2016 Október - 64. évfolyam 3. szám
Kedves Napló!..*** *** A Spirit of Hungary buffaloi bemutatója okt. 15-én (részleteit lásd a csatolt szórólapon) egy ritka alkalom lesz, próbáljuk megragadni. *** A nyár végén Rochesterbe érkezett Molly Murdock, aki az Eastman Zeneiskolában Bartók kórusműveinek kutatásával végzi doktori tanulmányait, közben magyarul is tanul. Isten hozta, és reméljük a Cutler Unionban találkozhatunk vele. ***Az idei Lengyel filmesztivál nov. 7-ig tart a Dryden és Little filmszinházakban. Több érdemes alkotást láthatunk. Részletek a Skalny Center honlapján. .
Kék kikerics a határ Kányádi Sándor
Kék kikerics a határ, s a mogyoróbarka akkorára nőtt, akár a mókuska farka. Fényes, magas lett az ég, sugarakkal pántos. Színes szappanbuborék s fakó levél szálldos. Hűs csillagok fényeit őrzi már a harmat: itt van az ősz, érkezik s mindent betakargat.
www.rochester.edu/SKALNY
Gyönyörködjünk az ősz színeiben!
Mérföldkövek GYÁSZ ♦ Nuzny Alfréd Frank – mh. 2016. július 31-én Calabash, NC
otthonában, élt 86 évet. Volt rochesteri lakos. Gyászolják: hitvese, Magdolna; fiai, Andrew (Lorna) és Gabriel; unokái, és barátai. ♦ Balogh Istvánné sz. Vécsey Mária – mh. 2016. szeptember 22én, Szikszón, Borsod-Abaúj-Zemplén megyében, élt 77 évet. Gyászolják lányai: Tokár Gyöngyi (György) Pittsford, NY-ból; Jancsó Emese (István), Takács Panni, Magyarország; unokái: Zsófia, Suzanne (Roger), Csenge, Máté, István, Fanni, David, Fruzsi; és dédunokája, Dénes. ♦ Sáfár Tibor és Jolán (mh. 2013. jan. 3 és 2016. márc. 26) közös emlékére istentisztelet lesz 2016. október 15-én, szombat du. 3:00 órai kezdettel, a Trinity Reformed Church, 909 Landing Rd, Rochester New York, 14625 helyiségében. Akik ismerték, és őrzik emléküket, kérjük róják le kegyeletüket. ELISMERÉS ♦ Kelemen László és Edit – nyugdíjba vonulnak, majd Magyar-
honba költöznek 2016 novemberében. 1991-2006 között a Club háznagy és háziasszony tisztségviselői, portájukon mindig vidáman töltöttük a piknikre való kolbászt. Köszönjük odaadó szolgálatukat közösségünk javára. 1 {Ideillı eseményeket küdjük be! A téli Levél zárta 2016 november 27- szerk.}
Hatvan év után ..... { ‘… meghasadt az égbolt, … egy nép azt mondta: „Elég volt.”’ – Máray Sándor} Egyre kevesebb a még élő szemtanú, aki akkor, fiatal fejjel nézett a zsarnok szemébe. Közülük sokan nem érték meg a holnapot. Akik megérték, azokra iszonyú megtorlás várt. Többen földönfutók lettek. Életük mindenhol megtört, félbeszakadt, más irányba kényszerült. Egy pillanatra a világ is megdöbbent. Hatalmi érdekek szakértői szájízek szerint magyarázták, vagy félremagyarázták mi történt. Eszerint volt felkelés, forradalom, szabadságharc, vagy ellenforradalom idegen bújtatásra. Idővel elhomályosult az élmény, amint lejárt a csodát megillető három nap. Hatvan év után kevés újat tudunk hozzáfűzni, mindez immár történelem. Maradt az idő által letisztult örökség. Csoda történt a pesti utcán? Talán. Pedig nem történt más, mint a Piski hídnál, a Valley Forge mentén, a Nyergestetőn, , avagy Thermopüle szorosában. Az örök áldozat egy végtelen szomj oltárán. Talán maga a Szabadság a csoda. Egy titokzatos ajándék, melyről sokan beszélnek, érte kevesen cselekednek, de aki érezte – hacsak egy pillanatra is – felejteni nem tudja. Ezért hajtunk fejet hatvan, száz, akár ezer év után is. {lali}
JÖN ! Okt. 15 Okt. 23 Okt. 23 Okt. 30 Nov.13
– Spirit of Hungary show: Buffalo – Emlékünnepély: Cutler Union – Emlékünnepély: Buffalo – Református Istentisztelet, RCRC -- Évzáró ebéd: Burgundy Basin Inn
A Levél a Rochesteri Magyar Club negyedévi kiadványa, postacim: 5 Quoin Crescent, Victor, NY 14564 Tel: (585) 746-5767 E-mail:
[email protected] http://rmclub.homestead.com/
Presi dent’s corner …..
El nÖki sarok ….
Dear Fellow Members and Friends,
Kedves Tagtársak, Barátaim!
As we bid farewell to a warmer-thannormal summer, I hope all of you had your share of fun. With multiple travels and family visits behind us, our Council members mapped out a rich autumn program schedule. But first, I’d like to reflect on our August 7 Picnic. Again, it was a pleasure to reunite with each other, special recognition to out-of-town (Florida, Syracuse, etc.) visitors. The work-phase actually started on the day before, when Irma Szabó & Family prepared the Laci pork roast and salads. Yours Truly picked up the fresh-filled sausage from the butcher, and purchased all drinks. Elizabeth organized the raffle award items, including generous donations from the Mersich and Kelemen families, for which we are grateful. On Sunday morning, the Setup Crew took over. Miklós, our fearless Major Domo, loaded his truck with storage essentials, if something needed minor repair, he patched it on the spot, then put on his apron to manage the roasting station. Everyone arrived by 10:30, all knew what to do, efficiency mixed with happy laughter created an atmosphere of confidence. Serving was flawlessly handled by Piroska, Bea, Elizabeth, Melissa and Rosemary. Irma, Alex were cashiers, the fireplace was manned by Miklós, Géza and Andy Süveges. Music to relax-your-digestion was artfully delivered by Dr. George T. Elizabeth and Sofia managed the raffle drawing. Forgive me if I left out anyone’s name, especially when rearranging heavy picnic tables (Andy, George, et. al.), we thank you all. The Picnic brought in $1,868.43; Expenses: $1,611.62; Balance: $256.81. Our upcoming Cutler Union event will honor the 1956 Revolution on its 60th anniversary. Just about then, Cultural Director Frank Teremy is facing hip surgery, we wish him a speedy recovery. Finally, our end-of-year dinner will be held at the Burgundy Basin Inn on November 13, 1:00 pm. I hope most of you can attend, there will be little music for dancing as well. In the meantime, enjoy the magnificent foliage. Respectfully, George Stefany
Egy szép nyártól búcsúzunk, remélem a nálunk szokatlan hőség ellenére nektek is kellemesen telt. Utazások, és családi látogatások végeztével Választmányunk is visszatért az előttünk álló őszi feladatokra. Visszatekintvén augusztus 7-én zajlott piknikünkre, ismét öröm volt találkozni ismerősökkel, jóbarátokkal, messziről (pl. Floridából, Syracuse-ból) érkezőkkel. A munka szempontjából, a piknik már szombaton elkezdődött. Ekkor Szabó Irmuska és családja készítették a lacipecsenyét, és finom salátát. Majd a frissen töltött kolbászt jómagam átvettem a hentestől, az italokat is megvásároltam, Erzsébet pedig a tombola tárgyakat intézte, amit a Mersich és Kelemen családok adományoztak a Club javára. Hálás köszönet érte! Vasárnap reggel, Fortuber Miklós ezermester háznagyunk teherautójára pakolt minden piknikre szükséges holmit, ami javításra szorult, szorgalmasan megfoltozta, majd kötényét felkötötte a nagy sütéshez. A helyszinre délelőtt 10:30kor mindenki pontosan érkezett, az előkészítő csapat sürgő-forgó jókedve hangulatot teremtett. Piroska, Bea, Erzsi, Marika és Rosemary kiszolgálásukban nem volt fennakadás. A kasszán Sándor, Irmuska és Marika ügyeskedtek, és a tűzhelynél jó illat mellett Miklós, K. Géza és Süveges Andy dolgoztak. Söntésünkben Nagy Attila, és Fülöp László kedveskedett a vendégeknek. Persze a jó hangulathoz zene is kellett, melyet ismét dr. Tokár George szolgáltatott. A tombolajegyek eladását és sorsolását Stefany Erzsébet és Tokár Zsófika vezették. Elnézést, ha segítőtársaink közül véletlenül valaki nevét kihagytam, különösen a padok átrendezésében: Andris, Süveges, George....stb. Mint egy nagy család, öröm volt látni, ahogy mindenki próbált segíteni. Nagyon szépen köszönöm mindenkinek. A piknik elszámolása => Bevétel: $1,868.43; Kiadás: $1,611.62; Haszon: $256.81. Készülünk október 23-ai programunkra a Cutler Union-ban, ezúttal kultúrvezetőnk Teremy Ferenc nélkül, akinek egy csipőműtét utáni gyors felépülést kívánunk. . Szeretném megemliteni, hogy évzáró ebédünket november 13-án, délután 1:00 órai kezdettel tartjuk a Bushnell Basin Inn termében. Remélem mindenki eljön, ahol kis zene mellett táncolni is lehet. . Kívánok mindenkinek színes, szép őszi napokat. Tisztelettel, Stefány György
Teremy Klára a napokban tölti be a 95. életévét. Kivánunk neki boldog születésnapot és hogy újabb éveket tölthessen családjával, barátaival , örvendezhessünk erős, bölcs és kedves egyéniségének. 2
Tudod e, hogy... RÓLUNK MONDTÁK
THEOPHYLACTUS SIMOCATTA (korai 7.század) bizánci történetíró A magyarok rendkívüli módon szentnek tartják a tüzet; a vizet és a levegıt tisztelik, a földet dicsıítik, de csupán azt imádják és nevezik Istennek, aki a világmindenséget teremtette (ez a Teremtı). BÖLCS LEO bizánci császár (866-912) A magyarok a munkát, a fáradtságot, az égetı meleget, fagyot, a hideget, minden nélkülözést tőrnek. Szabadságkedvelık és pompakedvelık. ENEA SILVIO PICCOLOMINI - II. Pius pápa (1405-1464) Magyarország a kereszténység pajzsa és a nyugati civilizáció védıje. MARZIO GALEOTTO (1427-1497) és ANTONIO BONFINI (1425-1502) olasz humanisták Európa népei mind írigylik a magyaroktól a Kárpát-medence területét, az itt lévı gazdagságot, ezért győlölet veszi ıket körbe. Magyarországon a leggazdagabb a föld, bı a hal-áldás, nagymennyiségő a kenyérgabona, a bor pedig kiváló. CHARLES-LOUIS MONTESQIEU (1689-1755) francia filozófus: A magyar híres szabadságszeretetérıl, nemes és nagylelkő jellemérıl, hısi bátorságáról. Vendégszeretetének legendás híre van. VICTOR HUGO (1802-1885) francia író Magyarország a hısiesség megtestesülése. Magyarország nem halt meg és nem halhat meg. Ez a kiváló nemzet majd kitör sírjából ahová az önkény fektette.
Did you know... QUOTES ABOUT HUNGARIANS GEORGE BERNARD SHAW (1856–1950) After studying the Hungarian language for years, I can confidently conclude that had Hungarian been my mother tongue, it would have been more precious. Simply because through this extraordinary, ancient and powerful language it is possible to precisely describe the tiniest differences and the most secretive tremors of emotions. CARMEN DELL’OREFICE (1931-) Fashion is more about taste than money. You have to understand your body and tailor clothes to your needs; it's all about the fit. I do the alterations myself - I'm quite a seamstress - it's the influence of my Hungarian mother. CHICO BUARQUE (1944-) (Hungarian...) the only tongue the devil respects" CLAUDIO MAGRIS (1939-) The Danube is not blue, as Karl Isidore Beck calls it in the lines which suggested to Strauss the fetching, mendacious title of his waltz. The Danube is blond, 'a szöke Duna', as the Hungarians say, but even that 'blond' is a Magyar gallantry, or a French one, since in 1904 Gaston Lavergnolle called it Le Beau Danube blond. More down to earth, Jules Verne thought of entitling a novel Le Beau Danube jaune. Muddy yellow is the water that grows murky at the bottom of these [the Strudlhof] steps." ISAAC ASIMOV (1919-1992) A persistent rumor has circulated in the USA: There are two intelligent races living on the surface of planet Earth: the standard people and the Hungarians.
———American rock ‘n’ roll star Elvis Presley was also affected by Hungarians’ fight for HELMUT KOHL német konzervativ politikus, freedom. Known for his humanitarianism, Elvis appeared on the Ed Sullivan Show in Janukancellár 1982-1998-ig A legnagyobb csapást a nemzetközi ary 1957 to sing his legendary song “Peace kommunizmusra a magyarok mérték és a in the Valley” in support of Hungarian refuberlini falból az elsı követ a magyar gees who were forced to leave the country after the Soviet Union brutally crushed the hısiesség ütötte ki. 3 revolution.
October, 2016 -– Volume 64, No. 3
Dear Diary!..***The Oct. 15 Buffalo appearance of the
{“… a people said: That’s enough!” – S. Máray}
Spirit of Hungary show (details on attached flyer) will be a rare event to enjoy professional level folk music and dancing. Let’s attend if at all possible. *** A welcome greeting to Ms. Molly Murdock, formerly at Michigan State U., who recently arrived to Eastman School of Music. Her goal is to pursue a doctoral program via research of Bartók’s choral works. She’s also perfecting her Hungarian language skill and we hope to meet her at our upcoming Cutler Union event. *** A speedy get-well to Prof. András Davidházy, and to Frank Teremy, hanging around hospitals recently. *** The Polish Film Festival is in progress until Nov. 7, at the Dryden and Little theatres. Details on the Skalny Center for Polish and Central European Studies website : www.rochester.edu/SKALNY {lali}
Milestones DEATHS
Nuzny, Alfred Frank – d. on July 31, 2016 in Calabash, NC, at age 86. Formerly of Rochester, retired from Eastman Kodak Co. He is survived by his wife of 62 years, Magdolna Nuzny, his two sons, Andrew Nuzny (Lorna) of Fort Mill, SC and Gabriel Nuzny of Calabash, NC, two grandchildren, Jason Nuzny of Fort Mill, SC,and Amber Pinkert (Jason) of Mint Hill, NC. two great-grandchildren, Rylee ad Lilian Pinkert of Mint Hill, and many friends. ♦ Balogh, Vécsey Maria – d. on September 22, 2016, in Szikszó, Borsod-Abaúj-Zemplén County, Hungary, lived 77 years. Survived by three daughters: Pearl Tokár (George) of Pittsford, NY; Emese Jancsó (István); and Panni Takács; both of Hungary; eight grandchildren: Sofia, Suzanne (Roger), Csenge, Máthé, István, Fanni, David and Fruzsi; and one great-grandson, Dénes. ♦ A joint memorial service for, Tibor and Yolanda Safar (d. 1/03/2013 & 3/26/2016, respectively) will be held on Saturday, October 15th, 2016, 3:00 p.m., in their home church: Trinity Reformed Church, 909 Landing Rd, Rochester New York, 14625. Anyone who remembers them, is welcome to attend. Thank you. Eva Safar Winton. Lake Bluff, IL & Tibor Safar, San Diego, CA ♦
RECOGNITION
Kelemen, László & Edit – are retiring their Colonial Decorator business and plan to repatriate to a new home in Hévíz, Hungary. They have been long-time dedicated servants of our Club, where László was Major Domo, Edit our Hostess during 1991-2006. Highlight of this era was the annual sausage making ritual at their home. We shall miss them and wish for more blessings in their years ahead.
♦
{This column shares worthy personal events. If such happened to you or loved ones, please send it in. The deadline for the Winter Letter is November 27, 2016 - Ed.}.
Sixty Years Later
4
. Not many witnesses remain of those University students who dared to stare down the Tyrant’s face on October 23, 1956. Some did not get to see the next dawn. Others held on to inspire the greater fight. When it was over, most faced a terrible reprisal, while some fled in search of freedom elsewhere. In all, untold lives were cut down, broken, or drastically altered. The World held its breath, if only for a moment. Those who inherited everything – said the Poet – froze in awe: Can freedom be so elusive? Experts commented on what happened. The UN discussed, passed resolutions, then, as if the problem had been solved, moved on to other matters. Slowly, the issue started to fade. After all, there were numerous other problems the powers pretended to engage, why over-pretend on this one? Now, six decades later, it’s hard to say anything that hasn’t already been voiced. We’re left with a legacy purified by time. Was there a miracle on the streets of Budapest? Hardly. Rare yes, but in essence not different from Thermopylae or Valley Forge. A timeless ritual, sometimes against all odds, at the altar of the greatest quest. Liberty itself is the Miracle. Everybody talks about it, not many have to act on it. Yet if you ever felt it, even for a fleeting moment, it’s impossible to forego or forget. This is why we bow in respect, be it sixty, hundreds or thousand years hence. {lali} COMING! 10/15 – Spirit of Hungary show, Buffalo; 10/23 – Commemorative, Cutler Union; 10/23 – Commemorative, Buffalo; 10/30 – Reformed Church Service, RCRC; 11/13 – End-of-Year Dinner, Burgundy Basin Inn The Letter is published quarterly by the Hungarian-American Club of Rochester 5 Quoin Crescent, Victor, NY 14564 Tel: (585) 746-5767 E-mail:
[email protected] http://rmclub.homestead.com/
A ROCHESTERI MAGYAR CLUB szeretettel meghívja
The HUNGARIAN-AMERICAN CLUB OF ROCHESTER cordially invites You, your family and friends to our
ünnepi délutánjára, vasárnap, 2016 október 23-án, du. 2:00 órától a Memorial Art Galéria Cutler Union Baush & Lomb termébe. 560 University Avenue Rochester, NY
Tőz, vér, láz, ujság, boldog változás, Csupa teremtés lángol a szemekben, Örök tavasz, örök forradalom, Óh, ékeskedjél, mindig ékesebben.
560 University Avenue, Rochester, NY
Mősor után házisütemények és kávé melletti társalgás.
Homemade pastries, coffee and social following the program.
Mindenkit szeretettel várunk! EMLÉKBIZOTTSÁG
All are welcomed by, THE COMMEMORATIVE COMMITEE
Eseménynaptár A Magyar Református Egyház rochesteri gyülekezete istentiszteletet tart úrvacsoraosztással október 30-án, d.u. 4:00 órai kezdettel, a Rochester Christian Reformed templomban, 2750 Atlantic Ave., Penfield, NY 14626; Mindenkit szeretettel várunk. Nagy Ferenc egyh. gondnok, tel: (585) 247-0098. ♦ Magyar Ház, 660 Tonawanda St. Buffalo, NY 14207. AMOSz, karöltve magyar egyesületekkel, ünnepi megemlékezést tart vasárnap, október 23-án, du. 3:30 órai kezdettel. Program után ünnepi ebéd, ára $20, helyfoglalás Horváth János (716) 825-4451, vagy Boesze Kálmán (716) 838-2719 által. ♦ Magyar Társaság (216) 651-4929 Ötvenhatodik Magyar Találkozó, nov. 25 - 27. Hilton Garden Inn, 1100 Carnegie Ave., Cleveland, OH 44115. Téma: „Magyar Szellemiség: Eszmék és Értékek” Hotelszoba foglalás tel: (216) 658- 6400 Tudnivalók http://www.hungarianassociation.com ♦
Ady Endre
on Sunday, October 23, 2016 2:00 pm, at the Memorial Art Gallery Cutler Union Bausch & Lomb Lounge
Events Calendar ♦ The Rochester Congregation, Hungarian Re formed Church, will hold regular service on Sunday, October 30 2016, 4:00 pm, at the Rochester Christian Reformed Church, 2750 Atlantic Ave., Penfield, NY 14626. All are invited. Frank Nagy, (585) 247-0098. ♦ Hungarian-American Social Club, 660 Tona wanda St. Buffalo, NY 14207. Commemoration on October 23, 3:30 pm. Dinner at 5:00 pm, cost $20, RSVP to: John Horváth (716) 825-4451, or Kálmán Boesze (716) 838-2719. th ♦ Hungarian Association will hold its 56 Congress during Thanksgiving w/e, Nov. 25-to-27, at Hilton Garden Inn, 1100 Carnegie Ave, Cleveland, OH 44115. Main theme: “Hungarian Spirit: Ideas and Values” For lodging reservation call (216) 6585 6400. http://www.hungarianassociation.com