Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Nástěnný plynový kondenzační kotel Popis výrobku
ČR 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Nástěnný plynový kotel • s kondenzační technikou spalování • tepelný výměník z korozivzdorné hliníkové slitiny s integrovaným měděným trubkovým výměníkem s nuceným průtokem na straně spalin: hliník na straně vody: měď • minimální průtočné množství je vyžadováno (viz Technická data) • vestavěno: - oběhové čerpadlo - manometr (odečet na displeji) - ruční odvzdušňovač - omezovač teploty spalin • předsměšovací plochý hořák z nerezové oceli - modulující se sdruženou regulací plyn /vzduch - automatické zapalování - ionizační hlídání plamene • kotel kompletně opláštěný ocelovým plechem (bílý lak)
Řídicí panel kotle N4.3 • automat s řídicí jednotkou BIC 300 • modulované řízení hořáku • systémový vypínač 0/I • provozní a poruchová signalizace • řízení přípravy teplé vody pomocí snímače nebo požadavku termostatu • připojení pro max. 1 prostorovou stanici nebo 1 dálkový ovladač se snímačem prostorové teploty
Modelová řada TopGas® classic typ classic (12) classic (18) classic (24)
výkon pro 40/30°C kW 3,8 - 12,0 5,7 - 18,0 7,7 - 24,0
Instalace pouze do nástěnné skříňky: Provedení na přání • podstavný ohřívač teplé vody TopVal (130, 160) • plynové kohouty • s montážním rámem • s montážním rámem a expanzní nádobou • připojovací sada Dodávka • nástěnný plynový kotel kompletně opláštěný • závěsný materiál
Sada regulátoru vytápění RS-OT • pro 1 topný okruh bez směšovače s ekvitermní regulací • RS-OT s připojitelným snímačem prostorové teploty, umístitelným v kotelně nebo obytném prostoru • snímač venkovní teploty AF 120 • snímač teploty ohřívače TF 25 / 12K Nelze vestavět do kotle!
GLT Modul 0-10 V/OT (OpenTherm) (pro řízení externím systémem) Regulace teploty externě napětím 0 - 10 V 0 -1,0 V bez požadavku 1,0 -9,5 V ...... 0°C - 100°C
Nelze vestavět do řídicího panelu kotle!
Sada regulátoru vytápění N1 Obsahuje: • regulátor Hoval TopTronic®T/N pro - 1 přímý topný okruh - 1 směšovaný topný okruh - přípravu teplé vody • možnost rozšíření funkcí různými Key-moduly • velkoplošný LCD-displej • multifunkční ovladač • tlačítka pro nastavení - denní prostorové teploty - útlumové prostorové teploty - teploty vody v ohřívači - pracovního režimu (dovolená, nepřítomnost, prodloužení vytápění, automatika, léto, vytápění trvalé - redukované - protimrazová ochrana) - topné křivky - informace o zařízení - měření emisí a ruční provoz • snímač venkovní teploty AF200 • snímač výstupní teploty s konektorem VF204 • snímač teploty v ohřívači KVT20/5/6 • možnost připojení dálkového ovládání Dodávka • sada regulátoru v samostatném balení
Schválení kotle: Hoval TopGas® classic (12, 18, 24): CE-Produkt-ID-Nummer 0063BQ3155
Podstavný/přístavný ohřívač TopVal (130, 160) • ohřívač s pevně vestavěným ocelovým tepelným výměníkem z hladkých trubek, s vnitřním smaltováním • lze instalovat pod kotel Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) • ochranná hořčíková anoda • tepelná izolace z PU-pěny bez FCKV, s fóliovým pláštěm, bílý lak Dodávka • ohřívač kompletně smontovaný
Ohřívač CombiVal ERW (200) bílý • ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním • pevně vestavěný smaltovaný tepelný výměník z hladkých trubek • lze instalovat vedle kotle Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) • vestavěná ochranná hořčíková anoda • příruba pro elektrickou topnou vložku • tepelná izolace z PU-pěny s odnímatelným fóliovým opláštěním bílé barvy, kompletně smontováno • vevařená ponorná jímka s teploměrem
Provedení na přání • elektrická topná vložka Dodávka • ohřívač s fóliovým pláštěm, kompletně smontovaný 1
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Nástěnný plynový kondenzační kotel Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Objednací číslo
Tepelný výměník z korovzivzdorné hliníkové slitiny, s integrovaným měděným trubkovým výměníkem s nuceným průtokem, s modulujícím předsměšovacím hořákem z nerezové oceli, včetně řídicího panelu kotle, kompletně opláštěný. TopGas® classic typ
výkon pro 40/30 °C kW 1
classic (12) classic (18) classic (24)
3,8 - 12,0 5,7 - 18,0 7,7 - 24,0
7003 649 7003 650 7003 651
Příslušenství Sada pro přestavbu na zkapalněný plyn (nelze řídit externí hlavní plynový ventil!) TopGas® classic min. výkon kW typ (80/60 °C) TopGas® classic (12) TopGas® classic (18) TopGas® classic (24)
3,5 5,8 7,4
Připojovací díl pro jednoduchý odvod spalin E80 pro oddělené vedení spalin a spalovacího vzduchu
2037 926 2025 781 2025 782
2029 057
Automatický uzavíratelný rychloodvzdušňovač 3/8“ 240 191
Připojovací konzola pro předmontáž pro přípravu připojení plynu, topného výstupu a vstupu Lze použít s jakýmkoli montážním rámem nebo připevnit přímo na stěnu.
2025 779
Připojovací sada 3 pro Hoval TopGas® classic bez ohřívače, s montážním rámem i bez montážního rámu Obsahuje: šroubení pro výstup, šroubení pro vstup s integrovaným přepouštěcím ventilem, pojistný ventil 3 bar, plnicí/vypouštěcí kohout, připojení k expanzní nádobě, 2 uzavírací kulové kohouty pro topný výstup/vstup s vnitřním závitem Rp 3/4“
2001 257
®
Kryt pro Hoval TopGas classic pro zakrytí připojení plynu a topného výstupu i vstupu, pro TopGas® classic (12, 18, 24) ve spojení s připojovací sadou 3. Je možná kombinace s montážním rámem MR50/MR110 nebo bez montážního rámu.
2
2029 787
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Objednací číslo
Příslušenství Montážní rám MR50 bez expanzní nádoby Pro zvětšení odstupu od stěny a usnadnění montáže (např. díl pro připojení odvodu spalin přímo ke stěně). Není bezpodmínečně nutný. TopGas® classic (12)
2029 696
TopGas® classic (18)
2029 701
®
TopGas classic (24)
2029 702
Montážní rám MR110 s expanzní nádobou a vlnovcovou trubicí pro připojení připojovací sady 3, 4 nebo 10 Rám pro upevnění kotle Hoval TopGas® classic s integrovanou expanzní nádobou a připojovací trubicí Obsah exp. nádoby 12 l/plnicí přetlak 0,75 bar TopGas® classic (12) TopGas® classic (18) TopGas® classic (24)
6016 863 6016 864 6016 865
Připojovací sada 10 pro Hoval TopGas® a podstavný ohřívač Hoval TopVal bez/s montážním rámem MR50/MR110 Obsahuje: šroubení pro výstup, šroubení pro vstup s integrovaným přepouštěcím ventilem, pojistný ventil 3 bar, plnicí/vypouštěcí kohout, připojení exp. nádoby, 3-cestný přepínací ventil Rp ¾", 2 uzavírací kulové kohouty pro topný výstup/vstup s vnitřním závitem Rp ¾"
2025 577
Ohřívač TopVal (130, 160) Podstavný ohřívač s vestavěným ocelovým tepelným výměníkem, s vnitřním smaltováním TopVal typ (130) (160)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
obsah [litry] 126 150
6015 362 6015 364
3
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Příslušenství Připojovací sada 4 pro Hoval TopGas® a vedle stojící ohřívač Hoval CombiVal bez/s montážním rámem MR50 / MR110 Obsahuje: výstupní šroubení, vstupní šroubení s integrovaným přepouštěcím ventilem, pojistný ventil 3 bar, plnicí/vypouštěcí kohout, připojení expanzní nádoby, 3-cestný přepínací ventil Rp 3/4“, 2 uzavírací kulové kohouty pro topný výstup/vstup s vnitřním závitem Rp 3/4“
Objednací číslo
2025 576
Pro řízení kotle s regulátorem TopTronic® Prostorová stanice RS-OT (není určena pro směšovaný provoz!) pro 1 topný okruh bez směšování, ekvitermní regulace výstupní teploty se snímačem venkovní teploty AF 120, snímačem teploty vody v ohřívači TF 25 /12K a odpojitelným snímačem prostorové teploty. Pro řízení prostorové teploty je možné použití i bez snímače venkovní teploty. Nelze vestavět do ovládacího panelu kotle! GLT-Modul 0-10V / OT - OpenTherm (pro řízení externím systémem) není potřebný regulátor TopTronic®T, napájecí napětí přes OT-Bus Nelze vestavět do ovládacího panelu kotle!
6020 566
6016 725
Sada regulátoru N1 jako doplněk ovládacího panelu kotle N4.3. Obsahuje: • regulátor Hoval TopTronic®T/N pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 topný okruh bez směšovače - přípravu teplé vody
6020 568
• snímač venkovní teploty AF200 • příložný snímač výstupní teploty VF204 s kabelem 4 m • 1 ponorný snímač teploty KVT20/5/6 pro ohřívač s kabelem 5 m Nelze vestavět do ovládacího panelu kotle!
Skříňka regulátoru WG1 pro instalaci regulátoru TopTronic®T/N. Plastová skříňka s průhledným krytem, barva světle šedá, včetně předzapojení na svorkovnici a přístrojové pojistky 6,3 A. Rozměry 365 x 320 x 160 mm
4
6012 598
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Příslušenství
Objednací číslo
Pro regulátor TopTronic®T/N Dálkový ovladač RS-T s působností na 1 směšovaný okruh podle nastavení parametrů, se snímačem prostorové teploty, informačním, programovým a korekčním tlačítkem
2034 939
Dálkový ovladač RFF-T s působností na 1 směšovaný okruh, se snímačem prostorové teploty, jednoduchým voličem programů a nastavením teploty (+/- 6K)
2022 239
Pro RS-OT a regulátor TopTronic®T/N Hlídač výstupní teploty pro podlahové vytápění (pro každý okruh 1 hlídač) 15-95°C, SD 6K, kapilára max. 700 mm, nastavení (viditelné zvenku) pod krytem Příložný termostat RAK-TW1000.S s upínacím pásem, bez kabelu a konektoru
242 902
Samosvorné připojovací šroubení (½" AG x 15) pro plynový kohout, pokud není použita připojovací sada 3, 4 10 nebo konzola pro předmontáž.
2001 824
Samosvorné připojovací šroubení (¾" AG x 22) pro výstup/vstup, pokud není použita připojovací sada 3, 4 10 nebo konzola pro předmontáž
2006 330
Odlučovač kalu DC 20 - ¾“ DC 25 - 1“
2029 530 2029 531
Uzavíratelný rychloodvzdušňovač ½“ pro odlučovač kalu
Třícestný rozdělovací ventil VC 4012 ¾“ pro ohřev teplé vody, 230 V / 50 Hz, jednodrátové řízení, doba běhu 7 sec, kabel 1 m, vnější závit ¾“
2002 582
6016 891
Tlaková expanzní nádoba viz „Systémové komponenty“
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
5
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Příslušenství regulačního systému TopTronic®T
Objednací číslo
Key-Moduly k Hoval TopTronic®T pro rozšíření standardních funkcí regulátoru. Key-Modul obsahuje funkční klíč určený k nasunutí do regulátoru TopTronic®T včetně příslušenství Lze použít jen jeden Key-Modul!
1-7
Standardní funkce obsažené již v TopTronic®T: - 1 směšovaný topný okruh; - 1 přímý topný okruh; - ohřev vody v ohřívači. Funkce Key-Modulů Key2. směšovaný pevné-akuModul okruh Bivalent
solár
1 2 3 4 5 6 7
1 M
2 M
3
4 M M
5 M
6 M
7 M M
Key-Modul 1 pro 2. směšovaný topný okruh Funkční klíč 1, 1 snímač výst. tepl., 2 volné konektory Key-Modul 2 pro pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 2, 3 jímkové sním., 4 volné konektory Key-Modul 3 pro solární zařízení Funkční klíč 3, 1 snímač kolektoru, 1 ohřevu vody, 4 volné konektory Key-Modul 4 pro 2. směšov. okruh a pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 4, 1 výst. snímač, 3 jímkové snímače, 6 volných konektorů Key-Modul 5 pro 2. směšov. okruh a solární zařízení Funkční klíč 5, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 1 teplé vody, 6 volných konektorů Key-Modul 6 pro pevné palivo/akumulátor/bivalentní zařízení a solární zařízení Funkční klíč 6, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 6 volných konektorů Key-Modul 7 pro 2. směšovaný okruh, pevné palivo /akumulátor/ bivalentní a solární zařízení Funkční klíč 7, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 8 volných konektorů Typy snímačů jímkový snímač
Systémová řešení a aplikace viz Hoval CD nebo www.hoval.cz
6
výstupní snímač snímač kolektoru
6012 154
6012 155
6012 156
6012 157
6012 158
6012 159
6012 160
: typ KVT20/5/6 (L = 5 m) bez jímky : typ VF204S s konektorem : typ PT1000 (silikon)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Technická data Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) typ
(12)
(18)
(24)
kW kW kW kW kW kW
3,4 - 11,5 3,8 - 12,0 3,5 - 11,5 3,4 - 12,0 3,5 - 11,8 3,6 - 11,8
5,2 - 17,3 5,7 - 18,0 5,8 - 17,3 6,3 - 18,9 5,3 - 17,8 5,9 - 17,8
7,0 - 22,9 7,7 - 24,0 7,4 - 22,9 8,0 - 24,0 7,1 - 23,5 7,5 - 23,5
• Provozní přetlak max./min. • Provozní teplota max. • Objem vodní náplně kotle • Minimální průtok
bar °C l l/h
3,0 / 1,0 85 1,4 180
3,0 / 1,0 85 1,7 180
3,0 / 1,0 85 2,0 180
• Hmotnost kotle (bez vodní náplně) • Účinnost kotle při zatížení 30% (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti / spalnému teplu) • Normovaný stupeň využití (podle DIN 4702, část 8) (vztaženo k výhřevnosti / spalnému teplu)
kg %
32 104,0/93,7
36 104,0/93,7
40 104,0/93,7
% % Watt
108,5/97,7 103,5/93,2 60
108,5/97,7 103,5/93,2 80
108,5/97,7 103,5/93,2 95
27 39 9,0/8,8
43 47 9,0/8,8
66 49 9,8/8,8
• Tepelný výkon 80/60 °C - zemní plyn • Tepelný výkon 40/30 °C - zemní plyn • Tepelný výkon 80/60 °C - propan 3 • Tepelný výkon 40/30 °C - propan • Příkon pro zemní plyn 1 • Příkon pro propan3
1 1
• Pohotovostní tepelné ztráty při 70 °C • Normované emisní faktory oxidy dusíku NOx oxid uhelnatý CO • Obsah CO2 ve spalinách max./min. výkon
40/30 °C 75/60 °C
mg/kWh mg/kWh %
• Rozměry: • Přípojky výstup vstup plyn spaliny/spalovací vzduch (koncentricky) vstup pro přímý spalovací vzduch (navíc) • Přetlak plynu min./ max. (za provozu) zemní plyn E/LL zkapalněný plyn • Připojovací hodnoty pro plyn při 0 °C / 1013 mbar: zemní plyn E - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hu = 9,97 kWh/m3 zemní plyn LL- (Wo = 12,4 kWh/m3 ) Hu = 8,57 kWh/m3 propan3 (Hu = 25,9 kWh/m3)
2 3
mm mm
80/125 80
D22 D22 D15 80/125 80
mbar mbar
18 - 50 25 - 50
18 - 50 25 - 50
18 - 50 25 - 50
m3/h m3/h m3/h
1,18 1,38 0,46
1,78 2,08 0,69
2,35 2,74 0,91
80/125 80
• Elektrické napětí • Vlastní elektrická spotřeba min/max (včetně čerpadla) • Elektrické krytí
V/Hz Watt IPx2D
230/50 13/130 44
230/50 13/130 44
230/50 13/130 44
• Hladina akustického výkonu • Hladina akustického tlaku (závislá na podmínkách instalace)2
dB(A) dB(A)
55 43
56 45
57 46
• Množství kondenzátu (zemní plyn) při 40 / 30 °C • Hodnota pH kondenzátu
l/h
1,1 cca 4,2
1,6 cca 4,2
2,1 cca 4,2
T 120 19,6 78 57
T120 29,5 78 57
T120 39,0 78 57
• Hodnoty pro výpočet spalinové cesty odvod spalin, teplotní třída hmotnostní průtočné množství spalin teplota spalin při provozu TV80 °C / T R60 °C teplota spalin při provozu TV40 °C / T R30 °C
1
viz Rozměry
kg/h °C °C
dopravní přetlak pro sání a výtlak celkem
Pa
75
75
75
maximální tah / podtlak na spalinovém hrdle
Pa
-50
-50
-50
vztaženo k výhřevnosti. Kotel je z výroby seřízen pro spalování zemního plynu EE/H. Při výrobním seřízení na Wobbeho číslo 15,0 kWh/m3 je provoz bez nového seřízení možný při Wobbeho čísle v rozsahu 12,0 až 15,7 kWh/m3. Viz pokyny pro projektování. vztaženo k výhřevnosti. TopGas® classic je vhodný rovněž pro spalování směsí propan/butan (zkapalněný plyn)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
7
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Technická data Maximální zbytková dopravní výška čerpadla Hoval TopGas® classic (12)
Hoval TopGas® classic (18)
průtočné množství [l/h] průtočné množství [l/h]
Hoval TopGas® classic (24) 1 2 3
stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3
průtočné množství [l/h]
Maximální zbytková dopravní výška čerpadla s rozdělovacím ventilem Hoval TopGas® classic (12)
Hoval TopGas® classic (18)
průtočné množství [l/h] průtočné množství [l/h]
Hoval TopGas® classic (24) 1 2 3
stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3
průtočné množství [l/h]
8
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Technická data Ohřívače TopVal (130, 160) a CombiVal ERW (200) Typ • Obsah • Provozní/zkušební přetlak • Maximální provozní teplota • Hmotnost • Rozměry
průměr výška
Tepelný výměník (vestavěný) • Výhřevná plocha • Objem topné vody • Tlaková ztráta 1 • Provozní/zkušební přetlak • Maximální provozní teplota 1
dm 3 bar °C kg mm mm m2 dm 3 z-hodnota bar °C
TopVal (130) 126 6 /13 95 53 590 869
TopVal (160) 150 6 /13 95 56 590 1036
CombiVal ERW (200) 200 6 /13 95 56 540 1473
0,96 6,7 22 8/13 95
1,01 7,1 22 8 /13 95
0,95 6,2 7 8 /13 95
tlaková ztráta v mbar = průtočné množství (m³/h)² x z
Výkon TopVal, CombiVal s TopGas® classic, teplota topné vody 80 °C Kotel typ classic
classic
classic
Ohřívač typ (12) (18) (24) (12) (18) (24) (12) (18) (24)
TopVal
(130) (130) (130) TopVal (160) (160) (160) CombiVal ERW (200) (200) (200)
výkon dm 3/10 min * dm 3/h ** 45°C 45°C 166 179 190 199 212 223 243 256 267
267 411 546 267 411 546 267 411 546
počet bytů ***
pohotovostní ztráty qB (70°C) Watt
1 1 1 1 1-2 1-2 1-2 1-2 2
110 130 145 115 135 150 137 157 172
* špičkový odběr za 10 min podle zkušebních předpisů Procal ** trvalý odběr za 1 hodinu *** normované byty (3-4 místnosti, 4 osoby, 1 vana o objemu cca 150 litrů, 1 umyvadlo, 1 dřez)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
9
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Rozměry Hoval TopGas® classic (12,18,24) Minimální odstupy (rozměry v mm) • bočně 50 mm • odstup od stropu závisí na použitém systému odvodu spalin • vpředu 500 mm
exibilní trubice D25
TopGas® classic typ
a
b1
(12) (12) s montážním rámem (MR50) (12) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
590 590 590
460
(18) (18) s montážním rámem (MR50) (18) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
650 650 650
520
(24) (24) s montážním rámem (MR50) (24) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
710 710 710
580
1 připojení plynu D15 (pro svěrné šroubení) 2 vstup D22 (pro svěrné šroubení) 3 výstup D22 (pro svěrné šroubení)
10
b2
d
e
f
g
h
i
k
l
574 574
0 50 110
50 100 160
75 125 185
185 235 295
170 220 280
65 115 175
247 297 357
– 834 834
634 634
0 50 110
50 100 160
75 125 185
185 235 295
170 220 280
65 115 175
247 297 357
– 894 894
694 694
0 50 110
50 100 160
75 125 185
185 235 295
170 220 280
65 115 175
247 297 357
– 954 954
4 koncentrické připojení odvodu spalin a sání vzduchu C80/125 (včetně měřicích otvorů) 4a jednoduché připojení odvodu spalin E80 volitelně, viz příslušenství 5 externí přívod spalovacího vzduchu D80 6 odvod kondenzátu Ø 32 mm (trubice D25/21)
7 sifon 8 montážní rám (50 mm nebo 110 mm) s expanzní nádobou - volitelně, viz příslušenství 9a vyvrtané otvory D10 (bez mont. rámu) 9b vyvrtané otvory D10 (s mont. rámem)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Rozměry Hoval TopGas® classic (12,18,24) s podstavným ohřívačem TopVal (130,160) Minimální odstupy (rozměry v mm) • bočně 50 mm
• odstup od stropu závisí na použitém systému odvodu spalin • vpředu 500 mm
Hoval CombiVal ERW (200) viz kapitola „Ohřívače“
pohled shora bez kotle TopGas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
připojení plynu D15 (pro svěrné šroubení, na stavbě) vstup D22 (pro svěrné šroubení, na stavbě) výstup D22 (pro svěrné šroubení, na stavbě) koncentrické připojení odvodu spalin a sání vzduchu C80/125 včetně měřicích otvorů externí přívod spalovacího vzduchu D80 odvod kondenzátu Ø 32 mm připojovací pozice boční - výstup Rp ¾" připojovací pozice zadní - vstup Rp ¾" ohřívač TopVal (130,160) vstup topné vody G ¾" AG výstup topné vody G ¾" AG teplá voda R ¾" AG studená voda R ¾" AG
14a vyvrtané otvory D10 (bez montážního rámu) 14b vyvrtané otvory D10 (s montážním rámem)
TopGas classic s ohřívačem TopVal 130 TopGas® classic typ
a
b
c
d
e
f
g1
g2
h
i
(12) (12) s montážním rámem (MR50) (12) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
1775 1775 1823
1700 1700 1748
1108 1108 1156
950 950 998
590 590 590
860 860 860
1570 – –
– 1684 1732
10 60 10
247 297 357
(18) (18) s montážním rámem (MR50) (18) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
1835 1835 1883
1760 1760 1808
1108 1108 1156
950 950 998
650 650 650
860 860 860
1630 – –
– 1744 1792
10 60 10
247 297 357
(24) (24) s montážním rámem (MR50) (24) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
1895 1895 1943
1820 1820 1868
1108 1108 1156
950 950 998
710 710 710
860 860 860
1690 – –
– 1804 1852
10 60 10
247 297 357
a
b
c
d
e
f
g1
g2
h
i
(12) (12) s montážním rámem (MR50) (12) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
1942 1942 1990
1867 1867 1915
1275 1275 1323
1115 1115 1163
590 590 590
1027 1027 1027
1737 – –
– 1851 1899
10 60 10
247 297 357
(18) (18) s montážním rámem (MR50) (18) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
2002 2002 2050
1927 1927 1975
1275 1275 1323
1115 1115 1163
650 650 650
1027 1027 1027
1797 – –
– 1911 1959
10 60 10
247 297 357
(24) (24) s montážním rámem (MR50) (24) s montážním rámem s expanzní nádobou (MR110)
2062 2062 2110
1987 1987 2035
1275 1275 1323
1115 1115 1163
710 710 710
1027 1027 1027
1857 – –
– 1971 2019
10 60 10
247 297 357
TopGas classic s ohřívačem TopVal 160 TopGas® classic typ
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
11
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Rozměry Rozměry pro vrtání otvorů a připojovací konzolu (předmontáž bez montážního rámu) (vše v mm)
1 připojení plynu D15 (pro svěrné šroubení, na stavbě) 2 vstup (pro svěrné šroubení, na stavbě) 3 výstup (pro svěrné šroubení, na stavbě) TopGas® classic typ
TopVal typ
(12)
(130) (160) (130) (160) (130) (160)
(18) (24)
A
B*
H*
C
D
518 518 578 578 638 638
987 1154 987 1154 987 1154
1505 1672 1565 1732 1625 1792
130 130 130 130 130 130
175 175 175 175 175 175
* rozměry pro vrtání otvorů
Připojovací konzola pro předmontáž s montážním rámem (vše v mm)
S montážním rámem MR50 TopGas® classic typ
TopVal typ
(12)
(130) (160) (130) (160) (130) (160)
(18) (24)
H*
D
1684 1851 1744 1911 1804 1971
175 175 175 175 175 175
S montážním rámem MR110 (s expanzní nádobou) TopGas® classic typ
TopVal typ
(12)
(130) (160) (130) (160) (130) (160)
(18) (24)
* rozměry pro vrtání otvorů 12
H*
D
1732 1899 1792 1959 1852 2019
175 175 175 175 175 175
1 připojení plynu D15 (pro svěrné šroubení, na stavbě) 2 vstup (pro svěrné šroubení, na stavbě) 3 výstup (pro svěrné šroubení, na stavbě) Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Projektování Předpisy a směrnice Následující předpisy a směrnice musí být dodrženy: - technické informace a montážní návody firmy Hoval; - hydraulické a regulačně-technické předpisy firmy Hoval; - platné stavební předpisy; - platné protipožární předpisy; - platné předpisy pro vedení a rozvod plynu; - směrnice stanovující požadavky na bezpečnost zařízení; - předpisy a normy pro provoz tepelných spotřebičů; - směrnice, které formulují požadavky na provedení topných soustav tak, aby nedocházelo ke škodám vzniklým korozí a nánosy; - předpisy platné pro rozvod a připojení elektrického napájení; - směrnice pro přívod vzduchu pro spalování a větrání; Kvalita vody - musí být dodržena ČSN 14868 a směrnice VDI 2035. Obzvlášť je třeba dbát následujících ustanovení: - kotle a ohřívače Hoval jsou vhodné pro vytápěcí systémy bez signifikantního vnikání kyslíku (zařízení typu I podle ČSN 14868) - zařízení s kontinuálním vnikáním kyslíku (např. podlahové vytápění bez difúzně těsných plastových trubek) nebo s přerušovaným vnikáním kyslíku (např. je-li potřebné časté doplňování) je třeba vybavit oddělením systémů - používanou topnou vodu je třeba kontrolovat minimálně 1x ročně, podle doporučení výrobce inhibitorů i častěji - pokud topná voda stávajícího zařízení splňuje požadavky VDI 2035, výměna topné vody se nedoporučuje. Pro doplňovací vodu platí rovněž VDI 2035.
- před naplněním starého i nového zařízení vodou je třeba provést odborné vyčištění a propláchnutí topného systému - kotel smí být naplněn až po propláchnutí topného systému. To platí i pro výměnu kotle ve stávajících instalacích. - část kotle, přicházející do styku s vodou, je vyrobena z mědi - z důvodu nebezpečí koroze pod napětím u nerezových částí kotle nesmí být překročen obsah chloridů v topné vodě 200 mg/l - hodnota pH topné vody by se po 6 - 12 týdnech provozu měla pohybovat v rozmezí 8,3 - 9,5, aby se zabránilo omezení průtoku v důsledku ukládání produktů koroze z jiných částí systému Plnicí a doplňovací voda - pro zařízení s kotli Hoval je zpravidla nejvhodnějším plnicím a doplňovacím médiem neupravená pitná voda. Každopádně však musí kvalita neupravené pitné vody odpovídat směrnici VDI 2035, popř. musí být upravena odsolením a/nebo inhibitory. Přitom je třeba dbát ustanovení ČSN 14868. - aby byla zachována vysoká účinnost kotle a zabránilo se přehřívání teplosměnných ploch, nesmí být překračovány hodnoty objemu vodní náplně uvedené v tab. 1 v závislosti na výkonu kotle (eventuálně nejmenšího kotle ve vícekotlových systémech) - úhrnné množství plnicí a doplňovací vody, použité za dobu životnosti kotle, by nemělo přesáhnout trojnásobek objemu vodní náplně zařízení
Prostorové nároky
[mol/m ] f°H d°H e°H ~mg/l vodivost 2 velikost jednotlivého kotle do 28 kW
<0,1 <1 <0,56 <0,71 <10 <20
0,5 5 2,8 3,6 50,0 100,0
1 10 5,6 7,1 100,0 200,0
Minimální volný průřez přívodních otvorů lze zjednodušeně stanovit následovně (rozhodující je jmenovitý výkon): - provoz závislý na vzduchu z kotelny: minimální volný průřez přívodních otvorů je 150 cm² nebo 2x 75 cm² + navíc 2 cm² pro každý další kW výkonu kotle přesahující hodnotu 50 kW - provoz nezávislý na vzduchu z kotelny s odděleným přívodem spalovacího vzduchu ke kotli: 0,8 cm2 na 1 kW jmenovitého výkonu kotle. Tlaková ztráta v přívodu spalovacího vzduchu musí být posuzována společně se systémem odvodu spalin
Připojení plynu První uvedení do provozu - první uvedení do provozu smí provést jen pracovník odborné rmy s platným osvědčením o zaškolení na zařízení, které do provozu uvádí - nastavení parametrů spalování podle technického návodu Ruční uzavírací plynový kohout a plynový ltr Bezprostředně před kotlem je možné nainstalovat místními předpisy schválené ruční uzavírací zařízení (kohout). Doporučujeme mezi plynový kohout (termicky iniciovaný) a kotel namontovat schválený plynový ltr, aby se zabránilo poruchám, způsobeným příměsí
viz Rozměry
nečistot v plynu.
Kotelna - plynový kotel nesmí být instalován v prostorách s výskytem halogenidů, které by mohly proniknout do spalovacího vzduchu (např. prádelny, sušárny, dílny, kadeřnické provozovny) - halogenidy mohou být kromě toho obsaženy v čisticích a odmašťovacích prostředcích, rozpouštědlech, lepidlech nebo bělicích louzích
Druh plynu - kotel smí být provozován jen s plynem, který je uveden na typovém štítku kotle
Tab. 1: Maximální plnicí množství podle VDI 2035 Platí pro kotle s objemem vodní náplně < 0,3 l/kW Celková tvrdost plnicí vody do... 3 1
Spalovací vzduch Musí být zajištěn přívod spalovacího vzduchu, přívodní otvory nesmějí být uzavřeny. Pro přímý přívod spalovacího vzduchu ke kotli musí být použito připojení.
1,5 15 8,4 10,7 150,0 300,0
2 20 11,2 14,2 200,0 400,0
2,5 25 14,0 17,8 250,0 500,0
3 30 16,8 21,3 300,0 600,0
>3,0 >30 >16,8 >21,3 >300 >600
maximální plnicí množství bez odsolování BEZ POŽADAVKU
50 l/kW 20 l/kW
- pro zkapalněný plyn (propan) musí být instalován regulátor tlaku plynu pro redukci tlaku na tlak potřebný pro kotel Přetlak plynu Potřebný přetlak před kotlem: zemní plyn min. 18 mbar, max. 50 mbar zkapalněný plyn min. 25 mbar, max. 50 mbar Odlučovač kalu Na vstupu do kotle je doporučena instalace odlučovače kalu. Minimální oběhové množství vody - požadované minimální oběhové množství vody se liší podle typu kotle. Bližší údaje viz dokumentace kotle. -
během provozu hořáku musí být stále v provozu oběhové čerpadlo a minimální oběhové množství vody musí být zaručeno
* suma zemních alkálií ** pokud vodivost [µS/cm] překročí hodnotu uvedenou v tabulce, je třeba provést rozbor vody Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
13
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Projektování Doběh čerpadla - po každém vypnutí hořáku musí oběhové čerpadlo zůstat v provozu ještě po dobu minimálně 2 minut (zajišťuje automat kotle) Střešní kotelna Pokud je kotel TopGas® classic instalován ve střešní vytápěcí centrále, musí být namontován externí hlídač tlaku vody.
Odvod kondenzátu
Expanzní nádoba - musí být instalována dostatečně dimenzovaná expanzní nádoba - expanzní nádoba musí být připojena pomocí připojovací sady 3, 4 nebo 10 (na sací straně čerpadla). - od 70°C je nutná předřazená nádoba
- kondenzát ze spalinové cesty může být odváděn zpět do kotle, jeho zachycování již není nutné - odvod kondenzátu bez neutralizace je povolen pouze tehdy, pokud je odpadní a kanalizační potrubí plastové nebo kameninové (eventuální výjimky povoluje příslušný úřad) - na výstupu kondenzátu z kotle musí být namontován sifon (je součástí dodávky) - kondenzát musí být do kanalizace odváděn volně
Komín/kouřovod Oddělená spalinová cesta - kotel musí být připojen na spalinovou cestu
Akustický výkon - hladina akustického výkonu je veličinou nezávislou na prostoru kotelny a veličinou vždy porovnatelnou - hladina akustického tlaku je oproti tomu veličinou, která je ovlivněna prostorem kotelny (rozměry, tvar, materiál stěn ...) a zejména místem měření. Ve vzdálenosti 1 m od kotle je tato hodnota o 10 až 15 dB nižší než hodnota akustického výkonu.
Sání vzduchu a odvod spalin viz samostatná kapitola «Systémy odvodu spalin».
- spalinová cesta musí být provedena na přetlak, musí být těsná pro plyn i kondenzát - plynový kondenzační kotel smí být připojen na spalinovou cestu nejméně kategorie T120 - hlídač teploty spalin je součástí kotle
14
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24) Příklady použití Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Plynový kotel s jedním přímým topným okruhem Hydraulické schéma BCLT010
Plynový kotel s podstavným ohřívačem TopVal a jedním přímým topným okruhem Hydraulické schéma BCLT020
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Hoval TopGas® classic (12, 18, 24)
Plynový kotel - s vedle stojícím ohřívačem - s jedním přímým topným okruhem Hydraulické schéma BCLT030
Plynový kotel s regulátorem TopTronic®T v nástěnné skříňce - vedle stojící ohřívač - nástěnný rozvaděč - sběrač - jeden přímý topný okruh - dva směšované topné okruh Hydraulické schéma BCLT050
RS-OT RS-T
prostorová stanice (OpenTherm) dálkový ovladač pro TopTronic®T/N
DKP SLP MK1 MK2 YK1 YK2 Y7
čerpadlo přímého topného okruhu nabíjecí čerpadlo ohřívače čerpadlo směšovaného okruhu 1 čerpadlo směšovaného okruhu 2 pohon směšovače 1 pohon směšovače 2 rozdělovací ventil pro přípravu teplé vody (jednodrátové řízení)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
AF, BA VF1 VF2 SF, BW B1 WG1 KW WW
snímač venkovní teploty snímač výstupní teploty 1 snímač výstupní teploty 2 snímač teploty ohřívače hlídač výstupní teploty (v případě potřeby) nástěnná skříňka (regulátor) Studená voda Teplá voda
Důležité upozornění: - příklady použití jsou pouze principiální schémata zapojení, která neobsahují všechny instalační údaje. Zapojení musí být provedeno podle platných předpisů. - při podlahovém vytápění musí být instalován hlídač teploty - uzavírací armatury, případně instalované před pojistným zařízením (expanzní nádoba, pojistný ventil) musí být zajištěny proti nechtěnému uzavření - doporučujeme instalovat teplotní výhybku pro zamezení samotížného úniku tepla trubkou z ohřívače 15