M233B Automatické zařízení pro zkoušky hořlavosti (AutoFlamm Tester) NÁVOD K POUŽITÍ
Verze 1.0
wwww.sdlatlas.com
TECHNICKÝ POPIS ZAŘÍZENÍ Tato strana uvádí technické údaje o vašem zařízení. Tyto informace naleznete na výrobním štítku vašeho zařízení. Po obdržení zařízení společnosti SDL Atlas vyplňte prosím níže uvedené údaje. V případě, že budete z důvodu objednání součástek nebo získání dalších informací kontaktovat oddělení prodeje nebo servisní středisko, budete potřebovat tuto stranu s údaji. Budeme tak moci rychleji a přesněji reagovat na váš požadavek. Č. MODELU ________________________
SÉRIOVÉ Č. _______________________
VOLTY
ČÍSLO
CYKLY
Č. REV.
FÁZE
DATUM
HLAVNÍ POJISTKA ____________________
JEDNA FÁZE _____________ AMPER
MODEL: TYP:
M233B Automatické zařízení pro zkoušky nehořlavosti (AutoFlam Tester)
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO PŘEDPISY Vzhledem k možnému riziku, které je spojeno s elektrickými zařízeními, je důležité, aby se uživatel seznámil s předpisy, které se týkají schopností a provozu tohoto zařízení. Uživatel musí zajistit, že budou doržována všechna odpovídající bezpečnostní opatření a že v případě jakýchkoliv pochybností vyhledá před dalším užíváním tohoto zařízení odbornou pomoc. Toto zařízení je určeno pro odpovídajícím způsobem vyškolené a kvalifikované pracovníky na řízeném pracovišti a je nutno ho používat pouze jakožto zařízení pro zkoušky hořlavosti. Toto zařízení obsahuje pohyblivé části a je nutno přijmout všechna odpovídající opatření, které ochrání personál, který bude tyto pohyblivé části obsluhovat, jelikož v případě nesprávného použití tohoto zařízení může dojít ke zranění. Při instalaci a nastavování zařízení je dále nutno uvážit povahu těchto pohyblivých částí. Toto zařízení může instalovat pouze plně vyškolený a kvalifikovaný personál. Toto zařízení je určeno pro použití v obytném a komerčním prostředí a v prostředí lehkého průmyslu dle EN 50081-1. Společnost SDL Atlas nemůže nést odpovědnost za žádné neoprávněné modifikace na jednotce. Vzhledem k možnému riziku, které je spojeno s používáním propanu a butanu, je důležité, aby uživatel při používání těchto složek učinil všechna nezbytná bezpečnostní opatření.
VAROVÁNÍ Tato jednotka obsahuje pohyblivé části a životu nebezpečné napětí. Za žádných okolností se nesmí uživatel pokoušet bránit / omezovat pohyb hořáku nebo získat přístup k vnitřnímu okruhu, ať osobně nebo s pomocí cizích těles. Všechny větrací otvory musí udržovány v čistotě.
OPATŘENÍ PŘI ZVEDÁNÍ A PŘENÁŠENÍ Pokud rozbalujete nebo pohybujete s tímto zařízením, je nutno dbát zvýšené opatrnosti z důvodu jeho fyzického provedení a váhy. Doporučujeme, aby byly uplatněny schválené postupy při zvedání a přenášení a aby personál používal vhodné ochranné pomůcky, např. ochrannou obuv. Pokud je jednotku nutno přesunout na větší vzdálenost/do znatelné výšky, doporučujeme, aby byl přesun prováděn pomocí vhodného vozidla, např. vysokozdvižného vozíku.
ZÁRUKA NA ZAŘÍZENÍ Společnost SDL Atlas poskytuje záruku v trvání dvanáct (12) měsíců od prvního použití nebo patnáct (15) měsíců od data expedice, dle toho, co nastane dříve, na to, že toto zařízení společnosti SDL Atlas prošlo naší kontrolou a testy; že neobsahuje žádné vady materiálu a zpracování; a že bude fungovat dle příslušných zveřejněných specifikací společnosti SDL Atlas za předpokladu instalace and provozu dle našich pokynů. Tato záruka nahrazuje veškeré další záruky, výslovné či skryté. Společnost SDL Atlas nebude v žádném případě odpovídat za zvláštní či následnou škodu způsobenou údajným porušením tohoto ustanovení záruky. Odpovědnost společnosti SDL Atlas dle této záruky bude omezena na opravu či výměnu vadné součástky, dle volby společnosti, FOB, závod SDL Atlas. Tato záruka se nevztahuje na zařízení či součástky, které byly předmětem zneužití, nesprávného použití, nehody, úpravy, zanedbání, neoprávněné opravy či instalace. SDL Atlas bude mít právo rozhodnout s konečnou platností o existenci a příčině vady. V případě opravy nebo výměny součástek bude platnost záruky na uvedenou součástku pokračovat po zbytek původního období záruky na zařízení, nebo po dobu šesti (6) měsíců od data expedice společností SDL Atlas, dle toho, které období je delší. Společnost SDL Atlas si vyhrazuje právo měnit a zdokonalovat své výrobky, aniž by byla povinna instalovat tyto změny do výrobků vyrobených dříve.
ZÁRUKA NA SOUČÁSTKY Součástky a materiál dodaný společností SDL Atlas prošel kontrolou a testy, aby byla zajištěna jejich bezvadnost a řádný provoz při správné instalaci a provozu v zařízení vyrobeném společností SDL Atlas. Součástky (vyjma spotřebních komponent, jako jsou světelné zdroje, optické komponenty, látka pro otěry atd.) podléhají záruce trvající šest (6) měsíců od data expedice. Tato záruka nahrazuje veškeré další záruky, výslovné či skryté. SDL Atlas nebude v žádném případě odpovídat za zvláštní či údajné porušení tohoto ustanovení záruky. Odpovědnost společnosti SDL Atlas dle této záruky bude omezena na opravu či výměnu vadné součástky, dle volby společnosti, FOB, závod SDL Atlas. Tato záruka se nevztahuje na součástky, které byly předmětem zneužití, nesprávného použití, nehody, úpravy, zanedbání, neoprávněné opravy či instalace. SDL Atlas bude mít právo rozhodnout s konečnou platností o existenci a příčině vady. Společnost SDL Atlas si vyhrazuje právo měnit a zdokonalovat své výrobky, aniž by byla povinna instalovat tyto změny do výrobků vyrobených dříve.
OBSAH 1.0 ÚVOD ............................................................................................................... 1 2.0 TECHNICKÉ ÚDAJE ....................................................................................... 2 3.0 INSTALACE .................................................................................................... 4 3.1 Vybalení zařízení .......................................................................................... 4 3.2 Seznam součástí (běžné příslušenství) ........................................................ 4 3.3 Volitelné příslušenství .................................................................................. 9 3.4 Nastavení ..................................................................................................... 10 4.0 PROVOZ ......................................................................................................... 24 4.1 Nastavení testování ...................................................................................... 24 4.2 Standardní metoda testování (více informací viz daná norma) ...................... 25 4.3 Obsluha softwaru ......................................................................................... 40 4.4 Výsledky zkoušek ......................................................................................... 42 5.0 ÚDRŽBA .......................................................................................................... 53 5.1 Čištění držáku vzorků .................................................................................... 53 5.2 Čištění hlavního rámu .................................................................................... 53 5.3 Oprava držáku vzorků.................................................................................... 53
1.0 ÚVOD Automatické zařízení pro zkoušky hořlavosti SDL Atlas M223B stanovuje odolnost vůči hořlavosti vertikálně umístěných tkanin a hraček z měkkých látek, měří dobu šíření plamene na vzorcích tkanin, které hoří vertikálně za řízených podmínek vlivu plamene. Toto automatické zařízení je vybaveno elektromagnetickým plynovým hořákem a nitěmi ovládanými mikrospínači. Je dodáváno s barevným dotykovým LCD displejem a interaktivním rozhraním. Výsledky testů lze ukládat přímo na USB flash disk bez nutnosti připojení k počítači. Data lze kdykoliv znovu zobrazit, editovat a uložit do zkušebního protokolu pomocí počítače uživatele, který je vybaven naším dodávaným softwarem. Data lze taktéž exportovat do softwarových aplikací třetích stran (např. Excel). M233B splňuje následující požadavky pro splnění různých zkušebních norem: •
BS EN 13772 : 2003
•
BS EN ISO 6940 : 2004
•
BS EN ISO 6941 : 2003
•
BS EN ISO 6941 : 1995
•
BS EN ISO 6940 : 1995
•
BS EN ISO 15025 : 2002
•
BS EN 1103 : 1996
•
BS EN 1101 : 1996
•
BS EN 1102 : 1996
•
BS EN 532 : 1995
•
BS 5438 : 1989
•
BS 5438 : 1976 – Test 1
•
BS 5438 : 1976 – Test 2
•
BS 5438 : 1976 – Test 3
Komentář [MT1]: V originále použito „trip threads“. Toto sousloví jsem nikde nedohledal.
2.0 TECHNICKÉ ÚDAJE ROZMĚRY: Šířka
56 cm
Hloubka
65 cm
Výška
125 cm
Váha
100 kg (přibližně)
ZAPOJENÍ: Napětí
230 Vac , 50/60 Hz, jednofázové
Pojistka
5 Amp 250 Vac
PŘÍSTROJ Ovládání
Ovládání pomocí dotykového LCD displeje
Propojení
USB
Značkovací niť
6 horizontálních značkovačů a 1 vertikální značkovač (+/- 1 mm)
Držák vzorků
6 sad rámů s šablonami (Rozměr +/- 0,5 mm)
Časovač
+/- 0,05 s
Přívod plynu
Komerční butan nebo propan s regulátorem (není dodáváno společností SDL Atlas)
POČÍTAČ (součástí dodávky) Pentium P-III 500MHz nebo lepší (nebo ekvivalentní alternativa, např. AMD K6/2500) 128 Mb RAM (256Mb nebo více pro Windows 2000/XP). 20 Mb volného místa na harddisku (pro instalaci a 100Mb nebo více pro uložení dat. Mechanika pro CD-ROM nebo DVD 16bitový SVGA monitor s rozlišením 1024 x 768 USB port Microsoft Windows XP, 2000, ME/98/98SE, NT 4.0 (SP6) Platforms
PROSTŘEDÍ: (přesné informace a požadavky viz ISO, EN nebo jiná norma) Vnitřní použití s ventilačním zařízením Pohyb vzduchu během zkoušky méně než 0,2 m/s Teplota okolního prostředí: od 15 do 30 °C Relativní vlhkost: 45 – 65 % (přesné informace viz daná zkušební norma) Kolísání napájecího napětí hlavního přívodu elektrické energie: + 10 % jmenovitého napětí Kategorie přepětí: II
Splňuje požadavky EU (Evropská unie) z hlediska bezpečnosti. CE znamená Conformité Européenne (Evropská shoda).
3.0 INSTALACE 3.1 Vybalení zařízení Po obdržení Automatického zařízení pro zkoušky hořlavosti zkontrolujte, zda nedošlo během přepravy k poškození bedny. Opatrně vybalte zařízení a důkladně zkontrolujte součástky zařízení, zda zde také nedošlo k poškození nebo zda nic nechybí. Jakékoliv poškození zařízení ohlaste přepravci, resp. chybějící součásti zákaznickému servisu společnosti SDL Atlas.
3.2 Seznam součástí (běžné příslušenství) Zařízení je dodáváno s následujícími součástmi: •
Automatické zařízení s ovládacím panelem s LCD displejem
•
Spojovací kabel pro panel pro dálkové ovládání
•
USB Flash disk o velikosti 1 GB
•
Počítač a tiskárna
•
Vyjmutelná nerezová nádoba na odpad
•
Balení značkovací nitě
•
6 sad kolíkových rámů (držáky vzorků) s šablonami
•
Plynový hořák M233A/10
•
Plynový hořák M233A/11
•
Rozpěrná vložka pro hořák (17 mm)
•
Rozpěrná vložka pro hořák (20 mm)
•
Měřidlo délky plamene (25 mm)
•
CD s návodem k použití
•
Napájecí kabel
•
1 balení pojistek 5 Amp a 5 jednotek pojistek 1 Amp
Šest sad kolíkových rámů (držáky vzorků) a šablon ke splnění následujících norem •
M233A/1 - BS EN 1101, BS EN ISO 6940:1995,BS EN 13772:2003
•
M233A/2 - BS EN 6941:1995, BS EN 6941:2003, BS EN 1102, BS EN 1103
•
M233A/3 - BS EN ISO 6940:1995, BS EN ISO 6940:2004, BS EN 1101:1995
•
M233A/4 - BS EN 532, BS EN ISO 15025:2002, BS5438: 1989
•
M233A/5 - BS EN 5438 Část 1 a 2 : 1976 (viz níže uvedený obrázek)
•
M233A/6 - BS EN 5438 Část 3 : 1976
Šablona
Kolíkový rám
Ovládací panel s LCD displejem
Plynové hořáky
Rozpěrná vložka pro hořák 17 mm 20 mm
Značkovací niť
Měřidlo plamene (zapálení spodního okraje)
Nádoba pro odpad
3.3 Volitelné příslušenství K automatickému zařízení je k dispozici následující volitelné příslušenství: •
M233B/1 výhřevné těleso s filtračním papírem pro BS EN 13772
•
M233A/7 filtrační papír pro BS EN 13772, BS EN 15025 a BS EN 1102
•
M233A/8 filtrační papíry pro BS EN 1103
•
M233A/9 45 Tex značkovací niť z bílé mercerované bavlny
•
M233A/10 hořák pro BS 5438 : 1976
•
M233A/11 hořák pro normu BS EN
•
M233A/12 zápalná tkanina z bílé bělené bavlny s plátnovou vazbou
•
M233A/13 kalibrační souprava pro EN 13772
Norma
Testovací rám
Filtrační papír
Značkovací niť
Výhřevné těleso
BSEN 13772:2003
M233A/1
M233A/7
M233A/9
M233B/1
BS5438: 1976 test 1 a 2 BS 5438:1976 Test 3 BS5438: 1989 test 2 BS EN 532: 1994 BSEN 15025:2002
M233/A5
BS EN ISO 6940: 1995 BS EN ISO 6940:2004
M233A/3 M233A/1 M233A/3
M233A/6 M233A/4 M233A/4 M233A/4
M233A/9
M233A/7
Hořák
Použitý plyn
M233A/11
Propan
M 233 A/10
Butan
M233A/10
Butan
M233A/11
Butan Propan
M233A/11
Propan nebo butan nebo směs obou Propan nebo butan
M233A/11 M233A/11
BSEN ISO 6941:1995
M233A/2
M233A/9
M233A/11
BSEN ISO 6941: 2003
M233A/2
M233A/9
M233A/11
BSEN 1101: 1995
M233A/1 M233A/3 M233A/2 M233A/2
BSEN 1102: 1995 BSEN 1103: 1995
M233A/7 M233A/8
M233A/9 M233A/9
Propan nebo butan nebo směs obou Propan nebo butan
M233A/11
Propan nebo butan nebo směs obou Propan
M 233 A/11 M233A/11
Propan Propan
3.4 Nastavení 3.4.1 Popis zařízení
Levý vertikální značkovač (5 a 15 mm) Značkovač 600 mm (5 a 15 mm)
Pravý vertikální značkovač (5 a 15 mm)
Kolíkový rám se šablonou
Třetí značkovač 520 mm (1 a 5 mm) Druhý značkovač 370 mm (1 a 5 mm) Značkovač 300 mm (5 a 15 mm) První značkovač 220 mm (1 a 5 mm)
Značkovač 150 mm (5 a 15 mm)
Sestava hořáku
Kolečko pro výškové nastavení
Výhřevné těleso (volitelné)
Páčka sestavy hořáku Panel pro manuální ovládání Pravý boční panel
Regulátor plynu
Ovládací panel s LCD displejem
Kolečko pro horizontální nastavení
Pravý boční panel
Hlavní řídící vypínač
3.4.2 Nastavení zařízení 1. Po vybalení automatického zařízení ho umístěte na hladkou, pevnou a rovnou plochu ve ventilovaném prostoru nebo v prostoru s odtahem. Tento prostor musí mít stabilní teplotu a vlhkost, která splňuje zkušební požadavky (Viz technické údaje o produktu v části 2) a dále zkušební postupy dle EN, BS a ISO. 2. Zajistěte dostatečnou ventilaci nad zařízením, abyste nebyly vystaveni škodlivým dýmům. Je na odpovědnosti daného uživatele zařízení, aby zavedl opatření pro ochranu zdraví a bezpečnost při práci, která splňují všechny platné regulační požadavky. 3. Před zapojením do zásuvky elektrické energie zkontrolujte, zda je toto zařízení vhodné pro místní napětí (110V/230V). 4. Nastavte vypínač elektrické energie do pozice OFF (vypnuto) a připojte napájecí kabel do pravého bočního panelu na zařízení. Pevně vložte zástrčku do zařízení. 5. Nastavte vypínač plynu a přívod plynu do pozice OFF (vypnuto) a připojte přívod propanu nebo butanu (není součástí dodávky od společnosti SDL Atlas) do konektoru „Gas In“ (O.D. 10 mm) na pravém bočním panelu. 6. Nastavte regulátor výstupu z nádrže mezi 2 - 5 psi pro Automatické zařízení. 7. Připojte ovládací panel pomocí dodaného kabelu do pravého bočního panelu Automatického zařízení (připojení RS232). Ovládací panel musí být umístěn mimo ventilační prostor, lze jej přimontovat na zeď nebo umístit na stolek, který je dodán uživatelem. 8. Vložte USB Flash disk o velikosti 1GB (součástí dodávky) do ovládacího panelu.
USB Flash disk
Připojení ovládání
Komentář [i2]: zde nenavazuje veta v originalu.
3.4.3 Instalace plynového hořáku 1. Zařízení je dodáváno s dvěmi plynovými hořáky (M233A/10 a M233A/11), oba hořáky lze vyměnitelně namontovat na držák hořáku, viz oddíl 3.3 pro výběr plynového hořáku. 2. Zapněte vypínač elektrické energie do polohy ON (zapnuto) a stiskněte tlačítko pro manuální ovládání „Release“ (uvolnit), hořák bude uvolněn a klesne do pozice pro zapálení. 3. Před výměnou plynového hořáku vypněte vypínač elektrické energie a přívodu plynu do polohy OFF (vypnuto).
Držák plynového hořáku
4. Plynový hořák lze vyšroubovat a vyjmout z držáku. (Na obrázku vpravo je zobrazen plynový hořák M223A/11.)
3.4.4 Zapálení povrchu a spodního okraje 1. Páčkou pro výběr způsobu zapálení lze nastavit povrchové/čelní zapálení a zapálení spodního okraje. Nastavte páčku do vertikální polohy pro testování zapálení povrchu a do horizontální polohy pro testování zapálení spodního okraje. 2. Zatáhněte za páčku na hořáku směrem dolů do pohotovostní polohy a poté na panelu pro manuální ovládání stiskněte tlačítko „Release“ (uvolnit). Hořák se uvolní do polohy pro zapálení povrchu nebo spodního okraje. (Viz na obrázku níže.)
Poloha pro porvch/čelní stranu Poloha pro spodní okraj
3. Zkušební postupy dle EN, BS a ISO vyžadují, aby uživatel nastavil polohu hořáku pro rozdílné držáky vzorků. Kolečkem pro výškové nastavení a kolečkem pro horizontální nastavení lze nastavit polohu hořáku. 4. Součástí hořáku je výšková a vodorovná stupnice pro splnění zkušebních norem. Nastavte kolečka pro výškové a horizontální nastavení do požadované polohy dle zkušebních norem.
5. V některých případech (např. tloušťka vzorku) potřebuje uživatel jemně nastavit kolečka pro výškové a horizontální nastavení, aby zajistil odpovídající vzdálenost hořáku od vzorku. Zařízení je dodáváno s dvěma rozpěrnými vložkami pro testování povrchu a spodního okraje. 6. Připevněte vhodný držák vzorků nebo šablonu na kolíkový rám (viz zkušební normu) a připojte (umístěte) na zařízení. 7. Vložte správnou rozpěrnou vložku na hořák (dle zkušební normy) a uvolněte hořák do polohy pro zapálení. Pokud je to nutné, nastavte výškové nebo horizontální kolečko, dokud se rozpěrná vložka nedotkne vzorku.
Rozpěrná vložka pro povrch
Rozpěrná vložka pro spodní okraj
3.4.5 Nastavení plamene Dle zkušebních postupů EN, BS a ISO musí být výška vertikálního plamene hořáku 40 mm (45 mm BS 5438:1976) a horizontální dosah plamene 25 mm (nebo > 21 mm ), viz podrobné informace ve zkušební normě. 1. Nainstalujte vhodný plynový hořák a nastavte jej do pohotovostní polohy (hořák ve vertikální orientaci). Vyjměte držák vzorků ze zařízení. 2. Zapněte do polohy ON vypínač plynu a přívodu plynu a nastavte tlak plynu mezi 2 - 5 psi. 3. Stiskněte tlačítko „Gas On/Off“ na panelu pro manuální ovládání, plynový ventil je uveden do činnosti a plyn je dodáván do hořáku. Plynový ventil se uzavře, pokud není stisknuto tlačítko „Ignition“ do 10 sekund. Jedná se o bezpečnostní funkci, aby nedošlo k úniku plynu. 4. Stiskněte tlačítko „Ignitron“ a plamen se automaticky zapálí. Zapalte hořák a předehřejte ho po dobu 10 minut. 5. Po 10 minutách nastavte výšku plamene na 40 mm (45 mm pro BS 5438:1976) pomocí nastavení regulátoru plynu na zařízení. 6. Měřidlo výšky je namontováno za hořák a výšku plamene lze nastavit pomocí regulátoru plynu. Všimněte si, že výšku plamene lze ovlivnit tlakem na přívodu plynu. Tlak by měl být nastaven na stabilní hodnotu pro 2 - 5 psi. Uživatel možná bude muset jemně doladit regulátor přívodu plynu, aby dosáhl požadované výšky plamene.
Výška vertikálního pohotovostního plamene
Komentář [i3]: zde je v originale asi preklep bottom za button??? Tedy tlačítko, nikoliv spodní část.
7. Poté nastavte hořák pro zapálení povrchu a stiskněte „release“ (uvolnit). 8. Hořák se uvolní do horizontální polohy. Pomocí dodaného měřidla plamene (25 mm) ověřte horizontální dosah plamene (viz detailní informace v normě). 9. EN ISO 6940 a 6941 postup A (zapálení povrchu) nevyžaduje úpravu výšky plamene, tudíž kroky 5 a 6 lze přeskočit. Horizontální dosah plamene 25 mm lze nastavit přímo pomocí regulátoru plynu a lze jej zkontrolovat pomocí měřidla plamene.
3.4.6 Nastavení značkovacích nití Zařízení obsahuje dvě možnosti nastavení značkovací nitě, první nastavení (tři vertikální značkovače a jeden horizontální) je ve vzdálenosti 5 a 15 mm od vnější strany vzorku. Druhé nastavení (tři vertikální značkovače) je ve vzdálenostech 1 a 5 mm (BS 5438:1989 a EN ISO 6941) od vnější strany vzorku (více informací v dané normě). 1. Značkovací nitě 5 a 15 mm jsou použity z důvodu zkušební normy BS 5458:1976 a zahrnují 3 úrovně značkovačů v 150 mm (volitelné), 300 mm a 600 mm nad bodem jmenovité úrovně plamene a jeden pár (umístěný na levé a pravé straně) vertikálních značkovačů uvnitř kolíků. (více informací v dané normě) 2. Značkovací nitě 1 a 5 mm jsou použity z důvodu zkušební normy BS 5438:1989 a EN ISO 6941 a zahrnují 3 úrovně značkovačů v 220 mm, 370 mm a 520 mm nad osou hořáku. (více informací v dané normě) 3. Je nutné, aby každá niť šla napříč vzorkem dvakrát z povrchu obrácenému k zapálení (buď značkovač 5 a 15 mm nebo značkovač 1 a 5 mm) pro každý horizontální značkovač, mikrospínač s drážkou (drážka 4 mm nebo 10 mm) umístěný na levém boku kovového rámu a pružinovou svorku s vodícím otvorem umístěným na pravém boku.
Značkovač 1 a 5 mm Drážka 4 mm Drážka 10 mm Značkovač 5 a 15 mm
Svorka pro značkovač 1 a 5 mm
Svorka pro značkovač 5 a 15 mm
Komentář [MT4]: Zde je v originále „flame“, ale opet asi překlep z „frame“
4. Před tím než připevníte nitě, je nutno upevnit vhodný kolíkový rám se vzorkem (viz daná norma) na hlavní rám. 5. Zvolte délku nitě, která je nepatrně větší než dvojnásobek délky vzdálenosti, kterou je nutno překonat po celé vertikální délce rámu. 6. Připevněte jeden konec nitě tak, že ji zasunete skrze pružinovou svorku. Vložte niť skrze vodící otvor do vnejší strany rámu a vložte ji okolo mikrospínače (drážky). Poté veďte niť zpět skrze vodící otvor a připevněte ji na pružinové svorce. Ujistěte se, že mikrospínač je ve vertikální poloze (aby mohl být aktivován). Obrázky ukazují značkovací nitě 5 a 15 mm.
7. V případě vertikální nitě (vyžadováno pouze u BS 5438:1976) jsou pár mikrospínačů (s drážkou 10 mm) a pružinová svorka s vodícím otvorem umístěny na horním pravém a levém boku hlavního rámu. 8. Zvolte délku nitě, která je větší než dvojnásobek délky, kterou je nutno překonat po celé vertikální délce rámu.
Komentář [MT5]: viz komentar 1
9. Připevněte jeden konec nitě tak, že ji zasunete skrze pružinovou svorku (buď na pravé nebo na levé straně). Veďte niť skrze vodící otvor do vnejší strany rámu a vložte ji okolo horní drážky. Poté veďte niť skrze a okolo spodní drážky. Niť se vrací skrze vodící otvor a musí být připevněna do svorky mikrospínače. Ujistěte se, že mikrospínač je ve vertikální poloze (aby mohl být aktivován). 10. Opakujte krok 9 pro druhou stranu horizontální nitě.
3.4.7 Nastavení vyhřevného tělesa (volitelné) Výhřevné těleso patří mezi volitelné příslušenství zařízení pro použití dle zkušební normy EN 13772:2003. Výhřevné těleso je vyrobeno z keramického materiálu a sálá teplo skrze kruhovou plochu. Je umístěno na zadní části vzorku. 1. Výhřevné těleso je možné ze zařízení vyjmout. Je používáno pouze pro normu EN 13772. Pokud provádíte zkoušky dle jiných zkušebních norem, je nutno jej odstranit ze zařízení. 2. Vypněte vypínač elektrické energie do polohy OFF a vypojte zařízení ze zásuvky. 3. Držák výhřevného tělesa se nachází na zadní části hlavního rámu. Povolte upevňovací šroub držáku uvnitř výhřevného tělesa na drážce držáku a těleso vyjměte. 4. Upevněte výhřevné těleso upevňovacím sšroubem a zapojte spojovací kabel na spojovací skříňce. 5. Pokud je nutno výhřevné těleso vyjmout z hlavního rámu, zkontrolujte, že zcela vychladlo na teplotu, která je bezpečná pro manipulaci.
Upevňovací šroub
Spojovací kabel
3.4.8 Nastavení ovládacího panelu s LCD displejem 1. Dle oddílu 3.4.2 propojte ovládací panel s LCD displejem se zařízením a spusťte zařízení. Ovládací panel LCD naběhne a zobrazí se spouštěcí obrazovka tak, jak je zobrazeno na obrázku.
2. Poté budete automaticky přeneseni na uvodní obrazovku. Funkční menu (s ikonami) je umístěno na levé straně uvodní obrazovky.
3. Exit (Konec) – Umožňuje uživateli odejít z nastavení nebo testování a vrátit se na úvodní obrazovku.
4. Help (Nápověda) – Zobrazí se verze softwaru a kontaktní informace společnosti SDL Atlas.
5. Test (Zkouška) – Metody všech standardních norem jsou uloženy na ovládacím panelu, uživatel si může zvolit požadovanou normu a řídit se daným postupem při testování.
6. Result (Výsledek) – Poslední výsledky každé metody testování jsou uloženy do paměti ovládacího panelu. Uživatel stiskne tlačítko „Result“, vybere požadovanou zkušební normu a poté se zobrazí poslední výsledky. Všimněte si, že všechny výsledky testů lze uložit přímo na USB Flash disk.
7. Calibration (Kalibrace) – Výhřevné těleso, čas a dotykový dislej je nutno nastavit/kalibrovat pro počáteční provoz.
8. Time Calibration (Nastavení času) – Nastavte místní čas a datum. Uživatel zadá čas a datum a poté stiskne tlačítko „Save“, čímž se zadané informace uloží.
9. Touch Panel Calibration (Kalibrace dotykového displeje) – Pokud uživatel zjistí, že je pozice dotykového displeje nesprávná, může provést kalibraci a opravit dotykovou pozici.
10. Radiator Calibration (Kalibrace výhřevného tělesa) – Jedná se o volitelné příslušenství a je vyžadováno pouze pro zkušební normu EN 13772:2003. Tato kalibrace nastavuje výstupní výkon (0 – 100 %) výhřevného tělesa, čímž se dosáhne úrovně zahřátí, kterou norma požaduje (více informací v dané normě) 11. Informace o nastavení výhřevného tělesa naleznete v oddíle 3.4.7. 12. Namontujte měděný kotoučový kalorimetr (Kalibrační soubrava M233A/13 – volitelné) na střed před výhřevné těleso v poloze vzorku a vsuňte ochranný kryt do polohy mezi výhřevné těleso a kalorimetr. 13. Na ovládacím panelu zvolte Radiator Calibration (kalibrace výhřevného tělesa), v procentech (1 - 100 %) zadejte výstupní výkon a poté stiskněte ikonu „Heat“. Výhřevné těleso se zahřeje a počkejte minimálně 20 minut. 14. Po 20 minutách dejte ochranné pouzdro stranou a nechte teplotu narůst na minimálně 100 °C. 15. Odečtěte hodnoty na kalorimetru a změřte čas (pomocí stopek) potřebný pro nárůst teploty z 40 °C na 100 °C. Komentář [MT6]: maji byt takto zavorky???
16. Průměrný nárůst teploty kalorimetru z 40 °C na 100 °C by m ěl být (3,0 ± 0,1) °C/s. P řesné požadavky lze dohledat v nejnovějším vydání zkušebních norem. 17. Pokud nárůst teploty nespadá do předepsaného limitu, výstupní výkon výhřevného tělesa musí být nastaven na hodnotu, která splňuje dané požadavky. Pokud nárůst teploty spadá do daného limitu, stiskněte ikonku „Save“ a uložte tuto hodnotu.
4.0 PROVOZ 4.1 Nastavení testování 1. Tyto postupy nezahrnují přesné požadavky na odběr vzorků, předúpravu, definici zkušebních podmínek, vyhodnocení výsledků atd. Jelikož se výše uvedené může lišit dle různých zkušebních norem, je nutno, aby se uživatel seznámil s detaily u své příslušné normy nebo postupu. 2. Informace ohledně nastavení plynového hořáku, způsobu zapálení (viz daná norma) a výšky plamene pro požadované zkušební požadavky naleznete v oddílech 3.4.3 až 3.4.5. 3. Šest sad kolíkových rámů s šablonami lze použít k provedení různých norem. Je nutno, aby se při výběru šablony uživatel seznámil s danou zkušební normou. Ujistěte se, že jste při značení a vyřezávání otvorů pro kolíky tyto otvory vyznačili na vzorku. 4. Umístěte zkušební vzorek na kolíky vhodného držáku (viz daná norma), ujistěte se, že kolíky prošly skrze vyznačené body ze šablony a že vzorek leží na výčnělcích. (Buďte prosím opatrní při práci s držákem vzorků, jelikož kolíky jsou velice ostré.) 5. Pomocí zaháknutí přes konzole upevněte držák vzorků do hlavního rámu ve vertikální poloze (pokud používáte velký držák vzorků, použijte horní sadu konzolí) 6. Umístěte nádobu na odpad (s filtračním papírem, pokud je to vyžadováno příslušnou normou) na hlavní rám a nastavte plynový hořák zpět do pohotovostní pozice. 7. Informace ohledně nastavení značkovací nitě, pokud vyžadována, naleznete v oddíle 3.4.6. 8. Informace ohledně instalace výhřevného tělesa, pokud je pro zkoušku vyžadováno, naleznete v oddíle 3.4.7. 9. Pokud není výhřevné těleso vyžadováno pro test, potom se ujistěte, že ochanný kryt je zasunut do otevřené polohy na levé straně hlavního rámu. (viz obrázek) Ochranný kryt
4.2 Standardní metoda testování (více informací viz norma) 1. Pokud jsou vzorky a plynový hořák připraveny, uživatel si může na ovládacím panelu zvolit program zkoušky. Stiskněte „Test“ a zvolte zkušební normu; k dispozici je 14 skušebních norem.
2. Test Information – Uživatel zadá příslušné informace pro zkoušku. Tyto informace budou vytištěny ve výsledcích textu pomocí softwaru v počítači dodaného společností SDL Atlas. Zatrhněte políčka, zadejte údaje do kolonek Temp (teplota) a RH (relativní vlhkost) a poté stiskněte „Next“.
3. Burner Control Page – Dle zkušební normy je nutno hořák předehřát po dobu minimálně 2 minut před zkouškou. Před zapálením hořáku je nutno nastavit držák vzorků a značkovací niť. Stiskněte „Gas“ a poté stiskněte „Ignition“.
4. Když je solenoid zaktivován zbarví se „Gas“ (plyn) do červena. Pokud uživatel nezapálí hořák do 10 sekund, solenoid přívodu plynu se automaticky uzavře. Stiskněte po předehřátí „Next“ (minimálně 2 minuty) a přejděte na testovací stránku.
5. Testovací stránky se liší dle různých zkušebních norem. Uživatel se musí seznámit s příslušnou sekcí pro každou danou zkušební normu.
4.2.1 BS 5438 : 1976 Test 1 1. Zkušební podmínky jsou přednastaveny programem, např. strana vzorku, směr a doba aplikace plamene. Uživatel si může zvolit „Test No.“ (číslo testu) (1 až 24) pro zkušební podmínky.
2. Obrázek ukazuje 24 zkušebních podmínek pro BS 5438:1976 Test 1.
3. Číslo zkoušky lze zvolit pomocí ikonek levé/pravé šipky. Například, „Test No.“ 10, Face (vnější strana) A se směrem šířky na pravou stranu a dobou aplikace plamene 6 sekund. Poté uživatel může stisknout ikonku „Start“ a dojde ke spuštění zkoušky.
4. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Uživatel musí kliknout na okénko Yes (ano) nebo No (ne), zda byl vzorek zapálen či nikoliv. Uživatel poté může stisknout „Next“ pro další vzorky a přejít zpět na stránku s ovládáním hořáku (oddíl 4.2). Nebo stisknout „Save“ a práci ukončit.
5. V případě uložení výsledků může uživatel zadat název souboru nebo jej vygeneruje ovládací panel. Stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.2 BS 5438 : 1976 Test 2 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků a zkouška by měla probíhat v řadě za sebou. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku.
2. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka. 3. Stiskněte okénka (Y/N – ano/ne) u položek zbytky hoření, hoření do okraje a díra do okraje. Do daného políčka lze zadat maximální vertikální a horizontální rozměr díry. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu ze stránky pro ovládání hořáku.
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.3 BS 5438 : 1976 Test 3 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků a zkouška by měla probíhat v řadě za sebou. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku.
2. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka.
3. Počkejte až plamen zhasne, klikněte na okénko (Y/N – ano/ne) u položky zbytky hoření a stiskněte „RX Data“. Bude zaznamenána doba značkovacích nití. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu ze stránky pro ovládání hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.4 BS 5438 : 1989 Test 2A nebo 2B 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků a zkouška by měla probíhat v řadě za sebou. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku.
2. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka.
3. Stiskněte okénka (Y/N – ano/ne) u položek zbytky hoření, hoření do okraje a díra do okraje. Do daného políčka lze zadat maximální rozměr díry a maximální poškozenou délku. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu ze stránky pro ovládání hořáku. (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.5 BS EN ISO 6940 : 1995/2004 &BS EN 1101:1996 1.
Ke stanovení počáteční doby aplikace plamene může být zapotřebí přípravné testování (viz daná norma). Stiskněte „Pre-test“ a hořák se uvolní do polohy pro zapálení a časovač začne běžet.
2. Sledujte vzorek a stiskněte „Stop“, když dojde k zapálení. Čas bude zaznamenán a nyní stiskněte „Next“. Uživatel může taktéž stisknout „Next“ a přípravné testování přeskočit. 3. Čas z přípravného testování je nastaven nebo uživatel může zadat dobu aplikace plamene. Stiskněte „Start“ a zkouška se spustí. V případě druhého/dalšího vzorku, pokud došlo k zapálení s předešlým vzorkem, časovač nastaví čas plamene o 1 s méně, pokud došlo k zapálení, časovač nastaví čas plamene o 1 s více.
Komentář [i7]: Tato věta v originale nedava dobry smysl.
4. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Uživatel musí kliknout na okénko Yes (ano) nebo No (ne), zda byl vzorek zapálen či nikoliv. Uživatel poté může stisknout „Next“ pro další vzorky a přejít zpět na stránku s ovládáním hořáku (oddíl 4.2). Nebo stisknout „Save“ a práci ukončit.
5. V případě uložení výsledků může uživatel zadat název souboru nebo jej vygeneruje řídící panel. Stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.6 BS EN ISO 6941 : 2003 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku.
2. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase. Nyní je nutno, aby uživatel sledoval vzorek a stiskl „RX Data“ po zhasnutí plamene na vzorku. 3. Bude zaznamenána doba, za níž jsou značkovací nitě přetrženy. Grafika ukazuje nitě, které jsou přetrženy. Tento čas bude nahrán. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu ze stránky pro ovládání hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.6 BS EN ISO 6941 : 1995 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 5 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase.
2. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka.
3. Počkejte až plamen zhasne a stiskněte „RX Data“. Bude zaznamenána doba značkovacích nití a délku poškození lze zadat do daného políčka. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu ze stránky pro ovládání hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.7 BS EN 1102:1996 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase.
2. Počkejte až plamen zhasne a stiskněte „RX Data“. Bude zaznamenána doba značkovacích nití.
3. Uživatel musí kliknout na okéno Yes (ano) nebo No (ne), zda byl vzorek zapálen či nikoliv. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a přejděte zpět na stránku s ovládáním hořáku (oddíl 4.2).
6. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.8 BS EN 1103:1996 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase.
2. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka. Je dále nutno, aby uživatel kliknul na okénko Yes (ano) nebo No (ne) pro položky vzplanutí povrchu a zbytky hoření. 3. Počkejte až plamen zhasne a stiskněte „RX Data“. Bude zaznamenána doba značkovacích nití. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a přejděte zpět na stránku s ovládáním hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.9 BS EN 532 : 1995 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase.
2. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka.
3. Je dále nutno, aby uživatel kliknul na okénko Yes (ano) nebo No (ne) pro položky vývoj díry a zbytky. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu na stránce s ovládáním hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.10 BS EN 15025 : 2002 1. Pro tuto normu je vyžadováno šest vzorků. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Start“, čímž spustíte zkoušku. Hořák se uvolní a zastaví plamen v přednastaveném čase.
2. Poté stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dohořívání a znovu stiskněte „Stop“ pro zaznamenání doby dožehu. Pokud je doba dohořívání nebo dožehu nula, může uživatel zadat tuto hodnotu přímo do daného políčka.
3. Je dále nutno, aby uživatel kliknul na okénko Yes (ano) nebo No (ne) pro položky vývoj díry, hoření do okraje, oblast hoření, zbytky hoření a zbytky. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu na stránce s ovládáním hořáku (oddíl 4.2).
4. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.2.11 BS EN 13772 : 2003 1. Pro tuto normu jsou vyžadovány čtyři vzorky. Můžete zadat dobu aplikace plamene (implicitně 10 sekund) a stiskněte „Next“.
2. Zkontrolujte, zda je ochranný kryt umístěn mezi výhřevným tělesem a držákem vzorků.
3. Stiskněte tlačítko „Radiator“. Ikona výhřevného tělesa se začne zbarvovat do červena a těleso se začne předehřívat. Časovač začne odpočítávat 20 minut, což je doba předehřívání. (Více informací viz daná norma).
4. Po předehřátí výhřevného tělesa stiskněte „Gas“ a poté „Ignition“, čímž zapálíte hořák. Nechte hořák předehřát minimálně 2 minuty.
5. Po předehřátí hořáku zasuňte ochranný kryt na levý bok do otevřené polohy. Časovač začne odpočítávat 30 sekund a poté bude hořák uvolněn do své polohy pro zapálení.
6. Plamen bude uhašen v přednastaveném čase. Sledujte vzorek a stiskněte „RX Data“ po zhasnutí plamene na vzorku. 7. Bude zaznamenána doba, za níž jsou značkovací nitě přetrženy. Grafika ukazuje nitě, které jsou přetrženy, a tento čas bude nahrán.
8. Délku poškození lze zadat do daného políčka. Klikněte na Y (ano) N (ne) pro položku zbytky hoření. Poté stiskněte „Next“ pro další vzorek a začněte znovu na stránce s ovládáním hořáku (oddíl 4.2).
9. Po provedení zkoušek u šesti vzorků můžete zadat název souboru, stiskněte „Save“ a uložte výsledky na USB Flash disk.
4.3 Obsluha software 1. Zařízení je dodáváno s počítačovým systémem a předem nainstalovaným softwarem M233B. Tento software slouží k otevření výsledků zkoušek na USB Flash disku a k exportování těchto dat do jiného softwaru, jako je například Excel. 2. Klikněte dvakrát na ikonu softwaru M233B, abyste jej spustili. Poté můžete zadat informace o zkušebních podmínkách a referenční číslo.
3. Klikněte na tlačítko pro procházení, kde si můžete zvolit soubor s výsledky zkoušek na USB Flash disku. Vyberte soubor s výsledky zkoušek a klikněte na tlačítko „Open“.
4. Zobrazí se vám výsledky zkoušek, stiskněte „Save to Excel“ a zvolte umístění a název souboru. Tím budou daná data exportována do souboru Excel.
5. Uživatel může provádět jakékoliv úpravy, přidávat komentáře, poznámky a editovat výsledky. Přednastavený obsah výsledků zkoušek je v souladu s danou zkušební normou, obsah se mění dle různých zkušebních norem. Všimněte si prosím, že tento formát výsledků zkoušek není standardním formátem zprávy o zkoušce dle zkušební normy. (více informací viz daná zkušební norma)
4.4 Výsledky zkoušek BS 5438 : 1976 Test 1 Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum
SDL Atlas 2C09-D3-21 10:15:37
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
ENISO02
Zkušební podmínky Norma Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
BS 5438:1976T1 25 ˚C 65 % Butan
Výsledek testu Doba aplikace plamene 2S ↑Nahoru Plocha A Délka
2 Ne
↓Dolu
Šířka
→
Plocha B Délka Šířka
←
6
Ne
Ne
Ne Ne Ne
Ano Ne
Ne
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
10
Ano No
Ne Ne
8 Ne
Ano Ne
No
↓Dolu →
4 Ne
Ne Ne
← ↑Nahoru
3
Ne Ne
Ano
Ne
BS 5438 : 1976 Test 2
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum.
SDL Atlas 2009/02/23 13:17:10
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
ENIS301
BS5438:1976T2 Zapálení povrchu 25 ˚C 65 % Butan
Výsledek testu Doba aplikace plamene 10 s
Orientace zkušebního vzorku Na délku Na šířku Číslo vzorku 1 2 3 4 5 6 Plamen dosáhl okraje Ano Ano Ne Ano Ano Ne Díra dosáhla okraje Ne Ne Ano Ne Ne Ano Vyplňte pokud je vyžadováno technickými daty Zbytky hoření Ne Ne Ne Ano Ne Ne Doba hoření 3.4 5.4 3.8 2.9 4.1 3.2 Doba dožehu(ů) 4.5 3.2 0 2.2 1.2 1.9 Max .vertiální rozsah díry (mm) 0 0 0 0 0 0 Max. horizontální rozsah díry (mm) 0 0 0 0 0 0
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
BS 5438 : 1976 Test 3
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum.
SDL Atlas 2009-04-13 16:22:10
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č. Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
ENISO06
BS 5438:1976T3 Zapálení povrchu 25˚C 65 % Butan
Výsledek testu Doba aplikace plamene 10 s
Orientace zkušebního vzorku Na délku
Číslo vzorku
1
2
Na šířku
3
4
5
6
T(300)s 4.6 6.9 10.2 4.3 5.2 T(600)s ns 11.3 ns 9.9 10.2 T(h)s ns ns 6.5 7.7 ns Vyplňte pokud je vyžadováno technickými daty Ne Ne Ne Ano Ano Zbytky hoření Doba hoření 1.2 2.3 4.6 2.3 3.3
4.9 11.2 7.2
Doba dožehu(ů)
3.2
0
0
3.9
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
4.8
0
Ne 2.1
BS EN ISO 6940 : 1995/2004 &BS EN 1101:1996
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum
SDL Atlas 2009-03-21 09:10:26
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
ENISO56
Zkušební podmínky Norma
BS ENIS06940:1995
Druh zapálení Teplota
Zapálení povrchu 25 ˚C
Relativní vlhkost Typ plynu
65 % Propan
Údaje o zkoušce č.
Doba aplikace plamene (s)
Výsledek (zapálení)
Č.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
4 5 4 3 2 3 2 3 2 3
Ne Ano Ano Ne Ne Ano Ne Ano Ne Ano
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Doba aplikace plamene (s)
Výsledek (zapálení)
Shrnutí případů zapálení a bez zapálení vyskytujícím v každém čase aplikace plamene Doba aplikace plamene (s)
Počet případů zapálení
Počet případů bez zapálení
5 4 3 2
1 1 3 0
0 1 1 3
Nejméně časté případy: Bez zapálení Vážený průměr=2.6 s Průměrná doba zapálení = 3.1 s Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
Celkem -> Zapálení:5; Bez zapálení:5
BS EN ISO 6941 : 2003 Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum
SDLAtlas 2009-04-05 12:08:32
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č. Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
EN IS018
BS ENISO6941:2003 Zapálení povrchu 25 ˚C 65 % Propan
Údaje o zkoušce Doba aplikace plamene 10 s
Orientace zkušebního vzorku 1
Číslo vzorku Značkovací niť Přetrženo Doba(y)
Na délku 2
3
Na šířku 5
4
6
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
A
A
A
A
A
A
A
A
N
A
A
A
A
A
A
A
A
N
2.4
4.3
6.8
2.1
5.2
7.5
3.6
5.5
(ne)
2.3
4.9
6.9
1.9
3.3
5.8
2.8
4.9
(ne)
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
BS EN ISO 6941 : 1995 Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř. Datum
SDLAtlas 2009-04-17 15:01:05
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním. Ref. č. Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
ENISO56
BS ENISO6941:1995 Zapálení povrchu 23 ˚C 68 % Propan
Údaje o zkoušce Doba aplikace plamene 5 s
Orientace zkušebního vzorku
Číslo vzorku
Značkovací niť Přetrženo Doba(y)
1
3
Na šířku 5
4
6
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
2.9
4.6
9.6
3.4
5.6
8.8
3.6
5.1
8.9
3.5
5.7
9.5
3.8
6.6
9.9
3.1
4.9
8.9
Průměr časů od první značkovací nitě na druhou značkovací niť(ě) Průměr časů od druhé značkovací nitě na třetí značkovací niť(ě) Poškozená délka (mm) Doba hoření Doba dožehu(ů)
Na délku 2
1.8
2.3
4
3.7
6
8
7
6
7
7
1.2
2
1.8
1.5
1.4
1.6
0
0
0
0
0
0
BS EN 1102:1996 Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř. Datum
SDLAtlas 2009-04-22 09:39:23
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
ENIS076
Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
BS EN1102:1996 Zapálení povrchu 25 ˚C 70 % Propan
Údaje o zkoušce Doba aplikace plamene 10 s Číslo vzorku
Značkovací niť Přetrženo Doba(y) Průměrný čas první značkovací nitě (í) Průměrný čas první značkovací nitě (í)
Rychlost šíření plamene (mm/s) Zapálení Zbytky hoření
Orientace zkušebního vzorku Na délku Na šířku 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 A A A A A A A A A A A A 10.3 2.8 2.4 8.9 1.9 - 8.7 2.0 - 9.8 2.0 - 8.0 3.3 9.5 2.3 2.9 9.1 9.5 46.2 44.1 41.6 50 42.9 44.8 Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ne Ne Ne Ne Ne Ne
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
BS EN 1103:1996 Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř. Datum
SDLAtlas 2009-04-23 16:44:33
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
ENISO76
Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
BS EN1103:1996 Zapálení povrchu 20 ˚C 70 % Propan
Údaje o zkoušce Doba aplikace plamene10 S
Orientace zkušebního vzorku
Číslo vzorku
Značkovací niť Přetrženo Doba(y) Průměr časů od první značkovací nitě na třetí značkovací niť (ě) Doba hoření Doba dožehu(ů) Došlo k povrchovému vzplanutí Vzplanul filtrační papír
Na délku 2
1 1
2
3
1
2
A 3.7
-
A
N 4.3
.
1 0 .5
3
3 1
A N 11.5 3.8
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
2.8 0 Ne Ne
6
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
. -
N 11
A 4.6
.
A
A 4.5
-
A 12
A 4.2
-
A 10.9
11.7
7 3.2 0 Ne Ano
Na šířku 5
4
7.1 3 0 Ne Ne
2.3 0 Ne Ano
2.1 0 Ne Ne
3.6 0 Ne Ano
BS EN 532:1995
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř. Datum
SDLAtlas 2009-03-21 11:09:32
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č. Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
ENISO22
BS EN532:1995 Zapálení povrchu 22 ˚C 68 % Propan
Údaje o zkoušce Orientace zkušebního vzorku Na délku
Doba aplikace plamene 1s Doba hoření Doba dožehu(ů) Dožeh rozšířil oblast pro rozšíření plamene do nepoškozené oblasti Výskyt zbytků Rozvoj díry Plamen dosáhl okaje
Na šířku
1
2
3
4
5
6
2.3 0.0
3.2 1.2
2.8 0.0
3.4 1.5
2.5 0.0
3.1 0.0
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne Ano Ne
Ano
Ne
Ne
Ne Ne
Ano Ano
Ne
Ne
Ne
Ano
Ne
Ne
Ne
No
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
BS EN 1502:2002
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř. Datum
SDL Atlas 2009-03-31 15:17:43
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
Zkušební podmínky Norma Druh zapálení Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
ENISO71
BS ENISO 15025:2002 Surface Ignition 21 ˚C 66 % Propan
Údaje o zkoušce Orientace zkušebního vzorku Na délku
Doba aplikace plamene 1s Doba hoření Doba dožehu(ů) Zbytky hoření Výskyt zbytků Rozvoj díry Plamen dosáhl okraje Dožeh rozšířil oblast pro rozšíření plamene do nepoškozené oblasti
Na šířku
1
2
3
4
5
6
2.7 0.0 Ano Ano Ne Ano
2.9 0.0
2.1 0.0 Ano Ano
3.1 0.0
3.0 0.0
Ne Ne Ne
Ne Ne Ne Ne Ne
3.9 00 Ano Ano Ne Ano
Ne
Ne Ne Ne Ne Ne
Ne Ne Ne
Ano
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
Ne
Ne
BS EN 13772:2003
Výsledky zkoušky Zkušební laboratoř Datum
SDL ATLAS 2009-04-02 17:33:56
Popis vzorku tkaniny, včetně informací o jakémkoliv ošetření před čištěním.
Ref. č.
Zkušební podmínky Norma Teplota Relativní vlhkost Typ plynu
12dl
BS EN 13772-2003 25 ˚C 65 %RH Propan
Údaje o zkoušce Doba aplikace plamene Číslo vzorku Značkovací niť Přetrhnuto Doba(y) Poškozená délka (mm) Zbytky hoření
Orientace zkušebního vzorku Na délku Na šířku 1 2 3 4 1
2
A
-
4.5
-
9 Ne
3
1
2
A
A
-
8.9 3.7
3
1
2
A
A
-
8.8
4.1
-
11 Ne
Komentáře (odchylka od standardního postupu atd.)
10 Ne
3
1
2
A
A
-
A
9.5
3.1
-
7.9
8 Ne
3
5.0 ÚDRŽBA 5.1 Čištění držáku vzorků 1. Bezprostředně po zkoušce doporučujeme vyčistit kolíky drátěným kartáčem. Včasné provedení často odstraní termoplastický materiál, než se usadí na kolících. 2. Doporučujeme udržovat kolíky čisté, a to nejen z důvodu celkového pořádku a vzhledu, ale také abyste si byli jisti, že tepelná ztráta kondukcí z hořící tkaniny k její podpěře je minimální. 3. Občas můžete kolíky obrousit smirkovým plátnem, abyste obnovili jejich ostrost. Konstrukce by měla být otírána pomocí vhodného rozpouštědla. Nedoporučujeme použití abrazivních čistících prostředků.
5.2 Čištění hlavního rámu 1. Většina zbytků spadne do nerezové nádoby, pokud je umístěna tak, že okraj je proti nosnému sloupku hořáku, když je v jeho přední vypnuté poloze. 2. Znovu ztuhlý termoplastický materiál lze odlomit a případné zbytky odstranit rozpouštědlem. 3. Všechny příčky a mosazné části lze otírat pomocí vhodného rozpouštědla a nátěr pomocí hadříku navlhčeného ve vodě.
5.3 Oprava držáku vzorků Některé kolíky budou případně vyžadovat výměnu kvůli relativně tvrdému prostředí, jemuž jsou vystavovány. To lze velice jednoduše provést vyťuknutím poškozených kolíků a jejich nahrazením. Ostré kolíky a tupé kolíky bez hlavičky jsou k dispozici u společnosti SDL Atlas.