Motorová kosa GMS 1100 B
D
GB
F
DK
CZ
SK
NL
I
NOR
S
Před prací s Vaším novým strojem si prosím kompletně a pečlivě pročtěte tento návod k obsluze.
# 94032
Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
www.guede.com
www.guede.com
UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická 120 CZ-360 05 Karlovy Vary www.unicore.cz
GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok www.guede.com
CZ Obsah Popis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Strana
Úvod .................................................................................................................................................... 2 Ochrana životního prostředí................................................................................................................ 2 Symboly............................................................................................................................................... 3 Technické údaje .................................................................................................................................. 3 Hluk ..................................................................................................................................................... 3 Bezpečnostní pokyny .......................................................................................................................... 3 Dodatečná bezpečnostní pravidla pro motorové kosy ........................................................................ 6 Před prvním použitím Vašeho stroje ................................................................................................... 7 Uvedení do provozu (obr. a) ............................................................................................................... 7 Funkce motorové kosy ........................................................................................................................ 8 Výměna nože ...................................................................................................................................... 9 Pracujte bezpečně a rozvážně............................................................................................................ 9 Pokyny pro údržbu a ošetřování ....................................................................................................... 10 Informace o palivu ............................................................................................................................. 10 Opravy/poruchy motoru..................................................................................................................... 11 Technický výkres............................................................................................................................... 12 Náhradní díly # 94032 ....................................................................................................................... 13
1. Úvod Jsme si jisti, že Vaše nová, vysoce hodnotná motorová kosa splní nadmíru Vaše očekávání. Byla vyrobena při zaručení nejpřísnějších standardů kvality a splňuje nejvyšší výkonnostní kritéria. Rychle si všimnete, jak jednoduše a bezpečně lze Váš nový stroj obsluhovat. S odpovídající péčí Vám bude k dispozici spolehlivě po mnohá léta. Důležité upozornění. Před prací s Vaším novým strojem si prosím kompletně a pečlivě pročtěte tento návod k obsluze. Dbejte pokynů, jež jsou označeny Pozor! nebo Varování!.
2. Ochrana životního prostředí Zajistěte prosím ekologickou likvidaci všech materiálů, které již nepotřebujete. Všechny nástroje, materiály a obaly musí být roztříděny a příp. odevzdány na daných odběrných místech.
2
CZ 3. Symboly Na Vaší motorové kose najdete eventuálně pokyny ve formě symbolů. Zprostředkovávají důležité informace o produktu či pokyny k jeho použití. •
Pozor: Při manipulaci s motorovou kosou jsou nutná zvláštní bezpečnostní opatření!
•
Celý návod k obsluze je třeba před použitím přečíst a porozumět mu. Nedodržení pokynů k obsluze může OHROZIT ŽIVOT!
Pozor
Ochrana uší a očí
Přečíst návod k obsluze
Nosit ochranný oděv
Nosit rukavice
Nosit bezpečnostní obuv
Pozor nebezpečí požáru díky palivu
4. Technické údaje Obsah: Výkon motoru: Otáčky motoru: Řezný výkon: Hmotnost:
33,6 ccm 1,1 KW (1,5 PS), 2-taktní motor 7.500 ot./min. 1,8 Nm/5500 ot./min. 7 kg
5. Hluk Hladina hluku LWA 102 dB (A); ISO 10884 Zatížení hlukem pro obsluhu může překročit 85 db(A). V takovémto případě je třeba přijmout ochranná opatření. (nosit ochranu uší)
6. Bezpečnostní pokyny Aby bylo možné tuto motorovou kosu bezpečně provozovat, je třeba přesně dodržovat veškeré pokyny a informace ohledně bezpečnosti, montáže a provozu v návodu k obsluze. Všechny osoby, které provádějí obsluhu či údržbu tohoto stroje, musí znát návod k obsluze a být informovány o potenciálních nebezpečích. Děti, jakož i nemocné a invalidní osoby držte mimo dosah. Na děti je třeba pečlivě dohlížet, pokud se zdržují v oblasti stroje. Dodržujte regionální a lokální bezpečnostní předpisy, jež u Vás platí. Totéž platí pro všechna ustanovení k ochraně práce a zdraví na pracovišti. Výrobce nemůže ručit za to, pokud jsou jeho stroje měněny nepovoleným způsobem a pokud z takovýchto změn vzniknou osobní či věcné škody. Varování! Při použití motorové kosy je třeba přijmout vždy základní bezpečnostní opatření. Dbejte prosím všech tipů a pokynů v dodatečných bezpečnostních pokynech.
3
CZ 1. Dávejte pozor na okolní podmínky, za nichž pracujete. Motorový přístroj produkuje jedovaté spaliny, jakmile běží motor. Tyto plyny mohou být bez zápachu a neviditelné. Proto nesmíte s přístrojem nikdy pracovat v uzavřených či špatně větraných místnostech. Zajistěte při pracích dostatečné osvětlení. Za mokra, sněhu, ledu, svazích, na nerovném terénu dávejte pozor na bezpečné stání. 2. Nepouštějte ke stroji cizí osoby. Návštěvníci a diváci, především děti, jakož i nemocné a invalidní osoby musí být drženy mimo dosah pracoviště. Zabraňte tomu, aby ostatní osoby přišly do kontaktu s nástroji. 3. Zajistěte bezpečné uložení nástrojů. Nástroje, které se nepoužívají, musí být uschovány na suchém, pokud možno vysoko položeném místě či nepřístupně uzamčeny. 4. Použijte pro každou práci vždy správný nástroj. Nepoužívejte např. malé nástroje či příslušenství pro práce, jež musí být provedeny těžkým nástrojem. Používejte nástroje výlučně pro účely, pro něž byly vyrobeny. 5. Dávejte pozor na přiměřený oděv. Oděv musí být účelový a nesmí Vám při práci bránit. Noste oděv s ochrannými vložkami proti říznutí. 6. Používejte osobní ochranné pomůcky. Noste bezpečnostní obuv s ocelovými špičkami/podešvemi a drsnou podešví. 7. Noste ochranné brýle. Předměty mohou být odhozeny proti Vám. 8. Noste ochranu uší. Noste osobní ochranu uší, např. zátky do uší. 9. Ochrana rukou. Noste pevné rukavice – rukavice z kůže nabízí dobrou ochranu. 10. Provoz motorové kosy. Na řezném nástroji nepracujte nikdy bez ochrany. Nebezpečí poranění díky odhozeným předmětům. 11. Odstraňte nástrčný klíč atd. Před zapnutím motorové kosy musí být odstraněny všechny klíče aj. 12. Zůstaňte vždy pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Používejte svůj zdravý lidský rozum. Nepoužívejte motorové nástroje, jste-li unavení. Pod vlivem alkoholu, drog či léků, jež negativně ovlivňují schopnost reakce, se nesmí s motorovou kosou pracovat. 13. Naplnění paliva. Před naplněním vypněte vždy motor. Uzávěr nádrže otvírejte vždy opatrně, aby se stávající přetlak mohl pomalu snižovat a palivo nevystříklo. Prací s motorovou kosou vznikají vysoké teploty na tělese. Proto nechte stroj před naplněním zchladnout. Jinak by se mohlo palivo vznítit a mohlo by to vést k vážným popáleninám. Při plnění paliva je třeba dávat pozor, aby jej nebylo naplněno příliš mnoho. Pokud kapalina přeteče, je třeba ji ihned odstranit a přístroj vyčistit. Po naplnění dávejte pozor na bezpečné uložení šroubení uzávěru, aby se zabránilo jeho povolení díky vznikajícím vibracím při práci. 14. Doba používání a přestávky. Delší používání motorového přístroje může vést k poruchám prokrvení rukou v důsledku vibrací. Dobu použití můžete však prodloužit vhodnými rukavicemi či pravidelnými přestávkami. Dbejte toho, že osobní náchylnost ke špatnému prokrvování, nízké venkovní teploty či velké záběrové síly při práci zkracují dobu použití. 15. Dávejte pozor na poškozené díly. Nástroj si před jeho použitím prohlédněte. Jsou poškozeny jednotlivé díly? Zeptejte se při lehkém poškození vážně sami sebe, zda bude nástroj přesto pracovat bezvadně a bezpečně. Dávejte pozor na správné vyrovnání a nastavení pohyblivých dílů. Zapadají díly správně do sebe? Jsou díly poškozené? Je vše správně nainstalováno? Souhlasí všechny ostatní předpoklady pro bezvadnou funkci? Poškozená ochranná opatření atd. musí být řádně opravena či vyměněna autorizovanými osobami, pokud není v návodu k obsluze vysvětleno výslovně jinak. Vadné spínače musí vyměnit autorizované místo. Při plánovaných opravách se prosím obraťte na Vaše místní servisní centrum. 16. Před provedením nastavení či údržby motor vždy vypněte. To platí především pro práce na žací hlavě. 4
CZ 17. Používejte jen schválené díly. Používejte při údržbě a opravě jen identické náhradní díly. Obraťte se kvůli náhradním dílům na autorizované servisní centrum.
Varování! Použití jiných žacích hlav, jakož i příslušenství a nástavbových dílů, jež nejsou výslovně doporučovány, může způsobit ohrožení osob a objektů. Nástroj smí být používán jen pro daný účel použití. Každé odklonění se od účelu je považováno za neodborné použití. Za věcné a osobní škody, jež vzniknou v důsledku neodborného použití, je odpovědný sám uživatel, v žádném případě výrobce. Výrobce nemůže ručit za to, jsou-li jeho stroje používány se změnou či neodborně a pokud z toho vzniknou škody. POZOR! I při odborném použití nástroje zůstává vždy určité zbytkové riziko, jež nelze vyloučit. Z typu a konstrukce nástroje lze odvodit následující potencionální nebezpečí: • • • •
Kontakt s nechráněnou žací hlavou (řezná poranění). Sáhnutí do běžící motorové kosy (řezná poranění). Poškození sluchu, pokud nenosíte přiměřenou ochranu. Zdraví škodlivá tvorba prachu resp. Plynu při použití stroje v uzavřených místnostech (nevolnost).
5
CZ 7. Dodatečná bezpečnostní pravidla pro motorové kosy 1. POZOR! Ruce a nohy držte vždy mimo dosah kosy, především při spuštění stroje. Ruku držte vždy volně na přídavné rukojeti. Stroj používejte vždy s dodaným nosným pásem. Držení oběma rukama, pravá ruka na ovládací rukojeti, levá ruka na rukojeti úchytné trubky. 2. Přístroj držte vždy v přiměřeném bezpečnostním odstupu od těla a zaujímejte stabilní pozici těla. 3. Noste vždy ochranné brýle. 4. Stroj používejte jen za denního světla či při možnosti dobrého umělého osvětlení. 5. Stroj nepoužívejte za deště či na mokré trávě.
Obr. 1
6. Stroj před použitím či v důsledku nárazu zkontrolujte z hlediska eventuálních škod, v případě nutnosti opravte. 7. Stroj nepoužívejte, pokud jsou ochranná zařízení poškozena či nesprávně namontována. 8. Zajistěte, aby byly větrací štěrbiny motoru vždy bez nečistot či zbytků. 9. Během pracovních postupů vždy zajistěte, aby se v okruhu minimálně 10 m nenacházely ani osoby, ani zvířata. Stroj neprodleně vypněte, pokud se někdo, především děti, dostane do dosahu stroje. • •
Při použití motorové kosy mohou být odhozeny kameny a jiné díly, jež mohou způsobit vážná poranění či věcné škody. Dbejte toho, že může docházet k prudkým zpětným nárazům na žací hlavě, pokud list narazí na pevný odpor.
10. Je-li stroj v provozu, nepřibližujte se k pohyblivým dílům (v oblasti řezných zařízení). 11. Před použitím přístroje je třeba z pracovní oblasti odstranit kameny, větve a každý ostatní pevný materiál. 12. Při použití s cívkou vlákna se při prodloužení řezného vlákna nařizuje maximální pozornost. Po provedení těchto postupů je třeba před uvedením stroje do provozu znovu zaujmout správnou pracovní pozici. 13. Dbejte, aby stroj po uvolnění spínače zůstal v provozu ještě dalších pět sekund.
6
CZ 8. Před prvním použitím Vašeho stroje Varování! Před uvedením motorové kosy do provozu musíte zkontrolovat jeho provozně bezpečný stav. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, stroj nespouštějte! Dávejte pozor především na následující body: • Správná montáž řezné hlavy • Lehkost chodu všech spínačů • Bezpečné uložení zástrčky zapalovací svíčky. Při volné zástrčce mohou vznikat jiskry a vycházející směs paliva a vzduchu se tak může vznítit. • Čistota rukojetí zaručuje bezpečné vedení motorové kosy. Dříve než lze stroj spustit, musí být všechna bezpečnostní a ochranná zařízení řádně namontována a musí být na svém místě. Řezná hlava musí běžet volně. Před spuštěním motorové kosy se ujistěte, že je řezná hlava správně uložena a že jsou pohyblivé díly stroje volné. Varování! Máte-li jakékoliv pochybnosti, nechte si při provozu této motorové kosy pomoci od odborníka v autorizovaném servisním centru. Rady od laiků mohou ohrozit život!
9. Uvedení do provozu (obr. a) 1. Palivo pro 2-taktní motory (5) naplňte do příslušného otvoru. Dávejte pozor, aby kapalina nepřetekla (nebezpečí vznícení). Pro palivo najdete příslušný směšovací poměr v kapitole 14. 1 2
4
3
5
a
2. Vzdalte se minimálně 3 metry od místa plnění. Stroj nespouštějte nikdy v uzavřených či špatně větraných místnostech.
7
CZ 3. Posuňte spínač (6) ve směru rukojeti. Při studeném startu musí být spínač pro Choke (4) posunut nahoru. 4. Dejte ruku na rukojeť a povolte tak pojistku. Nyní stiskněte knoflík pro plyn a stiskněte zároveň zajišťovací knoflík pro plyn (7). Držte tento knoflík zmáčknutý a povolte knoflík pro plyn. Tak zapadne zarážka pro plyn (7).
6
5. Držte motorovou kosu rukou na přidržovacím třmenu (2). Druhou rukou tahejte nyní za startovací lano (3) tak dlouho, až se motor rozběhne. POZOR! Nevytahujte příliš daleko! Dávejte přitom pozor na běžící řeznou hlavu.
7
8
6. Pokud motor běží, stlačte několikrát na doraz plynovou páku (8 nahoru/dolů). Tím se uvolní zarážka pro plyn. Po cca čtvrtém stlačení můžete spínač Choke posunout opět dolů. 7. K vypnutí stroje dejte spínač (6) na „STOP“.
10. Funkce motorové kosy K vypnutí stroje musí být spínač (obr. a; č. 6) v poloze „STOP“. • • • •
Při sekání dávejte pozor na specifické předpisy dané země resp. komunální předpisy. Nesekejte během všeobecně uznávaných dob klidu. Pevné předměty – kameny, kovové díly aj. – je třeba odstranit. Tyto mohou být odhozeny a mohou tak způsobit osobní či věcné škody. Při sekání ve vysokém křoví či houští musí pracovní výška činit minimálně 15 cm. Aby nebyla ohrožena zvířata jako např. ježek.
Sekání trávy Motorovou kosu veďte na malých travnatých úsecích jako kosu. -
Nejlepších výsledků dosáhněte při nejvyšší délce trávy 15cm. Je-li tráva vyšší, doporučuje se provést sekání několikrát.
POZOR! Žací hlavu během provozu stroje nepokládejte na zem! Pokud klesne žací výkon: 1.) Při viditelném ztupení řezný list na trávu naostřete podle předpisu. Pokud přístroj vibruje: Přístroj vyčistěte, eventuálně na žací hlavě a v ochranném štítu odstraňte stávající zbytky trávy. Dávejte vždy pozor na pevné uložení pojistné matice pro řezný list.
8
CZ 11. Výměna nože Položte přístroj na zem a ujistěte se, že nevytéká žádné palivo a přístroj je bezpečně vypnut. Zablokujte nyní nosič nože přiloženým nástrojem a povolte list nože ve směru hodinových ručiček (levý závit). Pokud nůž otáčíte, můžete náhradní ostří listu použít předtím, než necháte list naostřit. Namontujte list v opačném pořadí. Používáte-li místo nože cívku vlákna, musíte namontovat vhodnou ochranu.
Obr. A
Obr. B
Obr. C
12. Pracujte bezpečně a rozvážně 1. Držte motorovou kosu pevně a bezpečně vždy oběma rukama! 2. Sekejte jen trávu a plevel! 3. Pracujte ohleduplně a neohrožujte nikoho při sekání. Pracujte klidně a rozvážně! 4. Pracujte jen při dostatečné viditelnosti a dostatečném světle! 5. Sledujte řeznou hlavu! 6. Nesekejte nikdy nad výškou ramen! 7. Nepracujte na žebříku! 8. Pracujte jen na pevných a stabilních podkladech!
9
CZ 13. Pokyny pro údržbu a ošetřování POZOR!
Následující pokyny platí pro normální podmínky použití. Při ztížených podmínkách a delších denních pracovních dobách je třeba intervaly odpovídajícím způsobem zkrátit.
Před každým začátkem práce zkontrolujte: • • •
Plynovou páku Vizuálně celý stroj Uložení řezné hlavy
Po skončení práce zkontrolujte celý stroj a proveďte čisticí práce Pravidelně kontrolujte a ošetřujte: • • •
Vzduchový filtr (eventuálně vyčistěte) Zapalovací svíčku obr. a; č. 1 (případně vyměňte) Řezný list z hlediska ostrosti a stavu → Pokud provádíte údržbu či opravu, motorovou kosu vždy vypněte.
14. Informace o palivu Tankování: Bezolovnatý benzín smíchejte dobře se značkovým olejem pro vzduchem chlazené 2-taktní motory v poměru 1:25. To znamená např. že při 5 litrech benzínu musí být přimícháno 0,2 litru oleje.
10
CZ 15. Opravy/poruchy motoru Opravy vyžadující speciální odborné znalosti smí provést jen autorizovaná servisní centra. Neodborný zásah může přístroj poškodit či ohrozit Vaši bezpečnost. Poruchy motoru Porucha Motor nestartuje
Příčina 1. Prázdná nádrž 2. Motor zahlcený palivem
Odstranění 1. Natankujte plnou nádrž 2. Uberte plyn, několikrát opakujte start, v případě nutnosti vymontujte zapalovací svíčku, vyčistěte ji a vysušte
3. Vyčistěte svíčku, zkontrolujte tepelnou hodnotu svíčky, event. zapalovací svíčku vyměňte nastavte 0.6-0.7 mm 4. Vyčistěte, vyfoukejte 4. Znečištěný karburátor, trysky karburátor karburátoru 5. Vyměňte 5. Vadná přípojka svíčky, Zkratovací knoflík, vadný zapalovací kabel kontrolujte kabel, 6. Žádná zapalovací jiskra zkontrolujte zapalovací modul, event. vyměňte, nastavte spárový rozměr (0,3-0,4 mm). 1. Studený motor 1. Pomalu zahřívejte event. trochu zavřete Choke. 1. Znečištěná zapalovací 1. Vyčistěte svíčku, zkontrolujte svíčka, (zbytky uhlíku na tepelnou hodnotu svíčky elektrodách) Příliš velká event. zapalovací svíčku vzdálenost elektrod vyměňte nastavte 0.6-0.7 mm 2. Vyčistěte, vyfoukejte 2. Znečištěný karburátor, trysky karburátor karburátoru 3. Vyčistěte 3. Znečištěný vzduchový filtr 4. Výfuk, výpustný kanál válce 4. Odmontujte a vyčistěte výfuk, odstraňte zbytky uhlíku. 5. Vyměňte 5. Netěsný těsnicí kroužek v klikové skříni 6. Vyměňte válce, písty či 6. Opotřebované válce, pístní pístní kroužky, válce kroužky rozbrušte na větší rozměr a namontujte písty s větším rozměrem. 7. Špatná směs paliva (příliš 7. Natankujte podle návodu mnoho oleje) 3. Znečištěná zapalovací svíčka, (zbytky uhlíku na elektrodách) Příliš velká vzdálenost elektrod
Motor běží na volnoběh příliš rychle Motor nepodává maximální výkon
8. Špatné zapalování
Motor nelze zastavit
8. Nastavte spárový rozměr zapalovacího modulu (0.30.4 mm) 1. Světlešedá svíčka se stopou 1. Namontujte svíčku s vyšší po žhavení (tavné perly) tepelnou hodnotou. 2. Zbytky uhlíku ve spalovacím 2. Vyčistěte hlavu válců, dna prostoru pístů a kanály válců. 11
CZ 16.
Technický výkres
12
CZ 17. Náhradní díly # 94032 Č. náhr.dílu Č. zboží.
Č. Č. verze poz.
Označení
94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032
01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01
Motor Šroub Šroub Svorkovnice Ochranná jednotka Podložka Šroub Ochranný štít Šroub Pojistná podložka Podložka Řezná deska Matice Matice Skořepina Šroub Kroužek Hnací dřík Pouzdro Pouzdro cívky Nylonová šňůra Těleso cívky Víko cívky Guma Kabel Spínač Pojistný spínač Pružina
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028
Č. náhr.dílu Množst Č. zboží. ví
1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1
94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032 94032
13
Č. poz. Č. verze
Označení
01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01
Zajišťovací knoflík Pružina Plynová páka Levá skořepina rukojeti Šroub Pravá skořepina rukojeti Spona Šroub Matice Nosný pás a spona Cívková jednotka Řezný list Podložka Kryt Matice Gumová rukojeť Úchytná trubka Stavěcí šroub Podložka Držák nahoře Trubka Hnací hřídel Držák dole Skořepina Upevnění trubky nahoře Upevnění trubky dole Šroub
029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055
Množ ství
1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2
Prohlášení o shodě EU EC Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, We hereby declare,
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany, www.guede.com
že níže označené přístroje z hlediska své koncepce a konstrukce, jakož i z hlediska námi do oběhu daných provedení, odpovídají příslušným základním požadavkům na bezpečnost a zdraví směrnic EU. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. Při námi neodsouhlasené změně přístroje se toto prohlášení stává neplatným. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označení přístrojů: Machine description:
- Motorová kosa na benzín GMS 1100 B
Č. zboží: Article no.:
- 94032
Příslušné směrnice EU: Applicable EC directives:
- Směrnice o strojích 98/37/EG - Směrnice EU o elektromagnetické snášenlivosti 89/336/EWG se změnami
Použité harmonizované normy: Applicable harmonised standards:
- EN 11806 - EN 50082-1 - DIN VDE 0879 T1
Místo/Place: Datum/podpis výrobce: Date/authorised signature: Údaje podepisujícího: Title of signatory:
Wolpertshausen 23.08.2004, p. Arnold, jednatel