obj. č. 123135
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300
Návod na použití Děkujeme, že jste si zakoupili náš Hama výrobek. Přečtěte si, prosím, důkladně následující návod na použití a důležité informace. Návod na použití si odložte pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, nebo darujete, přiložte k němu i tento návod na použití. A
2
3
4
5 6 1 7 8 9 10 11 12
19 13
15
16
17
18
20
21
22
23
14
24
25
26
1
obj. č. 123135
/CZ/ meteostanica Color EWS-1300 B
27
31
28
32
30
33 34
Popis A Základna 1. předpověď počasí 2. venkovní teplota 3. venkovní vlhkost vzduchu 4. max./min. venkovní teplota 5. max./min. venkovní vlhkost vzduchu 6. vnitřní teplota 7. vnitřní vlhkost vzduchu 8. čas 9. den v týdnu/sekundy/čas buzení 10. symbol bezdrátového signálu 11. symbol budíku 12. datum 13. posuvný přepínač DIMMER HI/LO = nastavení intenzity podsvícení 14. tlačítko SNOOZE/LIGHT = odložení buzení na 5 minut/aktivace podsvícení cca na 5 sekund 15. tlačítko ALERT = nastavení/aktivování alarmu pro venkovní teplotu 16. tlačítko MEM = přístup k uloženým max./min. naměřeným hodnotám 17. tlačítko RESET = reset zařízení na výrobní nastavení 18. tlačítko SEARCH = manuální vyhledávání signálu 19. otvor pro montáž na stěnu 20. tlačítko WEATHER = nastavení aktuálního počasí 21. tlačítko TIME SET/MODE = nastavení data, času, alarmu 22. tlačítko °C/F/- = přepnutí mezi stupni Celsia a Fahrenheita / zvolení data, času, budíku, počasí 23. tlačítko AL ON/OFF/+ = aktivování/deaktivování budíku/ + zvolení data času, budíku, počasí 24. kryt přihrádky na baterie 25. stojánek 26. DC zásuvka B Senzor 27. indikátor přenosu 28. venkovní teplota 29. venkovní vlhkost vzduchu 30. přihrádka na baterie 31. otvor pro montáž na stěnu 32. tlačítko RESET = reset zařízení na výrobní nastavení 33. tlačítko °C/F = přepnutí mezi stupni Celsia a Fahrenheita 34. stojánek
2
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300
obj. č. 123135
1. Vysvětlení výstražných symbolů a upozornění. Varování Tento symbol se používá na označení bezpečnostních upozornění, nebo na upoutání pozornosti ke specifickým nebezpečím a rizikům.
Upozornění Tento symbol se používá na označení dodatečných informací a důležitých upozornění 2. Obsah balení • elektronická meteostanice (základna a bezdrátový senzor) • 3 baterie typu AA Mignon • 2 baterie typu AAA Micro • síťový zdroj 230 V • tento návod na použití 3. Bezpečnostní upozornění Všeobecné bezpečnostní informace • Tento výrobek je určen na soukromé, nekomerční využití. • Výrobek nepoužívejte mimo elektrický rozsah uvedený ve specifikaci. • Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a chraňte jej před postříkáním. • Výrobek neumisťujte do blízkosti radiátorů a zdrojů tepla ani na přímé sluneční záření, • Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázané. • Výrobek neumisťujte do blízkosti zdrojů rušení, jako jsou např. kovové konstrukce, počítače, televizory atd. Elektronická zařízení a kovové rámy oken mohou negativně ovlivnit fungování výrobku. • Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. • Výrobek nerozebírejte, a pokud je poškozený, nepoužívejte jej. • Výrobek neopravujte, jakékoliv zásahy do výrobku přenechejte kvalifikovanému odborníkovi • Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí, hrozí riziko udušení. • Obal vyhoďte do separovaného odpadu podle místních předpisů. • Výrobek žádným způsobem neupravujte, zaniká tím nárok na záruku. • Jako všechny elektrické výrobky, i tento odstraňte z dosahu dětí. Varování - baterie • Vybité baterie okamžitě vyměňte. • Používejte pouze baterie, které jsou pro výrobek vhodné (viz. specifikace). • Pro napájení tohoto výrobku nemíchejte dohromady staré a nové baterie ani různé typy a značky baterií. • Při vkládaní baterií vždy dbejte na správnou polaritu (+ a -), která je zobrazená na každé baterii. Pokud vložíte baterie opačně, hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze. • Baterie nezkratujte, nenabíjejte, nevhazujte do ohně a zabraňte kontaktu s neizolovanými kovovými předměty. • Děti mohou měnit baterie pouze pod dozorem odpovědné osoby. • Ze zařízení, která delší dobu nebudete používat, baterie vyjměte (výjimkou jsou zařízení, která jsou určena pro případy nouze). Varování • Zařízení zapojte pouze do elektrické zásuvky, která je pro toto zařízení vhodná. Elektrická zásuvka musí byť vždy snadno přístupná. • Výrobek odpojte od sítě použitím tlačítka ON/OFF (POWER). Pokud to není možné, odpojte napájecí kabel výrobku od elektrické zásuvky.
3
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300
obj. č. 123135
4. Úvod 4.1 Základna • Napájecí kabel síťového zdroje zapojte do DC zásuvky na základně (26). Základnu zapněte připojením síťového zdroje do elektrické zásuvky, která je na tento účel vhodná. Elektrická zásuvka musí být blízko základny a snadno přístupná. • Případně otevřete kryt přihrádky na baterie (24) a vložte 3 baterie typu AA Mignon. Dbejte na správnou polaritu (+ a -). Přihrádku na baterie (24) zavřete. Upozornění Pokud jsou baterie vložené správně, základna po připojení síťového zdroje automaticky přepne na napájení pomocí síťového zdroje z elektrické zásuvky. 4.2 Bezdrátový senzor Otevřete přihrádku na baterie (30) na zadní straně senzoru a vložte 2 baterie typu AAA Micro. Dbejte na správnou polaritu (+ a -). Přihrádku na baterie (30) zavřete. 5. Instalace Upozornění - instalace • Doporučujeme, aby jste nejdříve umístili základnu a senzor na místa, kde je chcete mít, bez toho, aby jste je namontovali. Všechno nastavte podle kapitoly 6. Spuštění a provoz. • Základnu a senzor namontujte až po úplném nastavení a po tom, až bylo bezdrátové spojení úspěšně navázáno. 5.1 Základna • Vyklopte stojánek (25) a postavte základnu na rovný povrch. • Případně můžete základnu zavěsit na stěnu pomocí otvoru na zavěšení (19) na zadní straně. 5.2 Bezdrátový senzor • Senzor umístěte na rovný povrch venku pomocí stojánku ((34). • Doporučujeme bezpečné namontování senzoru na venkovní stěnu pomocí otvoru na zavěšení (31) na zadní straně. Upozornění - instalace • Dosah bezdrátového vysílání mezi základnou a senzorem je 30 m ve volném prostoru. Před namontováním zabezpečte spojení a ujistěte se, že nebude rušené elektronickými zařízeními nebo překážkami jako např. budovy. • Pro samotnou instalaci se ujistěte, že mezi vybranými místy je dostatečný příjem signálu. • Při instalaci senzoru dbejte na to, aby nebyl vystavený přímému slunečnímu záření a dešti. Varování • Vhodný nebo speciální materiál pro montáž na stěnu si kupte ve specializovaném obchode. • Nikdy neinstalujte vadné nebo poškozené časti výrobku. • Při instalaci nepoužívejte nepřiměřenou silu, mohli by jste poškodit výrobek. • Po namontovaní výrobku zkontrolujte, zda je připevnění dostatečné a bezpečné. Takovou kontrolu by jste měli dělat pravidelně. Pokud je upevňovací mechanizmus poškozený, výrobek ze stěny odinstalujte. • Před instalací se ujistěte, že je stěna vhodná pro hmotnost výrobku, který na ni budete instalovat, a že místem instalace neprocházejí elektrické dráty, vodovodní a plynové trubky nebo jiné vedení. • Do stěny, kam chcete základnu/senzor zavěsit, nainstalujte šroubek, hřebík, hmoždinku atd. • Zavěste základnu/senzor pomocí otvoru na zadní straně, který je na to určený (19/31). 6. Spuštění a provoz 6.1 Předpověď počasí • Po prvním zapnutí meteostanice bude na displeji blikat symbol předpovědi počasí (1). • Pomocí tlačítka °C/F/- (22) nebo AL ON/OFF/+ (23) zvolte symbol počasí odpovídající aktuálním povětrnostním podmínkám. • Stisknutím tlačítka WEATHER (20) svůj výběr potvrďte.
4
/CZ/ meteostanica Color EWS-1300
obj. č. 123135
Upozornění • Meteostanice předpovídá počasí cca. 6-8 hodin dopředu. • Pokud změníte nadmořskou výšku polohy základny, musíte znovu zadat aktuální počasí. Výška ovlivňuje předpověď počasí, protože spolu s výškou se mění i tlak vzduchu. • Předpověď počasí nemusí byť přesná, pokud byl zadaný symbol počasí, který neodpovídal aktuálním povětrnostním podmínkám. • Pokud chcete změnit aktuální nastavení počasí, stiskněte na 3 sekundy tlačítko WEATHER (20), dokud na displeji nezačne blikat symbol počasí (1). Symboly Počasí je indikováno pomocí 5 různých symbolů. slunečno
déšť
polojasno
sníh
oblačno • Symbol pro sníh se objeví automaticky, když je předpovídaný déšť a teplota je pod 0°C. • Pokud je teplota venku v rozmezí -2°C až +3°C, na displeji se zobrazí symbol 6.2 Teploměr • Základna automaticky vyhledává spojení s bezdrátovým senzorem. • Po správném vložení baterií začne senzor vysílat hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu místa, kde je nainstalovaný. • Pokud základna nepřijme signál ze senzoru během 3 minut, na cca. 3 sekundy stiskněte tlačítko SEARCH (18). Na displeji začne blikat symbol • Pokud základna nepřijme signál ani během dalších 3 minut, zkontrolujte, zda jsou baterie správně vložené (polarita: symboly +/-) a umístěný senzoru. • Stisknutím tlačítka SEARCH (18) na cca. 3 sekundy ukončíte režim vyhledávání. Teplota a vlhkost vzduchu • Základna automaticky ukládá maximální a minimální naměřené hodnoty venkovní teploty a venkovní vlhkosti vzduchu. Tyto hodnoty (4, 5) jsou na displeji zobrazené za posledních 24 hodin. • Stisknutím tlačítka MEM (16) zobrazíte maximální a minimální hodnotu od posledního startu/restartu. • Pokud opět stisknete tlačítko MEM (16), datum (12), čas (8) uložené hodnoty začnou blikat. • Stiskněte tlačítko MEM (16), dokud nezačne blikat specifická hodnota a příslušné datum a čas. • Stisknutím tlačítka MEM (16) na cca. 3 sekundy zobrazený záznam smažete. • Když jsou tyto údaje zobrazené na displeji a pokud během cca. 15 sekund nestisknete žádné tlačítko, displej se vrátí do normálního režimu zobrazení. Stupně Celzia a Fahrenheita • Stisknutím tlačítka °C/F/- (22) přepínáte mezi zobrazením teploty ve stupních Celzia nebo Fahrenheita. • Pokud je venkovní teplota nižší jak spodní limit rozsahu, na displeji se zobrazí LL.L, pokud je vyšší jako horný limit rozsahu, na displeji se zobrazí HH.H. Vlhkost vzduchu • Rozsah měření pro vlhkost je 20% až 99%. Pokud vlhkost vzduchu klesne pod 20%, na displeji se zobrazí • Pokud vlhkost vzduchu pro zobrazení max./min hodnot (5) za posledních 24 hodin klesne pod 20%, na displeji se zobrazí Funkce alarmu pro venkovní teplotu • Na cca. 3 sekundy stiskněte tlačítko ALERT (15). Na displeji vedle venkovní teploty (2) začne blikat symbol • Tlačítkem °C/F/- (22) nebo AL ON/OFF/+ (23) nastavte horný limit venkovní teploty pro alarm. • Stisknutím tlačítka ALERT (15) hodnotu potvrdíte.
5
obj. č. 123135
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300
• Na displeji vedle venkovní teploty (2) začne blikat symbol . Tlačítkem °C/F/- (22) nebo AL ON/OFF/+ (23) nastavte spodní limit venkovní teploty pro alarm. • Stisknutím tlačítka ALERT (15) hodnotu potvrdíte. • Stiskněte a podržte tlačítko ALERT (15) dokud se na displeji vedle venkovní teploty (2) nezobrazí symbol . Alarm se spustí v momentě, když venkovní teplota dosáhne nebo překročí nastavený horní limit. • Pokud opět stisknete tlačítko ALERT (15), na displeji vedle venkovní teploty (2) se zobrazí symbol . Alarm se spustí v momentě, když venkovní teplota dosáhne nebo překročí nastavený horní limit nebo dosáhne nebo padne pod nastavený spodní limit. • Pokud opět stisknete tlačítko ALERT (15), na displeji vedle venkovní teploty (2) se zobrazí symbol . Alarm se spustí v momentě, když venkovní teplota dosáhne nebo padne pod nastavený spodní limit. • Při spuštění alarmu bude na displeji blikat symbol
/
/
i venkovní teplota (2) a bude znít alarm.
• Alarm zastavíte stisknutím tlačítka ALERT (15). Pokud nestisknete tlačítko, alarm se vypne automaticky po 2 minutách. • Pokud chcete alarm deaktivovat, tiskněte tlačítko ALERT (15) dokud vedle venkovní teploty (2) nebude zobrazený žádný symbol. 6.3 Čas a budík Automatické nastavení času pomocí rádiového DCF signálu • Po prvním zapnutí meteostanice a úspěšném spojení mezi základnou a senzorem, zařízení automaticky spustí vyhledávání rádiového signálu DCF. Během vyhledávání bude blikat symbol (10). Vyhledávání DCF signálu Symbol bliká
vyhledávání probíhá
Symbol je zobrazený
úspěšné - signál je přijat
Symbol není zobrazený
chyba – vyhledávání je ukončené
Upozornění Zařízení automaticky spustí vyhledávání signálu každý den ve 3:00 ráno, aby se zabezpečil přesný čas. Pokud je vyhledávání neúspěšné, ukončí se a spustí se v další celou hodinu. Symbol signálu (10) z displeje zmizí. • Pokud základna nepřijme signál, stiskněte na 3 sekundy tlačítka °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23), tím spustíte manuální vyhledávání DCF signálu. Symbol (10) bude blikat. Upozornění Manuální vyhledávání trvá cca. 5 minut. Pokud je vyhledávání neúspěšné, ukončí se a spustí se v další celou hodinu. Symbol signálu (10) z displeje zmizí. • Pokud chcete manuální vyhledávání signálu ukončit, opět stiskněte na 3 sekundy tlačítka °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23). Upozornění - letní čas Hodiny se automaticky přepínají mezi zimním a letním časem. Během zobrazení letního času bude na displeji zobrazený symbol . Upozornění - časová zóna • DCF signál může být přijatý na velmi velkou vzdálenost, ale přijatý čas vždy odpovídá centrálnímu evropskému času v Německu. V zemích v jiném časovém pásmu musíte vždy přičíst/odečíst časový rozdíl. • Pokud jste např. v Moskvě, je tam o 3 hodiny víc než v Německu. To znamená, že u časové zóny by jste měli nastavit +3. Zařízení si automaticky připočte 3 hodiny k času přijatému pomocí rádiového DCF signálu a na displeji se zobrazí aktuální čas pro Moskvu, resp. časové pásmo, ve kterém se Moskva nachází.
6
obj. č. 123135
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300 Manuální nastavení času/data Tlačítkem TIME SET/MODE (21) přepínáte mezi zobrazením dne v týdnu a sekund (9) vedle času.
• Na cca. 3 sekundy stiskněte tlačítko TIME SET/MODE (21) pro manuální nastavení data/času. • Údaje nastavujete v následujícím pořadí: 12-/24-hodinový formát, časová zóna, hodina, minuta, sekunda, rok, měsíc, den, den v týdnu • Hodnoty nastavujete tlačítky °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) a potvrďte tlačítkem TIME SET/MODE (21). • Pokud během 15 sekund nezadáte žádnou hodnotu, nastavování se automaticky ukončí. Upozornění - zadávání • Pokud tlačítka °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) podržíte, hodnoty se budou měnit v rychlém tempu. • U sekund můžete nastavit pouze hodnotu 00. Upozornění - den v týdnu Pro zobrazení zkratky dne v týdnu si můžete vybrat jeden z následujících jazyků: Němčina (GE), angličtina (EN), ruština (RU), dánština (DA), holandština (NE), italština (IT), španělština (ES) a francouzština (FR). Budík • Opakovaně tiskněte tlačítko TIME SET/MODE (21), dokud se na displeji nezobrazí symbol AL (9). • Do nastavení času buzení vstoupíte stisknutím tlačítka TIME SET/MODE (21) na cca. 3 sekundy. Hodiny začnou blikat. • Tlačítky °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) nastavte hodiny času buzení a potvrďte tlačítkem TIME SET/MODE (21). Minuty začnou blikat. • Zopakujte postup uvedený v předchozím bodě pro nastavení minut času buzení. • Tlačítkem AL ON/OFF/+ (23) aktivujete/deaktivujete budík, na displeji se zobrazí/nezobrazí symbol budíku (11). • Když nastane nastavený čas buzení, spustí se zvukový alarm a symbol na displeji (11) bude blikat. • Budík zastavíte stisknutím jakéhokoliv tlačítka (mimo SNOOZE/LIGHT (14)). Nestisknete-li žádné tlačítko, budík se vypne automaticky po 2 minutách. • Pokud během zvonění budíku stiskněte SNOOZE/LIGHT (14), budík se přeruší na 5 minut a potom znova začne zvonit. Symbol (11) bude blikat. Upozornění - odložené buzení/dřímání (Snooze) Tlačítko SNOOZE/LIGHT (14) můžete stisknout max. 7-krát za sebou. 6.4 Podsvícení • Pokud posuvný přepínač DIMMER HI/LO (13) dáte do pozice HI, displej zůstane podsvícený. • Pokud posuvný přepínač DIMMER HI/LO (13) dáte do pozice LO, displej nebude podsvícený. • Pokud stisknete tlačítko SNOOZE/LIGHT (14), displej se rozsvítí na cca. 5 sekund. Varování - kapacita baterií • Stálé podsvícení displeje (DIMMER HI/LO (13) v poloze HI) doporučujeme pouze tehdy, když na napájení základny používáte síťový zdroj. Stále podsvícení displeje spotřebuje hodně energie a rychle tak vyčerpá vložené baterie. • Pokud základnu napájíte pouze bateriemi, tak po jejich vybití/výměně nastane reset zařízení a všechna uložená nastavení budou vymazána. 6.5 Nízká kapacita baterií Když se na displeji základny/senzory objeví symbol je ihned vyměnit.
, znamená to, že baterie v senzore jsou takřka vybité a je potřeba
6.6 Reset Pokud chcete zařízení resetovat, stiskněte tlačítko RESET (17). Všechna nastavení a uložené informace se vymažou a zařízení se vrátí do továrního nastavení. 7. Ovládání bezdrátového senzoru • Tlačítkem °C/F/- (33) přepínáte mezi zobrazením teploty ve stupních Celzia nebo Fahrenheita. • Pokud chcete senzor resetovat, stiskněte tlačítko RESET (32). Senzor se vrátí do továrního nastavení.
7
obj. č. 123135
/CZ/ meteostanice Color EWS-1300 Upozornění Zobrazení/nastavení na senzoru nemají žádný vliv na zobrazení/nastavení na základně.
8. Čištění a údržba Zařízení čistěte jemně vlhkou utěrkou, která nepouští žmolky ani vlákna. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. 9. Záruka Společnost Hama nepřebírá odpovědnost a neposkytuje záruku za škody způsobené nesprávnou instalací/montáží, nesprávným používáním výrobku či nerespektováním výše uvedených pokynů na používání a bezpečnostních upozornění a varovaní. 10. Technické údaje základna
senzor
napájení
4,5 V 3 baterie typu AA Mignon síťový zdroj 230 V
3V 2 baterie typu AAA Micro -
rozsah měření teplota vlhkost vzduchu
0°C až +45°C 20% až 99%
-20°C až +50°C 20% až 99%
barevný displej
ano
ne
hodiny řízené rádiovým signálem DCF
ano
ne
vlhkoměr
ano
ano
teploměr
ano
ano
budík
ano
ne
rozměry ŠxHxV
19,5 x 2,8 x 12,1 cm
6,2 x 2,3 x 10,1 cm
frekvence
433 MHz
dosah
≤ 30 m
11. Recyklace (životní prostředí) Na konci životnosti tohoto výrobku nesmí být výrobek, který dosloužil, vyhozen do běžného domácího odpadu, ale musí být zlikvidován v souladu s příslušnými normami a předpisy. Měl by být proto odnesen na příslušné lokální sběrné místo, které je určeno pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. To je označeno symbolem na příslušném štítku buď v návodu, nebo na obalu výrobku. Materiály, ze kterých je tento výrobek vyroben, jsou také recyklovatelné. Umožněním této recyklace cenných materiálů nebo jinou formou ekologického postupu významně přispíváte k ochraně životního prostředí. Informujte se na svém obecním úřadě o příslušných sběrných centrech. Baterie nevhazujte do domácího odpadu. Uživatelé jsou povinni odevzdat baterie na určených sběrných místech. Odevzdávejte jen vybité baterie. 12. Prohlášení o shodě Společnost Hama tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a jinými relevantními nařízeními směrnice 1999/5/EC. Prohlášení o shodě se směrnicí R&TTE 99/5/EC najdete na www.hama.com Dovozce: Hama spol. s r.o., Kšírova 150, 619 00 Brno, www.hama.cz
8
obj. č. 123135
/SK/ meteostanica Color EWS-1300
Návod na použitie Ďakujeme, že ste si kúpili náš Hama výrobok. Prečítajte si, prosím, dôkladne nasledujúci návod na použitie a dôležité informácie. Návod na použitie si odložte pre prípadné použitie v budúcnosti. Ak výrobok predáte, alebo darujete, priložte k nemu aj tento návod na použitie. A
2
3
4
5 6 1 7 8 9 10 11 12
19 13
15
16
17
18
20
21
22
23
14
24
25
26
9
obj. č. 123135
/SK/ meteostanica Color EWS-1300 B
27
31
28
32
30
33 34
Popis A Základňa 1. predpoveď počasia 2. vonkajšia teplota 3. vonkajšia vlhkosť vzduchu 4. max./min. vonkajšia teplota 5. max./min. vonkajšia vlhkosť vzduchu 6. vnútorná teplota 7. vnútorná vlhkosť vzduchu 8. čas 9. deň v týždni/sekundy/čas budenia 10. symbol bezdrôtového signálu 11. symbol budíka 12. dátum 13. posuvný prepínač DIMMER HI/LO = nastavenie sily podsvietenia 14. tlačidlo SNOOZE/LIGHT = odloženie budenia na 5 minút/aktivácia podsvietenia na cca. 5 sekúnd 15. tlačidlo ALERT = nastavenie/aktivovanie alarmu pre vonkajšiu teplotu 16. tlačidlo MEM = prístup k uloženým max./min. nameraným hodnotám 17. tlačidlo RESET = reset zariadenia na výrobné nastavenia 18. tlačidlo SEARCH = manuálne vyhľadávanie signálu 19. otvor pre montáž na stenu 20. tlačidlo WEATHER = nastavenie aktuálneho počasia 21. tlačidlo TIME SET/MODE = nastavenie dátumu, času, alarmu 22. tlačidlo °C/F/- = prepnutie medzi stupňami Celzius a Fahrenheit / zvolenie dátumu, času, budíka, počasia 23. tlačidlo AL ON/OFF/+ = aktivovanie/deaktivovanie budíka/ + zvolenie dátumu, času, budíka, počasia 24. kryt priečinka na batérie 25. stojanček 26. DC zásuvka B Senzor 27. indikátor prenosu 28. vonkajšia teplota 29. vonkajšia vlhkosť vzduchu 30. priečinok na batérie 31. otvor pre montáž na stenu 32. tlačidlo RESET = reset zariadenia na výrobné nastavenia 33. tlačidlo °C/F = prepnutie medzi stupňami Celzius a Fahrenheit 34. stojanček
10
/SK/ meteostanica Color EWS-1300
obj. č. 123135
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení. Varovanie Tento symbol sa používa na označenie bezpečnostných upozornení, alebo na pritiahnutie pozornosti k špecifickým nebezpečenstvám a rizikám.
Upozornenie Tento symbol sa používa na označenie dodatočných informácií a dôležitých upozornení 2. Obsah balenia • elektronická meteostanica (základňa a bezdrôtový senzor) • 3 batérie typu AA Mignon • 2 batérie typu AAA Micro • sieťový zdroj 230 V • tento návod na použitie 3. Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné informácie • Tento výrobok je určený na súkromné, nekomerčné využitie. • Výrobok nepoužívajte mimo elektrického rozsahu uvedeného v špecifikáciách. • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a chráňte ho pred ošpliechaním. • Výrobok neumiestňujte do blízkosti radiátorov a zdrojov tepla ani na priame slnečné žiarenie, • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané. • Výrobok neumiestňujte do blízkosti zdrojov rušenia, ako sú napr. kovové konštrukcie, počítače, televízory atď. Elektronické zariadenia a kovové rámy okien môžu negatívne ovplyvniť fungovanie výrobku. • Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi. • Výrobok nerozoberajte a ak je poškodený, nepoužívajte ho. • Výrobok neopravujte, akékoľvek zásahy do výrobku prenechajte kvalifikovanému odborníkovi • Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko zadusenia. • Obal vyhoďte do separovaného odpadu podľa miestnych predpisov. • Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku. • Ako všetky elektrické výrobky, aj tento by mal byť mimo dosahu detí. Varovanie - batérie • Vybité batérie okamžite vymeňte. • Používajte iba batérie, ktoré sú pre výrobok vhodné (viď špecifikácie). • Pre napájanie tohto výrobku nemiešajte spolu staré a nové batérie ani rôzne typy a značky batérií. • Pri vkladaní batérie vždy dbajte na správnu polaritu (+ a -), ktorá je zobrazená na každej batérii. Pri nesprávnej polarite hrozí nebezpečenstvo vytečenia batérií alebo explózie. • Batérie neskratujte, nenabíjajte, nehádžte do ohňa a držte mimo kontaktu s nepotiahnutými kovovými predmetmi. • Deti smú meniť batérie iba pod dohľadom zodpovednej osoby. • Zo zariadení, ktoré dlhšiu dobu nebudete používať, batérie vyberte (výnimkou sú zariadenia, ktoré sú určené pre prípady núdze). Varovanie • Zariadenie zapojte iba do elektrickej zásuvky, ktorá je pre toto zariadenie vhodná. Elektrická zásuvka musí byť vždy ľahko prístupná. • Výrobok odpojte od siete použitím tlačidla ON/OFF (POWER). Ak to nie je možné, odpojte napájací kábel výrobku od elektrickej zásuvky.
11
/SK/ meteostanica Color EWS-1300
obj. č. 123135
4. Úvod 4.1 Základňa • Napájací kábel sieťového zdroja zapojte do DC zásuvky na základni (26). Základňu zapnete pripojením sieťového zdroja do elektrickej zásuvky, ktorá je na tento účel vhodná. Elektrická zásuvka musí byť blízko základne a ľahko prístupná. • Prípadne odnímte kryt z priečinka na batérie (24) a vložte 3 batérie typu AA Mignon. Dbajte na správnu polaritu (+ a -). Priečinok na batérie (24) zatvorte. Upozornenie Ak sú batérie vložené správne, základňa po pripojení sieťového zdroja automaticky prepne na napájanie pomocou sieťového zdroja z elektrickej zásuvky. 4.2 Bezdrôtový senzor Otvorte priečinok na batérie (30) na zadnej strane senzoru a vložte 2 batérie typu AAA Micro. Dbajte na správnu polaritu (+ a -). Priečinok na batérie (30) zatvorte. 5. Inštalácia Upozornenie - inštalácia • Odporúčame, aby ste najprv len umiestnili základňu a senzor na miesta, kde ich chcete mať, bez toho, aby ste ich namontovali. Všetko nastavte podľa kapitoly 6. Spustenie a prevádzka • Základňu a senzor nainštalujte až po úplnom nastavení a po tom, ako bolo bezdrôtové spojenie úspešne nadviazané. 5.1 Základňa • Vyklopte stojanček (25) a postavte základňu na rovný povrch. • Prípadne môžete základňu namontovať na stenu pomocou otvoru na zavesenie (19) na zadnej strane. 5.2 Bezdrôtový senzor • Senzor umiestnite na rovný povrch vonku pomocou stojančeka ((34). • Odporúčame bezpečné namontovanie senzoru na vonkajšiu stenu pomocou otvoru na zavesenie (31) na zadnej strane. Upozornenie - inštalácia • Dosah bezdrôtového vysielania medzi základňou a senzorom je 30 m vo voľnom priestranstve. Pred namontovaním zabezpečte spojenie a ubezpečte sa, že nebude rušené rušením z elektronických zariadení alebo prekážkami ako napr. budovy. • Pre samotnou inštaláciou sa ubezpečte, že medzi vybranými miestami je dostatočný príjem signálu. • Pri inštalácii senzoru dbajte na to, aby nebol vystavený priamemu slnečnému žiareniu a dažďu. Varovanie • Vhodný alebo špeciálny materiál pre montáž na stenu si kúpte v špecializovanom obchode. • Nikdy neinštalujte chybné alebo poškodené časti výrobku. • Pri inštalácii nepoužívajte neprimeranú silu, mohli by ste poškodiť výrobok. • Po namontovaní výrobku skontrolujte, či je pripevnenie dostatočné a bezpečné. Takúto kontrolu by ste mali robiť pravidelne. Ak je upevňovací mechanizmus poškodený, výrobok zo steny odinštalujte. • Pred inštaláciou sa ubezpečte, že je stena vhodná pre hmotnosť výrobku, ktorý na ňu idete nainštalovať a že miestom inštalácie neprechádzajú elektrické drôty, vodovodné a plynové trubky alebo iné vedenia. • Do steny, kam chcete základňu/senzor zavesiť, nainštalujte skrutku, klinec, hmoždinku atď. • Zaveste základňu/senzor pomocou otvoru na zadnej strane, ktorý je na to určený (19/31). 6. Spustenie a prevádzka 6.1 Predpoveď počasia • Po prvom zapnutí meteostanice bude na displeji blikať symbol predpovede počasie (1). • Pomocou tlačidla °C/F/- (22) alebo AL ON/OFF/+ (23) zvoľte symbol počasia zodpovedajúci aktuálnym poveternostným podmienkam. • Stlačením tlačidla WEATHER (20) svoj výber potvrdíte.
12
/SK/ meteostanica Color EWS-1300
obj. č. 123135
Upozornenie • Meteostanica predpovedá počasie cca. 6-8 hodín vopred. • Ak zmeníte výšku polohy základne, musíte znova zadať aktuálne počasie. Výška ovplyvňuje predpoveď počasia, lebo spolu s výškou sa mení aj tlak vzduchu. • Predpoveď počasia nemusí byť presná, ak bol zadaný zlý symbol počasia, ktorý nezodpovedal aktuálnym poveternostným podmienkam. • Ak chcete zmeniť aktuálne nastavenie počasia, stačte na 3 sekundy podržte tlačidlo WEATHER (20), kým na displeji nezačne blikať symbol počasia (1). Symboly Počasie je indikované pomocou 5 rôznych symbolov. slnečno
dážď
polooblačno
sneh
oblačno • Symbol pre sneh sa objaví automaticky, keď je predpovedaný dážď sa teplota je pod 0°C. • Keď je teplota vonku v rozmedzí -2°C až +3°C, na displeji sa zobrazí symbol 6.2 Teplomer • Základňa automaticky vyhľadáva spojenie s bezdrôtovým senzorom. • Po správnom vložení batérií začne senzor vysielať hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu miesta, kde je nainštalovaný. • Ak základňa neprijme signál zo senzoru počas 3 minút, na cca. 3 sekundy stlačte tlačidlo SEARCH (18). Na displeji začne blikať symbol • Ak základňa neprijme signál ani počas ďalších 3 minút, skontrolujte, či sú batérie správne vložené (polarita: symboly +/-) a umiestnenie senzora. • Stlačením tlačidla SEARCH (18) na cca. 3 sekundy ukončíte režim vyhľadávania. Teplota a vlhkosť vzduchu • Základňa automaticky ukladá maximálne a minimálne namerané hodnoty vonkajšej teploty a vonkajšej vlhkosti vzduchu. Tieto hodnoty (4, 5) sú na displeji zobrazené za posledných 24 hodín. • Stlačením tlačidla MEM (16) zobrazíte maximálnu a minimálnu hodnotu od posledného štartu/reštartu. • Ak opäť stlačíte tlačidlo MEM (16), dátum (12), čas (8) a uložené hodnoty začnú blikať. • Stláčajte tlačidlo MEM (16), kým nezačne blikať špecifická hodnota a príslušný dátum a čas. • Stlačením tlačidla MEM (16) na cca. 3 sekundy zobrazený záznam zmažete. • Keď sú tieto údaje zobrazené na displeji a počas cca. 15 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, displej sa vráti do normálneho režimu zobrazenia. Stupne Celzius a Fahrenheit • Stlačením tlačidla °C/F/- (22) prepínate medzi zobrazením teploty v stupňoch Celzius alebo Fahrenheit. • Ak je vonkajšia teplota nižšia ako spodný limit rozsahu, na displeji sa zobrazí LL.L, ak je vyššia ako horný limit rozsahu, na displeji sa zobrazí HH.H. Vlhkosť vzduchu • Rozsah merania pre vlhkosť je 20% až 99%. Ak vlhkosť vzduchu klesne pod 20%, na displeji sa zobrazí (3) • Ak vlhkosť vzduchu pre zobrazenie max./min hodnôt (5) za posledných 24 hodín klesne pod 20%, na displeji sa zobrazí Funkcia alarmu pre vonkajšiu teplotu • Na cca. 3 sekundy stlačte tlačidlo ALERT (15). Na displeji vedľa vonkajšej teploty (2) začne blikať symbol • Tlačidlom °C/F/- (22) alebo AL ON/OFF/+ (23) nastavte horný limit vonkajšej teploty pre alarm. • Stlačením tlačidla ALERT (15) hodnotu potvrdíte.
13
obj. č. 123135
/SK/ meteostanica Color EWS-1300
• Na displeji vedľa vonkajšej teploty (2) začne blikať symbol . Tlačidlom °C/F/- (22) alebo AL ON/OFF/+ (23) nastavte spodný limit vonkajšej teploty pre alarm. • Stlačením tlačidla ALERT (15) hodnotu potvrdíte. • Stlačte a podržte tlačidlo ALERT (15) dovtedy, kým sa na displeji vedľa vonkajšej teploty (2) nezobrazí symbol . Alarm sa spustí v momente, keď vonkajšia teplota dosiahne, alebo prekročí nastavený horný limit. • Ak opäť stlačíte tlačidlo ALERT (15), na displeji vedľa vonkajšej teploty (2) sa zobrazí symbol . Alarm sa spustí v momente, keď vonkajšia teplota dosiahne, alebo prekročí nastavený horný limit alebo dosiahne alebo padne pod nastavený dolný limit. • Ak opäť stlačíte tlačidlo ALERT (15), na displeji vedľa vonkajšej teploty (2) sa zobrazí symbol . Alarm sa spustí v momente, keď vonkajšia teplota dosiahne alebo padne pod nastavený dolný limit. • Pri spustení alarmu bude na displeji blikať symbol
/
/
aj vonkajšia teplota (2) a bude znieť alarm.
• Alarm zastavíte stlačením tlačidla ALERT (15). Ak nestlačíte tlačidlo, alarm vypne automaticky po 2 minútach. • Ak chcete alarm deaktivovať, stláčajte tlačidlo ALERT (15) dovtedy, kým vedľa vonkajšej teploty (2) nebude zobrazený žiaden symbol. 6.3 Čas a budík Automatické nastavenie času pomocou rádiového DCF signálu • Po prvom zapnutí meteostanice a úspešnom spojení medzi základňou a senzorom, zariadenie automaticky spustí vyhľadávanie rádiového signálu DCF. Počas vyhľadávania bude blikať symbol (10). Vyhľadávanie DCF signálu Symbol bliká
vyhľadávanie prebieha
Symbol zobrazený
úspešné - signál je prijatý
Symbol nie je zobrazený
chyba - vyhľadávanie ukončené
Upozornenie Zariadenie automaticky spustí vyhľadávanie signálu každý deň o 3:00 ráno, aby sa zabezpečil presný čas. Ak je vyhľadávanie neúspešné, ukončí sa a spustí sa v ďalšiu celú hodinu. Symbol signálu (10) z displeja zmizne. • Ak základňa neprijme signál, stlačte na 3 sekundy tlačidlá °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) a spustite tak manuálne vyhľadávanie DCF signálu. Symbol (10) bude blikať. Upozornenie Manuálne vyhľadávanie trvá cca. 5 minút. Ak je vyhľadávanie neúspešné, ukončí sa a spustí sa v ďalšiu celú hodinu. Symbol signálu (10) z displeja zmizne. • Ak chcete manuálne vyhľadávanie signálu ukončiť, opäť stlačte na 3 sekundy tlačidlá °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23). Upozornenie - letný čas Hodiny sa automaticky prepínajú medzi zimným a letným časom. Počas zobrazenia letného času bude na displeji zobrazený symbol . Upozornenie - časová zóna • DCF signál môže byť prijatý na veľmi veľkú vzdialenosť, ale prijatý čas vždy zodpovedá centrálnemu európskemu času v Nemecku. V krajinách v inom časovom pásme musíte vždy prirátať/odrátať časový rozdiel. • Ak ste napríklad v Moskve, je tam o 3 hodiny viac ako v Nemecku. To znamená, že pri časovej zóne by ste si mali nastaviť +3. Zariadenie si automaticky priráta 3 hodiny k času prijatému pomocou rádiového DCF signálu a na displeji sa zobrazí aktuálny čas pre Moskvu, resp. časové pásmo, v ktorom sa Moskva nachádza
14
obj. č. 123135
/SK/ meteostanica Color EWS-1300 Manuálne nastavenie času/dátumu Tlačidlom TIME SET/MODE (21) prepínate medzi zobrazením dňa v týždni a sekúnd (9) vedľa času.
• Na cca. 3 sekundy stlačte tlačidlo TIME SET/MODE (21) pre manuálne nastavenie dátumu/času. • Údaje nastavujete v nasledovnom poradí: 12-/24-hodinový formát, časová zóna, hodina, minúta, sekunda, rok, mesiac, deň, deň v týždni • Hodnoty nastavujete tlačidlami °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) a potvrdíte tlačidlom TIME SET/MODE (21). • Ak počas 15 sekúnd nezadáte žiadnu hodnotu, nastavovanie sa automaticky ukončí. Upozornenie - zadávanie • Ak tlačidlá °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) podržíte, hodnoty sa budú meniť v rýchlom tempe. • Pri sekundách môžete nastaviť iba hodnotu 00. Upozornenie - deň v týždni Pre zobrazenie skratky dňa v týždni si môžete vybrať jeden z nasledovných jazykov: Nemčina (GE), angličtina (EN), ruština (RU), dánčina (DA), holandčina (NE), taliančina (IT), španielčina (ES) a francúzština (FR). Budík • Opakovane stláčajte tlačidlo TIME SET/MODE (21), kým sa na displeji zobrazí symbol AL (9). • Do nastavenia času budenia vstúpite stlačením tlačidla TIME SET/MODE (21) na cca. 3 sekundy. Hodiny začnú blikať. • Tlačidlami °C/F/- (22) a AL ON/OFF/+ (23) nastavte hodiny času budenia a potvrďte tlačidlom TIME SET/MODE (21). Minúty začnú blikať. • Zopakujte postup uvedený v predošlom bode pre nastavenie minút času budenia. • Tlačidlom AL ON/OFF/+ (23) aktivujete/deaktivujete budík, na displeji sa zobrazí/nezobrazí symbol budíka (11). • Keď nastane nastavený čas budenia, spustí sa zvukový alarm a symbol na displeji (11) bude blikať. • Budík zastavíte stlačením akéhokoľvek tlačidla (okrem SNOOZE/LIGHT (14)). Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, budík sa vypne automaticky po 2 minútach. • Ak počas zvonenia budíka stlačíte SNOOZE/LIGHT (14), budík sa preruší na 5 minút a potom znova začne zvoniť. Symbol (11) bude blikať. Upozornenie - odložené budenie/driemanie (Snooze) Tlačidlo SNOOZE/LIGHT (14) môžete stlačiť max. 7-krát za sebou. 6.4 Podsvietenie • Ak posuvný prepínač DIMMER HI/LO (13) dáte do pozície HI, displej ostane podsvietený. • Ak posuvný prepínač DIMMER HI/LO (13) dáte do pozície LO, displej nebude podsvietený. • Ak stlačíte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (14), displej sa rozsvieti na cca. 5 sekúnd. Varovanie - kapacita batérií • Stále podsvietenie displeja (DIMMER HI/LO (13) v polohe HI) odporúčame iba vtedy, keď na napájanie základne používate sieťový zdroj. Stále podsvietenie displeja spotrebuje veľa energie a rýchlo tak vyčerpá vložené batérie. • Ak základňu napájate iba batériami, tak po ich vybití/výmene nastane reset zariadenia a všetky uložené nastavenia budú vymazané. 6.5 Nízka kapacita batérií Keď sa na displeji základne/senzora objaví symbol ich ihneď vymeniť.
, znamená to, že batérie v senzore sú takmer vybité a je potrebné
6.6 Reset Ak chcete zariadenie zresetovať, stlačte tlačidlo RESET (17). Všetky Vami vykonané nastavenia a uložené informácie sa vymažú a zariadenie sa vráti do továrenských nastavení. 7. Ovládanie bezdrôtového senzora • Tlačidlom °C/F/- (33) prepínate medzi zobrazením teploty v stupňoch Celzius alebo Fahrenheit. • Ak chcete senzor zresetovať, stlačte tlačidlo RESET (32). Senzor sa vráti do továrenských nastavení.
15
obj. č. 123135
/SK/ meteostanica Color EWS-1300 Upozornenie Zobrazenie/nastavenia na senzore nemajú žiaden vplyv na zobrazenie/nastavenia na základni.
8. Čistenie a údržba Zariadenie čistite jemne vlhkou handričkou, ktorá nepúšťa žmolky ani vlákna. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 9. Záruka Spoločnosť Hama nepreberá zodpovednosť a neposkytuje záruku za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou/montážou, nesprávnym používaním výrobku či nerešpektovaním vyššie uvedených pokynov na používanie a bezpečnostných upozornení a varovaní. 10. Technické údaje základňa
senzor
napájanie
4,5 V 3 batérie typu AA Mignon sieťový zdroj 230 V
3V 2 batérie typu AAA Micro -
rozsah merania teplota vlhkosť vzduchu
0°C až +45°C 20% až 99%
-20°C až +50°C 20% až 99%
farebný displej
áno
nie
hodiny riadené rádiovým signálom DCF
áno
nie
vlhkomer
áno
áno
teplomer
áno
áno
budík
áno
nie
rozmery ŠxHxV
19,5 x 2,8 x 12,1 cm
6,2 x 2,3 x 10,1 cm
frekvencia
433 MHz
dosah
≤ 30 m
11. Recyklácia (životné prostredie) Na konci životnosti tohto výrobku nesmie byť výrobok, ktorý doslúžil, vyhodený do bežného domáceho odpadu, ale musí byť zlikvidovaný v súlade s príslušnými normami a predpismi. Mal by byť preto odnesený na príslušné lokálne zberné miesto, ktoré je určené pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. To je označené symbolom na príslušnom štítku buď v návode, alebo na obale výrobku. Materiály, z ktorých je tento výrobok vyrobený sú tiež recyklovateľné. Umožnením tejto recyklácie cenných materiálov alebo inou formou ekologického postupu významne prispievate k ochrane životného prostredia. Informujte sa na svojom miestnom úrade o príslušných zberných centrách. Batérie nevyhadzujte do domáceho odpadu. Užívatelia sú povinní odovzdať batérie na určených zberných miestach. Odovzdávajte iba vybité batérie. 12. Prehlásenie o zhode Spoločnosť Hama týmto prehlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými nariadeniami smernice 1999/5/EC. Prehlásenie o zhode so smernicou R&TTE 99/5/EC nájdete na www.hama.com Dovozca: Hama Slovakia spol. s r.o., Bratislavská 87, 902 01 Pezinok, www.hama.sk
16