Mistrovství Evropy – Pohár UEM-FIM Europe Zvláštní ustanovení Mistrovství Evropy Enduro – 1. kolo & Pohár UEM-FIM Europe 50 ccm
název závodu:
místo:
Bussi sul Tirino, Itálie souřadnice GPS: 42° 13′ N, 13° 49′ E
třídy:
E1 Junior, U20 Junior, E2/E3 Junior, E1, E2, E3 Senior, Veterán, ženy, Pohár 50 ccm
pořádající fed. FMN:
EMN:
30/1
Datum:
27.-28. dubna 2013
země:
FMI
Itálie
Příjezd: nejbližší letiště:
vzd.:
Pescara
45
km od místa konání (Řím 201 km)
A25 exit Bussi-Popoli, dálnice: nejbližší město:
vzd.:
Popoli (PE)
pohotovost 118 – +39 08598981
fax: +
6,00
km od místa konání
+ 39 0859898238 Motoclub Lo Sherpa
adresa:
e-Mail:
km od okruhu
Ospedale S.S. TRINITA, via SAFFI, 65021 POPOLI (PE)
1. POŘADATEL:
telefon: +
1
S.S. čís. 17
(sever/jih/západ/východ)
sever
nejbližší nemocnice: adresa nemocnice:
vzd.:
Bussi sul Tirino směr:
telefon: +
národní silnice:
směr L´Aquila
via Giovanni XXIII – 65022 Bussi sul Tirino (PE) +39 0 3491367262 +39 0 3283920714
fax: +
+39 0857992192
[email protected] /
[email protected] 1
webová stránka:
www.mclosherpa.it
2. PŘIHLÁŠKY: Přihlášky musí být zpracovány na oficiálním formuláři přihlášky a zaslány na sekretariát závodu společně se startovním poplatkem 130,- EUR. Všechny přihlášky musí být přijaty (doručeny) do 25. března 2013 (uzávěrka). Motoclub Lo Sherpa 65022 Bussi sul Tirino (PE) Italy
adresa:
telefon: +
+39 3288311635 francouzsky +39 3471728874 anglicky + francouzsky
fax: +
+39 0857992192
[email protected] /
[email protected]
e-Mail: Bankovní spojení:
BANCA CREDITO COOPERATIVO
adresa: číslo účtu IBAN:
via P.NENNI Bussi sul Tirino (PE) Italy IT89H0874777200000000016840
kód BIC/SWIFT:
ICRAITRRKRO
ne později než:
(30
25. března 2013
dní před závodem)
3. SEKRETARIÁT ZÁVODU: adresa: telefon: +
via Gramsci – Bussi sul Tirino (PE) Italy fax: +
+39 3288311635
e-Mail:
+39 0857992192
[email protected] /
[email protected]
4. UVÍTACÍ STŘEDISKO: místo: otevřeno:
Cooperativa Il Bosso via Gramsci - Bussi sul Tirino (PE) všechny dny:
od:
15.00 hodin
do:
18.00 hodin
5. OFICIÁLNÍ ČINOVNÍCI: prezident jury:
John Collins
čís. lic. FIM
člen jury za poř. fed. FMNR:
Marco Bolzonello
čís. lic. FIM
sekretář jury:
Piero Salvati
2
6057
ředitel závodu:
Angiolo Bargagli
čís. lic. FIM
6064
sekretář závodu:
Piero Salvati Carmine Adornato
čís. lic. FIM
6178
hlavní časoměřič:
Nicola Del Prato
čís. lic. FIM
činovník pro život. prostř.:
Gianluca Avenoso
čís. lic. FIM
hlavní lékař:
Carmine Di Carlo
hlavní technický komisař:
ved. odd. pro tisk:
7376
bude upřesněno
Delegáti národních federací FMN podle čl. 50.6 Všeobecného sportovního řádu UEM. Uzávěrka přihlášek pro delegáty národních federací FMN je 15 dní před závodem. Závod bude pořádán v souladu se Všeobecným sportovním řádem UEM-FIM Europe, se sportovními řády pro enduro UEM-FIM Europe & FIM, nařízeními komise pro enduro a rallye, všeobecnými normami pořádající federace FMNR, kde jsou použitelné, a těmito Zvláštními ustanoveními, která byla řádně přezkoušena a schválena pořádající federací FMNR. 6. STARTOVNÍ ČÍSLA: Viz čl. 01.14.3 ČÍSLA TŘÍD a čl. 01.16.1.2 ČÍSLOVÉ TABULKY řádů pro enduro. Počínaje druhým závodem budou jezdci startovat třída po třídě ve svých příslušných třídách podle pořadí, stanoveného neoficiální klasifikací po předchozích kolech. 7. PROHLÍDKA TRATI Místo srazu: u startu, dne 26. dubna 2013 v 11.00 hodin 8. ADMINISTRATIVNÍ A TECHNICKÉ PŘEJÍMKY Administrativní přejímka od 10.00 do 16.00 hodin. Technické přejímky: od 11.00 do 17.00 hodin. Viz připojený časový harmonogram. Originální (původní) číslové tabulky motocyklů musí být namontovány pro celý závod (během celého závodu. Jezdci Poháru UEM-FIM Europe 50 ccm smějí startovat s platnou národní licencí a s povolením ke startu, vydaným národní federací jezdce FMN.
9. ZASEDÁNÍ JURY První zasedání jury se bude konat dne 26. dubna 2013 v 09,00 hodin. Následující zasedání jury se budou konat v časech podle rozhodnutí prezidenta jury a tyto časy budou zveřejněny na dveřích místnosti pro jury. 13. TRÉNINKOVÁ TRAŤ: Vzdálena 0,5 km od paddocku a otevřena dne 25/04/2013 od 13.00 hodin do 18.00 hodin 26/04/2013 od 09.00 hodin do 12.00 hodin a od 13.00 hodin do 17.00 hodin 3
14. TRAŤ: DEN 1: Trať pro první den se bude skládat ze 3 (tří) kol o délce 50 km trati, která bude obsahovat 2 (dvě) časové kontroly na kolo. Bude celkem 6 (šest) speciálních testů, budou 3 testy na uzavřené trati (MX) a budou 3 dodatečně měřené testy (ET). Pohár 50 ccm: 2 (dvě) kola o délce 50 km trati, které bude obsahovat 2 (dvě) časové kontroly na kolo a celkem 4 (čtyři) speciální testy. Start v 09,00 hodin. DEN 2: Trať pro první den se bude skládat ze 3 (tří) kol o délce 50 km trati, která bude obsahovat 2 (dvě) časové kontroly na kolo. Bude celkem 6 (šest) speciálních testů, budou 3 testy na uzavřené trati (MX) a budou 3 dodatečně měřené testy (ET). Pohár 50 ccm: 2 (dvě) kola o délce 50 km trati, které bude obsahovat 2 (dvě) časové kontroly na kolo a celkem 4 (čtyři) speciální testy. Start v 09,00 hodin. Jezdci poháru 50 ccm budou startovat po třídě žen. 15. PALIVO: Podle ustanovení FIM. 16. POJIŠTĚNÍ: Potvrzením formuláře přihlášky potvrzuje národní federace FMN, že je jezdec pojištěn podle požadavků UEM-FIM Europe. Pořadatel kontaktoval pojištění třetích stran podle čl. 110.1 Všeobecného sportovního řádu UEM-FIM Europe. Toto pojištění zahrnuje (obsahuje) záruku minimální částky, jak je stanoveno řídícím koncilem UEM-FIM Europe. Pojištění vstupuje do účinnosti 2 dny před prvním tréninkem a končí po závodě po slavnostním vyhlášení výsledků. Pořadatel se zříká jakékoliv odpovědnosti za poškození motocyklu, jeho příslušenství a součástí, vzniklých nehodou (havárií), ohněm nebo jinou událostí. 17. PROTESTY A ŽÁDOSTI: Jakákoliv osoba nebo skupina osob (jezdec, přihlášený, výrobce, oficiální činovník, atd.), uznávaný FIM a jehož se týká rozhodnutí, provedené v pravomoci UEM-FIM Europe, může žádat o nápravu následků (důsledků) tohoto rozhodnutí. Protest musí být podán v souladu s Disciplinárním a arbitrážním řádem UEM-FIM Europe a se Zvláštními ustanoveními a musí být k němu připojen poplatek 130,- EUR nebo ekvivalentní částka v místní měně, poplatek je vratný, jestliže je protest oprávněný. Všeobecně, protesty proti oprávněnosti (způsobilosti) přihlášeného jezdce musí být provedeny před zahájením oficiálního tréninku. Protesty proti výsledkům musí být předány mezinárodní jury do 30 minut po zveřejnění výsledků. Žádost může k disciplinární komisi UEM-FIM Europe být provedena proti rozhodnutí mezinárodní jury. Protest, vyžadující kontrolu paliva: viz řády UEM-FIM Europe pro motokros. 4
23. SLAVNOSTNÍ VYHLÁŠENÍ VÝSLEDKŮ: Místo slavnostního vyhlášení výsledků: Bussi sul Tirino, kolem 17.00 hodin Jezdci, kteří se kvalifikovali na vyhlášení výsledků, jsou zváni k účasti na slavnostním vyhlášení výsledků. Jestliže je jezdec pozván, účast na slavnostní vyhlášení výsledků nebo na tiskové konferenci je povinná. 24. VÝKLAD ZVLÁŠTNÍCH USTANOVENÍ: Výklad těchto Zvláštních ustanovení záleží výhradně (úplně) na jury. V případě sporu, týkajícího se výkladu nebo pokud je nějaký rozdíl mezi dvěma oficiálními texty, je rozhodující anglický text. 25. RŮZNÉ: Maximální poplatek za pronájem transpondérů (čipů) je 100,- EUR, poplatek musí být vrácen, jakmile je transpondér (čip) vrácen zpět. PROSTOR PADDOCKU BUDE OTEVŘEN DNE 24. DUBNA 2013 OD 18,00 HODIN.
místo a datum:
Bussi, 8. února 2013
ředitel závodu:
Angiolo Bargagli
schváleno pořádající federací FMNR: schváleno v UEM:
F.M.I.
Marco Bolzonello – UEM-FIM Europe ERC
příloha: - mapa oblasti, zahrnující místo okruhu - časový harmonogram - seznam ubytovacích zařízení
MISTROVSTVÍ EVROPY ENDURO – 1. KOLO – BUSSI SUL TIRINO(PESCARA)) ITÁLIE
UBYTOVÁNÍ je k dispozici na www.mclosherpa.it & www.turismoedintorni.com
5
ČASOVÝ HARMONOGRAM místo Bussi sul Tirino (PE - Itálie) země
datum
čas
26. dubna 2013
ADMINISTRATIVNÍ
federace
TECHNICKÁ
čas
čas
1 Itálie
FMI
10.00
11.00
2 Francie
FFM
10.45
11.45
3 Německo
DMSB
11.30
12.30
4 Česká republika
ACCR
12.15
13.15
5 Rakousko
OAEMTC
12.45
13.45
6 Maďarsko
MAMS
12.50
13.50
7 Švýcarsko
FMS
13.00
14.00
8 Slovensko
SMF
13.10
14.10
KNMV
13.20
14.20
FMB
13.50
14.50
SVEMO
13.55
14.55
12 Finsko
SML
14.15
15.15
13 Polsko
PZM
14.35
15.35
RFME
14.45
15.45
15 Portugalsko
FMP
14.50
15.50
16 Velká Británie
ACU
15.00
16.00
LAMSF
15.30
16.30
18 Rumunsko
FRM
15.40
16.40
19 Norsko
NMF
15.40
16.40
20 xxxxx
xxxx
9 Nizozemsko 10 Belgie 11 Švédsko
14 Španělsko
17 Lotyšsko
konec 16:00
6
konec 17:00
7