Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model
DMC-FX50
PP
Před použitím si, prosím, přečtěte celý tento návod.
Web: http://www.panasonic.cz EB
VQT0Y32
Před používáním
Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Panasonic. Přečtěte si důkladně tento návod k obsluze a ponechte si ho pro budoucí potřebu.
Informace pro vaši bezpečnost Výstraha Aby se omezilo nebezpečí požáru nebo úrazu a rušení, používejte pouze doporučená příslušenství a nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Neodstraňujte kryt; NEJSOU ZDE ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SI MOHL UŽIVATEL OPRAVIT SÁM. S opravami se obracejte na kvalifikované opravny.
Dodržujte autorská práva. Kopírování nahraných kazet nebo disků nebo jiných zveřejněných nebo vysílaných materiálů pro jiné než soukromé účely může znamenat porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití. • Všimněte si prosím, že ovládání, díly, položky menu, atd. vašeho digitálního fotopřístroje se mohou poněkud lišit od obrázků v tomto návodu. • Logo SDHC je obchodní známka. • Leica je registrovaná obchodní značka Leica Microsystems IR GmbH. • Elmarit je registrovaná obchodní značka Leica Camera AG.
2
VQT0Y32
• Další názvy, názvy firem a produktů uvedené v tomto návodu jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných firem.
SÍŤOVÁ ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ PŘÍSTROJE A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
VAROVÁNÍ Nebezpečí výbuchu nesprávně vyměněné baterie. Vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ doporučený výrobcem. Baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.
Před používáním
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
VQT0Y32
3
Před používáním
7Péče o přístroj • Neudeřte nebo silně netřeste fotoaparátem. Fotoaparát může přestat normálně fungovat, zaznamenávat snímky nebo se mohou poškodit čočky. • Písek nebo prach mohou způsobit poškození fotopřístroje. Zajistěte, aby se písek nebo prach nedostal do čoček nebo konektorů při používání fotopřístroje na pláži apod. • Zajistěte, že se voda nedostane do přístroje při používání v dešti nebo na pláži. • Stříkne-li voda na fotoaparát, pečlivě jej otřete suchým hadříkem.
4
VQT0Y32
7LCD monitor • Nestlačujte LCD monitor nadměrnou silou. Barvy se pak mohou na LCD monitoru zobrazovat nerovnoměrně a může selhat. • V místech s velkými teplotními rozdíly může nastat kondenzace na LCD monitoru. Otřete kondenzovanou vodu měkkým suchým hadříkem. • Jestliže je fotoaparát při zapnutí studený, obraz na LCD monitoru bude zpočátku o něco tmavší než obvykle. Vrátí se však k normálnímu jasu, když se vnitřní teplota zvýší.
Před používáním
Při výrobě LCD monitoru je použita extrémně přesná technologie. Některé body však mohou být tmavé nebo světlé (červené, modré nebo zelené). To není závada. LCD monitor má více než 99,99 % funkčních pixelů a pouhé 0,01 % neaktivních nebo stále světlých pixelů. Tyto vadné body se však do snímku v paměťové kartě nezaznamenávají.
7O čočkách • Nestlačujte čočky nadměrnou silou. • Neponechávejte fotoaparát čočkami mířícími ke slunci, protože to může způsobit poruchu. Také buďte opatrní, když necháváte fotoaparát venku nebo poblíž okna. 7Kondenzace vodní páry (zamlžení objektivu) • Kondenzace nastává, když se okolní teplota nebo vlhkost mění podle popisu níže. Buďte opatrní na kondenzaci, protože způsobuje skvrny na čočkách, houby a poruchy fotoaparátu. – Při přenesení z chladného vnějšího prostředí do teplé místnosti. – Při přenesení z vnějšího prostředí do klimatizovaného automobilu. – Při vyfukování chladného vzduchu z klimatizace apod. přímo na fotoaparát. – Na vlhkých místech. • Aby se zabránilo kondenzaci, vložte fotoaparát do plastického sáčku, dokud se jeho teplota nepřiblíží okolní teplotě. Jestliže dojde ke kondenzaci, vypněte fotoaparát a nechte ho asi 2 hodiny ležet. Zamlžení přirozeně zmizí při vyrovnání teploty fotoaparátu s teplotou okolí.
7Když fotoaparát delší dobu nepoužíváte • Baterii uchovávejte na chladném a suchém místě s relativně stabilní teplotou. [Doporučená teplota: 15 °C až 25 °C, doporučená vlhkost: 40 % až 60 %.] • Vždy vyjměte z přístroje baterii a paměťovou kartu. • Ponecháte-li baterii vloženou ve fotoaparátu, vybíjí se i při vypnutí přístroje. Dlouhodobé ponechávání baterie ve fotoaparátu způsobuje její trvalé vybíjení a může dojít k trvalému znehodnocení baterie, takže ani po nabíjení nebude použitelná. • Pokud nebudete baterii používat dlouhou dobu, doporučujeme ji alespoň jednou ročně dobíjet. • Doporučujeme fotoaparát uložit do skříňky s pohlcovačem vlhkosti (silikagelem). 7O použitelných paměťových kartách Můžete používat paměťové karty SD, SDHC a MultiMediaCard. • Při použití termínu karta se v tomto návodu mají na mysli následující typy paměťových karet. – SD Memory Card (8 MB až 2 GB) – SDHC Memory Card (4 GB) – MultiMediaCard Podrobnější informace o paměťových kartách použitelných v tomto fotoaparátu. • Při použití karty s kapacitou 4 GB nebo více můžete použít pouze SDHC Memory Card. • Paměťová karta 4 GB bez loga SDHC není založena na standardu SD a nebude v tomto fotoaparátu pracovat.
VQT0Y32
5
Před používáním
O voliči režimů Nastavte část A do požadované polohy. Otáčejte pomalu voličem režimů a nastavte si spolehlivě každý režim.
7Symboly v tomto návodu
Zde uvedené režimy umožňují použít funkce nebo nastavení uvedené na straně. Nastavte volič režimu na libovolný z režimů uvedených pro použití funkcí nebo nastavení.
Zde jsou uvedeny užitečné nebo nápomocné informace ohledně používání fotoaparátu. : Režim normálního snímku (str. 23) Použijte pro normální snímky. : Makro režim (str. 48) Tento režim dovoluje snímky zblízka. : Režim videosekvence (str. 62) Tento režim umožňuje záznam videosekvencí. : Scénický režim (str. 49) Tento režim umožňuje fotografovat podle typu scény.
7 Ilustrace v tomto návodu Vzhled produktu, ilustrace a snímky menu apod. v návodu se mohou mírně lišit od skutečného provedení. 7 O zobrazení ovladače joystick V tomto návodu se úkony s joystickem popisují obrázky. například: zatlačení směrem ∞
: Jednoduchý režim (str. 26) Tento režim se doporučuje pro začátečníky. : Režim přehrávání (str. 32) Umožňuje přehrávání zaznamenaných snímků. : Režim tisku (str. 95) Tento režim dovoluje tisknout zaznamenané snímky.
6
VQT0Y32
například: stisk tlačítka [MENU/NAST.] MENU /SET
Obsah Před používáním Informace pro vaši bezpečnost . . . . . . . . . . 2 O voliči režimů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Příprava Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Názvy součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Rychlý průvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Nabíjení baterie pomocí nabíječe . . . . . . . 12 Baterie (nabíjení/počet zaznamenatelných snímků). . . . . . . . . . . . 13 Vložení/vyjmutí baterie . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vložení/vyjmutí karty . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 O kartě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nastavení data/času . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 • Změna nastavení času. . . . . . . . . . . . 17 Menu nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Základní Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fotografování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Fotografování v jednoduchém režimu . . . . 26 Fotografování se zoomem. . . . . . . . . . . . . 28 • Použití optického zoomu. . . . . . . . . . 28 • Použití Extra optického zoomu (EZ) . 29 • Použití digitálního zoomu dále prodlužujícího zoom . . . . . . . . . . . . . 30 Kontrola zaznamenaného snímku (Review) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Přehrávání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mazání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fotografování s vestavěným bleskem . . . . 39 Záznam snímků pomocí samospouště . . . 43 Kompenzace expozice . . . . . . . . . . . . . . . 44 Fotografování s použitím expozičního vějíře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Optický stabilizátor obrazu . . . . . . . . . . . . 46 Záznam snímků v režimu sekvenční expozice . 47 Fotografování zblízka . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Scénický režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 – [PORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – [SOFT SKIN] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – [KRAJINA ]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – [SPORT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – [NOČNÍ PORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . 51 – [NOČNÍ KRAJINA] . . . . . . . . . . . . . . 51 – [AUTOPORTRÉT] . . . . . . . . . . . . . . 52 – [JÍDLO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 – [OSLAVA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 – [SVĚTLO SVÍČKY] . . . . . . . . . . . . . . 53 – [OHŇOSTROJ]. . . . . . . . . . . . . . . . . 53 – [HVĚZD.OBLOHA] . . . . . . . . . . . . . . 54 – [PLÁŽ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 – [LETECKÉ FOTKY] . . . . . . . . . . . . . 55 – [SNÍH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 – [VYS. CITLIVOST] . . . . . . . . . . . . . . 55 – [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Záznam data fotografování . . . . . . . . . . . . 57 Zobrazení místního času (světový čas) . . 59 Města pro nastavení světového času. . 61 Režim videosekvence . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Zobrazení více snímků (Multi Playback) . . 64 Zobrazení snímků podle data pořízení (kalendářní přehrávání) . . . . . . . . . . . . . . . 65 Použití zoomu při přehrávání . . . . . . . . . . 66 Přehrávání videosekvencí /snímků se zvukem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Vytváření snímků z videosekvence . . . . . . 68
Rozšířené
Menu Nastavení
O LCD monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 • Změna zobrazené informace . . . . . . 35 • Zjasnění LCD monitoru (Jasnější LCD/režim vysokého úhlu) . 38
Použití menu [ZÁZN.] Mode . . . . . . . . . . . 70 • [VYV. BÍLÉ] Seřízení odstínu pro přirozenější barvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 VQT0Y32
7
• [CITLIVOST] Nastavení citlivosti . . . . . . . . . . . . . . 73 • [FORMÁT OBRAZU] Nastavení poměru stran snímků . . . . 74 • [ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] Nastavení rozměru snímku a kvality podle zamýšleného použití obrazu . . 75 • [ZVUK.ZÁZNAM] Záznam snímků se zvukem . . . . . . . 76 • [REŽIM OSTŘENÍ] Nastavení způsobu zaostření . . . . . . 77 • [AF PŘISVĚTLENÍ] Zaostření při slabém osvětlení je snazší . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 • [POM.ZÁVĚRKA] Záznam jasných snímků na tmavých místech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 • [BAREV.EFEKT] Nastavení barevných efektů snímků. 79 • [NAST.SNÍMKU] Nastavení kvality snímku . . . . . . . . . 79 • [NAST.HODIN] Nastavení pořadí data a času na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Použití menu [PŘEHR.] Mode . . . . . 80 • [DUÁL.DISP.] Zobrazení snímků na duálním displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 • [PROM.DIAP.] Přehrávání snímků v řadě po pevnou dobu . . . . . . . . . . . . . . . . 81 • [MÉ NEJOBL.] Nastavení oblíbených snímků. . . . . . 82 • [OTOČIT DISP.]/[OTOČIT] Zobrazit otočený snímek. . . . . . . . . . 83 • [TISK DPOF] Nastavení snímku pro tisk a počet výtisků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 • [OCHRANA] Zábrana náhodnému vymazání snímků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 • [AUDIODABING] Doplnění zvuku po vyfotografování. . 88
8
VQT0Y32
• [ZM.ROZL.] Zmenšení snímku . . . . . . . . . . . . . . . 88 • [STŘIH] Zvětšení a oříznutí snímku . . . . . . . . 89 • [KONV.FORM.] Změna poměru stran snímku s formátem 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . 90 • [FORMÁT] Formátování paměťové karty . . . . . . 91
Připojení k jinému zařízení Připojení k PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Tisk snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Přehrávání snímků na televizoru. . . . . . . . 99
Ostatní Zobrazení na monitoru . . . . . . . . . . . . . . 100 Upozornění týkající se použití . . . . . . . . . 103 Zobrazení hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Řešení poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Počet možných snímků a zbývající doba záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Informace týkající se prodeje a zákaznické podpory Zákaznické centrum • telefon: +420 236 032 511 • centrální fax: +420 236 032 411 • Informace o našich výrobcích naleznete na našich webových stránkách www.panasonic.cz • E-mail:
[email protected] [email protected]
Máte zájem o zakoupení rozšířené záruky? Zavolejte prosím na číslo 0870 240 6284 nebo navštivte naši webovou stránku www.panasonic.co.uk/guarantee.
Příprava
Příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte všechna dodaná příslušenství.
1
2
RP-SD016B
CGA-S005E
4
3
K2CT3CA00004
DE-A12A
5
6
K1HA08CD0007
7
K1HA08CD0008
8
VFC4090
9
VYQ3509
7Standardní příslušenství 1 Paměťová karta SD (16 MB) 2 Baterie (Označovaná v tomto textu jako baterie) 3 Nabíječ baterie (Označovaný v tomto textu jako nabíječ) 4 Síťový kabel 5 USB kabel 6 AV kabel 7 CD-ROM 8 Řemínek 9 Pouzdro na baterie • SD Memory Card, SDHC Memory Card a MultiMediaCard jsou označované v tomto textu jako karty. • Ztratíte-li dodané příslušenství, obraťte se na dodavatele nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně.) 7Doplňkové příslušenství • Baterie CGA-S005E • Kožené pouzdro DMW-CX50 • Síťový adaptér DMW-AC5 • Paměťová karty SDHC 4 GB: RP-SDR04GE1K • Paměťová karta SD 2 GB: RP-SDK02GE1A/ RP-SDR02GE1A 1 GB: RP-SDK01GE1A/ RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/ RP-SDR512E1A 256 MB: RP-SDH256E1A/ RP-SDR256E1A 128 MB: RP-SD128BE1A • Čtečka/zapisovačka karet s připojením USB 2.0 BN-SDUSB2E • CardBus PC Card adaptér BN-SDPC3E Některé položky doplňkového příslušenství nemusí být v některých zemích k dispozici. VQT0Y32
9
Příprava
Názvy součástí 1
9 10 11
2
3 12 13
1 Blesk (str. 39) 2 Čočky (str. 5) 3 Indikátor samospouště (str. 43) Pomocné světlo AF (str. 78)
4
14 15
9 Zapnutí/Vypnutí fotoaparátu ON/OFF (str. 11, 17) 10 Páčka zoomu (str. 28) 11 Tlačítko optické stabilizace obrazu (str. 46) 12 Reproduktor (str. 67) 13 Mikrofon (str. 62, 76, 88) 14 Tlačítko spouště (str. 23, 62) 15 Volič režimu (str. 6)
5
16 17 DIGITAL
18 19
AV OUT
DC IN
6
7
8
4 LCD monitor (str. 35, 100) 5 Joystick /[MENU/NAST.] tlačítko (str. 18) 2/ tlačítko samospouště (str. 43) ∞/[ZP.PROHLÍŽENÍ] (str. 31) 3/ tlačítko nastavení blesku (str. 39) 5/ tlačítko Kompenzace expozice (str. 44) / Expoziční vějíř (str. 45)/ Jemné vyvážení bílé barvy (str. 72)/ Kompenzace protisvětla v jednoduchém režimu (str. 27) 6 Tlačítko [DISPLAY/LCD REŽIM] (str. 35, 38) 7 Indikátor stavu (str. 13) 8 Tlačítko režimu Jednotlivě nebo Sekvence (str. 47)/Vymazání (str. 33) MENU /SET
10
VQT0Y32
16 Očko poutka 17 Tělo objektivu 18 Konektor [DIGITAL/AV OUT] (str. 92, 95, 99) 19 Konektor [DC IN] (str. 92, 95) • Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (DMW-AC5; volitelné příslušenství) • Baterie ve fotoaparátu není dobíjena, ani když je připojen síťový adaptér (DMW-AC5; volitelné příslušenství).
20
21 OPEN LOCK
22 20 Otvor pro stativ • Používáte-li stativ, zkontrolujte spolehlivost spojení stativu s fotoaparátem 21 Dvířka karty/baterie (str. 14, 15) 22 Uvolňovací páčka (str. 14, 15)
Příprava
Rychlý průvodce Toto je přehled, jak zaznamenat a přehrát snímky fotoaparátem. Při každém kroku si pročtěte stránky uvedené jako odkaz v závorkách.
3 Zapněte fotoaparát dříve, než budete pořizovat snímky. • Nastavte hodiny (str. 17). OFF
ON
1 Nabijte baterii (str. 12).
• Při transportu fotoaparátu není baterie nabitá. Před použitím ji nabijte.
2 Vložte baterii a kartu (str. 14, 15).
Ovladač režimů dejte do polohy [ Stisknutím spouště pořídíte snímek (str. 23).
].
4 Přehrajte pořízené snímky.
Ovladač režimů dejte do polohy [ ]. Vyberte snímek, který chcete prohlížet (str. 32).
VQT0Y32
11
Příprava
Nabíjení baterie pomocí nabíječe
3 Po dokončení nabíjení baterii odpojte.
Při transportu fotoaparátu není baterie nabitá. Před použitím ji nabijte.
1 Připojte baterii s ohledem na polaritu.
2 Zapojte napájecí kabel.
• Koncovka kabelu úplně nevnikne do konektoru. Vždy zůstane malá mezera, viz obrázek.
• Nabíjení začíná po rozsvícení zelené indikační kontrolky A [CHARGE]. • Indikátor nabíjení A [CHARGE] se po nabití baterie vypne (asi po 130 minutách).
12
VQT0Y32
• Po skončeném nabíjení se ujistěte, že jste odpojili síťový kabel ze zásuvky. • Po použití baterie a při nabíjení se baterie zahřívá. Fotoaparát se během použití také zahřívá. To není závada. • Nabitá baterie se po delší době nepoužívání samovolně vybije. Pokud je baterie vybitá, nabijte ji. • Baterie se může nabíjet, i když není zcela vybitá. • Používejte určený nabíječ a baterii. • Baterii nabíjejte pomocí nabíječe v místnosti. • Nabíječ nerozebírejte a neupravujte.
Příprava
O baterii (nabíjení/počet zaznamenatelných snímků) 7 Indikace baterie Zbývající energie se znázorňuje na obrazovce. [Je-li fotoaparát připojen k síťovému adaptéru (DMW-AC5,volitelné příslušenství), informace o stavu baterie se nezobrazuje.]
Počet snímků, které lze uložit, se mění podle intervalu mezi snímky. Při delším intervalu mezi snímky lze uložit méně snímků. [Např.: Při záznamu snímku každé 2 minuty klesá počet zaznamenatelných snímků asi na 75.] Doba přehrávání Doba přehrávání
• Indikace baterie zčervená a bliká. (Při vypnutí LCD monitoru stavový indikátor bliká.) Nabijte baterii nebo vložte nabitou baterii.
Přibližně 310 min.
Počet snímků, které lze zaznamenat, a doba přehrávání závisejí na provozních podmínkách a podmínkách při skladování baterie. 7 Nabíjení
7 Životnost baterie Počet snímků, který je možné pořídit (podle standardu CIPA v normálním režimu snímání) Počet snímků
Přibližně 300 snímků (Přibližně 150 min.)
Podmínky při záznamu dle norem CIPA • Teplota: 23 °C/vlhkost: 50% při LCD monitoru* • S použitím Panasonic SD Memory Card (16 MB) (dodané). • Při použití dodávané baterie. • Začátek záznamu 30 sekund po zapnutí fotoaparátu. (Po zapnutí optického stabilizátoru obrazu do režimu [MODE1].) • S plným bleskem fotografujte po uplynutí 30 vteřin od pořízení předchozího snímku. • Otáčení páčky zoom z polohy Tele do Wide a zpět při každém snímku. • Po záznamu každých deseti snímků fotoaparát vypínejte. • CIPA je zkratka [Camera & Imaging Products Association]. * Počet snímků, které lze uložit, klesá při intenzivním využívání funkcí LCD nebo širokoúhlého režimu (str. 38).
Doba nabíjení
Přibližně 130 min.
Doba nabíjení a počet snímků, které lze zaznamenat s doplňkovou baterií (CGA-S005E) jsou stejné jako výše. • Jakmile se zahájí nabíjení, indikátor nabíjení [CHARGE] se rozsvítí. 7 Když indikátor nabíjení [CHARGE] bliká • Baterie je příliš vybitá. Po chvíli se indikátor nabíjení [CHARGE] rozsvítí a začne normální nabíjení. • Je-li teplota baterie extrémně vysoká nebo nízká, indikátor napájení [CHARGE] bliká a doba nabíjení bude delší než normálně. • Kontakty nabíječe nebo baterie jsou znečistěné. V takovém případě je vyčistěte suchým hadříkem. • Když se začíná výrazně zkracovat pracovní doba fotoaparátu i v případě řádného nabití baterie, může již docházet k ukončení životnosti baterie. 7 Podmínky při nabíjení • Baterii nabíjejte při teplotě v rozmezí 10 °C až 35 °C. (Teplota baterie by měla být stejná.) • Při nízkých teplotách (např. při bruslení nebo lyžování) se může kapacita baterie dočasně snížit a tím se může pracovní čas fotoaparátu zkracovat. VQT0Y32
13
Příprava
Vložení/vyjmutí baterie • Zkontrolujte, že fotoaparát je vypnutý a objektiv zasunutý.
3 Zavřete dvířka karty/baterie. Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky. OPEN LOCK
1 Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky a otevřete dvířka pro vkládání baterie/paměťové karty.
OPEN LOCK
• Vždy používejte originální baterie Panasonic (CGA-S005E).
2 Vložení: Vložte nabitou baterii při její správné orientaci. Vyjmutí: Přesuňte fixaci A a vyjměte baterii.
14
VQT0Y32
• Po používání baterii vyjměte. Vyjmutou baterii skladujte v pouzdru na baterii (součást dodávky). • Pokud je ve fotoaparátu déle než 24 hodin vložena plně nabitá baterie, uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí baterie. (Pokud do fotoaparátu vložíte nedostatečně nabitou baterii, doba uchovávání časového údaje se může zkrátit.) Po uplynutí této doby se však nastavení hodin ztratí. V tom případě nastavte hodiny znovu (str. 17). • Nevyjímejte kartu nebo baterii během přístupu na kartu. Data by se mohla poškodit (str. 16). • Nevyjímejte baterii z fotoaparátu, dokud se nevypne LCD monitor a nezhasne zeleně svítící stavový indikátor. Nastavení fotoaparátu by se nemuselo správně uložit. • Dodaná originální baterie je určena pouze k napájení fotoaparátu. Nepoužívejte ji s jinými zařízeními.
Příprava
Vložení/vyjmutí karty • Zkontrolujte, že fotoaparát je vypnutý a objektiv zasunutý. • Připravte si SD Memory Card (dodanou), SDHC Memory Card (volitelnou) nebo MultiMediaCard (volitelnou).
1 Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky a otevřete dvířka pro vkládání baterie/paměťové karty.
3 Zavřete dvířka karty/baterie. Přesuňte uvolňovací páčku ve směru šipky.
OPEN LOCK
• Jestliže nelze dvířka karty/baterie úplně zavřít, vyjměte kartu a vložte ji znovu. OPEN LOCK
2 Vložení: Úplně kartu zasuňte, dokud nezapadne a je uzamknuta.
• Karta a data se mohou poškodit při vyjímání nebo vkládání karty z/do zapnutého fotoaparátu. • Doporučujeme vám používat SD Memory Card/SDHC Memory Card firmy Panasonic.
Vyjmutí: Zatlačte kartu, dokud se neozve cvaknutí, pak ji vytáhněte přímo ven z fotoaparátu.
• Zkontrolujte orientaci karty. • Nedotýkejte se vývodů na zadní straně karty. • Neúplným zasunutím karty může dojít k jejímu poškození.
VQT0Y32
15
Příprava
O kartě 7 Přístup ke kartě Při nahrávání přijatého snímku na kartu svítí přístupový indikátor karty A červeně. 3
Když svítí indikace přístupu ke kartě, snímky se načítají nebo mažou, nebo se karta formátuje. V této době se nesmí: • Vypínat fotoaparát. • Vyjímat karta nebo baterie. • Potřásat fotoaparátem nebo na něj udeřit. • Odpojit síťový adaptér (DMW-AC5; volitelné příslušenství) Paměťová karta a uložená data by se mohly poškodit nebo samotný fotoaparát by nemusel normálně pracovat. 7 Manipulace s kartou Pravidelně přenášejte důležité snímky/videosekvence z karty do počítače PC (str. 92). Data uložená na paměťové kartě se mohou vlivem elektromagnetického vlnění, statické elektřiny, poruchy fotoaparátu nebo vadné karty poškodit. • Formátování paměťové karty neprovádějte na vašem PC nebo jiném zařízení. Formátování karty pouze ve fotoaparátu zajistí její správnou funkci (str. 91). • Rychlost čtení/zápisu SD Memory Card a SDHC Memory Card je vysoká. Oba typy karet jsou opatřeny přepínačem Write-Protect B, který může zabránit zápisu a formátování karty. (Pokud je přepínač v poloze [LOCK], nelze na kartu zapisovat, mazat z ní data, ani ji formátovat. Když je přepínač odemčen, tyto funkce jsou povoleny.)
16 16
VQT0Y32
Nejnovější informace si prosím ověřte na následující webové stránce. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Tento web je jen v angličtině.) • Pročtěte si informace na str. 112 o počtu zaznamenatelných snímků a době nahrávání pro každou kartu. • Tento fotoaparát je kompatibilní s kartami SD Memory Card odpovídajícími specifikaci SD Memory Card Specifications a formátovaných systémem FAT12 a FAT16. Tento přístroj podporuje také paměťové karty SDHC formátované systémem FAT32 a odpovídající specifikaci SD Memory Card. • SDHC Memory Card je standard pro paměťové karty přijatý sdružením SD Association v roce 2006 pro karty s kapacitou vyšší než 2 GB. • Tento fotoaparát je kompatibilní jak s kartami SD Memory Card tak s kartami SDHC Memory Card. Paměťové karty SDHC můžete použít v zařízeních slučitelných s paměťovými kartami SDHC, ale nemůžete je použít v zařízeních slučitelných jen s paměťovými kartami SD. (Při použití paměťové karty SDHC v jiném přístroji si vždy přečtěte návod k danému přístroji.) • Tento fotoaparát nepodporuje záznam videosekvencí na karty MultiMediaCard. Pro nahrávání videosekvencí doporučujeme používat karty High Speed SD Memory Card/SDHC Memory Card (str. 62).
• Karty SD Memory Card, SDHC Memory Card a MultiMediaCard jsou malé, lehké, výměnné, externí. • Rychlost čtení/zápisu na karty MultiMediaCard je nižší než na SD Memory Card nebo SDHC Memory Card. Při použití karty MultiMediaCard mohou některé funkce trvat déle, než je uvedeno v návodu. • Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
Příprava
Nastavení data/času 7 Prvotní nastavení Hodiny nejsou nastaveny, takže po zapnutí fotoaparátu se objeví následující obrazovka.
OFF
3 Několikrát stiskněte [MENU/NAST.] pro zavření menu. • Po nastavení hodin vypněte fotoaparát. Pak jej znovu zapněte a zkontrolujte, zda nastavení hodin je správné. 7 Změna nastavení času 1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte [NAST.HODIN] (str. 70). 3 Zatlačením směrem 3 a pak kroky 2 a 3 nastavte hodiny.
ON
3 /3
ZÁZN.
NASTAVTE HODINY, PROSÍM NAST.HODIN
BAREV.EFEKT
OFF
NAST.SNÍMKU NAST.HODIN
STANDARD
MENU
ZVOLIT
A: Tlačítko [MENU/NAST.]
UKONČ.
MENU
• Hodiny můžete také nastavit v menu [NAST.] (str. 18).
1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/∞/2/3 zvolte datum a čas. : : NAST.HODIN 00 : 00 11 . LED . 2006 D/M/R
ZVOLIT
NAST.
ZRUŠIT UKONČ.
MENU
A: Čas doma. B: Čas v cílovém místě (str. 59). • 2/3: Vyberte požadovanou položku. • 5/∞: Nastavení pořadí data a času na displeji. • Stiskem [ ] se zruší nastavení hodin bez uložení data a času. • Informace o nastavení místního času v místě cíle cestování najdete na (str. 59) [SVĚTOVÝ ČAS].
• Pokud je ve fotoaparátu déle než 24 hodin vložena plně nabitá baterie, uchová se údaj data a času (ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí baterie. • Kalendář umožňuje nastavení v rozsahu 2000 až 2099. Používá se 24hodinový časový systém. • Bez nastavení se datum nebude tisknout při použití služby photo printing, ani když se jeho tisk na vaše fotografie nabízí (str. 86).
VQT0Y32
17
Příprava
• Zatlačením směrem ∞ u A přejdete na další obrazovku menu.
Menu nastavení • Nastavte položky podle přání. (Podrobnosti o každé položce menu viz str. 19 až 22.) • Položky menu se liší podle režimu nastaveného voličem (str. 6). Následující příklad ukazuje, jak nastavit [AUT. NÁHLED] v režimu normálního snímku [ ]. • Volbou [VYNULOVAT] vrátíte nastavení do výchozího stavu v době koupě (str. 21).
4 Zatlačením směrem 3 a 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 2/4
NAST.
OFF 1SEC.
AUT.NÁHLED
ŠETŘENÍ ENERGIÍ 1SEC. 2MIN. OFF ÚSPORNÝ REŽIM 3SEC.
ZOOM
PÍPNUTÍ ZÁVĚRKA
1 Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2.
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
1/3
ZÁZN. VYV.BÍLÉ
AUTO
CITLIVOST
AUTO
MENU /SET
FORMÁT OBRAZU ROZL.SNÍMKU KVALITA ZVOLIT
UKONČ.
MENU
2 Zatlačením směrem ∞ zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3. 1/4
NAST.
5 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. 7 O položkách obrazovky menu Jsou 4 obrazovky menu (1/4, 2/4, 3/4 a 4/4). • Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
1/4
NAST.
±0
MONITOR
NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
NAST. n 0AUT.NÁHLED
MONITOR
OFF
UKONČ.
MENU
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
2 /4
1SEC.
ŠETŘENÍ ENERGIÍNAST. 2MIN. OFFÚSPORNÝ REŽIM OFF HLASITOST
EXIT
MENU
PÍPNUTÍ ZÁVĚRKA
3 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku menu. 1/4
NAST. NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR
±0
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
OFF
UKONČ.
MENU
2/4
NAST. AUT.NÁHLED
1SEC.
ŠETŘENÍ ENERGIÍ
5MIN.
ÚSPORNÝ REŽIM
OFF
PÍPNUTÍ ZÁVĚRKA ZVOLIT
18
VQT0Y32
UKONČ.
MENU
ZVOLIT
3/4 LEVEL 3
4/4
VYNULOVAT Č.NAST. VYNULOVAT EXIT
MENU
VÝST.VIDEO
MENU SCÉNY NTSC JAZYK
AUTO ENG
TV FORMÁT ZVOLIT
EXIT
MENU
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
Příprava
[NAST.HODIN] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Změňte datum a čas (str. 17). MENU /SET
[SVĚTOVÝ ČAS] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [ ]: Nastavuje se váš domácí čas. [ ]: Nastavuje se místní čas v cíli vaší cesty. • Informace o nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] viz str. 59. • Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. MENU /SET
[MONITOR] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení jasu LCD monitoru v 7 krocích. • Nastavení [MONITOR] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. MENU /SET
[NÁPOVĚDA] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte síť vodicích čar zobrazenou při fotografování (str. 36). Můžete také nastavit, zda se s vodícími čarami zobrazí nebo nezobrazí informace o záznamu a histogram. [INF.O ZÁZN.]: [ZAP.]/[VYP.] [HISTOGRAM]: [ZAP.]/[VYP.] [VZOR]: / MENU /SET
[DATUM CESTY] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [NAST.]: Při fotografování se do snímku uloží datum pořízení snímku. [VYP.] Při fotografování se do snímku neuloží datum pořízení snímku. • Informace o nastavení [DATUM CESTY] viz str. 57. • Nastavení [DATUM CESTY] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. MENU /SET
[AUT. NÁHLED] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [1SEK.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně 1 sekundu. [3SEK.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně 3 sekundy. [ZOOM]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí na přibližně 1 sekundu. Pak se zvětší 4násobně a zobrazí se na přibližně 1 sekundu. Tento režim je užitečný pro ověření zaostření. Snímky pořízené funkcí aut. sekvence nebo expoziční vějíř a snímky s dohraným zvukem se nezvětší ani při nastavené funkci [ZOOM]. [VYP.] Právě pořízený snímek se automaticky nezobrazí. • Funkce automatického prohlížení není aktivní v režimu videosekvence [ ]. • Když jsou snímky pořízeny v režimu expozičního vějíře (str. 45) nebo sekvence (str. 47), funkce automatického prohlížení je aktivní bez ohledu na její nastavení. (Snímek není zvětšen.) • Funkce automatického prohlížení je aktivní při pořízení snímků se zvukem (str. 76) bez ohledu na její nastavení. (Snímek není zvětšen.) • Funkce automatického prohlížení je vypnuta při použití režimu expozičního vějíře nebo sekvence, v režimu videosekvence [ ] nebo když je ve scénickém režimu nastaveno [ZVUK.ZÁZNAM] nebo [AUTOPORTRÉT] na [ZAP.]. MENU /SET
VQT0Y32
19
Příprava
[ŠETŘENÍ ENERGIÍ] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [1 MIN.]/[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10 MIN.]: Úsporný režim se aktivuje (fotoaparát se automaticky vypne, aby se šetřila baterie), jestliže se fotoaparát nepoužívá po dobu zvolenou v nastavení. [VYP.] Úsporný režim není aktivní. • Stisknutím spouště do poloviny kroku nebo vypnutím a zapnutím fotoaparátu se zruší úsporný režim. • Úsporný režim je pevný na [5MIN.] v jednoduchém režimu [ ]. • Úsporný režim je pevný na [2MIN.] v hospodárném režimu. • Při používání síťového adaptéru (DMWAC5; volitelného), připojení k PC nebo k tiskárně, zaznamenávání nebo přehrávání videosekvencí a při prezentaci snímků není úsporný režim aktivní. (Nastavení pro úsporný režim je však pevné na [10MIN.] při pauze v prezentaci nebo ručním přehrávání snímků.) MENU /SET
20
VQT0Y32
ECO [ÚSPORNÝ REŽIM] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Kapacita baterie se šetří snížením jasu LCD monitoru a jeho automatickým vypnutím, pokud fotoaparát zrovna nepracuje v záznamovém režimu. [LEVEL 1]: LCD monitor se vypne, jestliže se v režimu záznamu fotoaparát nepoužívá asi 15 sekund. [LEVEL 2]: LCD monitor se vypne, jestliže se v režimu záznamu fotoaparát nepoužívá asi 15 sekund nebo asi 5 sekund po pořízení snímku. [VYP.]: Úsporný režim se nikdy neaktivuje. • V úsporném režimu se LCD monitor vypne, ale nabíjení blesku pokračuje. • Indikátor stavu svítí při vypnutém LCD monitoru. Stiskem kteréhokoliv tlačítka se LCD monitor opět rozjasní. • Úsporný režim je pevný na [2MIN.] v hospodárném režimu. [Úsporný režim se však neaktivuje při napájení síťovým adaptérem (DMW-AC5; volitelné příslušenství).] • Úsporný režim nepracuje v jednoduchém režimu [ ], při napájení síťovým adaptérem (DMW-AC5; volitelné příslušenství), nahrávání videosekvence, zobrazení menu na displeji nebo při chodu samospouště. • Ve výkonném režimu Power LCD a v módu snímání detailních záběrů se jas LCD monitoru nesnižuje. MENU /SET
Příprava
[VYNULOVAT Č.]
[PÍPNUTÍ] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [HLASITOST PÍPNUTÍ] ]: žádný zvuk ]: tichý zvuk ]: hlasitý zvuk
[ [ [
[TÓN PÍPNUTÍ] (TÓN PÍPNUTÍ):
1
/
2
/
3
• Nastavení [PÍPNUTÍ] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. [ZÁVĚRKA] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení hlasitosti zvuku závěrky. [HLAS. ZÁVĚRKY] [ ]: žádný zvuk [ ]: slabý zvuk [ ]: silný zvuk MENU /SET
[TÓN ZÁVĚRKY]: 1 / 2 / 3 • Nastavení [ZÁVĚRKA] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. [HLASITOST] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Hlasitost reproduktorů lze nastavit v rozmezí 7 kroků od úrovně 6 až k 0. • Je-li fotoaparát připojen k televizoru, hlasitost jeho reproduktorů se nemění. MENU /SET
Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte, když chcete, aby číslo souboru následujícího snímku začínalo od 0001. (Číslo složky se aktualizuje a číslo souboru začíná od 0001.) • Číslo složky se může nastavit mezi 100 a 999. Když číslo složky dosáhne 999, nelze je resetovat. Doporučujeme data přenést na PC nebo jiné zařízení pro ukládání dat a pak kartu zformátovat. • Pro resetování čísla složky na 100 nejprve formátujte (str. 91) kartu a pak použijte tuto funkci pro resetování čísla souboru. Pak se objeví obrazovka pro resetování čísla složky. Volbou [ANO] se resetuje číslo složky. • Podrobné informace o číslu složky a souboru viz str. 93. • Nastavení [VYNULOVAT Č.] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. MENU /SET
MENU /SET
[VYNULOVAT] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] se resetují na počáteční hodnoty. • Nastavení dne narozenin pro scénický režim [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (str. 56), počet dnů uplynulých od data odjezdu pro nastavení [DATUM CESTY] (str. 57) a nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59) se také resetují při resetu menu [NAST.]. Také se změní [MÉ NEJOBL.] (str. 82) na [VYP.] a [OTOČIT DISP.] (str. 83) na [ZAP.]. • Číslo složky a nastavení času se nezmění. MENU /SET
VQT0Y32
21
Příprava
[VIDEO OUT] (Jen v režimu přehrávání) (str. 99) Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [NTSC]:Video výstup v normě NTSC. [PAL]: Video výstup v normě PAL. MENU /SET
[TV FORMÁT] (Jen v režimu přehrávání) Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [ ]: Toto nastavení zvolte při připojení fotoaparátu k televizoru s poměrem stran obrazu 16:9. [ ]: Toto nastavení zvolte při připojení fotoaparátu k TVP s poměrem stran obrazu 4:3. • Toto nastavení je vhodné k zobrazení snímků, pořízených ve formátu [ ], na TVP s poměrem stran obrazu 16:9. Snímky, pořízené ve formátu [ ] nebo [ ] jsou na takovém TVP zobrazeny s černými pásy po levé a pravé straně TV obrazovky. • Při volbě [ ] se snímky, zaznameMENU /SET
nané ve formátu [ ] nebo [ ] zobrazí s černýmí pásy na horním a dolním okraji TV obrazovky. • Když zvolíte [ ] a použijete AV kabel (dodaný) pro výstup (str. 99), snímky se zobrazí vertikálně na LCD monitoru.
22
VQT0Y32
[MENU SCÉNY] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). [AUTO]: Volbou ovladače režimů na scénický režim se automaticky objeví menu [REŽIM SCÉNY]. Zvolte požadovaný scénický režim (str. 49). [VYP.] Když fotoaparát pracuje v aktuálně zvoleném režimu scény, pak volbou ovladače režimů na scénický režim se menu [REŽIM SCÉNY] neobjeví. Jestliže měníte scénický režim, stiskněte [MENU/NAST.], aby se vyvolalo menu [REŽIM SCÉNY] a pak vyberte požadovaný režim. MENU /SET
[JAZYK] Stiskem [ ] zobrazíte menu [NAST.] a vyberete nastavovanou položku (str. 18). Zvolte jazyk menu z následujících možností. Požadovaný jazyk nastavte pomocí 5/∞ a uložte v [MENU/NAST.]. [ENGLISH]: angličtina [DEUTSCH]: němčina [FRANCAIS ]: francouzština , ~ [ESPANOL]: španělština [ITALIANO]: italština [ ]: japonština POLSKI polština ČEŠTINA čeština MAGYAR maďarština DUTCH holandština • Nastavíte-li omylem jiný jazyk, zvolte z ikon menu [ ] pro nastavení požadovaného jazyku. • Nastavení [JAZYK] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ]. MENU /SET
Základní
Fotografování
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a clonu podle jasu objektu.
1 Zapněte fotoaparát. Vyberte režim normálního záznamu snímků [ ].
Nezaostřený objekt
Zaostřený objekt
Kontrolka zaostření
Bliká (zeleně) Svítí (zeleně)
Rámeček AF
Mění se z bílé Mění se z bílé na červenou na zelenou nebo zmizí
Zvuk
Pípne 4x
Pípne 2x
3 Pořiďte snímek. OFF
ON
F2.8
2 Namiřte oblast AF 1 na bod, který chcete zaostřit a pak stiskněte spoušť do poloviny kroku.
F2.8
1/25
• A: Zaostřete namáčknutím spouště. • Rozsvítí se indikace zaostření 2, a pak se zobrazí hodnota clony 3 a rychlost závěrky 4. • Při nastavení citlivosti ISO na [ ] se rychlost závěrky nezobrazí (str. 73). • Jestliže se použije [ ] nebo [ ] v režimu AF, rámeček AF se neobjeví, dokud není objekt zaostřen (str. 77). • Rámeček AF je při použití digitálního zoomu nebo při fotografování ve tmavých místech větší než obvykle (str. 77).
1/25
• B: Úplným domáčknutím spouště pořídíte snímek.
• Doporučujeme před fotografováním zkontrolovat správné nastavení hodin (str. 17). • Při stisku tlačítka spouště se může na chvíli zvýšit nebo snížit jas obrazu na LCD monitoru. Tato funkce usnadňuje ostření a neprojeví se na zaznamenaném snímku. • Pokud je nastavena doba do aktivace režimu úspory energie (str. 20), fotoaparát se automaticky vypne, pokud jej po určenou dobu nepoužijete. Pro další činnost používání fotoaparátu stiskněte spoušť do poloviny kroku nebo jej vypněte a zapněte. • Pro zamezení šumu v obrazu doporučujeme snížení citlivosti ISO (str. 73) nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79). (Citlivost ISO je nastavena na [AUTO] při dodání. Proto se při fotografování v místnosti citlivost ISO zvyšuje.)
VQT0Y32
23
Základní
7 Tipy umožňující pořídit kvalitní snímky • Držte lehce fotoaparát oběma rukama, paže nehybně po stranách těla a stůjte v mírném rozkročení. • Přesvědčte se, že se fotoaparát netřese při stisku spouště. • Nezakrývejte kryt blesku nebo pomocné zaostřovací světlo prsty nebo jinými předměty. • Nedotýkejte se přední části objektivu. • Je-li LCD monitor špatně viditelný kvůli slunečnímu svitu, doporučujeme rukou nebo jiným předmětem světlo při používání zaclonit.
: Při držení fotoaparátu otočeného na šířku : Při držení fotoaparátu otočeného na výšku A: Blesk B: Pomocné světlo AF 7 Detekce orientace fotoaparátu Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým svisle se přehrávají svisle (otočené). (Pouze při zapnutí [OTOČIT DISP.] (str. 83) do stavu [ZAP.]) • Snímky se nemusí zobrazit svisle, když jste je pořídili přístrojem namířeným nahoru nebo dolů. • Videosekvence zaznamenané při držení svisle se nepřehrávají svisle.
24
VQT0Y32
7 Když chcete fotografovat objekt mimo rámeček AF (AF/AE Lock) Když fotografujete osoby uspořádané podobně jako na následujícím obrázku, nebudete je moci zaostřit, protože jsou mimo rámeček AF. 3
V takovém případě: 1 namiřte rámeček AF na objekt. 2 Namáčknutím spouště zafixujete zaostření a expozici. • Indikace zaostření se rozsvítí při zaostření na objekt. 3 Držte namáčknutou spoušť při pohybování fotoaparátem, když komponujete snímek. 4 Domáčkněte spoušť. • Před úplným stiskem spouště můžete AF/AE opakovaně zafixovat.
F2.8
1/25
F2.8
1/25
Základní
7 Ostření • Rozsah ostření je 50 cm až 앝. Při fotografování zblízka použijte makro režim (str. 48). • Jestliže vzdálenost od objektu je mimo rozsah ostření, snímek nemusí být ostrý, i když svítí indikace zaostření. • V následujících případech se fotoaparát správně nezaostří. – V záběru jsou blízké i vzdálené objekty. – Na skle mezi objektivem a objektem je nečistota nebo prach. – V okolí objektu jsou osvětlené nebo třpytící se předměty. – Fotografování na tmavých místech. – Při rychlém pohybu objektu. – Záběr je málo kontrastní. – Při roztřesení fotoaparátu. – Při fotografování velmi jasných objektů. V těchto případech doporučujeme fotografovat pomocí zamčení AF/AE. Ve tmavých místech se může zapnout pomocné světlo AF (str. 78). • I když se objeví indikace zaostření a objekt je zaostřen, uvolněním spouště se zruší. Znovu zaostřete namáčknutím spouště. 7 Zábrana rozmazání (chvění fotoaparátu) • Buďte opatrní, abyste při stisku spouště nerozechvěli fotoaparát. • Může-li nastat rozmazání z důvodu pomalé rychlosti závěrky, objeví se výstraha A.
F2.8
• Pak doporučujeme použít stativ. Pokud stativ nemůžete použít, držte fotoaparát správně. Použití samospouště zabraňuje roztřesení způsobenému stiskem spouště při použití stativu (str. 43). • Rychlost závěrky bude pomalejší zvláště v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu od okamžiku stisku spouště do zobrazení snímku na obrazovce. Doporučujeme použít stativ. – Synchronizace blesku s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí (str. 39) – [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51) – [NOČNÍ SCENERIE] (str. 51) – [PÁRTY] (str. 52) – [SVĚTLO SVÍČKY] (str. 53) – [OHŇOSTROJ] (str. 53) – [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) – Když je rychlost závěrky zpomalena nastavením [POM.ZÁVĚRKA] (str. 78) 7 Expozice • Namáčknete-li spoušť v nevhodných podmínkách pro expozici, hodnota clony a rychlost závěrky zčervenají. (Nezčervenají při aktivovaném blesku.) • Jas scény se může lišit od jasu zaznamenaných snímků zvláště při fotografování ve slabém světle. • Když je většina objektů na scéně jasných (např. modrá obloha za jasného dne, sněžné pláně atd.), zaznamenané snímky mohou být tmavé. V takovém případě kompenzujte hodnoty expozice (str. 44).
1/10
VQT0Y32
25
Základní
Záznam snímků v jednoduchém režimu
7 Nastavení v jednoduchém režimu [REŽ.SNÍMKU]
Zvětšování [ENLARGE] V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, aby se obsluha zjednodušila. 7 Základní nastavení
1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte požadovanou položku menu, a pak zatlačte směrem 3. REŽIM JEDNOTL.SNÍMKŮ REŽ.SNÍMKU
ENLARGE
AUT.NÁHLED
4"X 6"/10X 15cm
E-MAIL
PÍPNUTÍ NAST.HODIN ZVOLIT
NAST.
[4”x 6”/ 10 x 15cm] [E-MAIL]
Vhodné pro zvětšování snímků na velikost 8"x 10", velikost dopisu atd. Vhodné pro normální velikost fotografií. Vhodné pro připojení snímků k e-mailu nebo vložení snímků na webové stránky.
[AUT. NÁHLED]
[OFF] Právě pořízený snímek se [VYP.] automaticky nezobrazí. [ON] Právě pořízený snímek se [ZAP.] automaticky zobrazí na přibližně 1 sekundu.
MENU
[PÍPNUTÍ]
3 Zatlačením směrem 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.].
[OFF] Žádný zvuk [VYP.] [LOW] Tichý zvuk
4 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
[HIGH] Hlasitý zvuk
26
VQT0Y32
[NAST.HODIN] Změna data a času (str. 17). • Jestliže je v [REŽ.SNÍMKU] nastaveno [4”x6”/10x15cm] nebo [E-MAIL], aktivuje se navíc optický zoom a jeho rozsah se zvyšuje na maximum 5,5x (str. 29). • Nastavení pípnutí [PÍPNUTÍ] a nastavení hodin [NAST.HODIN] v jednoduchém režimu platí i v ostatních režimech záznamu. • Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 19), [MONITOR] (str. 19), [DATUM CESTY] (str. 19), [PÍPNUTÍ] (str. 21), [ZÁVĚRKA] (str. 21), [VYNULOVAT Č.] (str. 21) a [JAZYK] (str. 22) v menu [NAST.] jsou platná pro jednoduchý režim.
Základní
7 Další nastavení v jednoduchém režimu V jednoduchém režimu jsou další nastavení neměnná. Více informací o každém nastavení najdete na uvedené stránce. • Rozsah ostření: 30 cm až 앝 (Tele) 5 cm až 앝 (Wide) • [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (str. 20): [5MIN.] • [ÚSPORNÝ REŽIM] (str. 20): [VYP.] • Samospoušť (str. 43): 10 sekund • Optická stabilizace obrazu (str. 46): [REŽIM2] • Rychlost sekvence (str. 47): [ ] • [VYV.BÍLÉ] (str. 71): [AUTO] • [CITLIVOST] (str. 73): [ ] • [FORMÁT OBRAZU]/[ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] (str. 74, 75): –[ ENLARGE]: :( –[
: –[
7M)/
4”x6”/10x15cm]:
• Následující funkce nemůžete použít v jednoduchém režimu. – Širokoúhlý režim – Jemné vyvážení bílé barvy – Kompenzace expozice – Expoziční vějíř – [ZVUK.ZÁZNAM] – [DIG.ZOOM] – [BAREV.EFEKT] – [NAST.SNÍMKU] – [NÁPOVĚDA] • Následující položky nemůžete použít v jednoduchém režimu. – [DATUM CESTY] – [SVĚTOVÝ ČAS] 7 Kompenzace protisvětla Protisvětlo je světlo přicházející zezadu fotografovaného objektu. V takovém případě bude objekt (osoba) tmavý. Jestliže pohnete páčkou směrem 5, objeví se indikace backlight ON [ ] A a funkce kompenzace protisvětla je zapnuta. Tato funkce kompenzuje protisvětlo zvýšením jasu celého snímku. 3
3
(2.5M EZ)/
E-MAIL]: BACKLIGHT
: (0.3M EZ)/ • [REŽIM OSTŘENÍ] (str. 77): [ ] • [AF PŘISVĚTLENÍ] (str. 78): [ZAP.] • [POM.ZÁVĚRKA] (str. 78): [1/8 –]
BACKLIGHT
• Jestliže pohnete páčkou směrem 5 při zobrazení [ ], zmizí [ ] a funkce kompenzace protisvětla je vypnuta. • Doporučujeme při kompenzaci protisvětla použít blesk. (Při jeho použití je blesk pevně nastaven na Forced ON [ ].) • Při vypnuté funkci kompenzace protisvětla na [VYP.] je nastavení blesku neměnné na AUTO/Potlačení červených očí [ ].
VQT0Y32
27
Základní
Fotografování se zoomem Použití optického zoomu
Optickým zoomem můžete osoby a předměty 3,6x přiblížit a krajiny mohou být zaznamenány v širokoúhlém záběru. (přepočet na kinofilm: 28 mm až 102 mm) 7 Přiblížení objektů (Tele)
Otočte páčkou zoomu směrem k Tele. • Když nastavení velikosti snímku je [ (7M).
]
3 W
W
T
T 3.6X
7 Aby objekty vypadaly vzdáleněji, použijte (Wide)
Otočte páčkou zoomu směrem k Wide. • Když nastavení velikosti snímku je [ (7M).
]
3 W
W
28
VQT0Y32
T 1X
T
• Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1x). • V závislosti na zvětšení zoomu může být snímek poněkud zkreslen. Zkreslení bude viditelnější při použití širšího úhlu záběru zoom objektivu, když se více přiblížíte k objektu. • V závislosti na zvětšení zoomu může mít snímek barevné ohraničení kolem objektu. To se nazývá chromatická aberace a může být viditelnější při fotografování vzdálených objektů. • Pokud zaostříte a pak změníte zoom, zaostřete znovu. • Udávané zvětšení zoomu je přibližné. • Tělo objektivu (str. 10) se vysouvá nebo zasouvá podle polohy zoomu. Dejte pozor, abyste nenarušili pohyb těla objektivu při otáčení páčky zoomu. • V režimu videosekvence [ ] je zvětšení zoomu pevné na hodnotě nastavené při začátku záznamu.
Základní
Použití Extra optického zoomu (EZ)
7 Velikost snímku a maximální zvětšení zoomu (
Tento fotoaparát má optický zoom 3,6x. Není-li nastaveno maximální rozlišení [ / / ], může optický zoom dosáhnout hodnoty 5,5x bez zhoršení kvality snímku.
: Dostupné, —: Nedostupné) Poměr stran obrazu
Velikost snímku /
Maximální zvětšení zoomu
Rozšířený optický zoom
3,6x
—
(7M) (6M) (5,5M)
(5M EZ)
4,4x
(3M EZ) (2M EZ) (1M EZ)
Velikost snímku bez aktivace extra optického zoomu [příklad: [ ] (7M)]
Velikost snímku bez aktivace extra optického zoomu [příklad [ ] (3M EZ)]
/ (0,3M EZ)
5,5x
/ (2,5M EZ) (2M EZ)
7 Mechanismus extra optického zoomu Když nastavíte velikost snímku na [ ] (3M EZ) (3 milióny pixelů), 7M (7 miliónů pixelů) plochy CCD je omezeno na centrální část 3M (3 miliónů pixelů), a tak umožňuje snímek s větším efektem zoomu.
• Nastavení poměru stran viz str. 74, pro velikost snímku viz str. 75 a pro jednoduchý režim str. 26 [ ]. • “EZ” je zkratka pro ”Extra optical Zoom”. • Zvětšení zoomu můžete dále zvýšit s extra optickým zoomem bez obav z dalšího zkreslení snímku. • Nastavíte-li velikost snímku, při které se aktivuje extra optický zoom, objeví se při použití funkce zoom ikona extra optického zoomu [ ] na obrazovce. • Při použití extra optického zoomu se zoom na okamžik zastaví poblíž [W] (1x). To není závada. • Udávané zvětšení zoomu je přibližné. • V režimu videosekvence [ ] a [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu extra optický zoom nepracuje.
VQT0Y32
29
Základní
Použití digitálního zoomu Další zvětšení zoomu
Maximální zoom 14,6x je dosažitelný s optickým zoomem 3,6x a digitálním zoomem 4x při nastavení [DIG.ZOOM] na [ZAP.] v menu režimu [ZÁZN.]. Když však je zvolena velikost snímku dovolující použití extra optického zoomu, lze dosáhnout maximum 21,9x zoomu s extra optickým zoomem 5,5x a digitálním zoomem 4x. 7 Použití menu • Při zvolení scénického režimu zatlačením ve směru 2 v menu [REŽIM SCÉNY] (str. 49), zatlačením ve směru ∞ zvolte ikonu [ ] režimu [ZÁZN.] a pak zatlačte ve směru 3.
2 Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [DIG.ZOOM] a pak zatlačte ve směru 3. 3 Zatlačením ve směru ∞ zvolte [ZAP.] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 2/3
ZVUK.ZÁZNAM
OFF
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA DIG.ZOOM ZVOLIT
NAST.
ON 1/8
OFF OFF MENU
ONMENU
MENU /SET
4 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
30
VQT0Y32
• [VYP.]: W • [ZAP.]: W
T T
W
T
(Při použití digitálního zoomu [4x] a extra optického zoomu (3M EZ) současně.)
1 Stiskněte [MENU/NAST.].
ZÁZN.
7 Zadání rozsahu digitálního zoomu Indikace zoomu na obrazovce se může na okamžik zastavit, když otočíte páčku zoomu do krajní polohy Tele. Rozsah digitálního zoomu můžete plynule zadat otáčením páčky zoomu k Tele, nebo jejím uvolněním a pak znovu otočením k Tele.
1 Optický zoom 2 Digitální zoom 3 Extra optický zoom
• Při použití digitálního zoomu se ve středu obrazovky zobrazí rámeček AF, a je jasnější než obvykle (str. 77). • Při digitálním zoomu se snižuje kvalita snímku s jeho rostoucí velikostí. • Pokud se uplatní digitální zoom, nemusí fungovat stabilizátor obrazu. • Při použití digitálního zoomu doporučujeme fotografovat se stativem a samospouští (str. 43). • Udávané zvětšení zoomu je přibližné. • Digitální zoom nepracuje v následujících případech: – V jednoduchém režimu [ ] – V režimech [SPORT], [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] a [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu. – Při nastavení citlivosti ISO na [ ].
Základní
Kontrola zaznamenaného snímku (Review)
3 Zatlačením směrem 5/∞/2/3 změníte umístění. NÁHLED4X
Zaznamenané snímky můžete zkontrolovat i v režimu [ZÁZN.].
1 Zatlačte směrem ∞ [REV].
1X
8X
VYMAZAT
NÁHLED1X
• Když změníte zvětšení nebo umístění, indikátor A polohy zoomu se objeví asi na 1 sekundu, takže můžete zkontrolovat zvětšenou oblast. UKONČ.
4X
VYMAZAT
• Poslední zaznamenaný snímek se objeví asi na 10 sekund. • Prohlížení se zruší namáčknutím spouště nebo dalším zatlačením směrem ∞ [REV]. • Další snímky můžete zkontrolovat nakláněním směrem 2/3 . • Když jsou zaznamenané snímky příliš jasné nebo tmavé, kompenzujte expozici (str. 44).
7 Mazání zaznamenaného snímku během prohlížení (rychlé mazání) 1 Stiskněte [ ]. 2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.]. VYMAZAT JEDEN VYMAZAT TENTO SNÍMEK? ANO NE
ZVOLIT NAST.
MENU
2 Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] zvětšíte snímek. • Otočte páčku zoomu k [ ] [T] pro 4x zvětšení a pak dále pro zvětšení 8x. Když po zvětšení snímku páčku zoomu otočíte k [ ] [W], zvětšení se sníží.
VÍCENÁS./VŠE
• Smazané snímky nelze obnovit. Před smazáním snímků je raději dvakrát zkontrolujte. • Lze smazat více snímků nebo všechny snímky. Další informace viz str. 33.
Při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.]se snímky zaznamenané při svislém držení fotoaparátu přehrají svisle (otočené).
VQT0Y32
31
Základní
Přehrávání snímků
Zatlačením ve směru 2/3 vyberte snímek.
• Jestliže zatlačíte a podržíte ve směru 2/3, počet souborů, o který se postupuje vpřed/vzad se zvyšuje. Skutečný počet souborů, o který se postupuje vpřed/vzad, závisí na počtu uložených souborů. • Při přehrávání v režimu záznamu a multi playback (str. 64) lze postupovat vpřed nebo vzad pouze o jeden snímek.
1/3
10:00 1.PRO.2006
2: Zobrazí předchozí snímek 3: Zobrazí následující snímek • Po posledním zaznamenaném snímku se zobrazí první zaznamenaný snímek. • Při nastavení [OTOČIT DISP.] (str. 83) na [ZAP.] se snímky zaznamenané při svislém držení fotoaparátu přehrají svisle.
7 Rychle vpřed/Rychle vzad Při přehrávání zatlačte směrem 2/3 a přidržte.
1/3
10:00 1.PRO.2006
2: Rychle vpřed 3: Rychle vzad • Číslo souboru A a číslo snímku B se mění po jedné. Uvolněte 2/3, jakmile se objeví číslo požadovaného snímku pro jeho přehrání.
32
VQT0Y32
• Tento fotoaparát splňuje standard DCF “Design rule for Camera File system” vytvořený sdružením “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”. • Formát souborů, které lze přehrávat v tomto fotoaparátu, je JPEG. (V některých případech nelze přehrát dokonce ani JPEG snímky.) • LCD monitor nemusí být schopen zobrazit podrobnosti zaznamenaných snímků. Pro kontrolu podrobností snímků můžete použít zoom při přehrávání (str. 66). • Když přehráváte snímky zaznamenané jiným přístrojem, kvalita snímku se může snížit. (Snímky jsou zobrazeny jako miniatury [JE ZOBRAZENA MINIATURA.].) • Jestliže ve vašem PC změníte název složky nebo souboru, nemusí být možné snímky zobrazit ve fotoaparátu. • Když přehráváte nestandardní soubor, číslo složky/souboru se změní na [—] a obrazovka může zčernat. • V závislosti na objektu se může na obrazovce objevit interferenční porušení kontur. Tento jev nazýváme moaré. To není závada.
Základní
7 Mazání [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ]/ [VYMAZAT VŠE]
Mazání snímků
1 Dvakrát stiskněte [
2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] nebo [VYMAZAT VŠE] a pak stiskněte [MENU/NAST.].
7 Smazání jednoho snímku
1 Zatlačením ve směru 2/3 zvolte snímek.
VYMAZAT VŠE/VÍCENÁS.
100 _ 0001 1/3
VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ VYMAZAT VŠE
10:00 1.PRO.2006
2: 3:
ZVOLIT NAST.
Zobrazí předchozí snímek Zobrazí následující snímek
2 Stiskněte [
].
3 Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. VYMAZAT JEDEN? VYMAZAT TENTO SNÍMEK? ANO NE
ZVOLIT NAST.
MENU
VÍCENÁS./VŠE
].
MENU
ZRUŠIT
MENU /SET
• Zvolíte-li [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ], postupujte od kroku 3 dále. • Zvolíte-li [VYMAZAT VŠE], postupujte od kroku 5 dále. • Při nastavení [MÉ NEJOBL.] (str. 82) na [ZAP.] se objeví [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★]. Zvolíte-li [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★], postupujte od kroku 5 dále. (Když však není u žádného snímku zobrazeno [★], nemůžete použít [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★] ani při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.].)
MENU /SET
• Při mazání snímku se na obrazovce objeví [ ].
VQT0Y32
33
Základní
3 Zatlačením ve směru /3 zvolte snímek a pak potvrďte zatlačením ∞. (Pouze při [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ]) VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ
7
8
9
10
11
12
ZVOLIT OZN./ODZN.
VYMAZAT UKONČ.
MENU
• Opakujte výše uvedený postup. • U zvolených snímků se objeví [ ]. Dalším zatlačením ve směru ∞ se nastavení zruší. • Ikona [ ] červeně bliká, jestliže je zvolený snímek chráněn, a nemůže být vymazán. Zrušte nastavení ochrany a pak snímek vymažte (str. 87).
4 Stiskněte [
].
5 Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.]. (Obrazovka při zvolení [VÍCENÁS. VYMAZÁNÍ]) VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ VYMAZAT OZNAČENÉ SNÍMKY? ANO NE
ZVOLIT
NAST.
MENU
SET
MENU /SET
• Otázka [VYMAZAT VŠECHNY SNÍMKY NA PAM. KARTĚ ?] se zobrazí při použití [VYMAZAT VŠE] a [VYMAZAT VŠE S VÝJIMKOU ★ ?] se zobrazí při použití [VYMAZAT VŠE S VÝJIMKOU ★]. • Jestliže stiskněte [MENU/NAST.] v průběhu mazání snímků pomocí [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★], mazání se zastaví.
34
VQT0Y32
• Smazané snímky nelze obnovit. Před smazáním snímků je raději dvakrát zkontrolujte. • Během mazání snímků nevypínejte fotoaparát. • Při mazání snímků použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelné příslušenství). • Pomocí [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] je možné smazat až 50 snímků najednou. • Čím je vyšší počet snímků, tím déle trvá jejich mazání. • Snímky s ochranou [ ] (str. 87), snímky nepodporující standard DCF (str. 32) nebo snímky na kartě s přepínačem Write-Protect v poloze [LOCK] (str. 16) nebudou smazány, ani při volbě [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★].
Rozšířené
LCD monitor
V režimu záznamu
Změna zobrazené informace
1 H
2
DISPLEJ/REŽIM LCD
A LCD monitor (LCD)
Změníte stiskem [DISPLAY]. • Když se objeví menu, tlačítko [DISPLAY] není aktivní. Při přehrávání se zoomem (str. 66), přehrávání videosekvencí (str. 67) a při prezentaci snímků (str. 81) můžete zvolit pouze “Normal display I” nebo “No display K”. V jednoduchém režimu [
3
PROTISVĚTLO
B Normální zobrazení C Bez zobrazení
]
D Normální zobrazení E Zobrazení s histogramem F Zobrazení vně rámce G Bez zobrazení (vodicí čáry) 3 H Bez zobrazení 1 Histogram 2 Při vyšším počtu zbývajících snímků než 1000 nebo zbývající době videosekvence delší než 1000 sekund, se zobrazí [ ]. 3 Zvolte vzor zobrazených vodicích čar nastavením [NÁPOVĚDA] v menu [NAST.] (str. 19). Můžete také nastavit, zda se s vodicími čarami zobrazí nebo nezobrazí informace o záznamu a histogram.
VQT0Y32
35
Rozšířené
7 Vodicí čáry Když vyrovnáte objekt s horizontálními a vertikálními vodicími čárami nebo s jejich průsečíkem, můžete zachytit dobře komponovaný snímek objektu.
V režimu přehrávání
100_0001 1/3 1. DEN 9 měsíců 10 dnů 10:00 1.PRO.2006
4
5 100_0001 1/3
F2.8 1/25
ISO100
AUTO
10:00 1.PRO.2006
I J K 4
5
Normální zobrazení Zobrazení s informacemi o záznamu a histogramem Bez zobrazení Zobrazí se před fotografováním při nastavení [NAST.DNE NAROZENÍ] a [S VĚKEM] u [DÍTĚ1]/ [DÍTĚ2] (str. 56) ve scénickém režimu. Zobrazí se počet dnů uplynulých od data cesty, jestliže před fotografováním nastavíte [DATUM CESTY] (str. 57).
• Ve scénických režimech [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51), [NOČNÍ KRAJINA] (str. 51), [OHŇOSTROJ] (str. 53) a [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) jsou vodicí čáry šedé.
36
VQT0Y32
A[ B[
]: Používá se pro rozdělení záběru na 3x3 s dobře vyváženou kompozicí. ]: Používá se, když chcete umístit objekt přesně ve středu obrazu.
Rozšířené
7 Histogram • Histogram je graf znázorňující jas na vodorovné ose (od černé k bílé) a počet pixelů každé úrovně jasu na svislé ose. • To dovoluje snadnou kontrolu expozice snímku. • Je velmi užitečný při možnosti ručního nastavení clony a rychlosti závěrky, zvláště v těch situacích, kdy automatická expozice může být obtížná kvůli nerovnoměrnému osvětlení. Použití histogramu umožňuje získat z vašeho fotoaparátu maximum. A Jsou-li hodnoty shromážděny vlevo, snímek je podexponovaný. B Jsou-li hodnoty rovnoměrně rozloženy, expozice je správná a jas je dobře vyvážen. C Jsou-li hodnoty shromážděny vpravo, snímek je přeexponovaný. Příklady histogramu
• Když fotografujete s bleskem nebo ve tmavých místech, histogram je zobrazen oranžově, protože se snímek a histogram neruší. • Histogram v režimu záznamu je přiblížením. • Histogram snímku se nemusí shodovat v režimu záznamu a v režimu přehrávání. • Histogram zobrazený ve fotoaparátu se neshoduje s histogramy, které zobrazují programy pro editování obrazů používané v počítačích PC atd. • Histogram se nezobrazuje v následujících stavech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu videosekvence [ ] – Přehrávání více snímků najednou – V kalendářovém přehrávání – V přehrávání se zoomem – [DUÁL.DISP.]
100 _ 0001 1/3
F2.8 1/200
ISO100
AUTO
10:00 1.PRO.2006
100 _ 0001 1/3
F2.8 1/100
ISO100
AUTO
10:00 1.PRO.2006
100 _ 0001 1/3
F2.8 1/50
ISO100
AUTO
10:00 1.PRO.2006
A Podexponovaný B Správně exponovaný C Přeexponovaný Histogram
VQT0Y32
37
Rozšířené
Zjasnění LCD Monitoru (Jasnější LCD/režim vysokého úhlu)
• Je-li volič režimu nastaven na [ ], může být použita funkce Power LCD.
1 Na 1 sekundu stiskněte [LCD REŽIM].
[ ]: [[NAPÁJENÍ LCD]
LCD monitor se rozjasní a usnadní jeho sledování i při fotografování ve venkovním prostředí.
LCD monitor se lépe [ ]: [ŠIROKOÚHLÝ] pozoruje v postoji, kdy držíte fotoaparát při záznamu snímků vysoko nad hlavou. To je užitečné, když se nemůžete dostat blízko k objektu, protože je v cestě osoba. (Avšak je obtížnější přímé pozorování.)
DISPLEJ/REŽIM LCD
A LCD monitor (LCD)
2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim. LCD
[VYP.]
LCD REŽIM
VYPNUTÝ
LCD monitor se vrátí k normálnímu jasu.
NAPÁJENÍ LCD VYSOKOÚHLÝ
ZVOLIT
3 Stiskněte [MENU/NAST.]. NAST.
MENU
3
3
• Objeví se ikona [NAPÁJENÍ LCD] B nebo [ŠIROKOÚHLÝ] C.
38
VQT0Y32
Rozšířené
7 Zrušení režimu Vysokého úhlu nebo Posílení LCD • Když znovu stisknete a podržíte na déle než 1 sekundu [LCD REŽIM], objeví se obraz jako v kroku 2. Volbou [VYP.] zrušíte režim Power LCD (Jasnější LCD) nebo High angle (Vysoký úhel pozorování ).
• Režim vysokého úhlu se zruší, také když vypnete fotoaparát, nebo se aktivuje úsporný režim. • Jas snímku, zobrazeného na LCD monitoru se po aktivaci režimu Power LCD nebo High angle změní. Proto mohou některé objekty na LCD monitoru vypadat odlišně. To však nemá vliv na zaznamenané snímky. • LCD monitor se po 30 sekundách od pořízení záznamu v režimu se zvýšeným jasem LCD monitoru automaticky vrátí na normální jas. Stiskem kteréhokoliv tlačítka se LCD monitor opět rozjasní. • Účinku režimu vysokého úhlu si nemusíte všimnout, jestliže LCD monitor je obtížně viditelný kvůli slunečnímu světlu apod. V tom případě doporučujeme zastínění rukou nebo jiným předmětem. • Režim High angle (Vysoký úhel pozorování) nelze aktivovat v následujících případech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu přehrávání – Při zobrazení menu – Při kontrole snímku (Review)
Fotografování s vestavěným bleskem
A: Blesk Nezakrývejte blesk prsty nebo jinými předměty. 7 Přepnutí do vhodného nastavení blesku Nastavte blesk, aby byl pro fotografování vhodný.
1 Zatlačte směrem 3 [ ]. 2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim. BLESK
AUTOM.REŽIM POT.ČERV.OČÍ NUC.AKTIV.BL. POM.SYNCH./ČERV.OČÍ NUCENĚ VYPNUTO ZVOLIT
NAST.
MENU
• Volbu můžete provést také zatlačením ve směru 3 [ ]. • Informace o možnostech nastavení blesku naleznete v odstavci „Možnosti nastavení blesku v režimu nahrávání“ (str. 40).
3 Stiskněte [MENU/NAST.]. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. • Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund. V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
VQT0Y32
39
Rozšířené
: AUTO Blesk se automaticky aktivuje, když to vyžadují podmínky fotografování. : AUTO/Potlačení červených očí 1 Blesk se automaticky aktivuje, když to vyžadují podmínky fotografování. Aktivuje se jednou před skutečným pořízením snímku, aby se omezil jev červených očí (červené oči osob na snímku) a pak se znovu aktivuje pro skutečné pořízení snímku. • Použijte při fotografování osob při slabém světle.
7 Nastavení blesku dostupná v jednotlivých režimech záznamu V každém režimu záznamu jsou dostupná jiná nastavení blesku. ( : Dostupné, —: Nedostupné)
2
2
: Trvale zapnuto Blesk se vždy aktivuje, bez ohledu na podmínky fotografování. • Použijte při zadním světle nebo při zářivkovém světle. : Trvale zapnuto/Potlačení červených očí 1 • Blesk je nastaven na Trvale zapnuto/Potlačení červených očí, pouze když nastavíte [OSLAVA] (str. 52) nebo [SVĚTLO SVÍČKY] (str. 53) ve scénickém režimu. : Zpomalení závěrky/Potlačení červených očí 1 Fotografujete-li snímek s tmavým pozadím, tato schopnost sníží rychlost závěrky při aktivaci blesku, takže se tmavá krajina v pozadí zjasní. Současně je omezen jev červených očí. • Použijte při fotografování osob před tmavým pozadím. : Trvale vypnuto Blesk se neaktivuje při žádných podmínkách fotografování. • Použijte při fotografování na místech, kde se nedovoluje blesk používat. 1 Blesk se aktivuje dvakrát. Objekt by se neměl pohnout, dokud se neaktivuje blesk podruhé. 40
VQT0Y32
1
2
• Nastavení blesku se může změnit, jestliže se změní podmínky fotografování. Podle potřeby nastavte znovu blesk v případě potřeby. 2 Při aktivované funkci kompenzace protisvětla přechází nastavení blesku do režimu Vždy zapnuto [ ].
Rozšířené
7 Dosah blesku Dostupný dosah blesku závisí na zvolené citlivosti ISO.
Citlivost ISO [AUTO]
Dosah blesku Wide 60 cm až 4 m Tele 30 cm až 2 m
[
]
Wide 60 cm až 4 m Tele 30 cm až 2 m
[ISO100]
Wide 60 cm až 2 m
• Dosah blesku uvedený v tabulce je jen přibližný. • Nastavení citlivosti ISO viz str. 73. • Rozsah zaostření viz str. 25. • Jestliže je citlivost ISO nastavena na [AUTO] nebo [ ], když použijete blesk, automaticky se zvýší na maximum [ISO400]. • Pro zamezení šumu v obrazu doporučujeme snížení citlivosti ISO (str. 73) nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79). • Fotografujete-li zblízka s bleskem a zoom je poblíž [W] (1x), okraje snímku mohou být tmavé. Lehce potočte páčkou zoomu a pak proveďte záznam.
Tele 30 cm až 1 m [ISO200]
Wide 60 cm až 2,8 m Tele 30 cm až 1,4 m
[ISO400]
Wide 60 cm až 4 m Tele 40 cm až 2 m
[ISO800]
Wide 80 cm až 5,6 m Tele 60 cm až 2,8 m
[ISO1250]
Wide 1 m až 5,6 m Tele 80 cm až 2,8 m
VQT0Y32
41
Rozšířené
7 Čas závěrky v jednotlivých režimech blesku Rychlost závěrky Nastavení blesku (s)
: AUTO : AUTO/Blesk s redukcí červených očí : Blesk vždy zapnut : Blesk vždy zapnut/ Potlačení červených očí : Synchronizace s dlouhým časem závěrky /Blesk s redukcí červených očí
1/30 až 1/2000
1/8* až 1/2000
: Blesk vždy vypnut Rychlost závěrky se mění podle nastavení pomalé závěrky (str. 78). • Ve výše uvedených rychlostech mohou být odlišnosti při scénických režimech. – [NOČNÍ SCENERIE] (str. 51) 8 sekund až 1/2000 sekundy – [OHŇOSTROJ] (str. 53) 1/4 sekundy, 2 sekundy – Hvězdná obloha [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54): 15, 30 a 60 sekund.
• Nehleďte z blízka přímo do blesku při jeho aktivaci. • Přiblížíte-li blesk příliš blízko k objektu, objekt může být zkreslen či zabarven teplem nebo světlem blesku. • Nezakrývejte blesk prsty nebo jinými předměty.
42
VQT0Y32
• V hospodárném režimu se LCD monitor vypne a světlo indikace statusu během nabíjení blesku svítí. Není tomu tak v případě použití síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelné příslušenství). Při snížené zbývající kapacitě baterie se prodlužuje čas vypnutí LCD monitoru. • Jestliže namáčknete spoušť při aktivaci blesku, ikona blesku zčervená. • Pak doporučujeme použít stativ. • Když fotografujete za dosahem blesku, expozice nemusí být správně nastavena a snímek může být jasný nebo tmavý. • Během nabíjení blesku ikona blesku červeně bliká a nelze pořídit snímek, ani pokud domáčknete tlačítko spouště. • Při fotografování s bleskem se automaticky nastaví vyvážení bílé barvy (kromě [ ]). Bílá barva však nemusí být správně vyvážena, jestliže je úroveň blesku nedostatečná (str. 71). • Při rychlé závěrce nemusí být účinek blesku dostatečný. • Když opakovaně fotografujete, nemusí se ve skutečnosti snímek vytvořit, dokonce ani při aktivaci blesku. Snímek pořiďte až poté, co zhasne kontrolka přístupu k paměti. • Účinek potlačení červených očí se u různých osob liší. Když byla osoba příliš daleko od fotoaparátu, nebo se nedívala na první zablesknutí, účinek nemusí být patrný. • Když nastavíte režim sekvence nebo expoziční vějíř, při každém záblesku se zaznamená pouze 1 snímek.
Rozšířené
Záznam snímků pomocí samospouště
1 Zatlačte ve směru 2 [
].
2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim. SAMOSPOUŠŤ
OFF 10SEK. 2SEK.
NAST.
ZVOLIT
MENU
• Volbu můžete provést také zatlačením ve směru 2 [ ].
3 Stiskněte [MENU/NAST.]. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. • Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund. V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
• Při použití stativu je nastavení samospouště na 2 sekundy výhodné pro vyloučení třesu způsobeného stlačením spouště. • Když stisknete spoušť najednou, objekt je automaticky zaostřen těsně před záznamem. Ve tmavém místě bude blikat indikátor samospouště, a pak se může jasně rozzářit a funguje jako pomocné světlo AF (str. 78), které umožní fotoaparátu zaostřit na objekt. • V jednoduchém režimu [ ] je čas samospouště pevný, 10 sekund. • Pro [AUTOPORTRÉT] (str. 52) ve scénickém režimu je čas samospouště pevný, 2 sekundy. • Když nastavíte samospoušť v režimu sekvence, fotoaparát začne snímat 2 až 10 sekund po stisku spouště. Počet najednou zaznamenaných snímků je pevně roven 3. • Doporučujeme použít stativ při fotografování se samospouští. (Používáte-li stativ, zkontrolujte pevnost jeho spojení s fotoaparátem.)
4 Namáčknutím spouště zaostřete a pak domáčknutím pořiďte snímek. 3
ZRUŠIT
MENU
• A: Zaostřete namáčknutím spouště. • B: Úplným domáčknutím spouště pořídíte snímek. • Indikátor samospouště C bliká a závěrka se aktivuje po 10 sekundách (nebo 2 sekundách). • Stisknete-li [MENU/NAST.] při nastavené samospoušti, nastavení samospouště se zruší. VQT0Y32
43
Rozšířené
Kompenzace expozice
1 Zatlačte ve směru 5 [ ], dokud se neobjeví [EXPOZICE], kompenzujte expozici 2/3. EXPOZICE
Použijte tuto funkci, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice v důsledku rozdílu jasu mezi objektem a pozadím. Podívejte se na následující příklady. ZVOLIT
Podexponovaný
UKONČ.
MENU
• Můžete kompenzovat od [-2 EV] do [+2 EV] po krocích [1/3 EV]. • Zvolením [0 EV] se vrátíte k původní expozici.
2 Stiskem [MENU/NAST.] skončíte. Kompenzujte expozici kladným směrem.
Správně exponovaný
Přeexponovaný
Kompenzujte expozici záporným směrem.
44
VQT0Y32
• Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
• EV je zkratka [Exposure Value]. Znamená množství světla dopadající na CCD dané otevřením clony a rychlostí závěrky. • Hodnota kompenzace expozice je zobrazena v levém dolním rohu monitoru. • Nastavená hodnota expozice je v paměti i po vypnutí fotoaparátu. • Rozsah kompenzace expozice bude omezen v závislosti na jasu objektu. • Expozici nelze kompenzovat při použití [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu.
Rozšířené
Fotografování s použitím expozičního vějíře
V tomto režimu se automaticky pořídí 3 snímky ve zvoleném rozsahu kompenzace expozice při každém stisku spouště. Můžete si vybrat snímek s požadovanou expozicí ze 3 různě exponovaných snímků.
1 Několikrát zatlačte ve směru 5 [ ], dokud se neobjeví [AUT.SEKVENCE], rozsah kompenzace nastavte pomocí 2/3. AUT.SEKVENCE
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
• Můžete zvolit [VYP.] (0), [앐1/3 EV], [앐2/3 EV] nebo [앐1 EV]. • Když nepoužíváte auto bracket, zvolte [VYP.] (0).
2 Stiskem [MENU/NAST.] skončíte. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
• Při nastavení expozičního vějíře se objeví ikona [ ] vlevo dole na obrazovce. • Při fotografování s použitím expozičního vějíře po nastavení rozsahu kompenzace expozice se snímky zaznamenávají podle zvoleného rozsahu kompenzace expozice. Při kompenzované expozici se hodnota kompenzace expozice objeví vlevo dole na obrazovce. • Nastavení expozičního vějíře se zruší vypnutím fotoaparátu nebo aktivací úsporného režimu. • Když nastavíte zároveň vytvoření expozičního vějíře a sekvence, provede se expoziční vějíř. • Při nastavení expozičního vějíře se aktivuje funkce automatického prohlédnutí (auto review) bez ohledu na jeho nastavení. (Snímek není zvětšen.) V menu [NAST.] nelze nastavit funkci automatického prohlédnutí . • Při aktivaci expozičního vějíře nelze použít [ZVUK.ZÁZNAM]. • Expozice nemusí být kompenzována expozičním vějířem v závislosti na jasu objektu. • Je-li aktivován blesk nebo zbývá-li prostor pro 2 nebo méně snímky, můžete pořídit pouze 1 snímek. • Expoziční vějíř nemůžete nastavit ve scénickém režimu [SPORT], [HVĚZD.OBLOHA] a [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]. • Expoziční vějíř nemůžete použít při nastavení citlivosti ISO na [ ].
VQT0Y32
45
Rozšířené
Optický stabilizátor obrazu Tento režim detekuje a kompenzuje chvění.
1 Stikněte a držte stlačené tlačítko A optické stabilizace snímku, dokud se neobjeví [STABILIZÁTOR].
2 Zatlačením směrem 5/∞ zvolíte režim optické stabilizace a pak stiskněte [MENU/NAST.]. STABILIZÁTOR OFF MODE1 MODE2
ZVOLIT
NAST.
MENU
PŘEDV.
MENU /SET
[MODE1] Stabilizátor pracuje trvale ( ) a může pomáhat při fotokompozici. [MODE2] Chvění se kompenzuje ( ) při stisku spouště. Účinek stabilizace je vyšší. [VYP.] ( )
46
VQT0Y32
Stabilizace není vyžadována.
7 Demonstrace optického stabilizátoru Zatlačením ve směru 3 se zobrazí demonstrační předvedení. Po skončení demonstrace se vrátí zobrazení menu výběru funkce režimu stabilizace. Znovu zatlačte ve směru 3, jestliže chcete opustit demonstraci před jejím skončením. Během demonstrace je optický zoom fixován na Wide (1x) a jeho funkci nelze aktivovat. Také nelze fotografovat.
• Stabilizátor obrazu nemusí fungovat v následujících případech. – Mnoho chvění. – Extrémně vysoká mohutnost zoomu. – V rozsahu digitálního zoomu. – Při fotografování se sledováním pohybujícího se objektu. – Když se rychlost závěrky stává pomalejší při fotografování v místnosti nebo ve tmavých místech. Dejte pozor na chvění fotoaparátu při stisku spouště. • V jednoduchém režimu [ ] nebo ve scénickém režimu [AUTOPORTRÉT] (str. 52) je nastavení pevné na [MODE2] a v [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54) je nastaveno na [VYP.]. Menu výběru režimu funkce stabilizace se neobjeví. • V režimu videosekvence [ ], nelze nastavit [MODE2].
Rozšířené
Záznam snímků v režimu sekvenční expozice
7 Počet snímků, které lze zaznamenat v režimu sekvenční expozice Počet snímků, které lze zaznamenat (snímky)
Rychlost sekvence (snímků/sekundu)
3* 1
1 Stiskněte a držte stisknuté tlačítko sekvence.
max. 6
2* 1 asi 2
3
max. 8
Závisí na zbývající volné kapacitě karty.
*1 Rychlost sekvence je konstantní bez ohledu na přenosovou rychlost karty.
2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte režim. SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ
OFF VYS.RYCHLOST NÍZKÁ RYCHLOST BEZ OMEZENÍ ZVOLIT
NAST.
MENU
• Výběr můžete provést stiskem tlačítka režimu sekvence.
3 Stiskněte [MENU/NAST.]. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. • Obrazovka menu zmizí asi za 5 sekund. V tom okamžiku je zvolená položka automaticky nastavena.
• Udávaný počet snímků je platný při rychlosti závěrky vyšší než 1/60 a neaktivovaném blesku. • Nastavíte-li citlivost ISO (str. 73) na [ISO400], [ISO800] nebo [ISO1250] a pak fotografujete s použitím režimu sekvence, její rychlost bude nižší než číslo uvedené výše. • Protože se rychlost závěrky ve tmavých místech snižuje, rychlost sekvence (snímky/sekundu) se může také snížit. • V jednoduchém režimu [ ] jsou nastavení následovná. Na obrazovce se objeví [ ] (str. 26). –[
ENLARGE]: /Max. 6 snímků
–[
4” x 6”/10 x 15cm]/[
E-MAIL]:
/Max. 8 snímků
4 Pořiďte snímek. • Aktivujte režim sekvence úplným stiskem tlačítka spouště.
• Při nastavení režimu sekvence na BEZ OMEZENÍ – Můžete zaznamenávat snímky až do naplnění kapacity karty. – Rychlost sekvence se zpomalí na polovinu. Rychlost sekvence s MultiMediaCard bude dokonce ještě nižší než s SD Memory Card nebo SDHC Memory Card. Přesné časování však závisí na počtu zaznamenatelných snímků a na kartě.
VQT0Y32
47
Rozšířené
• Zaostření je fixováno při záznamu prvního snímku. • Při použití samospouště se v režimu sekvenční expozice pořídí jen 3 snímky. • Režim sekvence se nezruší vypnutím fotoaparátu. • Když nastavíte zároveň vytvoření expozičního vějíře a sekvence, provede se expoziční vějíř. • Expozice a vyvážení bílé se mění v závislosti na nastavení režimu sekvence. Při nastavení režimu sekvence na [ ] se fixují na hodnoty nastavené pro první snímek. Pokud je nastavena rychlost sekvenční expozice [ ] nebo [ ], jsou parametry upraveny při pořízení jednotlivých snímků. • Při nastavení režimu sekvence se aktivuje funkce automatického prohlédnutí (auto review) bez ohledu na jeho nastavení. (Snímek není zvětšen.) V menu [NAST.] nelze nastavit funkci automatického prohlédnutí . • Při aktivaci režimu sekvence řady nelze použít [ZVUK.ZÁZNAM.]. • Při aktivaci blesku nebo [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu můžete pořídit pouze 1 snímek.
Fotografování zblízka
Tento režim umožňuje fotografovat z blízka například květiny. Můžete fotografovat objekty již od 5 cm od objektivu, když otočíte páčku zoomu do levé krajní polohy Wide (1x).
48
VQT0Y32
7 Rozsah ostření 30 cm T DIGITAL
AV OUT
5 cm
DC IN
W
• V makro režimu doporučujeme použití stativu a samospouště (str. 43). • Když je objekt blízko u fotoaparátu, účinný rozsah zaostření (hloubka ostrosti) je podstatně zkrácena. Proto, když se po zaostření na objekt změní vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem, může být obtížné znovu na něj zaostřit. • Jestliže vzdálenost od objektu je mimo rozsah ostření, snímek nemusí být ostrý, i když svítí indikace zaostření. • Makro režim dává přednost objektu blízko u fotoaparátu. Proto, jestliže je vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem menší než 50 cm, trvá déle zaostřit jej v makro režimu než v režimu normálního snímku. • Dosah blesku je přibližně 60 cm - 4,0 m (zoom v poloze W). (Při nastavení citlivosti ISO na [AUTO].) • Při fotografování z blízka doporučujeme nastavit blesk na trvale vypnuto [ ]. • Při fotografování z blízka se může mírně snížit rozlišení okrajů snímku. To není závada.
Rozšířené
7 O položkách obrazovky menu • Je 5 obrazovek menu (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 a 5/5). • Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom.
Scénický režim
Když zvolíte scénický režim vhodný pro objekt a situaci, fotoaparát nastaví optimální expozici a odstín pro získání požadovaného snímku. • Podrobnosti o jednotlivých scénických režimech viz str. 50 až 56.
1 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte scénický režim. 1/5
REŽIM SCÉNY
PORTRÉT REŽIM SCÉNY 2/5 SOFT SKIN NOČNÍ PORTRÉT SCN 3/ 5 REŽIM SCÉNY KRAJINA NOČNÍ KRAJINA OSLAVA SCN SPORT AUTOPORTRÉT SVĚTLO SVÍČKY ZVOLIT SET JÍDLO OHŇOSTROJ MENU
ZVOLIT SCN
KRAJINA
ZVOLIT
REŽIM SCÉNY SCN
NAST.
MENU
5/5
REŽIM SCÉNY LETECKÉ FOTKY 1 DÍTĚ1 SCN SNÍH
SET
DÍTĚ MENU
MENU
ZVOLIT
NAST.
MENU
2/5
NOČNÍ PORTRÉT NOČNÍ KRAJINA AUTOPORTRÉT JÍDLO
ZVOLIT
PLÁŽ
VYS.CITLIVOST2 ZVOLIT
NAST.
SET HVĚZD.OBLOHA
4/5
REŽIM SCÉNY
SOFT SKIN SPORT
MENU
ZVOLIT
PORTRÉT
SCN
1/5
REŽIM SCÉNY SCN
NAST.
MENU
• Zatlačením směrem ∞ u A přejdete na další obrazovku menu. • Jestliže se neobjeví [REŽIM SCÉNY], stiskněte [MENU/NAST.], aby se zobrazilo menu [REŽIM SCÉNY]. • Když zatlačíte směrem 3, zobrazí se vysvětlení o každé scéně. (Když zatlačíte směrem 2, obrazovka se změní na menu [REŽIM SCÉNY].)
2 Stiskněte [MENU/NAST.].
• Když fotografujete se scénickým režimem pro účel nevhodným, odstín snímku se může lišit od skutečné scény. • Když chcete změnit jas pořizovaného snímku, kompenzujte expozici (str. 44). (Expozice se však nemůže kompenzovat ve [HVĚZD.OBLOHA].) • Zatlačte směrem 2 a pak směrem 5/∞ v menu [REŽIM SCÉNY], abyste vybrali buď ikonu [ ] (str. 70) režimu [ZÁZN.] nebo ikonu [ ] (str. 18) režimu [NAST.] a zvolte požadované položky. • Následující funkce nelze ve scénickém režimu nastavit, protože fotoaparát je automaticky seřizuje na optimální hodnoty. – [VYV.BÍLÉ] – [CITLIVOST] – [BAREV.EFEKT] – [NAST.SNÍMKU]
VQT0Y32
49
Rozšířené
[PORTRÉT] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Osoba stojí mimo pozadí a má zdravější barvu pleti. MENU /SET
3
• Tento režim je vhodný pouze při fotografování venku za denního světla. • Jestliže součástí pozadí je barva blízká barvě pokožky, tato oblast se také vyhladí. • Tento režim nemusí být účinný při nedostatečném jasu. • Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100].
[ KRAJINA] 7 Správná technika portrétování Pro zvýšení účinnosti tohoto režimu: 1 Otočte páčku zoomu co nejvíce k Tele. 2 Přibližte se k objektu, aby byl tento režim efektivnější.
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Fotoaparát zaostří na co nejvzdálenější subjekt. To vám umožňuje fotografovat širokou krajinu. MENU /SET
3
• Tento režim je vhodný pouze při fotografování venku za denního světla. • Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100].
[SOFT SKIN] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Fotoaparát detekuje obličej nebo plochu pokožky, aby se dosáhlo hladšího vzhledu pokožky než v režimu portrétu. MENU /SET
3
• Rozsah ostření je 5 m až 앝. • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Pomocné světlo AF je vypnuto.
[SPORT] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Vhodný je pro fotografování sportovních scén nebo jiných rychle se pohybujících akcí. MENU /SET
3
7 Technika režimu Soft skin Pro zvýšení účinnosti tohoto režimu: 1 Otočte páčku zoomu co nejvíce k Tele. 2 Přibližte se k objektu, aby byl tento režim efektivnější.
50
VQT0Y32
• Tento režim je vhodný pro fotografování objektů ve vzdálenosti 5 m nebo více.
Rozšířené
• Při fotografování rychle se pohybujících objektů v místnosti, funkce [ ] automaticky zvýší citlivost ISO, aby se zabránilo rozmazání objektu. • Citlivost ISO je pevně nastavena na [ ].
[NOČNÍ PORTRÉT] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim vám dovoluje fotografovat objekt a krajinu s jasem blízkým skutečnosti použitím blesku a zpomalením rychlosti závěrky.
[NOČNÍ KRAJINA] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat živě noční krajinu snížením rychlosti závěrky. MENU /SET
3
MENU /SET
7 Správná technika noční scény • Protože se rychlost záběrky sníží (až na asi 8 s.), použijte stativ. Pro fotografování také doporučujeme samospoušť (str. 43).
3
7 Správná technika nočního portrétování • Použijte blesk. • Protože se rychlost závěrky sníží, doporučujeme pro fotografování použít stativ a samospoušť (str. 43). • Udržte objekt v klidu asi 1 sekundu po pořízení snímku. • Doporučujeme otočit páčku zoomu k Wide (1x) a být při fotografování ve vzdálenosti asi 1,5 m od objektu.
• Rozsah ostření je 5 m až 앝. • Závěrka může zůstat zavřená (max. asi 8 s.) po pořízení snímku kvůli zpracování dat. To není závada. • Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Citlivost ISO je pevně nastaven na [ISO100]. • Pomocné světlo AF je vypnuto. • Nelze nastavit rychlost závěrky.
• Rozsah ostření je 1,2 m až 5 m. (Viz str. 41 pro dosah blesku.) • Závěrka může zůstat zavřená (max. asi 1 s.) po pořízení snímku kvůli zpracování dat. To není závada. • Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. • Režim zabudovaného blesku je napevno nastaven na Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí [ ] a blesk se odpálí vždy.
VQT0Y32
51
Rozšířené
[AUTOPORTRÉT] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim. To vám umožňuje fotografovat sama sebe. MENU /SET
7 Technika snímání autoportrétu Zaostřete namáčknutím spouště. Jakmile se objevíte v zorném poli a fotoaparát zaostří, rozsvítí se indikátor samospouště. Zklidněte držení kamery a domáčkněte tlačítko spouště na doraz. Snímek autoportrétu se zaznamená.
do vypnutí fotoaparátu, nebo přechodu na jiné menu. • Funkce stabilizátoru se pevně nastaví na [MODE2] (str. 46). • Režim AF je pevně nastaven na [ ] (str. 77). • Pomocné světlo AF je vypnuto.
[JÍDLO] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat jídlo s přirozenými odstíny bez ovlivnění okolním světlem v restauraci. MENU /SET
3
• Pokud indikátor samospouště bliká, subjekt v zorném poli fotoaparátu není zaostřen. Znovu namáčkněte částečně tlačítko spouště. • Zaznamenaný snímek se automaticky objeví na LCD monitoru ke zpětnému prohlížení. Viz str. 31 pro informace o použití funkce prohlížení. • Je-li snímek rozmazaný, doporučujeme použít 2 sekundovou samospoušť (str. 43).
• Rozsah ostření je asi 30 cm až 70 cm. • Můžete se vyfotografovat se zvukem (str. 76). Pokud tak činíte, po dobu záznamu zvuku svítí indikátor samospouště (str. 43). • Když nastavíte funkci [AUTOPORTRÉT], zoom se automaticky přesune do polohy Wide (1x). • Samospoušť se může buď vypnout nebo nastavit na 2 sekundy (str. 43). Toto nastavení 2 sekund se nemění až 52
VQT0Y32
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝]
[OSLAVA] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim zvolte při pořizování snímků na svatebním obřadu, párty v místnosti atd. Použitím blesku a prodloužením času závěrky budou lidé i pozadí zaznamenáni s jasem odpovídajícím skutečnosti. MENU /SET
3
Rozšířené
7 Technika pro Oslavu • Protože se rychlost závěrky sníží, doporučujeme pro fotografování použít stativ a samospoušť (str. 43). • Doporučujeme otočit páčku zoomu k Wide (1x) a být při fotografování ve vzdálenosti asi 1,5 m od objektu.
[OHŇOSTROJ] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje pořizování krásných snímků ohňostrojů na noční obloze. MENU /SET
3
• Blesk je možno nastavit na Slow sync./ Omezení červených očí [ ] nebo Trvale zapnuto/Omezení červených očí [ ]. 7 Technika pro Ohňostroj • Protože se závěrka zpomalí, doporučujeme použít stativ.
[SVĚTLO SVÍČKY] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje zaznamenávat snímky s atmosférou osvětlení svíčkami. MENU /SET
3
7 Technika pro Světlo svíčky • Jestliže využijete světlo svíčky, můžete úspěšně vyfotografovat snímky bez použití blesku. • Doporučujeme použít stativ a samospoušť (str. 43).
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝] • Režim zabudovaného blesku lze nastavit na Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí [ ] nebo na Vždy zapnut/Blesk s redukcí červených očí [
• Tento režim je nejúčinnější při vzdálenosti objektu 10 m nebo větší. • Rychlost závěrky bude následující. – Při vypnutí funkce optického stabilizátoru obrazu [VYP.]: Pevně na 2 sekundy – Při zapnutí funkce optického stabilizátoru obrazu do režimu [MODE1] nebo [MODE2]: 1/4 sekundy nebo 2 sekundy (Rychlost závěrky bude 2 sekundy, pouze když fotoaparát rozhodne, že chvění je malé, jako při použití stativu.) • Histogramy se vždy zobrazí oranžové (str. 37). • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Nelze nastavit režim automatického zaostřování AF. • Oblast AF se nezobrazuje. • Pomocné světlo AF je vypnuto. • Nelze nastavit rychlost závěrky. • Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO100].
].
VQT0Y32
53
Rozšířené
[HVĚZD.OBLOHA] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje fotografování živých snímků hvězdné oblohy nebo tmavých subjektů, které nechcete fotografovat ve scénickém režimu [HVĚZD.OBLOHA] použitím delšího času závěrky. MENU /SET
3
15
7 Nastavení času závěrky • Zvolte rychlost závěrky [15 SEC.], [30 SEC.] nebo [60 SEC.]. 1 Zatlačením směrem 5/∞ zvolíte počet sekund a pak stiskněte [MENU/NAST.].
7 Technika pro Hvězdnou oblohu • Závěrka se otevře na 15, 30 nebo 60 sekund. Umístěte fotoaparát na stativ. Doporučujeme také fotografovat se samospouští (str. 43).
• Histogramy se vždy zobrazí oranžové (str. 37). • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Funkce optického stabilizátoru obrazu je vypnuta [VYP.]. • Citlivost ISO je pevně nastavena na [ISO100]. • Nelze upravovat expozici nebo nastavit záznam zvuku [ZVUK.ZÁZNAM], expoziční vějíř, režim sekvenční expozice, ani dlouhý čas závěrky.
[PLÁŽ]
HVĚZD.OBLOHA 15 SEK.
60 SEK. ZRUŠIT
ZVOLIT
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim umožňuje fotografovat na pláži. Zabraňuje podexponování objektu v silném slunečním světle. MENU /SET
30 SEK.
NAST.
MENU
2 Pořiďte snímky.
3
15 ZRUŠIT
MENU
• Stiskněte spoušť, aby se zobrazilo odpočítávání. Poté už s fotoaparátem nehýbejte. Po skončení odpočítávání se objeví [ČEKEJTE, PROSÍM...] na stejnou dobu, jaká je nastavena pro zpracování dat. • Stiskem [MENU/NAST.] proces zastavíte během zobrazení odpočítávání.
54
VQT0Y32
• Nedotýkejte se fotoaparátu mokrýma rukama. • Písek nebo mořská voda způsobí poškození fotoaparátu. Zajistěte, aby písek ani mořská voda nevnikly do objektivu nebo konektorů.
Rozšířené
[LETECKÉ FOTKY] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim dovoluje fotografovat přes okno letadla. MENU /SET
[SNÍH] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim seřídí vyvážení bílé a expozici, aby sníh byl co nejbělejší. MENU /SET
3
7 Technika pro Fotografie z letadla • Doporučujeme tuto techniku, jestliže je obtížné zaostřit při fotografování mraků atd. Namiřte fotoaparát na něco vysoce kontrastního, namáčkněte spoušť, aby se fixovalo zaostření, a pak namiřte fotoaparát na objekt a domáčkněte spoušť.
• Vypněte fotoaparát při startu nebo přistávání. • Při používání fotoaparátu dodržujte pokyny posádky letadla. • Dejte pozor na odlesky od okna. • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Pomocné světlo AF je vypnuto.
3
[VYS.CITLIVOST] Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim nastaví vyšší citlivost ISO než obvykle. Snímky pořízené v interiéru a podobných místech se mohou lehce rozmazat. MENU /SET
3
• Rozlišení zaznamenaného snímku se o něco sníží v důsledku zpracování vysoké citlivosti. To není závada. • Citlivost ISO se automaticky nastaví na následující optimální hodnotu. – [ISO3200] • Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝] • Blesk je nastaven do režimu Vždy vypnut [ ]. • Nemůže se použít extra optický zoom ani digitální zoom.
VQT0Y32
55
Rozšířené 1 2
[DÍTĚ 1]/ [DÍTĚ 2]
Stiskem [ ] zobrazte menu [REŽIM SCÉNY] a zvolte scénický režim (str. 49). Tento režim vám umožňuje fotografovat dítě s dodáním zdravého vzhledu. Když se použije blesk, jeho světlo je slabší než obvykle. Můžete nastavit datum narozenin dvou dětí použitím [DÍTĚ1] a [DÍTĚ2]. • Při přehrávání snímků se může zobrazit věk dítěte. • Věk se může také vytisknout na každém snímku použitím programu [LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM (dodaném). (Informace o tisku najdete v samostatném návodu pro spojení s PC.) MENU /SET
7 Nastavení zobrazení věku • Chcete-li, aby se věk zobrazoval, nastavte datum narození předem, zvolte [S VĚKEM] a stiskněte [MENU/NAST.]. • Nechcete-li věk zobrazovat, zvolte [BEZ VĚKU] a stiskněte [MENU/NAST.]. 1
1
3
DÍTĚ1 S VĚKEM BEZ VĚKU
9 měsíců 10 dnů 10:00 1.PRO.2006
NAST.DNE NAROZENÍ ZRUŠIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
7 Nastavení data narození 1 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte[NAST.DNE NAROZENÍ] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.]. 2 Když se objeví zpráva [NASTAVTE, PROSÍM, DEN NAROZENÍ DÍTĚTE], zvolte položky (rok/měsíc/den) zatlačením ve směru 2/3 a pak je nastavte zatlačením ve směru 5/∞. 3 Stiskem [MENU/NAST.] ukončete nastavování. • Zvolíte-li [S VĚKEM] bez předchozího nastavení data narození, objeví se zpráva. Stiskněte [MENU/NAST.] a nastavte datum narození v krocích 2 a 3. 56
VQT0Y32
• Rozsah zaostření je stejný jako v režimu makro. [5 cm (Wide)/30 cm (Tele) až 앝] • Citlivost ISO je pevně nastavena na [ ]. • Po zapnutí fotoaparátu ve scénickém režimu [DÍTĚ1]/ [DÍTĚ2] nebo po přepnutí do režimu [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] z jiného režimu, věk a aktuální datum a čas se zobrazí asi na 5 sekund dole na obrazovce. • Způsob zobrazení věku závisí na nastavení jazyka v režimu záznamu. • Způsob zobrazení při tisku se může mírně lišit od způsobu zobrazení na obrazovce. • Datum narození se zobrazuje jako [0měsíců 0 dnů]. • Jestliže věk není správně zobrazen, zkontrolujte nastavení hodin a data narození. • Pokud je nastavena volba [BEZ VĚKU], věk v okamžiku fotografování se snímkem nezaznamená, ani pokud jsou datum narození a čas nastaveny. Věk nelze zobrazit ani tehdy, když byla nastavena volba [S VĚKEM] až po pořízení snímku. • Pro resetování data narození použijte [VYNULOVAT] v menu [NAST.] (str. 21).
Rozšířené
Zaznamenání, který den dovolené jste pořídili snímek
7 Nastavení data odjezdu.
1 Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2. 1/3
ZÁZN. VYV.BÍLÉ
AUTO
SENSITIVITA
AUTO
MENU /SET
FORMÁT OBRAZU
Máte-li předem nastavené datum odjezdu, můžete si zaznamenat den vaší dovolené, ve kterém jste snímek pořídili. • Pak se při přehrávání tohoto snímku zobrazí den jeho pořízení.
ROZL.SNÍMKU KVALITA ZVOLIT
UKONČ.
MENU
2 Zatlačením směrem ∞ zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3.
1/3
1/4
NAST. NAST.HODIN 10:00 2.PRO.2006
SVĚTOVÝ ČAS n0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY
A: Počet dnů, které již uplynuly ode dne vašeho odjezdu na dovolenou • Počet dnů, které již uplynuly ode dne vašeho odjezdu na dovolenou, lze vytisknout s každým obrázkem pomocí software [LUMIX Simple Viewer] na CD-ROM (součást příslušenství). (Informace o tisku najdete v samostatném návodu pro spojení s PC.)
ZVOLIT
OFF
UKONČ.
MENU
3 Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [DATUM CESTY] a pak zatlačte ve směru 3. 1 /4
NAST. NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
n0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
NAST.
MENU
OFF OFF SET
4 Zatlačením ve směru ∞ zvolte [NAST.] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 1 /4
NAST. NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
n0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
NAST.
MENU
OFF OFF SET
MENU /SET
VQT0Y32
57
Rozšířené
5 Zatlačením směrem 5/∞/2/3 zvolte datum. DATUM CESTY NASTAVTE PROSÍM ) DATUM ODJEZDU 12 PRO 2006
ZVOLIT
NAST. UKONČ.
MENU
2/3: Vyberte požadovanou položku. 5/∞: Zadejte rok,měsíc a den.
6 Dvojím stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. 7 Pořiďte snímek. 3
10:00 2.PRO.2006
A: Počet dnů, které již uplynuly ode dne vašeho odjezdu na dovolenou • Aktuální datum a čas, a kolikátý den dovolené je, se zobrazí asi na 5 sekund dole na obrazovce, jestliže fotoaparát je zapnut s nastaveným datem cesty, po nastavení hodin, data odjezdu nebo data cesty, po změně nastavení světového času a po přepnutí z režimu přehrávání do jiného režimu. • Když je [DATUM CESTY] nastaveno, [ ] se objeví v pravém dolním rohu obrazovky.
58
VQT0Y32
7 Zrušení data odjezdu. Když přejdete z nastavení [DATUM CESTY] na [NAST.], nahrávání počtu uběhnutých dnů od nástupu na dovolenou bude pokračovat. Na konci dovolené nastavte [DATUM CESTY] na [VYP.] na obrazovce ukázané v kroku 4, a pak dvakrát stiskněte [MENU/NAST.].
• Datum cesty se vypočítá z data pocházejícího z nastavení hodin (str. 17) a z vámi nastaveného data odjezdu. Jestliže nastavíte [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59) na čas cíle cesty, datum cesty se vypočítá z data pocházejícího z nastavení hodin a nastavení času cíle cesty. • Nastavené datum cesty je v paměti i po vypnutí fotoaparátu. • Pokud jste již nastavili datum odjezdu a pak zaznamenáte nějaký snímek ještě před odjezdem, zobrazí se oranžové znaménko [-] (mínus) a datum pořízení snímku se nezapíše. • Když nastavíte datum odjezdu a pak změníte nastavení času (datumu a hodin) v místě pobytu na dovolené, zobrazí se bílé znaménko a den pobytu na vaší dovolené se nahraje, když je datum cestovního pobytu např. jeden den před dnem odjezdu. • Když je [DATUM CESTY] nastaveno na [VYP.], počet uplynutých dnů od data odjezdu se nezaznamená ani tehdy, když jsou data o pobytu na dovolené ve fotoaparátu zadána. Dokonce ani v tom případě, když po záznamu snímku nastavíte [DATUM CESTY] na [NAST.], se den pořízení vašeho snímku nezobrazí. • Když zadáváte datum odjezdu a ve fotoaparátu ještě nejsou zadány aktuální časové údaje, zobrazí se hlášení [NASTAVTE HODINY, PROSÍM.]. V tom případě zadejte časové údaje (str. 17). • Nastavení [DATUM CESTY] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
Rozšířené
Zobrazení místního času (světový čas)
Pokud nastavíte svou domovskou zónu a oblast místa, kde trávíte dovolenou, lze na monitoru zobrazit místní čas, kde trávíte dovolenou, a zaznamenat jej spolu s pořízenými snímky. • Pro nastavení aktuálního data a času předem zvolte [NAST.HODIN] (str. 17).
1 Stiskněte [MENU/NAST.] a pak zatlačte směrem 2.
• Jestliže nastavujete světový čas poprvé, objeví se zpráva [NASTAVTE, PROSÍM, DOMOVSKOU ZÓNU]. Pokud se zobrazí toto hlášení, stiskněte tlačítko [MENU/NAST.] a pak nastavte lokalitu domácího času na obrazovce uvedené v kroku postupu “Nastavení lokality domácího času [DOMA]”. 7 Nastavení lokality domácího času [DOMA] (Proveďte kroky 1, 2 a 3.) Zatlačením ve směru ∞ zvolte [DOMA] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.]. SVĚTOVÝ ČAS CÍL CESTY
1/3
ZÁZN. VYV.BÍLÉ
AUTO
SENSITIVITA
AUTO
DOMA
MENU /SET
10:00 1.PRO.2006
FORMÁT OBRAZU
ZRUŠIT
ROZL.SNÍMKU KVALITA ZVOLIT
UKONČ.
MENU
2 Zatlačením směrem ∞ zvolte ikonu menu [NAST.] [ ] a pak zatlačte směrem 3. 1/4
NAST. NAST.HODIN
±0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
OFF
UKONČ.
MENU
3 Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [SVĚTOVÝ ČAS] a pak zatlačte ve směru 3. 1/4
NAST. NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS
±0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
OFF
UKONČ.
NAST.
MENU
MENU /SET
Zatlačte ve směru 2/3, abyste vybrali vaši domácí lokalitu, a pak nastavte stiskem [MENU/NAST.]. 10:00
London Casablanca
GMT+0:00
SVĚTOVÝ ČAS
ZVOLIT
ZVOLIT
ZRUŠIT MENU NAST.
MENU /SET
• Vlevo nahoře na obrazovce se objeví aktuální čas, a časový posun od GMT “Greenwich Mean Time” se zobrazí vlevo dole. • Používá-li se v domovské lokalitě letní čas [ ], zatlačte směrem 5. Dalším zatlačením ve směru 5 se vrátíte k původnímu času. • Nastavením letního času pro domovskou lokalitu se neposune aktuální čas. Posuňte hodiny o hodinu dopředu (str. 17).
MENU
VQT0Y32
59
Rozšířené
7 Dokončení nastavení domovské lokality • Jestliže nastavujete domovskou lokalitu poprvé, obrazovka se po stisku [MENU/NAST.] při nastavování domovské lokality vrátí do stavu ukázaného v kroku postupu “Nastavení domovské lokality [DOMA]”. Zatlačením ve směru 2 se vrátíte do obrazovky uvedené v kroku 3 a pak stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Jestliže nastavujete domovskou lokalitu podruhé atd., obrazovka se po stisku [MENU/NAST.] vrátí do stavu ukázaného v kroku 3. Dalším stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Aktuální čas ve zvoleném místě trávení dovolené se objeví na obrazovce vpravo nahoře a časový posun od domovské lokality se objeví dole vlevo. • Používá-li se v místě trávení dovolené letní čas [ ], zatlačte směrem 5. (Čas se posune o hodinu dopředu.) Dalším zatlačením ve směru 5 se vrátíte k původnímu času. • Zobrazí se názvy velkých měst ve zvolené oblasti. V levé dolní části obrazovky se zobrazí rozdíl času vybraného místa a domovské lokality. (Informace o zobrazených názvech velkých měst najdete na str. 61.) Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. 1/4
NAST.
7 Nastavení místa, kde trávíte dovolenou (Proveďte kroky 1, 2 a 3.) Zatlačením ve směru 5 zvolte [CÍL CESTY] a pak potvrďte stiskem [MENU/NAST.]. SVĚTOVÝ ČAS
NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS n0
MONITOR
NÁPOVĚDA DATUM CESTY ZVOLIT
MENU /SET
OFF
UKONČ.
MENU
• Po nastavení místa trávení dovolené se ikona změní z [ ] na [ ].
CÍL CESTY DOMA --:-- --. --.---ZRUŠIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
A: V závislosti na nastavení se zobrazí čas v místě, kde trávíte dovolenou, nebo čas v domovské lokalitě. • Nastavujete-li místo trávení dovolené poprvé, datum a čas se zobrazí, jak je ukázáno nahoře. Zatlačením ve směru 2/3 zvolte místo trávení dovolené a pak nastavte stiskem [MENU/NAST.]. 10:00
19:00
Seoul Tokyo
+9:00 ZVOLIT
60
VQT0Y32
ZRUŠIT MENU NAST.
MENU /SET
• Po skončení dovolené vraťte nastavení na [DOMA] provedením kroků 1, 2, 3 a pak kroky a postupu “Setting the home area [DOMA]” (str. 59). • Nemůžete-li najít místo trávení dovolené mezi zobrazenými oblastmi, nastavte časový posun od vaší domovské lokality. • Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] ovlivňuje také jednoduchý režim [ ].
Rozšířené
Města pro nastavení světového času Posun vůči GMT -11
Zobrazované názvy lokalit Souostroví Midway Samoa
-10
Havaj
Honolulu
-9
Aljaška
Anchorage
-8
Vancouver
Seattle
-7
Denver
Phoenix
Tahiti Los Angeles
-6
Chicago
Houston
Mexico City
-5
Toronto
New York
Miami
-4
Caracas
Manaus
La Paz
Sao Paulo
Buenos Aires
-3:30
Lima
Newfoundland
-3
Rio de Janeiro
-2
Fernando de Noronha
-1
Azores
0
Londýn
+1
Berlín
Paříž
Řím
Madrid
+2
Helsinki
Atény
Káhira
Johannesburg
+3
Moskva
Kuvajt
Rijád
Nairobi
+3:30
Teherán
+4
Dubaj
+4:30
Kábul
+5
Casablanca
Abu Dhabi
Islamabád
Karáčí
Male
+5:30
Dillí
Kalkata
Bombaj
Chennai
+5:45
Káthmándů
Kuala Lumpur
Singapur
+6
Dacca
+6:30
Yangon
Colombo
+7
Bangkok
Jakarta
+8
Peking
Hong Kong
+9
Tokio
Soul
+9:30
Adelaide
+10
Guam
+11
Šalamounovy ostrovy Nová Kaledonie
+12
Fiji
+12:45
Sydney Auckland
Wellington
Chathamovy ostrovy
* GMT” je zkratka „Greenwich Mean Time“ (Greenwichský střední čas). VQT0Y32
61
Rozšířené
Režim videosekvence
7 Změna nastavení poměru stran a kvality obrazu
1 Stiskněte [MENU/NAST.].
1 Namáčknutím spouště zaostřete a pak domáčknutím zahájíte záznam.
2 Zatlačením ve směru 5/∞ zvolte [FORMÁT OBRAZU] a pak zatlačte směrem 3. 1/2
ZÁZN. VYV.BÍLÉ
AUTO
FORMÁT OBRAZU
R3
REŽ.SNÍMKU REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ ZVOLIT
NAST.
ON
MENU
3 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku a pak stiskněte [MENU/NAST.]. • Indikace zaostření se rozsvítí při zaostření na objekt. • Zaostření, zoom a clona se fixují na hodnoty při startu záznamu (prvního snímku). • Zbývající doba záznamu A se zobrazí vpravo nahoře a uplynulá doba záznamu B se zobrazí vpravo dole na obrazovce. Například 1 hodina 20 minut a 30 sekund se zobrazí jako [1h20m30s]. • Zbývající doba záznamu a uplynulá doba záznamu jsou přibližné. • Současně začne záznam zvuku zachyceného vestavěným mikrofonem. • Při použití funkce optického stabilizátoru obrazu se zafixuje do režimu [MODE1].
2 Úplným zmáčknutím spouště se záznam zastaví. • Jestliže se karta zaplní uprostřed záznamu, záznam se zastaví automaticky.
4 Zatlačením ve směru 5/∞ vyberte [REŽ.SNÍMKU] a pak zatlačte ve směru 3. 1/2
ZÁZN. VYV.BÍLÉ FORMÁT OBRAZU
REŽ.SNÍMKU REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ SELECT
SET
Zvolíte-li [ v kroku 2 Položka [30fpsVGA] [10fpsVGA] [30fpsQVGA]
Zvolíte-li [ v kroku 2 Položka [30fps16:9] [10fps16:9] VQT0Y32
ON
MENU
5 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku a pak stiskněte [MENU/ NAST.].
[10fpsQVGA]
62
AUTO
] na obrazovce ukázané Snímků za Velikost snímku sekundu (fps) 640x480 bodů 320x240 bodů
30 10 30 10
] na obrazovce ukázané
Snímků za Velikost snímku sekundu (fps) 848x480 bodů
30 10
Rozšířené
• fps (frames per second); Týká se počtu snímků použitých za 1 sekundu. • S “30 fps” zaznamenáte plynulejší pohyb. • S “10 fps” zaznamenáte delší videosekvenci, i když kvalita je nižší. • Velikost souboru při [10fpsQVGA] je malá, takže se hodí pro e-maily.
6 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
• Při přehrávání zaznamenané videosekvence jiným zařízením se může zhoršit kvalita obrazu a zvuku a nemusí být možné je přehrávat. Také se nemusí správně zobrazit ani informace o záznamu. • V režimu videosekvencí [ ] nelze využít funkci detekce orientace fotoaparátu a prohlížení záznamu. • Funkci optického stabilizátoru obrazu nelze nastavit na [MODE2]. • Přibalené programy zahrnují QuickTime pro přehrávání fotoaparátem zaznamenaných videosekvencí na PC.
• Rozsah zaostření je 5 cm(Wide) až 앝, 30 cm (Tele) až 앝. • Informace o dosažitelných dobách záznamu najdete na str. 114. • Zbývající doba záznamu uváděná na obrazovce nemusí klesat rovnoměrně. • Videosekvence nelze zaznamenávat bez zvuku. • Tento fotoaparát nepodporuje záznam videosekvencí na karty MultiMediaCard. • Při nastavení kvality obrazu na [30fpsVGA] nebo [30fps16:9] doporučujeme použití rychlé karty SD Memory Card s údajem “10MB/s” nebo vyšším na obalu. • V závislosti na typu SD Memory Card nebo SDHC Memory Card, se může záznam zastavit uprostřed. • Doporučujeme vám používat SD Memory Card/SDHC Memory Card firmy Panasonic. • V závislosti na typu SD Memory Card nebo SDHC Memory Card, se po záznamu videosekvence může na okamžik objevit indikace přístupu na kartu. To není závada.
VQT0Y32
63
Rozšířené
Zobrazení více snímků (Multi Playback)
• V závislosti na zaznamenaném snímku a nastavení se objeví následující ikony. –[
] (Oblíbené)
–[
] (Videosekvence)
–[
] ([DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] ve scénickém
–[
] (Cest.den)
režimu)
1 Otočením páčkou zoomu směrem k [ ] [W] se zobrazí více snímků. (Obrazovka s 9 snímky) 1.PRO. 2006
1. PRO. 2006
1/26
W
W
T
ZRUŠIT
MENU
: 1 snímek = 9 snímků = 25 snímků = kalendářové zobrazení (str. 65) • Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] se vrátíte k předchozí obrazovce. • Při přepnutí na více snímků se objeví posuvník A. Tímto posuvníkem můžete potvrdit polohu zobrazeného snímku.
2 Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 vyberte snímek.
W
T
5/26
ZRUŠIT
MENU
B: Počet vybraných snímků a celkový počet zaznamenaných snímků. • Zobrazí se datum záznamu, počet zvolených snímků a celkový počet zaznamenaných snímků.
64
VQT0Y32
1/26
T
•
1.PRO. 2006
7 Příklady zobrazení 25 snímků
CAL
W
T
ZRUŠIT
MENU
7 Návrat k normálnímu přehrávání Otočte směrem k [ ] [T] nebo stiskněte [MENU/NAST.]. • Snímek se objeví s oranžovým rámečkem. 7 Smazání snímku během zobrazení více snímků 1 Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 zvolte snímek a pak stiskněte [ ]. 2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.].
• I po vypnutí zobrazování informací v režimu přehrávání (str. 35) se informace o záznamu při zobrazení více snímků zobrazí. Při návratu k funkci zobrazení 1 snímku se fotoaparát vrátí do režimu normálního přehrávání. • Snímky se nezobrazí otočené ani při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] (str. 83).
Rozšířené
Zobrazení snímků podle data záznamu (kalendářové přehrávání)
Pomocí funkce přehrávání podle kalendáře si můžete zobrazit snímky podle data pořízení.
1 Otáčejte páčkou zoomu směrem k [ ] [W], až se objeví zobrazení podle kalendáře. SUN MON TUE WED THU FRI SAT 3
4
10
11
1
2
5
6
7
8
9
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
W
DEN
MĚSÍC
NAST.
MENU
• Datum záznamu snímku zvolené na obrazovce přehrávání se stává zvoleným datem při prvním zobrazení kalendáře. • Existuje-li více snímků, pořízených ve stejný den, zobrazí se ten první v pořadí, pořízený téhož dne. • Kalendář se zobrazuje po měsících.
2 Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 vyberte datum pro přehrávání. 5/∞: Vyberte měsíc 2/3: Vyberte den • Pokud nebyly ve zvoleném měsíci pořízeny žádné snímky, zadaný měsíc se nezobrazí.
3 Po stisknutí [MENU/NAST.] se zobrazí snímky pořízené ve zvolený den. 1.PRO. 2006
4 Zatlačením ve směru 5/∞/2/3 zvolte snímek a pak stiskněte [MENU/NAST.]. • Zvolený snímek se objeví na 1 snímkové obrazovce. 7 Návrat k zobrazení jednoho snímku V kalendářovém zobrazení otočte páčkou zoomu směrem k [ ] [T], aby se objevilo 25 snímků, 9 snímků a 1 snímek (str. 64).
T
2006
31
• Snímky zaznamenané ve zvolené datum se objeví na 9 snímkové obrazovce. • Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [W] se vrátíte do kalendářového zobrazení.
• Snímky se zobrazí nepootočené ani v případě, že byla zapnuta funkce [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] (str. 83). • Kalendář můžete zobrazit pro období leden 2000 až prosinec 2099. • Pokud datum pořízení snímku, vybraného v zobrazení na displeji s 25 snímky nepadne do období mezi lednem 2000 až prosincem 2099, fotoaparát jej zobrazí v nejstarším záznamovém dnu v kalendáři. • Snímky upravované na PC se zobrazí s datem, který se liší od skutečného dne pořízení. • Není-li ve fotoaparátu nastaveno datum (str. 17), datem záznamu bude 1. leden 2006. • Fotografujete-li po nastavení místa trávení dovolené ve [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 59), snímky se v kalendářovém zobrazení zobrazují podle data v místě trávení dovolené.
1/10
MENU /SET
CAL
W
ZRUŠIT
MENU
VQT0Y32
65
Rozšířené
Použití zoomu při přehrávání
7 Ukončit používání zoomu přehrávání Otočte páčku zoomu směrem k [ ] [W] nebo stiskněte [MENU/NAST.].
1 Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] zvětšíte snímek.
7 Smazání snímku během zvětšeného přehrávání 1 Stiskněte [ ]. 2 Zatlačením směrem 5 zvolte [ANO]. 3 Stiskněte [MENU/NAST.].
2X
W
4X ZRUŠIT
T
VYMAZAT
• : 1x = 2x = 4x = 8x = 16x • Když páčku zoomu otočíte k [ ] [W] po zvětšení snímku, zvětšení se sníží. Když páčku zoomu otočíte k [ ] [T], zvětšení se zvýší. • Když změníte zvětšení, objeví se asi na 1 sekundu indikace polohy zoomu A, takže můžete zkontrolovat umístění zvětšeného místa.
2 Zatlačením směrem 5/∞/2/3 změníte umístění. 2X
4X ZRUŠIT
VYMAZAT
• Když posunete zobrazované místo, asi na 1 sekundu se objeví indikace polohy zoomu.
66
VQT0Y32
• I pokud je při normálním přehrávání (str. 28) zobrazení údajů na LCD monitoru vypnuto, při aktivaci zoomu při přehrávání se zvětšení a související údaje na LCD monitoru zobrazí. Zobrazování nebo nezobrazování indikátorů můžete přepínat stiskem [DISPLAY]. Při zvětšení 1x se indikátory zobrazují stejně jako v normálním režimu přehrávání. • Čím více je snímek zvětšen, tím více se sníží jeho kvalita. • Jestliže chcete uložit zvětšený snímek, použijte funkci oříznutí (str. 89). • Zvětšení při přehrávání nemusí fungovat u snímků pořízených jinými zařízeními.
Rozšířené
Přehrávání videosekvencí/snímků se zvukem
Rychle vpřed/Rychle vzad Při přehrávání videosekvence zatlačte směrem 2/3 a přidržte. 2: Rychle vpřed 3: Rychle vzad • Po uvolnění 2/3 se obnoví normální přehrávání videosekvence.
7 Videosekvence
Pauza Při přehrávání videosekvence zatlačte směrem 5. • Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu.
Zatlačením směrem 2/3 vyberte snímek s ikonou videosekvence [
]/[
[
] a pak zatlačením směrem ∞
]/[
]/[
]/[
]/
přehrávejte.
PŘEHRÁT FILM
100_0001 1/3
5s
10:00 1.PRO.2006
• Na obrazovce se objeví délka záznamu videosekvence A. Po začátku přehrávání zmizí délka záznamu a vpravo dole na obrazovce se objeví uplynulá doba přehrávání. Například 1 hodina 20 minut a 30 sekund se zobrazí jako [1h20m30s]. • Kurzor zobrazovaný během přehrávání je stejný jako 5/∞/2/3. • Dalším zatlačením směrem ∞ zastavíte přehrávání videosekvence a vrátíte se do obrazovky normálního přehrávání.
Postup snímek po snímku Během pauzy zatlačte směrem 2/3. 2: Snímek po snímku vzad 3: Snímek po snímku vpřed Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu a vrátíte se k normálnímu přehrávání videosekvence. 7 Snímky se zvukem
Zatlačením ve směru 2/3 vyberte snímek s ikonou audio [ ] a pak zatlačením ve směru ∞ přehrávejte.
PŘEHRÁT AUDIO
100 _ 0001 1/3
10:00 1.PRO.2006
• Informace o tom, jak vytvořit snímky se zvukem, najdete v [ZVUK.ZÁZNAM] (str. 76) a [AUDIODABING] (str. 88).
VQT0Y32
67
Rozšířené
• Zvuk lze poslouchat ze zabudovaného reproduktoru. Informace o tom, jak nastavit hlasitost v menu [NAST.] najdete ve [HLASITOST] (str. 21). • Tento fotoaparát přehrává formát QuickTime Motion JPEG. • Povšimněte si prosím, že přibalené programy zahrnují QuickTime pro přehrávání fotoaparátem zaznamenaných videosekvencí na PC (str. 93). • Některé soubory QuickTime Motion JPEG zaznamenané pomocí PC nebo jiného zařízení nemusí být možné přehrávat fotoaparátem. • Když přehráváte videosekvence zaznamenané jiným zařízením, kvalita obrazu se může snížit, nebo je nebude možné přehrát. • Při používání karty s vysokou kapacitou je možné, že rychlé převíjení může být pomalejší než obvykle. • Následující funkce nelze při práci s videosekvencemi a snímky se zvukem používat. – V přehrávání se zoomem (Při přehrávání nebo krátkodobém přerušení videosekvencí a při přehrávání zvuku) – [OTOČIT DISP.]/[OTOČIT]/ [AUDIODABING] (Pouze videosekvence) – [ZM.ROZL.]/[STŘIH]/[KONV.FORM.]
68
VQT0Y32
Vytváření snímků z videosekvence
Ze zaznamenané videosekvence můžete vytvořit nepohyblivý snímek. To je užitečné pro pohybové scény, když si chcete důkladně prohlédnout pohyb sportovce atd.
1 Zatlačením směrem 2/3 vyberte snímek s ikonou videosekvence [ /[
]/[
]/[
]/[
] /[
]
] a pak zatlačením směrem
∞ přehrávejte. 100_0001 1/3 5s
PŘEHRÁT FILM
10:00 1.PRO.2006
2 Zatlačením ve směru 5 zastavte přehrávání videosekvence.
ULOŽ W
5s
• Dalším zatlačením ve směru 5 se vrátíte do přehrávání videosekvence. • Zatlačením ve směru 2/3 během pauzy postupujete snímek po snímku. • Stisknete-li tlačítko spouště, můžete uložit zobrazený snímek jako samostatnou fotografii. (Proveďte krok 4.)
Rozšířené
3 Otočte páčkou zoomu směrem k [ ] [W], aby se zobrazilo 9 snímků.
W
T
5 Zatlačením ve směru 5 zvolte [ANO] a pak stiskněte [MENU/ NAST.]. ULOŽIT TĚCHTO 9 SNÍMKŮ JAKO JEDEN SNÍMEK? ANO NE
ZVOLIT
ULOŽ
• Po zobrazení 9 snímků otočením páčkou zoomu směrem k [ ] [W] přepnete počet snímků/sekundu. Při zvolení [ ]/[ ]/[[ ] 30 snímků/sekundu = 15 snímků/ sekundu = 10 snímků/sekundu = 5 snímků/sekundu Při zvolení [ ]/[ ]/[ ] 10 snímků/sekundu = 5 snímků/ sekundu • Otočením páčky zoomu směrem k [ ] [T] se vrátíte k předchozí obrazovce snímků/sekundu. • Snímek po snímku můžete postupovat zatlačením ve směru 5/∞/2/3. 5/∞: Posun vpřed/vzad po 3 snímcích. 2/3: Posun vpřed/vzad po 1 snímku.
ZVOLIT
NAST.
MENU /SET
MENU
• Devět snímků je uloženo jako jeden snímek. 7 Velikost snímku Položka
1 snímek
9 snímků
[30fpsVGA]
0,3 M
2M
[10fpsVGA]
0,3 M
2M
[30fpsQVGA]
0,3 M
1M
[10fpsQVGA]
0,3 M
1M
[30fps16:9]
2M
2M
[10fps16:9]
2M
2M
• [KVALITA] (str. 75) je pevně [
].
• Statické snímky nemusí být možné uložit z videosekvence zaznamenané jiným zařízením.
4 Stiskněte spoušť. • Objeví se zpráva [ULOŽIT TĚCHTO 9 SNÍMKŮ JAKO JEDEN SNÍMEK ?] . Když jste uložili snímek v kroku 2, objeví se také zpráva [ULOŽIT JAKO JEDNOTLIVÝ SNÍMEK?].
VQT0Y32
69
Menu Nastavení
Použití menu režimu [ZÁZN.]
Výrazové možnosti při pořizování snímků můžete rozšířit nastavením barevného efektu, využitím úpravy snímků apod. • Otočte volič režimu do požadované polohy. • Položky menu se liší podle režimu nastaveného voličem (str. 6). Na této straně jsou uvedeny pokyny k nastavení [ZVUK.ZÁZNAM] v režimu normálních snímků [ ]. (Podrobnosti o každé položce menu viz str. 19 až 79.) • Zvolením [VYNULOVAT] v menu [NAST.] vrátíte menu nastavení do počátečního stavu v okamžiku prodeje (str. 21).
1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte položku menu. 1/3
ZÁZN.
3 Zatlačením směrem 3 a 5/∞ zvolíte nastavení a pak stiskněte [MENU/NAST.].
2/ 3
ZÁZN. ZVUK.ZÁZNAM REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ
ON
POM.ZÁVĚRKA
1/8
DIG.ZOOM
OFF
ZVOLIT
NAST.
7 O položkách obrazovky menu • Menu má 3 obrazovky (1/3, 2/3 a 3/3). • Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom. 1/3
ZÁZN. VYV.BÍLÉ
AUTO AUTO ZÁZN.
AUTO
SENSITIVITA
AUTO
FORMÁT OBRAZU ROZL.SNÍMKU KVALITA ZVOLIT
KVALITA ZVOLIT
UKONČ.
MENU
MENU
4 Stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku.
SENSITIVITA ROZL.SNÍMKU
ON
MENU /SET
VYV.BÍLÉ FORMÁT OBRAZU
OFF OFF
2/3
ZVUK.ZÁZNAM
OFF
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ MENU UKONČ.POM.ZÁVĚRKA DIG.ZOOM ZVOLIT
ON BAREV.EFEKT
NAST.SNÍMKU
2/3
ZVUK.ZÁZNAM
OFF
REŽIM OSTŘENÍ AF PŘISVĚTLENÍ
ON
POM.ZÁVĚRKA
1/8
DIG.ZOOM
OFF
ZVOLIT
UKONČ.
MENU
• Zatlačením směrem ∞ u A přejdete na další obrazovku menu.
70
VQT0Y32
OFF STANDARD
OFF NAST.HODIN MENU
UKONČ.
ZVOLIT
ZÁZN.
3/3
ZÁZN. 1/8
UKONČ.
MENU
Menu Nastavení
[VYV.BÍLÉ] Seřízení odstínu pro přirozenější barvy
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Tato funkce umožňuje napodobit bílou barvu blízkou skutečnosti ve snímcích pořízených ve slunečním světle, halogenovém osvětlení atd., ve kterých může bílá barva vypadat načervenalá nebo namodralá. Zvolte nastavení odpovídající podmínkám fotografování. MENU /SET
[AUTO] (Denní světlo)
automatické nastavení (automatické vyvážení bílé) pro fotografování venku za jasného dne
(Oblačno) pro fotografování venku při oblačnosti (Stín)
7 Automatické vyvážení bílé Rozsah vyvážení bílé je ukázán v následující ilustraci. Když fotografujete mimo dosažitelný rozsah vyvážení bílé, snímek může vypadat načervenalý nebo namodralý. Dokonce ani v mezích rozsahu nemusí automatické vyvážení bílé fungovat správně, jestliže je mnoho zdrojů světla, nebo není v záběru žádná barva blízká bílé. V těchto případech nastavte vyvážení bílé na jiný mód než [AUTO]. 1 Automatické vyvážení bílé pracuje v tomto rozmezí. 2 Modrá obloha 3 Zamračená obloha (za deště) 4 Ve stínu 5 Televizní obrazovka 6 Sluneční světlo 7 Bílé světlo zářivek 8 Světlo žárovky 9 Východ a západ slunce 10 Světlo svíčky
pro fotografování venku ve stínu za jasného dne
2) 3) 4)
(Halogen) pro fotografování pod halogenovým osvětlením (Nastavení pro použití přednastaveného vyvážení bílé bílé) pro znovunastavení (Nastavení vyvážení bílé bílé)
1)
5)
6) 7)
8) 9) 10)
K = barevná teplota v Kelvinech
• Zvolíte-li jiné nastavení než [AUTO], můžete jemně seřídit vyvážení bílé.
VQT0Y32
71
Menu Nastavení
7 Ruční nastavení vyvážení bílé barvy [ ] Toto použijte pro ruční vyvážení bílé. 1 Zvolte [ ] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Namiřte fotoaparát např. na list bílého papíru, aby rámeček uprostřed byl vyplněn pouze bílým objektem, a pak stiskněte [MENU/NAST.]. NAST.BÍLÉ
ZRUŠOT
NAST.
MENU
3 Dvojím stiskem [MENU/NAST.] zavřete menu. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. 7 Doladění vyvážení bílé [ ] Vyvážení bílé můžete jemně doladit, když se nedaří získat požadovaný odstín nastavením vyvážení bílé. • Nastavte vyvážení bílé na [ ]/[ ]/[ ]/ [ ]/ [ ].
1 Několikrát zatlačte směrem 5 [ ], dokud se neobjeví [NAST. VYV.BÍLÉ] a pak zatlačením ve směru 2/3 dolaďte vyvážení bílé. NAST.VYV.BÍLÉ ČERVENÝ
ZVOLIT
MODRÝ
UKONČ.
MENU
• 2 [ČERVENÝ]: Zatlačte, je-li odstín namodralý. • 3 [MODRÝ]: Zatlačte, je-li odstín načervenalý. • Zvolením [0] se vrátíte k původnímu vyvážení bílé.
72
VQT0Y32
2 Stiskem [MENU/NAST.] skončíte. • Menu můžete zavřít také stisknutím spouště do poloviny kroku. • Ikona vyvážení bílé na obrazovce zčervená nebo zmodrá.
O vyvážení bílé • Při fotografování s bleskem se automaticky nastaví vyvážení bílé barvy (kromě [ ]). Bílá barva však nemusí být správně vyvážena, jestliže je úroveň blesku nedostatečná. • Vyvážení bílé není možné v jednoduchém režimu [ ] a ve scénickém režimu. O jemném doladění vyvážení bílé • Vyvážení bílé můžete doladit nezávisle pro každou její položku. • Doladění vyvážení bílé se odráží ve snímku při použití blesku. • Doladění vyvážení bílé je uloženo v paměti i po vypnutí fotoaparátu. • Úroveň doladění v [ ] se vrátí na [0], když resetujete vyvážení bílé pomocí [ ]. • Vyvážení bílé nemůžete doladit při nastavení [BAREV.EFEKT] (str. 79) na [COOL], [WARM], [B/W] nebo [SEPIA].
Menu Nastavení
[CITLIVOST] Nastavení citlivosti
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). ISO je mírou citlivosti na světlo. Čím vyšší je nastavená citlivost, tím méně světla je zapotřebí pro fotografování, takže se fotoaparát více hodí pro fotografování na tmavých místech. MENU /SET
Citlivost ISO
100
Použití na jasných místech (např. Vhodné venku) Použití na tmavých Nevhodné místech
7 O[ ] (Inteligentní ovládání citlivosti ISO) Fotoaparát detekuje pohyb objektu poblíž středu záběru a pak nastaví optimální citlivost ISO a rychlost závěrky podle jeho pohybu a jasu. • Roztřesení při fotografování pohybujícího se objektu v místnosti se zabrání zvýšením citlivosti ISO a zvýšením rychlosti závěrky.
1250 F2.8
Nevhodné Vhodné
Rychlost závěrky:
Malá
Velká
Šum
Nízký
Zvýšený
[AUTO]
Citlivost ISO se automaticky doladí podle jasu.
[
Citlivost ISO se doladí podle pohybu objektu a jasu.
1/125
ISO800
• Šumu se zabrání při fotografování nehybného objektu v místnosti snížením citlivosti ISO.
F2.8
]
[ISO100] [ISO200]
Citlivost je pevná pro různá nastavení.
1/30
ISO200
• Při nastavení na [ ] je citlivost ISO automaticky seřízena na maximum [ISO800] ([ISO400] při použití blesku).
[ISO400] [ISO800] [ISO1250] • Při nastavení na [AUTO] je citlivost ISO automaticky seřízena na maximum [ISO200] podle jasu. (Při použití blesku může být seřízena na maximum [ISO400].)
F2.8
• Když namáčknete spoušť, objeví se [ ] A. Když spoušť zmáčknete úplně, na okamžik se zobrazí rychlost závěrky.
VQT0Y32
73
Menu Nastavení
• Jestliže zvolíte [ ], nemůže se použít digitální zoom, expoziční vějíř a pomalá závěrka. • V závislosti na jasu a rychlosti pohybu objektu nelze zabránit chvění, ani při výběru [ ]. • Fotoaparát nemusí být schopen detekovat pohyb objektu v následujících případech. – Při malém pohybu objektu. – Při pohybu objektu na okraji záběru. – Když se objekt začne pohybovat v okamžiku domáčknutí spouště. • Citlivost ISO se ve scénickém režimu automaticky nastaví na následující optimální hodnotu [VYS. CITLIVOST] (str. 55). – [ISO3200] • Pro zamezení šumu v obrazu doporučujeme snížení citlivosti ISO str. 73 nebo nastavení [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79). • Citlivost ISO nelze nastavit v následujících případech. – V jednoduchém režimu [ ] – V režimu videosekvence [ ] – Ve scénickém režimu
[FORMÁT OBRAZU] Nastavení poměru stran snímků
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Změnou poměru stran můžete zvolit úhel pohledu, který se hodí pro objekt. MENU /SET
Volba pro záznam snímku se stejným formátem jako u TV s poměrem stran obrazu 4:3 nebo na monitoru PC.
Zvolte pro fotografování se stejným poměrem stran 3:2, jaký má 35 mm film.
Hodí se pro krajiny atd., kdy je vhodnější široký úhel. Je vhodný také pro přehrávání na širokoúhlém televizoru, televizoru s vysokým rozlišením atd.
• V režimu videosekvence [ ] můžete zvolit [ ] nebo [ ] (str. 62). • Konce zaznamenaných snímků mohou být při tisku oříznuty (str. 110).
74
VQT0Y32
Menu Nastavení
[ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] Nastavení rozměru snímku a kvality podle zamýšleného použití obrazu
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Digitální snímek je tvořen mnoha body nazývanými pixely. Ačkoliv na malém LCD monitoru neuvidíte žádný rozdíl, čím více pixelů snímek obsahuje, tím pěknější bude snímek, vytisknutý na větší arch papíru nebo zobrazený na monitoru PC. Kvalita snímku se vztahuje ke kompresnímu poměru při ukládání digitálních snímků. MENU /SET
A Mnoho pixelů (Jemný) B Málo pixelů (Hrubý) * Tyto snímky předvádějí vliv rozlišení na kvalitu snímku. 7 Počet pixelů Při zvolení velikosti [ ] (7M) můžete tisknout zřetelnější snímky. Při zvolené menší velikosti snímku [ ] (0,3M EZ) můžete zaznamenat více snímků a připojit je k e-mailu nebo je umístit na webovou stránku, protože velikost jejich souboru je menší.
7 Při nastavení poměru stran [
].
(7M)
3072x 2304 bodů
(5M EZ)
2560x 1920 bodů
(3M EZ)
2048x 1536 bodů
(2M EZ)
1600x 1200 bodů
(1M EZ)
1280x 960 bodů
(0,3M EZ)
640x480 bodů
7 Při nastavení poměru stran [
].
(6M)
3072x 2048 bodů
(2,5M EZ)
2048x 1360 bodů
7 Při nastavení poměru stran [
].
(5,5M)
3072x 1728 bodů
(2M EZ)
1920x 1080 bodů
7 Kvalita: Počet zaznamenatelných snímků beze změny rozlišení můžete zvýšit nastavením kvality na [ ].
Jemná (nízká komprese): Prioritu dostává kvalita snímku. Snímky budou kvalitní. Standard (vysoká komprese): Prioritu dostává počet zaznamenatelných snímků. Snímky mají standardní kvalitu.
VQT0Y32
75
Menu Nastavení
• Nastavitelný počet pixelů se liší podle poměru stran. Měníte-li poměr stran, nastavte velikost snímku. • “EZ” je zkratka pro Extra optický Zoom. To je funkce, která dále zvyšuje rozsah optického zoomu. Když zvolíte velikost snímku s EZ na displeji, rozsah zoomu se zvýší na maximum 5,5x při digitálním zoomu nastaveném na [VYP.] (str. 29). • Extra optický zoom nepracuje při [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu, takže se velikost snímku pro [EZ] nezobrazuje. • V závislosti na objektu a podmínkách fotografování mohou snímky vypadat jako mozaika. • Informace o počtu zaznamenatelných snímků najdete na str. 112. • Počet zaznamenatelných snímků závisí na objektu. • Počet zaznamenatelných snímků udávaný na obrazovce se nemusí rovnat skutečnému počtu. • V jednoduchém režimu [ ] jsou nastavení následovná. –[
ENLARGE]: :
(7M)/
–[
4” x 6”/10 x 15cm]:
–[
E-MAIL]:
:
:
76
VQT0Y32
[ZVUK.ZÁZNAM] Záznam snímků se zvukem
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Snímek se zvukem můžete pořídit při nastavení na [ZAP.]. To znamená, že můžete nahrát konverzaci, která probíhala, když jste fotografovali nebo vysvětlovali snímek. MENU /SET
• Když nastavíte [ZVUK.ZÁZNAM] na [ZAP.], na obrazovce se objeví [ ]. • Zaostřete objekt, stiskněte spoušť a začne záznam. Nahrávání se automaticky zastaví asi po 5 sekundách. Není nutné držet stisknutou spoušť. • Zvuk se nahrává pomocí vestavěného mikrofonu fotoaparátu. • Stisknete-li během nahrávání zvuku [MENU/NAST.], nahrávání se zruší. Zvuk nebude zaznamenán. • Celkový počet snímků, který se může uložit na kartu, se při nahrávání zvuku s každým snímkem mírně sníží.
(2.5M EZ)/
(0.3M EZ)/
• Snímky se zvukem nemůžete pořizovat v expozičním vějíři, sekvenci nebo [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu.
Menu Nastavení
[REŽIM OSTŘENÍ] Nastavení způsobu zaostření
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte režim odpovídající podmínkám fotografování a kompozici. MENU /SET
9zónové ostření: fotoaparát ostří na libovolný z 9 rámečků ostření. To se hodí, pokud je subjekt mimo střed záběru. 3zónové ostření (High speed): fotoaparát rychle ostří na libovolný z 3 rámečků ostření – levý, pravý nebo střední. To se hodí, pokud je subjekt mimo střed záběru.
7 O[ ] nebo [ ] • Obraz se při namáčknutí spouště může na okamžik před zaostřením přestat pohybovat. To není závada.
• Rámeček AF uprostřed obrazovky je při použití digitálního zoomu nebo při fotografování na tmavých místech větší než obvykle.
F5.6
1/60
• Fotoaparát zaostřuje na všechny AF oblasti, když svítí více AF oblastí (max. 9) současně. • Zaostřovací poloha není předem určena. Nastaví se automaticky v okamžiku ostření. Jestliže chcete polohu ostření stanovit, přepněte režim AF mode na [ nebo [
], [
• Přepněte režim AF mode na [
1zónové ostření (High speed): fotoaparát rychle ostří na objekt v rámečku AF ve středu obrazovky.
]
]. ] nebo
[
], jestliže je obtížné zaostřit pomocí
[
].
• Režim AF nelze nastavit v jednoduchém režimu [
], [OHŇOSTROJ] nebo
[AUTOPORTRÉT] ve scénickém režimu.
Jednobodové ostření: fotoaparát ostří na objekt v rámečku AF ve středu obrazovky.
Bodové ostření: fotoaparát ostří na omezenou úzkou oblast na obrazovce.
VQT0Y32
77
Menu Nastavení
[AF PŘISVĚTLENÍ] Zaostření při slabém osvětlení je snazší
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Osvícením objektu se usnadňuje zaostření při fotografování ve slabém světle, které komplikuje ostření. • Jestliže je pomocné světlo AF nastaveno na [ZAP.], rámeček AF se zobrazí větší než obvykle a pomocné světlo AF A se rozsvítí při namáčknutí závěrky ve tmavých místech. MENU /SET
[ZAP.] Pomocné světlo AF se rozsvítí při zhoršených světelných podmínkách. Na obrazovce se objeví ikona pomocného světla AF [ ]. Dosah pomocného světla AF je 1,5 m. [VYP.] Pomocné světlo AF se nezapne.
• Při použití pomocného světla AF dejte pozor na následující. – Nedívejte se zblízka do pomocného světla AF. – Nezakrývejte pomocné světlo AF prstem nebo jiným předmětem. • Při zapnutí pomocného světla AF se objeví ve středu obrazovky rámeček AF, a je větší než obvykle (str. 77).
• Když nechcete použít pomocné světlo AF (například při fotografování zvířat ve tmavých místech), nastavte [AF PŘISVĚTLENÍ] na [VYP.]. V tom případě bude zaostření na objekt obtížnější. • V jednoduchém režimu [ ] je nastavení [AF PŘISVĚTLENÍ] pevně [ZAP.]. • Nastavení [AF PŘISVĚTLENÍ] je pevně [VYP.] ve [KRAJINA ] (str. 50), [NOČNÍ KRAJINA ] (str. 51), [OHŇOSTROJ] (str. 53) [AUTOPORTRÉT] (str. 52) a [LETECKÉ FOTKY] (str. 55) ve scénickém režimu.
[POM.ZÁVĚRKA] Záznam jasných snímků na tmavých místech
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Při fotografování na tmavých místech můžete pořídit snímky jasnější než normálně výběrem nastavení ještě pomalejšího než nejpomalejší rychlost závěrky. • Pomalé rychlosti závěrky, které můžete zvolit jsou: [1/8 - ], [1/4 - ], [1/2 - ] a [1 - ]. • To se projeví zvlášť výrazně, pokud chcete fotografovat noční scénu a před ní jasně osvětlený subjekt, s využitím scénického režimu [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 51). Dlouhý čas 1/8 – 1– závěrky MENU /SET
Jas
Nižší
Vyšší
Roztřesení snímku
Menší
Větší
7 Příklad:
1/8 –
78
VQT0Y32
1–
Menu Nastavení
• Pro fotografování by mělo být obvykle nastaveno na [1/8 –]. (Když zvolíte nižší rychlost závěrky než [1/8 –], v levém spodním rohu obrazovky se objeví [ ].) • Při zpomalení závěrky použitím [POM.ZÁVĚRKA] je pravděpodobnější roztřesení. Doporučujeme použít stativ a samospoušť (str. 43). • Pomalou závěrku nemůžete použít v [NOČNÍ KRAJINA ], [OHŇOSTROJ] a [HVĚZD.OBLOHA] ve scénickém režimu.
[NAST.SNÍMKU] Nastavení kvality snímku
MENU /SET
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte efekt vhodný pro podmínky fotografování a pro vaši představu o snímku. [PŘIROZENÝ] Snímek bude změkčen. VIVID
[BAREV.EFEKT] Nastavení barevných efektů snímků
Snímek bude ostřejší
• Při pořizování snímků při slabém osvětlení může být patrný obrazový šum. Aby se zabránilo šumu, doporučujeme nastavit [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ].
MENU /SET
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Zvolte barevný efekt vhodný pro podmínky fotografování a pro vaši představu o snímku. COOL
Snímek bude víc do modra.
WARM
Snímek bude víc do červena.
B/W
Snímek bude černobílý.
SEPIA
Snímek bude v sépiovém tónu.
[NAST.HODIN] Nastavení pořadí data a času na displeji
MENU /SET
Stiskem [ ] zobrazíte menu [ZÁZN.] a vyberete nastavovanou položku (str. 70). Změna data a času (str. 17).
VQT0Y32
79
Menu Nastavení
Použití menu režimu [PŘEHR.]
[DUÁL.DISP.] Zobrazení snímků na duálním displeji Stiskem [ ] zobrazíte menu [PŘEHR.] a vyberete nastavovanou položku (str. 80). Můžete současně zobrazit dva zaznamenané snímky, abyste je porovnali. MENU /SET
V režimu přehrávání můžete použít různé funkce pro otáčení snímků, nastavení jejich ochrany atd. Podrobnosti o každé položce menu viz str. 19 až 91.
1 Stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte požadovanou položku menu, a pak zatlačte směrem 3. 1/3
PŘEHR.
Zatlačením ve směru 5/∞ přepnete oranžový rámeček nahoru nebo dolů a zatlačením směrem 2/3 vyberete snímek.
1/10
2006.12.1
DUÁL.DISP. PROM.DIAP. MÉ NEJOBL.
OFF
OTOČIT DISP.
ON
OTOČIT ZVOLIT
UKONČ.
MENU
2/3
PŘEHR.
T UKONČ.
TISK DPOF
MENU
OCHRANA
AUDIODABING ZM.ROZL. STŘIH ZVOLIT
UKONČ.
MENU
• Zatlačením směrem ∞ u A přejdete na další obrazovku menu. • Po provedení kroků 1 a 2 si pročtěte popis položky menu v návodu a pak ji nastavte. 7 O položkách obrazovky menu • Menu má 3 obrazovky (1/3, 2/3 a 3/3). • Obrazovky můžete přepínat z jakékoli položky menu otočením páčky zoom. PŘEHR.
1/3
DUÁL.DISP. PROM.DIAP.
PŘEHR.
MÉ NEJOBL.
OFF
OTOČIT DISP.
ON
OTOČIT ZVOLIT
TISK DPOF
2/3
OCHRANA
OFF KONV.FORM.
AUDIODABING
ON FORMÁT
ZM.ROZL. EXIT STŘIH ZVOLIT
EXIT
MENU
ZVOLIT
80
VQT0Y32
3/3
PŘEHR.
UKONČ.
MENU
Oranžový rámeček se přepne nahoru. (Můžete vybrat horní snímek.) Oranžový rámeček se přepne dolů. (Můžete vybrat spodní snímek.) Je zobrazen předchozí snímek. Je zobrazen následující snímek. Když páčku zoomu otočíte k [ ] [T], zvětšení se zvýší. Když páčku zoomu otočíte k [ ] [W], zvětšení se sníží. • Když změníte zvětšení, objeví se asi na 1 sekundu indikace polohy zoomu, takže můžete zkontrolovat umístění zvětšeného místa.
Menu Nastavení
7 Zrušit duální zobrazení Stiskněte [MENU/NAST.]. • Snímek zobrazený v oranžovém rámečku se objeví na obrazovce pro 1 snímek.
• Při nastavení [OTOČIT DISP.] na [ZAP.] se snímky zaznamenané při svislém držení fotoaparátu přehrají svisle (otočené). • Na duálním displeji nelze současně zobrazit jeden snímek dvakrát. • Stiskem [ ] se vrátíte do zobrazení jednoho snímku. • [DUÁL.DISP.] nelze použít bez zaznamenaných snímků nebo s pouze jedním zaznamenaným snímkem.
[PROM.DIAP.] Přehrávání snímků v řadě po pevnou dobu Stiskem [ ] zobrazíte menu [PŘEHR.] a vyberete nastavovanou položku (str. 80). Doporučuje se pro přehrávání snímků na televizoru. Nechtěné snímky můžete přeskočit nastavením [MÉ NEJOBL.] (str. 82). MENU /SET
• Když však není u žádného snímku zobrazeno [★], nemůžete použít [★] ani při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.].
2 Zatlačením ve směru 5 zvolte [START] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. (Obrazovka při volbě [VŠE]) PROM.DIAPOZ.ZE VŠEHO START DOBA TRVÁNÍ EFEKT AUDIO ZRUŠIT
2SEC. OFF OFF
ZVOLIT NAST.
MENU
MENU /SET
• Význam kurzoru, zobrazeného během prezentace snímků A nebo během pauzy prezentace snímků B nebo při ručním posuvu snímků [MANUAL] C je stejný jako pro 5/∞/2/3. • Zatlačením ve směru 5 prezentaci pozastavíte. Dalším zatlačením ve směru 5 zrušíte pauzu. • Při pauze zobrazíte předchozí nebo následující snímek zatlačením ve směru 2 3. (Zvolený efekt je však vyřazen.)
3 Zatlačením směrem ∞ skončíte.
1 Zatlačením směrem 5/∞ zvolte [VŠE] nebo [★] a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 1/3
PŘEHR. DUÁL.DISP. PROM.DIAP.
ALL
MÉ NEJOBL.
OFF
OTOČIT DISP.
ON
OTOČIT ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
[VŠE]
Zobrazí všechny snímky.
[★]
Zobrazí pouze snímky označené jako oblíbené (str. 82).
• Při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [ZAP.] se objeví obrazovka ukázaná v kroku 1. Při nastavení [MÉ NEJOBL.] na [VYP.] proveďte krok 2 a další.
VQT0Y32
81
Menu Nastavení
7 Nastavení zvuku, doby trvání a efektů Vyberte položku [DOBA TRVÁNÍ], [EFEKT] nebo [AUDIO] na obrazovce uvedené v kroku 2 a nastavte požadovanou hodnotu.
[DOBA TRVÁNÍ]
Lze nastavit na hodnoty [1SEK.], [2SEK.], [3SEK.], [5SEK.] nebo [MANUAL] (manuální přehrávání).
[EFFECT]
Lze vybrat efekt pro Prezentaci. [VYP.]: Bez efektu : Nové snímky najíždějí na obrazovku z boku. : Nové snímky se objevují za starými snímky a nahrazují je. : Nové snímky se postupně zvětšují ze středu obrazovky. : Efekt je vybrán náhodně. • Pokud volbu [DOBA TRVÁNÍ] nastavíte na [MANUAL], nastavení provedené pod [EFEKT] je blokováno.
[AUDIO]
Nastavením na [ZAP.] se během Prezentace přehrává i zvuk.
• Volbu [MANUAL] můžete vybrat, jen pokud byla v kroku 1 vybrána volba [★]. • Zatlačením joysticku směrem k 2/3 v režimu [MANUAL] zobrazíte předchozí nebo následující snímek.
82
VQT0Y32
• Pokud volbu [AUDIO] nastavíte na [ZAP.] a přehráváte snímek se zvukem, je další snímek přehrán po přehrání zvuku předchozího snímku. • Během Prezentace nelze přehrávat videosekvence a neaktivuje se režim úspory energie. (Při pozastavení Prezentace nebo při přehrávání ručně ovládané Prezentace je ale režim úspory energie napevno nastaven na [10MIN.])
[MÉ NEOJBL.] Nastavení oblíbených snímků Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Pokud byly snímky přidáním značky označeny jako oblíbené, máte následující možnosti. • Smazat všechny snímky, které nejsou označeny jako oblíbené. ([VYMAZAT VŠE KROMĚ ★].) (str. 33) • Přehrát v rámci Prezentace jen snímky označené jako oblíbené (str. 81). MENU /SET
1 Zatlačením joysticku směrem k ∞ vyberte volbu [ZAP.] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. 1/3
PŘEHR. DUÁL.DISP. PROM.DIAP. MÉ NEJOBL. OTOČIT DISP. OTOČIT ZVOLIT
NAST.
OFF OFF ON ON CANCEL
MENU
MENU /SET
• Pokud je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [VYP.], nemůžete nastavovat oblíbené snímky. Ikona Oblíbené [★] se také nezobrazí, pokud je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [VYP.], i pokud byla předtím volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [ZAP.]. • Pokud žádný ze snímků není označen [★], nelze vybrat volbu [ZRUŠIT].
Menu Nastavení
[OTOČIT DISP.]/[OTOČIT] 2 Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
Zobrazení otočeného snímku Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Tento režim umožňuje automatické otočení snímků pořízených při držení fotoaparátu na výšku nebo ruční otáčení snímků o násobky 90°. MENU /SET
3 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k 5. 1/3
10:00 1.PRO.2006
• Opakujte výše uvedený postup: • Pokud pohnete joystickem směrem k 5 v době, kdy je zobrazena ikona Oblíbené [★] A, [★] zmizí a nastavení oblíbeného snímku je zrušeno. • Mezi Oblíbené můžete zařadit až 999 snímků.
7 Otočení displeje (Snímek je automaticky otočen a zobrazen.)
1 Zatlačením joysticku směrem k ∞ vyberte volbu [ZAP.] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. DUÁL.DISP. PROM.DIAP. MÉ NEJOBL.
OFF
OTOČIT DISP.
ON OFF
OTOČIT
ON
ZVOLIT
7 Smazání všech oblíbených snímků 1 Vyberte položku [ZRUŠIT] na obrazovce uvedené v kroku 1 a pak stiskněte [MENU/NAST.]. 2 Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak potvrďte stiskem tlačítka [MENU/NAST.]. 3 Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
1/3
PŘEHR.
NAST.
MENU
MENU /SET
• Pokud vyberete volbu [VYP.], snímky se zobrazí neotočené. • Přehrávání snímků viz str. 32.
2 Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení.
• Volba [VYMAZAT VŠE KROMĚ ★] (str. 33) se také hodí před tím, než navštívíte digitální fotolab, aby na kartě zůstaly jen snímky, které chcete vytisknout. • Nastavení, potvrzení nebo mazání příznaku Oblíbené lze také provést pomocí softwaru [LUMIX Simple Viewer] na disku CDROM (součást dodávky). (Více informací o této možnosti viz samostatný návod pro připojení k PC.) • Snímky pořízené jinými zařízeními se nemusí podařit nastavit jako Oblíbené. VQT0Y32
83
Menu Nastavení
7 Otočení (Ruční otočení snímku.)
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k 5.
7 Příklad Otáčení ve směru hodinových ručiček ( ) Původní snímek
OTOČIT 1/3
ZVOLIT
NAST. UKONČ.
MENU
• Pokud je volba [OTOČIT DISP.] nastavena na [VYP.], funkce [OTOČIT] je blokována. • Snímky pořízené v režimu videosekvencí a chráněné snímky nelze otáčet.
2 Zatlačením joysticku směrem k 5/∞ vyberte požadovaný směr otočení a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. OTOČIT
ZRUŠIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
Snímek se otáčí po směru hodinových ručiček vždy o 90°. Snímek se otáčí proti směru hodinových ručiček vždy o 90°.
3 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
84
VQT0Y32
• Pokud je volba [OTOČIT DISP.] nastavena na [ZAP.], snímky pořízené při držení fotoaparátu svisle se zobrazí otočené na výšku. • Pokud při fotografování míříte fotoaparátem nahoru nebo dolů, nemusí se snímky při přehrávání otočit (str. 24). • Při přehrávání snímků otočených na výšku na televizoru připojeném k fotoaparátu pomocí AV kabelu (součást dodávky) může být obraz mírně rozmazaný. • Otočené snímky se na PC objeví otočené jen při zobrazení v OS nebo softwaru, který podporuje normu Exif. Exif je souborový formát pro statické snímky, který umožňuje uložit se snímkem i informace o podmínkách záznamu atd. Vypracovala jej “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)”. • Při přehrávání více snímků najednou se snímky pořízené při držení fotoaparátu na výšku nezobrazí otočené. • U snímků pořízených na jiných zařízeních nemusí být otočení možné.
Menu Nastavení
7 Nastavení jednoho snímku
[TISK DPOF] Nastavení tisku snímku a počtu výtisků Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). DPOF „Digital Print Order Format“ je systém, který uživateli umožňuje vybrat snímky, které se mají vytisknout na foto tiskárnách slučitelných s DPOF nebo v komerčních fotolabech, určit, kolik výtisků se pořídí, a zda se na snímky bude tisknout datum pořízení. Více informací vám poskytne fotolab. MENU /SET
Zatlačením joysticku směrem k 5/∞ vyberte volbu [JEDEN], [VÍCEN.] nebo [ZRUŠIT] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. 2/3
PŘEHR.
TISK DPOF
MULTI AUDIODABING CANCEL ZM.ROZL. STŘIH NAST.
MENU
TISK:TENTO SNÍMEK 1
POČET
1
ZVOLIT
1/3
DATUM DISPLAY UKONČ.
MENU
• Objeví se ikona počtu výtisků snímku [ ] A. • Počet výtisků lze nastavit v rozsahu 0 až 999. Nastavením počtu kopií [0] se nastavení DPOF zruší.
2 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu. 7 Nastavení více snímků
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a zatlačením joysticku směrem k 5/∞ nastavte počet výtisků.
SINGLE
OCHRANA
ZVOLIT
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a zatlačením joysticku směrem k 5/∞ nastavte počet výtisků.
MENU /SET
• Volbu [ZRUŠIT] nelze vybrat, pokud zatím nebylo provedeno nastavení DPOF tisku.
TISK VÍCE SNÍMKŮ 1
7 10 POČET ZVOLIT
1
8
9
11
12
DATUM DISPLAY UKONČ.
MENU
• Objeví se ikona počtu výtisků snímku [ ] B. • Opakujte výše uvedený postup: (V jednom kroku nelze nastavit tisk všech snímků.) • Počet výtisků lze nastavit v rozsahu 0 až 999. Nastavením počtu kopií [0] se nastavení DPOF zruší.
2 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
VQT0Y32
85
Menu Nastavení
7 Zrušení všech nastavení
1 Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak potvrďte stiskem tlačítka [MENU/NAST.]. TISK: ZRUŠIT VŠE ZRUŠIT NASTAVENÍ PROMÍTÁNÍ DIAPOZITIVŮ VŠECH SNÍMKŮ URČENÝCH PRO TISK? YES NO
ZVOLIT
NAST.
MENU /SET
MENU
2 Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení. 7 Tisk data Po nastavení počtu výtisků snímku můžete stiskem tlačítka [DISPLAY] také nastavit/zrušit tisk data na snímky. TISK:TENTO SN. 1 DATE
POČET ZVOLIT
1
1/14
DATUM DISPLAY ZRUŠIT
MENU
• Objeví se ikona tisku data [ DATE ] C. • Pokud chcete provést tisk data na snímky, objednejte jej ve fotolabu při objednávce fotografií. • Datum se v některých fotolabech nebo na některých tiskárnách nemusí vytisknout ani pokud je tisk data nastaven. Více informací vám poskytne fotolab nebo návod k obsluze tiskárny.
86
VQT0Y32
• DPOF je zkratka “Digital Print Order Format“ (formát objednávky digitálních fotografií). Tato funkce umožňuje zaznamenat ke snímkům na paměťové kartě informace o tisku, které může využít každý systém slučitelný s DPOF. • Nastavení DPOF se hodí při tisku snímků na tiskárnách, které podporují PictBridge. Nastavení tisku data na tiskárně může mít vyšší prioritu než nastavení provedené na fotoaparátu. Zkontrolujte také nastavení tisku data na tiskárně (str. 95). • Při nastavení DPOF fotoaparát přepíše případná dřívější nastavení DPOF provedená pomocí jiných zařízení. • Pokud soubor neodpovídá normě DCF, nelze DPOF nastavení tisku provést. DCF je zkratka norem “Design rule for Camera File system“ vypracovaných organizací “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)“.
Menu Nastavení
[OCHRANA] Ochrana snímku před nechtěným vymazáním Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). U snímků, které chcete chránit před náhodným vymazáním, můžete nastavit ochranu.
7 Nastavení/zrušení více nastavení najednou Postupujte dle popisu „Nastavení tisku snímku a počtu snímků [TISK DPOF]“ (str. 85 až 86).
MENU /SET
Zatlačením joysticku směrem k 5/∞ vyberte volbu [JEDEN], [VÍCEN.] nebo [ZRUŠIT] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. 2/3
PŘEHR.
TISK DPOF OCHRANA
SINGLE
AUDIODABING
OFF MULTI CANCEL ON
ZM.ROZL. STŘIH ZVOLIT
NAST.
MENU /SET
MENU
7 Nastavení jednoho snímku
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte snímek a zatlačením joysticku směrem k ∞ NAST./ZRUŠIT. CHRÁNIT TENTO
UKONČ.
16 • U chráněných snímků nelze využít níže uvedené funkce. – [OTOČIT] – [AUDIODABING]
1/14
ZVOLIT NAST./ZRUŠIT
• Pokud v průběhu rušení ochrany stisknete tlačítko [MENU/NAST.], rušení příznaku Chráněný snímek se přeruší v polovině. • Ochrana snímků nastavená fotoaparátem nemusí fungovat při vložení karty do jiného zařízení. • Pokud chcete chráněné snímky smazat, nejprve odstraňte ochranu. • Při formátování karty budou vymazány všechny snímky, i ty s nastavenou ochranou (str. 91). • Snímky nelze z paměťové karty SD nebo SDHC vymazat, pokud je přepínač ochrany proti zápisu (Write-Protect) B v poloze [LOCK], a přitom ani nemusí být nastaven příznak Chráněný snímek.
MENU
[NAST.]
Objeví se ikona ochrany [ ] A.
[ZRUŠIT]
Ikona ochrany [
] A zmizí.
2 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
VQT0Y32
87
Menu Nastavení
[AUDIODABING] Doplnění zvuku k zaznamenaným snímkům Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Zvuk můžete k pořízenému snímku zaznamenat i později. MENU /SET
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte snímek a pak zatlačením joysticku směrem k ∞ spusťte nahrávání zvuku. AUDIODABING
ZVOLIT START
100 _ 0001 1/3
UKONČ.
2 Zatlačením joysticku směrem k ∞ zastavte záznam. 100 _ 0001 1/3
STOP
• I pokud joystickem nepohnete, záznam zvuku se po přibližně 10 sekundách automaticky zastaví. 88
VQT0Y32
[ZM.ROZL.] Zmenšení snímku Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Tato funkce se hodí, pokud chcete zmenšit velikost souboru, v němž je snímek uložen, například pokud chcete snímek připojit jako přílohu elektronické pošty nebo umístit na web. MENU /SET
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
MENU
• Pokud již byl ke snímku zaznamenán zvuk, objeví se dotaz na potvrzení přepsání dat [PŘEPSAT AUDIO DATA ?]. Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak stiskem tlačítka [MENU/NAST.] spusťte záznam zvuku. (Původní zvuk zaznamenaný u snímku je přepsán.) • K níže uvedeným snímkům nelze později nahrávat zvuk. – Videosekvence – Chráněné snímky • Dabování zvuku nemusí fungovat správně u snímků pořízených jinými zařízeními.
AUDIODABING
3 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
ZM.ROZL. 1/3
ZVOLIT NAST.
UKONČ.
MENU
• Nelze zmenšit následující snímky: – Snímky zaznamenané v režimu [ ] (0.3M EZ) (Při nastavení poměru stran [ ].) – Snímky zaznamenané v režimu [ ] (2.5M EZ) (Při nastavení poměru stran [ ].) – Snímky zaznamenané v režimu [ ] (2M EZ) (Při nastavení poměru stran [ ].) – Videosekvence – Snímky se zvukem • U snímků pořízených jinými zařízeními nemusí být zmenšení možné.
Menu Nastavení
2 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný rozměr a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞. ZM.ROZL. 1/3
ZVOLIT ZM.ROZL.
UKONČ.
MENU
• Zobrazeny jsou jen rozměry menší než je aktuální rozměr snímku. – [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] – –
(Při nastavení poměru stran [ [ ] (Při nastavení poměru stran [ [ ]
[STŘIH] Zvětšení a oříznutí snímku Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). Můžete zvětšit a uložit jen část uloženého snímku, která vás zajímá. MENU /SET
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞. STŘIH
].)
(Při nastavení poměru stran [ • Objeví se dotaz [VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK ?] (Smazat původní snímek).
].) ].)
3 Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. ZM.ROZL.
1/3
ZVOLIT NAST.
UKONČ.
MENU
• Nelze oříznout následující snímky: – Videosekvence – Snímky se zvukem • U snímků pořízených jinými zařízeními nemusí být oříznutí možné.
2 Vybraný výřez můžete zvětšit nebo zmenšit otočením páčky zoomu. STŘIH
VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?
1/3 W
T
ANO NE
ZRUŠIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
• Pokud vyberete volbu [ANO], je původní snímek přepsán oříznutým. Původní velikost zmenšeného snímku, pokud byl přepsán, již nelze obnovit. • Pokud vyberete volbu [NE], je zmenšený snímek uložen do nového souboru. • Pokud je původní snímek chráněn, nelze jej přepsat. Vyberte volbu [NE] a uložte zmenšený snímek do nového souboru.
4 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
ZOOM
UKONČ.
MENU
3 Zatlačením joysticku směrem k 5/∞/2/3 můžete změnit polohu výřezu. STŘIH 1/3
ZOOM STŘIH:ZÁVĚRKA
UKONČ.
MENU
VQT0Y32
89
Menu Nastavení
1 Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte volbu [ ] nebo [ ] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
4 Domáčkněte spoušť. • Objeví se dotaz [VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?].
KONV.FORM. FORMÁT
STŘIH
ZVOLIT
VYMAZAT ORIGIHÁLNÍ SNÍMEK?
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
• Pokud vyberete volbu [ANO], je původní snímek přepsán oříznutým. Původní velikost oříznutého snímku, pokud byl přepsán, již nelze obnovit. • Pokud vyberete volbu [NE], je oříznutý snímek uložen do nového souboru. • Pokud je původní snímek chráněn, nelze jej přepsat. Vyberte volbu [NE] a uložte oříznutý snímek do nového souboru.
] zobrazte menu režimu
nastavit (str. 80). Snímky pořízené s pomě] můžete převést na
90
VQT0Y32
] nebo [
NAST. UKONČ.
DOLAD. NAST.:ZÁVĚRKA UKONČ.
[PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete
snímky s poměrem stran [
100 _ 0001 1/3
MENU
3 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 nastavte polohu výřezu ve vodorovném směru a potvrďte stiskem tlačítka spouště.
[KONV.FORM.] Změna poměru stran snímku s poměrem stran 16:9
rem stran [
KONV. FORM.
• Pokud vyberete a potvrdíte snímek pořízený s poměrem stran [ ], zobrazí se hlášení [NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA TOMTO SNÍMKU].
• Oříznuté snímky mohou mít menší velikost souboru než původní snímky, podle toho, jaký výřez je vybrán. • Oříznutím se zhorší kvalita obrazu.
MENU /SET
MENU /SET
MENU
2 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte zatlačením joysticku směrem k ∞.
ZVOLIT
6 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
Stiskem tlačítka [
NAST.
• Převádět lze jen snímky pořízené s poměrem stran [ ]. • Převod snímků pořízených jinými zařízeními se nemusí podařit.
YES NO
ZRUŠIT
3/3
PŘEHR.
5 Stiskem tlačítka 5/∞ vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
].
MENU
Menu Nastavení
• U snímků otočených na výšku nastavte polohu výřezu tlačítkem 5/∞. • Objeví se dotaz [VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK?].
4 Zatlačením joysticku směrem k 5/∞ vyberte [ANO] nebo [NE] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. KONV.FORM. VYMAZAT ORIGINÁLNÍ SNÍMEK? ANO NE
ZRUŠIT
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
• Pokud vyberete volbu [ANO], je původní snímek přepsán oříznutým. Pokud u snímku změníte poměr a původní snímek přepíšete, nemůžete jej obnovit. • Pokud vyberete volbu [NE], je převedený snímek uložen do nového souboru. • Pokud je původní snímek chráněn, nelze jej přepsat. V tom případě vyberte volbu [NE] a převedený snímek uložte do nového souboru.
5 Dvěma stisky tlačítka [MENU/NAST.] zavřete menu.
• Snímky po změně poměru stran mohou mít větší velikost souboru než původní snímky. • Nelze převést následující snímky: – Snímky se zvukem – Videosekvence • Snímky, které neodpovídají normě DCF, nelze převést. DCF je zkratka norem “Design rule for Camera File system“ vypracovaných organizací “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)“.
[FORMÁT] Formátování karty Stiskem tlačítka [ ] zobrazte menu režimu [PŘEHR.] a vyberte položku, kterou chcete nastavit (str. 80). V běžných případech není nutno kartu formátovat. Kartu zformátujte, pokud se objeví hlášení [MEMORY CARD ERROR]. MENU /SET
Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ANO] a pak potvrďte stiskem tlačítka [MENU/NAST.]. FORMÁT VYMAZAT VŠECHNA DATA NA PAMĚŤOVÉ KARTĚ ? ANO NE
ZVOLIT
NAST.
MENU
MENU /SET
• Formátováním se nevratně vymažou všechna data, včetně chráněných snímků. Před formátováním důkladně překontrolujte uložená data. • Pokud byla karta zformátována na PC nebo v jiném zařízení, zformátujte ji znovu ve fotoaparátu. • Při formátování použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný). • Během formátování fotoaparát nevypínejte. • Pokud je přepínač ochrany karty SD nebo SDHC proti zápisu (Write-Protect) A v poloze [LOCK], nelze kartu formátovat.
16 • Pokud nelze kartu zformátovat, obraťte se na nejbližší servis. VQT0Y32
91
Připojení k jiným zařízením
Připojení k PC
• Ovladač režimů na fotoaparátu nastavte na jiný režim než [ ].
1 Zapněte fotoaparát a PC. Snímky zaznamenané fotoaparátem můžete nahrát na PC po připojení fotoaparátu k PC. Software [LUMIX Simple Viewer] (pro Windows®) dodávaný na disku CD-ROM (součást dodávky fotoaparátu) umožňuje snadné nahrání snímků z fotoaparátu na PC, jejich tisk nebo odesílání e-mailem. Pokud používáte „Windows 98/98SE“, nainstalujte ovladač USB a pak připojte fotoaparát k počítači. Podrobnosti ohledně instalace softwaru [LUMIX Simple Viewer] atd. viz samostatný návod pro připojení k PC.
2 Připojte fotoaparát k PC pomocí propojovacího kabelu USB A (součást dodávky). • USB kabel připojte tak, aby byl značkou [\] otočen ke značce [2] na konektoru [DIGITAL]. • USB kabel držte u C a zasouvejte i vytahuje přímo rovně. (Při násilném zasunutí USB kabelu nakřivo nebo vzhůru nohama hrozí zdeformování vývodů konektoru a poškození fotoaparátu nebo připojeného zařízení.)
ACCESS
D:
DIGITAL
AV OUT
DC IN
A: USB kabel (součást dodávky fotoaparátu) B: Síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný) • Použijte dostatečně nabitou baterii nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný). • Před připojením nebo odpojením kabelu síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelný) fotoaparát vypněte. 92
VQT0Y32
Během přenosu dat se zobrazuje toto hlášení.
[Windows] Ve složce [My Computer] (Tento počítač) se objeví nový disk. • Při prvním připojení fotoaparátu k PC se automaticky nainstaluje potřebný ovladač, takže je fotoaparát systémem „Windows Plug and Play“ rozpoznán. Poté se ve složce [My Computer] (Tento počítač) objeví nový disk. [Macintosh] Na obrazovce se objeví nový disk. • Pokud připojíte fotoaparát bez zasunuté paměťové karty, na obrazovce se objeví disk [LUMIX]. • Pokud připojíte fotoaparát se zasunutou paměťovou kartou, na obrazovce se objeví disk [NO_NAME] nebo [Untitled].
Připojení k jiným zařízením
7 Přehrávání videosekvencí na PC K přehrávání videosekvencí zaznamenaných pomocí tohoto fotoaparátu na PC použijte software “QuickTime“ (pro Windows 2000/XP) na disku CD-ROM (součást dodávky). • Pokud používáte „Windows 98/98SE/Me“, stáhněte si z níže uvedeného webu “QuickTime6.5.2 pro PC“ a nainstalujte. http://www.apple.com/support/quicktime/ • V operačním systému “Macintosh OS“ je tento software instalován jako standardní součást. 7 Struktura složek Složky se zobrazují ve struktuře zachycené na následujícím obrázku. DCIM • Paměťová karta SD • Paměťová karta SDHC 100_PANA • Paměťová karta MultiMediaCard
100_PANA P1000001.JPG
P1000002.JPG P1000999.JPG 101_PANA 999_PANA MISC
Číslo složky Číslo souboru JPG: fotografie MOV: videosekvence
Soubory se ukládají do složek, jak je uvedeno níže.
[DCIM]
Složky [100_PANA] až [999_PANA] [100_PANA] Fotografie/videosekvence až [999_PANA] [MISC]
Soubory obsahující nastavení DPOF
• Do 1 složky fotoaparát může uložit až 999 snímků. Při překročení počtu 999 souborů v jedné složce vznikne nová složka. • Pokud chcete vynulovat číslo snímku nebo složky, vyberte v menu [NAST.] volbu [VYNULOVAT Č.] (str. 21). 7 Situace, v nichž se použije další číslo složky V níže uvedených případech nebude snímek uložen do stejné složky jako naposledy pořízený snímek. Snímek bude uložen do složky s novým číslem. 1 Pokud dosud používaná složka obsahuje soubor s číslem, které obsahuje 999 (např.: P1000999.JPG). 2 Pokud dosud používaná karta obsahuje složku s číslem, které obsahuje 100 (např. 100_PANA) a tato karta je vyjmuta a nahrazena kartou, která obsahuje složku s číslem, které obsahuje 100 a byla vytvořena fotoaparátem jiného výrobce např.100XXXXX, kde XXXXX je název výrobce) a poté na tuto kartu chcete zapisovat. 3 V případě, že byl pořízen první snímek po výběru volby [VYNULOVAT Č.] (str. 21) z menu [NAST.]. (Snímky budou uloženy do nové složky s číslem o jedničku zvýšeným oproti složce, v níž byly soubory ukládány až doposud. Výběr volby [VYNULOVAT Č.] na kartě, na které zatím nejsou žádné složky ani obrázky, například na právě zformátované kartě, vede k vynulování čísla složky na hodnotu 100.)
VQT0Y32
93
Připojení k jiným zařízením
7 Připojení PTP Při nastavení volby [ ] na [PictBridge (PTP)] můžete fotoaparát připojit pouze k PC s OS Windows XP nebo Mac OS X. • Přitom lze pouze načítat snímky z fotoaparátu. Snímky nelze zapisovat na kartu ani mazat. • Pokud je na kartě 1000 nebo více snímků, nemusí se načíst.
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel. • Pokud je zobrazeno hlášení [PŘÍSTUP], neodpojujte USB kabel. • Pokud je na kartě hodně snímků, může jejich přenos trvat dlouho. • Pokud je fotoaparát připojen k PC, nemusí se podařit správně přehrávat videosekvence uložené na kartě. Videosekvence naimportujte do PC a pak přehrajte. • Pokud dojde k vybití baterie během komunikace fotoaparátu s PC, hrozí poškození zaznamenaných dat. Při připojení fotoaparátu k počítači použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný). • Pokud dojde k vybití baterie během komunikace fotoaparátu s PC, začne blikat stavová kontrolka a ozve se pípnutí. V tom případě vhodným zásahem na PC okamžitě přerušte komunikaci.
94
VQT0Y32
• Při připojení fotoaparátu k počítači s OS „Windows 2000“ pomocí USB kabelu nevyměňujte kartu v době, kdy je fotoaparát připojen k počítači. Hrozí poškození dat na kartě. Před výměnou karty odpojte USB kabel. • Snímky upravené nebo otočené na PC se v režimu přehrávání (str. 32), přehrávání více snímků (str. 64) a kalendářního přehrávání (str. 65) mohou zobrazit černé. • Více informací o této možnosti viz samostatný návod pro připojení k PC. • Přečtěte si návod k připojení k PC. • Pokud fotoaparát nastavíte do režimu [ ] a připojíte k PC, zobrazí se na LCD monitoru fotoaparátu hlášení [PŘIPOJTE PROSÍM TISKÁRNU]. Nastavte fotoaparát do jiného režimu než [ ], zkontrolujte, zda neprobíhá přenos dat, a pak znovu připojte tiskárnu. ([V době, kdy probíhá přenos dat, se na LCD monitoru fotoaparátu zobrazuje hlášení [PŘÍSTUP].)
Připojení k jiným zařízením
Tisk snímků
1 Zapněte fotoaparát a tiskárnu. 2 Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
Při přímém připojení fotoaparátu k tiskárně podporující normu PictBridge pomocí propojovacího USB kabelu (součást dodávky) můžete přímo na monitoru fotoaparátu vybrat snímky, které se mají tisknout, nebo spustit tisk. Nastavení tisku, např. kvality tisku, proveďte na tiskárně předem. (Přečtěte si návod k tiskárně.)
DIGITAL
AV OUT
DC IN
3 Připojte fotoaparát k tiskárně pomocí propojovacího kabelu USB A (součást dodávky). • USB kabel připojte tak, aby byl značkou [\] otočen ke značce [2] na konektoru [DIGITAL]. • USB kabel držte u C a zasouvejte i vytahuje přímo rovně.
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný USB kabel. • Pokud není v okamžiku připojení fotoaparátu k PC ovladač režimů v poloze [ ], odpojte propojovací USB kabel, nastavte ovladač režimů na [ ] a pak znovu připojte propojovací USB kabel. • Pokud chcete tisknout věk dítěte ve scénickém režimu [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (str. 56) nebo datum odjezdu na dovolenou v režimu [DATUM CESTY] (str. 57), tiskněte z PC pomocí softwaru [LUMIX Simple Viewer] z disku CD-ROM (součást dodávky). Více informací o této možnosti viz samostatný návod pro připojení k PC. • Více informací o tiskárnách slučitelných s PictBridge vám poskytne nejbližší prodejce.
A: USB kabel (součást dodávky fotoaparátu) B: Síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný) • Tisk některých snímků může trvat delší dobu. Proto při připojení fotoaparátu k tiskárně použijte dostatečně nabitou baterii (str. 13) nebo síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný). • Před připojením nebo odpojením kabelu síťového adaptéru (DMW-AC5; volitelný) fotoaparát vypněte. VQT0Y32
95
Připojení k jiným zařízením
7 Výběr a tisk jednoho snímku
7 Výběr více snímků k tisku a jejich tisk
1 Zatlačením joysticku směrem k 2/3 vyberte požadovaný snímek a potvrďte stiskem tlačítka [MENU/NAST.].
1 Pohněte joystickem směrem k 5.
PictBridge
2 Zatlačením joysticku směrem k 5/∞ vyberte požadované nastavení a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
100 _ 0001
1/3
PictBridge
ZVOLTE SNÍMEK PRO TISK ZVOLIT MULTI TISK
TISK
MENU
MENU /SET
• Hlášení za přibližně 2 sekundy zmizí.
2 Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ZAHÁJENÍ TISKU] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.].
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ VYBRAT VŠE SNÍMEK PRO TISK MÉ NEJOBL. ZVOLIT
ZRUŠIT
[SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ]
ZRUŠIT
ZVOLIT
MENU
NAST.
MENU
MENU /SET
[VYBRAT VŠE] [SNÍMEK PRO TISK]
Tisk jen snímků s nastavením [TISK] (str. 85).
[MÉ NEJOBL.]*
Tisknout jen snímky označené jako oblíbené (str. 82).
1 OFF
NAST.
OFF
Tiskne se více snímků najednou. Po výběru volby [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] pohybem joysticku směrem k 2/3 vyberte snímky k tisku a pak pohněte joystickem k ∞. Snímky vybrané k tisku jsou označeny ikonou [ ]. (Dalším pohybem joysticku k ∞ lze výběr k tisku zrušit.) Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] dokončete nastavení. Tisk všech snímků.
JEDNOTLIVÝ SNÍMEK ZAHÁJENÍ TISKU TISK DATA POČ.VÝTISKŮ VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY
??
MENU /SET
• Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] zrušte tisk.
3 Po tisku odpojte propojovací USB kabel.
* Zobrazí se, jen pokud byla volba [MÉ NEJOBL.] (str. 82) nastavena na [ZAP.]. (Pokud ale žádný z vybraných snímků není označen [★], nelze tuto volbu potvrdit ani v případě, že je volba [MÉ NEJOBL.] nastavena na [ZAP.].)
96
VQT0Y32
Připojení k jiným zařízením
• [TISK DATA]
3 Zatlačením joysticku směrem k 5 vyberte volbu [ZAHÁJENÍ TISKU] a pak stiskněte tlačítko [MENU/NAST.]. SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ ZAHÁJENÍ TISKU TISK DATA POČ.VÝTISKŮ VELIKOST PAPÍRU USPOŘÁD.STRANY ZRUŠIT
ZVOLIT
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně. [VYP.] Datum se netiskne. [ZAP.] Datum se tiskne. • Pokud tiskárna nepodporuje tisk data na snímky, datum se na snímky nevytiskne.
1秒 1 OFF
NAST.
MENU
MENU /SET
• [ TISK DATA] a [POČ. VÝTISKŮ] se nezobrazí, pokud je nastaveno [SNÍMEK PRO TISK]. • Stiskem tlačítka [MENU/NAST.] zrušte tisk. • Pokud vyberete [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ], [VYBRAT VŠE] nebo [MÉ NEJOBL.], zobrazí se dotaz na potvrzení tisku. Vyberte volbu [ANO] a spustí se tisk. • Na obrazovce potvrzení tisku se v případě, že se bude tisknout více než 100 snímků, zobrazí hlášení [TISK ## SNÍMKU(Ů). PŘEJETE SI POKRAČOVAT ?].
4 Po tisku odpojte propojovací USB kabel. 7 Nastavení tisku data, počtu výtisků, rozměru papíru a uspořádání snímků na stránce Vyberte a nastavte jednotlivé položky v kroku 3. • Položky, které tiskárna nepodporuje, jsou zobrazeny šedě a nelze je vybrat. • Pokud chcete tisknout na velikost papíru nebo v rozvržení, které fotoaparát nepodporuje, nastavte volby [VELIKOST PAPÍRU] a [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a pak nastavte velikost papíru nebo rozvržení přímo na tiskárně. (Podrobnosti viz návod k tiskárně.)
• [POČ. VÝTISKŮ] Nastavte počet výtisků. • Můžete pořídit až 999 snímků. • [VELIKOST PAPÍRU] (Rozměry papíru, které lze nastavit na fotoaparátu) Rozměry papíru jsou zobrazeny na stranách 1/2 a 2/2. Vyberte zatlačením joysticku k ∞.
1/2
[L/3.5˝× 5˝]
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně. 89 mm ×127 mm
[2L/5˝× 7˝ ]
127 mm ×178 mm
[POSTCARD] 100 mm ×148 mm [A4]
210 mm × 297 mm
2/2* [CARD SIZE] 54 mm × 85,6 mm [10 ×15cm]
100 mm × 150 mm
[4˝× 6˝]
101,6 mm × 152,4 mm
[8˝× 10˝]
203,2 mm × 254 mm
[LETTER]
216 mm × 279,4 mm
* Nezobrazí se ty z výše uvedených položek, které tiskárna nepodporuje.
VQT0Y32
97
Připojení k jiným zařízením
• [USPOŘÁD.STRANY] (Rozložení snímků na stránce, která lze nastavit na fotoaparátu)
Přednost mají nastavení provedená na tiskárně. 1 snímek na stránce bez rámečku 1 snímek na stránce s rámečkem 2 snímky na 1 stránce 4 snímky na 1 stránce • Pokud tiskárna některou z možností rozložení snímků na stránku nepodporuje, tato volba se nezobrazí. 7 Nastavení tisku data při předem provedeném nastavení DPOF Pokud tiskárna podporuje tisk data na snímky nastavením DPOF, doporučujeme předem provést nastavení [TISK DPOF] (str. 86). Pokud vyberete volbu [SNÍMEK PRO TISK], spustí se tisk a na snímky se vytiskne datum pořízení. 7 Rozvržení tisku • Pokud chcete snímek vytisknout vícekrát na 1 list papíru Příklad: pokud chcete snímek vytisknout 4x na 1 list papíru, nastavte volbu [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a u volby [POČ. VÝTISKŮ] nastavte 4. • Pokud chcete vytisknout více snímků na 1 list papíru (jen při DPOF tisku) Příklad: pokud chcete vytisknout 4 různé snímky na 1 list papíru, nastavte volbu [USPOŘÁD.STRANY] na [ ] a u každého ze 4 snímků nastavte volbu [POČET] v nastavení tisku DPOF [TISK DPOF] (str. 85) na 1.
98
VQT0Y32
• Po dobu zobrazení upozornění [ ] neodpojujte USB kabel. (Podle konkrétní připojené tiskárny se ikona nemusí zobrazit.) • Pokud dojde k vybití baterie během komunikace fotoaparátu s tiskárnou, začne blikat stavová kontrolka a ozve se pípnutí. Pokud se to stane během tisku, okamžitě stiskněte tlačítko [MENU/NAST.] a ukončete tisk. Pokud neprobíhá tisk, odpojte propojovací USB kabel. • Pokud se během tisku objeví oranžová ikona [¶], fotoaparát obdržel chybové hlášení od tiskárny. Po skončení tisku zkontrolujte, zda není problém s tiskárnou. • Pokud je při tisku DPOF celkový počet snímků nebo počet kopií snímku příliš vysoký, snímky se tisknou “na vícekrát“. Zobrazený zbývající počet výtisků se může lišit od nastaveného počtu. Nejedná se o závadu. • Nastavení tisku data na tiskárně může mít vyšší prioritu než nastavení provedené na fotoaparátu. Zkontrolujte také nastavení tisku data na tiskárně. • Hlášení [USB REŽ.ZMĚNĚN. ODPOJTE PROSÍM USB KABEL.] se zobrazí, pokud fotoaparát ovladačem režimu přepnete do režimu [ ] v době, kdy je připojen k tiskárně. Ovladač režimů vraťte do polohy [ ] a pak odpojte propojovací USB kabel. Pokud se hlášení objeví během tisku, zastavte tisk a pak odpojte propojovací USB kabel.
Připojení k jiným zařízením
Přehrávání snímků na televizoru
7 Přehrávání pomocí AV kabelu (součást dodávky) • Nastavte na fotoaparátu poměr stran obrazovky televizoru (str. 22). • Vypněte fotoaparát i televizor.
DIGITAL
AV OUT
DC IN
1 Připojte AV kabel A (součást dodávky) ke konektoru [AV OUT] na fotoaparátu. • AV kabel připojte tak, aby byl značkou [\] otočen ke značce [2] na konektoru [AV OUT]. • AV kabel držte u B a zasouvejte i vytahuje přímo rovně.
2 Připojte AV kabel k video a audio vstupu televizoru. • Žlutá: • Bílá:
připojte k video vstupu připojte k audio vstupu
3 Zapněte televizor a vyberte vnější vstup signálu. 4 Zapněte fotoaparát.
• Nepoužívejte jiný než s fotoaparátem dodávaný AV kabel. • Obraz se na televizoru objeví, jen pokud je ovladač režimů přepnut do režimu Přehrávání [ ]. • Některé televizory oříznou horní a dolní nebo levý a pravý okraj obrazu. • Podle nastavení režimu zobrazení na televizoru se může při připojení fotoaparátu k širokoúhlému nebo HDTV televizoru stát, že je obraz roztažen ve svislém nebo vodorovném směru nebo dojde k odříznutí horního a dolního nebo levého a pravého okraje obrazu. V tom případě přepněte poměr stran na televizoru. • Přehrávaný zvuk je monofonní. • Přečtěte si návod k obsluze televizoru. • Při přehrávání snímku otočeného na výšku může být obraz na TV rozmazaný. • Volbou [VIDEO OUT] v menu [NAST.] můžete přepnout TV normu, která se v jiných zemích (regionech) může lišit NTSC nebo PAL. 7 Přehrávání snímků na televizoru vybaveném slotem pro paměťové karty SD Paměťovou kartu SD s uloženými snímky lze vložit do televizoru vybaveného příslušným slotem a přímo přehrávat její obsah.
• Obsah paměťové karty SDHC nelze přehrát, pokud konkrétní televizor tento typ karty nepodporuje. • Podle konkrétního televizoru se snímky nemusí zobrazit přes celou obrazovku. • Videosekvence takto nelze přehrát. Pokud chcete přehrávat videosekvence, propojte fotoaparát a TV pomocí AV kabelu (součást dodávky). • Obsah paměťových karet MultiMediaCards se nemusí přehrát.
VQT0Y32
99
Ostatní
Zobrazení na monitoru 1 2
3 4 5 6
7
8
9
ISO100
3
29 28 27 26 25 24 23 22
10 11 12 13 14 15 16
F2.8 21
1/25
20
5s
17
19 18
6
12
11
2
28
3, 22
27 26 25
23 21 ISO 100
1
4
5
7
8
9
A V režimu záznamu 1 Režim záznamu (str. 23) 2 Režim blesku (str. 39) 3 Sekvenční expozice (str. 47) :Záznam zvuku (str. 62, 76) 4 Vyvážení bílé (str. 71) 5 Citlivost ISO (str. 73) 6 Ostření (str. 23) 7 Rozměr snímku (str. 75) 8 Kvalita (str. 75) V režimu videosekvencí (str. 62) / / / (4:3) / (16:9) :Upozornění na nebezpečí roztřesení (str. 52) 9 Kontrolka stavu baterie (str. 13) 10 Barevný efekt (str. 79) 11 Počet snímků, které lze uložit/doba záznamu, např. V režimu videosekvencí (str. 62) R1h20m30s 12 Kontrolka přístupu ke kartě (str. 16) 13 Stav záznamu 100
VQT0Y32
14 Histogram (str. 37) 15 Věk (str. 56) • Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu v režimu [DÍTĚ] apod. Počet dnů od odjezdu na dovolenou (str. 57) • Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu po nastavení data odjezdu na dovolenou apod. 16 Den odjezdu na dovolenou (str. 57) 17 Uplynulá doba záznamu (str. 62) 18 Aktuální datum a čas • Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu, nastavení času a po přepnutí z režimu přehrávání do režimu záznamu. Zoom (str. 28)/Rozšířený optický zoom (str. 29)/Digitální zoom (str. 30) W T 1X 19 Čas závěrky (str. 23) : Inteligentní nastavení citlivosti ISO (str. 73) 20 Hodnota clony (str. 23) 21 Kompenzace expozice (str. 44) 22 Expoziční vějíř (str. 45) 23 Dlouhý čas závěrky (str. 78) 24 Režim High angle (str. 38)/ : Režim Power LCD (str. 38) 25 Režim samospouště (str. 43) 26 Rámeček bodového AF (str. 77) 27 Pomocné světlo AF (str. 78) 28 Rámeček AF (str. 23) 29 Optický stabilizátor obrazu (str. 46)
Ostatní 1
2
3
4
3
17
5
16
6
15 14
7 8 9
13
11 Aktuální datum a čas • Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu, po nastavení času a po přepnutí z režimu přehrávání do Jednoduchého režimu. Zoom (str. 28)/Rozšířený optický zoom (str. 29) W
12
11
T
1X
10 PROTISVĚTLO
B Záznam v jednoduchém režimu 1 Režim blesku (str. 39) 2 Ostření (str. 23) 3 Režim snímku (str. 26) :Upozornění na nebezpečí roztřesení (str. 25) 4 Kontrolka stavu baterie (str. 13) 5 Počet snímků, které lze zaznamenat
12 Počet dnů od odjezdu na dovolenou (str. 57) • Zobrazí se na přibližně 5 sekund při zapnutí fotoaparátu po nastavení data odjezdu na dovolenou apod. 13 Kompenzace protisvětla (str. 27) 14 Režim Power LCD (str. 38) 15 Režim samospouště (str. 43) 16 Pomocné světlo AF (str. 78) 17 Sekvenční expozice (str. 47)
6 Kontrolka přístupu ke kartě (str. 16) 7 Stav záznamu 8 Rámeček AF (str. 23) 9 Den odjezdu na dovolenou (str. 57) 10 Kompenzace protisvětla (str. 27)
VQT0Y32
101
Ostatní
1 2
3 4
1 19 18 17 16 15 14
PLAY AUDIO
5
6
7
100 _ 0001 1/3
8 9 10
10 Ikona upozornění - neodpojujte kabel (str. 98) • Zobrazí se při tisku na tiskárně podporující PictBridge. (Podle konkrétní připojené tiskárny se ikona nemusí zobrazit.)
11
F2.8 1/25
ISO100
AUTO
10:00 1.DEC.2006
12 13
Doba záznamu videosekvence (str. 67):
1h20m30s
C V režimu přehrávání
11 Histogram (str. 37)
1 Režim přehrávání (str. 32)
12 Informace o záznamu
2 Počet výtisků nastavení DPOF (str. 85)
13 Nastavení Oblíbené (str. 82)/Uplynulá doba přehrávání (str. 67): 1h20m30s
3 Chráněný snímek (str. 87) 14 Datum a čas pořízení snímku 4 Snímek se zvukem/videosekvence (str. 67)
15 Věk (str. 56)
5 Rozměr snímku (str. 75)
16 Režim Power LCD (str. 38)
6 Kvalita (str. 75) V režimu videosekvencí (str. 67) / / / (4:3) / (16:9) V Jednoduchém režimu (str. 26) : ENLARGE : 4” x 6”/10 x 15 cm : E-MAIL
17 Počet dnů od odjezdu na dovolenou (str. 57)
7 Kontrolka stavu baterie (str. 13) 8 Číslo složky/souboru (str. 93) 9 Číslo snímku/celkový počet snímků
102
VQT0Y32
18 Přehrávání zvuku (str. 67) PŘEHRÁT FILM : V režimu videosekvencí (str. 67) 19 Oblíbené (str. 82)
Ostatní
Výstrahy pro použití 7 Optimální využití fotoaparátu Fotoaparát chraňte před pády a nárazy a před silným tlakem. • Nenechávejte fotoaparát v kapse kalhot, pokud si sedáte, nezasouvejte jej násilím do již plné nebo malé tašky apod. Hrozí poškození LCD monitoru nebo úraz. • Pozor na pád nebo silný náraz do pouzdra nebo tašky, v nichž je fotoaparát uložen - náraz se může přenést na fotoaparát, objektiv nebo LCD monitor. • Na řemínek, který je dodáván s fotoaparátem, neupevňujte jiné předměty. Pokud přístroj skladujete opřený o LCD monitor, může se poškodit. • Nepoužívejte k uložení papírový sáček, snadno se protrhne a fotoaparát se může poškodit. • Silně doporučujeme zakoupit si od místního prodejce k ochraně fotoaparátu kvalitní pouzdro/brašnu na fotoaparát. Fotoaparát udržujte co nejdále od zařízení vyzařujících elektromagnetické vlny (například mikrovlnné trouby, televizory, videohry atd.). • Při používání digitálního fotoaparátu na televizoru nebo poblíž televizoru mohou být snímky nebo zaznamenaný zvuk zkresleny vlivem elektromagnetického rušení. • Při používání digitálního fotoaparátu poblíž mobilního telefonu mohou být snímky nebo zaznamenaný zvuk zkresleny vlivem šumu. • Silná magnetická pole vyzařovaná reproduktorovými soustavami nebo velkými elektromotory mohou způsobit poškození uložených dat nebo zkreslení obrazu. • Elektromagnetické rušení vyzařované mikroprocesory může způsobit nespráv-
nou funkci fotoaparátu a narušení obrazu a zvuku. • Pokud byl digitální fotoaparát vystaven působení magnetických polí a nefunguje správně, vypněte jej, vyjměte baterii nebo odpojte síťový zdroj (DMW-AC5; volitelný). Poté znovu vložte baterii popř. připojte síťový zdroj a fotoaparát zapněte. Digitální fotoaparát nepoužívejte v blízkosti vysílaček nebo vedení vysokého napětí. • Pokud s digitálním fotoaparátem provádíte záznam v blízkosti vysílaček nebo vedení vysokého napětí, může dojít ke zhoršení kvality snímků nebo zaznamenaného zvuku. Používejte jen kabely a šňůry dodávané s fotoaparátem. Při použití volitelného příslušenství používejte jen kabely a šňůry dodávané s příslušenstvím. Kabely a šňůry nenapojujte a neprodlužujte. Na fotoaparát nestříkejte insekticidy a těkavé chemikálie. • V případě styku s takovými látkami může dojít k poškození krytu fotoaparátu a odloupnutí povrchové úpravy. • Zabraňte dlouhodobému kontaktu gumových nebo plastových předmětů s povrchem fotoaparátu. Digitální fotoaparát nečistěte benzínem, ředidlem nebo alkoholem. • Před čištěním povrchu fotoaparátu vyjměte baterii nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC5; volitelný) ze zásuvky. • Hrozí poškození krytu fotoaparátu a odloupnutí povrchové úpravy. • Digitální fotoaparát otřete měkkým suchým hadříkem. • Pokud k čištění použijete chemicky napuštěný hadřík, dodržujte přiložený návod. • Pokud je fotoaparát potřísněn deštěm nebo jinou vodou, pečlivě otřete povrch fotoaparátu suchým hadříkem. VQT0Y32
103
Ostatní
7 Karta Kartu nevystavujte vysokým teplotám, přímému slunečnímu svitu, elektromagnetickému vlnění nebo statické elektřině. Kartu neohýbejte a nevystavuje nárazům (pádům). • Hrozí poškození karty nebo uložených dat. • Kartu po použití a vždy při skladování nebo přenášení uložte do pouzdra. • Vývody na zadní straně karty chraňte před nečistotami, prachem a vodou a nedotýkejte se jich prsty. 7 Baterie Fotoaparát používá nabíjitelnou lithiumiontovou baterii. Baterie vydává energii díky chemické reakci, která v něm probíhá. Rychlost této reakce závisí na teplotě a vlhkosti okolí. Pokud je teplota příliš vysoká nebo nízká, doba provozu na jedno nabití baterie se zkrátí. Po použití fotoaparátu baterii vyjměte. Vyjmutou baterii skladujte v pouzdru na baterii (součást dodávky).
Pokud baterie upadne, zkontrolujte, zda se nezdeformoval, nebo zda se nezdeformovaly vývody. • Při vložení zdeformované baterie může být digitální fotoaparát poškozen.
104
VQT0Y32
Na cestách s sebou mějte náhradní baterii. • Pozor na to, že provozní doba na jedno nabití baterie klesá při nízkých teplotách okolí, například na horách. • Na cestách s sebou mějte nabíječ baterie (součást dodávky), abyste přímo na místě mohli nabít baterii. Likvidace nepoužitelné baterie. • Životnost baterie je omezena. • Baterii neházejte do ohně, hrozí výbuch. Vývody baterie nesmí být zkratovány kovovými předměty (např. náhrdelníky, vlásenky atd.). • Hrozí zkrat a přehřátí baterie; zkratovaná baterie může při doteku způsobit nebezpečné spáleniny. 7 Nabíječ • V případě použití nabíječe poblíž rádia se může objevit rušení. Nabíječ musí být nejméně 1 metr od rádia. • Při používání může nabíječ vydávat brum. Nejedná se o závadu. • Po použití odpojte síťový kabel nabíječe od elektrorozvodné sítě. (Pokud zůstane připojen, je neustále odebírán malý proud.) • Vývody nabíječe i baterie udržujte v čistotě.
Ostatní
Zobrazení hlášení Na monitoru se mohou objevit dotazy na potvrzení nebo chybová hlášení. Následuje seznam nejčastějších hlášení s popisem. [TATO PAMĚŤOVÁ KARTA JE CHRÁNĚNA] Přepínač bránící zápisu (Write-Protect) na kartu SD nebo SDHC Memory Card je v poloze [LOCK]. Přesuňte přepínač do odemčené polohy (str. 16, 87, 91). [ŽÁDNÝ PLATNÝ SNÍMEK K PŘEHRÁNÍ] Zaznamenejte snímek nebo vložte kartu, na níž je zaznamenán snímek, a přehrajte jej. [TENTO SNÍMEK JE CHRÁNĚN] Snímek můžete přepsat nebo smazat až po zrušení ochrany (str. 87). [TENTO SNÍMEK NEMŮŽE BÝT VYMAZÁN]/[NĚKTERÉ SNÍMKY NEMOHOU BÝT VYMAZÁNY] Pokud soubor neodpovídá normě DCF, nelze jej smazat. Pokud chcete smazat takové snímky, uložte důležitá data z karty na PC nebo jinam a pak kartu zformátujte (str. 91). [ NENÍ MOŽNÉ PROVÉST ŽÁDNOU DODATEČNOU VOLBU] Dosáhli jste maximálního počtu snímků, které lze najednou smazat funkcí [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ]. Smažte vybrané snímky a pak můžete znovu nastavit funkci [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] a smazat další snímky. Bylo nastaveno více než 999 Oblíbených snímků.
[NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA TOMTO SNÍMKU]/[NENÍ MOŽNÉ NASTAVIT NA NĚKTERÝCH SNÍMCÍCH] Pokud soubory neodpovídají normě DCF, nelze nastavení DPOF tisku provést. [CHYBA PAMĚŤOVÉ KARTY FORMÁTOVAT TUTO KARTU ?] Fotoaparát nerozpoznal formát vložené karty. Uložte důležitá data z karty na PC nebo jinam a pak kartu znovu zformátujte (str. 91). [ VYPNĚTE A ZNOVU ZAPNĚTE KAMERU, PROSÍM] Toto hlášení se objeví, pokud fotoaparát nefunguje, jak má. Vypněte fotoaparát a znovu jej zapněte. Pokud se hlášení objeví znovu, obraťte se na prodejce nebo nejbližší servis. [CHYBA PAMĚŤOVÉ KARTY OVĚŘTE, PROSÍM, KARTU] Došlo k chybě při přístupu ke kartě. Vložte kartu znovu. [CHYBA ČTENÍ OVĚŘTE, PROSÍM, KARTU] Došlo k chybě při čtení dat. Vložte kartu znovu. Zkontrolujte, zda je karta správně zasunuta, a pak se pokuste data načíst znovu. [CHYBA PSANÍ OVĚŘTE, PROSÍM, KARTU] Došlo k chybě při zápisu dat. Vypněte fotoaparát a vyjměte kartu. Pak kartu znovu vložte a zapněte fotoaparát. Před vyjmutím nebo vložením karty musí být fotoaparát vypnutý, jinak hrozí poškození.
VQT0Y32
105
Ostatní
[ZÁZNAM FILMU BYL ZRUŠEN NÁSLEDKEM OMEZENÍ RYCHLOSTI ZAPISOVÁNÍ NA KARTU] • Při nastavení kvality videosekvence [30fpsVGA] nebo [30fps16:9] doporučujeme použít rychlou SD paměťovou kartu, která je na obalu označena “10 MB/s” nebo rychlejší. • V závislosti na typu použité paměťové karty SD nebo SDHC se může záznam náhle přerušit. [VYTVOŘENÍ ADRESÁŘE NENÍ MOŽNÉ] Nelze vytvořit složku, protože už nejsou volná žádná použitelná čísla složek (str. 93). Uložte důležitá data z karty na PC nebo jinam a pak kartu znovu zformátujte (str. 91). Pokud po formátování vyberete volbu [VYNULOVAT Č.] v menu [NAST.], obnoví se číslo složky 100 (str. 21). [SNÍMEK JE ZOBRAZEN V TV FORMÁTU 4:3]/[SNÍMEK JE ZOBRAZEN V TV FORMÁTU 16:9] • K fotoaparátu je připojen AV kabel. Toto hlášení můžete z monitoru odstranit stiskem tlačítka [MENU/NAST.]. • Formát stran obrazovky televizoru můžete změnit volbou [TV FORMÁT] v menu [NAST.] (str. 22). • Toto hlášení se také objeví, pokud je USB kabel připojen jen k fotoaparátu. V tom případě připojte druhý konec USB kabelu k PC nebo tiskárně (str. 92, 95).
106
VQT0Y32
Řešení problémů Pokud obnovíte výchozí nastavení fotoaparátu, může dojít ke zlepšení stavu. Vyberte volbu [VYNULOVAT] z menu [NAST.] (str. 21). 7 Baterie a napájecí zdroj 1: Fotoaparát nefunguje, i když se zapne. • Je baterie správně vložena? – Zkontrolujte, zda je baterie otočena na správnou stranu (str. 14). • Je baterie dostatečně nabita? – Použijte dostatečně nabitou baterii. 2: LCD monitor se vypne, i když je fotoaparát zapnutý. • Není aktivován režim úspory energie (str. 20) nebo úsporný režim (str. 20)? – Namáčknutím spouště tyto režimy ukončíte. • Není baterie vybitá? – Použijte dostatečně nabitou baterii. 3: Fotoaparát se okamžitě po zapnutí vypne. • Je baterie dostatečně nabita, aby dokázala napájet fotoaparát? – Použijte dostatečně nabitou baterii. – Pokud fotoaparát ponecháte zapnutý, může se baterie vybít. Doporučujeme fotoaparát při záznamu často vypínat využitím režimu úspory energie (str. 20) atd.
Ostatní
7 Záznam 1: Nelze zaznamenat snímek. • Je vložena karta? • Je ovladač režimů ve správné poloze? • Je na kartě volné místo? – Před záznamem smažte nepotřebné snímky (str. 33). 2: Zaznamenaný snímek je vybělený. Znečištění objektivu. • Snímek může být vybělen, pokud je objektiv znečištěn, např. otisky prstů. Pokud je objektiv znečištěn, vypněte objektiv, zasuňte tělo objektivu (str. 10) a lehce otřete povrch objektivu měkkým suchým hadříkem. 3: Zaznamenaný obraz je příliš světlý nebo tmavý. • Zkontrolujte správnost kompenzace expozice (str. 44). 4: Pořídí se 2 nebo 3 snímky najednou. • Není nastaven režim expoziční vějíř (str. 45) nebo sekvenční expozice? (str. 47) 5: Subjekt není správně zaostřen. • Rozsah zaostřování závisí na režimu záznamu. Otočte ovladač režimů do správné polohy odpovídající vzdálenosti subjektu. • Není subjekt mimo rozsah ostření? (str. 25) • Nedošlo k roztřesení fotoaparátu? 6: Zaznamenaný snímek je rozmazaný. Optický stabilizátor obrazu není účinný. • Při fotografování při slabém osvětlení se nastaví dlouhý čas závěrky a optický stabilizátor obrazu nemusí správně fungovat. V tom případě doporučujeme držet fotoaparát při fotografování pevně oběma rukama (str. 24). Pokud je nastaven dlouhý čas závěrky [POM.ZÁVĚRKA] (str. 78), doporučujeme při fotografování využít stativ a samospoušť (str. 43).
7: Zaznamenaný snímek je hrubý. Ve snímku je patrný šum. • Není nastavena vysoká citlivost ISO nebo dlouhý čas závěrky? (Při expedici fotoaparátu je citlivost ISO nastavena na [AUTO]. Při fotografování v místnostech apod. se proto citlivost ISO zvyšuje.) – Nastavte nižší citlivost ISO (str. 73). – Nastavte volbu [NAST.SNÍMKU] na [PŘIROZENÝ] (str. 79). – Fotografujte při lepším osvětlení. • Ve scénickém režimu [VYS. CITLIVOST] (str. 55) v důsledku zpracování signálu s vyšší citlivostí mírně klesne rozlišení výsledného snímku. Nejedná se o závadu. 8: Záznam videosekvence se přeruší. • Nepoužíváte MultiMediaCard? – Tento přístroj nepodporuje karty MultiMediaCard. • Při nastavení kvality videosekvence [30fpsVGA] nebo [30fps16:9] doporučujeme použít rychlou SD paměťovou kartu, která je na obalu označena “10 MB/s” nebo rychlejší. • V závislosti na typu použité paměťové karty SD nebo SDHC se může záznam náhle přerušit. 9: Na LCD monitoru se během záznamu videosekvence objeví svislá čára. • Tento jev nazýváme rozpíjení. Jde o charakteristický rys CCD snímačů, který se projevuje, pokud subjekt obsahuje velmi jasné místo. V okolí rozpité čáry se také mohou objevit nepřirozené barvy. Nejedná se o závadu. Čára se zaznamená do videosekvence, ale neobjeví se na statických snímcích.
VQT0Y32
107
Ostatní
7 LCD monitor 1: LCD monitor se někdy vypne, i když je fotoaparát zapnutý. • Nenastavili jste úsporný režim? (str. 20) – V úsporném režimu se během nabíjení blesku vypne LCD monitor. 2: LCD monitor je na okamžik tmavší nebo světlejší. • Tento jev je při namáčknutí spouště normální, souvisí s nastavením hodnoty clony a nemá vliv na zaznamenané snímky. 3: LCD monitor při fotografování v místnosti bliká. • LCD monitor může po zapnutí fotoaparátu v místnosti osvětlené zářivkami několik sekund blikat. Nejedná se o závadu. 4: Obraz na LCD monitoru je příliš světlý nebo tmavý. • Nastavte jas monitoru (str. 19). • Není aktivován režim Power LCD nebo High angle? 5: Na LCD monitoru jsou černé, červené, modré nebo zelené tečky. • Tyto body se neobjeví na zaznamenaných snímcích. Nejedná se o závadu. 6: Na LCD monitoru je patrný šum. • Při slabém osvětlení může být záběr zesvětlen, takže se na LCD monitoru objeví šum. Tato úprava nemá negativní vliv na pořízené snímky. 7: Na LCD monitoru se objeví svislá čára. • Tento jev nazýváme rozpíjení. Jde o charakteristický rys CCD snímačů, který se projevuje, pokud subjekt obsahuje velmi jasné místo. V okolí rozpité čáry se také mohou obje108
VQT0Y32
vit nepřirozené barvy. Nejedná se o závadu. Čára se zaznamená do videosekvence, ale neobjeví se na statických snímcích. 7 Blesk 1: Blesk není odpálen. • Není blesk přepnut do režimu Vždy vypnut [ ]? – Přepněte nastavení blesku (str. 39). • V režimu pořizování videosekvencí [ ] a ve scénických režimech [KRAJINA ] (str. 50), [NOČNÍ KRAJINA ] (str. 51), [OHŇOSTROJ] (str. 53), [HVĚZD.OBLOHA] (str. 54), [LETECKÉ FOTKY] (str. 55) a [VYS. CITLIVOST] (str. 55) se blesk neaktivuje. 2: Blesk je odpálen dvakrát. • Pokud aktivujete Redukci jevu červených očí (str. 40), aktivuje se blesk poprvé ještě před záznamem, čímž omezí jev červených očí (jinak se oči fotografovaného subjektu na snímku jeví červené) a pak se znovu aktivuje při pořízení snímku. 7 Přehrávání 1: Přehrávané snímky jsou otočeny a zobrazeny v nečekané orientaci. Fotoaparát nabízí funkci, která automaticky otáčí snímky pořízené při svislém držení fotoaparátu. (Pokud při fotografování míříte fotoaparátem nahoru nebo dolů, může se mu zdát, že je držen svisle.) • Pokud volbu [OTOČIT DISP.] (str. 83) nastavíte na [VYP.], snímky se zobrazují neotočené. • Zaznamenané snímky můžete otáčet pomocí funkce [OTOČIT] (str. 83). 2: Snímek se nepřehraje. • Je ovladač režimů v poloze Přehrávání [ ]? • Je vložena karta? • Je na kartě zaznamenán snímek?
Ostatní
3: Místo čísla složky a čísla souboru se zobrazí [—] a monitor zčerná. • Nebyl snímek upravován na PC nebo zaznamenán digitálním fotoaparátem jiné značky než Panasonic? Stejná situace může nastat, pokud je baterie vyjmuta ihned po záznamu nebo pokud se při záznamu baterie vybije. – Výše uvedené snímky smažete jen formátováním (str. 91). (Formátováním se nevratně vymažou všechna data na kartě, včetně jiných obrázků. Před formátováním karty důkladně překontrolujte data, která jsou na ní uložena.)
7 TV, PC a tiskárna 1: Snímek se nezobrazí na televizoru. • Je fotoaparát správně připojen k televizoru? • Nastavte na televizoru vnější video vstup.
4: Snímek se v kalendářním zobrazení zobrazí s jiným datem, než je datum pořízení. • Nebyl snímek upravován na PC nebo zaznamenán digitálním fotoaparátem jiné značky než Panasonic? Tento typ snímků se v kalendářním zobrazení může zobrazit s jiným datem, než je datum pořízení (str. 65). • Jsou správně nastaveny hodiny fotoaparátu? (str. 19) Příklad: pokud je na fotoaparátu jiné nastavení data a času než na PC, poté načtete snímky z fotoaparátu do PC a následně je nahrajete zpět na kartu, mohou se snímky v kalendářním zobrazení zobrazit s jiným datem, než je skutečné datum pořízení.
3: Nelze přehrát videosekvence na televizoru. • Nepokoušíte se videosekvence přehrát přímo po vložení karty do slotu na televizoru? – Pokud chcete přehrávat videosekvence, propojte fotoaparát a TV pomocí AV kabelu (součást dodávky) a spusťte přehrávání na televizoru (str. 99).
2: TV zobrazí jinou část snímku než LCD monitor fotoaparátu. Podle konkrétního televizoru se může stát, že je obraz roztažen ve svislém nebo vodorovném směru nebo dojde k odříznutí horního a dolního nebo levého a pravého okraje obrazu. Příčinou jsou technické parametry TV, nejedná se o závadu.
4: Nefunguje přenos snímků z fotoaparátu do připojeného PC. • Je fotoaparát správně připojen k PC? • Je fotoaparát správně rozpoznán PC?
VQT0Y32
109
Ostatní
5: PC nerozpozná paměťovou kartu. • Odpojte USB kabel. Zasuňte kartu do fotoaparátu a pak kabelem propojte fotoaparát a PC. 6: Nefunguje tisk snímků z fotoaparátu na připojené tiskárně. • Podporuje tiskárna normu PictBridge? – Tisk na tiskárnách, které nepodporují normu PictBridge, není možný (str. 95). • Nastavte režim [ ] (str. 95). 7: Při tisku dojde k oříznutí okrajů snímků. • Pokud používáte tiskárnu vybavenou funkcí oříznutí nebo tisku bez okrajů, tyto funkce zrušte a zkuste tisk znovu. (Podrobnosti viz návod k tiskárně.) • Při objednávání požádejte obsluhu fotolabu, zda je možné snímky vytisknout bez oříznutí okrajů. 8: Na televizoru se nezobrazí celý obraz. • Nastavte na fotoaparátu poměr stran obrazovky televizoru (str. 22).
7 Ostatní 1: Omylem byl nastaven jazyk menu, kterému nerozumíte. • Stiskněte tlačítko [MENU/NAST.], v menu [NAST.] vyberte ikonu [ ] a pak výběrem ikony [ ] nastavte požadovaný jazyk (str. 22). 2: Nastavení automatického prohlížení se neuplatní. • Nefotografujete pomocí automatického zarámování expozice (str. 45)? Není fotoaparát přepnut do režimu sekvenční expozice (str. 47), režimu videosekvencí [ ] (str. 62) nebo [AUTOPORTRÉT] (str. 52)? Není volba [ZVUK.ZÁZNAM] nastavena na [ZAP.] (str. 76)? – Ve výše uvedených příkladech nelze v menu [NAST.] aktivovat funkci automatického prohlížení. 3: Při namáčknutí tlačítka spouště se někdy rozsvítí červená kontrolka. • Při slabém osvětlení se rozsvítí červené pomocné světlo AF (str. 78) usnadňující zaostření subjektu. 4: Pomocné světlo AF se nezapne. • Je volba [AF PŘISVĚTLENÍ] v menu [ZÁZN.] nastavena na [ZAP.]? (str. 78) • Nefotografujete při slabém osvětlení? – Pomocné světlo AF se při silném osvětlení nezapne. • Pomocné světlo AF se nezapne ve scénických režimech [KRAJINA ] (str. 50), [NOČNÍ KRAJINA ] (str. 51), [AUTOPORTRÉT] (str. 52), [OHŇOSTROJ] (str. 53) a [LETECKÉ FOTKY] (str. 55).
110
VQT0Y32
Ostatní
5: Fotoaparát se během použití zahřívá. • Povrch fotoaparátu se za provozu může zahřát. Nemá to žádný vliv na výkon nebo kvalitu fotoaparátu. 6: Objektiv cvaká. • Pokud dojde ke změně jasu záběru v důsledku použití zoomu nebo pohybu fotoaparátu atd., může se z objektivu ozvat cvaknutí a obraz na monitoru se může skokově změnit. To ale nemá vliv na pořízené snímky. Cvaknutí je důsledkem automatické úpravy clony. Nejedná se o závadu. 7: Nastavení času se ztratilo. • Při dlouhodobém nepoužívání fotoaparátu může dojít k vymazání údaje času. Pokud se objevilo hlášení [NASTAVTE HODINY, PROSÍM.], nastavte hodiny znovu (str. 17). • Pokud pořídíte snímek v době, kdy hodiny nejsou nastaveny, zaznamená se datum a čas [0:00 0. 0. 0].
9: Čísla souborů nejdou za sebou. • Pokud po některých operacích pořídíte snímky, mohou být uloženy do složek s odlišnými čísly, než má doposud používaná složka (str. 93). 10: Čísla souborů rostou. • Pokud vyjmete nebo vložíte baterii, aniž byste předtím fotoaparát vypnuli, informace o číslech složek se ztratí. Pokud pak fotoaparát zapnete a pořídíte snímky, mohou být uloženy do složek s odlišnými čísly, než má doposud používaná složka. 11: Snímek je černý. • Snímky upravené nebo otočené na PC se v režimu přehrávání (str. 32), přehrávání více snímků (str. 64) a kalendářního přehrávání (str. 65) mohou zobrazit černé.
8: Na zaznamenaném snímku jsou barvy, které v původním záběru nebyly. • Podle nastaveného zvětšení zoomu může obraz obsahovat barevné obrysy předmětů. Tento jev nazýváme chromatická vada a může být patrnější u vzdálenějších předmětů. Nejedná se o závadu.
VQT0Y32
111
Ostatní
Počet snímků, které lze uložit, a doba záznamu • Zobrazený zbývající počet snímků a zbývající doba záznamu jsou jen přibližné. (Tyto hodnoty se mohou měnit podle podmínek při záznamu a typu karty.) • Počet snímků, které lze uložit, se mění podle fotografovaného subjektu. 7 Počet snímků, které lze zaznamenat Poměr stran / (7M): (3072x2304 bodů)
Rozměr snímku
(3M EZ): (2048x1536 bodů)
/
Kvalita
Karta
(5M EZ): (2560x1920 bodů)
16 MB
3
7
5
10
8
16
32 MB
7
16
11
23
18
36
64 MB
16
34
24
48
38
75
128 MB
35
69
50
99
78
150
256 MB
68
135
98
190
150
290
512 MB
135
270
195
380
300
590
1 GB
270
540
390
770
600
1180
2 GB
550
1090
790
1530
1220
2360
4 GB
1090
2150
1560
3010
2410
4640
Poměr stran (2M EZ): (1600x1200 bodů)
Rozměr snímku
(1M EZ): (1280x960 bodů)
/ (0,3M EZ): (640x480 bodů)
/
Kvalita 16 MB
Karta
112
VQT0Y32
13
27
21
40
68
110
32 MB
29
58
45
85
145
230
64 MB
61
120
93
175
290
480
128 MB
125
240
190
350
600
970
256 MB
240
470
370
690
1170
1900
512 MB
480
940
730
1370
2320
3770
1 GB
970
1880
1470
2740
4640
7550
2 GB
1920
3610
2920
5120
8780
12290
4 GB
3770
7090
5740
10050
17240
24130
Ostatní
Poměr stran (6M): (3072x2048 bodů)
Rozměr snímku
/ (2, 5M EZ): (2048x1360 bodů)
/
Kvalita
Karta
(5,5M): (3072x1728 bodů)
16 MB
3
8
9
18
4
10
32 MB
8
18
20
40
10
21
64 MB
19
38
43
83
22
45
128 MB
39
78
88
165
46
92
256 MB
77
150
170
330
91
180
512 MB
150
300
340
650
180
350
1 GB
300
600
680
1310
360
710
2 GB
620
1220
1360
2560
730
1420
4 GB
1230
2410
2680
5020
1450
2800
Poměr stran Rozměr snímku
(2M EZ): (1920x1080 bodů)
Kvalita
Karta
16 MB
12
32 MB
27
25 53
64 MB
57
105
128 MB
115
220
256 MB
230
430
512 MB
450
860
1 GB
910
1720
2 GB
1800
3410
4 GB
3540
6700
VQT0Y32
113
Ostatní
7 Délka záznamu, který lze pořídit Poměr stran Nastavení kvality obrazu
Karta
30fps VGA
10fps VGA
30fps QVGA
10fps QVGA
30fps 16:9
10fps 16:9
16 MB
6s
26 s
26 s
1 min 23 s
5s
22 s
32 MB
17 s
59 s
59 s
2 min 55 s
14 s
50 s
2 min
64 MB
39 s
2 min
6 min
33 s
1 min 46 s
128 MB
1 min 23 s
4 min 10 s
4 min 10 s 12 min 20 s
1 min 11 s
3 min 35 s
256 MB
2 min 45 s
8 min 10 s
8 min 10 s
24 min
2 min 20 s
7 min
512 MB
5 min 30 s 16 min 20 s 16 min 20 s 47 min 50 s
4 min 40 s
14 min
1 GB 2 GB 4 GB*
11 min 32 min 50 s 32 min 50 s 22 min 30 s
1 h 7 min
1 h 7 min
44 min 20 s
2 h 11 min 50 s
2 h 11 min 50 s
1 h 35 min 50 s
9 min 20 s 28 min 10 s
3 h 15 min 19 min 20 s 57 min 30 s 6 h 22 min 50 s
38 min
1 h 53 min 10 s
* Videosekvence lze zaznamenávat až do délky 2 GB bez přerušení. Maximální doba záznamu pro karty s kapacitou do 2 GB se zobrazuje jen na monitoru.
• Údaje orámované silnou černou čarou jsou počty snímků, které lze uložit v Jednoduchém režimu [ ] (str. 26). • Počet snímků, které lze uložit, a zbývající doba záznamu zobrazené na LCD monitoru se nemusí měnit spojitě. • Tento fotoaparát nepodporuje záznam videosekvencí na kartu MultiMediaCard. • Rozšířený optický zoom nefunguje ve scénickém režimu [VYS. CITLIVOST] (str. 55) a proto se rozměr snímku označený [EZ] nezobrazí.
114
VQT0Y32
Ostatní
Technické údaje Digitální fotoaparát: Napájení: Příkon:
Informace pro vaše bezpečí 5,1 Vss 1,8 W (při záznamu) 0,9 W (při přehrávání)
Efektivní počet bodů: Obrazový snímač:
7 200 000 bodů 1/2,5“ CCD, celkový počet bodů 7,38 milionu, filtr primárních barev Objektiv: Optický 3,6x zoom, f=4,6 až 16,8 mm (přepočet na kinofilm: 28 mm až 102 mm)/F2.8 až F5.6 Digitální zoom: max. 4x Rozšířený optický zoom: max. 5,5x Ostření: Normální/makro režim, 9zónové/3zónové ostření (rychlé)/ 1zónové (rychlé)/1zónové/bodové ostření Rozsah ostření: Normální: 50 cm až 앝 Režim Makro/Jednoduchý režim/Videosekvence: 5 cm (objektiv nastaven na Wide)/30 cm (objektiv nastaven na Tele) až 앝 Systém závěrky: Elektronická + mechanická Sekvenční expozice Rychlost sekvenční expozice: 3 snímky/s (vysoká rychlost), 2 snímky/s (nízká rychlost), Přibl. 2 snímky/s (bez omezení) Počet snímků, které lze zaznamenat max. 8 snímků (standard), max. 6 snímků (fine), V závislosti na zbývající kapacitě karty (bez omezení). (Parametry režimu sekvenční expozice platí jen při použití karty SD/SDHC. Karty MultiMediaCard jsou pomalejší.) Záznam videosekvencí: 848 x 480 bodů/640 x 480 bodů/320 x 240 bodů (30 nebo 10 snímků/s + záznam zvuku. Maximální délka videosekvence je omezena kapacitou karty.) Citlivost ISO: AUTO/ /100/200/400/800/1250 Ve scénickém režimu [VYS. CITLIVOST]: 3200 Čas závěrky: 8 s až 1/2000 s Režim [HVĚZD.OBLOHA]: 15, 30 a 60 sekund. Režim videosekvence: 1/30 s až 1/20000 s Vyvážení bílé: AUTO/Denní světlo/Zataženo/Stín/Halogen/Ruční nastavení
VQT0Y32
115
Ostatní
Expozice (AE): Režim měření: LCD monitor: Blesk:
Mikrofon: Reproduktor: Záznamové médium: Rozměr snímku Statický snímek:
Videosekvence:
Kvalita: Záznamový formát Statický snímek: Snímek se zvukem:
Videosekvence: Rozhraní Digitální: Analogové video/audio:
116
VQT0Y32
Programová AE Kompenzace expozice (krok 1/3 EV, -2 EV až +2 EV) Vícezónové 3,0“ nízkoteplotní polykrystalický TFT LCD (Přibl. 230 000 bodů) (zorné pole přibližně 100 %) Dosah blesku: [ISO AUTO] Přibl. 60 cm až 4 m (objektiv nastaven na Wide) AUTO, AUTO/Blesk s redukcí červených očí, Blesk vždy zapnut (Blesk vždy zapnut/s redukcí červených očí), Synchronizace s dlouhým časem závěrky/Blesk s redukcí červených očí, Blesk vždy vypnut Monofonní Monofonní Paměťová karta SD/SDHC/MultiMediaCard (jen statické snímky) Při nastavení poměru stran [ ] 3072 x 2304 bodů, 2560 x 1920 bodů, 2048 x 1536 bodů, 1600 x 1200 bodů, 1280 x 960 bodů, 640 x 480 bodů Při nastavení poměru stran [ ] 3072 x 2048 bodů, 2048 x 1360 bodů Při nastavení poměru stran [ ] 3072 x 1728 bodů, 1920 x 1080 bodů Při nastavení poměru stran [ ] 640 x 480 bodů, 320 x 240 bodů Při nastavení poměru stran [ ] 848 x 480 bodů Fine/Standard JPEG (založený na „Design rule for Camera File system“, založený na normě „Exif 2.21“)/podpora DPOF JPEG (založený na Design rule for Camera File system, založený na normě Exif 2.2), + QuickTime (snímek se zvukem) „QuickTime Motion JPEG“ (videosekvence se zvukem) „USB 2.0“ (podpora plné rychlosti) NTSC/PAL kompozitní výstup obrazu (přepínání pomocí menu)/linkový výstup zvuku (monofonní)
Ostatní
Konektory [DIGITAL/AV OUT]: [DC IN]: Rozměry: Hmotnost:
Speciální konektor (8 vývodů) Speciální konektor Přibl. 97,7 mm (š) x 57,1 mm (v) x 25,1 mm (š) (bez vystupujících dílů) Přibl. 151 g (bez baterie a karty), Přibl. 179 g (s baterií a kartou)
Provozní teplota: Provozní vlhkost:
0 °C až 40 °C 10% až 80%
Nabíječ baterie (Panasonic DE-A12A):
Informace pro vaše bezpečí
Vstup: Výstup:
Baterie (lithiumiontová) (Panasonic CGA-S005E):
Napětí/kapacita:
110 až 240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A NABÍJENÍ 4,2 V –– --- 0,8 A
Informace pro vaše bezpečí
3,7 V, 1150 mAh
VQT0Y32
117
Ostatní
zst28929
POZNÁMKY
118
VQT0Y32
QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Apple Computer, Inc., použité na základě licence.
VQT0Y32 F0706Hd0 (4000 A) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web: http://panasonic.net