ÄKTAprime plus Használati útmutató Angol nyelvről fordítva
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
Bevezetés ............................................................................................................... 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
2
3
4
5
6
2
4
Fontos felhasználói információk ................................................................................................... A jogi szabályozással kapcsolatos információk ..................................................................... Készülék .................................................................................................................................................... Monitorozás és kiértékelés ............................................................................................................... Felhasználói dokumentáció .............................................................................................................
5 6 10 14 14
Biztonsági útmutatások ......................................................................................
16
2.1 2.2 2.3 2.4
Biztosági óvintézkedések .................................................................................................................. Címkék ....................................................................................................................................................... Eljárások vészhelyzet esetére ......................................................................................................... Újrahasznosításra vonatkozó információk ...............................................................................
16 24 26 27
Üzembe helyezés ..................................................................................................
29
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények ............................................................... Szállítás ...................................................................................................................................................... Kicsomagolás ......................................................................................................................................... Csatlakozások ........................................................................................................................................ Pótalkatrészek és tartozékok ..........................................................................................................
29 29 30 30 31
Működtetés ...........................................................................................................
32
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
A működtetés áttekintése ................................................................................................................. A készülék indítása ............................................................................................................................... Előkészületek az indítás előtt .......................................................................................................... Művelet elvégzése ................................................................................................................................ Műveletek a folyamat lezajlása után ...........................................................................................
32 32 33 39 42
Karbantartás ........................................................................................................
44
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
Általános ................................................................................................................................................... A felhasználó által végzendő karbantartás ütemterve ...................................................... Tisztítás ...................................................................................................................................................... Az alkatrészek karbantartása ......................................................................................................... A komponensek és a fogyóeszközök szétszerelése és összeszerelése ....................... Kalibrálás .................................................................................................................................................. Tárolás .......................................................................................................................................................
44 45 48 49 49 50 51
Hibaelhárítás ........................................................................................................
52
6.1 6.2 6.3 6.4
52 54 56 60
Az UV görbével kapcsolatos problémák .................................................................................... A konduktivitási görbével kapcsolatos problémák ............................................................... A pH-görbével kapcsolatos problémák ...................................................................................... A nyomásgörbével kapcsolatos problémák .............................................................................
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
Tartalomjegyzék
7
Tájékoztató jellegű információk ........................................................................
61
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5
61 62 65 66 68
Specifikációk ........................................................................................................................................... Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság ............................................................................... A rendszerre vonatkozó ajánlások ............................................................................................... Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat ............................................................................. Rendelési információk ........................................................................................................................
Függelék A
Csatlakoztatási diagram – folyadék áramlási útvonala .............
69
Függelék B
Csővezeték ..........................................................................................
70
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
3
1 Bevezetés
1
Bevezetés
A Használati útmutató célja A Kezelési útmutató tartalmazza a(z) ÄKTAprime plus biztonságos kezeléséhez szükséges instrukciókat.
Előfeltételek A(z) ÄKTAprime plus megfelelő üzemeltetéséhez az alábbi előfeltételeknek kell teljesülnie: •
A felhasználónak rendelkeznie kell általános ismeretekkel a számítógép és a Microsoft® Windows® operációs rendszer működésére vonatkozóan. (ha használ számítógépet)
•
A felhasználónak ismernie kell a folyadék-kromatográfia alapelveit.
•
A felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a kézikönyvben foglalt biztonsági utasításokat.
•
A(z) ÄKTAprime plus készüléket és annak szoftverét a használati útmutatóban foglaltak szerint telepíteni, konfigurálni és kalibrálni kell.
A fejezet tartalma Ez a fejezet fontos tudnivalókat tartalmaz a felhasználó számára, leírja a(z) ÄKTAprime plus rendeltetésszerű használatát, hivatkozik hatósági előírásokra, felsorolja a kapcsolódó dokumentumokat, meghatározza a biztonsági figyelmeztetéseket stb.
4
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.1 Fontos felhasználói információk
1.1
Fontos felhasználói információk
A termék működtetése előtt olvassa el ezt a részt
Mindegyik felhasználónak el kell olvasnia a teljes Használati útmutatót a rendszer üzembe helyezése, működtetése vagy karbantartása előtt. Mindig tartsa kéznél a Használati útmutató egy példányát a termék működtetése során. A terméket kizárólag a felhasználói dokumentációban leírt módon szabad üzemeltetni. Ellenkező esetben személyi sérülés történhet, vagy károsodhat a készülék.
Felhasználási terület Az ÄKTAprime plus kisméretű folyadékkromatográfiás rendszer, amely egy lépésben képes a fehérjék tisztítására, és laboratóriumi igényeket is képes kielégíteni. A ÄKTAprime plus készülék kizárólag kutatási célra alkalmas, klinikai műveletekhez és diagnosztikai célokra nem használható.
Biztonsági utasítások A felhasználói dokumentáció a termék biztonságos használatára vonatkozó FIGYELMEZTETÉSEKET, ÓVINTÉZKEDÉSEKET és UTASÍTÁSOKAT tartalmaz. Lásd az alábbi meghatározásokat.
Vészhelyzetek
VÉSZHELYZET A VÉSZHELYZET olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely halált vagy súlyos személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
5
1 Bevezetés 1.1 Fontos felhasználói információk
Óvintézkedések
ÓVINTÉZKEDÉS A VIGYÁZAT olyan veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amely enyhe vagy közepes súlyosságú személyi sérülést okozhat. Az eljárást csak abban az esetben szabad folytatni, ha a felhasználó az összes leírt feltételt pontosan megérti és teljesíti.
Utasítások
UTASÍTÁS Az UTASÍTÁS olyan útmutatást tartalmaz, amelyet a termék vagy egyéb berendezések károsodásának megelőzéséhez kell követni.
Megjegyzések és tippek Megjegyzés:
A megjegyzés olyan információkat tartalmaz, amelyek a termék problémamentes és optimális használatát segítik.
Tipp:
A tippek az eljárások javításával és optimalizálásával kapcsolatos hasznos tájékoztatást nyújtanak.
Nyomdai jelölések A szoftverelemeket a szövegben dőlt, félkövér betűstílussal emeltük ki. A kettőspont a menüszintek elválasztására szolgál, tehát például a File:Open a File menü Open parancsára utal. A hardverelemeket a szövegben félkövér betűstílus emeli ki (például Power kapcsoló).
1.2
A jogi szabályozással kapcsolatos információk
A szakasz tartalma Ez a rész azokat az irányelveket és szabványokat sorolja fel, amelyeknek a(z) ÄKTAprime plus rendszer megfelel.
6
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk
A gyártásra vonatkozó információk Az alábbi táblázat a gyártásra vonatkozó információkat foglalja össze. További információkért lásd az EU Megfelelőségi nyilatkozatot. Szükséglet
Tartalom
A gyártó neve és címe
GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE 751 84 Uppsala, Sweden
Az EU irányelveknek való megfelelés Ez a termék megfelel a táblázatban feltüntetett európai irányelveknek és a vonatkozó harmonizált szabványoknak. Irányelv
Cím
2006/42/EK
Gépekről szóló (MD) irányelv
2004/108/EK
Az elektromágneses kompatibilitásról szóló (EMC) irányelv
2006/95/EK
Alacsony feszültségről szóló (LVD) irányelv
CE-jelzés
A CE-jelölés és a vonatkozó EU Megfelelőségi Nyilatkozat akkor érvényes a készülékre, ha a készüléket: •
különálló egységként vagy
•
a felhasználói dokumentációban foglalt termékekhez csatlakoztatva és
•
a GE által szállított állapotban működtetik, kivéve, ha a felhasználói dokumentációban foglalt változtatásokat végezték el rajta.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
7
1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk
Nemzetközi szabványok Ez a termék megfelel az alábbi szabványok előírásainak: Szabvány
Leírás
Megjegyzések
EN/IEC 61010-1, UL 61010-1, CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
Mérésre, vezérlésre és laboratóriumi felhasználásra szolgáló elektromos készülékekre vonatkozó biztonsági követelmények
az EU 2006/95/EK irányelvével harmonizált EN szabvány
EN 61326-1
Mérésre, vezérlésre és laboratóriumi felhasználásra szolgáló elektromos készülékek - EMC követelmények
az EU 2004/108/EK irányelvével harmonizált EN szabvány
EN ISO 12100
A berendezés biztonsága A konstrukció általános elvei. Kockázatbecslés és kockázatcsökkentés
az EU 2006/42/EK irányelvével harmonizált EN ISO szabvány
FCC megfelelőség A készülék megfelel az FCC-Szabályzat 15. részének. A működésre vonatkozóan a következő két feltételnek kell teljesülnie: (1) A készülék nem okoz káros interferenciát, és (2) a készüléket külső interferencia érheti, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát. Megjegyzés:
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a GE által kifejezett formában nem jóváhagyott módosítások és változtatások a berendezés működtetésére szóló engedélyét érvényteleníthetik.
A készüléket az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak megfelelően tesztelték, és az „A” osztályba sorolt digitális készülékekre vonatkozó előírásoknak megfelelőnek találták. Ezek az előírások megfelelő védelmet biztosítanak a készülék kereskedelmi környezetben való üzemeltetése esetén bekövetkező káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ fel és sugározhat ki, és amennyiben nem a használati útmutató előírásainak megfelelően telepítik és használják, zavarhatja a rádiófrekvencián történő kommunikációt. A készülék lakóterületen való működtetése várhatóan káros interferenciát okoz, mely esetben a felhasználónak a saját költségén kell helyrehoznia az interferencia által okozott károkat.
8
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.2 A jogi szabályozással kapcsolatos információk
Csatlakoztatott készülék jogszabályoknak való megfelelése A(z) ÄKTAprime plus rendszerhez csatlakoztatott minden berendezésnek meg kell felelnie az EN 61010-1/IEC 61010-1 szabványok vagy a vonatkozó harmonizált szabványok biztonsági követelményeinek. Az Európai Unióban kizárólag CE-jelzéssel ellátott készülék csatlakoztatható.
Környezetvédelmi megfelelőség Ez a termék megfelel az alábbi környezetvédelmi követelményeknek. Szükséglet
Cím
2011/65/EU
Veszélyes anyagok korlátozására (RoHS) vonatkozó direktíva
2012/19/EU
Az elektromos és elektronikus készülékek hulladékára (WEEE) vonatkozó direktíva
ACPEIP
Az elektronikus információs termékek által kibocsátott szennyezés szabályozása, Veszélyes anyagok használatára vonatkozó kínai korlátozás (RoHS)
1907/2006 számú (EK) rendelet
A vegyi anyagok regisztrációja, kiértékelése és engedélyezése (REACH)
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
9
1 Bevezetés 1.3 Készülék
1.3
Készülék
A termék leírása Az ÄKTAprime plus kisméretű folyadékkromatográfiás rendszer, amely egy lépésben képes a fehérjék tisztítására, és laboratóriumi igényeket is képes kielégíteni.
17 1 16 2
15
3 14
4
13 5 12
11 6
7
8
9
10
Ábra 1.1: A készülék fontosabb részei.
10
Rész
Funkció
Rész
Funkció
1
Frakciógyűjtő
10
Váltószelep
2
Monitor és vezérlő
11
Vezetőképességet mérő cella
3
LCD-kijelző
12
Áramláskorlátozó
4
Nyomógombok
13
UV áramlási cella
5
Szivattyú
14
Oszlop
6
Nyomásérzékelő
15
Mintahurok
7
Keverő
16
Áramlásterelő szelep
8
Befecskendező szelep
17
Oszloptartó
9
Pufferszelep
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.3 Készülék
A Power kapcsoló a rendszer hátoldalán található.
Elektromos és kommunikációs csatlakozások 1
7
2
8
3 pH-Ground
Drop Sensor Frac Valve
pH-Probe
Recorder RS-232
Conductivity Flow Cell
Rec. On/off
UV
9
4 Mains l
Voltage 100-120 / 220-240 V ~ autorange
0
l
0
5
UV-lamp
Frequency
Power max
50-60 Hz
90 VA
10 11
6
(SYSTEM NO.)
(CODE NO.)
Szám
Csatlakozás
Szám
Csatlakozás
1
RS-232 a számítógéphez
7
pH-elektróda
2
Áramlásterelő szelep
8
Vezetőképességet mérő áramlási cella
3
Frakciógyűjtő
9
Optikai egység
4
Mérési adatok a rögzítőhöz
10
Power kapcsoló
5
Be/ki jelek a rögzítőhöz
11
Hálózati csatlakozó
6
UV-lámpa
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
11
1 Bevezetés 1.3 Készülék
Navigációs menü A rendszer az előlapon található nyomógombok és LCD-kijelző használatával üzemeltethető.
end
hold /cont
feed tube
pause /cont
OK
Esc
Ábra 1.2: Nyomógombok.
Gomb vagy
Leírás Egy adott menüpont megkeresése
OK
Menü megnyitása.
Esc
Visszalépés az előző menüszintre.
end
A módszer végrehajtásának megszakítása a folyamat befejeződése előtt. Kézi művelet leállítása.
hold /cont
A módszer idejének vagy térfogatának, valamint a grádiens megtartása a jelenlegi koncentrációnál. A szivattyú és a frakciógyűjtő zavartalanul működik tovább. A módszer normál működésének folytatása.
pause /cont
Az összes művelet leállítása a módszer befejezése nélkül. A szivattyút és a frakciógyűjtőt is beleértve az összes folyamat leáll. A módszer normál működésének folytatása.
feed tube
12
A frakciógyűjtő továbbítása egy pozícióval.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.3 Készülék
Általános áramlási útvonal P
M V2
pH
UV
IN
C IN
V1
SW F
B
W
Ábra 1.3: Általános áramlási útvonal.
Állvány
Rész
Leírás
1
P, V1
A P szivattyú puffert továbbít a V1 pufferszelephez csatlakozó puffertartályból.
2
SW, B
Grádiens létrehozásához a váltószelep (SW) használatával puffertartályból (B) származó folyadékot lehet bejuttatni.
3
M
A keverő (M) keveri a puffereket.
4
V2
A minta a befecskendező szelephez (V2) csatlakoztatott mintahurkon keresztül jut be, amelyet előzőleg kézzel, fecskendő használatával kell feltölteni.
5
UV, C, pH
Az befecskendező szeleptől a folyadék az oszlop irányába áramlik, majd az UV-, a vezetőképesség-mérő és az esetleg felszerelt pH-monitorhoz.
6
F, W
A monitorokból a folyadék az F jelű frakciógyűjtő vagy a W jelű hulladéktartály irányába áramlik.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
13
1 Bevezetés 1.4 Monitorozás és kiértékelés
1.4
Monitorozás és kiértékelés
PrimeView™ szoftver Az PrimeView olyan szoftver, ami valós idejű monitorozást, kiértékelést és jelentéskészítést tesz lehetővé egy csatlakoztatott számítógépen. A PrimeView kiértékelési rendszerrel és a telepítési útmutatással kapcsolatban további információkat a mellékelt PrimeView felhasználói kézikönyvben találhat.
Grafikonrajzoló egység Valós idejű monitorozáshoz lehetőség van grafikonrajzoló egységet csatlakoztatni az ÄKTAprime plus rendszerhez. További információért lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
1.5
Felhasználói dokumentáció A Használati útmutató kézikönyv kiegészítéseként a(z) ÄKTAprime plus készülékhez mellékelt dokumentációcsomag a részletes jellemzőket és nyomon követhetőségi dokumentumokat tartalmazó termékdokumentációs mappákat is magában foglalja. A dokumentumcsomagban található, a(z) ÄKTAprime plus készülékhez kapcsolódó, műszaki szempontból legfontosabb dokumentumok a következők:
Rendszerspecifikus dokumentáció
14
Felhasználói dokumentáció
Tartalom
ÄKTAprime plus Operating Instructions
Minden a készülék biztonságos módon való kezeléséhez szükséges utasítás, ideértve egy rövid rendszerleírást, a telepítést és a karbantartást.
ÄKTAprime plus User Manual
A rendszer részletes leírása. Átfogó felhasználói utasítások, módszerlétrehozás, használat, speciális karbantartás és hibaelhárítás.
ÄKTAprime plus Cue Cards
Rövid, lépésről lépésre útmutatások kiválasztott alkalmazásokhoz, előre programozott módszersablonok felhasználásával. Rendszer előkészítése és értéktáblázat a módszersablonokhoz.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1 Bevezetés 1.5 Felhasználói dokumentáció
Felhasználói dokumentáció
Tartalom
ÄKTAprime plus oktatóvideó
Tartalmazza a rendszerbevezetőt, a telepítés folyamatát lépésről lépésre, a futtatás beállítását és az eredmények kiértékelését.
EU megfelelőségi nyilatkozat az ÄKTAprime plus termékre vonatkozóan
Dokumentum, amelyben a gyártó biztosítja, hogy a termék megfelel a vonatkozó irányelvek alapvető követelményeinek.
Szoftver dokumentáció A következő szoftverdokumentációt mellékeljük az egyes rendszerekhez, melyek további információt tartalmaznak a(z) ÄKTAprime plus rendszerre vonatkozóan, függetlenül a specifikus konfigurációtól: Dokumentum
Cél/tartalom
PrimeView User Manual
Teljes vezérlőszoftver-csomag a(z) ÄKTAprime plus automatikus folyadékkromatográfiás rendszer felügyeletéhez.
Összetevők dokumentációja A GE és más cég által gyártott összetevők dokumentációja egyaránt része a dokumentumcsomagnak (ha elérhetők).
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
15
2 Biztonsági útmutatások
2
Biztonsági útmutatások
A fejezet tartalma Ez a fejezet ismerteti a biztonsági előírásoknak való megfelelést, a biztonsági címkéket, az általános biztonsági óvintézkedéseket, a vészhelyzet esetére szóló teendőket, az áramkimaradást és az ÄKTAprime plus újrahasznosítását.
2.1
Biztosági óvintézkedések
Bevezetés Az ÄKTAprime plus készülék az elektromos hálózathoz csatlakozik, és potenciálisan veszélyes, nyomás alatt álló folyadékokat tartalmaz. A rendszer telepítése, üzemeltetése és karbantartása előtt meg kell ismernie a jelen útmutatóban leírt veszélyforrásokat. A személyi sérülések és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében kövesse az itt leírt utasításokat. Az ebben a szakaszban leírt biztonsági óvintézkedések az alábbi kategóriákba sorolhatók: •
Általános óvintézkedések
•
Gyúlékony folyadékok használata
•
Személyi sérülések elleni védelem
•
A készülék telepítése és áthelyezése
•
A rendszer üzemeltetése
•
Karbantartás
Általános óvintézkedések Az ÄKTAprime plus készülék használata során a személyi sérülések elkerülése érdekében mindig hajtsa végre ezeket az általános óvintézkedéseket.
VÉSZHELYZET Ne működtesse a(z) ÄKTAprime plus készüléket a(z) ÄKTAprime plus és PrimeView kézikönyvekben leírtaktól eltérő módon. Ha a készüléket a gyártó előírásaitól eltérően használják, az csökkentheti a készülék által nyújtott védelmet.
16
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
VÉSZHELYZET Az ÄKTAprime plus készülék üzemeltetését és felhasználói karbantartását kizárólag megfelelően képzett szakemberek végezhetik.
VÉSZHELYZET Mielőtt oszlopot csatlakoztatna a(z) ÄKTAprime plus készülékhez, olvassa el az oszlop használati útmutatóját. Ne tegye ki az oszlopot túl magas nyomásnak, és győződjön meg arról, hogy a nyomáshatár beállítása megegyezik az oszlop számára meghatározott maximális nyomással.
VÉSZHELYZET Kizárólag olyan tartozékokat használjon, amelyeket a(z) GE gyárt vagy ajánl.
VÉSZHELYZET Ne használja a(z) ÄKTAprime plus készüléket, amennyiben az nem működik megfelelően, vagy amennyiben az a következő módon károsodott, például: •
a tápkábel vagy annak csatlakozója sérült.
•
a készülék leesett.
•
folyadék fröccsent a készülékre.
ÓVINTÉZKEDÉS A hulladékot szállító csöveket és a hulladéktartályokat megfelelően rögzíteni kell és le kell zárni, tartalmuk véletlen kiömlésének megakadályozása érdekében.
ÓVINTÉZKEDÉS Ha a készüléket felügyelet nélkül hagyja, ügyeljen arra, hogy a hulladéktartály térfogata elegendő legyen a legnagyobb lehetséges mennyiség befogadására.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
17
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
UTASÍTÁS A pára lecsapódásának megelőzése érdekében használat előtt hagyja, hogy a készülék átvegye a környezeti hőmérsékletet.
Gyúlékony folyadékok használata Ha az ÄKTAprime plus készülékkel gyúlékony folyadékot használ, akkor az alábbi óvintézkedésekkel kerülheti el a tűz- és robbanásveszély kialakulását.
VÉSZHELYZET Tűzveszély. A rendszer elindítása előtt győződjön meg róla, hogy a készülék nem szivárog.
VÉSZHELYZET Gyúlékony vagy mérgező anyagok használata során vegyifülkét vagy ahhoz hasonló szellőztetőrendszert kell használni.
Személyi sérülések elleni védelem VÉSZHELYZET Az ÄKTAprime plus üzemeltetése és karbantartása során mindig használjon megfelelő egyéni védőfelszereléseket.
VÉSZHELYZET Veszélyes vegyszerek és biológiai anyagok használata esetén tegye meg az összes megfelelő óvintézkedést, például viseljen védőszemüveget és az adott anyagnak ellenálló védőkesztyűt. A(z)ÄKTAprime plus biztonságos üzemeltetése és karbantartása érdekében kövesse a helyi és/vagy országos előírásokat.
18
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
VÉSZHELYZET A biológiai anyagok kijutása. Az üzemeltetőnek mindent meg kell tennie annak érdekében, hogy a készülék környezetébe ne juthasson ki veszélyes biológiai anyag. Az intézmény működésének meg kell felelnie a veszélyes biológiai anyagok kezelésére vonatkozó helyi előírásoknak.
VÉSZHELYZET Magas nyomás Az ÄKTAprime plus belsejében túlnyomás uralkodik. Mindig védőszemüveget és egyéni védőfelszereléseket kell viselni.
A készülék telepítése és áthelyezése VÉSZHELYZET Tápfeszültség. A tápkábel csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a fali csatlakozó tápfeszültsége megfelel a készüléken jelölt feszültségnek.
VÉSZHELYZET A(z) ÄKTAprime plus készüléket kizárólag földelt tápcsatlakozóhoz szabad csatlakoztatni.
VÉSZHELYZET Tápkábel. Csak a GE Healthcare által leszállított vagy jóváhagyott csatlakozókkal ellátott tápkábelt használjon.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
19
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
VÉSZHELYZET A tápkapcsoló és a csatlakozós tápkábel elérése. Ne akadályozza a főkapcsolóhoz és a tápkábelhez való hozzáférést. A tápkapcsolónak mindig jól megközelíthető helyen kell lennie. A csatlakozós tápkábel egyszerű kihúzhatóságát semmi sem akadályozhatja.
VÉSZHELYZET Ne akadályozza a készülék szellőzőnyílásainak légáramlását.
VÉSZHELYZET A számítógép telepítése. A számítógépet a számítógép gyártója által megadott útmutatás alapján kell telepíteni és használni.
UTASÍTÁS A készülékhez használt számítógépeknek meg kell felelniük az IEC 60950 szabvány előírásainak, és azokat a gyártó előírásai szerint kell telepíteni és használni.
UTASÍTÁS Húzza ki a tápkábelt. A készülék károsodásának elkerülése érdekében mindig húzza ki a tápkábelt az ÄKTAprime plus készülékből, mielőtt le- vagy felszerelne egy készülékmodult, vagy bedugna, illetve kihúzna egy kábelt.
A rendszer üzemeltetése VÉSZHELYZET Veszélyes vegyi anyagok használata. Veszélyes vegyi anyagok használata esetén a szervizelés és a karbantartás elvégzése előtt a System CIP és a Column CIP művelet futtatásával öblítse át a rendszer összes csővezetékét desztillált vízzel.
20
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
VÉSZHELYZET Veszélyes biológiai anyagok használata. Veszélyes biológiai anyagok használata esetén a szervizelés és a karbantartás elvégzése előtt a System CIP és a Column CIP művelet futtatásával öblítse át a rendszer összes csővezetékét bakteriosztatikus oldattal (például NaOH), utána semleges pufferrel, végül pedig desztillált vízzel.
VÉSZHELYZET A befecskendező szelep 2. és 6. portjához mindig mintahurkot kell csatlakoztatni. Erre azért van szükség, hogy a szelep átállításakor ne juthasson ki folyadék a portokon keresztül. Ez különösen veszélyes vegyszerek használata esetén kockázatos.
ÓVINTÉZKEDÉS Veszélyes vegyi anyagok UV áramlási cellában. Szervizelés és karbantartás előtt győződjön meg arról, hogy a teljes áramlási cellát alaposan átöblítette bakteriosztatikus oldattal (például NaOH), majd desztillált vízzel.
UTASÍTÁS Ha az ÄKTAprime plus készüléket hűtött helyiségben vagy szekrényben tárolja, akkor hagyja azt mindig bekapcsolva a páralecsapódás esélyének minimálisra csökkentése érdekében. (Az UV-lámpa a lámpa élettartamának növelése érdekében a lámpa használaton kívül kikapcsolható.)
UTASÍTÁS A hűtött szekrény kikapcsolásakor győződjön meg arról, hogy az ÄKTAprime plus készüléket is kikapcsolja, és a szekrény ajtaját is hagyja nyitva a túlmelegedés elkerülése érdekében.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
21
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
Karbantartás VÉSZHELYZET Áramütés veszélye. Csak a GE Healthcare által feljogosított szakemberek végezhetnek javításokat a készüléken. Csak abban az esetben nyisson fel fedeleket vagy cseréljen ki alkatrészeket, ha a dokumentáció erre kifejezetten utasítja.
VÉSZHELYZET Húzza ki a tápkábelt. A készülék bármely alkatrészének cseréje előtt szüntesse meg a készülék tápellátását, hacsak a felhasználói dokumentáció nem szólítja fel ennek ellenkezőjére.
VÉSZHELYZET Veszélyes vegyi anyagok a karbantartás során. Ha a rendszer vagy az oszlopok tisztításához veszélyes vegyi anyagot használ, akkor az utolsó fázisban vagy lépésben mossa át a rendszert vagy az oszlopokat semleges oldattal.
VÉSZHELYZET Ha a rendszer áram alatt van vagy ha a csőrendszer nyomás alatt áll, semmilyen karbantartási munkát ne végezzen. Ne feledje, hogy a csőrendszer még a rendszer lezárt állapotában is nyomás alatt lehet.
VÉSZHELYZET Az ÄKTAprime plus karbantartásához és szervizeléséhez csak a GE által jóváhagyott vagy rendelkezésre bocsátott pótalkatrészeket vagy tartozékokat szabad használni.
VÉSZHELYZET Mielőtt CIP-műveletet végezne a rendszeren, győződjön meg arról, hogy a csőrendszer teljesen szivárgásmentes.
22
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
VÉSZHELYZET A NaOH erős oxidálószer, amely veszélyes az egészségre. Veszélyes vegyi anyagok használata esetén kerülje az anyag kiömlését, és viseljen védőszemüveget, valamint más egyéni védőeszközt.
VÉSZHELYZET Összeszerelés után a csőrendszert maximális nyomáson kell tesztelni annak ellenőrzéséhez, hogy nem szivárog-e. Így győződhet meg arról, hogy a rendszer folyamatos működés esetén sem okozhat személyi sérülést kifröccsenő folyadékok, sérült csövek vagy robbanásveszélyes gázok kiszivárgása miatt.
VÉSZHELYZET Szétszerelés előtt győződjön meg arról, hogy a csőrendszer nem áll nyomás alatt.
VÉSZHELYZET A készüléket kiselejtezése előtt fertőtlenítse az összes veszélyesanyag-maradék eltávolítása érdekében.
ÓVINTÉZKEDÉS Tűzveszély. Az új UV-lámpa megfelelő telepítéséről az ÄKTAprime plus Operating Instructions utasításaiban olvashat. Ha a lámpát nem megfelelően helyezi üzembe, az túlmelegedhet, és így tűzveszélyt okozhat.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
23
2 Biztonsági útmutatások 2.1 Biztosági óvintézkedések
ÓVINTÉZKEDÉS A rendszer erős ultraibolya fényt használ. A rendszer működése közben ne vegye ki az UV-lámpát. Az UV-lámpa cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a szemsérülések megelőzése érdekében kikapcsolta-e a lámpát. Ha a higanylámpa eltörik, győződjön meg arról, hogy az összes higanyt összegyűjti, és az országos, valamint a helyi előírásoknak megfelelően helyezi el.
UTASÍTÁS Tisztítás. A készüléket tartsa szárazon és tisztán. Rendszeresen törölje le puha, nedves ruhával; szükség esetén enyhe tisztítószert is használhat. Használat előtt hagyja, hogy a készülék teljesen megszáradjon.
2.2
Címkék
A szakasz tartalma Ez a szakasz a(z) ÄKTAprime plus készüléken látható címkéket mutatja be, amelyek a készülékkel kapcsolatos tájékoztatást tartalmaznak, vagy amelyek veszélyes anyagokra hívják fel a figyelmet. A számítógépen található jelölésekről további tájékoztatást a gyártó által kiadott útmutatóban olvashat.
24
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.2 Címkék
A készüléken található címkék Az alábbi ábrán a ÄKTAprime plus készülékre helyezett azonosítócímke mintája látható.
A készülékcímkéken használt jelzések Címke
Jelentés Vigyázat! A készülék használata előtt olvassa el a felhasználói dokumentációt. Csak abban az esetben nyisson fel fedeleket vagy cseréljen ki alkatrészeket, ha a dokumentáció erre kifejezetten utasítja.
A készülék megfelel az Ausztráliában és az Új-Zélandon érvényes elektromágneses megfelelőségi (EMC) előírásoknak.
A készülék megfelel az alkalmazható európai irányelveknek.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a(z) ÄKTAprime plus a Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL) által kiállított tanúsítvánnyal rendelkezik. Az NRTL olyan szervezet, amelyről az Occupational Safety and Health Administration, (OSHA – Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség) tanúsítja, hogy megfelel az Amerikai Egyesült Államok 29. szövetségi rendelete (29 CFR) 1910.7. szakaszának.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
25
2 Biztonsági útmutatások 2.2 Címkék
Veszélyes anyagokra vonatkozó címkék Címke
Jelentés A szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezésekből származó hulladékot nem szabad ömlesztett háztartási hulladékként kezelni, hanem elkülönítve kell kiselejtezni. A berendezés végleges üzemen kívül helyezésével kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a gyártó hivatalos képviseletéhez. A szimbólum azt jelzi, hogy a termék az SJ/T11363-2006 jelű kínai szabvány (az elektronikai eszközökben található bizonyos veszélyes anyagok koncentrációkorlátaival kapcsolatos előírások) előírásait meghaladó mértékben tartalmaz veszélyes anyagokat.
2.3
Eljárások vészhelyzet esetére
A szakasz tartalma Ebben a szakaszban az ÄKTAprime plus rendszer vészleállításáról olvashat. A szakasz az áramkimaradás hatásairól is szól.
Vészleállítás Vészhelyzet esetén az alábbiak szerint állítsa le a készüléket:
26
Lépés
Művelet
1
Ha a folyamatot a módszer befejezése nélkül szeretné szüneteltetni, akkor nyomja meg a készülék előlapján található Pause gombot.
2
Szükség esetén a rendszer tápellátásának kikapcsolásához állítsa a Main power kapcsolót 0 állásba. A folyamat azonnal megszakad.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
2 Biztonsági útmutatások 2.3 Eljárások vészhelyzet esetére
Áramkimaradás Az áramkimaradás következménye attól függ, hogy melyik egységet érinti. Áram nélkül maradt egység
következmény
ÄKTAprime plus
•
A folyamat azonnal, meghatározhatatlan állapotban megszakad
•
Az áramkimaradásig gyűjtött adatok az PrimeView szoftverben megtekinthetők.
•
Az PrimeView számítógép meghatározhatatlan állapotban kikapcsol.
•
A folyamat folytatódik, de az adatok nem menthetők a PrimeView rendszerben.
Számítógép
2.4
Újrahasznosításra vonatkozó információk
Dekontaminálás A(z) ÄKTAprime plus rendszert leselejtezés előtt fertőtleníteni kell, és be kell tartani a leselejtezésre vonatkozó helyi előírásokat.
Selejtezés, általános útmutatások A(z) ÄKTAprime plus rendszer üzemen kívül helyezésekor az anyagokat külön kell választani, és az országos, valamint a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Veszélyes anyagok újrahasznosítása A ÄKTAprime plus készülék veszélyes anyagokat tartalmaz. Részletes tájékoztatás a GE helyi képviseletétől kérhető.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
27
2 Biztonsági útmutatások 2.4 Újrahasznosításra vonatkozó információk
Elektromos alkatrészek ártalmatlanítása Elektromos és elektronikus készülékek hulladékát tilos ömlesztett háztartási hulladékok közé dobni, hanem ezeket szelektíven kell gyűjteni. A berendezés végleges üzemen kívül helyezésével kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a gyártó hivatalos képviseletéhez.
28
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
3 Üzembe helyezés
3
Üzembe helyezés Az ÄKTAprime plus készüléket védőcsomagolásban szállítjuk, és nagyon óvatosan kell kicsomagolni. Az ÄKTAprime plus készülékhez csatlakoztatott minden eszköznek meg kell felelnie a vonatkozó szabványoknak és a helyi szabályozásnak. Az üzembe helyezési folyamatot bemutató videó minden egyes ÄKTAprime plus rendszerhez mellékelve van. Az üzembe helyezésre vonatkozó részletes információkat lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
3.1
Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények Paraméter
Szükséglet
Üzemeltetési hely
Beltéri használat
Magasság
Maximum 2 000 m
Elhelyezés
Stabil laboratóriumi asztal, például 120 x 80 cmes
Elektromos tápellátás
100–120/220–240 V~ ±10%, 50–60 Hz
Átmeneti túlfeszültségek
Túlfeszültség, II. kategória
Környezeti hőmérséklet
4°C és 40°C között
Páratartalom
20–95%, lecsapódásmentes
Légköri nyomás
84–106 kPa (840–1 060 mbar)
Szennyezettségi fok
2
VÉSZHELYZET Ne akadályozza a készülék szellőzőnyílásainak légáramlását.
3.2
Szállítás A készülék legalább 20 kg terhelhetőségű targoncával szállítható.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
29
3 Üzembe helyezés 3.2 Szállítás
UTASÍTÁS A készüléket függőleges helyzetben kell felemelni. A **frakciógyűjtő rúdját ne használja emelőfogantyúként.
A rendszer mozgatása előtt: •
húzzon ki minden perifériás alkatrészhez és folyadéktartályhoz csatlakoztatott csövet és kábelt.
•
a készülék tetejéről vegyen le minden instabil tárgyat.
•
fogja meg határozottan a készüléket úgy, hogy ujjait a fő egység alá helyezi, majd emelje fel azt.
A szállításra vonatkozó további információkért lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
3.3
Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés Az összeszerelés és az üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e. A csomagoló dobozban nincsenek mozgó alkatrészek. Minden rész vagy a rendszerre van felszerelve, vagy a kiegészítő készlet dobozában található. Ha sérülést talál, jegyezze fel a sérülést, és lépjen kapcsolatba a helyi GE képviseletével.
Csomagolja ki a rendszert Távolítsa el a ragasztószalagokat és a csomagolóanyagot. Az üzembe helyezés megkezdése előtt állítsa függőleges helyzetbe a készüléket.
3.4
Csatlakozások
Kommunikáció A rendszer csatlakoztatását a következő helyen található kapcsolási rajz alapján kell elvégezni: Elektromos és kommunikációs csatlakozások, 11. oldal.
30
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
3 Üzembe helyezés 3.4 Csatlakozások
Áramlási útvonal Az összes alkatrész és cső gyárilag fel van szerelve a rendszerre. Csatlakoztasson egy szennyvízcsövet, puffer- és mintatartó palackokat, valamint optikai tartozékokat a rendszerhez.
Elektromos tápellátás Csatlakoztassa a tápkábelt egy földelt elektromos hálózati aljzathoz Szakasz 3.1 Az üzemeltetési helyre vonatkozó követelmények, 29. oldal című részben leírtak szerint.
3.5
Pótalkatrészek és tartozékok A pótalkatrészekre és tartozékokra vonatkozó pontos, naprakész információkért látogasson el az alábbi weboldalra: www.gelifesciences.com/AKTA
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
31
4 Működtetés
4
Működtetés
A fejezet tartalma Ez a fejezet az ÄKTAprime plus készülék használatára vonatkozó információkat tartalmaz.
4.1
A működtetés áttekintése
Munkafolyamat Az ÄKTAprime plus készülék működtetésének tipikus munkafolyamata a bekapcsolás után számos lépésből áll. Lépés
Művelet
Rész
1
A rendszer előkészítése a program futtatására
Szakasz 4.3 Előkészületek az indítás előtt, 33. oldal
2
Programok indítása módszerek alkalmazásával
Szakasz 4.4 Művelet elvégzése, 39. oldal
3
A program futtatása során - a paraméterek megtekintése és megváltoztatása
A művelet megtekintése, 40. oldal
4
Műveletek a folyamat lezajlása után
Szakasz 4.5 Műveletek a folyamat lezajlása után, 42. oldal
5
Az eredmények kiértékelése
Lásd az PrimeView készülék felhasználói dokumentációjában.
Folyadék áramlási útvonala Lásd Függelék A Csatlakoztatási diagram – folyadék áramlási útvonala, 69. oldal című ábrát, amely bemutatja az ÄKTAprime plus készülékben a folyadék áramlásának útvonalát.
4.2
A készülék indítása Ha a rendszer még nincs bekapcsolva:
32
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.2 A készülék indítása
1
A hátlapon található Power kapcsolóval kapcsolja be a rendszert. A rendszer ekkor önellenőrzést hajt végre.
2
Először a rendszer neve és a szoftver verziószáma jelenik meg. Az önellenőrzés során ezt követően számos üzenet látható a kijelzőn. Ha a rendszer az önellenőrzés során hibát észlel, megjelenik egy hibaüzenet.
3
Az önellenőrzés során a rendszer automatikusan visszaállítja az összes paramétert a gyári alapértelmezett értékre.
4
Az önellenőrzés körülbelül 30–40 másodpercet vesz igénybe. Az ellenőrzést követően a kijelzőn a Templates menü jelenik meg.
Megjegyzés:
4.3
A lámpa 15 perces bemelegedési idejének leteltével a rendszer a legtöbb alkalmazási területen használható, ám a teljes bemelegedés 1 óráig tart.
Előkészületek az indítás előtt
A puffer előkészítése A puffereket az ÄKTAprime plus súgókártyák segítségével kell elkészíteni.
A minta előkészítése 1
2
A minta összetételét igazítsa a kötőpufferhez, a következő módon: •
a minta kötőpufferben történő hígításával, vagy
•
a puffer cseréjével HiTrap™ sótalanító vagy HiPrep™ 26/10 sótalanító oszlop segítségével.
A mintát szűrje át egy 0,45 µm-es szűrőn.
Tisztítási beállítások A tárolási oldat eltávolítása az áramlási útvonalról Az áramlási útvonal gyárilag és a tárolás során 20%-os etanollal van feltöltve. A beállítás folytatása előtt ezt el kell távolítani. Megjegyzés:
Ne használjon magas sótartalommal rendelkező puffert az etanol kiöblítéséhez, ez ugyanis túl magas ellennyomást okozhat.
Az etanol kiöblítése ioncserélt vízzel:
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
33
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
1
A korábban használt A1–A8 bemeneti csövet és a B csövet tegye ioncserélt vízbe. Megjegyzés:
2 3
Gyárilag csak az A1 és a B csövek vannak felszerelve.
Az összes hulladékkapillárist (W1–W3) dobja ki. Válassza a főmenüben a Templates lehetőséget a nyomja meg az OK gombot.
, illetve
gombokkal, majd
4
Válassza az Application Template lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5
Válassza az System Wash Method lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
6
A használt A2–A8 bemeneti csövek mosásához nyomja meg az OK gombot a kurzor megfelelő pozícióinál. Az A1 és a B cső mosása mindig megtörténik. Megjegyzés:
Gyárilag csak az A1 és a B csövek vannak felszerelve.
7
Lépjen az OK lehetőségre, majd nyomja meg az OK gombot.
8
A módszer elindításához nyomja meg az OK gombot.
9
Az első módszer befejezését követően cserélje ki az első gyűjtőcsövet. A cső a rendszermosást követően kis mennyiségű vizet fog tartalmazni.
A szivattyú és a bemeneti csövek légtelenítése Ha a bemeneti csövekben nagy mennyiségű levegő van, vagy feltételezhető, hogy a szivattyúba levegő került, a légtelenítő készlet segítségével légtelenítse az áramlási útvonalat. A továbbra is a szivattyúban rekedt (fokozott pulzálást okozó) légbuborékok eltávolításához 100%-os etanolt öblítsen keresztül a szivattyún. E két művelet leírása a következő két szakaszban olvasható. Az áramlási útvonal légtelenítése a légtelenítő készlet segítségével: 1
A szivattyúból távolítsa el a záródugót.
2
Csatlakoztassa a légtelenítő készletet a szivattyúhoz.
3
A használt bemeneti csövet helyezze a megfelelő pufferbe.
9
10
ml
8 7 6 5 4 3 2 1
34
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
4
A pumpát működtesse 0,1 ml/perc sebességgel.
Az A1–A8 bemeneti csövek feltöltése: 1
A nyílgombok segítségével lépjen a Set Buffer Valve lehetőségre.
2
Állítsa be a kiválasztott A bemenetet, majd nyomja meg az OK gombot. A szelep átvált a kiválasztott portra.
3
A légtelenítő fecskendővel szívjon fel puffert, amíg folyadék jut a fecskendőbe.
4
Ismételje meg az 1–3. lépést az összes kiválasztott A bemeneti cső feltöltéséig.
A B bemeneti csövek feltöltése: 1
Lépjen a Set Concentration %B lehetőségre, majd állítsa a koncentráció értékét 100%-ra.
2
Nyomja meg az OK gombot. A váltószelep a B bemenet portjához fordul.
3
A légtelenítő fecskendővel szívjon fel puffert, amíg folyadék jut a fecskendőbe.
4
Cserélje ki a légtelenítő csővezetéket a záródugóval.
5
Az end, majd az OK gomb megnyomásával állítsa le a szivattyút.
A szivattyú kiöblítése 100%-os etanollal: 1
Az A1 bemeneti csövet helyezze ioncserélt vízbe.
2
A szivattyút működtesse 1 percig 40 ml/perc sebességgel, majd nyomja meg a pause/cont gombot.
3
Helyezze az A1 bemeneti csövet 100%-os etanolba.
4
Nyomja meg a pause/cont gombot, működtesse a szivattyút 10–20 másodpercig, majd nyomja meg a pause/cont gombot.
5
A nyílgombokkal állítsa az áramlási sebességet 5 ml/perc értékre.
6
Nyomja meg a pause/cont gombot, működtesse a szivattyút legalább 30 másodpercig, majd nyomja meg a pause/cont gombot.
7
Az A1 bemeneti csövet helyezze ioncserélt vízbe.
8
Nyomja meg a pause/cont gombot, majd működtesse a szivattyút 1 percig.
9
Az end, majd az OK gomb megnyomásával fejezze be a műveletet.
A csövek és az oszlop előkészítése 1
Az A1 bemeneti csövet helyezze a kötőpufferbe.
2
A B bemeneti csövet helyezze a tisztítópufferbe.
3
Helyezze a befecskendező szelep 4-es és 5-ös portjához, valamint a frakciógyűjtő szelep NO portjához kapcsolódó három (barna színű) hulladékkapillárist a hulldékgyűjtőbe.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
35
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
4
Csatlakoztasson egy oszlopot, például egy HisTrap™ HP 1 ml oszlopot a befecskendező szelep 1 portja és az UV áramlási cella felső portja közé. Megfelelő hosszúságú PEEK-csövet és 1/16" méretű apa csatlakozókat használjon. 1 2
3
4
Szám
Leírás
Szám
Leírás
1
Csővezeték a befecskendező szeleptől
3
HisTrap oszlop
2
1/16" méretű apa csatlakozó
4
UV-cella
Megjegyzés:
Más oszlopokhoz más csőcsatlakozókra és csatlakozókra lehet szükség.
A frakciógyűjtő előkészítése 1
Töltse fel a frakciógyűjtő polcát például legalább 40 db 18 mm-es csővel.
2
A zárógomb (1) segítségével állítsa be az elosztókar magasságát úgy, hogy a csőérzékelő (2) alja körülbelül 5 mm-re legyen a csövek teteje alatt. A csöveknek mindig a csőérzékelőn látható vízszintes jelölés alatt kell lenniük.
1
5 mm
2
36
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
3
Ha szükséges, az alább látható sorrendben állítsa be a szabadon álló cső hosszát (a 3. és 4. lépésben használt elosztókar nyílása csak a cső hosszúságának beállítására szolgál).
1.
3. 4.
2. 5.
4
Ellenőrizze, hogy a csőérzékelő (1) a cső méretének megfelelő helyzetben van-e. Az eluáló csőnek a gyűjtőcső közepe felett kell lennie. A piros érzékelőszabályozó gomb (2) segítségével igazítsa a csőtartót (3) megfelelő helyzetbe.
3
2
1
5
Kézzel forgassa el a polcot úgy, hogy a csőérzékelő hátsó fele az első csőhöz illeszkedjen.
6
Az előlapon nyomja meg a feed tube gombot (lásd: Ábra 1.2). A tányér megfelelő helyzetbe kerül ahhoz, hogy felfogja az első cső első frakcióját.
7
Győződjön meg arról, hogy a cseppszinkronizálás be van kapcsolva.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
37
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
Megjegyzés:
A cseppszinkronizálás 3 ml/perc fölötti áramlási sebesség esetén NEM használható.
A monitorok előkészítése 1
Ellenőrizze az UV-lámpa szűrője és a lámpa pozícióját.
2
Végezze el a pH-elektróda kalibrálását (nem kötelező).
További információ: ÄKTAprime plus User Manual.
A puffer bemeneti csövének feltöltése Az alkalmazássablonok futtatása esetén a puffer bemeneti csövét a rendszer automatikusan megtelíti pufferrel. Más alkalmazások esetén a bemeneti csövet kézzel kell feltöltenie pufferrel. A művelet leírása itt olvasható: ÄKTAprime plus User Manual .
A mintahurok feltöltése Befecskendező feltöltőport használata 1
A befecskendezési szelep 2-es és 6-os portja közé csatlakoztasson egy mintahurkot. Győződjön meg arról, hogy a mintahurok az alkalmazott mintának megfelelő nagyságú.
2
Csatlakoztasson egy Luer anya/1/16" méretű apa csőcsatlakozót a 3-as porthoz.
3
Töltsön fel egy fecskendőt öt huroknyi térfogatú ioncserélt vízzel vagy kötőpufferrel.
4
Illessze a fecskendőt a Luer csőcsatlakozóba (1), és óvatosan fecskendezze be a puffert.
1
3
5
38
Távolítsa el a fecskendőt, és töltse fel legalább két huroknyi térfogatú mintával.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.3 Előkészületek az indítás előtt
6
4.4
Óvatosan fecskendezze a mintát a mintahurokba. A befecskendezést követően NE távolítsa el a fecskendőt, ellenkező esetben ugyanis a hurok kiürítheti önmagát vagy levegő juthat az áramlási útvonalba.
Művelet elvégzése
A sablon kiválasztása és a művelet indítása 1
A főmenüben válassza a Templates lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2
Válassza az Application Template lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3
Válassza a megfelelő sablont, például a His Tag Purification HisTrap lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4
Állítsa be a minta térfogatát, majd nyomja meg az OK gombot.
5
A tisztítási művelet indításához nyomja meg az OK gombot.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
39
4 Működtetés 4.4 Művelet elvégzése
A művelet megtekintése A szivattyú indítását követően a művelet állapotát az PrimeView két panelén lehet figyelemmel kísérni.
•
A Curves panelen a monitorjelek értékei grafikusan ábrázolva láthatók.
•
A Logbook panelen az egyes műveletek (például a módszer kezdete és vége, az alapszintű utasítások és a módszer utasításai) és a váratlan körülmények (például figyelmeztetések és riasztások) láthatók. A naplót a rendszer az eredményfájlba menti.
A megjelenítendő görbék kiválasztása 1
Az PrimeView modulban válassza a View:Properties menüpontot.
2
A Properties párbeszédpanelen lépjen a Curves lapra.
3
A Display curves listából válassza ki a megjeleníteni kívánt görbéket.
4
Kattintson az OK gombra.
A megjelenítőpanelek testreszabásával kapcsolatban további ismertetést az PrimeView Felhasználói kézikönyvében olvashat.
40
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.4 Művelet elvégzése
A folyamat befejezése A Method Complete üzenet megjelenésekor nyomja meg az OK gombot. Ezzel az összes szelep visszaáll alapértelmezett helyzetbe. A rendszeren futó folyamat befejeződés előtti leállítása: 1
Nyomja meg az end gombot.
2
Válassza az yes lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Hibajelzés Ha a rendszer figyelmeztetést vagy riasztást jelez, megjelenik egy hibakód. További útmutatásért lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
Az eredmények kiértékelése PrimeView Evaluation modul – az elválasztási eredmények megjelenítésére és értékelésére szolgáló eszközöket biztosít. Az PrimeView Evaluation moduljának elindításához kattintson az PrimeView Evaluation ikonra a Windows asztalon.
Az eredmények kiértékelésével kapcsolatos tudnivalókat lásd: ÄKTAprime plus User Manual, illetve PrimeView Felhasználói kézikönyv.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
41
4 Működtetés 4.5 Műveletek a folyamat lezajlása után
4.5
Műveletek a folyamat lezajlása után
Tisztítás művelet végrehajtása után UTASÍTÁS Ne hagyja, hogy az oldott sókat, fehérjéket vagy egyéb szilárd anyagokat tartalmazó oldatok az UV áramlási cellába száradjanak.
UTASÍTÁS Ne hagyja, hogy az UV áramlási cellába szilárd részecskék jussanak, mert ezek annak károsodását okozhatják.
A sót egyáltalán nem tartalmazó pufferek a művelet után rövid ideig, akár egy éjszakára is a rendszerben hagyhatók (kivéve a pH-elektróda esetén, ezzel kapcsolatban tekintse meg az alább olvasható utasításokat).
UTASÍTÁS Ha sótartalmú puffert használt, az áramlási útvonalat öblítse ki ioncserélt vízzel.
Az áramlási útvonal kiöblítése:
42
1
Töltsön fel egy fecskendőt a mintahurok térfogatánál ötször nagyobb mennyiségű ioncserélt vízzel.
2
A vizet fecskendezze keresztül a befecskendező szelepen található feltöltési porton, így öblítse ki a mintahurkot.
3
Helyezze vízbe az összes használt bemeneti csövet.
4
A Templates menüben válassza az Application Template, majd a System Wash Method lehetőséget.
5
Válassza ki a használt bemeneti portokat. Az A1 és a B bemeneteket a rendszer mindig kimossa.
6
A módszer elindításához nyomja meg az OK gombot. Ekkor a rendszer automatikusan elvégzi az áramlási útvonal öblítését.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
4 Működtetés 4.5 Műveletek a folyamat lezajlása után
A tisztítással és a hosszabb távú tárolással kapcsolatban lásd: Szakasz 5.3 Tisztítás, 48. oldal , illetve Szakasz 5.7 Tárolás, 51. oldal.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
43
5 Karbantartás
5
Karbantartás
A fejezet tartalma Ez a fejezet a komponensek rutin karbantartására vonatkozó útmutatásokat, valamint egy karbantartási ütemtervet tartalmaz.
5.1
Általános A készülék biztonságos és zavartalan működése érdekében fontos a rendszeres karbantartás. A felhasználónak el kell végeznie a napi és a havi karbantartást. A megelőzés érdekében évente preventív karbantartást kell végeznie egy képzett szakembernek. Egy adott komponens karbantartása tekintetében figyelmesen olvassa el a komponens felhasználói kézikönyvét, és tartsa be az útmutatásokat.
VÉSZHELYZET Áramütés veszélye. Csak a GE Healthcare által feljogosított szakemberek végezhetnek javításokat a készüléken. Csak abban az esetben nyisson fel fedeleket vagy cseréljen ki alkatrészeket, ha a dokumentáció erre kifejezetten utasítja.
VÉSZHELYZET Húzza ki a tápkábelt. A készülék bármely alkatrészének cseréje előtt szüntesse meg a készülék tápellátását, hacsak a felhasználói dokumentáció nem szólítja fel ennek ellenkezőjére.
VÉSZHELYZET Veszélyes vegyi anyagok a karbantartás során. Ha a rendszer vagy az oszlopok tisztításához veszélyes vegyi anyagot használ, akkor az utolsó fázisban vagy lépésben mossa át a rendszert vagy az oszlopokat semleges oldattal.
44
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
5 Karbantartás 5.1 Általános
VÉSZHELYZET Ha a rendszer áram alatt van vagy ha a csőrendszer nyomás alatt áll, semmilyen karbantartási munkát ne végezzen. Ne feledje, hogy a csőrendszer még a rendszer lezárt állapotában is nyomás alatt lehet.
VÉSZHELYZET Veszélyes vegyszerek és biológiai anyagok használata esetén tegye meg az összes megfelelő óvintézkedést, például viseljen védőszemüveget és az adott anyagnak ellenálló védőkesztyűt. A(z)ÄKTAprime plus biztonságos üzemeltetése és karbantartása érdekében kövesse a helyi és/vagy országos előírásokat.
ÓVINTÉZKEDÉS Tűzveszély. Az új UV-lámpa megfelelő telepítéséről az ÄKTAprime plus Operating Instructions utasításaiban olvashat. Ha a lámpát nem megfelelően helyezi üzembe, az túlmelegedhet, és így tűzveszélyt okozhat.
UTASÍTÁS Tisztítás. A készüléket tartsa szárazon és tisztán. Rendszeresen törölje le puha, nedves ruhával; szükség esetén enyhe tisztítószert is használhat. Használat előtt hagyja, hogy a készülék teljesen megszáradjon.
5.2
A felhasználó által végzendő karbantartás ütemterve Táblázat 5.1 útmutatásokat tartalmaz a felhasználó által végzendő karbantartási munkákra és azok gyakoriságára vonatkozóan. A rendszer működőképességének és biztonságosságának megőrzése érdekében elvégzett műveletek típusának és azok gyakoriságának meghatározása a felhasználó felelőssége.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
45
5 Karbantartás 5.2 A felhasználó által végzendő karbantartás ütemterve
Táblázat 5.1: A felhasználó által végzendő karbantartás ütemterve
Gyakoriság
Művelet
Útmutatások/hivatkozás
Naponta
A szivárgás ellenőrzése
Tekintse meg a rendszert, hogy nem szivároge.
A rendszer áramlási útvonalának átmosása
1
Az áramlási útvonal tisztítását lásd: Helyben történő tisztítás, 48. oldal.
2
Ha a rendszert néhány napig nem kívánja használni, akkor lásd: Szakasz 5.7 Tárolás, 51. oldal.
Hetente
46
A pH-elektróda kalibrálása (opcionális)
A pH-elektródát (ha van) a Monitor pH/C-900 User Manual című részben leírtak szerint kalibrálja.
A bemeneti szűrők ellenőrzése
Tekintse meg a bemeneti szűrőket, és ha szükséges, cserélje ki azokat.
Az áramlás irányába helyezett szűrő cseréje (ha van)
Cserélje ki az áramlás irányába helyezett szűrőt.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
5 Karbantartás 5.2 A felhasználó által végzendő karbantartás ütemterve
Gyakoriság
Művelet
Útmutatások/hivatkozás
Havonta
Áramláskorlátozó
Ellenőrizze, hogy az áramláskorlátozó az alábbi ellennyomást generálja-e: FR-904: 0,4 ±0,05 MPa Az ellennyomást az alábbiak szerint ellenőrizze:
Évente
A szelepek megtekintése
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
1
Válassza le az áramláskorlátozót.
2
Csatlakoztasson egy (körülbelül 1 m hosszú, 1 mm belső átmérőjű) csövet a befecskendező szelep hulladékportjához (5-ös port). Állítsa a befecskendező szelepet kézzel hulladék (Waste) állásba. Nyitott végét helyezze egy folyadéktartályba.
3
A pumpát kézzel indítsa el, és 10 ml/perc sebességgel működtesse víz használatával. Jegyezze fel a pumpa kijelzőjén vagy a Run Data ablakban látható nyomást (Bp1).
4
Állítsa a rendszert Szünet (Pause) módba, és csatlakoztassa az áramláskorlátozót a csővezeték nyitott végéhez (figyelje az IN jelzést). Helyezze az áramláskorlátozót a szennyvíztartályba.
5
Nyomja meg a Continue (Folytatás) gombot, hogy a szivattyú 10 ml/perc sebességgel továbbítsa a vizet. Jegyezze fel a pumpa kijelzőjén vagy a Run Data ablakban látható nyomást (Bp2).
6
Számolja ki az áramláskorlátozó által létrehozott ellennyomást (Bp2–Bp1). Ha az érték a határértéken kívül esik, akkor cserélje ki az áramláskorlátozót.
Ellenőrizze, hogy nincs-e belső vagy külső szivárgás. Évente, illetve szükség esetén cserélje ki a csatornalemezt és az elosztólemezt. Olvassa el az adott szelepre vonatkozó útmutatót.
47
5 Karbantartás 5.3 Tisztítás
5.3
Tisztítás
Tisztítás az ütemezett karbantartás/szerviz előtt A szervizes szakemberek védelme és biztonsága érdekében, mielőtt a szervizmérnök a karbantartást megkezdi, minden berendezést és munkaterületet meg kell tisztítani a veszélyes hulladéktól és szennyezéstől. Kérjük töltse ki az Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat helyszíni szervizeléshez vagy az Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat termék visszaszállításhoz vagy javításához nyomtatványokon található ellenőrző listát, attól függően, hogy a készüléket a helyszínen vagy a szervizbe visszaszállítva javítják-e. A szükséges űrlapot másolja ki az Szakasz 7.4 Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat, 66. oldal, vagy nyomtassa azt ki a felhasználói dokumentáció CD-jén megtalálható PDFfájlból.
Helyben történő tisztítás A rendszer minden alkatrészén könnyen elvégezhető a helyben történő tisztítás. Az egymást követő szeparációs ciklusok során a szennyezőanyag folyamatosan halmozódik fel a rendszerben és az oszlopon. Lehetséges, hogy ez az anyag nem távolítható el a fent leírt tisztítási lépéssel. A szennyeződés természete és foka a mintától és az alkalmazott kromatográfiás körülményektől függ. Ezeket a tisztítási protokoll tervezése során figyelembe kell venni. A rutin tisztítás lehetőleg olyan időközönként történjen, hogy azzal megelőzhető legyen a rendszerben a mikroorganizmusok elszaporodása, illetve a kontamináció.
VÉSZHELYZET Mielőtt CIP-műveletet végezne a rendszeren, győződjön meg arról, hogy a csőrendszer teljesen szivárgásmentes.
Győződjön meg róla, hogy a tisztítás folyamatának ellenőrzése során a rendszer minden lehetséges áramlási útvonalának átöblítése megtörténik. A tisztítás után öblítse át az egész rendszert vízzel vagy megfelelő folyadékkal, amíg a csőrendszer nem lesz teljesen mentes a helyben történő tisztításra alkalmazott oldattól (a rendszerben található monitorok használhatók érzékelőként). NaOH-ot vagy egyéb tisztítószert ne hagyjon hosszabb ideig a rendszerben.
48
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
5 Karbantartás 5.3 Tisztítás
VÉSZHELYZET Veszélyes vegyi anyagok a karbantartás során. Ha a rendszer vagy az oszlopok tisztításához veszélyes vegyi anyagot használ, akkor az utolsó fázisban vagy lépésben mossa át a rendszert vagy az oszlopokat semleges oldattal.
VÉSZHELYZET A NaOH erős oxidálószer, amely veszélyes az egészségre. Veszélyes vegyi anyagok használata esetén kerülje az anyag kiömlését, és viseljen védőszemüveget, valamint más egyéni védőeszközt.
Lásd még: Szakasz 5.7 Tárolás, 51. oldal.
5.4
Az alkatrészek karbantartása A fő komponensek alkatrészeinek karbantartása és preventív cseréjének leírása a rendszer termékdokumentációjának részét képező kézikönyvekben található. A rendszer termékdokumentációjában egy gyakran cserélendő pótalkatrészeket tartalmazó lista is található, amelyben fel vannak tüntetve a rendelési kódszámok. A lista az interneten is megtalálható, a következő címen: www.gelifesciences.com/AKTA.
5.5
A komponensek és a fogyóeszközök szétszerelése és összeszerelése A kezelőnek a komponens szétszerelése és összeszerelése előtt figyelmesen el kell olvasnia, és meg kell értenie az egyes komponensekre vonatkozó útmutatásokat. Fogyóeszközök, például csövek vagy csőcsatlakozók cseréje esetén minden szükséges biztonsági óvintézkedést meg kell tenni. További információkért vagy segítségért lépjen kapcsolatba a GE Healthcare helyi képviseletével.
VÉSZHELYZET Húzza ki a tápkábelt. A készülék bármely alkatrészének cseréje előtt szüntesse meg a készülék tápellátását, hacsak a felhasználói dokumentáció nem szólítja fel ennek ellenkezőjére.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
49
5 Karbantartás 5.5 A komponensek és a fogyóeszközök szétszerelése és összeszerelése
VÉSZHELYZET Szétszerelés előtt győződjön meg arról, hogy a csőrendszer nem áll nyomás alatt.
VÉSZHELYZET Összeszerelés után a csőrendszert maximális nyomáson kell tesztelni annak ellenőrzéséhez, hogy nem szivárog-e. Így győződhet meg arról, hogy a rendszer folyamatos működés esetén sem okozhat személyi sérülést kifröccsenő folyadékok, sérült csövek vagy robbanásveszélyes gázok kiszivárgása miatt.
5.6
Kalibrálás Az alábbi táblázatban megtalálhatók a készüléken elvégezhető kalibrálások típusai és gyakoriságai. A kalibrálások elvégzésének módja megtalálható az PrimeView felhasználói dokumentációjában és az egyes alkatrészek felhasználói kézikönyveiben és útmutatóiban. A kalibrálásokat az PrimeView készüléken kell elvégezni, a System Control menü System:Calibrate pontjában. Összetevő
Gyakoriság
pH-monitor (ha alkalmazható)
Naponta.
Pumpa (ha van)
Ha szükséges.
Nyomásmérés
Ha szükséges.
Vezetőképességet mérő áramlási cella
50
Cellaállandó
Csak egy adott konduktivitás nagy pontossággal történő mérése esetén szükséges (Cond_Calib).
Hőmérséklet
A konduktivitási áramlási cella cseréjekor kell elvégezni (Temp).
Új cellaállandó megadása
A konduktivitási áramlási cella cseréjekor kell elvégezni (Cond_Cell).
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
5 Karbantartás 5.7 Tárolás
5.7
Tárolás
Általános ajánlások Tárolás előtt a rendszert meg kell tisztítani a következő részben leírtak szerint: Helyben történő tisztítás, 48. oldal. Tisztítás után a rendszert fel kell tölteni 0,01 M-os NaOH vagy 20%-os etanol oldattal. Az oszlopokat és a töltetet az azokra vonatkozó útmutatások szerint kell tárolni.
Tárolási feltételek A rendszer tárolása során az alábbi körülményeket kell biztosítani: •
Hőmérséklet: 2–30°C (lehetőleg szobahőmérsékleten)
•
Relatív páratartalom: 0–95%, nem kondenzáló (lehetőleg alacsony páratartalom).
Tárolás után történő használat előtt tisztítsa meg a rendszert, kalibráljon minden monitort, és tesztelje, hogy szivárog-e a rendszer.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
51
6 Hibaelhárítás
6
Hibaelhárítás
6.1
Az UV görbével kapcsolatos problémák Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Szellemcsúcs
Az előző vizsgálatokból származó szennyeződés vagy maradványok az áramlási útvonalban. Levegő van az eluáló oldatokban.
Tisztítsa meg a rendszert. Gondoskodjon a levegő eltávolításáról.
Az előző vizsgálatokból származó maradványok vannak az oszlopban
Tisztítsa meg az oszlopot a vonatkozó útmutatónak megfelelően.
Hibás a keverő működése
Ellenőrizze a keverő működését egy keverőrudat helyezve a keverő burkolatának tetejére. A keverőrúdnak forognia kell, ha a rendszer a Run (Futtatás) üzemmódban van. A keverő működését a telepítési teszt lefuttatásával is lehet ellenőrizni.
Elszennyeződött az UV cella
Tisztítsa meg az UV cellát Decon™ 90, Deconex™ 11 vagy ezeknek megfelelő tisztítószerrel átöblítve.
Nem tiszta a pufferoldat
Ellenőrizze, hogy vízzel is zajos-e a jel.
Levegő van a pumpában vagy az UV cellában
Légtelenítse a szivattyút a szivattyú felhasználói kézikönyvében leírtak szerint. Futtasson le egy pufferes rendszerátmosást.
Zajos UV-jel, a jel eltolódása vagy instabilitása
52
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
6 Hibaelhárítás 6.1 Az UV görbével kapcsolatos problémák
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Rossz szenzitivitás
Elöregedett az UV lámpa
Ellenőrizze a lámpa üzemidejét, és szükség esetén cserélje ki a lámpát. Lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
Az UV lámpa nem megfelelő helyzetben van
Ellenőrizze, hogy a lámpa és a szűrő helyzete egyaránt az alkalmazandó hullámhosszra, 280 nm-re vagy 254 nm-re van-e beállítva. Lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
Az elméleti extinkciós együttható túl alacsony.
Számítsa ki a protein elméleti extinkciós együtthatóját. Ha ez nulla vagy nagyon alacsony 280 nm-en, akkor a protein nem mutatható ki.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
53
6 Hibaelhárítás 6.2 A konduktivitási görbével kapcsolatos problémák
6.2
A konduktivitási görbével kapcsolatos problémák Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Az alapérték eltolódása vagy zajos jel
Levegő van a pumpában vagy az áramlási cellában
Ellenőrizze az áramlási cella utáni áramláskorlátozót.
Szivárgás a csövek csatlakozásainál
Szorítsa rá a rögzítőelemeket. Szükség esetén cserélje ki a rögzítőelemeket.
Hibás a keverő működése
Ellenőrizze a keverő működését egy keverőrudat helyezve a keverő burkolatának tetejére. A keverőrúdnak forognia kell, ha a rendszer a Run (Futtatás) üzemmódban van. A keverő működését a telepítési teszt lefuttatásával is lehet ellenőrizni.
Elszennyeződött konduktivitási cella
Tisztítsa meg a konduktivitási cellát 1 M-os NaOH-val vagy 20%-os etanollal átöblítve.
Az oszlop nincs egyensúlyban.
Hozza egyensúlyba az oszlopot. Szükség esetén tisztítsa meg az oszlopot az oszlop tisztítására vonatkozó módszerterv használatával.
Elszennyeződött az áramlási cella
Tisztítsa meg az áramlási cellát a Monitor felhasználói kézikönyvében megadott eljárást alkalmazva.
Csökkent a környezeti hőmérséklet
Alkalmazzon a hőmérsékletet korrigáló tényezőt. Lásd a monitor felhasználói kézikönyvét.
Ugyanazon pufferrel végzett konduktivitási mérés eredménye idővel csökken
54
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
6 Hibaelhárítás 6.2 A konduktivitási görbével kapcsolatos problémák
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Hullámok vnnak a grádiensen
Hibás a pumpa működése
Ellenőrizze, hogy a pumpa működik-e, megfelelően van-e beprogramozva.
Elszennyeződött a keverőkamra
Ellenőrizze, hogy a keverőkamra nem szennyezett-e és nincseneke benne részecskék.
Nem elegendő a keverőkamra térfogata
Szükség esetén váltson nagyobb keverőkamra-térfogatra.
Hibás a motor működése
Ellenőrizze a motor működését. Helyezze egyik kezét a keverőre, és indítsa el, lassú áramlási sebességen bekapcsolva a pumpát. Forgásuk közben hallani és érezni is kell a keverőmotor működését.
Szellemcsúcsok jelennek meg a grádiensprofilban
Levegő van az áramlási cellában
Ellenőrizze, hogy a csatlakozások nem lazultak-e meg. Használja az áramláskorlátozót.
Nemlineáris grádiensek vagy lassú válasz a %B változásokra
Elszennyeződött csövek
Mossa ki a csöveket, és ellenőrizze, hogy a pumpa megfelelően működik-e.
Nem megfelelő a keverő térfogata.
Váltson kisebb keverőtérfogatra.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
55
6 Hibaelhárítás 6.2 A konduktivitási görbével kapcsolatos problémák
6.3
56
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Hibás vagy ingadozó mérés
Meglazult a konduktivitási áramlási kábel csatlakozása
Ellenőrizze, hogy a vezetőképességet mérő áramlási cella kábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
Hibás a pumpa és a szelepek működése
Ellenőrizze, hogy a pumpa és a szelepek megfelelően működneke.
Nem megfelelőhőmérséklet korrekciós tényező
Amennyiben hőmérsékletkorrekciót alkalmaz, ellenőrizze, hogy a szenzor kalibrálva van-e, és hogy megfelelő hőmérsékletkorrekciós tényezőt alkalmaz-e.
Szennyezett vagy nem megfelelően kiegyensúlyozott oszlop
Ellenőrizze, hogy az oszlop egyensúlyban van-e. Szükség esetén tisztítsa meg az oszlopot.
Hibás a keverő működése
Ellenőrizze a keverő működését. A keverő működését úgy ellenőrizheti, hogy egy keverőrudat helyez a keverő burkolatának tetejére. A keverőrúdnak forognia kell, ha a rendszer Run üzemmódban van. A keverő működését a telepítési teszt lefuttatásával is lehet ellenőrizni.
A pH-görbével kapcsolatos problémák Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Nincs válasz a pH-érték módosítására
Az elektródák csatlakozása hibás
Ellenőrizze, hogy az elektróda kábele megfelelően csatlakoztatva vane.
Sérült elektróda
Elképzelhető, hogy az elektróda üvegmembránja megrepedt. Cserélje ki az elektródát.
Helytelenül csatlakoztatott pH-monitor.
Győződjön meg arról, hogy a pHmonitor megfelelően van csatlakoztatva. Ezzel kapcsolatban lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
6 Hibaelhárítás 6.3 A pH-görbével kapcsolatos problémák
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Enyhe válasz a pH-érték módosítására
Szennyezett pH-elektróda
Tisztítsa meg a pH-elektródát. Ezzel kapcsolatban lásd: Monitor pH/C-900 User Manual. Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a pH-elektródát.
Lassú válasz a pH-érték módosításra vagy a kalibrálás nem lehetséges
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
Az elektróda üvegmembránja szennyezett
Ellenőrizze az elektróda üvegmembránját. Ha a membrán szennyezett, tisztítsa meg az elektródát. Ezzel kapcsolatban lásd: Monitor pH/C-900 User Manual.
A membrán kiszáradt
Ha a membrán kiszáradt, az elektróda egy napos pufferes áztatással helyreállítható.
57
6 Hibaelhárítás 6.3 A pH-görbével kapcsolatos problémák
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Hibás vagy ingadozó pH-mérés
Probléma az elektródával
Ellenőrizze, hogy az elektróda kábele megfelelően csatlakoztatva vane. Ellenőrizze, hogy az elektróda megfelelően illeszkedik-e az áramlási cellához, és ha szükséges, kézzel szorítsa meg az anyacsavart. Ellenőrizze, hogy a pH-elektróda nem törött-e el. Végezze el a pH-elektróda kalibrálását. Szükség esetén tisztítsa meg a pHelektródát. Ezzel kapcsolatban lásd: Monitor pH/C-900 User Manual. Hasonlítsa össze a pH-elektróda válaszát egy másik pH-elektróda válaszával. Ha az eltérés nagy, elképzelhető, hogy az elektróda tisztítása vagy cseréje szükséges. Szerves hígítószerekben, például etanolban, metanolban vagy acetonitrilben a membrán kiszáradása miatt nem lehetséges stabil pHmérés. A pH-elektróda használata szerves hígítószerek alkalmazása esetén nem javasolt. Ilyen esetekben használja az inaktív elektródát.
Hibás a pumpa és a szelepek működése
Ellenőrizze, hogy a pumpa és a szelepek megfelelően működneke.
Levegő van az áramlási cellában
58
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
6 Hibaelhárítás 6.3 A pH-görbével kapcsolatos problémák
Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet Ha feltételezhető, hogy az áramlási cellában levegő van, óvatosan ütögesse meg vagy döntse meg az áramlási cellát a levegő eltávolításához. A másik lehetőség, hogy pufferrel öblítse át a cellát fél percig 20 ml/perc (az E 100 rendszer esetén) vagy 10 ml/perc sebességgel (az E 10 rendszer esetén). A pHelektróda után használja az FR-902 áramláskorlátozót.
A pH-értékek az ellennyomástól függően változnak
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
Statikus interferencia
A statikus mezők interferenciát okozhatnak. A pH-áramlási cellát és a monitor hátlapját egy normál 4 mm-es laboratóriumi banándugóval ellátott kábellel csatlakoztassa egymáshoz.
Probléma az elektródával
Cserélje ki a pH-elektródát.
59
6 Hibaelhárítás 6.4 A nyomásgörbével kapcsolatos problémák
6.4
A nyomásgörbével kapcsolatos problémák Hibajelenség
Lehetséges ok
Helyreállítási művelet
Hibás áramlás, zajos alapvonali jel, szabálytalan nyomásgörbe
A levegőbuborékok haladnak át, vagy vannak beszorulva a pumpába
Ellenőrizze az összes csatlakozást, hogy nem szivárog-e. Ellenőrizze, hogy a tartályokban elegendő eluáló oldat van-e. Használjon legtelenített oldatokat. Légtelenítse a szivattyút. Kövesse a ÄKTAprime plus User Manual utasításait.
A bemeneti vagy kimeneti visszacsapószelepek nem működnek megfelelően
Tisztítsa meg a szelepeket a(z) Pump P-920 User Manual utasításainak megfelelően.
Szivárgás a dugattyú tömítésénél
Cserélje ki a dugattyú tömítését a ÄKTAprime plus User Manual utasításai szerint.
Az áramlási útvonal elzáródása vagy részletes elzáródása
Öblítse át az elzáródás megszüntetése érdekében.
Tisztítsa meg a szelepeket a(z) ÄKTAprime plus User Manual utasításainak megfelelően.
Szükség esetén cserélje ki a csövet. Ellenőrizze a bemeneti cső szűrőjét. Szűretlen pufferek vagy minták alkalmazása esetén ez eltömődhet. A program végén végzendő átöblítésre vonatkozó útmutatásokat lásd: ÄKTAprime plus User Manual.
60
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
7 Tájékoztató jellegű információk
7
Tájékoztató jellegű információk
A fejezet tartalma Ez a fejezet műszaki adatokat, jogi tudnivalókat és egyéb információkat tartalmaz.
7.1
Specifikációk Paraméter
Érték
Beszivárgás elleni védelem
Készülékház: IP20 Áramlási cellák: IP44
1
Tápfeszültség
100–120/220–240 V~ ±10% kézi átkapcsolás szükségessége nélkül 1 , 50–60 Hz
Átmeneti túlfeszültségek
Túlfeszültség, II. kategória
Teljesítményfelvétel
90 VA
Biztosíték jellemzői
T 1.0 AH 250 V AC, jóváhagyott típus (felhasználó által nem cserélhető)
Méretek (ma x szé x mé)
530 × 400 × 450 mm
Súly
13 kg
Magasság
Maximum 2 000 m
Környezeti hőmérséklet
4°C és 40°C között
Relatív páratartalommal szembeni tolerancia (nem kondenzáló)
10%-95%
Légköri nyomás
84–106 kPa (840–1 060 mbar)
Zajszint
< 80 dB A
A készülék – a táblázatban meghatározott határértékek között – automatikusan átkapcsol a biztosított bemenő feszültségre.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
61
7 Tájékoztató jellegű információk 7.2 Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság
7.2
Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság
Kémiai anyag
Expozíció
Expozíció
CAS-szám
EGK-szám
< 1 nap
legfeljebb 2 hónap
Acetaldehid
OK
OK
Ecetsav, < 5%
OK
OK
Ecetsav, 70%
OK
OK
64-19-7
200-580-7
Acetonitril
OK
OK
75-05-8
200-835-2
Aceton, 10%
OK
Kerülendő
Ammónia, 30%
OK
OK
7664-41-7
231-635-3
Ammónium-klorid
OK
OK
12125-02-9
235-186-4
Ammónium-bikarbonát
OK
OK
Ammónium-nitrát
OK
OK
Ammónium-szulfát
OK
OK
7783-20-2
231-984-1
1-butanol
OK
OK
2-butanol
OK
OK
Citromsav
OK
OK
29340-81-6
249-576-7
Kloroform
OK
Kerülendő
Ciklohexán
OK
OK
Detergensek
OK
OK
Dimetil-szulfoxid
Kerülendő
Kerülendő
62
Magyarázat
PP és PE megduzzad. Hosszú távú alkalmazás károsítja a PVDF-t. Hosszú távú alkalmazás károsítja a szilikont.
Hosszú távú alkalmazás károsítja a Kalrez™, CTFE, PP és PE anyagokat.
67-68-5
200-664-3
Hosszú távú alkalmazás károsítja a PVDF-t.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
7 Tájékoztató jellegű információk 7.2 Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság
Kémiai anyag
Expozíció
Expozíció
< 1 nap
legfeljebb 2 hónap
1, 4-dioxán
Kerülendő
Kerülendő
Etanol, 100%
OK
OK
Etil-acetát
OK
Kerülendő
Etilénglikol, 100%
OK
OK
107-21-1
203-473-3
Hangyasav, 100%
OK
OK
64-18-6
200-579-1
Glicerin, 100%
OK
OK
56-81-5
200-289-5
Guanidin-hidroklorid
OK
OK
Hexán
OK
Kerülendő
Sósav, 0,1 M
OK
OK
Sósav, > 0,1 M
OK
Kerülendő
Izopropanol, 100%
OK
OK
67-63-0
200-661-7
Metanol, 100%
OK
OK
74-93-1
200-659-6
Salétromsav, hígított
OK
Kerülendő
A szilikon nem ellenálló.
Salétromsav, 30%
Kerülendő
Kerülendő
Hosszú távú alkalmazás károsítja az Elgiloy™ ötvözetet.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
CAS-szám
EGK-szám
Magyarázat
Hosszú távú alkalmazás károsítja a ETFE, PP, PE és PVDF anyagokat. 75-08-1
200-837-3 A szilikon nem ellenálló. A PEEK-ra vonatkozó nyomáshatárérték csökken.
A szilikon nem ellenálló.
A szilikon nem ellenálló. A PEEK-ra vonatkozó nyomáshatárérték csökken. 7647-01-0
231-595-7
A szilikon nem ellenálló. A szilikon nem ellenálló. Hosszú távú alkalmazás károsítja a titánt.
63
7 Tájékoztató jellegű információk 7.2 Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság
Kémiai anyag
Expozíció
Expozíció
CAS-szám
EGK-szám
Magyarázat
< 1 nap
legfeljebb 2 hónap
Foszforsav, 10%
OK
Kerülendő
7664-38-2
231-633-2
Hosszú távú alkalmazás károsítja a titánt, az alumínium-oxidot és az üveget.
Kálium-karbonát
OK
OK
584-08-7
209-529-3
Kálium-klorid
OK
OK
7447-40-7
231-211-8
Piridin
Kerülendő
Kerülendő
Nátrium-acetát
OK
OK
Nátrium-bikarbonát
OK
OK
Nátrium-biszulfát
OK
OK
Nátrium-borát
OK
OK
Nátrium-karbonát
OK
OK
Nátrium-klorid
OK
OK
7647-14-5
231-598-3
Nátrium-hidroxid, 2 M
OK
Kerülendő
1310-73-2
215-185-5
Nátrium-szulfát
OK
OK
7757-82-6
231-820-9
Kénsav, hígított
OK
Kerülendő
Kénsav, közepes koncentrációjú
Kerülendő
Kerülendő
Tetraklóretilén
Kerülendő
Kerülendő
A szilikon, a PP és a PE nem ellenálló.
Tetrahidrofurán
Kerülendő
Kerülendő
Az ETFE, CTFE, PP és PE nem ellenálló.
64
Az ETFE, a PP és a PE nem ellenálló.
Hosszú távú alkalmazás károsítja a PVDF anyagot és a boroszilikát üveget.
Hosszú távú alkalmazás károsítja a PEEK-t és a titánt.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
7 Tájékoztató jellegű információk 7.2 Kémiai anyagokkal szembeni ellenállóság
Kémiai anyag
Expozíció
Expozíció
< 1 nap
legfeljebb 2 hónap
Toluol
OK
Kerülendő
Triklórecetsav, 1%
OK
OK
76-03-9
200-927-2
Trifluorecetsav, 1%
OK
OK
176-05-1
200-929-3
Urea, 8 M
OK
OK
57-13-6
200-315-5
o-xilol és p-xilol
OK
Kerülendő
7.3
CAS-szám
EGK-szám
Magyarázat
A PEEK-ra vonatkozó nyomás-határérték csökken.
Hosszú távú alkalmazás károsítja a PP és PE anyagot.
A rendszerre vonatkozó ajánlások Lapozza fel az ÄKTAprime plus User Manual c. dokumentumot, vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi GE képviselővel a legfrissebb információk érdekében.
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
65
7 Tájékoztató jellegű információk 7.4 Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat
7.4
Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat
Helyszíni szerviz
On Site e Servicce Health & Safety y Declarration Form F Serv vice Ticket # #: To make the mutual protection an nd safety of GE E service persoonnel and our customers, c all equipment an nd work areas must be a free of anyy hazardous contaminants c before b a Servicce Engineer starts a repair. To T avoid delayss in the servicing of your clean and equipm ment, please ccomplete this checklist c and present p it to thee Service Engineer upon arrival. Equipmen nt and/or work k areas not sufficiently clean ned, accessible e and safe for an engineer m may lead to delays in servicin ng the equipment and could be subject to onal charges. additio
Yes
No
P Please review w the actions below b and ansswer “Yes” or “No”. P Provide explanation for any y “No” answeers in box belo ow. IInstrument ha as been cleaned of hazardo ous substance es. P Please rinse tu ubing or piping g, wipe down sscanner surfacces, or otherw wise ensure rem moval of any dangerous rresidue. Ensure the area aro ound the instru ument is clean. If radioactivitty has been ussed, please perform a w wipe test or otther suitable survey. A Adequate space and clearance is provideed to allow safe access for in nstrument servvice, repair or iinstallation. In some cases this may requirre customer to o move equipm ment from norrmal operating g location p prior to GE arrrival. C Consumabless, such as colu umns or gels, h have been rem moved or isola ated from thee instrument and a from a any area thatt may impede access to thee instrument . A All buffer / wa aste vessels are labeled. E Excess containers have bee en removed fr from the area to provide acccess.
Provide expla anation for an ny “No” answ wers here: Equip pment type / Product No:
Serial No:
I here eby confirm th hat the equipm ment specified above has beeen cleaned to remove any hazardous h sub bstances and that the area has been mad de safe and acccessible. Name:
Comp pany or institu ution:
Posittion or job tiitle:
Date (YYYY/MM/DD D):
Signe ed:
GE and GE monogram are trade emarks of General EElectric Company. Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, GE Healthcare Bio-Sciences Corp, 800 Centennial A NJ 08855-1 1327 © 2010-14 General Electric Com mpany—All rights resserved. First publishe ed April 2010. D DOC1149542/28-980 00-26 AC 05/2014
66
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
7 Tájékoztató jellegű információk 7.4 Egészségvédelmi és biztonsági nyilatkozat
Termék visszaküldése, illetve szervizelése
Healtth & Safeety Declaration n Form for Prroduct Return R oor Servic cing Return authorization numb ber:
and/or SService Tickett/Request:
To make sure the mu utual protectio on and safety of GE personn nel, our custom mers, transportation personn nel and our en nvironment, all equ uipment must be clean and free f of any hazzardous conta aminants before shipping to GE. To avoid d delays in the processing of your equipment, please complete this checklist and include it with your retu urn. 1. 2. 3.
Please notee that items will NOT be acce epted for servi cing or return without this fo orm Equipment which is not sufficiently clea aned prior to rreturn to GE may m lead to delays in servicin ng the equipment and could be subject to additional charges Visible contamination will be assumed hazardous and d additional clleaning and de econtaminatio on charges will be applied
Yes
No
P Please specifyy if the equipm ment has been n in contact wiith any of the following: R Radioactivity (p please specify) In nfectious or ha azardous biolo ogical substan ces (please sp pecify) O Other Hazardo ous Chemicals (please specifyy)
Equip pment must be e decontamin nated prior to service / retu rn. Please pro ovide a telephone number w where GE can contact you fo or additional iinformation concerning the e system / equ uipment. Telep phone No: Wateer
Liquid and/or gas in equipmentt is:
Ethan nol Nonee, empty Argo n, Helium, Nittrogen Liqui d Nitrogen Other, please specify Equip pment type / P Product No:
Serial No:
I here eby confirm th hat the equipm ment specified above has b been cleaned to t remove any y hazardous ssubstances an nd that the area has been mad de safe and accessible. Name:
Comp pany or instittution:
Posittion or job title e:
Date (YYYY/MM/DD D)
Signe ed:
To receive a return authorization n number or service numbeer, please e call local tecchnical support or custome er service.
GE and GE monogram are trade emarks of General EElectric Company. Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, GE Healthcare Bio-Sciences Corp, 800 Centennial A NJ 08855-1 1327, US © 2010-14 General Electric Com mpany—All rights resserved. First publishe ed April 2010. D DOC1149544/28-980 00-27 AC 05/2014
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
67
7 Tájékoztató jellegű információk 7.5 Rendelési információk
7.5
Rendelési információk A rendelésre vonatkozó tájékoztatásért látogasson el a következő oldalra: www.gelifesciences.com/AKTA.
68
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
A Csatlakoztatási diagram – folyadék áramlási útvonala
Függelék A Csatlakoztatási diagram – folyadék áramlási útvonala Áramlási útvonal és összetevők G2 98
G3
7
300
G4
6
650
5
10 G1 87
UV
4
G5
11
Cond
250
AB
510
12 3
A
170
A1
2 3
1 8 4 5
8 7 6
1 76 2 5 3 4
W1 1100
W2
G6
2
B
1250
1250
pH
550
1000 W2
W1
F1
13
410
9
14
1
W3
1000 W3
Szám
Leírás
Szám
Leírás
1
Pufferek
8
Hurok (500 μl)
2
Pufferszelep
9
Hulladék
3
Gradiensváltó szelep
10
Oszlop
4
Rendszerszivattyú
11
Apa/apa
5
Nyomásmonitor
12
Áramláskorlátozó (0,2 MPa)
6
Záródugó
13
Áramlásterelő szelep
7
Keverő
14
Frakciógyűjtő
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
69
B Csővezeték
Függelék B Csővezeték Az Táblázat B.1 táblázat Címke oszlopában található nevek a folyadékáramlási útvonal csatlakozási diagramján olvasható csőcímkékre utalnak, lásd: Függelék A Csatlakoztatási diagram – folyadék áramlási útvonala, 69. oldal. Táblázat B.1: Az ÄKTAprime plus csővezeték-jellemzői
Használat
Címke
Anyag
Hossz (mm)
Azon. (mm)
Térfogat (μl)
A11 bemenet
A1
FEP
1250
2,9
8,2 × 103
A1 bemenet
A
FEP
170
2,9
1,1 × 103
A2 bemenet
B
FEP
1250
2,9
8,2 × 103
Váltószelep – A3 szivattyú
AB
FEP
510
1,6
1,0 × 103
Szivattyú – Nyomásmonitor
G1
PEEK
150
0,75
66
Nyomásmonitor – Keverő
G2
PEEK
120
0,75
53
Keverő – Szelep
G3
PEEK
300
0,75
133
Szelep – UV (oszlop)
G4
PEEK
650
0,75
287
UV – Vezet.
G5
PEEK
250
0,75
110
Vezet. – Áramláskorlátozó
Csőcsatlakozó, 1/16" apa / 1/16" apa
PEEK
38
0,50
7
Áramláskorlátozó – Frakciógyűjtő
G6
PEEK
550
0,75
243
Frakciógyűjtő csöve
F1
PEEK
410
0,75
181
Hulladék
W1, W2, W3
PEEK
1000
1,0
785
70
ÄKTAprime plus Használati útmutató 28-9597-89 AC
A helyi képviselet irodájának elérhetősége: www.gelifesciences.com/contact webhelyen található.
A GE és a GE monogram a General Electric Company védjegyei.
GE Healthcare Bio-Sciences AB Björkgatan 30 751 84 Uppsala Svédország
A(z) Deconex a(z) Borer Chemie AG védjegye.
www.gelifesciences.com/AKTA
Az ÄKTA, a HiPrep, a HisTrap, a HiTrap és a PrimeView a General Electric Company vagy valamely leányvállalatának védjegyei. A Decon a Decon Laboratories Ltd védjegye.
Az Elgiloy a Combined Metals of Chicago, L.L.C., Elgin National Watch Company védjegye. A(z) Kalrez a(z) DuPont Performance Elastomers L.L.C védjegye. Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. Az összes többi védjegy az adott tulajdonos birtokában áll. A(z) PrimeView kizárólag a GE Healthcare Life Sciences (Élettudományok) szoftvertermékekre vonatkozó standard szoftver végfelhasználói licencszerződésének feltételei szerint használható. A szoftvertermékekre vonatkozó standard végfelhasználói licencszerződés másolatát kérésre elküldjük Önnek. PrimeView © 2011-2015 General Electric Company. © 2009-2015 General Electric Company – Minden jog fenntartva. Első kiadás: 2009. aug. Minden termék és szolgáltatás a szállítást végző GE Healthcare cég eladásra vonatkozó feltételeinek megfelelően értékesíthető. E feltételek egy példányát kérésére megküldjük Önnek. A legfrissebb információkért lépjen kapcsolatba a GE Healthcare helyi képviselőjével.
GE Healthcare Europe GmbH Munzinger Strasse 5, D-79111 Freiburg, Germany GE Healthcare UK Limited Amersham Place, Little Chalfont, Buckinghamshire, HP7 9NA, UK GE Healthcare Bio-Sciences Corp. 800 Centennial Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, NJ 08855-1327, USA GE Healthcare Japan Corporation Sanken Bldg. 3-25-1, Hyakunincho Shinjuku-ku, Tokyo 169-0073, Japan
28-9597-89 AC 02/2015 a34