TELECOM
Multifunkční laserová tiskárna SP1100SF Aficio SP1100SF
Provozní pokyny
Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití. Než začnete přístroj používat, přečtěte si část Bezpečnostní informace v této příručce, aby bylo zajištěno jeho bezpečné a správné používání.
Obsah Zabezpečení Bezpečnostní pokyny Bezpečnost při práci s laserovou tiskárnou Pro Evropu/Asii
Certifikace Prohlášení o shodě Oznámení pro uživatele zemí EU Oznámení pro uživatele využívající přístup přes analogové RTC v zemích EU Symboly vypínačů napájení Umístění štítků s upozorněními a bezpečnostními opatřeními na přístroji Oznámení pro uživatele (Nový Zéland)
Ochrana životního prostředí Baterie a akumulátorové baterie Výrobek Uživatelé v zemích Evropské unie, Švýcarsku a Norsku Ostatní uživatelé
Vložení papíru do manuálního podavače
Kopie 1 1 1
2 2 2 2 2 3 4
5 5 5 5 5
Licence k užívání softwaru
6
Definice Licence Vlastnictví Doba trvání Záruka Odpovědnost Vývoj Registrované obchodní značky Oznámení
6 6 6 6 6 6 6 7 7
Instalace Podmínky pro umístění Bezpečnostní opatření při používání Bezpečnostní informace Bezpečnost během provozu Zdroj napájení Pro fax nebo telefon Pravidla pro použití symbolů Popis terminálu Panel s příkazy Prezentace Zadání znaků pomocí alfanumerické klávesnice Přístup k funkcím terminálu Balení obsahuje Instalace zařízení Umístění podavače dokumentu ke zpracování Zakládání papíru Zakládání papíru do podavače Manipulace s papírem Kontrola vlhkosti Manipulace s jednotkou Otřesy při provozu Přemístění jednotky Manipulace s inkoustovou kazetou Vložení papíru do hlavního zásobníku Instalace tiskové kazety Zarážka podávání papíru Uvedení vašeho zařízení do provozu Připojení zařízení Počáteční nastavení zařízení
Jednoduchá kopie Kopie v ekonomickém režimu spotřeby toneru Pokročilá kopie Režim kopírování osobních průkazů Přístroj vytiskne kopii vašeho dokumentu. Speciální nastavení kopie Nastavení rozlišení Nastavení zvětšení Nastavení zdroje analýzy Nastavení kontrastu Nastavení jasu Nastavení typu papíru Výběr zásobníku papíru Nastavení analýzy okrajů podavače listů Nastavení analýzy okrajů plochého skeneru Nastavení pravých a levých okrajů tisku Nastavení horních a dolních okrajů tisku Nastavení formátu papíru
1
Fax Odesílání faxu Vytištění stránky s hlavičkou Okamžité odeslání Okamžité odeslání Odložené odeslání Odeslání s automaticky opakovaným vytáčením Příjem faxu Faxový záznamník Uložení kódu pro přístup k záznamníku Zapnutí / vypnutí záznamníku Tisk faxových zpráv přijatých do paměti Odeslání kopie faxu (přeposlání) Zapnutí odesílání kopie faxu Definování adresáta pro odeslání kopie Tisk přeposlaných dokumentů Přeposlání faxových zpráv do pamět’ového zařízení USB Zapnutí odesílání kopie faxu Tisk přeposlaných dokumentů Fronta čekání na odeslání Okamžitě provést odeslání z fronty čekajících Prohlédnout nebo změnit frontu čekajících Smazání odeslání v paměti Vytisknout čekající nebo uložený dokument Vytisknout čekající frontu Zastavení probíhajícího odesílání Vložení a vyvolání faxu Uložení dokumentu do úschovny Vyvolání dokumentu z úschovy
8 8 8 9 9 10 10 10 11 12 12 12 13 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 17
Parametry/Nastavení Datum/Čas Nastavení letního / zimního času Vaše číslo faxu/jméno Typ sítě Geografická nastavení Země Telekomunikační sít’ Jazyk -I-
18
19 19 19 19 20 20 20 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22
23 23 23 23 23 23 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27
28 28 28 28 29 29 29 29 29
Obsah
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Místní předvolba Typ podavače dokumentů Hospodárný (úsporný) čas Režim příjmu Příjem bez papíru Počet kopií Příjem faxem nebo počítačem Nastavení na stránku Režim snížení počtu přijatých faxů Technické parametry Tisk seznamu funkcíi Tisk deníků Tisk seznamu nastavení Uzamčení přístroje Zablokování klávesnice Zablokování vytáčení Uzamčení služby Média Přečíst čítače Čítač poslaných stránek Čítač přijatých stránek Čítač skenovaných stránek Čítač vytištěných stránek Zobrazit stav spotřebního materiálu Kalibrace vašeho skeneru
Telefonní seznam Vytvoření rychlého vytáčení Vytvoření skupinového vytáčení Úprava karty Smazání karty Tisk telefonního seznamu Uložení/obnovení adresáře (možnost karty Smart)
Hry a kalendář Sudoku Vytisknutí mřížky Tisk řešení Kalendář
39 39
Vlastnosti PC Úvod Požadavky pro propojení Instalace programového vybavení Instalace kompletního programového vybavení Nainstalování pouze ovladačů Instalace ovladačů, které používá program Companion Suite Pro Manuální instalace ovladačů
Připojení Ovládání multifunkčního zařízení Kontrola propojení počítače a multifunkčního zařízení Companion Director Grafické zobrazení
48 49
Úprava informací zadaných ke kontaktu Úprava skupiny Odstranění kontaktu nebo skupiny z adresáře Tisk adresáře
Složka s faxy k odeslání Složka s odeslanými faxy Protokol s odeslanými faxy Protokol s přijatými faxy
54 54 55 55
Údržba Servisní opravy Obecné údaje Výměna tiskové kazety Problémy s čipovými kartami Čistění Čistění snímacího systému skeneru Čistění tiskárny Čištění vnějších částí tiskárny Čištění koleček podavače dokumentů Problémy s tiskárnou Chybová hlášení Uvíznutí papíru
44 45
46 47 47 47 47
- II -
53 54
54 54
Odebrání ovladačů pomocí programu Companion Suite Pro Manuální odinstalace ovladačů
42 44
53 53 53
Příjem faxu Sledování faxové komunikace
Odebrání programového vybavení z vašeho PC Odinstalování ovladačů z vašeho PC
42 42 42
52 52 52 52 52 52
Přístup k parametrům faxu Popis záložky Protokoly a hlášení Popis záložky Parametry faxu Titulní stránka Vytvoření titulní stránky Popis záložky Titulní stránka Vytvoření předlohy titulní stránky
42
50
51 51 52 52
52
Nastavení parametrů faxu
40 40 40
50
Uložení / export adresáře Import adresáře
Odeslání faxu z pevného disku nebo z multifunkčního zařízení Odeslání faxu z aplikace
39 39
50
Import nebo export adresáře Faxová komunikace Zobrazení okna pro Faxování Odeslání faxu
38 38 38 38
39
Snímání pomocí Skenovat do Software pro rozpoznávání znaků (OCR)
Adresář Přidání kontaktu do adresáře zařízení Přidání skupiny do adresáře zařízení Správa adresáře
38
47 48 48
48 48 48
Tisk na multifunkčním zařízení Tisk oboustranných dokumentů na multifunkčním zařízení
37
47 47 47 47
Zobrazení stavu spotřebního materiálu Funkce aplikace Companion Suite Pro Snímání dokumentů Tisk
36 36 36 37 37
Používání klíčenky USB Tisk vašich dokumentů
Vymazání vašich souborů uložených v klíčence Analyzovat obsah vaší klíčenky USB Uložit dokument na klíčenku USB
Vybrání aktuálního zařízení Stav připojení Parametry zařízení
36
Pamět’ová klíčenka USB Tisk seznamu souborů umístěných v klíčence Tisk souborů uložených v klíčence
Spuštění utilit a aplikací Companion Monitor Grafické zobrazení Ovládání zařízení
29 30 30 30 31 31 31 31 31 32 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 34 34 35
55 55 55 55 56 56 57 57
58 59 59 59
61 61 61 61 62 62 62 62 62 62 63 63 63
Obsah
SP1100SF/Aficio SP1100SF
SP1100SF/Aficio SP1100SF 64 64 64 65 65 65 65 65 66 66 67 67 67 67 67
Obsah
Závady skeneru Jiné problémy Neúspěšná komunikace Odeslání z podavače Odeslání z paměti Kódy závad při komunikaci Obecné kódy Problémy s tiskem z počítače Tisk z počítače přes USB připojení Aktualizace firmware Specifikace Fyzické specifikace Elektrické specifikace Specifikace prostředí Specifikace polohovacích zařízení
- III -
Zabezpečení Bezpečnostní pokyny Před zapnutím zařízení zkontrolujte, zda zásuvka, do které se chystáte zařízení zapojit, odpovídá údajům uvedeným na typovém štítku na vašem zařízení (elektrické napětí, proud, frekvence sítě). Toto zařízení se připojuje do jednofázové elektrické sítě. Toto zařízení se nesmí instalovat na holou podlahu. Baterie a akumulátorové baterie, obaly a elektrické a elektronické vybavení (EEE) se musí likvidovat v souladu s pokyny uvedenými v kapitole IVOTNÍ PROSTŘEDÍ v tomto manuálu. Vzhledem k modelu zařízení je konektor napájení jediným způsobem, jak lze zařízení připojit ke zdroji napájení. Je proto nutné řídit se následujícími bezpečnostními opatřeními: zařízení připojte k zásuvce umístěné v jeho blízkosti. Zásuvka musí být snadno přístupná. Zařízení je dodáváno s uzemněným kabelem napájení. Uzemněný konektor je třeba připojit k uzemněné zásuvce, která je připojená k uzemnění budovy.
Opravy - údržba: Opravy a údržbu přenechejte kvalifikovanému technikovi. Uživatel nesmí opravovat žádnou z vnitřních částí stroje. Aby se zabránilo riziku úrazu elektrickým proudem, nesmíte provádět tyto operace sami, protože otevřením nebo odstraněním krytu se vystavujete dvěma rizikům: - Kontakt lidského oka s laserovými paprsky může způsobit trvalé poškození zraku. - Kontakt s částmi napájenými proudem může způsobit elektrický šok, jehož následky mohou být velmi vážné.
Podmínky instalace a bezpečnostní opatření naleznete v kapitole Instalace, str. 8.
Bezpečnost při práci s laserovou tiskárnou Prováděním procesů kontroly, úprav nebo výkonů jiných, než které jsou upřesněny v této UPOZORNĚNÍ Provozní příručce, se můžete vystavit nebezpečné radiaci.
Pro Evropu/Asii Zařízení odpovídá normě IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:200 a je považováno za laserové zařízení třídy 1, které je bezpečné pro použití v kanceláři/EDP. Zařízení obsahuje jednu laserovou diodu třídy 3B s parametry 10,72 mW max., 770-795 nm a další LED třídy 1 (parametry 280 µW pro 639 nm). Přímý (nebo nepřímý - odražený) kontakt laserového paprsku s okem může mít za následek vážné poškození oka. Aby se předešlo možnému vystavení oka obsluhy laserovému paprsku, byla navržena bezpečnostní opatření a mechanismy pro uzamčení.
-1-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Certifikace Prohlášení o shodě
Oznámení pro uživatele zemí EU Tento produkt je ve shodě se základními požadavky a ustanoveními směrnice 1999/5/EC Evropského parlamentu a rady z 9. března 1999 o radiovém vybavení a telekomunikačních terminálech a vzájemném uznání jejich shody.
Oznámení pro uživatele využívající přístup přes analogové RTC v zemích EU Tento produkt je navržen tak, aby umožňoval přístup přes analogové RTC ve všech zemích EU. Kompatibilita s místní RTC závisí na nastaveních softwarového vypínače. Pokud tento produkt používáte v jiné zemi, obrat’te se na svého poskytovalate služeb. V případě potíží se nejdříve obrat’te na svého poskytovatele služeb. SP1100SF / Aficio SP1100SF: Prohlášení o shodě CE je k dispozici na internetové adrese: http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc Označení CE k informacím o původu (pouze země EU) Výrobce: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo, 143-8555 Japan Autorizovaný zástupce: Ricoh Europe PLC 66 Chiltern Street London
Symboly vypínačů napájení Podle normy IEC 60417 zařízení používá tyto symboly vypínače napájení: -
znamená ZAPNOUT.
-
znamená VYPNOUT.
-2-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Umístění štítků s upozorněními a bezpečnostními opatřeními na přístroji Na níže zobrazených místech na zařízení se nacházejí štítky UPOZORNĚNÍ a BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. Těmito pokyny se řiďte a s přístrojem podle těchto pokynů manipulujte, aby byla zachována bezpečnost.
-3-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Oznámení pro uživatele (Nový Zéland) •
• • • • • •
• •
Grant Telepermit pro libovolnou položku zařízení terminálu označuje pouze to, že společnost Telecom souhlasí s tím, že položka odpovídá minimálním podmínkám pro připojení k síti společnosti Telecom. Neoznačuje žádné spojení produktu společnosti Telecom, ani neposkytuje žádné záruky. Neposkytuje žádné záruky, že zařízení bude pracovat správně se všemi položkami zařízení Telepermitted různých značek a modelů, ani nenaznačuje, že libovolný produkt bude kompatibilní se všemi službami sítě Telecom. Toto zařízení není schopné za žádných provozních podmínek správně pracovat větší rychlostí, než pro kterou je určeno. Společnost Telecom není zodpovědná za problémy vzniklé za takových podmínek. Toto zařízení nesmí být nastaveno na automatické volání na tísňovou službu společnosti Telecom "111". Nejsou-li poplatky za místní volání přijatelné, NEPOUŽÍVEJTE tlačítko "Dial" (Vytočit) pro místní volání. Z vašeho telefonu volejte pouze na 7ciferná místní čísla. NEVYTÁČEJTE číselný kód oblasti ani předvolbu "0". Toto zařízení nemusí být úspěšné při předání hovoru jinému zařízení, které je připojené ke stejné lince. Toto zařízení může zvonit i v případě, že jsou uskutečňovány hovory z jiného zařízení v rámci stejné linky. Stane-li se tak, problém NEOZNAMUJTE jako chybu na lince společnosti Telecom. Toto zařízení nepoužívejte za podmínek, které by mohly způsobit nepříjemnosti ostatním zákazníkům společnosti Telecom. Například neuskutečňujte opakované nevyžádané hovory s nabídkou prodeje na stejné číslo nebo skupinu čísel, například pokud skupina čísel končí ve stejné pobočkové ústředně PABX. Deník volání obsažený v tomto zařízení nezaznamenává všechna odpovězená volání. Deník volání se proto nemusí shodovat s účtem u společnosti Telecom, který může zahrnovat také hovory v deníku neuvedené. Ne všechny telefony budou po připojení k prodlužovacímu kabelu odpovídat na příchozí hovory.
-4-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Ochrana životního prostředí Ochrana životního prostředí je pro výrobce velmi důležitá. Výrobce si přeje, aby se zařízení využívala s ohledem na životní prostředí, a rozhodl se integrovat požadavky životního prostředí do celého životního cyklu svých produktů, od výroby až po uvedení na trh, užívání a vyřazení.
Baterie a akumulátorové baterie Pokud váš výrobek obsahuje baterie nebo akumulátorové baterie, zanechte je po vyřazení v určených sběrných centrech.
Výrobek Uživatelé v zemích Evropské unie, Švýcarsku a Norsku Naše výrobky obsahují vysoce kvalitní komponenty a jsou navrženy tak, aby usnadnily recyklaci. Balení našich výrobků je označeno níže uvedeným symbolem.
Symbol označuje, že produkt nelze likvidovat jako běžný odpad. Je nutné jej likvidovat odděleně prostřednictvím odpovídajících dostupných systémů sběren. Budete-li se řídit těmito pokyny, zajistíte, že s produktem bude zacházeno správně, a pomůžete snížit možný dopad na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být nepsrávnou manipulací ohroženy. Recyklace výrobků pomáhá zachovávat přírodní zdroje a chránit prostředí. Podrobnější informace o sběrnách a recyklaci tohoto produktu získáte v místě nákupu, u místního prodejce nebo obchodního zástupce.
Ostatní uživatelé Chcete-li tento produkt zlikvidovat, obrat’te se na místní úřady, obchod, kde jste produkt zakoupili, místního prodejce nebo obchodního zástupce.
-5-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Licence k užívání softwaru NEŽ OTEVŘETE ZAPEČETĚNOU OBÁLKU OBSAHUJÍCÍ SOFTWARE, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNY PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY. OTEVŘENÍM TÉTO OBÁLKY TYTO PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ PŘIJÍMÁTE. V případě, že podmínky této licence nepřijmete, vrat’te neotevřené balení disku CD-ROM prodejci se všemi komponenty produktu.
Definice Pojmem software se označují programy a související dokumentace.
Licence - Tato licence vám umožňuje používat tento software na osobních počítačích připojených k lokální síti. Máte oprávnění používat tento software pouze k tisku na jednom multifunkčním zařízení; software nelze zapůjčit ani nikoho k jeho používání pověřit. - Můžete si udělat jednu záložní kopii. - Tato licence je nevýlučná a nepřenosná.
Vlastnictví Výrobce nebo jeho provozovatelé si ponechávají vlastnická práva k softwaru. Stáváte se pouze majitelem disku CD-ROM. Software ani dokumentaci nesmíte měnit, přizpůsobovat, dekompilovat, překládat, vytvářet odvozeniny, pronajmout ani prodat. Veškerá práva, která nejsou výslovně přiznána, si vyhrazuje výrobce nebo jeho provozovatelé.
Doba trvání Tato licence zůstává aktivní až do jejího zrušení. Můžete ji zrušit zničením programu a dokumentace a všech jejich dalších kopií. Tato licence se automaticky ruší v případě, že nedodržujete její podmínky. V případě zrušení licence souhlasíte se zničením všech kopií programu a dokumentace.
Záruka Software je dodáván ve stavu "jak je", bez záruky jakéhokoli druhu, at’ už uvedené nebo předpokládané včetně, avšak bez omezení, na záruky prodejnosti, způsobilosti pro daný účel; za všechna rizika spojená s výsledky a výkonem tohoto softwaru přebírá zodpovědnost kupující. V případě, že by program byl vadný, hradí veškeré výdaje na opravy a servis kupující. Nicméně na držitele licence se vztahuje tato záruka: zaručujeme, že disk CD-ROM, na kterém je software uložen, nevykazuje chyby hardwaru ani výroby, je-li používán za normálních podmínek. Záruka je platná po dobu devadesáti (90) dnů od data dodání; kopie příjmového dokladu je dokladem o koupi. V případě chyby disku CD-ROM v důsledku nehody nebo špatného použití nebude disk CD-ROM vyměněn v rámci záruky.
Odpovědnost Pokud disk CD-ROM nepracuje správně, zašlete jej prodejci společně s kopií účtenky. Je povinností prodejce disk CD-ROM vyměnit. Nikdo, ani výrobce zapojený do výroby, realizace, prodeje a dodávky tohoto programu, nebude zodpovědný za přímé, nepřímé nebo nemateriální škody, jako (ne však pouze) ztráta dat, ztráta času, ztráta realizace, ztráta příjmu, ztráta zákazníků, v důsledku neschopnosti program používat.
Vývoj Ve snaze o neustálé zlepšování si výrobce vyhrazuje právo změnit bez oznámení specifikace softwaru. V případě změny vám vaše uživatelské právo nedává nárok na přístup k bezplatným aktualizacím.
-6-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Registrované obchodní značky Companion Suite Pro je registrovaná obchodní značka společnosti Sagem Communications. Adobe® a produkty Adobe® zde zmíněné jsou registrované obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated. PaperPort11SE je registrovaná obchodní značka společnosti ScanSoft. Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® a jakékoliv další produkty společnosti Microsoft® zde zmíněné jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation, registrované a/nebo používané v USA a/nebo v dalších zemích. Všechny další značky nebo produkty zmíněné jako příklad nebo za účelem poskytnutí dodatečných informací jsou registrované obchodní značky jejich vlastníků. Snímky obrazovky použité v těchto provozních pokynech byly vytvořeny v systému Windows Vista. Používáte-li jiný operační systém, může se zobrazení od zde použitých snímků obrazovky lišit.
Oznámení Nikdy nekopírujte ani netiskněte dokumenty, jejichž reprodukce je ze zákona zakázaná. Tisk nebo kopírování následujících dokumentů jsou obecně zakázané zákony: bankovky, příjmová potvrzení, smlouvy, akciové certifikáty, bankovní směnky, šeky, pasy, řidičská oprávnění. Výše uvedený seznam je informativní, nikoliv však úplný. Nepřebíráme za jeho kompletnost a přesnost žádnou zodpovědnost. Pokud máte pochybnosti o legálnosti kopírování nebo tisku některých dokumentů, obrat’te se na právníka. Informace obsažené v této uživatelské brožuře podléhají změnám bez předchozího oznámení.
-7-
1 - Zabezpečení - Certifikace - Životní prostředí - Licence
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Instalace Podmínky pro umístění Vybráním odpovídajícího umístění zachováte dlouhou životnost přístroje. Přesvědčte se, že zvolené místo nabízí následující vlastnosti: - Vyberte umístění, které je dobře větrané. - Ujistěte se, že nejsou zataraseny ventilační mřížky na levé a pravé straně zařízení. Během instalace se přesvědčte, že jste terminál umístili třicet centimetrů od okolních předmětů, aby mohly být všechny kryty snadno otevřeny. - Ujistěte se, že toto místo neobsahuje čpavek ani ostatní nebezpečné organické plyny. - Uzemněná zásuvka (viz informace o bezpečnosti v kapitole Zabezpečení), k níž se chystáte zařízení připojit, by měla být umístěna v jeho blízkosti a měla by být snadno přístupná. - Ujistěte se, že váš terminál není vystaven přímému slunečnímu světlu. - Neumist’ujte terminál do oblasti vystavené vzdušnému proudu od klimatizace, vytápění nebo ventilace ani do oblasti vystavené vysoké teplotě nebo velkým změnám vlhkosti. - Vyberte pevnou a vodorovnou plochu, na které nebude terminál vystaven intenzivním vibracím. - Neumist’ujte zařízení do blízkosti objektů, které by mohly blokovat ventilační otvory. - Neumist’ujte zařízení do blízkosti závěsů nebo jiných hořlavých předmětů. - Vyberte si umístění, kde je minimalizována možnost polití tekutinami. - Ubezpečte se, že je toto místo suché, čisté a bez prachu.
Bezpečnostní opatření při používání Při používání přístroje dbejte na níže uvedená opatření. Pracovní prostředí: Teplota: 10 °C až 27 °C [50 °F až 80,6 °F] , relativní vlhkost okolního vzduchu v rozmezí 15 až 80% (do 32°C [89,6 °F] s relativní vlhkostí okolního vzduchu v rozmezí 15 až 54%). Další část popisuje opatření, která mají být zohledněna při používání terminálu: - Během tisku zařízení nikdy nevypínejte ani neotevírejte víka. - Nikdy nepoužívejte v blízkosti terminálu plyn ani hořlavé kapaliny nebo objekty generující magnetické pole. - Pokud odpojujete napájecí kabel, vždy jej uchopte za konektor a netahejte přímo za kabel. Poškozený kabel představuje možné nebezpečí požáru nebo úrazu proudem. - Kabelu se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama. Riskujete úraz elektrickým proudem. - Vždy odpojte napájecí kabel, než terminál přemístíte. Jinak by mohlo dojít k poškození kabelu nebo by mohlo vzniknout riziko požáru či úrazu elektrickým proudem. - Napájecí kabel odpojujte vždy, když plánujete terminál nepoužívat delší dobu. - Na napájecí kabel nikdy nepokládejte objekty, nikdy za něj netahejte a nikdy jej neohýbejte. Toto by mohlo zapříčinit nebezpečí požáru nebo úrazu proudem. - Vždy se ubezpečte, že není terminál položen na napájecím kabelu nebo na jiných komunikačních kabelech jiných elektrických zařízení. Ujistěte se, že napájení ani jiný kabel nezasahuje do vnitřního mechanismu přístroje. Tímto byste terminál vystavili nebezpečí poruchy nebo požáru. - Ubezpečte se, že je tiskárna odpojena od napájecí zásuvky před připojením nebo odpojením propojovacího kabelu tiskárny ( používejte stíněný propojovací kabel). - Nikdy se nepokoušejte odstranit panel nebo pevný kryt. Terminál obsahuje vysokonapět’ové obvody. Jakýkoliv kontakt s těmito obvody může způsobit úraz elektrickým proudem. - Nikdy se terminál nepokoušejte upravovat. Toto by mohlo zapříčinit nebezpečí požáru nebo úrazu proudem. - Vždy si ověřte, že kancelářské sponky, sponky pro sešívání nebo jiné malé kovové předměty nepronikají do terminálu přes ventilační nebo jiné otvory. Tyto předměty vytváří nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
-8-
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
- Zabraňte vylití vody nebo jiné tekutiny na terminál nebo do jeho blízkosti. Kontakt přístroje s vodou nebo jinou tekutinou může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. - Pokud se dostane kapalina nebo kovový předmět náhodně do terminálu, ihned jej vypněte, odpojte napájecí kabel a kontaktujte vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. - Začne -li z přístroje vycházet teplo, kouř, neobvyklý zápach nebo abnormální hluk, vypněte jej, okamžitě odpojte kabel napájení a obrat’te se na svého prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. - Vyhněte se používání terminálu během "elektrické bouře", ta může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem, vyvolaným bleskem. Papír pro tisk: používáte-li papír již potištěný (vaší nebo jinou tiskárnou), kvalita tisku nemusí být optimální.
Zabezpečte umístění terminálu v dobře větrané místnosti. Během provozu tiskárna vytváří menší množství ozónu. Z tiskárny může vycházet nepříjemný pach, pokud je intenzivně UPOZORNĚNÍ využívána v nedostatečně větrané místnosti. Pro bezpečné používání zajistěte umístění terminálu v dobře větrané místnosti.
Bezpečnostní informace Při používání produktu se vždy řiďte následujícími bezpečnostními opatřeními.
Bezpečnost během provozu V této informační brožurce jsou používány následující důležité symboly: označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou – v případě, že se nebudete řídit pokyny – mít za následek smrt nebo vážné zranění. označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou – v případě, že se nebudete řídit UPOZORNĚNÍ pokyny – mít za následek lehké nebo středně vážné zranění nebo škodu na majetku. VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ - Napájecí kabel připojte přímo do zásuvky ve stěně; nikdy nepoužívejte prodlužovací kabel. - Začne li se kabel třepit nebo bude jinak poškozen, odpojte jej (tažením za konektor, nikoli za kabel). - Abyste se vyhnuli riziku úrazu elektrickým proudem nebo vystavení laserovému záření, neodstraňujte ze zařízení žádné kryty ani šrouby kromě těch, které jsou uvedeny v provozních pokynech. - Dojde-li k některé z následujících situací, vypněte napájení a odpojte kabel napájení (tažením za konektor, nikoli za kabel): • • •
Na zařízení se rozlila nějaká kapalina. Máte podezření, že zařízení vyžaduje servis nebo opravu. Kryt zařízení je poškozen.
- Rozlitý nebo použitý toner nespalujte. Prášek toneru může při kontaktu s otevřeným ohněm vzplanout. - Likvidaci lze provést u autorizovaného prodejce nebo na odpovídajících sběrných místech. - Použité inkoustové kazety (nádržky) likvidujte v souladu s místními nařízeními.
UPOZORNĚNÍ - Chraňte produkt před vlhkostí a vlhkým počasím jako déšt’, sníh atd. - Před přesunutím zařízení odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Při přesouvání zařízení dejte pozor, aby se napájecí šňůra pod zařízením nepoškodila. - Při odpojování kabelu napájení ze zásuvky vždy tahejte za konektor kabelu (nikoli za kabel). - Zabraňte tomu, aby se do vnitřních částí zařízení dostaly kancelářské sponky, sponky pro sešívání nebo jiné malé kovové předměty.
-9-
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
- Toner (použitý i nepoužitý), kazety s tonerem (nebo nádobky), inkoust (použitý i nepoužitý) nebo inkoustové kazety uchovávejte mimo dosah dětí. - Při vytahování špatně podaných listů papíru ze zařízení dejte pozor, abyste se nepořezali o ostré hrany uvnitř přístroje. - Odpad vzniklý při provozu zařízení nelikvidujte z důvodu ochrany životního prostředí dohromady s domácím odpadem. Likvidaci lze provést u autorizovaného prodejce nebo na odpovídajících sběrných místech. - Naše produkty jsou navrženy tak, aby odpovídaly vysokým standardům kvality a funkčnosti; doporučujeme používat pouze spotřební materiál od autorizovaného prodejce.
Zdroj napájení Zásuvka by se měla nacházet v blízkosti zařízení a měla by být snadno přístupná.
Pro fax nebo telefon - Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody, například u vany, umyvadla nebo kuchyňského dřezu, ve vlhkém sklepě nebo v blízkosti bazénu. - Telefon (pokud není bezdrátový) nepoužívejte během elektrické bouře. Hrozí úraz elektrickým proudem z blesku. - Potřebujete-li nahlásit únik plynu, nepoužívejte telefon v jeho blízkosti.
Pravidla pro použití symbolů VAROVÁNÍ Označuje důležitá bezpečnostní oznámení. Ignorování těchto poznámek může mít za následek vážné zranění nebo smrt. Nezapomeňte si tyto poznámky přečíst. Lze je nalézt v části "Bezpečnostní informace" v této příručce. UPOZORNĚNÍ Označuje důležitá bezpečnostní oznámení. Ignorování těchto poznámek může mít za následek lehké nebo středně vážné zranění nebo škodu na zařízení či majetku. Nezapomeňte si tyto poznámky přečíst. Lze je nalézt v části "Bezpečnostní informace" v této příručce. Důležité Označuje místa, kterým je třeba při používání zařízení věnovat pozornost, a vysvětlení možných příčin špatného podávání papíru, poškození originálů nebo ztráty dat. Nezapomeňte si tato vysvětlení přečíst. Pozn. Označuje dodatečné popisy funkcí zařízení a pokyny, jak lze řešit potíže.
- 10 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Popis terminálu Přední a zadní strana
1. Ovládací panel
9. USB Host konektor (USB klíč)
2. Podavač dokumentů
10. USB Host konektor (USB klíč)
3. Kryt pro přístup k zaseknutého papíru
11. Vodítka manuálního vkládání papíru
4. Zástrčka pro připojení napájecího kabelu
12. Manuální vkládání
5. Vypínač
13. Zásobník na papír
6. Telefonní zdířka LINE - připojení telefonního kabelu
14. Kryt pro přístup k tiskové kazetě
7. Telefonní zdířka EXT. - připojení externího telefonního zařízení
15. Sklopná zarážka pro vytištené papíry
8. USB konektor Slave (pro připojení k počítači)
17. Místo pro vkládání Smart Card
16. Výstup papíru
- 11 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
SP1100SF/Aficio SP1100SF
2 - Instalace
Panel s příkazy Prezentace 1 21
22
23
24
25
26
2
3
27
20 19 18
17
16 15 14 13 12
10
11
9
8
6
7
4
5
14. Tlačítko C: vrací do předchozí nabídky a oprava zadání.
1. Displej. 2. Alfanumerická klávesnice.
15. Tlačítko
3. Tlačítka pro rychlou volbu (tlačítka 1 až 20).
: navigace v nabídce směrem nahoru
16. Tlačítko
4. Tlačítko : snímání dokumentu do počítače nebo na médium (pamět’ ové zařízení USB).
: zastavuje aktuální operaci.
17. Tlačítko : nastavuje prodlevu a úsporu toneru v kopírovacím režimu.
5. Tlačítko
: lokální kopírování.
6. Tlačítko
: ukončete aktuální tiskovou úlohu.
18. Tlačítko : prístup k nabídce pro tisk (seznam funkcí tisku, nastavení zařízení, atd.).
7. Tlačítko
: odeslání faxu
19. Tlačítko
: nastavuje rozlišení snímání.
8. Tlačítko čísel.
: přístup k adresáři a rychlé vytáčení
20. Tlačítko
: nastavení kontrastu.
21. Ikona : rozlišení Superjemná".
9. Tlačítko : ruční připojení k lince, poslouchání linky během odesílání faxu. 10. Tlačítko
: odesílání (faxu) více kontaktům. : potvrzení.
13. Tlačítko : přístup do nabídky a navigace v nabídce směrem dolu.
text
: rozlišení "Foto".
23. Ikona
: rozlišení "Kopie : Text / Fax: Jemná".
25. Ikona
12. Tlačítko OK: potvrzuje zobrazený výběr.
Kvalita
22. Ikona 24. Ikona
11. Tlačítko
"Kopie:
/
fax:
: barevný režim. : aktivita na telefonní lince.
26. Ikona
: režim Fax.
27. Ikona
: režim Externí záznamník.
Zadání znaků pomocí alfanumerické klávesnice Při provádění různých úkolů je třeba zadávat jména a čísla. Například při nastavení zařízení zadáváte své jméno (nebo název společnosti) a telefonní číslo. Při ukládání jedno-, dvou- nebo tříciferných čísel pro rychlé vytáčení nebo skupinové vytáčení můžete zadat také odpovídající jména. Chcete-li na vyzvání zadat alfanumerické znaky, najděte tlačítko s požadovaným znakem. Tlačítko stiskněte a podržte, dokud se na displeji nezobrazí správné písmeno. Příklady: - chcete-li zadat jméno "John", stiskněte: - chcete-li zadat jméno "!", stiskněte:
1x,
6x,
17x.
- 12 -
5x a
5x.
Uděláte-li při zadávání čísla nebo jména chybu , stiskněte tlačítko C a poslední číslici nebo znak smažte. Poté zadejte správné číslo nebo znak. V následující tabulce naleznete všechny dostupné znaky. Tlačítko
Přiřazené číslice, písmena nebo znaky
Tlačítko
Přiřazené číslice, písmena, nebo znaky
1
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
A, B, C, a, b, c, 2
T, U, V, t, u, v, 8
D, E, F, d, e, f, 3
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
G, H, I, g, h, I, 4
Mezera 0 @ . + - / & $ %
J, K, L, j, k, l, 5
#_,;:?()[]<>{}~=!'"\|€
M, N, O, m, n, o, 6
*
Přístup k funkcím terminálu Všechny funkce a nastavení terminálu jsou k dispozici prostřednictvím nabídky a jsou přiřazeny k určitým příkazům nabídky. Například nastavení KONTRAST kopie jsou označena v nabídce příkazem 845. K položkám nabídky lze přejít dvěma způsoby: způsobem krok za krokem nebo pomocí zkratky. Chcete-li přejít na nastavení KONTRAST způsobem krok za krokem: 1 Stisknutím tlačítka přejděte do nabídky. 2 Pomocí tlačítek a projděte nabídku a vyberte možnost 8 – POKROCILE FUN.. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek a projděte nabídku POKROCILE FUN. a vyberte možnost 84 – KOPIE. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 4 Pomocí tlačítek a projděte nabídku KOPIE a vyberte možnost 845 – KONTRAST. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. Chcete-li přejít na nastavení KONTRAST pomocí zkratky: 1 Stisknutím tlačítka přejděte do nabídky. 2 Zadejte na alfanumerické klávesnici číslo 845 a přímo přejděte na položku KONTRAST.
- 13 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Balení obsahuje
Instalace zařízení
Balení obsahuje níže uvedené položky:
1 Rozbalte zařízení. 2 Nainstalujte zařízení v souladu s informacemi o bezpečnosti uvedenými na začátku této příručky. 3 Odstraňte všechny ochranné nálepky z terminálu. 4 Odstraňte z displeje ochrannou plastovou fólii.
Multifunkční zařízení
Umístění podavače dokumentu ke zpracování 1 Upevněte podavač dokumentu zajištěním jeho dvou ostruh (B) v otvorech (A), určených k tomuto účelu.
1 tiskovou kazetu
Zakládání papíru 1 instalační příručku a 1 instalační CD ROM k PC
Zakládání papíru do podavače (1) Papír, který se má použít, je třeba vložit lícem dolů a zarovnat s vodítky. Nezarovnaný papír může způsobit nesprávné podání, zešikmení nebo uvíznutí papíru. (2) Množství založeného papíru nesmí překročit kapacitu podavače. Pokud papír přesahuje značku zakládání papíru, může dojít k selhání podání, zešikmení nebo uvíznutí papíru. (3) Přidání papíru do balíku může způsobit podání více papírů, takže byste se jej měli vyvarovat. (4) Kazetu držte při vyjímání z hlavní jednotky vždy oběma rukama.
1 Bezpečnostní příručku, Příručku s příkazy (pouze pro Evropu a Severní Ameriku)
Manipulace s papírem 1 napájecí kabel
1 telefonní kabel (pouze Severní Amerika, Čína, Korea)
1 kabel USB
(1) Jakékoliv zvlnění papíru musí být před založením odstraněno. (2) Zvlnění nesmí být větší než 10 mm. (3) Papír řádně skladujte, abyste zabránili problémům při podávání papíru a špatnému zobrazení, což je následek ponechání papíru ve vysoké vlhkosti. Přidání papíru do balíku nebo rozdělení balíku může způsobit potíže s podáváním, takže je třeba se mu vyhnout.
Kontrola vlhkosti (1) Nepoužívejte zvlhlý papír nebo papír, který nebyl dlouho používán. (2) Po otevření balení nespotřebovaný papír uložte do plastového sáčku. (3) Papír se zvlněnými konci, zohýbaný papír, zvrásněný papír nebo jakýkoliv jiný nestandardní papír nelze použít. - 14 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Manipulace s jednotkou
.
Otřesy při provozu Během tisku zamezte otřesům podavače papírů, zásobníku, krytu a dalších částí přístroje.
Přemístění jednotky Při přesouvání jednotky na stole ji vždy nadzvedněte – neposunujte ji.
Manipulace s inkoustovou kazetou (1) Nepokládejte na bok ani dnem vzhůru. (2) Netřepejte.
Vložení papíru do hlavního zásobníku Vaše zařízení akceptuje množství formátů a druhů papírů. Důležité
Viz kapitolu Specifikace, kde naleznete informace o různých formátech a typech papíru.
4 Vezměte balík papírů, rozbalte je a vyrovnejte papíry na rovné ploše.
1 Úplně vyndejte zásobník papíru.
5 Vložte balík papírů do kazety podavače (například pro papír s gramáží 80 g/m˛ je to 200 listů). 6 Zásobník papíru vložte zpět do jeho pozice.
Instalace tiskové kazety 2 Zatlačte spodní panel dolů, až zaklapne.
1 Postavte se před zařízení. 2 Zatlačte z levé a pravé strany na sklopná dvířka a zároveň je táhněte směrem k vám.
PUSH
3 Nastavte zarážku kazety zadního podavače zatlačením na páčku "PUSH" (A). Poté srovnejte boční vodítka papíru na formát papíru stlačením páčky (B) umístěné na levém vodítku. Upravte vodítko délky papíru na formát papíru zatlačením na páčku (C)
- 15 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 Vyjměte začáteční tisknovou kazetu z obalu. Kazetu 5krát nebo 6krát pomalu otočte, aby se toner uvnitř kazety rovnoměrně rozprostřel. Řádným otočením kazety zajistíte vytisknutí maximálního počtu kopií na jednu kazetu.
Zarážka podávání papíru Upravte zarážku podávání papíru podle formátu dokumentu, který se má vytisknout. Nezapomeňte vytáhnout střední část dorazu, aby listy nepadaly na zem.
4 Držte kazetu za úchyt. 5 Zasuňte kazetu do její přihrádky, až zaklapne (poslední pohyb dolů).
Uvedení vašeho zařízení do provozu Připojení zařízení
VAROVÁNÍ
Před připojením sít’ového kabelu je nutné se podívat na Bezpečnostní pokyny, str. 1.
1 Připojte konec kabelu telefonní linky do zásuvky v terminálu a druhý konec do telefonní zásuvky ve zdi.
6 Kryt zavřete.
2 Připojte napájecí kabel k zařízení.
- 16 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovanou zemi ze zobrazeného seznamu a volbu potvrďte stisknutím OK.
3 Ujistěte se, že vypínač je vypnutý (pozice O). Připojte napájecí kabel do zásuvky na zdi.
Pozn.
Pokud vám nevyhovuje žádná z nabízených možností, zvolte "JINE".
4 Pokud nastavíte zemi na "Jiné", budete možná muset nastavit veřejnou telefonní SÍT. Stisknete tlačítko OK pro určení. SIT ANO=OK - NE=C Ze zobrazeného seznamu vyberte telefonní sít´, kterou chcete používat pomocí tlačítka nebo , volbu potvrďte pomocí OK.
VAROVÁNÍ
Kabel napájení je používan k odpojení jednotky s napětím 230 V. Kvůli bezpečnosti by se měla zásuvka nacházet v blízkosti zařízení a v případě nebezpečí by měla být snadno přístupná.
Pozn.
4 Informace o nastavení data a času naleznete v části Datum/Čas, str. 28.
5 Pro nastavení data a času stisknete tlačítko OK.
Počáteční nastavení zařízení Po několika sekundách, jakmile se stroj zahřeje, se spustí funkce Snadná instalace a na LCD obrazovce se objeví následující zpráva: 1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH Funkce Snadná instalace vám pomůže nastavit vaše zařízení a provede vás celým základním nastavením. Pokud chcete změnit zobrazené nastavení, stiskněte tlačítko OK. Pokud nechcete změnit zobrazené nastavení, stiskněte tlačítko C: funkce Snadná instalace zobrazí další krok základního nastavení. Pokud nechcete provést počáteční
DATUM/ČAS ANO=OK - NE=C 6 Zadejte požadované datum a čas, jedno číslo po druhém, pomocí numerické klávesnice. Formát data závisí na zvolené zemi: například, DDMMYY pro Francii, MMDDYY pro USA. Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK. 7 Číslo faxu a název zařízení můžete zadat po stisknutí tlačítka OK. Tato informace se objeví na přenášených dokumentech, pokud je aktivována funkce "Odeslání záhlaví (ODESL.HLAVICK)". CISLO/JMENO ANO=OK - NE=C 8 Zadejte vaše faxové číslo (max. 20 číslic) pomocí numerické klávesnice. Pro napsání znaku "+" stisknìte tlaèítko dokud se znak neobjeví na obrazovce Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK. 9 Pomocí alfanumerické klávesnice zadejte název zařízení (max. 20 znaku). Pro potvrzení stisknete OK. 10 Pokud připojujete vaše zařízení do soukromé sítě, za PABX společnosti, muže být nutné zadat místní předvolbu. Tato předvolba bude používána pro volání mimo telefonní sít vaší společnosti. Tuto funkci nastavíte po stisknutí tlačítka OK.
nastavení, stiskněte tlačítko . Objeví se zpráva požadující potvrzení. Pozn.
Pokud vám nevyhovuje žádná z nabízených možností, zvolte "JINÉ X": • JINÉ 1: TRB21 • JINÉ 2: USA • JINÉ 3: Rusko • JINÉ 4: Jordánsko • JINÉ 5: Izrael • JINÉ 6:TRB21
Stiskněte tlačítko ještě jednou pro potvrzení. Pokud chcete manuálně změnit a upravit nastavení přístroje, postupujte podle Parametry/Nastavení, str. 28.
1 Pomocí tlačítka nebo vyberte požadovaný jazyk a volbu potvrďte stisknutím OK. 2 Pro nastavení země stisknete tlačítko OK. ZEME ANO=OK - NE=C
PREDCISL ANO=OK - NE=C
- 17 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
11 Zadejte minimální délku telefonních čísel (1 až 30), které jsou mimo používány mimo společnost, pomocí numerické klávesnice. Toto nastavení je používáno pro odlišení interních a externích telefonních čísel. Například, pokud instalujete zařízení ve Francii, za PABX vaší společnosti, zadejte 10 (10 číslic je standardní délka telefonního čísla ve Francii). Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK. 12 Pomocí numerické klávesnice zadejte místní předvolbu (max. 10 číslic). Tato předvolba se automaticky přidává k vytáčenému externímu číslu. Pro vložení pauzy pro oznamovací tón (znak "/"), stiskněte dlouze klávesu 0 (nula) na číselné klávesnici, dokud se nezobrazí znak "/". Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stiskněte OK. Nastavení je nyní ukončeno a zařízení automaticky vytiskne seznam funkcí.
Poznámka: Používáte-li obálky • Používejte výlučně ruční zakladač. • Doporučená oblast by měla být oblast, která je 15 mm od hlavního okraje a 10 mm od levého, pravého a zadního okraje. • Při tisku se může na části, která přesahuje, objevit několik zvlněných řádků. • Obálky, které nejsou doporučeny, mohou způsobit nesprávný tisk. • Po tisku ručně vyrovnejte každou zvlněnou obálku. • Malá zvlnění se mohou objevit na okrajích delší strany obálky. Na zadní straně může být potisk rozmazaný nebo méně čistý. • Řádně připravte obálku přitlačením na ohyb čtyř stran po odstranění vnitřního vzduchu. • V případě, že je obálka ohnutá nebo deformovaná, nastavte ji po zarovnání na správnou pozici. • Úpravy papírů nejsou povoleny. Zařízení by mělo být používáno za běžných pracovních podmínek.
Pokud nebyl do zásobníku vložen papír, objeví se na LCD obrazovce zpráva DOSEL PAPIR (viz Zakládání papíru do podavače, str. 14). Jakmile vložíte papír, bude tisk pokraèovat.
Vložení papíru do manuálního podavače Manuální podavač vám umožňuje používat různé formáty papíru s větší gramáží, než jaký je použit v zásobníku papíru. Současně může byt podáván jen jeden list nebo jedna obálka. Důležité
Viz kapitolu Specifikace, kde naleznete informace o různých formátech a typech papíru.
1 Roztáhněte vodítka manuálního podavače na maximum.
2 Vložte do manuálního podavače jeden list papíru nebo jednu obálku. 3 Nastavte vodítka papíru proti pravému a levému okraji listu nebo obálky. 4 Ujistěte se, že vybraný formát papíru odpovídá formátu vybranému na tiskárně, a tiskněte.
- 18 -
2 - Instalace
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Kopie
2 Stiskněte tlačítko
Přístroj umožňuje vytváření jedné či více kopií. Můžete také nastavit několik parametrů a vytvářet pak kopie tak, jak potřebujete.
Jednoduchá kopie V tomto případě jsou použity výchozí parametry. 1 Umístěte kopírovaný dokument do automatického podavače dokumentů potištěnou stranou vzhůru. nebo Umístěte kopírovaný dokument potištěnou stranou na sklo; řiďte se indikátory na skle.
.
3 Zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte tlačítkem OK. 4 Pomocí tlačítek nebo zvolte zásobník papíru AUTOMATICKY nebo MANUALNI a potvrďte tlačítkem OK. 5 Pomocí tlačítek nebo zvolte možnosti tisku (viz příklady uvedené níže) v závislosti na požadovaném režimu kopírování: - Mosaic mode (více stránek na jeden list) (podavač dokumentů): 1 stránka na 1, 2 stránky na 1, nebo 4 stránky na 1.
2 Stiskněte dvakrát tlačítko . Bude vytvořena kopie dle výchozích parametrů.
Kopie v ekonomickém režimu spotřeby toneru Režim ECO umožňuje snížit množství spotřebovaného toneru na straně a tak snížit náklady na tisk. V případě, že použijete tento režim, spotřeba toneru je nižší a tisk je světlejší. 1 Umístěte dokument do automatického zásobníku kopírovanou stranou směrem nahoru. nebo Umístěte kopírovaný dokument kopírovanou stranou proti oknu, přičemž se řiďte indikacemi kolem okna. 2 Stiskněte tlačítko 3 Stiskněte tlačítko
. ECO
- Poster mode 1 stránka na 1, 1 stránka na 9.
.
(plakát) (plochý 1 stránka na 4
Pokročilá kopie Nastavení Pokročilá kopie vám umožní provést u aktuální kopie vlastní nastavení.
Poznámka
Kopírování můžete spustit kdykoliv během provádění níže uvedených kroků stisknutím tlačítka
.
1 Umístěte kopírovaný dokument do automatického podavače dokumentů potištěnou stranou vzhůru. nebo Umístěte kopírovaný dokument potištěnou stranou na sklo; řiďte se indikátory na skle.
Poznámka
Po kroku 1 můžete zadat počet kopií na numerické klávesnici a potvrdit zadání stisknutím tlačítka OK. Poté přejděte ke kroku 4.
Potvrďte tlačítkem OK. - 19 -
skener): nebo
3 - Kopie
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Optimálního výsledku při kopírování osobních dokladů dosáhnete při použití FOTO rozlišení. 7 Nastavte úroveň kontrastu tlačítky nebo a potvrďte tlačítkem OK. 8 Nastavte požadovanou úroveň jasu tlačítky nebo a potvrďte tlačítkem OK. 9 Pomocí tlačítek nebo zvolte druh papíru NORMAL PAPIR, TLUSTY PAPIR a potvrďte tlačítkem OK. Na LCD obrazovce se objeví následující zpráva:
6 Pomocí tlačítek a upravte požadovanou úroveň zvětšení na 25 % AŽ 400 % a potvrďte tlačítkem OK (k dispozici pouze v režimu kopírování 1 stránka na 1). 7 Nastavte požadované původní hodnoty tlačítky nebo na číselné klávesnici a potvrďte tlačítkem OK. 8 Zvolte rozlišení AUTO, TEXT, KVALITA TEXT nebo FOTO tlačítky nebo , a potvrďte volbu tlačítkem OK. 9 Nastavte úroveň kontrastu tlačítky nebo a potvrďte tlačítkem OK. 10 Nastavte požadovanou úroveň jasu tlačítky nebo a potvrďte tlačítkem OK. 11 Vyberte typ papíru NORMAL PAPIR, TLUSTY PAPIR tlačítky nebo a potvrďte tlačítkem OK.
VLOZIT ID. KARTU POTE OK 10 Položte váš osobní průkaz nebo jakýkoliv jiný úřední dokument na sklo plochého skeneru, viz obrázek níže:
Režim kopírování osobních průkazů Funkce pro kopírování osobních průkazů je určena pro kopírování obou stran občanského nebo řidičského průkazu, nebo podobných průkazů, na papír formátu A4 (velikost originálu < A5) nebo na papír formátu Letter (velikost originálu < Statement). Na LCD displeji jsou zobrazovány užitečné pokyny (kdy byste měli umístit originál, kdy byste měli dokument otočit, apod.) a žádá vás o potvrzení, že chcete pokračovat v dané operaci.
Důležité
OTOCIT DOKUM. POTE OK
Tato funkce je dostupná pouze pokud kopírovaný dokument je položen na skle plochého skeneru a v automatickém podavači dokumentu se nenachází žádný papír.V tomto kopírovacím režimu není k dispozici funkce zvětšení a nastavení středu.
1 Ujistěte se, že v automatickém dokumentu není žádný papír. 2 Stiskněte tlačítko
12 Položte dokument na sklo skeneru druhou stranou a potvrďte tlačítkem OK. Přístroj vytiskne kopii vašeho dokumentu.
Speciální nastavení kopie
podavači
Nastavení provedená v této nabídce se po potvrzení stanou výchozími nastaveními zařízení.
.
3 Zadejte počet požadovaných kopií a potvrďte tlačítkem OK. 4 Pomocí tlačítek nebo zvolte zásobník papíru AUTOMATICKY nebo MANUALNI a potvrďte tlačítkem OK.
Důležité
11 Stiskněte tlačítko OK. Dokument se naskenuje a na LCD obrazovce se objeví následující zpráva:
V režimu kopírování osobních průkazů můžete kopírovat pouze na papír formátu A4 (velikost originálu < A5) nebo Letter (velikost originálu < Statement). Ujistěte se, že ve vybraném zásobníku je vložen správný rozměr papíru.
Důležité
Není-li kvalita tisku uspokojivá, můžete provést kalibraci v nabídce MENU 80.
Nastavení rozlišení Parametr ROZLIŠENÍ Vám umožňuje nastavit rozlišení fotokopie. 841 - POKROČILÉ FUN. / KOPIE/ ROZLISENÍ 1 Pomocí tlačítek
5 Tlačítky nebo zvolte způsob kopírování ID KARTA a potvrďte tlačítkem OK. 6 V závislosti na požadované tiskové kvalitě zvolte rozlišení AUTO, TEXT, KVALITA TEXT nebo FOTO tlačítky nebo , a potvrďte tlačítkem OK
- 20 -
nebo
zvolte rozlišení podle
3 - Kopie
SP1100SF/Aficio SP1100SF
1 Nastavte požadovanou úroveň kontrastu tlačítky a , potvrďte vaši volbu stisknutím tlačítka OK. 2 Požadovaný kontrast můžete nastavit také přímo
níže uvedené tabulky: Parametr
Význam
Ikona
AUTO
Nízké rozlišení.
žádná
TEXT
Standardní rozlišení pro dokumenty obsahující text a grafiku.
KVALITA TEXT
Rozlišení určené pro dokumenty obsahující text.
FOTO
Rozlišení určené pro dokumenty obsahující fotografie.
tlačítkem bez použití nabídky MENU 845; opakovaně stiskněte toto tlačítko, dokud se nezobrazí požadované nastavení. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
Nastavení jasu Parametr JASNOST umožňuje zesvětlit nebo ztmavit váš originální dokument. 846 - POKROČILÉ FUN. / KOPÍE/ JASNOST
2 Potvrďte váš výběr stiskem tlačítka OK. Poznámka
1 Nastavte požadovaný jas tlačítky a . 2 Potvrďte váš výběr stiskem tlačítka OK.
Stisknutím tlačítka můžete rovněž dočasně měnit rozlišení
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
851 - PPOKROČILÉ FUN./ SKEN. A TISK / PAPÍR
Parametr ZOOM (ZVĚTŠENÍ) vám umožňuje zmenšit nebo zvětšit oblast dokumentu výběrem zdroje a úrovně zvětšení od 25 do 400 %, která má být aplikována na tento dokument.
1 Zvolte používaný papír NORMÁL nebo SILNÝ tlačítky a . 2 Vaše nastavení potvrďte stisknutím tlačítka OK.
842 - POKROČILÉ FUN. / KOPIE / ZOOM 1 Zadejte požadovanou úroveň zvětšení na alfanumerické klávesnici nebo si vyberte z přednastavených hodnot pomocí tlačítek a . 2 Potvrďte váš výběr stiskem tlačítka OK.
Nastavení zdroje analýzy
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
FIN FEUILLE KONEC LISTU
ZAČÁTEK LISTU DEBUT FEUILLE
x y
Možnost Automatic (Automatický) může v závislosti na formátu papíru definovaném na zásobnících papíru znamenat dvě věci. Následující tabulka tyto rozdílné případy popisuje.
Shodný formát papíru v zásobnících
analyzovaná zóna
844 - POKROČILÉ FUN. / KOPIE / ZDROJ 1 Souřadnice X a Y zvolte tlačítky nebo . 2 Nastavte požadované souřadnice tlačítky nebo na číselné klávesnici a potvrďte vaši volbu stisknutím tlačítka OK.
Nastavení kontrastu umožňuje
zvolit
.
Výběr zásobníku papíru
Chcete-li, můžete změnit zdroj skeneru. Zadáním nových hodnot pro X a Y v mm (X < 210 a Y < 280) posunete analyzovanou oblast, jak je ukázáno na obrázku níže.
KONTRAST
.
Nastavení typu papíru
Nastavení zvětšení
Parametr fotokopie.
.
kontrast
845 - POKROČILÉ FUN. / KOPIE / KONTRAST
- 21 -
Různý formát papíru v zásobnících
Výchozí zásobník
Zásobník používaný pro kopírování
Automatický
Výběr mezi hlavním zásobníkem a ručním zásobníkem.
Manualni
Je používán ruční zásobník.
Automatický
Je používán hlavní zásobník
Manualni
Je používán ruční zásobník.
852 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / PODAV PAPÍR 1 Pomocí tlačítek a vyberte požadovaný výchozí zásobník papíru, AUTOMATICKY nebo MANUALNI. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
.
3 - Kopie
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Nastavení analýzy okrajů podavače listů Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během analýzy se skenerem podavače listů. 853 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / S.F OKRAJE 1 Nastavte posunutí levých / pravých (po 0,5 mm krocích) tlačítky a . 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
okrajů
854 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / OKR PLOCH.SK okrajů
.
Nastavení pravých a levých okrajů tisku Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během tisku. 855 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / OKR. TISKARNY
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
okrajů
.
Nastavení horních a dolních okrajů tisku Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu nahoru nebo dolů během tisku. 856 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / ZAHLAVII 1 Nastavte vyrovnání horních / dolních (po 0,5 mm krocích) tlačítky a . 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
LTR/LGL a A4
4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během analýzy s plochým skenerem.
1 Nastavte posunutí levých / pravých (po 0,5 mm krocích) tlačítky a . 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Dostupný formát papíru
MAN. PODAV. A4, A5, Legal a Letter
SKANER
Nastavení analýzy okrajů plochého skeneru
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
Zásobník papíru
AUTOM. POD. A4, A5, Legal a Letter
.
1 Nastavte posunutí levých / pravých (po 0,5 mm krocích) tlačítky a . 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
1 Pomocí tlačítek a vyberte zásobník papíru, u kterého chcete definovat výchozí formát papíru. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek nebo zvolte formát papíru podle níže uvedené tabulky:
okrajů
.
Nastavení formátu papíru Tato nabídka umožňuje definovat výchozí formát papíru v ručním a hlavním zásobníku. Můžete také nastavit výchozí šířku skenování. 857 - POKROČILÉ FUN. / SKEN. A TISK / FORMAT PAPIRU
- 22 -
5 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
.
3 - Kopie
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Fax
Okamžité odeslání 1 Vložte dokument do automatického podavače, potištěnou stranou nahoru. nebo Položte dokument kopírovanou stranou na sklo, řiďte se značkami okolo skla.
Tato kapitola popisuje funkce pro nastavení faxu.
Odesílání faxu
2 Zadejte faxové číslo a stiskněte
Vytištění stránky s hlavičkou
Pozn.
Pokud je na zařízení nastavená angličtina, úvodní stránka se vytiskne pouze anglicky.
.
3 Pokud používáte plochý skener, můžete naskenovat více než jednu stránku. Položte další stránku na skener, zvolte DALSI STRANKA a potvrďte OK. Po naskenování všech stran vyberte HOTOVO.
V paměti vašeho zařízení je uložena stránka s hlavičkou. Chcete-li poslat fax s touto úvodní stránkou, můžete ji kdykoliv vytisknout a doplnit na ni další informace. 1 Zvolte 30 - FAX /HEADER PAGE. 2 Vyberte: 301 - LOCAL, pokud chcete vytisknout úvodní stránku v jazyku nastaveném na vašem zařízení, 302 - INTERNAT, pokud chcete vytisknout úvodní stránku dvojjazyčně, v jazyce nastaveném na vašem zařízení a v angličtině. Jako oddělovač mezi oběma jazyky je použit znak "/".
nebo
Kontrolka bliká během fáze vytáčení čísla, při komunikaci obou faxových přístrojů svítí trvale. Na konci odeslání se zobrazí úvodní obrazovka.
Pozn.
Při posílání faxu můžete změnit možnosti pro odesílání. Pokud to chcete udělat, stiskněte po zadání faxového čísla OK.
Okamžité odeslání 1 Umístěte kopírovaný dokument do automatického podavače dokumentů potištěnou stranou vzhůru. nebo Umístěte kopírovaný dokument potištěnou stranou na sklo; řiďte se indikátory na skle.
Příklad mezinárodní úvodní stránky:
2 Zadejte číslo faxu a stiskněte tlačítko
.
Ikona bliká během fáze vytáčení vašeho adresáta, při komunikaci obou faxů svítí trvale. 3 Na konci odeslání se zobrazí úvodní obrazovka.
Poznámka
Chcete-li změnit režim vytáčení po zadání čísla faxu, stiskněte tlačítko OK.
Odložené odeslání Tato funkce vám umožňuje odeslat dokument v jinou hodinu, než která právě je. K naprogramování tohoto odloženého odeslání musíte definovat číslo adresáta, hodinu odesílání, způsob zakládání dokumentu a počet jeho stránek. K naprogramování odloženého odeslání dokumentu : 1 Umístěte kopírovaný dokument do automatického podavače dokumentů potištěnou stranou vzhůru. nebo Umístěte kopírovaný dokument potištěnou stranou na sklo; řiďte se indikátory na skle.
Důležité
2 Zvolte - 23 -
Ujistěte se, že dokument v podavači nebo ve skeneru je správně umístěn, aby nedošlo k odeslání čistých nebo nesprávných stran. 31 - FAX / PRENOS FAXU.
4 - Fax
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 Zadejte číslo adresáta, k němuž naprogramujete odložené odeslání, nebo zvolte svůj režim vytáčení a potvrďte jej tlačítkem OK. 4 Vedle aktuálního času zadejte hodinu, kdy si přejete dokument odeslat, a potvrďte ji tlačítkem OK. 5 Zvolte CB SKEN nebo BAREV.SKEN. 6 Upravte kontrast a potvrďte tlačítkem OK. 7 Zvolte typ zdroje, který si přejete použít, PODAVAČ nebo PAMĚŤ a potvrďte jej tlačítkem OK. 8 Před odesláním můžete zadat počet stránek a potvrdit pomocí OK. 9 Stisknutím
potvrďte odložené odeslání.
10 Pokud používáte plochý skener, můžete naskenovat více než jednu stránku. Položte další stránku na skener, zvolte DALSI STRANKA a potvrďte OK. Po naskenování všech stran vyberte HOTOVO.
- Režim příjmu, str. 30; - Příjem bez papíru, str. 31; - Počet kopií, str. 31; - Příjem faxem nebo počítačem, str. 31; - Režim snížení počtu přijatých faxů, str. 31; - Technické parametry, str. 32.
V následujících tabulkách naleznete informace o použití zásobníků při tisku přijatých dokumentů v závislosti na výchozím zásobníku a formátu papíru v obou zásobnících. U výchozího zásobníku je nastavena možnost Manual (manuální): Formát papíru v ručním zásobníku
Váš dokument se uloží do paměti a bude odeslán v naprogramovaném čase.
Odeslání s automaticky opakovaným vytáčením Tato funkce umožňuje sledování operace vytáčení během odesílání faxu. V tomto případě bude maximální rychlost odesílání 14 400 bps (baudů za sekundu). Tato funkce například umožňuje: • slyšet, zda je faxový přístroj adresáta obsazen a tudíž vybrat okamžik, kdy je linka volná pro spuštění odesílání dokumentu; • kontrolovat navazování komunikace, pokud si nejsme jisti číslem adresáta, atd.
Fax je vytištěn v ručním zásobníku.
A4, Letter a Legal
A5
Fax je vytištěn v ručním zásobníku.
A4, Letter a Legal
A5
.
Pokud má váš přístroj nastavený parametr pro tisk hlášení o odeslání, tak se na hlášení neobjeví zmenšená kopie první stránky odeslaného dokumentu a přístroj vám indikuje, že jde o ruční komunikaci.
Papír v ručním vkládání není kompatibilní. Fax je vytištěn z hlavního zásobníku. Na obrazovce se zobrazí chybové hlášení. Papír v ručním zásobníku není kompatibilní.
U výchozího zásobníku je nastavena možnost Automatic (automatický): Formát papíru v ručním zásobníku A4, Letter a Legal
.
Akce
A4, Letter a Legal
A5
3 Pokud je zapotřebí, nastavte tlačítky nebo hlasitost. 4 Zadejte číslo adresáta. Jakmile uslyšíte zvuky vzdáleného faxového přístroje, je linka volná a můžete spustit odesílání. 5 Ke spuštění odesílání dokumentu stiskněte tlačítko
Formát papíru v hlavním zásobníku
A4, Letter a Legal
A5
Spojení můžete ručně provést následovně. 1 Umístěte dokument do podavače faxu. 2 Stiskněte tlačítko
Tisk nelze provést na papír formátu A5.
Důležité
A4, Letter a Legal
Příjem faxu Příjem faxu závisí na nastavení parametrů vašeho přístroje. Následující parametry vám umožní upravit nastavení tisku přijatých faxů: - 24 -
Formát papíru v hlavním zásobníku
Akce
A4, Letter a Legal
Fax je vytištěn s automatickým výběrem zásobníku.
A5
Na obrazovce se zobrazí chybové hlášení. Papír v automatickém zásobníku není kompatibilní.
4 - Fax
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Formát papíru v ručním zásobníku A5
A5
Odeslání kopie faxu (přeposlání)
Formát papíru v hlavním zásobníku
Akce
A4, Letter a Legal
Fax je vytištěn v hlavním zásobníku.
A5
Na obrazovce se zobrazí chybové hlášení. Papír v automatickém zásobníku není kompatibilní.
Tato funkce umožňuje odeslat kopii přijatého faxu na kontakt z adresáře. Pro použití této funkce musíte provést dvě operace: 1 Zapnout odesílání kopie faxu. 2 Nastavit adresu faxu, na který se má kopie odeslat.
Zapnutí odesílání kopie faxu Ujistěte se, že adresát se nachází v adresáři (Telefonní seznam, str. 36).
Faxový záznamník
391 - FAX / PRESMEROV. / AKTIVACE
Faxový záznamník vám umožňuje uložit všechny důvěrné dokumenty do paměti a netisknout je hned po příjmu.
1 Stiskněte pomocí klávesnice zadejte 391. 2 Pomocí tlačítek a navigátora vyberte možnost S. 3 Pomocí tlačítek a navigátora zvolte adresáta z adresáře. 4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Indikátor poskytuje informaci o stavu záznamníku faxu: • Když svítí trvale: záznamník je zapnutý. • Když bliká: v paměti faxu jsou uloženy dokumenty nebo právě dochází k příjmu faxů. • Když nesvítí: pamět’ je plná, terminál již nemůže přijímat další dokumenty. • Důvěrnost přijatých dokumentů se může zajistit použitím přístupového kódu se 4 číslicemi. Když se tento kód jednou uloží, tak bude vyžadován v těchto případech: • tisk faxových zpráv z paměti, • zapnutí nebo vypnutí záznamníku faxu.
Je-li vybrána možnost BEZ, nabídky 392 a 393 nebudou při vytištění obsahovat přehled funkcí.
Definování adresáta pro odeslání kopie 392 - FAX / PRESMEROV. / ČÍSLO VOLANI 1 Pomocí tlačítek a navigátora zvolte adresáta z adresáře. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Uložení kódu pro přístup k záznamníku
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
383 - FAX / ODPOVED NA FAX / KOD ODPOVEDI
Tisk přeposlaných dokumentů
1 Zadejte kód (4 číslice) a potvrďte tlačítkem OK.
393 - FAX / PRESMEROV. / KOPIE
Zapnutí / vypnutí záznamníku
1 Pomocí tlačítek a navigátoru vyberte možnost KOPIE (místní tisk informací předaných vašemu zařízení) s možností S nebo BEZ. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
382 - FAX / ODPOVED NA FAX / AKTIVACE 1 Pokud jste uložili přístupový kód k vašemu záznamníku faxů, tak jej zadejte a potvrďte je tlačítkem OK. 2 Zvolte požadovanou možnost S nebo BEZ a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK. 3 Vyberte požadovanou volbu, S nebo BEZ, a potvrďte vaši volbu pomocí OK.
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
Není možné tisknout na papír formátu A5. 381 - FAX / ODPOVED NA FAX / TISK
1 Pokud jste uložili přístupový kód k vašemu záznamníku faxů, tak jej zadejte a potvrďte jej tlačítkem OK. Vytisknou se dokumenty, přijaté do paměti.
.
Přeposlání faxových zpráv do pamět’ového zařízení USB
Tisk faxových zpráv přijatých do paměti Důležité
.
Tato funkce umožňuje přesměrovat přijaté faxové zprávy přímo na pamět´ový USB klíč, připojený k vašemu zařízení, do adresáře MF Printer Laser Pro LL2\FAX. Adresář MF Printer Laser Pro LL2\FAX vytvoří aplikace. Z pamět´ového USB klíče se stane pamet´ zařízení pro příjem faxů. Faxové zprávy jsou přesměrovány a ukládány na pamet´ový USB klíč ve formátu TIFF a jsou pojmenovány následujícím způsobem: "FAXYYMMDDHHMMSS" kde YYMMDDHHMMSS je datum a čas přijetí faxu.
- 25 -
4 - Fax
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Okamžitě provést odeslání z fronty čekajících
Můžete také automaticky tisknout faxové zprávy přesměrované na pamět´ový USB klíč, pokud aktivujete nabídku 052 TISK.
61 - PŘÍKAZY / PROVÉD
Zapnutí odesílání kopie faxu
1 Vyberte z fronty požadovaný dokument a potvrďte
Než tuto funkci aktivujete, připojte pamět’ové zařízení USB k terminálu.
Důležité
vaši volbu tlačítky OK nebo k provedení okamžitého odeslání zvoleného dokumentu.
051 - MÉDIA / ARCHIVOV. FAXU / AKTIVACE
Prohlédnout nebo změnit frontu čekajících 62 - PŘÍKAZY / PRIZPUSOB.
1 Pomocí tlačítek a navigátora vyberte možnost S a potvrďte volbu tlačítkem OK. 2 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
1 Zvolte z fronty požadovaný dokument a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK. 2 Pak můžete změnit parametry požadovaného odeslání a poté potvrďte vaše změny stiskem
.
Tisk přeposlaných dokumentů
tlačítka Důležité
Tisk nelze provést na papír formátu A5.
Důležité
Tato nabídka je přístupná, pouze jeli aktivována funkce ARCHIVOV. FAXU.
Smazání odeslání v paměti 63 - PŘÍKAZY / ZRUŠIT 1 Zvolte z fronty požadovaný dokument a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK.
052 - MEDIA / ARCHIVOV. FAXU / TISK 1 Pomocí tlačítek a vyberte možnost kopírování S a vytiskněte všechny přeposlané dokumenty automaticky. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Fronta čekání na odeslání Tato funkce vám umožňuje získat souhrn všech dokumentů čekajících na odeslání, včetně dokumentů v úschově, s odloženým odesláním, atd. Umožňuje vám: • Prohlédnout nebo upravit frontu čekajících. V této frontě jsou dokumenty kódovány takto: Pořadové číslo ve frontě / stav dokumentu / číslo telefonu adresáta. Stav dokumentu může být následující: - TX: odesílání - DOC: v úschovně - POL: vyzvedávání - TR: probíhající příkaz Okamžitě provést odeslání čekajícího dokumentu; • Tisnout dokument v paměti, který čeká na odeslání nebo v úschovně • Tisknout frontu čekajících za účelem zjištění stavu každého dokumentu ve frontě podle - pořadového čísla ve frontě, - názvu nebo čísla dokumentu, - předvolené hodiny odeslání (faxu), - typu operace s dokumentem: odeslání z paměti, odložené odeslání, uložení. - počtu stránek dokumentu, - velikosti dokumentu (procento prostoru, který zaujímá v paměti). • Zrušit požadavek na odeslání z fronty čekajících.
.
Vytisknout čekající nebo uložený dokument 64 - PŘÍKAZY / TISK 1 Zvolte z fronty požadovaný dokument a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK.
Vytisknout čekající frontu 65 - PŘÍKAZY / TISKNI SEZNAM Vytiskne se souhrn označený **SEZNAM OBJEDNÁVEK**.
Zastavení probíhajícího odesílání Zastavení probíhajícího odesílání je možné bez ohledu na typ odesílání, ale liší se pro odesílání jednomu adresátovi nebo více adresátům. • U odesílání jednomu adresátovi z paměti se dokument z paměti odstraní. • U odesílání více adresátům se z fronty odstraní pouze adresát, jehož odesílání probíhá v okamžiku zastavení. Jak zastavit probíhající odesílání: 1 Stiskněte . Na obrazovce se objeví zpráva požadující potvrdit zrušení. 2 Pro potvrzení zrušení probíhajícího odesílání Stiskněte
.
Pokud má váš přístroj nastaven parametr pro tisk hlášení o odeslání, tak se vytiskne hlášení o odeslání s informací, že operátor požádal o zastavení komunikace. - 26 -
4 - Fax
SP1100SF/Aficio SP1100SF
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Nabídka
Dokument můžete na vašem faxu vložit do Úschovny, odkud si jej mohou všichni partneři pomocí funkce Vyzvednout vyvolat.
Okamžité vyzvednutí
K naprogramování uložení dokumentu do úschovny se musí definovat jeho typ: • JEDINÝ, může se vyvolat z paměti nebo ze zakladače pouze jednou; • VÍCENÁSOBNÝ může se vyvolávat neomezeně z paměti. K naprogramování vyzvednutí se musí definovat partner, který jej může vyzvednout, a podle požadovaného druhu vyzvedávání můžete: • spustit okamžité vyzvednutí; • naprogramovat odložené vyzvednutí definováním hodiny; • spustit vyzvedávání více partnerů, buďto okamžité nebo odložené.
Uložení dokumentu do úschovny 1 Vložte váš dokument do automatického podavače, kopírovanou stranou nahoru. 2 Zvolte 34 -FAX / EEKANI NA TX a potvrďte tlačítkem OK. 3 Zvolte typ úschovy, podle níže uvedené tabulky:
Nabídka
Procedura
Jediný
1 Zvolte PODAVAČ nebo PAMĚŤ. 2 Pokud to je potřeba, upravte kontrast a potvrďte tlačítkem OK. 3 Zadejte počet stránek dokumentu, který chcete uložit do úschovy.
Vícenásobný
1 Pokud to je potřeba, upravte kontrast a potvrďte tlačítkem OK. 2 Zadejte počet stránek dokumentu, který chcete uložit do úschovy.
3 Potvrďte váš výběr stiskem tlačítka OK.
Vyvolání dokumentu z úschovy 33 - FAX / EEKANI NA RX 1 Zadejte číslo strany, jejíž dokument chcete vyzvednout, neby vyberte režim vytáčení. Můžete si vyzvednout i více dokumentů s použitím tlačítka
.
2 Podle typu vyzvedávání musíte:
- 27 -
Odložené vyzvednutí
4 - Fax
Vložení a vyvolání faxu Procedura
1 Stiskněte tlačítko
.
1 Stiskněte tlačítko OK. 2 Vedle aktuálního času zadejte hodinu, kdy si přejete dokument vyzvednout, a potvrďte ji tlačítkem
.
Parametry/ Nastavení
Automatický režim 212 - NASTAVENI / DATUM/CAS / AUTO NASTAV
Zařízení můžete nastavit dle vašich požadavků a použití. V této kapitole naleznete popis funkcí. Průvodce funkcemi a dostupná nastavení vašeho multifunkčního terminálu si můžete vytisknout.
Pozn.
Pokud vyberete BEZ a potvrdíte stisknutím OK, nebude změna z letního na zimní čas prováděna automaticky. Pro nastavení nového času na stroji budete muset použít nabídku 211 PRIZPUSOB.. Pokud vyberete S a potvrdíte stisknutím OK, nebudete se muset starat o změnu času na konci března (+1 hod) a října (-1 hod). O proběhlé změně budete informováni zprávou na obrazovce. Výchozí nastavení je BEZ.
Vývoj tohoto multifunkčního zařízení neustále postupuje, pravidelně jsou k dispozici nové funkce. Kontaktujte prodejce, zdali je pro váš přístroj k dispozici aktualizace uživatelských programů.
Výstražná zpráva Při automatické změně letního na zimní čas bude zobrazena zpráva, která vás bude informovat o tom, že se změnil čas na multifunkčním zařízení. 25-03-07 02:01 ZKONTROLOVAT CAS
Datum/Čas Kdykoliv můžete změnit multifunkčního terminálu.
datum
a
čas
vašeho
nebo 28-10-07 02:01 ZKONTROLOVAT CAS
Formát data závisí na zvolené zemi, formát data je DDMMYY (např. Francie) nebo MMDDYY (např. USA). 21 - NASTAVENÍ / DATUM/ČAS 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 21. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Zadejte číslo vyjadřující požadovaný čas a datum, jednu číslici po druhé (například 8. listopadu 2008, 9:33, Stiskněte 0811080933 nebo 1108080933) a pro potvrzení stiskněte OK. 3 Nabídku opustíte stisknutím klávesy
Další činnost na multifunkční klávesnici tuto zprávu automaticky vymaže.
Vaše číslo faxu/jméno Váš multifunkční terminál vám nabízí možnost tisknout na všechny odesílané faxy číslo a jméno, které uložíte. Chcete-li uložit své číslo faxu a jméno:
.
22 - NASTAVENÍ / CISLO/JMENO
Nastavení letního / zimního času V této nabídce můžete nastavit, zda chcete či nechcete automatický přechod z letního na zimní čas. Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že země nastavená na Důležité multifunkčním zařízení je součástí Evropské unie.
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 22. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Zadejte číslo faxu (maximálně 20 číslic) a potvrďte tlačítkem OK. 3 Zadejte své jméno (maximálně 20 znaků) a potvrďte tlačítkem OK. Chcete-li například zadat písmeno C, stiskněte a podržte tlačítko C, dokud se písmeno nezobrazí na displeji.
Nabídka 21>DATUM/ČAS má 2 podnabídky:
4 Nabídku opustíte stisknutím klávesy
.
Manuální režim 211 - NASTAVENI / DATUM/CAS / PRIZPUSOB. Vaše multifunkční zařízení vás požádá o změnu data a času pomocí numerické klávesnice.
- 28 -
Důležité
Abyste tuto funkci mohli používat, musíte nastavit parametr ODESL.HLAVICK na S.
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Typ sítě Fax můžete připojit buď k RTC, nebo soukromé síti, například pobočkové ústředně (PABX) Je nutné vybrat nejvhodnější sít’. Pro volbu typu sítě: Důležité
251 - NASTAVENÍ / TELEFONNI SIT / TYP SITE 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 251. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Vyberte možnost POBOCKOVA USTR. nebo PSTN a potvrďte tlačítkem OK. Pokud připojujete vaše zařízení do soukromé sítě, za POBOCKOVA USTR. společnosti, muže být nutné zadat místní předvolbu (viz Místní předvolba).
Geografická nastavení
Jazyk Můžete si zvolit jiný jazyk, ve kterém budou zobrazeny nabídky. Terminál standardně používá anglický jazyk. Jak zvolit jazyk: 203 - NASTAVENÍ / GEOGRAFICKY / JAZYK
Tato nastavení vám umožní používat zařízení v různých přednastavených zemích za použití různých jazyků.
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 203. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Pomocí tlačítek a , vyberte požadovaný jazyk a potvrďte tlačítkem OK.
Země Výběrem země se inicializují: • parametry vaší veřejné telefonní sítě; • výchozí jazyk. Jak zvolit zemi:
3 Nabídku opustíte stisknutím klávesy
201 - NASTAVENÍ / GEOGRAFICKY / ZEME 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 201. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Zvolte požadovanou volbu a potvrďte ji tlačítkem OK. Důležité
Pokud vám nevyhovuje žádná nabízená možnost, zvolte "JINE".
Telekomunikační sít’ Toto nastavení vám umožní ručně nastavit typ veřejné telefonní sítě (PSTN) země, aby vaše zařízení mohlo komunikovat prostřednictvím veřejné telefonní sítě v souladu s platnými standardy. Nastavení země pomocí příkazu 201 ve výchozím nastavení automaticky nastaví typ PSTN používaný ve zvolené zemi.
Důležité
Pokud vám nevyhovuje žádná z nabízených možností, zvolte "JINÉ X": • JINÉ 1: TRB21 • JINÉ 2: USA • JINÉ 3: Rusko • JINÉ 4: Jordánsko • JINÉ 5: Izrael • JINÉ 6:TRB21.
Tento parametr se liší od parametru TYP SITE, jež umožňuje volbu mezi veřejnou telefonní sítí a privátní sítí.
.
Místní předvolba Tato funkce se používá při instalaci vašeho faxu do privátní sítě, za podnikový automatický telefonní přepínač. Umožňuje naprogramovat další automatické místní předvolby (je třeba definovat), díky nimž můžete automaticky odejít ze systému telefonní sítě společnosti, ale pouze za určitých podmínek: • interní čísla společnosti, kde není vyžadována předvolba, musí být čísla kratší než je minimální délka (je třeba definovat, ve Francii je to například 10 číslic), • čísla mimo společnost vyžadující předvolbu musí být dlouhá čísla s délkou větší nebo rovnou minimální délce (je třeba definovat, ve Francii je to například 10 číslic). Programování místní předvolby vašeho faxu se provádí ve dvou krocích: 1 definice minimální délky externích telefonních čísel mimo podnik; 2 definice místní předvolby pro odchozí hovory telefonní sítě společnosti. Tato předvolba se automaticky přidává k vytáčenému číslu mimo podnik.
Pro ruční volbu typu používané veřejné telefonní sítě: 202 - NASTAVENÍ / GEOGRAFICKY / SIT 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 202. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 2 Zvolte požadovanou volbu a potvrďte ji tlačítkem OK. - 29 -
Důležité
Pokud definujete místní předvolbu, nepřidávejte ji k číslům uloženým v paměti: bude přidávána automaticky ke každému vytáčenému číslu.
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
252 - NASTAVENÍ / TELEFONNI SIT / PŘEDCISL 1 Zadejte požadovanou minimální DÉLKU ČÍSLA pro externí telefonní čísla společnosti a potvrďte tlačítkem OK Minimální délka může být v rozsahu od 1 do 30. 2 Zadejte požadovanou místní předvolbu pro výstup z podnikové telefonní sítě (maximálně 5 znaků) a potvrďte ji tlačítkem OK.
Hospodárný (úsporný) čas Tato funkce vám umožňuje rozdělit odesílání faxu do "vybraných hodin" a tak snížit vaše náklady na komunikaci. Hospodárný čas se definuje jako doba s výhodným tarifem telefonní sítě (ve "vybraných" hodinách) a standardně je naprogramovaná od 19 hodin do 7,30 hodin. Nicméně jej můžete změnit. Pro změnu úsporného času:
Pozn.
Pro vložení čekání na oznamovací tón (znak "/") stiskněte současně klávesy Ctrl a M, nebo podržte stisknutou číslici 0 (nula) na numerické klávesnici, dokud se nezobrazí znak "/".
233 - NASTAVENÍ / POSLI / EKO
Hlášení o odeslání Můžete také vytisknout Hlášení o odeslání o komunikaci přes telefonní sít’ (STN). Můžete si vybrat z několika kritérií pro tisk hlášení: • S: hlášení se vydává když odeslání proběhlo v pořádku nebo když bylo definitivně ukončeno (ale pro každý požadavek na spojení je jedno hlášení); • BEZ: bez vydávání hlášení, nicméně váš fax zaznamenává ve svém deníku odeslání všechna provedená odeslání; • VŽDY: hlášení se tiskne po každém pokusu o spojení; • PŘI CHYBĚ: hlášení se tiskne pouze v případě, že odesílání selhalo nebo bylo zrušeno. Ke každému hlášení o odeslání z paměti se automaticky připojuje zmenšený obrázek první stránky dokumentu. Pro volbu typu hlášení:
1 Zadejte hodiny nového intervalu pro hospodárný čas (například 19:00-07:30) a volbu potvrďte tlačítkem OK. Pro použití úsporného času: 32 - FAX / EKO PRENOS 1 Zvolte 32 - FAX / EKO PRENOS. 2 Zadejte číslo adresáta a potvrďte je tlačítkem OK. 3 Vyberte CB SKEN. nebo BAREV.SKEN. a potvrďte pomocí OK. 4 Upravte kontrast a potvrďte tlačítkem OK. 5 Zvolte typ zdroje, který si přejete použít, PODAVAČ nebo PAMĚT a potvrďte jej tlačítkem OK. 6 Pokud si to přejete, zadejte počet stránek dokumentu, které se mají odeslat, a potvrďte tlačítkem OK. 7 Pokud používáte plochý skener, můžete naskenovat více než jednu stránku. Položte další stránku na skener, zvolte DALSI STRANKA a potvrďte OK. Po naskenování všech stran vyberte HOTOVO.
231 - NASTAVENÍ / POSLI / POSLAT HLÁŠENÍ 1 Zvolte požadovanou možnost S, BEZ, VŽDY nebo PŘI CHYBĚ a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK.
Typ podavače dokumentů
Režim příjmu V případě připojení externího přístroje (telefon, záznamník), který je napojen na EXT svorku vašeho zařízení nebo do paralelní zásuvky, vám tato funkce umožní zvolit přístroj pro příjem faxů a/nebo hlasových záznamů.
Můžete vybrat způsob podávání dokumentů: • z paměti, odeslání proběhne až po uložení dokumentu do paměti a vytočení čísla. Umožňuje nejrychlejší získání vašich originálů. • z podavače skeneru, odesílání se provede po vytočení a naskenování dokumentu. Umožňuje odeslání rozsáhlých dokumentů. Pro volbu typu zdroje dokumentů:
Máte na výběr mezi těmito režimy příjmu : • MANUÁLNÍ : zařízení nepřijímá žádný dokument automaticky. Pokud zvednete sluchátko telefonního přístroje a zjistíte, že se jedná o fax, musíte stisknout
232 - NASTAVENÍ / POSLI / POSL.Z PAMETI 1 Zvolte požadovanou možnost PAMĚT’ nebo PODAVAČ a potvrďte vaši volbu tlačítkem OK. V režimu podavač hlášení o poslání neobsahuje zmenšený obrázek.
• •
- 30 -
klávesu na vašem zařízení, abyste mohli fax přijmout. FAX : příjem faxu se bude vždy spouštět automaticky na terminálu ; FAX-ZAZNAMN : příjem faxu se spouští automaticky na terminálu, příjem hlasové komunikace se spouští automaticky na externím telefonu. Pro odpojení faxu stiskněte klávesy #0 na vašem telefonním přístroji.
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Pro volbu režimu příjmu : 241 - NASTAVENÍ / PŘÍJEM / REZIM 1 Zvolte požadovanou volbu a potvrďte tlačítkem OK. 2 Nabídku opustíte stisknutím klávesy .
ji
Pokud jste připojili na EXT svorku vašeho zařízení nebo do paralelní zásuvky telefonní přístroj, doporučujeme, abyste nastavili příjem na pozici MANUÁLNÍ. Důležité
Příjem faxem nebo počítačem Tato nabídka v kombinaci se softwarovým programem nainstalovaným na počítači vám umožní volbu zařízení, na které chcete dokumenty přijímat: • fax, • PC, • PC pokud je k dispozici, jinak fax. 244 - NASTAVENÍ / PŘÍJEM / PC-PRIJEM Podrobnosti naleznete v části Faxová komunikace, str. 53 v kapitole Počítačové funkce.
Pokud jste v případě zazvonění zvedli sluchátko tohoto telefonního přístroje a slyšeli jste specifický signál faxu, můžete stisknout
Nastavení na stránku Díky této funkci můžete automaticky přizpůsobit příchozí faxy tak, aby je bylo možné vytisknout na velikost stránky. Přijaté faxy jsou automaticky zmenšeny nebo zvětšeny tak, aby vyplnily formát stránky, který stroj používá.
klávesu na vašem zařízení nebo klávesy #7 na vašem telefonním přístroji, abyste mohli fax přijmout,
Jak tuto funkci zapnout:
Příjem bez papíru
245 - NASTAVENI / PRIJEM / NASTAV STRAN
Váš fax vám nabízí možnost přijímat nebo odmítat příjem dokumentů, pokud tiskárna není k dispozici (došel papír, ...). Pokud není tiskárna faxů k dispozici, můžete si vybrat dva režimy příjmu: • režim příjmu BEZ PAPÍRU, váš fax zaznamenává přijaté faxy do paměti; • režim příjmu S PAPÍREM, váš fax odmítá příchozí výzvy. Pro volbu režimu příjmu: 242 - NASTAVENÍ / PRIJEM / PRIJEM PAP. 1 Zvolte požadovanou možnost S PAPÍREM nebo BEZ PAPÍRU a potvrďte volbu tlačítkem OK.
Důležité
Pípání a zpráva na obrazovce označují, že v tiskárně došel papír. Přijaté faxy jsou ukládány do paměti (ikona bliká) a budou vytištěny, jakmile do podavače vložíte papír.
Počet kopií Příchozí dokumenty lze vytisknout více než jednou (1 až 99). Nastavení počtu kopií každého přijatého dokumentu:
1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 245. 2 Zvolte možnost S nebo BEZ a volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Nabídku zavřete stisknutím klávesy
.
Režim snížení počtu přijatých faxů Tato nabídka slouží k omezení počtu přijatých faxů k tisku. Toto nastavení lze provést automaticky nebo ručně. Automatický režim Tento režim automaticky změní velikost přijatých faxů. Nastavení automatického režimu: 246 - NASTAVENÍ / PŘÍJEM / REDUKCE 1 Vyberte položku Automaticka tlačítkem OK. 2 Nabídku zavřete stisknutím klávesy
a
potvrďte .
Ruční režim: Zařízení nabízí zmenšení 70 až 100 %. Při nastavení mimo rozsah těchto hodnot vydá zařízení zvukový signál. Toto zmenšení se použije při tisku přijatých dokumentů bez ohledu na použitý formát papíru. Volba ručního režimu příjmu: 246 - NASTAVENÍ / PŘÍJEM / REDUKCE
243 - NASTAVENÍ / PRIJEM / POCET KOPII 1 Zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte jej tlačítkem OK. Po každém příjmu dokumentu váš fax vytiskne tolik kopií, kolik jste zadali. - 31 -
1 Vyberte položku PEVNA a potvrďte tlačítkem OK. 2 Zadejte hodnotu mezi zmenšení (mezi 70 a 100) a potvrďte tlačítkem OK. 3 Nabídku zavřete stisknutím klávesy .
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Technické parametry
Parametr
Váš terminál má při odesílání z výroby již nastavené standardní parametry. Úpravou technických parametrů jej můžete upravit, aby odpovídal vašim požadavkům.
10 - Přijímací hlavička
Je-li tento parametr zapnutý, všechny dokumenty přijaté vaším faxem budou obsahovat hlavičku odesílatele s jeho jménem, telefonním číslem (je-li k dispozici), datum tisku faxu a číslo strany.
11 - Rychlost RX
Výběr rychlosti přijímání faxu. U kvalitní telefonní linky (kompatibilní, bez odrazu) probíhá komunikace maximální rychlostí. Je však možné, že bude třeba rychlost odesílání u některých hovorů snížit.
12 - Vyzvánění
Počet vyzvánění pro automatické spuštění vašeho zařízení.
13 - Odstr. rozm.
Parametr Odstr. rozm. pouze definuje tisk přijatých faxů. Počet řádků dokumentu může přesahovat velikost papíru. Tento parametr definuje mezní hodnotu při jejímž překročení se další řádky tisknou na další stránku. Pod touto mezní hodnotou se řádky navíc odstraní. Pokud vyberete S, mezní hodnota se nastaví na 3 centimetry. Pokud vyberete Bez, mezní hodnota se nastaví na 1 centimetr.
20 - ECM (korekce chyb)
Je-li zapnutý, tak tento parametr umožňuje korigovat chyby komunikace způsobené rušenou telefonní linkou. Tento parametr je užitečný při slabém signálu na lince nebo pokud linka šumí. Naproti tomu se mohou prodloužit doby posílání.
25 - TEL IMPEDANCE
Tento parametr umožňuje volit mezi komplexní impedancí a impedancí 600 Ohmů podle telefonické sítě, ke které je vaše zařízení připojeno.
Nastavení technických parametrů: 29 - NASTAVENÍ / TECHNICKÉ 1 Zvolte požadovaný parametr a potvrďte jej tlačítkem OK. 2 Pomocí tlačítek nebo upravte nastavení daného parametru podle následující tabulky a poté jej potvrďte tlačítkem OK. Parametr
Význam
1 – Skenovaci rez
Standardní hodnota rozlišení pro zpracování dokumentů k odeslání.
2 - Odesl.hlavick
Je-li nastaven tento parametr, zobrazí se hlavička s vaším jménem, číslem, datem a počtem stran na všech odesílaných dokumentech. Upozornění: Odesíláte-li fax z podavače dokumentů, na dokumentu, který přijme adresát, hlavička zobrazena nebude.
3 - Rychlost TX
Výběr rychlosti odesílání faxu. U kvalitní telefonní linky (kompatibilní, bez odrazu) probíhá komunikace maximální rychlostí. Je však možné, že bude třeba rychlost odesílání u některých hovorů snížit.
4 – Echo ochrana
Je-li tento parametr zapnutý, odrazy na lince budou při dálkovém volání omezeny.
6 – Režim EPT
Při dálkovém volání (přes satelit) mohou způsobit odrazy na lince obtížnou komunikaci.
7 - Zobrazení kom
Volba mezi zobrazením rychlosti komunikace a číslem přenášené stránky.
8 - Eko Energie
Volba doby pro přechod zařízení do stavu stand-by. tiskárna se přepne do režimu stand-by po uplynutí doby (v minutách), po kterou není činná, nebo ve vámi zvolený čas. Poznámka: tento parametr můžete nastavit také po stisknutí tlačítka
Význam
z nečinné obrazovky.
- 32 -
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Parametr 79 - Toner Mgt
80 - Úspora toneru
Každý deník (odeslání nebo příjmu) obsahuje v tabulce tyto informace: • datum a čas odeslání nebo příjmu dokumentu, • číslo odesílatele/příjemce, • režim odesílání (Normální, Jemný, Superjemný nebo Fotografický), • počet odeslaných nebo přijatých stránek, • trvání spojení, • výsledek odesílání nebo příjmu: označený jako CORRECT (V POŘÁDKU), byl-li správně přenesen, nebo kód informace pro jednotlivá spojení (vyzvedávání, ruční spojení, atd.), • příčinu neúspěchu spojení (například: volaný nezvedá telefon).
Význam
Tento parametr vám pomůže se správou spotřebního materiálu. Jeli nastaven na možnost SE [010%], můžete kazetu toneru vyměnit, až když dosáhne mezní hodnoty. Potřebujete-li kazetu toneru vyměnit dříve, než dojde k vypotřebování toneru, nastavte parametr na možnost SE [0-100%] a pokračujte ve výměně kazety toneru (viz kapitolu Údržba, str. 61). Deaktivace správy toneru (parametr nastaven na možnost BEZ) se nedoporučuje, nebot’ může vést ke ztrátě faxových zpráv v tiskovém mechanismu. Při nastavení na možnost BEZ se na obrazovce zobrazí TONER ? %.
Tisk deníků provedete: 54 - TISKNI / LOGY 1 Stiskněte tlačítko a na číselné klávesnici zadejte 54. Zahájí se tisk seznamu deníků.
Tisk bude světlejší, čímž se ušetří inkoust toneru.
Deníky odesílání a příjmu se tisknou na jednu stránku.
91 - Chyba casovan Doba nečinnosti, po jejímž uplynutí
Tisk seznamu nastavení
je právě tisknutý dokument smazán. Následuje po tiskové chybě v režimu tisku. 92 - Doba prodlevy
93 - Vymen. format
Důležité
Doba čekání na data z počítače před odstraněním úlohy při tisku z počítače.
Není možné tisknout na papír formátu A5.
Tisk seznamu nastavení: 56 - TISK / NASTAVENÍ
Změna formátu stránky. Nastavením tohoto parametru na LETTER/A4 lze vytisknout dokument ve formátu LETTER na stranu A4.
Stiskněte
a pomocí klávesnice zadejte 56 .
Zahájí se tisk seznamu nastavení. Do nabídky TISKNI se dostanete také Pozn.
Tisk seznamu funkcíi Důležité
Není možné tisknout na papír formátu A5 51 - TISKNI / SEZNAM FUNKCÍ
1 Stiskněte tlačítko a na číselné klávesnici zadejte 51. Spustí se tisk průvodce funkcemi.
Tisk deníků Důležité
po stisknutí tlačítka
.
Uzamčení přístroje Tato funkce brání přístupu neoprávněných osob k zařízení. Vždy, když bude někdo chtít zařízení použít, bude požadován přístupový kód. Po každém použití se zařízení automaticky zamkne. Předtím musíte zadat blokovací kód.
Tisk nelze provést na papír formátu A5.
Deníky odesílání a příjmu obsahují seznam posledních 30 přenosů (odchozích a příchozích) uskutečněných vaším zařízením. Jejich automatický tisk se spustí každých 30 spojení. Můžete si však jejich tisk vyžádat kdykoliv.
- 33 -
811 - POKROČILÉ FUN / BLOK / UZAMYK KÓD 1 Stiskněte tlačítko a na číselné klávesnici zadejte 811. 2 Zadejte na klávesnici svůj blokovací kód (4 číslice), potvrďte pomocí OK. Důležité
Jestliže je kód již vložen, zadejte před novým kódem nejdříve starý kód.
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 Znovu zadejte na klávesnici svůj blokovací kód (4 číslice), potvrďte OK. 4 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Čítač poslaných stránek Chcete-li zobrazit počet stran odeslaných z vašeho přístroje:
Zablokování klávesnice
821 - POKROČILÉ FUN. / POČÍTADLA / ODESL STRÁN
Při každém použití vašeho terminálu budete muset zadat svůj kód.
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 821. 2 Na obrazovce se objeví počet odeslaných stránek.
812 - POKROČILÉ FUN. / BLOK / BLOKUJ KLÁV 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 812. 2 Zadejte blokovací kód a potvrďte pomocí OK. 3 Tlačítkem nebo zvolte S a potvrďte stisknutím OK. 4 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
.
Čítač přijatých stránek Chcete-li zobrazit počet stran přijatých vaším přístrojem: 822 - POKROČILÉ FUN. / POČÍTADLA / PŘIJAT STR
Zablokování vytáčení Tato funkce zablokuje vytáčení a číselná klávesnice bude zakázána. Bude možné provádět odesílání pouze na čísla z adresáře. Pro přístup k nabídce uzamčení vytáčení: 813 - POKROČILÉ FUN. / BLOK / CISLO BLOK. 1 Na klávesnici zadejte čtyřmístný blokovací kód. 2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek a vyberte možnost POUZE SEZNAM. 4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 822. 2 Na obrazovce se objeví počet přijatých stránek. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
Čítač skenovaných stránek Chcete-li zobrazit počet stran naskenovaných vaším přístrojem: 823 - POKROČILÉ FUN. / POČÍTADLA / SKEN. STRAN
Uzamčení služby Média Tato funkce zabraňuje v přístupu ke službě Média. Pokaždé, když někdo bude chtít použít funkce USB klíče, bude požadován přístupový kód: • prohlédnout obsah připojeného USB klíče, • tisknout z USB klíče, mazat soubory, • archivovat přijaté faxy na USB klíč.
.
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 823. 2 Na obrazovce se objeví počet naskenovaných stránek. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Čítač vytištěných stránek Chcete-li zobrazit přístrojem:
počet
stran
vytištěných
vaším
Pro přístup k uzamčení služby Média: 824 - POKROČILÉ FUN. / POČÍTADLA / TISTENE STR
816 - POKROCILE FUN. / BLOK / ZABLOK.MEDIA 1 2 3 4
Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 816. Zadejte uzamykací čtyřmístný číselný kód. Pro potvrzení Stiskněte OK. Tlačítky a , zvolte S a potvrďte OK.
5 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 824. 2 Na obrazovce se objeví počet vytištěných stránek. 3 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
.
.
Zobrazit stav spotřebního materiálu
Přečíst čítače
Kdykoli si můžete zjistit zbývající množství inkoustu v tiskové kazetě. Množství se zobrazí v procentech.
Tato funkce vám umožní kdykoliv zobrazit čítače činnosti vašeho zařízení. Podle potřeby lze na čítačích zjistit: • počet poslaných stránek; • počet přijatých stránek; • počet naskenovaných stránek; • počet vytištěných stránek. - 34 -
86 - POKROČILÉ FUN. / SPOTR MATER 1 Stiskněte a na klávesnici zadejte 86. 2 Na obrazovce se objeví procento obsahu toneru, které je k dispozici. 3 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Kalibrace vašeho skeneru Tuto operaci můžete provést v případě, že kvalita kopírovaných dokumentů přestane být uspokojivá. 80 - POKROČILÉ FUN. / KALIBRACE 1 Stiskněte , na klávesnici zadejte 80, potvrďte stisknutím OK. 2 Spustí se skener a automaticky je provedena kalibrace. 3 Na konci kalibrace se na terminálu znovu objeví spořič obrazovky.
- 35 -
5 - Parametry/Nastavení
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Telefonní seznam Uložením karet adresátů si můžete vytvořit telefonní seznam a také vytvořit jednotlivé skupiny adresátů. Vaše zařízení může uložit až 250 rychlých voleb, což zahrnuje 32 skupinových vytáčení a 20 vytáčení tlačítkem.
Vytvoření skupinového vytáčení Jak vytvořit skupinové vytáčení: 12 - ADRESAR / NOVÝ SEZNAM 1 Stiskněte a na alfanumerické klávesnici zadejte 12. 2 Zadejte NÁZEV SKUPINY na alfanumerické klávesnici (maximálně 20 znaků) a potvrďte tlačítkem OK. 3 VOLANÉ ČÍSLO: pomocí tlačítek a vyberte z existujících záznamů kontakty skupinového vytáčení nebo stiskněte tlačítko pro rychlou volbu kontaktu přiřazené a potvrďte tlačítkem OK. Opakujte tento postup pro každého adresáta, kterého chcete přidat do skupinového vytáčení. 4 Zadejte CISLO SEZNAMU přiřazené k vašemu skupinovému vytáčení na alfanumerické klávesnici nebo přijměte zobrazené číslo a potvrďte tlačítkem OK. 5 Chcete-li přiřadit ke skupinovému vytáčení tlačítko jako klávesovou zkratku, vyberte možnost JEDNÍM TLAČÍTKEM. Objeví se první volné tlačítko, pro volbu jiného použijte tlačítka nebo . Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
U všech 250 rychlých vytáčení můžete vytvořit, prohlédnout, upravit nebo smazat obsah. Seznam můžete také vytisknout. Také můžete vytvářet a spravovat váš telefonní seznam ze sady PC. Další informace o této funkci naleznete v kapitole Vlastnosti PC.
Vytvoření rychlého vytáčení Jak vytvořit rychlé vytáčení: 11 - ADRESAR / NOVÝ KONTAKT 1 Stiskněte a na alfanumerické klávesnici zadejte 11. 2 Zadejte JMÉNO kontaktu na alfanumerické klávesnici (maximálně 20 znaků) a potvrďte tlačítkem OK. Informace o tom, jak zadat znaky, naleznete v části Zadání znaků pomocí alfanumerické klávesnice, str. 12. 3 Zadejte TEL. číslo kontaktu na číselné klávesnici (maximálně 30 znaků) a potvrďte tlačítkem OK. 4 Vyberte možnost ZAZNAM ČÍSLO (Č. RYCH. VYTÁČENÍ) ze seznamu pomocí alfanumerické klávesnice nebo zobrazené číslo přijměte a potvrďte tlačítkem OK. 5 Chcete-li přiřadit k rychlému vytáčení tlačítko jako klávesovou zkratku, vyberte možnost JEDNÍM TLAČÍTKEM . Objeví se první volné tlačítko, pro volbu jiného použijte tlačítka nebo . Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 6 Zvolte odpovídající RYCHLOST přenosu pro odesílání faxů z hodnot 2 400, 4 800, 7 200, 9 600, 12 000, 14 400 a 33 600 pomocí tlačítek nebo . Potvrďte stisknutím tlačítka OK. Maximální rychlost lze použít, pokud je telefonní linka kvalitní - to znamená vhodná a bez zvukových odrazů.
Důležité
Důležité
Písmeno G umístěné vedle jména v adresáři označuje skupinu adresátů.
Úprava karty Jak upravit rychlé nebo skupinové vytáčení: 13 - ADRESAR / PRIZPUSOB.
Je-li váš multifunkční terminál připojen k automatickému přepínači (pobočková ústředna PABX), můžete naprogramovat přestávku za čísly předvolby pro volání ven. Chcete-li tak učinit, nastavte za místní předvolbou podržením tlačítka "0" znak "/". Podrobnosti naleznete v Místní předvolba, str. 29.
- 36 -
1 Stiskněte a na alfanumerické klávesnici zadejte 13. 2 Pomocí tlačítek nebo si projděte váš telefonní seznam a zvolte kartu k úpravě stisknutím tlačítka OK. 3 Pomocí tlačítek a projděte záznamy ve vybraném rychlém nebo skupinovém vytáčení. Jakmile se zobrazí záznam, který chcete upravit, stiskněte tlačítko OK. 4 Na konci řádku se objeví kurzor. Stiskněte klávesu C a znaky smažte. 5 Zadejte nový záznam a potvrďte tlačítkem OK. 6 Opakujte operaci pro každou položku, kterou chcete upravit.
6 - Telefonní seznam
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Smazání karty
Jak obnovit obsah vašeho adresáře z čipové karty:
Jak smazat rychlé nebo skupinové vytáčení: 14 - ADRESAR / ZRUŠIT 1 Stiskněte a na alfanumerické klávesnici zadejte 14. 2 Pomocí tlačítek nebo si projděte váš telefonní seznam a zvolte kartu k odstranění stisknutím tlačítka OK. 3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte smazání. 4 Postup opakujte pro každé rychlé nebo skupinové vytáčení, které chcete smazat.
Tisk telefonního seznamu Důležité
Tisk nelze provést na papír formátu A5.
Tisk seznamu provedete následovně: 15 - ADRESAR / TISK 1 Stiskněte a na alfanumerické klávesnici zadejte 15. Spustí se tisk seznamu; záznamy budou v abecedním pořadí podle následujících tří kategorií: • seznam (seznam rychlého a skupinového vytáčení), • seznam skupinového vytáčení, • seznam vytáčení jedním tlačítkem.
Uložení/obnovení adresáře (možnost karty Smart) 16 - ADRESAR / ZAPIS/CTENI Tato funkce vám umožní uložit obsah vašeho seznamu na kartu Smart a obnovit jej na vašem zařízení.
Důležité
Tato funkce je přístupná pouze pro servisní techniky s čipovou kartou.
Jak uložit obsah vašeho adresáře na čipovou kartu: 161 - ADRESAR / ZAPIS/CTENI / ZAPIS 1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 16. 2 Pro uložení položek adresáře na čipovou kartu zvolte ZAPIS a volbu potvrďte tlačítkem OK. 3 Vsuňte vaši čipovou kartu.
- 37 -
162 - ADRESAR / ZAPIS/CTENI / NACTI 1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 16. 2 Pro obnovení položek adresáře z čipové karty zvolte NACTI a volbu potvrďte tlačítkem OK. 3 Potvrďte OK. 4 Vsuňte vaši čipovou kartu.
6 - Telefonní seznam
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Hry a kalendář
číslo od 1 do 9 pomocí číselné klávesnice. 10 Potvrďte OK. Řešení mřížky se vytiskne v požadovaném množství.
Sudoku
Kalendář
Sudoku je japonský hlavolam. Hra se skládá z mřížky, která má třikrát tři čtverce, každý čtverec se skládá z 3 x 3 polí. Podle stupně obtížnosti je předem zadáno více či méně čísel. Cílem hry je rozepsat čísla od 1 do 9 do jednotlivých polí tak, aby se každé číslo objevilo pouze jednou v každém řádku, pouze jednou v každém sloupci a pouze jednou v každém z devíti čtvercových bloků. Existuje vždy jen jedno řešení.
Pomocí této funkce můžete vytisknout kalendář pro vámi zvolený rok. Důležité
53 - TISKNI/ CALENDAR 1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 5. Potvrďte OK. 2 Vyberte CALENDAR pomocí tlačítka nebo . 3 Potvrďte OK. 4 Zvolte rok, pro který chcete vytisknout kalendář, zadáním čísla na numerické klávesnici (například: 2009).
Vytisknutí mřížky Celkem je k dispozici 400 zadání hry Sudoku, 100 pro každý stupeň obtížnosti. Důležité
Není možné tisknout na papír formátu A5. 521 - TISKNI / SUDOKU / PRINT GRID
1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 5. Potvrďte OK. 2 Vyberte SUDOKU pomocí tlačítka nebo . 3 Potvrďte OK. 4 Vyberte PRINT GRID pomocí tlačítka nebo . 5 Zvolte stupen obtížnosti EASY, MEDIUM, HARD, EVIL pomocí tlačítka nebo . 6 Potvrďte stisknutím OK. 7 Zadáním čísla na numerické klávesnici zvolte mřížku, kterou chcete (1 až 100). 8 Potvrďte OK. 9 Vyberte počet požadovaných kopií tak, že zadáte číslo od 1 do 9 pomocí číselné klávesnice. 10 Potvrďte OK.
Pozn.
Rok musí být zadán v rozmezí 1900 až 2099. Pro opravu údaje použijte klávesu C.
5 Potvrďte OK. Vytiskne se kalendář na požadovaný rok.
Mřížka se vytiskne v požadovaném množství.
Tisk řešení Důležité
Není možné tisknout na papír formátu A5.
Není možné tisknout na papír formátu A5.
522 - TISKNI / SUDOKU / PRT SOLUTION 1 Stiskněte a pomocí klávesnice zadejte 5. Potvrďte OK. 2 Vyberte SUDOKU pomocí tlačítka nebo . 3 Potvrďte OK. 4 Vyberte PRT SOLUTION pomocí tlačítka nebo . 5 Zvolte stupen obtížnosti EASY, MEDIUM, HARD, EVIL pomocí tlačítka nebo . 6 Potvrďte stisknutím OK. 7 Zadáním čísla na numerické klávesnici zvolte mřížku, kterou chcete (1 až 100). 8 Potvrďte OK. 9 Vyberte počet požadovaných kopií tak, že zadáte - 38 -
7 - Hry a kalendář
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Pamět’ová klíčenka USB Klíčenku USB můžete připojit na přední straně vašeho terminálu. Soubory uložené ve formátu TXT, TIFF a JPEG budou analyzovány a vy budete moci provést tyto činnosti: - vytisknout soubory uložené ve vaší klíčence USB1, - vymazat soubory obsažené ve vaší klíčence USB; - provést analýzu obsahu vložené klíčenky USB; - digitalizovat dokument na vaši klíčenku USB, - archivovat faxy (viz část Přeposlání faxových zpráv do pamět’ového zařízení USB, str. 25).
nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Vyberte SEZNAM stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 5 Seznam je zobrazen v tabulce s následujícími informacemi: - analyzované soubory jsou indexovány v rostoucím pořadí od jedné po jednom; - název souborů s jejich příponou; - datum posledního uložení souborů; - velikost souborů v Kbytech.
Tisk souborů uložených v klíčence Tisk souborů uložených v klíčence 01 - MEDIA / TISKNI DOKUME / SOUBOR
Používání klíčenky USB
Důležité
Pamět´oý USB klíč vkládejte do zdířky vždy ve správné poloze. Nikdy neodpojujte pamět´ový USB klíč během operace čtení nebo zápisu.
Tisk vašich dokumentů Důležité
1 Zasuňte klíčenku USB na přední straně terminálu a dodržujte směr zasunutí. 2 Na obrazovce se objeví ANALYZA MÉDII. 3 Vyberte TISKNI DOKUME stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Vyberte SOUBOR stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. 5 Máte tři možnosti tisku vašich souborů: - VSE chcete-li vytisknout všechny soubory uložené na klíčence USB. Zvolte VSE stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. Tisk se zahájí automaticky. - SÉRIE chcete-li vytisknout několik souborů uložených na klíčence USB. Zvolte SÉRIE stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. PRVNÍ SOUBOR a na displeji se objeví první indexovaný soubor. Pomocí tlačítek a vyberte soubor, který se má vytisknout, a potvrďte tlačítkem OK. Na levé straně souboru se objeví hvězdička (*). POSLEDNÍ SOUBOR se objeví na displeji, s pomocí tlačítek nebo vyberte ostatní soubory k tisku a potvrďte volbu pomocí OK. Stiskněte tlačítko -
Není možné tisknout na papír formátu A5
Můžete vytisknout uložené soubory nebo seznam souborů umístěných na klíčence USB.
Tisk seznamu souborů umístěných v klíčence Tisk seznamu souborů umístěných v klíčence: 01 - MEDIA / TISKNI DOKUME / SEZNAM 1 Zasuňte klíčenku USB na přední straně terminálu a dodržujte směr zasunutí. 2 Na obrazovce se objeví ANALYZA MÉDII. 3 Vyberte TISKNI DOKUME stisknutím tlačítka
-
.
Na obrazovce se zobrazí POČET KOPIÍ; na číselné klávesnici zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte tlačítkem OK. Spustí se tisk. VYBIR chcete-li vytisknout pouze jeden soubor uložený na klíčence USB. Zvolte tlačítky nebo soubor k tisku a potvrďte volbu s OK. Na obrazovce se zobrazí POČET KOPIÍ; na číselné klávesnici zadejte požadovaný počet kopií a potvrďte tlačítkem OK. Spustí se tisk.
6 Nabídku opustíte stisknutím tlačítka
1. Je možné, že některé soubory TIFF na vašem pamět’ovém zařízení USB nebude možné vytisknout z důvodu omezení datových formátů.
- 39 -
.
8 - Pamět’ová klíčenka USB
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Analyzovat obsah vaší klíčenky USB
Vymazání vašich souborů uložených v klíčence Soubory nacházející se na vaší klíčence USB můžete smazat.
Po určité době nečinnosti se váš terminál vrátí do hlavní nabídky. Chcete-li znovu zobrazit pamět’ové zařízení USB, pokračujte následovně:
06 - MEDIA/ SMAZAT/ MANUALNIÍ
07 - MÉDIA / ANALYZA MÉDII
1 Zasuňte pamět´ový USB klíč do konektoru na přední straně zařízení, a dodržte směr zasunutí. Na obrazovce se objeví ANALYZA MÉDII. 2 Vyberte SMAZAT stisknutím tlačítek nebo a potvrďte pomocí OK. 3 Vyberte MANUALNI stisknutím tlačítek nebo a potvrďte pomocí OK. 4 Máte tři možnosti jak vymazat vaše soubory: - VSE chcete-li smazat všechny soubory nacházející se na klíčence USB. Zvolte VSE stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. Dostanete se zpět do předchozí nabídky. - SÉRIE chcete-li smazat několik souborů uložených na klíčence USB. Zvolte SÉRIE stisknutím tlačítka nebo a potvrďte pomocí OK. PRVNÍ SOUBOR a na displeji se objeví provní indexovaný soubor. Pomocí tlačítek a vyberte soubor, který se má smazat, a potvrďte tlačítkem OK. Na levé straně souboru se objeví hvězdička (*). POSLEDNÍ SOUBOR se objeví na displeji, s pomocí tlačítek nebo vyberte ostatní soubory, které se mají smazat, a potvrďte volbu pomocí OK. Na levé straně souboru se objeví hvězdička (*).
-
1 Stiskněte , pomocí klávesnice zadejte 07. 2 Spustí se analýza klíčenky USB. 3 Zjištěné soubory nacházející se na vaší klíčence USB můžete vytisknout nebo smazat. Viz předchozí kapitoly.
Uložit dokument na klíčenku USB Tato funkce umožňuje digitalizovat dokumenty a ukládat je přímo do adresáře MF Printer Laser Pro LL2\SCAN na pamět´ový USB klíč. Adresář MF Printer Laser Pro LL2\SCAN vytvoří aplikace.
Stiskněte tlačítko . Dostanete se zpět do předchozí nabídky. VYBIR chcete-li smazat pouze jeden soubor uložený na klíčence USB. Zvolte tlačítky nebo soubor k vymazání a potvrďte volbu OK.
Důležité
1 Kopírovaný dokument položte na sklo, a to stranou, kterou chcete kopírovat, dolů. 2 Zasuňte klíčenku USB do konektoru USB vašeho multifunkčního zařízení. Spustí se analýza klíčenky USB. Jakmile je analýza dokončena, zobrazí se nabídka MÉDIA. 3 Zvolte SKENOVAT DO tlačítky nebo , poté potvrďte tlačítkem OK. Tato funkce je přístupná ještě dalšími dvěmi způsoby:
Stiskněte tlačítko . Dostanete se zpět do předchozí nabídky. 5 Tuto nabídku opustíte stisknutím tlačítka
Před tím, než začnete digitalizovat dokument, ujistěte se, že je na pamět´ovém USB klíči dostatek místa. Pokud není, můžete ručně vymazat soubory, viz část Vymazání vašich souborů uložených v klíčence, str. 40.
• Důležité
.
•
stisknutím tlačítka na víku terminálu a zvolením SCEN.NA-MEDIA. Stisknutím tlačítka ze spořiče obrazovky a poté zadáním 03 na číselné klávesnici.
4 Vyberte BAREVNÝ režim z režimů ČERNOBÍLÝ a BARVA tlačítky nebo , pak potvrďte tlačítkem OK. 5 Pomocí klávesnice zadejte název skenovaného souboru (maximálně 20 znaků) a potvrďte OK. 6 Vyberte formát skenování z možností OBRÁZEK a PDF a potvrzením sput’te skenování a záznam dokumentu. OBRÁZEK umožňuje mít stejný typ souboru jako je fotografie. PDF je formát pro tvorbu digitálních dokumentů. - 40 -
8 - Pamět’ová klíčenka USB
SP1100SF/Aficio SP1100SF
8 - Pamět’ová klíčenka USB
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Pokud jste zvolili formát OBRÁZEK bude v režimu skenování: • ČERNÁ A BÍLÁ obrázek uložen ve formátu TIFF. • BARVA obrázek uložen ve formátu JPEG. Můžete zvolit rozlišení obrazu, který bude digitalizován na pamět´ový USB klíč; výchozí hodnota rozlišení je AUTO. Důležité
Stiskněte několikrát tlačítko vyberte požadované rozlišení: •
Skenování v ČERNÉ A BÍLÉ: -
•
a
ikona: rozlišení Text.
ikona : rozlišení Foto. - žádná ikona : rozlišení Auto. Skenování v BARVĚ: ikona: rozlišení Text. - žádná ikona : rozlišení Auto.
Stisknutím startovního tlačítka se ihned zahájí skenování a soubor se odešle na podporu s parametry definovanými ve formátu analýzy.
- 41 -
Vlastnosti PC
Instalace programového vybavení V této části jsou popsány následující instalace:
Úvod
• •
úplná instalace programu Companion Suite Pro instalace pouze ovladačů.
Program Companion Suite Pro umožňuje spojení osobního počítače s kompatibilním multifunkčním terminálem.
Instalace kompletního programového vybavení Zapněte počítač. Přihlaste se k účtu, který má oprávnění administrátora.
Z PC můžete: -
řídit multifunkční terminál, nastavovat jej podle vašich potřeb;
-
tisknout vaše dokumenty na multifunkčním terminálu z vašich obvyklých aplikací;
-
skenovat dokumenty barevně, v odstínech šedé nebo černobíle a upravovat je na vašem PC, nebo je převádět na text pomocí programu pro rozpoznávání znaků (OCR).
Požadavky pro propojení Minimální systémové požadavky na váš počítač jsou: Podporované operační systémy:
1 Do CD-ROM mechaniky vložte instalační CDROM. 2 Instalace se spustí automaticky (Auto run). Pokud se instalace nespustí automaticky, klepněte dvakrát na soubor setup.exe umístěný v kořenovém adresáři CD-ROM. 3 Na obrazovce se objeví okno COMPANION SUITE PRO LL2. Tato obrazovka Vám umožňuje nainstalovat a odebrat software, zobrazit uživatelské příručky programů nebo procházet obsah CD-ROM. 4 Klikněte (levým tlačítkem myši) na INSTALACE PRODUKTŮ.
• •
Windows 2000, alespoň Service Pack 4, Windows XP x86 (Home a Pro), alespoň Service Pack 1, • Windows 2003 server, pouze tiskový ovladač, • Windows Vista. Procesor: • 800 MHz pro Windows 2000; • 1 GHz pro Windows XP x86 (Home a Pro), • 1 GHz pro Windows Vista. CD-ROM mechanika
5 Objeví se obrazovka Instalace produktů. Z nabídky vyberte VŠECHNY PRODUKTY a potvrďte levým tlačítkem myši.
Volný USB port. 600 MB volného místa na disku pro instalaci Pamět´ RAM: • • •
128 MB (minimum) pro Windows 2000, 192 MB (minimum) pro Windows XP x86 (Home a Pro), 1 GB pro Windows Vista.
Pozn.
- 42 -
Pro úplnou instalaci kopií na váš pevný disk potřebujete software, který umožní správnou exekuci programu Companion Suite Pro kit, tedy: - Companion Suite Pro LL2 (software pro správu terminálu, ovladače tiskárny, skener, …), - Adobe Acrobat Reader, - PaperPort®SE. Možná již vlastníte verzi některého programu, který je k dispozici na instalačním CD-ROM. V takovém případě spust´te UŽIVATELSKOU instalaci a vyberte programy, které chcete instalovat na váš pevný disk a vaši volbu potvrďte.
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
9 Instalace je připravena ke spuštění. Klepněte na tlačítko INSTALOVAT.
6 Objeví se uvítací obrazovka. Klepnutím na tlačítko DALŠÍ spustíte instalaci sady Companion Suite Pro na vaše PC.
Zobrazí se následující obrazovka, na které je vidět průběh instalace.
10 Pro dokončení instalace klepněte na OK.
7 Aby mohla instalace pokračovat musíte povinně přečíst a souhlasit s navrženou licenční smlouvou.
Program Companion Suite Pro je úspěšně nainstalován na vašem PC. Nyní můžete připojit váš multifunkční přístroj, viz odstavec Připojení.
8 Klepněte na tlačítko DALŠÍ.
Program pro ovládání multifunkčního přístroje můžete spustit z nabídky START > VŠECHNY programy > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR nebo kliknutím na ikonu COMPANION DIRECTOR, která je na Ploše.
- 43 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Nainstalování pouze ovladačů
6 Klikněte (levým tlačítkem myši) na COMPANION SUITE PRO.
V této části jsou popsány následující instalace: • •
instalace ovladačů, které používá program Companion Suite Pro, manuální instalace ovladačů.
Instalace ovladačů, které používá program Companion Suite Pro Zapněte počítač. Přihlaste se k účtu, který má oprávnění administrátora. 1 Do CD-ROM mechaniky vložte instalační CDROM. 2 Instalace se spustí automaticky (Auto run). Pokud se instalace nespustí automaticky, klepněte dvakrát na soubor setup.exe umístěný v kořenovém adresáři CD-ROM. 3 Na obrazovce se objeví okno COMPANION SUITE PRO LL2. Tato obrazovka Vám umožňuje nainstalovat a odebrat software, zobrazit uživatelské příručky programů nebo procházet obsah CD-ROM. 4 Klikněte (levým tlačítkem myši) na INSTALACE PRODUKTŮ.
7 Objeví se uvítací obrazovka. Klepnutím na tlačítko DALŠÍ spustíte instalaci sady Companion Suite Pro na vaše PC.
8 Aby mohla instalace pokračovat musíte povinně přečíst a souhlasit s navrženou licenční smlouvou.
5 Objeví se obrazovka Instalace produktů. Z nabídky vyberte UŽIVATELSKÁ a potvrďte levým tlačítkem myši.
9 Klepněte na tlačítko DALŠÍ. 10 Vyberte ze seznamu INSTALOVAT OVLADAČE a klepněte na tlačítko DALŠÍ.
- 44 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
11 Zvolte cílový adresář pro instalaci a klepněte na tlačítko DALŠÍ.
Manuální instalace ovladačů Nainstalovat ovladače pro tiskárnu a skenování můžete manuálně bez toho, že byste spustili setup. Pozn.
Tento způsob instalace je možné použít pouze v operačních systémech Windows 2000, XP a Vista.
1 Najděte konektory pro USB kabel a připojte jej podle níže uvedeného obrázku.
12 Instalace je připravena ke spuštění. Klepněte na tlačítko INSTALOVAT.
2 Zapněte multifunkční zařízení. Počítač zjistí připojené zařízení. 3 Klepněte na VYHLEDAT A NAINSTALOVAT OVLADAČ (DOPORUČENO). 13 Obrazovka vás informuje o průběhu instalace.
Objeví se následující obrazovka: 14 Pro dokončení instalace klepněte na OK.
Program Companion Suite Pro je nainstalován na vašem PC.
4 Do CD-ROM mechaniky vložte instalační CDROM. Ovladače jsou automaticky detekovány.
Nyní můžete připojit váš multifunkční přístroj, viz odstavec Připojení.
- 45 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
1 Najděte konektory pro USB kabel a připojte jej podle níže uvedeného obrázku.
5 Ze seznamu vyberte LASER PRO LL2 a klepněte na DALŠÍ.
6 Objeví se obrazovka, která informuje o nainstalování ovladačů. Klepněte na tlačítko ZAVŘÍT. Nyní můžete používat multifunkční zařízení pro tisk nebo skenování vašich dokumentů.
2 Zapněte multifunkční zařízení. Počítač zjistí zařízení a ovladače budou automaticky nainstalovány. 3 Po skončení instalace bude zobrazena zpráva, oznamující, že ovladače byly správně nainstalovány.
Připojení Ujistěte se, že je vaše multifunkční zařízení vypnuto. Pro připojení zařízení k počítači se musí použít stíněný USB 2.0 kabel o maximální délce 3 metry. Doporučujeme nejdříve nainstalovat program Companion Suite Pro na váš počítač a potom připojit USB kabel k vašemu zařízení (viz část Instalace kompletního programového vybavení, str. 42).
Důležité
Pokud připojíte kabel USB před instalací softwaru Companion Suite Pro, operační systém automaticky rozpozná (plug and play) připojení nového zařízení. Pro spuštění instalace ovladačů pro vaše zařízení, viz odstavec Manuální instalace ovladačů a postupujte podle instrukcí zobrazených na obrazovce. Pokud použijete tento postup, budou aktivovány pouze funkce tisku a skenování.
Nyní můžete používat multifunkční zařízení pro tisk nebo skenování vašich dokumentů.
- 46 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Ovládání multifunkčního zařízení
Companion Monitor
Software, který jste nainstalovali, obsahuje dvě aplikace pro ovládání multifunkčního zařízení, COMPANION DIRECTOR a COMPANION MONITOR, které vám umožní:
Grafické zobrazení Aplikaci spustíte poklepáním na ikonu COMPANION MONITOR umístěnou na ploše nebo z nabídky START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION MONITOR.
•
zkontrolovat, zda je multifunkční zařízení připojené k vašemu počítači, • monitorovat aktivity multifunkčního zařízení, • monitorovat stav spotřebního materiálu v multifunkčním zařízení z počítače, • rychle spustit aplikace pro grafické úpravy. Pokud chcete řídit multifunkční zařízení, spust´te aplikaci Companion Director, poklepejte na ikonu umístěnou na ploše nebo vyberte položku START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 >COMPANION DIRECTOR.
Kontrola propojení počítače a multifunkčního zařízení Chcete-li zkontrolovat, zda je propojení mezi zařízeními v pořádku, spust´te COMPANION MONITOR poklepáním na ikonu na ploše a zkontrolujte, zda se stejná informace zobrazí na displeji multifunkčního zařízení.
•
Companion Director
•
Toto grafické rozhraní vám umožní spouštět utility a programy, které jsou určeny pro ovládání vašeho multifunkčního zařízení.
•
Grafické zobrazení Aplikaci spustíte poklepáním na ikonu COMPANION DIRECTOR umístěnou na ploše nebo z nabídky START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR.
Na této obrazovce můžete pomocí záložek sledovat informace nebo konfigurovat vaše multifunkční zařízení: VÝBĚR ZAŘÍZENÍ: Zobrazí seznam zařízení, která jsou ovládaná počítačem. COMPANION: Zobrazí obrazovku s multifunkčními zařízeními (pouze USB připojení, Není kompatibilní s jazyky, čínština, korejština a ruština.). SPOTŘEBNÍ MATERIÁL: Zobrazí stav spotřebního materiálu.
Ovládání zařízení Tato záložka zobrazí seznam zařízení, která jsou ovládaná počítačem.
Vybrání aktuálního zařízení K počítači může být připojeno v určitý okamžik pouze jedno zařízení. Aktuální zařízení vyberete klepnutím na přepínač u odpovídajícího zařízení.
Spuštění utilit a aplikací Grafické rozhraní Companion Suite Pro vám umožní spouštět následující programy a utility: • získat NÁPOVĚDU z aktuální dokumentace, • spustit software PAPERPORT (Doc Manager). Aplikaci nebo utilitu obsaženou v sadě Companion Suite Pro spustíte tak, že umístíte grafický kurzor na požadovanou aplikaci nebo utilitu a klepnete levým tlačítkem myši.
- 47 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Stav připojení
.
Stav propojení mezi aktuálním zařízením a počítačem je indikován pomocí barvy. V následující tabulce jsou uvedeny možné stavy připojení. Barva Žlutá Zelená
Červená
Stav Probíhá připojení. Spojení je navázáno. Počítač se nemůže k zařízení připojit. Zkontrolujte USB kabel. 4 Nové parametry potvrdíte klepnutím na OK.
Parametry zařízení 1 Klepnutím na řádek v seznamu vyberte zařízení a po klepnutí na VLASTNOSTI můžete nastavit parametry skenování, které toto zařízení použije, když zvolíte funkci SKENOVAT DO.
Zobrazení stavu spotřebního materiálu V záložce SPOTŘEBNÍ MATERIÁL jsou k dispozici následující informace: • • • •
aktuální stav spotřebního materiálu, počet vytištěných stránek, počet naskenovaných stránek, počet odeslaných a přijatých stránek.
2 Z rozbalovací nabídky vyberte požadovaný REŽIM skenování.
Funkce aplikace Companion Suite Pro Snímání dokumentů Snímání dokumentů lze provést dvěma způsoby : 3 Z rozbalovací nabídky vyberte požadované ROZLIŠENÍ skenování
•
•
buď pomocí funkce SKENOVAT DO (aplikace je přístupná z okna aplikace Companion Director nebo ze zařízení pomocí tlačítka SCAN), nebo přímo ze standardní kompatibilní aplikace.
Snímání pomocí Skenovat do Aplikaci spustíte poklepáním na ikonu COMPANION DIRECTOR umístěnou na ploše nebo z nabídky START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR.
- 48 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
2 Vyberte požadovaný skener, podavač dokumentů nebo ze skla.
1 Klepněte na grafické zobrazení SCAN TO nebo stiskněte tlačítko SCAN na vašem zařízení a vyberte SKENOVAT-DO-PC. 2 Na obrazovce můžete sledovat probíhající digitalizaci.
3 Po klepnutí na NASTAVIT KVALITU SKENOVANÉHO OBRÁZKU můžete opravit pokročilé nastavení digitalizace 4 Nastavte požadované parametry a klepněte na tlačítko OK.
3 Na konci digitalizace se naskenovaný obrázek objeví v okně aplikace PaperPort.
5 Klepněte na tlačítko SKENOVAT, na obrazovce můžete sledovat průběh digitalizace.
Software pro rozpoznávání znaků (OCR) Funkce rozpoznávání znaků umožňuje vytvoření použitelného datového souboru z tištěného dokumentu nebo z obrázku.
Pozn.
Pokud nemáte na vašem PC nainstalovaný software PaperPort, tak se naskenovaný obrázek objeví na vaší pracovní ploše ve formátu TIFF.
Skenování dokumentu v aplikaci PaperPort: 1 Zvolte FILE > SCAN.
Rozpoznávání znaků funguje pouze pro tištěných znaky, jako jsou výstupy z tiskárny nebo text napsaný na stroji. Nicméně ručně psanou část textu můžete ponechat v původním stavu (například podpis). Vzhledem k prostředí vašeho terminálu a rozpoznávání znaků z vašeho zařízení, se OCR provede přetažením dokumentu z aplikace PaperPort na ikonu Zápisníku
Pozn.
- 49 -
. Podrobnější informace o používání tohoto programu naleznete v on-line nápovědě.
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Tisk Vaše dokumenty můžete tisknout pomocí USB připojení. Během instalace aplikace Companion Suite Pro se na váš počítač automaticky nainstaluje ovladač pro tiskárnu LASER PRO LL2.
Tisk na multifunkčním zařízení
3 Zaškrtněte možnost Oboustranně a vyberte ze dvou možností svázání dokumentu: Svázání dokumentu
Tisk
Na delší straně
Vytisknutí dokumentu z počítače na multifunkčním zařízení je shodné s tisknutím dokumentu z Windows. 1 Použijte příkaz TISKNOUT z nabídky SOUBOR aktivní aplikace na obrazovce. 2 Vyberte tiskárnu LASER PRO LL2.
Na kratší straně
Tisk oboustranných dokumentů na multifunkčním zařízení Zařízení umožňuje manuální oboustranné tisknutí dokumentů z počítače.
4 Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk. 5 Zařízení vytiskne liché stránky (od nejvyšší liché stránky po stránku 1) a na LCD obrazovce se zobrazí:
Při manuálním oboustranném tisku nezaručujeme kvalitu tisku ani podávání papíru.
POZOR
** PRINTING ** ** PC **
- Pokud při tisku první strany nastanou problémy s papírem, např. zmačkání. ohnutí rohů nebo slepení, nepoužívejte tento papír pro manuální oboustranný tisk. - Před vložením papír zarovnejte sklepnutím na rovné ploše.
6 Jakmile jsou liché stránky vytištěny, zobrazí se na LCD obrazovce zpráva **PUT THE PRINTED SHEETS IN THE PAPER TRAY WITH THE PRINTED SIDE VISIBLE...(vložte
vytištěné listy do zásobníku potištěnou stranou nahoru): ** PUT THE PRIN ... AND PRESS
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud budete používat papír formátu A4 o gramáži 80 g/m˛ nebo formátu Letter o gramáži 20 lbs/m˛. Vytištění dokumentu v manuálním oboustranném režimu:
Důležité
Režim oboustranného tisku je dostupný pouze pro formát papíru, použitý v zásobníku. Manuální vkládání není možné pro oboustranný tisk použít.
1 Použijte příkazTISKNOUT z nabídky SOUBOR aktivní aplikace na obrazovce. 2 Vyberte tiskárnu LASER PRO LL2.
- 50 -
Důležité
Počítač vygeneruje a vytiskne stránku, která vysvětluje, jak podruhé vložit stránky při duplexním tisku. Pečlivě si tuto stránku přečtěte a dejte ji zpět společně s ostatními listy. Pro správné vytištění oboustranného dokumentu je naprosto nezbytné stránku s vysvětlením vložit zpět do zásobníku.
7 Vložte listy do zásobníku na papír tak, jak je vysvětleno na vytištěné stránce a na ilustracích uvedených níže. Na následujících ilustracích je vysvětlen nezbytný postup v závislosti na zvoleném typu svázání dokumentu:
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
•
Na delší straně
Adresář Do adresáře můžete uložit čísla kontaktů, kterým voláte nejčastěji. Smyslem této funkce je usnadnit zadávání čísla adresáta v okamžiku odesílání SMS nebo faxu. Pokud chcete, můžete seznam čísel uložených v adresáři vytisknout. Máte také možnost vytvářet skupiny, obsahující kontakty z Adresáře. Tak můžete seskupit například kontakty z jedné společnosti, nebo kontakty, kterým poskytujete stejnou službu, apod., tedy kontakty, kterým často posíláte stejné dokumenty.
Přidání kontaktu do adresáře zařízení 1 V okně COMPANION DIRECTOR KLEPNĚTE NA ODKAZ ADRESÁŘ. Na obrazovce se zobrazí adresář.
•
Na kratší straně
2 Zvolte adresář zařízení. 3 Klepněte na NOVÝ a v zobrazené nabídce vyberte KONTAKT. Zobrazí se okno pro zadání podrobností o kontaktu.
8 Pro pokračování tisku stiskněte OK na ovládacím panelu. 9 Na druhou stranu listů jsou vytištěny sudé stránky dokumentu. Jakmile jsou všechny stránky vytištěny, odstraňte list s vysvětlením.
Důležité
4 Zadejte jméno, faxové telefonní číslo, číslo mobilního telefonu, přenosovou rychlost faxu pro tuto osobu a klávesu pro rychlé vytočení. Klepněte na OK. Nový kontakt je přidán do seznamu.
Pokud dojde k uvíznutí papíru nebo problému s formátem papíru, bude tisková úloha zrušena. V takovém případě musíte tiskovou úlohu odeslat na tiskárnu znovu.
- 51 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Přidání skupiny do adresáře zařízení
Správa adresáře
1 V okně COMPANION DIRECTOR KLEPNĚTE NA ODKAZ ADRESÁŘ.
Při práci v adresáři můžete provádět různé akce: • • • •
vytisknout seznam kontaktů uložených ve vašem adresáři, vymazat kontakt nebo skupinu z vašeho adresáře, vyhledat v adresáři kontakt nebo skupinu pomocí zadání prvních znaků jména, zkontrolovat informace zadané ke kontaktu nebo skupině a změnit je.
Úprava informací zadaných ke kontaktu 2 Zvolte adresář zařízení. 3 Klepněte na NOVÝ a v zobrazené nabídce vyberte SKUPINA.
1 2 3 4
Myší zvolte kontakt, který chcete upravit. Klepněte na VLASTNOSTI. V okně ADRESÁŘ proveďte potřebné změny. Klepněte na OK.
Úprava skupiny 1 2 3 4
V seznamu adresáře vyberte skupinu. Klepněte na VLASTNOSTI. Proveďte potřebné změny. Klepněte na OK.
Odstranění kontaktu nebo skupiny z adresáře 1 Myší zvolte jméno adresáta nebo název skupiny, kterou chcete odstranit. 2 Klepněte na VYMAZAT.
4 Zadejte název skupiny. Skupina může obsahovat kontakty z adresáře nebo nové kontakty.
Důležité
1. možnost: členové skupiny jsou již zadáni v adresáři. Klepněte na tlačítko VYBRAT ČLENY.
Pokud odstraníte z adresáře kontakt, odstraníte ho automaticky také z každé skupiny, do které je zařazen.
Tisk adresáře
Zobrazí se okno pro výběr.
1 Klepněte na TISKNOUT. Na multifunkčním zařízení se vytiskne adresáře (pokud není zvolen žádný kontakt).
Import nebo export adresáře Uložení / export adresáře Tato funkce vám umožní uložit váš adresář do souboru ve formátu XML.
Vyberte kontakt nebo skupinu v části ADRESÁŘ, klepněte na (kontakt do skupiny je možné přidat také dvojitým poklepáním). Klepněte na OK. 2. možnost: přidání nových kontaktů. Klepněte na tlačítko NOVÝ a poté zadejte informace o novém kontaktu, stejně jako při přidávání kontaktu. 5 Jakmile je skupina kompletní, klepněte na OK. Nová skupina je přidána do seznamu.
1 V nabídce SOUBOR v okně ADRESÁŘ vyberte možnost EXPORTOVAT. 2 Zadejte název souboru a zvolte cílový adresář, poté klepněte na ULOŽIT.
Import adresáře Díky funkci importování adresáře je možný přenos adresáře z jednoho zařízení na druhé, bez nutnosti manuálně zadávat kontakty do každého zařízení. Adresář je možné importovat ze souborů ve formátu XML. Soubory ve formátu XML jsou automaticky generovány při exportu.
- 52 -
Důležité
Importovaný adresář zcela nahradí původní adresář uložený v zařízení.
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
1 V nabídce SOUBOR v okně ADRESÁŘ vyberte možnost IMPORTOVAT. 2 Vyberte soubor, který chcete importovat a klepněte na OTEVŘÍT.
Faxová komunikace
Položka
Akce
8
Prohlížení faxů.
9
Složky správce faxu.
Odeslání faxu
Díky faxové telekomunikaci můžete: •
odesílat dokumenty jako faxy ze skeneru vašeho multifunkčního zařízení, z pevného disku nebo z obrazovky vašeho počítače, • přijímat faxové dokumenty, • sledovat komunikaci díky různým službám: doručené faxy, faxy k odeslání, odeslané faxy, protokol odeslaných a protokol přijatých faxů. Chování vašeho zařízení při faxové komunikaci můžete nastavit pomocí parametrů. Tyto parametry můžete změnit tak, aby vyhovovaly vašim potřebám. Více o nastavení parametrů viz odstavec Nastavení parametrů faxu.
Odeslání faxu z pevného disku nebo z multifunkčního zařízení 1 V okně COMPANION DIRECTOR klepněte na ikonu
.
2 Klepněte na NOVÝ a potom na FAX.
Zobrazení okna pro Faxování
Položka
3 Vyberte SCANNER (SCANNER ), pokud je váš dokument v papírové podobě nebo MEMORY (PAMĚŤ), pokud je to soubor uložený na pevném disku (soubor musí být ve formátu TIFF nebo FAX). 4 Zadejte číslo, na které se má fax odeslat do pole PŘÍJEMCE a klepněte na nebo vyberte kontakt (nebo skupinu) z některého adresáře v poli ADRESÁŘ a klepněte na tlačítko . Tento postup opakujte tolikrát, kolikrát potřebujete (pro odstranění příjemce ze seznamu použijte tlačítko ). 5 Pokud je zapotřebí, nastavte pokročilé možnosti (odeslat později a rozlišení) v záložce POKROČILÉ NASTAVENÍ.
Akce
1
Vytvořit novou faxovou zprávu.
2
Odstranění faxu z některé ze složek správce faxu. Netýká se složek PROTOKOL ODESLANÝCH a PROTOKOL PŘIJATÝCH, kde má tento příkaz za důsledek odstranění celého protokolu.
3
Vytisknutí faxu z některé ze složek správce faxu.
4
Zobrazení faxu v okně prohlížeče.
5
Přístup k adresáři.
6
Zastavení odesílání faxu (aktivní pouze pro faxy k odeslání).
7
Zobrazení všech faxů uložených ve vybrané složce správce faxu.
- 53 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
6 Pokud chcete přidat titulní stránku, zvolte záložku TITULNÍ STRÁNKA a zaškrtněte možnost S TITULNÍ STRÁNKOU. Z rozbalovací nabídky vyberte titulní stránku, kterou chcete přidat, nebo vytvořte novou. Více informací viz odstavec Titulní stránka. 7 Klepnutím na OK odešlete váš fax všem příjemcům, uvedeným na seznamu. Váš požadavek na odeslání pak můžete zkontrolovat ve složce K odeslání.
Váš požadavek na odeslání pak můžete zkontrolovat ve složce K odeslání.
Odeslání faxu z aplikace
Faxy můžete automaticky při příjmu vytisknout. Aby k tomu došlo, musíte definovat patřičný parametr, viz odstavec Nastavení parametrů faxu.
Tento postup umožňuje odeslat dokument, který jste vytvořili v některé aplikaci na vašem počítači, faxem bez toho, že byste ho nejdříve vytiskli.
Příjem faxu Okna MF Manager a MF Director zobrazují, pomocí rozdílných zpráv, přijímání faxu. Ve spodní části okna MF Manager je zobrazena ikona ikona
a v liště s úkoly se objeví
.
Sledování faxové komunikace
1 Ve vaší aplikaci zvolte >TISKNOUT z nabídky SOUBOR.
Sledování faxové komunikace se provádí pomocí: • složky s faxy k odeslání, • složky s přijatými faxy, • složky s odeslanými faxy, • protokolu odeslaných faxů, • protokolu přijatých faxů. Díky těmto službám vždy víte přesně, jaká činnost na multifunkčním zařízení probíhá, zda odesílání nebo příjem. Protokoly odeslaných a přijatých faxů se automaticky vytisknou, jakmile jejich obsah naplní jednu stránku A4.Po tomto automatickém vytištění vytvoří zařízení nový protokol.
2 Jako tiskárnu vyberte COMPANION SUITE FAX a klepněte na OK. Zobrazí se okno faxu.
Složka s faxy k odeslání Ve složce s faxy k odeslání naleznete: • • • •
3 Zadejte číslo, na které se má fax odeslat, do pole PŘÍJEMCE a klepněte na nebo vyberte kontakt (nebo skupinu) z některého adresáře v poli ADRESÁŘ a klepněte na tlačítko . Tento postup opakujte tolikrát, kolikrát potřebujete (pro odstranění příjemce ze seznamu použijte tlačítko ). 4 Pokud je zapotřebí, nastavte pokročilé možnosti (odeslat později a rozlišení) v záložce POKROČILÉ NASTAVENÍ. 5 Pokud chcete přidat titulní stránku, zvolte záložku TITULNÍ STRÁNKA a zaškrtněte možnost S TITULNÍ STRÁNKOU. Z rozbalovací nabídky vyberte titulní stránku, kterou chcete přidat, nebo vytvořte novou. Více informací viz odstavec Titulní stránka. 6 Klepnutím na OK odešlete váš fax všem příjemcům, uvedeným na seznamu.
odesílané požadavky, požadavky na odložené odeslání, požadavky, u kterých byl učiněn jeden nebo více pokusů o odeslání, a které budou brzy opět odesílány, zamítnuté požadavky (komunikace, která neprošla).
Požadavky jsou setříděny v pořadí, v jakém jsou vykonávány. Zamítnuté požadavky jsou seřazeny na konci seznamu, aby byly dostupnější, pokud je budete chtít zpracovat (znovu odeslat) nebo odstranit.
Složka s odeslanými faxy V této složce jsou uchovávány všechny odeslané faxy. Informace zde uložené obsahují: • • • •
- 54 -
příjemce faxu, datum vytvoření faxu, datum odeslání faxu, velikost faxu.
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Protokol s odeslanými faxy V tomto protokolu je uchováván časový průběh veškeré faxové komunikace (úspěšné nebo zamítnuté), kterou vaše zařízení zpracovalo. Registrační záznam se vytiskne automaticky, jakmile jeho obsah naplní celou stránku. Důležité
Volba
Tlačítko ODSTRANIT vymaže celý protokol, ne pouze zvolenou zprávu (zvolené zprávy).
Informace uložené v protokolu obsahují: • • •
příjemce faxu, datum odeslání faxu, stav faxu (odeslaný, odmítnutý, …).
Protokol s přijatými faxy V tomto protokolu je uchovávána historie faxů, které byly přijaty vaším zařízením. Protokol je automaticky vytištěn, Registrační záznam se vytiskne automaticky, jakmile jeho obsah naplní celou stránku. Důležité
Tlačítko ODSTRANIT vymaže celý protokol, ne pouze zvolenou zprávu (zvolené zprávy).
Popis
Automatický tisk přijatého dokumentu
Fax se po příjmu automaticky vytiskne.
Tisk hlášení o příjmu
Pro každý přijatý fax se vytiskne hlášení o příjmu.
Tisk protokolu přijatých faxů
Protokol je automaticky vytištěn, jakmile jeho obsah zaplní stránku A4.
Automatický tisk odeslaného dokumentu
Fax se po odeslání automaticky vytiskne.
Tisk hlášení o odeslání
Pro každý odeslaný fax se vytiskne hlášení o odeslání.
Tisk protokolu odeslaných faxů
Protokol je automaticky vytištěn, jakmile jeho obsah zaplní stránku A4.
Protokolu přijatých faxů obsahuje tyto informace: • • •
Popis záložky PARAMETRY FAXU
odesílatele faxu, datum přijetí faxu, stav faxu.
Nastavení parametrů faxu Přístup k parametrům faxu 1 V okně MF DIRECTOR klepněte na ikonu
.
2 Zvolte NÁSTROJE > MOŽNOSTI > FAX. 3 Proveďte potřebné změny podle dále uvedeného popisu parametrů a potvrďte klepnutím na OK.
Popis záložky PROTOKOLY A HLÁŠENÍ
Volba
Popis
Rychlost odesílání
Rychlost odesílání podle standardu faxového přístroje.
Číslo linky
Číslo linky, ke které je připojen váš faxový přístroj.
Předvolba vytáčení
Předvolba vytáčení se vkládá automaticky před číslo před odesláním na této lince.
- 55 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Volba
2 Zvolte předlohu titulní stránky, kterou jste vytvořili pomocí nabídky SOUBOR.
Popis
Typ vytáčení
Musí se nastavit v závislosti na typu telefonní ústředny, ke které je váš faxový přístroj připojen.
Záhlaví
Umožňuje zobrazení Identifikační řádky komunikace (LIC - Ligne d'Identification de la Communication) na dokumentech, které odesíláte nebo přijímáte.
ECM
Opravuje chyby komunikace vzniklé poruchami na lince. Tato volby umožňuje zaručit integritu přijatých dokumentů. Nicméně, doba trvání přenosu může být výrazně delší v případě linky se šumem.
Počet pokusů
Počet pokusů, které musí faxový přístroj provést v případě neúspěšného odeslání.
Intervaly mezi pokusy o odeslání
Trvání mezi dvěma pokusy o odeslání.
Objeví se okno obsahující předlohu titulní stránky, kterou jste vytvořili:
3 Klepnutím na ikonu
.zobrazíte dostupná pole.
Titulní stránka Titulní stránka je část faxového dokumentu, generovaná automaticky vaším zařízením, na které se objevují informace týkající se odesílatele, adresáta, data a hodiny odeslání, komentář, atd. Tato stránka se může odesílat samotná, nebo před vlastním faxovým dokumentem, ale vždy ve stejný čas jako tento dokument. Dokument může být odesílán s titulní stránkou z multifunkčního zařízení, nebo z vašeho PC. Ve druhém případě můžete zadat část informací obsažených na titulní stránce během vytváření požadavku na odeslání. Je nezbytné vytvořit předlohu titulní stránky před tím, než ji může použít odesílaný dokument. Naproti tomu, jednou vytvořená předloha titulní stránka se může použít pro všechny odesílané dokumenty.
Pole přidáte následujícím postupem: - Klepnutím na paletu s poli zvolte pole, které chcete vložit. Místo kurzoru vaší myši se objeví razítko. - Klepněte na místo v předloze, kam chcete pole umístit. - Pole můžete podle libosti přesunovat či zvětšovat.
Váš přístroj nabízí možnost vytvoření několika předloh titulních stránek, mezi kterými si můžete vybrat při odesílání faxu.
Vytvoření titulní stránky Důležité
Před tím, než můžete odeslat fax s novou titulní stranou, je potřeba vytvořit její předlohu.
1 Na záložce TITULNÍ STRANA klepněte na tlačítko NOVÁ.
Důležité
Nastavte velikost pole tak, aby byl text čitelný.
4 Jakmile pole vložíte, titulní stránku uložte. Tuto titulní stránku můžete vybrat na záložce TITULNÍ STRÁNKA v okně pro odesílání faxu.
- 56 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Popis záložky TITULNÍ STRÁNKA
Vytvoření předlohy titulní stránky Při vytvoření předlohy titulní stránky vytvoříte šablonu, jejíž pole (číslo faxu, poznámka, předmět atd.) jsou automaticky vyplněna faxovou aplikací podle informací zadaných pro každého příjemce dokumentu. Vytvoření předlohy titulní stránky se provádí ve dvou krocích: •
První krok: Vytvoření obrázku pozadí s logy a jejich rozmístěním. • Druhý krok: Připojení polí, která se mají zobrazit na titulní stránce: číslo faxu, poznámka, předmět, atd. Jak již bylo uvedeno, tato pole vyplní faxová aplikace v okamžiku odesílání. Pro první krok je možné vytvořit obrázek na pozadí dvěma způsoby. Můžete buď •
Možnost (A): Nakreslit tento obrázek na pozadí v nějaké jiné aplikaci (jako je Word, Excel, …), NEBO Pole
Popis
Název titulní stránky
Buď název výchozí titulní stránky, nebo stránky, kterou chcete použít.
Odesílatel
Zde můžete zadat údaje týkající se odesílatele.
Příjemce
Zde můžete zadat údaje týkající se adresáta. Je-li v některém poli slovo Auto, je toto pole automaticky aktualizováno při odesílání, pokud je adresát uveden v seznamu, v oblíbených, v některé skupině nebo v rozdělovníku.
Poznámky
Editační okno, které má všechny základní funkce textového editoru, a které umožňuje zadat text, který bude odeslán na titulní stránce.
Náhled šablony
V náhledu můžete zobrazit titulní stránku, kterou připravujete k odeslání.
•
Možnost (B): Naskenovat list papíru, obsahující obrázek určený pro titulní stránku.
Podrobnosti o možnostech A a B: •
Možnost (A): Spust´te aplikaci, kterou chcete použít na vytvoření pozadí (Word, Wordpad…). Nakreslete obrázek na pozadí a potom tento dokument vytiskněte na tiskárně "Companion Suite Fax". Zobrazí se okno dialogu MFSendFax:
na seznam příjemců přidejte jakéhokoliv příjemce, klepněte na záložku POKROČILÉ NASTAVENÍ, vyberte JEMNÉ, jak je ukázáno dole:
- 57 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Na závěr klepněte na tlačítko v pravém dolním rohu ULOŽIT JAKO KONCEPT (ikona diskety). Obrázek pozadí se vytvoří ve složce C:\Program Files\Companion Suite Pro LM\Documents\FAX\Temporary a má příponu FAX. •
Možnost (B): Spust´te aplikaci MF MANAGER, zvolte NOVÝ FAX, a jako zdroj vyberte skener (viz níže):
(b) Klepněte na tlačítko Nový, zobrazí se nové okno s názvem Vytvoření titulní stránky. (c) Na liště s nástroji stiskněte tlačítko Otevřít, nastavte filtr souborů na *.fax a přejděte do adresáře C:\Program Files\Companion Suite Pro LM\Documents\FAX\Temporary, který obsahuje obrázky pozadí vytvořené v prvním kroku. (d) Na liště s nástroji klepněte na tlačítko Pole, otevře se okno, které umožní přidat na obrázek na pozadí datová pole. (e) Klepněte na tlačítko Uložit, tím uložíte šablonu Titulní strany a opust´te toto okno. (f)Je zobrazeno okno Nový fax, můžete nyní zvolit šablonu Titulní strany, kterou chcete použít. Dvojitým poklepáním na náhled ve spodním pravém rohu se otevře další okno, zobrazující náhled na titulní stránku, kde jsou pole vyplněná údaji o adresátovi. Odebrání programového vybavení V této části jsou popsány následující postupy: • •
na seznam příjemců přidejte jakéhokoliv příjemce, klepněte na záložku POKROČILÉ NASTAVENÍ, vyberte JEMNÉ, jak je ukázáno dole:
úplné odebrání programu Companion Suite Pro, odebrání pouze ovladačů.
Odebrání programového vybavení z vašeho PC Zapněte počítač. Přihlaste se k účtu, který má oprávnění administrátora. Spust´te odebrání programu z nabídky START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE >COMPANION SUITE PRO LL2 > ODINSTALOVAT. 1 Objeví se obrazovka s žádostí o potvrzení. Pro pokračování v odebrání programu Companion Suite Pro klepněte na ANO.
Na závěr klepněte na tlačítko v pravém dolním rohu ULOŽIT JAKO KONCEPT (ikona diskety). Obrázek pozadí se vytvoří ve složce C:\Program Files\Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary a má příponu FAX. At´ postupujete podle možnosti A nebo B, získáte obrázek pozadí s příponou FAX, uložený ve složce C:\Program Files \Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary.
2 Spustí se program pro odebrání.Odstranění programu můžete zrušit klepnutím na STORNO.
3 Klepněte na tlačítko OK.
Î Nyní můžete přejít ke druhému kroku. Druhý krok: Obrázek na pozadí je vytvořen ve složce C:\Program Files\Companion Suite Pro LM\Documents\FAX\Temporary, nyní můžete na obrázek pozadí přidat požadovaná pole. Postupujte prosím následovně: (a) Spust´te MF Manager, zvolte Nový fax, klepněte na záložku Titulní stránka a zaškrtněte možnost S titulní stránkou.
- 58 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 V okně TISKÁRNY klepněte na ikonu pravým tlačítkem myši a vyberte SPUSTIT JAKO ADMINISTRÁTOR > VLASTNOSTI SERVERU. 4 Vyberte záložku OVLADAČE. 5 Vyberte ovladač LASER PRO LL2 a klepněte na tlačítko ODEBRAT.
4 Na konci procesu musíte váš systém restartovat. Klepněte na tlačítko ANO.
Odinstalování ovladačů z vašeho PC Zapněte počítač. Přihlaste se k účtu, který má oprávnění administrátora. V závislosti na použitém způsobu instalace vyberte požadovaný způsob odinstalace: •
•
Pokud jste ovladače instalovali pomocí programu Companion Suite Pro, pokračujte Odebrání ovladačů pomocí programu Companion Suite Pro. Pokud jste instalovali ovladače manuálně, pokračujte Manuální odinstalace ovladačů.
Odebrání ovladačů pomocí programu Companion Suite Pro
6 Zvolte možnost ODEBRAT OVLADAČ A SADU OVLADAČE a klepněte na tlačítko OK.
Spust´te odebrání programu z nabídky START >VŠECHNY PROGRAMY > COMPANION SUITE >COMPANION SUITE PRO LL2 > ODINSTALOVAT.
Pozn.
Odinstalovat ovladače COMPANION SUITE PRO LL2 můžete také pomocí funkce Windows PŘIDAT NEBO ODEBRAT PROGRAMY z ovládacích panelů.
7 Objeví se obrazovka s žádostí o potvrzení. Pro pokračování klepněte na tlačítko ANO. 8 Klepnutím na tlačítko VYMAZAT potvrdíte odstranění.
1 Objeví se obrazovka s žádostí o potvrzení. Pro odebrání ovladačů COMPANION SUITE PRO LL2 klepněte na ANO.
2 Spustí se program pro odebrání.Odstranění programu můžete zrušit klepnutím na STORNO.
Odebrání ovladačů skeneru a modemu: 1 Spust´te okno SPRÁVCE ZAŘÍZENÍ (START >OVLÁDACÍ PANELY > SYSTÉM > HARDWARE > SPRÁVCE ZAŘÍZENÍ nebo START >OVLÁDACÍ PANELY > HARDWARE A ZVUKY > SPRÁVCE ZAŘÍZENÍ, v závislosti na operačním systému).
Manuální odinstalace ovladačů Musíte odebrat následující ovladače: • ovladač tiskárny • ovladač pro skenování • ovladač modemu Odebrání ovladače tiskárny: 1 Otevřete okno TISKÁRNY A FAXY (START > OVLÁDACÍ PANELY > TISKÁRNY A FAXY nebo START > OVLÁDACÍ PANELY > HARDWARE A ZVUK > záleží na operačním systému). 2 Vymažte ikonu LASER PRO LL2.
2 V části DALŠÍ ZAŘÍZENÍ vyberte položku MF PRINTER LASER PRO LL2 a klepněte na ni pravým tlačítkem myši. - 59 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
3 Z nabídky vyberte ODEBRAT a klepněte na ni levým tlačítkem myši.
4 Klepnutím na tlačítko OK potvrdíte odstranění. 5 V části ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ vyberte položku SCANNER PRO LL2 a klepněte na ni pravým tlačítkem myši. 6 Z nabídky vyberte ODEBRAT a klepněte na ni levým tlačítkem myši. 7 Klepnutím na tlačítko OK potvrdíte odstranění.
- 60 -
9 - Vlastnosti PC
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Údržba
Vaše zařízení je dodáváno s aktuálním systémem pro správu spotřebního materiálu. Upozorní vás, že vaše tisková kazeta bude brzy vypotřebována. Na obrazovce vašeho terminálu se objeví tato zpráva.
Servisní opravy
TONER U KONCE
Obecné údaje
UPOZORNĚNÍ
Tuto obrazovku opustíte stisknutím OK. Kvůli vaší bezpečnosti je nezbytné, abyste si přečetli bezpečnostní informace uvedené v kapitole Zabezpečení, str. 1.
Při výměně tiskové kazety postupujte, jak je popsáno níže. Když se na obrazovce objeví tato zpráva:
Pro zajištění používání vašeho zařízení za nejlepších podmínek doporučujeme pravidelně čistit jeho vnitřní části. Pro běžné používání zařízení se předpokládá dodržování následujících pravidel: - Nenechávejte kryt skeneru otevřený. - Zařízení nepromazávejte. - Nezavírejte víko skeneru násilím a nevystavujte zařízení otřesům. - Probíhá-li tisk, neotvírejte nikdy přístupová dvířka k tiskovému toneru. - Zařízení nerozebírejte. - Nepoužívejte papír, který byl příliš dlouho v zásobníku.
Výměna tiskové kazety V závislosti na nastavení TONER MGT lze použít tři způsoby výměny kazet toneru. • položka TONER MGT nastavena na možnost SE [0-10%]: výměnu kazety lze provést, pouze je-li zobrazena zpráva Toner u konce. Po výměně je vyžadováno potvrzení kartou smart. • položka TONER MGT nastavena na možnost Se [0-100%] : výměnu kazety lze provést kdykoliv. Po výměně je vyžadováno potvrzení kartou smart. • položka TONER MGT nastavena na možnost BEZ: výměnu kazety lze provést kdykoli, potvrzení kartou smart není vyžadováno. Při nastavení na možnost BEZ se na obrazovce zobrazí TONER ? %.
PRAZDNY TONER VYMENTE 1 Stiskněte tlačítko OK. OTEVRI PRED.KRYT VYMENTE TONER 2 Postavte se před zařízení. 3 Zatlačte z levé a pravé strany na kryt a táhněte jej současně k sobě. 4 Zvedněte a vyjměte kazetu toneru z přístroje. 5 Rozbalte novou kazetu. Kazetu 5krát nebo 6krát pomalu otočte, aby se toner uvnitř kazety rovnoměrně rozprostřel. Řádným otočením kazety zajistíte vytisknutí maximálního počtu kopií na jednu kazetu. Vložte ji do pro ni určené zásuvky podle níže uvedeného obrázku:
Chcete-li nastavit nastavení TONER MGT, vyberte možnost 2979 - NASTAVENÍ / TECHNICKÉ / TONER MGT a vyberte požadované nastavení. Tento proces se používá, pokud je u nastavení TONER MGT nastavena možnost SE [0-10%]. UPOZORNĚNÍ
Je-li nastavena možnost SE [0-100%], postupujte podle pokynů od kroku 2. Je-li nastavena možnost BEZ, postupujte podle kroků 2 až 7.
6 Kryt zavřete. Objeví se tato zpráva: VYMENILI JSTE TONER ?
- 61 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Jestliže použijete vadnou čipovou kartu, na terminálu se objeví:
7 Stiskněte tlačítko OK. 8 Jakmile se objeví zpráva,
PROSIM POCKEJTE
VLOZTE TONER.KARTU vložte čipovou kartu, dodanou s novou tiskovou kazetou, jak je zobrazeno na níže uvedeném obrázku.
potom, NEZNÁMÁ KARTA VYNDEJTE KARTU Pokud je při načítání čipové karty stisknuto tlačítko C, na terminálu se objeví: AKCE ZRUŠENA VYNDEJTE KARTU
Čistění Čistění snímacího systému skeneru
9 Zobrazí se zpráva
Když se na kopiích objeví jedna nebo více vertikálních čar, očistěte sklo skeneru.
PROSIM POCKEJTE
1 Otevřete víko skeneru tak, aby bylo ve vertikální poloze. 2 Otřete sklo jemným hadříkem namočeným ve slabém alkoholu. 3 Zavřete víko skeneru. 4 Udělejte kopii a zkontrolujte, zda symptomy zmizely.
Čipová karta se načítá. NOVY TONER VYNDEJTE KARTU Vyjměte ze čtečky čipovou kartu, váš terminál je opět připraven k tisku.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li pokračovat v tisku dokumentů i po zobrazení zprávy TONER U KONCE, nastavte nastavení TONER MGT na možnost BEZ. Upozornění: tento postup nedoporučujeme, protože deaktivace správy toneru (parametr nastaven na BEZ) může vést ke ztrátě faxové zprávy a rozlití toneru na tiskový mechanismus.
Problémy s čipovými kartami Jestliže použijete čipovou kartu, která již byla použita, na terminálu se objeví: PROSIM POCKEJTE potom, VYNDEJTE KARTU JIZ BYLO POUZITO
Čistění tiskárny Prach, špína a útržky papíru na vnějším nebo vnitřním povrchu tiskárny mohou ovlivnit její chod. Doporučujeme ji čistit pravidelně.
Čištění vnějších částí tiskárny Očistěte externí části tiskárny jemným namočeným ve slabém čisticím prostředku.
hadříkem
Čištění koleček podavače dokumentů Očistěte kolečka podavače dokumentů, když: • se na kopiích dokumentů vložených do podavače objeví jedna nebo více svislých čar (přítomnost vláken, inkoustu, lepidla, apod. v mechanismu pro transport papíru). • zpráva **MĚLI BYSTE VYČISTIT KOLEČKA PODAVAČE DOKUMENTŮ. PŘEČTĚTE SI PROSÍM NÁVOD. STISKNĚTE <STOP>, JAKMILE JSOU KOLEČKA VYČIŠTĚNA** vás upozorní, že podavač dokumentů nemŮže podávat listy papíru (prach, špína nebo vlákna blokují kolečka). Stisknutím OK odstraníte zprávu z obrazovky. Postup vyčištění koleček podavače dokumentů je uveden níže: 1 Vypínač pŘepněte do polohy vypnuto (poloha 0) a vypojte napájecí kabel.
- 62 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF
2 Otevřete kryt podavače dokumentů.
3 Jemným hadříkem, který nezanechává vlákna, navlhčeným v isopropylalkoholu, vyčistěte kolečka podavače dokumentu a dva vodicí válečky umístěné na mobilní části skeneru. Při čištění jimi otáčejte ve stejném směru, jako při transportu papíru.
Zpráva
Akce
PRÁZDNÝ TONER VYMENTE
Vyměňte tiskovou kazetu.
ZASEKNUTI PAPIRU VYNDEJTE TONER
V terminálu uvízl list papíru. Vyjměte kazetu toneru a odstraňte uvíznutý papír. Odstraňte zásobník papíru a odstraňte uvíznutý papír. Poté otevřete a opět uzavřete přední kryt.
ZASEKNUTI PAPIRU EXTERNÍ ZÁSOBNÍK
V terminálu uvízl list papíru. Otevřete kryt uvíznutého papíru. Odstraňte uvíznutý papír. Poté otevřete a opět uzavřete přední kryt.
DOSEL PAPIR
Přidejte do zásobníku papír.
Pozn.
Pokud se některá z výše uvedených chybových zpráv zobrazí, může se stát, že aktivní tisková úloha bude zrušena (viz Problémy s tiskem z počítače, str. 65). Pokud je tisknut přijatý fax, tisková úloha se vždy po vyřešení chyby spustí znovu.
Uvíznutí papíru 4 Utírejte kolečka jemným hadříkem, který nezanechává vlákna, tak dlouho, dokud nejsou suchá. 5 Zavřete kryt podavače dokumentů. 6 Zapojte napájecí kabel do zásuvky na zdi a zapněte zařízení přepnutím vypínače (poloha I). 7 Udělejte kopii, abyste zkontrolovali odstranění symptomu.
Při tisku může v tiskárně nebo v zásobníku papíru uvíznout papír. V případě uvíznutí papíru v terminálu se objeví tato zpráva:
Problémy s tiskárnou
ZASEKNUTI PAPIRU EXTERNÍ ZÁSOBNÍK 1 Otevřete kryt uvíznutého papíru nacházející se na zadní straně zařízení. 2 Uvíznutý list papíru odstraňte a zavřete kryt.
Chybová hlášení Dojde-li u tiskárny k některému z problémů popsaných níže, na displeji terminálu se objeví odpovídající zpráva. Zpráva
Akce
ZKONTR.TONER
Zkontrolujte, zda je v terminálu tisková kazeta.
TONER U KONCE
Označuje blížící se konec životnosti vašeho spotřebního materiálu.
VYMENTE PAPIR
Přidejte do zásobníku papír.
ZAHŘÍVÁNÍ
Tato zpráva se objeví při spuštění terminálu.
ZAVRETE KRYT
Přední kryt tiskárny otevřený, zavřete jej.
3 Otevřete a opět uzavřete přední kryt. Tiskárna se spustí znovu automaticky.
je
- 63 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF
SP1100SF/Aficio SP1100SF
10 - Údržba
UPOZORNĚNÍ
Jiné problémy
Vypalovací jednotka může v provozu dosáhnout velmi vysoké teploty. Této části se nedotýkejte, aby se zabránilo poranění.
Na obrazovce se při zapnutí nic neobjeví. Zkontrolujte spojení mezi napájecím kabelem a zásuvkou.
Podrobnosti nalezenete v části Umístění štítků s upozorněními a bezpečnostními opatřeními na přístroji, str. 3.
Terminál nedetekuje přítomnost dokumentu, který jste vložili do skeneru s posuvem. Na obrazovce se nezobrazí zpráva READY (Připraveno). Na začátku a během zpracování se na obrazovce objeví ODEBERTE DOKUMENT.
V případě uvíznutí listu papíru se objeví tato zpráva:
1 Vyjměte dokument nebo stiskněte tlačítko
ZASEKNUTI PAPIRU VYNDEJTE TONER 1 Vyjměte kazetu toneru a zkontrolujte, zda v tiskárně neuvíznul papír. 2 Vyjměte uvíznutý papír. 3 Vložte tiskovou kazetu do terminálu nebo vyjměte zásobník papíru a vyjměte uvíznutý papír. 4 Zkontrolujte, zda jsou listy papíru do zásobníku řádně vloženy.
.
2 Ověřte, zda není dokument příliš tlustý (maximálně 50 listů papíru s hmotností 80 g/m2). 3 Je-li třeba, papír vyžehlete. 4 Papíry zasuňte do přihrádky. Terminál nepřijímá faxy. 1 Přezkoušejte připojení kabelu s telefonní linkou. 2 Pomocí tlačítka signálu na lince.
zkontrolujte
přítomnost
Přijmete prázdnou stránku. 1 Udělejte kopii dokumentu; pokud je v pořádku, tak váš terminál funguje normálně. 2 Zavolejte odesílateli, aby dokument odeslal znovu. Pravděpodobně byl před odesláním vložen opačně. Nelze odeslat fax. 1 Přezkoušejte připojení kabelu s telefonní linkou. 2 Zkontrolujte přítomnost signálu stiskem
5 Vrat’te zásobník papíru do terminálu.
Závady skeneru
tlačítka
.
3 Zkontrolujte správné naprogramování a používání předvoleb.
Pokud dojde k zaseknutí papíru, objeví se tato zpráva: ODSTRANTE DOK.
STOP PRO POTVRD
Neúspěšná komunikace
1 Otevřete kryt podavače dokumentů.
Pokud dojde k selhání komunikace, terminál vám navrhne automatické opakování později. Příklad zobrazených informací: Aktuální čas PÁ 12. PROSINCE 20:13 Čas nového pokusu o 0142685014 20:18 odeslání
2 Odstraňte papír, který způsobil zaseknutí, aniž by se roztrhal. 3 Zavřete kryt podavače dokumentů.Zavřete víko skeneru.
- 64 -
Odeslání z podavače Máte možnost výběru mezi: • počkat, než se odeslání provede - v nastaveném čase, •
okamžitě spustit odesílání stisknutím tlačítka
•
zrušit odesílání stiskem tlačítka
. Pro vysunutí
dokumentu stiskněte znovu tlačítko
.
,
Odeslání z paměti Máte možnost výběru mezi: • počkat než se odeslání provede - v nastaveném čase, • spustit odesílání znovu pomocí fronty pro odeslání. V takovém případě, skládá-li se dokument z několika stran, dojde k odeslání od strany, u které došlo k chybě. • zrušit odesílání smazáním odpovídajícího příkazu z fronty pro odeslání.
Terminál provádí maximálně 5 automatických volání. Neodeslaný dokument je automaticky odstraněn z paměti a vytiskne se hlášení o odeslání s kódem neúspěchu a příčinou neprovedení komunikace (viz kódy závad při komunikace).
Kódy závad při komunikaci Kódy neúspěšné komunikace se objeví v denících a v hlášeních o odeslání.
Obecné kódy Kód 01 - Obsazeno nebo fax neodpověděl Tento kód se objeví po 6 neúspěšných pokusech. Zavolejte později. Kód 03 - Zastavení operátora Komunikace byla zastavena uživatelem po stisknutí tlačítka . Kód 04 - Neplatné naprogramované číslo Číslo uložené pod tlačítkem rychlé volby nebo zkrácené číslo není platné, zkontrolujte je. (Například: odložené odeslání bylo naprogramováno tlačítkem pro rychlou volbu, ale toto tlačítko bylo mezitím smazáno.) Kód 05 - Výchozí skenování Došlo k závadě ze strany skeneru, například k uvíznutí papíru. Kód 06 - Výchozí tiskárna Došlo k závadě ze strany tiskárny: došel papír, uvíznutí papíru, otevřený kryt... V případě příjmu se tato závada neobjeví, ledaže je parametr příjmu bez papíru nastaven na BEZ PAPÍRU. Kód 07 - Odpojeno Spojení bylo přerušeno (špatné spojení). Zkontrolujte číslo a pokus opakujte.
Kód 08 - Kvalita Dokument, který jste odeslal, byl chybně přijatý. Kontaktujte vašeho partnera ke zjištění, zda je nutné dokument poslat znovu. Kód 0A - Žádný dokument k vyzvednutí Pokoušeli jste se vyzvednout u partnera dokument, ale ten není připraven (není uložen) nebo je heslo pro vstup nesprávné. Kód 0B - Počet stran je chybný Počet stránek zadaný během přípravy odeslání a počet odeslaných stran se liší. Zkontrolujte počet stran dokumentu. Kód 0C - Přijatý dokument má chyby Požádejte odesílatele, aby zkontroloval délku dokumentu (pravděpodobně byl příliš dlouhý, a nebyl proto přijat celý). Kód 0D - Dokument byl chybně přenesen Požádejte odesílatele, aby dokument poslal znovu. Kód 13 - Zaplněná pamět’ Váš terminál již nemůže přijímat, protože jeho pamět’ je plná. V zařízení je příliš mnoho nevytištěných přijatých dokumentů nebo příliš mnoho dokumentů čeká na odeslání. Vytiskněte přijaté dokumenty a odstraňte nebo odešlete okamžitě dokumenty čekající na odeslání. Kód 14 - Zaplněná pamět’ Zaplněná pamět’ přijatých dokumentů. Kód 19 - Zastaveno partnerem Zastavení komunikace vaším partnerem. (Například: terminál chce vyzvednout dokument od vás, ale tam není uložen žádný dokument). Kód 1A - Odpojeno Odeslání nezačalo. Telefonní linka je obsazena. Kód 1B - Dokument byl chybně přenesen Během odesílání: proveďte odeslání znovu. Během příjmu: požádejte vašeho partnera o nové odeslání jeho dokumentu.
Problémy s tiskem z počítače V této části naleznete podrobnosti o tom, jak multifunkční zařízení nakládá s tiskovým požadavkem, pokud dojde k závadě (uvíznutí papíru, ztráta spojení, apod.). V následující části se dozvíte, zda tisk vašeho dokumentu bude pokračovat nebo bude zrušen, v závislosti na: • připojení k počítači, • problém se objevil během tisku.
- 65 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Tisk z počítače přes USB připojení
Závada
Není papír Chybí zásobník papíru Uvíznutí papíru Problém s formátem papíru
Došel toner
Pauza vyžádána řídicím programem tisku
Ztráta USB připojení
Zpracování tiskového požadavku Jakmile je problém odstraněn, tisk bude pokračovat od první nevytištěné stránky. Jakmile je problém odstraněn, tisk bude pokračovat od první nevytištěné stránky. Výjimka: pokud byl dokument tištěn v manuálním oboustranném režimu, bude tisk dokumentu zrušen. Tisk aktivního dokumentu je zrušen. Dokumenty čekající na vytisknutí však budou vytištěny po výměně tiskové kazety. Multifunkční zařízení se po prodlevě (standardně 30 sekund) přepne do režimu pozastavení. Tisk aktivního dokumentu je zrušen. Dokumenty čekající na vytištění budou vytištěny. Jakmile je problém vyřešen, tisk dokumentu začne od začátku, bez ohledu na počet stránek, které byly vytištěny před ztrátou připojení.
Aktualizace firmware Pro aktualizaci firmwaru multifunkčního zařízení je nutné mít na počítači nainstalován program Companion Suite Pro a mít tento počítač připojen k zařízení (viz Vlastnosti PC, str. 42). Kontaktujte prodejce, zdali je pro váš přístroj k dispozici aktualizace uživatelských programů. Potom spust´te utilitu pro aktualizaci (START > VŠECHNY programy > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION - FIRMWARE UPDATE), vyberte stáhnutý soubor a spust´te aktualizaci.
- 66 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF
Specifikace Fyzické specifikace Rozměry: Hmotnost:
412 x 447 x 386 mm 13 kg
Elektrické specifikace Napájení (viz typový štítek): Příkon:
Jedna fáze 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A 12 W typicky v úsporném režimu 35 W typicky v režimu stand-by 450 W průměrně během tisku (900W špičkově)
Specifikace prostředí Provozní teplota prostředí:
10 °C až 27 °C [50 °F až 80,6 °F] relativní vlhkost okolního vzduchu v rozmezí 15 až 80% (do 32°C [89,6 °F] s relativní vlhkostí okolního vzduchu v rozmezí 15 až 54%)
Specifikace polohovacích zařízení Tiskárna Typ: Rozlišení: Rychlost: Doba rozehřívání: Doba tisku první stránky:
Laserová (na normální papír) 600 dpi maximálně 20 stránek za minutua 21 sekund 13 sekund
a. Rychlost tisku se muže měnit v závislosti na použitém operacním systému, specifikaci počítače, programového vybavení, formátu papíru nebo typu a velikosti souboru.
Kopírka Typ: Rychlost kopírování: Rozlišení: Více kopií: Změna velikosti kopií:
samostatná, černobílá. maximálně 20 stránek za minutu 600 dpi max 99 stran 25 % až 400 %
Skener Typ: Kapacita podavače dokumentu: Hloubka barev: Rozlišení: Kompatibilita softwaru: Maximální formát papíru:
Barevný skener 50 listů 36 bitů 600 dpi (optické) 2400 dpi (interpolované) TWAIN, WIA Letter
Tisk podporuje Formát papíru do hlavního zásobníku: Kapacita výstupního zásobníku: Formát papíru do hlavního zásobníku: Formát papíru pro ruční tisk:
maximálně 250 listů (60 g/m²), maximálně 200 listů (80 g/m²) 50 listů A4, A5, Legal, Letter Papír 60 až 105 g/m A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6 Papír 52 až 160 g/m
Připojení k PC Port Slave USB 2.0 (PC připojení) Port Master USB 2.0 (čtečka, čtečka pamět’ového zařízení USB) Operační systém: Windows 2000 ≥ SP4, Windows XP x86 ≥ SP1, Windows Vista, Windows 2003 server (pouze tisk)
Specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění za účelem zlepšování.
M048-8651
- 67 -
10 - Údržba
SP1100SF/Aficio SP1100SF