KT 6004 Q KT 6001 H KT 6104 QD KT 7104 QO KT 7104 QD KT 8104 QD
Vestavná sklokeramická deska s dotykovými ovládacími prvky Návod k instalaci a pouití
CZ
KT 6004 Q KT 6001 H KT 6104 QD KT 7104 QD KT 7104 QO KT 8104 QD
Vestavná sklokeramická deska s dotykovými ovládacími prvky Návod k instalaci a pouití
Váený zákazníku, dìkujeme Vám, e jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Pøi vybírání pøístroje peèlivì zvate, jaké èinnosti a funkce od pøístroje poadujete. To, e výrobek nevyhovuje Vaím pozdìjím nárokùm, nemùe být dùvodem k reklamaci. Pøed prvním pouitím si pozornì pøeètìte pøiloený èeský návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici, spa ke svým dováeným výrobkùm a dùslednì se jím øiïte. Vekeré výrobky slouí pro domácí pouití. Pro profesionální pouití jsou urèeny výrobky specializovaných výrobcù. Vechny doklady o koupi a eventuálních opravách Vaeho výrobku peèlivì uschovejte pro poskytnutí maximálnì kvalitního záruèního i pozáruèního servisu. Dodrování tìchto zásad, povede k Vaí spokojenosti. V pøípadì jejich nerespektování vak nemùeme uznat pøípadnou reklamaci. Doporuèujeme Vám po dobu záruèní lhùty uchovat pùvodní obaly k výrobku. Ne budete kontaktovat servisní støedisko, peèlivì prostudujte návod na obsluhu a záruèní podmínky uvedené v záruèním listì. Pokud bude pøi opravì zjitìno, e závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Váený zákazníku, návod který jste obdrel k naemu výrobku, vychází z veobecného návodu pro celou výrobkovou øadu. Z tohoto dùvodu mùe dojít k situaci, e nìkteré funkce, ovládací prvky a pøísluenství nejsou urèeny pro Vá výrobek. Dìkujeme za pochopení.
Aby byla zajitìna øádná ÚÈINNOST a BEZPEÈNOST tohoto zaøízení, doporuèujeme Vám: • Kontaktovat servisní støedisku, které je autorizováno výrobcem • Vdy pouívat originální náhradní díly
!
CZ
Upozornìní 1 Pøístroj byl navren pro bìné pouívání v domácnostech - nikoli pro profesionální úèely. 2 Ne zaènete pøístroj pouívat, proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu, protoe obsahují dùleité informace o bezpeèné instalaci, pouívání a údrbì. Návod si peèlivì uschovejte, abyste jej kdykoli mohli znovu pouít. 3 Po vybalení pøístroje se ubezpeète, e pøístroj není pokozen. V pøípadì pochybností pøístroj nepouívejte a obrate se na odborníka. Obalový materiál, jako napø. umìlohmotné sáèky, polystyren, høebíky atd. neponechávejte v dosahu dìtí. Mohou být pro nì nebezpeèné. 4 Instalaci pøístroje musí provést odborník podle návodu výrobce. Neodborná instalace mùe vést k poranìní osob nebo zvíøat nebo k pokození vìcí, za které nelze odpovìdnost pøièítat výrobci. 5 El. bezpeènost pøístroje je zaruèena pouze tehdy, jestlie je odbornì a podle platných pøedpisù napojen na výkonné uzemnìní. Tyto bezpeènostní poadavky je nutno zkontrolovat a v pøípadì pochybností si vyádat kontrolu odborníka. Výrobce nemùe nést odpovìdnost za event. kody vzniklé chybným uzemnìním. 6 Pøed napojením pøístroje je nutno zkontrolovat, zda údaje uvedené na typovém títku souhlasí s napájecí sítí. 7 Ubezpeète se, e el. výkon zaøízení a zásuvky odpovídá maximálním výkonu pøístroje, uvedenému na typovém títku. V pøípadì pochybností konzultujte problém s odborníkem. 8 Pøi instalaci je nutno pouít spínaè s kontaktním otvorem 3 mm nebo vìtím. 9 Plotna smí být pouívána pouze pro pøedpokládaný úèel. 10 Jakékoli jiné pouívání (napø. k vytápìní místností) je nesprávné a lze je povaovat za nebezpeèné. 11 Výrobce nemùe nést odpovìdnost za event. kody zpùsobené neodborným nebo nepøimìøeným pouíváním. 12 Pouívání jakéhokoli elektropøístroje pøedpokládá dodrení nìkterých základních dùleitých pravidel, zejména následujících: l nedotýkejte se pøístroje mokrýma nebo vlhkýma rukama èi nohama; l nepouívejte pøístroj, jestlie jste bosi; l nepouívejte prodluovací kabely; l nevytahujte zástrèku ze sítì za kabel, ani pøitom nepohybujte celým pøístrojem; l nevystavujte pøístroj vlivùm povìtrnosti (dé, slunce apod.); l nenechávejte pøístroj obsluhovat dìtem nebo nepovolaným osobám.
CZ
13 Pøed kadým èitìním nebo údrbou je nutno pøístroj vytaením zástrèky nebo vypnutím hlavního vypínaèe odpojit od sítì. 14 Pokud by sklo plotny prasklo, okamitì pøístroj odpojte od sítì. S opravou se obrate na odborný servis a ádejte pouití originálních náhradních dílù. Nedodrení výe uvedených pokynù mùe ohrozit bezpeènost pøístroje. 15 Jestlie pøístroj doslouil, doporuèujeme vytáhnout kabel ze sítì a pøeøíznout. Dále doporuèujeme znièit ty èásti pøístroje, které by mohly ohrozit zejména dìti, pokud by si s vyøazeným pøístrojem hrály. 16 Keramická plotna je odolná vùèi nárazu a snáí i náhlé zmìny teploty. Pøesto existuje riziko znièení pøi nárazu pièatých nebo ostrohranných pøedmìtù. V takovém pøípadì doporuèujeme pøístroj okamitì odpojit od sítì a vyhledat servis. 17 Uvìdomte si, e plotýnka zùstává horká jetì nejménì pùl hodiny po vypnutí. Dbejte proto na to, abyste na ni omylem nìco neodloili. 18 Nezapínejte plotýnky, jestlie na nich leí alobal nebo plastiková fólie. 19 Nedotýkejte se plotýnek, pokud jsou jetì horké. 20 Pøi pouívání malých elektrospotøebièù v blízkosti plotny dbejte na to, aby se kabely nedotýkaly horkých míst. 21 Nádoby s rukojetí a pánve ukládejte vdy tak, abyste vylouèili riziko nárazu. 22 V ádném pøípadì nenechávejte plotýnky zapnuté bez nádobí. Mohly by se rychle zahøát na maximální teplotu tak, e by dolo k nenapravitelnému pokození topných prvkù. 23 Rady pro první pouití: Klíh pouívaný pro upevnìní plotýnek mùe zanechat mastné stopy. V takovém pøípadì oèistìte pøístroj jemným pøípravkem na mytí. Bìhem prvních hodin pouívání mùe být znatelný zápach spalované gumy. Po krátké dobì vak zmizí.
"
Instalace Dùleité: Pracovní deska, event. povrch, na který se varná deska osazuje, musí být dokonale rovný. Deformace zpùsobené nesprávnou montáí mohou ovlivnit její vlastnosti a výkon. Upevòovací pruiny se pøipevòují rouby Torx. Pøi vyjímání varné desku je nutno odroubovat buï oba pøední nebo oba zadní rouby. Proto musí vechny rouby bezpodmíneènì zùstat volnì pøístupné.
Dále uvedené pokyny jsou urèeny pro odborné montéry a slouí jako návod pro správnou technickou instalaci, seøízení a údrbu podle platných smìrnic. Dùleité: Pøed jakýmkoli zásahem pøi seøizování, údrbì apod. je nutno pøeruit napájení varné desky proudem. Instalace vestavné varné desky. Vestavné varné desky jsou navreny se stupnìm ochrany typu X proti pøehøátí podle normy CEI 335-2-6 a nemohou být proto instalovány vedle spodních skøínìk, jejich výka pøesahuje pracovní plochu. Aby byla zaruèena správná instalace varné desky, je nutno respektovat následující bezpeènostní opatøení: a) Digestoø musí být instalována podle návodu k pouívání b) Vestavná keramická varná deska mùe být instalována na jakékoli pracovní ploe hloubky 600 mm nebo vìtí. Podmínkou je, e její materiál je odolný vùèi teplotì 100°C. Rozmìry a poloha výøezu jsou uvedeny na následujícím obrázku.
Montá zadních pruin. PØEDNÍ STRANA VARNÉ DESKY UPEVNÌNÍ VZADU VLEVO UPEVNÌNÍ VZADU VPRAVO
Pracovní plocha
OBRÁCENÁ POLOHA VARNÉ DESKY
Odstup, který je nutno dodret mezi varnou deskou a nábytkem.
UPEVNÌNÍ VPØEDU VLEVO UPEVNÌNÍ VPØEDU VPRAVO
MONTÁ TÌSNÌNÍ
PØEDNÍ / ZADNÍ
VPRAVO / VLEVO
× 8mm PÌNOVÁ HMOTA 5×
c) Pokud má být pod varnou deskou instalován izolaèní panel, musí mít od dna varné desky odstup nejménì 20 mm. Poznámka: Jestlie budete varnou desku instalovat nad vestavnou peèící troubou, mìla by být trouba osazena tak, aby stála na dvou døevìných litách. Pokud je k dispozici prùbìná úloná plocha, musí být opatøena vzadu otvorem o rozmìrech min. 45 × 560 mm.
Uvedené rozmìry musí být bezpodmíneènì nutnì dodreny, protoe nesprávná instalace by zpùsobila pøehøátí okolních ploch. Doporuèuje se dodret vzdálenost varné desky od zadní stìny nebo ostatních vertikálních stìn min. 40 mm, aby byla zaruèena øádná cirkulace vzduchu a zabránilo se pøehøátí sousedních ploch. K varné desce se dodává tìsnìní. Ubezpeète se, e je správnì umístìno na spodní stranì rámu varné desky. Je absolutnì dùleité, aby tìsnìní zasahovalo a do rohù a perfektnì obepínalo deskou desku, aby se dosáhlo dokonalé tìsnosti mezi pracovní plochou a varnou deskou a nemohlo dojít k event. proniknutí tekutiny (pøi pøekypìní apod.) do spodní skøíòky.
m.
m 560
45 m
m.
Velmi dùleité
Je bezpodmíneènì nutné, aby varná deska z vitrokeramiky stála na stoprocentnì rovné podloce. Deformace vzniklé neodborným uloením mohou ovlivnit vlastnosti a výkon varné desky. Prostor pro desku musí být proveden naprosto pøesnì podle udaných rozmìrù.
Vestavná peèící trouba musí být vybavena nuceným vìtráním - chlazením.
Ujistìte se, e tìsnìní okolo vnìjího okraje desky je správnì nainstalovano, aby se zabránilo pronikání do spodní skøíòky.
#
CZ
Technické údaje Elektropøípojka
Popis spínání
Elektrická bezpeènost pøístroje mùe být zaruèena pouze tehdy, je-li odbornì a podle platných norem ÈSN pro elektrickou bezpeènost napojen na uzemnìní. Výrobce v ádném pøípadì neruèí za kody, které vzniknou v dùsledku chybného uzemnìní.
- Zasuòte pevnì dráty a pøitom dbejte na shodu barev mezi dráty s zapojením.
l
Èerná
Èerná
Zelená/lutá
Modrá Hnìdá
Dùleité upozornìní Varná deska se dodává se speciálním pøipojovacím kabelem zn. ARISTON. V pøípadì pokození tohoto kabelu smí výmìnu provést pouze autorizovaný technik. Pøed jakýmkoli zásahem bezpodmíneènì odpojte pøístroj od pøívodu el. energie.
Zem
Fáze 2
Fáze 1
Nulový
l
Dvoufázové zapojení Èerná
Napojení napájecího kabelu na sí Kabel musí být opatøen zástrèkou pro zatíení, uvedené na typovém títku. Jestlie se pøístroj pøipojuje pøímo na sí, musí být mezi sí a pøístroj vloen spínaè odpovídající zatíení a pøísluným pøedpisùm, a který má mezi kontakty v rozpojeném stavu min 3 mm. (Zemnící vedení nesmí být spínaèem pøerueno.) Napájecí kabel musí být veden tak, aby na ádném místì nebyl vystaven teplotám, které by pøevyovaly teplotu v místnosti o 50°C. Pøed pøipojením se ubezpeète, e:
Èerná Zelená/lutá
l
l
l
l
Modrá
Uzemnìní
Propojit oba èerné dráty pro fázi
Jednofázové zapojení
ochranný jistiè (pojistky atd.) a domovní sí snese zatíení vyvolané pøístrojem (viz typový títek); zdroj el. proudu je opatøen uzemnìním, které odpovídá zákonným ustanovením a pøedpisùm; zásuvka, event. vypínaè jsou u instalované varné desky snadno pøístupné. Elektropøípojka
Fáze 1
Nulový
Hnìdá
Maximální pøíkon
Napájecí napìtí AT-FR-BE-DE-GP-ES-IE-IL-IS-ITLU-RE-GR-PT-SE-MA-NZ GB-DK-NL 230 V - 1 + N ~ 50 Hz Pojistka 20 A* (KT 7104 QO - pojistka 25 A*
KT 6004 Q
6100 W
KT 6001 H
6300 W
KT 6104 QD
6400 W
KT 7104 QO
7300 W
FR - BE NO 230 V - 2 ~ 50 Hz Pojistka 20 A* (KT 7104 QO - pojistka 25 A* AT- R-BE-CH-DE-ES-IL-IS-IT-LU PT-SE-MA-NZ-DK-NL 400 V - 2 + N ~ 50 Hz Pojistka 16 A* (KT 7104 QO – pojistka 25 A*
Tento spotøebiè splòuje poadavky následujících pøedpisù Evropského spoleèenství a pøísluných ÈSN:
FR - BE – NO 230 V - 3 ~ 50 Hz Pojistka 20 A* (KT 7104 QO – pojistka 25 A* NL 230 V - 2 + 2N ~ 50 Hz Pojistka 16 A* (KT 7104 QO – pojistka 25 A* CY-MT-AU-KW 240 V - 1 + N ~ 50 Hz Pojistka 20 A* (KT 7104 QO - pojistka 25 A*
73/23 CEE z 19/02/73 (Low Voltage bezpeènostní pøedpisy) a následným zmìnám
-
89/336 CEE z 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility - odruení a elektromagnetická kompatibilita) a následným zmìnám
-
93/68 CEE z 22/07/93 a následným zmìnám
Pozor: Jestlie je varná deska umístìna na vestavìnou peèící troubou, musí být elektropøípojka pro desku a sporák provedena pro kadý pøístroj samostatnì. Je to nejen z bezpeènostních dùvodù, ale i pro usnadnìní event. vytaení pøívodu peèící trouby.
Zvolené pøipojení musí odpovídat místním pøedpisùm NOIR = èerná BR = hnìdá BL = modrá * Pouití koeficientu simultaneity podle normy EN 335-2-6/1990 Napojení typy Y podle normy EN 335-2-6
CZ
-
$
Obsluha varné desky Pøi napojení varné desky se ozve po nìkolika sekundách signál: nyní mùete varnou desku zapnout. Napìtí Varná deska je pod napìtím, jakmile poloíte prst
Blokování provozních tlaèítek Je-li varná deska v provozu, je moné zablokovat panel s obslunými tlaèítky tak, aby nemohlo dojít k neúmyslné zmìnì nastavení (dìti, náhodný pohyb pøi èitìní atd.).
na tlaèítko .. Práce s plotýnkami Pro obsluhu se pouívají volièe podle následujícího obrázku:
a kontrolka vedle tlaèítka se Polote prst na tlaèítko rozsvítí. Potøebujete-li zmìnit topný výkon nebo pøeruit vaøení, musíte znovu stisknout tlaèítko
a kontrolka
zhasne. Pro opìtovné aktivování nastavení je nutno zapnout znovu pøíslunou plotýnku. Bezpeènostní zaøízení Pokud by se na tlaèítku vyskytoval nìjaký pøedmìt (nádobí nebo jiné kuchaøské náèiní atd.) déle ne 10 sec, nebo pokud by na nìkteré s tlaèítek pùsobila nìjaká síla, ozve se zvukový signál. l Abyste signál vypnuli, musíte odstranit ruivý zdroj plotýnka je vypnuta. l Pro nové aktivování musíte znovu uvést pøístroj pod napìtí.
a voliè pro nastavení topného výkonu:
Pøejete-li si zapnout plotýnku a zvýit topný výkon, stisknìte tlaèítko pøísluné plotýnky a potom nastavte topný výkon na stupnici od 0 do 9. Abyste získali maximální topný výkon, musíte krátce stisknout tlaèítko «-» , potom bude plotýnka høát na maximum.
Pouze pro modely KT 6104 & 7104
Abyste urychlili zvyování topného výkonu, zapojte funkci booster - nastavte maximální topný výkon (9) a potom stisknìte tlaèítko «+». Funkce booster je zapnuta, jakmile se místo èíslice 9 objeví písmeno «A». Nyní si vyberte potøebný topný výkon (1 a 8). Funkce booster se automaticky vypne, jakmile je dosaena poadovaná teplota.
Práce s dvoukruhovou plotýnkou a plotýnkou na peèení Vyberte si vhodnou plotýnky a stisknìte tlaèítko pro rozíøení (koncentrické nebo oválné) a nastavte tak maximální plochu. Potøebujete-li plochu zmenit, stisknìte znovu tlaèítko pro rozíøení.
Pøi vypínání varné plotýnky stisknìte souèasnì «+» a «-». Topný výkon okamitì klesne na nulu a plotýnka se vypne. Mùete rovnì stisknout pouze tlaèítko «-». Topný výkon bude postupnì klesat a k úplném vypnutí.
Programování doby vaøení Jednu plotýnku mùete naprogramovat na dobu max. 99 minut.
Pøi vpínání varné desky stisknìte tlaèítko
. Pøístroj se odpojí od napìtí. Pøed vypnutím varné desky je nutno deaktivovat blokovací funkci.
Po nastavení topného výkonu se doba vaøení naprogramuje takto:
4 Údaj o zbytkovém teple (C ) Tento ukazatel svítí i po vypnutí plotýnky a ukazuje, e pøísluná zóna má stále jetì teplotu vyí ne 60°C. Svítící kontrolka varuje pøed event. popálením.
l
Stisknìte programovací tlaèítko
l
Obìma tlaèítky nastavte potøebnou
dobu vaøení l Zvolený program potvrïte opìtovným stisknutím programovacího tlaèítka.
Nastavená doba vaøení se okamitì spustí. Po jejím ukonèení se ozve zvukový signál.
%
CZ
Rùzné funkce varné desky Popis varné desky
Pokyny pro pouívání keramické varné desky Aby byl zaruèen optimální výkon keramické varné desky, je nutno pøi vaøení dodrovat nìkterá zásadní opatøení : l Pouívejte nádobí, které pøesnì pøiléhá k plotýnce.
l
Nepouívejte hrnce nebo pánve o mením prùmìru ne je plotýnka. Pokud není plotýnka zcela zakrytá, dochází zbyteènì ke ztrátì energie.
l
Dno nádobí musí být èisté a suché, aby se zaruèilo dokonalé spojení s plotýnkou. Souèasnì tak prodluujete ivotnost jak keramické varné desky, tak i nádobí. Nepouívejte nádobí pouívané na plynových hoøácích. Koncentrované horko z plynových hoøákù mohlo zdeformovat dno varných nádob. Je proto nemoné dosáhnout optimálních výsledkù s takovým nádobím pøi pouívání na sklokeramické desce. Nenechávejte plotýnku zapnutou, pokud na ní nestojí nádobí. V krátké dobì by se zahøála na maximální teplotu a mohlo by dojít k pokození topných prvkù. Nezapomeòte na to, e i po vypnutí zùstávají plotýnky nejménì pùl hodiny horké - nepokládejte na nì proto ádné pøedmìty. Nezapínejte plotýnky, jestlie na nì pokládáte alobal nebo plastikové fólie. Nedotýkejte se horkých plotýnek rukou. Sklokeramika, ze které je varná deska vyrobena, je mimoøádnì odolná. Pokud by pøece jenom dolo k jejímu poruení, pøestaòte ji pouívat a odpojte ji od pøívodu el. energie. Rady pro první pouití. Klíh pouitý pro upevnìní plotýnek mùe zanechat mastné stopy. V takovém pøípadì je pøed prvním pouitím odstraòte jemným èistícím pøípravkem. Bìhem prvních hodin provozu mùe být patrný zápach hoøící gumy, který vak po krátké dobì zmizí. Keramická varná deska je odolná vùèi nárazu a snáí i náhlé zmìny teploty. Pøesto existuje monost, e dojde k jejímu rozbití nárazem nebo úderem pièatých èi ostrohranných pøedmìtù. V takovém pøípadì doporuèuje pøístroj okamitì odpojit od pøívodu el. energie a vyhledat servisní slubu.
A Varné plotýnky B Ovládací prvky C Kontrolka zbytkového tepla Popis topných prvkù Záøièe jsou kruhové topné odpory, které po zapnutí bìhem nìkolika sekund zaèínají hnout. Kombinovaný halogenový záøiè, kterým je varná deska vybavena, tvoøí 2 halogenové árovky a kruhový topný odpor. Díky této kombinaci je zaruèeno mimoøádnì optimální rozdìlení tepla po celé varné plotýnce a pøitom výhody halogenových záøièù zùstávají nemìnné. Základní vlastností halogenových záøièù je souèasné vyzaøování velkého mnoství svìtla a tepla, co znamená : l rychlé zahøátí - stejnì jako u plynového hoøáku l stejnì rychlé vypnutí Pouití je mimoøádnì jednoduché, stejnì jako u ostatních topných prvkù.
l
l
l
l
Povimnìte si údajù v tabulce.
l
Èíslo
Záøiè
0
Vypnuto
1
Pro rozpouštìní másla, èokolády
2
Pro zahøívání tekutin
3
Pro zahøívání tekutin
4
Pro krémy a omáèky
5
Pro krémy a omáèky
6
Pro vaøení pøi dosaení potøebné teploty
7
Pro vaøení pøi dosaení potøebné teploty
8
Pro peèení
9
Pro peèení
10
Pro velké porce polévkového masa
11
Pro velké porce polévkového masa
12
Pro fritování
CZ
l
l
&
Èitìní a péèe Keramickou varnou desku udrujte v perfektní èistotì. Pøed èitìním se ubezpeète, e vechny plotýnky jsou vypnuté a chladné.
Desku omývejte dokud je jetì vlaná. Pouijte vhodný mycí pøípravek a kuchyòské papírové utìrky. Vlhkým hadøíkem plochu dobøe oèistìte a otøete papírovými utìrkami do sucha. Omylem roztavené zbytky alobalu, plastikových fólií nebo umìlé hmoty musíte okamitì odstranit pomocí krabky. Doporuèujeme pouívání speciálních èistících pøípravkù, které po nanesení vytvoøí slabý prùhledné film, který odpuzuje neèistoty. Tento film chrání keramickou varnou desku kromì toho pøed pokozením, které by mohly zpùsobit zbytky jídel s velkým obsahem cukru. V ádném pøípadì nepouívejte hrubé mycí houby nebo abrazivní pøípravky a stejnì tak ádné silné chemické èistící prostøedky, jako jsou spreje na peèící trouby nebo prostøedky na odstraòování skvrn.
Ocelový rám z oceli Inox (pouze u nìkterých modelù) Na ocelovém rámu mohou zùstat skvrny, pokud je po delí dobu ve styku se silnì vápnitou vodou nebo ostrými èistícími pøípravku (s obsahem fosfátù). Doporuèujeme proto po kadém èitìní dobøe opláchnout vodou a vytøít do sucha. Stejnì tak je nutno otøít vodu, která náhodou pøekypìla. Èitìní plotýnek Plotýnky pøed zaèátkem vaøení otøete vlhkým hadøíkem, abyste odstranili prach a event. zbytky jídel. Plotýnky byste mìli pravidelnì omývat vlanou vodou s pøídavkem mycího pøípravku. Keramické varné desky se musí pravidelnì èistit speciálními pøípravky, které jsou bìnì k dostání. Nejprve odstraòte vhodnou krabkou (napø. souèástí dodávky) zbytky jídla a tukù.
- není
Speciální èistící pøípravky pro keramické varné desky
Kde je moné zakoupit
Škrabka a náhradní ostøí
Potøeby pro domácnost Obchodní domy
Stahl-Fix
Potøeby pro domácnost Prodejny „hobby“ Obchodní domy
SWISSCLEANER WK TOP Jiné výrobky urèené pro sklenìnou keramiku
'
Supermarkety
CZ
Poznámky
CZ
Poznámky
CZ
Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 271 74 20 67 (do 31.3.2003) Rasl & syn a.s., tel.: 800 18 52 44, 800 19 43 72 (od 1.4.2003)
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
www.Merloni.com
Merloni Elettrodomestici spa
Viale Aristide Merloni, 47-60044 Fabriano / Italia
04/2003 - 195021581.01 D
U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika