BYTOVÝ SOUBOR KRÁLOVSKÝ HORIZONT II. ETAPA – bytový dům F
Manuál užívání bytové jednotky Základní údaje: Investor:
AŽD – Harmonie, s. r. o., Žirovnická 2/3146, PSČ: 106 17 Praha 10 kontaktní osoba: p. Ivan Balažic, reklamační manažer
[email protected], + 420 721 193 961 p. Eva Vogel, obchodní manažer
[email protected]. +420 722 688 878
Generální projektant:
MS architekti, Donská 9, Praha 10
Generální dodavatel:
AŽD Praha, s. r. o, Žirovnická 2/3146, 106 17 Praha 10 kontaktní osoba: p. Ivan Balažic,
[email protected], + 420 721 193 961
Správcovská organizace:
R3 group, s. r. o., Nepilová 903/3, 190 03 Praha 9 kontaktní údaje:
[email protected], + 420 840 126 126
Obsah:
1. 2. 3. 4.
Úvod Užívání bytové jednotky a její údržba Konstrukční systém, konstrukční a instalační prvky, vybavení bytu Napojení bytového domu a bytové jednotky na venkovní rozvody médií, komunikační napojení 5. Správa bytového domu 6. Reklamační řád
1. Úvod: Účelem tohoto manuálu pro užívání bytové jednotky je seznámit Vás jednak s technickou a technologickou charakteristikou bytové jednotky (BJ) a s jejím vybavením a jednak se zásadami správného užívání a ošetřování jejich rozhodujících a instalačních prvků. Cílem je pomoci Vám zajistit provozu schopný stav BJ jako celku a oddálit fyzické opotřebení jejích součástí tak, aby byly naplněny nároky a očekávání, které jsou z hlediska užívání na bytovou jednotku kladeny.
************************************************************************ 2. Užívání bytové jednotky a její údržba Podle obecných norem jsou uživatelé bytových jednotek (případně organizace spravující tento majetek) povinni pečovat o byty, sledovat jejich stav a přiměřeně je udržovat. Významnou součástí užívání bytu je pravidelná údržba, která je vnímána jako běžná činnost související s provozem bytu – úklid a základní běžná péče o jednotlivé konstrukční a instalační prvky a vybavení bytu. Pravidelná údržba v tomto pojetí není podmíněna žádnou výjimečnou dovedností, kvalifikací či vybavením, ale vyžaduje základní znalosti o konstrukčních, technických a technologických vlastnostech bytové jednotky a jejich prvků, principech jejich fungování a údržby. Tyto informace a zásady jsou uvedeny v následujících kapitolách.
************************************************************************
3. Konstrukční systém, konstrukční a instalační prvky, vybavení bytu – charakteristika a zásady údržby a ošetřování 3.1
Konstrukční systém
Bytové domy projektu Královský Horizont jsou konstrukčně řešeny jako monolitický kombinovaný železobetonový (ŽB) skelet, založený na zalomené základové desce jehož nosné prvky jsou tvořeny ŽB sloupy, středovou ŽB stěnou a stropními ŽB deskami. Skelet je vyzděn cihelnými prvky POROTHERM, přičemž obvodový plášť je zateplen kontaktním zateplovacím systémem v kombinaci polystyrénových desek a desek z minerálních vláken. Mezibytové stěny jsou vyzděny z bloků POROTHERM 300 P+D AKU, resp. z ŽB
stěny.Fasádní plášť PTH 175 s dodatečním zateplením . Bytové příčky jsou vyzděny z příčkovek POROTHERM tl. 175, 115 a 8,5 mm. Vnitřní omítky jsou dvouvrstvé štukové. Vzhledem k použitému konstrukčnímu řešení je třeba připomenout několik základních specifik, které je třeba mít na paměti : Železobetonové a zděné konstrukce podléhají vlivem postupného zatěžování a vysychání tzv. dotvarování konstrukce. Jedná se o zcela přirozený jev, který nemá vliv na statiku objektu, ale může se projevovat vznikem drobných prasklin na stěnách zvláště v místech spojů rozdílných konstrukcí. Jejich odstranění běžnou malířskou technikou není problematické, doporučujeme však opravy zahájit až po zabydlení bytové jednotky a ukončení min. první topné sezóny. Po dokončení výstavby dům obsahuje rovněž poměrně vysoké procento tzv. technologické vody která postupně vysychá po dobu několika let. Vysychání se může též projevit vznikem drobných prasklin, tento jev rovněž postupem času zanikne. K jeho eliminaci je nutné provádět pravidelné intenzivní větrání BJ, zvláště v první topné sezóně. Uvedená skutečnost se týká samozřejmě i těch majitelů, kteří BJ neužívají pravidelně nebo ho neužívají vůbec. Vysokým množstvím vzdušné vlhkosti může dojít ke vzniku plísní, a deformacím zabudovaných dřevěných komponentů a tento jev, vzniklý nedostatečným větráním, nelze uznat jako záruční závadu. Částečné zavlhnutí vedoucí až ke vzniku plísní může vzniknout rovněž u nábytkových a kuchyňských sestav trvale instalovaných na zdi. Doporučujeme proto průběžnou kontrolu těchto míst a případně jejich ošetření Upozornění : Do mezibytových stěn a železobetonových konstrukcí je zakázáno provádět jakékoliv zásahy (např. zasekání dodatečně instalovaných rozvodů, vysekání nik, polic apod.). Konstrukci podlah tvoří železobetonová deska doplněná tepelnou a kročejovou izolací a anhydritovým litým potěrem. Vrchní konstrukce je systémově řešena jako plovoucí, tzn. že je po obvodě oddělena od stěn přes vloženou dilataci. Tento stav (spára mezi podlahou a stěnou) musí být zachován a není závadou. Do konstrukce podlah je zakázáno provádět jakékoliv zásahy z důvodů rizika poškození rozvodů vody, topení a elektroinstalace. Montáž prahů či přechodových lišt povrchových krytin je možná pouze za předpokladu použití technologie lepení. Nepochozí část rovných střech je izolována dvojitou živičnou izolací, která byla v průběhu výstavby opakovaně odzkoušena na vodotěsnost pomocí dílčích zátopových zkoušek. Z důvodu zabránění poškození izolací je na střechy zakázán vstup nepovolaných osob. Nezanedbatelným rizikem je rovněž nebezpečí pádu. Nepochozí střechy nejsou vybaveny ochranným zábradlím.
3.2
Vnitřní instalace
3.2.1
Elektroinstalace
Elektroinstalace celého bytového domu je připojena na venkovní rozvodnou distribuční síť NN firmy Mediaticon, s. r. o. o střídavém napětí: 3 + PE + N 230 V/ 400 V 50Hz TN – C –S. Ochrana před nebezpečných dotykovým napětím je dle ČSN 332000/4/41 samočinným odpojením od zdroje, v prostorách koupelen je použita zvýšená ochrana proudových chráničem a ochranným pospojením. Jednotlivé bytové jednotky jsou napájeny z patrových elektroměrových rozvaděčů umístěných na schodišťových podestách, ze kterých je situován vstup do BJ. V těchto rozvaděčích je
osazen hlavní jistič pro BJ a elektroměr. Instalace elektroměru je nezbytnou podmínkou zajištění provozuschopnosti bytové elektroinstalace a každý vlastník BJ je povinen zajistit osazení elektroměru na základě navázání smluvního vztahu s vlastníkem distribuční sítě nízkého napětí v areálu BS Královský Horizont firmou Mediaticon, s. r. o. Vlastní jištění BJ se nachází v bytovém rozvaděči umístěném nad vstupními dveřmi do bytu, přičemž automatické jističe jednotlivých okruhů jsou označeny. Bytová elektroinstalace se stává z bytového rozvaděče, měděných kabelových rozvodů v podlahách a ve stěnách pod omítkou, zásuvek, vypínačů a ventilátorů. Osvětlovací tělesa nejsou součástí dodávky a vlastník BJ si je pořizuje po převzetí bytu. Součástí předávané elektroinstalace jsou vypínače osvětlení v jednotlivých místnostech, zásuvky, volné vývody pro připojení el. sporáku (3 fáze) a digestoře v prostoru kuchyňské linky, volné vývody pro osvětlovací tělesa a zabudované ventilátory v koupelnách a na WC. Ventilátor na WC je ovládán sdruženým vypínačem osvětlení s nastaveným časovým doběhem. Ventilátor v koupelně je ovládán samostatným vypínačem (ventilátory – viz. kapitola 3.2.5). Zásuvky instalované v BJ jsou určeny pro připojení elektrických spotřebičů na napětí 230V/50Hz/16A. Upozorňujeme však na to, že je možné připojovat elektrické spotřebiče pouze bezpečné a schválené pro provoz v ČR podle zákona č. 22/97 Sb. Není dovoleno používat elektrické spotřebiče při pobytu ve vaně nebo při sprchování. Zařízení elektroinstalace Vaší BJ byla uvedena do provozu dnem kolaudace a vystavením „výchozí revize elektroinstalace“, následná revize „periodická“ musí být provedena do 5 let, tak jak ukládá ČSN 3315500 a je právě na Vás jako na majitelích a provozovatelích, zajistit v zájmu své vlastní bezpečnosti tuto revizi. Upozornění: V koupelnách, WC a na balkónech je nutno instalovat osvětlovací tělesa s předepsaným krytím IP 44, resp.45. Upozornění: V blízkosti tras elektrických kabelů a elektrických vývodů je zakázáno provádět jakékoliv práce (vrtání, sekání apod.), které by mohly způsobit poškození rozvodů. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Doporučujeme před jakýmkoliv povoleným zásahem do stěn a stropů prověřit trasy vedení el. rozvodů pomocí k tomu určených detekčních zkoušeček. Problémy s elektroinstalací: Pokud nefungují zásuvky ve zdi nebo světelné okruhy, zkontrolujte nejprve automatické jističe nad vstupními bytovými dveřmi – zcela je vypněte a zase zapněte, event. i hlavní jistič v patrovém rozvaděči. Pokud jističe stále vypadávají, jedná se o závažnější závadu, kterou je nutno řešit v rámci běžného pořádku se správcem budovy. Upozornění: Veškeré úpravy na rozvodech elektrické energie v BJ je oprávněna provádět pouze odborná firma a podléhají revizi. 3.2.2. Slaboproudé rozvody Součástí instalace v BJ jsou rozvody od společné televizní antény (STA), umístěné na střeše bytového domu a zakončené zásuvkou TV+R, standardně umístěnou v obývacím pokoji BJ. Prostřednictvím STA je zabezpečen příjem všech tuzemských TV stanic s celostátním pokrytím.
V areálu BS Královský Horizont je proveden venkovní kabelový rozvod telefonních linek Telefonica O2, a. s., který je napojen prostřednictvím rozvodných skříní na všechny bytové domy. Telefonní přípojka je v BJ dovedena standardně do chodby, kde je ukončena příslušnou zásuvkou. Připojení k síti Telefonica O2 řeší každý majitel BJ po jejím předání. BJ je dalším slaboproudým rozvodem propojena se zvonkovým tablem u vstupních dveří do domu a s těmito vstupními dveřmi pomocí domácího telefonu, kterým je zajištěna komunikace a otevírání domovních vstupních dveří. Domácí telefon je umístěn v chodbě BJ v blízkosti vstupních dveří do bytu (viz. příloha č. 1). Slaboproudé rozvody a zařízení jsou bezúdržbové a případné poruchy je nutno řešit v rámci odstraňování případných závad zjištěných při předání bytu resp. reklamačního řízení.
3.2.3
Vodovod a kanalizace Vodovod
Prostřednictvím vodovodního rozvodu v objektu je BJ napojena na veřejnou vodovodní síť VaK Beroun, a. s. Do objektu je přivedena vodovodní přípojka s měřením v příslušné technické místnosti, kde je prováděn odečet spotřeby celého domu. Za vodoměrnou sestavou je osazena automatická posilovací tlaková stanice, která zajišťuje optimální tlak vody v domovních vodovodních rozvodech. Ohřev teplé užitkové vody je zajištěn pro celý dům průtokovým ohřívačem, který je součástí objektové předávací stanice tepla. Rozvod studené vody (SV) a teplé užitkové vody (TUV) je do BJ přiveden stoupacím potrubím v instalačních šachtách. Na odbočkách ležatého vedení do BJ jsou osazeny samostatné uzávěry a měřící armatury (vodoměry) pro SV a TUV, které jsou barevně odlišeny (modrá – SV, červená, TUV). Rozvod vody v BJ je proveden z plastových trubek PPR a veden do míst spotřeby (koupelna, WC a prostor kuchyňské linky) ve stěnách případně podlahou. V prostorách koupelen a WC jsou rozvody ukončeny příslušnými výtokovými armaturami (bateriemi) a v prostoru kuchyňské linky jsou rozvody ukončeny zátkou. Měřící armatury typu SIEMENS WFK jsou zaplombovány a slouží k odečtům spotřeby vody, které provádí v pravidelných intervalech správce, případně zástupce SVJ. Toto zařízení je bezúdržbové a zásah do něj je nepřípustný (viz. příloha č. 2). Upozornění: Při dlouhodobé nepřítomnosti majitele BJ doporučujeme uzavřít přívody teplé i studené vody v instalační šachtě.
Kanalizace Rozvody kanalizace v bytovém domě jsou provedeny z materiálů KG (PVC, ležaté potrubí) a HT (PE, stoupací a připojovací potrubí). Systém je koncipován jako oddílná kanalizace, která je již jednotnou přípojkou napojena do veřejné jednotné kanalizace ve správě Vak Beroun, a.s. Splaškové vody jsou odváděny připojovacím potrubím do kanalizačních stoupaček
umístěných v instalačních šachtách. Na stoupačkách a ležatém potrubí v nejnižším podlaží objektu jsou osazeny čistící kusy, které jsou přístupné ze společných prostor domu. Připojovací potrubí v bytech jsou vedena ve stěnách a podlaze k jednotlivým zařizovacím předmětům, které jsou na toto potrubí připojeny prostřednictvím sifonu. V prostoru kuchyňské linky je připojovací potrubí kanalizace opatřeno zátkou. Upozornění: Kanalizační potrubí je určeno pouze k odvádění běžných splaškových vod. Vylévání látek a předmětů, které by mohly způsobit ucpání nebo poškození potrubí bude kvalifikováno jako porušení záručních podmínek.
3.2.4
Ústřední topení
Vytápění BJ je zajištěno pomocí ústředního teplovodního topení s nuceným oběhem topné vody. Jako zdroj tepla slouží objektová předávací stanice (OPS) pro celý bytový dům, umístěná v příslušné technické místnosti. OPS je součástí venkovního topného systému BS Královský Horizont napojeného na centrální zdroj tepla pro města Beroun a Králův Dvůr. Topná voda je vedena od OPS ležatými rozvody a stoupacím potrubím v instalačních šachtách k jednotlivým BJ. Na patách stoupaček ÚT jsou osazeny vypouštěcí armatury přístupné ze společných prostor domu. Z instalačních šachet jsou provedeny rozvody teplé vody izolovanými měděnými trubkami v podlahách a stěnách k jednotlivým otopným tělesům. Na odbočce přívodního potrubí ze stoupačky ÚT je v instalační šachtě osazen kulový uzávěr a měřící armatura (kalorimetr), která slouží k odčtům spotřeby topného média. Odečty jsou v pravidelných intervalech zajišťovány správcem resp. zástupcem SVJ. Kalorimetr typu SIEMENS WFN 21 je bezúdržbové zaplombované zařízení, které slouží pouze k měření tepla a zásah do něj je nepřípustný (viz. příloha č. 3). Vytápění jednotlivých místností BJ je zajištěno deskovými otopnými tělesy KORADO opatřenými termostatickými hlavicemi HEIMEIER, které zajišťují konstantní nastavenou teplotu v místnosti. Termostatická hlavice se ovládá otáčením dle stupnice na číselníku – od polohy 0 – zavřeno, * - těleso je chráněno proti zamrznutí, 1 – 5 – stupně intenzity vytápění. Pod termostatickou hlavicí je osazena ventilová vložka, nastavená na konstantní hodnotu průtoku. S touto vložkou nesmí být neodborně manipulováno, stejně jako s vnitřními mechanismy termostatické hlavice. Obojí je kvalifikováno jako porušení záručních podmínek (viz. příloha č. 4). V koupelnách BJ jsou osazena kombinovaná otopná tělesa KORALUX (žebříčky) s vestavěným el. topným tělesem určeným pro přímý ohřev topného média v radiátoru v době výluky nebo přerušení dodávky teplé vody. Elektrické topné těleso typu EL.05.R je ovládáno termostatickým regulátorem teploty (viz. příloha č. 5). Otopná tělesa s finální povrchovou úpravou mohou být očištěna pomocí vhodných vodou ředitelných čistících prostředků používaných běžně v domácnosti aniž by docházelo k jakýmkoliv nepříznivým změnám lakovaného povrchu. Tyto přípravky nesmí být abrasivní (odírají nátěrový povlak) ani silněji alkalické nebo kyselé (chemicky agresivní).
V rámci nadstandardního vybavení jsou v koupelnách některých bytů instalovány, jako doplňkový ohřev těchto prostor, podlahové topné rohože pod dlažbu. Návod na instalaci, užívání a údržbu tohoto zařízení je přílohou č. 12.
3.2.5
Vzduchotechnika
Koupelny, WC a prostor kuchyňské linky jsou připojovacím potrubím napojeny na stoupačky vzduchotechniky vedené v instalačních šachtách. V koupelnách a WC jsou na tato připojovací potrubí osazeny axiální ventilátory typu EBB175T ovládané vypínači (viz. kapitola 3.2.1 Elektroinstalace). Ventilátory zajišťují nucenou výměnu vzduchu tak aby zvláště v místnostech se zvýšenou vlhkostí byly zabezpečeny požadované mikroklimatické podmínky. Ložiska ventilátorů jsou samomazná, určená k dlouhodobému použití a nevyžadují zvláštní údržbu. Z ventilátoru je nutno pouze občas vysát prach, aby nedocházelo k jemu zpětnému víření v prostoru, případně ke snížení průtoku vzduchu (viz. příloha č. 6). Do prostoru kuchyňské linky je vyvedeno pouze připojovací potrubí vzduchotechniky, tak aby na něj mohla být připojena digestoř, která bude součástí kuchyňské linky jejíž dodávka je v režii majitele BJ.
3.3.
Vybavení koupelen a WC
3.3.1
Zařizovací předměty
V koupelnách BJ jsou standardně osazeny plechové vany 160/75 typu JIKA - RIGA, resp. sprchové boxy se sprchovou vaničkou typu ECCO – URAN a zástěnou VAGNERPLAST. Vanový sifon je umístěn pod odtokem z vany resp. sprchové vaničky a přístup k němu revizním otvorem v podezdívce vany je kryt obkladačkou osazenou do silikonového tmelu. V koupelnách je dále instalováno keramické umyvadlo, upevněné šrouby ke stěně a vybavené odtokovými komplety v závislosti na typu baterie a zápachovými uzávěry lahvového typu (sifony), umožňujícími snadné čištění pouhým odšroubováním a vyjmutím. WC v BJ jsou vybavena standardně kombinovaným klozetem typu CARMINA WC COMBI. Klozety jsou osazeny oddělenou splachovací nádržkou s dvojtlačítkem umožňujícím regulaci splachovací vody. Značná část WC je nadstandardně vybavena závěsným klozete typu GEBERIT s dvoupolohovými ovládacími deskami splachovacího systému. Součástí standardního vybavení WC jsou umyvátka, které mají stejný princip osazení a funkce jako umyvadla v koupelnách. Údržba zařizovacích předmětů sestává z jejich čištění k tomu určenými saponátovými neabresivními čistícími prostředky a občasného (min. jedou ročně) pročištění umyvadlových sifonů a jejich propláchnutí čistícími prostředky na plastové odpady. Upozornění: Pokud nebude BJ dlouhodobě užívána je nutno zajistit zalití všech sifonů (zejména v letním období) vodou. V opačném případě dojde k vyschnutí vodních clon v sifonech a do BJ bude se značným zápachem odvětráno kanalizační potrubí z objektu. Není možno dodatečně instalovat vířivé nebo perličkové vany bez odborně navržených akustických úprav.
3.3.2
Výtokové armatury – baterie
Baterie použité v koupelnách a na WC jsou pákové směšovací a průtok vody je korigován pákou směrem nahoru a dolů (zavřeno a otevřeno) a teplota vody je ovládána pákou vodorovně (doleva – teplá voda, doprava – studená voda). Baterií vanovou lze napouštět přímo vanu nebo po vytažení páky (ankony) přepnout proud vody do sprchové hadice. Pro správnou funkci baterie je nutno občas vyčistit sítko na výtoku a odstranit z něj případné usazeniny. Umyvadlová baterie je typu FARIS EASY, vanová baterie – typ EASY vanová, sprchová baterie typ PANTHER. Baterie ošetřujeme čištěním k tomu určenými čistícími neabresivními prostředky. Připojení automatické pračky na přívod studené vody a odpad je umožněno instalovanou sdruženou armaturou s pračkovým ventilem a podomítkovými sifonem. Čištění sifonu se provádí tak, že demontujeme převlečnou matku, sejmeme kryt a rozšroubujeme uzávěr ve spodní části zařízení. Po vyčištění nečistot sifon opačným způsobem opět složíme. Kontrolu sifonu a jeho čištění doporučujeme provádět jednou za půl roku. 3.4
Výplně otvorů
3.3.3
Okna, balkónové dveře, prosklené stěny
V bytových jednotkách jsou osazena okna, balkónové dveře a prosklené stěny s plastovými pětikomorovými rámy systému Kommerling EUROFUTUR CLASSIC s lepenými izolačními dvojskly s koeficientem tepelného prostupu Ug 1,1 s teplým rámečkem, doplněné vnějšími (titanzinkovými) a vnitřními (plastovými) parapety. Okna jsou vybavena celoobvodovým kováním MACO, umožňujícím otevírání i vyklopení pro větrání. Kování umožňuje i tzv. mikroventilaci otočením kliky do polohy mezi polohami otevřeno a ventilaci. U oken osazeným nadstandardně vysoko je jejich ovládání doplněno speciálním kováním s táhlem, osazeným pod oknem do běžné výšky. Upozornění: V žádném případě na parapety (např. při mytí oken) nestoupejte, jejich konstrukce není dimenzována na vysoké zatížení a mohlo by dojít k nevratnému poškození jak parapetů, tak vnitřních i vnějších omítek. Při otevírání oken a balkónových dveří postupujte s citem a zabraňte narážení křídel do stěn a ostění, v opačném případě dojde k jejich poškození či vyvrácení. Upozornění: V žádném případě na parapet oken nepokládejte žádné předměty (ani květináče) z důvodu možného pádu těchto předmětů a možného zranění osob pohybujících se pod vašimi okny. Ke zlepšení komfortu vnitřního prostředí Vám doporučujeme nainstalovat před okenní konstrukce vnitřní žaluzie. V případě neodborné montáže okenních žaluzií (zásah do konstrukce či materiálu oken a dveří) ovšem zaniká záruka na plastová okna a dveře – doporučujeme Vám proto obrátit se pouze na autorizovanou firmu pro montáž žaluzií. Podrobný návod na ovládání, údržbu a ošetřování uvedených výplní otvorů je přílohou tohoto manuálu č. 7.
3.3.4
Vnitřní dveře
Vnitřní dveře v BJ včetně dveřního křídla vchodových dveří jsou dodávkou firmy SAPELI.
Dveřní křídlo vchodových dveří je osazeno do ocelové zárubně a opatřeno kováním ROSTEX vchodové dveře mají požární odolnost D 30 a křídlo je dodáno v provedení FEST, tj. se zvýšenými akusticko-izolačními vlastnostmi. Vnitřní dveře jsou dle standartu dřevěné otočné plné nebo prosklené do 2/3, osazené do dřevěné obložkové zárubně. Dveřní křídla i zárubně jsou ve standardu potažen fólií s imitací buku. Křídla vnitřních dveří jsou osazena dozickým zámkem. Obložkové zárubně jsou opatřeny obvodovým těsněním, které může zpočátku částečně ztížit zavírání křídel, ale tento jev by měl po dotvarování těsnění běžným používáním pominout. Návod na ovládání, údržbu a ošetřování uvedených vnitřních dveří manuálu č. 8.
3.3.5
je přílohou tohoto
Revizní dvířka do instalačních šachet
Pro přístup k uzavíracím a měřícím armaturám vnitřního vodovodu a ústředního topení jsou do instalačních šachet osazena revizní dvířka. Dvířka jsou buď nerezová, nebo opatřena pérovými závěsy a zápatkou a jejich otvírání i zavírání se provádí zatlačením na střed dvířek na opačné straně než jsou závěsy.
3.5 3.5.1
Zámečnické a klempířské konstrukce Zámečnické konstrukce
Zámečnické konstrukce – zábradlí balkónů a teras, konstrukce dělících stěn – jsou zhotoveny z ocelových profilů s povrchem upraveným žárovým zinkováním. Tyto konstrukce nevyžadují zvláštní údržbu s výjimkou případů, kdy dojde k poškození – odření vrchní krycí vrstvy. Toto poškození je nutné okamžitě opravit zinkovou barvou a zabránit tak možnosti vzniku koroze. Upozornění: Je zakázáno jakkoliv zasahovat do konstrukce zábradlí. Bez souhlasu dodavatele nelze na balkónová zábradlí a dělící stěny mezi nimi dodatečně připevňovat jakékoliv konstrukce a zařízení, proto aby nedošlo k deformaci a snížení únosnosti zábradlí. Největším nebezpečím je vrtání otvorů do nosných prvků zábradlí. Duté profily zábradlí jsou opatřeny otvory, které byly určeny pro natečení a vytečení roztaveného zinku při ponoru do zinkové lázně. Při jejich dodatečném zaslepení může vlivem vzdušné vlhkosti zkondenzovat uvnitř profilu voda, která při zmrznutí duté profily nafoukne a roztrhne. Proto prosím nezaslepujte z estetických důvodů otvory které jsou v zábradlích a dělících stěnách 3.5.2
Klempířské konstrukce
Veškeré klempířské konstrukce na objektu – parapety oken, atikové lemování, lemování na balkónech a terasách a lemování fasádních masek – jsou provedeny z titanzinkového plechu. Tento materiál nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Při jeho čištění je nutno se vyvarovat ostrých předmětů, drátěnek a přípravků ve kterých je obsažen písek nebo jiné pevné částice, případě prostředků s obsahem kyselin a louhů. Veškeré klempířské konstrukce jsou provedeny jako nepochozí a zvláště u okenních parapetů je nutno tuto zásadu bezpodmínečně dodržovat.
3.6
Povrchové úpravy
3.6.1
Dlažby a obklady
Keramické dlažby a obklady jsou v bytové jednotce standardně provedeny v koupelnách ( s výškou obkladu 210cm) na WC (s výškou obkladu 120cm) a v bytových chodbách, kde je položena pouze dlažba s obvodovými soklem. Obklady jsou opatřeny ukončovacími a rohovými plastovými lištami. V koupelnách jsou obkladem opatřena i revizní dvířka do instalačních šachet. V koupelnách je součástí realizovaných dlažeb a obkladů i speciální izolační nátěr stěn a podlah, který byl proveden před jejich montáží. Návod na údržbu a ošetřování uvedených obkladů a dlažeb je přílohou č. 9 tohoto manuálu. 3.6.2
Plovoucí podlahy
V obývacích pokojích s kuchyňským koutem jsou standardně položeny laminátové plovoucí podlahy FORTE ACTION. Standardně v barevném provedení dle výběru klienta, opatřené obvodovými lištami. Laminátové plovoucí podlahy nesmějí přijít do přímého styku s vodou a proto je nutné je ošetřovat pouze lehce navlhčeným hadrem a případné zatečení vody okamžitě odstranit. Návod na údržbu a ošetřování uvedených laminátových plavoucích podlah je přílohou č. 10 tohoto manuálu. 3.6.3
Koberce
V ložnicích BJ jsou standardně položeny smyčkové koberce typu RAMBO v barevném řešení dle výběru klienta. Koberce jsou opatřeny soklovými lištami ukončenými plastovými profily. Údržba a čištění koberců se řídí obecnými zásadami a je vždy nutno použít čistících prostředků k tomu účelu určených.
3.6.4
Malby a nátěry
Bytové jednotky jsou vymalovány prostředkem PRIMALEX PLUS. Malby jsou otěruvzdorné, neomyvatelné. Ošetřovat se mohou pouze odprášením nebo vyluxováním. Odstranění znečištění maleb docílíme následným přemalováním. Povrchová úprava fasádního pláště je provedena s omítkoviny CEMIX, která je omyvatelná a proto znečištěné plochy přístupné z teras a balkónů je možno vyčistit vlažnou vodou bez příměsí chemických látek. Ocelové zárubně vchodových dveří do bytu jsou opatřeny syntetickým nátěrem, který je možno ošetřit běžnými neabresivními čistícími prostředky. 3.7
Balkóny, terasy
Balkony mají vrchní nášlapnou vrstvu provedenou z kvalitní mrazuvzdorné dlažby se soklem. Obvodový zateplený fasádní plášť, dostupný z balkonů a teras svou konstrukcí neumožňuje kotvení předmětů (sušáky na prádlo, sat. antény apod.) a jakýkoliv zásah do
pláště je zakázán. Venkovní klempířské konstrukce jsou provedeny z titanzinkovaného plechu. Zábradlí na terasách je provedeno ze žárově pozinkované oceli. (viz. kapitola 3.5) Upozornění: V žádném případě na zábradlí vašeho balkónu a terasy nepokládejte žádné předměty (ani květináče) z důvodu možného pádu těchto předmětů a možného zranění osob nacházejících se dole.
3.8
Sklepní kóje
Ke každé BJ náleží sklepní kóje situovaná ve sklepních prostorách v příslušném podlaží bytového domu. Sklepní kóje jsou tvořeny prvky a dělícími stěnami systému TROAX. Systém sestává z profilového rámu 19/19, který je vyplněn drátěnou mříží s velikostí ok 50 x 50 mm. Stejnou konstrukci mají dveře do kóje s navařenými oky na visací zámek. Povrchová úprava – vypalovaný práškový lak – nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Příčky nejsou vhodné pro zavěšování nebo opírání břemen těžších než 50 kg. Technický list konstrukce sklepních kójí je přílohou č. 11 tohoto manuálu. 3.9 Parkovací stání Vyhrazená krytá parkovací stání umístěná v příslušných podlažích jednotlivých bytových domů, vymezená vodorovným značením, jsou zabezpečena mechanickými uzamykatelnými parkovacími sloupky. Toto zařízení je prakticky bezúdržbové, pouze je nutno kontrolovat a podle potřeby promazat kloubovou část zařízení.
************************************************************************
4. Napojení bytového domu a bytové jednotky na venkovní rozvody médií 4.1. Elektrická energie Způsob a technické řešení napojení BJ na rozvody el. energie je popsán v čl. 3.2.1 tohoto manuálu. Vlastní připojení BJ a standardní dodávku el. energie si zajišťuje každý majitel bytu navázáním smluvního vztahu s majitelem a provozovatelem venkovních distribučních rozvodů el. energie společností MEDIATICON, s. r. o. Mnichovice. Připojení a dodávka el. energie do společných prostor bytového domu je smluvně zajištěna mezi AŽD – Harmonie, s. r. o. a společností Mediaticon, s.r.o. Tento smluvní vztah bude převzat Společenstvím vlastníků jednotek příslušného bytového domu po vzniku SVJ. Správa a údržba venkovních rozvodů nn a trafostanice je zajišťováno pro společnost Mediaticon, s. r. o. Mnichovice firmou Vildmon Beroun. Podrobné pokyny pro zajištění připojení a dodávky el. energie vydané AŽD – Harmonie, s.r.o., včetně nezbytných příloh (výchozí revize elektro, souhlas vlastníka nemovitosti s přiloženou plnou mocí a Žádost o připojení) jsou automaticky zasílány všem klientům ještě před podpisem kupní smlouvy a převzetím bytové jednotky. Pokyny AŽD – Harmonie, s. r. o., pokyny společnosti Mediaticon, s. r. o., Mnichovice a formulář Žádosti o připojení odběratele k distribuční soustavě NN tvoří přílohu č. 13.
4.2. Teplo a teplá užitková voda (TUV) V čl. 3.2.4 tohoto manuálu je podrobně popsáno technické řešení připojení bytového domu a BJ na zdroj tepla a přípravy a dodávky TUV. Smlouva na dodávku tepla a TUV je uzavřena mezi společností AŽD – Harmonie, s.r.o. a AŽD Praha,s.r.o. jako vlastníka venkovních horkovodních rozvodů a objektových předávacích stanic (OPS). Tato smlouva po vzniku SVJ přechází automaticky na Společenství. Majitel BJ se řádným převzetím bytu stává automaticky uživatelem systému dodávky tepla a TUV. Spotřeba obou médií je měřena příslušnými měřícími armaturami v instalační šachtě BJ a účtována majiteli BJ správcem podle předem daných pravidel. Provozovatelem horkovodních rozvodů a OPS zodpovědným za jejich bezchybný provoz a odstraňování poruch a závad na sytému je smluvní partner AŽD Praha, s. r. o., společnost ITES Kladno, s. r. o.
4.3. Dodávka studené vody a odvod splaškových vod Bytový dům je prostřednictvím vodovodní a kanalizační přípojky napojen na veřejný vodovodní a kanalizační řad, který je v majetku a správě společnosti Vodovody a kanalizace Beroun, a. s. (viz. čl. 3.2.3). S touto společností má AŽD – Harmonie, s. r. o. uzavřenou příslušnou smlouvu, která po vzniku SVJ automaticky přejde na toto Společenství. Majitel BJ se řádným převzetím bytu stává automaticky uživatelem tohoto systému a vodné a stočné hradí podle odečtů měřící armatury na rozvodu studené vody dle předem stanovených pravidel prostřednictvím správce bytového domu.
4.4. Likvidace tuhého komunálního odpadu (TKO) Na základě smluvního vztahu mezi AŽD – Harmonie, s. r. o. a Městským úřadem Králův Dvůr je zajišťováno shromažďování, odvoz a likvidace TKO prostřednictvím společnosti Technické služby Beroun. Tento smluvní vztah přechází po vzniku SVJ na toto Společenství. Majitel BJ se stává převzetím bytu automaticky uživatelem této služby, která je zpoplatněna v závislosti na počtu kontejnerů a četnosti svozů TKO prostřednictvím správce bytového domu na základě předem daných pravidel.
4.5. Telefonizace bytového domu Bytový dům je napojen prostřednictvím venkovních tel. rozvodů na telefonní síť společnosti Telefónica O2. Technické řešení (viz. čl. 3.2.2 tohoto manuálu) umožňuje každému majiteli BJ vstoupit do smluvního vztahu se společností Telefónica O2 a zajistit si připojení k tel. síti. ) 4.6. Společná televizní anténa (STA) Osazená STA a příslušný slaboproudý rozvod v bytovém domu (viz. čl. 3.2.2) umožňuje každému majiteli BJ příjem vysílání všech tuzemských TV stanic s celostátním pokrytím. Zajištění provozu a údržby STA a rozvodů je zpoplatněno podle předem stanovených zásad prostřednictvím správce bytového domu.
4.7. Komunikační napojení bytových domů I. etapy BS Horizont a vnitroblok Bytové domy I. etapy BS Horizont jsou napojeny na stávající komunikační síť Města Králův Dvůr dvěma nově vybudovanými místními obslužnými komunikacemi k nimž přiléhají plochy parkovacích stání. Tyto komunikace včetně parkovacích stání jsou v majetku a správě společnosti AŽD – Harmonie, s. r .o, která na nich zajišťuje běžnou a stavební údržbu. Běžnou údržbou je zabezpečována čistota a bezpečná sjízdnost a schůdnost komunikací. Zajištění běžné údržby přístupových chodníků ke vstupům do jednotlivých bytových domů je povinností příslušných SVJ. Plochy vnitrobloku jsou v majetku a správě společnosti AŽD – Harmonie, s. r. o. Budou na nich provedeny příslušné sadovnické úpravy. Údržba těchto ploch bude zajišťována majitelem pozemku.
************************************************************************
5. Správa bytového domu Správa bytových domů I. etapy BS Horizont je zajišťována společností R3 group, s.r.o. na základě smlouvy uzavřené mezi touto společností a AŽD – Harmonie, s.r.o. Praha. Tato smlouva bude převedena po vzniku SVJ jednotlivých domů na tato Společenství.
5.1. Povinnosti správce bytového domu 5.1.1 Technicko – provozní servis
zahrnuje
a) zařizování dodávek služeb spojených s užíváním bytů a nebytových prostorů (dodávka vody, TUV, tepla, elektrické energie, plynu, odvoz odpadu apod.); b) zařizování odečtů 1x ročně; c) zařízení odstranění havárií; d) zařízení velkých oprav a rekonstrukcí: způsob zařízení dodavatele projekčních a stavebních prací; způsob zařízení financování; zařízení zastoupení ve věcech stavebního řízení a kontrolní činnosti; e) zařizování zákonných kontrol, zkoušek a revizí technických zařízení; f) provádění kontrol a zabezpečení funkčnosti vybavení domu, provozuschopný stav a bezpečnost provozu v domě, požární ochranu apod.; g) uplatňování reklamačních práv společných částí objektu a kontrola plnění záručních povinností z takto uplatněných reklamací; h) upozornění vlastníka Nemovitosti na nutnost rozsáhlejší opravy a údržby, i) zařízení pravidelné výměny měřící a regulační techniky; j) provádění technické prohlídky domu minimálně jednou ročně. k) provádění pravidelné kontroly domu l) správce je povinen pečovat o řádný technický stav Nemovitosti, zejména zařizovat běžnou údržbu, úklid, opravy a předepsané prohlídky.
m) běžná údržba bude prováděna bez souhlasu společenství max. do výše 5.000,- Kč bez DPH (slovy: pět tisíc korun českých) pro dům jako celek za jeden případ opravy, údržby, nebo podobného zásahu; Objednatel si vyhrazuje právo tuto částku kdykoliv v průběhu platnosti smlouvy změnit. Účinnost této změny nastane v následujícím měsíci po měsíci, kdy správce obdržel písemné sdělení o změně této částky. 5.1.2 Administrativní servis
zahrnuje
a) vedení přehledu vlastníků, resp. uživatelů jednotlivých jednotek; b) vedení přehledu uživatelů jednotlivých komerčních jednotek a způsob jejich užívání v souladu s kolaudačním rozhodnutím; c) evidenci spravovaného majetku; d) kontakt s vlastníky, nájemci a uživateli jednotek; e) sestavení rozpočtu předpokládaných nákladů na správu, provoz a údržbu spol. částí domu a nákladů na služby spojené s užíváním jednotek; f) sestavení předpisu úhrad za užívání pro každou bytovou i nebytovou jednotku, jakož i předpisu záloh na úhrady za služby spojené s užíváním jednotky; g) evidenci o příjmech a výdajích spojených se správou domu; h) zpracování podkladů pro rozúčtování na jednotky na základě získaných odečtů bytových poměrových měřidel tepla a studené vody; i) vyúčtování záloh na služby; j) možnost zajištění tiskové sestavy pro pravidelnou informovanost majitelů a výboru vlastníků; k) zařízení upomínání neplatičů a příprava podkladů pro soudní vymáhání dlužných částek; l) zpřístupnění a předání veškerých podkladů kontrolní komisi, výboru anebo osobám pověřeným výborem; m) vedení korespondence, administrativní a technické dokumentace; n) zařízení shromáždění společenství vlastníků, včetně možnosti zařízení elektronického hlasování. 5.1.3 Ekonomický servis
zahrnuje
Vedení účetnictví dle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví a předpisů souvisejících, v platném znění. Jedná se zejména o: - zpracování prvotních účetních dokladů; - vystavení platebních příkazů k úhradě (daně); - vedení Knihy došlých a vydaných faktur; - evidence měsíčních plateb; - zpracování čtvrtletní účetní uzávěrky; - vedení mzdové agendy členů statutárního orgánů; - účetní konzultace při osobním předání čtvrtletní účetní uzávěrky (na vyžádání); - zpracování roční účetní závěrky, a to nejpozději do 30.3 následujícího kalendářního roku; - zařízení zpracování daně z příjmu včetně příloh; -
vyúčtování daně srážkové a zálohové členů statutárního orgánů; inventarizace dle zákona o účetnictví, v platném znění;
5.2.
Pravidla pro přispívání spoluvlastníků bytového domu na výdaje spojené se správou, pojištěním, opravami, údržbou a investicemi ve společných částech bytového domu a bytového domu jako celku. Vlastníci jednotek jsou povinni přispívat na náklady spojené se správou domu. K tomuto účelu budou vlastníci skládat na provozní účet správce, založený speciálně pro budoucí Společenství vlastníků jednotek Královský Horizont, pravidelné měsíční zálohy. Pro účely zaúčtování záloh při ročním vyúčtování nákladů na správu domu budou vlastníci jednotek platit zálohy každý zvlášť ve výši uvedené na rozpisu, který každý z vlastníků jednotek obdrží při převzetí jednotky, resp. neprodleně po té, co objednatel odsouhlasí správci předpokládané roční náklady na jednotlivé služby dané Nemovitosti. Splatnost zálohy je nejpozději do 15. dne měsíce, za který je záloha hrazena. Správce domu může v průběhu roku změnit výši měsíčních záloh na úhradu nákladů služeb, je-li pro to důvod vyplývající ze změny dané zvláštním prováděcím předpisem nebo ze změny rozsahu, kvality či ceny poskytované služby dodavatelem. Po vzniku Společenství vlastníků (SVJ), na základě konání ustavujícího shromáždění, projednává správce stanovení výše záloh na služby vždy na další účetní období (zpravidla rok) se zvoleným výborem SVJ. Měsíční zálohy na opravy a udržování společných částí domu však může správce domu změnit jen na základě řádného zdůvodnění, které předloží vlastníkovi, resp. SVJ po jeho založení. Správce domu vyúčtuje vlastníkovi resp. vlastníkům jednotek náklady na správu a provoz domu jedenkrát ročně a to nejpozději do 30.5. následujícího roku s ohledem na obdržení závěrečných faktur od dodavatelů služeb a médií. Veškeré náklady na správu, provoz, opravy a udržování společných částí domu budou rozúčtovány mezi vlastníky jednotek v poměru podle velikosti spoluvlastnických podílů na společných částech domu resp. dle Prohlášení vlastníka. Vlastníci jednotek přispívají zálohově na výdaje spojené s provozem, údržbou (viz. služby) a dále s opravami společných částí domu formou tvorby Fondu oprav a to měsíčně částkou 1,- Kč/m2 podlahové plochy jednotky, přepočtenou na velikost podílu. Úpravy výše tohoto příspěvku podléhají po založení SVJ rozhodnutí vlastníků jednotek vyjádřeném v usnesení shromáždění vlastníků. Náklady na služby spojené s užíváním jednotek musí být správcem rozúčtovány mezi vlastníky jednotek podle ustanovení zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, v platném znění. Tedy poměrově, podle spoluvlastnického podílu podlahové plochy vlastněné jednotky. Změnu způsobu rozúčtování záloh na služby může být provedena pouze na ustanovujícím shromáždění vlastníků. Zde bude všem vlastníkům jednotek předložen návrh správce na změnu způsobu rozúčtování nákladů služeb, který vlastníci jednotek mohou odsouhlasit i se zpětnou platností, tedy s platností od začátku placení záloh. Stanovení celkové výše záloh u každé služby bytového domu správcem vychází z uzavřených a platných smluv s dodavateli jednotlivých služeb. U dodávky médií (teplo, voda, elektřina) se vychází z vypočítané spotřeby jednotlivých médií definované v projektové dokumentaci a dodavatelem stanovené ceny.
Vlastníci jsou povinni uhradit nedoplatky z vyúčtování nejpozději do konce měsíce následujícího po předání vyúčtování pod variabilním symbolem a částkou uvedenou ve vyúčtování (tj. do 30.6. nového období). 5.3
Vznik Společenství vlastníků jednotek
Z příslušných právních předpisů vyplývá povinnost k založení a vzniku Společenství vlastníků jednotek pro bytové domy, které mají 5 a více bytových jednotek. Povinnost k založení Společenství nastane, jakmile budou v domě alespoň tři různí vlastníci jednotek. Administrativní a legislativní úkony nezbytné pro vznik Společenství vlastníků jednotek příslušného bytového domu zajistí na základě smluvního vztahu s AŽD Harmonie, s. r. o. společnost R3 group, s.r.o.
6. Reklamační řád 6.1 Obecná ustanovení Reklamační řád stanovuje v souladu s příslušnými právními předpisy podmínky a rozsah odpovědnosti prodávajícího, tedy společnosti AŽD – Harmonie,s.r.o. za vady prodané věci. Společnost AŽD – Harmonie,s.r.o. je Vaším partnerem v rámci reklamačního řízení a stanovuje způsob a místo uplatnění reklamace včetně nároků kupujících, vyplývajících z odpovědnosti společnosti za vady. Reklamační řád se vztahuje na případy uplatnění práv vyplývajících z odpovědnosti společnosti AŽD – Harmonie,s.r.o. za vady bytové jednotky (BJ) a jejich příslušenství. Reklamace vad v BJ – případné vady reklamuje přímo vlastník BJ, tedy osoba, která BJ od společnosti AŽD – Harmonie,s.r.o. koupila. Kupující má právo uplatnit vůči prodávajícímu odpovědnost za vady a reklamaci ve lhůtě sjednané v příslušné smlouvě o koupi BJ. 6.2 Místo a forma uplatnění reklamace 6.2.1 Zákazník uplatní reklamaci písemně, a to formou doporučeného dopisu adresovaného na adresu společnosti, popř. e-mailem: AŽD – Harmonie, s. r. o., Žirovnická 2/3146, PSČ: 106 17 Praha 10 kontaktní osoba: p. Ivan Balažic, reklamační manažer popř. p. Eva Vogel, obchodní manažer,
[email protected] V případě nahlášení naléhavé opravy je třeba nejdéle do tří dnů ode dne jejího nahlášení oznámit tuto vadu způsobem stanoveným v tomto článku. 6.2.2 Reklamace musí obsahovat: a) jméno a příjmení kupujícího, je-li fyzickou osobou, a obchodní firmu (název a IČ), jeli právnickou osobou, včetně označení kontaktní osoby, telefonické (příp. faxové) spojení s termínem možného spojení b) kontaktní adresu c) adresu místa včetně číslo BJ d) podrobný popis reklamované závady s přesnou specifikací místa e) podpis majitele bytové jednotky a datum 6.2.3 V případě písemností zaslaných kupujícím na výše uvedenou adresu, které nebudou obsahovat uvedené údaje nezbytné pro řádné vyřízení reklamace, bude kupující vyzván, aby tyto údaje doplnil. Pokud tak ve stanovené lhůtě neučiní, má se za to, že reklamaci vzal zpět. 6.3 Způsob a lhůty pro vyřízení reklamací Reklamaci se společnost zavazuje vyřídit nejpozději ve lhůtě 30 dnů ode dne jejího uplatnění, pokud se společnost s kupujícím nedohodne jinak. Vyřízením reklamace se rozumí rozhodnutí společnosti o tom, zda reklamaci uznává, případně jakým způsobem bude reklamace vyřízena či zda reklamaci neuznává.
6.4 Nároky vyplývající z odpovědnosti za vady Uznaná reklamace bude ve spolupráci s kupujícím vyřízena tak, že reklamované vady společnost na svůj náklad odstraní. Odstranění vad bude provedeno na základě dohody uzavřené s kupujícím. Jestliže byla reklamace oprávněná a jestliže je prodávající povinen provést opravu vady, nezapočítává se do záruční lhůty doba, která uplyne ode dne ve kterém byla reklamace doručena prodávajícímu do dne odstranění vady. 6.5 Vyloučení odpovědnosti společnosti za vady Kupující má povinnost ohlásit drobné vady v předávacím protokolu. Společnost neodpovídá za zjevné vady uplatněné v záruční lhůtě, které nebyly v době převzetí věci zaznamenány v předávacím protokolu BJ. Společnost neodpovídá za vady, které byly způsobeny jednáním kupujícího, které je v rozporu s obecně závaznými předpisy, za vady způsobené jednáním, jenž se příčí dobrým mravům či zásadám řádného užívání předmětu převodu, dále pak za vady vzniklé jednáním, které je v rozporu s podmínkami uvedenými v Manuálu užívání bytové jednotky či zásahem třetí osoby. 6.6 Krizové a havarijní situace Jestliže výskyt stavební závady bezprostředně vyvolá riziko vzniku dalších škod na majetku, vyžaduje se naléhavé provedení opravy. Požadavky naléhavých oprav budou ihned po oznámení problému. V případě takovéto havarijní situace je třeba ihned podniknout kroky vedoucí ke snížení případně hrozících škod (například uzavřením hlavního uzávěru vody v případě havárie vodovodního potrubí apod.) a poté neprodleně závadu nahlásit. 6.6.1PROBLÉMY, KTERÉ TYPICKY VYŽADUJÍ NALÉHAVÉ OPRAVY Abychom Vám pomohli při rozhodování o tom, zda Váš problém vyžaduje nutný zásah havarijní služby, připravili jsme seznam situací, které jsou typicky považovány za naléhavé: Elektřina - Jestliže dochází k jiskření a elektrickým zkratům. Vodovodní potrubí - Havárie vodovodního potrubí – prasklé či jinak poškozené potrubí - jestliže vodu lze zastavit pouze uzavřením hlavního ventilu pro přívod vody v BJ, eventuelně na hlavním stoupacím vedení, což má za následek znemožnění používání záchodu a pitné vody, potom je problém naléhavý. Kanalizační potrubí - Pokud došlo k ucpání, rozpojení či jiné poruše kanalizačního potrubí a hrozí zaplavení BJ, potom je problém naléhavý. Vytápění a ohřev TUV - Pokud došlo k prasknutí či rozpojení potrubí, otopných těles či regulačních armatur BJ a hrozí následné škody, potom je problém naléhavý.
6.6.2 Spojení a kontakty v případě havárií a naléhavých oprav A) Havárie na vnitřních instalacích (vodovod, kanalizace, elektroinstalace, ústřední topení) provozní technik správcovské organizace R3Group Martin Řivnáč,tel.602386012 Havárie na výtahu dozorce výtahu p. Dolejš, tel. 777338687 B) Havárie zjištěné na venkovních rozvodech energií a médií vodovod, kanalizace - dispečink Vak Beroun: 606 666 990 elektrorozvody nn – dispečink firmy Vildmon: 731 186 866 horkovod a OPS – havarijní služba ITES: p. Srb: 737 219 225