JSP Měření a regulace
Analýza - NK1128 - 2009/03
NÁVOD
GCO 100 Měřič oxidu uhelnatého
ČĜþ
ċ 2 1.1 POUŽITÍ GCO100 .................................................................................................................................................................2 1.2 BEZPEýNOSTNÍ POKYNY .......................................................................................................................................................3 1.3 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBċ: ...........................................................................................................................................3 1.4 UPOZORNċNÍ K LIKVIDACI ....................................................................................................................................................3
3 2.1 2.2 2.3 2.4
ZOBRAZOVACÍ PRVKY ..........................................................................................................................................................3 OVLÁDACÍ PRVKY ................................................................................................................................................................3 PěIPOJENÍ .............................................................................................................................................................................3 VŠEOBECNċ K MċěENÍ CO ...................................................................................................................................................4
4
ě 5
5 5.1 5.2
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ NULOVÉHO BODU ......................................................................................................................5 NASTAVENÍ NULOVÉHO BODU A STRMOSTI ..........................................................................................................................6
ě 6
6
6
7
Č Vysoce kvalitní pĜístroj urþený k mČĜení koncentrace oxidu uhelnatého až 1000ppm (0,1 obj.%) v okolním vzduchu. Pomocí nastavitelné poplachové funkce pĜístroj varuje optickým a akustickým poplachem uživatele pĜed nebezpeþnou koncentrací CO. ZaĜízení nesmí být používáno jako kontrolní pĜístroj pro bezpeþnost osob! PĜístroj mČĜí plyn vyskytující se na vstupu senzoru, který je umístČn na jeho horní þásti. x x x x x
Kontrola a údržba topných zaĜízení Kontrola kvality vzduchu (signalizace pĜekroþení maximální koncentrace CO na pracovišti MAK) Detekce CO v dechu kuĜákĤ Varování pĜed otravou zpĤsobenou CO pĜi požárech (hasiþi) atd.
Dodávka vþetnČ kalibraþního protokolu.
þ Tento pĜístroj byl konstruován a zkoušen dle bezpeþnostních pĜedpisĤ pro elektronické mČĜící pĜístroje. Dokonalá funkce a bezpeþnost provozu pĜístroje mĤže být zajištČna jen v tom pĜípadČ, že bude používán dle obvyklých bezpeþnostních pravidel, jakož i dle bezpeþnostních upozornČních uvedených v tomto návodu k obsluze. 1. Dokonalá funkþnost a bezpeþnost pĜístroje je zajištČna pouze za klimatických podmínek blíže specifikovaných v kapitole "Technické údaje". 2. Jestliže byl pĜístroj vystaven nízkým þi vyšším teplotám, mĤže dojít uvnitĜ pĜístroje ke kondenzaci vlhkosti a tím narušit funkþnost pĜístroje. V tomto pĜípadČ se musí nechat teplota pĜístroje pĜizpĤsobit pokojové teplotČ, než je možné pĜístroj uvést do provozu. 3. Zkontrolujte peþlivČ zapojení pĜístroje zvláštČ pĜi pĜipojení na další zaĜízení (napĜ. pĜes komunikaþní rozhraní). PĜípadné odlišné interní zapojení cizího pĜipojeného zaĜízení mĤže vést ke zniþení tohoto zaĜízení i vlastního pĜístroje. Pozor: PĜi poškození napájecího zdroje (propojení vstupního napČtí na výstup) mĤže dojít k výskytu života-nebezpeþného napČtí na svorkách a zásuvkách pĜístroje! 4. V pĜípadČ zjištČní jakékoliv závady na pĜístroji (viditelné poškození, nesprávná funkce þi umístČní v nevhodném prostĜedí) odešlete pĜístroj na kontrolu þi opravu k dodavateli pĜístroje. 5.
Nepoužívejte tento produkt v bezpeþnostních þi nouzových zaĜízeních nebo tam, kde by závada na pĜístroji mohla zpĤsobit zranČní osob nebo materiální škody. Nebude-li na toto upozornČní dbáno, mĤže dojít ke zranČní þi usmrcení osob nebo k materiálním ztrátám.
Č x Zobrazí-li se na displeji nápis , je již nízká kapacita baterie a bude jí nutno vymČnit. Bez ohledu na toto hlášení je ještČ pĜístroj po urþitou dobu plnČ funkþní. Dojde-li k zobrazení nápisu na horní þásti displeje, je napájení pĜístroje z baterie nedostateþné a je nutno ji ihned vymČnit. x PĜi skladování pĜístroje pĜi teplotČ nad 50°C musí být baterie z pĜístroje vyjmuta. Doporuþení: V pĜípadČ, že pĜístroj nebude dlouhodobČ používán, baterii odpojte a vyjmČte!
x S pĜístrojem je nutné zacházet opatrnČ a dle technických dat. ChraĖte pĜed zneþištČním hlavnČ v oblasti senzoru. x Zamezte kondenzaci na senzoru, v opaþném pĜípadČ ĜádnČ vysušte. Pozor:
V okolí senzoru nesmí dojít k výskytu rozpouštČdel nebo látek obsahujících silikon, v opaþném pĜípadČ mĤže dojít k poškození senzoru!
Č x Prázdné baterie ukládejte na k tomu urþená místa. x PĜístroj odešlete k Vašemu dodavateli, který ho pĜedá výrobci k odborné likvidaci.
Zobrazení aktuální, Hold nebo maximální hodnoty CO Zobrazení v ppm, mg/m3 nebo %COHb Bliká v pĜípadČ pĜekroþení pĜíslušné hodnoty MAK Ĝþ Maximální namČĜená hodnota od zapnutí pĜístroje Signalizace slabé baterie HOLD – zastavení mČĜené hodnoty na displeji (tlaþítko 3)
þ
Ĝ delší stisknutí: vypnout Ĝþ zobrazení max. namČĜené hodnoty (šipka MAX na displeji) þ zastavení aktuální mČĜené hodnoty na displeji (na displeji nápis 'HLD')
Ĝ
þ pĜipojení pro galvanicky oddČlený konvertor rozhraní (GRS 3100, USB3100, ...)
Ĝ pro pĜipojení síĢového zdroje se nachází na levé stranČ pĜístroje
ČČĜ Oxid uhelnatý je hoĜlavý a vysoce jedovatý plyn (CO). CO je neviditelný, bez chuti a zápachu a jeho hustota je 0,97 (lehþí jak vzduch). Již nízké koncentrace CO jsou pro þlovČka nebezpeþné (v závislosti na tČlesné kondici): 24ppm 70..100ppm 150...300ppm 400ppm 800ppm 1600ppm
PEL (platnost v ýR) – pĜípustný expoziþní limit v celosmČnovém prĤmČru po nČkolika hodinách symptomy nachlazení (rýma, mírné bolení hlavy a oþí, zkrácení dechu) stĜední zatížení: závraĢ, ospalost a nevolnost, dokonce i zvracení extrémní zatížení: frontální bolení hlavy extrémní zatížení: závraĢ, zvedání žaludku, a kĜeþe po 45 minutách, bezvČdomí do dvou hodin bolení hlavy, závraĢ, a zvedání žaludku po 20 minutách, smrt do dvou hodin
Oxid uhelnatý (CO) vzniká pĜi spalování uhlíku a uhlík obsahujících slouþenin (dĜevo, uhlí, olej, benzín, zemní plyn, cigarety...). Množství vzniklého plynu CO je závislé na úþinnosti spalování (zásobení kyslíkem) a teplotČ spalování. V þerstvém a nezneþistČném vzduchu je podíl CO roven nule. PĜi prĤmyslovém zneþištČní mĤže být CO i v mČstských oblastech namČĜitelný. CO lze také detekovat v dechu kuĜákĤ: nekuĜák <6ppm lehký kuĜák 6...10ppm kuĜák 10...20ppm silný kuĜák >20ppm ShodnČ jako u alkoholu dochází k odbourávání CO v krvi: cca každých 5h se koncentrace CO snižuje na polovinu. Pomocí obsahu CO v dechu muže být zjišĢována také hodnota karboxyhemoglobinu (COHb) v krvi.. MČĜená hodnota karboxyhemoglobinu v % lze pĜístrojem GCO100 zobrazit: %COHb (viz kapitola „Konfigurace pĜístroje“) ĜČĜ Použití T-kusu a ústního nátrubku je doporuþeno. - T-kus pĜipojte k pĜístroji, pĜístroj zapnČte nebo stisknČte na 2s tlaþítko MAX pro vymazání max. hodnoty. - hluboký nádech a zadržení dechu na 20 sekund (nyní dochází k pĜenosu CO z krve do dechu) - pomalý výdech do T-kusu (vhodné použít ústní nátrubek) - krátkým stisknutím tlaþítka Max vyvolejte max. hodnotu Není-li k dispozici T-kus, mĤže být hodnota odhadnuta výdechem na senzor (odstup ústa<->senzor ménČ jak 5cm). Mezi jednotlivým mČĜením dostateþnČ vyþkejte, až dojde k osušení senzoru CO z pĜedchozího mČĜení bude odbouráno.
Jsou možná 3 typy nastavení: vypnuto (AL oFF), zapnuto s akustickým poplachem (AL on), zapnuto bez akustického. poplachu (AL.no.So). V následujících pĜípadech je poplach vyvolán: - Ĝþ - závada senzoru, slabá baterie (bAt) - Err.7: systémová chyba U pĜístrojĤ vybavených sériovým rozhraním je v pĜípadČ poplachu nastaveno návČstí ‚PRIO‘. Poplachový tón pulzuje v závislosti na mČĜené hodnotČ, od 300 ppm je tón trvalý. V pĜípadČ poplachu bliká na displeji nápis: „AL.Hi“. Dále je nezávisle na nastavení poplachu signalizováno pĜekroþení hodnoty („>MAK“-šipka. Maximální expoziþní limit je v rĤzných státech odlišný a z tohoto dĤvodu musí být nastaven (viz „Konfigurace pĜístroje“)
Ĝ Pro konfiguraci pĜístroje postupujte následovnČ: x PĜístroj vypnČte. x PĜístroj znovu zapnČte a ČĤ ( ) Čþ , dokud se na displeji nezobrazí parametr ‚P_oF‘. x Chcete-li parametr mČnit, stisknČte tlaþítka nahoru / dolĤ( ). x
Tlaþítkem on/off (
parametr þ
hodnota
) pĜepnete na další parametr. význam
þ
(Automatické vypnutí pĜístroje) (aut. vypnutí pĜístroje) v minutách. Nebylo-li v prĤbČhu mČĜení stisknuto žádné tlaþítko nebo neprobíhala datová komunikace, tak se pĜístroj po uplynutí nastaveného þasového intervalu automaticky vypne. automatické vypnutí deaktivováno (trvalý provoz)
VýbČr jednotek zobrazení ppm (výrobní nastavení) VýbČr jednotek zobrazení mg/m3 VýbČr jednotek zobrazení %COHb Poplach akustický a optický (displej) – výrobní nastavení Poplach optický (displej) Bez poplachu (nelze, je-li poplachová funkce deaktivována: AL = oFF) Hodnota meze poplachu v nastavených jednotkách zobrazení, výrobní nastavení: 10ppm Hodnota v zvolených jednotkách, pĜednastavení pro SRN: 30ppm, v ostatních zemích musí být hodnota zmČnČna (ýR: PEL = 24ppm) MAK-varování deaktivováno
Základní adresa (viz „Sériové rozhraní“) Nastavení zĤstane zachováno. Konfiguraþní menu, nastavení nul. bodu a strmosti se zmČní na nastavení z výroby.
OpČtovným stisknutím tlaþítka „on/off“ ( Pozor:
) dojde k uložení nastavení a pĜístroj provede nový start (test segmentĤ).
Nebude-li pĜi zadávání hodnot stisknuto žádné tlaþítko po dobu delší jak 60 sekund, dojde k automatickému ukonþení konfigurace pĜístroje. Nastavené hodnoty nebudou uloženy!
ĜČČĜþ Pro provedení automatického nastavení nulového bodu postupujte následovnČ: x PĜístroj zapnČte a umístČte na þerstvém vzduchu bez výskytu CO (þerstvý venkovní vzduch nebo dobĜe vČtraný prostor) x 10 sekund držte stisknuté tlaþítko „, dokud se nezobrazí na displeji„. Nastavení nulového bodu bude automaticky provedeno a uloženo. NemĤže-li být nastavení nulového bodu provedeno, je v okolním vzduchu vyšší podíl CO nebo je defektní senzor. ZjištČnou korekþní hodnotu lze v menu nastavení nul. bodu a strmosti zkontrolovat a editovat.
Pro nastavení nul. bodu a strmosti je urþeno zvláštní menu. Pro zmČnu postupujte následovnČ: x PĜístroj vypnČte. x PĜístroj znovu zapnČte a ČĤ ( ) tlaþítko dokud se na displeji nezobrazí první parametr ‚OFFS‘. x Tlaþítko nahoru nebo dolĤ stisknČte, na displeji se zobrazí aktuálnČ nastavená hodnota ofsetu v jednotkách zobrazení. x Pomocí tlaþítek nahoru nebo dolĤ nastavte požadovanou hodnotu nul. bodu (ofsetu). Max. nastavitelná hodnota: ±15ppm). x Potvrćte tlaþítkem On/Off: PĜístroj zobrazí SCAL (strmost) na displeji. x Tlaþítko nahoru nebo dolĤ stisknČte, na displeji se zobrazí aktuálnČ nastavená hodnota strmosti. x Pomocí tlaþítek nahoru nebo dolĤ nastavte požadovanou hodnotu strmosti. (28,00 až 68,00). x Potvrćte tlaþítkem On/Off: korekce nulového bodu a strmosti bude uložena a pĜístroj provede nový start. Pozor:
Nebude-li pĜi zadávání hodnot stisknuto žádné tlaþítko po dobu delší jak 60 sekund, dojde k automatickému ukonþení konfigurace pĜístroje. Nastavené hodnoty nebudou uloženy!
Ĝ PĜesnost mČĜení lze kontrolovat pomocí zkušebního plynu a k tomu urþenému pĜípravku (zvláštní pĜíslušenství). V pĜípadČ nedostateþné pĜesnosti doporuþujeme zaslat pĜístroj na seĜízení k Vašemu dodavateli.
Er. 1 = mČĜicí rozsah je pĜekroþen, mČĜená hodnota je vysoká Er. 2 = mČĜicí rozsah je podkroþen, mČĜená hodnota je nízká -= chyba senzoru: mČĜená hodnota nemĤže být vypoþtena Er. 7 = systémová chyba – pĜístroj detekoval systémovou chybu (defekt nebo nepovolená provozní teplota) Zobrazí-li se na displeji nápis , je již nízká kapacita baterie a bude jí nutno vymČnit. Bez ohledu na toto hlášení je ještČ pĜístroj po urþitou dobu plnČ funkþní. Dojde-li k zobrazení nápisu na horní þásti displeje, je napájení pĜístroje z baterie nedostateþné a je nutno ji ihned vymČnit.
Pomocí galvanicky oddČleného konvertoru rozhraní GRS3100, USB3100 nebo GRS3105 (zvláštní pĜíslušenství) lze pĜístroj pĜipojit pĜímo na rozhraní RS232 PC. Pomocí konvertoru rozhraní GRS3105 lze pĜipojit vČtší poþet pĜístrojĤ souþasnČ na jedno rozhraní PC. V tomto pĜípadČ je nutné, aby všechny pĜipojené pĜístroje mČly pĜidČleny rĤzné adresy. Z tohoto dĤvodu musí být pĜi pĜipojení více pĜístrojĤ ve výrobČ nastavené adresy zmČnČny. PĜenos je bezpeþnČ chránČn proti chybám pĜenosu (CRC). 9-kanálový software k zobrazení mČĜení hodnot (kanál 1), teploty (kanál 2) a jejich diference Univerzální více-kanálový software (s možným pĜipojením EASYBUS-, RS485-, popĜ. GMH3000) k zobrazení (reálný þas) a zpracování mČĜených dat ve formátu ACCESS®-. K vytvoĜení vlastního programu slouží balíþek , který obsahuje: -32 bitovou knihovnu funkcí (GMH3000.DLL) s dokumentací, kterou lze použít pod obvyklými programovacími jazyky -PĜíklady programovacích jazykĤ: Visual Basic 4.0, Testpoint A
MČĜicí pĜístroj obsahuje 2 kanály:
kanál 1: koncentrace CO kanál 2: teplota (orientaþní)
[ppm] nebo [mg/m³] nebo [%COHb] [°C]
Pozor: MČĜené a mezní hodnoty pĜenášené pĜes rozhraní jsou udávány vždy v nastavených jednotkách displeje!
þ 0 3 7 12 23 176 177
Naþtení mČĜ. hodnoty Naþtení stavu systému Naþtení max. hodnoty Naþtení ID Naþtení max. hranice poplachu Naþtení min. mČĜ. rozsahu Naþtení max. mČĜ. rozsahu
178 179 180 199 200 201 202
Naþtení mČĜ. rozsahu -jednotek Naþtení des. teþky mČĜicího rozsahu
Naþtení typu mČĜicího rozsahu Naþtení typu displeje Naþtení min. zobrazovacího rozsahu Naþtení max. zobrazovacího rozsahu
204 208 222 223 240 254
Naþtení desetinné teþky displeje Naþtení þísla kanálu Naþtení (P.oFF) Nastavení (P.oFF) Reset Naþtení typu programu
Naþtení jednotek displeje
UpozornČní pro provoz s GAM 3000: NeopomeĖte, že pĜístroj je vybaven pouze max. poplachem! U GAM3000 popsané spínací funkce nelze ve spojení s GCO100 používat!
ČĜ
elektrochemický þlánek CO
ČĜ
0 ... 1000 ppm CO 0 ... 1250 mg/m3 CO 0 ... 60.0 % COHb
1 ppm, 1 mg/m3 popĜ. 0.1 % COHb
>5 let pĜi vhodném používání na vzduchu doporuþená kontrola pĜesnosti: každých 6 mČsícĤ (závislá na požadavcích na pĜesnost)
Ĝ
linearita <±5 % z MH, reprodukovatelnost <±5 % z MH. (v rozsahu 0 ... 500 ppm) Kalibraþní protokol souþást dodávky
Ĝþ
sirovodík oxid siĜiþitý oxid dusiþitý oxid dusíku chlór vodík oxid uhliþitý amoniak ethanol isopropylalkohol aceton acetylen
koncentrace (ppm)
þas expozice (minuty)
25 50 50 50 2 100 5000 100 2000 200 1000 40
zobrazení (ppm CO) 5 600 900 5 5 5 5 5 30 120 5 5
0 <0.5 -1.0 8 0 20 0 0 5 0 0 80
25°C
teplota -10 ... +50°C , krátkodobČ 20 ... +50°C relativní vlhkost 15 ... 90% r.v. (nekondenzující), krátkodobČ 0 ... 90% r.v. -10 ... +50°C
rozmČry: 142 x 71 x 26 mm (d x š x h) z nárazuvzdorného plastu ABS, fóliová klávesnice þelní krytí IP65, integrovaná opČrka / závČs cca 155 g
baterie 9V, typ IEC 6F22 (souþást dodávky)
Č
< 0,25mA (standardní baterie > 1000 provozních hodin)
cca 11 mm vysoký, 4½-místný LCD s doplĖkovými segmenty
3 fóliová tlaþítka pro zapnutí/vypnutí, ovládání menu, funkci MAX/Hold atd.
Stisknutím pĜíslušného tlaþítka dojde k zastavení hodnoty na displeji a vyvolání maximální namČĜené hodnotu (MAX).
Nastavitelné meze poplachu, pulzující poplachový tón (v závislosti na mČĜ. hodnotČ), blikající hlášení „AL.Hi“ na displeji. Pomocná signalizace pĜekroþení hodnot MAK (šipka „>MAK“).
PĜístroj se automaticky vypne ve zvoleném þasovém intervalu v pĜípadČ, že nebylo stisknuto žádné tlaþítko. Doba vypnutí je nastavitelná v intervalu 1 - 120 min nebo odstavitelná.
PĜístroj GCO100 splĖuje veškeré podmínky normy o elektromagnetické sluþitelnosti (2004/108/EG). EN61326 +A1 +A2 (dodatek B, tĜída B), doplĖková chyba: < 1% FS.
JSP, s.r.o - Česká republika Vedení společnosti, prodej Výroba, logistika
Raisova 547, 506 01 Jičín, tel.: +420 493 760 811, fax: +420 493 760 820 e-mail:
[email protected], http://www.jsp.cz Partyzánská 78, 509 01 Nová Paka, tel.: +420 493 544 651, fax: +420 493 544 650
Kancelář Ústí nad Labem Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: +420 475 208 650, fax: +420 475 208 659 e-mail:
[email protected] Kancelář Plzeň Lobezská 15, 326 00 Plzeň, tel.: +420 377 431 112, fax: +420 377 431 115 e-mail:
[email protected] Kancelář Ostrava Plzeňská 18 (budova Ferony), 709 65 Ostrava - Zábřeh, tel.: +420 604 628 308 e-mail:
[email protected] Kancelář Brno Tuřanka 115, 627 00 Brno, tel.: +420 549 216 901, +420 603 521 898, fax: +420 549 216 904 e-mail:
[email protected] Kancelář Praha Vyskočilova 741/3, 143 00 Praha 4, tel.: +420 241 408 404, +420 603 751 296, fax: +420 493 760 520 e-mail:
[email protected]
JSP Slovakia s.r.o. - Slovenská republika Vedení společnosti, prodej Kancelář Košice
Karloveská 63, 841 04 Bratislava, tel.: +421 2 6030 1080, fax: +421 2 6030 1089 e-mail:
[email protected], http://www.jsp.sk Krivá 23, 040 01 Košice, tel.: +421 557 289 811, +421 903 282 484, fax: +421 557 289 812 e-mail:
[email protected]
SERVISNÍ LINKA JSP +420 605 951 061
www.jsp.cz