LA 310 dugattyús szivattyú Üzemeltetési útmutató P/N 7156323_04 -Hungarian Kiadás 12/13
NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS
Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez
Útmutatás Ennek közzététele Nordson szerzői jogvédelme alatt áll. Copyright 2009. E dokumentumot a Nordson előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül - még kivonatosan sem szabad fotókópia, vagy más módon reprodukálni vagy más nyelvre lefordítani. Nordson cég minden előzetes tájékoztatás nélkül fenntartja magának a megváltoztatás jogát. © 2013 Minden jog fenntartva. - Az eredeti dokumentum fordítása -
Védjegy AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EFD, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Heli-flow, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark und When you expect more. a Nordson Corporation bejegyzett védjegyei. AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraBlue, Dura-Coat, Dura-Screen, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, iControl, iFlow, Ink-Dot, Iso-Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProBlue, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speed-Coat, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, VersaBlue, Vista, Web Cure und 2 Rings (Design) a Nordson Corporation védjegyei. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
Megfelelőségi nyilatkozat Irányelvek: 2006/42/EG 97/23/EG Termékcsoport: Dugattyús szivattyú Modellszám: LA 310 Alkatrész szám(ok): 7303410 (falra szerelésnél) 7303420 (fedélre szerelt) Teljesített nemzetközi szabványok: NEN-EN-ISO 12100-1:2003 NEN-EN-ISO 12100-2:2003 Teljes felelősségem tudatában kijelentem, hogy a fenn megadott termék, amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik, teljesíti a fenn megadott szabványokat és irányelveket. Nyilatkozat kibocsátója:
Paul Spronck Ügyvezető
- Hungarian -
Maastricht, 2010. július 22
Nordson Benelux B.V. Bergerstraat 10 6226BD Maastricht The Netherlands
Tartalom
I
Tartalom Nordson International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://www.nordson.com/Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributors in Eastern & Southern Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . Africa / Middle East . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asia / Australia / Latin America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . North America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O‐1 O‐1 O‐1 O‐1 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2 O‐2
Általános utalások a kiinduló anyag kezeléséhez . . . . . . . . . . . . . . . . Fogalmak meghatározása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyári információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felelősség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Megégési veszély . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gőzök és gázok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Feldolgozási hőmérséklet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0‐3 0‐3 0‐3 0‐3 0‐3 0‐4 0‐4 0‐4
Biztonsági útmutatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Biztonsági szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A készülék tulajdonosainak felelőssége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Utalások, követelmények és műszaki irányelvek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A felhasználó minősítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Az iparban alkalmazandó biztonsági intézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 A készülékek rendeltetésnek megfelelő használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utalások és biztonsági tájékoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Üzem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Karbantartás és javítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Információk a készülék biztonságáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A készülék kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT . . . . . . . . . . . . 8 Egyéb biztonsági intézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Elsősegély . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
II
Tartalom
Megismerés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 A nem rendeltetésnek megfelelő használat - példák - . . . . . . . . . . . . . . . 12 Biztonsági útmutatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Érvényes pótalkatrész listák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Maradék veszélylehetőségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Működésmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Az elemek leírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Konfigurációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Falra szerelt szivattyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fedélre szerelt szivattyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pultba szerelt szivattyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Beszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ragasztó gőzök elszívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Csatlakoztassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fedélre szerelt szivattyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Falra szerelt szivattyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Első üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Üzembe helyezés a nap elején . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Üzemen kívül helyezés a nap végén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 A fedélre szerelt szivattyú levétele a ragasztótartályról . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A szivattyú megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A szivattyú rendszeres karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Hibakeresési táblázatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
Tartalom
III
Javítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 A szivattyú le- ill. kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Szivattyú szétszedése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Szivattyú szétszedése, ha a ragasztó megkeményedett . . . . . . . . . . . . . 31 Fedél és szelepülék eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pneumatika egység leszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Levegőszelepet lecsavarozni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ragasztószűrő egység lecsavarozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Hidraulika egység kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Dugattyúrúd kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Szivattyú összeszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Hidraulika henger felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 A hidraulika dugattyúrúdjának betevése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 A pneumatika dugattyútömítéseinek betevése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pneumatika egység szerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Fedél és szelepülék rászerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Szűrő és szívó egység rászerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Szűrőbetét cserélése ill. tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pótalkatrészek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Érvényes pótalkatrész listák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Assembly overview, wall‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Assembly overview, lid‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Assembly overview, console‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Assembly overview, pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Assembly, filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Assembly, pneumatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Assembly, hydraulic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Assembly, suction hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Assembly, non return valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Kit, lid‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Kit, handles, lid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kit, wall‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kit, hydraulic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Kit, spare part, hydraulic assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Kit, spare part, pneumatic assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Kit, filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Kit, fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kit, fasteners, pneumatic assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kit, fasteners, filter assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Kit, stabilizers, lid‐mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Lubricants and adhesives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Adhesive hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Általános adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Szivattyú méretek, falra szerelt kivitelnél . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Szivattyú méretek, fedélre szerelt kivitelnél . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Megengedett tömlőhossz falra szerelt szivattyúnál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
IV
Tartalom
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
Introduction
O‐1
Nordson International http://www.nordson.com/Directory Country
Phone
Fax
Austria
43‐1‐707 5521
43‐1‐707 5517
Belgium
31‐13‐511 8700
31‐13‐511 3995
Czech Republic
4205‐4159 2411
4205‐4124 4971
Denmark
Hot Melt
45‐43‐66 0123
45‐43‐64 1101
Finishing
45‐43‐200 300
45‐43‐430 359
Finland
358‐9‐530 8080
358‐9‐530 80850
France
33‐1‐6412 1400
33‐1‐6412 1401
Erkrath
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Lüneburg
49‐4131‐8940
49‐4131‐894 149
Nordson UV
49‐211‐9205528
49‐211‐9252148
EFD
49‐6238 920972
49‐6238 920973
Italy
39‐02‐216684‐400
39‐02‐26926699
Netherlands
31‐13‐511 8700
31‐13‐511 3995
47‐23 03 6160
47‐23 68 3636
Poland
48‐22‐836 4495
48‐22‐836 7042
Portugal
351‐22‐961 9400
351‐22‐961 9409
Russia
7‐812‐718 62 63
7‐812‐718 62 63
Slovak Republic
4205‐4159 2411
4205‐4124 4971
Spain
34‐96‐313 2090
34‐96‐313 2244
Sweden
46‐40-680 1700
46‐40‐932 882
Switzerland
41‐61‐411 3838
41‐61‐411 3818
Hot Melt
44‐1844‐26 4500
44‐1844‐21 5358
Industrial Coating Systems
44‐161‐498 1500
44‐161‐498 1501
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Europe
Germany
Norway
United Kingdom
Hot Melt
Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany
2012 Nordson Corporation All rights reserved
NI_Q-1112-MX
O‐2
Introduction
Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information.
Contact Nordson
Phone
Fax
DED, Germany
49‐211‐92050
49‐211‐254 658
Pacific South Division, USA
1‐440‐685‐4797
-
China
86-21-3866 9166
86-21-3866 9199
Japan
81‐3‐5762 2700
81‐3‐5762 2701
Canada
1‐905‐475 6730
1‐905‐475 8821
Hot Melt
1‐770‐497 3400
1‐770‐497 3500
Finishing
1‐880‐433 9319
1‐888‐229 4580
Nordson UV
1‐440‐985 4592
1‐440‐985 4593
Africa / Middle East
Asia / Australia / Latin America
China
Japan
North America USA
NI_Q-1112-MX
2012Nordson Corporation All rights reserved
Bevezetés
0‐3
Általános utalások a kiinduló anyag kezeléséhez Fogalmak meghatározása A felhordott anyagok itt hőre lágyuló, pl. u.n termoplasztikus ragasztók (melegragasztók), ragasztók, tömítőanyagok, hidegenyvek és más hasonló kiinduló anyagok, amelyeket a leírás a következőkben anyagokként fog megnevezni. ÚTMUTATÁS: Hogy az Ön által használt Nordson termékkel melyik anyagot szabad feldolgozni, azt az üzemeltetési útmutató a rendeltetésnek megfelelő és a rendeltetésnek meg nem felelő alkalmazás alatt írja le. Ha kétségei támadnak, forduljon a Nordson képviseleti cégéhez.
Gyári információk Az anyagokat csak a termékek leírásának és a gyártó biztonsági adatalpjának megfelelő módon szabad felhasználni. Tájékozódjék többek között a termék szállítási, tárolási és ártalmatlanítási kérdéseinek tekintetében. A reaktivitásról és az esetleges bomlástermékekről, mérgező tulajdonságokról lobbanáspontról stb, ott kaphat tájékoztatást.
Felelősség Nordson az anyagok által előidézett veszélyekre és károkra nem vállal szavatosságot.
Megégési veszély A felhevített anyag kezelése égési balesetveszéllyel jár. A feldolgozást óvatosan és megfelelő védőfelszerelést használva végezzék.
2008 Nordson Corporation
HMI02_HU_C-0108
0‐4
Bevezetés
Gőzök és gázok Győződjék meg róla, hogy a keletkező gőzök és gázok nem lépik túl az előírt határértékeket. A gőzöket és gázokat szükség esetén arra alkalmas készülékekkel el kell szívatni, és gondoskodni kell a munkahely megfelelő szellőztetéséról.
Alap Az alapnak portól, zsírtól és nedvességtől mentesnek kell lennie. A megfelelő anyagot kísérletekkel válassza ki, állapítsa meg a legjobb munkafeltételeket és döntse el az esetleg szükséges előkezelést.
Feldolgozási hőmérséklet Temperált anyagoknál a felhordás minőségére döntően hat az előírt feldolgozási hőmérséklet betartása. Az túllépni nem szabad! A túlhevítéstől az anyagban kokszosodás, feltapadás keletkezhet, amitől üzemzavar vagy készülék üzemkiesés is bekövetkezhet. Az anyagot mindig kímélően kell megolvasztani. Kerülni kell a túl hosszú ideig tartó melegen tartást. A munka megszakítása alatt az anyagot alacsonyabb hőfokra kell visszahűteni. A készülék tartályában uralkodó hőmérsékletnek összhangban kell lennie az anyagfelhasználásal. Ezért nagy menyiségű anyagfelhasználás mellett a hőfokot az előírt feldolgozási hőmérséklet közelébe kell beállítani, kisebb felhasználás esetén azt megfelelően alacsonyabbra kell beállítani. Anyagok hideg felhasználása esetén figyelemmel kell lenni a a nyírási hőre és a környezeti hőmérsékletre.
HMI02_HU_C-0108
2008 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
1
Biztonsági útmutatások A készülék üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a fejezetet. E fejezetben ajánlásokat talál a termék biztonságos telepítésének szokásos megoldásairól, a kezelésről és karbantartásról (a következőkben használatként nevezve) ahhoz a termékhez, amelyre ez a leírás vonatkozik (a következőkben készüléknek nevezve). Az egész leírásban alkalmazáshoz kapcsolódóan kiegészítő biztonsági utalások szerepelnek az útmutató valamennyi megfelelő helyén. FIGYELEM: Ha nem veszi figyelembe a veszélyek megelőzése érdekében az e dokumentumban olvasható bitonsági útalásokat, ajánlásokat és útmutatásokat, sérülést és halásos balestet szenvedhet és/vagy a készülék is károsodhat.
Biztonsági szimbólumok E dokumentációban a következő biztonsági szimbólumokat és figyelemfelhívó szavakat találja, amelyek veszélyes helyekre hívják fel a figyelmet, illetve olyan körülményekre utalnak, amelyek a készülékekben vagy más anyagi értékben kárt tehetnek. Minden FIGYELEM és VIGYÁZAT biztonsági utalás után következő biztonsági figyelmeztetést komolyan kell venni. FIGYELEM: Veszélyhelyzet lehetőségére figyelmeztető utalás, és figyelmen kívül hagyása balesetet és életveszélyt idézhet elő.
VIGYÁZAT: Olyan utalás, amely veszélyhelyzet lehetőségére utal, és figyelmen kívül hagyása kisebb – nagyobb balesetet okozhat.
VIGYÁZAT: (Biztonsági szimbólum nélkül) Veszélyhelyzet lehetőségeire utal, melynek figyelmen kívül hagyása a készülékben vagy más anyagi értékben kárt tehet.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
2 LA 310 dugattyús szivattyú
A készülék tulajdonosainak felelőssége A készülék tulajdonosai felelősek a biztonsági tájékoztatások megismertetéséért és biztosítaniuk kell, hogy a készüléknél minden útmutatást, utalást és végrehajtási utasítást megismerjenek ill. végrehajtsanak és minden lehetséges felhasználó kellő minősítéssel rendelkezzék.
Biztonsági információk Minden felhasznált anyag gyártójától és a rendelkezésre álló dokumentumból és minden lehetséges forrásból olvasható biztonsági információkat beleértve a tulajdonos specifikus biztonsági koncepcióit és az iparban szokásos gyakorlatot, az érvényes előírásokat, termékinformációt és jelen dokumentációban foglaltakat érvényesíteni kell.
A készülékek felhasználói az érvényes előírásokkal egyezően tegyék hozzáférhetővé a biztonsági információkat. Forduljon az illetékes hatóságokhoz.
A biztonsági utalásokat, a készülékekre ráhelyezett biztonsági figyelmeztető táblákat is beleértve olvasható állapotban kell tartani.
Utalások, követelmények és műszaki irányelvek Biztosítani kell, hogy a készülékeket az ebben a dokumentációban olvasható információknak megfelelően, az érvényes szabályokkal és előírásokkal összhangban, valamint az ipari gyakorlatnak megfelelően használják.
A készülékek első telepítése, vagy első üzembe helyezése előtt a hozzájárulást adott esetben a műszaki- illetve biztonságtechnikai osztálytól vagy hasonló funkciót betöltő helyről szerezzék be.
A balesetelhárító és első segélynyujtó felszerelést készenlétben kell tartani.
Végrehajtandók a biztonsági ellenőrzések annak érdekében, hogy mindenkor a megfelelő eljárásokat követve dolgozzanak.
A biztonságtechnikai módszereket és intézkedéseket ismételten kell ellenőrizni, ha bizonyos eljárás vagy készülék időközben megváltozott.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
3
A felhasználó minősítése A készülék tulajdonosának kell arról gondoskodnia, hogy a felhasználók...
a munkaterületükhöz mérten megkapják a biztonságtechnikai oktatásukat úgy, ahogy azokat az érvényes előírások és az ipari gyakorlat megszabják
az előírásokkal és a balesetmegelőzési tennivalókkal a készülék tulajdonosának előírásaival tisztában kell legyenek
a minősített személyzetnek a készülékre és a feladatához szabott oktatást kell kapnia ÚTMUTATÁS: Nordson felkínálja a készülékre szabott telepítési, kezelési és karbantartási oktatás szolgáltatását. A felvilágosítást megadja az Ön Nordson képviselete.
ipari és specifikus szakmai ismeretek és a működéssel kapcsolatban tapasztalatokkal rendelkeznek
testileg alkalmasak arra, hogy megfeleljenek a feladatoknak és nincsenek élvezeti szerek hatása alatt, amelyek őket szellemileg vagy testileg korlátoznák.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
4 LA 310 dugattyús szivattyú
Az iparban alkalmazandó biztonsági intézkedések A következő biztonsági intézkedések vonatkoznak a rendeltetésnek megfelelő, és a készülékek e dokumentumban lírt használatához. Az itt található információk nem lehetnek minden lehetséges biztonsági intézkedésre kiterjedőek, de azok a készülékekhez és más hasonló ipari eszközhöz és az egyébb összehasonlítható veszélyeztetések lényegére érvényesek.
A készülékek rendeltetésnek megfelelő használata A készülékeket csak az itt leírt célra és az e dokumentumban körülírt munkaterületre szabad használni.
A készülékeket nem szabad átépíteni illetve megváltoztatni. Alkalmatlan, illetve egymással nem összeférhető anyagokat alkalmazni nem szabad. Az anyagok összeférhetőségével vagy nem szabványos kiegészítő készülék használatával kapcsolatos kérdéseivel forduljon Nordson képviseletéhez.
Utalások és biztonsági tájékoztatások Az ebben- vagy a referencia dokumentumban található utalásokat figyelmesen olvassa el és kövesse azokat.
A készülékre ráhelyezett biztonsági figyelmeztető tábla elhelyezésével és jelentésével legyen tisztában. Lásd Biztonsági figyelmeztető táblák és ragasztócímkék (ha ilyen van) e fejezet végén.
Forduljon a Nordson képviselethez, ha a készülék használatával kapcsolatosan nem biztos valamiben.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
5
Telepítés A készüléket az e dokumentumban található útmutatások szerint kell telepíteni, ill. a kiegészítő berendezések tekintetében az azokhoz kapott leírásokat kell figyelembe venni.
Biztosítandó, hogy a készülék védettségi módja a felállítás helyéhez alkalmas legyen és hogy az anyag feldolgozásánál a környezetre nézve veszélyeztetés ne jöjjön létre. Az anyag tekintetében lásd annak biztonsági adatlapját (MSDS).
Forduljon a Nordson képviselethez, ha a berendezés szükséges konfigurációja nem áll összhangban a telepítési útmutatásokkal.
A készülékeket úgy kell felállítani, hogy azok jól kezelhetőek legyenek. A készülékek és más objektumok között szükséges szabad helyet fenn kell tartani.
Lezárható leválasztó kapcsolót kell felszerelni, hogy a készüléket és minden önállóan csatlakoztatott tartozékot az áramellátásról le lehessen választani.
Minden készüléket szabályszerűen földelni kell. Lásd az illetékes felügyeleti hatóság különleges előírásait.
Az elektromos biztosítékoknak meg kell egyezniük a készülékekhez tartozó névleges értékekkel.
Ha a felállításhoz vagy átvételekhez engedélyre van szükség, forduljon az arra illetékes hatósághoz.
Üzem A kezelőnek tisztában kell lennie valamennyi biztonsági berendezés helyével és kezelésének módjával.
Meg kell győződnie arról, hogy a biztonsági berendezések (védőberendezések, biztonsági kapcsoló stb.) jó és működőképes állapotban van és, hogy megfelel a felállítás helyén érvényesülő követelményeknek.
Viselni kell a feladathoz szabott védőruhát (PPE = personal protective equipment). Lásd Információk a készülék biztonságáról illetve az anyag gyártójának útmutatásait és a biztonsági adatlapjának (MSDS) feladatra szabott védőruhára vonatkozó (PPE) követelményeit.
A működési zavart tanúsító készüléket illetve a lehetséges hibás működés jeleit mutató készülékeket használni nem szabad.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
6 LA 310 dugattyús szivattyú
Karbantartás és javítás Végre kell hajtani az e dokumentumban magadott, előírt időszakonkénti tervszerű karbantartásokat.
A rendszert a karbantartások előtt a ragasztó- illetve anyagnyomástól és a pneumatikus nyomástól mentesíteni kell.
A készüléket és tartozékait a karbantartás előtt le kell választani az energiaellátásáról.
Kizárólag új, vagy gyárilag engedélyezett módon megmunkált pótalkatrészeket szabad felhasználni.
A gyár mellékelt útmutatásait valamint a készülék tisztításához használt tisztítószer biztonsági adatlapját (MSDS) figyelmesen olvassa el és kövesse az abban leírtakat. ÚTMUTATÁS: A Nordson cég által árusított tisztítószerek biztonsági adatlapja (MSDS) megtalálható a www.nordson.com Internet cím alatt, vagy telefonon lehet kérni a Nordson képviseletektől.
Minden biztonsági berendezés működőképességét, még a készülék üzembe helyezése előtt ellenőrizni kell.
A tisztítószerek, segéd és üzemi anyagok maradékait az érvényben levő előírások szerint kell az arra előírt helyre eljuttatni, illetve ártalmatlanítani. Lásd a megfelelő biztonsági adatlapot (MSDS), vagy szükség esetén szerezze be az információt az illetékes hatóságoknál.
A készüléken elhelyezett biztonsági figyelmeztető táblákat tisztán kell tartani. A megkopott, vagy sérült táblákat újakra kell kicserélni.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
7
Információk a készülék biztonságáról Ezek a készülékre vonatkozó információk a következő Nordson készülékekhez érvényesek:
Melegragasztót felhordó készülékek és készülékek hidegenyvet felhordására, valamint minden e művelettel kapcsolatos tartozékok
Szakaszvezérelt, idővezérelt adatrögzítő és ellenőrző rendszerek, valamint egyéb választható további folyamatvezérlő készülék.
A készülék kikapcsolása Ahhoz, hogy e dokumentumban leírt bizonyos nagy számú munkafolyamat biztonságosan végrehajtható legyen, előbb a készüléket ki kell kapcsolni. A kikapcsolás szükséges szintje függ az alkalmazott készüléktől és az adott munkafolyamattól. Szükség esetén, a munkafolyamat kezdetén a kikapcsolási utasítások újra részletezhetőek. A kikapcsolási szintek: Rendszer tehermentesítése a ragasztónyomástól A hidraulikus kapcsolat vagy tömítés teljes mentesítése a rendszernyomás alól. A rendszer hidraulikus nyomás alóli mentesítésére vonatkozó utasítások a megfelelő olvasztókészülék üzemeltetési útmutatóban találhatók. Rendszer leválasztása az energia ellátásról A nem védett huzalozásához való hozzáférés előtt (olvasztókészülék, tömlők, felrakó fejek és a választható egyéb tartozékok) a rendszert minden feszültségforrásról le kell választani. 1. Készülék és a csatlakoztatott tartozék lekapcsolása. 2. Annak a leválasztó- illetve teljesítménykapcsolónak a lezárása (reteszelése) és megjelölése, amelyik a készülékeket és tartozékokat a hálózatra rákapcsolja, nehogy azt valaki véletlenül bekapcsolhassa. ÚTMUTATÁS: Állami előírások és ipari szabványok bizonyos követelményeket megszabnak a veszélyes energiaforrások leválasztásához. Lásd a megfelelő előírásokat ill. szabványokat. Felrakó fejek deaktiválása Minden olyan mechanikus készüléket deaktiválni kell, amely aktiváló jelet ad rá azokra a felrakó fejekre, amelyek mágnesszelepei vagy olvasztókészülék szivattyúi leállnak, mielőtt a leállás egy olyan nyomás alatt álló felrakó fejen, melynek hatásterületében dolgoznak, végrehajtódik. 1. A felrakó fej vezérlőszerkezetét az elektromos hálózatról le kell választani (szakaszvezérelt készülék, idővezérelt készülék, PLC stb.). 2. A bemenőjelek vezetékeit le kell kapcsolni a mágnesszelep(ek)ről. 3. A mágnesszelepe(ek)hez menő sűrített levegő maradék nyomását a nyomásszabályozó és felrakó fej között meg kell szüntetni.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
8 LA 310 dugattyús szivattyú
Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT Az 1-1 táblázat általános biztonsági útmutatásokat tartalmaz (FIGYELEM és VIGYÁZAT jelleggel) a Nordson melegragasztó és hidegenyev felhordó készülékek használatához. Tanulmányozza a táblázatokat, és gondosan olvasson el minden olyan elővigyázati intézkedést, amely az útmutatóban leírt készülékekre vonatkozik. Az egyes készüléktípusokat az 1-1 táblázat a következőképpen jelöli: HM = Hot melt = melegragasztó (olvasztókészülékek, tömlők, felrakó fejek stb.) PC = Process control = folyamat irányítás CA = Cold adhesive = hidegenyv (elosztó szivattyúk, nyomástartályok és felrakó fejek) Táblázat 1 Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT Készülék típus
Figyelem vagy vigyázat
HM
FIGYELEM: Veszélyes gőzök! A reaktív poliuretán melegragasztó (PUR) vagy oldószert tartalmazó anyagnak egy megfelelő Nordson olvasztókészülékben történő feldolgozása előtt figyelmesen olvassa el az anyag biztonsági adatlapját (MSDS) és kövesse az abban foglaltakat. Biztosítsa, hogy az anyag feldolgozási hőmérséklete és lobbanáspontja ne legyen meghaladva, és hogy a biztonságos kezeléssel, szellőztetéssel, elsősegéllyel és védőruhával szembeni követelmények teljesítve legyenek. Ha nem tartják be a biztonsági adatlap (MSDS) útmutatásait, fennáll a baleset illetve életveszély lehetősége.
HM
FIGYELEM: Reaktív anyag! Halogénezett szénhidrogén oldatot alumínium géprészek tisztításához, illetve a Nordson készülékek öblítéséhez soha ne használjon. Nordson olvasztókészülékek és felrakó fejek alumínium alkatrészt is tartalmaznak, amelyek bizonyos körülmények között a halogénezett szénhidrogénekkel heves reakcióba lépnek. Halogénezett szénhidrogén vegyületeknél a Nordson készülékek esetében baleset illetve életveszéllyel kell számolni.
HM, CA
FIGYELEM: A rendszer állandó nyomás alatt áll! Egy hidraulikus kapcsolat vagy tömítő rendszer megbontása előtt azt a túlnyomástól mentesíteni kell. Ennek figyelmen kívül hagyásakor a forró, nyomás alatti melegragasztó illetve a hidegenyv ellenőrizetlenül kiszabadul, és súlyos balesetet okozhat.
HM
FIGYELEM: Megolvadt anyag! Olvadt ragasztó anyaggal dolgozó készülékek karbantartásánál szem vagy arcvédőt kell használni, valamint hőszigetelő kesztyűvel és védőruhával kell a bőrfelületet védeni. Az olvadt melegragasztó önmaga még megdermedt állapotban is égési sérülést is okozhat. Megfelelő védőruha nélkül baleset keletkezhet. Folytatás...
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
9
Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT (folyt.) Táblázat 1-1 Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT (folyt.) Készülék típus
Figyelem vagy vigyázat
HM, PC
FIGYELEM: A készülék magától indul! Az automata melegragasztó felrakó fejeket külső vezérlőszerkezetek vezérlik. Egy felrakó fejen történő munkavégzés előtt üzemben vagy annak közelében a felhordó fej kioldószerkezetét deaktiválni kell és a mágnesszelep(ek)hez irányuló sűrített levegő hozzávezetés(eke)t le kell zárni. Ennek figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
HM, CA, PC
FIGYELEM: Elektromos áramütés veszélye! Maga a készülék az elektromos hálózatról a leválasztó- illetve teljesítménykapcsolóval való lekapcsolása és leválasztása után még feszültség alatt álló tartozékokkal áll kapcsolatban. A karbantartás megkezdése előtt még az összes kiegészítő készüléket is le kell választani az elektromos hálózatról. Ha a hálózatot nem kapcsolják le megfelelően, az a karbantartáskor súlyos balesetet okozhat.
HM, CA, PC
FIGYELEM: Robbanás- vagy tűzveszély! A Nordson ragasztókészülékek nem használhatók robbanásveszélyes környezetben és olyan, oldószert tartalmazó ragasztókkal sem szabad használni, amelyek feldolgozásakor robbanásveszélyes gőzök szabadulhatnak fel. Lásd a ragasztó biztonsági adatlapjában (MSDS) a feldolgozási sajátosságokat és korlátozásokat. Nem kompatibilis oldószert tartalmazó ragasztók használata, vagy oldószert tartalmazó ragasztók nem rendeltetésnek megfelelő feldolgozása súlyos, esetleg halálos baleset okozója lehet.
HM, CA, PC
FIGYELEM: A készüléket csak kellő képesítéssel rendelkező és tapasztalt személy kezelheti és tarthatja karban. A nem kiképzett vagy tapasztalatlan személyek alkalmazása esetén a gép kezelése, vagy karbantartása súlyos, esetleg halálos balesetet okozhat de maga a készülék is megsérülhet. Folytatás...
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
10 LA 310 dugattyús szivattyú
Készülék típus
Figyelem vagy vigyázat
HM
VIGYÁZAT: Forró felületek! A felrakó fejek, tömlők és az olvasztókészülék némelyik alkatrészének felülete forró és megérintése kerülendő. Ha nem kerülhető el megérintésük, az ilyen alkatrészekkel végzett munkánál hőszigetelő kesztyűt és ruhát kell viselni. A forró felületek érintési tilalmának figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
HM, CA
VIGYÁZAT: Halláskárosodás veszélye fenyeget! Ezért mindig viseljen alkalmas hallásvédőt. Ha nem tesz eleget a hallásvédő viselésére tett felhívásunknak, halláskárosodást szenvedhet.
HM
VIGYÁZAT: Némely Nordson olvasztókészülék különlegesen reaktív tulajdonságú poliuretán melegragasztó (PUR) feldolgozásához van kialakítva. Ha megkísérlik a PUR-anyagnak olyan készüléken való feldolgozását, amelyik nem kimondottan erre az anyagra készült, attól a készülék megsérülhet és a melegragasztó idő előtti reakciója állhat elő. Forduljon a Nordson képviselethez, ha a készülékének PUR-anyaghoz való alkalmasságában bizonytalan.
HM, CA
VIGYÁZAT: A tisztító- vagy öblítőszerek készülékben történő használata előtt feltétlenül olvassa el a gyári útmutatásokat, valamint az adott szerhez csatolt biztonsági adatlapot (MSDS), és kövesse az abban található feltételeket. Némelyik tisztítószer előre nem láthatóan reagálhat, ha melegragasztóval, vagy hidegenyvvel érintkezik, és a készülék ilyenkor károsodhat.
HM
VIGYÁZAT: A Nordson olvasztókészülékeket gyárilag olyan R-típusú tisztítószerrel tesztelik, amilyet a poliészter lágyítószere tartalmaz. Bizonyos melegragasztók az Rtípusú tisztítószerrel reakcióba lépnek és szilárd gumit képeznek, amitől a készülék eldugul. Használata előtt meg kell győződni arról, hogy a melegragasztó anyag az R-típusú tisztítószerrel szemben hogyan viselkedik.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
11
Egyéb biztonsági intézkedések Nyilt lánggal a melegragasztó rendszer alkotórészeit melegíteni nem szabad.
A nagynyomású tömlőket az esetleges túlzott kopásra, sérülésre és esetleges szivárgásra naponként kell ellenőrizni.
A szerelőpisztolyt saját magára, vagy más személyre ne irányítsa. A szerelőpisztolyt mindig az arra szolgáló tartóra függessze fel.
Elsősegély Ha olvadt melegragasztó került a bőrre: 1. Az olvadt melegragasztót SEMMI ESETRE ne próbálja meg a bőréről eltávolítani. 2. A ragasztóval érintkezett bőrfelületet mindaddig merítse hideg vízbe, míg az le nem hűlt. 3. A megmerevedett melegragasztót SEMMI ESETRE ne próbálja meg a bőréről eltávolítani. 4. Súlyos égési sérülés esetén sokkhatás elleni kezelést kell alkalmazni. 5. Azonnal orvoshoz kell fordulni. A sérült bőrt kezelő személynek be kell mutatni a melegragasztó anyag biztonsági adatlapját (MSDS).
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
12 LA 310 dugattyús szivattyú
Megismerés Rendeltetésszerű használat Az LA 310 sorozatú dugattyús szivattyúkat - a következőkben egyszerűen Szivattyúkat - kifejezetten víz alapú ragasztók feldolgozására fejlesztettük ki. Minden másféle használat rendeltetéssel ellentétesnek minősül és Nordson ilyenkor a személyi sérülés és/vagy anyagi károk esetére nem vállal szavatosságot. A rendeltetésnek megfelelő használathoz a Nordson biztonsági utasítások betartása is hozzátartozik. Nordson cég tanácsolja, hogy a felhasználásra szánt anyagról pontosan tájékozódjanak. Az itt ismertetett terméket csak azok használhatják, tarthatják karban és állíthatják helyre, akik ismerik és tájékozódtak a leselkedő veszélyekről. A vonatkozó baleset megelőzési előírásokat, valamint a szakma által általánosan elfogadott egyéb biztonságtechnikai és munkaegészségügyi szabályokat be kell tartani. A termék önhatalmú megváltoztatása kizárja, hogy a gyártó felelősséget vállaljon az abból eredő károkért.
A nem rendeltetésnek megfelelő használat - példák A szivattyút a következő feltételek mellett nem szabad használni:
Hibás rendszerkörnyezetben Robbanásveszélyes környezetben Ha a védőborítások nyitva vannak A szükséges védelmi követelményeknek meg nem felelő környezetekben Előnyomással a szívó- vagy elmenő oldalon Ha nem engedélyezett módosításokat végeztek Ha a feladatra alkalmatlan ragasztókat használnak A Műszaki adatok fejezetben megszabott értékek meg nem tartása esetén.
A szivattyú nem használható az alábbiak feldolgozására:
Robbanóképes és gyúlékony anyagok Nyomásérzékeny anyagok Latex anyagok Élelmiszeripari termékek
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
13
Biztonsági útmutatások Mielőtt beépítené és üzembe helyezné a készüléket, feltétlenül olvassa el és kövesse a biztonságos üzemeléshez adott útmutatásokat! Az általános biztonsági útmutatások a dokumentáció mappájában találhatók ill. az üzemeltetési útmutatóhoz mellékeltük! A különleges biztonsági útmutatások az üzemeltetési útmutatóban olvashatók!
Érvényes pótalkatrész listák Vegye figyelembe, hogy a Nordson készülék némileg eltérhet a leírástól vagy az üzemeltetési útmutató bizonyos részleteitől. Csak a készülék mellé adott legújabb pótalkatrész listát szabad használni. Ha valamit nem ért, forduljon a Nordson-hoz.
Maradék veszélylehetőségek A szerkezeti kialakítás messzemenően elejét veszi a személyi sérülések lehetőségének. Ennek ellenére mégis maradnak elkerülhetetlen veszélylehetőségek. A személyzetnek figyelembe kell venni a következőket:
A rendszer nyomás alatt álló elemei Alkatrészek esetleges elektromos feltöltődése a rendszer lekapcsolása után is
Ragasztó gőzök A rendszer hidraulikus vagy pneumatikus működttésű elemei
Ártalmatlanítás Az üzemelés során és a karbantartások végzésekor alkalmazott készülékeket és anyagokat az érvényes rendelkezések szerint kell ártalmatlanítani.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
14 LA 310 dugattyús szivattyú
Működésmód Az alábbi ábra mutatja a komplett rendszer egyik dugattyús szivattyújának elvi működési módját. A (7) ragasztandó darabot be kell ragasztózni. A ragasztandó darabokat (8) a szállítószíjak továbbítják. Amint a ragasztandó darab eleje eléri a (10) fotocellát, a leadott fény visszaverődik róla és elindul a program. A vezérlő készülék a gyártógép sebességétől függően az összes adatot kszámítja. A (4) forgó impulzusadót hajtómű csatolja mechanikusan a szállítóberendezéshez és minden megtett mm után egy impulzust szolgáltat. A vezérlő készülék dolgoz fel mindet adatot és dönti el, hogy mikor lépjenek működésbe az (5) ragasztó-felrakó fejek. A (12) dugattyús szivattyú össze van kötve az (1) sűrített levegő bevezető csatlakozójával. A szivattyú folyton üzemel és a ragasztót a (11) ragasztótartályból az (5) ragasztó-felrakó fejekhez nyomja. A (2) proporcionális szelepet a (3) vezérlő készülék látja el 0-20 mA közötti árammal. Az áram nagysága a gyártógép sebességétől függ. Az áram a nagyságától függően jobban vagy kevésbé jobban nyitja a (2) proporcionális szelepet és ennek megfelelően nyit a (9) ragasztónyomás szabályozó. A ragasztó az (5) ragasztó-felrakó fejekbe folyik és onnan a ragasztandó darabra spriccel. A felhordás hosszát a vezérlő készülék programja határozza meg.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
15
3 2 4
1 10
9
5
6 12 7
Erősáramú rész Sűrített levegő
8
11
Ragasztó
Ábra 1 Elvi ábrázolás 1 2 3 4
Sűrített levegő bevezető Proporcionális szelep Vezérlő készülék Forgatóimpulzus adó
2013 Nordson Corporation
5 6 7 8
Felrakó fej Ragasztósáv Alap Szállítószíj
LA 310 Kiadás 12/13
9 10 11 12
Ragasztónyomás szabályozó Fotocella Ragasztótartály LA 310 dugattyús szivattyú
P/N 7156323_04
16 LA 310 dugattyús szivattyú
Az elemek leírása A szivattyú különféle részegységekből áll. 1 2 7
3 6
5
4
Ábra 2 Fő elemek 1 2 3
Pneumatika egység (légmotor) Levegőszelep Szűrőegység
4 5
Visszacsapószelep szűrővel (opcionális) Szívó egység
6 7
Hydraulika egység Karbantartó egység levegőnyomás szabályozóval
Minden nedvességgel érintkező alkatrész nemesacélból vagy speciális műanyagból készült, hogy minél kisebb legyen a korrózió. ÚTMUTATÁS: A jelen szakaszban ismertetett szivattyúú - eltérő utalás hiányában - normál kivitelű szivattyú. Egyéni alkalmazások egyéni megoldásokat kívánnak meg. Ezekben az esetekben lépjen érintkezésbe a Nordson-nal.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
17
Konfigurációk Falra szerelt szivattyú
1
2 3
4
Ábra 3 Falra szerelt szivattyú 1 2
Fali tartó Fedél tömlőhöz (315 vagy 400 mm-es átmérő)
2013 Nordson Corporation
3
Tartalék furatok (leeresztő tömlő)
LA 310 Kiadás 12/13
4
Tartalék furat (töltési szint figyelése)
P/N 7156323_04
18 LA 310 dugattyús szivattyú
Konfigurációk (folyt.) Fedélre szerelt szivattyú
1
2 4
3
Ábra 4 Fedélre szerelt szivattyú 1 2
Ragasztónyomás szabályozó (LA 380) Távtartó darab ragasztónyomás szabályozóhoz
P/N 7156323_04
3
Tartalék furat (töltési szint figyelése)
LA 310 Kiadás 12/13
4
Fedél szivattyúhoz (315 - 400 mm-es átmérő)
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
19
Pultba szerelt szivattyú 2
1
3
4
9
5
6
7
8
Ábra 5 Pultba szerelt szivattyú 1 2 3
Elosztó (4-es vagy 8-as) Vezérlés (Időkapcsoló) Ragasztó nyomószűrő (LA380-as sorozat)
2013 Nordson Corporation
4 5 6
Töltési szint figyelése Felfutás Szivattyú, LA310
LA 310 Kiadás 12/13
7 8 9
Érintő képernyő Rendszer vezérlőpult (ASC) Tartalék furat (leeresztő tömlő)
P/N 7156323_04
20 LA 310 dugattyús szivattyú
Telepítés FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást.
Kicsomagolás A szivattyú gyárilag kompletten elő van szerelve. Óvatosan csomagolja ki, nehogy megrongálja. A szivattyú kicsomagolása után vizsgálja át, hogy nem keletkeztek-e károk a szállítás során. Vizsgálja át, hogy minden csavar szorosan be van-e csavarva. Lehetőleg minden kárt közölni kell a Nordson-nal.
Szállítás A szivattyú nagy pontossággal gyártott értékes alkatrész. Igen óvaosan kell vele bánni! A szállítás előtt engedje le a kenőanyagokat.
Tárolás Szabadban nem szabad tárolni! Nedvesség és por ellen a készüléket védeni kell. A szivattyú tárolása előtt vízzel alaposan ki kell öblíteni a benne maradt ragasztót.
Ártalmatlanítás Ha a Nordson termék már kiszolgált és/vagy már tovább nem használják, azt az érvényes hulladékkezelési előírások szerint kell ártalmatlanítani.
Beszerelése A szivattyú beépítésekor a következőkre kell figyelni, nehogy utólag még foglalkozni kelljen vele:
Nedvességtől, rázkódástól, portól és légvonattól védeni kell. A karbantartás és kezelés szempontjából lényeges részeket szabadon kell hagyni.
A szerelésnél tekintetbe kell venni, hogy akkor optimális a működés, ha a dugattyús szivattyú ill. proporcionális szelep és a ragasztónyomás szabályozó között a lehető legkisebb a távolság. VIGYÁZAT: Ügyeljen rá, hogy a falra szerelt szivattyú függőlegesen álljon.
A szereléskor arra kell ügyelni, hogy a levegő- és ragasztótömlők ne törjenek meg, ne nyomódjanak össze vagy ne szakadjanak le.
Ragasztó gőzök elszívása Biztosítsa, hogy a ragasztó gőzök mennyisége ne lépje túl az előírt határértékeket. A ragasztó gőzeit el kell szívni. A felállítás helyén kellő szellőzésről kell gondoskodni.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
21
Csatlakoztassa Fedélre szerelt szivattyú 1. Állítsa a szivattyút a zárt ragasztótartályra (lásd 6. ábrát). A szükséges hossz egyszerűen határozható meg: ehhez tolja el oldalirányban a szivattyú helyzetét az alkalmazott ragasztótartályon. 2. Vágja le a (4) szívótömlő hosszát úgy, hogy ne kelljen megtörni, amikor a ragasztótartály fenekéhez vezeti. 3. Vegye le a fedelet a ragasztótartályról és állítsa a szivattyút a tartály közepére. A szivattyú olyan ragasztótartályhoz való, amelynek 315 400 mm nagyságú külső átmérője van. Ábra 6
4. Ha a felszereléshez falitartót használt, vegye le a (8) ragasztónyomás szabályozóról és erősítse rá az (5) távtartó darabot a ragasztónyomás szabályozóra két darab (M6 x 12) csavarral. 5. Távolítsa el a védősapkát a (7) szűrőkimenetről. 6. Állítsa a ragasztónyomás szabályozót a fedélre és csavarozza hozzá a ragasztónyomás szabályozó (6) ragasztóbemenetét a szűrőkimenethez. 7. Vegye ki az (3) olaj-betöltő nyílás dugóját az útmutató táblával együtt. 8. A berendezéshez adott olajkanna segítségével töltse fel egészen olajjal. VIGYÁZAT: Ha a berendezést kellő kenés nélkül üzemelteti, ezzel megrongálódhatnak a dugattyútömítések. Ilyenkor szükségessé válik a tömítések cseréje. 9. Rakja vissza a dugót az olajbetöltő nyílásba. Az útmutató tábla ártalmatlanítható. 10. Csatlakoztassa a szivattyút az (1) sűrítettlevegő bemeneten elhelyezett 8 mm-es külső tűrésű sűrítettlevegő tömlővel a sűrítettlevegő ellátó hálózatra (a tömlő nem tartozék). VIGYÁZAT: A rongálódások elkerülése érdekében győződjék meg, hogy a használt sűrítettlevegő száraz-e, olajt nem tartalmaz-e és < 40 -re szűrt-e. (A Nordson arányos szelepei szűrt sűrítettlevegő kimenetet tartalmaznak, amely pont erre a célra készült.) ÚTMUTATÁS: A pneumatika egység elforgatható, így könnyebbé tehető a levegőnyomás szabályozó kezelése és távol tartható a távozó levegő a géphasználótól. Ehhez meglazítjuk ill. eltávolítjuk a (2) egység alján található három inbusz csavart és új, kedvezőbb helyzetbe forgatjuk a hengert. Ezután rögzítse újból az egységet.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
22 LA 310 dugattyús szivattyú
1 8
7
2
3 6
5
4
Ábra 7 Fedélszerelés 1 2 3
Sűrítettlevegő bemenet Inbusz csavarok Olaj-betöltő nyílás
P/N 7156323_04
4 5 6
Szívótömlő Távtartó darab Ragasztóbemenet
LA 310 Kiadás 12/13
7 8
Szűrőkimenet Ragasztónyomás szabályozó
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
23
Falra szerelt szivattyú 1. Négy darab kellő hosszúságú M6 csavarral (amelyek nem tartozékok) helyezze el az (5) falitartót merev felületen, amely ellenáll a mérsékelten erős rezgéseknek. 2. Távolítsa el a (7) csőanyát a szivattyú alsó részéből (75-ös kulcs használatával). 3. Távolítsa el a (6) inbusz csavart a szűrő aljáról. 4. Felülről rakja be a szivattyút a falitartóba. 5. Csavarja vissza a csőanyát és húzza meg lazán. Eközben ügyelnie kell rá, hogy a jobb oldalon lévő (3) olajbetöltő nyílás elérhető maradjon. 6. Vegye ki az olaj-betöltő nyílás dugóját az útmutató táblával együtt. 7. A berendezéshez adott olajkanna segítségével töltse fel egészen olajjal. VIGYÁZAT: Ha a berendezést kellő kenés nélkül üzemelteti, ezzel megrongálódhatnak a dugattyútömítések. Ilyenkor szükségessé válik a tömítések cseréje. 8. Rakja vissza a dugót az olajbetöltő nyílásba. Az útmutató tábla ártalmatlanítható. 9. Forgassa el úgy a szűrőt, hogy a szűrő alján lévő felerősítő furat egybeessen a falitartóban lévő furattal. 10. Csavarja vissza az inbusz csavart. 11. Húzza szorosra a csőanyát és inbusz csavart. 12. Vágja le úgy a (8) szívótömlő hosszát, hogy megtörés nélkül elérhesse a ragasztótartály fenekét (lásd 6. ábrát). 13. Csatlakoztassa a szivattyút az (1) sűrítettlevegő bemeneten elhelyezett 8 mm-es külső tűrésű sűrítettlevegő tömlővel a sűrítettlevegő ellátó hálózatra (a tömlő nem tartozék). 14. Távolítsa el a védősapkát a (4) szűrőkimenetről. VIGYÁZAT: A rongálódások elkerülése érdekében győződjék meg, hogy a használt sűrítettlevegő száraz-e, olajt nem tartalmaz-e és < 40 -re szűrt-e. (A Nordson arányos szelepei szűrt sűrítettlevegő kimenetet tartalmaznak, amely pont erre a célra készült.) ÚTMUTATÁS: A pneumatika egység elforgatható, így könnyebbé tehető a levegőnyomás szabályozó kezelése és távol tartható a távozó levegő a géphasználótól. Ehhez meglazítjuk ill. eltávolítjuk a egység alján található három (2) inbusz csavart és új, kedvezőbb helyzetbe forgatjuk a hengert. Ezután rögzítse újból az egységet.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
24 LA 310 dugattyús szivattyú
1
2
3 4 5 6 7
8
Ábra 8 Falra szerelés 1 2 3
Sűrítettlevegő bemenet Inbusz csavar Olaj-betöltő nyílás
P/N 7156323_04
4 5 6
Szűrőkimenet Fali tartó Inbusz csavar
LA 310 Kiadás 12/13
7 8
Csőanya Szívótömlő
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
25
Kezelés Első üzembe helyezés 1. A dugattyús szivattyún (12, ábra 1) zárja el a sűrített levegőt. 2. A sűrített levegő bevezetését engedélyezze a dugattyús szivattyú felé. 3. A dugattyús szivattyú sűrített levegő-szabályozóját némileg nyissa, hogy lassú ütemben sűrített levegővel lássa el a rendszert. 4. A dugattyús szivattyún szabályozza be a sűrített levegőt úgy, hogy a ragasztónyomás szabályozójának bemenetén a ragasztónyomás mindig nagyobb legyen, mint a ragasztónyomás szabályozó kimenetén megkívánt ragasztónyomás (üzemi ragasztónyomás). 5. A ragasztónyomás szabályozóján csatlakoztatott összes ragasztó-felrakó fejet működtesse addig (spriccelje át addig), amíg a ragasztó könnyen és buborékmentesen nem folyik ki. ÚTMUTATÁS: A rendszer könnyebb kiszellőztetése végett legjobb, ha először eltávolítja a fúvókákat ill. fúvókalemezeket és esetleg később szereli csak vissza. 6. A tartályt vagy ragasztandó darabot vigye a ragasztó-felrakó fej alá, végezzen próbaragasztást és ellenőrizze a ragasztóhernyót. Ha a ragasztóhernyó túl vékony, növelni lehet a nyomást a dugattyús szivattyún. VIGYÁZAT: Ne dolgozzon túl nagy nyomással. Túl nagy nyomás megváltoztathatja a ragasztó szövetszerkezetét. Olvassa el a ragasztó gyártója által a ragasztó biztonságos kezeléshez adott útmutatásokat is. 7. Vizsgálja át, hogy az összekötések nem szivárognak-e és esetleg húzza meg őket. VIGYÁZAT: Karbantartások vagy rendszermódosítások végzése előtt meg kell szüntetni a nyomást a rendszerben. Utána állítsa a vezérlő készüléket "Öblítés" állásba. Ekkor le tud ereszteni a nyomás az öblítőszelepen és a felrakófejeken keresztül.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
26 LA 310 dugattyús szivattyú
Kezelés (folyt.) Üzembe helyezés a nap elején 1. A ragasztó mennyiségét vizsgálja át a ragasztótartályban. 2. A sűrített levegő bevezetését engedélyezze a dugattyús szivattyú felé.
Üzemen kívül helyezés a nap végén 1. A sűrített levegő bevezetését zárja el a dugattyús szivattyúba.
A fedélre szerelt szivattyú levétele a ragasztótartályról 1. Győződjék meg, hogy elég hosszúak-e a levegellátó- és ragasztó vezetékek. Ha nem, le kell kötni a vezetékeket úgy, ahogyan ezt A szivattyú le- ill. kiszerelése című rész ismerteti a Javítás című szakaszban. 2. Csak a fedélen felszerelt fogantyúknál fogva emelje meg a szivattyút. FIGYELEM: A szivattyú a fedélre szerelt ragasztónyomás szabályozóval együtt 19 kg-ot nyom. Tartsa meg a munkahelyén érvényes és/vagy az illetékes hatóságok által előírt mindenkori biztonsági irányelveket ill. munkavédelmi törvényeket. Ha szükségessé válik, két személy emelje meg a szivattyút. 3. Állítsa le úgy a szivattyút, hogy lehetőleg függőlegesen álljon és az olajbetöltő nyílás ne lefele legyen. Az (1) rögzítőlábakra biztonságosan ráállítható a szivattyú.
1
Ábra 9
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
27
Karbantartás FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. A szivattyú alig igényel karbantartást és az is kényelmesen elvégezhető. Rendes feltételek mellett valamennyi elemnek hosszú az élettartama. FIGYELEM: A sűrített levegőt és a ragasztó-bevitelt szakítsa meg!
FIGYELEM: Ha lehet, védőkesztyű nélkül ne dolgozzon! Alapvető fontosságú, hogy betartsa az alábbiakat:
A rongálódások elkerülése érdekében győződjék meg, hogy a használt
sűrítettlevegő száraz-e, olajt nem tartalmaz-e és < 40 -re szűrt-e. (A Nordson arányos szelepei szűrt sűrítettlevegő kimenetet tartalmaznak, amely pont erre a célra készült.)
Az egyéni üzemelési feltételek és a különböző felhordandó anyagok megfelelően kis ápolási ráfordítást igényelnek.
A külsőleg végzendő tisztításhoz, pl. a fúvókacsúcsok megtisztításához éles szélű fém segédeszközök helyett csak puha keféket használjon.
Minden javítási és karbantartási munkánál a lehető legtisztább állapotban tartsa a munkahelyet és a javítandó szivattyút is.
Az elpiszkolódott szivattyúkat és ragasztónyomás szabályozót lehetőleg célszerű alaposan átöblíteni. Ez különösen igaz olyankor, amikor alkatrészeket kell cserélni.
Ha lehet, lényeges javítási munkákat leszerelt, nem pedig a helyén hagyott szivattyún végezzen.
Előtte szüntesse meg a nyomást a nyomó- és anyagtápláló vezetékben, lásd A szivattyú le- ill. kiszerelése című részt a Javítás című szakaszban.
A szivattyú megtisztítása A szivattyút rendszerint nem szükséges megtisztítani.
A szivattyú rendszeres karbantartása FIGYELEM: A szivattyú dugattyúterében lévő olaj szintjének állását három havonta ellenőrizni kell, az olajat pedig esetleg pótolni kell.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
28 LA 310 dugattyús szivattyú
Hibakeresés FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. FIGYELEM: A hibát adott esetben esetleg feszültság alatt álló berendezésen kell keresni. A feszültség alatt álló alkatrészeken végzett munka alkalmával minden biztonsági előírást be kell tartani (aktív alkatrészek). Ennek figyelmen kívül hagyásától fennáll az áramütés veszélye.
Hibakeresési táblázatok A hibakereső táblázatok ugyan segítik a szakképzett egyéneket abban, hogy mely irányban kezdjék el a keresést, azonban nem pótolják a célzott, pl. a kapcsolási terv és mérőkészülékek segítségül hívásával végzendő hibakeresést. És nem is tárgyalnak minden lehetséges hibát, hanem csak azokkal foglalkoznak, amelyek jellemzően előfordulhatnak.
Probléma Szivattyú nem szállít
Szivattyú túl gyorsan jár
A szivattyú helytelenül működik
Lehetséges ok
Segítség
Ragasztótartály üres
Ragasztótartályt töltse fel vagy cserélje le
Sűrített levegő bevezetése megszakadt
Vizsgálja át, hogy jut-e be sűrített levegő a dugattyús szivattyúba és a sűrített levegő-forrásba
Levegőszelep hibás
A légszelep fenekén és tetején lévő Reset kapcsológombot működtesse. Ha a szivattyú még ezután sem szállít, a légszelepet cserélje ki
A pneumatika egység dugattyútömítése hibás vagy elhasználódott
Tömítést cserélje ki
Túl sok levegő lép be a pneumatika egységbe
Sűrített levegő mennyiségét csökkentse le
Megrongálódott tömlőcsatlakozó (ragasztó szivárog)
Csatlakozót újítsa fel
Ragasztótartály üres
Ragasztótartályt töltse fel vagy cserélje le
(A tartályban) a hidraulika egység dugattyútömítése vagy dugattyúja hibás vagy elhasználódott
Dugattyútömítést vagy dugattyút kicserélni
A szivattyú belsejében maradt ragasztó
A szivattyút öblítse ki vízzel, esetleg a szivattyút szedje szét és tisztítsa meg
Dugattyútömítések hibásak
Olajszint állását ellenőrizze a dugattyútérben Dugattyútömítéseket cserélje ki
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
Ragasztó ill. olaj lép ki az olaj-betöltő nyílásból
29
A szivattyú belsejében maradt ragasztó
A szivattyút öblítse ki vízzel, esetleg a szivattyút szedje szét és tisztítsa meg
Dugattyútömítés hibás
Olajszint állását ellenőrizze a dugattyútérben Dugattyútömítést cserélje ki
A szivattyú csak egyetlen ütemet hajt végre
A szivattyú ugyan jár, de nincs nyomásnövelés
Felrakó fejek eltömődtek
2013 Nordson Corporation
A hidraulika egység szállítószelepe nem zár (elpiszkolódott)
A szennyezés leoldásához és a golyósszelepek megtisztításához járassa a szivattyút különböző sebességekkel
Ragasztótartály üres
Ragasztótartályt töltse fel vagy cserélje le
A ragasztó túlságosan sűrű
Kevésbé sűrű ragasztót használjon; kétes esetben forduljon a Nordson-hoz vagy a ragasztó gyártójához
A hidraulika egység dugattyútömítése vagy dugattyúja hibás vagy elhasználódott
Dugattyútömítést vagy dugattyút kicserélni
Ragasztószűrő kis mértékben elpiszkolódott vagy hibás
Ragasztószűrőt vizsgálja át és esetleg cserélje ki
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
30 LA 310 dugattyús szivattyú
Javítás FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. FIGYELEM: A rendszer állandó nyomás alatt áll. A rendszert nyomásmentesítse. Ennek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet.
A szivattyú a következő részegységekből áll:
Ragasztószűrő egység Pneumatika egység Hydraulika egység Szívó egység
A pneumatika ill. hidraulika egység szétszerelésénél először mindig a komplett szivattyút kell le- ill. kiszerelni. ÚTMUTATÁS: A ragasztószűrő és a levegőszelep kicseréléséhez vagy a ragasztószűrő szűrőpatronjának megtisztításához nem kell kiszerelni a szivattyút.
A szivattyú le- ill. kiszerelése 1. Állítsa '0'-ra a sűrítettlevegő ellátást a dugattyús szivattyú levegőnyomás szabályozóján és oldja ki a sűrítettlevegő tömlő gyorselzáró szerelvényét. 2. Fedélre szerelt szivattyú esetén vegye le a szivattyút a ragasztótartályról úgy, ahogyan A fedélre szerelt szivattyú levétele a ragasztótartályról című részben olvasható a Kezelés című szakaszban. 3. Nyissa ki a rendszer öblítőszelepét (amennyiben van). 4. Állítsa a vezérlő készüléket "Öblítés" állásba; így a még fennálló ragasztónyomás le tud ereszteni az öblítőszelepen és a felrakófejeken keresztül. 5. Várja meg, amíg megszűnik a ragasztó kilépése. 6. Válassza le a ragasztónyomás szabályozót fedélre szerelt esetben a szűrőkimenetről ill. falra szerelt esetben a szűrőhöz menő tömlőről. 7. Válassza le a ragasztónyomás szabályozót a ragasztókimenet tömlőjéről. 8. A vezérlő készülékben kapcsolja ki az öblítő funkciót. ÚTMUTATÁS: Az olajkamra olajat tartalmaz. Az olajat minden esetben engedje le a szivattyú szétszedése előtt. 9. A szivattyút helyezze óvatosan munkapadra.
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
31
Szivattyú szétszedése Szivattyú szétszedése, ha a ragasztó megkeményedett VIGYÁZAT: Ha a ragasztó megkeményedett, ne szedje szét a szivattyút! Ez nagy valószínűséggel az érzékeny alkatrészek megrongálódásához vezetne. ÚTMUTATÁS: Az olajkamra olajat tartalmaz. Az olajat minden esetben engedje le a szivattyú szétszedése előtt. A szivattyút pneumatika egység nélkül ajánlatos 1 napra melegvízbe helyezni, hogy a ragasztó leoldódhasson. Esetleg ismételje meg többször a műveletet. Ha a szivattyú azután még mindig nem szedhető szét, javítás végett küldje el nekünk. VIGYÁZAT: Fémes vagy éles szélű segédeszközt ne használjon.
Fedél és szelepülék eltávolítása
1
1. A (4) tömlőcsatlakozó csavarzatot csavarja ki a (3) szelepülékből és távolítsa el a teljes (5) szívó egységet.
6
2. A (3) szelepüléket csavarja ki a (2) hidraulika egységből. 3. A (6) pneumatika egység (1) fedelét vegye le.
2 3 4
5
Ábra 10
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
32 LA 310 dugattyús szivattyú
Szivattyú szétszedése
(folyt.)
Pneumatika egység leszerelése 1. A három darab (7) inbusz csavart lazítsa meg. 2. Távolítsa el a (4) biztosítógyűrűt az (5) felső dugattyúról. 3. Az (6) pneumatika egységet és a (8) hidraulika egységet húzza szét. 4. A felső dugattyút óvatosan vegye ki a pneumatika egységből. 5. Távolítsa el a felső dugattyú alatt lévő biztosítógyűrűt. 6. Húzza le a (6) pneumatika egységet. 7. A (2) biztosító kapcsot vegye ki a pneumatika egység (3) dugattyúrúdja és a hidraulika egység (1) dugattyúrúdja közül és csavarozza szét a két dugattyúrudat. 2
1
8
4
3
7
6
5
Ábra 11
Levegőszelepet lecsavarozni 1. A két darab (1) csavart lazítsa meg és a levegőszelepet vegye le a tömítéssel.
1 Ábra 12
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
33
Ragasztószűrő egység lecsavarozása 1. A négy darab (3) inbusz csavart csavarja ki. 2. Csavarja ki a inbusz csavart az (1) szűrőegység alsó részén.
1
3. A teljes (1) szűrőegységet és a (2) adaptert távolítsa el.
2 3 Ábra 13
Hidraulika egység kiszerelése 1. Csavarja ki az (1) összekötő darabot a (4) olajkamrából. 2. A (6) dugattyúrudat lefele nyomja ki a hidraulika egységből. Vegye ki a (3) lehúzót és a (2) támasztógyűrűt. 1 2
VIGYÁZAT: A dugattyúrudat minden esetben lefele nyomja ki, nehogy megrongáljon tömítéseket.
3
3. Csavarja le az (5) hidraulika hengert az olajkamráról. 4
4. Óvatosan vegye ki a különböző (7) dugattyúgyűrűket, a (8) nyomórugót és a (9) rugótámasztó gyűrűt az olajkamrából.
5 7 6 8 9 Ábra 14
Dugattyúrúd kiszerelése 1
1. Az ellentartásra használandó csavarkulcsot tegye rá az (1) dugattyúrúdra. 2. A (3) szelepüléket inbusz kulccsal csavarja ki a dugattyúrúdból. 2
3. A (2) szelepet távolítsa el.
3
VIGYÁZAT: A dugattyúrúd felületét ne rongálja meg. A kiszerelés után a dugattyúrudat őrizze gondosan.
Ábra 15
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
34 LA 310 dugattyús szivattyú
Szivattyú összeszerelése ÚTMUTATÁS: Ha a szivattyú szerelésekor újból felhasznál régi elemeket, minden elemet tisztítson meg gondosan vízzel. Semmiféle maradvány nem lehet rajtuk. VIGYÁZAT: Minden elemet szabadítson meg a rajta maradt részecskéktől. Máskülönben tartós hibák, pl. szivárgások jelentkezhetnek.
Hidraulika henger felszerelése 1. Rakja be a (2) dugattyúgyűrűket az (1) olajkamra alsó résébe a mutatott sorrendnek megfelelően. 2. Rakja be a (3) rugót a (4) rugótámasztó gyűrűvel együtt az olajkamra alsó részébe. 3. Alulról csavarja be az (5) hidraulika hengert az olajkamrába.
1
2 3 4
5
Ábra 16
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
35
A hidraulika dugattyúrúdjának betevése 1. Rakja be a (4) lehúzót és a (3) támasztógyűrűt a (2) összekötő darabba. A támasztógyűrű felül van az összekötő darabban.
1
2. Felülről csavarja be az összekötő darabot az (5) olajkamrába. VIGYÁZAT: Az (1) dugattyúrudat alapvetően felülről tegye be, nehogy megrongálja a különböző dugattyúrudakat. 3. A dugattyúrudat tegye be. 4. Csavarkulccsal tartsa meg a dugattyúrudat és inbusz kulcs használatával csavarozza össze szorosan a (6) szelepet és (7) szelepüléket a dugattyúrúddal.
2
5. Ezután a dugattyúrudat nyomja ki a hidraulika egységből felfele, amennyire csak lehet.
3 4
A pneumatika dugattyútömítéseinek betevése Az O-gyűrűk szerelésénél ne használjon fémes vagy éles szélű
5
segédeszközöket.
A két dugattyú dugattyútömítéseit tegye be úgy, hogy a V alakú tömítés nyílása a felső dugattyúnál lefele és az alsó dugattyúnál felfele mutasson. Lásd még a 29. ábrát.
6 7 Ábra 17
Ábra 18
VIGYÁZAT: A tömítést éles szélű segédeszköz nélkül szerelje fel.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
36 LA 310 dugattyús szivattyú
Szivattyú összeszerelése
Folyt.
Pneumatika egység szerelése 1. A pneumatika (3) dugattyúrúdját csavarja be a hidraulika (1) dugattyúrúdjába. 2. A furatokat hozza fedésbe és a (2) biztosító kapcsot tegye be.
1
8
2
3
Ábra 19
3. A (1) dugattyúrudat felfele húzza ki a (8) hidraulika egységből, amennyire lehet. 4. Az (6) pneumatika egységet tolja rá a (3) dugattyúrúdra. 5. Rakja be a felső dugattyú alsó biztosítógyűrűjét. 6. A (5) felső dugattyút vezesse be a pneumatika egységbe és tolja rá a dugattyúrúdra. 7. Rakja be (4) felső biztosítógyűrűt. 8. Tolja össze a hidraulika- és pneumatika egységet. 9. A két egységet csavarozza össze az (7) csavarokkal. 2
1
8
4
3
7
6
5
Ábra 20
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
37
Fedél és szelepülék rászerelése 1. Az (1) fedelet szerelje rá a pneumatika egységre. 2. A (2) szelepüléket csavarja be a hidraulika egységbe.
1
2 Ábra 21
Szűrő és szívó egység rászerelése 1. Csavarozza le szorosan a (4) szűrőegységet a (3) adapterrel az olajkamrán négy darab (5) inbusz csavarral. 2. A teljes (2) szívó egységet az (1) tömlőcsatlakozó csavarzattal csavarja be a szelepülékbe. FIGYELEM: A szivattyút soha ne helyezze üzembe, ha előtte nem töltötte fel olajjal. Lásd Első üzembe helyezés fejezetet.
5 4 1 3 2
Ábra 22
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
38 LA 310 dugattyús szivattyú
Szűrőbetét cserélése ill. tisztítása 1. A szűrőház (1) fedelét csavarozza le. 2. A szűrőbetétet vegye ki a golyóval. 3. A golyót vegye ki a szűrőbetétből és tisztítsa meg ill. cserélje ki. 4. A szűrőbetétet a golyóval együtt tegye be a szűrőházba. 1
5. A szűrőház és fedél menetét tisztítsa meg és szilikonpasztával kenje be vékonyan. 6. A fedelet csavarja rá a szűrőházra. Ha megfelelő módon csavarozta össze őket, a fedél és szűrőház között kb. 1 - 2 mm-es légrésnek kell látszódnia.
Ábra 23
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
39
Pótalkatrészek Bevezetés E fejezet pótalkatrészei a következő oszlopokba vannak rendezve: Item (Poz.) —Azonosítva ábrázolt alkatrészek, amelyek Nordsonnál kaphatóak. Part (P/N) —Nordson pótalkatrész száma mindegyik ábrán bemutatott kapható pótalkatrészhez. Egy sor vessző a Part (P/N) oszlopban (- - - - -) azt jelenti, hogy az alkatrész külön nem rendelhető. Description (Megnevezés) —Ez az oszlop az alkatrész nevét kapja és adott esetben a méreteit és egyéb tulajdonságait mutatja. A Description (Megnevezés) oszlopban levő pontok jelzik az egyes modulok, almodulok és egyes alkatrészek közötti összefüggést. Quantity (Darabszám) —A készülékenként, modulonként és almodulonként szükséges mennyiség. Az AR rövidítés (szükség szerint) akkor használatos, amikor a tételnél a csomag nagyságáról van szó, vagy amikor a modulonkénti darabszám a termékverziótól vagy a modelltől függ. ÚTMUTATÁS: A szövegek csak angolul állnak rendelkezésre.
Érvényes pótalkatrész listák Vegye figyelembe, hogy a készülék némileg eltérhet a leírástól vagy az üzemeltetési útmutató bizonyos részleteitől. Csak a készülék mellé adott legújabb pótalkatrész listát szabad használni.
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
40 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly overview, wall‐mount
1
2
1
2
Ábra 24 Assembly overview, wall‐mount
Item
Part
Description
Qty
‐
7303410
Pump, piston, LA310, wall
1
1 2 ‐ ‐
7303405 7303409 7300449 7300390
Pump, piston, LA310 Kit, wall‐mount, LA310 Kit, lid, ø 315 mm, wall‐mount, LA piston pump Kit, lid, ø 400 mm, wall‐mount, LA piston pump
1 1 ‐ ‐
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
Remarks
See Kit, wall-mount For ø 315 mm lid For ø 400 mm lid
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
41
Assembly overview, lid‐mount
1
2 1
2
Ábra 25 Assembly overview, lid‐mount
Item
Part
Description
Qty
‐
7303420
Pump, piston, LA310, lid
1
1 2
7303405 7303408
Pump, piston, LA310 Kit, lid‐mount, LA310
1 1
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
Remarks
See Kit, lid-mount
P/N 7156323_04
42 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly overview, console‐mount
3
1
2
4
Ábra 26 Assembly overview, console‐mount
Item
Part
1 2 ‐
7303410 7300449
Pump, piston, LA310, wall Kit, lid, ø 315 mm, wall‐mount, LA piston pump
1 1
7300390
Kit, lid, ø 400 mm, wall‐mount, LA piston pump
1
3 ‐
377912
Pressure regulator, LA381, 0‐7 bar / 100PSI
1
377894
Pressure regulator, LA382, 0‐18 bar / 250PSI
1
‐ 4
377970 ‐
Pressure regulator, LA383, 0‐48 bar / 700PSI Adhesive system console (ASC)
1 1
P/N 7156323_04
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
43
Assembly overview, pump 5
1
3
2
4
6
Ábra 27 Assembly overview, pump
Item
Part
Description
Qty
‐
7303405
Pump, piston, LA310
1
1 2 3 4
7303402 7303404 7303403 7304414
Assembly, filter, pump, LA310 Assembly, pneumatic, pump, LA310 Assembly, hydraulic, pump, LA310 Assembly, hose, suction, pump, LA310
1 1 1 1
5 6
‐ 7303799
Name plate, pump, LA310 Assembly, non‐return valve, 5/8“, LA piston pump (optional)
1 1
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
Remarks See Assembly, filter See Assembly, pneumatic See Assembly, hydraulic See Assembly, suction hose See Assembly, non-return valve
P/N 7156323_04
44 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly, filter
6
5
4 1 3
13
14 2
13 12
11
9
10
8
7
Ábra 28 Assembly, filter
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
Item
Part
Description
‐ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
7303402 7303423 ‐ 311208 ‐ ‐ 7300203 377665 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 7300209
Assembly, filter, pump, LA310 Housing, filter, pump, LA310 Filter cartridge, 50 mesh Ball, 20 mm O‐ring, 47.35 x 1.78, aflas Seal, interior, filter lid, LA piston pump Cover, filter, LA piston pump Fitting G 1/4 male 1/2 swivel St. St. Protection plug, 1/2‐20 UNF Screw, allenhead, M5x90, DIN912, A2 Washer, spring, M5, DIN7980, A2 Screw, allenhead, M6x12, DIN912, A2 Washer, spring, M6, DIN7980, A2 O‐ring, 21.9 x 2.62, aflas Connector, filter‐pump, LA piston pump
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
Qty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 1 1 2 1
45
Remarks
See Kit, filter See Kit, filter See Kit, filter
See Kit, fasteners, filter See Kit, fasteners, filter See Kit, fasteners, filter See Kit, fasteners, filter See Kit, filter
P/N 7156323_04
46 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly, pneumatic
6
17
16
15 11 12 3
28
26
29 11 10 9
25
7
27
8
19 20 1
22
4 5 3 2 4
21
24
23
18
13
14
Ábra 29 Assembly, pneumatic
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
Item
Part
‐ 1 2 3
7303404 7303415 311713 ‐
4
Description
Qty
Assembly, pneumatic, pump, LA310 Rod, piston, air motor, LA310 Piston, lower, d = 63 mm, air motor Seal, piston, d = 63 mm, air motor
1 1 1 2
‐
Retaining ring, 12 mm
2
5
‐
O‐ring, 9.25x1.78, viton
2
6 7
7303411 ‐
Cylinder, air motor, LA310 O‐ring, 13.95x2.62, viton
1 1
8
‐
Glide ring, 12x2.85
1
9 10
311715 ‐
Plate, shaft, seal, air motor Screw, allenhead, M4x10, DIN912, A2
1 4
11
‐
Retaining ring, 10 mm
2
12 13
311711 ‐
Piston, upper d = 63 mm, air motor Washer, spring, M8, DIN7980, A2
1 3
14
‐
Screw, allenhead, M8x20, DIN912, A2
3
15 16 17
7303414 7303413 ‐
Spacer, cover, air motor, LA310 Cover, top, air motor, LA310 Screw, button head, M5x6, ISO7380, A2
1 1 3
18
‐
Gasket, air motor‐valve
1
19 20 21
7304144 7303894 7304133
Male thr. Coupling, D=10 mm, G 1/4, brass Air connector, M10, Di=6 mm, brass Air valve, 5/2 air operated, LA3XX
1 1 1
22
-
Screw, allenhead, M4x12, DIN912, A2
10
23 24 25 26 27 28 29
7303933 7304395 312493 311624 312500 375641 311483
Manifold, air motor, LA 300 Gasket air valve, LA 3XX Valve press. reduc. G 1/4 Coupling, air, male 7,2 -male G1/4 Gauge, press.,0-6 BAR, G 1/4 Coupling, air, female 7,2 - tube 8/6 w. spring Oring, 6.07x1.78 Viton
1 1 1 1 1 1 1
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
47
Remarks
See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, fasteners, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly See Kit, fasteners, pneumatic assembly See Kit, fasteners, pneumatic assembly
See Kit, fasteners, pneumatic assembly See Kit, spare part, pneumatic assembly
Screws and gasket included See Kit, fasteners, pneumatic assy
P/N 7156323_04
48 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly, hydraulic 13
12
5 6 20
7
2 16 3 10 1 9 3
8
18 17 11 19
4
14
15
Ábra 30 Assembly, hydraulic
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
Item
Part
‐ 1 2 3
7303403 7303417 ‐ ‐
Assembly, hydraulic, pump, LA310 Cylinder, pump, LA310 Valve, d = 35 mm, LA piston pump O‐ring, 44.17 x 1.78, aflas
1 1 1 2
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
7303418 ‐ 7300183 7303419 ‐ ‐ 7303416 7302264 7300471 ‐
Chamber, oil, pump, LA310 Seal, rod, LA piston pump Spring, compression, 3.5 x 30 x 51 Ring, support, spring Scraper, air motor, LA piston pump Wear ring, air motor, LA piston pump Connector, oil chamber/air motor, LA310 Seat, valve, ball, LA piston pump Rod, L = 75 mm, basic, LA piston pump Pin, retaining, d = 1.5 mm, r = 12 mm, SS
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
14 15
377978 ‐
Label “Attention fill with oil” Plug, dia. 8 mm
1 1
16 17 18 19 20
7300195 311208 7300222 7303422 7300235
Seat, valve, ball, LA piston pump Ball, 20 mm Pin, dowel, D4 M6x40, DIN7, A2 Nut, pipe, G2, DIN431, SS Lubricant, LA piston pump, 100 ml
1 1 1 1 1
2013 Nordson Corporation
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
49
Remarks
See Kit, hydraulic See Kit, spare part, hydraulic assembly See Kit, hydraulic
See Kit, hydraulic See Kit, hydraulic
See Kit, spare part, hydraulic assembly See Kit, spare part, hydraulic assembly
See Lubricants and adhesives
P/N 7156323_04
50 LA 310 dugattyús szivattyú
Assembly, suction hose
2
3
3
1
Ábra 31 Assembly, suction hose
Item
Part
‐ 1
7304414 7303804
Assembly, hose, suction, pump, LA310 Hose, ID = 16 mm, PVC reinforced, 2 m
1 1
2 3
7303801 313667
Fitting, hose,16 mm x G1/2”, pump LA300 Hose clamp, 15 ‐ 24 mm / 12 mm, SS
1 2
P/N 7156323_04
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
Second clamp for attachment of optional non‐return valve.
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
51
Assembly, non return valve
1
2
3
4
5
Ábra 32 Assembly, non return valve
Item
Part
‐ 1
7303799 7303803
Assembly, non return valve 5/8“, LA piston pump Fitting, non return valve, LA piston pump
‐ 1
2 3 4 5
7303806 311208 7303802 313941
Spring, compression 17.5 x 1 x 42, DIN17224 Ball, 20 mm Seat, non return valve, LA piston pump Filter element, G1”
1 1 1 1
2013 Nordson Corporation
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
P/N 7156323_04
52 LA 310 dugattyús szivattyú
Kit, lid‐mount 2
4
8
4
7
1
3 10
6
9 5 6 5
11
Ábra 33 Kit, lid‐mount
Item
Part
‐ 1
7303408
Kit, lid‐mount, LA310
1
7303425
Lid, d = 315 ‐ 400 mm, SS, pump, LA310
1
2 3 4 5 6 7 8 9
7303424 7303421 ‐ ‐ ‐ 7303426 7300393 ‐
Spacer, lid‐mount, LA38x Washer, d = 61 mm, h = 2 mm, SS Handle, 117 mm Screw, allenhead, M8x12, DIN912, A2 Washer, spring, M8, DIN7980, A2 Plug, lid hole Plug, flanged, plastic, d = 14.6 mm Cap nut, M5, DIN1587, SST
1 1 2 4 4 1 2 2
10
‐
Screw, button head, M5x6, ISO7380, A2
2
11
7303430
Bucket, Nordson, 30 L
1
P/N 7156323_04
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
See Kit, handles, lid See Kit, handles, lid See Kit, handles, lid
See Kit, stabilizers, lid‐mount See Kit, stabilizers, lid‐mount
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
53
Kit, handles, lid 1
4
4
2
3
3
2
Ábra 34 Kit, handles, lid
Item
Part
Description
‐ 1 2 3 4
7303438 312329 ‐ 313477 ‐
Kit, handles, lid, LA piston pump Handle, 117 mm Screw, allenhead, M8 x 12, DIN912, A2 Screw, allenhead, M8 x 25, DIN912, A2 Washer, spring, M8, DIN7980, A2
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
Qty ‐ 2 4 4 4
Remarks
For 7303425 For 7300449 / 7300390
P/N 7156323_04
54 LA 310 dugattyús szivattyú
Kit, wall‐mount
2
1 Ábra 35 Kit, wall‐mount
Item
Part
‐ 1
7303409
Kit, wall‐mount, LA310
1
7303431
Bracket, wall‐mount, LA310
1
2
972360
Union, tube, 37, 1/2 ‐ 20 x 5/16, SSTL
1
P/N 7156323_04
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
55
Kit, hydraulic
1 2
3
4
Ábra 36 Kit, hydraulic
Item
Part
‐ 1 2 3 4 ‐
7300112 7300221 7300220 7300216 7300199 7300235
2013 Nordson Corporation
Description Kit, hydraulic, LA piston pump Wear ring, air motor, LA piston pump Scraper, air motor, LA piston pump Seal, rod, LA piston pump Valve, ø 35 mm, LA piston pump Lubricant, 100 ml, LA Piston Pump
LA 310 Kiadás 12/13
Qty 1 1 1 1 1 1
Remarks
See Lubricants and adhesives
P/N 7156323_04
56 LA 310 dugattyús szivattyú
Kit, spare part, hydraulic assembly 1
6
4
2 4
3
5 Ábra 37 Kit, spare part, hydraulic assembly
Item
Part
‐ 1 2 3 4 5 6
7303434 7300228 7300221 7300220 7300223 377901 7300235
P/N 7156323_04
Description Kit, spare part, hydraulic assembly, LA310 Pin, Retaining, d = 1.5 mm, r = 12 mm, SS Wear ring, air motor, LA piston pump Scraper, air motor, LA piston pump O‐ring, 44.17 x 1.78, aflas Plug, d = 8 mm Lubricant, 100 ml, LA piston pump
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
1 1 1 1 2 1 1
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
57
Kit, spare part, pneumatic assembly 1 3 2 1
5 8
6 7 3
6
8
9
Ábra 38 Kit, spare part, pneumatic assembly
Item
Part
‐ 1
7303433
Kit, spare part, pneumatic assembly, LA310
1
7303560
Retaining ring, 10 mm
2
2 3 4 5 6 7 8 9
311483 311547 311476 311494 7303562 311488 311473 7300228
O‐ring, 6.07 x 1.78 Viton Seal, piston, d = 63 mm, air motor Glide ring, 12x2.85 O‐ring, 13.95 x 2.62 viton Retaining ring, 12 mm Oring, 9.25 x 1.78 Viton Gasket, air motor, valve Pin, retaining, d = 1.5 mm, r = 12 mm, SS
1 2 1 1 2 1 1 1
2013 Nordson Corporation
Description
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
P/N 7156323_04
58 LA 310 dugattyús szivattyú
Kit, filter
1
2
4
3
4
Ábra 39 Kit, filter
Item
Part
‐ 1 2 3 4
7300110 7300205 7300215 312291 7300214
P/N 7156323_04
Description Kit, filter Seal, interior, filter lid, LA piston pump O‐ring, 47.35 x 1.78, aflas Filter, cartridge, 50 mesh O‐ring, 21.9 x 2.62, aflas
LA 310 Kiadás 12/13
Qty
Remarks
1 1 1 1 2
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
59
Kit, fasteners (without illustration)
Kit, fasteners, pneumatic assembly Item
Part
‐ 1
7303435
2 3 4 5 6
Description
Qty
Kit, fasteners, pneumatic assembly, LA310
1
‐
Washer, spring, M8, DIN7980, A2
3
‐ ‐ ‐ ‐ -
Screw, allenhead, M8x20, DIN912, A2 Screw, allenhead, M4x10, DIN912, A2 Screw, allenhead, M4x12, DIN912, A2 Screw, button head, M5x6, ISO7380, A2 Screw, allenhead, M3x30, DIN912, A2
3 4 10 3 2
Remarks
Kit, fasteners, filter assembly Item
Part
‐ 1
7303436
2 3 4
Description
Qty
Kit, fasteners, filter assembly, LA310
1
‐
Screw, allenhead, M5x90, DIN912, A2
4
‐ ‐ ‐
Washer, spring, M5, DIN7980, SS, A2 Screw, allenhead, M6x12, DIN912, A2 Washer, spring, M6, DIN7980, A2
4 1 1
Remarks
Kit, stabilizers, lid‐mount Item
Part
‐ 1
7303437
2
Description
Qty
Kit, stabilizers, lid‐mount, LA310
1
‐
Cap nut, M5, DIN1587, SST
2
‐
Screw, button head, M5x6, ISO7380, A2
2
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
Remarks
P/N 7156323_04
60 LA 310 dugattyús szivattyú
Lubricants and adhesives Part ‐ ‐
Description
Application
Remarks
Loctite 577 (thread sealant) OKS250 (white paste)
for screw fittings for stainless steel threads
AR AR
311642 Sil. grease tube (50 gr) 7300235 Lubricant, fda approved, bottle, 100 ml AR: As required (Szükség szerint)
for O‐rings for the oil chamber
AR 1
Adhesive hose
Ábra 40 Adhesive hose
P/N 7156323_04
Lengths (m)
P/N (Part)
0,25
312 256
0,5
312 257
1,0
312 259
2
312 266
2,5
312 267
3
312 268
4
312 270
6
312 273
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
61
Műszaki adatok Általános adatok Szivattyútípus
LA 310
Szállító teljesítmény
0,8 l/min (0,21 USA gallon/min)
Max. szívómagasság
2 m (vízzel)
Nyomásviszony
5:1
Ragasztócsatlakozó
1/2"-20UNF belső menet (falra szerelésnél: külső menet)
Max. ragasztónyomás
30 bar (435 psi)
Min. levegőnyomás
0,6 bar (8,7 psi)
Max. levegőnyomás**
6 bar (87 psi)
Sűrített levegőcsatlakozó
Külső menetes gyorskapcsoló csőkötés NÁ 7,2 mm (Europrofil DIN 14152-1). Hozzáillő önelzáró kötéssel szállítjuk, amely 6 x 8 mm-es pneumatikus tömlőkhöz használható tömlővéggel van ellátva.
Sűritett levegő szükséges feltételei
száraz, olajozatlan, szűrt < 40μ, a megbízható 4,5 - 7 bar-os (65 - 100 PSI)-es sávszélességben
Sűritett levegőfogyasztás
0,53 normál l/sec. 17 ciklus/percnél (1,1 Scfm)
Megengedett környezeti hőmérséklet
1°C - +50 °C = 33 °F - 120 °F
Max. relatív légnedvesség
95 %
Zajkibocsátás
≥ 70 db(A) (hallásvédő használata szükséges)
Súly
Csak szivattyú (7303405) - 11,4 kg (25 lb) Fedélre szerelve, nyomásszabályozó nélkül 13,3 kg (29 lb)
ÚTMUTATÁS: ** Ha kisebb átfolyó mennyiséggel fognak dolgozni, a levegőnyomást maximum 4 bar értékre állítsa be. ÚTMUTATÁS: A termékismertetőnkben szereplő adatok és leírások csupán nagy vonalakban mutatják be termékeinket és szolgáltatásainkat. A megadott adatok messzemenően a saját vizsgálókörnyezetünkben végzett próbákon alapulnak, ezért eltérő körülmények között esetleg nem bizonyulnak helyénvalónak. Bár igyekszünk a lehető leggondosabban összeállítani az adatokat és a tájékoztató tartalmakat, ennek ellenére semmilyen formában sem vállalunk felelősséget, jótállást és szavatosságot azok helyes, teljes és friss voltáért. 1 bar = 14,5 psi = 105Pa
0,4536 kg = 1 lb
9 x °C / 5 + 32 = °F
25,4 mm = 1 in.
1 cps = 1 cP = 1 mPa s = 1 mNs/m2
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
62 LA 310 dugattyús szivattyú
Szivattyú méretek, falra szerelt kivitelnél 232,8 mm (9,16")
60,5 mm (2,38")
227,7 mm (8,96")
21 mm (0,83")
160,5 mm (6,32")
60 mm (2,36")
60 mm (2,36")
294,5 mm (11,59")
344,5 mm (13,56")
56 mm (2,20")
45 mm (1,77")
109 mm (4,29")
2000 mm (78,74")
17,5 mm (0,69")
16 mm (0,63")
Ábra 41 Szivattyú méretek, falra szerelt kivitelnél
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation
LA 310 dugattyús szivattyú
63
Szivattyú méretek, fedélre szerelt kivitelnél 120 mm (4,7")
160,5 mm (6,32")
60 mm (2,4")
294,5 mm (11,59")
344,5 mm (13,56")
156,8 mm (6,17")
151,4 mm (6,0")
2000 mm (78,7")
ø 400 mm (15,7")
16 mm (0,63") Ábra 42 Szivattyú méretek, fedélre szerelt kivitelnél
2013 Nordson Corporation
LA 310 Kiadás 12/13
P/N 7156323_04
64 LA 310 dugattyús szivattyú
max. 2 m
jellemzően 1 m
Megengedett tömlőhossz falra szerelt szivattyúnál
ø 400
Ábra 43 Megengedett tömlőhossz falra szerelt szivattyúnál
P/N 7156323_04
LA 310 Kiadás 12/13
2013 Nordson Corporation