III. é v f o l y a m
29.
szám
Ára
9 F'.
Negyedévre ü g y e s s z á m ára
Megjelenik minden
Komárom,
SZERKESZTŐSÉG 2-50
P.
20 fül.
Felelete s/.-.i Uesztö: PATHÓ
Komárom, Igmándi-ut
GYULA
szombaton.
Aratás. A r a i n a k . Hull az Isten így szólott hajdan gyai reggeli k ö s z ö n t é s , i a sárguló buzatenbelevágta kaszáját a I permeké. K i p i r u l t a r c égűll lélekkel k o r a tó! késő estig ott sedett az ert kalászok ott s v a l a m i megfoghafelemelő érzés j á t * szinte, b e c s ü l e t e s , lelkűkön. S o k a n nem
értették
fillér.
\U :
E L Ő F I Z E T ÉSI 10 I \
20
m e g ezt. S o -
tudták elemezni ezt _ c r u nemes lelket, k i s táluk és tanyák ilágában, a szakam u n k a között kristáodotl k i o l y a n a c é l o s s á , magyar buza. de könnyű, p e d i g de erü itt a felelet. A ter• Isten és m u n k a . se, a kézzelfogható ztult világszemléletet, szerénységet, ö n b e c s ü l é s t é s égedettséget sugároz tak a leiekre. Gyűlt a m a hosszabbodtak a sorok nőttek a keresztek é s lassendben a szivekbe ' eleköltözött a béke, hisz tg< >ndok n a p r ó - n a p r a , -órára h u l l o t t a k le v a l nem
taikról.
Ma is aratnak. C s e n g a gyűlnek a s o r o k . De ntha fekete árnyak bo• e iának a magyar h o m okokon és csüggedt, reínyvesztett k é r d é s szállna • •dalban : Miért ? M i sok faradság, miért a ódás, miért a s o k l á s ? A gazda nem •n örülhet a pirosló lelke nem telik m e g égültség biztató e r z é s é /állain ezer g o n d é s izsányi terhek súlya t o is megmarad. M M c s i csépelt búzával ?
Eladja ? K i n e k ? ÉS m e n y n y i é r t ? ÉS mi lesz a z u t á n ? Hiszen nincs erteké, hiszen a munkája sincsen megfi zetve. E b b e n bízott, ebben reménykedett, ez v o l t a m i n dene. E b b ő l akart adót fi zetni, e b b ö i akart gazdasági eszközöket vásárolni, ebből akart ruhát, lábbelit csinál t a t n i , e b b ő l a lánynak k e lengyét, ebből mindent-min dent. amit az élet vár tőle. Kora tavasztól mostanáig m i n d e n t és m i n d e n k i t azzal biztatott majd aratás után! Gyűl a m a r o k , h o s s z a b b o d n a k a sorok és nőnek a gondok és fogy a k e d v , er n y e d a lélek, az az a c é l o s , büszke magyartelek. Vájjon lesz-e valaki a k i ezt megérti, aki ezen segíteni akar és t u d . mert itt van éppen a 1 2 . óra. Ha az idén is ugy
FS
1931.
12.
Kéziratokat nem a d u n k
Hiszünk a segítségben. Hisszük, hogy az illetékesek mindent elfognak követni, hogy a magyar föld ne hiába ontsa áldásait, hisszük, hogy gazdáink homlokáról elszáll a ború és sok zaklatott, hányatott esztendő után már végre őszintén, vidáman szól hat az arató dal : „Akkor lesz énnekem gyöngy-arany életem, mikor egy szem buza száz keresztet t e r e m " .
11.
KIADÓHIVATAL:
Hirdetések arai d í j s z a b á s
marad, m i n t a mult évben, ha most is éhbérért d o l g o z tatják az aratómunkást, ha ezután is a d ó s s á g b a kerge tik bele a magyar gazdái, vájjon állitható-e, remél hető-e, hogy j ö v ő r e is lesz a r a t á s ? Vájjon nem kellene-e ezen a bajon azonnal, h a b o zás nélkül gyökeresen se gíteni ?
július
Telefon 61. szerint. vissza.
G y u l a lapszerkesztő és a három Zsindely testvér társaságában Monostorra ment az ottani választópolgárok látogatására. Koppánymonostoron úgy az alsó hegyen, m i n t a f e l s ő h e gyen lakók külön-külün d i s z k a put állítottak fel szeretett képviselőjük i m p o z á n s f o g a d t a t á s á r a . Az aiso hegyen Oláh L i d i a é s Barassó Lajos, felső hegyen p e d i g Rauch J á n o s üdvözölték közvetlen meleg szavakkal a l a kosság nevében az ünnepelt képviselői. Mindkét helyen f e hérruhás iskolás lánykák csok r o k a t a d t a k át szeretetük jeléül. Az egybegyűlt választókat a f e l sőhegyen a Matyus-féle v e n d é g lőben, az alsóhegyieket p e d i g a Herbszt-féle vendéglőben k ö s z ö n tötte Zsindely Ferenc d r . s velük ott hosszabb i d e i g elbeszélgetett.
Ezalatt az ipartestületben gyülekezett társadalmi k ü l ö n b s é g r e való tekintet nélkül a v á ros p o l g á r s á g a , hogy egy tár sasvacsora keretében nyilvánít sák a város e g y e t e m é n e k osztat lan szeretetét. A m i k o r Zsindely Ferenc d r . kíséretével megérkezett és b e l é pett a zsúfolásig telt nagyterembe, hatalmas éljenzéssei fogadták a jelenlevők. A társasvacsorán ott láttuk a nagy s o k a s á g b a n Alapy Gáspár kormányfőtanácsos, pol gármestert a város egész t i s z t i karával, Surányi Ferenc a p á t p l é b á n o s t , Sári Imre református, Fadgyas Aladár evang. l e l k é s z e ket, Rozmán Ferenc róni. k a t h . hitoktatót, Esztergomi A n t a l róm. K o p p á n y m o n o s t o r lakói díszkaput állítottak képviselőjük tisz k a t h . káplánt, Jánossy Károly teletére. H á r o m s z á z teritékes t á r s a s v a c s o r a pénzügyigazgatót a p é n z ü g y i g a z az Ipartestületi S z é k h á z b a n . gatóság egész gárdájával. Jakus B e n ő d r . máv. h. á l l o m á s f ő n ö k és Perényi Iván fütőházi főnök városunkba, választói körébe. A lezajlott választási küzvezetésével a v . s u t a s s á g képvi Kíséretében v o l t a k : Szigethy delmek és az azt m e g e l ő z ő a g i selőit, Beck Károly ipartestületi a l Gyula dr. miniszteri tanácsos, tációk zavaros hullámaiból a Hoványi Lajos dr. m i n . o s z t á l y elnököt, gyalókay Kálmán a keres b é k e és szeretel k r i s l lytiszta társulatának elnökét az t a n á c s o s . Hornyánszky G y u l a d r . , kedők képét láttuk előtűnni szombat Bosnyák L a j o s d r . , Tillman István i p a r o s és kereskedők n a g y s - á m u este. a m i k o r s/eretett képviselőnk i e s z v e v ö ivei, Horváth J ó z s e f s z o dr. es Nagy Béla d r . m i n i s z t e r i tiszteletére örömünnepet ült Ko ciáldemokrata pártelnököt a m u n titkárok é s három testvéröccse, márom minden rendű és rangú Zsindely E n d r e d r . . Zsindely kásság kiküldötteivel és Fiedler v á l a s z t ó j a , o r o m fogja el m i n d e n J á n o s gyárost, s z á m o s v á l l a l k o László d r . és Zsindely S á n d o r hazáját és szülőföldjei igazán zót és sok előkel őségét. d r . Az á l l o m á s o n szeretelt k é p -verető magvar szivet arra a viselőnket é s i l l u s z t r i s kíséretét g o d o l a t r a . hogy egy becsületes A b a r á t s á g o s , meghitt v a Alapy G á s p á r kormány f ő t a n á c s o s , csorán s z á m o s f e l k ö s z ö n t ő h a n g szándékú, önzetlen, tenmvágyó p o l g á r m e s t e r r e l az élén a v á r o s és a l k o t n i a k a r ó kéz irányítása zott el, melyek m i n d a b é k e s s é reprezetáns küldöttsége fogadta mellett, t á r s a d a l m u n k újra m e g get, a megértést, az együttmű meleg szeretettel. találja önmagát és egységbe ködést h a n g s u ' y o z v a éltették d -
Komárom egész társadalma meleg szeretettel köszöntötte dr. Zsindely Ferencet, Komárom megválasztott képviselőjét.
tömörül. S z o m b a t o n este a 19 óra 1 perces g y o r s v o n a t t a l érkezeti
Zsindely Ferenc dr. képviselőnk
Zsindely Ferenc selőnk Alapy G á s p á r
d r . képvi polgármes ter, Tomanóczy J ó z s e f d r . ügyvéd, Rozinán Ferenc hitoktató, Pathó
1 us>:t: i > képviselőnket, Zsindely Ferencet. P o l l i rköszöntőt mon dott:: k : Alapy G á s p á r k o r m á n y f t a n á c s o s , polgármester, a va-
1931. Komárommegyei
^oldaL ros, Rozmán Ferenc a róm. kath., Sári Imre a református, Fadgyas Aladár az evangélikus, Hajnal O s z k á r a zsidó egyház neveben, jakus Benő d r . a vasutasság b é k e s z t retetérői, Beck Károly az i p a r o s s á g , Marka Ferenc a r o k kantak es hadiözvegyek, Horváth józsef a m u n k á s s á g , Gyalókay Kálmán a kereskedők bizalmá ról biztosították képviselőjüket, mini a város j ö v ő fejlődésének letéteményesét. Zsindely Ferenc d r . s z e r é nyen hárítja el magáról a s o k Üdvözlést, mint m o n d j a : ez önnép a választópolgárság diadalai jelenti, mert a/ok verekedtek azt ki. A választás eredménye neki dicsőséget hozott, melyet nem pumpával, hanem kötelességér zetének teljes tudatában vesz át. Hangstny ózta ismételten, mint p r o g r a m b e s z é d é b e n , hogy a vá ros alkotó nagy munkájában ki"ván ő résztvenni. Ehhez azon ban megértésre, szeretetre, együttműködésre van szükség. A harc előtt é s most a harc után f o k o zottabb mertékben hirdeti a b é két, a szeretetet. A varos m i n dé:! poigarának egyaránt képvi selője immár, egyformán kötelessége védeni é s szolgálni a város m i n d e n polgárának é r d e ket. Büszke a mandátumára, mert a választok szabag akaratának nyilvánításával kapott abszoiut többséget, büszkébb, mert a túl nyomó t ö b b s é g b e n levő róm. kath. egyház tagjai tisztelték m e g b i z a l m u k k a i é s büszke, mert a s z ü lői, testvéri szeretet melegét é r e z hette mandátumának átvételénél.
Ötmillió font
függő k ö l c s ö n ! szereztek a b u dapesti nagy pénzintézetek a m a gvar államkincstárnak, a m i pengő értékben közel száznegyven m i i lió pengői jelent. E r r e a kül földi h i t e l r e nagy szükség v o l t , mert hiszen a beruházási es közmunkák folytatásához csak ugy kellett a pénz, valamint a mezőgazdaságnak és a többi termelési ágazatnak megsegitesehez. M á r a választási k a m pány során h a l l o t t u k , hegy a választások megtartására a k ü l földi kölcsön szempontjából voit szükség, mert hiszen a nemzet kőzi pénzpiacok súlyt helyeztek a kormányzat szilárdságára és folytonosságára. Mosi, hogy a választások ezt a bizonyítékot szolgaitatták, n y o m b a n Sikerűit a függő kölcsönt -véglegesíteni. A hosszulejáratu állami kötvényló).csőn a tőkepiacok m a i h e l y z e t é b e n . — a m i n t ezt Bethlen István debreceni beszédében is jelezte — n e m érhető el annaí k e v é s b b é , mert a Hoover-féle akció bizonytalan kimenetele rendkiviili tartózkodóvá t e t t e a nemzetközi tökét. Annál j o b b bizonyítványt állit k i a m a g y a r állam h i t e l k é p e s s é g e i " ! és a b u dapesti nagy b a n k o k m e g a l a p o zott presztízséről az az ö r v e n d e tes tény, hogy a nyugtalanság és bizonytalanság n a p j a i b a n is meg t u d t u k k a p n i a világ tőke piacaitol ezt az átmeneti köl c s ö n t , még p e d i g teljesen n o r mális f o r m á b a n , kincstári jegyek ellenében, anélkül, h o g y b á r m i féle egyel) fedezetet vagy biz Szigethy G y u l a d r . m i n i s z tosítékot kellene lekötnünk. I t t teri t a n á c s o s a k a r t a r s i szeretet nem aféle segély k ö l c s ö n r ő l vagy m e k g e t hozta ez ünnepségre es mentőakcióról van s z ó m i n t p l . biztosította a komáromiakat, a néniét j e g y b a n k , avagy Ausz hogy n e m érdemtelenre p a z a r o l tria mentési k ö l c s ö n é t r ő l , ame ták b i z a l m u k a t , mert m e g van l y e k k e l a v i l á g n a g y j e g y b a n k j a i győződve, hogy Z s i n d e l y Ferenc elhárították Németország és férfiúi jellemével, nagy akarat A u s z t r i a gazdasági összeomlását. erejével, széles látókörű kiváló A magyar ötmillió f o n t o s kincs tudásával a p a r l a m e n t b e n is tári jegy k ö l c s ö n b ő l négy millió nagy értéket fog jelenteni* Jánossy fontot vesz át a külföldi töke, Károly d r . a pénzügyi tisztviselők ennek s o r á b a n a bázeü N e m nevében üdvözli a megválasztott zetközi Fizetések B a n k j a , amely pénzügyi ki váló szakférfiút. Szabó a j e g y b a n k o k k o o p e r á c i ó j á r a ala Kálmán d r . a szerető édes atvát kúit m e g es a M a g y a r N e m z e t i és édes anyát köszönti, k i k most Bankkal is á l l a n d ó b e n s ő Öszaz ünnepélyes p i l l a n a t b a n hiá szeköttetest tart f e n n . nyoznak körünkből, de lélekben közöttünk vannak. A b u d a p e s t i nagy pénz
M a j d Tomanóczy J ó z s e f d r . a Zsindely-pártíol vesz búcsút. Attól a párttól, a m e l y b e n a i ö papi méltóságtól a kérges kezű munkásig egyforma l e l k e s e d é s s e l , kitartással buzgólkodtak a város s o r s á n a k j o b b r a fordulásáért. Végül Surányi Ferenc apát p l é b á n o s gyönyörűen íelépitett záróbeszédet m o n d o t t , amely l e l kesítette, emelte a t á r s a s v a c s o r a hangulatát. A szeretet e szép ünnepén a j ö v e n d ő b e vetett hitünk e r ő s bödött, látva az e g y s é g e s e r ő f o r r á s o k a t , melyek i p a r u n k , k e reskedelmünk fellendülésevei, kul-turális, s z o c i á l i s fejlődésünk előhaladásával kis városunkat h i vatottak naggyá t e n n i .
Alig használt pohárállvány, már vány asztalok, két drb. faasztal minden elfogadható árban eladó. Érdeklökni lehet Kellner Józsefnél Kisszöny, a hol be van raktározva és a hol megtekinthető.
intézetek kipróbált teherbíró ké pességüket újból d o k u m e n t á l j a k azzal, hogy nemcsak, h o g y m e g szerezték külföldi összekötteté seik révén a négymillió f o n t o t odakünn, hanem meg k o m o l y helyzetben is at t u d n a k venni a saját s z á m l á j u k r a egymillió fontot. É s emellett ez a n é g y millió font ö s s z e g csak l e e a l -
1931.
Hírlap.
söbb határát jelzi a mostani függő kölcsönnek, mert lehetsé ges, h o g y meg ezen leiül is s i kerül m a j d állami kincstárjegyei a külföldön kihelyezni. N e m lehet kétséges, h o g y ennek a közel 140 miílliós d e vizának a magyar gazdasági életre megtermékenyítő hatása lesz. Az á l l a m h á z t a r t á s n a k m ó d j a nyílik a beruházási munkákért ja ró ö s s z e g e k e t kiegyenlíteni, ami a m e z ő g a z d a s á g é s a többi közgazdasági ágazat megsegí tésére (ordítandó összegekkel együtt az egész magángazda ságba fnss vérkeringést fog hozni. Ezenkívül a devizák im portja folytán a N e m z e t i Bank készlete is jelentékenyen emel k e d n i fog, a m i arra k e p e s i t i a Jegyintézetet, hogy a közgazda
J ú n i u s 2 8 - á n tartottak K i maró m - Esztergom vá r m egy ékben az o r s z á g g y ű l é s i képviselőválasz tásokat. Ez a l k a l o m m a l az egye sitett vármegyék ö s s z e s kerüle teiben a kormány jelöltjei győz tek, csupán a nagyigmándi k e rületben v o l t m é g kétes az e r e d meny. U g y a n i s i t t feipéci Péntek Pál egységespárti hivatalos je lölt és Cseh-Szombathy László Gaál Gaszton p a r t i ielöit között pótválasztásra került a sor. A nagyigmándi kerületben a pótválasztást július hó 5 - é n , vasárnap tartották m e g . Erős ellenfelek állottak egymással szemben, mindkét jelöltnek nagy parija volt a. kerületben. A választás meglehetősen izgalmasan "indult, a p a r t o k jól felkészültek a küzdelemre. A dél előtti szavazások e g y f o r m a e r ő r e engedtek következtetni. Cseh - Szombathy -pártja a z o n ban csak délig bírta az erős iramot. Délután már Péntek Pál páitja került fölénybe. A z előre törés ujabb erői adottá pártnak s ntind nagyobb számmal veze tett. Bár az e l l e n p a r t mindent elkövetett, e r ő hiányában CsehSzombathynak el kellett b u k n i a . Az egyes községekben a szavazatokat általában délután 6 órakor zárták le. A z eredmény :
feipéci Péntek Pál fölényes zelme.
győ
Az egész kerületbe:i leadott szavazatokból Péntek Pál Csehszombathy
7099 László 6098
kapott.
Felpéczi Péntek Pál telni! 1001 szótöbbséggel lett újólag a nagyigmándi keriilet cirsziíggyülési képviselője.
Győr,
Gr. Tisza
István-tér
5. s z .
hitelellátást az eddiginél fokozottabb mértékben végezhesse és a m e l l e t t teljesen felvér tezve teljesíthesse legfőbb h i v a t á s á t : a valuta nemzetközi é r t é kének megóvását. M i n d e n pártpolitikai s z e m ponttól e l t e k i n t v e é s teljesen mellőzve azt, h o g y ez a sikeres k ö l c s ö n m ü v e l e t egyúttal a k o r mányzatnak is nagy sikere : el k e l l i s m e r n ü n k , h o g y ez a n e héz időkben é r k e z ő külföldi I n tel g a z d a s á g i életünknek javara szolgál es e l ő n y é r e , mert ennek birtokában kivárhatjuk azt az időpontot, a m i k o r a nemzetközi tőkepiacok várható javulásával a h o s s z ú l e j á r a t ú állami kötvény kölcsön megfelelő feltételek mellett a külföldön m e g lesz szerezhető.
sági
A nagyigmándi pótválasztás eredménye.
szavazatott
I
július 11.
A m a g u n k részéről g r a tulálunk a nagyigmándi p ó t választas e r e d m é n y é h e z , mert meg vagyunk győződve, hogy a kerület sorsát a legjobb k e zekbe tette le a nagyigmándi kerület v á l a s z t ó p o l g á r s á g a . Fei péci Péntek P á l a járás szülötte, közülünk való k o m o l y , kipróbált közéleti egyéniség, a k i b e n e r ő é s cselekvési képesség v a n . P á r t állása s m i n t v o l t h i v a t a l o s j e lölt, a k o r m á n y bizalmasa g a r a n
cia, h o g y rajta keresztül u g y a kerület, m i n t egyesek a legmeszszebb menő t á m o g a t á s b a n r é s z e sülhetnek. E pótválasztás végleg i g a zolja Komárom-Esztergom vár megye e g y h a n g ú állásfoglalását a választásokkal kapcsolatban.
.4 vármegye minden választókerü lete rendületlen hittel és bizalom mal all a kormányzat mellett, amely a nemzet sorsdöntő harcá ban Bethlen Istvánnal az élén kell, hegy meghozza a nagy magyar feltámadást.
An po ho Lapi számoltutj m e g y e k< nak
fegyi
tony B é l a ] tert
ÍSUK
nyugdijaz\ Ami ügyben a
Esz tergoi újságban.]
gyeszerte keltett és a korképé megszületi c i m e , a r, mesnek ti vetkezőket t e r g o m pi ték vagy guiik
SLIII
ez. az iteli Egy ügyben e; a r r a a kii tabetizmul ság
eh In
nyúlt, Ítélettel k ténik
a
több az i
Hétvégi weekend térti j e g y e k tása
menet
kiszolgálta
Komárom —Dunaal
más
viszonylatban.
Értesiriük t. o l v a s ó k ö z ö n ségünket, hogy K o m á r o m —Dunaalmás v i s z o n y l a t b a n a h é t v é g i menettérti jegyek, á r a s z e m é l y v o n a t I I . osztályban I P. 92 fil lér, I I I . o s z t á l y b a n 1 P. 28 fillér. Érvényesek a vasár- és ü n n e p n a p o t megelőző hétköznap déli 12 órájától a v a s á r - é s ü n n e p n a p o t követő első hétköznap d e l i 12 óráig, kettős ünnepek alkalmával a második ü n n e p n a p o t k ö v e t ő első h é t k ö z n a p déli 12 órájáig, mindkét esetben a z o n ban u g y , hogy a visszautazást a vasár- és ünnepnapot követő
első hétköznap
be kell f e j e z n i .
déli
12
órájáig
A s z o m b a t o n vagy ünnep előtti n a p o n kiszolgáltatott hét végi menettérti jegyek a vissza utazásra legkorábban a k i s z o l g á l tatást követő n a p o n é r v e n y e s e k . Útmegszakítás ily jegyekkel nincs megengedve. A menettérti jegyek á t r u házása tilos. Két 4—10 éves g y e r m e k , v a l a m i n t 4 éven alóli 2 gyermek is, ha külön helyet f o g l a l e l , a használt v o n a t n e m n e k é s k o c s i o s z t á l y n a k megfelelő egy menet térti jeggyel utazhat. A menettérti jegyek K o márom á l l o m á s személypénztárai nál f. hó 11-étől kezdve váltha tók.
zá nem demagóg! azé a den den törv é s ért he te] ja ize szer Mit kérdésben] Esztergon hanem a len esetbi dezéséről törvényei Az §.-ának ket mon< „A következői pénzbünt vonása, 4 tés, 5. h i t o z ó k ell tétlenül vesztes a igényeine UgJ viszont n „A
szabályszi
(1912. év előtti hekt| Az §-ának szerint elbánás lyezést v kell ertet A t, donar a létrejött i
megszab* sagu büt
1931. hiliiis 11.
Komárommegyei
Antony B é l a esztergomi polgármester ügyében hozott „ d o d o n a i itélet." ( A Komárom-Esztergom v á r m e g y e c. ú j s á g é s közigazgatási
Lapunk mull számában be indítunk
arról, hogy
gye közigazgatási
a vár
bizottságá
nak fegyelmi v á l a s z t m á n y a
. ugdijazásra ítélte. Ámulva
ugyanezen
ügyben a referádál a Komároml \ tergomvármegye cimü tatai tágban. . 1 dodonai delet rnc. szerte hatalmas konsternációt Leitett es izgatottan tárgyalják azt a karképet, melyben ez az délet legszütetett** Ez a cikkecske címe, a tartalmából p e d i g
érde
mesnek t a r t j u k
a kö
kiemelni
vetkezőket : „Antony Bélát,
Esz elitéi-
tergom polgármesterét —
igj felmentették**. — „ M a gunk sem tudjuk b i z t o s a n , hogy 12 ítélet elitélés-é." Stb. izben
ugyanebben az
! H I I egyszei
m a i rámutattunk
Egy
u r a a közigazgatási
jogi
anal
fabetizmusra, m e l l y e l a tatai ehhez a kérdéshez
ság nyúlt,
hozzá
ami azonban
ítélettel k a p c s o l a t b a n lénik
a részéről,
új
most, az
is meg tör
az már jóval
több az analfabetizmusnál. Hoz zá nem
értésen
demagógia
télül i t t mar a bújnak elő,
körmei
a d e m a g ó g i á é , m e l y n e k min den t ö r v é n y e s r e n d e l k e z é s rossz S érthetetlen, ha n e m az
őszá
la ize s z e r i n t való. Mit is mond kérdésben
hát ebben a a
— nem
K s z t e r g o m v á r m e g y e c.
hanem a torvény?
Komáromujsag
A törvény, je-
esetben a k ö z i g a z g a t á s dezéséről
szóló
—,
évi
1929.
ren XXX.
törvénycikk. Az 1929. évi X X X . tc. 90. a n a k 1. p o n t j a a következő ket m o n d j a : „A f e g y e l m i b ü n t e t é s e k a
következők:
I.
rosszalás,
2.
pénzbüntetés, 3. az e l ő l é p é s
el
vonása, 4. a szolgálattál felmen
tés, 5. hivatalvesztés a hozzátar tozók ellátási igényeinek érin tetlenül h a g y á s á v a l , ö. h i v a t a l ztes a h o z z á t a r t o z ó k ellátási ényeinek e l v o n á s á v a l . " U g y a n e z e n 90. §. 4. p o n t j a viszont m e g m a g y a r á z z a : ..A s z o l g á l a t t o l felmentés a
. abályszerü elbánás
alá
( 1 0 1 2 . évi L X V . t c . 35. §.
in bekezdése)egyenlő hatályú:' Az 2. évi L X V . tc. 35.
inak utolsóelőtti bekezdése [int pedig a „szabályszerű elbánás alatt a n y u g a l o m b a he l y e z é s t vagy végkielégítést stb. kell érteni.
44
A t a t a i ú j s á g n a k tehát „ d o donai** az a
törvényes
módon
létrejött ítélet, mely a törvényben megszabott n e g y e d f o k u águ
büntetést:
a
sulyos-
szolgálattól
De
hogy
ezt
akcep -
saját
egyéni módján — a n a g y k ö z ö n séggel ez
is
ellen
el t u d j a egyszer
fogadtatni, már
erélyes
vétót k e l l e t t kiáltanunk.
a
újság nem t u d j a , hogy ítélés vagy
ez
„el
tatai
újság
íelmentés-e." a
Kifogásolja
ASPIRÉN-
tabletták különösen ¿31 bevá'nr '< meghűléses megbetegedések nél és fájdalmaknál.
azt Í S , h o g y a választmány „nem
adotl helyt a
vádinditványnak." ha
nem: hallomásból hogy a vádló
—
arra
tudhatná,
való,
hogy
a védő, h o g y
vádoljon
viszont a
birósag
hogy a vád
és
védjen, indít
ványai között m e g t a l á l j a
a lelki
ismerete
utat és
helyes
b ü n t e t é s i . A j e l e n esetben a róság a
Vidám hangulatban zaj lott le a Református Jótékony Nőegyesület Kóstolója.
arravaló,
védelem
szerinti
A csomagolásokon c* labfotfákon láthatd •Bayor" koréul biztosítékot »»v»«M a vu\ i '.rtc'--- <** jóságért.
máshonnan
bűnösséget
bí
megállapí
totta s m e g t o r l á s u l a törvényben
megszabott
negyedik
súlyossági
K i c s i n y , lelkes g a r d a , a j ó s z í v ű s é g á l d o z a t o s katonái az a táborsereg, amelyik a Reformá tus J ó t é k o n y s á g i Nőegylet kiváló e l n ö k n ő j e köré c s o p o r t o s u l , vele együtt fárad, m u n k á l k o d i k , hogy enyhítse a n y o m o r t , segítse a nélkülözőket, ruházza a szegény i s k o l á s g y e r m e k e k e t . Az í n s é g e sek támogatását célozta a nemes ü g y b o z g o s á g u k , a m e l l y e l a ha g y o m á n y o s kóstolójukat oly si-
foka büntetést a l k a l m a z t a . Azt is mondja a jólértesült es
jóhiszemű
kétségkívül
tatai
újság, h o g y „a választmány nem a d o t l helyet
a vádinditványnak,
Karteritési
niei)
Antony
igényt is emelt
Bélával
szemben .
Olvassa el a tatai ú j s á g csak
az
-
44
megint
évi X X X . tc.
1929.
89.
A vagyoni felelősség es a kár térítési kötelezettségnek megálla pítása a rendes bíróság hatáskörébe tartozik". T e r m é s z e t e s e n a m
legyeimi nek
Azt delkező
ezt
a kér
is
mondja
a kiváló
tatai
hogy
lap,
ezen
ügy után „pontot valószínűleg (!) közigazgatási
majd".
birósag
tesz
Ebben is felvilágosit a tatai újságot,
hogy itt
a p o n t o t nem „ valószínűleg", de e g é s z e n b i z o n y o s a n nem igazgatási
biróság
az
a köz
teszi
meg,
u. n. legfelsőbb
gyelmi biróság, melynek bek
közt —
két
fe töb
tagja
közigazgatási bíró,
ugyan
de amelyhez
mint
a közigazgatási bíróságnak
ilyennek sem m i köze.
Kár v o l n a .
Az az
újság,
mely
súlyos közéleti k é r d é s e k h e z tudással,
hozzáértéssel nek v o l t u n k
ek
alapossággal mer
és
hozzányúlni,
azonban
Kénytele óvó sza
vunkat f e l e m e l n i a l a i k u s n a g y közönség érdekében, mely szabad,
h o g y egy p e r c i g
telt tatai újság legcsekélyebb Azt, újság
üres é s
szólamainak hogy a fenti előtt
tisz alapta
ezúttal magja
nem is azt
h i g y j e és hihesse, h o g y a lan
\ k e r t i mulatság v i g h a n gulatát f o k o z t a a t á n c , amely a késő éjjeli órákig tartott A k o s t o l ó feledhetetlen szép estjét fotóriporterünk is meg örökítette. A s z é p s é g v e r s e n y két győztesét és egy t á n c o l ó csopor tot sikerült lefényképeznünk. A képek kiadóhivatalunkban m e g tekinthetők. Árusítja Novák Béla fotoszaküzlete.
is
a
volna.
Ítélet a tatai
„dodonai ítélet*, az
illető l a p k ö z i g a z g a t á s i
hangversenyén.
A nemzeti é r z é s á p o l á s a , a m a g y a r dalkultúra fejlesztése s z e m p o n t j á b ó l nagy j e l e n t ő s é g ű az ünnepély, melyet a k o m á r o m i Szent I m r e Dalkör vasár nap rendez meg. A lelket n e m e sítő, szivet vidámító d a l n a k nagy kulturális és .hazafias értekét i s merve agilis egyesületünk f á r a d ságot, munkál nem kiméivé oda törekszik, hogy a magyar dalt közkedvelté tegye, h o g y a d a l o sok művészete és l e l k e s ü l t s é g e a magyar szivek verését egy h a talmas d o b b a n á s s a l teljes ö s s z h a n g z á s b a n egyesítse.
A dalosünnepéty melegsé gét, művészi nívóját n a g y b a n emeli, hogy a hangversenyen énekelni f o g Kalmár P á l , a rádió k e d v e n c énekese, a l e k i t ü n ö b b m a g y a r énekművész, a g r a m o f o n leniezek közkedvelt dalosa. A Dalkör vezetőségéé az é r d e m , hogy a kiváló művészt sikerült K o m á r o m b a h o z n i , estélyünkön szerepeltetni.
Ö r ö m m e l állapítjuk m e g , a komaromi Szent Imre Dalkör rövid ezelőtt egy éve alakult de annál t a r t a l m a s a b b szerepléseivel csak tisztességet é s b e c s ü l é s t szerzett K o m á r o m nak, lelkes önzetlenséggel szép sikereket ért el. A dalkör j ó hír neve és nagy népszerűsége j o gosít most lel b e n n ü n k e t arra, h o g y előlegezve a b i z a l m a t szebb s l e g j o b b véleménnyel f o g a d j u k dalosünnepségük híradását.
h i r t , d i c s ő s é g e t szerzett a m a gyar névnek és művészetének. B a k l a n t o f f a nagy orosz zenész és karmester világkörüli útra akarta szerződtetni Kalmárt, akit a z o n b a n a rádió lelkes közön sége M a g y a r o r s z á g b ó l nem e n gedett el. Ritka a l k a l o m , h o g y s z e r z ő d é s e s kötelezettségein k í vül másutt is szerepeljen. B ü s z kék lehetünk arra, hogy nyári programján elsőhelyen. Debre cent—Szegedet megelőzve, K o m á r o m b a n lép fel legelőbb a j e les d a l é n e k e s .
hogy
S z a p o r i t s u k - e t o v á b b á szót?
kora
A kostolón sok minden kedves és vidám szórakozást nyújtott a g o n d o s rendezőség. Nemes v e r s e n g é s f o l y t a szava zásnál, h o g y k i a legszebb lány az idei k o s t o l ó n . A leadott sza vazatok döntötték el aztán a vitát, mely szerint a s z é p s é g v e r senyen : I . dijat : Sulacsik G a b i ka, I I . dijat Kiss M a n c i k a nyerte el.
július hó 12-én tartja a Szent Imre Dalkör az ez évi nagy nyári dalosünnepélyét. A magas színvonala művészi est fénypontja Kalmár Pál, a legkiválóbb magyar énekművész vendégszereplése.
közigazgatási munkatársakkal ren
hanem
Az idei k o s t o l ó , t r a d í c i ó j á hoz hiven igen jól sikerült. B á r anyagi bevétele jóval kevesebb volt m i n t az elmúlt években s z o k o t t l e n n i , a m i a jelen nehéz gazdasági helyzetet t e k i n t v e ter mészetes is, e r k ö l c s i e k b e n vetél k e d i k a m u l t a k nagy sikerével.
a Szent Imre D a l k ö r
a törvény
biróság
megfelelően
hatjuk
k e r r e l rendezték meg. Július hó 5-én, vasárnap délután 5 órai kezdettel a Pol gári T á r s a s k ő i b e n t a r t o t t a k m e g a k o s t o l ó j u k a t . Egy p o m p á s s z ó rakozást igérö nyári mulatságra sereglettek össze az egyesület tagjai és azok vendégei. D a c á r a az e s ő r e h a j l ó időjárásnak, b i zony m a j d n e m k i c s i n e k b i z o n y u l t az egyébként tágas, gyönyörűen parkírozott töri kerthelyiség, amely k o m a r o m legszebb nyári helyisége.
K a l m á r Pál
dést oda is utalta.
a
oldal.
pontját, mely s z e r i n t :
§-ának 9.
vonással ezt meg nem érdemli.
utolsó
táljuk.
készséggel
való felmentést szabja k i . A tatai
A tatai ujsag
látjuk
alapján
3.
jog.)
An-
I Béla esztergomi polgármes tert ismeretes fegyelmi ügyében
sége
Hirlap.
készült
A hangversenyt vasárnap, július hó 12 én este 8 órai kez dettel az ipartestületi s z é k h á z nagytermében r e n d e z i k meg. A Szent Imre D a l k ö r ez a l k a l o m mal s z e b b n é l - s z e b b magyar n é p d a l o k k a l akar k e d v e s k e d n i h a l l g a t ó s á g á n a k . M ű s o r á n szereplő népdal egyvelegei művészi ér tékben magas színvonalon á l lanak.
Kalmár P á l művészi nagy értéke szerte az o r s z á g b a n és külföldön jól ismert. Kalmár Pál
-Polgár Tibor—Kende M á ria- Tóth B ö s k e külföldi turnéja
Vasárnapi m ű s o r á n ma gyar müdalokat, l e g ú j a b b ope rettekből egyes szemelvényeket f o g előadni, azonkívül a sláger t á n c d a r a b o k b ó l f o g énekelni. Remek énekszámait i észint zongorán Bischoff G é z a karnagy, részint p e d i g cigány zenekar fogja kí sérni.
1931. 4.
oldal.
A nagyszabású dalosver senyre a belépődíj szentélyen ként : i. bely 2-50 P., II. bel) l á O P., mely jegyek Hacker Dezső könyvkereskedésében elő jegyezhetek.
A
július 1 1 .
A hangverseny iránti érdek lődési fokozza, hogy tánccal van egybekötve. A/ Ünnepségre kü lön meghívót n e m adott ki a rendezőség.
megtisztítása
Dunaalmási strandon p i h e n n i , üdülni é s g y ó g y u l n i lehet.
a legjobb
fi. &4
—
fi D.
>>
±c
C3 —
K O M Á R O M B A N .
X» U
Q
a> E.
UQ —
~¿
05 o
©
c3
'O •—'
U
UJ
>* -<
>* a
Ügynök ö k kerestetnek magas jutalék mellett SZÖVÖM faredőnyök eladására. Ajánlatok referenciákkal küldendők Cakium
cpite i.niyai; termein és kereske delmi r. t. Budapest, VI jász-u. 12. s/ám.
— Ács.
AÜtúfuvarozási vállalat
.o> •a
o
kapja
Gyula
divatáruüzleteiben.
01
Komárom.
minőséget
E
Hiszek G é z a
Ország-úton
házában
levő
modern
vulkanizáló es
-
gummijavitó műhelyt n y i t o t t a m , h o l m i n d e n e szakba vágó munkát vállalok.
Gyuláne
tisztelettel
FEKETE
LAJOS
h ó n á b a . ÖZV. térje
átköltözött
elvesztése
v á r o s u n k b a es
ut élt csendben, feltűnés fia
nélkül
gondozó szeretetében. E g y i k e
volt a z o k n a k a régi vágású p a t rícius a s s z o n y o k n a k , akik az o t t honért d o l g o z t a k , éltek, s a k i k nek minden törekvése csak egy ben ö s s z p o n t o s u l t : az anya ö n feláldozó
szeretetével
boldoggá
tenni g y e r m e k e i t és a v i s z o n z o t t szeretetben,
eseudes
örömben
élni. ÖZV. P a t h ó Gyuláné a g o n dozó, szerété) volt,
vesztésében sulyat,
típusa
édesanyák
érzik g y e r m e k e i e l
azért
a
lajduloin
amelyben
egész
m i is őszinte
szívvel o s z t o z u n k .
A haláleset
ről a család a következő gyász jelentést bocsátotta ki : Alulírottak a szív l e g m é lyebb fájdalmával tudatják, hogy a felejthetetlen j ó é d e s a n y a , n a g y anya, a n y ó s , s ó g o r n ő es r o k o n Özv. Pathó Gyuláné szül. Tőkey Mária tolyó hó 7 - é n iéggel fél j ó r a k o r , életének öb ik évében hosszú Szenvedés es a bűnbánat szentsegének á j t a t o s felvétele után viszaadta áldott lelket Teremtő jének. Kedves halottunk sokat szenvedett testét július 9-én, csütörtökön délután 5 ó r a k o r f o g j u k a r ó m . kath. temető ra vatalozójából örök nyugalomra h e l y e z n i . Halhatatlan lelkét e n gesztelő szent mise áldozattal folyó hó 10-én reggel fél S o r a kor ajánljuk a könyörületes Isten i r g a l m á b a . K o m á r o m , 1931. évi július hó 7 - é n . Pihenése legyen csendes, emlékezek- áldott ! Pap Sándorné szül. Pathó Gizella, Pathó G y u l a g y e r m e k e i , P a p S á n d o r veje, Pathó Flóris, Pathó Flórisné szül. Stiaszny Gizella s ó g o r a é s s ó g o r n ő j e , Pap G y u f a , Pap Erika, Pap Tibike unokái Az
e l h u n y t hült tetemét j ú
lius 9-én galomra
helyeztek a
A
végső
mindkét
nyu
komaromi
kápolnájából.
tisztességadáson
nagy gyászoló meg
örök
tulsóféli
róm. kath. sírkert
közönség
igen jelent
Komáromból. Va
r o s u n k b ó l ott v o l t a k : Alapy G á s pár m . k i r . k o r m á n y f ő t a n á c s o s , polgármester,
Surányi
Ferenc
apát-plébános,
Rozmán
Ferenc
hitoktató, Jánossy
Károly i n . k i r .
pénzügyigazgató,
Sulacsik
főtanácsos, számvevőségi
Csukás
István
ViZkelety
d r . v.
Sándor
József
főfelügyelő,
Lajos főnök,
főjegyző,
dr.,
A n d o r v . t a n á c s o s o k , Rész
di.
Teljés
érdesanya
légszeretöbb
elköltözött
kényelmes autóimon úgy h e l y b e n , m i n t vidékre, n e m k ü l ö n b e n kül földre a l e g o l c s ó b b d i j a k mellett hlVÓ : NO.
s
kora hajnalban lelke
Keleti
Teleion
édesapját
f. hó 7-én
Autófuvarozást eSZkÖZiÖk.
szeretett liátóí :
után
mellett
Fischer
keszlönk
Pathó
csali az oles árak
temette el Pathó Gyula s z e i -
az ö r ö k k é v a l ó s á g
hüvelyes féléknek az értekét csak Az elmúlt két esztendőben,, lényegtelenül csökkenti. a gabona féléknek rendkívül A zsizsiktelenités k ü l ö b ö z ö alacsony ára m i a t t , a g a z d a k ö mérges g á z o k k a l történik. Tehát zönség az ország s z á m o s vidé a zsizsiktelenités keresztülvite ken nagy mértekben karolta tel lénél — tekintettel a mérges g á az étkezési hüvelyesek, i g y f ő zok életveszélyes voltára - a képen a lencse és a b o r s ó ter legnagyobb körültekintéssel kell melesét. A lencsével é s b o r s ó v a l eljárni. A zsizsiktelenitést csak bevetett területek, valamint ezek hozzáértő és felelős szakember termése is az utolsó két évben végezheti el. L e g c é l s z e r ű b b ha az előbbi évekhez viszonyítva egy-egy község gazdaközönsége több mint 100 százalékkal emel a zsizsiktelenitést valamint tisz kedett. Fontos közgazdasági ér títást közösen végezteti e l . N a dekek fűződnek tehát ahhoz, hogy gyobb g a z d a s á g o k n á l pedig az az aránylag drága áron beszer ajánlatos, hogy az eladásra zett vetőmag után származó len szánt borsó é s lencse készletet cse és borsó termést a gazdák lehetőleg a cséplés után a z o n • •! értékesíthessék. nal d u r v a tisztítás után — Ugy a belföldön, mint fő valamely zsizsiktelenitő és t i s z leg külföldön csak a kifogásiatító telepre szállítsa és a szük I tn tisztasága, zsizsiktelen vagy séges eljárásról a tisztító telep idejében zsizsiktelenitett lencse gondoskodjék. es borsó értékesíthető j ó l . Azért A zsizsik elterjedésének most az aratási idő előtt teljes meggátlására kivánatos, hogy a nyomatékkal felhívjuk a gazda gazdaságok é s raktározó telepek közönséget, hogy igyekezzék be a b o r s ó é s lencse alját lehető takarított és elcsépelt b o r s ó j á t leg felőrölve raktározzák és és lencséjét kifogástalan módon ezeknek mieiöabi feltakarmányo megtisztítani és z s i z s i k t e l e n i t e n i . zásáról vagy értékesítéséről g o n A zsizsiktelenitést a c s é p l é s doskodjanak. után lehetőleg tisztítás előtt, kell
A legolcsóbb
ieg
vett b ú c s ú i
zsizsiktelenitése.
elvégezni, mert ilyenkor még a tejben levő zsizsiknek a kárté tele olyan minimális, h o g y az a
S z e r k e s z t ő n k g y á s z a . Nem
most a
lencse és borsó és
HÍREK.
Maksay
Róbert,
állategészségügyi Tomanóczy
József
ügyvéd é s m á s o k .
Hírek a r e n d ő r s é g r ő l . A m. kir. belügyminisztérium a k o máromi rendőrkapitánysághoz beosztott Mihalovits B é l a detek tívet vajai kérelmére Makóra
193K
helyezte át Helyébe Szláby László detektív jön B a j á r ó l . Csermák Rezső rend őrfe I ü gyelő, ki a választások tartamára Moh csra lett kirendelve, vissza tért K o m á r o m b a és átvette Inva falát Gácsig T i v a d a r mohácsi rendőrfelügyelőtői, a k i viszont ni teljesített s z o l g á l a t o t . Egészsége almási áll
Étváj gyomornál, emésztésne nál, csalán kétesnél a J ó z s e f kel a gyomor s megszab gyülemlett Az orvosim megállapító! J ó z s e f víz hashajtó, serüvíz gy0| gériakbau kaphat". 44
csak a Duna
kénes
strand
vizétől
helyre.
Tüzoltótiszti tanfolyam Komárom-Esztergom vármegyék Tűzoltó szövetsége július hó 1b tói 3 1 - i g b e z á r ó l a g Esztergom ban tüzoltótiszti tanfolyamot ren dez A t a n f o l y a m 40 P. az ellátás és lakás dija a t a n f o l y a m idejé re (50 p e n g ő . Érdeklődni lehet a főszolgabírói hív utalóknál, vagy közvetlenül az a l i s p á n i hivatalnál Esztergomban. I Iri- női divat áruk, katonai cikkek legolcsób •
iii — M
i if in
"w • • T
-\m i
W8&B
O S Z K Á R. -i
» n imr
—
i • i •
TM > mm\m • »i •
Vasárnap a Dunaalmási s t r a n d o u la I á 1 kozu n k. Eskiivö. Verbó István és Borbély Gizella í. hó 14-én d tt. 5 ó r a k o r tartják esküv-'.,ü U t a róni. k a t h . U m p l o m b a n . Pályázat
a
Komárom c.
újság
cimü
újság
Esztergomvártnegye részére. Antony
A fenti Béla
esztergomi
pol
gármester fegyelmi ügyében ho zott L fokú Ítélettel kapcsolatban irt
cikkében
mel.yei
különben
érdeme szerint l a p u n k
mas he azt az állí
lyén foglalkozunk
tást kockáztatja m e g . hogy .,va l a m i k o r a boldog k. u . k. világ ban g y a k r a n láthattunk ilyen s z ö vegű híreket a hivatalos lapban: X. Y . - t Őfelsége érdemei elisme
réséül nyugdíjazta". Ezennel
—
n e m tudjuk,
m e k k o r a összegű : talán
pengő
megjelelő
lesz ?
liateze: pályá
zatot hirdetünk a fenti cimü ú j s á g n a k . H a u g y a n i s a fenti szö
vegű egyetlenegy hivatalos lapot a múltból
Kéne: Dunaalmá;
Ss^rS
hc-v.er/.i • i I o i - <
H AJ N A L
Pénztl fűszer- é s letét S p i e l m csemegéken Komarom,
készséggel
produkál,
r e n d e l k e z é s é r e állunk a tisztelet díjjal.
i
Tánc< P a l borozói este H órai ságot tart a| A Dun; gáriiskolai f. h ó 4-én d a Dunába \| 15 eves fiúi ben
Végezte]
osztályát, FJ komáromi A h u holttel Almásfüzitő meg é s fogi szállítottak dán délután el nagy rés; Nagy 3 0 - á n Szak lanság kö nyolc ottai épülete, ga; é s takarman) l i t i a 14.00:. s é g meginq Yizbt 3 - á n Nesztnl Juhász Káinj kisfiú fürdéi n á b a fulladt! vizből kifog] Mező] s o k a z Oi Szövetségi G y ö r g y az Q Szövetség í j Budapesten t e r m e l é s sz< tőségei -ről h á z á b a n elöl szövetség kezdi Vásári vm. közig, a d á s á b a n p« Mnukasbizt' tt
Nem,
tisztelt
tatai
ujsag,
ilyen s ü l e t l e n s é g e t Ő f e l s é g e hiva talos lapjai sohasem
inak.
„er
d e m e i elismerése
mellett", ezt i g e n . D e : é r d e m e i elismeréséül, ezt soha.
Legfeljebb
é s ez
nyugdíjazni.
Mulat: szombaton Vérbő lstvánl m u l a t s á g le:
K e d v e z m é n y e s kiránduló jeggyel utazhat D u n a a l t n á s r a
Mindet t i t á s Duna;
volna az e l s ő
ilyenfajta eset
a tisztelt tatai laptársat
érdemei elismeréséül
kellene
Halálozás. Politzer M ó r , a regi komaromi kereskedővilág e g y i k tekintélyes tagja j ú l i u s 8 án e l h u n y t K o m á r o m b a n , 67 eves k o r i b a n . Elhunytát neje es g y e r mekei g y á s z o l j a k . Csütörtökön délután temették el a tulsóféli izr. t e m e t ő b e igen nagy részvét mellett.
Vidél Tisztelettel küldött es fizetésére sz| s z í v e s k e d j ei csak úgy ti előfizetőink dik, nehogy fennakadás vatal.
Fiissy Elek, F ü s s y Kálmán c s e h s z l o v á k szenátor testvéröc,:se 47 éves k o r á b a n e l h u n y t a t u l s o Komaromban.
Weekt Dunaalmás
é t v á g y t a l a n s á g n á l , rossz nornál, bélrekedésnél, renyhe tésn^ I , a n y a g c s e r e z a v a r o k nál, csalánkiütésnél és b ö r v í s z a természetes „ F e r e n c József" keserűvíz rendbehozza ; és a belek működését ^szabadítja a testet a fel gyülemlett r o t h a d ó a n y a g o k t ó l , studomány több úttörője •::a, h o g y a F e r e n c J ó z s e f viz a b s z o l ú t m e g b í z h a t ó \ F e r e n c J ó z s e f kegyógyszertárakban, dro gériákban es füszerüztetekben kapható. Pénzt takarít m e g , ha fűszer- és csemege-árú szükség letét Sptelmann Imre fűszer- és gekereskedőnél szerzi be. Komárom, Igmándi-út. Kénes strandfürdő Dunaalmáson van.
csak
T a n c e s t é l y . Vitéz Mészáros Pál borozójában 1 2 - é n v a s á r n a p s . 8 órai kezdettel tán emu lat it tart a B a r c a t e l e p i ifjiisag. A Dunába fulladt egy pol g á r i s k o l a i t a n u l ó . Szombaton, 4-én délután fürdés közben l D a n á b a veszett Kovács Gyula 15 i *es fitt, k i az elmúlt tanévín végezte a polgári i s k o l a I V . tályál Édesapja Kovács G y u 1. i mi l a k o s , vasúti altiszt. A íiu holttestét kedden reggel • izitŐ határában találtak eg és í<»gták k i a vizböl. Be futották Komáromba é s s z e r dán délután 5 ó r a k o r t e m e t t é k el nagy részvét m e l l e t t . N a g y tüz S z á k o n . Június .ni Szak k ö z s é g b e n gondatmság következtében leégett nyolc o t t a n i lakosnak m e l l é k épülete, g a z d a s á g i felszerelése és takarmánya A k a r m e g k ö z e líti a 14.00'j p e n g ő t . A csendőrmeginditotta a n y o m o z á s t . \ izbefulladt. Folyó hó -an Neszmély község határában Juhász Kálmán, 9 eves neszmélyi :iu fürdés alkalmával a D u ;i fulladt. Hulláját sikerült a vizböl k i f o g n i .
szeptember első vasárnapján fognak megkezdődni. Külön felkéretnek a z o k az u r a k , a k i k m i n t szövetségi birok
Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik sze retett jó édesanyám halála alkalmával részvétüket kife jezni szívesek voltak és a temetésen való részvételükkel eggy Q ttérzésüknek kifejezést
K o m á r o m szab. k i r . megyei v á r o s
Versenytárgyalási
hál tsabb köszönetemet.
Pathó Gyula tanító.
Szerkesztői üzenet. Komáromi előfizető. Névtelen levelekre nem szoktunk válaszolni. Le velének tartalma közérdekei kivan szol gálni, azért a levelet kivételesen nem dobtuk a papiroskosárba. Hivatkozott híradásunkat illetékes helyről nyert f e l hatatmazás alapján közöltök. M i tehát legjobban csodálkozunk, hogy nincs minden ugy, amint azt velünk közölték. A kérdéses ügyet megvizsgáljuk, leve lére azután visszatérünk. Köszönjük ertesitését.
Győrött
B i s c h i n g e r - t é r 2.
szám
első eredeti Galspachi tel szereit
alatt az gépekkel
Ií közvetlenül a pályaudvar mellett. Vezető orvos : D r . Cserényi István. Rendelés: 7 12-ig és 2—6-ig.
Hentes és mészáros
tanoncnak felveszek l ő éven felüli, polgári iskolát végzett erős testalkatú t i u t . Cím a k i a d ó h i v a t a l b a n .
Apróhirdetések,
HÁRi szobás, komfortos lakás /(•gazdasági elöadáa városháza közelében az összes mel az Országos Széchenyi lékhelyiségekkel együtt augusztus else Szövetségben. Gróf Széchenyi jére kiadó. Cini a kiadóhivatalban. György az O r s z á g o s Széchenyi MAROM egyszoba. konyhából etség f e l k é r é s é r e f. hó 27-én álló Ízléssel berendezett bútorozott la kás főként nős vagy nőtlen urak ré Budapesten «a mezőgazdasági szére azonnal kiadó. — Haláleset miatt termelés szociális fejlődési leheegj évtizedes jóforgalmti asztalos mű ég€i"-röl az E g y e s ü l e t szék hely szerszámmal együtt augusztus 1-ére kiadó. Cini a kiadóhivatalban. hazában előadást t a r t o t t . Fenti • \ e t s ég F i n ö k ség e rész é r ö 1 kezdi Vásárhelyi B é l a d r . F e h é r v m . közig, g y a k . , m e g n y i t ó e l ő li isában p e d i g a M e z ő g a z d a s á g i M n u k a s b i z t o s i r á s r ó l értekezett.
SPORT
Mulatság. F. hó 11-en m b a t o n este 8 órai kezdette! Verbó István v e n d é g l ő j é b e n t á n c mulatság lesz t a r t v a .
A
Minden hétfőn f ü r d ő - t i s z titás Dunaalmáson.
intézőbizottsága ezúton is f e l hívja mindazon egyesületeket, melyek a f. év őszén k e z d ő d ő 1931 32. évi l a b d a r u g ó b a j n o k ságban részt venni óhajtanak, ezen s z á n d é k u k a t a l e g s ü r g ő sebben j e l e n t s é k be Herczeg László i n t . b i z . elnöknél (Tata, Közgazd. Takarékpénztár). A saisonnyitó közgyűlés július 2 6 - á n , vagy a u g u s z t u s 2 - á n lesz, m e l y r e a jelentkező e g y e s ü l e t e k külön f o g n a k m e g hívót k a p n i . A bajnoki mérkőzések elő reláthatólag a u g . utolsó vagy
Vidéki előfizetőinkhez, /.lelettel kérjük, hogy az e d d i g küldött és m e g t a r t o t t l a p o k e l ő tésére szánt dijat beküldeni eskedjenek, m i v e l lapunkat ik úgy t u d j u k f e j l e s z t e n i , ha fizetőink h á t r a l é k u k a t bekül d i k , nehogy a l a p s z á l l í t á s á b a n fennakadás l e g y e n . A k i a d ó h i vatal. W e e k e n d j e g g y e l utazhat Dunaalmásra.
Komárom-Esztergom Levente-
polgármesterétől.
390511931.
adtak, ezúton fejezem ki leg-
Megnyílt
közreműködni szándékoznak, le hetőleg minél n a g y o b b s z á m b a n é r t e s í t s é k az i n t é z ő b i z o t t s á g o t a fenti c i m alatt.
hirdetés.
K o m á r o m szab. k i r . megyei város p o l g á r m e s t e r e nyilvános versenytárgyalást h i r d e t a városi i n t é z m é n y e k 1 9 3 1 - 32. téli évadi f ü t ő a n y a g s z ü k s é g l e t é n e k szállítására. Á m e g r e n d e l t a n y a g o k szállítása a m e g r e n d e l é s vételétől s z á m i t o t t két hét alatt m e g k e z d e n d ő é s t o v á b b i 4 hét alatt, de l e g k é s ő b b f. évi szeptember nó 1 5 - i g b e f e j e z e n d ő . Csak s z a b á l y s z e rűen kiállított, p e c s é t t e l , -lezárt, sértetlen b o r í t é k b a n elhelyezett é s közvetlen vagy posta utján benyújtott ajánlatok kerülnek t á r g y a lásra. Az a j á n l a t o k „ K o m á r o m szab. k i r . m e g y e i v á r o s polgár mesterének Ajánlat f ű t ő a n y a g o k szállítására * felirattal keli ellátni. A z ajánlatokat a városi iktatóhivatalban f . é v i j ú l i u s h ó 1 8 - á n d é l i 12 ó l á i g kell benyújtani. U g y a n e z e n időpontig k e l l az ajánlati végösszeg 2 % - á n a k megfelelő bánatpénzt letenni a városi pénztárnál. A v o n a t k o z ó nyugtát az a j á n l a t h o z kell c s a t o l n i . Az ajánlatok f e l b o n t á s a a benyújtásra Kitűzött határidő e l t e l tevei a z o n n a l m e g f o g történni a polgármesteri hivatalban, a m i k o r az ajánlattevők vagy azok i g a z o l t képviselői jelen lehetnek, Ajánlat a következő s z ü k s é g l e t e k szállítására t e h e t " : 1) A városi székház központi fűtésének S T R É B E N rendszerű kazánjainak fűtésére a l k a l m a s hazai származású szén vagy b r i k e t t vagy k o k s z vagy ezek felhasználásával előállított keverék 1.200 q . 2) J ó m i n ö s é g ü , hazai termelésű, kockaszén osztályozásu 3 0 0 0 — 6 0 0 0 kalória fűtőértékű, legfeljebb 5 súlyszázalékig terjedő k ő - és p a l a t a r t a l m u s z á r a z és p o r m e n t e s kály haf ütőszén 150 q. 3. Hazai t e r m e l é s ű , száraz, a p r i t o t t tűzifa 80 százalék b ü k k hasáb, 10 százalék bükkdorong é s 10 százalék cser vagy gyertyán d o r o n g keverékből egyszeri metszéssel é s h a s o g a t á s s a l elöállitva 100 q . Az ajánlati á r a k K o m á r o m vasúti vagy h a j ó á l l o m á s o n , h i v a talos m é r l e g e l é s alapján történő átadással adandók m e g . H a az 1) a l a t t i szükséglet fedezésére keverék ajánltatik ugy nem csak a keveréknek, hanem az ahhoz f e l h a s z n á l a n d ó a n y a g o k nak külön-külön is m e g a j á n l a n d ó az ára. A z o k az ajánlattevők, a k i k a varos közönségével e d d i g üzleíi v i s z o n y b a n m é g nem voltak, t a r t o z n a k száilitóképességüket é s m e g b í z h a t ó s á g u k a t az illetékes k e r e s k e d e l m i és iparkamara b i z o n y l a tával i g a z o l n i . Az ajánlatban m e g kell nevezni a szállításra ajánlott a n y a g o k termelési helyét és f ü t ő k é p e s s é g é t . A beszerzést eszközlő hatóság döntés előtt felhívhatja az ajánlattevőt, hogy az ajánlott é s előtte i s m e r e t l e n a n y a g g a l t a r t s o n próbafűtést. Ajánlattevők a végleges döntésig kötelezettségben m a r a d n a k . A j a n l a t o k tehetők az 1) 3) alatt f e l s o r o l t a n y a g o k r a k ü l ö n külön is. Az a j á n l a t n y e r t e s b á n a t p é n z é t biztosítékul a vállalati ö s s z e g 5 s z á z a l é k á r a tartozik kiegészíteni. A beszerzést eszközlő h a t ó s á g fentartja azt a j o g á t , hogy a beérkezett ajánlatok között az árakra való takintet nélkül szabadon választhasson é s a szállítást az ajánlattevők között : e t s : é e szerint meg ís oszthassa. Egy ajánlattevő sem követelheti, hogy néki a szállítás részben vagy* e g é s z b e n odaitéltessék es a Közszállitási Szabályzatnak akár az eljárásra, akár az o d a í t é l é s r e vonatkozó h a tározmányai m e g s é r t é s é b ő l netán előállott kár ( e l m a r a d t haszon) megtérítését az ajánlattevők sem a hivataltól sem annak közegeitől nem követeihetik. Egyebekben a Közszállitási Szabályzat intézkedései mérvadók. 1
Komarom,
1931. évi július hő I . napján.
Alapy Gáspár & k.
Vm.
é s ifj. S p o r t
m. k i r . k o r m á n y f ő t a n á c s o s polgármester.
egyesületek
g
PB FT- £ . Ct- ft
2
N
*! CL
r-t**
CU
__. re ^ o fia ST 2. O* »•o N
3
S
« n o
N.f ft —\ CO
C/J I
7?
V
I
i
I
' M
h ¥ I IM m
patent befőttes fagylaltgépek,
üvegek, jégszekrények
G y a l ó k a y (J kereskedésében
kaphatók.
1931.
minden J B t
A valódi st.
RAD!UMCHEMA"~T világhírű
nesmiélyi-,
nyergesujfalnsi-,
A
gyárak központi
Österreichische
eladási
Gipswerke
B O I K I M I «•. t. l'ai
Dr. Mussa Or. ftanite Dr. Marni! Dr. Bauer Dr. Stejskiii Dr. Schüller
n
i>
Wien
s z á m o s b e t e g s é g n é l megállapította az tudomány.
egy
g y ó g y p á r n á c s k a , mely
h e l y r e való e g y s z e r ű
ráfektetés
által
interurbán
tégla-
irodája.
J
GYŐZŐDJEK M E G !
képviselete.
A l e g ú j a b b , lemosható, papír f u t ó s z ő n y e g r ö l , mely t a r t ó s és olcsó á r b a n , többféle mintával k a p h a t ó :
Tüzelőanyagainkat nevezetesen: kitűnő minőségű tatai szenet, tatai bri kettet, porosz s á l o n p r i m a szenet, c o a k s o t , tűzifát
Építkezési
Dr.
t g f t t .
igy :
gyógyít, f á j d a l m a t csillapít é s a szervezetet megújítja ( r e g e n e r á l j a ) . Ingyenes felvilágosítást nyerhet és beszerezheti : Komámm-Kszter^om megyei k«>rzetképvise!önel : L U K Á T S A N D O R Esztergom, Széchenyi-tér 6. Magyarországi igazgatóságt Budapest, V, Báhrány-utca 18. í. em. 3. K o m á r o m es k o r n y é k e : É d e s Kálmán Iskola-utca 5. Kisbér es k ö r n y é k e : Incze L a j o s községháza, Kisbér
Ajánljuk :
egész es aprított kicsiben.
ajánlják,
Kucera lanái Prága Tomnn-.-K » • • Prchan St. joa Marki .. „ i himstal Ruthe ., .. Herlin Weinberg« r Wi ti Hochsinger.. ,. , Ternau , . .,
„RADIUMCHEMA" a fájdalmas
r . t.
István
Dr Or. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. tir.
és klinikák
orvosi
fiókja-
grof Eszterházy, Budapest-Szentlőrinci, tatai,
orvostanárok
Wieni helklinik;« Wieni bőrklinika W'ieni AlUcnuine.s Krankenkaus Rádium intézete Berlini belklinika Bonni egy, klinika Münheni belklinika Koiuzsvári nőgyó gyászati klin. stb. Qyógyhatását
Fried Kálmán és Fia 29.
joachimsthali
RÁDIUMPÁRNÁCSKÁT
M a g y a r - F r a n c i a Biztosító R é s z v é n y t á r s a s á g Komárontmegyei Vezérügynöksége.
Telefon :
egészséges
M e r t természetes h á z i s z e r , gyógyhatása páratlan és m u n k á j á b a n nem zavarja ! ! !
itAiiii nun . I
A bank működése kiterjed a bankszakma m i n d e n á g a z a t á r a : b e t é t e k ; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. T ő z s d e i megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. Küi- és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok behajtása. Átutalások és m e g hitelezések b e l - és külföldre. Külföldi pénzek beváltása m i n d e n k o r a hivatalos napi árfolyamon.
általános köszénbánya vezérképviselete.
beteg és
Rádiumot??
p
Alaptöke és tartalékalap: 200 ezer P. Komárom, Igmándi-űt 6. szám.
Magyar
1 1.
Miért használjon
Komáromrtiegyei Hitelbank R. T . Komároni-Ujváros.
Menetjegyiroda
július
állapotban,
ugy
waggontételbén,
U n p l / a r I l d i i t C l
H
A
^
O
A
l / t £ S U
könyv é s p a p i r k e r e s k e d ő n é l Komárom, Igmándi-út.
mint
t.
anyagainkat:
MÁK nagyszilárdságú p o r t l a n d cementet, g y o r s a n kötő iegkitünőbb „ C 1 T A D U R " védjegyű b a u x i t cementet, p r i m a felsőgallai fehér m e s z e t , b e t o n - és v a s b e t o n építkezéshez
d u n a k a v i c s o t , falitéglát, t e t ö c s e r e p e t , Stukkatur gipszet. Prima gipsz t r á g y a . Prima gipsz t r á g y a .
Hajózást vállalunk nvokban.
ugy kis
tételekben
Eladó. A
Komáromi
fejedelem"
m.
uszalyrakomá-
„Árpád
huszárez
rednél k b . 5 0 — 6 0 w a g g o n r é s z
ben 1 éves, részben későbbről származó
gyártási t e c h n i k a
len
az
forduljanak
közvet
ezredparancsnoksághoz.
A •%.os újlaki minőségileg
A •••-os újlaki tartóssága
is
P. ÁCS-KOMÁROMMEGYE.
A ***-os újlaki
kocák
ban eladók.
vemhes
állapot
Az eladás
szabb időre állandósítva Egy
drb.
is vehető.
te-
hoszvan.
Hitelké
pes egyének egy évi törlesz tésre is kaphatnak.
T i s z t a agyag és
asbestcementpala
is
asbestcementpala
olcsóságban
elismert
szilárdságú
„ÚJLAKI" hornvolt
és
hódfarkú
Könnyű és ellenálló !
Dunahomokot
1
Á r a j á n l a t t a l es fedési
országszerte
és
tökélete
s z i n h a t á s a minden s z i n b e n gyönyti rüen e r v é n
alkalmas
az
Dunakavicsot
asbestcementpala
asbestcementpala
iszapmtjníes
vasbetonmunkához
ajánlja
költségvetéssel
IZOlgái: „ N a ^ y b á t o n y - U j l a k i Egyesült Iparmüvek R. T . Budapest, v e z é r k é p v i s e l e t e .
Szép
élénkszinü!
\
I
szállít :
Szállítja :
„ N ^ y b á t o n H . - j l a k i " EgywflH iparművek Részvénytársaság, Budapest, v. Vilmos csroár-ui 32
Komárommegyei v e z é r k é p v i s e l e t e : F R I E D ,
Nyomatott H a c k e r
es
utolérhetetlen
használta,
tűznek, fagynak, v i h a r n a k sen ellentáll.
yorksire
Minőségben
korlátlan.
CONCÓHÁTIGAZDASÁGBAN
nyész
tűzifát és bognárfát.
felűlmnlhatatlan.
A *%-os újlaki
Törzskönyvezett
mindennemű keményfát, talpfát,
:i:
A k i egyszer
ló-trágya eladó.
I
és k i c s i n y b e n
terméke
Az uj V o s újlaki asbestcementpala mindenkinek
Érdeklődők
I
nagyban
F o r g a l o m b a került a legújabb
kir.
2. honvéd
motor-, mint
Szállít
Dezső k ö n y v n y o m d á j á b a n
K o m a r o m , Igrnándi-ut
KÁLMÁN
ÉS
FIA
cég
Komárom
Interurbán K o m a r o m 06.
12.
Feleiős k i a d ó : Hacker
Dezső.