KRAJSKÝ ÚŘAD – JIHOČESKÝ KRAJ Odbor životního prostředí, zemědělství a lesnictví U Zimního stadionu 1952/2, 370 76 České Budějovice, tel.: 386 720 738, fax: 386 359 070 e-mail:
[email protected], www.kraj-jihocesky.cz V Českých Budějovicích dne 20. října 2008 Čj.: KUJCK 26604/2008 OZZL/13-Vlč Vyřizuje: Ing. Vlčková
ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ
Věc:
podle § 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“)
Identifikační údaje: Název: Kompostárna Rumpold v k.ú. Makov Kapacita a charakter záměru: Předmětem záměru je vybudování kompostárny pro kompostování nezpracovaných zemědělských produktů a ostatních biologických materiálů ve stávajícím zemědělském areálu. Kompostování bude prováděno ve stávajících silážních žlabech s kanalizací a sběrnými jímkami s celkovou užitnou plochou 3 360 m2. Roční kapacita kompostárny bude 5 000 tun materiálu. Stavbou budou dotčeny pozemky parc. č. 1374/3, 1374/9, 1374/8, 1374/10, 1374/11, parc. č. st. 244/1, 244/2, 244/3 v k.ú. Makov u Jistebnice. Do kompostornárny nebudou přijímány odpady živočišného původu vedlejší živočišné produkty podléhající hygienizaci dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 (dále též VŽP). . Vstupní materiály: travní odpad, zbytky rostlinných pletiv 2500 t/rok listí 64 t/rok dřevní štěpka 1710 t/rok biologicky rozložitelné odpady 726 t/rok Z biologicky rozložitelných odpadů (726 t/rok) mohou být kompostovány pouze následující odpady: 02 01
Odpady ze zemědělství, zahradnictví, lesnictví, myslivosti, rybářství
02 01 03
Odpad rostlinných pletiv (například posekaná tráva, zkažená nemořená osiva)
02 01 07
Odpady z lesnictví
1/12
02 03
Odpady z výroby a ze zpracování ovoce, zeleniny, obilovin, jedlých olejů, kakaa, kávy a tabáku; odpady z konzervárenského a tabákového průmyslu z výroby droždí kvasničného extraktu, z přípravy a kvašení
02 04
Suroviny nevhodné ke spotřebě nebo zpracování (například spadané ovoce, odpady ze zeleniny a ovoce, obilí, droždí, tabákové odpady) Odpady z výroby cukru
02 04 01
Zemina z čištění a praní řepy
02 04 99 02 06 02 06 01
Odpady jinak blíže neurčené (cukrovarnické řízky) Odpady z pekáren a výroby cukrovinek Suroviny nevhodné ke spotřebě nebo zpracování (např. droždí)
02 07
Odpady z výroby alkoholických a nealkoholických nápojů (s výjimkou kávy, čaje a kakaa)
02 07 01
Odpad z praní, čištění a mechanického zpracování surovin (např. pivovarské mláto, odpadní kvasnice)
02 07 02
Odpady z destilace lihovin
02 07 04
Suroviny nevhodné ke spotřebě nebo zpracování
04 02 04 02 10 16 03 16 03 06 20 02
Odpady z textilního průmyslu Organické hmoty z přírodních produktů (např. tuk, vosk) Vadné šarže a nepoužité výrobky Organické odpady neuvedené pod číslem 16 03 05 Odpady ze zahrad a parků (včetně hřbitovního odpadů) Biologicky rozložitelný odpad (např. posekaná tráva, seno, listí, spadané ovoce, odpady ze zeleniny, kůra, posekané křoviny, ořezané části stromů, drobný odpad ze zpracování dřeva, ovoce, zeleniny, odděleně sebrané organické hřbitovní odpady kromě trávy a části keřů z okrajů silnic) Ostatní komunální odpady Odpad z tržišť (např. květiny, ovoce, zelenina)
02 03 04
20 02 01 20 03 20 03 02
Umístění: kraj: Jihočeský obec: Jistebnice kat. území: Makov u Jistebnice Oznamovatel: Rumpold s.r.o., Klimentská 1746/52, 110 Praha 1, IČ: 61459364 provozovna Tábor, Kpt. Jaroše 2418, 390 03 Tábor
Souhrnné vypořádání připomínek: V rámci zjišťovacího řízení bylo k záměru „Kompostárna Rumpold v k.ú. Makov“ doručeno 7 vyjádření (Česká inspekce životního prostředí, oblastní inspektorát České Budějovice, Krajská hygienická stanice Jihočeského kraje, územní pracoviště Tábor, Krajská veterinární správa pro Jihočeský kraj, Městský úřad Tábor, odbor životního prostředí, 2x obec Jistebnice vč. petice veřejnosti, Miroslav Novák ). Česká inspekce životního prostředí, oblastní inspektorát České Budějovice (dále jen „ČIŽP“) z hlediska ochrany vod konstatuje, že není zřejmé, zda se jedná o srážkové vody, odpadní vody nebo závadné látky, které budou zachycovány v bývalých silážních jímkách. Rovněž není zřejmé, zda v případě, že výluhy budou silně zatíženy, bude možno tyto likvidovat na ČOV. V záměru není uvedeno složení akumulovaného výluhu. Dále ČIŽP požaduje vybudování kontrolního systému těsnosti pod úložištěm formou např. kontrolního vrtu. Veškeré výluhové vody z kompostu jsou svedeny kanalizací do dvou jímek o objemu 7 m3. Po většinu roku je na kompostárně nedostatek vody pro vlhčení, proto bude tato výluhová voda opět přečerpávána na kompost, který s ní bude vlhčen. V případě nedostatku výluhové vody bude pro vlhčení využita voda z nového vrtu, který současně bude plnit monitorovací funkci případných průsaků z jímek a silážních žlabů. Výluhové vody z kompostáren mají v řádech nižší BSK než silážní vody. Tyto vody jsou znečištěny nerozpustnými látkami. Odvoz na ČOV bude smluvně zajištěn a výluhové vody budou
2/12
pravidelně vzorkovány na obsah BSK, CHSK a další dle kanalizačniho řádu příslušné ČOV. Jako kontrolní systém případných průsaků z jímek a silážních žlabů bude vybudován vrt, z kterého budou odebírány vody, které budou pravidelně monitorovány. Z hlediska odpadového hospodářství ČIŽP konstatuje, že výstup z kompostárny je popsán pouze obecně, konkrétní způsob nakládání s ním není popsán. Záměrem investora je výroba kompostu Třídy I dle vyhlášky č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady. Z 5000 tun vstupů ročně bude vyrobeno 2730 tun kompostu, případně část dřevní štěpky bude vyexpedována jako dřevní štěpka a nebude zapracována do kompostu. Dále ČIŽP uvádí, že v kompostárně budou zpracovány odpady, které vyžadují hygienizaci a které podléhají podmínkám stanoveným Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, způsob nakládání s nimi není vůbec popsán. Oznamovatel ustoupil od příjmu odpadů živočišného původu (VŽP). Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. Dále ČIŽP poukazuje na to, že dne 12.9.2008 vstoupila v platnost vyhláška č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady, která ukládá další povinnosti při provozování kompostárny, a je nutné ji do oznámení zapracovat. V souladu s vyhláškou č. 341/2008 Sb.,o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady se jedná o kompostárnu, (nejedná se o „malé zařízení“ s kapacitou do 150 tun), v kterém nebudou zpracovávány vedlejší živočišné produkty. Bude se jednat o kompostování zemědělských a ostatních biologicky rozložitelných odpadů, tudíž bude požadováno kompostování při teplotě =>55°C po dobu minimálně 21 dní, nebo kompostování při teplotě =>65 °C po dobu minimálně 5 dnů, což musí být kontrolováno měřením teploty a musí o tom být prováděny zápisy do provozního deníku. Kompostárna bude vybavena zařízením pro sledování teploty (teploměrem s nástavcem pro měření teploty uvnitř kompostovacích krechtů s minimálním rozsahem 0 – 80°C), zařízením pro zvlhčování ( ponorným kalovým čerpadlem a hadicemi) a zařízením pro provzdušňování a překopávání kompostu (traktor s čelním nakladačem). Minimální doba procesu kompostování po homogenizaci musí být 60 dnů, pro tuto kompostárnu je navržena doba 70 dnů. Teplota kompostu při expedici musí být nižší než 40°C, což bude kontrolováno měřením teploty. Výsledný produkt bude expedován jako rekultivační kompost 2. skupiny Třídy I. 4 x ročně bude probíhat vzorkování výstupu. Výstup musí plnit parametry uvedené v příloze č. 5 tabulkách č. 5.1, 5.2 a 5.4 ve vyhlášce č. 341/2008 Sb. Vzorkování musí probíhat podle předem zpracovaného plánu vzorkování výstupů ze zařízení. ČIŽP z hlediska ochrany ovzduší požaduje doplnění oznámení o údaje, jak bude nakládáno s bioodpady podléhajícími Nařízení EP č. 1774/2002. Dále upozorňuje, že pachové látky nesmí být emitovány do ovzduší v koncentracích obtěžující obyvatelstvo. Pro zařízení kompostárny bude zpracován provozní řád a pro kompostování budou používány odpady k tomu určené a uvedené v tomto provozním řádu. Oznamovatel ustoupil od příjmu odpadů živočišného původu. Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. Výše uvedené připomínky byly převzaty do podmínek závěru zjišťovacího řízení. ČIŽP z hlediska referátu integrace požaduje doplnit oznámení záměru spočívající v konkrétním stanovení předpokládaných vstupních surovin včetně jejich zpracovávaného množství. Oznamovatel ustoupil od příjmu odpadů živočišného původu. Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. Krajská hygienická stanice Jihočeského kraje, územní pracoviště Tábor nemá k předloženému záměru připomínky.
3/12
Krajská veterinární správa pro Jihočeský kraj požaduje doplnění záměru o seznam vstupních surovin ke kompostování doplněný jejich specifikaci (kategorizaci) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší živočišné produkty, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu v platném znění. Oznamovatel ustoupil od příjmu vedlejších živočišných produktů. Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. Městský úřad Tábor, odbor životního prostředí z hlediska vodního hospodářství konstatuje, že lze daný záměr považovat za možný za předpokladu zajištění těsnosti objektů určených ke kompostování a manipulaci s odpady a kompostem a za podmínky, že nedojde k změně množství a charakteru odpadů, které budou v kompostárně využity. Dále upozorňuje, že povolení stavby vodního díla a povolení nakládání s vodami podléhá vodoprávnímu úřadu. Ke stavbě a provozu by byl potřebný souhlas vodoprávního úřadu podle § 17 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách, ve znění pozdějších předpisů. Přebytek výluhových vod se doporučuje aplikovat na analogické skládkování, či kompostační zařízení. Výše uvedené připomínky byly převzaty do podmínek závěru zjišťovacího řízení. Obec Jistebnice požaduje posuzování záměru dle zákona a má k předloženému záměru následující připomínky: Biologické odpady produkované zařízením kompostárny uvedené v tab. č. 4 v oznámení neodpovídají zemědělské produkci, přičemž v územním plánu je uvažováno jen se zemědělskou účelovou výrobou. Oznamovatel ustoupil od příjmu odpadů živočišného původu. Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. 85 % zpracovávaných materiálů budou zemědělské odpady, 15 % odpadů budou ostatní odpady. V použitých podkladech a literatuře není uvažováno s metodikou „ACTA HYGIENA, EPIDEMIOLOGIA ET MICROBIOLOGICA“ číslo 8/1999, tzn. postup posuzování ochranného pásma chovů zvířat z hlediska ochrany zdravých životních podmínek. ZD Skalka prodává část areálu a silážní žlaby firmě Rumpold. Zemědělské družstvo Skalka využívá stáje družstva pouze v zimním období v době největších mrazů pro ustájení masného skotu cca 150 DJ, který se jinak celoročně pase na venkovních pastvinách. Styl tohoto využití areálu farmy neplánují měnit. Nepotřebují tudíž silážní žlaby, ani větší skladovací kapacity na chlévskou mrvu. ZD Skalka nemá vyhlášena ochranná pásma chovu zvířat, která se v minulosti u některých zemědělských podniků vyhlašovala. Protože zde není trvale ustájen dobytek, tak se ani vyhlašování ochranného pásma chovu v ZD Skalka nepřipravuje. Metodika "ACTA HYGIENICA, EPlDEMlOLOGICA ET MlCROBIOLOGICA" číslo 8/1999“ se dodnes používá jako podpůrná metodika při vyhlašování ochranných pásem chovů zvířat a podle této metodiky jsou vyhlášená ochranná pásma z hlediska ochrany životních podmínek do vzdálenosti max. 150 metrů. Metodika se využívá zejména ke stanovení vzdálenosti zemědělských chovů od obytné zástavby. Od ZD Skalka bude areál kompostárny oddělen oplocením. Navíc v době ustájení dobytka v období silných mrazů v lednu či únoru bude aktivita prací na kompostárně utlumena a do kompostárny nebudou přijímány odpady živočišného původu, ani kaly z žump a ČOV. Stáje rodinné farmy Čítkových se nachází ve vzdálenosti cca 190 metrů od hrany budoucí kompostárny a areál farmy s budoucí kompostárnou ani nesousedí. Pro zpracování rozptylové studie byla použita podstatně výhodnější metodika, tzn., že se používá metodický pokyn k výpočtu znečištění ovzduší z bodových a mobilních zdrojů. Metodika SYMOS 97 je jediná použitelná metodika k zpracování rozptylové studie. Tato metodika umožňuje připočítat nové zdroje znečištění k pozaďovým hodnotám naměřeným v meteorologických stanicích, neboť se namodelují veškeré zdroje znečišťování v dané lokalitě. Pro danou lokalitu byl použit standardní postup připočtení zdrojů znečišťování ovzduší k pozaďovým hodnotám. V r. 1998 byla tato metodika doporučena MŽP. V rozptylové studii není uvažováno se stávajícími stájemi, které jsou projektovány na cca 900 až 950 DJ. Posudek rozptylové studie byl zpracován jen pro polutanty oxid siřičitý, oxid dusičitý, oxid 4/12
uhelnatý, suspendované částice PM 10 a benzen, což neodpovídá stávající situaci v zemědělském areálu, a proto doporučujeme tento posudek dopracovat, aby bylo v posudku uvažováno s metodikou postupu pro posuzováni ochranného pásma chovu zvířat z hlediska ochrany zdravých životních podmínek - viz. metodický pokyn 8/1999. Vliv veškerých okolních zdrojů znečišťování ovzduší je obsažen v pozaďových hodnotách použitých v rozptylové studii (Ing. Albrechtová). ZD Skalka nemá vyhlášeno ochranné pásmo a s jeho vyhlášením se nepočítá. Výše uvedená připomínka bude řešena v navazujícím správním řízení o vydání povolení stavby a k uvedení do provozu dle § 17 zák. č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Je nutné doložit rozvozový plán na rozvoz průmyslového kompostu zpracovaného v kompostárně. V této fázi projednávání záměru neexistuje rozvozový plán kompostu, předpokládá se, že bude expedován směrem na Vlásenice, Jistebnici a Tábor. Jižním směrem není doposud znám žádný odběratel budoucího kompostu. Bude upřesněno v navazujících projektových fázích. Východní vjezd do areálu, se kterým je uvažováno jako s hlavním vjezdem do areálu kompostárny je nepřehledný a neodpovídá požadavku navrhované techniky. V projektu je tento vjezd použit z důvodu většího odklonu dopravy od obce Makov. Toto ale neodpovídá popisu v projektu, že budou navážené materiály kontrolovány vážením na stávající mostové váze, která je umístěna u stávajícího hlavního vjezdu do zemědělského areálu. Tímto by se doprava stejně přiblížila k obci, takže výpočty v projektové dokumentaci již neodpovídají skutečnosti. V rámci realizace záměru dojde k rekonstrukci stávajícího východního vjezdu z areálu na hlavní vjezd z kompostárny na komunikaci III/1238 spojující osady Makov a Vlásenice. K vjezdu do areálu bude využíván výhradně tento východní vjezd. Množství všech přivážených surovin bude váženo na externích váhách na třídící lince v Táboře. Hmotnost navážených materiálů bude kontrolována na váze umístěné u nového vjezdu do areálu. Špatný stav jímek na jímání přívalové vody, jímky jsou bez kontrolního systému. Špatný stavební stav silážních žlabů, které jsou v některých místech staticky narušeny od spodní vody včetně izolace a některých místech jsou podlahy narušeny od mobilní zemědělské techniky za bývalého JZD. Jímky a silážní žlaby budou otestovány zkouškou těsnosti dle normy ČSN 75 0905 a v souladu se zákonem č. 254/2001 Sb., o vodách, ve znění pozdějších předpisů. V případě nevyhovujícího stavu budou provedena příslušná opatření. Jako kontrolní systém případných průsaků z jímek a silážních žlabů bude vybudován vrt, z kterého budou odebírány vody, které budou pravidelně monitorovány. V oznámení není dostatečně popsán způsob odvozu odpadové (kalové) vody (čištění komunikace, další zaměstnanec). V deštivých obdobích, nebo v období jarního tání se předpokládá zvýšená produkce výluhových vod, které budou v případě, že dojde k zaplnění jímek odváženy na smluvní ČOV pomocí CAS, či cisteren zapojených za traktorem. Ročně bude nutné jednorázově odvézt v jarním období cca 440 m3 výluhových vod, tj.: 40 cisteren CAS o objemu 11 m3 na smluvní ČOV. Tato doprava je zapracována i do hlukové studie (Ing. Dolejší) a rozptylové studie (Ing. Albrechtová). V rozptylové studii je počítáno s maximálním nárůstem dopravy o 5,1 těžkých nákladních automobilů a jeden osobní automobil denně. Hluková studie počítá s dopravou k provozovně 1 těžkého nákladního automobilu za hodinu a s pohybem traktoru, cisterny a čelního nakladače v areálu kompostárny po dobu 1 hodiny denně. Pokud bude nutné čistit komunikaci, bude k tomuto účelu najata externí firma. Výpočet odpadové (kalové) vody dle ročních srážek není dostatečně doložen, není proveden výpočet. Roční výpočet postrádá smysl, ze zkušeností z jiných kompostáren je díky pravidelnému vlhčení kompostu vody spíše nedostatek během roku a k přebytkům dochází pouze v jarním období. Ve výpočtu není uvažováno s kapacitou na skladování po dobu min. 3 měsíců dle zákona č.156/98 Sb. o hnojivech a vyhláškou č. 274/1998 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, tento způsob by byl podstatně vhodnější než průběžný odvoz odpadní vody na čističku. 5/12
V areálu bude obsluha, která bude kontrolovat plnění jímek a bude touto vodou vlhčit kompost, v případě potřeby dá pokyn k odvozu výluhové (odpadní vody) na ČOV. Kapacita jímek na kompostárnách je počítána na návrhový přívalový déšť. Požadavek na kapacitu skladování min. 3 měsíce z výše uvedených právních předpisů a týká se hnojiv, nikoliv odpadních vod. Nedostatečné zajištění silážních žlabů proti dešťové vodě. To je další navýšení odpadní (kalové) vody pro výpočet kapacity jímek. Jestliže budou jímky při zvýšené produkci výluhových vod zaplněny, dojde k odvozu výluhových vod na smluvní ČOV pomocí CAS, či cisteren zapojených za traktorem. Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách, nepředepisuje velikost jímky. Na ČOV lze odvážet odpadní vody denně, či-li průběžně. Špatný stav stávajícího oplocení, v projektu není uvažováno s hlídací agenturou nebo kamerovým systémem na dostatečné zabezpečení kompostárny. Kompostárna bude oddělena drátěným plotem od zemědělské výroby. S kamerovým systémem není uvažováno. Výše uvedené připomínky nejsou předmětem posuzování podle § 2 zákona. Obec Jistebnice se ve svém druhém vyjádření připojuje k připomínkám Miroslava Nováka. Občané obce Jistebnice, místních částí Makov a Vlásenice k předloženému záměru mají následující připomínky: Vybudování kompostárny by vzhledem k minimální vzdálenosti od obytných domů a zahrad zákonitě negativně ovlivnilo kvalitu bydlení. Zhoršila by se kvalita ovzduší, kompostárna by sloužila jako líhniště obtížného hmyzu a hlodavců. Dle uvedené skladby kompostovaných materiálů by kompostárna sloužila jako možný zdroj nákazy. Zhoršila by se také dopravní situace v osadách. Kompostárna má být umístěna v bezprostřední blízkosti u jediného místního sportoviště a tím dojde k omezení sportovního využití nejen místní mládeže. Nejbližšími chráněnými obytnými budovami jsou č.p.28, č.p. 12, č.p.11, č.p. 36 a č.p.20, které se nachází 200 až 210 metrů od záměru směrem na jihozápad a jih. Hřiště je umístěno ve vzdálenosti 50 metrů od plotu plánované kompostárny, 80 metrů od silážních žlabů a 150 metrů od plánovaného nového vjezdu do kompostárny. Podle izofon uvedených v hlukové studii (akustickém posudku) se hřiště nachází v pásmu akustického tlaku <35 až 41 dB(A), a tudíž bude v denní dobu splněn hygienický limit 50 dB s včetně odchylky +/- 2 dB(A). Nelze uvést žádný relevantní fakt, který by omezoval využití hřiště. V kompostárně nebudou kompostovány vedlejší živočišné produkty, ani odpady charakteru kalů, kalů ze septiků a žump či tekutých odpadů, dále byla ze vstupních odpadů vyřazena i podestýlka. Kompostárna tedy nebude možným zdrojem nákazy, a na základě zkušeností z jiných kompostáren, ani významným zdrojem zápachu ani líhništěm obtížného hmyzu. V případě vyššího výskytu hlodavců bude provedena deratizace. Dopravní situaci v osadách Vlásenice a Makov nemůže významně ovlivnit navýšení dopravy na komunikaci III. třídy 1238 Makov – Vlásenice o obousměrný průjezd 5,1 těžkých nákladních automobilů denně a 1 osobní automobil. Dopravní zatížení komunikace III/1238 se tedy zvýší o cca 11% a komunikace II/123 o 0,9 %. Miroslav Novák požaduje posuzování záměru podle zákona a má následující připomínky: V oznámení je uvedeno, že na ploše p.č. 1374/8 jsou prostory pro skladování hotového kompostu a dřevní štěpky, přičemž není uvedena skladovací kapacita pro dřevní štěpku a u plochy pro skladování hotového kompostu není uvedeno, zda se jedná o zabezpečenou plochu z hlediska úniku vodních výluhů z hlediska ochrany povrchových a podzemních vod a dále není uvedena kapacita pro skladování hotového kompostu a plocha. Rovněž není zřejmé, proč právě štěpka je jediným komponentem, který vyžaduje v rámci areálu před kompostováním mezisklad, když je zřejmé, že veškeré další vstupní suroviny pro kompost jsou pravděpodobně přímo aplikovány při dovozu do kompostu. Na straně č. 17 oznámení je uvedeno, že pro skladování hotového kompostu a vstupní dřevní štěpky, bude vyčleněna navíc plocha cca 4000 m2 pozemků. Kapacita této plochy dostačuje celé roční 6/12
produkci kompostu 2730 t a provozní zásobě štěpky max. 300 tun. Plocha je dostatečná pro překlenutí zimního období. Štěpka zde bude skladována z důvodů, aby bylo možné v době travních sečí vylehčovat připravený kompost materiálem s nízkým obsahem dusíku. Štěpka může být také teoreticky samostatně prodána k energetickému využití. Hotový kompost je biologicky stabilní materiál, není zdrojem emisí do ovzduší ani neprodukuje nebezpečné výluhy. Hotový kompost bude kvůli ideální vlhkosti skladován na nezastřešené zpevněné ploše. Podmínky pro skladování kompostu jsou uvedeny v závěru zjišťovacího řízení. Ostatní materiály budou naváženy rovnou do silážních žlabů. Chybí bližší specifikace jednotlivých vstupních materiálů – základní fyzikálně chemické složení s uvedením rizikových faktorů (příměsi cizorodých látek, těžkých kovů apod.) a předpokládané množství těchto surovin a použití jejich procentního podílu v kompostovaném substrátu. Např. u pojmu podestýlka nelze určit o jakou surovinu se bude jednat, v případě drůbeží podestýlky nejsou vyhodnocena rizika přenosu chorob s ohledem na blízkost mléčné farmy, při její manipulaci významně emituje pachové látky do ovzduší s vysokým podílem amoniaku. Oznamovatel ustoupil od příjmu odpadů živočišného původu (VŽP), nelze proto předpokládat přenos chorob. Seznam přijímaných odpadů viz výše „identifikační údaje záměru“. Fyzikální a chemické složení nelze v této fázi hodnotit, protože složení budoucí vstupní suroviny není známo. Kompostárna slouží k využití odpadů kategorie ostatní, nikoli nebezpečné. Obsah cizorodých látek, příměsí, těžkých kovů apod. bude sledován také na výstupu, tzn. v kompostu. V současné fázi zpracování projektu nelze stanovit předpokládané množství surovin a procentní podíl v kompostu, protože nejsou známi konkrétní producenti. Cílem je produkovat kompost v kvalitě Třídy I dle vyhlášky č. 341/2008 Sb., který nesmí obsahovat cizorodé a toxické látky, tudíž nesmí být obsaženy ani ve vstupech. Do zařízení nebude přijímána žádná podestýlka z chovů hospodářských zvířat. Oznámení neřeší, jakým způsobem budou především odpady tekuté či kašovité konzistence aplikovány do kompostovaného substrátu. Tekuté materiály a materiály kašovité konsistence nebudou do zařízení kompostárny přijímány. Především při používání jatečných odpadů, kuchyňských odpadů, odpadů obsahující tuky dochází v kompostu k tvoření slepenců, u kterých kromě předpokládané přeměně aerobní fermentací dochází k anaerobním pochodům a vzniku specifických emisí (metan, sirovodík). Překopávání kompostu v intervalech 10 - 20 dní dává předpoklad při zvýšené teplotě kompostu a obsahu odpadů živočišného původu vytvoření vhodných podmínek pro množení hmyzu, především druhů much u kterých vývojové stádium proběhne v mezidobí mezi dalším překopáváním. Přesto v následných kapitolách zabývajícím se vlivem na faunu o této problematice není zmínka. Do zařízení nebudou přijímány odpady živočišného původu. Dokumentace uvádí roční vstup 5000 tun surovin a roční výstup 5000 t hotového kompostu. Zpracovatel zjevně není znalý procesu aktivního kompostování, kdy v rámci kompostovacího procesu dochází k úbytku jak hmoty, tak objemu kompostovaného materiálu s běžnými ztrátami 20-30 % i více dle použitých vstupních surovin. Dorovnání stejného množství na výstupu by musel dosáhnout snížením sušiny kompostu dotací vody, což je značně nereálné. Objem dopravy vyčíslený pro odvoz hotového kompostu je tedy vyčíslen na nereálných vstupech. Z 5000 tun vstupů ročně bude vyrobeno 2730 tun kompostu, případně část dřevní štěpky bude vyexpedována jako dřevní štěpka a nebude zapracována do kompostu. Číslo 5000 t výstupů zapracované do oznámení, rozptylové studie a hlukové studie je vyšší než bude realita. Vyšší množství, s kterým počítá oznámení, rozptylová a hluková studie je tedy na straně bezpečnosti, v areálu bude reálně intenzita dopravy přivážející a odvážející materiály a kompost až o 23 % nižší. Bude se ale jednat o proměnlivé číslo v závislosti na vlhkosti kompostu v době expedice a bude také závislé na podílu štěpky, který bude zkompostován, nebo vyexpedován bez kompostování. Nebude prováděno žádné masivní vlhčení hotového kompostu. V sušších obdobích může být pouze upravována vlhkost hotového kompostu, před expedicí, aby splňoval parametry normy, nebo vyhlášky č. 341/2008 Sb. 7/12
Objem dopravy odvážející kompost je mírně naddimenzován, což je na straně bezpečnosti výpočtu. I s takto naddimenzovanou dopravou je vliv záměru na ovzduší a hlukovou situaci podlimitní. V oznámení není zmínka o sousedním provozu areálu chovu skotu. Je zcela zřejmé, že v provozu kompostárny budou produkovány obdobné emise z kompostování jako z provozu stájí a je nutno vyhodnotit především tyto emise společně s ohledem na vzdálenost obou provozů. Kumulace vlivů na životní prostředí je v daném případě s ohledem na sousední provoz živočišné výroby jednoznačná a vyžaduje vyhodnocení v oblastech spolupůsobení vlivů na životní prostředí v dotčených oblastech. Emise z okolních provozů a z obce Makov jsou započteny v rozptylové studii (Ing. Albrechtová) ve formě stávajících pozaďových hodnot. ZD Skalka nemá vyhlášeno ochranné pásmo a s jeho vyhlášením se nepočítá. Dobytek je zde ustájen jen v době silných mrazů, viz. výše. Rodinná farma Čítkových přímo nesousedí s kompostárnou a je od kompostárny vzdálena 190 metrů jihovýchodním směrem. Nejsou uvedeny žádné emise z vlastního procesu kompostování, přehrnování, prosévání a skladování hotového kompostu (přestože NV č. 615/2006 definuje např. produkci amoniaku ze skladování). Rozptylová studie se zabývá pouze emisemi z dopravy a emisemi z procesu kompostování neřeší. Dokumentace nehodnotí, jakým způsobem bude při překopávaní ovlivněno ovzduší. Při překopávání kompostů s aerobním systémem při teplotě v tělese 50 - 70 °C dochází k významnému uvolňování vodní páry s obsahem emisních plynů a zápachových látek (jednoznačný vliv těchto uvolněných emisí je zřejmý u zastřešených uzavřených v současné době provozovaných kompostáren, kde je patrna významná kondenzace na konstrukcích objektů s následnou korozí a nutností z důvodů obsahu pachových látek, amoniaku apod. je nutno tuto vzdušninu z objektů "prát" přes biologické čističky vzduchu, aby provoz neobtěžoval okolí. Takové řešení v rámci dokumentace není jako variantní řešení nabízeno a emise z kompostování zcela bagatelizováno. Pro kompostárny neexistuje metodika hodnocení emisí. Nařízení vlády č. 615/2006 pouze požaduje minimalizovat emise tuhých znečišťujících látek do ovzduší. Hotový kompost bude biologicky stabilizovaný materiál. Výše uvedená připomínka bude řešena v navazujícím správním řízení o vydání povolení stavby a k uvedení do provozu dle § 17 zák. č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. S variantním řešením záměru není uvažováno. Odvolávka na současný stav v hodnocení pachových látek s odvoláním na stávající legislativu zcela nedostatečným způsobem hodnotí možnost působení pachových látek, neboť v současné době jsou v provozu obdobná zařízení, kde je možno provést vyhodnocení pachových látek a adekvátně vyhodnotit předpokládaný dopad na řešenou kompostárnu. Dle stávající legislativní úpravy není možno ve fázi projektu hodnotit pachové látky, přičemž vyhláškou č. 362/2006 Sb. není stanoven žádný imisní limit pro pachové látky, přípustná míra obtěžování zápachem je stanovena pouze obecně a její překročení se hodnotí pro každý případ individuelně na základě písemné stížnosti občanů po realizaci záměru. Po uvedení do provozu kompostárny měření zápachu bude provedeno. Protože se nepředpokládá příjem materiálů rizikových z hlediska tvorby zápachu, jako jsou vedlejší živočišné produkty, není předpoklad, že by kompostárna mohla být zdrojem zápachu převyšujícím zápach ze stávajících silážních žlabů v průběhu silážování. Záměr se nebude vyznačovat zvýšeným výskytem pachových látek oproti stávajícímu stavu a žádné další vlivy záměru na ovzduší a klima se nepředpokládají. Oznamovatel je povinen průběžně zabezpečovat opatření k omezování pachových látek důsledným dodržováním správného technologického postupu dle vyhlášky č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady. V případě pojezdu vozidel v silážních žlabech při vyskladňování dovážených odpadů nelze vyloučit kontaminaci pneumatik vozidel a očista vozidel před výjezdem z areálu není řešena. V případě použití čelního nakladače a překopávacího zařízení není jasné, jakým způsobem bude prováděna jejich očista v případě znečištění odpady především živočišného původu. Manipulace se zpracovávanými odpady v areálu není uspokojivě řešena. V provozu nebude pracováno s hygienicky rizikovými materiály, např. dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002. Provoz kompostárny se bude řídit schváleným provozním řádem 8/12
zařízení k využívání odpadů dle zák. č. 185/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů a zák. č. 86/2002, o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Chybí vyčíslení spotřeby pohonných hmot pro zabezpečení mobilní mechanizace v areálu, není uvedeno, jakým způsoben budou pohonné hmoty doplňovány. Konkrétní spotřeba pohonných hmot není předmětem posuzování podle § 2 zákona. K doplňování paliva bude docházet na čerpacích stanicích PHM. Provoz štěpkovače není vyhodnocen z hlediska hluku, celkové doby provozu a náročnosti na energie. Štěpkovač a prosévací zařízení budou umístěny uvnitř uzavřené budovy a pracovníci musí být vybaveni ochrannými pomůckami proti hluku, budova hluk utlumí tak, že se ve venkovním prostředí nebude jednat o zdroj hluku ve venkovním prostředí, který by ovlivňoval hlukové poměry a bylo jej nutné zahrnovat do hlukové studie. Štěpkování bude podle zkušeností prováděno jeden den v měsíci po dobu cca 8 hodin. Hluk uvažovaný v hlukové studii z provozu strojů po dobu 1 hodiny denně je pouze hluk z nakladače a automobilů popojíždějících v areálu kompostárny. Volba typu štěpkovače bude provedena až během zpracování projektu pro stavební řízení, kdy bude výpočtem doloženo utlumení hluku z tohoto zařízení, aby splňovalo hygienické limity v pracovním prostředí, či budou navržena ochranářská opatření vyplývající. Zároveň bude v této dokumentaci proveden výpočet útlumu zvuku do venkovního prostředí. V provozním řádu zařízení musí být zakotveno uzavírání dveří budovy během v době provozu prosévače a drtiče. Přílohou dokumentace není hluková studie, ale akustický posudek, který však posuzuje hluk pouze z vlastní provozovny a to zcela nedostatečně, neboť vychází z provozu jednotlivých strojů v areálu pouze 1 hodinu denně a příslušné dopravy do a z areálu, nehodnotí hluk stacionárního zařízení. Doba pro hodnocení 1 hodina činnosti strojů denně je v rozporu s tvrzením, kde např. v rozptylové studii se uvádí, že prosévací zařízení bude v činnosti zpravidla 1x za měsíc po dobu cca 8 hodin. Připočteme-li tedy navazující obslužnost – dopravu kompostu do zařízení a odvážení a manipulaci s kompostem v objemu cca 440 mJ v tomto časovém úseku je zcela zřejmé, že vyhodnocené vstupy použité při zpracování akustického posudku jsou zcela nesmyslné. Rovněž tak tvrzení, že je vyhodnocen hluk z navýšení dopravy po komunikaci není pravdivé, takové hodnocení posudek neobsahuje. Hluková studie počítá s dopravou k provozovně 1 těžkého nákladního vozidla za hodinu a s pohybem traktoru, cisterny a čelního nakladače v areálu kompostárny po dobu 1 hodiny denně. V hlukové studii je pohyb automobilů navážejících a odvážejících materiály započítán, což je patrné z kapitoly 3 a map izofon. Není samostatně hodnocen úsek komunikace směrem k osadě Vlásenice, protože je již za horizontem a ve větší vzdálenosti, než vlastní areál kompostárny. Z hlukové studie byly do oznámení zapracovány veškeré výsledky ne jen konstatování závěru. Měsíčně je nutné přesít maximálně 228 tun kompostu, což je průměrně 11,4 tun denně. Běžná síta na kompostárnách mají výkonnost 20 m3/hodinu. Takže denní množství bude zpracováno za půl hodiny. Měsíčně bude nutné naštěpkovat max. 50 tun (160 m3) ostatních odpadů charakteru posečených keřů a stromů, ostatní štěpka bude dovážena do areálu dovážena již ve zpracovaném stavu. Běžný štěpkovač o výkonu 50 m3/hodinu zpracuje měsíční množství za 3 hodiny a 20 minut. Štěpkovač a prosévací zařízení budou umístěny uvnitř uzavřené budovy a pracovníci musí být vybaveni ochrannými pomůckami proti hluku, budova hluk utlumí tak, že se ve venkovním prostředí nebude jednat o zdroj hluku ve venkovním prostředí, který by ovlivňoval hlukové poměry a bylo jej nutné zahrnovat do hlukové studie. Hotový kompost určený k přesívání a materiály pro naštěpování budou dopravovány do budovy bývalé výroby krmiv průběžně. V jednom okamžiku může být v celé ploše kompostárny navezeno max. 960 tun kompostu, v každém žlabu 240 tun, ve dvou až třech hromadách. Při překopávacím cyklu 20 dní musí být denně překopáno 70 tun (220 m3) kompostu. Běžný bubnový překopávač má výkon 500 m3/hod, takže toto množství zvládne za půl hodiny. Lze tedy konstatovat, že průměrná denní doba provozu nakladače, traktoru, či cisterny použitá v oznámení, hlukové studii a rozptylové studii je správná. Nejedná se o žádné nereálné přesuny hmot.
9/12
Vzhledem k tomu, že blíže k hodnocenému areálu je umístěno hřiště, které lze považovat za plochu sportovní a rekreační, není možno vztahovat úroveň hluku až k objektům obytným, ale k hranici areálu hřiště jako venkovnímu chráněnému prostoru. Podle izofon v hlukové studii (akustickém posudku) se hřiště nachází v pásmu akustického tlaku < 35 – 41 dB(A), a tudíž bude v denní dobu splněn hygienický limit 50 dB včetně odchylky +/- 2 dB(A). Uvádí se, že se bude jednat o jednosměnný provoz, v dokumentaci je uvedena pracovní doba. V této části je však vpraven výraz "na zavolání", který zpravidla znamená provoz i mimo tuto pracovní dobu. Počet uváděného 1 pracovníka, který bude provádět veškeré pracovní operace a obsluhu strojů v areálu svědčí o tom, že se bude jedna o výrobního pracovníka. Spotřeba vody 60l na osobu a den je však provedena na THP pracovníka. S ohledem na pracovní operace, které bude tento pracovník provádět a jeho kontakt se zpracovávanými odpady, řadí pracovníka do kategorie se spotřebou vody 120 l/den a potřeby vybavení kompletního sociálního zařízení. Použití chemického soc. zařízení pro trvalý provoz s ohledem na používanou chemii není vhodné. Předpokládaná doba provozu zařízení bude 8:00 – 16:30 hod ve všední dny v jednosměnném provozu. Reálná pracovní doba bude mezi 3 – 4 hodinami denně pouze v rozmezí doby provozu 8:00 – 16:30 hod. Na zavolání znamená, že v rámci pracovní doby se telefonicky dohodne přesný čas dodávky materiálu, aby pracovník na kompostárně netrávil delší dobu než 3 - 4 hodiny denně. Pracovník bude na pracovišti max. 3-4 hodiny denně. Což z hygienického hlediska umožňuje instalovat chemické WC a spotřeba vody bude tedy poloviční 60 l/den a osobu. Ve vyjádření Obecního úřadu v Jistebnici, stavebního úřadu ze dne 10.3.2008 je konstatováno, že z hlediska územně plánovací dokumentace lze předložený záměr v daném území realizovat. V zařízení nebudou zpracovávány odpady živočišného původu vyžadující hygienizaci a podléhající podmínkám stanoveným Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, v platném znění. Proces kompostování bude probíhat v souladu s vyhláškou č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady. Provoz kompostárny se bude řídit zpracovaným provozním řádem zařízení pro nakládání s odpady dle zák. č. 185/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Nárůst dopravy po zprovoznění kompostárny byl odhadnut na celkem 5,1 těžkých nákladních automobilů a 1 osobní automobil denně v pracovních dnech (250 dnů). Díky zprovoznění východního vjezdu do areálu kompostárny se doprava přesune dále od obytné zástavby osady Makov. Dopravní zatížení komunikace III/1238 se tedy zvýší o cca 11 % a komunikace II/123 o 0,9 %. Na základě rozptylové studie zpracované Ing. Albrechtovou lze konstatovat, že umístění záměru není v rozporu s legislativními požadavky na ochranu ovzduší, a že daný záměr představuje minimální nárůst imisí posuzovaných znečišťujících látek v dané lokalitě. Z akustického posudku zpracovaného Ing. Janou Dolejší vyplývá, že záměr vyhovuje z hlediska vyzařovaného hluku ke stávající chráněné zástavbě Nařízení vlády č. 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Dotčené správní úřady nevznesly zásadní připomínky a nepožadovaly posuzování záměru podle zákona. Předložený záměr nebude mít významný vliv na životní prostředí a veřejné zdraví.
Závěr: Záměr „Kompostárna Rumpold v k.ú. Makov“ naplňuje dikci bodu 10.1 kategorie II, přílohy č. 1 k zákonu. Proto bylo dle § 7 zákona provedeno zjišťovací řízení, jehož cílem bylo zjištění, zda záměr bude posuzován podle zákona. Na základě provedeného zjišťovacího řízení podle zásad uvedených v příloze č. 2 k zákonu dospěl Krajský úřad – Jihočeský kraj jako příslušný orgán podle § 22 zákona k závěru, že záměr „Kompostárna Rumpold v k.ú. Makov“ n e b u d e posuzován podle zákona, za dodržení těchto podmínek:
10/12
a) pro fázi přípravy stavby - bude provedena kontrola a zkouška těsnosti silážních žlabů a jímek v souladu s ČSN 75 0905
b) pro fázi realizace stavby - výstavba záměru bude organizačně zabezpečena takovým způsobem, který omezí možnost vzniku negativního ovlivnění životního prostředí v dané lokalitě a možnost narušení faktorů pohody, a to zejména v nočních hodinách a ve dnech pracovního klidu, - všechna použitá stavební mechanizace musí být v dobrém technickém stavu, bude průběžně kontrolována, aby bylo zamezeno případným úkapům ropných látek či nadměrným emisím výfukových plynů; stání vozidel bude zajištěno na zpevněných plochách, - prašnost a znečišťování komunikací bude minimalizována kropením a čištěním vozidel před výjezdy na komunikace, - k vjezdu do areálu komostárny bude využíván východní vjezd na komunikaci III/1238 mezi osady Makov a Vlásenice. c) pro fázi provozu - v kompostárně nebudou zpracovávány odpady živočišného původu, vedlejší živočišné produkty dle Nařízen Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, v platném znění, - k vjezdu do areálu komostárny bude využíván východní vjezd na komunikaci III/1238 mezi osady Makov a Vlásenice, - návoz a odvoz materiálů bude probíhat pouze v pracovní dny v denní době od 8:00 do 16:30, doprava surovin bude zajištěna tak, aby nedocházelo k znečištění komunikací a obtěžování obyvatel zápachem, bude zabezpečena odpovídajícími prostředky, v případě potřeby bude využito zakrytí koreb svozových prostředků plachtami, - prašnost a znečišťování komunikací bude minimalizována kropením a čištěním vozidel před výjezdy na komunikace, - po realizaci záměru bude provedeno měření hlučnosti v navazujících lokalitách, pokud budou překročeny přípustné hodnoty, bude navržena a realizována dodatečná opatření pro jejich eliminaci, - kvalita hotového kompostu bude pravidelně sledována analýzami dle ČSN 46 5735 Průmyslové komposty a vyhlášky č. 474/2000 Sb., o stanovení požadavků na hnojiva, - kompost bude skladován na zabezpečené ploše nebo pod střechou. Krajský úřad došel k výše uvedenému závěru zjišťovacího řízení na základě charakteristiky záměru, umístění záměru a charakteristiky předpokládaných vlivů záměru na obyvatelstvo a životní prostředí. Žádný z dotčených správní úřadů nepožadoval posouzení záměru podle zákona. Závěr zjišťovacího řízení nenahrazuje vyjádření dotčených správních úřadů, ani příslušná povolení podle zvláštních právních předpisů. V této souvislosti krajský úřad sděluje, že ke stavbě bude požadován souhlas příslušného vodoprávního úřadu (MěÚ Tábor) podle § 17 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách, ve znění pozdějších předpisů a povolení příslušného orgánu ochrany ovzduší (krajský úřad) podle § 17 odst. 1 písm. b) a c) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. K provozu pak musí být vydáno povolení podle § 17 odst. 1 písm. d) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší (krajský úřad) a souhlas s provozem zařízení a s jeho provozním řádem podle § 14 odst. 1 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů. Dále musí být zpracován provozní řád kompostárny podle zákona o ochraně ovzduší a předložen krajskému úřadu k vydání povolení.
Dále krajský úřad upozorňuje, že proces kompostování musí probíhat v souladu s vyhláškou č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady,
11/12
musí být plněna technická podmínka provozu uvedená v bodě 5.2 přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb.. Silážní žlaby a jímky, včetně potrubí musí být pravidelně jednou za 6 měsíců kontrolovány a nejméně jednou za 5 let musí být provedena zkouška jejich těsnosti v souladu s ČSN 75 0905 dle zákona č. 254/2001 Sb., o vodách.
Ing. Karel Černý vedoucí odboru životního prostředí, zemědělství a lesnictví
Příloha (došlá vyjádření): 1. Vyjádření České inspekce životního prostředí OI České Budějovice ze dne 22.9.2008 2. Vyjádření Krajské hygienické stanice Jihočeského kraje, územní pracoviště Tábor ze dne 4.9.2008 3. Vyjádření obce Jistebnice vč.petice veřejnosti ze dne 16.9.2008, ze dne 14.10.2008 4. Vyjádření Miroslava Nováka ze dne 15.9.2008 5. Vyjádření Krajské veterinární správy pro Jihočeský kraj ze dne 26.9.2008 6. Vyjádření Městského úřadu Tábor, odboru životního prostředí ze dne 25.9.2008 7. Prohlášení oznamovatele ze dne 20.10.2008
12/12