MSI10 Inverter MasterDrive
MSI 10 inverter MasterDrive
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
2
Tartalom Tartalom 1.1Biztonság meghatározása 1.2 Figyelmeztető jelzések 1.2 Biztonsági útmutatás 2 Termékáttekintés 2.1 Gyors üzembe helyezés 2.1.1 Kicsomagolás során végzendő ellenőrzés 2.1.2 Alkalmazás megerősítése 2.1.3 Környezet 2.1.4 Alkalmazás megerősítése 2.1.5 Alapvető üzembehelyezés 2.2 Termékspecifikáció 2.3 Típustábla 2.4 Típusjelölő kulcs 2.5 Névleges műszaki adatok 2.6 Struktúradiagram 3 Beszerelési útmutatások 3.1 Mechanikai beszerelés 3.2 Szabványos bekötés 3.3 Áramkörvédelem 4 Gombsor működtetési módja 4.1 Gombsor kijelzés 4.2 Gombsor működtetése 5 Funkcióparaméterek 6 Hibakeresés 6.1 Karbantartás gyakorisága 6.1.1 Hűtőventilátor 6.1.2 Kondenzátorok 6.1.3 Tápkábel 6.2 Hibaelhárítás 6.2.1 Riasztás és hibakijelzés 6.2.2 Hibaelhártítás 6.2.3 Hibakeresés és -elhárítás 7 Kommunikációs protokoll 7.1 A Modbus protokoll rövid ismertetése 7.2 Az inverter alkalmazása 7.3 RTU parancskód és kommunikációs adatok ábrázolása 8.1 Funkcióleírás 8.2 Funkció műdödése A. melléklet Műszaki adatok A.1 Besorolások A.3 EMC előírások B. melléklet Méretrajzok B.1 Gombsor felépítése B.2 Inverterábra C. melléklet Perifériás opciók és alkatrészek C.1 Perifériás rajz C.2 Tápellátás C.3 Kábelek C.4 Megszakító és elektromágneses érintkező C.5 Reactors C.6 Filter C.7 Fékrendszer D. melléklet További tudnivalók
[email protected]
3
www.ms-antriebstechnik.de
3 4 4 4 6 6 6 7 7 7 8 8 9 9 10 10 10 11 13 15 15 17 18 19 58 58 61 61 62 62 62 62 63 65 65 65 69 77 78 78 78 79 80 80 81 81 81 83 83 83 84 85 85 87
1 Biztonsági óvintézkedések Kérem, mielőtt az inverter szállítását, beszerelését, üzemeltetését vagy szervizelését megkezdené gondosan olvassa el a jelen kézikönyvet, és kövesse a benne foglalt valamennyi biztonsági óvintézkedést. Az óvintézkedések figyelmen kívül hagyása testi sérüléshez, halálhoz vagy a készülékek károsodásához vezethet. Vállalatunk semminemű felelősséget vagy törvényi kötelezettséget nem vállal abban az esetben, ha a kézikönyvben foglalt biztonsági óvintézkedések be nem tartása következtében testi sérülés, halál vagy a készülékek károsodása következik be. 1.1 Biztonság meghatározása Veszély: Figyelmeztetés: Megjegyzés: Szakképzett villanyműszerészek:
A vonatkozó előírások be nem tartása súlyos testi sérülést vagy akár halált okozhat A vonatkozó előírások be nem tartása a készülékek károsodásához vezethet A vonatkozó előírások be nem tartása testi sérülésekhez vezethet A készüléket használó személyzetnek szakmai villamostechnikai és munkavédelmi tanfolyamon kell részt venniük, el kell nyerniük a tanúsítványt és ismerniük kell a készülék beszerelésére, üzembe helyezésére, üzemeltetésére és karbantartására vonatkozó előírásokat a balesetek elkerülése érdekében.
1.2 Figyelmeztető jelzések Ezek a jelzések olyan körülményekre figyelmeztetnek, amelyek súlyos sérülést és halált és/vagy a készülék károsodását okozhatják. Ezek a figyelmeztetések ismertetik a veszély elkerülésének módját is. A kézikönyvben használt biztonsági figyelmeztető jelzések az alábbiak: Jelzések
Név
Veszély
Veszély
Figyelmeztetés Ne tegye
Figyelmeztetés Elektrosztatikus kisülés
Forró oldalfelületek
Forró oldalfelületek
Megjegyzés
Megjegyzés
Utasítás A vonatkozó előírások be nem tartása súlyos testi sérülést vagy akár halált okozhat A vonatkozó előírások be nem tartása a készülékek károsodásához vezethet A vonatkozó előírások be nem tartása a nyomtatott áramköri lap károsodásához vezethet A készülék oldalfelületei felforrósodhatnak. Ne érintse meg! A vonatkozó előírások be nem tartása testi sérülésekhez vezethet
Rövidítés
Megjegyzés
1.2 Biztonsági útmutatás Kizárólag szakképzett villanyműszerészek üzemeltethetik az invertert. Ne hajtson végre huzalozást, ellenőrzést vagy bármely alkatrész cseréjét mindaddig, amíg a készülék áram alatt van. Mielőtt a készüléken huzalozást vagy ellenőrzést hajtana végre győződjön meg arról, hogy az elektromos tápellátást lecsatlakoztatták, valamint várja meg amíg az inverteren megjelölt idő letelik vagy a DC busz feszültsége 36 V alá csökken, . Az alábbi táblázat tartalmazza az előírt várakozási időt: Invertermodul Minimális várakozási idő
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
4
Egyfázisú 220V Háromfázisú 220V Háromfázisú 380V
0.2kW2.2kW 0.2kW2.2kW 0.75kW2.2kW
5 perc 5 perc 5 perc
Ne hajtson végre jogosulatlan javítási műveletet, ellenkező esetben elektromos áramütés vagy más sérülés következhet be. A fűtőtest alapzata üzem közben felforrósodhat. A sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg! Az inverter elektromos alkatrészei és belső elemei elektrosztatikusak. Tegye meg a megfelelő intézkedéseket az üzem közbeni elektrosztatikus kisülés elkerülése érdekében.
1.3.1 Leszállítás és beszerelés Kérjük, tűzálló anyagra állítsa fel és tartsa távol a gyúlékony anyagoktól az invertert. A fékrendszer opcionális alkatrészeit (fékellenállások és visszacsatolási egységek) a kapcsolási rajz szerint csatlakoztassa. Ne üzemeltessen semmilyen egységet az inverteren, ha azon sérülés nyomai vagy hiányzó alkatrészek figyelhetők meg. Ne érintse meg az invertert nedves tárgyakkal vagy testekkel, ellenkező esetben elektromos áramütés következhet be.
Megjegyzés: A mozgatáshoz és beszereléshez megfelelő szerszámokat válasszon az inverter biztonságos és rendeltetésszerű üzemelése, illetve a testi sérülés vagy halál elkerülése érdekében. A testi épség megóvása érdekében a berendezést felállító személynek mechanikai óvintézkedéseket kell tennie, például munkavédelmi cipőt és kezeslábast kell viselnie. Kerülje a fizikai ütést vagy vibrációt a berendezés kiszállítása és beszerelése során. Ne mozgassa az invertert a fedelénél fogva. A fedél ugyanis leválhat. A berendezés gyermekektől és egyéb nyilvános helyektől távol szerelje be. Az inverter nem felel meg a IEC61800-5-1 szabványban meghatározott kisfeszültségvédelemre vonatkozó előírásoknak, ha a beszerelés helye 2000 méter tengerszint feletti magasságon van. Az inverter üzemelése közben a kóboráram 3,5 mA fölé emelkedhet. Szakszerűen biztosítson földelést, és gondoskodjon arról, hogy a földelő ellenállás 10Ω alatt legyen. A PE földelő konduktor vezetőképessége megegyezik a fáziskonduktoréval (azonos keresztmetszeti területtel). Az R, S és T a tápellátás bemeneti kivezetéseit, míg az U, V és W a motor kivezetéseit jelölik. Kérjük, a bemeneti tápvezetékeket és motorvezetékeket szakszerűen csatlakoztassa, ellenkező esetben az inverter károsodása következhet be. 1.3.2 Üzembe helyezés és üzemeltetés Csatlakoztassa le az inverterre kapcsolt valamennyi tápellátást a kivezetés huzalozása előtt, majd a tápellátásról való lecsatlakoztatást követően várjon legalább a megjelölt ideig. Az inverter üzemelése közben nagyfeszültség van jelen a berendezés belsejében. A gombsor beállításán kívül ne hajtson végre semmilyen műveletet. Ha P01.21=1, akkor az inverter önmagától is működésbe léphet. Ne kerüljön közel az
[email protected]
5
www.ms-antriebstechnik.de
inverterhez vagy a motorhoz. Az inverter nem használható „vészleállító eszközként”. Az inverter nem használható a motor hirtelen lefékezéséhez. fékezőeszközt kell biztosítani.
Mechanikai
Megjegyzés: Ne kapcsolja be vagy ki túl gyakran az inverter bemeneti tápellátását. Hosszabb ideig tárolt inverterek esetén végezzen ellenőrizze és állítsa be a kapacitív ellenállást, majd használat előtt próbálja meg újból működésbe hozni (lásd: Karbantartás és Hardverhiba diagnosztizálása). Üzemeltetés előtt fedje le az első táblát, ellenkező esetben elektromos áramütés következhet be. 1.3.3 Alkatrészek karbantartása és cseréje Az inverter karbantartását, ellenőrzését és alkatrészeinek cseréjét csak szakképzett villanyműszerészek hajthatják végre. Csatlakoztassa le az inverterre kapcsolt valamennyi tápellátást a kivezetés huzalozása előtt. A lecsatlakoztatást követően várjon legalább az inverteren megjelölt ideig. Karbantartás és alkatrészcsere során gondoskodjon arról, hogy csavarok, vezetékek vagy más vezetőképes anyagok ne eshessenek az inverter belsejébe.
Megjegyzés: Kérjük, a csavarok meghúzásához megfelelő nyomatékot alkalmazzon. Karbantartás és alkatrészcsere során az invertert, alkatrészeit és összetevőit tartsa távol a gyúlékony anyagoktól. Ne hajtson végre szigetelési vagy nyomásellenőrzést az inverteren, és ne kísérelje meg lemérni az inverter vezéráramát megaméter használatával. 1.3.4 Selejtezés utáni teendők Az inverter nehézfémeket tartalmaz. Ipari szennyezőanyagként kezelje.
2 Termékáttekintés 2.1 Gyors üzembe helyezés 2.1.1 Kicsomagolás során végzendő ellenőrzés A termékek átvételét követően az alábbi ellenőrzéseket végezze el: 1. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések vagy párásodás a csomagoláson. Ha ilyet nem tapasztal, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazókkal vagy az MS-ANTRIEBSTECHNIK kirendeltségeivel. 2. Ellenőrizze a csomagolás külsején található típusmegjelölést tartalmazó címkén lévő információkat, hogy meggyőződhessen arról, hogy a meghajtás megfelelő típusú. Amennyiben az nem megfelelő, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazókkal vagy az MS-ANTRIEBSTECHNIK kirendeltségeivel. 3. Ellenőrizze, hogy nem tapasztalhatók-e víz nyomai a csomagoláson, illetve az inverter nem károsodotte vagy jutott-e víz a berendezésbe. Amennyiben az nem megfelelő, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazókkal vagy az MS-ANTRIEBSTECHNIK kirendeltségeivel. 4. Ellenőrizze a csomagolás külsején található típusmegjelölést tartalmazó címkén lévő információkat, hogy meggyőződhessen arról, hogy a típustábla megfelelő típust mutat-e. Amennyiben az nem megfelelő, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazókkal vagy az MS-ANTRIEBSTECHNIK kirendeltségeivel. 5. Ellenőrizze, hogy a berendezés belsejében lévő kiegészítők (beleértve a használati útmutatót és a
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
6
kezelőgombsort) hiánytalanul megvannak-e. Amennyiben az nem megfelelő, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazókkal vagy az MS-ANTRIEBSTECHNIK kirendeltségeivel.
2.1.2 Alkalmazás megerősítése Az inverter használatba vétele előtt ellenőrizze a berendezést: 1. Ellenőrizze a terhelés típusát, és győződjön meg arról, hogy üzem közben az inverteren nem jelentkezik-e túlterhelés, illetve ellenőrizze, hogy a meghajtás nem teszi-e szükségessé a teljesítményfok módosítását. 2. Ellenőrizze, hogy a tényleges motoráram kisebb-e az inverter névleges áramánál. 3. Ellenőrizze, hogy a terhelés vezérlési pontossága megegyezik-e az inverterével. 4. Ellenőrizze, hogy a beérkező tápfeszültség megegyezik-e az inverter névleges feszültségével.
2.1.3 Környezet Ellenőrizze az alábbiakat a tényleges beszerelést és használatot megelőzően: 1. Ellenőrizze, hogy az inverter környezeti hőmérséklete 40℃ alatt van-e. Ha meghaladja ezt az értéket, akkor minden 1℃ esetén 3%-kal csökkentse a hőmérsékletet. Ezenfelül, az inverter nem üzemeltethető, ha a környezeti hőmérséklet 50℃ felett van. Megjegyzés: a fülkeinverter esetén a környezeti hőmérséklet a fülkében lévő levegő hőmérsékletét jelenti. 2. Ellenőrizze, hogy a tényleges használatban lévő inverter környezeti hőmérséklete -10℃ felett van-e. Amennyiben nem, akkor biztosítson fűtőberendezést. Megjegyzés: a fülkeinverter esetén a környezeti hőmérséklet a fülkében lévő levegő hőmérsékletét jelenti. 3. Ellenőrizze, hogy a tényleges üzemeltetési helyszín tengerszint feletti magassága 1000m alatt van-e. Amennyiben meghaladja ezt az értéket, akkor 100m-enként 1%-kal csökkentse az értéket. 4. Ellenőrizze, hogy a tényleges üzemeltetési helyszín páratartalma 90% alatt van, kondenzáció nem megengedett. Amennyiben nem ez a helyzet, akkor biztosítson további védelmet az inverterek számára. 5. Ellenőrizze, hogy a tényleges üzemeltetés helye ne legyen kitéve közvetlen napsugárzásnak, és idegen tárgyak ne kerülhessenek az inverterbe. Amennyiben nem ez a helyzet, akkor biztosítson további védelmet az inverterek számára. 6. Ellenőrizze, hogy nincs vezetőképes por, vagy gyúlékony gáz a tényleges üzemeltetési helyen. Amennyiben nem ez a helyzet, akkor biztosítson további védelmet az inverterek számára.
2.1.4 Alkalmazás megerősítése A termékek átvételét követően az alábbi ellenőrzéseket végezze el: 1. Ellenőrizze, hogy a kimeneti és bemeneti vezetékek terhelési tartománya egyezik a tényleges terhelési szükséglettel. 2. Ellenőrizze, hogy az inverter kiegészítői megfelelően és szakszerűen telepítve legyenek. A telepítési vezetékeknek meg kell felelniük minden alkatrész követelményének (beleértve a reaktort, bemeneti szűrőket, kimeneti szűrőket, DC reaktort és a fékellenállásokat). 3. Ellenőrizze, hogy az inverter nem gyúlékony anyagokra lett telepítve, és a hőtermelő kiegészítők (reaktorok és fékellenállások) közelében nincs gyúlékony anyag. 4. Ellenőrizze, hogy az összes vezérlő vezeték és tápvezeték különállóan fut, és az elvezetés megfelel az EMC követelménynek. 5. Ellenőrizze, hogy a földelési rendszerek szakszerűen földelve vannak, az inverter követelményeinek megfelelően. 6. Ellenőrizze, hogy a felhasználói kézikönyvben meghatározottak szerinti szabad terület elegendő-e. 7. Ellenőrizze, hogy a telepítés alkalmazkodik a felhasználói kézikönyv utasításaihoz. A meghajtást
[email protected]
7
www.ms-antriebstechnik.de
függőleges pozícióban kell telepíteni. 8. Ellenőrizze, hogy a külső csatlakozóvég szorosan rögzítve legyen, és a forgatónyomaték megfelelő legyen. 9. Ellenőrizze, hogy nem maradtak-e csavarok, vezetékek, vagy egyéb vezetőképes tárgyak az inverterben. Ha igen, vegye ki őket.
2.1.5 Alapvető üzembehelyezés Az alábbiak szerint fejezze be az alapvető üzembehelyezést, mielőtt ténylegesen használná: 1. Automatikus beállítás. Ha lehetséges, csatolja le a motorterhelésről, hogy elindíthassa a dinamikus automatikus beállítást. Vagy ha nem lehetséges, statikus automatikus beállítás is rendelkezésére áll. 2. Állítsa be az ACC/DEC időt a tényleges terhelésnek megfelelően. 3. Léptetve helyezze üzembe a készüléket, és ellenőrizze, hogy a forgási irány megfelelő-e. Ha nem megfelelő, változtassa meg a forgási irányt, a motor huzalozása által. 4. Állítson be minden vezérlő paramétert, majd üzemeltesse.
2.2 Termékspecifikáció Funkció Bemeneti feszültség (V) Táp bemenet
Kimeneti teljesítmény
Műszaki ellenőrzés
Bemeneti áram (A) Bemeneti frekvencia (Hz) Kimeneti feszültség (V) Kimeneti áram (A) Kimeneti teljesítmény (kW) Kimeneti frekvencia (Hz) Vezérlő üzemmód Maximális kimeneti frekvencia Állítható sebesség arány Túlterhelési képesség
Futás közbeni ellenőrzés
Fő funkciók Hőmérséklet-mérési pontosság Kivezetéskapcsoló bemeneti felbontás Kivezetés analóg bemeneti felbontása Analóg bemenet Analóg kimenet Digitális kimenet Digitális kimenet Kommunikáció
Specifikáció Egyfázisú 220(-15%)~240(+10%) Háromfázisú 220(-15%)~240(+10%) Háromfázisú 380(-15%)~440(+10%) Lásd a 2.5 fejezetet 50Hz vagy 60Hz Engedélyezett tartomány: 47~63Hz =a bemeneti feszültség (hiba<5%) Lásd a 2.5 fejezetet Lásd a 2.5 fejezetet 50Hz/60Hz, ingadozás: :±5% V/F 400Hz 1:100 Névleges áram 150%-a: 1 perc Névleges áram 180%-a: 10 másodperc Névleges áram 200%-a: 1 másodperc A busz leállítási módja és túlmelegedés elleni módja Túlmelegedítési pont ±3℃ ≤ 2ms ≤ 20mV 1 input 0~10V/0~20mA 1 input 0~10V/0~20mA 5 közös bemenet 1 Y kimenet (általában digitális kimenetként) és 1 programozható relékimenet 485 kommunikáció
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
8
Funkció
Frekvenciabeállítás
Automatikus feszültségbeállítás Hibavédelem Felszerelhető módszer Az üzemeltetési környezet hőmérsékletét Hűtés
Egyéb
Megszakító egység DC-reaktor Fékellenállás EMC-szűrő
Specifikáció Digitális beállítás, analóg beállítás, többfázisú sebességbeállítás, PID beállítás, MODBUS kommunikáció beállítása, stb. Váltás különböző beállítások között Tartsa stabilan a kimeneti feszültséget, ha a hálózati feszültség ingadozik Több mint 10 hibavédelem Falra szerelhető -10~50℃, 40℃ felett csökkentse Egy-/háromfázisú 220V 0.2-0.75kW természetes hűtés Egy-/háromfázisú 220V 1.5-2.2kW, háromfázisú 380V 0.75-2.2kW Beépített Nem opcionális Opcionális és külső C2 filter
2.3 Típustábla
2-1. ábra Típustábla 2.4 Típusjelölő kulcs A típusjelölés az inverterrel kapcsolatos információkat tartalmazza. A felhasználó az inverterhez illesztett típusjelölő címkén vagy az egyszerű típustáblán találhatja meg a típusjelölést. MSI10 – 2R2G – 4 – B ① ② ③ ④ 2-2. ábra Terméktípus Mezőmegjelölés
Jelzés
Rövidítés
①
Termékrövidítés
A jelzés részletes leírása
MSI10 rövidítése: MSI10.
Névleges teljesítmény
②
Teljesítménytartomány + Terhelés típus
2R2-2.2kW G—Folyamatos nyomatékterhelés
Feszültségfokozat
③
Feszültségfokozat
Tételszám
④
Tételszám
[email protected]
9
Részletes tartalom
4: 380(-15%)~440(+10%) 2: 220(-15%)~240(+10%) S2: 220(-15%)~240(+10%) B: szabványos fékegység
www.ms-antriebstechnik.de
2.5 Névleges műszaki adatok Modell
Egyfázisú 220V
Háromfázisú 220V
Háromfázisú 380V
MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B MSI10-0R4G-2-B MSI10-0R7G-2-B MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B MSI10-1R5G-4-B MSI10-2R2G-4-B
Kimeneti teljesítmény (kW) 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 0,75 1,5 2,2
Bemeneti áram (A) 4,9 6,5 9,3 15,7 24 1,9 2,7 4,9 9,0 15 3,2 4,3 7,1
Kimeneti áram (A) 1,6 2,5 4,2 7,5 10 1,6 2,5 4,2 7,5 10 2,5 4,2 5,5
2.6 Struktúradiagram Alább található az inverter műszaki ábrája (vegyünk például egy 2,2 kW-os invertert). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2-3. ábra Termék struktúradiagram Sorozatszám
Név
1
Gombsor
2 3 4 5 6 7
Burkolat POWER kijelző Oldalburkolat Egyszerű típustábla
8
Fő áramköri kivezetések
9 10
Gombsor port
Vezéráramkör csatlakozókapcsok Típustábla
Illusztráció Lásd a Gombsor üzemeltetési eljárás fejezetet a részletes információkért Óvja a belső alkatrészeket és összetevőket POWER kijelző Védi a belső összetevőket Lásd típusjelölő kulcs fejezetet a részletes információkért Csatlakoztassa a gombsort 6 a külső beszereléshez Lásd az Elektronikai beszerelés fejezetet a részletes információkért Lásd az Elektronikai beszerelés fejezetet a részletes információkért Lásd Termék áttekintése fejezetet részletes információkért
3 Beszerelési útmutatások Ez a fejezet ismerteti a mechanikai és az elektronikai beszerelést.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
10
Csak szakképzett villanyműszerészek hajthatják végre a jelen fejezetben ismertetett műveleteket. Kérjük, a Biztonsági óvintézkedések fejezetben foglalt utasítások szerint üzemeltesse a berendezést. Ezek figyelmen kívül hagyása testi sérüléshez, halálhoz vagy a berendezések károsodásához vezethet. Győződjön meg arról, hogy az inverter tápellátását üzemeltetés közben lecsatlakoztatta. A lecsatlakoztatást követően várjon legalább addig, amíg a BEKAPCSOLÁS jelzőlámpa kialszik, ha a tápellátás a berendezésre van kapcsolva. Az inverter beszerelésének és kialakításának a beszerelési helyre vonatkozó helyi törvényekben és jogszabályokban foglalt előírásoknak kell megfelelnie. Ha a beszerelés sérti valamely előírást, akkor vállalatunk mentesül mindennemű felelősség alól. Továbbá, ha a felhasználók nem tartják be az ajánlásokat, akkor karbantartással nem helyrehozható károsodások is bekövetkezhetnek.
3.1 Mechanikai beszerelés 3.1.1 Beszerelési környezet A beszerelési környezet gondoskodik az inverter teljesítményéről és hosszú távú stabil működésért. Az alábbiak szerint ellenőrizze a beszerelési környezetet: Környezet Beszerelés helye
Környezeti hőmérséklet
Légnedvesség Tárolási hőmérséklet
Üzemkörnyezet feltételei
Körülmények Beltéri -10℃ ~+40℃, a hőmérséklet változási arány pedig több mint 0,5℃/perc. Ha az inverter környezeti hőmérséklete 40℃ felett van, akkor 1℃-ként 3%-kal csökkentse a berendezés teljesítményét. Nem javasolt az inverter használata, ha a környezeti hőmérséklet meghaladja a 60℃-ot. A berendezés megbízhatóságának növelése érdekében ne működtesse az invertert, ha a környezeti hőmérséklet gyakran változik. Kérjük, gondoskodjon hűtőventilátorról vagy légkondicionálóról a belső környezeti hőmérséklet az előírt érték alatt tartása érdekében, ha az invertert zárt térben, például vezérlőfülkében üzemelteti. Amikor a hőmérséklet túl alacsony, és ha az invertert hosszas üzemszünet követően az újbóli üzembe helyezéshez újra kell indítani, akkor biztosítson megfelelő fűtőberendezést a belső hőmérséklet növeléséhez, ellenkező esetben a berendezés károsodhat. RH≤90% Lecsapódás nem engedélyezett. A maximális viszonylagos légnedvesség kisebb vagy egyenlő legyen 60%kal korrozív légkör esetén. -40 ℃~+70℃, a hőmérséklet-változás mértéke pedig 1℃/percnél kisebb. Az inverter beszerelési helyének: távol kell lennie az elektromágneses sugárzási forrásoktól; távol kell lennie szennyezőhatású légnemű anyagoktól, például korrozív gáz, olajköd és gyúlékony gáz; gondoskodjon arról, hogy idegen testek, például fémpor, por, olaj vagy víz ne kerülhessenek az inverter belsejébe (ne szerelje az invertert gyúlékony anyagokra, például fára); tartsa távol a közvetlen napfénytől, olajködtől, gőztől és vibrációt kifejtő környezettől.
[email protected]
11
www.ms-antriebstechnik.de
Környezet Tengerszint feletti magasság Vibráció Beszerelés iránya
Körülmények 1000m alatt Amennyiben a tengerszint feletti magasság 1000m felett van, akkor 100menként 1%-kal csökkentse a teljesítményt. ≤ 5,8m/s2(0,6g) Az invertert álló pozícióban kell beszerelni a megfelelő hűtési hatás elérése érdekében.
Megjegyzés: A MSI10 sorozatú invertereket tiszta és szellőztetett környezetbe kell beszerelni a helyiség besorolásának megfelelően. A hűtőlevegőnek tisztának, valamint korrozív anyagoktól és elektromosságot vezető portól mentesnek kell lennie. 3.1.2 Beszerelés iránya Az invertert falra vagy fülkébe lehet szerelni. Az invertert függőleges pozícióban kell beszerelni. Ellenőrizze a beszerelés helyét az alábbi előírások alapján. A keret részleteiért lásd a mellékletben lévő Méretrajzok fejezetet. 3.1.3 Beszerelés módja Az inverter falra is szerelhető (valamennyi keretméret esetén):
3-1 ábra Beszerelés módja (1) Jelölje meg a furat helyét. A furatok helyét a mellékletben található méretrajzok jelölik. (2) Rögzítse a csavarokat vagy csapszegeket a megjelölt helyeken. (3) Helyezze a meghajtást a falra. (4) Húzza meg erősen a falban levő csavarokat. 3.1.4 Szerelés helye
3-2 ábra Szerelés helye Megjegyzés: Az A és B minimális helyigénye 100mm.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
12
3.2 Szabványos bekötés 3.2.1 Főáramkör kapcsolási rajza
3-3 diagramm Főáramkör kapcsolási rajza Megjegyzés: A biztosíték, a DC reaktor, a fékellenállás, a bemeneti reaktor, a bemeneti szűrő, a kimeneti reaktor, a kimeneti szűrő opcionális részek. Lásd a Perifériás opcionális alkatrészek fejezetet a részletes információkért. 3.2.2 Főáramkör kivezetésének ábrája R/L1
S/L2
T
(+)
PB
U
V
W
3-4 ábra főáramkör kivezetései Kivezetés jel L1/R L2/S T U V W PB (+)
Kivezetés neve Főáramkör táp bemenete
Az inverter kimenet
Funkció 3-/egyfázisú AC bemeneti csatlakozó, melyet általánosan a tápegységgel kötnek össze. 3-fázisú AC kimeneti csatlakozó, melyet általánosan a motorral kötnek össze.
Fékellenállás csatlakozókapocs
PB és (+) a külső ellenálláshoz vannak kapcsolva.
Földelési csatlakozó
Minden berendezés rendelkezik szabványos PE csatlakozókapoccsal.
Megjegyzés: Ne használjon aszimmetrikusan gyártott motor vezetéket. Ha van szimmetrikusan gyártott földelési áramvezető a motor vezetékben a konduktív pajzs mellett, csatlakoztassa a földelési áramvezetőt a földelési csatlakozóhoz az inverternél, és a motorvégeken. A motor vezetéket, bemeneti tápvezetéket és a vezérlő vezetéket külön vezesse. „T”csatlakozókapocs nem köthető be háromfázisú üzem esetén. 3.2.3 Csatlakozók bekötése a főáramkörben 1. Rögzítse a bemeneti tápvezeték földelési áramvezetőjét, az inverter földelési csatlakozójával (PE) 360 fokos földelési technikával. Csatlakoztassa a fázisvezetőt az R/L1, S/L2 és T csatlakozókapcsokhoz, és rögzítse. 2. Húzza ki a motorvezetéket, és csatlakoztassa az árnyékolást az inverter földelési csatlakozókapcsához, 360 fokos földelési technikával. Csatlakoztassa a fázisvezetőket az U, V és W csatlakozókapcsokhoz, és rögzítse. 3. Csatlakoztassa az árnyékolt kábellel ellátott opcionális fékellenállást a kijelölt helyre, az előző lépésben meghatározott eljárás szerint. 4. Rögzítse a vezetékeket az inverteren kívül mechanikusan.
[email protected]
13
www.ms-antriebstechnik.de
3.2.4 A vezéráramkör kapcsolási rajza
3-5 ábra A vezéráramkör kapcsolási rajza 3.2.5 A vezéráramkör bekötési rajz 7 ROC 24V S1 S2 S3 S4 S5/Y GND GND AI
AO
10V 485+ 485-
3-6 ábra A vezéráramkör huzalozása
ROA ROC +10V
AI
24V GND AO
Leírás RO relékimenet Érintkezőképesség: 3A/AC250V,1A/DC30V Helyi tápellátás +10V 1. Bemeneti tartomány: AI feszültség és áram: 0~10V/0~20mA és kapcsolás J3-mal 2. Bemeneti impedancia:feszültségbemenet: 20kΩ; árambemenet: 500Ω 3. Felbontás: a minimális szint 5mV, ha 10V 50Hz-nek felel meg. 4. Eltérés ±1%, 25℃ Megjegyzés: Gombsor potenciométer az AI csatlakozókapocs AI1 paramétereit és AI2 paramétereit állítsa be Helyi +24V tápellátás, 100mA +10V referencia nullpotenciál 1. Kimeneti tartomány:0~10V vagy 0~20mA 2. A feszültség- vagy az áramkimenet az J2-n múlik 3. Eltérés±1%,25℃
S1
1. kapcsolóbemenet
S2
2. kapcsolóbemenet
S3
3. kapcsolóbemenet
S4
4. kapcsolóbemenet
S5
5. kapcsolóbemenet
Y
Digitális kimeneti csatlakozókapocs
485+ 485-
1. Belső impedancia: 3,3kΩ 2. 0~4V kis elektromos bemenetnek felel meg és 7~30V nagy elektromos bemenetnek felel meg 3. Maximum bemeneti frekvencia: 1KHz 4. Mindegyik programozható digitális bemeneti csatlakozókapocs. A felhasználók beállíthatják a csatlakozókapocs funkcióit, a funkciókódok segítségével. Közös csatlakozókapocs a S5/Y számára és a J1-gyel kapcsolható át Megjegyzés: S5 és Y nem használható egyidejűleg
485 kommunikációs interfész és 485 differenciáljel interfész Ha a 485 kommunikációs interfész a szabvány, akkor kérjük, sodrott érpárú vagy árnyékolt vezetéket használjon.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
14
3.3 Áramkörvédelem 3.3.1 Az inverter és a bemeneti tápvezeték rövidzárlat elleni védelme Védje az invertert és a tápvezetéket a rövidzárlatot okozó helyzetekről és a túlhevüléstől. A védelmet az alábbi útmutatások szerint helyezze el.
3-10 ábra Biztosítékkonfiguráció Megjegyzés: A kézikönyvben leírtak szerint válassza ki a biztosítékot. A biztosíték védelmet biztosít a bemeneti tápvezeték számára a rövidzárlatot okozó helyzetekben keletkező károsodások ellen. A berendezés környezetét is védi akkor, amikor az inverter belseje rövidzárlatot kap. 3.3.2 A motor és a motorvezetékek védelme Az inverter védi a motort és a motorvezetéket is a rövidzárlatot okozó helyzetekben, ha a motor vezetéket az inverter névleges áramának megfelelően méretezték. További védőeszközök nem szükségesek. Ha az invertert több motorhoz csatlakoztatják, akkor egy különálló túlhevüléskapcsoló vagy áramkör-megszakító használandó a vezeték és a motor védelmére. Ezekhez az eszközökhöz különálló biztosítékra lehet szükség a rövidzárlatos áramkör megszakításához.
3.3.3 Megkerülő csatlakozás végrehajtása A tápfrekvencia és változtatható frekvenciaváltó áramkörök beállítása szükséges az inverter folyamatos rendeltetésszerű működése érdekében arra az esetre, ha meghibásodás következne be. Speciális esetekben, például, ha csak finomindításra használják az invertert, akkor az inverter tápfrekvencián történő futtatásra alakítható át az indítást követően, mely esetben megkerülővezeték hozzáadására lehet szükség. Soha ne csatlakoztassa az inverter tápegységét az inverter U, V vagy W jelölésű kimeneti csatlakozókapcsaihoz. A kimenetbe juttatott tápvezeték-feszültség az inverter maradandó károsodását okozhatja.
Amennyiben gyakori váltásra van szükség, akkor mechanikailag csatlakoztatott kapcsolókat vagy érintkezőket használjon annak biztosítására, hogy a motor csatlakozókapcsai ne legyenek egyidejűleg az AC tápvezetékhez és az inverter kimeneti csatlakozókapcsaihoz is csatlakoztatva.
4 Gombsor működtetési módja A gombsor segítségével vezérelhetők a MSI10 sorozat inverterei, illetve onnan olvasható le az állapotra vonatkozó adatok és ott állíthatók be a paraméterek.
[email protected]
15
www.ms-antriebstechnik.de
4-1 ábra Gombsor Megjegyzés: M3-as csavarokkal rögzítse a külső gombsort vagy a beépítőkeret. A beépítőkeret opcionális. Sorozats z.
1
2
3
Név
Leírás
Ha a LED nem világít, akkor azt jelenti, hogy az inverter leállított állapotban van; ha a LED villog, RUN/TUNE akkor az inverter a paraméterek automatikus hangolása állapotban van; ha a LED világít, akkor az inverter futási állapotban van. FED/REV LED Ha a LED nem világít, akkor az azt jelenti, hogy az FWD/REV inverter előreforgási állapotban van; ha a LED világít, akkor az inverter hátraforgási állapotban van LED-kijelző a gombsor és a csatlakozókapcsok működtetéséhez, valamint távoli kommunikációs Állapot vezérléshez LED Ha a LED nem világít, akkor az azt jelenti, hogy az LOCAL/REMOT inverter gombsor működtetése állapotban van; ha a LED villog, akkor az inverter a csatlakozókapocs működtetése állapotban van; ha a LED világít, akkor az inverter távoli kommunikációs vezérlés állapotban van. Hibajelző LED Amikor a LED világít, akkor az inverter hiba állapotban van; ha a LED nem világít, akkor normál TRIP állapot áll fenn; ha a LED villog, akkor az azt jelenti, hogy az inverter túlterhelési riasztás előtti állapotban van. Ez az aktuálisan megjelenített mértékegységet jelenti Hz Frekvencia mértékegysége Mérték A Áramerősség mértékegysége egység V Feszültség mértékegysége LED RPM Fordulatszám mértékegysége % Százalék 5-ábra LED kijelző a különböző ellenőrzési adatokat és a vészjelző kódot, például a beállítási frekvenciát és kimeneti frekvenciát jelzi ki. Kijelzett Megfelel Kijelzett Megfelel Kijelzett Megfelel Kód szó ő szó szó ő szó szó ő szó kijelző 0 0 1 1 2 2 zóna 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
16
Sorozats z.
Név
Leírás 9 C F L o S v
4
Digitáli s potenci álmérő
9 C F L o S v
A d H N P t .
A d H N P t .
B E I n r U -
B E I n r U -
AI1-nek felel meg.
Programoz ási gomb Belépési gomb FEL gomb
Lépjen be, vagy lépjen ki az első szintű menüből, és gyorsan távolítsa el a paramétert. Lépjen be a menübe lépésről lépésre Hagyja jóvá a paramétereket Növelje az adatot, vagy a funkciókódot fokozatosan
Csökkentse az adatot, vagy a funkciókódot fokozatosan Mozgassa jobbra, hogy ki tudja választani a kijelző paramétert körkörösen, álló és futtatás Jobbra üzemmódban. tolás gomb Válassza ki a paramétermódosító számot, a paraméter módosítás közben Futtatás Ezt a gombot az inverteren használjuk, a gomb gombvezérlő üzemmódban Ezt a gombot a megállításra használjuk futtatási üzemmódban, és korlátozva van a P07.04 Stop/ funkciókódra Visszaállítá Ezt a gombot az összes vezérlési üzemmód s gomb visszaállítására használjuk, a hibajelzést mutató állapotban LE gomb
5
Gombo k
Gyors gomb
Ennek a gombnak a funkcióját a P07.02 funkciókód hagyja jóvá.
4.1 Gombsor kijelzés A MSI10 sorozatú inverterek gombsorkijelző állapota szét van osztva álló állapot paraméterre, futtatási állapot paraméterre, funkciókód paraméterszerkesztés állapotra, hibajelzés állapotra és így tovább. 4.1.1 Az álló paraméter kijelzett állapota Amikor az inverter az álló állapotban van, a gombsor álló paramétereket fog kijelezni, melyek a 4-2 ábrán láthatóak. Leállított állapotban különböző paraméterek jeleníthetők meg. A P07.07 segítségével válassza ki a megjelenítendő és a nem megjelenítendő paramétereket. Lásd a P07.07 utasításait az egyes részek részletes leírásáért.
[email protected]
17
www.ms-antriebstechnik.de
Álló állapotban, 14 álló paramétert választhatsz ki, hogy ki legyenek jelezve, vagy sem. Ezek: frekvencia beállítás, busz feszültség, bemeneti csatlakozókapocs állapot, kimeneti csatlakozókapocs állapot, referencia PID, PID visszacsatolás, AI1, AI2 és többállapotú sebesség jelenlegi állapota, impulzusszámláló érték. P07.07 ki tudja választani a megjeleníteni, vagy meg nem jeleníteni kívánt paramétert egyenként, és a 》 /SHIFT el tudja tolni a paramétereket balról jobbra, QUICK/JOG(P07.02=2) pedig el tudja tolni a paramétereket jobbról balra. 4.2.2 A futtatási paraméterek kijelzett állapota Miután az inverter érvényes futtatási parancsokat kap, belép a futtatási állapotba, és a gombsor kijelzi a futtatási paramétereket. A RUN/TUNE LED be van kapcsolva a gombsoron, amíg a FWD/REV állapota az aktuális futtatási iránytól függ, melyet a 4-2 ábra mutat. Futtatási állapotban, 22 paramétert választhatsz ki, hogy ki legyenek jelezve, vagy sem. Ezek: futási frekvencia, beállítási frekvencia, busz feszültség, kimeneti feszültség, kimeneti nyomaték, referencia PID, PID visszacsatolás, bemeneti csatlakozókapcsok állapota, kimeneti csatlakozókapcsok állapota és többfázisú sebesség aktuális állapota, impulzusszámláló érték, AI1, AI2, motor túlterheltség százaléka, inverter túlterheltség, lineáris sebesség. A P07.05 és a P07.06 egyenként ki tudja választani mely paraméterek legyenek, illetve ne legyenek kijelezve, és a 》 /SHIFT el tudja tolni a paramétereket balról jobbra, a QUICK/JOG (P07.02=2) pedig el tudja tolni a paramétereket jobbról balra. 4.1.3 A hiba kijelzett állapota Ha az inverter hibajelzést észlel, belép az előzetes hibajelzés állapotba. A gombsor villogva jelzi ki a hibakódot. A TRIP LED be van kapcsolva, a hiba visszaállítót pedig a gombsoron, vezérlőterminálon vagy a kommunikációs parancssoron lévő STOP/RST gombbal üzemeltetjük. 4.1.4 A funkciókódok szerkesztésének kijelzett állapota A leállítási, futási vagy hiba állapotban, nyomja meg a PRG/ESC gombot, hogy belépjen a szerkesztési állapotba (ha van jelszó, lásd P07.00). A szerkesztési állapotot a két menüosztály mutatja, és a sorrend a következő: funkciókód osztály/funkciókód szám → funkciókód paraméter, nyomja meg a DATA/ENT gombot a funkcióparaméter megjelenített állapotában. Ebben az állapotban, nyomja meg a DATA/ENT gombot a paraméterek mentéséhez, vagy a PRG/ESC gombot a kilépéshez.
4-2 ábra Kijelzett állapot 4.2 Gombsor működtetése Működtesse az invertert a műveleti panel által. Lásd a funkciókódok részletes felépítési leírását. 4.2.1 Hogyan módosítsuk az inverter funkciókódjait Az inverter háromszintű menüvel rendelkezik, melyek a következők: 1. A funkciókód csoportszáma (elsőszintű menü) 2. A funkciókód füle (második szintű menü) 3. A funkciókód beállított értéke (harmadik szintű menü) Megjegyzések: Ha lenyomja mind a PRG/ESC gombot, valamint a DATA/ENT gombot, akkor vissza tud térni a harmadik szintű menüből, a második szintűbe. A különbség a következő: a DATA/ENT gomb lenyomása elmenti a beállított paramétereket a vezérlőpanelbe, és aztán visszatér a második szintű menübe, miközben automatikusan átvált a következő funkciókódra;
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
18
míg a PRG/ESC gomb lenyomása közvetlenül visszavisz a második szintű menübe, a paraméterek elmentése nélkül, és az aktuális funkciókódban marad. A harmadik szintű menü alatt, ha a paraméter nem rendelkezik villogó résszel, az azt jelenti, hogy a funkciókódot nem lehet megváltoztatni. A lehetséges magyarázatok a következők: 1) Ez a funkciókód egy nem módosítható paraméter, például egy aktuális észlelt paraméter, műveleti nyilvántartások, és így tovább; 2) Ez a funkciókód nem módosítható futtatási állapotban, de módosítható álló állapotban. Például: Állítsa át a P00.01 funkciókódot 0-ról 1-re.
4-3 ábra A módosított paraméterek vázlatrajza 4.2.2 Hogyan állítsuk be az inverter jelszavát A MSI10 inverter sorozat jelszóvédelmi funkciót biztosít a felhasználók számára. Állítsa be a P7.00-t, hogy hozzájusson a jelszóhoz, és a jelszóvédelem rögtön azután érvényes lesz, hogy kilépett a funkciókód szerkesztési állapotból. Nyomja meg újra a PRG/ESC gombot a funkciókód szerkesztési állapot eléréséhez, a kijelzőn ezt fogja látni: “0.0.0.0.0” Hacsak nem használják a megfelelő jelszót, az üzemeltetők nem tudnak belépni. Állítsa át a P7.00-t 0-ra, hogy megszüntesse a jelszóvédelmi funkciót. A jelszóvédelem azonnal érvényes lesz, miután kilépett a funkciókód szerkesztő állapotból. Nyomja meg újra a PRG/ESC gombot a funkciókód szerkesztési állapot eléréséhez, a kijelzőn ezt fogja látni: “0.0.0.0.0” Hacsak nem használják a megfelelő jelszót, az üzemeltetők nem tudnak belépni.
4-4 ábra A jelszóbeállítások vázlatrajza 4.2.3 Miként ellenőrizhető az inverter állapota a funkciókódokon keresztül MSI10 inverter sorozat P17 csoportot biztosít az állapot megfigyelési. Felhasználók beléphetnek a P17-be közvetlenül, hogy ellenőrizzék az állapotot.
4-5 ábra Az állapotellenőrzés vázlatrajza
5 Funkcióparaméterek A MSI10 invertersorozat funkcióparaméterei 30 csoportra vannak osztva (P00~P29), funkciójuk szerint, melyek közül P18~P28 fenntartott. Minden funkciócsoport tartalmaz bizonyos
[email protected]
19
www.ms-antriebstechnik.de
funkciókódokat, a három szintű menüre alkalmazva. Például, “P08.08” a nyolcadik funkciókódot jelenti a P8-as funkciócsoportban, a P29 csoport gyárilag fenntartott, és a felhasználók nem férhetnek hozzá azokhoz a paraméterekhez. A funkciókódok beállításainak érdekében, a funkciócsoportszám egyezik az elsőszintű menüvel, a funkciókód egyezik a második szintű menüvel, és a funkciókód egyezik a harmadik szintű menüvel. 1. Alább a funkciólisták utasításai találhatóak: Az első oszlop „Funkciókód”: funkcióparaméter csoport és paraméter kódok; A második oszlop „Név”: a funkcióparaméterek teljes neve; A harmadik oszlop „Paraméterek részletes illusztrációja”: funkcióparaméterek részletes illusztrációja A negyedik oszlop „Alapértelmezett érték”: a funkcióparaméter eredeti, gyárilag beállított értéke; Az ötödik oszlop „Módosítás”: a funkciókódok módosító karaktere (a paraméterek vagy módosíthatóak, vagy nem, és a módosítási feltételek), alább található az utasítás: “○”: azt jelenti, hogy a paraméter beállított értéke az álló és futó állapotban is módosítható; “○”: azt jelenti, hogy a paraméter beállított értéke futó állapotban nem módosítható; “●”: azt jelenti, hogy a paraméter értéke a valódi észlelési érték, melyet nem lehet módosítani. Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
P00 Csoport Alapfunkció csoport
P00.00
2:V/F vezérlés (AM-hez alkalmas) Sebességvez Nagy vezérlőpontosságot nem igénylő esetekben 2 a érlő megfelelő, például a ventilátor és a szivattyú terhelése. Egy üzemmód inverter több motort is képes meghajtani.
2
②
P00.01
Válassza ki az inverter parancsfuttatási csatornáját. Az inverter vezérlőparancsa tartalmazza: indítás, állj, előre, hátra, lépésben és hiba visszaállítás parancsokat. 0: Gombsor futásban levő parancsainak csatornája (“LOCAL/REMOT” nem világít) Hajtsa végre a parancsvezérlést a gombsoron található RUN, STOP/RST gombok által. Állítsa be a multifunkcionális QUICK/JOG gombot a FWD/REVC eltolási funkcióra (P07.02=3), hogy megváltoztassa a futási irányt; nyomja le a RUN és STOP/RST gombokat egyszerre, a futtatási üzemmódban, hogy az inverter az üres sebességfokozatból leálljon. 1: Terminál futásban levő parancsainak csatornája (“LOCAL/REMOT” villog) Hajtsa végre a futásban levő parancsok vezérlését, a multifunkcionális terminálok előreforgás, hátraforgás, előreléptetés és hátraléptetés parancsával 2: Kommunikációs futásban levő parancsok csatornája (“LOCAL/REMOT” bekapcsolva); A futásban levő parancsot a felső monitor ellenőrzi a kommunikáción keresztül
0
○
Parancsfuttat ási csatorna
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
20
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
Ez a paraméter használható az inverter maximális kimeneti frekvenciájának beállításához. A felhasználóknak ügyelniük Max. kimeneti kell erre a paraméterre, mivel ez a frekvenciabeállítás, frekvencia valamint a fordulatszám gyorsításának és lassításának az alapja. Beállítási tartomány: P00.04~400,00Hz
50,00Hz
②
A futási frekvencia felső határértéke
A futási frekvencia felső határa az inverter kimeneti frekvenciájának felső határával esik egybe, mely kisebb vagy egyenlő a maximális frekvenciával. Beállítási tartomány:P00.05~P00.03 (Max. kimeneti tartomány)
50,00Hz
②
P00.05
A futási frekvencia alsó határértéke
A futási frekvencia alsó határa megegyezik az inverter kimeneti frekvenciájával. Az inverter az alsó frekvenciahatáron fut, amennyiben a frekvenciabeállítás alacsonyabb az alsó határértéknél. Megjegyzés: Max. kimeneti frekvencia ≥ Frekvencia felső határértéke ≥ Frekvencia alsó határértéke Beállítási tartomány:0,00Hz~P00.04 (A futási frekvencia felső határértéke)
0,00Hz
②
P00.06
Egy frekvenciapar ancs kiválasztása
0
○
P00.07
B frekvencia parancs kiválasztás
1
○
P00.03
P00.04
0:Gombsoradatok beállítása Módosítsa a P00.10 funkciókód értékét (a frekvenciát a gombsoron állítsa be) a frekvencia a gombsorral történő módosításához. 1: Analóg AI1 beállítás 2: Analóg AI2 beállítás Beállítja a frekvenciát az analóg bemeneti csatlakozókapcsokon. 2 analóg bemeneti csatlakozókapocs érhető el szabvány konfigurációként, melyek közül az AI1 tartománya 0V~+10V, az AI2 pedig a feszültség/áram opció (0~10V/0~20mA), mely az átváltóvezeték segítségével váltható át; míg a AI3 feszültségbemenet (-10V~+10V). Megjegyzés: amikor az analóg AI2 a 0~20mA bemenetet választja, akkor a 20mA-hez megfelelő feszültség 10V. Az analóg bemeneti beállítás 100,0%-a előre irányban meghatározott maximális frekvenciának (P00.03 funkciókód), míg a -100,0% a hátra irányban meghatározott maximális frekvenciának (P00.03 funkciókód) felel meg. 6: Többfázisú sebességen futási beállítás Az inverter többfázisú sebesség módba fut, ha P00.06=6 vagy P00.07=6. Állítsa be a P05-t az aktuális futási fázis kiválasztásához, majd állítsa be a P10-et az aktuális futási frekvencia kiválasztásához. A többfázisú sebesség élvez elsőbbséget, ha P00.06 vagy P00.07 nem egyenlő 6-tal, azonban a beállított fázis csak a 1~15 fázis lehet. A beállított fázis 1~15, ha P00.06 vagy P00.07 6-tal egyenlő. 7: PID-vezérlés beállítása Az inverter futási módja PID-vezérlő dolgozza fel, ha P00.06=7 vagy P00.07=7. A P09 beállítása szükséges. Az inverter futási frekvenciája az érték a PID működésbe
[email protected]
21
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
lépése után. Lásd a P09-t az előre beállított forrás, az előre beállított érték és a PID visszacsatolási forrásának részletes információiért. 8:MODBUS kommunikációs beállítás A frekvenciát a MODBUS kommunikáció állítja be. Lásd a P14-et a részletes információkért. Megjegyzés: A és B frekvencia nem állítható be ugyanazon frekvenciabeállítási referenciamódszerrel.
P00.08
0: Maximális kimeneti frekvencia, a B frekvencia beállítás 100%-a a maximális kimeneti frekvenciának felel meg. B frekvencia 1: A frekvenciaparancs, a B frekvencia beállítás 100%-a a parancsrefere maximális kimeneti frekvenciának felel meg. Ezt a beállítást ncia válassza ki, ha az A frekvenciaparancs alapján kell beállítást végezni
0
○
P00.09
Beállításforrá s kombinációs típusa
0: A, az aktuális frekvenciabeállítás A frekvenciaparancs 1: B, az aktuális frekvenciabeállítás a B frekvenciaparancs 2: A+B, az aktuális frekvenciabeállítás az A frekvenciaparancs + B frekvenciaparancs 3: A-B, az aktuális frekvenciabeállítás az A frekvenciaparancs - B frekvenciaparancs 4: Max (A, B): Az A frekvenciaparancs és B frekvencia közül a nagyobb a beállított frekvencia. 5: Min (A, B): Az A frekvenciaparancs és B frekvencia közül a kisebb a beállított frekvencia. Megjegyzés:A kombinációs mód a P05-tel tolható el (terminál funkció)
0
○
P00.10
Gombsor beállítási frekvencia
Amikor A és B frekvenciaparancsot „gombsor beállításként” választották ki, ez a paraméter lesz az inverter referenciafrekvenciájának kiindulási értéke Beállítási tartomány:0,00 Hz~P00.03(a max. frekvencia)
50,00Hz
○
P00.11
ACC idő 1
0,1
○
P00.12
DEC Idő 1
0,3
○
0
○
P00.13
Futás irányának kiválasztása
Az ACC idő azt az időt jelenti, ami az inverternek a 0Hz-ről a maximális értékre történő felgyorsulásához szükséges. Egy (P00.03). DEC idő azt az időt jelenti, ami az inverternek a maximális értékről történő lelassulásához szükséges. Kimeneti frekvencia 0Hz esetén (P00.03). A MSI10 sorozat inverterei négy csoport ACC/DEC időt különböztetnek meg, amelyeket a P05-tel lehet kiválasztani. Az inverter gyári alapértelmezett ACC/DEC ideje az első csoport. A P00.11 és a P00.12 beállítási tartománya:0,0~3600,0mp 0: Alapértelmezett irányban fut, az inverter előrefelé fut. FWD/REV jelzőfény nem világít. 1: Ellentétes irányban fut, az inverter hátrafelé fut. FWD/REV jelzőfény világít. Módosítsa a funkciókódot a motor forgásirányának átkapcsolásához. Ez a hatás a forgásirány a motorvezetékek (U, V és W) valamelyikének beállításával
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
22
Funkciók ód
Név
Alapértel Módosí mezett t érték
Paraméterek részletes utasításai
történő átkapcsolásával megegyező. A motor forgásiránya a gombsoron a QUICK/JOG gombbal változtatható meg. Lásd a P07.02 paramétert. Megjegyzés: Amikor a funkcióparaméter visszatér az alapértelmezett értékre, akkor a motor járásiránya is visszatér a gyári alapértelmezett beállításra. Ezt egyes esetekben körültekintéssel kell használni az üzembehelyezést követően, ha a forgásirány megváltoztatása nem lehetséges. 2: Hátrafelé járás tiltása: Speciális esetekben használható, ha a hátrafelé járás nem elérhető.
P00.14
Vivőfrekvenci a beállítása
P00.16
AVR funkció kiválasztása
A motortípus és a vivőfrekvencia kapcsolati táblázata: A vivőfrekvencia Motortípus gyári értéke 0.2~2.2k 4kHz W A magasabb vivőfrekvencia előnye: ideális áram hullámforma, kisáram harmonikus hullám és motorzaj. A magas vivőfrekvencia hátránya: a kapcsolási veszteség növelése, az inverter hőmérsékletének növelése és a kimeneti kapacitásra gyakorolt hatás. Az inverter teljesítményét magasabb vivőfrekvencia esetén csökkenteni kell. Ezzel egyidejűleg az áramszivárgás és az elektromágneses interferencia nő. A fentiekkel ellentétben az alacsony vivőfrekvencia alkalmazása instabil futást, a nyomaték csökkenését és túlfeszültséget okozhat. A gyártó az inverterhez gyárilag megfelelő vivőfrekvenciát állít be. Általánosságban véve a felhasználóknak nem szükséges módosítani ezt a paramétert. Amikor a használt frekvencia meghaladja az alapértelmezett vivőfrekvenciát, akkor az inverter teljesítményét ezen érték feletti 1k vivőfrekvenciánként 20%-kal kell csökkenteni. Beállítási tartomány:1,0~15,0kHz 0:Érvénytelen 1:A teljes eljárás alatt érvényes Az inverter automatikus hangolási funkciója buszfeszültség ingadozása miatt érvénytelenítheti inverter kimeneti feszültségére gyakorolt hatást.
[email protected]
23
a az
A modelltől függ
○
1
○
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
P00.18
Név
Paraméterek részletes utasításai
0:Nincs művelet 1:Alapértelmezett érték visszaállítása 2:Hibanyilvántartás törlése Funkció Megjegyzés: A funkciókód 0-ra áll vissza a funkciókódhoz paraméter kiválasztott művelet befejeztével. visszaállítása Az alapértelmezett érték visszaállítása érvényteleníti a felhasználói jelszót, ezért ezt a funkciót körültekintéssel használja.
Alapértel Módosí mezett t érték
0
②
0
②
1,50Hz
②
0,0mp
②
0,0%
②
0,0mp
②
P01 Csoport Beindítás és leállítás vezérlése
P01.00
Indítás üzemmód
P01.01
A közvetlen beindítás indulási frekvenciája
P01.02
Az indulási frekvencia visszatartási ideje
P01.03
A fékezési áram az indítás előtt
P01.04
Indítás előtti fékezési idő
0:Közvetlen indítás: a P01.01 indulási frekvenciával indít 1:DC fékezést követő indítás: DC fékezést követően elindítja a motort az indulási frekvenciáról (állítsa be a P01.03 és P01.04 paramétert). Ez akkor használható, amikor indítás során alacsony tehetetlenségű terhelés tapasztalható hátrafelé járás közben. A közvetlen beindítás indulási frekvenciája az inverter indulása során meglévő eredeti frekvenciát jelenti. Lásd P01.02-t a részletes információkért. Beállítási tartomány: 0,00~50,00Hz Állítson be megfelelő indulási frekvenciát az inverter nyomatékának indítás közbeni növeléséhez. Az indulási frekvencia visszatartási ideje alatt az inverter kimeneti frekvenciája lesz az indulási frekvencia. Ekkor az inverter az indulási frekvenciáról a beállított frekvencia felé kezd el járni. Ha a beállított frekvencia kisebb az indulási frekvenciánál, akkor az inverter leáll, és készenléti állapotban marad. Az indulási frekvencia nem korlátozódik az alsó frekvencia-határértékre.
Beállítási tartomány: 0,0~50,0mp Az inverter DC fékezést hajt végre a fékáramkörön az indítást megelőzően, majd a DC fékezési időt követően felgyorsul. Ha a DC fékezési időt 0-ra állították, akkor a DC fékezés érvénytelen. Minél erősebb a fékezési áram, annál nagyobb a fékezési erő. Az indítás előtti DC fékezési áram az inverter névleges áramerősségének a százalékos részét jelenti. A P01.03 beállítási tartománya: 0,0~150,0%
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
24
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
A P01.04 beállítási tartománya: 0,0~50,0mp
P01.05
P01.08
P01.09
P01.10
P01.11
P01.12
ACC/DEC kiválasztása
A frekvencia indítás és a futás közbeni módosítási módja. 0:Lineáris típus A kimeneti frekvencia lineárisan nő vagy csökken.
0
②
Leállítás kiválasztása
0: Lassulás a leállításhoz: miután a leállítási parancs érvényessé válik, az inverter lassulni kezd, hogy csökkentse a kimeneti frekvenciát a beállított idő alatt. Amikor a frekvencia 0-ra csökken, az inverter leáll. 1: Üres sebességfokozat a leállításhoz: miután a leállítási parancs érvényessé válik, az inverter azonnal beszünteti a kimenetet. Valamint, a terhelés is üres sebességfokozatba kapcsol a mechanikai tehetetlenségnél történő leálláshoz.
0
○
0,00Hz
○
0,0mp
○
0,0%
○
0,0mp
○
0,0mp
○
A DC fékezés A DC fékezés indulási frekvenciája: DC fékezést indít el, amikor a futási frekvencia eléri a P1.09 által meghatározott indulási frekvenciája indulási frekvenciát. DC fékezés előtti várakozási idő: Az inverter blokkolja a DC fékezés kimenetet a DC fékezés elindítása előtt. A várakozási időt követően DC fékezés indul el, hogy megakadályozza a előtti nagysebességen végzett DC fékezéssel keletkezett várakozási túláramot és károsodást. idő: DC fékezési áram: A P01.11 értéke az inverter névleges áramának a százalékos része. Minél nagyobb a DC DC fékezési fékezési áram, annál nagyobb a féknyomaték. áram DC fékezési idő: A DC fék visszatartási ideje. Ha az idő 0, akkor a DC fék érvénytelen. Az inverter leáll a beállított lassulási időn.
DC fékezési idő
P01.09 beállítási tartománya: 0,00Hz~P00.03 P01.10 beállítási tartománya: 0,0~50,0mp P01.11 beállítási tartománya: 0,0~150,0% P01.12 beállítási tartománya: 0,0~50,0mp
P01.13
FWD/REV forgás holtideje
A FWD/REV forgás átkapcsolási eljárása során a P01.14 segítségével állítsa be a küszöbértéket, melyet az alábbi táblázat tartalmaz:
[email protected]
25
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
Beállítási tartomány: 0,0~3600,0mp
P01.14
Állítsa be az inverter küszöbértékét: FWD/REV 0:Átkapcsolás 0 frekvencia után forgás közötti 1:Átkapcsolás az indulási frekvencia után átkapcsolás 2:Késleltetési idő utáni átkapcsolás az inverter leállásakor
0
②
1,00 Hz
②
P01.18
Amikor a parancsfuttatási csatorna a kapocsvezérlés, akkor a rendszer a bekapcsolás során érzékeli a futásban lévő csatlakozókapocs állapotát. 0: A csatlakozókapocs parancsfuttatás érvénytelen a bekapcsolás közben. Ugyan a parancsfuttatást a Csatlakozóka bekapcsolás közben érvénytelennek érzékeli a rendszer, pocs az inverter nem fut, a rendszer pedig védelmi állapotban Futásvédele marad mindaddig, amíg a parancsfuttatást nem törlik és m engedélyezik újból. bekapcsolás 1: A csatlakozókapocs parancsfuttatás érvényes a közben bekapcsolás közben. Amennyiben a parancsfuttatást érvényesnek érzékeli a rendszer a bekapcsolás közben, akkor a rendszer az inicializálást követően automatikusan elindítja az invertert. Megjegyzés: ezt a funkciót körültekintéssel kell kiválasztani, mert súlyos hatást válthat ki.
0
○
P01.19
A futási frekvencia alacsonyabb az alsó határértéknél (csak akkor érvényes, ha az alsó frekvenciahat ár 0 felett van)
Ez a funkciókód határozza meg az inverter futási állapotát akkor, amikor a beállított frekvencia alacsonyabb az alsó határértéknél. 0: Az alsó frekvencia határértéken való futás 1: Leállítás 2: Hibernálás Az inverter üres sebességfokozatba kapcsol a leállításhoz, ha a beállított frekvencia alacsonyabb az alsó határértéknél. Ha a beállított frekvencia ismét az alsó határérték fölé ér, és a P01.20 által beállított ideig ez az érték fennmarad, akkor az inverter automatikusan visszatér a futási állapotba.
0
②
P01.20
Hibernálásból Ez a funkciókód határozza meg a hibernálásból való való visszatérés késleltetési idejét. Amikor az inverter futási
0,0mp
○
P01.15
Leállítási sebesség
0,00~100.00Hz
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
26
Funkciók ód
P01.21
Alapértel Módosí mezett t érték
Név
Paraméterek részletes utasításai
visszatérés késleltetési ideje
frekvenciája az alsó határértéknél alacsonyabb, akkor az inverter leáll, és készenlétbe kapcsol. Amikor a beállított frekvencia ismét az alsó határérték fölé ér, és ez az érték a P01.20 által beállított ideig fennmarad, akkor az inverter automatikusan fut. Megjegyzés: Az idő a teljes értéket jelöli akkor, amikor a beállított frekvencia az alsó határérték fölött van. Beállítási tartomány: 0,0~3600,0 mp (érvényes, ha P01.19=2)
Kikapcsolás utáni újraindítás
Ez a funkció engedélyezheti a kikapcsolás utáni visszakapcsoláskor az inverter indítását. 0: Letiltva 1: Engedélyezett, ha az indítás követelményei teljesülnek, az inverter automatikusan fut a P01.22 által meghatározott várakozási időt követően.
0
○
1,0 mp
○
A funkció meghatározza a kikapcsolás utáni visszakapcsoláskor az inverter automatikus futása előtti várakozási időt.
P01.22
A kikapcsolást követő újraindítás várakozási ideje Beállítási
tartomány:
0,0~3600,0
mp
(érvényes,
ha
P01.21=1)
P01.23
Indítás késleltetése
A funkció meghatározza a parancsfuttatás megadása utáni fékkioldást, majd az inverter készenléti állapotba kerül, és a P01.23 által beállított késleltetési ideig várakozik. Beállítási tartomány: 0,0~60,0mp
0,0mp
○
P01.24
Leállítási sebesség késleltetése
Beállítási tartomány: 0,0~100,0 mp
0,0mp
○
P02 csoport 1. motor
P02.01
1. aszinkron motor névleges teljesítmény
0,1~3000,0kW
A modelltől függ
②
P02.02
1. aszinkron motor névleges teljesítmény
0,01Hz~P00.03(a max. frekvencia)
50,00Hz
②
[email protected]
27
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
P02.03
1. aszinkron motor névleges fordulatszám
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
1~36000rpm
A modelltől függ
P02.04
1. aszinkron motor névleges feszültség
0~1200V
A modelltől függ
P02.05
1. aszinkron motor névleges áram
0,8~6000,0A
A modelltől függ
P02.06
1. aszinkron motor sztátor ellenállása
0,001~65,535Ω
A modelltől függ
○
P02.07
1. aszinkron motor rotor ellenállás
0.001~65.535Ω
A modelltől függ
○
P02.08
②
②
A modelltől függ
○
0,1~6553,5mH
A modelltől függ
○
A modelltől függ
○
1. aszinkron motor 0,1~6553,5mH áramszivárgá s induktivitás
P02.09
1. aszinkron motor kölcsönös induktivitás
P02.10
1. aszinkron motor terhelési nélküli áram
0,1~6553,5A
Motor túlterhelésvédelem
0:Nincs védelem 1: Általános motor (alacsony sebesség kompenzációval). Mivel az általános motorok hőleadási teljesítménye gyengítve lesz, a megfelelő elektromos hővédelem pontosan hozzá lesz igazítva. Az itt említett alacsony sebességkompenzáció a 30Hz alatti futási frekvenciával rendelkező motor túlterhelés védelmi küszöbértékének csökkentését jelenti. 2: Frekvencia átalakító motor (alacsony sebességkompenzáció nélkül) Mivel a specifikus motorok hőleadási teljesítményére nem lesz hatással a fordulatszám, ezért nem szükséges hozzáigazítani a védelmi értéket, az alacsonysebességű futtatás közben.
P02.26
②
[email protected]
2
②
www.ms-antriebstechnik.de
28
Funkciók ód
P02.27
Név
Motor túlterhelésvédelmi együttható
Paraméterek részletes utasításai
Ha P02.27= a motor túlterhelés-védelmi árama/a motor névleges árama Tehát, minél nagyobb a túlterhelési együttható, annál rövidebb a túlterhelési hiba jelzési ideje. Ha a túlterhelési együttható <110%, akkor nincs túlterhelési védelem. Ha a túlterhelési együttható =116%, akkor a hibát 1 óra múlva jelenti, ha a túlterhelési együttható =200%, akkor a hibát 1 perc múlva jelenti.
Alapértel Módosí mezett t érték
100,0%
○
0
②
3,0%
○
20,0%
○
Beállítási tartomány: 20,0%~120,0% P04 Csoport V/F vezérlő
P04.00
P04.01
P04.02
Motor V/F görbe beállítás
Ezek a funkciókódok definiálják a MSI10 motor 1 V/F görbéjét, hogy megfeleljenek a különböző terhelések elvárásainak. 0: Egyenes vonalú V/F görbe; az állandó nyomatékterhelésre vonatkozóan 1:Több pontú V/F görbe
Nyomatéknöv Nyomatéknövelés a kimeneti feszültségre, az alacsony elés frekvenciájú nyomaték számára. P04.01 a Maximumért. Kimeneti feszültség Vb. P04.02 meghatározza a manuális nyomaték záró frekvenciájának százalékos értékét az fb számára. A nyomatéknövelést a terhelés szerint kell kiválasztani. Minél nagyobb a terhelés, annál nagyobb a nyomaték is. A nagy nyomatéknövelés nem megfelelő, mivel a motor túlmágnesessé válik járás során, és az inverter áramerőssége nőni fog, melynek eredményeképp a hőmérséklet emelkedik, a hatásfok pedig csökken. Amikor a nyomatéknövelést 0,0%-ra állítják, akkor az Nyomatéknöv inverter automatikus nyomatéknövelést alkalmaz. elés zárása Nyomatéknövelés küszöbértéke: e frekvenciapont alatt a nyomatéknövelés aktív, azonban e frekvenciapont felett a nyomatéknövelés nem aktív.
A P04.01 beállítási tartománya:0,0%:(automatikus)0,1%~10,0% A P04.02 beállítási tartománya:0,0%~50,0%
[email protected]
29
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
P04.03
Motor V/F 1. frekvenciapon t
0,00Hz
○
P04.04
Motor V/F 1. feszültségpon t
00,0%
○
00,00Hz
○
00,0%
○
00,00Hz
○
00,0%
○
100%
○
10
○
10
○
30,00 Hz
○
P04.05
P04.06
P04.07
P04.08
P04.09
P04.10
P04.11
P04.12
Motor V/F 2. Ha P04.00 =1, akkor a felhasználó a P04.03~P04.08-on feszültségpon keresztül állíthatja be a V/F görbét. t A V/F-et általában a motor terhelése szerint állítják be. Megjegyzés:V1<V2<V3,f1<f2<f3. A túl magas/alacsony Motor V/F 2. frekvencia/feszültség a motor túlmelegedését vagy feszültségpon károsodását okozhatja. Az inverterben túláram t fordulatszám vagy túláram-védelem jelenik meg. Motor V/F 3. A P04.03 beállítási tartománya: 0,00Hz~P04.05 frekvenciapon A P04.04, P04.06 és P04.08 beállítási tartománya: 0,0%~110,0% t A P04.05 beállítási tartománya: P04.03~ P04.07 Motor V/F 3. A P04.07 beállítási tartománya: P04.05~P02.02 (az 1. feszültségpon motor névleges frekvenciája) t
Motor V/F szlip kompenzáció gain
Ez a funkciókód a V/F vezérlés kompenzációja során fellépő terhelés okozta fordulatszámbeli változás kompenzálására alkalmazható a motor merevségének növelésére. Ez a motor névleges szlip frekvenciájára is beállítható, mely az alábbiak szerint számítható ki: △ f=fb-n*p/60 Ebben az fb a motor névleges frekvenciája, melynek funkciókódja P02.01; n a motor névleges fordulatszáma, melynek funkciókódja P02.02; p pedig a motor póluspárja. 100,0% az △ f névleges szlip frekvenciának felel meg. Megjegyzés: nincs nyomatékkompenzáció az egyfázisú 220V inverterek esetén Beállítási tartomány:0,0~200,0%
Kisfrekvenciáj ú A V/F vezérlési módban áramingadozás jelentkezhet a vibrációvezérl motorban bizonyos frekvenciákon, különösen a nagy ési tényező teljesítményű motorok esetén. A motor nem képes stabil járásra vagy túláram jelentkezhet. Ezek a jelenségek e Nagyfrekvenc paraméter beállításával szüntethetők meg. iájú A P04.10 beállítási tartománya: 0~100 vibrációvezérl A P04.11 beállítási tartománya: 0~100 ési tényező A P04.12 beállítási tartománya:0,00Hz~P00.03(a max. Vibrációvezér frekvencia) lés
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
30
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
küszöbértéke
P04.26
0:Nincs művelet Energiatakaré 1:Automatikus energiatakarékos üzem kos üzem A motor kis terhelés esetén automatikusan kiválasztása energiatakarékosra állítja át a kimeneti feszültséget
0
②
1
②
4
②
7
②
0
②
0
②
0x000
○
P05 csoport Bemeneti csatlakozókapcsok
P05.01
S1 csatlakozóka pcsok funkciójának kiválasztása
P05.02
S1 csatlakozóka pcsok funkciójának kiválasztása
P05.03
S3 csatlakozóka pcsok funkciójának kiválasztása
P05.04
S4 csatlakozóka pcsok funkciójának kiválasztása
P05.05
S5 csatlakozóka pcsok funkciójának kiválasztása
P05.10
A bemeneti csatlakozóka
0: Nincs funkció 1: Előreforgási művelet 2: Hátraforgási művelet 3: 3-huzalos vezérlési művelet 4: Előreforgási léptetés 5: Hátraforgási léptetés 6: Üres sebességfokozatba kapcsolás a leállításhoz 7: Hiba miatt alaphelyzetbe állás 8: Művelet leállítása 9: Külső bemeneti hiba 10:Frekvenciabeállítás növelése (UP) 11:Frekvenciabeállítás csökkentése(DOWN) 12:Frekvenciamódosítási beállítás törlése 13:Váltás A és B beállítás között 14:Váltás kombinációs beállítás és A beállítás között 15:Váltás kombinációs beállítás és B beállítás között 16:1. többfázisú sebesség csatlakozókapocs 17:2. többfázisú sebesség csatlakozókapocs 18:3. többfázisú sebesség csatlakozókapocs 19:4. többfázisú sebesség csatlakozókapocs 20:Többfázisú sebesség leállítása 21:1. ACC/DEC időopció 25:PID vezérlés leállítása 26:Keresztirányú leállítás(az aktuális frekvencián megáll) 27:Keresztirányú visszaállítás(visszatér a középső frekvenciához) 28:Számláló visszaállítása 30:ACC/DEC tiltása 31:Számláló kioldója 33:Átmenetileg törli a frekvenciamódosítási beállítást 34:DC fékezés 36:A parancsot a gombsorra juttatja el 37:A parancsot a csatlakozókapcsokra juttatja el 37:A parancsot a kommunikációra juttatja el 42: Megadott időben való leállás (speciális berendezésekhez) 43~63: Fenntartott A bemeneti csatlakozókapcsok polaritásának beállításához használt funkciókód.
[email protected]
31
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
pcsok Állítsa a bitet 0-ra, ekkor a csatlakozókapocs anód lesz. polaritásának Állítsa a bitet 1-re, ekkor a csatlakozókapocs katód lesz. kiválasztása BIT0 BIT1 BIT2 BIT3 BIT4 S1 S2 S3 S4 S5 A beállítási tartomány:0x000~0x1F
P05.11
P05.12
Szűrő átkapcsolási ideje
Állítsa be a S1~S5 és a HDI csatlakozókapcsok minta szűrési idejét. Ha az interferencia erős, akkor növelje a paraméter értékét a rendellenes működés elkerülése érdekében. 0,000~1,000mp
Engedélyezze a virtuális csatlakozókapcsok bemeneti Virtuális funkcióját a kommunikációs módban. csatlakozóka 0:Virtuális csatlakozókapcsok érvénytelenek pocs beállítás 1:MODBUS kommunikáció virtuális csatlakozókapcsok érvénytelen
0.003s
○
0
②
0
②
Állítsa be a csatlakozókapocs-vezérlés működtetési módját 0:2-huzalvezérlés 1, feleljen meg az iránnyal való egyezéshez Ez a mód széles körben alkalmazott. Ez határozza meg a FWD és REV terminálparancsok által meghatározott forgásirányt.
P05.13
1:2-2. huzalvezérlés; Válassza el az engedélyezést az iránytól. Az ebben a módban meghatározott FWD az engedélyezők közé tartozik. Az irány a meghatározott REV Csatlakozóka állapotától függ. pocs vezérlés futási mód
2:3-1. huzalvezérlés; A Sin az engedélyező csatlakozókapocs ebben a módban, a parancsfuttatást pedig az FWD kezdeményezi, az irányt pedig a REV vezérli. A Sin természetesen zárt.
3:3-2. huzalvezérlés; A Sin az engedélyező
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
32
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
csatlakozókapocs ebben a módban, ha a Si-t (i=1~5) 3-ra állítják,amikor K bekapcsolt, akkor a FWD és REV vezérlése érvényes lesz; amikor K kikapcsolt, akkor a FWD és REV vezérlése érvénytelen lesz. Az inverter leáll. SB1 FWD SB2 SIn REV SB3 GND
Megjegyzés: 2-huzalos futási módban, amikor az FWD/REV csatlakozókapocs aktív, akkor az inverter leáll, mivel más forrásokból leállítási parancsot kap, míg az FWD/REV vezérlőterminál aktív marad; az inverter nem üzemel, amikor a leállítási parancsot törölték. Az inverter csak akkor indítható újra, amikor az FWD/REV újraindult.
P05.14
S1 csatlakozóka pocs bekapcsolás késleltetési ideje
0.000mp
○
P05.15
S1 csatlakozóka pocs kikapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
0,000mp
○
P05.17
S2 csatlakozóka pocs kikapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
P05.18
S3 csatlakozóka pocs bekapcsolás
0,000mp
○
P05.16
S2 csatlakozóka pocs bekapcsolás késleltetési ideje
A funkciókód határozza meg a programozható terminálok elektronikai szintjének megfelelő késleltetési időt a be- és kikapcsoláshoz.
Beállítási tartomány:0,000~50,000mp
[email protected]
33
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
késleltetési ideje
P05.19
S3 csatlakozóka pocs kikapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
P05.20
S4 csatlakozóka pocs bekapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
P05.21
S4 csatlakozóka pocs kikapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
P05.22
S5 csatlakozóka pocs bekapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
P05.23
S5 csatlakozóka pocs kikapcsolás késleltetési ideje
0,000mp
○
Meghatározot t időben való 0,000~500,00mp leállás késleltetési ideje
0,00mp
○
0,00 V
○
0,0%
○
P05.24
P05.32
P05.33
AI1 alsó határértéke
A funkciókód határozza meg az analóg bemeneti feszültség és a hozzá tartozó beállított érték közötti értéket. Ha az analóg bemeneti feszültség a beállított minimum vagy AI1 alsó maximum bemeneti érték felett van, akkor az inverter a határértékéne minimumon vagy a maximumon számlál. k megfelelő Amikor az analóg bemenet az aktuális bemenet, akkor a 0~20mA megfelelő feszültsége 0~10V. beállítás
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
34
Funkciók ód
Név
P05.34
AI1 felső határértéke
Paraméterek részletes utasításai Más esetekben a 100,0%-nak megfelelő névleges érték eltérő. Lásd az alkalmazást a részletes információkért. Az alábbi ábra a különböző alkalmazásokat mutatja be:
Alapértel Módosí mezett t érték 10,00 V
○
P05.35
P01.09 beállítási tartománya: AI1 felső határértéke
100,0%
○
P05.36
AI1 bemeneti szűrésidő
0.100mp
○
0,00 V
○
0,0%
○
10,00 V
○
100,0%
○
0.100mp
○
1
○
1
○
P05.37
P05.38
P05.39
P05.40
P05.41
Bemeneti szűrési idő: ez a paraméter az analóg bemenet érzékenységének beállítására használható. Az érték megfelelő növelésével javítható az analóg antiinterferencia, ugyanakkor gyengíthető az analóg bemenet érzékenysége. AI2 alsó Megjegyzés: Az AI2 0~10V bemenetet, az AI2 0~10V határértékéne bemenetet vagy 0~20mA bemenetet támogat, amikor AI2 k megfelelő 0~20mA bemenetet választ ki, a 20mA-nak megfelelő beállítás feszültség 5V. Az AI3 -10V~+10V bemenetet támogat. A P05.32 beállítási tartománya:0,00V~P05.34 AI2 felső A P05.33 beállítási tartománya:-100,0%~100,0% határértéke A P05.34 beállítási tartománya:P05.32~10,00V A P05.35 beállítási tartománya:-100,0%~100,0% P01.09 A P05.36 beállítási tartománya:0,000mp~10,000mp A P05.37 beállítási tartománya:0,00V~P05.39 beállítási tartománya: A P05.38 beállítási tartománya:-100,0%~100,0% A P05.39 beállítási tartománya:P05.37~10,00V AI1 felső A P05.40 beállítási tartománya:-100,0%~100,0% határértéke A P05.41 beállítási tartománya:0,000mp~10,000mp AI2 alsó határértéke AI2
AI2 bemeneti szűrésidő P06 csoport Kimeneti csatlakozókapcsok
P06.01
P06.03
Y1 kimenet kiválasztása
Relé RO kimenet
0:Érvénytelen 0:Nincs művelet 2:Előreforgási művelet 3:Hátraforgási művelet 4: Léptetési művelet 5:Inverterhiba 6:FDT1 frekvenciafok tesztelése 7:FDT2 frekvenciafok tesztelése 8:Frekvencia beérkezése 9:Nullsebességen járás 10:Frekvencia felső határának beérkezése 10:Frekvencia alsó határának beérkezése 12:Üzemeltetésre készen áll 14:Túlterhelés előriasztás 15: Alulterhelés előriasztás 16:Egyszerű PLC-fázis befejezése
[email protected]
35
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
17:Egyszerű PLC-ciklus befejezése 18:Beállított számlálási érték beérkezése 19:Meghatározott számlálási érték beérkezése 20:Külső hiba érvényes 22:Futási idő beérkezése 23:MODBUS kommunikáció virtuális csatlakozókapcsok kimenet 24: Speciális berendezésekhez való funkció
P06.05
A kimeneti csatlakozóka pcsok polaritása
P06.10
RO bekapcsolás késleltetési ideje
P06.11
RO kikapcsolás késleltetési ideje
P06.14
P06.17
AO kimenet
AO kimenet alsó határértéke
Ezt a funkciókódot a kimeneti csatlakozókapocs pólusának beállítására használjuk. Amikor az aktuális bitet 0-ra állítják, akkor a bemeneti csatlakozókapocs pozitív. Amikor az aktuális bitet 1-ra állítják, akkor a bemeneti csatlakozókapocs negatív. BIT3 BIT2 BIT1 BIT0 Fenntar Fenntar RO1 Y tott tott Beállítási tartomány:00~0F
00
○
A funkciókód határozza meg a programozható terminálok elektronikai szintje változásának késleltetési idejét a be- és kikapcsolás során.
0,000mp
○
0,000mp
○
0:Futási frekvencia 1:Beállított frekvencia 2:Rámpa referenciafrekvenciája 3:Futási fordulatszám 4:Kimeneti áram (az inverter névleges áramához viszonyítva) 4:Kimeneti áram (a motor névleges áramához viszonyítva) 6:Kimeneti feszültség 7:Kimeneti teljesítmény 8:Beállított nyomatékérték 9:Kimeneti nyomaték 10:Analóg AI1 bemeneti érték 11:Analóg AI2 bemeneti érték 14:MODBUS kommunikáció beállított érték 1 15:MODBUS kommunikáció beállított érték 2
0
○
A fenti funkciókódok határozzák meg a kimeneti érték és az analóg kimenet közötti kapcsolatot. Amikor a kimeneti érték túllépi a maximum vagy minimum kimenet beállítási
0,0%
○
Beállítási tartomány:0,000~50,000mp
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
36
Funkciók ód
Név
P06.18
Az alsó határértéknek megfelelő AO kimenet
P06.19
AO kimenet felső határértéke
P06.20
Paraméterek részletes utasításai
tartományát, akkor a kimenet alsó vagy felső határértéke szerint számol. Amikor az analóg kimenet az aktuális kimenet, akkor 1mA 0,5V-nak felel meg. Ettől eltérő esetekben a kimeneti érték 100%-ának megfelelő analóg kimenet eltérő lesz. Lásd az egyes alkalmazásokat a részletes információkért.
0,00 V
○
100,0%
○
10,00 V
○
0,000mp
○
Felhasználói jelszó
0~65535 A jelszavas védelem akkor válik aktívvá, ha egy nullától eltérő számot állít be. 00000: Törölje a korábbi felhasználói jelszót, és kapcsolja ki a jelszavas védelmet. Miután a felhasználói jelszó aktívvá vált, ha a jelszó helytelen, akkor a felhasználók nem léphetnek a paramétermenübe. A felhasználó csak helyes jelszó megadásával ellenőrizheti vagy módosíthatja a paramétereket. Ne feledje el a felhasználói jelszavakat. A funkciókódok szerkesztési állapotából való visszalépést követően a jelszavas védelem 1 percen belül aktivál. Ha a jelszó elérhető, nyomja meg a PRG/ESC gombot a funkciókódok szerkesztési állapotába való belépéshez, ekkor „0.0.0.0.0” jelenik meg. Ha nem tudja megadni az érvényes jelszót, akkor az üzemeltető nem léphet be. Megjegyzés: az alapértelmezett érték visszaállítása törölheti a jelszót, ezért ezt körültekintéssel alkalmazza.
0
○
QUICK/JOG funkció
0: Nincs funkció 1: Léptetve futás. A QUICK/JOG gomb lenyomásával léptetve futás hajtható végre. 2: A megjelenítési állapotot változtatja az eltolás gombbal. A QUICK/JOG gomb lenyomásával a megjelenített funkciókód jobbról balra tolható el. 3: Az előre- és hátraforgás közötti váltás. A QUICK/JOG lenyomásával a frekvenciaparancsok iránya változtatható meg. Ez a funkció csak a gombsor parancscsatornáiban érvényes.
1
②
A O
10V (20m A )
A felső határértéknek megfelelő AO kimenet 0.0%
P06.21
Alapértel Módosí mezett t érték
AO kimeneti szűrő ideje
100.0%
A P06.18 beállítási tartománya 0,00V~10,00V A P06.19 beállítási tartománya P06.17~100,0% A P06.20 beállítási tartománya 0,00V~10,00V A P06.21 beállítási tartománya 0,000mp~10,000mp P07 csoport Ember-gép interfész
P07.00
P07.02
[email protected]
37
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
4: UP/DOWN beállítások törlése. A QUICK/JOG lenyomásával az UP/DOWN beállított értéke törölhető. 5: Üres sebességfokozatba kapcsolás a leállításhoz. A QUICK/JOG gomb lenyomásával üres sebességfokozatba kapcsolás a leállításhoz. 6: A parancsfuttatási forrás váltása. A QUICK/JOG lenyomásával a parancsfuttatási forrás váltható át. 7:Gyors üzembehelyezési mód(nem gyári paraméter szerinti üzembe helyezés) Megjegyzés: A QUICK/JOG lenyomásával az előre- és hátraforgás között válthat. Az inverter nem jegyzi fel az állapotot a váltást követően a kikapcsolás során. Az inverter a következő bekapcsoláskor a P00.13 paraméter szerint fut.
P07.03
P07.04
P07.05
A QUICK/JOG a parancsfuttat ás váltási szekvenciájá nak kiválasztása
Amikor P07.02=6, állítsa be a parancsfuttatási csatorna váltási szekvenciáját. 0:Gombsor vezérlése→csatlakozókapcsok vezérlése→kommunikáció vezérlése 1:Gombsor vezérlése→→csatlakozókapcsok vezérlése 2:Gombsor vezérlése→→kommunikáció vezérlése 3:Csatlakozókapcsok vezérlése←→kommunikáció vezérlése
0
○
STOP/RST leállítási funkció
A STOP/RST segítségével válassza ki a leállítási funkciót. A STOP/RST bármely állapotban aktív a hiba miatti alaphelyzetbe álláshoz. 0:Csak a panelvezérléshez érvényes 1:A panel és csatlakozókapcsok vezérléséhez is érvényes 2:A panel és kommunikáció vezérléséhez is érvényes 3:Valamennyi vezérlési módhoz érvényes
0
○
A futási állapot 1. paraméter kiválasztása
0x0000~0xFFFF BIT0:futási frekvencia (Hz be) BIT1:beállított frekvencia (Hz villog) BIT2:busz feszültsége (Hz be) BIT3:kimeneti feszültség (V be) BIT4:kimeneti áram (A be) BIT5:futási fordulatszám (rpm be) BIT6:kimeneti teljesítmény (% be) BIT7:kimeneti nyomaték (% be) BIT8:PID referencia (% villog) BIT9:PID visszacsatolási érték (% be) BIT10:bemeneti csatlakozókapocs állapot BIT10:kimeneti csatlakozókapocs állapot BIT12:nyomaték beállított értéke (% be) BIT13:impulzusszámláló értéke BIT14:hosszérték BIT15: aktuális fázis a többfázisú sebességben
0x03FF
○
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
38
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
A futási állapot 2. paraméter kiválasztása
0x0000~0xFFFF BIT0: analóg AI1 érték (V be) BIT1: analóg AI2 érték (V be) BIT4: motor túlterhelésének százaléka (% be) BIT5: inverter túlterhelésének százaléka (% be) BIT6: rámpa frekvencia megadott érték (Hz be) BIT7: lineáris érték
0x0000
P07.07
A leállítási állapot paraméter kiválasztása
0x0000~0xFFFF BIT0:beállított frekvencia(Hz be, frekvencia lassan villog) BIT1:buszfeszültség (V be) BIT2:bemeneti csatlakozókapocs állapot BIT3:kimeneti csatlakozókapocs állapot BIT4:PID referencia (% villog) BIT5: PID visszacsatolás értéke (% be) BIT7:analóg AI1 érték (V be) BIT8:analóg AI2 érték (V be) BIT11: az aktuális fázis a többfázisú sebességben BIT12:impulzusszámlálók
0x00FF
○
P07.08
Frekvencia kijelzési együttható
0.01~10.00 Kijelzett frekvencia=futási frekvencia* P07.08
1,00
○
P07.09
Futási fordulatszám
0,1~999,9% Mechanikai fordulatszám =120*kijelzett futási frekvencia×P07.09/motor póluspárok
100,0%
○
P07.10
Lineáris sebesség kijelzett együttható
1,0%
○
P07.06
0,1~999,9% Lineáris sebesség= mechanikai fordulatszám×P07.10
P07.11
Egyenirányító hídmodul -20,0~120,0℃ hőmérséklet
●
P07.12
Invertermodul -20,0~120,0℃ hőmérséklete
●
P07.13
Szoftververzi ó
1,00~655,35
●
P07.14
Helyi kumulatív futási idő
0~65535h
●
P07.18
Az inverter névleges teljesítménye
0,4~3000,0kW
●
[email protected]
39
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
P07.19
Az inverter névleges feszültsége
50~1200V
●
P07.20
Az inverter névleges árama
0,1~6000,0A
●
P07.21
Gyári vonalkód 1
0x0000~0xFFFF
●
P07.22
Gyári vonalkód 2
0x0000~0xFFFF
●
P07.23
Gyári vonalkód 3
0x0000~0xFFFF
●
P07.24
Gyári vonalkód 4
0x0000~0xFFFF
●
P07.25
Gyári vonalkód 5
0x0000~0xFFFF
●
P07.26
Gyári vonalkód 6
0x0000~0xFFFF
●
0:Nincs hiba 4:OC1 5:OC2 6:OC3 7:OV1 8:OV2 9:OV3 10:UV 11:Motortúlterhelés (OL1) 12:Az inverter túlherhelése (OL2) 15:Az egyenirányító modul túlmelegedése (OH1) 16:Az invertermodul túlmelegedési hibája (OH2) 17:Külső hiba (EF) 18:485 kommunikációs hiba (CE) 21:EEPROM műveleti hiba (EEP) 22:PID válasz üzemen kívüli hiba (PIDE) 24:Futási idő beérkezése (END) 25:Elektronikus túltöltődés (OL3)
●
P07.27
Aktuális hibatípus
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
40
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
36: Alulfeszültségi hiba (LL)
P07.28
Előző hibatípus
●
P07.29
Korábbi 2 hibatípus
●
P07.30
Korábbi 3 hibatípus
●
P07.31
Korábbi 4 hibatípus
●
P07.32
Korábbi 5 hibatípus
●
P07.33
Aktuális hiba futási frekvencia
0,00Hz
●
P07.34
Rámpa megadott frekvenciája az aktuális hibán
0,00Hz
●
P07.35
Kimeneti feszültség az aktuális hibán
0V
●
P07.36
Aktuális hiba kimeneti áram
0,0A
●
P07.37
Aktuális hiba buszfeszültsé g
0,0 V
●
[email protected]
41
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
P07.38
A max. hőmérséklet az aktuális hibán
0,0℃
●
P07.39
Bemeneti csatlakozóka pcsok állapota az aktuális hibán
0
●
P07.40
Kimeneti csatlakozóka pcsok állapota az aktuális hibán
0
●
P07.41
Korábbi hiba futási frekvencia
0,00Hz
●
P07.42
Rámpa referenciafrek vencia a korábbi hibán
0,00Hz
●
P07.43
Kimeneti feszültség a korábbi hibán
0V
●
P07.44
Kimeneti áram a korábbi hibán
0,0A
●
P07.45
Buszfeszültsé g a korábbi hibán
0,0 V
●
P07.46
Max. hőmérséklet a korábbi hibán
0.0℃
●
P07.47
Bemeneti csatlakozóka pcsok állapota a korábbi hibán
0
●
P07.48
Kimeneti csatlakozóka
0
●
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
42
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
pcsok állapota a korábbi hibán
P07.49
Korábbi 2 hiba futási frekvencia
0,00Hz
●
P07.50
Kimeneti feszültség a korábbi 2 hibán
0,00Hz
●
P07.51
Kimeneti áram a korábbi 2 hibán
0V
●
P07.52
Kimeneti áram a korábbi 2 hibán
0,0A
●
P07.53
Buszfeszültsé g a korábbi 2 hibán
0,0 V
●
P07.54
A max. hőmérséklet a korábbi 2 hibán
0.0℃
●
P07.55
Bemeneti csatlakozóka pcsok állapota a korábbi 2 hibán
0
●
P07.56
Kimeneti csatlakozóka pcsok állapota a korábbi 2 hibán
0
●
A modelltől függ
○
P08 csoport Jobb működés P08.00
ACC idő 2
P08.01
DEC idő 2
A beállítási tartomány: 0,0~3600,0 mp
[email protected]
43
www.ms-antriebstechnik.de
○
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
P08.02
ACC idő 3
○
P08.03
DEC idő 3
○
P08.04
ACC idő 4
○
P08.05
DEC idő 4
P08.06
Léptetve futási frekvencia
P08.07
P08.08
P08.15
P08.16
P08.17
P08.18
○ Ez a paraméter a referenciafrekvencia léptetés közbeni meghatározására alkalmas. Beállítási tartomány: 0,00Hz ~P00.03(a max. frekvencia)
A léptetési ACC idő azt az időt jelenti, ami az invertnek a Léptetve futás ACC idő 0Hz-ről a maximális frekvenciaérték eléréséhez szükséges. Frekvencia: A léptetési DEC idő azt az időt jelenti, ami az inverternek a maximális frekvenciaértékről (P0.03) 0Hz eléréséhez Léptetve futás DEC idő szükséges. A beállítási tartomány: 0,0~3600,0 mp Keresztirányú Ez a funkció olyan iparágakra vonatkozik, amelyeknél tartomány keresztirányú és konvolúciós funkció szükséges, például a textil és vegyi anyagokból előállított rostok ágazata. Hirtelen átváltási A keresztirányú tartomány azt jelenti, hogy az inverter frekvenciatart kimeneti frekvenciája a beállított frekvenciával ingadozik omány annak középpontjaként. A futási frekvencia útját alábbi Keresztirányú ábrázoljuk, melyhez a keresztirányt a P08.15 állítja be. növelési idő Amikor a P08.15 beállítása 0 és a keresztirány 0, akkor nincs funkciója.
Keresztirányú tartomány: A keresztirányú futást a felső és alsó frekvencia határérték korlátozza. A keresztirányú frekvencia a középponti frekvenciához viszonyítva: keresztirányú tartomány AW =középponti Keresztirányú frekvencia×keresztirányú tartomány P08.15. csökkenési Hirtelen átváltási frekvencia=keresztirányú tartomány idő AW×hirtelen átváltási frekvencia P08.16. Keresztirányú frekvencián futtatáskor a hirtelen átváltási frekvenciának megfelelő érték. A keresztirányú frekvencia növelési ideje: A legalacsonyabbtól a legmagasabb pontig terjedő idő. A keresztirányú frekvencia csökkenési ideje: A legmagasabbtól a legalacsonyabb pontig terjedő idő. A P08.15 beállítási tartománya: 0,0~100,0%(a beállított frekvenciához viszonyítva) A P08.16 beállítási tartománya: 0,0~50,0%(a keresztirányú tartományhoz viszonyítva)
[email protected]
5,00Hz
○
A modelltől függ
○
A modelltől függ
○
0,0%
○
0,0%
○
5,0 mp
○
5,0 mp
○
www.ms-antriebstechnik.de
44
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
A P08.17 beállítási tartománya: 0,1~3600,0mp A P08.18 beállítási tartománya: 0,1~3600,0mp
P08.25
Beállított számlálási érték
P08.26
Megadott számlálási érték
A számláló a HDI csatlakozókapcsok bemeneti impulzusjelei segítségével működik. Amikor a számláló elér egy meghatározott számértéket, akkor a többfunkciós kimeneti csatlakozókapcsok a „meghatározott számláló számérték beérkezése” jelet továbbítja, majd a számláló működésbe lép. Amikor a számláló eléri a beállított számértéket, akkor a többfunkciós kimeneti csatlakozókapcsok a „beállított számláló számérték beérkezése” jelet továbbítja, majd a számláló törli az összes számot és újraszámítást végez a következő impulzus előtt. A P08.26 beállított számlálási érték nem haladhatja meg a P08.25 beállított számlálási értéket. A funkciót az alábbiakban ábrázoljuk:
0
○
0
○
0perc
○
0
○
1,0 mp
○
50,00Hz
○
5,0%
○
A P08.25 beállítási tartománya: P08.26~65535 A P08.26 beállítási tartománya: 0~P08.25
P08.27
P08.28
P08.29
Beállított futási idő
Az inverter előre beállított futási ideje. Amikor a kumulatív futási idő eléri a beállított időt, akkor a többfunkciós digitális kimeneti csatlakozókapcsok a „futási idő beérkezése” jelet továbbítja. A beállítási tartomány: 0~65535m
Hiba miatt Hiba miatt alaphelyzetbe állás ideje: e funkció alaphelyzetbe kiválasztásával állítható be a hiba miatt alaphelyzetbe állás állás ideje ideje. Ha a hiba miatt alaphelyzetbe állás ideje meghaladja egy beállított értéket, akkor az inverter hiba miatt leáll, majd Hiba miatti a javítás megkezdéséig várakozik. automatikus Hiba miatt alaphelyzetbe állás intervallumos ideje: A hiba alaphelyzetbe bekövetkezésének ideje és az alaphelyzetbe állási művelet állás idejének végrehajtása közötti időintervallum. intervallumos A P08.28 beállítási tartománya:0~10 ideje: A P08.29 beállítási tartománya:0,1~100,0mp
P08.32
FDT elektronikus érzékelési szint értéke
P08.33
FDT visszatartás érzékelési értéke
Amikor a kimeneti frekvencia meghaladja az FDT elektronikus szint frekvenciáját, akkor a többfunkciós digitális kimeneti csatlakozókapcsok a „FDT érzékelési frekvenciaszint” jelet továbbítja mindaddig, amíg a kimeneti frekvencia a vonatkozó frekvenciaérték alá csökken (FDT elektronikus szint-FDT visszatartás érzékelési értéke), a jel pedig érvénytelen. Az alábbiakban egy hullámforma diagram látható:
[email protected]
45
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
A P08.32 beállítási tartománya: 0,00~P00.03(max. frekvencia) A P08.33 beállítási tartománya: 0.0~100.0%(FDT elektronikus szint)
P08.36
Frekvencia beérkezésén ek érzékelési értéke
Amikor a kimeneti frekvencia a beállított frekvencia tartománya alatt vagy felett van, akkor a többfunkciós digitális kimeneti csatlakozókapocs a „frekvencia beérkezése” jelet továbbítja, lásd az alábbi ábrát a részletes információkért: 0,00Hz
○
0
○
Beállítási tartomány:0,00Hz~P00.03(a max. frekvencia)
P08.37
Energiafékez és engedélyezés e
P08.38
220V Az eredeti buszfeszültség beállítása után ezt a paramétert feszültség: Energiafékez 380,0V a terhelés megfelelő fékezéséhez állítsa be. A gyári érték a és feszültségfeszültségszint változásával módosul. 380V küszöbértéke A beállítási tartomány:200,0~2000,0V feszültség: 700,0V
○
P08.39
0:Névleges futási mód Hűtőventilátor 1:A ventilátor a bekapcsolást követően folyamatosan futási mód működik
○
P08.40
PWM kiválasztása
Ez a paraméter használható a belső cső vezérléséhez. 0:Letiltva 1:Engedélyezve Megjegyzés: Csak a belső fékcsőre alkalmazható.
0x0000~0x0021 LED egyes: PWM mód kiválasztása 0: PWM mód 1, Háromfázisú és egyfázisú moduláció 1: PWM mód 2, Háromfázisú moduláció LED tízes: kissebességű vivőfrekvencia határérték 0: kissebességű vivőfrekvencia határérték mód 1;. amikor a vivőfrekvencia meghaladja az 1k-t kis sebességen, 1k-ra korlátozás. 1: kissebességű vivőfrekvencia határérték mód 2; amikor a vivőfrekvencia meghaladja a 2k-t kis sebességen,
[email protected]
0
②
0x01
www.ms-antriebstechnik.de
46
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
2k-ra korlátozás. 2: Nincs határérték a vivőfrekvenciához kis sebességen P08.41
Üzembe helyezés kiválasztása
0:Érvénytelen 1:Érvényes
1
②
Gombsor adatvezérlési beállítás
0x000~0x1223 LED egyes:frekvencia engedélyezésének kiválasztása 0:A ∧ /∨ gombok érvényesek 1:Fenntartott 2: A ∧ /∨ gombok érvénytelenek 3: Fenntartott LED tízes: frekvenciavezérlés kiválasztása 0:Csak akkor érvényes, ha P00.06=0 vagy P00.07=0 1:Valamennyi frekvenciabeállítási módhoz aktív Inaktív a többfázisú sebességhez, amikor a többfázisú sebesség élvez elsőbbséget LED százas: műveletkiválasztás leállítás közben 0:Beállítás érvénytelen 1:Futás közben érvényes, leállítás után törlődik 1:Futás közben érvényes, leállítási parancs beérkezése után törlődik LED ezres: ∧ /∨ gombok és digitális potenciométer integrál funkció 0:Az integrál funkció érvényes 0:Az integrál funkció érvénytelen
0x0000
○
P08.44
UP/DOWN csatlakozóka pcsok vezérlési beállítása
0x00~0x221 LED egyes: frekvenciavezérlés kiválasztása 0:UP/DOWN csatlakozókapcsok beállítása érvényes 1:UP/DOWN csatlakozókapcsok beállítása érvénytelen LED tízes: frekvenciavezérlés kiválasztása 0:Csak akkor aktív, ha P00.06=0 vagy P00.07=0 1:Az összes frekvenciamód aktív 2:Amikor a több fázis élvez elsőbbséget, akkor az inaktív a több fázisra vonatkozóan LED százas: műveletkiválasztás leállításkor 0:Beállítás érvényes 1:Futás közben aktív, leállítás után törlődik Futás közben aktív, leállítási parancs beérkezése után törlődik
0x000
○
P08.45
UP csatlakozóka pocs 0,01~50,00mp frekvencianöv elési integrál aránya
0,50 Hz/mp
○
P08.46
DOWN csatlakozóka 0,01~50,00mp pcsok frekvenciainte
0,50 Hz/mp
○
P08.42
[email protected]
47
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
grál aránya
P08.47
0x000~0x111 LED egyes: Művelet kiválasztása a digitális frekvenciabeállítás kikapcsolt állapota közben 0:Mentés kikapcsoláskor Művelet a 1:Törlés kikapcsoláskor frekvenciabeá LED tízes:Műveletkiválasztás, amikor a MODBUS beállított llítás frekvenciája kikapcsolt kikapcsolt 0:Mentés kikapcsoláskor állapota 1:Törlés kikapcsoláskor közben LED tízes:Műveletkiválasztás, amikor az egyéb frekvencia beállított frekvenciája kikapcsolt 0:Mentés kikapcsoláskor 1:Törlés kikapcsoláskor
P08.50
Ezt a funkciókódot a mágneses áramlás engedélyezésére használják. 0: Érvénytelen. 100~150:minél nagyobb az együttható, annál nagyobb a fékezési erő is. Ez az inverter a mágneses áramlás növelésével képes lelassítani a motort. A fékezés során a motor által létrehozott energia hőenergiává alakítható át a mágneses áramlás növelésével. Az inverter folyamatos megfigyelés alatt tartja a motorállapotot, még a mágneses áramlás időszaka alatt is. Ezért a mágneses áramlás a motor leállítására, valamint a motor fordulatszámának megváltoztatására alkalmazható. Egyéb előnye a következők: A leállítási parancsot követően azonnal fékezés. Nem szükséges megvárni a mágneses áramlás gyengülését. A hűtés javul. A rotortól eltérő sztátor árama a mágneses áramlással történő fékezés alatt nő, mialatt a sztátor hűtése a rotorénál hatékonyabbá válik.
Mágneses áramlás fékezése
P09 csoport
P09.00
Megadott PID-forrás kiválasztása
○
0
●
0
○
PID-vezérlés
Amikor a frekvenciaparancs kiválasztása (P00.06, P00. 07) 7-nek felel meg, akkor az inverter futási módját a PIDeljárás vezérli. Ez a paraméter határozza meg a referencia célcsatornát a PID-eljárások során. 0:Gombsor digitális megadott érték (P09.01) 1:Analóg AI1 csatorna megadott érték 2:Analóg AI2 csatorna megadott érték 5:Többfázisú sebességbeállítás 6:MODBUS kommunikáció beállítása A PID-eljárás beállítási célja viszonylagos, a beállítás 100%-a a vezérelt rendszer válaszának 100%-ával egyenlő. A rendszert a viszonylagos érték szerint kalkulálták (0~100,0%).
[email protected]
0x000
www.ms-antriebstechnik.de
48
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
Megjegyzés: Többfázisú sebesség meghatározva, a P10 csoport paramétereinek beállításával realizálható. P09.01
Amikor P09.00=0, állítsa be a paramétert, amelynek Gombsor PID alapértéke a rendszer visszacsatolási értéke. előbeállítás A beállítási tartomány: -100,0%~100,0%
P09.02
PID visszacsatolá si forrás Kiválasztása
P09.03
P09.04
P09.05
P09.06
0,0%
○
Válassza ki a PID-csatornát a paraméterrel. 1:Analóg AI2 csatorna visszacsatolás 4:MODBUS kommunikációs visszacsatolás Megjegyzés: A referenciacsatorna és a visszacsatolási csatorna nem eshet egybe, ellenkező esetben a PID nem képes hatékony vezérlésre.
1
○
PID kimeneti jellemző kiválasztása
0: PID kimenet pozitív: Amikor a visszacsatolási jel meghaladja a PID referenciaértékét, akkor az inverter kimeneti frekvenciája csökkenni fog a PID kiegyensúlyozása érdekében. Például, a feszültség PIDvezérlés az összekötés során 1: A PID kimenet negatív: Amikor a visszacsatolási jel erősebb a PID referenciaértékénél, akkor az inverter kimeneti frekvenciája nőni fog a PID kiegyensúlyozása érdekében. Például, a feszültség PID-vezérlés az szétkötés során
0
○
Arányos erősség (Kp)
Ez a funkció a PID bemenet P arányos erősségéhez alkalmazható. A P határozza meg a teljes PID-beállító erősségét. A 100 paraméter azt jelenti, hogy amikor a PID visszacsatolás eltolása és a referenciaérték 100%, akkor PID-beállító beállítási tartománya maximum lesz. Frekvencia (az integrál- és differenciálfunkciótól eltekintve). A beállítási tartomány:0,0~100,0
1,00
○
Időköz(Ti)
Ez a paraméter határozza meg a PID-beállító sebességét, hogy végrehajtsa az integrálbeállítást a PID visszacsatolás és referencia eltérésében. Amikor a PID visszacsatolás és referencia eltérése 100%, akkor az integrálbeállító a megadott időt követően (az arányos és differenciál hatástól eltekintve) folyamatosan működik, hogy elérje a maximum frekvenciát (P00.03) vagy a maximum feszültséget (P04.31). Minél rövidebb az integrálidő, annál erősebb a beállítás Beállítási tartomány: 0,01~10,00mp
0.10mp
○
Differenciálid ő (Td)
Ez a paraméter határozza meg a változási arány erősségét, amikor a PID-beállító végrehajtja az integrálbeállítást a PID visszacsatolás és referencia eltérésében. Ha a PID visszacsatolás 100%-ra vált az idő alatt, akkor az integrálbeállító beállítása (az arányos és differenciál hatástól eltekintve) lesz a maximum frekvencia Frekvencia (P00.03). Minél hosszabb az integrálidő, annál erősebb a beállítás Beállítási tartomány: 0.00~10.00s
0,00mp
○
[email protected]
49
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
P09.07
Név
Paraméterek részletes utasításai
Ez a paraméter a visszacsatolás mintavételezési ciklusát jelenti. A modulátor minden mintavételezési ciklusban Mintavételezé számítást végez. Minél hosszabb a mintavételezési ciklus, si ciklus (T) annál lassabb a válasz. Beállítási tartomány: 0,00~100,00mp
Alapértel Módosí mezett t érték
0.10mp
○
0,0%
○
100,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
1,0 mp
○
0x00
○
Az alábbi ábrán mutatottak szerint a PID-beállító leáll, ha az eltérési határértékbe ér. A rendszer pontossága és stabilitása érdekében megfelelően állítsa be ezt a funkciót.
P09.08
PID-vezérlés eltérési határérték
A beállítási tartomány:0,0~100,0%
P09.09
P09.10
A PID kimeneti felső Ezeket a paramétereket a PID-beállító kimenetének felső határértéke és alsó határértéke beállításához használják. A 100,0% a max. frekveciának felel meg A PID P09.09 beállítási tartománya: P09.10~100,0% kimeneti alsó P09.10 beállítási tartománya: -100,0%~P09.09 határértéke
P09.11
Visszacsatolá s üzemen kívüli észlelési érték
P09.12
Visszacsatolá s üzemen kívüli észlelési ideje
Akkor állítsa be a PID-visszacsatolás üzemen kívüli észlelési értéket, amikor az észlelési érték kisebb vagy egyenlő a visszacsatolási üzemen kívüli észlelési értékkel, valamint az idő túllépi a P09.12-ben beállított értéket, mely esetben az inverter „PID feedback offline fault” jelentést küld, a gombsoron pedig a PIDE üzenet jelenik meg.
P09.11 beállítási tartománya: 0,0~100,0% P09.12 beállítási tartománya: 0,0~3600,0mp
P09.13
PID beállítás kiválasztása
0x00~0x11 LED egyes: 0: Folytassa a belső behangolást, ha a frekvencia eléri a felső és alsó határértéket; Az integráció mutatja a referencia és a visszacsatolás közötti változást, hacsak el nem éri a belső határértéket. Amikor a referencia és a visszacsatolás közötti trend megváltozik, akkor a
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
50
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
folyamatos üzem hatásának eltolásához további idő szükséges, az integráció pedig a trenddel együtt változik. 1: Fejezze be a belső hangolást, ha a frekvencia eléri a felső és alsó határértéket. Amennyiben az integráció stabilizálódik, a referencia és a visszacsatolás közötti trend pedig megváltozik, akkor az integráció a trenddel együtt gyorsan változik. LED tízes: 0: A beállított iránnyal azonos; ha a PID beállítás kimenete eltér az aktuális futási iránnyal, akkor a belső kimenet kényszerítetten 0 lesz. 1:A beállított iránnyal ellentétes P10 csoport Többfázisú P10.02 sebesség 0 Többfázisú P10.04 sebesség 1
Egyszerű PLC és többfázisú sebességvezérlés
A 100% a maximális kimeneti frekvenciának felel meg P00.03 Egyszerű PLC futás kiválasztása esetén állítsa be a P10.02~P10.33 opciót is, hogy meghatározza az összes fázis futási frekvenciáját és irányát. Megjegyzés: A többfázisú üzem szimbóluma határozza meg az egyszerű PLC futási irányát. A negatív érték hátrafelé történő forgást jelent.
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
Többfázisú P10.06 sebesség 2 Többfázisú P10.08 sebesség 3 A többfázisú sebességet a --fmax~fmax tartományban vannak A MSI100 sorozatú inverterek 16 fokozatra állíthatók be, melyet az 1~4 többfázisú csatlakozókapcsok kombinációja választ ki, mely 0-tól 15-ig terjedő sebességeknek felel meg.
P10.10
Többfázisú sebesség 4
P10.12
Többfázisú sebesség 5
P10.14
Többfázisú sebesség 6
0,0%
○
P10.16
Többfázisú sebesség 7
0,0%
○
P10.18
Többfázisú sebesség 8
0,0%
○
P10.20
Többfázisú sebesség 9
0,0%
○
P10.22
Többfázisú sebesség 10
0,0%
○
Amikor S1=S2=S3=S4=OFF, akkor a frekvenciabemenet módja a P00.06 vagy P00.07 kódon keresztül választható ki. Amikor nincs az összes S1=S2=S3=S4 csatlakozókapocs kikapcsolva, akkor többfázisú futás
[email protected]
51
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
P10.24
Többfázisú sebesség 11
P10.26
Többfázisú sebesség 12
P10.28
Többfázisú sebesség 13
P10.30
Többfázisú sebesség 14
P10.32
Többfázisú sebesség 15
P10.34
0~7 lépés ACC/DEC ideje
P10.35
8~15 lépés ACC/DEC ideje
Paraméterek részletes utasításai
következik a gombsoron, analóg értéken, nagysebességű impulzuson, PLC-n és kommunikációs frekvenciakimeneten. Az S1, S2, S3 és S4 kombinációs kód segítségével válasszon ki legfeljebb 16 fázist. A többfázisú futás beindítását és leállítását a P00.06 funkciókód határozza meg, míg a S1,S2,S3,S4 csatlakozókapcsok és a többfázisú sebesség közötti kapcsolat a következő lesz: S1 KI BE KI BE KI BE KI BE S2 KI KI BE BE KI KI BE BE S3 KI KI KI KI BE BE BE BE S4 KI KI KI KI KI KI KI KI fázis 0 1 2 3 4 5 6 7 S1 KI BE KI BE KI BE KI BE S2 KI KI BE BE KI KI BE BE S3 KI KI KI KI BE BE BE BE S4 BE BE BE BE BE BE BE BE fázis 8 9 10 11 12 13 14 15 P10.(2n,1
Alapértel Módosí mezett t érték 0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0,0%
○
0x0000
○
0x0000
○
0
○
P11 csoport Védelmi paraméterek P11.01
Hirtelen 0: Engedélyezve teljesítményv 1: Letiltva esztés esetén
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
52
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
frekvenciacsö kkentési funkció kiválasztása
P11.02
Beállítási tartomány: 0,00Hz/mp~P00.03 (a max. frekvencia) A hálózat energiavesztése után a buszfeszültség hirtelen feszültségcsökkenési pontra esik, majd az inverter megkezdi a futás frekvencia P11.02-n történő csökkentését, hogy az inverter ismételten energiát tudjon előállítani. A visszatérő teljesítmény fenntartja a Hirtelen buszfeszültséget, hogy biztosítsa az inverter a teljesítmény teljesítményv visszaállásáig történő futását. esztés 10,00Hz/ Feszültségfokozat 220V 380V frekvenciacsö mp Hirtelen kkentési teljesítményvesztés 260V 460V aránya frekvenciacsökkentési pontja Megjegyzés: 1. Állítsa be megfelelően ezt a paramétert, hogy elkerülje az invertervédelem okozta leállást a hálózat átkapcsolása során. 2. A bemeneti fázisvédelem tiltása engedélyezi ezt a funkciót.
○
0:Letiltva 1:Engedélyezve P11.03
Túlfeszültség sebességves ztés-védelem
P11.04
Túlfeszültség sebességves ztés feszültségvéd elem
P11.05
P11.06
P11.07
1
120~150%(szabvány buszfeszültség)(380V)
140%
120~150%(szabvány buszfeszültség)(220V)
120%
○
A tényleges növekedési arány kisebb a kimeneti frekvencia arányánál, mivel az ACC futás során nagy terhelés jelent 1 meg. Tegyen lépéseket a túláram okozta meghibásodások és az inverter leállásának elkerülése érdekében. Az inverter futása közben ez a funkció észleli a kimeneti Automatikus áramot, és összehasonlítja a P11.06-ban meghatározott határértékkel. Amennyiben ez túllépi a szintet, akkor az áram 160,0% inverter ACC futásban stabil frekvencián üzemel, vagy az határérték inverter csökkenti a teljesítményt, hogy folytonosan futni tudjon. Amennyiben ezt az értéket tartósan meghaladja, Csökkenési akkor a kimeneti frekvencia alsó határértéke továbbra is arány az csökkenni fog. Amennyiben a kimeneti áram az alsó 10,00Hz/ mp áram határértéknél alacsonyabb, akkor az inverter felgyorsul a határértékben futáshoz. Áram határérték művelet kiválasztása
[email protected]
53
○
www.ms-antriebstechnik.de
②
②
②
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
A P11.05 beállítási tartománya: 0:áram határérték érvénytelen 1:áram határérték érvényes A P11.06 beállítási tartománya:50,0~200,0% A P11.07 beállítási tartománya:0,00~50,00Hz/mp
P11.08
P11.09
Túlterhelési Az inverter vagy a motor kimeneti árama P11.09 felett van, előriasztás az az idő pedig P11.10-t túllépte, ezért túlterhelési előriasztás jön létre. inverter motorjában Túlterhelési előriasztás tesztszint
P11.10
Túlterhelési előriasztás észlelési idő
P11.11
Alulterheltség i előriasztás észlelési szintje
P11.12
A P11.08 beállítási tartománya: Az inverter vagy a motor túlterhelési előriasztásának engedélyezése vagy definiálása. Beállítási tartomány: 0x000~0x131 LED egyes: 0:A motor túlterhelési előriasztása, tartsa be a motor névleges áramát 1:Az inverter túlterhelési előriasztása, tartsa be az inverter névleges áramát LED tízes: 0:Az inverter az alulterheltségi előriasztás után folytatja az üzemelést 1:Az inverter az alulterheltségi előriasztás után folytatja az üzemelést, a túlterhelési hiba után pedig leáll. 2: Az inverter a túlterhelési előriasztás után folytatja az üzemelést, az alulterheltségi hiba után pedig leáll. 3. Az inverter túlterhelés vagy alulterhelés esetén leáll. LED százas: 0:Valamennyi idő észlelése 1:Észlelés folytonos futás alatt A P11.09 beállítási tartománya: P11.11~200% A P11.10 beállítási tartománya: 0,1~60,0mp
Ha az inverteráram vagy kimeneti áram P11.11-nél alacsonyabb, és ideje P11.12-n túllép, akkor az inverter alulterheltségi előriasztás ad le. A P11.11 beállítási tartománya: 0~P11.09 Alulterheltség A P11.12 beállítási tartománya: 0,1~60,0mp
[email protected]
0x000
○
150%
○
1,0 mp
○
50%
○
1,0 mp
○
www.ms-antriebstechnik.de
54
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
i előriasztás észlelési ideje
Kimeneti csatlakozóka pocs kiválasztása hiba közben
Válassza ki a hibás kimeneti csatlakozókapcsok műveletét alulfeszültség és hiba miatt alaphelyzetbe állás esetén. 0x00~0x11 LED egyes: 0:Művelet alulfeszültség hiba esetén 1:Nincs művelet alulfeszültség hiba esetén LED tízes: 0:Művelet automatikus visszaállítás esetén 0:Nincs művelet automatikus visszaállítás esetén
0x00
○
Helyi kommunikáci ós cím
A beállítási tartomány:1~247 Amikor a főberendezés a keretet írja, akkor a szolgaberendezés kommunikációs címének beállítása 0; szórási cím a kommunikációs cím. A MODBUS fieldbus valamennyi szolgaberendezés fogadhatja a keretet, azonban a szolgaberendezés nem képes válaszolni. A meghajtás kommunikációs címe egyedi a kommunikációs hálózaton. Ez alapvető fontosságú a felső monitor és a meghajtás közötti pont-pont kommunikáció érdekében. Megjegyzés: A szolgaberendezés címe nem állítható 0-ra.
1
○
Átviteli sebesség
Állítsa be a felső monitor és az inverter közötti digitális átviteli sebességet. 0:1200BPS 1:2400BPS 2:4800BPS 3:9600BPS 4:19200BPS 5:38400BPS Megjegyzés: A felső monitor és az inverter közötti átviteli sebességnek egyeznie kell. Ellenkező esetben a kommunikáció nem működőképes. Minél nagyobb az átviteli sebesség, annál gyorsabb a kommunikáció sebessége.
4
○
P14.02
Digitális bitellenőrzési beállítás
A felső monitor és az inverter közötti adatformátumnak egyeznie kell. Ellenkező esetben a kommunikáció nem működőképes. 0: Nincs ellenőrzés (N,8,1) az RTU esetén 1:Páratlan ellenőrzés (E,8,1) az RTU esetén 2:Páros ellenőrzés (O,8,1) az RTU esetén 3:Nincs ellenőrzés (N,8,2) az RTU esetén 4: Páratlan ellenőrzés (E,8,2) az RTU esetén 5:Páros ellenőrzés (O,8,2) az RTU esetén
1
○
P14.03
0~200ms Azt az időközt jelenti, ami alatt a meghajtás fogadja az Kommunikáci adatot és továbbküldi a felső monitornak. Ha a válasz ós válasz késése rövidebb a rendszer feldolgozási idejénél, akkor a késése válasz késési ideje lesz a rendszer feldolgozási ideje, ha viszont a válasz késési ideje hosszabb a rendszer
5
○
P11.13
P14 csoport Soros kommunikáció
P14.00
P14.01
[email protected]
55
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
Paraméterek részletes utasításai
Alapértel Módosí mezett t érték
feldolgozási idejénél, akkor miután a rendszer végzett az adatok kezelésével, a válasz késési idő elérését megvárja, majd az adatokat a felső monitorba küldi.
P14.04
0,0(érvénytelen),0,1~60,0mp Amikor a funkciókódot 0,0-ra állítják, akkor a kommunikáció időtúllépési paraméter érvénytelen. Amikor a funkciókódot nem nulla értékre állítják be, akkor Kommunikáci ha két kommunikáció közötti idő meghaladja a ó időtúllépés kommunikációs időtúllépést, akkor a rendszer „485 hiba idő kommunikációs hibák” (CE) jelentést ad. Általában érvénytelenre van állítva; állítsa be a paramétert folyamatos kommunikációban úgy, hogy a kommunikációs állapotot figyelje.
P14.05
Átviteli hiba feldolgozása
0:Riasztás és szabad leállás 1:Nincs riasztás és folytatódik a futás 2:Nincs riasztás és leállítás a leállítási mód szerint (csak a kommunikációvezérlés esetén) 3:Nincs riasztás és leállítás a leállítási mód szerint (valamennyi vezérlési módban)
P14.06
0x00~0x11 LED egyes: Kommunikáci 0: Művelet válasszal: a meghajtás választ ad a felső ó feldolgozási monitor valamennyi olvasási és írási parancsára. művelet 1: Művelet válasz nélkül;A meghajtás a meghajtás írási kiválasztása parancsától eltekintve csak olvasási parancsra válaszol. A kommunikáció hatékonyság javítható ezzel a módszerrel. LED tízes:(fenntartva)
0,0mp
○
0
○
0x00
○
P17 csoport Megfigyelési funkció
P17.00
Beállított frekvencia
Megjeleníti az inverter aktuális beállított frekvenciáját Tartomány: 0,00Hz~P00.03
0,00Hz
●
P17.01
Kimeneti frekvencia
Megjeleníti az inverter aktuális kimeneti frekvenciáját Tartomány: 0,00Hz~P00.03
0,00Hz
●
P17.02
Rámpa megadott frekvencia
Megjeleníti az inverter aktuális rámpa referencia frekvenciáját Tartomány: 0,00Hz~P00.03
0,00Hz
●
P17.03
Kimeneti feszültség
Megjeleníti az inverter aktuális kimeneti feszültségét
0V
●
P17.04
Kimeneti áram
0,0A
●
P17.05
A motor fordulatszám
0 RPM
●
Tartomány: 0~1200V Megjeleníti az inverter aktuális kimeneti áramát Tartomány: 0,0~5000,0A Megjeleníti a motor fordulatszámát.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
56
Funkciók ód
Név
a
P17.08
Motorteljesít mény
P17.09
Kimeneti nyomaték
Paraméterek részletes utasításai
Tartomány: 0~65535RPM Megjeleníti a motor aktuális teljesítményét. Beállítási tartomány: -300,0%~300,0%(a motor névleges árama) Megjeleníti az inverter aktuális kimeneti nyomatékát. Tartomány: -250,0~250,0%
P17.11
DCMegjeleníti az inverter aktuális DC-buszfeszültségét buszfeszültsé Tartomány: 0,0~2000,0V g
P17.12
Átkapcsolási bemeneti csatlakozóka pocs állapota
P17.13
Átkapcsolási kimeneti csatlakozóka pocs állapota
Megjeleníti az inverter aktuális átkapcsolási bemeneti csatlakozókapocs állapotát
0,0%
●
0,0%
●
0V
●
0
●
0
●
0,00 V
●
0
●
0,00 V
●
0,00 V
●
0,00 V
●
0,00 kHz
●
0,0%
●
Tartomány: 0000~00FF
Megjeleníti az inverter aktuális átkapcsolási kimeneti csatlakozókapocs állapotát Tartomány: 0000~000F Megjeleníti a beállítást az inverter gombsorán.
P17.14
Digitális beállítás
P17.18
Számolt érték
P17.19
AI1 bemeneti feszültsége
Megjeleníti az analóg AI1 bemeneti jelet
P17.20
AI2 bemeneti feszültsége
Megjeleníti az analóg AI2 bemeneti jelet
P17.21
AI3 bemeneti feszültsége
Megjeleníti az analóg AI2 bemeneti jelet
P17.22
HDI bemeneti Megjeleníti a HDI bemeneti frekvenciát frekvencia Tartomány: 0,00~50,00kHz
P17.23
PID megadott Megjeleníti a PID megadott értéket érték Tartomány: -100,0~100,0%
Tartomány: 0,00Hz~P00.03 Megjeleníti az inverter aktuális számolt értékét. Tartomány: 0~65535
Tartomány: 0,00~10,00V
Tartomány: 0,00~10,00V
Tartomány: -10,00~10,00V
[email protected]
57
Alapértel Módosí mezett t érték
www.ms-antriebstechnik.de
Funkciók ód
Név
P17.24
PID válaszérték
Paraméterek részletes utasításai
Megjeleníti a PID válaszértéket
0,0%
Tartomány: -100,0~100,0%
P17.25
A motor Megjeleníti a motor aktuális teljesítményfaktorát teljesítményfa Tartomány: -1,00~1,00 ktora
P17.26
Aktuális futási Megjeleníti az inverter aktuális futási idejét. idő Tartomány:0~65535perc
P17.27
P17.36
Többfázisú sebesség aktuális fázisa
Kimeneti nyomaték
Alapértel Módosí mezett t érték
Megjeleníti az egyszerű PLC-t és többfázisú sebesség aktuális fázisát
●
●
0perc
●
0
●
0
●
Tartomány: 0~15 Megjeleníti a kimeneti nyomatékot. A pozitív érték az elektromos hajtású állapotban, míg a negatív az áramfejlesztési állapotban van. Tartomány : -3000,0Nm~3000,0Nm
P17.37
Motortúlterhel és számítási 0~100 (100: OL1) értéke
●
6 Hibakeresés 6.1 Karbantartás gyakorisága Ha megfelelő környezetben szerelték be, akkor az inverter rendkívül kevés karbantartást igényel. A táblázat az MS-ANTRIEBSTECHNIK által javasolt rutin karbantartási időközöket ismerteti. Ellenőrzött alkatrész
Külső környezet
Feszültség Gombsor
Ellenőrzött összetevő Ellenőrizze a környezeti hőmérsékletet, páratartalmat és vibrációt, illetve gondoskodjon arról, hogy ne legyen jelen por, gáz, olajköd vagy vízcsepp. Győződjön meg arról, hogy nincsenek-e jelen szerszámok, illetve idegen vagy veszélyes tárgyak Győződjön meg arról, hogy a főáramkör és a vezéráramkör állapota megfelelő-e. Győződjön meg arról,
[email protected]
Ellenőrzés módja
Követelmény
Szemrevételezés és a berendezés tesztelése
A kézikönyvnek megfelelően
Szemrevételezés:
Nincsenek jelen szerszámok vagy veszélyes tárgyak.
Milliméterrel való mérés
A kézikönyvnek megfelelően
Szemrevételezés
A karakterek
www.ms-antriebstechnik.de
58
Ellenőrzött alkatrész
Általában használt
Ellenőrzött összetevő hogy a kijelző jól látható-e Győződjön meg arról, hogy a karakterek hiánytalanul megjelenjenek Győződjön meg arról, hogy a csavar gondosan meg vannak-e húzva Győződjön meg arról, hogy nincsenek-e torzulások, repedések, károsodások vagy színelváltozások a berendezés és a szigetelés túlhevülése vagy elhasználódása miatt.
Győződjön meg arról, hogy nincs-e jelen por vagy szennyeződés
Főáramkör A konduktorok vezetője.
Csatlakozókapcsok üléke
Szűrőkondenzátorok
Ellenőrizze, hogy túlhevülés miatt nem jelentkezett-e torzulás vagy színelváltozás a konduktorokon. Győződjön meg arról, hogy nincsenek-e repedések vagy színelváltozás a védőrétegeken. Győződjön meg arról, hogy nem tapasztalható-e károsodás Győződjön meg arról, hogy nincs-e jelen rojtosodás, színelváltozás, repedés vagy deformáció.
Követelmény megfelelően megjelennek.
Szemrevételezés
A kézikönyvnek megfelelően
Húzza meg
Nem elérhető
Szemrevételezés
Nem elérhető
Szemrevételezés
Nem elérhető Megjegyzés: ha a rézblokkok színe megváltozik, az nem jelenti azt, hogy valami meghibásodott. Nem elérhető
Szemrevételezés
Nem elérhető Szemrevételezés
Nem elérhető Szemrevételezés Nem elérhető Szemrevételezés
Becsülje meg a Nem elérhető használati időt a Győződjön meg arról, karbantartás hogy a biztonsági szelep alapján, vagy mérje a megfelelő helyen van-e. meg a sztatikus kapacitást. Szükség esetén mérje Mérje meg a A sztatikus meg a sztatikus kapacitást műszerek kapacitás az
[email protected]
59
Ellenőrzés módja
www.ms-antriebstechnik.de
Ellenőrzött alkatrész
Ellenőrzött összetevő kapacitást.
Ellenőrzés módja Követelmény segítségével. eredeti *0,85 érték felett van vagy azzal egyenlő.
Győződjön meg arról, hogy nem tapasztalható-e Szagok ellenőrzése túlhevülés miatt és szemrevételezés elmozdulás vagy repedés. Szemrevételezés Ellenállások vagy az egyik vég Győződjön meg arról, eltávolítása a hogy nincs-e üzemen sűrítéshez vagy kívül. multiméterrel történő méréshez. Győződjön meg arról, Hangok és szagok Átalakítók és reaktorok hogy nincs-e rendellenes ellenőrzése és vibráció, zaj vagy szag, szemrevételezés Győződjön meg arról, hogy nincs-e vibrációs zaj Hangok ellenőrzése a munkateremben. Elektromágneses érintkezők és relék Győződjön meg arról, hogy az érintkező Szemrevételezés megfelelő-e. Győződjön meg arról, hogy nincsenek-e kilazult Húzza meg csavarok vagy érintkezők. Győződjön meg arról, hogy nincsenek-e Szagok ellenőrzése szokatlan szagok vagy és szemrevételezés színelváltozások. Győződjön meg arról, Vezéráramkör PCB és csatlakozófejek hogy nincsenek-e jelen repedések, károsodás, Szemrevételezés torzulás vagy rozsdásodás. Szemrevételezés Győződjön meg arról, vagy becsülje meg a hogy a kondenzátorok használati időt a nem rojtosodtak vagy karbantartási torzultak-e el. információk alapján Hangok ellenőrzése Mérje fel, hogy nincsenekés szemrevételezés e rendellenes zajok vagy vagy kézzel történő vibráció. forgatás Mérje fel, hogy nincsenekHúzza meg Hűtőrendszer Hűtőventilátor e kilazulva csavarok. Szemrevételezés Győződjön meg arról, vagy becsülje meg a hogy túlhevülés nem használati időt a okozott-e színelváltozást. karbantartási információk alapján
[email protected]
Nem elérhető
Az ellenállások a szabványérték ±10%-ban vannak.
Nem elérhető Nem elérhető
Nem elérhető
Nem elérhető
Nem elérhető
Nem elérhető
Nem elérhető
Stabil forgás Nem elérhető Nem elérhető
www.ms-antriebstechnik.de
60
Ellenőrzött alkatrész Szellőzőcső
Ellenőrzött összetevő Ellenőrzés módja Követelmény Győződjön meg arról, Nem elérhető hogy nincsenek-e idegen Szemrevételezés testek a hűtőventilátorban vagy szellőzőcsőben.
6.1.1 Hűtőventilátor Az inverter hűtőventilátora 25 000 üzemóra minimális élettartammal rendelkezik. A tényleges élettartam az inverter használatától és környezeti hőmérsékletétől függ. Az üzemórák száma a P07.14-n keresztül ismerhető meg (az inverter kumulatív használati órája). A ventilátor meghibásodását a ventilátor-csapágyak által kiadott nagyobb zaj jelezheti. Ha az invertert egy folyamat kritikus fontosságú részeként üzemeltetik, akkor a ventilátor cseréje javasolt, amikor ezeket a jelenségeket tapasztalja. Csereventilátorokat az MSANTRIEBSTECHNIK-től szerezhet be. Olvassa el és kövesse a Biztonsági óvintézkedések fejezetben leírt utasításokat. Ezen utasítások figyelmen kívül hagyása testi sérülést vagy halált, illetve a berendezés károsodását okozhatja. 1. Állítsa le az invertert, csatlakoztassa le az AC-tápellátásról, majd várjon legalább az inverteren feltüntetett ideig. 2. Csavarhúzó segítségével távolítsa el a ventilátortartót a meghajtás vázáról, majd enyhén felfelé mozgatva emelje le a csuklós ventilátortartót. 3. Csatlakoztassa le a ventilátorkábelt. 4. Távolítsa el a ventilátortartót a csuklókról. 5. Szerelje fel az új ventilátortartót a ventilátorral együtt, az imént leírt folyamat ellentétes végrehajtásával. 6. Állítsa vissza a tápellátást. 6.1.2 Kondenzátorok A kondenzátorok átalakítása A DC-busz kondenzátorait az üzemeltetési utasítás szerint kell átalakítani, ha az invertert hosszabb ideig tárolják. A tárolási időt a gyártási időtől kell számítani, mely az inverter sorozatszámában van megjelölve. Idő 1 évnél rövidebb tárolási idő 1-2 éving történő tárolás
2-3 éving történő tárolás
3 évet meghaladó tárolási idő
Működési elv Töltés nélküli üzemeltetés Az első BE parancs előtt 1 órával csatlakoztassa a tápellátást. Az inverter töltéséhez túlfeszültséghullámot alkalmazzon • Növelje a névleges feszültséget 25%-kal 30 percig • Növelje a névleges feszültséget 50%-kal 30 percig • Növelje a névleges feszültséget 75%-kal 30 percig • Növelje a névleges feszültséget 100%-kal 30 percig Az inverter töltéséhez túlfeszültséghullámot alkalmazzon • Növelje a névleges feszültséget 25%-kal 2 órán át • Növelje a névleges feszültséget 50%-kal 2 órán át • Növelje a névleges feszültséget 75%-kal 2 órán át • Növelje a névleges feszültséget 100%-kal 2 órán át
A túlfeszültséghullám alkalmazásának módja az inverter töltéséhez:
[email protected]
61
www.ms-antriebstechnik.de
A megfelelő túlfeszültséghullám kiválasztása az inverter tápellátásától függ. Egyfázisú 220V AC/2A túlfeszültséghullám alkalmazandó egy-/háromfázisú 220V AC bemeneti feszültségű inverter esetén. Valamennyi DC-busz kondenzátora egyidejűleg tölt, mivel csak kiegyenlítő áll rendelkezésre. A nagyfeszültségű inverterek számára elegendő feszültség (pl. 380V) szükséges töltés közben. Kis kondenzátorteljesítmény (2A elegendő) használható, mivel a kondenzátor nem igényel áramot töltés közben. Elektrolitikus kondenzátorok cseréje Olvassa el és kövesse a Biztonsági óvintézkedések fejezetben leírt utasításokat. Ezen utasítások figyelmen kívül hagyása testi sérülést vagy halált, illetve a berendezés károsodását okozhatja.
Csak akkor cserélje le az elektrolitikus kondenzátorokat, ha azok üzemórája az inverterben meghaladja a 35 000 órát. A részletes tudnivalókért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi MSANTRIEBSTECHNIK kirendeltséggel vagy tárcsázza országos szervizvonalunkat (400-7009997). 6.1.3 Tápkábel Olvassa el és kövesse a Biztonsági óvintézkedések fejezetben leírt utasításokat. Ezen utasítások figyelmen kívül hagyása testi sérülést vagy halált, illetve a berendezés károsodását okozhatja.
1. Állítsa le a meghajtást, majd csatlakoztassa le a tápvezetékről. Várjon legalább az inverteren megjelölt ideig. 2. Ellenőrizze a tápkábel-csatlakozások feszességét. 3. Állítsa vissza a tápellátást. 6.2 Hibaelhárítás Csak szakképzett villanyműszerészek végezhetnek karbantartási munkálatokat az inverteren. Az inverteren végzett bárminemű munkálat megkezdése előtt olvassa el a Biztonsági óvintézkedések fejezetben foglalt utasításokat.
6.2.1 Riasztás és hibakijelzés A hibákat a LED-ek jelzik. Lásd az Üzemeltetési eljárás fejezetet. Amikor a TRIP fény világít, akkor egy riasztás vagy egy hibaüzenet jelenik meg a panelen jelezve, hogy az inverter rendellenes állapotban van. A P07.27~P07.32 az utolsó 6 hibatípust rögzíti, a P07.33~P07.56 pedig az utolsó 3 hibatípus üzemadatait tárolja. Az ebben a fejezetben biztosított információk használatával a legtöbb riasztás és hibaforrás azonosítható és javítható. Amennyiben nem, akkor lépjen kapcsolatba az MS-ANTRIEBSTECHNIK irodájával. 6.2.2 Hibaelhártítás Az inverter a gombsoron a STOP/RST gomb lenyomásával, digitális bemenettel vagy a teljesítmény átkapcsolásával állítható vissza. Amikor a hibát megszüntette, a motor újraindítható.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
62
6.2.3 Hibakeresés és -elhárítás Az alábbiak szerint cselekedjen az inverter meghibásodását követően: 1. Ellenőrizze, hogy nem hibásodott-e meg a gombsor. Amennyiben nem, akkor lépjen kapcsolatba az MS-ANTRIEBSTECHNIK irodájával. 2. Ha nem tapasztal hibát, akkor kérjük, ellenőrizze a P07-et, és győződjön meg arról, hogy a kapcsolódó feljegyzett hibaparaméterek a valós állapotot tükrözik-e, amikor az aktuális hiba valamennyi paraméteren megjelenik. 3. A részletes megoldásért tekintse meg az alábbi táblázatot, majd ellenőrizze a kapcsolódó rendellenes állapotot. 4. Szüntesse meg a hibát, és kérjen segítséget. 5. Végezzen ellenőrzést a hiba megszüntetéséhez és a hiba visszaállításához az inverter futása érdekében. Hibakód OC1 OC2
Hibatípus Túláram gyorsuláskor Túláram lassuláskor
OC3
Túláram állandó sebességen járáskor
OV1 OV2
Túlfeszültség gyorsuláskor Túlfeszültség lassuláskor
OV3
Túlfeszültség állandó sebességen járáskor
UV
DC-busz alulfeszültség
OL1
Motor túlterhelés
Lehetséges ok 1. A gyorsulás vagy lassulás túl nagy mértékű. 2. A hálózat feszültsége túl alacsony. 3. Az inverter névleges teljesítménye túl alacsony. 4. A terhelés váltakozik vagy rendellenes. 5. A földelés rövidre zárt, vagy kimenetben fázisvesztés történt. 6. Erős külső interferencia tapasztalható.
1. A bemeneti feszültség rendellenes. 2. Nagy teljesítményvisszacsatolás van jelen.
A tápellátás feszültsége túl alacsony. 1. A tápellátás feszültsége túl alacsony. 2. A motor névleges árambeállítása helytelen. 3. A motor áll vagy a terhelés túl nagy mértékben ingadozik.
[email protected]
63
Teendők 1. Növelje az ACC időt 2. Ellenőrizze a bemeneti teljesítményt 3. Válassza ki a nagyobb teljesítményű invertert 4. Ellenőrizze, hogy a terhelés nem zárt-e rövidre (a földelés vagy huzalozás rövidre zárt) vagy a forgás nem kellően könnyű. 5. Ellenőrizze a kimeneti konfigurációt. 6. Ellenőrizze, hogy nincs-e erős interferencia. 1. Ellenőrizze a bemeneti teljesítményt 2. Ellenőrizze, hogy a terhelés DEC ideje nem túl rövid-e, vagy az inverter nem a motor járása közben indul-e el, vagy nem igényli-e a fogyasztóeszközök ellátásának növelését. Ellenőrizze a tápvezeték bemeneti teljesítményét 1. Ellenőrizze a tápvezeték teljesítményét 2. Visszaállítja a motor névleges áramát 3. Ellenőrizze a terhelést és állítsa be a nyomatékemelést
www.ms-antriebstechnik.de
OL2
Inverter túlherhelése
OL3
Elektronikus túltöltődés
OH1
Kiegyenlítő túlmelegedése
OH2
IGBT túlmelegedése
EF
Külső hiba
CE
Kommunikációs hiba
EEP
EEPROM hiba
PIDE
PID visszacsatolási hiba
END
Az idő elérte a gyári beállítást.
LL
Elektromos alulterheltségi hiba
1. A gyorsulás túl nagy mértékű 2. Állítsa vissza a forgómotort 3. A tápellátás feszültsége túl alacsony. 4. Túl nagy a terhelés. 5. Zárthurkú vektorellenőrzés, a kódpanel ellentétes iránya és alacsony sebességen történő üzemeltetés Az inverter túlterhelési előriasztást jelent a beállított érték szerint.
1. Növelje az ACC időt 2. Ne indítsa újra leállítást követően. 3. Ellenőrizze a tápvezeték teljesítményét 4. Nagyobb teljesítményű invertert válasszon. 5. Válasszon megfelelő motort. Ellenőrizze a terhelést és a túlterhelés előriasztási pontot.
1. Lásd a túláramra adott megoldást 2. Újraosztás 1. Légcső eldugulása vagy ürítse ki a légcsatornát vagy ventilátor károsodása cserélje le a ventilátort 2. Környezeti hőmérséklet túl 3. Alacsony környezeti magas. hőmérséklet 3. A túlterhelésben futás ideje 4. Ellenőrizze, majd túl hosszú. csatlakoztassa újra 5. Váltson teljesítményt 6. Cserélje le a tápegységet 7. Cserélje le a fő vezérlőpanelt SI külső hiba bemeneti Ellenőrizze a külső berendezés csatlakozókapcsok művelete bemenetét 1. Állítson be megfelelő átviteli 1. Az átviteli sebességbeállítás sebességet hibás. 2. Ellenőrizze a kommunikáció 2. Hiba történt a kommunikáció csatlakozásának kiosztását bekötésében. 3. Állítson be megfelelő 3. A kommunikációs cím kommunikációs címet. helytelen. 4. Cserélje le a kommunikáció 4. Erős interferencia kiosztását vagy javítsa az tapasztalható a interferencia elleni védekező kommunikációban. kapacitást. 1. Hiba a paraméterek írásának 1. Nyomja le a STOP/RST és olvasásának vezérlése gombot a visszaállításhoz közben 2. Cserélje le a fő vezérlőpanelt 2. EEPROM károsodás 1. PID visszacsatolás üzemen 1. Ellenőrizze a PID kívül visszacsatolási jelet 2. PID visszacsatolási forrás 2. Ellenőrizze a PID eltűnik visszacsatolási forrást Az inverter tényleges futási ideje Kérdezze a forgalmazót, majd túllépi a belső beállított futási állítsa be a futási időt. időt. Az inverter alulterheltségi Ellenőrizze a terhelést és a előriasztást jelent a beállított alulterheltségi előriasztási érték szerint. pontot.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
64
7 Kommunikációs protokoll 7.1 A Modbus protokoll rövid ismertetése A Modbus protokoll egy szoftveres protokoll és egy közös nyelv, amelyet az elektromos vezérlő alkalmaz. Ezzel a protokollal a vezérlő a hálózaton keresztül más készülékekkel kommunikálhat (a jelátvitel csatornáján vagy fizikai rétegen át, pl. RS485). Ezzel az ipari szabvánnyal különböző gyártók vezérlőeszközei csatlakoztathatók egy ipari hálózatra, mellyel a rendszer könnyedén megfigyelhető. A Modbus protokollhoz két átviteli mód áll rendelkezésre: az ASCII mód és az RTU (Remote Terminal Units) mód. Egy Modbus hálózaton valamennyi készüléknek ugyanazt az átviteli módot és alapparamétereket kell kiválasztania, például az átviteli sebességet, digitális bitet, ellenőrzőbitet és leállítóbitet. A Modbus hálózat egy főberendezésből és több szolgaberendezésből álló vezérlő hálózat, mely azt jelenti, hogy csak egy készülék lehet főberendezés a Modbus hálózaton, míg a többinek szolgaberendezésnek kell lennie. A főberendezés olyan készüléket jelent, amely aktív jogosultsággal rendelkezik arra, hogy a Modbus hálózat felé üzenetet küldjön más készülékek vezérlése és lekérdezése érdekében. A szolgaberendezés egy olyan passzív berendezést jelent, amely csak azután küld adatüzenetet a Modbus hálózatnak, hogy a főberendezéstől vezérlő vagy lekérdező üzenetet (parancs) fogadott (válasz). Miután a főberendezés üzenetet küld, egy bizonyos idő marad arra, hogy a vezérelt vagy lehívott szolgaberendezések válaszoljanak, mely lehetővé teszi, hogy egyszerre csak egy szolgaberendezés küldjön üzenetet a főberendezésnek az üzenetek ütközésének elkerülése érdekében. A felhasználó általában a PC-t, PLC-t, IPC-t és HMI-t állíthatja be főberendezésként a központi irányítás megvalósítása érdekében. Egyes készülékek főberendezésként történő beállítása gomb vagy kapcsoló nélkül, vagy a készülék speciális üzenetformátummal rendelkezik. Ha például a felső monitor fut, és az üzemeltető a parancsküldési gombra kattint, akkor a felső monitor aktívan tud parancsüzenetet küldeni még akkor is, ha az nem tud üzenetet fogadni más készülékekről. Ebben az esetben a felső monitor a főberendezés. Ha a tervező úgy alakította ki az invertert, hogy az adatokat csak a parancs beérkezése után küldje el, akkor az inverter lesz a szolgaberendezés. A főberendezés bármely szolgaberendezéssel vagy valamennyi szolgaberendezéssel kommunikálhat. Egyszeri parancs esetén a szolgaberendezésnek egy válaszüzenetet kell visszaküldenie; a főberendezésből érkező üzenet esetén a szolgaberendezésnek nem kell válaszüzenetet küldenie. 7.2 Az inverter alkalmazása Az inverter Modbus protokollja RTU mód, míg a fizikai réteg 2-huzalos RS485. 7.2.1 2-huzalos RS485 A 2-huzalos RS485 félduplex összeköttetéssel működik, adatjele pedig differenciálátvitelt alkalmaz, melyet kiegyenlített átvitelnek is hívnak. Sodrott huzalpárt alkalmaz, melyek közül egy az A (+), a másik pedig B (-). Általánosságban, ha A és B küldő közötti pozitív elektromossági szint +2~+6V, akkor „1” logikája lesz, ha pedig -2V~-6V, akkor „0” logikája lesz. 485+ a csatlakozótáblán az A-nak, a 485- pedig B-nek felel meg. A kommunikáció átviteli sebessége az egy másodpercen belüli bináris bitszámot jelenti. A mértékegység bit/s (bps). Minél nagyobb az átviteli sebesség, annál gyorsabb az átvitel és annál gyengébb az anti-interferencia. Ha 0,56mm-es sodrott huzalpárt( 24AWG) alkalmaznak kommunikációs kábelként, akkor a max. átviteli távolság az alábbi lesz:
[email protected]
65
www.ms-antriebstechnik.de
Max.átviteli Max.átviteli Max.átvit Átviteli Átviteli távolsá távolsá távol teljesítmény teljesítmény g g g 2400BPS 1800m 4800BPS 1200m 9600BPS 800m 19200BPS 600m RS485 távoli kommunikáció során használjon árnyékolt vezetékeket és földelővezetékként árnyékolt réteget használjon. Amikor kevesebb készülék van kisebb távolságra, akkor 120Ω csatlakozókapocs-ellenállás használata javasolt, mivel a teljesítmény a távolság növekedésével gyengül, még akkor is, ha a hálózat terhelésrezisztor nélkül is jól teljesít. 7.2.1.1 Egyes alkalmazás Az 1. ábra a Modbus kapcsolási ábra egy inverterhez és PC-hez. A számítógép általában nem rendelkezik RS485 interfésszel. A számítógép RS232 vagy USB interfészét kell RS485-re alakítani egy átalakító segítségével. Csatlakoztassa az RS485 A csatlakozókapcsát az inverter 485+ csatlakozókapcsához, a B-t pedig a 485- csatlakozókapocshoz. A sodrott huzalpárok árnyékolása javasolt. RS232-RS485 átalakító alkalmazása esetén, ha számítógép RS232 kezelőfelülete az átalakító RS232 kezelőfelületéhez van csatlakoztatva, akkor a huzalhossz 15m-nél nem lehet nagyobb. Az RS232-RS485-átalakító a számítógéppel történő közvetlen csatlakozása javasolt. Ha USB-RS485-átalakítót használ, akkor a huzalnak a lehető legrövidebbnek kell lennie. Válassza ki a megfelelő kezelőfelületet a számítógép felső monitorjához (válassza ki a RS232RS485 átalakító kezelőfelületét, például COM1) a bekötést és az alapparaméterek, például a kommunikáció átviteli sebessége beállítását, valamint a digitális ellenőrzőbit beállítását követően. Átviteli teljesítmény
Max.átviteli Átviteli távolság teljesítmény
1. ábra RS485 fizikai csatlakozás egyes alkalmazásban 7.2.1.2 Többszörös alkalmazás, valós többszörös alkalmazás, rózsaszín csatlakozás és csillagcsatlakozás általánosan használt. Rózsaszín lánckapcsolás szükséges RS485 ipari fieldbus szabványok esetén. A két véget 120 Ω-os csatlakozókapocs ellenállásokhoz csatlakoztatandók, melyeket a 2. ábra ismerteti. A 3. ábra egy egyszerű kapcsolási ábra, míg a 4. ábra a való alkalmazási ábra.
3. ábra Leágaztatott csatlakozás Az 5. ábra csillagcsatlakozást ábrázol. A csatlakozókapocs ellenállás két olyan készülékhez csatlakoztatandó, amelyek között a távolság a legnagyobb. (1# és 15# készülék)
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
66
4. ábra csillagcsatlakozás Többszörös csatlakozás esetén árnyékolt kábelek használata ajánlott. A készülékek alapparamétere, például az átviteli sebesség és a digitális ellenőrző bit az RS485-ben egyezzen, és nem lehet címismétlődés. 7.3 RTU mód 7.2.2.1 RTU kommunikációs keret formátuma Ha a vezérlőt RTU módban történő kommunikációra állítják a Modbus hálózatban, akkor minden 8bit byte az üzenetben két 4Bit-es hex karaktert tartalmaz. Az ACSII móddal összehasonlítva ez a mód több adatot képes azonos átviteli sebességen elküldeni. Kódrendszer · 1 start bit · 7 vagy 8 digitális bit, a minimum érvényes bit állítandó be először. Minden 8 bit keret két hex karaktert tartalmaz (0...9, A...F) · 1 páros/páratlan ellenőrző bit . Ha nincs ellenőrzés, akkor a páros/páratlan ellenőrző bit nem létezik. · 1 végbit (ellenőrzés nélkül), 2 Bit(nincs ellenőrzés) Hibaészlelési mező · CRC Az adatformátumot az alábbiakban mutatjuk be: 11-bites karakterkeret (BIT1~BIT8 digitális bitek) Indító bit
BIT1
BIT2
BIT3
BIT4
BIT5
BIT6
BIT7
Ellenőrző bit
Végbit
BIT5
BIT6
BIT7
Ellenőrző bit
Végbit
10-bites karakterkeret (BIT1~BIT8 digitális bitek) Indító bit
BIT1
BIT2
BIT3
BIT4
Egy karakterkeretben a digitális bit aktivál. Az indítóbit, ellenőrző bit és végbit a digitális bit közvetlenül a másik készülékre történő küldésére használandó. A digitális bit, páros/páratlan ellenőrzés és a végbit a valós alkalmazásban azonosra állítandó. A Modbus minimális tétlenségi ideje a keretek között nem lehet 3,5 byte-nál kevesebb. A hálózati eszköz észlel, még az időköz alatt is, a hálózati busz. Amikor az első mezőt (címmező) fogadja a készülék, akkor a vonatkozó készülék dekódolja a következő továbbított karaktert. Amikor az időköz legalább 3,5 byte, akkor az üzenet befejeződik. Az RTU módban a teljes üzenetkeret folyamatos átviteli áramlás. Ha a keret befejeződése előtt időköz van (1,5 byte-nál több), akkor a befogadó készülék megújítja a befejezetlen üzenetet, és azt feltételezi, hogy a következő byte lesz az új üzenet címmezője. Ennek megfelelően, ha az új üzenet 3,5 byte-nyi idővel követi az előző üzenetet, akkor a befogadó készülék az előző üzenettel megegyező üzenetként fogja kezelni. Amennyiben e két jelenség tapasztalható az átvitel során, akkor a CRC hibaüzenetet küld a küldő készülékek számára válaszként. RTU-keret szabványos szerkezete: START
T1-T2-T3-T4(3,5 byte-os átviteli sebesség)
[email protected]
67
www.ms-antriebstechnik.de
ADDR
Kommunikációs cím: 0~247(decimális rendszer)(0 a szórási cím) 03H:szolgaparaméterek olvasása 06H: szolgaparaméterek írása
CMD DATA (N-1) … DATA (0) CRC CHK alacsony bit CRC CHK magas bit END
2*N byte-nak megfelelő adat a kommunikáció főtartalma illetve az adatcsere alapja Észlelési érték:CRC (16BIT) T1-T2-T3-T4(3,5 byte-os átviteli sebesség)
9.3.2.1 RTU kommunikációs keret hibakeresés Különböző tényezők (például az elektromágneses interferencia) hibát okozhatnak az adatátvitelben. Például, ha az elküldött üzenet egy „1” logika, akkor az A-B potenciáleltérésnek az RS485-ön 6V-nak kell lennie, a valóságban azonban -6V is lehet az elektromágneses interferenciának köszönhetően, majd a többi készülék a „0” logika szerinti küldött üzenetet veszik fel. Ha nincs hibaellenőrzés, akkor a befogadó készülékek nem tekintik helytelennek az üzenetet, és helytelen választ adhatnak, ezzel súlyos hibákat eredményezve. Ezért az ellenőrzés rendkívül fontos az üzenet esetében. Az ellenőrzés tárgya: a küldő kiszámítja a küldési adatokat a rögzített képlet alapján, majd az eredményt az üzenettel együtt elküldi. Amikor a vevőegység ezt az üzenetet fogadja, akkor ugyanazon módszer segítségével egy másik eredményt számít ki, majd összeveti azt az elküldöttel. két eredmény egyezik, akkor az üzenet megfelelő. Ha nem, akkor az üzenet helytelen. A keret hibaellenőrzése két részre osztható: a byte bitellenőrzése és a teljes adatellenőrzés a kereten (CRC ellenőrzés). A byte bites ellenőrzés A felhasználó különböző bitellenőrzéseket választhat ki, mely az egyes byte-ok ellenőrző bit beállítását befolyásolja. A páratlan kijelentkezés meghatározása: az adatátvitel előtt egy páratlan számot adjon meg az adatátvitelben annak bemutatására, hogy az „1”-es számjegy páros vagy páratlan szám. Amikor páros, akkor az ellenőrző byte „0”, ellenkező esetben az ellenőrző byte „1”. Ezt a módszert az adatok paritásának stabilizálásához alkalmazzák. A páros kijelentkezés meghatározása: az adatátvitel előtt egy páros számot adjon meg az adatátvitelben annak bemutatására, hogy az „1”-es számjegy páros vagy páratlan szám. Amikor páratlan, akkor az ellenőrző byte „0”, ellenkező esetben az ellenőrző byte „1”. Ezt a módszert az adatok paritásának stabilizálásához alkalmazzák. Például, amikor „11001110” kerül továbbításra, akkor öt „1” található az adatban. Ha páros ellenőrzést alkalmaz, akkor a páros ellenőrző bit az „1” lesz; ha páratlan ellenőrzést alkalmaz, akkor a páratlan ellenőrző bit a „0” lesz. A páros és a páratlan ellenőrző bitet a keret ellenőrző bit pozíciója alapján számítja ki a rendszer. A fogadó készülékek ugyancsak páros és páratlan ellenőrzést hajtanak végre. A fogadott adatok paritása eltér a beállított értéktől, akkor hiba történt a kommunikációban. CRC ellenőrzés Az ellenőrzés RTU keret formátumot használ. A keret a kerethiba észlelési mezőt tartalmazza, amely a CRC-számítási módszeren alapul. A CRC-mező két byte-tal rendelkezik, beleértve a 16 számjegy bináris értékeket. A keretbe a továbbító készülék által végzett számítás után kerül. A fogadó készülék újraszámítja a fogadott keret CRC-jét, és összeveti azt a CRC-mezőben fogadott értékkel. Ha két CRC-érték eltér, akkor hiba történt a kommunikációban. A CRC során 0*FFFF kerül tárolásra. Ezt követően a keretben lévő folyamatos 6 feletti byteokkal és a regiszterben lévő értékkel foglalkozik. Az egyes karakterekben csak 8Bit adat érvényes a CRC-re, míg az indítóbit, a vég, a páros és páratlan ellenőrzőbit érvénytelen.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
68
A CRC kiszámítása a CRC ellenőrzés alapjait tartalmazó nemzetközi szabványra vonatkozik. Amikor a felhasználó CRC számítást szerkeszt, akkor a vonatkozó CRC számítási szabványra hivatkozhat a szükséges CRC számítási program megírásához. Itt a CRC-számítás egy egyszerű funkciója referenciaként (C-nyelvvel programozva): unsigned int crc_cal_value(unsigned char *data_value,unsigned char data_length) { int i; unsigned int crc_value=0xffff; while(data_length--) { crc_value^=*data_value++; for(i=0;i<8;i++) { if(crc_value&0x0001)crc_value=(crc_value>>1)^0xa001; else crc_value=crc_value>>1; } } return(crc_value); } Létralogika esetén a CKSM a táblázat lekérdezésben lévő keret szerint számítja ki a CRCértéket. Ez módszer a könny programozásnak és gyors számítási időnek köszönhetően rendkívül előnyös. A program által elfoglalt ROM-terület azonban meglehetősen nagy. Ezért körültekintéssel használja a programhoz szükséges terület szerint. 7.3 RTU parancskód és kommunikációs adatok ábrázolása 7.3.1 parancskód:03H 03H( 0000 0011 binárisnak felel meg) ,N szó beolvasva( Word) (a max. folyamatos beolvasás 16 szó) A 03H parancskód azt jelenti, hogy ha a főberendezés olvassa az inverterből érkező adatokat, akkor az olvasási szám a parancskódban lévő „adatszámtól” függ. A folyamatos olvasási szám 16, a paramétercímnek pedig folyamatosnak kell lennie. Valamennyi adat byte-hossza 2 (egy szó). Az alábbi parancsformátumot a hex ábrázolja (a „H”-t tartalmazó számok a hexet jelentik), és a hex egy byte-ot foglal el. A parancskód az inverter üzemfázisának olvasására használható. Például, 2 folyamatos adattartalom a 0004H-ból 01H címmel (0004H és 0005H adatcím tartalmának leolvasása), a keretstruktúra az alábbi lesz: Az RTU főberendezés válaszüzenete (az főberendezéstől az inverterhez) START ADDR CMD Az indító bit magas bite Az indító bit alacsony bite Az adatszám magas bite Az adatszám alacsony bite CRC alacsony bit CRC magas bit END
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 01H 03H 00H 04H 00H 02H 85H CAH T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
A START és END közötti T1-T2-T3-T4 célja legalább 3,5 byte idő biztosítása kényelmi időként, valamint két üzenet közötti megkülönböztethetőség lehetővé tétele. ADDR = 01H az inverter által 01H címmel küldött parancsüzenetet jelent, az ADDR egy byte-ot foglal el CMD = 03H az inverter által küldött parancsüzenetet jelent, az CMD egy byte-ot foglal el
[email protected]
69
www.ms-antriebstechnik.de
Az „Indítási cím” azt jelenti, hogy az olvasási adat alkotja a címet, mely 2 byte-ot foglal el úgy, hogy a magas bit az üzenet elejében, az alacsony bit pedig az üzenet mögött található. Az „adatszám” az adatszám a szóegységgel történő olvasását jelenti. Ha az „indítási cím” 0004H és az „adatszám” 0002H, akkor a 0004H és 0002H adatai kerülnek beolvasásra. A CRC 2 byte-ot foglal el úgy, hogy a magas bit az üzenet elejében, az alacsony bit pedig az üzenet mögött található. Az RTU szolgaberendezés válaszüzenete (az invertertől a főberendezéshez) START ADDR CMD Byte-szám 0004H cím magas bitadata 0004H cím alacsony bitadata 0005H cím magas bitadata 0005H cím alacsony bitadata CRC CHK alacsony bit CRC CHK alacsony bit END
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 01H 03H 04H 13H 88H 00H 00H 7EH 9DH T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
A válasz jelentése: ADDR = 01H az inverter által 01H címmel küldött parancsüzenetet jelent, az ADDR egy byte-ot foglal el CMD=03H azt jelenti, hogy az invertertől a főberendezésbe küldött üzenet az olvasási parancsra és a CMD-re adott válaszért egy byte-ot foglal el. “Byte-szám” azt jelenti, hogy valamennyi byte-szám a byte-ból (a byte kivételével) a CRCbyte-ba (a byte kivételével). A 04 azt jelenti, hogy a 4 byte adat áll rendelkezésre a „byteszámból” a „CRC CHK alacsony bithez”, melyek a „0004H digitális cím magas bit”, „0004H digitális cím alacsony bit”, „0005H digitális cím magas bit” és „0005H digitális cím alacsony bit”. Egy adatban 2 byte tárolódik úgy, hogy a magas bit az üzenet elejében, az alacsony bit pedig az üzenet mögött található, a 0004H adatcímű adat 1388H, a 0005H adatcímű adat pedig 0000H. A CRC 2 byte-ot foglal el úgy, hogy a magas bit az üzenet elejében, az alacsony bit pedig az üzenet mögött található. 7.3.2 Parancskód:06H 06H(0000 0110 binárisnak felel meg), egy szó írása(Word) A parancs azt jelenti, hogy a főberendezés az adatokat az inverterre írja és a többszörös dátumoktól eltekintve egy parancs csak egy adatot írhat. A hatás az inverter üzemmódjának megváltoztatása. Például, ha 5000-et (1388H) az inverterről a 0004H-ra ír 02H címmel, akkor a keretstruktúra az alábbi lesz: Az RTU főberendezés válaszüzenete (az főberendezéstől az inverterhez) START ADDR CMD Írási adatcím magas bite Írási adatcím alacsony bite adattartalom adattartalom CRC CHK alacsony bit
[email protected]
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 02H 06H 00H 04H 13H 88H C5H
www.ms-antriebstechnik.de
70
CRC CHK magas bit END
6EH T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
Az RTU szolgaberendezés válaszüzenete (az invertertől a főberendezéshez) START ADDR CMD Írási adatcím magas bite Írási adatcím alacsony bite Adattartalom magas bite Adattartalom alacsony bite CRC CHK alacsony bit CRC CHK magas bit END
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 02H 06H 00H 04H 13H 88H C5H 6EH T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
Megjegyzés: a 10.2 és 10.3 fejezet elsősorban a parancsformátumot ismerteti, míg az alkalmazásra vonatkozó konkrét leírást a 10.8 fejezet tartalmazza. 7.3.3 08H parancskód diagnosztikához Alfunkciókódok jelentése Alfunkciókód 0000
Leírás Visszatér információadatok lekérdezéséhez
Például: Az információlekérő adatfüzér megegyezik a válaszként küldött információ adatfüzérrel, amikor a meghajtás 01H címének hurokészlelése kerül végrehajtásra. Az RTU kérelemparancs: START ADDR CMD Alfunkciókód magas bite
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 01H 08H 00H
Alfunkciókód alacsony bite
00H
Adattartalom magas bite
12H
Adattartalom alacsony bite CRC alacsony bite CRC magas bite END
ABH ADH 14H T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
Az RTU válaszparancs: START ADDR CMD Alfunkciókód magas bite
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje) 01H 08H 00H
Alfunkciókód alacsony bite
00H
Adattartalom magas bite Adattartalom alacsony bite
12H ABH
CRC alacsony bite
ADH
[email protected]
71
www.ms-antriebstechnik.de
CRC magas bite
14H
END
T1-T2-T3-T4 (3,5 byte átviteli ideje)
7.3.4 Adatcím meghatározása Az ebben a részben található kommunikációs adatok címdefiníciója vezérli az inverter futását, és szerzi be az állapotinformációkat és viszonylagos funkcióparamétereket. 7.3.4.1 A funkciókódok paramétercímeinek szabályai A paramétercím 2 byte-ot foglal el úgy, hogy a magas bit az üzenet elejében, az alacsony bit pedig az üzenet mögött található. A magas és az alacsony byte tartománya: magas byte— 00~ffH; alacsony byte—00~ffH. A magas byte a funkciókód alapszámpontja előtti számcsoport, az alacsony byte pedig az alapszámpont utáni szám. Azonban mind a magas és az alacsony byte hexre változtatandó. Ha például P5.05, a funkciókód alapszámpontja előtti számcsoport 05, akkor a paraméter magas bite 05 lesz, ha pedig az alapszámpont utáni számcsoport 05, akkor a paraméter alacsony bite 05 lesz, ekkor pedig a funkciókód-cím 0505H, a P10.01 paramétercíme pedig 0A01H lesz.
Megjegyzés: A PE csoport a gyári paraméter, amely nem olvasható vagy változtatható meg. Egyes paraméterek nem változnak, ha az inverter futási állapotban van, míg mások bármely állapotban változhatnak. A funkciókódok paramétereinek módosítása során ügyeljen a beállítási tartományra, az egységre és a vonatkozó utasításokra. Emellett, az EEPROM gyakran kerül tárolásra, mely az EEPROM használati idejét csökkentheti. A felhasználók számára egyes funkciók tárolása nem szükséges a kommunikációs módban. Az igényeket a RAM-ban az érték megváltoztatásával lehet kielégíteni. A funkciókód magas bitének 0-ról 0-re módosítása realizálja a funkciót. A P00.07 funkciókód például nem tárolható az EEPROM-ban. Csak a RAM-ban lévő érték megváltoztatásával állítható a cím 8007H-ra. Ez az cím csak a RAM írására használható olvasáson kívül. Ha ezt használja az olvasáshoz, akkor érvénytelen cím lesz. 7.3.4.2 Egyéb funkció címutasítása Modbusban A főberendezés az inverter paraméterein is működhet, illetve vezérelheti is az invertert, például annak futtatásával vagy leállításával avagy állapotának nyomon követésével. Alább a további funkciók paraméterlistája található: Funkcióutasítás
Kommunikációs vezérlő parancs
Címmeghatározás
2000H
Adatutasítás
R/W karakterisztikák
0001H:előre léptetés 0002H:hátra léptetés 0003H: előre léptetés 0004H:hátra léptetés 0005H:leállítás 0006H:üresjáratban leállítás (vészleállítás)
W
0007H:hiba visszaállítása
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
72
Funkcióutasítás
Címmeghatározás
Adatutasítás
R/W karakterisztikák
0008H:léptetéssel leállítás 0009H:előgerjesztés 2001H 2002H 2003H 2004H
2005H
2006H
2007H A kommunikációs cím n beállított értéke
2008H
2009H
200AH 200BH
200CH
200DH 200EH
Az inverter SW 1 beállítása
2100H
Az inverter SW 1 beállítása
2101H
Kommunikáció beállított frekvencia (0~Fmax(m.egység: 0,01Hz)) Megadott PID, tartomány (0~1000, 1000 a 100,0%-nak felel meg) PID visszacsatolás, tartomány(0~1000, 1000 a 100,0%-nak felel meg) Beállított nyomatékérték (-3000~3000, 1000 a motor névleges árama 100,0%ának felel meg) Frekvenciabeállítás felső határértéke előrefelé forgás közben (0~Fmax(egység: 0,01Hz)) Frekvenciabeállítás felső határértéke hátrafelé forgás közben (0~Fmax(egység: 0,01Hz)) Elektromos hajtásban elért nyomaték felső határértéke (0~3000, 1000 a motor névleges áramának 100,0%-ával egyezik meg) Elektromos hajtásban elért féknyomaték felső határértéke (0~3000, 1000 a motor névleges áramának 100,0%-ával egyezik meg) Speciális vezérparancsszó Bit0~1:=00:motor 1 =01:motor 2 =10:motor 3 =11:motor 4 Bit2:=1 nyomatékvezérlés =0:sebességvezérlés Virtuális bemeneti csatlakozókapocs parancs, tartomány: 0x000~0x1FF Virtuális bemeneti csatlakozókapocs parancs, tartomány: 0x00~0x0F Feszültségbeállítás értéke (speciális a V/F szeparációhoz) (0~1000, 1000 a motor névleges feszültsége 100,0%-ának felel meg) AO kimeneti beállítás 1(-1000~1000, 1000 100,0%-nak felel meg) AO kimeneti beállítás 2(-1000~1000, 1000 100,0%-nak felel meg) 0001H:előrefutás 0002H: előrefutás 0003H:leállítás 0004H:hiba 0005H: POFF állapot Bit0: =0:buszfeszültség nem áll fenn =1:buszfeszültség fennáll
[email protected]
73
www.ms-antriebstechnik.de
W
W W
W
W
W
W
W
W W
W
W W
R
R
Funkcióutasítás
Címmeghatározás
R/W karakterisztikák
Adatutasítás Bi1~2:=00:motor 1 =01:motor 2 =10:motor 3 =11:motor 4 Bit3: =0:aszinkronmotor =1:szinkronmotor Bit4:=0:előriasztás túlterhelés nélkül =1:túlterhelési előriasztás Bit5:=0:a motor gerjesztés nélkül van =1:a motor gerjesztés tartalmaz
Az inverter hibakódja Az inverter hibakódja
2102H
Lásd a hibatípus leírást
R
2103H
MSI100-----0x0110
R
Az R/W karakterisztikák azt jelölik, hogy a funkció olvasási és írási karakterisztikákkal rendelkezik. Például a „kommunikációvezérlő parancs” karakterisztikákat ír, és vezérli az invertert az írási paranccsal (06H). Az R karakterisztika csak olvasható, míg a W karakterisztika csak írható. Megjegyzés: amikor az invertert a fenti táblázat szerint üzemelteti, akkor egyes paraméterek engedélyezésére lehet szükség. Például, a futási vagy leállítási műveletben a P00.01-et kommunikációs futási parancscsatornára, a P00.02-t pedig MODBUS kommunikációs csatornára kell állítani. Amikor a „megadott PID”-en üzemelteti a készüléket, akkor a P09.00-át „MODBUS kommunikáció beállítás”-ra állítsa. Készülékkódok kódolási szabályai (az inverter 2103H azonosítókódjának felel meg) Magas 8bites kód 01
Jelentés MSI
Alacsony 8-as pozíciójú bit 10 11
Jelentés MSI300 Vector inverter MSI100 Vector inverter
Megjegyzés: a kód 16 bitből áll, melyben 8 magas és 8 alacsony bit található. A magas 8 bit a motortípus sorozatát jelöli, az alacsony 8 bit pedig a sorozatok képzett motortípusait jelenti. Például, 0110H MSI100 vektorinvertereket jelent. 7.3.5 Fieldbus arányértékek A kommunikációs adatokat tényleges alkalmazásban hexben fejezik ki, és nincs alapszámpont a hexben. A 50,12Hz például nem fejezhető ki hexszel, így a 50,12 100-szorosára növelendő 5012-ra, hogy a 1394H hex segítségével kifejezhető legyen az 50,12. Nem egész szám többszörössel is időzíthető, hogy egész számot kapjon, az egész szám pedig fieldbus arányértéket vehet fel. A fieldbus arányértékekre a beállítási tartomány alapszámpontjában vagy funkcióparaméterek listájában alapértelmezett beállításban hivatkozik a rendszer. Ha az alapszámpont (n=1) után számjegyek találhatók, akkor a fieldbus arányérték m
10n
lesz. Vegyük az alábbi táblázatot
példaként:
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
74
Ha a beállítási tartományban vagy az alapértelmezett értékben egy, az alapszámpont utáni számjegy áll, akkor a fieldbus arányszám 10 lesz. Ha a felső monitor által fogadott adat 50, akkor a „hibernációból való visszaállás késleltetési ideje” 5,0 lesz (5,0=50÷10). Ha a Modbus kommunikációt a hibernálásból való visszatérés késleltetési idő ellenőrzésére, akkor az 5mp lesz. Elsőként, 5,0 10-zel szorzandó meg, hogy az 50 egész számot kapjuk (32H), majd ez az adat elküldhető.
Miután az inverterhez elérkezik a parancs, a fieldbus arányérték szerint 50-ről 5-re módosul, majd 5s hibernálásból való visszatérés késleltetési időt állít be. Egy másik példa, ha a felső monitor a hibernálásból való visszatérés késleltetési ideje paraméter olvasási parancsát adja ki, az inverter válaszüzenete az alábbi lesz:
Mivel a paraméteradat 0032H (50), és az 50 10-zel osztva 5, ezért a hibernálásból való visszatérés késleltetési ideje 5mp lesz. 7.3.6 Hibaüzenet válasz Hiba lehet a kommunikációvezérlésben. Például, egyes paraméterek csak olvashatók. Ha az írási üzenetet kiküldték, akkor az inverter hibaüzenetet küld válaszként. Az invertertől a főberendezéshez hibaüzenet jut el, melynek kódja és jelentése az alábbi: Kód
Név
01H
Érvénytelen parancs
02H
Érvénytelen adatcím.
03H
Érvénytelen érték
04H
Sikertelen művelet
05H
Jelszóhiba
06H
Adatkeret hiba
07H
Írás nem engedélyezett.
08H
09H
A paraméter nem változtatható meg futás közben. Jelszavas védelem
Jelentés A főberendezésről érkező parancs nem hajtható végre. A z ok lehet: 1. Ez a parancs csak néhány változathoz való, ez a változat pedig nem tudja alkalmazni. 2. A szolgaberendezés hibaállapotban van, és nem tudja végrehajtani a parancsot. Az üzemeltetési címek közül néhány érvénytelen vagy nem hozzáférhető. A regiszter és az átviteli byte-ok kombinációja érvénytelen. Amikor érvénytelen adatok találhatók a szolgaberendezés által fogadott üzenetkeretben. Megjegyzés: Ez a hibakód nem jelzi a tartomány túllépő beírandó adatértéket, azt azonban jelzi, hogy az üzenetkeret érvénytelen. A paraméterírásban a paraméterbeállítás érvénytelen. A funkció bemeneti csatlakozókapocs például nem állítható be ismételten. A jelszó ellenőrzési címre írt jelszó nem egyezik a P7.00 által beállított jelszóval. A felső monitor által küldött keretüzenetben a digitális keret hossza helytelen vagy CRC ellenőrzőbit számítása az RTU-ban eltér az alsó monitorétól. Ez csak az írási parancsban történik, az ok lehet: 1. Az írt adat túllépi a paraméter tartományát. 2. A paraméter most módosítható. 3. A csatlakozókapcsok már használja valami más. A felső monitor írásában a módosított paraméter nem módosítható futás közben. Amikor a felső monitor írást vagy olvasást folytat és a felhasználói jelszót a jelszó feloldása nélkül állították be, akkor a rendszer zárolását jelenti.
[email protected]
75
www.ms-antriebstechnik.de
A szolgaberendezés a funkciókód-mezőket és hibacímeket annak jelzésére használja, hogy normál visszajelzés vagy hiba történt (tiltási válasznak is nevezik. Normál válaszok esetén a szolgaberendezés megfelelő funkciókódokat, digitális címet vagy alfunkciókódokat mutat. A szolgaberendezés olyan kódot küld vissza, amely a normál kóddal egyenlő, azonban az első byte egy 1-es logika. Például: amikor a főberendezés egy üzenetet küld a szolgaberendezésnek, hogy olvassa be az inverter funkciókódok címadatainak csoportját, akkor az alábbi funkciókódok lesznek: 0 0 0 0 0 0 1 1 (Hex 03H) Normál válaszok esetén a szolgaberendezés ugyanazokkal a kódokkal válaszol, míg tiltási válaszok esetén a következővel: 1 0 0 0 0 0 1 1 (Hex 83H) Az objektumhibához történő funkciókód-módosítás mellett a szolgaberendezés rendellenes kóddal rendelkező byte-tal válaszol, mely meghatározza a hiba okát. Amikor a főberendezés a tiltásra választ kap, akkor tipikus feldolgozás esetén ismételten elküldi az üzenetet vagy módosítja a sorrendet. Például, a 01H című inverter „futási parancscsatorna” (P00.01, a paramétercím 0001H lesz) 03ra állítása esetén a parancs az alábbi lesz:
A „futási parancs csatorna” beállítási tartománya 0~2, ha az 3-ra van állítva, mivel a szám a tartományon kívül van, ezért az inverter az alábbi hiba válaszüzenetet küldi vissza:
A 86H rendellenes válaszkód a 06H írási parancs rendellenes válaszát jelenti; a hibakód 04H. A fenti táblázatban a név sikertelen művelet, a jelentése pedig, hogy a paraméterbeállítás a paraméter írásában érvénytelen. A funkció bemeneti csatlakozókapocs például nem állítható be ismételten. 7.3.7 Írási és olvasási példa Lásd a 10.4.1 és 10.4.2 fejezetet a parancsformátumért. 7.3.7.1 A 03H olvasási parancs példája Olvassa le az inverter 1. állapotszavát a 01H címmel (lásd az 1. táblázatot). Az 1. táblázatból az inverter 1. állapotszavának paramétercíme 2100H. Az inverterhez küldött parancs:
Ha a válasz az alábbi:
Az adattartalom 0003H. Az 1. táblázattól az inverter leáll. Figyelje az „aktuális hibatípust” a „korábbi 5 hibatípus” segítségével parancsokon keresztül, melyhez a funkciókód P07.27~P07.32, a paramétercím pedig 071BH~0720H(a 071BH-ból 6). Az inverterhez küldött parancs:
Ha a válasz az alábbi:
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
76
Tekintse meg a visszaküldött adatot, valamennyi hibatípus 0023H (decimális 35) hibás beállítást jelentve (STo). 7.3.7.2 A 06H olvasási parancs példája A 03H címmel járassa előrefelé az invertert. Lásd az 1. táblázatot, a „kommunikációs vezérparancs” címe 2000H, az előrefutás pedig 0001. Lásd az alábbi táblázatot.
A főberendezés által küldött parancs:
Ha a művelet sikeres, akkor a válasz alábbi lehet (a főberendezés által küldött paranccsal megegyező):
Az inverter kimeneti frekvenciája 03H címmel 100Hz-ként.
Tekintse meg az alapszámpont utáni számjegyeket, a max. kimeneti frekvencia fieldbus arányértéke 100. A 100Hz 100-zal szorozva 10000, a megfelelő hex pedig 2710H. A főberendezés által küldött parancs:
Ha a művelet sikeres, akkor a válasz alábbi lehet (a főberendezés által küldött paranccsal megegyező):
Megjegyzés: az üres mező a fenti parancsban csak a szemléltetést szolgálja Üres mező nem adható az aktuális alkalmazáshoz, hacsak a felső monitor nem tudja maga eltávolítani az üres mezőt. 8 Speciális berendezések funkciói 8.1 Funkcióleírás Ha a speciális funkciót engedélyezi, akkor a leállítási módot a csatlakozókapcsok vezérlik, az inverter a beállítás szerint egy meghatározott időpontban leállítható. Az első elindítás/leállítás során azonban ez nem lehetséges. Idő és szekvencia leírása:
[email protected]
77
www.ms-antriebstechnik.de
Megjegyzés: 1. Ha a speciális funkciót letiltotta, akkor az inverter az indítást/leállítást a csatlakozókapcsokkal vezérli. 2. Ha a speciális funkciót engedélyezi, akkor az inverter a csatlakozókapoccsal indul el, azonban a csatlakozókapocs és a meghatározott idejű leállítási parancsot követően leáll. 8.2 Funkció műdödése A speciális funkció letiltása után az inverter számlálni kezdi az időt, amikor a vezérlési parancs a RUN lesz. Amikor ez az idő elérkezik, akkor az inverter leáll. Ha a csatlakozókapocs vezérlő parancsa STOP, akkor a meghatározott leállítási idő törlődik. A. melléklet Műszaki adatok A.1 Besorolások 6.1.2 Kondenzátorok Az inverter méretezése a névleges motoráramon és -teljesítményen alapul. A táblázatban a motorhoz megadott névleges teljesítmény eléréséhez az inverter névleges áramának nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie a névleges motorárammal. Ezenfelül, az inverter névleges teljesítményének nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie a névleges motorteljesítménnyel. A teljesítménybesorolás a tápfeszültségtől függetlenül azonos. Megjegyzés: 1. A maximális megengedett motortengely teljesítménye 1,5*PN-re korlátozott. Ha a határértéket meghaladja, akkor a motornyomaték és az áram automatikusan lekorlátozódik. A funkció megvédi a meghajtás bemeneti hídját a túlterheléssel szemben. 2. A besorolások 40 °C-os környezeti hőmérsékletre vonatkoznak. 3. Fontos ellenőrizni, hogy a közös DC rendszerekben és a közös DC csatlakozáson áthaladó teljesítmény nem lépi-e túl a PN-t. A.1.2 Teljesítménycsökkentés A terhelési kapacitás csökken, ha a beszerelési hely környezeti hőmérséklete 40°C-nál nagyobb, a tengerszint feletti magasság 1000 méternél több vagy az átkapcsolási frekvenciát 4 kHz-ről 8, 12 vagy 15 kHz-re módosították. A.1.2.1 Hőmérséklet utáni teljesítménycsökkentés A +40 °C…+50 °C hőmérséklet-tartományban a névleges kimeneti áram minden 1°C esetén 3%-kal nő. A csökkentéshez kövesse az alábbi ábrát.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
78
A.1.2.2 Tengerszint feletti magasság utáni teljesítménycsökkentés A készülék akkor képes létrehozni a névleges teljesítményt, ha a beszerelés helye 1000m alatt van. A kimeneti teljesítmény csökken, ha a tengerszint feletti magasság meghaladja az 1000 métert. Az alábbiakban a teljesítménycsökkentés léptékeit mutatjuk be:
A.1.2.3 Vivőfrekvencia csökkentése A vivőfrekvencia beállítási tartomány eltérő lehet a teljesítménybesorolástól függően. A névleges teljesítményt a gyári meghatározott vivőfrekvencia adja. Az inverter teljesítményét minden 1kHz vivőfrekvencia esetén 20%-kal csökkenteni kell, ha a vivőfrekvencia meghaladja a gyári értéket. A.2.1 CE-jelölés A meghajtóra helyezett CE-jelölés azt tanúsítja, hogy a meghajtó megfelel az európai kisfeszültségű, 2006/95/EK irányelvnek és az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelvnek. A.2.2 Az Európai elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelvnek való megfelelés Az EMC irányelv írja elő az Európai Unióban használt elektromos berendezések immunitására és kibocsátásra vonatkozó követelményeket. Az EMC termékszabvány (EN 61800-3:2004) tartalmazza a meghajtásokra vonatkozó előírásokat. See section EMC regulations A.3 EMC előírások Az EMC termékszabvány (EN 61800-3:2004) tartalmazza az inverterre vonatkozó elektromágneses összeférhetőséget érintő előírásokat. Elsődleges környezet: saját környezet (a kisfeszültségű hálózathoz csatlakoztatott eszközöket is magában foglalja, mely a háztartási célokra használt épületeket is ellátják). A másodlagos környezet nem közvetlenül háztartási épületeket kiszolgáló hálózathoz csatlakoztatott létesítményeket foglal magában. Az inverterek négy kategóriája: C1 kategóriás inverter: az első környezetben használt, 100V-nál kisebb névleges feszültséggel rendelkező inverterek. C2 kategóriás inverter: a tűkön, aljzatokon és mozgóeszközökön kívül 100V-nál kisebb névleges feszültséggel rendelkező inverterek, melyeket a környezetben első alkalommal történő használatkor kizárólag szakképzett villanyműszerész szerelhet be és helyezhet üzembe. Megjegyzés: Az EMC IEC/EN 61800-3 szabvány nem korlátozza az inverter teljesítménykiosztását, azonban a használatra, beszerelésre és üzembehelyezésre
[email protected]
79
www.ms-antriebstechnik.de
vonatkozóan előírásokat fogalmaz meg. Egy szakképzett villanyműszerész megfelelő képzettséggel rendelkezik az erőhajtás rendszerek beszerelése és/vagy üzembehelyezése, illetve az EMC kérdései terén. C3 kategóriás inverter: az elsőtől eltérő második környezetben használt, 100V-nál kisebb névleges feszültséggel rendelkező inverterek C4 kategóriájú inverter: 1000V-nál nagyobb névleges feszültséggel vagy 400 A-nél nagyobb névleges árammal rendelkező inverter, melyet másodlagos környezet összetett rendszerében alkalmaznak A.3.1 C2 kategória A kibocsátási határértékek az alábbi rendelkezéseknek felelnek meg: 1. Az opcionális EMC-szűrőt az opciók szerint válassza ki, és az EMC-szűrő kézikönyvében meghatározottak szerint szerelje be. 2. A motor és a vezérkábelek a kézikönyvben meghatározottak szerint választandók ki. 3. A meghajtást a jelen kézikönyvben adott utasítások szerint szerelje be. Háztartási környezetben a termék rádióinterferenciát okozhat, mely esetben kiegészítő intézkedések megtétele lehet szükséges.
A.3.2 C3 kategória A meghajtás immunitásteljesítménye megfelel a IEC/EN 61800-3 szabvány előírásainak, másodlagos környezetben. A kibocsátási határértékek az alábbi rendelkezéseknek felelnek meg: 1. Az opcionális EMC-szűrőt az opciók szerint válassza ki, és az EMC-szűrő kézikönyvében meghatározottak szerint szerelje be. 2. A motor és a vezérkábelek a kézikönyvben meghatározottak szerint választandók ki. 3. A meghajtást a jelen kézikönyvben adott utasítások szerint szerelje be. A C3-as kategóriába sorolt meghajtás nem használható háztartási célokat szolgáló kisfeszültségű nyilvános hálózatban. Rádiófrekvencia várható, ha a meghajtást ilyen hálózaton használják.
B. melléklet Méretrajzok A MSI100 méretrajzai alább találhatók. A méreteket milliméterben és hüvelykben adtuk meg. B.1 Gombsor felépítése
A gombsor a beépítőkeretre szerelhető fel. A beépítőkeret azonban opcionális tartozék.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
80
B.2 Inverterábra
Wall mounting (unit: mm)
Modell MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B Egyfűzisú 220V MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B MSI10-0R4G-2-B Háromfázisú MSI10-0R7G-2-B 220V MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B Háromfázisú MSI10-1R5G-4-B 380V MSI10-2R2G-4-B
W1 85,0 85,0 85,0 100,0 100,0 85,0 85,0 85,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
W2 75,0 75,0 75,0 89,0 89,0 75,0 75,0 75,0 89,0 89,0 89,0 89,0 89,0
H1 140,0 140,0 140,0 165,0 165,0 140,0 140,0 140,0 165,0 165,0 165,0 165,0 165,0
H2 132 132 132 154,0 154,0 132 132 132 154,0 154,0 154,0 154,0 154,0
D 134,2 134,2 153,2 153,2 153,2 134,2 134,2 153,2 153,2 153,2 153,2 153,2 153,2
C. melléklet Perifériás opciók és alkatrészek Ez a fejezet ismerteti, hogy miként választhatja ki a MSI100 sorozat opcióit és alkatrészeit. C.1 Perifériás rajz Az alábbiakban a MSI100 sorozat perifériás huzalozása található.
[email protected]
81
www.ms-antriebstechnik.de
Pictures
Név Kábelek
Megszakító
Bemeneti reaktor DC-reaktor
Bemeneti szűrő
Fékellenállások
Kimeneti szűrő
Kimeneti reaktor
[email protected]
Leírások Az elektromos jeleket továbbító eszköz. Rövidzárlat esetén óvakodjon az elektromos áramütéstől és védje a tápellátást és vezetékeket a túláramtól. (Kérjük, a megszakítón a magas harmónia csökkentése funkciót, míg az 1. inverter névleges árama 30mA felett legyen.) A készülék az inverter bemeneti oldalának teljesítménytényezőjét javítani, illetve harmonikusabb áramot vezérelni hivatott. 37kW feletti inverter (beleértve a 37kW-t) csatlakoztatható a DC-reaktorhoz. Az inverter által gerjesztett elektromágneses interferenciát felügyeli, kérjük, hogy az inverter bemeneti csatlakozókapocs oldalához közel szerelje be. Rövidítse le a DEC időt A 30 kW alatti inverterek (beleértve az 30 kW-s invertereket) csak fékellenállásokat igényelnek, míg a 37 kW feletti inverterek (beleértve a 37 kWos invertereket) fékegységeket is igényelnek Az inverter kimeneti oldalából érkező elektromágneses interferenciát felügyeli, kérjük, hogy az inverter kimeneti csatlakozókapocs oldalához közel szerelje be. Növelje az inverter effektív átviteli távolságát az inverter IGBT be-/kikapcsolásakor hirtelen jelentkező nagyfeszültség vezérléséhez.
www.ms-antriebstechnik.de
82
C.2 Tápellátás Ellenőrizze, hogy az inverter feszültsége megfelel-e a tápellátás feszültségének.
C.3 Kábelek 6.1.3 Tápkábelek A bemeneti teljesítményt és a motorkábeleket a helyi szabályozások szerint méretezze. Megjegyzés: Különálló PE-konduktor szükséges, ha a kábelárnyékolás vezetőképessége nem megfelelő a célra. C.3.2 Vezérkábelek Valamennyi analóg vezérkábeleknek és a frekvenciabemenethez használt kábelnek árnyékoltnak kell lenniük. A relékábelnek fémes árnyékolással rendelkező kábelnek kell lennie. Megjegyzés: Az analóg és digitális jeleket különálló vezetékeken vezesse el. A meghajtáshoz csatlakoztatás előtt ellenőrizze a bemeneti tápkábel szigetelését a helyi előírásoknak megfelelően. Javasolt kábelméret( ( mm2) RST PE UVW MSI10-0R2G-S2-B 1,5 1,5 MSI10-0R4G-S2-B 1,5 1,5 MSI10-0R7G-S2-B 1,5 1,5 MSI10-1R5G-S2-B 2,5 2,5 MSI10-2R2G-S2-B. 2,5 2,5 MSI10-0R2G-2-B 1,5 1,5 MSI10-0R4G-2-B 1,5 1,5 MSI10-0R7G-2-B 1,5 1,5 MSI10-1R5G-2-B 2,5 2,5 MSI10-2R2G-2-B 2,5 2,5 MSI10-0R7G-4-B 1,5 1,5 MSI10-1R5G-4-B 2,5 2,5 MSI10-2R2G-4-B 2,5 2,5 Az inverter
Csatlakoztató kábel mérete( ( mm2) Csatlakozó- Meghúzási kapocs nyomaték RST csavar ( Nm) ) PE UVW 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5 2,5 2,5 2,5 2,5 M4 1,2~1,5
Megjegyzés: 1. A 40℃ alatti kábelméret és névleges áram használata javasolt. A huzalozási távolság nem lehet 100m-nél nagyobb.. 2. A P1, (+), PB és (-) csatlakozókapcsok a DC-reaktor opcióihoz és alkatrészeihez csatlakoztathatók. C.4 Megszakító és elektromágneses érintkező A túlterhelés elkerülése érdekében biztosíték hozzáadása szükséges.
[email protected]
83
www.ms-antriebstechnik.de
Olyan megszakítót (MCCB) használjon, amely megfelel az inverter teljesítményének 3-fázisú AC áram, bemeneti teljesítmény és csatlakozókapcsok alapján. Az inverter kapacitása a névleges áram 1,5-2-szorosa kell, hogy legyen. Az áramkör-megszakítók gyártótól függetlenül, azok működési elve és felépítése miatt rövidzárlat esetén forró ionizált gázok távozhatnak a megszakítóból. A biztonságos használat érdekében kiemelt figyelmet fordítson a megszakítók beszerelésére és elhelyezésére. Kövesse a gyártó utasításait. A bemeneti oldalra elektromágneses érzékelőt szereljen, hogy vezérelni tudja a főáramkörvédelem bekapcsolását és kikapcsolását. Lekapcsolhatja a bemeneti tápellátást, amikor a rendszer meghibásodik. Az inverter
Megszakító ( A) 16 16 16 25 50 6 6 10 25 32 10 10 16
Megszakító ( A) 10 16 16 25 40 6 10 10 16 25 6 10 16
Az érintkező névleges árama( A) 10 10 16 16 32 6 10 10 16 16 10 10 10
MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B MSI10-0R4G-2-B MSI10-0R7G-2-B MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B MSI10-1R5G-4-B MSI10-2R2G-4-B C.5 Reactors A bemeneti teljesítmény áramkörben jelenlévő maga áram az egyenirányító alkatrészeinek károsodását okozhatja. A tápellátás kisfeszültségű bemenetének elkerülése és a teljesítményi tényezők javítása érdekében javasolt AC-reaktor használata a bemeneti oldalon. Ha az inverter és a motor közötti távolság 50m-nél nagyobb, akkor a túláramvédelem gyakran aktiválhat a földelésbe vezető hosszú vezetékek miatti kapacitás okozta nagymértékű áramszivárgásból kifolyólag. A motorszigetelés károsodásának elkerülése érdekében biztosítson reaktorkompenzációt.
Az inverter teljesítménye MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B
Bemeneti reaktor ACL2-1R5-4
[email protected]
Kimeneti reaktor OCL2-1R5-4
www.ms-antriebstechnik.de
84
Az inverter teljesítménye MSI10-0R4G-2-B MSI10-0R7G-2-B MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B MSI10-1R5G-4-B MSI10-2R2G-4-B
Bemeneti reaktor
Kimeneti reaktor
ACL2-1R5-4 ACL2-2R2-4
OCL2-1R5-4 OCL2-2R2-4
ACL2-1R5-4 ACL2-1R5-4 ACL2-2R2-4
OCL2-1R5-4 OCL2-1R5-4 OCL2-2R2-4
Megjegyzés: 1. A bemeneti reaktor névleges csökkentési frekvenciája 2%±15%. 2. A bementi oldal teljesítményfaktora 90% felett lesz a DC-reaktor hozzáadása után. 3. A kimeneti reaktor csökkentett névleges feszültsége 1%±15%. 4. A fenti opciók külsők, a vásárlónak fel kell tüntetnie a vásárláskor. C.6 Filter A bemeneti interferenciaszűrő csökkenti az inverterből a környező berendezésekre továbbított interferenciát. A kimeneti interferenciaszűrő csökkentheti az inverter és a motor közötti vezetékek rádiózaját és a vezetőhuzalok áramszivárgását. Cégünk számos szűrőt konfiguráltak a felhasználóbarát működés érdekében. Az inverter MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B MSI10-0R4G--B MSI10-0R7G-2-B MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B MSI10-1R5G-4-B MSI10-2R2G-4-B
Bemeneti szűrő FLT-PS2010H-B FLT-PS2010H-B FLT-PS2010L-B FLT-P04016L-B FLT-P04032L-B FLT-P04006L-B FLT-P04006L-B FLT-P04006L-B FLT-P04010L-B FLT-P04016L-B FLT-P04006L-B FLT-P04006L-B FLT-P04010L-B
Kimeneti szűrő FLT-LS2010H-B FLT-LS2010H-B FLT-LS2010L-B FLT-L04016L-B FLT-L04032L-B FLT-L04006L-B FLT-L04006L-B FLT-L04006L-B FLT-L04010L-B FLT-L04016L-B FLT-L04006L-B FLT-L04006L-B FLT-L04010L-B
Megjegyzés: 1. Az EMI bemenet megfelel a C2 követelményeinek a bemeneti szűrők hozzáadását követően. 2. A fenti opciók külsők, a vásárlónak fel kell tüntetnie a vásárláskor. C.7 Fékrendszer C.7.1 A fékösszetevők kiválasztása A motor lesz a generátor, ha a tényleges fordulatszám magasabb a referenciafrekvencia megfelelő fordulatszámánál. Ekképpen a motor tehetetlenségi ereje és terhelés visszajut az inverterhez, hogy feltöltse a fő DC-áramkörben lévő kondenzátorokat. Amikor a feszültség az értékhatárig nő, akkor az inverterben károsodás jelentkezhet. A baleset elkerülése érdekében feltétlenül használjon fékegységet/-ellenállást.
[email protected]
85
www.ms-antriebstechnik.de
Kizárólag szakképzett villanyműszerészek tervezhetik át, szerelhetik be, helyezhetik üzembe és üzemeltethetik az invertert. Munka közben kövesse a “figyelem!” üzenet utasításait. Testi sérülés, haláleset vagy a készülék károsodása következhet be. Csak szakképzett villanyműszerészek végezhetnek bekötési munkálatokat az inverteren. Az inverter vagy a fékopciók és -alkatrészek károsodása következhet be. Gondosan olvassa el a fékellenállásokra vagy -egységekre vonatkozó utasításokat, mielőtt csatlakoztatná őket az inverterhez. Ne csatlakoztassa a fékellenállást más csatlakozókapcsokhoz kivéve a PB és( ( -) ) csatlakozókat. Ne csatlakoztassa a fékegységet más csatlakozókapcsokhoz kivéve a( ( +) és( -) ) csatlakozókat. Ellenkező esetben az inverter vagy a fékkör károsodása léphet fel, vagy tűz támadhat. Az ábra szerint csatlakoztassa a fékellenállást vagy fékegységet az inverterhez. A helytelen huzalozás az inverter vagy más készülékek károsodását okozhatja.
Típus
Fékegység típusa
MSI10-0R2G-S2-B MSI10-0R4G-S2-B MSI10-0R7G-S2-B MSI10-1R5G-S2-B MSI10-2R2G-S2-B MSI10-0R2G-2-B MSI10-0R4G-2-B MSI10-0R7G-2-B MSI10-1R5G-2-B MSI10-2R2G-2-B MSI10-0R7G-4-B MSI10-1R5G-4-B MSI10-2R2G-4-B
722 361 192 96 65 722 361 192 96 65 653 326 222
A fékezési teljesítmény( ( Ω) 100%-a 10% fékezés 0,03 0,06 0,11 0,23 0,33 0,03 0,06 0,11 0,23 0,33 0,11 0,23 0,33
A fékellenál Mini Mini lás fékellenállás fékellenállás fogyasztá ( Ω) ) ( Ω) ) sa 50% fékezés 80% fékezés 0,15 0,24 42 0,30 0,48 42 0,56 0,90 42 1,1 1,8 30 1,7 2,6 21 0,15 0,24 42 0,30 0,48 42 0,56 0,90 42 1,1 1,8 30 1,7 2,6 21 0,6 0,9 100 1,1 1,8 100 1,7 2,6 54
Megjegyzés: A cégünk által biztosított adatok szerint válassza ki a fékegység ellenállását és teljesítményét. A fékellenállás megnövelheti az inverter féknyomatékát. Az ellenállás teljesítménye a fenti táblázatban 100%-os féknyomatékon és 10% fékhasználati arány mellett értendő. Ha a felhasználók számára nagyobb féknyomaték szükséges, akkor a fékellenállás csökkentendő, és a teljesítmény növelendő. Soha ne használjon az adott meghajtáshoz meghatározott minimális érték alatti ellenállással rendelkező fékellenállást. A meghajtás és a belső ventilátor nem képesek kezelni az alacsony ellenállás okozta túláramot. Növelje a fékellenállás teljesítményét gyakori fékezési helyzetek esetén (a használati gyakoriság aránya 10%-nál magasabb).
C.7.2 A fékellenállás elhelyezése Hűvös helyre szerelje be az ellenállásokat.
[email protected]
www.ms-antriebstechnik.de
86
A fékellenállás közelében lévő anyagok nem lehetnek gyúlékonyak. Az ellenállás felületi hőmérséklete magas. Az ellenállásból áramló levegő több száz Celsiusfokos lehet. Óvja az ellenállást az érintkezéstől.
A MSI100 inverter csak külső ellenállást igényel.
PB
D. melléklet További tudnivalók D.1 Érdeklődés a termékekkel vagy szolgáltatásokkal kapcsolatban A termékkel kapcsolatos bárminemű kérdéssel forduljon a helyi MS-ANTRIEBSTECHNIK irodákhoz, az egység típusának és sorozatszámának megjelölésével. Az MSANTRIEBSTECHNIK értékesítési, támogatási helyeinek és szervizközpontjainak és elérhetőségeik felsorolása az info.ms-antriebstechnik.de oldalon található meg. D.1 Visszajelzés küldése az MS-ANTRIEBSTECHNIK inverter kézikönyvével kapcsolatban A kézikönyvvel kapcsolatos észrevételeit kérjük, juttassa el hozzánk. Látogasson el a www.msantriebstechnik.de honlapra. D.1 Dokumentumtár az interneten A kézikönyveket és egyéb termékdokumentációt PDF formátumban megtalálhat az interneten. Látogasson el a www.ms-antriebstechnik.de oldalra, majd válassza a Download menüpontot.
[email protected]
87
www.ms-antriebstechnik.de
MS-ANTRIEBSTECHNIK Tel: +49-174-240-9016 Tel / Fax: +49-322-264-88928 e-mail:
[email protected] http://www.ms-antriebstechnik.de
[email protected] www.ms-antriebstechnik.de
88