Návod k obsluze řezačky kovu
Před montáží a uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte návod k provozu Nalistujte str. 2-5
Popis přístroje (obr. 1/2) 1 Hlava pily 2 Rukojeť 3 Pohyblivý kryt řezného kotouče 4 Pohyblivá upínací plocha 5 Vřeteno 6 Ruční klika 7 Pevná upínací plocha 8 Rukojeť na nošení 9 Aretace hřídele 10 Spínač ON/OFF 11 Řezný kotouč 12 Opěrný stůl 13 Řetěz 14 Sklopná matice 15 Svěrák 16 Zámkový šroub 17 Zámkový šroub 1. Objem dodávky • • •
řezačka kovu řezný kotouč na ocel otevřený klíč
2. Použití v souladu s určením Řezačka kovu MKS 355/1 slouží k řezání kovů v závislosti na velikosti stroje. Stroj se smí používat jen ke svému účelu. Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením. Za z toho plynoucí škody či úrazy jakéhokoliv druhu ručí uživatel/obsluha, nikoliv výrobce. Musí se používat jen řezné kotouče vhodné pro stroj. Použití pilových kotoučů HSS, HM, CV atd. je zakázáno. Součástí použití v souladu s určením je také dodržování bezpečnostních pokynů, jakož i návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k obsluze. Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a poučeny o možných nebezpečích. Navíc je třeba co nejpřesněji dodržovat platné předpisy pro prevenci úrazů. Je třeba dodržovat ostatní všeobecné předpisy, týkající se pracovní medicíny a techniky bezpečnosti. Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce za z toho vzniklé škody. I přes použití v souladu s určením nelze zcela vyloučit určité zbytkové rizikové faktory. Díky konstrukci stroje mohou vznikat následující rizika: • • • •
kontakt řezného kotouče v nezakryté řezné oblasti sáhnutí do rotujícího řezného kotouče (řezné poranění) zpětný ráz obrobků a částí obrobků prasknutí řezného kotouče
• •
vymrštění poškozených či vadných řezacích kotoučů poškození sluchu při nepoužití potřebných sluchátek
3. Důležité pokyny Přečtěte si prosím pečlivě návod k použití a dodržujte jeho pokyny. Podle tohoto návodu k použití se seznamte s přístrojem, jeho správným použitím a bezpečnostními pokyny. Bezpečnostní pokyny • •
Výstraha: Pokud se používá elektronářadí, musí se dodržovat základní bezpečnostní opatření, aby se vyloučilo riziko požáru, úderu elektrickým proudem a úrazů osob. Dodržujte všechny tyto pokyny před a během práce s pilou.
1. Pro vlastní bezpečnost si tyto bezpečnostní předpisy pročtěte dříve, než přístroj uvedete do provozu. Seznamte se s oblastí použití a hranicemi, jakož i speciálními riziky, která jsou s tím spojena. 2. Neodstraňujte ochranná zařízení. 3. Používejte ochranné pomůcky. Noste ochranné brýle. Normální dioptrické brýle jsou nedostatečnou ochranou. Při prašných pracích používejte dýchací masku. 4. Nenechávejte v přístroji žádné seřizovací klíče. Před zapnutím zkontrolujte, zda jsou z přístroje odstraněny všechny klíče a seřizovací nástroje. 5. Udržujte pořádek na svém pracovišti. Nepořádek na pracovišti může mít za následek úrazy. 6. Zabraňte nebezpečným okolním vlivům. Přístroj nepoužívejte ve vlhkém či mokrém prostředí a nevystavujte dešti. Své pracoviště udržujte v čistotě. Zajistěte dostatek volného prostoru na pracovišti. 7. Přístroj držte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby se přístroje a vedení dotýkaly jiné osoby a děti. Nepouštějte je na své pracoviště. 8. Přístroj zajistěte proti dětem. Visacími zámky, hlavním vypínačem nebo odstraněním startovacích klíčů. 9. Přístroj nepřetěžujte. Pracuje lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu. 10. Používejte správný přístroj. Přístroj nepoužívejte k účelům, pro něž není určen. 11. Noste vhodný pracovní oděv. Nenoste široký oděv a šperky, které by mohly být zachyceny rotujícími díly. Doporučuje se neklouzavá obuv. Máte-li dlouhé vlasy, noste síťku na vlasy. 12. Zajistěte obrobek. K přidržení obrobku použijte upínací zařízení či svěrák. Je jimi držen pevněji, než Vaší rukou. 13. Svůj přístroj pečlivě ošetřujte. Udržujte jej ostrý a čistý, aby s ním bylo možno lépe a bezpečněji pracovat. Dodržujte předpisy pro údržbu a pokyny k výměně nástroje. Kontrolujte pravidelně vedení přístroje a nechte je při poškození vyměnit autorizovaným odborníkem. Kontrolujte pravidelně prodlužovací vedení a vyměňte je, je-li poškozeno. Rukojeti udržujte suché a bez oleje a tuku. 14. Ze zásuvky vytáhněte zástrčku. Pokud přístroj nepoužíváte, před údržbou a při výměně nástroje. 15. Používejte jen doporučené příslušenství. Ohledně doporučeného příslušenství nahlédněte do svého návodu k použití. Dodržujte návody přiložené k příslušenství. Použití nevhodného příslušenství může být nebezpečné.
16. Nestoupejte na přístroj. Vzniká nebezpečí úrazu, že by se přístroj mohl překlopit. 17. Přístroj kontrolujte z hlediska případného poškození. Před dalším použitím přístroje musí být ochranná zařízení či lehce poškozené díly pečlivě prohlédnuty z hlediska bezvadné a předpisové funkce. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou nebo nejsou poškozené. Všechny díly musí být správně namontované a splňovat všechny podmínky, aby byl zaručen bezvadný provoz přístroje. Poškozená ochranná zařízení a díly musí být odborně opraveny či vyměněny autorizovanou dílnou, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak. Poškozené spínače nechte vyměnit zákaznickou servisní dílnou. Nepoužívejte přístroje, u kterých nelze zapnout a vypnout spínače. 18. Pracovní směr. Ujistěte se, že šipka směru otáčení ukazuje ve směru obrobku. 19. Zapnutý přístroj nenechávejte bez dozoru. Pokud od svého přístroje odcházíte, vypněte jej. Počkejte, až se přístroj zcela zastaví. 20. Přístroj uzemněte. Je-li přístroj opatřen přípojkou s ochranným vodičem, smí se strkat jen do předepsané zásuvky. 21. Zohledněte okolní vlivy. Přístroj nevystavujte dešti. Přístroj nepoužívejte ve vlhkém či mokrém prostředí. Zajistěte dobré osvětlení. Přístroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých kapalin či plynů. 22. Chraňte se před úderem elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými díly. 23. Přístroj bezpečně uschovejte. Pokud jej nepoužíváte, uschovejte jej na suchém, uzamčeném místě a mimo dosah dětí. 24. Přístroj připojte k odsávači prachu. Jsou-li k dispozici přípojky pro odsávání prachu a záchytná zařízení, přesvědčte se, jsou-li připojena a používána. 25. Vedení nepoužívejte k účelům, pro něž není určeno. Vedení nepoužívejte k vytahování zástrčky ze zásuvky. Vedení chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a ostrými hranami. 26. Vyhněte se abnormálnímu držení těla. Zajistěte bezpečný postoj a udržujte neustále rovnováhu. 27. Zabraňte rozběhu přístroje bez dozoru. Ujistěte se, že je spínač při zastrčení zástrčky do zásuvky vypnutý. 28. Venku používejte jen k tomuto účelu schválené a odpovídajícím způsobem označené prodlužovací kabely. 29. Buďte pozorní. Dbejte na to, co děláte. Přistupujte k práci s rozumem. Přístroj nepoužívejte, nejste-li soustředění. 30. VÝSTRAHA! Použití jiných nástavců či jiného příslušenství než doporučeného může pro Vás znamenat nebezpečí úrazu. 31. Přístroj nechte opravit odborníkem v oboru elektro. Tento přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením. Opravy smí provádět jen odborník v oboru elektro, přičemž smí používat jen originální náhradní díly; jinak může být uživatel zraněn. 32. Bezpečnostní pokyny dobře uschovejte. Dodatečné bezpečnostní předpisy pro řezačky kovu 1. VÝSTRAHA! Řezačku kovu nepoužívejte, pokud není kompletně smontována nebo nebyla smontována podle tohoto návodu. 2. Pokud nejste dostatečně seznámeni s manipulací s řezačkou kovu, poraďte se se svým nadřízeným, učitelem či jinými kvalifikovanými osobami.
3. Noste bezpečnostní ochranné brýle, ochranu obličeje, dýchací masku, zástěru, bezpečnostní obuv, dlouhé, přiléhavé rukávy a rukavice. 4. Používejte jen doporučené, zesílené řezné kotouče. 5. Před začátkem práce dotáhněte šroub hřídele a všechny svorky. 6. Před začátkem práce se ujistěte, že je aretace hřídele povolena. 7. Ochranná zařízení nechte zásadně na svém místě a ujistěte se, že bezvadně pracují. 8. Ruce nedávejte do těsné blízkosti řezného kotouče. 9. Obrobek pečlivě zajistěte. Musí být upnut rovně a pevně, aby se zabránilo případnému pohybu a vzpříčení na konci řezu. 10. Nikdy neřežte volně z ruky. 11. Nesahejte nikdy za nebo vedle řezného kotouče. 12. Dříve než vyjmete obrobek, upnete nový či přestavíte úhel, se ujistěte, že se řezný kotouč kompletně zastavil. 13. Ujistěte se, že řezný kotouč a příruby neobsahují cizorodé předměty. 14. Při montáži kotouče dbejte na to, aby byl šroub hřídele utažen jen tak, aby byl kotouč držen a neprotáčel se. Pokud šroub hřídele utáhnete příliš silně, může se kotouč poškodit nebo odskočit z příruby. 15. Používejte jen doporučené řezné kotouče vhodné pro rychlost 3400/min nebo vyšší a odpovídajícím způsobem označené. 16. Řezný kotouč vždy zkontrolujte z hlediska případných trhlin či jiného poškození. Řezný kotouč s trhlinami či poškozením ihned vyměňte. 17. Používejte jen příruby řezného kotouče předepsané pro Váš přístroj. 18. Ujistěte se, že se řezný kotouč nedotkne přístroje dřív, než zapnete přístroj. 19. Dříve než začnete řezat, nechte motor rozběhnout na plné otáčky. 20. Po zapnutí přístroje je třeba řezný kotouč pomalu spouštět tak dlouho, až se dotkne obrobku. Pak je třeba provést rovnoměrný řez. Zabraňte tomu, aby řezný kotouč skákal či vibroval, neboť se tím předčasně opotřebuje, což může mít za následek špatný řez nebo prasknutý řezný kotouč. 21. Obrobky se nejlépe řežou, pokud je jejich úhel vůči řeznému kotouči co možná nejmenší. 22. Počet řezů na kotouč a jejich kvalita se může značně lišit v závislosti na době řezání. Rychlé řezy mohou vést k rychlejšímu opotřebení kotouče, ale brání i vadnému zbarvení materiálu či tvorbě otřepů. Na to je třeba dbát především u tenkostěnných trubek. Pokud se dostanete na konec řezu, nezpomalte tempo, nýbrž silně zatáhněte. Tak je materiál chráněn před přehřátím a tvorbou otřepů. 23. Vždy používejte kryt řezného kotouče. 24. Přístroj neprovozujte nikdy v blízkosti hořlavých plynů či kapalin. 25. Abyste zabránili úderu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj nikdy vlhkému prostředí či dešti. 26. Tento přístroj byl vyvinut jen pro řezání železných kovů. Nikdy se nepokoušejte tímto přístrojem řezat dřevo, cihly, hliník či hořčík. 27. Po namontování nového řezného kotouče se nestavte ve směru řezu kotouče. Dříve než začnete řezat, nechte přístroj běžet cca jednu minutu. Pokud kotouč vykazuje skrytou prasklinu či vadu, max. do jedné minuty praskne. 28. Před údržbou a seřizováním odpojte přístroj od zdroje proudu. 29. Pokud jeden díl Vašeho přístroje chybí, je poškozen či není jinak v pořádku nebo elektrické komponenty bezvadně nefungují, přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Před další prací chybějící, poškozený či vadný díl vyměňte.
30. U řezných brusných kotoučů vybavených rovnostěnnými přírubami je třeba dodržovat doporučené hodnoty tloušťky a průměru otvoru.
Noste ochranné brýle
Noste sluchátka
Noste dýchací masku
Hodnoty emisí hluku Hladina akustického tlaku LPA Hladina akustického výkonu LWA
98 dB(A) 111 dB(A)
4. Technické údaje Trojfázový motor Výkon P Počet volnoběžných otáček Řezný kotouč Opěrná plocha Rozsah otáčení Šířka upnutí svěráku max. Řezná šířka při 90° Řezná šířka při 45° Hmotnost
230 V ~ 50 Hz 2000 W 3900 min-1 Ø 355 x Ø 25,4 x 3,2 mm 445 x 245 mm 0-45° 0-240 mm Ø 100/70 x 170 mm 100 x 70 mm 19,6 kg
5. Před uvedením do provozu • • • • •
Řezačku kovu vybalte a zkontrolujte z hlediska případného poškození při přepravě Přístroj musí být nainstalován bezpečně, tzn. přišroubován k pracovnímu stolu či pevnému podstavci. Před uvedením do provozu musí být řádně namontovány všechny kryty a bezpečnostní zařízení. Řezný kotouč musí běžet volně. Před stisknutím spínače ON/OFF se ujistěte, že je řezný kotouč správně namontován a pohyblivé díly jsou volné.
•
Před zapojením přístroje se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji o síti.
6. Montáž Pozor! Před údržbou, strojením a montáží kotoučové pily je třeba vytáhnout zástrčku. 6.1 Přepravní pojistka / rukojeť na nošení (obr. 1/2) • • • • • •
Kvůli přepravě byla hlava pily (1) ukotvena řetězem (13) ve spodní poloze. (obr. 2) Hlavu pily (1) tlačte pomocí rukojeti (2) dolů a vyhákněte řetěz (13). Hlavu pily (1) zvedněte pomalu nahoru. Pozor! Díky vratným pružinám vystřelí hlava pily (1) automaticky nahoru, tzn. rukojeť (2) po konci řezu nepouštějte, nýbrž hlavu pily (1) pomalu a s lehkým protitlakem zvedněte nahoru. Obr. 1 ukazuje hlavu pily (1) v horní poloze. K přepravě musí být hlava pily (1) opět zablokována řetězem (13) ve spodní poloze. Pro jednodušší přepravu je pila vybavena rukojetí na nošení (8).
6.2 Svěrák (obr. 3/4) Každý obrobek musí být před obráběním zafixován ve svěráku (15). • • • • •
Horní polovinu matice (14) odklopte nahoru. Vřeteno (5) vytáhněte tak, aby bylo obrobek možné upnout mezi upínacími plochami (4/7) svěráku. Upozornění: Vřeteno (5) není nutné otáčet, je-li polovina matice (14) odklopena nahoru. Vřeteno (5) lze plynule vytáhnout či zastrčit. Vřeteno (5) posuňte dopředu tak, aby se upínací plocha (4) dotkla obrobku. Horní polovinu matice (14) sklopte opět dolů tak, aby vřeteno (5) a oba díly matice zapadly do sebe. Otočením ruční kliky (6) se obrobek bezpečně upne ve svěráku (15).
6.3 Pokosové řezy (obr. 5) Aby bylo možné provést pokosové řezy, otočte svěrák o 0-45°. • • • •
Povolte oba šrouby (16/17). Upínací plochu (7) svěráku (15) otočte na požadovanou úhlovou míru. Šrouby (16/17) opět utáhněte. Při upnutí obrobku se přední upínací plocha (4) otočí automaticky do potřebné polohy a dostane se do jedné linie s obrobkem, aby bylo zaručeno bezpečné zafixování obrobku.
6.4 Nastavení dorazového šroubu (obr. 6) Dorazovým šroubem (14) lze nastavit směr pohybu kotouče dolů.
To je nutné, neboť se řezný kotouč kvůli opotřebení zmenší v průměru a obrobek by již nebylo možné kompletně přeříznout. • • • •
Povolte kontramatici (19). Dorazový šroub (18) dle potřeby zašroubujte či vyšroubujte. Hlavu pily (1) dejte dolů, aby bylo možné kontrolovat, zda řezný kotouč (11) dosáhl upínací plochy (7) svěráku (15). Kontramatici (19) opět utáhněte.
6.5 Výměna pilového kotouče (obr. 7/8) • • • • • • • • • • • •
Vytáhněte zástrčku Hlavu pily (1) dejte do horní klidové polohy Pohyblivý kryt řezného kotouče (3) posuňte nahoru. Odšroubujte křídlovou matici (20) a boční kryt řezného kotouče (21) otočte dozadu. Aretaci hřídele (9) tlačte doprava a řezný kotouč (11) točte druhou rukou pomalu tak, aby aretace hřídele (9) zapadla. Šroub hřídele (22) vyšroubujte dodaným otevřeným klíčem (23) proti směru hodinových ručiček. Sejměte šroub hřídele (22), podložku, vnější přírubu (24) a opotřebený řezný kotouč (11). Nový řezný kotouč opět nasaďte a utáhněte v opačném pořadí. Pozor: Před montáží musí být příruby pečlivě vyčištěny. Dbejte šipky směru otáčení Používejte jen odporučené, zesílené řezné kotouče a šroub hřídele (22) utáhněte jen tak, aby byl řezný kotouč (11) bezpečně držen a nemohl se protáčet. Boční kryt řezného kotouče (21) otočte opět dopředu a zafixujte křídlovým šroubem (20). Hlavu pily (1) spusťte pomocí rukojeti dolů, aby se pohyblivý kryt řezného kotouče (3) sklopil opět dopředu.
8.0 Obsluha 8.1 Spínač ON/OFF (obr. 9) Řezačka kovu MKS 355/1 je vybavena bezpečnostním spínačem proti náhodnému zapnutí. • • •
Blokovací šoupátko (25) posuňte dozadu. Až nyní lze spínačem (10) zapnout pilu. K opětovnému vypnutí se musí spínač (10) opět pustit.
8.2 Provedení řezů (obr. 10/11) • • •
Obrobek pevně upněte ve svěráku. Zapněte přístroj a počkejte, až motor dosáhne maximálních otáček. Hlavu pily (1) tlačte pomocí rukojeti (2) dolů tak, aby se řezný kotouč lehce dotkl obrobku.
• • •
Řezný kotouč (11) veďte rovnoměrně řezaným materiálem. Pozor: Řezný kotouč nesmí vibrovat nebo skákat, neboť se tím zhoršuje kvalita řezu nebo může dokonce dojít k prasknutí řezného kotouče. Během řezání musí být rukojeť (2) pevně a rovnoměrně tlačena dolů. Rychlost řezu nesmí na konci řezání klesnout, neboť se tak zabrání přehřátí obrobku a tvorbě otřepů. Upozornění: Počet řezů na kotouč a jejich kvalita se může značně lišit v závislosti na době řezání. Rychlé řezy mohou vést k rychlejšímu opotřebení kotouče, avšak redukují i vadnému zbarvení materiálu či tvorbu otřepů.
9.0 Údržba • • •
Pozor! Vytáhněte zástrčku. Z přístroje je třeba pravidelně odstraňovat prach a nečistoty. Čištění je nejlépe provádět jemným kartáčem či hadrem. K čištění plastů nepoužívejte žíraviny.
10.0 Objednávání náhradních dílů Při objednávání náhradních dílů musíte uvést následující údaje: • typ přístroje • obj. č. přístroje • ident. č. přístroje • č. potřebného náhr. dílu (najdete v seznamu náhradních dílů)
Seznam náhradních dílů MKS 355/1 (viz obr. 1/2) Poz. 03 04 07 10 11 12 13 14 Bez obr. Bez obr. Bez obr.
obj. č. 45.031.20
Popis Pohyblivý kryt řezného kotouče Pohyblivé upínací zařízení (poz. 4 + poz. 6) Pevná upínací plocha Spínač ON/OFF Řezný kotouč Opěrný stůl Přidržovací řetěz Kompletní svěrák (poz. 14 + poz. 15) Elektrické vedení Sada uhlíkových kartáčů Otevřený-očkový klíč
ident. č. 01022
Č. náhr. dílu
Prohlášení o shodě EU Níže podepsaný prohlašuje jménem firmy HANS EINHELL AG * Wiesenweg 22 * D-94405 Landau/Isar že stroj/výrobek řezačka kovu Einhell ® typ MKS 355/1 -sériové č. na výrobkuodpovídá: směrnici o strojích EU 89/392/EWG ve znění změn směrnici o nízkém napětí EU 73/23/EWG směrnici EU o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG ve znění změn EN 61029-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000 3-2 ;EN 61000 3-3 Landau/Isar dne 04.02.2002 Archivace:
4503120-38-4175500-E
Brunhölzl Vedoucí PM
PODMÍNKY ZÁRUKY Tento záruční list je nedílnou součástí prodávaného výrobku - jeho případná ztráta bude důvodem neuznání opravy zboží jako garanční (tj. bezplatné v záruční lhůtě)! Společnost UNICORE nářadí s.r.o., výhradní dovozce značky EINHELL do ČR, poskytuje na sebou dodávané zboží záruku v délce trvání 24 měsíců od okamžiku koupě. Výrobce v osobě dovozce poskytuje ve shodě s příslušnými zákony záruku pouze na přesně vymezený typ vad zboží, zejména vady materiálu, výrobní vady nebo závady vzniklé v důsledku těchto vad. Záruční servis se nevztahuje na případy : - opotřebení funkčních částí výrobků v důsledku jejich používání, - prokazatelně neodborného používání zboží (v rozporu s návodem k obsluze), - svévolně provedených úprav strojů (neautorizovaných zásahů do jejich konstrukce), - mechanických poškození, vzniklých v důsledku neopatrné manipulace, - provozování strojů v nevhodných klimatických podmínkách nebo prostředí, - běžné údržby zboží (promazání, čištění, výměny uhlíků, seřízení apod.). Servisní středisko EINHELL pro Čechy a Moravu: EINHELL SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Holečkova 4 360 17 Karlovy Vary Informace zákazníkům: Petr Dvořáček NON STOP info linka:
353 440 215 353 440 216 353 440 210 776 555 333
[email protected] [email protected] přímé faxové číslo
Servisní technici:
Martin Čáslava, Jan Wollenheit, Tomáš Synek, Roman Wild, Vladimír Novotný
Externí partner:
Petr Řeřicha
353 226 018
[email protected]
Reklamaci zboží lze uplatnit v místě jeho koupě, případně přímým odesláním na adresu servisu (na vlastní náklady). Zboží, odeslané k reklamaci, musí být vždy náležitě zaopatřeno tak, aby se zamezilo vzniku dalších, zejména mechanických poškození. Pokud již originální obal není k dispozici, zboží je nutno balit do vhodného náhradního obalu a v závislosti na jeho rozměrech volné prostory vyplnit materiálem s tlumícími účinky. Zákazník, který uplatňuje reklamaci bez obalu nebo zboží zabalí nedostatečně, nese riziko možné škody sám. Nezáruční závady, zejména mechanická poškození typu ulomení, prasknutí apod. nebudou uznány za záruční a jsme je schopni odstranit pouze v rámci závazně vyžádané placené opravy. Dovozce si vyhrazuje zákonem stanovených 30 dnů k posouzení reklamace. Záruční lhůta se v duchu příslušných předpisů automaticky prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem po jeho zpětné vrácení. Povinností prodávajícího je seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, zboží předvést a řádně vyplnit tento záruční list. V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN.