\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•
\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•
Német
Gourmet napok
Deutsche Gourmettage Spárga és eper napok Spargel trifft Erdbeere
\ •\ •\ • • \ \ •\ • • \ \ •\ • • \ \ •\ • • \ \• \• • \ \ •\ • ART’OTEL Budapest \
Bem rakpart 16-19. • H-1011 Budapest
12.05.2011–22.05.2011
12.05.2011–22.05.2011 Spárga és eper napok • Spargel trifft Erdbeere
12.05.2011
•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
A n y itóünnepség pro gr a mja
részlet a z ét l a pb ól
Programm der Auftaktveranstaltung
Auszug aus der Speisekarte
17:30 18:00
Előétel • Vorspeise
Regisztráció Registrierung
Spárga tortilla • Spargel Wraps
Pezsgős köszöntő és német termékek kóstolója Grußwort, Sektempfang und Verkostung deutscher Produkte
19:00
ültetett vacsora gesetztes Abendessen
21:00
Tombola
Zöld és fehér spárga feketeerdei sonkával göngyölve, fűszeres mustáros mártogatóssal tálalva • frischer grüner, weißer Spargel, mit deftigem Schwarzwälder Schinken in Tortilla gerollt, serviert mit einer pikanten Senfsauce Spárga és királyrák • Spargel-Garnelen Salat
Válogatott spenót levelek, királyrák farok, fehér spárga, paradicsomhússal, citrommal és szezámolajos öntettel • frischer Spinat Salat mit Tomaten Concasee, Zitrone und Sesam Dressing
Leves • Suppe Spárgakrém leves • Spargelcreme Suppe
A n y itóünnepség k í ná l ata Varga Péter főszakács ajánlásával
Rucola salátával és pirított mandulával hintve • mit Rucola und Mandeln verfeinert
Főétel • Hauptgericht
Menüfolge für die Auftaktveranstaltung – empfohlen vom Hotelchefkoch Péter Varga Spárga és királyrák • Spargel-Garnelen Salat
Vajban sült lazacfilé zöld és fehér spárgával Lachsfilet mit grünem und weißem Spargel
Petrezselymes újburgonyával és limoncello mártással • serviert mit Frühkartoffeln und Limoncello Sauce
Válogatott spenót levelek, királyrák farok, fehér spárga, paradicsomhússal, citrommal és szezámolajos öntettel • frischer Spinat Salat mit Tomaten Concasee, Zitrone und Sesam Dressing
Spárga lasagne • Spargel Lasagne
Spárgakrém leves • Spargelcreme Suppe
Pesto-ban érlelt csirkemelljava • In Pesto marinierte Hühnerbrust in Butter gebraten
Rucola salátával és pirított mandulával hintve • mit Ruccola und Mandeln verfeinert Csőben sült spárga • Spargelauflauf
Borjúérmékkel, karalábé rizottóval és lágy kecskesajthabbal tálalva • mit Kalbsmedaillon, Kohlrabi-Risotto und einem würzigen Ziegenkäseschaum Desszertkínálat • Dessertauswahl
Eper-cappuccino, spárgaparfé, eper-müzli-túró torta, eperkrokant szelet és eper tészta kosárkában • Erdbeeren Cappuccino, Spargelparfait, Erdbeeren-Müsli-Quark Torte, ErdbeerenKrokant Schnitte und fruchtige Erdbeeren Tartelettes Italok • Getränke
Színes spárga körettel és hollandi mártással • serviert mit grünem und weißem Spargel und Sauce Hollandaise
Desszert • Dessert Spárga parfé • Spargel Parfait
Epres rebarbara kompóttal és citromfűvel készítve • serviert mit einer fruchtigen Erdbeeren-Rhabarber-Grütze und Zitronenmelisse Eper-müzli túró torta • Erdbeeren-Müsli-Quark Torte
Balzsamecet krémmel tálalva • mit Balsamico Dip Eper tészta kosárkában • Erdbeeren Tartelettes
Erdinger Weißbier, Henkell Trocken, Schloss Johannisberg Gelblack
Borjúérmékkel és lágy kecskesajthabbal tálalva • mit Kalbsmedaillon und einem würzigen Ziegenkäseschaum
Narancslikőrös vanília krémmel bolondítva • mit einer feinen Vanilla-Grand Marnier Creme
német gourmet napok
deutsche gourmettage
termékbemutató • produkte
termékbemutató • produkte
•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
Erdi nger Weisbr äu
\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
H enkell
Az ERDINGER búzasör-főzdében a hagyományok és a folyamatos innováció egyidejű gondozása olyan sikerrecept, amely eredményeképpen még mindig minden egyes üveg búzasörünk Erding városában – az 1516. évi sörtisztasági törvénynek megfelelően – készül, és az ottani szigorú minőség-ellenőrzés után indul útjára a világ több mint 70 országába. ERDINGER Weißbräu verbindet Tradition und Innovation zu einem Erfolgskonzept: Jede Flasche ERDINGER Weißbier wird immer noch im heimischen Erding – gemäß dem Reinheitsgebot von 1516 – gebraut und tritt von dort nach strengen Qualitätskontrollen den Weg an die 70 Länder rund um den Globus an. Terméknév • Produktname: Erdinger Weißbier Gyártó • Hersteller: Privatbrauerei Erdinger Weißbräu • Werner Brombach GmbH 85435 Erding, Lange Zeile 1 und 3 Forgalmazó • Vertrieb: Bit Budapest Bt. 1011 Budapest, Halász u. 2. I. 13 Vevőszolgálat • Kontakt:
[email protected], +3612122649, +36202098022 Beszerzési források • Bezugsquellen: Liquid Gold Kft., 1117 Budapest, Hunyadi János út 1.
Ez a száraz, érlelt pezsgő elegáns karakterét Chardonnay, Sauvignon Blanc, Pinot Noir és Chenin Blanc szőlők egyedi házasításának köszönheti. Harmonikus kompozíciójuk teszi a Henkell Trocken pezsgőt egy kiegyensúlyozott, tökéletes élménnyé. Der trockene, voll ausgereifte Sekt verdankt seinen eleganten Charakter einer einzigartigen Cuvée exzellenter Weine aus klassischen Rebsorten wie französischer Chardonnay, Sauvignon Blanc, Blanc de Noir vom französischen Pinot Noir und Chenin aus Saumur. Diese harmonische Komposition macht Henkell Trocken zu einem runden, vollkommenen Geschmackserlebnis. Terméknév • Produktname: Henkell Trocken Gyártó • Hersteller: Henkell & Co. Sektkellerei KG Biebricher Allee 142 • 65187 Wiesbaden Forgalmazó • Vertrieb: Törley Pezsgőpincészet Kft. 1222 Budapest, Háros u. 2-6. Vevőszolgálat • Kontakt: +36-1-4242-500 Beszerzési források • Bezugsquellen: Auchan • Cora • Interspar • Kaiser‘s Match • Metro • Spar • Tesco
www.erdinger.de
Kölln
www.henkell.de
Mövenpick A Kölln termékcsalád minden tagja 100% tisztaságú, teljes kiőrlésű zabból készül, hagyományos technológiával. A Kölln Zabpelyhek sokoldalúan felhasználhatók. Alle Kölln-Erzeugnisse basieren auf 100 % sauberen Vollkornhafer, und werden mit traditioneller Technik hergestellt. Kölln Haferflocken können verwendet werden
Terméknév • Produktname: Kölln Zabpehely • Kölln Haferflocken Gyártó • Hersteller: Peter Kölln KGaA • D-25333 Elmshorn Forgalmazó • Vertrieb: Hun-Trade Kft. • 1363 Budapest, Pf. 111. Vevőszolgálat • Kontakt:
[email protected], +36 1 353-1952, +36 70 639-2762 Beszerzési források • Bezugsquellen: Auchan • Cora • Match • Profi • Rossmann • Spar • Tesco
Egy kis luxus minden nap! A Mövenpick prémium kávé 10 különféle változatban, eredeti svájci recept alapján, a legjobb termőterületekről származó, 100 % kiváló Arabica kávészemekből a J.J.Darboven, Hamburg cégcsoport pörkölőiben készül.
Der kleine Luxus im Alltag! Der Premium-Kaffee Mövenpick wird in 10 unterschiedlichen Versionen nach einem original Schweizer Rezept aus 100 % edlen Arabica-Bohnen der besten Anbaugebiete in den Röstereien der Firmengruppe J.J.Darboven, Hamburg hergestellt. Terméknév • Produktname: Mövenpick Kaffee Gyártó • Hersteller: J.J.Darboven GmbH & Co. KG, 22113 Hamburg, Pinkertweg 13 Forgalmazó • Vertrieb: Bello Premiums Kft. 1031 Budapest, Vízimalom sétány 12. Vevőszolgálat • Kontakt: +36 1 242 3330, +36 20 934 7347
www.bellocafe.hu
www.huntradekft.hu
német gourmet napok
deutsche gourmettage
termékbemutató • produkte
termékbemutató • produkte
•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
R á di Pékség
Schloss J oh a nnisberg A Schloss Johannisberg Riesling Gelblack a Rajna partján fekvő Schloss Johannisberg birtokról származik. Az itt termelt borok magas minőségét hozamkorlátozással, kézzel történő szüreteléssel és válogatással biztosítják. A bor testes, illatában az érett, sárga húsú gyümölcsök aromáit fedezhetjük fel. Csodálatosan kiegyensúlyozott Rizling, szép ásványossággal. Der Schloss Johannisberg Riesling Gelblack stammt vom Weingut Schloss Johannisberg am Rheinufer. Die hohe Qualität der hier erzeugten Weine wird durch Ertragsbegrenzung, Handlese und -auslese gewährleistet. Dieser Weißwein ist ein gehaltvoller, wunderbar ausgewogener Riesling, der im Duft an reife, gelbfleischige Früchte erinnert. Ein wunderbar ausgeglichener, spritziger Riesling. Terméknév • Produktname: Schloss Johannisberg Riesling Gelblack Gyártó • Hersteller: Schloss Johannisberg D-65366 Geisenheim Forgalmazó • Vertrieb: Heinemann Testvérek Kft. „A borok világa – a világ borai” 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 30. Vevőszolgálat • Kontakt:
[email protected], 24/525-090 Beszerzési források • Bezugsquellen: www.heinemann.hu
www.heinemann.hu
A Rádi Pékség Sütőipari Kft. országszerte 35 saját üzletben értékesíti több mint 300 féle termékét, melyek hozzáadott tartósítószert nem tartalmaznak. A pékség kiszolgál továbbá gyorsétterem-hálózatokat, kórházakat, szállodákat, áruházakat, áruházláncokat, valamint iskolákat. Die Bäckerei Rádi GmbH verfügt landesweit über 35 eigene Geschäfte. Ihre mehr als 300 Produkte enthalten keine zusätzlichen Konservierungsstoffe. Zudem beliefern sie Fastfood-Ketten, Krankenhäuser, Hotels, Schulen und Supermärkte mit Rádi-Backwaren. Terméknév • Produktname: Barnaperec, barnafonat, barnastangli • Laugenbrezeln, Laugenzopf, Laugenstange Gyártó • Hersteller: Rádi Pékség Kft. 3300 Eger, Kistályai út 5. Vevőszolgálat • Kontakt: Sági László, Tel.: 30/273-6889 Beszerzési források • Bezugsquellen: Saját Rádi Pékség üzletek Miskolctól Budapestig • Eigene „Rádi Pékség“ Geschäfte von Miskolc bis Budapest
www.radipekseg.hu
Koch’s Torma • Koch’s Meerrettich A kitűnő torma mindig helyes választás, ha önteteket, pácleveket, vagy éppen egy klasszikus tormaszószt készítünk. Erős ízt ad minden húsételnek, kolbászoknak, szendvicseknek, rizs és tészta-salátáknak. Diese ausgezeichneten Meerrettich-Produkte sind immer richtig wenn es um Dips, Marinaden und die klassische Meerrettichsoße geht. Allen Fleischgerichten, Wurstsorten, Sandwiches, Reis- und Nudelsalaten gibt er einen kräftigen Geschmack. Terméknév • Produktname: Koch’s Asztali Torma, Koch’s Tejszínes Torma, Koch’s Majonézes Torma, Koch’s Hagyományos reszelt torma, Koch’s Almástorma • Koch’s Tafelmeerrettich, Koch’s Mayonnaise Meerrettich, Koch’s Apfelmeerrettich, Koch’s Sahne Meerrettich, Koch’s Geraspelt Gyártó • Hersteller: Koch’s Torma Kft. Forgalmazza • Vertrieb: H-6100. Kiskunfélegyháza I. ker. 241. Vevőszolgálat • Kontakt: Tel.: +36-76-559-400, Fax.: +36-76-463-334, E-mail:
[email protected] Beszerzési források • Bezugsquellen: Auchan • Coop • Cora • Match • Metro • Spar • Tesco
www.kochs.cc
német gourmet napok
Receptek
Rezepte
\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
Spa rgelpa rfa it mit Erdb eerR h a ba rb er Grü tze Zutaten für 6 Personen
300 g Zucker • 10 Eigelb • 200g Weißer Spargel • 1l Milch • 250ml • Sahne Zubereitung:
Zucker und Eigelb vermengen, Spargel blanchieren und pürieren. Milch erhitzen und durchsieben, Spargelpüree hinzufügen. Die Masse nochmals passieren und die Zucker-Eigelbmasse aufschlagen, hinzufügen, abkühlen lassen. Sahne schlagen und unterheben, anschliessend in den Gefrierschrank legen.
Spárga parfait rebarbara kompóttal 6 személyre
200 g fehér spárga • 1 L tej • 10 db tojássárgája • 300 gr kristálycukor • 250 ml tejszínhab Elkészítés:
Aa spárgát feldaraboljuk és tejben puhára főzzük, kézi mixerrel pürésítjük, a tojás sárgáját cukorral vízgőz felett habosra verjük. Hozzáadjuk a spárgapürét, kihűtjük és felvert tesjszínahbbal elkeverjük, tetszőlegesen formában fagyasztjuk és rebarbara kompóttal tálaljuk.
Eper-rebarbara kompót :
Erdebeer-Rhabarber Grütze: 750g Rahbarber • 750g Erdbeeren • 6 EL Rotwein • 2 EL Speisestäke • 1,5 EL Zucker Zubereitung:
Rhabarber und Erdbeeren waschen und putzen, Rhabarber in Stücke schneiden, Erdbeeren halbieren. Rhabarber mit Zucker und Rotwein köcheln lassen. Wenn der Rhabarber weich ist, Stärke mit 3 EL Rotwein glatt rühren, zu dem Rhabarber geben und nochmals aufkochen lassen. Die Erdbeeren zugeben und die Grütze kalt stellen.
Spa rgel b ruchetta
750 g rebarbara • 750 g eper • 6 ek. vörösbor • 2 ek. kukoricaliszt • 1,5 ek. cukor Elkészítés
A rebarbara szárakról lehúzzuk a bőrt.: 2cm-es darabokra vágjuk az ízlés szerint elkészített kompótlében 4-5 perc alatt puhára főzzük. A kukoricalisztet 3 EK vörösborral elkeverjük és újra felforraljuk. Az epret hozzáadjuk és kihűtjük.
Spárga Bruchetta 6 személyre
Zutaten für 6 Personen
400g Spargel • 45g Butter • 115g Käse • 6 TL Olivenöl • Salz, Pfeffer, Tabasco, Baguette oder Cibatta Zubereitung:
Spargel schlälen, die Enden abscheiden und den Spargel in Scheiben schneiden, in heisser Butter oder Olivenöl glasig dünsten. Den Spargel mit Salz Pfeffer und Tabasco abschmeckgen. Brotscheiben weich toasten, mit Olivenöl beträufeln und mit der Spargelmischung belegen. Im vorgeheiztlen Backofen bei 180 °C Grad, 3-5 Minuten überbacken.
400 g Spárga • 45 g Vaj • 115 g Sajt(Comté) • 6 tk. Oliva olaj • só, bors, tabasco ízlés szerint • Bagett vagy Cibatta Elkészítés
A megpucolt spárga végét levágjuk a maradékot 2-3 cm-es darabokra vágjuk. A forró vajban vagy oliva olajban üvegesre pároljuk hozzáadjuk a fűszereket és közben leszeletelt sajtot ös�szekeverjük és a felszeletelt enyén megpirított kenyérszeletekre halmozzuk és 180 °C-os sütőben 3-5 perc alatt készre sütjük.
német gourmet napok
deutsche gourmettage
a duihk • die duihk
•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\• \•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•\•
Egy eredményes közösség Mintegy 900 önkéntes tagvállalatával a NémetMagyar Ipari és Kereskedelmi Kamara (DUIHK) a magyar-német üzleti kapcsolatok előmozdításának legfontosabb intézménye. A DUIHK Elősegíti a közvetlen vállalati kapcsolatok létesítését és szélesítését, • átfogó, gyakorlatorientált szolgáltatásokat és információkat nyújt a cégeknek, • képviseli tagjai érdekeit a nyilvánosság előtt és aktív szerepet vállal a kedvező gazdaságpolitikai keretfeltételek biztosításában. • A 120 német külkereskedelmi kamarából álló, az egész világra kiterjedő hálózat részeként a DUIHK mindkét ország vállalatai számára szakszerű támogatást kínál a sikeres külpiaci szerepléshez.
Eine starke Gemeinschaft Die Deutsch-Ungarische Industrie- und Handelskammer ist mit etwa 900 freiwilligen Mitgliedern die wichtigste Institution zur praktischen Förderung deutsch-ungarischer Geschäftsbeziehungen. Die DUIHK schafft vielseitige Plattformen für direkte Unternehmenskontakte, • bietet Firmen umfangreiche, praxisorientierte Dienstleistungen und Informationen, • vertritt die Interessen ihrer Mitglieder in der Öffentlichkeit und • beteiligt sich aktiv an der Gestaltung der Rahmenbedingungen ür erfolgreiches unternehmerisches Engagement. • Als Teil eines weltweiten Netzes von rund 120 deutschen Auslandshandelskammern in 80 Ländern bietet die DUIHK Unternehmen beider Länder fachkundige Unterstützung für ein erfolgreiches Auslandsgeschäft.
10
Chelsea Restaurant Der berühmte amerikanische Künstler Donald Sultan kreierte „Unser” Restaurant Chelsea. Seine vielseitigen Kunstwerke kann man im ganzen Haus sehen und erleben. Chelsea ist der New Yorker Stadtteil, indem Donald Sultan sich kreativ entwickeln und entfalten konnte. Unsere Speisekarte ist eine Hommage an die Vielfältigkeit dieses Bezirkes. A híres amerikai mûvész Donald Sultan ihlette Chelsea éttermünket, akinek mûveit láthatjuk és csodálhatjuk a szálloda egész területén. Chelsea New York egyik mûvésznegyede, ahol Donald Sultan is fejlesztette és gazdagította kreativítását. Az épületben kiállított képeket is itt alkotta meg. Étlapunk e negyed sokszínûségét próbálja tükrözni.
Art’otel budapest Chelsea Étterem 1011 Budapest, Bem rakpart 16-19. Tel.: +36 1 487 9487 • E-mail:
[email protected]