Návod k obsluze Multifunkční SD fotoaparát
Model č.
SV-AS3
Před použitím si přečtěte tyto pokyny.
Web: http://www.panasonic-europe.com VQT0P20
Obsah
Příprava
Přehrávání
Informace pro Vaši bezpečnost ... 4 Úvod ............................................ 7 Příslušenství .............................. 10 Vhodné karty ............................. 11 Ovladače ................................... 12 Vkládání/vyjímání baterie a karty .................................... 14 Dobíjení baterie ......................... 16 Zapnutí ...................................... 18 Přepínání režimů ....................... 19 Nastavení menu ........................ 20 Menu nastavení ......................... 22 Nastavení času .......................... 24 Menu zkratek ............................. 26
Přehrávání ................................. 43 Hlasitost ..................................... 46 Přehrávání 6 snímků (zobrazení náhledu) ............... 46 Opakované přehrávání videosekvencí (opakované přehrávání) ............................ 47 Odstranění souborů ................... 47 Předcházení nechtěnému smazání souborů (nastavení zámku) ................................... 49 Zvětšení snímku (cílený zoom) ......................... 50 Označení statických snímků jako „Favourite“ (oblíbené) .... 51 Vytvoření prezentace se zvukem .................................. 52 Přehrávání statických snímků v prezentaci ........................... 54 Přímý tisk obrázků na připojenou tiskánu (PictBridge) ...... 55 Nastavení tisku statických snímků a počtu snímků (DPOF PRINT) ...................... 58
Záznam Před zahájením nahrávání ........ 27 Záznam ..................................... 28 Přibližný počet snímků, které lze zaznamenat, a čas ........... 31 Změna velikosti snímku a kvality .................................. 33 Zvětšení snímku (digitální zoom) ...................... 35 Nastavení blesku ....................... 36 Záznam pomocí samospouště .. 38 Upravení přirozených odstínů barev (vyvážení bílé barvy) ... 39 Nahrávání na tmavých místech (noční režim) .......................... 40 Kompenzace expozice .............. 41 Nastavení citlivosti ISO ............. 42
Přehrávání hudby Přehrávání hudby ...................... 61 Výběr playlistů ........................... 65 Opakované přehrávání .............. 65
3
VQT0P20
Připojení k PC
Ostatní
Operační systém počítače ......... 66 Před prvním připojením k PC (instalace) ..................... 69 Instalace USB ovladače ............ 70 Instalace SD Viewer .................. 70 Instalace SD-Jukebox ............... 72 Připojení k PC ........................... 73 Kontrola identifikace zařízení počítačem .............................. 75 Bezpečné odpojení USB kabelu .................................... 76 Struktura složky použité karty .. 77 Používání souborů na kartě nebo v PC ([Picture] • [MPEG4]) ............................... 78 Přehrávání zkopírovaných souborů ([Picture] • [MPEG4]) ............................... 78 Používání SD Viewer ................ 80 Používání SD-Jukebox .............. 81 Přečtení návodu k použití softwaru ................................. 83 Odinstalování softwaru .............. 83
Zobrazení na monitoru .............. 92 Zprávy........................................ 94 Odstranění problémů ................. 95
Upozornění týkající se použití Toto zařízení ............................. 84 Síťový adaptér ........................... 85 Baterie ....................................... 86 Chyba nabíjení .......................... 87 Kondenzace .............................. 88 LCD monitor .............................. 89 Paměťová karta ......................... 90 Záznam souborů ....................... 90 Formát ....................................... 91 Demo režim ............................... 91
4 VQT0P20
Technické údaje .................... 100 Rejstřík ................................... 102 Licenční ujednání s koncovým uživatelem .......................... 103
Příprava Informace pro Vaši bezpečnost DŮLEŽITÉ Vodiče v tomto napájecím kabelu jsou barevně rozlišeny následujícím způsobem: Modrý: Neutrální Hnědý: Fáze Protože barvy vodičů napájecího kabelu tohoto přístroje nemusejí odpovídat barevnému označení, které identifikuje jednotlivé vodiče vaší zástrčky, postupujte takto. MODRÝ vodič musí být připojen ke konektoru v zástrčce označenému písmenem N nebo ČERNOU barvou. HNĚDÝ vodič musí být připojen ke konektoru v zástrčce označenému písmenem L nebo ČERVENOU barvou. Za žádných okolností nesmí být kterýkoli z těchto vodičů připojen ke kolíku pro uzemnění této tříkolíkové zástrčky označenému písmenem E nebo symbolem uzemnění .
Před použitím
Následujícím způsobem odstraňte kryt konektoru.
Kryt konektoru
Jak vyměnit fázi
1
Kryt fáze odstraňte šroubovákem.
2
Fázi vyměňte a připevněte kryt fáze.
Kryt fáze
Fáze
5
VQT0P20
Příprava (pokračování) VAROVÁNÍ RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM A NEPŘÍJEMNÉHO RUŠENÍ OMEZÍTE, POKUD BUDETE POUŽÍVAT POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ A NEVYSTAVOVAT VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU. NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL); NEJSOU ZDE ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SI MOHL UŽIVATEL OPRAVIT SÁM. VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISU. ZÁSUVKA BY MĚLA BÝT BLÍZKO ZAŘÍZENÍ A SNADNO DOSTUPNÁ. POZOR V případě nesprávného umístění baterií hrozí výbuch. Nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. DŮLEŽITÉ Respektujte prosím všechna autorská práva. Cokoliv nahrajete a vytvoříte může být použito pouze pro vaše osobní účely. Ostatní materiály nesmí být na základě autorských práv použity bez povolení držitelů těchto autorských práv. • Poranění nebo poškození materiálu vyplývající z jakéhokoliv způsobu použití, které není v souladu s provozními pokyny, jsou plnou odpovědností uživatele. • Pokud používáte multifunkční SD fotoaparát nepřetržitě delší dobu při vysoké pokojové teplotě, mohou se na monitoru objevit červené, modré, zelené nebo bílé body a ty mohou být zaznamenány na statické snímky. To je způsobeno zvýšením teploty uvnitř zařízení. Nejedná se o závadu. Za těchto podmínek multifunkční SD fotoaparát vypněte a nechte ho chvíli odpočinout. • Výrobce není za žádných okolností odpovědný za ztrátu nahrávek způsobenou poruchou nebo závadou tohoto multifunkčního SD fotoaparátu, jeho příslušenství nebo paměťové karty.
6 VQT0P20
• Aktuální ovladače a komponenty, položky menu apod. vašeho multifunkčního SD fotoaparátu se mohou lišit od těch uvedených na obrázcích v tomto návodu k obsluze. • V tomto návodu k obsluze výraz „paměťová karta“ a „karta“ znamená „paměťová karta SD“. • Multifunkční SD fotoaparát nemusí přehrávat data zaznamenaná nebo vytvořená jiným výrobkem a jiný výrobek nemusí přehrávat data zaznamenaná pomocí tohoto multifunkčního SD fotoaparátu. • Štítek na multifunkčním SD fotoaparátu je připevněný ke spodní části prostoru baterie.
Úvod Vážený zákazníku, rádi bychom vám tímto způsobem poděkovali, že jste si zakoupili tento multifunkční SD fotoaparát značky Panasonic. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro případné další použití. • Logo SD je ochranná známka. • Technologie dekódování zvuku MPEG Layer-3 je licencována firmami Fraunhofer IIS a Thomson multimedia. • Tento výrobek je vyráběn v licenci MPEG-4 Visual (portfolio patentů) pro osobní a nekomerční použití spotřebitelem za účelem (i) kódování obrazu v souladu s normou MPEG-4 Visual („MPEG-4 Video“) a/nebo (ii) za účelem dekódování obrazu ve formátu MPEG-4, zakódovaného spotřebitelem při provozování osobní a nekomerční aktivity a/nebo byl získán od licencovaného poskytovatele obrazu (MPEG LA). Pro jakékoli další použití není poskytována žádná licence, ani z ní nevyplývá. Další informace týkající se propagace, interního a komerčního použití a regulujících zákonů získáte od společnosti MPEG LA, LLC na webových stránkách http://www.mpegla.com. • Microsoft, Windows a Windows Media jsou buď registrovanými obchodními značkami, nebo ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation v U.S.A. a/nebo v dalších zemích. • Adobe, Adobe Acrobata Acrobat Reader jsou obchodními značkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a/nebo v dalších zemích.
7
VQT0P20
Příprava (pokračování)
• WMA je formát komprese zvuku vyvinutý společností Microsoft Corporation. Dosahuje stejné kvality zvuku jako formát MP3, ale při menším objemu dat. • Toto zařízení není kompatibilní s Multiple Bit Rate (MBR: soubor, obsahující stejný obsah zaznamenaný několika různými datovými toky). • Technologie identifikace hudebních dat a odpovídající data jsou dodána společností Gracenotea Gracenote CDDB servisu identifikace hudebních dat. Gracenote je průmyslový standard v dodávce technologie identifikace hudebních dat a odpovídajícího obsahu. Více informací naleznete na webových stránkách www.gracenote.com. • CD a hudební data od společnosti Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000–2003 Gracenote. Tento výrobek a službu může pokrývat jeden nebo více amerických patentů: č. 5,987,523, č. 6,061,680, č. 6,154,773, č. 6,161,132, č. 6,230,192, č. 6,230,207, č. 6,240,459, č. 6,330,593 a další patenty vydané nebo v jednání. • Gracenote® a CDDB® jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Gracenote. Logo Gracenote a logotyp, logo Gracenote CDDB a logotyp a logo „Powered by Gracenote“ jsou ochrannými známkami společnosti Gracenote. • Části tohoto výrobku jsou chráněny autorským právem a jsou používány v licenci společnosti ARIS/SOLANA/4C. • Další názvy systémů a produktů zmíněné v tomto návodu jsou obvykle registrované ochranné známky nebo obchodní značky výrobců příslušných systémů nebo produktů. • Značky ™ a ® nejsou v tomto návodu použity k identifikaci registrovaných obchodních značek nebo ochranných známek. • Obsah nebo celý text či forma tohoto návodu se může kdykoli měnit bez předchozího upozornění. • Licencované patenty AAC (čísla patentů v USA); 08/937,950 5848391 5,291,557 5,451,954 5 400 433 5,222,189
8 VQT0P20
5,357,594 5,752,225 5,394,473 5,583,962 5,274,740 5,633,981
5 297 236 4,914,701 5,235,671 07/640,550 5,579,430 08/678,666
98/03037 97/02875 97/02874 98/03036 5,227,788 5,285,498
5,481,614 5,592,584 5,781,888 08/039,478 08/211,547 5,703,999
08/557,046 08/894,844 5,299,238 5,299,239 5,299,240 5,197,087
5,490,170 5,264,846 5,268,685 5,375,189 5,581,654 05-183,988
5,548,574 08/506,729 08/576,495 5,717,821 08/392,756
Informace týkající se prodeje a zákaznické podpory Zákaznické centrum • Pro zákazníky ve Velké Británii: 08705 357357 • Pro zákazníky v Irsku: 01 289 8333 • Informace o našich výrobcích najdete na webové stránce • E-mail:
[email protected] Technická podpora pro AV software • Pro volající ve Velké Británii: 08701 505610 • Pro volající v Irsku: 0044 8701 505610 Přímý prodej ve společnosti Panasonic UK • Objednejte si příslušenství a spotřební díly vašeho výrobku snadno a pohodlně telefonicky v našem zákaznickém centru, pondělí - pátek 9:00 - 17:30. (S výjimkou státních svátků) • Nebo využijte online objednávkový formulář na našich internetových stránkách www.panasonic.co.uk • Přijímáme většinu kreditních a debetních platebních karet. • Veškeré transakce a distribuce je prováděna přímo společností Panasonic UK Ltd. • Už to nemůže být jednodušší! • Prostřednictvím internetu je dále k dispozici přímý nákup široké řady výrobků, další podrobnosti naleznete na našich webových stránkách.
9
VQT0P20
Příprava (pokračování) Příslušenství Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte, zda jste obdrželi veškeré příslušenství. Součástí příslušenství není paměťová karta SD. Baterie
Stereofonní sluchátka L0BAB0000180
Síťový adaptér VSK0669
Řemínek VFC4012
Síťový kabel K2CR2DA00004 (EG: kontinentální model) K2CT3DA00003 (EB: model pro Velkou Británii a Irsko) Kabel USB K2KZ4CB00008
Transportní pouzdro VFC4081
CD-ROM
Dálkový ovladač N2QCBD000045
10 VQT0P20
Čisticí utěrka VFC1792
Doplňkové příslušenství • Baterie (CGA-S302E/1B)
Vhodné karty • Karta vhodná pro toto zařízení je paměťová karta SD. (MultiMediaCard není vhodná.) • Doporučujeme vám použití paměťových karet Panasonic SD Memory Card.
Paměťová karta SD (volitelné příslušenství)
• Paměťová karta SD je malá, lehká a odnímatelná externí karta. Paměťová karta SD je vybavena přepínačem ochrany proti zápisu , po jehož aktivaci nelze na kartu zapisovat ani ji formátovat. (Pokud je přepínač v poloze LOCK, nelze na kartu zapisovat, mazat z ní data ani ji formátovat. Po odemčení karty jsou tyto funkce znovu dostupné. • Snímky zaznamenané na paměťově kartě SD můžete přehrávat pomocí DVD videorekordéru značky Panasonic vybaveným slotem pro paměťovou kartu SD. (V závislosti na souboru nemusí být některé snímky přehrány.) • Videosekvence (ve formátu MPEG4) zaznamenané pomocí DVD videorekordéru můžete přehrávat pomocí tohoto zařízení. • Soubory [MPEG4] (ve formátu ASF) zaznamenané pomocí tohoto zařízení se nemusí pomocí MPEG4 přehrávače značky Panasonic přehrát. V takovém případě můžete soubory přehrát, pokud si instalujete SD Viewer 3.4E for D-snap (dodaný na CD-ROM disku) a zkonvertujete soubory pomocí [MPEG4 Converter]. • Použitelné způsoby záznamu (formáty souborů) se liší v závislosti na modelu. Podrobnosti o nabízených modelech, způsobech záznamu apod. naleznete v katalogu, na webových stránkách nebo v návodu k obsluze zařízení.
11
VQT0P20
Příprava (pokračování) Ovladače Fotoaparát
1 2 3 4
5
1 2 3 4 5 6 7
6 7 8 9
10 11 12 13
8 9 10 11
14 15 16
17 18
12 13 14 15 16 17 18
12 VQT0P20
Objektiv Místo pro připevnění řemínku Mikrofon (str. 30) Kontrolka samospouště (str. 38) Blesk LCD monitor (str. 92) Kuličkový ovladač (str. 20) • Je určený k nastavení menu, přehrávání souborů, zoomu, atd. • Bliká (svítí) červeně (během záznamu) nebo zeleně (během přehrávání), pokud přepnete režim, provádíte nastavení menu nebo zařízení zapnete. Spoušť [ ] (str. 29) Tlačítko hlasitosti [+/–] (str. 46) Kontrolka napájení/nabíjení/dostupnosti paměťové karty (str. 18) Tlačítko režimu [MODE] (str. 20) • Je také určeno k předcházení chyby v ovládání během přehrávání v režimu [Voice] nebo [Audio]. (str. 64) Tlačítko menu [MENU] (str. 20) • Je také určeno k zobrazení menu zkratek. (str. 26) Bzučák • Z reproduktoru se ozve akustické upozornění. Vstupní konektor napájení [DC IN 4,8V] (str. 16) Vypínač (str. 18) Přepínač režimu záznamu/přehrávání [ / ] (str. 19, 28, 43) Konektor (dálkový ovladač) [ ] USB konektor [USB] (str. 55, 73)
19 20 21 22 23
Zámek baterie [OPEN] (str. 14) Slot pro paměťovou kartu (str. 15) Kryt karty/baterie (str. 14) Uvolnění krytu (str. 15) Slot pro baterii (str. 15)
Dálkový ovladač (str. 29, 63) 1 Zdířka pro stereofonní sluchátka 2 Tlačítko hlasitosti [– VOL +] 3 Tlačítko přehrávání/zastavení [ / ] Spoušť [ ] ] 4 Tlačítko rychlého přesunu dopředu [ 5 Tlačítko rychlého přesunu dozadu [ ] 6 Tlačítko deaktivace ovládání [ HOLD] • Zamyká všechna tlačítka dálkového ovladače. 7 Tlačítko ekvalizéru [EQ]
Stereofonní sluchátka (str. 62) • Pokud používáte sluchátka, musíte je připojit k dálkovému ovladači (součást příslušenství). • Pokud používáte jiná než stereofonní sluchátka (součást příslušenství), použijte 2 m nebo kratší (3 m nebo kratší, včetně dálkového ovladače). Stereofonní sluchátka (součást příslušenství) Dálkový ovladač (součást příslušenství)
13
VQT0P20
Příprava (pokračování) Vkládání/vyjímání baterie a karty Před realizací následujících úkonů zařízení vypněte.
1 2
3
Otevřete kryt baterie/karty ve spodní části zařízení.
• Uvolněte zámek a potom kryt otevřete jeho vysunutím.
Vložte/vyjměte baterii nebo kartu.
• Pozorně si přečtěte následující stránku.
Zavřete kryt karty/baterie.
• Kryt zavřete a zajistěte jeho zasunutím.
• Nikdy kryt karty/baterie neotevírejte během příjmu dat. (str. 18) Data na kartě by se tak mohla ztratit. • Pokud nejde kryt karty/baterie zcela dovřít, kartu nebo baterii vyjměte a znovu vložte. • Pokud nebudete multifunkční SD fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjměte. • Dodanou baterii nepoužívejte pro jiná zařízení. • Používejte jen originální baterie Panasonic (CGA-S002E/1B).
14 VQT0P20
Při vkládání karty/baterie
Zkontrolujte směr baterie a karty. Baterii zcela zasuňte do slotu se stisknutým zámkem baterie . Zkontrolujte, že zámek baterii zajistil . • Baterii vložte štítkem nahoru. • Baterii vložte ve směru označeném šipkou. Štítek Zoubek • Kartu/baterii zasuňte úplně a pevně. (Pokud kartu zasunete úplně, ozve se cvaknutí.) • Nedotýkejte se konektorů na zadní straně karty. • Pokud zámek baterie baterii nezajistí nebo máte problémy s uzavřením krytu karty/baterie, zřejmě jste baterii vložili obráceně. Baterii vyjměte odjištěním zámku baterie a zkontrolujte směr vložení baterie.
Při vyjímání karty/baterie
Kartu stiskněte, až cvakne, a vyjměte ji.
Otevřete kryt zařízení a spodní část zařízení nakloňte směrem dolů. Zdvihněte zámek baterie , potom baterii vyjměte.
15
VQT0P20
Příprava (pokračování) Dobíjení baterie Před nabíjením baterie zařízení vypněte. (Pokud je zařízení zapnuté, baterii nelze nabíjet.) Používejte síťový adaptér dodaný s tímto zařízením. • Při expedici multifunkčního SD fotoaparátu není baterie nabitá. Před použitím baterii nabijte.
3
Síťový kabel připojte k síťovému adaptéru a elektrické zásuvce, potom k zařízení připojte konektor DC.
• Síťový kabel nepasuje do zdířky adaptéru úplně přesně. Zůstane malá štěrbina, jak je uvedeno na obrázku . • Kontrolka nabíjení bliká a baterie se začne nabíjet. • Po dokončení nabíjení (baterie se nabije během asi 160 minut) kontrolka zhasne.
16 VQT0P20
Doba nabíjení a počet snímků, které lze zaznamenat/čas (na jednu baterii) Doba nabíjení
Přibližně 160 minut
Počet snímků, které lze zaznamenat
[Picture]
Přibližně 260 snímků(podmínky záznamu dle standardů CIPA)
Doba nepřetržitého záznamu
[MPEG4]
Přibližně 140 minut
[MPEG4]
Přibližně 300 minut
[Audio]
Přibližně 40 hodin
Doba nepřetržitého přehrávání
Pokud použijete dodaná stereofonní sluchátka
• Teplota: 23 °C/Vlhkost: 50 % • Použití dodané baterie a volitelného příslušenství - paměťové karty SD (256 MB/ RP-SDH256) • CIPA je zkratka „Camera & Imaging Products Association“. • Časy (počty) uvedené výše se v závislosti na stavu mohou lišit. • Lze použít také volitelnou baterii CGA-S302E/1B.
Prostředí pro nabíjení • Baterii nabíjejte při teplotě 10–35 °C. (Teplota baterie by měla být stejná.) • Pokud se baterie bez problémů nabije, kontrolka bliká každé 2 sekundy. (Jednu sekundu svítí a jednu sekundu je zhasnutá.) Pokud kontrolka bliká rychleji, než je uvedeno, nastal někde problém. V takovém případě vyhledejte řešení na str. 87.
17
VQT0P20
Příprava (pokračování) • Baterie se během nabíjení zahřívá a po nabití je horká. Multifunkční SD fotoaparát se také během používání zahřívá, to je běžné a nejde o závadu. • Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte síťovou zástrčku od zařízení a síťový kabel z elektrické zásuvky.
Zapnutí
1
Vypínač přepněte na [ON].
• Toto zařízení vypnete přepnutím vypínače na [OFF].
Kontrolka napájení/nabíjení/dostupnosti paměťové karty Svítí Bliká
Zařízení je zapnuté. (Kontrolka napájení/nabíjení/dostupnosti paměťové karty je vypnutá, pokud je vypnuté zařízení.) Zařízení používá kartu. (Identifikace/záznam/načítání/mazání apod.)
• Pokud kontrolka napájení/nabíjení/dostupnosti paměťové karty bliká, nevypínejte zařízení a nevyjímejte baterii ani paměťovou kartu. V opačném případě může dojít k poškození paměťové karty nebo jejího obsahu nebo nemusí multifunkční SD fotoaparát fungovat správně. • Kontrolka napájení/nabíjení/dostupnosti paměťové karty bliká také při nabíjení baterie (str. 16).
18 VQT0P20
Indikátor baterie • Pokud je zařízení zapnuté, zobrazí se na LCD monitoru (str. 92). • S klesajícím napětím baterie se mění indikátor takto: (bliká). Jakmile se indikátor zobrazí jako (bliká), baterie se během pár minut vybije. Nabijte ji. • Indikátor baterie se může v závislosti na používaném režimu měnit (napětí se zvyšuje nebo snižuje). Proto indikátor kontrolujte po každém přepnutí režimu.
• Pokud se baterie příliš vyčerpá, může se zobrazit „INSERT BATTERY“ (vložte baterii), přestože jste baterii již vložili, nebo se nemusí podařit USB připojení k počítači. Před použitím baterii nabijte.
Přepínání režimů
1
Přepněte přepínač záznamu/přehrávání na požadovaný režim. • [ • [
]: Pro záznam ]: Pro přehrávání souborů zaznamenaných na kartě
19
VQT0P20
Příprava (pokračování) Picture
MPEG4
2
Režim zvolte stisknutím tlačítka [MODE] kuličkového ovladače .
a pomocí
– Zvětší se zvolená ikona. • Pokud poklepete na tlačítko [MODE], aniž by v zařízení byla paměťová karta, aktivuje se demo režim (str. 91).
3
Nastavte stisknutím kuličkového ovladače.
• Informace o režimech pro nahrávání naleznete na str. 28 a pro přehrávání na str. 43.
Nastavení menu Zařízení zapněte a zvolte požadovaný režim. (str. 18–19) Nabídka položek závisí na vybraném režimu.
MENU EXIT
1 20 VQT0P20
Stiskněte tlačítko [MENU] – Zobrazí se menu.
.
Flash Auto
MENU EXIT MENU EXIT
2
Pomocí kuličkového ovladače zvolte podmenu a potom nastavte stisknutím kuličkového ovladače.
– Zobrazí se podmenu. • Pokud poklepete na tlačítko [MODE], aniž by v zařízení byla paměťová karta, aktivuje se demo režim (str. 91).
Flash off MENU EXIT
3
Pomocí kuličkového ovladače zvolte požadovanou položku a potom nastavte stisknutím kuličkového ovladače. – Nastavení se změní a zobrazí se menu. • Pokud chcete zvolit další položky, zopakujte krok 3.
• Nastavování ukončíte stisknutím tlačítka [MENU]. • Pokud kuličkový ovladač 30 sekund nepoužijete, zařízení automaticky menu ukončí. • Pokud na 1 sekundu stisknete tlačítko [MENU], zobrazí se menu zkratek. (str. 26)
21
VQT0P20
Příprava (pokračování) Nastavení menu Nastavení tohoto zařízení můžete změnit v menu.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte požadované položky pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) • Kryt zavřete a zajistěte jeho zasunutím. Setup (nastavení)
Zvolte nastavení následujících položek.
Nastavení zvuku tlačítek
Volume (hlasitost)
Beep ON (pípnutí ZAP) Beep OFF (pípnutí VYP) Mainvolume (hlasitost)
Zapne zvuk tlačítek. Vypne zvuk tlačítek. Nastavení hlasitosti stereofonních sluchátek.
Nastavení kuličkového ovladače Sensitivity (Jog Ball) (citlivost kuličkového ovladače)
Normal (normální) Fast (rychlý) Slow (pomalý)
Běžná rychlost reakce kuličkového ovladače. Rychlejší reakce kuličkového ovladače. Pomalejší reakce kuličkového ovladače.
• Rychlost reakce kuličkového ovladače se nezmění, pokud zvolíte snímky a pohybujete se mezi náhledy nebo v seznamu zobrazeném v režimu přehrávání.
22 VQT0P20
Nastavení USB připojení Connection (USB) (připojení (USB)
Connection (PC) Připojení k PC. (str. 73) (připojení (PC) PictBridge
Připojení k tiskárně. (str. 55)
Nastavení LCD monitoru Display setup (nastavení zobrazení)
Icon display Zobrazí nebo skryje (zobrazení ikon) ikony. Brightness (jas)
Nastaví jas LCD monitoru.
Nastavení napájení
Auto power off (automatické vypnutí)
5 min power off (vypnutí po 5 min.) Cancel (zrušit)
Zařízení se automaticky vypne, pokud po dobu 5 min. neprovedete žádnou operaci. Zařízení se nevypne automaticky.
• Pokud se zařízení automaticky vypne a chcete ho znovu zapnout, přepněte vypínač na [OFF] a potom na [ON]. • Automatické vypnutí [Auto power off] nefunguje, pokud je zařízení v režimu USB připojení, při záznamu/přehrávání MPEG4 snímků, přehrávání prezentace nebo hudby nebo záznamu/přehrávání hlasových souborů [Voice].
23
VQT0P20
Příprava (pokračování) Nastavení času
Clock set (nastavení hodin)
Nastavení datumu a času.
Formátování (inicializace) paměťové karty Format (formátovat)
Po zformátování paměťové karty se smažou veškerá data (včetně chráně ných souborů). Proto před formátování zkontrolujte data.
Obnovení výchozího nastavení Reset settings (obnovení nastavení)
Obnoví výchozí nastavení, kromě nastavení času.
Nastavení času V době zakoupení zařízení není čas nastavený. Po zapnutí zařízení nastavte na zobrazeném displeji čas. (Pokud v této fázi čas nenastavíte, automaticky se nastaví 1. leden, 2000 0:00.)
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Setup (nastavení)
24 VQT0P20
Clock set (nastavení hodin)
SEL
2
Datum a čas nastavte pomocí kuličkového ovladače.
• Zvýraznění se přesouvá po položkách (den, měsíc, rok, hodiny, minuty) každým stisknutím kuličkového ovladače. Posunutím kuličkového ovladače nahoru nebo dolů se mění hodnoty. (Kalendář umožňuje nastavení roku v rozsahu 2000 až 2099.) • Formát času je 24hodinový. SEL
3
ENTER MENU EXIT
ENTER MENU EXIT
Po nastavení datumu a času stiskněte tlačítko [MENU]. – Zobrazí se nastavení.
• Pokud do multifunkčního SD fotoaparátu vložíte na minimálně 1 hodinu plně nabitou baterii, uloží se nastavení času do fotoaparátu, kde zůstane zachováno po dobu asi 10 hodin po vyjmutí baterie. (Čas uchování nastavení v paměti závisí na tom, jak dlouho byla vložena baterie. Nastavení je uchováno maximálně po dobu 3 měsíců. Pokud vložíte baterii, která není plně nabitá, může být doba uchování nastavení kratší.) Po uplynutí stanovené doby bez baterie se nastavení hodin zruší. V tom případě nastavte hodiny znovu.
25
VQT0P20
Příprava (pokračování) Menu zkratek
1
Stiskněte tlačítko [MENU] na minimálně 1 sekundu a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače.
• Posunutím kuličkového ovladače nahoru/dolů/doleva/doprava zvolte položku a potom nastavte položku stisknutím kuličkového ovladače. • Stiskněte tlačítko [MENU] pro uzavření menu zkratek.
OFF
0 AUTO
1 2 3 4 5 6
WB A
2016 HDTV 1600 1280 640
400 200 2 100 10 AUTO OFF
ALL SD
OFF
Blesk (str. 36) Noční režim (str. 40) Vyvážení bílé barvy (str. 39) Kvalita snímku (str. 33) Velikost snímku (str. 33) Kompenzace expozice (str. 41) 7 Citlivost ISO (str. 42) 8 Samospoušť (str. 38)
26 VQT0P20
OFF
0
NORMAL OFF S-XBS1 S-XBS2 TRAIN
OFF
9 Prezentace snímků (str. 54) 10 Opakované přehrávání (str. 47) 11 Mazání souborů (str. 47) 12 Nastavení zámku (str. 49) 13 DPOF tisk (str. 58) 14 Označení oblíbených souborů (str. 51) 15 Playlist (str. 65) 16 Kvalita zvuku (str. 64) 17 Opakované přehrávání (str. 65)
Záznam Před zahájením nahrávání Správné uchopení multifunkčního SD fotoaparátu • Ruku si opřete o bok. • Fotoaparát uchopte do pravé ruky a zajistěte ještě uchopením do levé ruky. • Čas závěrky může být nastaven automaticky. Rychlost závěrky bude na tmavších místech, např. ve stínu nebo v místnosti, pomalejší. Proto pozor, abyste fotoaparátem nehýbali a spoušť tiskněte jemně. Při nahrávání snímků objektů v rychlém pohybu může být snímek rozmazaný nebo může zaznamenaný objekt na snímku „pokračovat“. • Otřesy fotoaparátu můžete omezit pořizováním snímků pomocí samospouště nebo dálkového ovladače. • Pokud byla paměťová karta SD zformátována počítačem nebo jiným zařízením, nemusí nahrávat správně. Před použitím kartu zformátujte.
27
VQT0P20
Záznam (pokračování) Záznam Toto zařízení umožňuje zaostření na vzdálenost přibližně 60 a více cm.
Výběr požadovaného režimu záznamu
1
Vypínač přepněte na [ON].
– Kontrolka napájení svítí červeně.
Přepněte přepínač záznamu/přehrávání na režim záznamu [ ].
2
Stiskněte tlačítko [MODE] a potom zvolte požadovaný režim pomocí kuličkového ovladače.
Picture
EXIT
Režim záznamu Picture (obraz) (záznam statických snímků) MPEG 4 (záznam videosekvencí)
• Výběr režimů naleznete v následující tabulce.
Doporučeno pro následující situace Pokud chcete pořídit fotografie
Pokud chcete zaznamenat videosekvence a následně je prohlížet Pokud chcete poslouchat Voice (hlas) zvuk např. pro studium jazy(záznam zvuku) ků nebo při zkoušce proslovu
28 VQT0P20
Zvuk Nelze zaznamenat Zaznamenaný pomocí zabudovaného mikrofonu
Pokud zvolíte [Picture]
1
Záznam aktivujete stisknutím spouště.
• Můžete také použít spoušť na dálkovém ovladači. • Zaznamenané snímky jsou přehrány pár sekund po ukončení záznamu snímků.
Pokud zvolíte [MPEG4] nebo [Voice]
1
Záznam aktivujete stisknutím spouště.
– Během záznamu se zobrazí [ ]. • Můžete také použít spoušť na dálkovém ovladači.
2
Záznam ukončíte stisknutím spouště. – Po ukončení záznamu se zobrazí [ ]. • Záznam se automaticky zastaví po vyčerpání kapacity paměťové karty.
29
VQT0P20
Záznam (pokračování) • Nezakrývejte během záznamu mikrofon prstem nebo jinými předměty. Pozor, abyste se nedotli kuličkového ovladače nebo jiných tlačítek. Můžete nahrát hluk.
Při záznamu v režimu [Picture] • Pokud v menu nastavení zvolíte
[Advanced setup] (pokročilé
nastavení) [Reset file No.] (obnovit soubor č.), můžete při nahrávání na kartu obnovit číslo souboru na 0001. (Číslo složky se zvýší o 1.)
Při záznamu v režimu [MPEG4] • Pokud se zbývající čas záznamu sníží na méně než 1 minutu, zobrazí se červeně “R 0h00m”. • Nelze používat blesk, noční režim ani samospoušť. • Nelze nastavit citlivost ISO. • Zvuk je zaznamenán monofonně. • Pokud používáte pomalejší paměťovou kartu, může se záznam v režimu [MPEG4] zastavit. (Doporučujeme používat paměťovou kartu SD značky Panasonic.) • Před a po záznamu se může v okolí objektivu ozvat cvaknutí nebo se v závislosti na okolním osvětlení může měnit jas displeje. Nejedná se o závadu.
Při záznamu v režimu [Voice] • LCD monitor se po 10 sekundách od zahájení nahrávání vypne. Znovu se zapne, jakmile stisknete tlačítko [MENU]. (Zapne se také po vypnutí nahrávání.) • Zvuk je zaznamenán monofonně. • Nahrávané soubory jsou zabezpečeny automaticky. (str. 49)
30 VQT0P20
Přibližný počet snímků, které lze zaznamenat, a čas Snímek (jednotka: ks) 2016×1512 8 MB 5 (11) 16 MB 13 (26) 32 MB 29 (58)
HDTV (1920×1080)
1600×1200
1280×960
640×480
8 (17)
7 (17)
13 (27)
33 (68)
20 (40)
19 (40)
31 (64)
77 (150)
44 (87)
42 (87)
68 (130)
160 (330)
64 MB 61 (120) 128 MB 120 (240)
92 (180)
89 (180)
140 (280)
340 (690)
180 (360)
180 (360)
290 (580)
700 (1400)
256 MB 240 (480) 512 MB 490 (960)
360 (720)
350 (720)
560 (1100)
1300 (2700)
730 (1400)
710 (1400)
1100 (2200)
2700 (5400)
1 GB 980 (1900)
1400 (2800)
1400 (2800)
2200 (4500)
5400 (10000)
XF (Extrafine = extra jemný)
SF (Superfine = super jemný)
N (Normal = normální)
E (Economy = ekonomický)
MPEG4 F (Fine = jemný)
16 MB 1 min. 32 MB 3 min.
2 min.
5 min.
7 min.
18 min.
4 min.
11 min.
16 min.
38 min.
64 MB 7 min. 128 MB 14 min.
9 min.
23 min.
34 min.
1 hod. 10 min.
18 min.
47 min.
1 hod. 10 min. 2 hod. 40 min.
256 MB 28 min. 512 MB 55 min.
36 min.
1 hod. 30 min. 2 hod. 10 min. 5 hod.10 min.
1 hod. 10 min. 3 hod.
1 GB 1 hod.50 min. 2 hod. 20 min. 6 hod.
4 hod. 30 min. 10 hod. 9 hod.
20 hod.
31
VQT0P20
Záznam (pokračování) 8 MB 16 MB 32 MB 64 MB
25 min. 58 min. 2 hod. 4 hod.
Voice (hlas) 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB
8 hod. 30 min. 16 hod. 33 hod. 66 hod.
• Čas uvedený ve výše uvedených tabulkách je orientační. • Počet snímků, které lze zaznamenat, uvedený ve výše uvedené tabulce [Picture] platí tehdy, pokud je kvalita snímku nastavena na [Fine] (jemný). Čísla v závorkách platí tehdy, pokud je nastaveno [Normal]. • Zbývající počet snímků, které lze zaznamenat, a čas závisí na nahrávaném objektu. (V režimu [MPEG4] může zbývající čas dosáhnout dvojnásobku času uvedeného v tabulce, závisí na podmínkách záznamu.) • Přestože zbývající počet snímků, které lze zaznamenat, pro soubory [Picture] je 10 000 a více, zobrazí se na displeji jako [9999]. • Zbývající počet snímků, které lze zaznamenat, a čas uvedené na LCD monitoru jsou orientační. Zbývající počet snímků, které lze zaznamenat, a čas se mohou lišit, pokud na kartu uložíte směsici snímků různé kvality nebo velikosti nebo data zaznamenaná v režimech [Picture], [MPEG4] i [Voice]. • Soubory můžete zaznamenávat jako jeden soubor v časovém úseku přibližně 10 hodin v režimu [MPEG4] a přibližně 24 hodin v režimu [Voice]. (Pokud jako zdroj energie používáte síťový adaptér a soubory jsou zaznamenány na kartu o kapacitě 512 MB nebo 1 GB.)
32 VQT0P20
Změna velikosti snímku a kvality
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
Velikost a kvalita snímků zaznamenaných v režimu [Picture] 2016 × 1512 Fine (jemné)
HDTV
Quality (kvalita)
1600 × 1200 1280 × 960
Prioritou je kvalita snímku. (Vysoce kvalitní)
Prioritou je počet zaznamenaných snímků. Normal (Standardní (normální) kvalita)
640 × 480
Velikost a kvalita obrazu zaznamenaných v režimu [MPEG4] Extra fine 320×240 (extra jemné) Max. 30 políček za sekundu Super fine 320×240 (super jemné) Max. 15 políček za sekundu Quality (kvalita)
Fine (jemné)
320×240 Max. 10 políček za sekundu
Normal (normální)
176×144 Max. 10 políček za sekundu
Economy 176×144 (ekonomické) Max. 6 políček za sekundu
33
VQT0P20
Záznam (pokračování) • Pokud zvolíte [HDTV] (velikost obrazu: 1920×1080), jsou snímky zaznamenané v poměru stran odpovídajícímu High-Definition TV (16:9). • Čím větší je velikost snímku (hodnoty jako je [640×480]), tím větší bude soubor. • Pokud v režimu [Picture] zvolíte větší velikost snímku, bude vytištěný snímek jasnější. • Pokud je soubor snímku objemný, bude přenos snímku na kartu trvat déle. • Čím menší velikost snímku zvolíte, tím více snímků na kartu uložíte. Navíc pak takové snímky můžete pohodlně přiložit k emailu nebo vložit na webové stránky. • Pokud v režimu [Picture] nastavíte položku [Quality] (kvalita) na [Normal] (normální), může se v závislosti na objektu zaznamenaný snímek zobrazit jako mozaika. • Pokud v režimu [MPEG4] nastavíte položku [Quality] (kvalita) na [N] nebo [E], sníží se kvalita zaznamenávaných snímků. (Kvalita zvuku se nezmění.) • Soubory [MPEG4] zaznamenané pomocí tohoto zařízení nelze přehrávat pomocí multifunkčního SD fotoaparátu Panasonic SV-AS10. • Soubory [MPEG4] zaznamenané s položkou [Quality] (kvalita) nastavenou na [XF] • se nemusí přehrát na jiných zařízeních. • nemusí být na DVD videorekordérech nebo digitálních videokamerách značky Panasonic vybavených funkcí pro přehrávání MPEG4 videosekvencí rozpoznány. • není možné přehrávat na počítačích Macintosh.
34 VQT0P20
Zvětšení snímku (digitální zoom)
1
Stiskněte kuličkový ovladač.
2
Posunutím kuličkového ovladače nahoru nebo dolů nastavte zoom.
– Zobrazí se seznam zvětšení.
• Snímek můžete zvětšit až 4×. • Původní velikost obnovíte stisknutím kuličkového ovladače.
• Čím víc snímek zvětšíte, tím víc klesá kvalita snímku. • Nelze zvětšit snímky zaznamenané v režimu [MPEG4].
35
VQT0P20
Záznam (pokračování) Nastavení blesku Dosah blesku je asi 80 – 120 cm.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Auto Blesk se odpálí automaticky pod(automaticky) le podmínek při fotografování.
Flash (blesk)
36 VQT0P20
Blesk se odpálí automaticky podle podmínek při fotografování ještě před samotným záznamem. Reduced Redukuje se tak fenomén červered eye (redukce čer- ných očí (oči objektu se ve světle vených očí) blesku objeví červeně). Použijte při fotografování osob na tmavých místech apod. Blesk se neodpálí ani na tmavých místech. Flash off (blesk je Použijte při fotografování vypnutý) na místech, kde je používání blesku zakázáno. Blesk se odpálí při každém fotografování. Flash on (blesk je Použijte při fotografování zapnutý) v protisvětle nebo se zářivkovým osvětlením, apod.
Blesk není aktivovaný • V následujících případech se blesk nedopálí: – Pokud na světlých místech nastavíte blesk na [Auto] (automaticky) nebo [Reduced red eye] (redukce červených očí). – Při záznamu v režimu [MPEG4].
• Pokud fotografujete bez použití blesku, nastavením citlivosti ISO upravte jas. (str. 42) • Pokud je objekt při snímání příliš blízko multifunkčnímu SD fotoaparátu, nemusí se expozice nastavit správně a snímek může být rozmazaný. • Nemůžete fotografovat, přestože stisknete spoušť, pokud symbol blesku zčervená a bliká (blesk se nabíjí). • Pokud je objekt příliš blízko blesku, může se změnit tvar nebo barva objektu, což je způsobeno teplem a světlem blesku.
37
VQT0P20
Záznam (pokračování) Záznam pomocí samospouště
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
Self timer (samospoušť)
2
10 s Můžete nastavit časový úsek 2s mezi stisknutím spouště a poříze(s: sením snímku. kunda) OFF (VYP)
Samospoušť se vypne.
Stisknutím spouště pořiďte snímek.
• Pokud během aktivované samospouště (zatímco kontrolka samospouště bliká) stisknete tlačítko [MENU], samospoušť se zruší.
• Samospoušť nastavte pro každé fotografování. • Pokud nastavíte samospoušť na [2 s], zabráníte tak pohybu fotoaparátu způsobenému stisknutím spouště. • Nemůžete používat samospoušť, pokud zaznamenáváte v režimu [MPEG4] a [Voice].
38 VQT0P20
Upravení přirozených odstínů barev (vyvážení bílé barvy) Tento režim umožňuje realističtější podání bílé barvy na snímcích pořízených na slunci, při halogenovém osvětlení apod., kdy hrozí nepřirozeně načervenalý nebo namodralý odstín obrazu.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Auto Automaticky zaznamenáte (automaticky) snímky s přirozenými odstíny. Incandescent Záznam při bílém osvětlení (bělejší)
White balance (vyvážení bílé barvy)
Daylight Záznam venku za jasného dne (denní světlo) Cloudy (zataženo) Manual (ručně)
Záznam při zatažené obloze Ruční nastavení
Nastavení v režimu nastavení Po nastavení v kroku 1 na [Manual] (ručně),
2 FACE THE CAMERA TOWARDS A WHITE OBJECT AND PRESS THE JOGBALL ENTER MENU EXIT
Fotoaparát zamiřte na list bílého papíru nebo podobný objekt, který kompletně vyplní plochu LCD monitoru bílou barvou a stiskněte kuličkový ovladač.
– Nastaví se vyvážení bílé barvy. • Zařízením nehýbejte, dokud se nezmění indikace na displeji.
39
VQT0P20
Záznam (pokračování) • Nastavení vyvážení bílé barvy nemusí proběhnout, závisí na stavu scény nebo zdroji světla (např. na tmavých místech apod.). • Efektivní je nastavit vyvážení bílé barvy na [Manual] (ručně) v následujících případech: - Při nahrávání v načervenalém osvětlení (halogenové žárovky nebo sodíkové výbojky, atd.). - Při nahrávání v osvětlení více světelných zdrojů najednou. - Při nahrávání jednobarevného snímku. • Vyvážení bílé barvy nesmíte nastavit na [Manual] (ručně) na extrémně jasných nebo naopak tmavých místech. V takovém případě zvolte jiné nastavení. • Nastavení vyvážení bílé barvy se promítá v ostatních režimech záznamu a zůstává uložené i po vypnutí zařízení. Jakmile zařízení opět zapnete, ale v jiných podmínkách nahrávání, nastavte vyvážení bílé barvy znovu.
Nahrávání na tmavých místech (noční režim)
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
Night mode (noční režim)
ON (ZAP)
Objekt je viditelný a jasný.
OFF (VYP)
Zruší noční režim.
• Pokud použijete blesk, můžete fotografovat osoby s noční oblohou na pozadí. • Pokud fotoaparát přenesete z jasného místa na tmavé, bude rozjasnění monitoru chvilku trvat. • Tento režim nelze používat, pokud zaznamenáváte v režimu [MPEG4].
40 VQT0P20
Kompenzace expozice Tuto funkci použijte, pokud v důsledku rozdílu jasu objektu a pozadí nemůžete dosáhnout optimální expozice.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
Exposure (expozice)
EV auto Expozice je nastavena automa(automaticky. tická) EV manual Expozici můžete nastavit ručně. (ruční)
Ruční nastavení Po nastavení v kroku 1 na [EV manual] (ručně),
2
Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava expozici vyvažte.
• Rozsah kompenzace je –2 EV až +2 EV s krokem 1/3 EV. • Pokud expozici vyvážíte směrem ke kladným hodnotám, bude snímek jasnější.
Pokud expozici vyvážíte směrem k záporným hodnotám, bude snímek tmavší. • Po vyvážení expozice se jas snímku na LCD monitoru může lišit od jasu aktuálně pořízeného snímku. Jas zkontrolujte zobrazením pořízeného snímku. • EV je zkratkou pro Exposure Value = hodnota expozice, což je množství světla přenášeného do CCD snímače.
41
VQT0P20
Záznam (pokračování) Nastavení citlivosti ISO Citlivost ISO označuje citlivost na světlo. Praktické je pořizovat snímky bez blesku.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Advanced setup (pokročilé nastavení)
Sensitivity (citlivost)
Auto Nastavení ISO je automaticky (automatická) upraveno podle jasu. 100 200 400
Čím vyšší citlivost ISO, tím vhodnější bude tento fotoaparát pro fotografování na tmavých místech.
• Při záznamu snímku s vysokou citlivostí ISO se objeví šum obrazu a kvalita snímku bude nižší. • Pokud je snímek stále tmavý, přestože jste citlivost ISO zvýšili, nastavte [Sensitivity] (citlivost) na [Auto] (automatická) a použijte blesk. (Dosah blesku je asi 80 – 120 cm.) • Tuto funkci nelze používat, pokud zaznamenáváte v režimu [MPEG4].
42 VQT0P20
Přehrávání ck Přehrávání Výběr požadovaného režimu přehrávání
1
Vypínač přepněte na [ON].
– Kontrolka napájení svítí červeně.
Přepněte přepínač záznamu/přehrávání na režim přehrávání [ ].
2
Picture
EXIT
Režimy přehrávání
Stiskněte tlačítko [MODE] a potom zvolte požadovaný režim pomocí kuličkového ovladače. • Výběr režimů naleznete v následující tabulce.
Přehrávatelné soubory Soubory [Picture] nebo Picture (obraz) statické snímky (formátu (přehrávání staJPEG) zaznamenané tických snímků) tímto zařízením Soubory [MPEG4] nebo MPEG 4 videosekvence (formátu (přehrávání ASF) zaznamenané tímto videosekvencí) zařízením Voice (hlas) (přehrávání zvuku) Audio (zvuk) (přehrávání hudby)
Zvuk Nelze přehrát.
Přehrávaný pomocí stereofonních sluchátek (součást příslušenství). (Toto zařízení Soubory [Voice] zaznamenané tímto zařízením neumí přehrávat zvuk.) Audio soubory zazname- Více o přehrávání hudby nané na kartu pomocí SD-Jukebox na str. 61
43
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) 3
Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava zvolte soubor, který chcete přehrát. • Posunutím kuličkového ovladače doprava zobrazíte následující soubor. • Posunutím kuličkového ovladače doleva zobrazíte předchozí soubor.
Pokud zvolíte [MPEG4] nebo [Voice] Jakmile v kroku 3 zvolíte soubor,
4
Spusťte přehrávání stisknutím kuličkového ovladače. – Během přehrávání se zobrazí [ ]. • Pokud je k dispozici více souborů, přehrají se postupně.
• V souborech se můžete rychle přesouvat dopředu nebo dozadu pomocí dálkového ovladače. ] ([ ]) stisknuté, přesunete se rychle Pokud podržíte tlačítko [ dopředu (dozadu). Pokud je stisknete, přesunete se na začátek následujícího (aktuálního) souboru.
5
Přehrávání pozastavíte stisknutím kuličkového ovladače.
– Po zastavení přehrávání se zobrazí [ ]. • Pokud přehrávání pozastavíte uprostřed a znovu spustíte, soubor se spustí od místa, kde jste ho předtím přerušili. (Obnovené přehrávání)
44 VQT0P20
• Při přehrávání statických snímků se na chvíli zobrazí ikona [ ] a rozlišení snímků se může trochu zhoršit. Za chvilku se ale zobrazí v běžné kvalitě. • Při spuštění obnoveného přehrávání se přehrávání daného souboru spustí pár políček před místem, kde jste přehrávání přerušili. • Některé soubory nemusí toto zařízení přehrát, přestože jsou ve formátu JPEG nebo ASF (MPEG4). • Soubory [Voice] nelze přehrávat na IC rekordérech Panasonic. • Soubory MPEG4 a hlasové soubory zaznamenané pomocí multifunkčního SD fotoaparátu Panasonic SV-AS10 nelze přehrávat na tomto zařízení. • Při přehrávání statických snímků nahraných na jiném zařízení pomocí tohoto zařízení může nastat následující: • Snímek nelze přehrát. • Nelze použít obnovené přehrávání. • Kvalita snímků je nižší. • Nezobrazí se velikost snímků. • Datum/čas se liší od datumu/času, kdy byl snímek vytvořen. • Pokud změníte název složky nebo název souboru pomocí počítače, nemusí se snímek přehrát. • Datum/čas jsou během přehrávání souborů [MPEG4] zastavené.
Při přehrávání v režimu [Voice] • Pokud zařízení nepoužijete do 10 sekund od spuštění přehrávání, LCD monitor se automaticky vypne, aby tak šetřil energii. (Během přehrávání bliká kontrolka dostupnosti paměťové karty.) Pokud chcete LCD monitor znovu zapnout, stiskněte tlačítko [MENU] na zařízení. • Můžete předejít nechtěnému úkonu podržením tlačítka [MODE] (min. 2 sekundy). (str. 64) • Soubory [Voice] jsou posouvány dopředu (dozadu) prvních 6 sekund 10násobnou rychlostí. Následně se posouvají dopředu (dozadu) 60násobnou rychlostí.
45
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) Nastavení hlasitosti
1
Stiskněte tlačítko hlasitosti.
• Hlasitost zesílíte pomocí [+]. Hlasitost zeslabíte pomocí [–]. • Pokud už zobrazení hlasitosti nebudete používat, po chvíli se automaticky vypne.
• Pokud chcete poslouchat přehrávaný zvuk, připojte dálkový ovladač a stereofonní sluchátka (součást příslušenství). (Toto zařízení neumí přehrávat zvuk.) • Hlasitost můžete ovládat také pomocí dálkového ovladače. (str. 13)
Přehrávání 6 snímků (zobrazení náhledu)
1
Při zastaveném přehrávání posuňte kuličkový ovladač dolů. • V režimu [Voice] se zobrazí seznam souborů, které nemají náhledy.
Výběr souboru a přehrávání 1 snímku Jakmile v kroku 1 zobrazíte 6 souborů,
2
Posunutím kuličkového ovladače zvolte soubor.
• Pokud je zaznamenáno 7 a více souborů, zobrazí se soubory na následujících stránkách.
Stiskněte kuličkový ovladač.
– Spustí se přehrávání zvoleného souboru.
46 VQT0P20
Opakované přehrávání videosekvencí
1
Nastavte režim [MPEG4]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) OFF (VYP)
Repeat (opakované přehrávání)
Repeat one (opakované přehrávání jednoho souboru) Repeat all (opakované přehrávání všech souborů)
Po přehrání všech souborů se přehrávání zastaví. Opakuje přehrávání jednoho souboru.
Opakuje přehrávání všech souborů.
Mazání souborů Smazané snímky nelze obnovit. Proto před smazáním soubory zkontrolujte.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Erase one Mazání jednoho souboru (smazat jeden) po druhém. Erase file (smazat soubor)
Mazání všech souborů Erase all v režimu, ve kterém jsou (smazat všechny) soubory přehrávány.
47
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) 2
Zvolte soubory, které chcete vymazat, a stiskněte kuličkový ovladač. (Pouze, pokud je zvoleno [Erase one] (smazat jeden))
3
V zobrazení potvrzení zvolte [Yes] a potom stiskněte kuličkový ovladač. • Toto nastavení ukončíte stisknutím tlačítka [MENU].
• Na tomto zařízení nelze smazat zabezpečené soubory (str. 49), hudební soubory a soubory, které neodpovídají DCF standardu. • Soubory [Voice] musíte mazat pomocí tohoto zařízení. • Pokud na tomto zařízení mažete soubory, můžete také smazat DPOF informace nastavené pomocí jiného zařízení. • Obrazové soubory, které toto zařízení neumí přehrát (jiné než JPEG), lze smazat. • Během mazání zařízení nevypínejte ani nevyjímejte paměťovou kartu. • Mazání mnoha souborů najednou trvá delší dobu. Použijte plně dobitou baterii.
48 VQT0P20
Předcházení nechtěnému smazání souborů (nastavení zámku) Tato funkce umožňuje předcházet nechtěnému mazání nebo úpravy cenných souborů.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Lock (zámek)
2
Lock/Unlock (uzamčený/ odemčený)
Zvolte soubory, které chcete zabezpečit, a stiskněte kuličkový ovladač. – Ve spodní části LCD monitoru se zobrazí [ ]. • Můžete zvolit požadované soubory, dokud nestisknete tlačítko [MENU].
Deaktivace zabezpečení
V kroku 2 zvolte zabezpečené soubory a stiskněte kuličkový ovladač.
Deaktivace zabezpečení všech souborů
V kroku 1 zvolte [Unlock all] (odemknout všechny), v zobrazení potvrzení zvolte [Yes] a stiskněte kuličkový ovladač. Deaktivuje se zabezpečení všech souborů v aktuálně zvoleném režimu přehrávání.
• Při formátování paměťové karty se smažou také zabezpečené soubory. • Nastavení zabezpečení nemusí v jiných zařízeních fungovat. • Mazání snímků lze zabránit přesunutím přepínače ochrany paměťové karty SD proti zápisu (str. 11) do polohy „LOCK“, a to i pokud není nastavena ochrana snímků. • Soubory [Voice] lze zabezpečit automaticky při jejich vytváření. • Zabezpečení mnoha souborů najednou trvá delší dobu. Použijte plně dobitou baterii.
49
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) Zvětšení snímku (cílený zoom) Snímek můžete zvětšit až 10×.
1
V režimu [Picture] zvolte snímek. (str. 43)
2
Posuňte kuličkový ovladač nahoru.
3
Posunutím kuličkového ovladače nahoru nebo dolů zvolte zvětšení a potom stiskněte kuličkový ovladač.
– Na LCD monitoru se zobrazí zaměřovací pole.
• Čím víš posunete kuličkový ovladač, tím větší bude zvětšení (až 10×).
4
Posunutím kuličkového ovladače přesuňte zaměřovací pole na místo, které chcete zvětšit, a potom stiskněte kuličkový ovladač. – Snímek v poli se zvětší. • Po zvětšení snímku obnovíte původní velikost stisknutím kuličkového ovladače nebo jeho posunutím doprava nebo doleva.
• Pokud chcete snímek ještě více zvětšit, zopakujte kroky 2–4.
50 VQT0P20
• Zoom můžete zrušit otevřením menu. • Čím víc snímek zvětšíte, tím víc klesá kvalita snímku. • Zoom nelze použít u snímku pořízeného jiným zařízením.
Označení statických snímků jako „Favourite“ (oblíbené) V prezentaci snímků (str. 54) můžete zobrazit nebo prohlížet pouze snímky označené jako oblíbené.
1
Nastavte režim [Picture]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Mark (označení)
3
Select/Unselect (zvolit/zrušit)
Zvolte požadovaný snímek a stiskněte kuličkový ovladač.
– Na LCD monitoru se zobrazí [ ] a snímek se označí. • Označení zrušíte opakovaným stisknutím kuličkového ovladače. • Stisknutím tlačítka [MENU] menu zavřete.
Pokud chcete přehrávat soubory označené jako oblíbené („Favourite“) V kroku 2 zvolte [Play] a potom stiskněte kuličkový ovladač. • Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava zvolte snímek. • Funkci přehrávání označených souborů vypnete stisknutím tlačítka [MENU].
Pokud chcete zrušit označení V kroku 3 zvolte označený soubor a stiskněte kuličkový ovladač.
51
VQT0P20
Přehrávání (pokračování)
Zrušení označení všech souborů V kroku 2 zvolte [Unselect] (zrušit), v zobrazení potvrzení zvolte [Yes] (ano) a stiskněte kuličkový ovladač. Zruší se označení všech snímků.
• Jako oblíbené můžete označit až 999 snímků.
Vytvoření prezentace se zvukem Můžete vytvořit prezentaci snímků se zvukem, pokud je na kartě audio soubor jako BGM.
1
Nastavte režim [Picture]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Slide Show (prezentace)
Make slide show (vytvoření prezentace)
• Pokud jste již předtím prezentaci vytvářeli, zobrazí se obrazovka potvrzení. Pokud zvolíte [Yes] (ano), smaže se předchozí prezentace a můžete vytvořit novou. Pokud zvolíte [No] (ne), můžete změnit dříve vytvořenou prezentaci.
3
Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava zvolte snímky, které chcete použít k vytvoření prezentace, a stiskněte kuličkový ovladač.
– Na LCD monitoru se zobrazí [ ]. • Označení zrušíte opakovaným stisknutím kuličkového ovladače. • Opakováním tohoto postupu můžete zvolit také další snímky.
52 VQT0P20
4
Stiskněte tlačítko [MENU].
5
(Pokud na kartě jsou audio soubory) V zobrazení potvrzení zvolte [Yes] (ano) nebo [No] (ne) a potom stiskněte kuličkový ovladač.
• Pokud na kartě není žádný audio soubor, vytvoří se prezentace bez zvuku.
DO YOU NEED BACKGROUND MUSIC? Yes
6
No
• Pokud zvolíte [No] (ne), vytvoří se prezentace bez zvuku.
(Pokud v kroku 5 zvolíte [Yes] (ano)) Zvolte audio soubor, který chcete přehrávat během prezentace, a stiskněte kuličkový ovladač. • Vytvoří se prezentace se zvukem.
• Jediné soubory, které lze použít jako BGM, jsou audio soubory, které lze přehrávat na tomto zařízení. (str. 61) • V prezentaci můžete použít až 36 snímků. • Během přehrávání prezentace se zvukem se sníží kvalita obrazu.
53
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) Přehrávání statických snímků v prezentaci Statické snímky jsou přehrávány automaticky za sebou. Tato funkce je vhodné pro vytváření příběhu pomocí statických snímků.
1
Nastavte režim [Picture]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Slide Show (prezentace)
Play slide show (přehrávání prezentace)
Slide show (with audio) Přehrávání prezentace se zvukem (prezentace se zvukem) (str. 52) vytvořené na tomto zařízení. Slide show (all pictures) Přehrávání všech snímků (podle (prezentace ze všech čísel souborů). snímků) SD Slide show (prezentace SD)
Přehrávání prezentace nastavené na dodaném softwaru SD Viewer.
Přehrávání prezentace snímků oznaSlide Show (prezentace) čených jako oblíbené („Favourite“) (podle označení ) (str. 51). – Spustí se prezentace. • Přehrávání přerušíte stisknutím kuličkového ovladače. • Snímky, které chcete použít pro prezentaci, můžete vybrat pomocí softwaru SD Viewer. Na tomto zařízení nelze snímky přehrávat v intervalu nastaveném v softwaru SD Viewer. • Během prezentace (se zvukem) můžete hlasitost ovládat pomocí tlačítka hlasitosti na dálkovém ovladači. (Nezobrazí se obrazovka nastavení hlasitosti.) • Zobrazení prezentace (se zvukem) může chvilku trvat, protože obrazovka otevření prezentace se zobrazuje během přípravy k přehrávání. Nejedná se o závadu.
54 VQT0P20
• Pokud chcete poslouchat přehrávaný zvuk, připojte dálkový ovladač a stereofonní sluchátka (součást příslušenství). (Toto zařízení neumí přehrávat zvuk.)
Přímý tisk obrázků na připojenou tiskánu (PictBridge) Statické snímky přehrávané na tomto zařízení můžete tisknout na tiskárnu podporující PictBridge připojenou pomocí USB kabelu (součást příslušenství). (Nejdřív zapněte tiskárnu.)
1
Nastavte režim [Picture]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Setup (nastavení)
Connection (USB) (připoje- ní (USB))
PictBridge
• Před připojením tohoto zařízení k tiskárně musíte nejdřív nastavit výše uvedenou položku.
3
Zařízení připojte k síťovému adaptéru a síťovému kabelu. • Do zařízení vložte nabitou baterii a paměťovou kartu.
Toto zařízení a tiskárnu propojte dodaným USB kabelem .
– Zobrazí se [ACCESSING PICTBRIDGE/ PTP] (vyhledávání PictBridge/PTP). • Pokud se zobrazí [ACCESSING PC], odpojte USB kabel a zkontrolujte nastavení v kroku 2.
55
VQT0P20
Přehrávání (pokračování) 4
Zvolte snímek a stiskněte kuličkový ovladač.
5
Zkontrolujte nastavení, stiskněte [Print start] (spustit tisk) a potom stiskněte kuličkový ovladač. Print start (spustit tisk)
Spustí se tisk.
Change settings Můžete změnit (změna nastavení) nastavení tisku. – Po dokončení tisku se zobrazí [PRINTING COMPLETED] (tisk dokončen). • Stiskem tlačítka [MENU] se tisk zruší
Změna nastavení tisku
Pokud v kroku 5 zvolíte [Change settings] (změna nastavení), můžete změnit 3 položky uvedené v následující tabulce. Zvolte a nastavte požadovanou položku pomocí kuličkového ovladače. COUNT (počet) 1–99
Size (velikost) L (3,5×5” ) Post Card 2L (5×7” ) A4
Date (datum) OFF (VYP) ON (ZAP)
PrinterSetting (nastavení tiskárny) • Položka, kterou tiskárna nepodporuje, se nezobrazí. • Pokud zvolíte [PrinterSetting] (nastavení tiskárny), snímky se vytisknou na papír, který je nastavený v tiskárně. • Pokud během nastavení stisknete tlačítko [MENU], vrátí se zobrazení na výběr snímku.
56 VQT0P20
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel. • Během tisku nebo rušení tisku neodpojujte USB kabel. • Po dobu připojení k tiskárně nevyjímejte paměťovou kartu. (Zkontrolujte, že tiskárna netiskne a potom odpojte USB kabel a teprve pak vyjměte kartu.) • Snímky pořízené jiným zařízením nebo upravené na počítači se nemusí vytisknout. • Pokud během připojení k tiskárně odpojíte síťový adaptér, deaktivují se tlačítka na tomto zařízení. • Pokud se během tisku zobrazí následující zprávy, zkontrolujte tiskárnu a potom zvolte [Print resume] (obnovení tisku), pokud chcete tisk restartovat, nebo [Print cancel] (zrušení tisku), pokud chcete tisk zastavit. (Pokud nastane nenávratná chyba, zobrazí se pouze [Print cancel] (zrušení tisku).) (Viz návod k obsluze použité tiskárny.)
NO PAPER (není papír) CHECK PRINTER (zkontrolujte tiskárnu) NO INK (došel toner) CHECK PRINTER (zkontrolujte tiskárnu)
Zobrazované zprávy JAMMED PAPER (zaseknutý papír) CHECK PRINTER (zkontrolujte tiskárnu) PRINTER BUSY (tiskárna zaneprázdněná) CHECK PRINTER (zkontrolujte tiskárnu)
PRINTER ERROR (chyba tiskárny) CHECK PRINTER (zkontrolujte tiskárnu)
• Pokud se chybová zpráva tiskárny zobrazí před zahájením tisku, nelze ovládat nic jiného, kromě vypnutí zařízení, dokud se chyba neodstraní.
57
VQT0P20
Přehrávání (pokračování)
• V následujících případech se také zobrazí chybové zprávy. Před připojením proto zkontrolujte zprávy. Zobrazované zprávy USE BOTH AC ADAPTOR AND BATTERY (použijte jak síťový adaptér, tak baterii) SET TO PLAY MODE (přepněte na režim přehrávání) NO CARD (chybí karta) CHECK CARD (zkontrolujte kartu) TARGET FILE DOES NOT EXIST (cílový soubor neexistuje)
Podmínky Pokud nevložíte baterii Pokud nepřipojíte síťový adaptér Pokud během připojení odpojíte síťový adaptér Pokud připojíte v režimu záznamu Pokud nevložíte kartu Pokud vložíte kartu typu MultiMediaCard Pokud na kartě nejsou žádné snímky
Nastavení tisku statických snímků a počtu snímků (DPOF PRINT) DPOF je systém umožňující uživateli zvolit si snímky, které chce vytisknout na kompatibilní fototiskárny.
1
Nastavte režim [Picture]. (str. 43)
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
DPOF print (DPOF tisk)
58 VQT0P20
Nastaví počet výtisků Single print na DPOF pro každý (tisk samostatně) soubor. Nastaví stejný počet All prints výtisků na DPOF (tisk všech) pro všechny soubory.
3
Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava zvolte požadovaný soubor. (Pouze, pokud je zvoleno [Single print] (tisk samostatně))
4
Posunutím kuličkového ovladače nahoru nebo dolů zvolte počet výtisků a potom stiskněte kuličkový ovladač. • Počet výtisků můžete nastavit od 1 do 99. • Pokud je zvoleno [Single print] (tisk samostatně) a chcete nastavit DPOF pro jiné snímky, zopakujte kroky 3 – 4.
5
Stiskněte tlačítko [MENU]. – Nastavení je dokončeno.
Pokud chcete potvrdit nastavení snímků pomocí DPOF V kroku 2 zvolte [Check DPOF] (zkontrolovat DPOF) a stiskněte kuličkový ovladač. • Posunutím kuličkového ovladače doleva nebo doprava potvrďte snímek. Potvrzení ukončíte stisknutím tlačítka [MENU].
59
VQT0P20
Přehrávání (pokračování)
Pokud chcete pomocí DPOF vytisknout datum V kroku 2 zvolte [Print date] (tisk datumu) [ON] (zap), v zobrazení potvrzení zvolte [Yes] (ano) a stiskněte kuličkový ovladač. • Tisk datumu se nastaví pro všechny snímky nastavené pomocí DPOF. (Nelze nastavit tisk datumu pro každý snímek zvlášť.) • Nelze tisknout datum na snímky, pokud není datum zaznamenáno. • V závislosti na tiskárně může být datum oříznuté nebo se nemusí zobrazit.
Pokud chcete zrušit DPOF nastavení V kroku 4 nastavte počet výtisků [0].
• Pokud nastavíte DPOF, nemusíte již dále nastavovat které a kolik snímků vytisknout. Navíc je toto nastavení praktické i tehdy, pokud tisknete pomocí tiskárny podporující paměťovou kartu SD, protože nemusíte tiskárnu nastavovat. • Pokud soubor neodpovídá standardu DCF (S90), nastavení DPOF nelze pro daný soubor provést. • Při použití funkce DPOF toto zařízení přepíše jakákoliv předchozí nastavení DPOF vytvořená jiným zařízením. • Pokud se zobrazí zpráva [CARD FULL] (karta je plná), smažte zbytečné soubory a zkuste DPOF znovu nastavit. • Nastavení DPOF pro hodně souborů najednou trvá delší dobu. Použijte plně dobitou baterii. • Nastavení DPOF se nemusí provést pro snímek pořízený jiným zařízením. • DPOF je zkratka „Digital Print Order Format“ (formát objednávky digitálních fotografií).
60 VQT0P20
Přehrávání hudby Přehrávání hudby Soubory zaznamenané na kartu prostřednictvím SD-Jukebox můžete přehrávat pomocí tohoto zařízení. (V závislosti na souboru nemusí být přehrávání hudby možné.) • Formáty audio souborů, které lze přehrávat tímto zařízením: • MPEG2-AAC • WMA • MP3
Software SD-Jukebox si nainstalujte z dodaného CD-ROM disku na PC. Audio soubor
Audio soubory nahrajte z hudebního CD na PC.
Toto zařízení připojte k PC. USB kabel (součást příslušenství) • Přesvědčete, že jste do zařízení vložili kartu a připojte ho k PC. Pokud nahrajete audio soubory na kartu vloženou do slotu pro kartu na PC nebo pro záznam použijete USB Reader Writer apod., nemusí se audio soubory na tomto zařízení přehrát. Audio soubory nahrajte na paměťovou kartu pomocí SD-Jukebox. Podrobné informace o způsobu nahrávání hudby naleznete v návodu k použití SD-Jukebox (PDF soubor).
61
VQT0P20
Přehrávání hudby (pokračování) 1
Vložte kartu obsahující audio soubory. Dálkový ovladač (součást příslušenství) Stereofonní sluchátka (součást příslušenství)
2 3
Připojte dálkový ovladač a stereofonní sluchátka. • Toto zařízení neumí přehrávat zvuk.
Vypínač přepněte na [ON].
– Kontrolka napájení svítí červeně.
Posuňte přepínač režim záznamu/ přehrávání na režim přehrávání [ ].
4
Stiskněte tlačítko [MODE] a potom zvolte [Audio] (zvuk) pomocí kuličkového ovladače.
62 VQT0P20
5
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom zvolte [List] (seznam) pomocí kuličkového ovladače.
• Pokud jste si v [List] (seznam) nezvolili, zvolí se a přehraje se hudba ze zobrazených souborů.
6
7
Posunutím kuličkového ovladače dolů nebo nahoru zvolte požadovaný hudební soubor.
Spusťte přehrávání hudby.
Přehrávání/ zastavení Rejstřík
Dálkový ovladač Stiskněte / .
Toto zařízení Stiskněte kuličkový ovladač.
Stiskněte .
Posuňte kuličkový ovladač doleva nebo doprava. (Tento úkon nelze provádět během přehrávání.)
nebo
Rychlý přesun Podržte nebo — dopředu/dozadu . +: Zesílení hlasitosti. Stiskněte tlačítko hlasitosti. Hlasitost –: Zeslabení hlasitosti. • Pokud toto zařízení nebudete asi 10 sekund po spuštění přehrávání používat, LCD monitor se vypne, aby tak šetřil energii. (Během přehrávání bliká kontrolka dostupnosti paměťové karty.) Pokud chcete LCD monitor znovu zapnout, stiskněte tlačítko [MENU] na zařízení. • Na tomto zařízení se nemusí zobrazit název skladby a jméno interpreta.
63
VQT0P20
Přehrávání hudby (pokračování)
Pokud chcete přepnout kvalitu zvuku Stiskněte tlačítko [EQ] na dálkovém ovladači. • Kvalita zvuku se přepne každým stisknutím tlačítka [EQ] podle následujícího schématu. NORMAL (Normální zvuk)
S-XBS1 (Těžký a hluboký zvuk)
S-XBS2 (Zvuk těžší a hlubší než S-XBS1)
TRAIN (Opatření proti vypadávání zvuku)
• Kvalitu zvuku nelze přepínat při zobrazeném menu nebo zobrazení 6 snímků (náhledu).
Opatření proti nechtěnému přepínání zařízení Po dobu minimálně 2 sekund podržte tlačítko [MODE] na tomto zařízení. • Ovládání tohoto zařízení pomocí tlačítek je deaktivované (kromě vypínače a přepínače režimu záznamu/přehrávání), dokud je zobrazeno [HOLD] (deaktivace ovládání). • Pokud po dobu minimálně 2 sekund podržíte stisknuté tlačítko [MODE], aktivuje se ovládání pomocí tlačítek. • Jakmile použijete vypínač nebo přepínač režimů záznamu/přehrávání, ovládání pomocí tlačítek se také aktivuje.
• Hudební soubory nelze pomocí tohoto zařízení mazat nebo nahrávat. • Pokud je s hudebním souborem pomocí SD-Jukebox spojeno více snímků, zobrazí se pouze první snímek. (V závislosti na snímku se snímek nemusí zobrazit.) • Pokud se spustí přehrávání audio souboru spojeného se snímky a LCD monitor bude vypnutý, snímky se nezobrazí, ani když během přehrávání LCD monitor zapnete. Tyto snímky se zobrazí po zastavení přehrávání. • Pokud zformátujete kartu, smažou se veškerá data (soubory) na kartě, včetně těch hudebních.
64 VQT0P20
Výběr playlistů V SD-Jukebox si můžete zvolit a přehrát playlist.
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom zvolte [Playlist] pomocí kuličkového ovladače.
– Pokud zvolíte položku uvedenou úplně nahoře, přehrají se všechny zaznamenané soubory.
Opakované přehrávání
1
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20)
REPEAT (opakovat)
OFF (VYP)
Po přehrání všech souborů se přehrávání zastaví.
Repeat one (opakované přehrávání jednoho souboru) Repeat all (opakované přehrávání všech souborů)
Opakuje přehrávání aktuálně přehrávaného souboru. Opakuje přehrávání všech souborů (nebo všech souborů v playlistu).
65
VQT0P20
Připojení k PC Operační systém počítače Windows 98SE
Me
2000
XP
Je nutná instalace USB ovladače? Ne
Ano Je k dispozici SD Viewer? Je k dispozici SD-Jukebox?
Ano Ne
Ano
Macintosh Mac Mac OS 9 OS X K dispozici je standardní ovladač operačního systému. Ne Ne
• SD Viewer a SD-Jukebox nejsou kompatibilní s OS Macintosh.
Operační systém počítače pro USB připojení PC
Kompatibilní počítač IBM PC/AT s předinstalovaným OS Microsoft Windows 98 Second Edition/Millennium Edition/ 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional Macintosh (Mac OS 9/Mac OS X)
Operační systém počítače
PC
OS
66 VQT0P20
SDViewer Version3.4E for SD-Jukebox Version D-snap (SDViewer) 5.0 Light Edition (SD-Jukebox) Kompatibilní počítač IBM PC/AT Kompatibilní počítač s před- Počítač s předinstalovaným instalovaným OS Microsoft OS Microsoft Windows Windows 98 Second Editi2000 (Professional Service on/Millennium Edition/2000 Pack 2, 3 nebo 4)/XP Professional/ XP Home (Home Edition/Professional Edition/XP Professional nebo Service Pack 1, 2)
SDViewer Version3.4E for SD-Jukebox Version D-snap (SDViewer) 5.0 Light Edition (SD-Jukebox) 98SE Me 2000 XP 98SE Me RAM 2000 XP Volný prostor na pevném disku: Procesor
Monitor
Zvuk
Mechanika
Rozhraní Nutný software
Intel Pentium III 450 MHz a vyšší/Celeron 400 MHz a vyšší (vč. kompatibilního CPU) 64 MB (doporučeno:128 MB) a více 128 MB (doporučeno:256 MB) a více 400 MB a více
Intel Pentium III 500 MHz a vyšší — 256 MB a více 100 MB a více
High Colour (16bitový) a vyšší (doporučený True Colour (24bitový) a vyšší.)Rozlišení 800k600 a vyšší (doporučeno 1024k768 pixelů a více.) VRAM 8 MB a více (dopo— ručeno 16 MB a více.) Zvukové zařízení kompatibilní s Windows CD-ROM — Nutná mechanika CD-ROM schopná digitálního záznamu. CD-ROM — použita Doporučená rychlost je 4x k instalaci a vyšší. (Nahrávání nebude správně fungovat s CDROM mechanikami připojenými pomocí IEEE1394.) USB port DirectX 8.1 a vyšší Windows Media Player 6.4 a vyšší Internet Explorer 5.5 a vyšší
Další požadavky
—
—
Internet Explorer 5.01 a vyšší Pokud používáte funkci CDDB, budete potřebovat ještě připojení k internetu.
67
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování)
• Macintosh, Power Macintosh a Mac OS jsou obchodními značkami společnosti Apple Computer, Inc. z USA. • IBM a PC/AT jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti International Business Machines Corporation z USA. • Intel, Pentiuma Celeronjsou obchodními značkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Intel Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
• I při dodržení všech systémových požadavků nemusí některé počítače fungovat. • Při použití OS Windows, kromě těch uvedených v tabulce na str. 66, není garantována funkčnost. • Fungování na aktualizovaném operačním systému není zaručeno. • Počítače se spouštěním více operačních systémů nejsou podporovány. • Tento software nelze použít v 64bitových OS. • Pokud je váš OS Windows 2000/XP, instalujte USB ovladač po přihlášení uživatelského jména autorizovaného jako systémový administrátor (Administrator). • Požadavky tohoto systému jsou garantovány, pokud je aplikace spuštěna samostatně. Není garantována pro případy, kdy je spuštěna další aplikace nebo zůstala spuštěná předchozí aplikace. • Tento software nemusí fungovat správně na doma sestavených počítačích. • Pokud je k počítači připojeno 2 a více USB zařízení, nebo pokud jsou zařízení připojená přes USB hub nebo pomocí prodlužovacího USB kabelu, není garantována funkčnost.
Upozornění týkající se USB ovladače • Tento software není kompatibilní s multi-CPU prostředím.
Upozornění týkající se SD-Jukebox • Tento software neumí přehrávat a nahrávat hudební CD disky, které na štítku nemají symbol „ “.
68 VQT0P20
• V závislosti na vašem počítačovém systému se mohou objevit problémy, jako např. neschopnost záznamu nebo použití nahraných hudebních dat. Společnost Matsushita v žádném případě neručí za jakoukoliv ztrátu hudebních dat nebo jakékoliv přímé či nepřímé škody. • Pokud používáte funkci CDDB, je nutné prostředí pro připojení k internetu.
Před prvním připojením k PC (instalace) Pokud je váš OS Windows 98SE nebo Me, je instalace USB ovladače nutná před připojením tohoto zařízení k PC. • Toto zařízení nepřipojujte k počítači, dokud není instalace hotová. • Před vložením CD-ROM disku ukončete všechny ostatní spuštěné aplikace.
1
Spusťte PC a vložte CD-ROM (součást příslušenství).
– Automaticky se spustí menu instalace. (Pokud ne, dvakrát klikněte na [autorun.exe] na CD-ROM disku.)
2
Klikněte na název softwaru, který chcete nainstalovat. • Pokud instalaci zastavíte stisknutím [Cancel] (zrušit), software nemusí fungovat správně.
• Nikdy kryt karty/baterie neotevírejte během příjmu dat. (str. 18) Data na kartě by se tak mohla ztratit. • Pokud nejde kryt karty/baterie zcela dovřít, kartu nebo baterii vyjměte a znovu vložte.
Pokud chcete instalovat SD Viewer • Pokud se zobrazí zpráva informující o absenci DirectX 8.1 nebo vyšší verze, instalujte DirectX z menu instalace ještě před instalací tohoto softwaru.
69
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) Instalace USB ovladače Pokud je váš OS Windows 2000nebo XP, není nutná instalace USB ovladače, protože je použit standardní ovladač OS.
1
Klikněte na [USB Driver] (USB ovladač).
2
Klikněte na [Finish] (dokončit). • Ovladač aktivujete restartováním počítače.
Instalace SD Viewer
1
Klikněte na [SD Viewer 3.4E].
2
Klikněte na [Next] (další).
70 VQT0P20
3
4 5
Klikněte na [I agree] (souhlasím).
Instalaci dokončete podle pokynů na monitoru. Klikněte na [Finish] (dokončit). • SD Viewer můžete použít po restartování počítače.
• Pokud se zobrazí zpráva informující o absenci Windows Media Player 6.4 nebo vyšší verze, aktualizujte Windows Media Player po dokončení instalace. • Pokud není instalován Internet Explorer 5.5 nebo vyšší verze, instalujte ho a teprve potom instalujte SD Viewer. • Pokud byl instalován software Microsoft Data Access Components 2.6 nebo nižší verze, při použití Windows 98SE, instaluje se nejdřív Microsoft Data Access Components 2.8 a pak SD Viewer. Instalaci dokončete podle pokynů na monitoru.
71
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) Instalace SD-Jukebox
1
Klikněte na [SD-Jukebox 5].
2
Klikněte na [Next] (další).
3
Klikněte na [Yes] (ano).
4
Zadejte [Serial No.] (výrobní číslo) (na zadní straně obalu CD-ROM disku) a [Name] (název), potom klikněte na [Next] (další).
5
72 VQT0P20
Instalaci dokončete podle pokynů na monitoru.
6
Klikněte na [Finish] (dokončit). • SD-Jukebox můžete použít po restartování počítače.
Připojení k PC Pokud je váš OS Windows 98SE nebo Me, musíte instalovat USB ovladače, abyste mohli toto zařízení připojit k PC. (Toto zařízení nepřipojujte k počítači, dokud není instalován USB ovladač. (str. 70)) • Nejdřív zapněte počítač.
1
Zařízení zapněte a nastavte režim přehrávání.
• Do zařízení vložte nabitou baterii a paměťovou kartu.
2
Stiskněte tlačítko [MENU] a potom nastavte položku pomocí kuličkového ovladače. (str. 20) Setup (nastavení)
Connection (USB) (připoje- ní (USB))
Connection (PC) (připojení k PC)
• Před připojením tohoto zařízení k počítači musíte nejdřív nastavit výše uvedenou položku.
73
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) 3
Zařízení připojte k síťovému adaptéru a síťovému kabelu.
4
Toto zařízení a počítač propojte dodaným USB kabelem . – Zobrazí se [ACCESSING PC] (vyhledávání PC). • Pokud se zobrazí [ACCESSING PICTBRIDGE/PTP] (vyhledávání PictBridge/PTP), odpojte USB kabel a zkontrolujte nastavení v kroku 2.
• Neodpojujte USB kabel ani síťový adaptér od zařízení a nevyjímejte paměťovou kartu, dokud bliká kontrolka dostupnosti karty na tomto zařízení. Software by nemusel fungovat správně nebo se mohou poškodit přenášená data. • Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel. • Během připojení zařízení k počítači neodpojujte síťový adaptér. • Pokud se nevypne režim připojení k počítači na tomto zařízení (zobrazeno [ACCESSING PC] (vyhledávání PC)), přestože počítač vypnete, odpojte USB kabel. • Pokud je počítač při připojení tohoto zařízení v pohotovostním režimu, nemusí počítač zařízení vůbec identifikovat, dokud ho nespustíte v normálním režimu. V takovém případě zařízení odpojte a počítač restartujte. (Pokud toto zařízení připojíte k počítači a budete používat delší dobu, zrušte nejdříve nastavení přepínání počítače do pohotovostního režimu.)
74 VQT0P20
Kontrola identifikace zařízení počítačem Pokud zařízení není správně identifikováno, zkontrolujte znovu připojení.
Pro Windows
1
Zkontrolujte, zda je v [My Computer] (můj počítač) položka [Removable Disk] (výměnný disk). • Název disku (E: apod.) se mění v závislosti na použitém počítači.
Pro Macintosh
1
Zkontrolujte, že se na ploše zobrazila ikona disku [untitled] nebo [NO_NAME] (bez názvu).
• Pokud je vaším OS Mac OS 9 a ikona disku [untitled] (bez názvu) se nezobrazí, zvolte ve správci Mac OS Base a počítač restartujte. Pokud se zobrazí zpráva vyžadující formátování disku [untitled] (bez názvu), otevřete File Exchange (přesun souborů) na ovládacím panelu a aktivujte PC Exchange.
75
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) Bezpečné odpojení USB kabelu
1
Dvakrát klikněte na ikonu [ v seznamu úloh.
2
Zvolte [USB Mass Storage Device] a klikněte na [Stop] (zastavit).
3
Zkontrolujte, že jste zvolili [MATSHITA SD Multi Camera USB Device] a klikněte na [OK].
4
Kliknutím na [Close] (zavřít) zavřete dialogové okno.
]
• Můžete bezpečně odpojit USB kabel.
• V závislosti na OS (Windows 98SE nebo Me, atd.) se nemusí ikona bezpečného odpojení zobrazit. (V závislosti na nastavení OS se nic nezobrazí.) Proto zkontrolujte, zda zhasla kontrolka dostupnosti paměťové karty a teprve potom odpojte USB kabel. • Pokud odpojíte USB kabel nebo síťový adaptér od zařízení, nebo zařízení vypnete během provozu počítače, může se zobrazit chybové hlášení. V takovém případě toto hlášení zavřete kliknutím na [OK]. • Pokud je váš OS Macintosh, vyhoďte ikonu disku [untitled] nebo [NO_NAME] (bez názvu) do [Trash] (koš) a odpojte USB kabel.
76 VQT0P20
Struktura složky použité karty
Karta SD
V režimu Picture V režimu MPEG4 V režimu Voice V režimu Audio
Název složky 100_PANA PRL001 SD_VC100 SD_AUDIO
Název souboru (příklad) P1000001.jpg MOL001.ASF MOB001.VM1 AOB001.SA1
• Soubory zaznamenané tímto zařízením jsou ukládány do následujících složek.
• Nemažte na počítači složky v paměťové kartě. Nemusíte pak být schopní načíst kartu pomocí tohoto zařízení. • Pokud chcete kartu zformátovat, zformátujte ji pomocí tohoto zařízení nebo softwaru SD-Jukebox. • Pokud jste na počítači zaznamenali data, která nejsou kompatibilní s tímto zařízením, zařízení data neidentifikuje. • Do složky, např. [100_PANA], můžete zaznamenat až 9999 souborů. • Soubory s nastavením DPOF jsou uloženy do složky [MISC]. • Složky [SD_VOICE] a [SD_AUDIO] jsou nastaveny jako skryté soubory. Proto se tyto složky a soubory v nich uložené nemusí v prohlížeči nebo v [My Computer] (můj počítač) zobrazit, záleží na nastavení počítače.
77
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) Používání souborů na kartě nebo v PC ([Picture] • [MPEG4])
1 2
Toto zařízení připojte k PC. (str. 73) Otevřete [My Computer] (můj počítač) a dvakrát klikněte na složku v [Removable Disk] (výměnný disk), která obsahuje soubory. • Pokud je vaším OS Macintosh, dvakrát klikněte na složku v ikoně [untitled] nebo [NO_NAME] (bez názvu).
3
Označte a přesuňte soubory do cílové složky (pevný disk počítače). • Nekopírujte soubory [Voice] a [Audio] na počítač pomocí prohlížeče apod.
Přehrávání zkopírovaných souborů ([Picture] • [MPEG4])
1
Dvakrát klikněte na soubor zkopírovaný na PC.
• Který software bude použit pro přehrávání, to závisí na typu souboru.
78 VQT0P20
• Můžete také prohledat soubory [Picture] a [MPEG4] pomocí SD Viewer (součást příslušenství). Typ souboru Picture MPEG4
Software použitý pro přehrávání souborů Windows Macintosh Závisí na nastavení PC. Windows Media Player Windows Media Player 6.4 a vyšší pro Macintosh
• Pokud použijete počítač s Windows pro přehrávání [MPEG4] souborů (formát ASF) nahraných v kvalitě [Quality] nastavené na [XF], musíte si z menu instalace nainstalovat [MPEG4 Decoder Plug-in]. Pokud při přehrávání [MPEG4] souborů neslyšíte zvuk, instalujte si SD Viewer z dodaného CD-ROM disku. (Zároveň se vám instaluje [MPEG4 Decoder Plug-in].) • Soubory [MPEG4] (formát ASF) zaznamenané v kvalitě [Quality] nastavené na [XF] nelze přehrávat na počítačích Macintosh. • Pokud přehráváte soubory [MPEG4] (formát ASF) uložené na kartě pomocí počítače, s tímto zařízením připojeným k PC, může dojít k vynechávání snímků. V takovém případě soubory, které chcete přehrát, zkopírujte před přehráváním do počítače. • Pokud budete soubory [MPEG4] (formát ASF) nahrané tímto zařízením přehrávat pomocí Windows Media Player déle než 3 minuty, mohou se soubory během přehrávání zastavit. V takovém případě klikněte na [Windows Media Update] v menu instalace (nebo klikněte dvakrát na [WMP9QFEInst.exe] ve složce [WMP9QFE]) a aktualizujte Windows Media Player podle pokynů na monitoru. (Aktualizaci můžete instalovat během instalace SD Viewer z dodaného CD-ROM disku.) • Pokud chcete přehrávat soubory [Voice] a [Audio], používejte SD-Jukebox (součást příslušenství), toto zařízení musíte připojit k počítači, a přehrávejte soubory na kartě. Pro kopírování souborů do počítače (nebo pokud vracího soubory [Audio] z počítače na kartu), používejte SD-Jukebox (součást příslušenství). (Soubory kopírované na počítač pomocí prohlížeče apod. nelze přehrávat.)
79
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování) Používání SD Viewer Spuštění SD Viewer
1
Zvolte [start] [All Programs] (všechny programy) [Panasonic] [SD Viewer for D-snap] [SD Viewer for D-snap].
• Indikace na monitoru se mohou lišit v závislosti na OS a nastavení vašeho PC. Postup se pak může od toho výše uvedeného lišit.
Uložení souborů na počítač pomocí SD Viewer
1
Toto zařízení připojte k PC (str. 73) a klikněte na [Acquire] (shromáždit).
2
Označte cíl a klikněte na [OK].
3
• Podrobné informace o kvalifikaci naleznete v návodu k použití SD Viewer (PDF soubor).
Klikněte na [OK].
• Nekopírujte soubory [Voice] a [Audio] na počítač pomocí prohlížeče apod.
Čtení návodu k použití SD Viewer
1 80 VQT0P20
Zvolte [Help] (nápověda) [Manual] (návod). • Musíte mít instalovaný Adobe Acrobat Reader. (str. 83)
Zavření SD Viewer
1
Zvolte [File] (soubor) [Exit] (ukončit). • SD Viewer můžete také zavřít kliknutím na [×] v pravém horním rohu monitoru.
• Používání SD Viewer • Můžete přesunout soubory [Picture] a [MPEG4] z karty do počítače. • Snímky můžete klasifikovat zaznamenáním datumu nebo klíčových hesel. • Zaznamenané snímky můžete vytisknout s datumem. • Můžete si vytvořit data pro domovskou stránku. • Z pořízených snímků si můžete vytvořit prezentaci. • Podrobné informace o postupech naleznete v návodu k použití SD Viewer (PDF soubor).
• Během použití SD Viewer neodpojujte USB kabel.
Používání SD-Jukebox Spuštění SD-Jukebox
1
Zvolte [start] [All Programs] (všechny programy) [Panasonic] [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5].
• Indikace na monitoru se mohou lišit v závislosti na OS a nastavení vašeho PC. Postup se pak může od toho výše uvedeného lišit.
81
VQT0P20
Připojení k PC (pokračování)
• Když SD-Jukebox spustíte poprvé, zobrazí se obrazovka importu souborů (obrazovka pro import audio souborů z pevného disku do SD-Jukebox). Pokud chcete okamžitě spustit přenos souborů, klikněte na [Yes] (ano). Pokud chcete soubory přesunout později, klikněte na [No] (ne). • Podrobné informace o postupech, např. importování souborů, naleznete v návodu k použití SD-Jukebox (PDF soubor).
Čtení návodu k použití SD-Jukebox
1
Klikněte na [Help] (nápověda) v pravém horním rohu obrazovky SD-Jukebox. • Musíte mít instalovaný Adobe Acrobat Reader. (str. 83)
Zavření SD-Jukebox
1
Klikněte na [×] v pravém horním rohu obrazovky SD-Jukebox.
• Používání SD-Jukebox • Své oblíbené tituly si můžete uložit z hudebního CD na počítač nebo si z audio souborů vytvořit playlist. • Audio soubory nebo playlisty si můžete uložit pomocí počítače na paměťovou kartu. • Podrobné informace o postupech naleznete v návodu k použití SD-Jukebox (PDF soubor).
• Během použití SD-Jukebox neodpojujte USB kabel.
82 VQT0P20
Přečtení návodu k použití softwaru Ke přečtení návodu k použití softwaru (PDF soubor) potřebujete Acrobat Reader 5.0 a vyšší. • Pokud na použitém PC není instalován Adobe Acrobat Reader, klikněte v menu instalace na požadovaný jazyk (nebo ve složce [Adobe] otevřete složku, v jejímž názvu je uveden požadovaný jazyk, a potom dvakrát klikněte na [AR505XXX.exe] nebo [AR500XXX.exe]. “XXX” (poslední 3 znaky v názvu souboru) se liší v závislosti na jazyku, který jste si zvolili) a v instalaci Adobe Acrobat Reader postupujte podle pokynů na obrazovce.
Odinstalování softwaru Pokud již instalovaný software nepotřebujete, odinstalujte (smažte) ho z počítače.
1
Zvolte [start] [Control Panel] (ovládací panel) a klikněte na [Add or Remove Programs] (přidat nebo odstranit programy).
2
Zvolte software, který chcete smazat, a klikněte na [Change/ Remove] (změnit/odstranit).
• V závislosti na OS se mohou postupy odinstalování lišit. Podrobné informace získáte v návodu k použití používaného OS.
83
VQT0P20
Upozornění týkající se použití Toto zařízení Toto zařízení chraňte před magnetickými poli (např. mikrovlnná trouba, TV, videohry apod.). • Pokud toto zařízení použijete v blízkosti televizoru, může být zkreslen obraz i zvuk vlivem elektromagnetického vlnění. • Kameru nepoužívejte poblíž mobilního telefonu, může dojít ke vzniku rušení, které nepříznivě ovlivní obraz a zvuk. • Nahraná data mohou být poškozena nebo snímky mohou být zkresleny působením silných magnetických polí vytvářených reproduktory nebo silnými motory. • Elektromagnetické vlnění generované digitálním obvodem (včetně mikroprocesoru) může nepříznivě ovlivnit toto zařízení a způsobit rušení snímků a zvuků. • V případě ovlivnění této videokamery magneticky napájeným zařízením a při nesprávné funkci zařízení vypněte a vyjměte baterii, potom ji znovu zapojte. Pak zařízení znovu zapněte. Nepoužívejte toto zařízení blízko radiovysílačů nebo vedení vysokého napětí. • Pokud byste nahrávali v blízkosti radiovysílačů nebo vedení vysokého napětí, mohou být nahrané snímky a zvuk nepříznivě ovlivněny. Na zařízení nestříkejte insekticidy nebo těkavé chemikálie. • Pokud toto zařízení takovými chemikáliemi postříkáte, může dojít k poškození krytu a povrchová úprava by se mohla oloupat. • Zabraňte dlouhodobému kontaktu pryžových nebo plastových předmětů se zařízením. Pokud toto zařízení používáte na pláži nebo podobném místě, zabraňte vniknutí písku nebo jemného prachu dovnitř. Videokamera se nesmí namočit mořskou vodou ani jinou tekutinou. • Písek a prach mohou způsobit poruchu tohoto zařízení, např. poškrábání nebo zamlžení objektivu. • Pokud je zařízení potřísněno mořskou vodou, navlhčete čistou utěrku v pitné vodě, dobře ji vyždímejte a pak jí pečlivě otřete povrch fotoaparátu. Poté fotoaparát osušte měkkým suchým hadříkem. To samé platí pro dešťovou vodu nebo pokapání zařízení.
84 VQT0P20
Při přenášení zařízení dbejte, abyste ho neupustili nebo něčím nezasáhli. Nenoste zařízení v kapse. • Silný náraz může zničit vnější kryt multifunkčního SD fotoaparátu a způsobit jeho poruchu. Proto ho vždy ukládejte do přenosného pouzdra (součást příslušenství). K čištění zařízení nepoužívejte benzín, ředidlo nebo alkohol. • Před čištěním zařízení vyjměte baterii. • Tyto prostředky mohou způsobit deformaci multifunkčního SD fotoaparátu a poškodit jeho povrchovou úpravu. • K otírání prachu ze zařízení používejte měkkou, suchou utěrku. Ulpělé nečistoty otřete utěrkou namočenou v roztoku vody a čisticího prostředku a dobře vyždímanou, následně osušte měkkou, suchou utěrkou. • Pokud použijete chemickou utěrku, přečtěte si návod k jejímu použití. • Otřete nečistoty na objektivu a LCD monitoru čisticí utěrkou (součást příslušenství). Nesnažte se je odstranit špičatými materiály, např. čisticí tyčinkou. Mohlo by dojít k poškrábání nebo poškození objektivu a následné poruše zařízení.
Síťový adaptér • Používejte pouze dodaný síťový adaptér. • Při používání síťového adaptéru poblíž radiopřijímače může docházet k poruchám v jeho příjmu. Síťový adaptér ponechte nejméně 1 metr od rádia. • Během používání může adaptér vydávat bzučivý zvuk. To je normální. • Po použití síťový adaptér vždy vypněte. (Zapojený spotřebovává přibližně 0,1 W.) • Udržujte elektrody adaptéru vždy čisté. Zařízení umístěte blízko elektrické zásuvky, aby tak bylo snadné v případě potřeby zařízení odpojit.
85
VQT0P20
Upozornění týkající se použití (pokračování) Baterie Li-ionová baterie je kompaktní a velkokapacitní. Jakmile ale baterii ochladíte (na 10°C a méně), např. venku v zimě, použitelný čas baterie se zkrátí a zařízení nemusí fungovat. V takovém případě baterii zahřejte a vložte do zařízení těsně před jeho použitím. (Při použití kapesního ohřívače nesmí ohřívač přijít do styku s baterií.) Po použití musíte baterii vyjmout. • Pokud baterii necháte v zařízení, spotřebovává se malé množství energie, přestože je zařízení vypnuté. Pokud ji takto necháte delší dobu, dojde k extrémnímu vybití. Baterie se tak může stát nepoužitelnou, i když ji nabijete. • Pokud baterii necháte v zařízení delší dobu, může se vybít sama. Před použitím baterii nabijte. Pokud zařízení používáte venku, noste s sebou náhradní baterii. • Provozní doba baterie se může zkrátit při nízké teplotě, např. na sjezdovce. • Pokud cestujete, noste s sebou síťový adaptér (součást příslušenství), abyste mohli baterii dobít přímo na místě. Pokud vám baterie upadne, zkontrolujte, zda nejsou zdeformované koncovky. • Pokud do zařízení vložíte baterii s deformovanými koncovkami, můžete tím zařízení poškodit. Upozornění pro použití baterie • Baterii nabíjejte pouze pomocí určeného síťového adaptéru. • Nevhazujte baterii do ohně. • Baterii nerozebírejte.
86 VQT0P20
Upozornění pro skladování baterie • Baterii uchovávejte na chladném a suchém místě s relativně stabilní teplotou. (Doporučená teplota: 15 °C–25 °C Doporučená vlhkost: 40%–60%) • Extrémně vysoké nebo nízké teploty zkrátí životnost baterie. • Pokud baterie uchováváte na teplých, vlhkých, zakouřených nebo prašných místech, konektory mohou zreznout a způsobit poruchu. • Při dlouhodobém skladování baterie doporučujeme jednou za rok baterii nabít a používáním zařízení zcela vybít. • Z koncovek baterie odstraňte prach apod. Nepotřebné (vybité) baterie nevhazujte do ohně. • Pokud baterii zahřejete nebo spálíte, může vybuchnout. • Životnost baterie je omezena. Pokud se provozní doba multifunkčního SD fotoaparátu s nabitou baterií podstatně zkrátí, zřejmě došlo k vyčerpání životnosti baterie. Zakupte si novou.
Chyba nabíjení Pokud kontrolka nabíjení bliká rychleji nebo pomaleji, mohlo dojít k následujícímu. Pokud kontrolka nabíjení bliká asi každých 6 sekund (asi 3 sekundy svítí a 3 sekundy je zhasnutá): • Baterie je příliš vybitá. Baterii můžete nabít, ale bude trvat několik hodin, než se baterie začne nabíjet normálně.
87
VQT0P20
Upozornění týkající se použití (pokračování)
Pokud kontrolka nabíjení bliká asi každou 0,5 sekundy (asi 0,25 sekundy svítí a 0,25 sekundy je zhasnutá): • Teplota místnosti nebo baterie je příliš vysoká nebo nízká. Vyčkejte, dokud se teplota místnosti nebo baterie neupraví a potom zkuste baterii znovu nabít. Pokud baterie stále nejde nabít, mohou být zařízení, baterie nebo síťové adaptér porouchané. Požádejte o pomoc svého prodejce. Pokud kontrolka nabíjení zhasne: • Nabíjení je dokončeno. • Pokud kontrolka nabíjení zhasne, přestože baterie není zcela nabitá, mohou být síťový adaptér nebo baterie porouchané. Požádejte o pomoc svého prodejce. • Podrobnosti o baterii naleznete na str. 86.
Kondenzace • Když v létě vyjmete láhev z lednice, všimněte si orosení, které se na lahvi utvoří. Pokud vznikne na zařízení, nazývá se „kondenzace”. • Pokud dojde ke kondenzaci, zamlží se objektiv a zařízení nemusí fungovat správně. Proto pozor, aby ke kondenzaci nedošlo a pokud se tak stane, učiňte příslušná opatření. Příčiny kondenzace • Ke kondenzaci dochází, pokud se změní okolní teplota nebo vlhkost vzduchu: • Pokud zařízení přenesete z chladu venku do teplé místnosti • Pokud zařízení přenesete z klimatizovaného vozu • Při náhlém vytopení chladné místnosti • Pokud je zařízení vystaveno proudění chladného vzduchu z výdechu klimatizace nebo jiného zdroje • Na vlhkých místech
88 VQT0P20
Pokud dojde ke kondenzaci • Zařízení vypněte a nechte ho tak přibližně 1 hodinu ležet. Teplota zařízení se vyrovná s teplotou okolí a zkondenzovaná voda se sama odpaří. • Pokud zařízení přenesete z chladného prostředí do teplého, předejdete kondenzací tím, že vložíte fotoaparát do plastikového sáčku a necháte ho v něm, dokud se teplota fotoaparátu nevyrovná s okolní teplotou. Potom ho můžete vyjmout.
LCD monitor • Při velkých změnách teploty prostředí může dojít k orosení LCD monitoru. Monitor otřete měkkým suchým hadříkem. • Na LCD monitor netlačte. Na LCD monitoru se mohou objevit nepřirozené barvy nebo může dojít k jeho poruše. Ani se LCD monitoru nedotýkejte tvrdými předměty. Způsobili byste tak poškrábání povrchu LCD monitoru. • Pokud objektiv nasměrujete na kontrastní objekt, může se snímek zdát nerovný nebo se na LCD monitoru mohou objevit stíny zobrazených snímků. Nejedná se o závadu. • Pokud velmi studený multifunkční SD fotoaparát zapnete, snímek na LCD monitoru bude o něco tmavší než obvykle. Po zvýšení interní teploty se však obnoví normální jas. Výjimečně přesná technologie je vytvořena tak, aby LCD monitor zobrazoval celkem přibližně 61 600 obrazových bodů. Výsledkem je více než 99,99 % efektivních obrazových bodů a méně než 0,01 % neaktivních nebo permanentně svítících obrazových bodů. Nejde o poruchu a žádným způsobem to neovlivňuje nahrané snímky.
89
VQT0P20
Upozornění týkající se použití (pokračování) Paměťová karta Pokud bliká kontrolka dostupnosti paměťové karty (nebo pokud se zobrazí [ACCESSING CARD] (vyhledávání karty)), neotvírejte kryt karty/baterie, abyste kartu vyjmuli. Zařízení vypněte nebo s ním zatřeste. Kartu nenechávejte na místě s vysokými teplotami nebo na přímém slunci a tam, kde se vyskytuje elektromagnetické vlnění nebo statická elektřina. Neohýbejte ji, nenechte ji spadnout a nevystavujte ji silným vibracím. • Pokud nedodržíte výše uvedená upozornění, může dojít k poškození karty nebo nahraných dat. Po použití kartu vyjměte a uložte. • Kartu po použití a vždy při skladování nebo přenášení uložte do dodaného pouzdra. • Koncovky karty nesmí být znečištěny, zaprášeny a nesmí přijít do styku s vodou. Nedotýkejte se jich prsty. • Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
Záznam souborů Toto zařízení odpovídá standardům DCF (Design rule for Camera File system) vyvinutým společností Japan Electronics a Information Technology Industries Association (JEITA). • Pokud smažete soubory odpovídající normě DCF, smažou se rovněž data, která mají vztah k těmto smazaným souborům. • Pokud smažete soubory [Picture] nebo [MPEG4], smažou se rovněž data, která mají vztah k těmto smazaným souborům. • Výsledkem nesprávného používání může být poškození nebo ztráta nahraných dat. Neodpovídáme za ztrátu způsobenou vymazáním nahraných dat. Vše nejdřív zkontrolujte.
90 VQT0P20
Formátování • Pokud paměťovou kartu SD zformátujete na jiném zařízení, může být čas záznamu delší nebo nemusí být paměťová karta SD identifikována. (Neformátujte ji pomocí prohlížeče na PC.) V takovém případě zformátujte paměťovou kartu SD pomocí tohoto zařízení nebo pomocí softwaru “SD-Jukebox”. Zejména u karet obsahujících audio soubory kontrolujte, jakým způsobem byly audio soubory nahrány, teprve potom kartu zformátujte. (Podrobnosti naleznete v návodu k použití SD-Jukebox.) • Toto zařízení podporuje jen paměťové karty SD formátované systémem FAT12 nebo FAT16 odpovídajícím specifikaci SD Memory Card. • Kartu zformátovanou na tomto zařízení nemusí být možné přehrávat na jiném zařízení. V takovém případě zformátujte kartu na zařízení, které se chystáte použít. • Pokud kartu nelze použít ani po zformátování, mohou být toto zařízení nebo karta poškozené. Požádejte o pomoc svého prodejce.
Demo režim • Pokud zařízení s vloženou kartou zapnete a stisknete tlačítko [MODE], spustí se demo režim (spořič obrazovky). • Pokud během zobrazení spořiče obrazovky stisknete jakékoliv tlačítko, režim je nastaven na virtuální režim záznamu statických snímků. • Ve virtuálním režimu záznamu statických snímků můžete simulovat záznam statických snímků. (Pokud po dobu 1 minuty nestisknete žádné tlačítko, spustí se spořič obrazovky.) • Pokud během zobrazení spořiče obrazovky nestisknete po dobu 5 minut žádné tlačítko (nesmí být použit síťový adaptéru), zařízení se automaticky vypne. • Po zrušení demo režimu vložte kartu do zařízení až po vypnutí zařízení.
91
VQT0P20
Ostatní Zobrazení na monitoru Zobrazení na monitoru během záznamu
1 2 3 4 5 6 7 2016
0h10m10s
2. 0
100
30
21/2/2005 10 12:00
9 10 11 12 13 14 15
8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Režim záznamu (str. 28) Režim blesku (str. 36) Noční režim (str. 40) Vyvážení bílé barvy (str. 39) Kvalita snímku (str. 33) Velikost snímku (str. 33) Stav baterie (str. 19) Zbývající počet snímků/čas Zobrazení záznamu/zastavení Digitální zoom (str. 35) Kompenzace expozice (str. 41) Zobrazení počitadla Citlivost ISO (str. 42) Samospoušť (str. 38) Datum/čas (zobrazí se asi na 5 sekund po zapnutí zařízení nebo nastavení času.)
Zobrazení na monitoru během náhledu 1 2 3 4
Číslo složky/souboru Nastavení zámku (str. 49) DPOF tisk (str. 58) Označení oblíbených souborů (str. 51) 5 Prezentace snímků (str. 54)
PICTURE
100-0011
1
92 VQT0P20
2 3 4 5
Zobrazení na monitoru během přehrávání
1
2
3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
5
S-XBS1
05m05s
9 10 11
MODE HOLD
OUT!/JoJo
6
12 13 •
7 8
Režim přehrávání (str. 43) Zobrazení počitadla Opakované přehrávání (str. 47) Kvalita snímku (str. 33) Velikost snímku (str. 33) Stav baterie (str. 19) Číslo složky/souboru Zobrazení zastavení/přehrávání/načítání Nastavení zámku (str. 49) Počet DPOF tisku (str. 58) Označení oblíbených souborů (str. 51) Prezentace snímků (str. 54) Datum/čas pořízení záznamu Při přehrávání snímků pro High Definition TV (16:9) se v horní a spodní části obrazovky zobrazí černé pruhy.
Zobrazení na monitoru během přehrávání hudby 1 2 3 0h10m10s
2
4 5 2016
100-0125
21/2/2005 12:00
8 9 10 11 12
7
1 2 3 4 5 6
Režim audio přehrávače (str. 62) Kvalita zvuku (EQ) (str. 64) Opakované přehrávání (str. 65) Doba přehrávání Stav baterie (str. 19) Zastavení/přehrávání/rychlý přesun dopředu/dozadu (str. 63) 7 Nastavení [HOLD] (str. 64) 8 Název titulu/interpreta
13
93
VQT0P20
Ostatní (pokračování) Zprávy Na LCD monitoru se zobrazují potvrzení/chybové zprávy. Zprávy EMPTY BATTERY (vybitá baterie) INSERT BATTERY (vložte baterii) NO CARD (chybí karta) CHECK CARD (zkontrolujte kartu) CARD FULL (karta je plná) CARD LOCKED (karta je zablokovaná) ACCESSING CARD (vyhledávání karty) NO PICTURE FILE (žádné snímky) NO MPEG4 FILE (žádné MPEG4 soubory) NO VOICE FILE (žádné hlasové soubory) NO TRACK (žádné skladby) UNPLAYABLE FILE (nepoužitelný soubor) FILE LOCKED (zablokovaný soubor) TARGET FILE DOES NOT EXIST (cílový soubor neexistuje)
94 VQT0P20
Opatření Baterie je vybitá. Baterii nabijte. (str. 16) Vložte baterii do zařízení správně. (str. 14, 15) Tato zpráva se zobrazí také tehdy, pokud je baterie příliš vybitá. Nabijte baterii. Vložte kartu správně. (str. 14, 15) MultiMediaCard není vhodná. Vložte znovu paměťovou kartu. Pokud je stále zobrazeno [CHECK CARD], kartu zformátujte. (str. 24) (Zformátováním karty se smažou veškerá data na kartě.) Vyměňte kartu nebo smažte nepotřebná data. (str. 47) Uvolněte zámek karty chránící proti přepsání. Zpracovávání dat. Vyčkejte. Vložte kartu obsahující soubory [Picture]. Vložte kartu obsahující soubory [MPEG4]. Vložte kartu obsahující soubory [Voice]. Vložte kartu obsahující soubory [Audio]. Nelze přehrávat soubor, který neodpovídá standardům. Na kartu nahrajte audio soubory pomocí SD-Jukebox.Proveďte po uvolnění zámku. (str. 49) Žádný soubor, který lze přehrát jako prezentaci, nebo soubor, který lze nastavit v DPOF.
Zprávy OVER LIMIT (překročený limit) CANNOT SET FILE (soubor nelze nastavit) SET TO PLAY MODE (přepněte na režim přehrávání) USE BOTH AC ADAPTOR AND BATTERY (použijte jak síťový adaptér, tak baterii) TURN POWER OFF AND ON (zapněte a vypněte) ERROR (chyba)
Opatření Počet snímků, které chcete zobrazit v prezentaci, nebo počet výtisků v nastavení DPOF překročil limit. Zvolte statický snímek nahraný pomocí tohoto zařízení. Při připojení tohoto zařízení k PC nebo k tiskárně přepněte přepínač režimů záznamu/přehrávání na režim přehrávání [ ]. (str. 55, 73) Při připojení tohoto zařízení k PC nebo k tiskárně připojte síťový adaptér. (str. 55, 73)
Zařízení znovu zapněte. Po vypnutí zařízení vyjměte a znovu vložte baterii. Pokud chyba trvá, kontaktujte prodejce.
Odstranění problémů Otázka
Odpověď Zařízení znovu zapněte. Je baterie správně Zařízení se nezapne. vložená? Není vybitá baterie? Baterii nabijte (str. 16) nebo vložte nabitou baterii. Není vybitá baterie? Zařízení se okamžitě Baterii nabijte (str. 16) nebo vložte nabitou vypne. baterii. Není zobrazeno [HOLD]? Nefunguje kuličkový Kuličkový ovladač a ostatní tlačítka se aktivují, ovladač ani jiná tlačítka. pokud po dobu minimálně 2 sekund podržíte tlačítko [MODE] a zhasne indikace. Je vložena karta? Pokud stisknete tlačítko Nelze přepnout režim, [MODE], ale v zařízení není karta, přepne přestože stisknete tlačítse zařízení na demo režim (str. 91). Zařízení ko [MODE]. vypněte a vložte kartu.
95
VQT0P20
Ostatní (pokračování) Otázka Mění se barva nebo jas LCD monitoru. LCD monitor je příliš jasný nebo tmavý.
Odpověď Barva nebo jas monitoru mohou ve fluorescentním světle vypadat jinak. Nastavte správný jas LCD monitoru. (str. 23)
Je vložena karta? Nemůžete nahrávat snímky, pokud máte zabezpečení přepnuté v poloze [LOCK] Nelze nahrávat. (uzamčeno). Máte na kartě dostatek volné paměti? Před nahráváním odstraňte zbytečné soubory. (str. 47) Pokud nahráváte snímky v režimu [MPEG4], Záznam na kartu trvá může záznam na kartu trvat delší dobu, záleží dlouho. na typu karty. Nejedná se o závadu. Záznam se uprostřed Záznam v režimu [Voice] se může v závislosti zastaví. na typu karty uprostřed procesu zastavit. Podle podmínek při záznamu nebo u něNahrané snímky se kterých subjektů se může stát, že se obraz zobrazí v mozaice. rozpadne do mozaiky. Jas snímku na LCD monitoru se může lišit od jasu aktuálně pořízeného snímku. Zejména při Nahrané snímky jsou záznamu na tmavých místech s dlouhou expopříliš světlé nebo tmavé. zicí, potom snímky vypadají na LCD monitoru tmavší. Zaznamenaný snímek je ale jasný. Tento jev nazýváme „rozpíjení“. Jedná se o Na LCD monitoru se charakteristickou vlastnost CCD snímačů, ne objeví svislé červené o závadu. Objeví se, pokud subjekt obsahuje čáry. velmi jasné místo. Objeví se v zaznamenaných MPEG4 snímcích, ale ne na fotografiích.
96 VQT0P20
Otázka Nelze aktivovat blesk. Snímky pořízené s bleskem jsou příliš tmavé.
Barvy snímku pořízeného s bleskem nejsou podobné skutečnosti.
Nelze přehrávat. Některé snímky nelze přehrávat v prezentaci.
Odpověď Nenastavili jste blesk na [Flash off]? Zkontrolujte režim blesku. (str. 36) Nezakryli jste blesk prstem? Není zařízení příliš daleko od objektu? Při záznamu snímků s bleskem nemusí být správně nastaveno vyvážení bílé barvy, přestože je nastavené na [Manual]. Pokud používáte blesk, doporučujeme nastavit vyvážení bílé barvy na [Auto]. Při záznamu snímků s bleskem se vyvážení bílé barvy automaticky nastaví podle světla blesku. Vyvážení bílé barvy se ale nemusí nastavit správně, pokud světlo blesku dostatečně neosvětlí snímaný objekt. Je vložena karta? Jsou na kartě přehrávatelné snímky? Je režim přepnutý na režim přehrávání? Snímky pořízené jiným zařízením se nemusí zobrazit v prezentaci nebo jejich zobrazení může trvat delší dobu. Je na kartě nějaký hudební soubor?
Nelze přehrávat hudbu. Během přehrávání nebo Data byla buď nahrána v jiném formátu, nebo na seznamu na obrazovjsou poškozená. Taková data nelze přehrát. ce je zobrazeno [×]. Pokud soubory [MPEG4] zaznamená tímto Nelze přehrávat, pokud zařízením přehráváte na jiném zařízení, kvalita je karta vložena v jiném obrazu a zvuku může být nižší nebo se soubozařízení. ry nemusí vůbec přehrát.
97
VQT0P20
Ostatní (pokračování) Otázka
Odpověď Je zařízení správně připojené k PC? (str. 73) Při připojení k PC nelze Identifikoval počítač toto zařízení správně? přenášet snímky. (str. 75) Toto zařízení nastavte na režim přehrávání Snímky nelze vytisknout a potom v menu zkontrolujte, zda je zvoleno na tiskárně podporující [Setup] [Connection (USB)] [PictBridge]. PictBridge. (str. 55) V horní a spodní části Netiskli jste nahrané soubory [Picture] vytištěných snímků jsou s velikostí snímku nastavenou na [HDTV]? černé pruhy. Zkontrolujte velikost snímků. (str. 33) Nefunguje přehrávání nebo nahrávání a Přepněte vypínač na [OFF]. Pokud zařízení obrazovka „zamrzla“. není vypnuté, vyjměte baterii a znovu ji vložte, LCD monitor zůstává potom zařízení znovu zapněte. Pokud chyba při záznamu v režimu trvá, vyjměte baterii a kontaktujte prodejce. [Picture] nebo [MPEG4] vypnutý. Pokud zařízení nepoužijete při přehrávání nebo nahrávání v režimu [Voice] nebo při přeBěhem přehrávání hrávání v režimu [Audio] po dobu 10 sekund, souborů [Voice] nebo LCD monitor se automaticky vypne. [Audio] se LCD displej Stisknutím tlačítka [MENU] LCD monitor náhle vypne. zapnete. Pokud ale během asi 10 sekund zařízení nepoužijete, LCD monitor se opět vypne. Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, hodiny se mohou vymazat. Jakmile se zobrazí Hodiny nejsou nastavenastavení hodin, nastavte je znovu.Pokud né správně. budete pořizovat snímky bez nastavení času, datum je zaznamenáno jako [1/1/2000 0:00]. Pokud na počítač instalujete oba softwary - SDViewer i SDViewer Ver.2.1E - dodané Retušovací software se s multifunkčním SD fotoaparátem Panasonic nespustí, i když v prohlíSV-AS10 a ani jeden neodinstalujete, nd uninžeči Windows kliknete stall either of them, retušovací soubory přidruna retušovací soubory žené k SDViewer nebudou aktivní. V takovém (koncovka “.ped”). případě odinstalujte obě verze SDViewer a potom nainstujte tu, kterou chcete použít.
98 VQT0P20
Pokud je zařízení připojené k počítači, kontrolka dostupnosti karty stále bliká.
Vložili jste do zařízení NTFS zformátovanou paměťovou kartu? V takovém případě se přihlaste jako [Administrator (správce počítače)] (nebo jakýmkoliv jiným uživatelským jménem s ekvivalentním oprávněním), klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Removable Disk (výměnný disk) v seznamu [My Computer] a zvolte [Remove]. Zkontrolujte, zda kontrolka dostupnosti karty svítí a potom zrušte spojení zařízení s počítačem.
Zobrazí se [Found New Hardware Wizard] (nalezen nový hardware), přestože jste zařízení připojili k počítači až po úspěšné instalaci USB ovladače.
Klikněte na [Next] (další). Ověřte, zda je vaše zařízení konfigurováno na vyhledání optimálního ovladače a klikněte na [Next]. Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky CD-ROM. Zadejte cestu “D:\USB Driver\files” (příklad předpokládá, že máte mechaniku CD-ROM nastavenou jako disk D). Klikněte na [Next] (další). Klikněte na [Next] (další). Klikněte na [Finish] (dokončit). Po výše uvedeném postupu nainstalujte hardware podle pokynů.
99
VQT0P20
Technické údaje
Multifunkční SD videokamera Napájení Spotřeba energie
DC 4,8 V (síťový adaptér) DC 3,7 V (baterie) Záznam ve formátu MPEG4 1,7 W (síťový adaptér) 1,5 W (baterie) Přehrávání formátu MPEG4 1,0 W (síťový adaptér) 0,8 W (baterie) Přehrávání zvuku 0,1 W (baterie)
Snímač 1/3,2” CCD Interline Primární RGB barevný filtr Počet efektivních obrazových bodů Přibližně 3 100 000 pixelů Snímání Prokládané Standardní osvětlení 3000 lx Minimální požadované osvětlení 80 lx Ohnisková vzdálenost 4,5 mm 35 mm ekvivalentní 34,8 mm Digitální zoom 4× F hodnota 4,0 Minimální vzdálenost pro snímání Přibližně 60 cm od objektivu
100 VQT0P20
Mikrofon Monofonní (zabudovaný) Monitor 3,8 cm (typ 1,5q) LCD monitor (Přibližně 61 600 pixelů) Blesk GN 3,7 (zabudovaný) Komprimace snímku kompatibilní s JPEG Komprimace obrazu kompatibilní s MPEG4 SD-Video Komprimace zvuku MPEG4: kompatibilní s G.726 Hlas: kompatibilní s G.726 Hudební formát AAC/MP3/WMA (Vzorkovací frekvence kompatibilní s 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
Audio vstup Monofonní (zabudovaný) Audio výstup Sluchátka: 3,5 mW + 3,5 mW Impedance 16 Ω Záznamová média Paměťová karta SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB (max.) Nejnovější informace získáte na níže uvedených webových stránkách. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Tento web je jen v angličtině.)
Rozměry Přibližně 52,5 mm (Š) × 88,7 mm (V) × 21,2 mm (H) (nejužší část 18,9 mm) Hmotnost zařízení Přibližně 75 g (bez baterie a paměťové karty SD) Hmotnost zařízení při provozu Přibližně 104 g (s baterií a paměťovou kartou SD) Provozní teplota 0–40 °C Provozní vlhkost 10 – 80 %
Síťový adaptér Vstup Výstup
AC 110–240 V 50/60 Hz 0,13 A DC 4,8 V 1,0 A
Baterie Maximální napětí Nominální napětí Jmenovitá kapacitance
DC 4,2 V DC 3,7 V 1 050 mAh
101
VQT0P20
Rejstřík
A
Automatické vypnutí .......................... 23
B
Baterie ................................... 14, 16, 86 Blesk .................................................. 36
C
Cílený zoom ...................................... 50 Citlivost ISO ....................................... 42
D
Dálkový ovladač ................................ 13 Demo režim ....................................... 91 Digitální zoom .................................... 35 Dobíjení baterie ................................. 16 DPOF tisk .......................................... 58
E
Ekvalizér ............................................ 64
F
Formátování ................................ 24, 91 Hlasitost ............................................. 46 Hlasitost ............................................. 22
CH
Chybová zpráva ................................ 94
K
Kompenzace expozice ...................... 41 Kondenzace ...................................... 88 Kvalita snímku ................................... 33
L
LCD monitor .......................... 23, 89, 92
M
Mazání souborů ................................. 47 MENU ................................................ 22 Menu nastavení ................................. 20 Menu zkratek ..................................... 26 Mikrofon ............................................. 30
N
Nastavení času .................................. 24 Nastavení zámku (Lock) .................... 49 Nastavení zobrazení ......................... 23 Noční režim ....................................... 40
102 VQT0P20
O
Oblíbené ............................................ 51 Obnovení čísla souboru .................... 30 Obnovení výchozího nastavení ......... 24 Opakované přehrávání ................ 47, 65
P
Paměťová karta ........................... 11, 90 Paměťová karta SD ........................... 11 PC...................................................... 66 PictBridge .......................................... 55 Playlist ............................................... 65 Počet snímků, které lze zaznamenata čas .............................. 31 Prezentace snímků Slide Show .................................. 52, 54 Přehrávání hudby .............................. 61
R
Režim hlasu ................................. 28, 43 Režim MPEG4 ............................. 28, 43 Režim přehrávání .............................. 43 Režim snímku .............................. 28, 43 Režim záznamu ................................. 28
S
Samospoušť ...................................... 38 SD Viewer ................................... 70, 80 SD-Jukebox ................................. 72, 81 Síťový adaptér ............................. 16, 85 Stereofonní sluchátka ........................ 62
T
Tisk .................................................... 55 Tisk datumu ....................................... 60
U
USB ovladač ...................................... 70
V
Velikost snímku ................................. 33 Vyvážení bílé barvy ........................... 39
Z
Zobrazení ikon ................................... 23 Zobrazení na monitoru ...................... 92 Zobrazení náhledů ............................ 46 zst14552
Před otevřením CD-ROM disku si prosím přečtěte následující informace.
Licenční ujednání s koncovým uživatelem Byla Vám („uživateli licence“) poskytnuta licence softwaru uvedeného v tomto licenčním ujednání s koncovým uživatelem („ujednání“) za podmínky, že souhlasíte se zněním a podmínkami tohoto ujednání. Pokud uživatel licence s podmínkami tohoto ujednání nesouhlasí, okamžitě vraťte software zpět společnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. („Matsushita“), jeho distributorům nebo prodejcům, u kterých jste ho zakoupil. Článek 1 Licence Uživatel licence obdržel právo na používání softwaru, včetně informací zaznamenaných nebo popsaných na CD-ROM disku, návodů k použití a jakýchkoliv jiných médií dodaných s licencí (souhrnně jen „software“), ale všechna aplikovatelná práva k patentu, obchodním značkám a obchodním tajemstvím softwaru nejsou na uživatele licence převedena. Článek 2 Použití třetí stranou Uživatel licence nesmí software používat, kopírovat, modifikovat, přenášet nebo dovolit třetí straně, zdarma či za úplatu, software používat, kopírovat nebo modifikovat, kromě použití přímo uvedeného v tomto ujednání. Článek 3 Omezení týkající se kopírování softwaru Uživatel licence si může vytvořit jednu kopii softwaru, celého nebo jeho části, za účelem zálohy. Článek 4 Počítač Uživatel licence může software používat pouze na jednom počítači a nikoliv na více.
Článek 5 Reversní inženýring Dekompilace nebo demontáž Uživatel licence nesmí na tomto softwaru provádět postupy zpětného inženýrství, dekompilace nebo demontáže, kromě rozsahu povoleného zákonem nebo předpisy státu, ve kterém uživatel licence bydlí. Společnost Matsushita nebo její distributoři neodpovídají za jakékoliv nedostatky softwaru nebo poškození uživatele licence způsobené postupy zpětného inženýrství, dekompilace nebo demontáže softwaru prováděné uživatelem licence. Článek 6 Odškodnění Software je dodáván „TAK, JAK JE“, bez jakýchkoliv záruk, výslovně uvedených nebo implikovaných, včetně, ale neomezeně na, záruk nezasahování, obchodovatelnosti a/nebo způsobilosti k určitým účelům. Dále společnost Matsushita negarantuje, že software bude fungovat nepřerušeně a bezchybně. Společnost Matsushita nebo jakýkoliv z jejích distributorů nezodpovídají za jakékoliv škody způsobené uživateli licence vzniklé z nebo ve spojení s použitím softwaru uživatelem licence. Článek 7 Export Uživatel licence souhlasí, že software nebude v jakékoliv podobě exportovat nebo re-exportovat do jakékoliv země bez odpovídajících exportních povolení podle předpisů státu, ve kterém uživatel licence bydlí, pokud je to nezbytné. Článek 8 Ukončení licence Práva, zde udělená uživateli licence, mu budou automaticky odebrána, pokud uživatel licence poruší jakoukoliv z podmínek tohoto ujednání. Po odebrání licence musí uživatel licence zničit software spolu s příslušnou dokumentací a všemi kopiemi na vlastní náklady.
103
VQT0P20
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Czech Republic, s.r.o. Křižíkova 237/36A 186 00 Praha 8 telefon: centrální fax:
+420 236 032 511 +420 236 032 411
e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] aktuální info na www.panasonic.cz
© Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 2005