Indien u de Nederlandse taal niet beheerst, neemt u dan alstublieft contact met ons op. Dan zullen u voorzien van een document in een taal die te begrijpen voor u is.
-
If your knowledge of the Dutch language is not sufficient to understand the following document, please contact us. We will provide you with a document in a different language, understandable for you.
-
Wenn Sie die Niederländische Sprache nicht beherrschen, bitte mit uns Kontakt aufnehmen. Wir werden Ihnen dann dieses Dokument besorgen in eine Sprache die Sie verstehen.
1
LOGISTIEKE RAAMOVEREENKOMST
OPDRACHTGEVER:
SLE Global Logistics B.V.
En
VERVOERDER: NAW gegevens :
………………………………………….
Rechtmatige bestuurder ……………………………………. KVK nummer …………………………………
2
I. SLE Global Logistics B.V. gevestigd te Maastricht aan de Ankerkade 150, in dezen rechtsgeldig vertegenwoordigd door Luminosa B.V. op haar beurt rechtsgeldig vertegenwoordigd door de heer Wibo Willem Hubertus Maria Feijen, algemeen directeur van Luminosa B.V. hierna afzonderlijk én gezamenlijk verder te noemen SLE: en
II. [naam van de vervoerder ] ……………….., gevestigd te …………………. , aan de/het ……………………. , [kvk-nummer] ………………. , in dezen rechtsgeldig vertegenwoordigd door haar bestuurder …………….. , hierna verder te noemen ‘Vervoerder’.
3
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 1: Algemeen
p. 4
Hoofdstuk 2: Beschrijving diensten, processen & activiteiten
p. 6
Hoofdstuk 3: Tarieven & facturatie
p. 9
Hoofdstuk 4: Duur & beëindiging
p. 9
Hoofdstuk 5: Aansprakelijkheid & Verzekering
p. 11
Hoofdstuk 6: Geheimhouding
p. 13
Hoofdstuk 7: Verjaring en verval
p. 13
Hoofdstuk 8: Slotbepalingen
p. 14
In aanmerking nemende dat: a. SLE. logistieke werkzaamheden met betrekking tot alle soorten producten verricht; b. Vervoerder verricht transportopdrachten c. SLE. wenst dat vervoerder transportopdrachten ten behoeve van SLE. verricht; d. partijen hun afspraken te zake als volgt in een raamovereenkomst wensen vast te leggen.
4
KOMEN ALS VOLGT OVEREEN:
HOOFDSTUK 1: ALGEMEEN 1.1 Definities De in de onderhavige overeenkomst en haar bijlagen gehanteerde begrippen worden, voor zover van toepassing, gebruikt in de navolgende betekenis: Diensten: transportopdrachten; Goederen: die goederen/producten die vervoerder op enig moment levert en / of ophaalt, welke goederen geen eigendom van SLE. zijn en die het onderwerp zijn van de diensten in deze overeenkomst; Overeenkomst: de onderhavige overeenkomst, inclusief alle bijlagen daarbij of door partijen geaccordeerde schriftelijke aanvullingen; Opdrachtgever: SLE Global Logistics B.V. Vervoerder: [Hier de naam van de vervoerder invullen.]
1.2 De dienstverlening 1.2.1 Vervoerder zal vanaf de ingangsdatum en onder voorwaarden van deze overeenkomst aan Opdrachtgever diensten – zoals in deze Overeenkomst omschreven – verlenen. 1.2.2 Opdrachtgever verstrekt uitsluitend transportopdrachten aan Vervoerder in de hoedanigheid van vervoerder 1.2.3. Uitbesteden van transport door Vervoerder aan derden is, behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van Opdrachtgever, niet toegestaan. Het is de Vervoerder te allen tijde verboden gebruik te maken van elektronische vrachtbeurssystemen zoals Teleroute, Timocom e.d.
5
1.2.4 Het is Vervoerder niet toegestaan zonder schriftelijke toestemming van Opdrachtgever contact op te nemen of een al dan niet direct samenwerkingsverband in de ruimste zin des woords aan te gaan met cliënten, principalen, laad- en/of losadressen en/of onze andere logistieke dienstverleners van Opdrachtgever waarmee Vervoerder (via Opdrachtgever) samenwerkt. Alle opdrachten dienen strikt neutraal in opdracht van Opdrachtgever te worden uitgevoerd. Bij schending van neutraliteit wordt enig openstaand bedrag niet voldaan en is Vervoerder aansprakelijk voor alle door Opdrachtgever in verband met voornoemde schending geleden schade.
6
HOOFDSTUK 2: BESCHRIJVING DIENSTEN, PROCESSEN & ACTIVITEITEN 2.1 Transportmiddelen en werknemers 2.1.1 Transportmiddelen dienen schoon, droog en reukloos te zijn. Transportmiddelen zullen zich in perfect werkende staat bevinden en alle noodzakelijke onderhoudsbeurten, keuringen e.d. hebben genoten. Afhankelijk van de aard van de goederen dienen alle transportmiddelen minimaal voorzien te zijn van automatische beveiliging conform de hoogste beveiligingsklasse. 2.1.2 De chauffeur beheerst, afhankelijk van de locaties van het laad– en losadres, in ieder geval de Duitse taal en/of de Engelse taal. Vervoerder garandeert dat de chauffeur geen strafrechtelijk verleden heeft en conform de nationale en internationale regelgeving, waaronder rust– en rijtijdenregelgeving, zal werken. De chauffeur zal representatief en beleefd een ieder met wie hij in het kader van het transport in contact komt te woord staan. Afhankelijk van de aard van de lading dient Vervoerder in voorkomend geval, waarbij de lading overstaat of niet op dezelfde dag gelost wordt als geladen is, alle nodige voorzorgsmaatregelen te nemen ter vermijding van diefstalrisico’s. Bij ladingen met een waarde van meer dan € 25.000,-- zal dat standaard gebeuren. Vervoerder dient ervan uit te gaan dat de ladingen die waarde altijd overstijgen 2.1.3 Vervoerder garandeert dat bij de uitvoering van de opdracht door haar, dan wel door haar met de in artikel 1.2.3. genoemde schriftelijke toestemming van Opdrachtgever ingeschakelde ondervervoerder(s), minimaal het wettelijk minimumloon zal worden betaald aan de werknemers, alsmede dat – indien van toepassing – de Duitse wet op het Minimumloon, in het bijzonder sectie 20, zal worden nageleefd. Vervoerder vrijwaart Opdrachtgever voor alle mogelijke aanspraken van derden die betrekking hebben op overtreding van de Nederlandse of Duitse Wet Minimumloon.
2.2 Laden, vervoeren en lossen 2.2.1 Bij het laden en lossen wordt door (de chauffeur van) Vervoerder gecontroleerd op juistheid van aantal colli en mogelijke beschadigingen. Ingeval van manco en/of schade moet (de chauffeur van) Vervoerder deze op de CMR (laten) vermelden en laten aftekenen. Aansprakelijkheid voortvloeiende uit deze verplichting ligt bij Vervoerder. 2.2.2 Stuwage vindt plaats onder uitdrukkelijke verantwoordelijkheid en voor risico van Vervoerder als vervoerder. De lading dient altijd zodanig te worden gestuwd dat deze niet kan verschuiven of van/uit het voertuig kan vallen. De chauffeur is er verantwoordelijk voor dat hij altijd voldoende 7
middelen bij zich heeft, in het bijzonder ten behoeve van vervoer van staalproducten, om zijn lading vast te zetten. Aanvullende kosten van welke aard dan ook ter zake stuwage, gebruik losen laadmateriaal e.d. zijn inbegrepen in de vrachtprijs en kunnen niet aan Opdrachtgever in rekening worden gebracht. 2.2.3 Indien Vervoerder niet op het uiterste laadtijdstip en/of lostijdstip aanwezig is – welke termijnen als overeengekomen fatale termijnen hebben te gelden – is Opdrachtgever gerechtigd met voorbijgaan aan Vervoerder een andere vervoerder in te schakelen. Eventuele extra kosten aan de zijde van Opdrachtgever en/of schade die Opdrachtgever dientengevolge geleden heeft, komen alsdan volledig voor rekening van Vervoerder. De tussen partijen overeengekomen vrachtprijs is all in, inclusief toeslag voor tijdige aflevering en eventuele wachttijden. Aanvullende kosten van welke aard dan ook kunnen niet aan Opdrachtgever in rekening worden gebracht. 2.2.4 Overladen is niet toegestaan, behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van Opdrachtgever 2.2.5 Het is niet toegestaan om de lading onbeheerd/onbewaakt achter te laten. 2.2.6 Aflevering mag enkel geschieden op basis van door Opdrachtgever schriftelijk verstrekte contacten adresgegevens, zulks ter vermijding van mogelijke schade. 2.2.7 Het door de ontvanger ondertekend bewijs van aflevering wordt per fax of per e-mail met leesbevestiging aan Opdrachtgever toegezonden. 2.2.8 Bij problemen, vertraging, schade of andere afwijkingen c.q. bijzondere omstandigheden neemt Vervoerder direct contact op met Opdrachtgever. Deze afwijkingen e.d. worden volledig genoteerd op de vrachtbrief en dienen ondertekend te worden door de op het laadadres c.q. losadres aanwezige verantwoordelijke, onder vermelding door die verantwoordelijke zelf van diens naam en functie. Bij gebreke daarvan komen daarmee eventueel gepaard gaande (wacht)kosten met inachtneming van het navolgende niet voor vergoeding in aanmerking. 2.3 Wachttijden 2.3.1 Wachttijden worden nimmer vergoed, behoudens in het geval door Opdrachtgever schriftelijke bevestiging per separaat transport is verstrekt dat bepaalde wachttijden accoord zijn. In het geval van geaccordeerde wachttijd kunnen de eerste 2 uren nimmer in rekening gebracht worden. Indien er een langere wachttijd dan geaccordeerd dreigt te ontstaan, dient Vervoerder Opdrachtgever hiervan direct op de hoogte te brengen, bij gebreke waarvan geen vergoeding 8
plaatsvindt. Voor de extra wachturen geldt een maximale vergoeding van € 30,- per uur. Dit is alleen van toepassing als de wachttijd op de vrachtbrief genoteerd wordt en ondertekend wordt door de verlader of ontvanger op de vrachtbrief. Indien aan deze voorwaarden niet is voldaan zal de extra wachttijd niet vergoed worden. 2.4 Palletruil 2.4.1 Indien goederen op europallets verladen zijn, dienen deze direct geruild te worden. Vervoerder is aansprakelijk voor niet-geruilde pallets. Palletruil dient te blijken uit een door Vervoerder voor eigen rekening en risico bijgehouden registratie en aangetekend te zijn op originele aan Opdrachtgever verstrekte vrachtdocumenten. Op eerste verzoek zal Vervoerder Opdrachtgever hierin kosteloos inzage geven en, desgewenst, een afschrift verstrekken, inclusief onderliggende verificatoire bescheiden. 2.4.2 Indien er sprake is van afwijkingen in palletruil, waarvan Opdrachtgever niet onmiddellijk op de hoogte gesteld is, worden per pallet € 9,50 in rekening gebracht, alsmede € 25,-administratiekosten.
9
HOOFDSTUK 3: TARIEVEN & FACTURATIE 3.1. Vrachtprijs 3.1.1 De vrachtprijs betreft een all-in tarief. Dat betekent dat alle mogelijke kosten daarbij inbegrepen zijn, zoals, zonder limitatief te zijn, tolgelden, brandstoftoeslag, Maut, etc. etc. met als enige uitzondering wachturen. 3.2 Betalingswijze 3.2.1 Facturering geschiedt onder vermelding van de referentie van Opdrachtgever en is voorzien van een afgetekende CMR-vrachtbrief. Daarop staan de duidelijk leesbare namen van op de CMRvrachtbrief voorkomende personen en ondernemingen, firmastempels en aantal Europallets. Is aan dit artikel niet voldaan, dan zal Opdrachtgever niet gehouden zijn tot betaling. Bij gebreke van toezending van de factuur en juiste originele bescheiden uiterlijk binnen 1 maand na opdrachtverlening, vervalt het recht op betaling. 3.3 Verrekening 3.3.1 Opdrachtgever is gerechtigd tot verrekening met al hetgeen zij van Vervoerder of aan Vervoerder gelieerde ondernemingen te vorderen heeft. Vervoerder heeft niet het recht om te verrekenen of op te schorten.
10
HOOFDSTUK 4: DUUR & BEEÏNDIGING 4.1 Duur 4.1.1 Deze Overeenkomst wordt aangegaan voor de duur van 1jaar, ingaande op 1januari 2015 en eindigende op 31 december 2015. 4.1.2 Na het verstrijken van de in 4.1.1 genoemde periode wordt deze Overeenkomst voortgezet voor een aansluitende periode van 1 jaar. Deze Overeenkomst wordt vervolgens stilzwijgend voortgezet voor aansluitende perioden van telkens wederom 1 jaar. 4.1.3 Beëindiging door Vervoerder van deze Overeenkomst vindt plaats door opzegging tegen het einde van elke periode met inachtneming van een termijn van tenminste drie maanden. 4.1.4 Opzegging dient door Vervoerder te geschieden bij deurwaardersexploot of per aangetekend schrijven. 4.1.5 Opdrachtgever kan de Overeenkomst zonder schadeplichtig te zijn te allen tijde – tussentijds – opzeggen met inachtneming van een termijn van drie maanden. Artikel 4.2 Opschorting en ontbinding 4.2.1 Opdrachtgever is bevoegd de nakoming van haar verplichtingen op te schorten of de Overeenkomst te ontbinden, indien: - sprake is van beëindiging van bedrijfsactiviteiten, overdracht van de bedrijfsactiviteiten, verandering van directe of indirecte zeggenschap, faillissement of surseance van betaling van Vervoerder, - Vervoerder – al dan niet vanwege overmacht – niet aan haar verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst - of een daarmee samenhangende overeenkomst - voldoet, of deze niet volledig, niet tijdig of niet behoorlijk nakomt; - voor of na het sluiten van de Overeenkomst, omstandigheden bekend worden die Opdrachtgever grond geven te vrezen dat Vervoerder haar verplichtingen niet nakomt of niet zal nakomen, slechts gedeeltelijk zal nakomen, niet tijdig zal nakomen of niet behoorlijk zal nakomen;
11
- Vervoerder wordt gevraagd om zekerheid en / of garantie te stellen voor de voldoening van haar verplichtingen uit de Overeenkomst, en Vervoerder die zekerheid en garantie niet of niet volledig stelt; - strategische koerswijzigingen, zoals gewijzigde marktomstandigheden, verkoop van bepaalde bedrijfsonderdelen of wijzigingen in het huidige businessmodel, aan de zijde van Vervoerder daartoe nopen. 4.2.2 Daarnaast is Opdrachtgever bevoegd de Overeenkomst te ontbinden indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de Overeenkomst onmogelijk wordt of naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet langer mogelijk kan worden geacht. Opdrachtgever zal ook bevoegd zijn de Overeenkomst te ontbinden als op een andere manier zich omstandigheden voordoen die ongewijzigde instandhouding van de Overeenkomst onredelijk maken. 4.2.3 Indien de Overeenkomst eindigt voordat de dienstverlening door Vervoerder voltooid is, zal Vervoerder vergoeding verschuldigd zijn voor het werk dat Opdrachtgever in opdracht van Vervoerder heeft uitgevoerd / heeft laten uitvoeren. 4.2.4 Indien de Overeenkomst ontbonden wordt, zullen de vorderingen van Opdrachtgever op Vervoerder onmiddellijk opeisbaar zijn. Als Opdrachtgever de verplichtingen opschort, behoudt zij haar aanspraken uit de wet en de Overeenkomst. 4.2.5 Opdrachtgever behoudt altijd het recht om schadevergoeding te vorderen. Beëindiging of opschorting van deze Overeenkomst brengt met zich dat Vervoerder de dientengevolge geleden (omzet)schade op eerste verzoek van Opdrachtgever volledig dient te vergoeden. 4.2.6 Vervoerder is nimmer gerechtigd tot schadevergoeding in geval van beëindiging of opschorting van deze Overeenkomst, behoudens opzet of grove schuld aan de zijde van de statutaire directie van Opdrachtgever.
12
HOOFDSTUK 5: AANSPRAKELIJKHEID & VERZEKERING 5.1 Aansprakelijkheid 5.1.1 Alle handelingen en werkzaamheden geschieden voor rekening en risico van Vervoerder. 5.1.2 Opdrachtgever is niet aansprakelijk voor welke schade dan ook, tenzij Vervoerder bewijst dat de schade is ontstaan door opzet of bewuste roekeloosheid van de statutaire directeur(en) van Opdrachtgever 5.1.3 Opdrachtgever is nimmer aansprakelijk voor gederfde winst, gevolgschade en / of immateriële schade. Voorts is Opdrachtgever niet aansprakelijk voor kosten, schaden en interesten, die bij Vervoerder c.q. door haar ingeschakelde derden mochten ontstaan als direct of indirect gevolg van: - schending van octrooien, licenties of andere rechten als gevolg van gebruik door of vanwege Opdrachtgever verstrekte gegevens; - daden en nalatigheden van Opdrachtgever of haar ondergeschikten; - beschadiging of verlies, door welke oorzaak dan ook, van door Opdrachtgever ter beschikking gestelde zaken. Vervoerder is aansprakelijk voor schade die Opdrachtgever en / of door Opdrachtgever ingeschakelde derden en / of opdrachtgevers van Opdrachtgever lijden tijdens en / of vanwege de uitvoering van de Overeenkomst. Vervoerder is volledig aansprakelijk voor handelingen van door haar ondergeschikten of door of wegens haar ingeschakelde derden. 5.2 Vrijwaring Vervoerder vrijwaart Opdrachtgever tegen alle aanspraken van derden die betrekking (kunnen) hebben op (de uitvoering van) de Overeenkomst tussen Vervoerder en Opdrachtgever, alsook voor alle kosten van Opdrachtgever, diens advocaten etc., in verband met zulke aanspraken. 5.3 Overmacht 5.3.1 Opdrachtgever is niet gehouden tot het nakomen van verplichtingen indien zij wordt gehinderd als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan Opdrachtgever op basis van de wet, rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen.
13
5.3.2 Onder overmacht wordt verstaan - naast hetgeen wordt verstaan in de wet en jurisprudentie – alle van buitenaf komende oorzaken, voorzienbaar of niet voorzienbaar, waarop Opdrachtgever redelijkerwijs geen invloed kan uitoefenen maar welke Opdrachtgever niet in staat stellen diens verplichtingen na te komen. Dit omvat mede eventuele werkstakingen of andere onderbrekingen binnen Opdrachtgever waardoor de Diensten niet uitgevoerd kunnen worden. 5.3.3 Alle extra kosten veroorzaakt door overmacht, zoals maar niet beperkt tot transport- en opslagkosten, keuringskosten en kosten met betrekking tot douanewerkzaamheden, komen ten laste van Vervoerder en worden betaald aan Opdrachtgever op diens eerste verzoek. 5.3.4 Opdrachtgever kan de verplichtingen uit de Overeenkomst opschorten gedurende de periode dat de overmacht aanhoudt. Daarnaast is Opdrachtgever bevoegd om de Overeenkomst te ontbinden, zonder de verplichting om schadevergoeding te betalen aan Vervoerder. 5.4 Verzekeringen 5.4.1 Door aanvaarding van een transportopdracht bevestigt Vervoerder tevens volledig verzekerd te zijn voor enigerlei schade van welke aard dan ook alsmede de premies tijdig te hebben betaald.
14
HOOFDSTUK 6: GEHEIMHOUDING 6.1
Vervoerder is verplicht alle vertrouwelijke informatie die haar en haar medewerkers uit hoofde van de Overeenkomst bekend wordt, zowel gedurende de Overeenkomst als gedurende een periode van 5 jaar na afloop van de Overeenkomst, strikt geheim te houden zowel ten aanzien van derden als ten aanzien van medewerkers van beide ondernemingen voor zover het deze laatsten niet als dienstaangelegenheden aangaat. Vertrouwelijke informatie is ruim gedefinieerd en omvat alle niet-openbare informatie die bij openbaarmaking op enigerlei wijze schadelijk zou (kunnen) zijn voor Opdrachtgever of nuttig voor haar concurrenten en omvat in elk geval alle gegevens van klanten en/of andere relaties, prijzen, businessmodellen, en volumes van Opdrachtgever waarvan Vervoerder en haar medewerkers uit hoofde van de Overeenkomst kennis neemt.
6.2
Bij overtreding van de verplichting zoals opgenomen in artikel 6.1 van de Overeenkomst verbeurt Vervoerder aan Opdrachtgever , zonder dat daarvoor een ingebrekestelling of aankondiging is vereist, een boete van € 25.000,- per overtreding, te vermeerderen met een boete van € 5.000,per dag of gedeelte daarvan dat de overtreding heeft geduurd of voortduurt. Het betalen van de boete laat onverlet de rechten die Opdrachtgever heeft, zoals het recht op vergoeding van de contractuele schade, omzetschade althans werkelijk geleden schade en het recht om nakoming van de Overeenkomst te vorderen.
15
HOOFDSTUK 7: VERJARING EN VERVAL 7.1
Alle vorderingen tegen Opdrachtgever verjaren door het enkele verloop van een periode van negen (9) maanden.
7.2
Alle vorderingen tegen Opdrachtgever vervallen door het enkele verloop van een periode van twaalf (12) maanden.
7.3
De termijnen als bedoeld in artikel 7.1 en 7.2 vangen aan vanaf het moment van de aanvang van de betreffende transportopdracht.
16
HOOFDSTUK 8: SLOTBEPALINGEN 8.1 Overige 8.1.1 Indien één of meer bepalingen van de Overeenkomst onverbindend zou(den) blijken te zijn, dan blijven de overige bepalingen van deze Overeenkomst tussen Partijen van kracht. Partijen verbinden zich om de niet verbindende bepalingen te vervangen door zodanige bepalingen, die wel verbindend zijn en die zo min mogelijk, gelet op het doel en de strekking van deze Overeenkomst, afwijken van niet verbindende bepalingen. 8.1.2 De Overeenkomst geeft de volledige Overeenkomst tussen partijen weer in relatie tot het onderliggende onderwerp en vervangt en doet eerdere overeenkomsten, aanbiedingen, offertes en dergelijke in relatie tot het onderliggende onderwerp teniet. 8.1.3 Algemene Voorwaarden of exoneratieclausules gehanteerd door Vervoerder of haar hulppersonen zijn niet van toepassing op deze Overeenkomst, ook niet indien zij in al dan niet gestandaardiseerde vorm op enigerlei correspondentie zijn aangegeven. De toepasselijkheid van dergelijke Algemene Voorwaarden of exoneratieclausules worden, voor zover nodig, uitdrukkelijk door Opdrachtgever van de hand gewezen. 8.2 Toepasselijke voorwaarden, toepasselijk recht en bevoegde rechter 8.2.1 De AVC of andere voorwaarden van de zijde van Vervoerder of haar hulppersonen zijn niet van toepassing, tenzij Opdrachtgever zich uitdrukkelijk schriftelijk akkoord heeft verklaard door zulks specifiek, ook ten aanzien van de soort (algemene) voorwaarden, te bevestigen: “Opdrachtgever gaat akkoord met de volgende voorwaarden: …. (hier worden de betreffende voorwaarden uitdrukkelijk genoemd door Opdrachtgever)”, in welk geval te allen tijde het overige in deze transportbevestiging voorgaat op het in dergelijke voorwaarden gestelde. 8.2.2 Op de Overeenkomst de daarbij behorende Bijlagen en alle hieruit voortvloeiende geschillen is uitsluitend Nederlands recht van toepassing. De hoogte van de aansprakelijkheid van Vervoerder wordt echter uitsluitend bepaald door het CMR-verdrag. Elk geschil betreffende de uitvoering, geldigheid of de interpretatie van de Overeenkomst en haar Bijlagen, valt onder de primaire bevoegdheid van de rechtbank Limburg, locatie Maastricht.
17
8.2.3 Vervoerder zal slechts een procedure bij de rechtbank aanhangig maken nadat zij haar uiterste best heeft gedaan om een geschil in der minne op te lossen, en bij gebreke daarvan, mediation heeft verzocht. Aldus opgemaakt in viervoud te …. en getekend op …. Steel Solutions B.V.
………………….
………………..
MaasTerminal Maastricht B.V.
…………………. SLE Global Logistics B.V.
………………….
18