ENGLISH ČESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ
ELECTRICAL CONTROL MOTOROVÝ POHON
MP-BH-....-.
1
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. 990414 g Z00
Control basic description. Základní popis pohonu.
2
4
6
5
Check screw Šroub zajišťovací
Storage device position indicating. Ukazatel stavu střádače.
Rated data. Jmenovité údaje.
3
7
Accessories of circuit-breaker description. Popis príslušenství jističe.
Lever for manual accumulation. Páka pro ruční střádání.
8 Counter of cycles. Počitadlo cyklů.
11
13
Switch on button. Zapínací tlačítko.
Locking by (three) padlocks. Uzamykání (třemi) visacími zámky.
9 Change-over switch MANUAL-AUTO. Přepínač MANUAL-AUTO.
10
12 Switch off button. Vypínací tlačítko.
-2-
Position indicating device of circuit-breaker. Ukazatel stavu sepnutí jističe.
990414 g Z00
14
Circuit-breaker preparation. Příprava jističe.
1.
2.
Test !
-3-
990414 g Z00
15
3 mm
!
0,2 ÷ 1 mm
2
Flexible conductor. Ohebný vodič.
Order no.69008-0724 www.molex.com Official electronic, s.r.o. Zlin +420 577 525260-1
12
6
11
5
10
4
9
3
8
2
7
1
Or Nebo
16
12
15 2
10 4
9 3
8 2
7 1
=
60
0
0,35 mm
Flexible conductor. Ohebný vodič.
L
!
11 5
m
m
6
OD - BHD - KA02
-4-
990414 g Z00
17
Control preparation. Příprava pohonu.
-5-
990414 g Z00
2. 2. Click !
1.
18
ATTENTION! POZOR!
-6-
990414 g Z00
19
Mounting. Montáž.
1. 2.
3.
-7-
990414 g Z00
2. 5. 3. 2.
1.
0,8 Nm
4.
18
ATTENTION! POZOR!
-8-
990414 g Z00
Putting into service - mechanical check of function. Uvedení do provozu - mechanická kontrola funkce.
20
2.
1.
1. 3.
2. I I
2.
2. Click !
1.
MANUAL
AUTO
-9-
990414 g Z00
21
Recommended wiring diagram of fixed design. Doporučené schéma zapojení pro pevné provedení.
-10 -
990414 g Z00
- 11 -
990414 g Z00
31
32
S5
0 – (OFF)
26
Open contact Rozepnutý kontakt
27 State of circuit-breaker Stav jistice ˇ
MANUAL Stav hlavních kontaktu jistice
Circuit-breaker holder position Poloha páky jistice
Close contact Sepnutý kontakt
State main contacts of circuit-breaker
1 – (ON)
25
9
7-8
S6
AUTO
MANUAL
7 9
7 12 10
8
8
9-8 7-8
11
9-8 10-11 10-11
28
Circuit-breaker in position Jisticˇ v poloze
1
0 1
28
Circuit-breaker in position Jisticˇ v poloze
0
1 0
Circuit-breaker is opened by overvoltage release Jisticˇ vypnutý nadproudovou spouští
0
0 1 1 0 0 1
Circuit-breaker is opened by auxiliary release or by TEST button Jisticˇ vypnutý pomocnou spouští nebo TEST tlacítkem ˇ
0
0 1
29
30
33 MP X3 X4 Q3
-
L,N OFF ON S YC S5 S6
-
B M
-
MP Motor drive X3 terminal strip to connect control circuitry terminal strip for external operations counter X4 motor drive circuit breaker LSN 4C/1 for 110V Q3 and 48V or 2C/1 for 220/230V L,N, power supply OFF break push button ON make push - buttton S switch to store up energy YC external operations counter S5 switch to indicate AUTO / MANUAL modes switch to indicate full storage (ready S6 to switch on) recommended wiring of the control circuits B motor M
- 12 -
-
motorový pohon jističe BD svorkovnice pro připojení ovládacích obvodů svorkovnice pro externí počítadlo cyklů jistič LSN 4C/1 pro 110 V a 48V nebo 2C/1 pro 220/230 V zdroj napájecí vypínací tlačítko zapínací tlačítko spínač pro střádání externí počítadlo cyklů spínač signalizující režim AUTO (NO-C) / MANUAL (NC-C) spínač signalizující režim nastřádání (připraveno k zapnutíí) doporučené zapojení ovládacích obvodů motor
990414 g Z00
34
Putting into service - electric functional check. Uvedení do provozu - elektrická kontrola funkce.
2. 3.
1.
4.
I
3.
1.
2. I
- 13 -
990414 g Z00
2.
1.
3. I
4.
3. 1.
I
2.
- 14-
990414 g Z00
Locking I. Uzamykáni I.
35 43
I.
I
1.
I
2. 3.
I
- 15-
990414 g Z00
36
Locking II. Uzamykáni II.
43
II.
1.
- 16 -
990414 g Z00
2. 3.
2.
2. Click !
1.
- 17 -
990414 g Z00
37
Demounting. Demontáž.
I
38
!
ATTENTION! Control demount only by switching off circuit-breaker! POZOR!
Pohon demontovat pouze při vypnutém jističi!
- 18 -
990414 g Z00
39
AFTER EACH HANDLING THE SWITCHING UNIT IN THE WITHDRAWABLE (REMOVABLE) DEVICE IT IS NECESSARY, AFTER SLIDING THE UNIT INTO THE FRAME, TO PERFORM THESE ACTIONS IN REVERSE ORDER: PO KAŽDÉ MANIPULACI SE SPÍNACÍM BLOKEM VE VÝSUVNÉM (ODNÍMATELNÉM) PROVEDENÍ JE NUTNÉ PO OPĚTNÉM ZASUNUTÍ BLOKU DO PODVOZKU PROVÉST TYTO ÚKONY V DANÉM POŘADÍ:
40
1) PRESS THE SWITCHING OFF (RED) BUTTON ON THE MOTOR DRIVE - SEE THE FIGURE, 1) STISKNOUT VYPÍNACÍ (ČERVENÉ) TLAČÍTKO NA MOTOROVÉM POHONU - VIZ OBRÁZEK,
41
2) PRESS THE SWITCHING ON (GREEN) BUTTON ON THE MOTOR DRIVE - SEE THE FIGURE. 2) STISKNOUTZAPÍNACÍ (ZELENÉ) TLAČÍTKO NA MOTOROVÉM POHONU - VIZ OBRÁZEK.
1.
2.
- 19 -
990414 g Z00
Recommended scheme of connection of control circuits of circuit breaker in withdrawable/plug-in design with motor drive. Doporučené schéma zapojení ovládacích obvodů jističe ve výsuvném/odnímatelném provedení s motorovým pohonem. - with control relay -zapojení s řídícím relé --operating voltage -pracovní napětí Ue 24 V a.c./d.c., 48 V a.c./d.c., 110 ÷ 230 V a.c., 110 V d.c. Switching off by motor drive Vypnutí motorovým pohonem
Q3 L+
S
OFF
3
1
4
5 T
1
A1 K1
OD-BHD-R... NO
NO NC
NC
3
1.PS-BHD-0100
7
3.PS-BHD-1000
10 9
X3 12
ON
3.3
1.1
3.4
1.2
4 A2 K2
S5
S6 C
C
M
P
MP X3
11
8
6
2
X4
2
1
YC PE N -
- 20 -
990414 g Z00
Diagram description Popis schématu
42
Symbol Značka
Description Popis
Q3
Motor drive circuit breaker for Jistič motorového pohonu pro 24 V a.c. LSN 4C/1 48 V a.c. LSN 4C/1 110 V a.c. LSN 4C/1 230 V a.c. LSN 2C/1 24 V d.c. LSN-DC 4C/1 48 V d.c. LSN-DC 4C/1 110 V d.c. LSN-DC 4C/1 220 V d.c. LSN-DC 2C/1
OD-BHD-R…
Controls relay for Ovládací relé pro 24 V a.c./d.c. OD-BHD-RX01 48 V a.c./d.c. OD-BHD-RX02 110÷230 V a.c. OD-BHD-RA03 110 V d.c. OD-BHD-RD04
1.PS-BHD-0100
Signal switch Návěstní spínač
3.PS-BHD-1000
Auxiliary switch Pomocný spínač
- 21 -
990414 g Z00
Recommended scheme of connection of control circuits of circuit breaker with mechanical blocking and motor drive (valid for all circuit breakers). Doporučené schéma zapojení ovládacích obvodů jističů s mechanickým blokováním a motorovým pohonem (platné pro každý jistič). - with control relay -zapojení s řídícím relé -operating voltage -pracovní napětí Ue 24 V a.c./d.c., 48 V a.c./d.c., 110 ÷ 230 V a.c., 110 V d.c. Switching off is possible only by undervoltage release or shunt trip Vypnutí možné pouze podpěťovou nebo napěťovou spouští
Q3 L+ OFF OFF
3
1
4
5 T
A1 K1
OD-BHD-R...
B1 SV-BHD-X... A1 SP-BHD-X...
NO NC
NC
3
4 A2 K2
S5
S6 C
C
U<
3.3 1.1 3.3 3.4 1.2 3.4
NO
M
A2
B2
U
1
23.PS-BHD-1000
7
1.PS-BHD-0100
10 9
X312
13.PS-BHD-1000
ON
P
MP X3
11
8
6
2
X4
2
1
YC PE N -
- 22 -
990414 g Z00
Diagram description Popis schématu
42
Symbol Značka
Description Popis
Q3
Motor drive circuit breaker for Jistič motorového pohonu pro 24 V a.c. LSN 4C/1 48 V a.c. LSN 4C/1 110 V a.c. LSN 4C/1 230 V a.c. LSN 2C/1 24 V d.c. LSN-DC 4C/1 48 V d.c. LSN-DC 4C/1 110 V d.c. LSN-DC 4C/1 220 V d.c. LSN-DC 2C/1
OD-BHD-R…
Controls relay for Ovládací relé pro 24 V a.c./d.c. OD-BHD-RX01 48 V a.c./d.c. OD-BHD-RX02 110÷230 V a.c. OD-BHD-RA03 110 V d.c. OD-BHD-RD04
1.PS-BHD-0100
Signal switch Návěstní spínač
13.PS-BHD-1000 Auxiliaryswitch-inserted in circuit breaker's cavity No. 3 (first circuit breaker) Pomocný spínač - spínač zasunutý v dutině 3 (první jistič) 23.PS-BHD-1000 Auxiliary switch-inserted in circuit breaker's cavity No. 3 (second circuit breaker) Pomocný spínač - spínač zasunutý v dutině 3 (druhý jistič) SP-BHD-X...
Undervoltage release - Ue of the release must be the same as Ue of the control relay Podpěťová spoušť - Ue spouště musí být stejné s Ue ovládacího relé
SV-BHD-X...
Shunt trip - Ue of the release must be the same as Ue of the control relay Napěťová spoušť - Ue spouště musí být stejné s Ue ovládacího relé
43
Locking of motor operator is possible only when the breaker is switched off. Uzamykání motorového pohonu pouze při vypnutém jističi.
44
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product. Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prostředí, které neobsahují zakázané nebezpečné látky dle ROHS. - 23 -
990414 g Z00
- 24 -
990414 g Z00
SLOVENSKY ESPAÑOL
-
ENGLISH
PO POLSKU DEUTSCH
MP-BH-....-.
-1-
990414g Z00
Návod k použitiu
SLOVENSKY
Motorový pohon - MP-BH-....-. Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonáva iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou 1 2
kvalifikáciou. Základný popis pohonu.
3
Popis príslušenstvá istia.
4
Menovité údaje.
5
Ukazate stavu strádaa.
6
Zais ovacia skrútka.
7
Páka pre rune strádanie.
8
Poítadlo cyklov.
9
Prepína MANUAL – AUTO.
10
Ukazate stavu zopnutia istia.
11
Zapínacie tlaítko.
12
Vypínacie tlaítko.
13
Uzamykanie (troma) vysiacími zámkami.
14
Príprava istia.
15
Ohybný vodi.
16
lebo
17
Príprava pohonu.
18
POZOR!
19
Montáž
20
Uvedenie do prevádzky – mechanická kontrola funkcie.
21
Doporuené schéma zapojenia pre pevné prevedenie.
25
Zapnutý kontakt
26
Rozopnutý kontakt
27
Stav istia
28
Isti v polohe
29
Isti vypnutý nadprúdovou spúš ou
30
Isti vypnutý pomocnou spúš ou alebo TEST tlaítkom
31
Poloha páky istia
-2-
990414g Z00
32
Stav hlavných kontaktov istia
33
34
MP - motorový pohon X3 - svorkovnica pre pripojenie ovládacích obvodov X4 - svorkovnica pre externé poítadlo cyklov Q3 - isti LSN 4C/1 pre 110 V alebo 2C/1 pre 220/230 V L,N, - napájaci zdroj OFF - vypínacie tlaítko ON - zapínacie tlaítko S - spína pre stradanie YC - externé poítadlo cyklov S5 - spína signalizujúci režim AUTO (NO-C) / MANUAL (NC-C) B - doporuené zapojenie ovládacích obvodov S6 - spína signalizujúci nastradanie (pripraveno k zapnutiu) M - motor Uvedenie do prevádzky – elektrická kontrola funkcie.
35
Uzamykanie I.
36
Uzamykanie II.
37
Demontáž
38
40
POZOR! Pohon demontova len pri vypnutom istii! Po každej manipulácii so spínacím blokom vo vysunutom (odnímatenom) prevedeniu je nutné opätovném zasunutiu bloka do podvozka preves tieto úkony v tomto poriadku: 1) stlai vypínacie (ervené) tlaidlo na motorovom pohone - vid obrázok,
41
2) stlai zapínacie (zelené) tlaidlo na motorovom pohone - vid obrázok.
42
Q3 -Isti motorového pohonu. OD-BHD-R… -Ovládacie relé. 1.PS-BHD-0100 -Návestný spína. 3.PS-BHD-1000 - Pomocný spína. 13.PS-BHD-0100 - spína zasunutý v dutine istia 3 (prvý isti) - pomocný spína 23.PS-BHD-0100 - spína zasunutý v dutine istia 3 (druhý isti) - pomocný spína SP-BHD-X... - podpä ová spúš : napätie spúšte musí by rovnaké s napätím ovládacieho relé.
39
SV-BHD-X...
43 44
-Napä ová spúš : napätie spúšte musí by rovnaké s napätím ovládacieho relé. Uzamykanie motorového pohonu len pri vypnutom istii. Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré neobsahuje zakázané latky poda ROHS.
-3-
990414g Z00
-
- MP-BH-....-. , !"#$%$& $ #'( )& *+$,%($- "-. + $. ! !%&!%#/0&1 1 1 .%"$4$.5$&1. 2"&.+&'$3&!. 6,%& *$!$& *+$%( . 2 7*$!$& *+$("&!&1 %)$3&!.8 %9."/3&":. 3 ;)$"-9& (9&. 4 <.,&"- !!:$: .*$&":. 5 =*+91 %$. 6 >938 (": +#38 .*"&$:. 7 =3?3$. 5$."%. 8 @&+&."/3&"- AUTO – MANUAL. 9 <.,&"- *"&$: %)$3&!.8 %9."/3&":. 10 A*. %."/3&$:. 11 A*. %9."/3&$:. 12 B)9.$& (+$) %$!:3$& ,).$. 13 @+$8%"&& %)$3&!.8 %9."/3&":. 14 C$ .$1 *+%( . 15 $"$ 16 @+$8%"&$& *+$%(. 17 D;EF;EG! 18 19 D%( % 2.!*"#5$/ – )&'$3&!.$1 .+"- 4#.5$$. 20 >&.)&(#&)& !'&) !&($&$: (": !5$+8 $!*"&$:. 21 > 3$1 .. 25 7."/3&91 .. 26 @"&$& %)$3&!.8 %9."/3&": 27 F %)$3&!.$1 %9."/3&"- % *"&$$ 28 D9."/3&"- %9."/391 ).!$)"9) +!5&*$&"&) *&+&8+#,.$ 29 D9."/3&"- %9."/391 !% (9) +!5&*$&"&) $"$ ."*.1 TEST 30 @"&$& +#3.$ %)$3&!.8 %9."/3&": 31 -4-
990414g Z00
32 33
34 35 36 37 38 39 40 41 42
43 44
@"&$& 8"%9' ..% %)$3&!.8 %9."/3&": +91 *+$%( MP -) ". ,$ % (": *(!&($&: #*+%":/0$' 5&*&1 X3 ". ,$))% (":1 %& &8 !3?3$. 5$."% X4 % $3&!.$ %9."/3&"Q3 )+8 *+$%( LSN 4C/1 (": 110 V $"$ 2C/1 ) (": 220/230 V $!3$. *$$: L,N, . . %9."/3&$: OFF .**. %."/3&$: ON %9."/3&"(": .*"&: S 1 !3?3$. %& 9 5$."% YC %9."/3&"- !$8"$,$+#/0$1 +&$) AUTO / MANUAL S5 +&.)&(#&)& *(."/3&$& #1*+%":/0$' 5&*&1 B !$8"$,$+#/0$ .*"&$& (8% . %."/3&$/) %9."/3&"S6 2"&.+(%$8&"M D%( % -2.!*"#5$/ – 2"&.+$3&!.$1 .+"- 4#.5$$. B)9.$& I. B)9.$& II. &)$+%$& D;EF;EG! @+$%( (&)$+%- "-. *+$ ."/3&) %)$3&!.) %9."/3&"$! @!"& .(1 )$*#":#$$ ! .))#5$9) ".) % %9(%$) (!&))) +#(%$$ & '($) *!"& *%+8 %!%"&$: ". % !!$ *+$,%&!$ 2$ (&1!%$: % +) *+:(.& : - %9."/3/0#/ (.+!#/ .*.# )+) *+$%(& - !). +$!#.. 1) ) - %."/3/0#/ (,&"&#/) .*.# )+) *+$%(& - !). +$!#.. 2) F %)$3&!.$1 %9."/3&"- )+8 *+$%(. Q3 -> &"& #*+%"&$: OD-BHD-R… -= . $8"-91 %9."/3&"1.PS-BHD-0100 -D . 1 ! 8&"-9 %9."/3&". 3.PS-BHD-1000 -D * ) 1 % *"!9."/3&"%!%"&9 %)$3&!.8 13.PS-BHD-0100 , 1 %9."/3&": 3 (*&+%9 %)$3&!.$1 %9."/3&") D 1 "!9."/3&"%!%"&9 % % $3&!.8 23.PS-BHD-0100 * ) 1 %9."/3&"%9."/3&": ,3 (%+1 %)$3&!.$ ) +!5& +:&$: +:&$& +!5&*$&": $&"$$ "-8 SP-BHD-X... ) ) +:&$/* +&"& # :+%"&$: * ("* 9- +% . * * > +:&$: +:&$& +!5& !5& $&" $&": SV-BHD-X... * +:&$/ * +&"& #: +%"&$: * * (" 9+% . * * B)9.$& )+8 *+$%( ) "-. *+$ ."/3&) %)$3&!.) %9."/3&"$ D $,(&"$$ *+$. )&&9 )&+$"9 ! )"9) &8$%9) %"$:$&) .+#/0#/ !+&(#, .+9& & !(&+ ,*+&0&9& *!9& %&0&!%, #.,9& % ($+&.$%& ROHS.
-5-
990414g Z00
Instrukcja obsługi
PO POLSKU
Nap d silnikowy - MP-BH-....-. Monta, obsług i konserwacj wykonywa moe wyłcznie odpowiednio wykwalifikowana 1 2
osoby z brany elektrotechnicznej. Opis sterowania.
3
Opis qakcesoriów wyłcznika.
4
Wartoci znamionowe.
5
Wskanik pozycji akumulatora.
6
Sprawd srób.
7
Dzwignia rcznego ładowania.
8
Licznik cykli pracy.
9
Przełaczanie MANUAL-AUTO.
10
Pozycja wskazujca stan wyłcznika.
11
Przełacznik ON.
12
Przycisk wyłaczania.
13
Zamykanie na kłudk.
14
Przygotowanie wyłcznika.
15
Złcze elastyczne.
16
lub
17
Przygotowania kontrolne.
18
UWAGA!
19
Monta
20
Serwis - sprawdzenie poprawnoci mechanicznej.
21
Zalecany schemat podłczenia wyłcznika w wykonaniu stałym.
25
Kontakt zamknity
26
Otwarte kontakty
27
Stan wyłcznika
28
Wyłcznik w pozycji
29
Wyłcznik otwarty przez wyzwalacz pomocniczy
30
Wyłcznik został otwarty przez wyzwalacz pomocniczy lub przycisk TEST
31
Pozycja wyłacznika "trzymaj"
-6-
990414g Z00
32
Stan kontaktów głównych wyłacznika
34
MP - napd silnikowy X3 - rozbieranie udzenia w celu podłczenia obwodów kontrolnych X4 - rozbieranie udzenia dla zewntrznego licznika cykli Q3 - napd silnikowy wyłcznik LSN 4C/1 dla 110 V i 48 V lub 2C/1 dla 220/230 V L,N, - ródło zasilania OFF - przycisk wyłaczania ON - przełacznik ON S - przycisk magazynowania energi YC - zewntrzny licznik cykli S5 - wskanik trybów AUTO / MANUAL B - zalecane podłczenie obwodów S6 - wskanik pełnego naładowania energii (gotowy do przełaczenia) M - silnik Serwis - sprawdzenie poprawnoci elektrycznej.
35
Zamykanie I.
36
Zamykanie II.
37
Demonta
33
40
UWAGA! Demonta tylko przy wyłaczenym wyłaczniku! Po kadej manipulacji z blokiem wyłczajcym w wykonaniu wysuwalnym (wtykowym) konieczne jest po ponownym wsuniciu bloku do podwozia wykonanie niniejszych czynnoci w podanej kolejnoci: 1) nacisn przycisk wyłczajcy (czerwony) na napdzie silnikowym - patrz rysunek.
41
2) nacisn przycisk włczajcy (zielony) na napdzie silnikowym - patrz rysunek.
38 39
42
-Wyłcznik napdu silnikowego -Przekanik sterujcy -Wyłcznik sygnalizacyjny -Wyłcznik pomocniczy -Wyłcznik wsunity do wnki wyłcznika ochronnego 3 (pierwszy wyłcznik) 23.PS-BHD-0100 -Wyłcznik wsunity do wnki wyłcznika ochronnego 3 (drugi wyłcznik) SP-BHD-X... -wyzwalacz podnapiciowy: napicie wyzwalacza powinno by identyczne z napiciem przekanika sterujcego
Q3 OD-BHD-R… 1.PS-BHD-0100 3.PS-BHD-1000 13.PS-BHD-0100
SV-BHD-X...
43 44
-Wyzwalacz napiciowy wzrostowy: napicie wyzwalacza powinno by identyczne z napiciem przekanika sterujcego
Zamykanie napdu silnikowego wyłcznie przy wyłczonym wyłczniku. W wyrobie zastosowane zostały materiały z niskim negatywnym oddziaływaniem na rodowisko naturalne, które nie zawieraj zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z ROHS.
-7-
990414g Z00
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Motorantrieb - MP-BH-....-. Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der 1 2
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. Grundbeschreibung des Antriebes.
3
Beschriftung des Zubehörs des Leistungsschalters.
4
Nenndaten.
5
Speicherzustandsanzeiger.
6
Halteschraube.
7
Handhebel für Speicher spannen.
8
Zykluszähler.
9
MANUAL-AUTO Umschalter.
10
Schaltstellungsanzeiger des Leistungsschalters.
11
EIN Taster.
12
AUS Taster.
13
Verriegelung durch (drei) Vorhängeschlösser.
14
Vorbereitung des Leistungsschalters.
15
Flexibler Leiter.
16
oder
17
Vorbereitung des Antriebes.
18
ACHTUNG!
19
Montage
20
Inbetriebnahme – mechanische Funktionskontrolle.
21
Empfohlene Anschlussschema – feste Ausführung.
25
Schaltzustand EIN
26
Schaltzustand AUS
27
Zustand des Leistungsschalters
28
Leistungsschalter in der Stellung
29
Leistungsschalter durch Überstromauslöser ausgelöst
30
Leistungsschalter durch Hilfauslöser oder TEST Taster ausgelöst
31
Kipphebel in der Stellung
-8-
990414g Z00
32
Zustand der Hauptkontakte des Leistungsschalters
33
34
MP - Motorantrieb X3 - Kompakter Blockklemmen für den Anschluss Steuerstromkreise X4 - Kompakter Blockklemmen für den externen Zykluszähler Q3 - Leistungsschalter des Motorantriebs L,N, - Spannungsquelle OFF - AUS Taster ON - EIN Taster S - Schalter für Speicherung YC - Externen Zykluszähler S5 - Schalter, der den Modus AUTO (NO-C) / MANUAL (NC-C) signalisiert B - Empfohlene Verbindung der Betätigungsstromkreise S6 - Schalter, der die Speicherung signalisiert (vorbereiter für Einschaltung) M - Motor Inbetriebnahme – elektrische Funktionskontrolle.
35
Verriegelung I.
36
Verriegelung II.
37
Demontage
38
40
ACHTUNG! Den Antrieb nur bei dem ausgeschalteten Leistungsschalter zu demontieren! Nach jeder Manipulation mit dem Schaltblock in Einschubtechnik (Stecktechnik) müssen nach dem wiederholten Einschieben des Blocks ins Gestell folgende Vorgänge in der angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden: 1) Ausschalttaste (rot) am Motorantrieb drücken - siehe Bild,
41
2) Einschalttaste (grün) am Motorantrieb drücken - siehe Bild.
42
Q3 OD-BHD-R… 1.PS-BHD-0100 3.PS-BHD-1000 13.PS-BHD-0100
39
23.PS-BHD-0100 SP-BHD-X...
- Leistungsschalter des Motorantriebs - Steuerrelais - Meldeschalter - Hilfsschalter - in die Höhle des Leistungsschalters eingeschobener Schalter 3 (Erster Leistungsschalter) - in die Höhle des Leistungsschalters eingeschobener Schalter 3 (zweiter Leistungsschalter) -Unterspannungsauslöser: Die Auslöserspannung muss gleich sein, wie die Steuerrelaisspannung
SV-BHD-X...
43 44
-Spannungsauslöser Die Auslöserspannung muss gleich sein, wie die Steuerrelaisspannung Motorantrieb nur beim ausgeschalteten Leistungsschalter verschließen. Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt, die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
-9-
990414g Z00
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Accionamiento por motor - MP-BH-....-. El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con 1 2
la cualificación electrotécnica correspondiente. Descripción básica del accionamiento.
3
Descripción de accesorios del disyuntor.
4
Datos nominales.
5
Indicador de estado del acumulador.
6
Tornillo de seguridad.
7
Palanca para la acumulación manual.
8
Contador de ciclos.
9
Conmutador MANUAL-AUTO.
10
Indicador de estado de la conexión del disyuntor.
11
Pulsador (botón) de conexión.
12
Pulsador (botón) de desconexión.
13
Cierre con (tres) candados.
14
Preparación del disyuntor.
15
Conductor flexible.
16
o
17
Preparación del accionamiento.
18
ATENCIÓN!
19
Montaje
20
Puesta en funcionamiento - control mecánico de la function.
21
El esquema recomendado para conectar la versión fija.
25
Contacto conectado
26
Contacto desconectado/abierto
27
Estado del disyuntor
28
El disyuntor en la posición
29
El disyuntor desconectado por el disparador de sobrecorriente
30
El disyuntor desconectado por el auxiliar de disparo o por el TEST pulsador
31
Posición de la palanca del disyuntor
- 10 -
990414g Z00
32
Estado de contactos principales del disyuntor
33
MP X3 X4 Q3 L,N, OFF ON S YC S5 B S6 M
34
Puesta en funcionamiento - control eléctrico de la función.
35
Encierre I.
36
Encierre II.
37
Desmontaje
38
40
ATENCIÓN! Desmontar el accionamieto después de la desconexión del disyuntor! Después de cada manipulación con el bloque de contacto en ejecución desencajable (desmontable), una vez nuevamente encajado el bloque al bogie, hay que realizar estas operaciones en la secuencia dada: 1) pulsar el botón de desconexión (rojo) en el accionamiento por motor - véase el imagen,
41
2) pulsar el botón de conexión (verde) en el accionamiento por motor - véase el imagen.
42
Q3 OD-BHD-R… 1.PS-BHD-0100 3.PS-BHD-1000 13.PS-BHD-0100 23.PS-BHD-0100 SP-BHD-X..
39
- accionamiento por motor - terminales para conexión de circuitos de mando - terminales para contador externo de ciclos - disyuntor LSN 4C/1 para 110 V y 48 V o 2C/1 para 220/230 V - fuente de alimentación - pulsador (botón) de desconexión - pulsador (botón) de conexión - contacto para la acumulación - contador externo de ciclos - contacto de señalización del régimen AUTO (NO-C) / MANUAL (NC-C) - el esquema recomendado para conectar circuitos de mando - contacto de señalización del régimen de acumulación (preparado para conexión) - motor
- Interruptor de protección del accionamiento por motor - Relevador de mando - Interruptor de señal - Contactor auxiliar -Contactor metido en el hueco del disyuntor 3 (primer disyuntor) -Contactor metido en el hueco del disyuntor 3 (segundo disyuntor) -disparador por falta de tensión: La tensión del disparador debe ser igual como la tensión del relevador de mando
SV-BHD-X...
43 44
-Disparador por tensión: La tensión del disparador debe ser igual como la tensión del relevador de mando El cierre del accionamiento por motor es posible solamente con el disyuntor desconectado. En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
- 11 -
990414g Z00
- 12 -
990414g Z00