ckyregion.cz www.kralovehrade
K RÁLOVÉHRADECKÝ
KRAJ
/ K RAJ K RALOWEHRADECKI
DOVOLENÁ NA VENKOVĚ v Českém ráji
URLOP NA WSI w Czeskim Raju
TURISTICKY VÝZNAMNÁ ÚZEMÍ KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE REGIONY TURYSTYCZNE KRAJU KRALOWEHRADECKIEGO
Hradec Králové
ČESKÝ RÁJ / CZESKI RAJ KRKONOŠE A PODKRKONOŠÍ / KARKONOSZE I PODKARKONOSZE HRADECKO / ZIEMIA HRADECKA KLADSKÉ POMEZÍ / POGRANICZE KŁODZKIE ORLICKÉ HORY A PODORLICKO / GÓRY ORLICKIE I POGÓRZE ORLICKIE
OBSAH / SPIS TREŚCI
EKOTURISTIKA A AGROTURISTIKA...................................2-5 EKOTURYSTYKA I AGROTURYSTYKA...............................2-5 HIPOTURISTIKA......................................................................6-17 HIPOTURYSTYKA...................................................................6-17 ŘEMESLA, UKÁZKA TRADIČNÍ VÝROBY, EXKURZE...18-19 RZEMIOSŁO, POKAZY WYROBÓW TRADYCYJNYCH, ZWIEDZANIE............................................................................18-19 RYBAŘENÍ..................................................................................20-23 ŁOWIENIE RYB.........................................................................20-23 LIDOVÁ ARCHITEKTURA.....................................................24-29 ARCHITEKTURA LUDOWA..................................................24-29 MAPA.........................................................................................30-31 MAPA.........................................................................................30-31 VYSVĚTLIVKY VYSVĚTLIVKY...............................................................................32 WYJAŚNIENIA..............................................................................32
1
EKOTURISTIKA A AGROTURISTIKA EKOTURYSTYKA I AGROTURYSTYKA
Venkov a krajinu Českého ráje tvoří malebné vesničky, statky, lesy, louky, čistý vzduch a tráva, do které můžete bez obav usednout. Díky více jak padesátileté tradici ochrany přírody se zde zachovala neporušená a můžete tu spatřit řadu chráněných rostlin a živočichů. Krajinu tu zdobí pasoucí se stáda ovcí, líně přežvykujících kraviček či koní, které každý večer zahání sedláci zpět na farmu. Přijeďte poznat život a práci na takové farmě. Čas tu běží trochu pomaleji a vás i vaše děti naplní zážitky, na které budete dlouho vzpomínat. Dostanete se do prostředí hospodářských zvířat, ochutnáte místní produkty a třeba se přiučíte nějakému řemeslu. Půvab Českého ráje vás zajisté okouzlí. Okolice Czeskiego Raju tworzą malownicze wioski, posiadłości, lasy, łąki, czyste powietrze i trawa, na której można bez obaw odpocząć. Dzięki ponad pięćdziesięcioletniej tradycji ochrony przyrody, natura zachowała się tu w nienaruszonym stanie i można tu spotkać wiele roślin i zwierząt pod ochroną. Krajobrazu dopełniają pasące się stawa owiec, krowy i konie leniwie przeżuwające trawę i zaganiane co wieczór z powrotem do gospodarstwa. Zapraszamy do poznania stylu życia i pracy w takim gospodarstwie. Czas płynie tu wolniej, a na Was i Wasze dzieci czekają tu doświadczenia, które długo będziecie wspominać. Poznacie zwierzęta gospodarskie, spróbujecie lokalnych przysmaków, a może nawet poznacie tajniki jakiegoś rzemiosła. Piękno Czeskiego Raju z pewnością Was oczaruje. 2 1
PENSION ORT / PENSJONAT ORT Malý rodinný pension nedaleko Jičína nabízí velký pozemek s přilehlým hospodářstvím, kde můžete v rámci skutečného venkovského života se svými dětmi vidět chov a život oveček či koz v přirozeném prostředí. V penzionu se seznámíte s tradičním zpracováním ovčí vlny a s produkty z ovčí vlny (které zároveň můžete v pensionu zakoupit). V pensionu lze ubytovat i domácí mazlíčky. Niewielki rodzinny pensjonat niedaleko miejscowości Jičín oferuje duży teren z przylegającym gospodarstwem, gdzie wraz z dziećmi można obserwować prawdziwe wiejskie życie, hodowlę i życie owiec i kóz w ich naturalnym środowisku. W pensjonacie można poznać tajniki tradycyjnej obróbki owczej wełny i jej produktów (które można również kupić w pensjonacie). Pensjonat zaprasza również ze zwierzętami domowymi (psami, kotami).
+420 481 382 459, +420 603 702 954
@
[email protected], www.pension-ort.cz Holenice 28, 506 01
2
2
PELUŠKA / PELUŠKA (GROCH)
2
Tradiční chalupa se nachází u lesa na konci malebné osady Mladostov, v srdci Českého ráje. Po dohodě je možná exkurze do hospodářství (skot, koně, ovce) a návštěva hrnčířské dílny s možností nákupu regionálních řemeslných produktů. Chalupa je z větší části dřevěná a je, krom čtyř dvojlůžkových pokojů a dvou společných koupelen s WC umístěných v podkroví, vybavena v přízemí společenskou místností (světnicí s funkčními kachlovými kamny), kuchyní a víceúčelovou pracovnou, uzpůsobenou k výtvarným aktivitám. Poskytuje pobyt ve velmi klidném až romantickém venkovském prostředí. Tradycyjna chałupa znajduje pod lasem na końcu malowniczej osady Mladostov, w sercu Czeskiego Raju. Po uzgodnieniu możliwa jest wycieczka po gospodarstwie (bydło, konie, owce) oraz odwiedziny w warsztacie garncarskim z możliwością zakupu wyrobów regionalnego rzemiosła. Chałupa jest w większości drewniana. Na poddaszu znajdują się cztery pokoje dwuosobowe i dwie wspólne łazienki z WC. Na parterze znajduje się pokój dzienny (świetlica z działającym piecem kaflowym), kuchnia i wielofunkcyjna pracownia przystosowana do zajęć artystycznych. Peluška oferuje pobyt w spokojnej, wiejskiej atmosferze.
+420 777 231 558, +420 481 329 033
@
[email protected], www.zivotnavsi.cz Vyskeř - Mladostov 17, Turnov 51101
HRNČÍŘSKÝ DVŮR ZVÍŘETICE / DWÓR GARNCARSKI ZVÍŘETICE
1 3
Hrnčířský dvůr Zvířetice je usedlost v malé a klidné obci u Bakova nad Jizerou. Vzhledem ke své poloze je ideálním místem pro pěší i cykloturistiku. V areálu je možno seznámit se s produkcí keramické dílny a zhlédnout tradiční řemeslné výrobní postupy. Keramiku lze nakoupit jako místní produkt. Ve svých prostorách nabízí usedlost ubytování v soukromí penzionového typu. Kapacitu má 10 hostů. Pro zájemce z řad ubytovaných je možno dohodnout program, vyrobit si svůj vlastní hrnek a odvézt si jej domů. Dwór garncarski Zvířetice to posiadłość położona w niewielkiej, spokojnej gminie w pobliżu miasta Bakov nad Jizerou. Ze względu na swoje położenie jest to idealne miejsce dla turystyki pieszej i rowerowej. W dworze można poznać tajniki produkcji ceramiki i obserwować tradycyjne metody rzemieślnicze. Ceramikę można kupić tu jako produkt lokalny. W posiadłości oferowane jest zakwaterowanie w formie prywatnego pensjonatu. Pojemność wynosi 10 miejsc. Wraz z zakwaterowaniem można uzgodnić program artystyczny, wykonać swój własny kubek i zabrać go do domu.
+420 723 314 468 @
[email protected], www.hrncirskydvurzviretice.cz Zvířetice 5, 294 01 Bakov nad Jizerou
3
3
EKOTURISTIKA A AGROTURISTIKA EKOTURYSTYKA I AGROTURYSTYKA
4
5
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
Na světě je prý nejkrásnější pohled z koňského hřbetu. Chcete si toto rčení ověřit? Pak nezbývá nic jiného, než navštívit stáje, které vám to umožní. V Českém ráji je jich hned několik. Statky a farmy zde nabízejí jízdu na koních, projížďky v kočáře nebo v bryčce, ale také hiporehabilitaci. Některá zařízení pořádají letní dětské tábory, ekologickou výchovu nebo akce pro širokou veřejnost. K základním poskytovaným službám patří výuka jízdy na koni pro děti i dospělé a jezdecké kurzy. Z koňského hřbetu, tak můžete objevovat přírodu Prachovských skal, údolí Jizery, krajinu Novopacka, nebo vyrazit na hrad Kost kočárem taženým koňmi, tak jak to dělali jeho dávní obyvatelé. Na koni lze poznávat i okolí měst Jičín, Mnichovo Hradiště, Kosmonosy či Turnov. Na świecie najpiękniejszy widok to widok z końskiego grzbietu. Czy chcą Państwo sprawdzić tę tezę? Nie pozostaje nic innego niż odwiedziny miejsca, które może to Państwu umożliwić. W Českém ráji jest ich kilka. Gospodarstwa i farmy oferują tutaj jazdę na koniach, przejażdżki w powozie lub w bryczce oraz hiporehabilitację. Niektóre kompleksy organizują obozy dla dzieci, ekologiczne wychowanie lub imprezy dla szerokiej publiczności. Do podstawowych usług należy nauka jazdy na koniu dla dzieci i dorosłych oraz kursy jeździeckie. Z końskiego grzbietu można podziwiać przyrodę Prachovských skal, dolinę Jizery, krainę Noviopacka lub udać się na zamek Kost powozem zaprzężonym w konie tak jak cenili to jego dawni mieszkańcy. Na koniu można poznawać okolice miast Jičín, Mnichovo Hradiště, Kosmonosy czy też Turnov.
6
TURISTICKÉ VÝLETY V KOŇSKÉM SEDLE WYCIECZKI TURYSTYCZNE W SIODLE TRASA ČESKÝ RÁJ A PODKRKONOŠÍ TRASA CZESKI RAJ I PODKRKARKONOSZE Výchozím bodem trasy je jezdecká stanice ve Vítězné /1/, vyjedete směrem na Bradlo přes Zadní Mostek do Borovničky. Trasa povede převážně lesním porostem nebo po okraji lesa až do Staré Paky /2/. Ze Staré Paky se můžete vydat na trasu značenou zelenou barvou, která vás zavede přes Pecku na Krkonošskou trasu k Raisovým chatám. Modrá stezka pokračuje západním směrem do Železnice. Jakmile opustíte Podůlší, dostanete se do Chráněné krajinné oblasti Český ráj. Před vámi se náhle otevřou překrásné scenérie Prachovských skal. Terén skalního města je poněkud náročnější, proto doporučujeme absolvovat procházku skalami pěšky. Stezka pokračuje do Pařezské Lhoty /3/, kde vám jistě poskytnou potřebné zázemí pro vás i vašeho koně. Zajisté vám zde poradí, jaké další zajímavosti je možné v okolí navštívit. Za zmínku určitě stojí lovecký zámeček Humprecht nebo dům Fráni Šrámka v Sobotce. Do Jičína zase rády zavítají malé děti. Městečko je proslulé jako „město pohádky“, nachází se zde i Rumcajsova ševcovna nebo Muzeum hry. Punktem wyjściowym trasy jest stacja jeździecka w Vítěznej /1/, wyjedziemy w kierunku do Bradla przez Zadní Mostek do Borovničky. Trasa prowadzi przeważnie porostem leśnym lub po krawędzi lasu aż do Staré Paky /2/. Ze Staré Paky se można wyruszyć na trasę znaczoną kolorem zielonym, która zaprowadzi nas przez Peckę na Trasę Karkonoską do Raisových chat. Szlak niebieski kontynuuje w kierunku zachodnim do Železnice. Jak tylko opuścimy Podůlší, dostaniemy się do chronionego parku krajobrazowego Czeski Raj. Przed Państwem otworzą się nagle przepiękne scenerie Prachovskich skal. Teren miasta skalnego jest poniekąd bardziej wymagający, dlatego polecamy absolwować przechadzkę przez skały piechotą. Ścieżka kontynuuje do Pařezské Lhoty /3/, gdzie zapewne udzielą Państwu potrzebnego zaplecza dla Państwa i Państwa koni. Zapewne doradzą tu Państwu, jakie kolejne ciekawostki można w okolicy odwiedzić. Warto jeszcze wspomnieć o zameczku łowieckim Humprecht lub domu Fráni Šrámka w Sobotce. Do Jičína znów chętnie zawitają małe dzieci. Miasteczko jest słynne jako „miasto bajki”, znajduje się tu i Szewcownia Rumcajsa lub Muzeum gry. 72 km trasa plánovaná, neznačená, barva modrá / szlak planowany, nieznaczony, kolor niebieski
7
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
PODZVIČINSKÁ STEZKA ANEB ZA KRÁLOVSTVÍM LESA ŚCIEŻKA PODZVIČINSKA LUB ZA KRÓLESTWEM LASU Ze Staré Paky /2/ povede stezka na Novou Paku směrem na Přírodní park Sýkornice a dále na Pecku. Z Pecky se vydejte souběžně s cyklostezkou k barokní kovárně, Kalským údolím na Zvičinu. Zdatní jezdci mohou s koněm absolvovat strmý výstup na 67 m vysoký vrchol, ostatní následují cyklostezku kolem Zvičiny do Lázní pod Zvičinou. Zde se chvilku zastavte, kochejte se překrásnými výhledy na hřebeny Krkonoš a přitom okuste účinky léčivé vody v místním hotelu. Pokračujte k Bílé Třemešné, kde se stezka připojuje na červenou Krkonošskou stezku. Ta vede dále na Těšnovskou přehradu známou spíše pod názvem Les Království, jedno z nejkrásnějších vodních děl v republice. Z Nemojova se vydejte krásnou lesní cestou směrem na Hájemství až do jezdecké stanice ve Vítězné /1/ . Ze Staré Paky /2/ ścieżka poprowadzi do miejscowości Nová Paka w kierunku Parku Przyrody Sýkornice a dalej do Pecki. Z Pecki wyruszymy równolegle ze szlakiem rowerowym do kuźni barokowej, przez Kalské údolí do Zvičiny. Zaawansowani jeźdźcy mogą z koniem absolwować strome wyjście na 671 m wysoki wierzchołek, pozostali następują szlakiem rowerowym około Zvičiny do Lázní pod Zvičinou. Tu na chwilę zatrzymamy, rozkoszujemy się przepięknymi widokami na grzebienie Karkonoszy a skosztujemy skutków wody leczniczej w miejscowym hotelu. Kontynuujemy do Bílé Třemešné, gdzie ścieżka połączy się z czerwoną Ścieżką Karkonoską. Ta prowadzi dalej do Těšnovská přehrada (Zalewu Těšnovskiego) znanego raczej pod nazwą Las Królestwa, jednego z najpiękniejszych dzieł wodnych w kraju. Z Nemojova wyruszymy przepiękną drogą leśną w kierunku do Hájemství aż do stacji jeździeckiej w Vítězné /1/. 25 km trasa plánovaná, neznačená, barva zelená / szlak planowany, nieznaczony, kolor zielony
8
JEZDECKÉ STANICE NA TRASE: STACJE JEŹDZIECKIE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA TRASIE: /1/ JEZDECKÁ STANICE FORMANKA /1/ STACJA JEŹDZIECKA FORMANKA
4
Penzion slouží v prvé řadě pro ubytování jezdců a koní na páteřní stezce, která vede z Horních Rakous přes Jižní Čechy napříč Českou republikou směrem přes kraj Pardubický, prochází krajem Královéhradeckým na pohoří Krkonoš, k hranici s Polskem a odtud až k Baltickému moři. Pensjonat pełni przede wszystkim funkcję zakwaterowania dla jeźdźców i koni na szlaku Páteřní stezka (Szlak krzyżowy), który prowadzi z Górnej Austrii przez Południowe Czechy w poprzek Republiki Czeskiej przez Kraj Pardubicki, Kraj Kralowehradecki na pogórze Karkonoszy, do granicy z Polską, a stąd aż do Morza Bałtyckiego. 4
+420 739 019 132 Nové Domy 90, 544 62 Vítězná @
[email protected],
http://ubytovani.formanka.sweb.cz/
/2/ FARMA ZVÍŘAT / FARMA ZWIERZĄT
4
Krajinu Novopacka z koňského hřbetu můžete poznávat prostřednictvím Fjordského hřebčína Stará Paka, kde chovají jako jediní v České republice stádo 30 malých horských koní plemene norský fjord. Koně jsou menšího vzrůstu (do 150 cm kohoutkové výšky), a proto jsou se svojí klidnou a milou povahou vhodní k práci s dětmi. Farma se zaměřuje především na jezdecké kurzy pro děti od pěti let a pořádají se zde i letní jezdecké tábory. Turistická jízdárna při hřebčíně nabízí jezdecké kurzy i pro dospělé, a to jak pro začátečníky, tak pro pokročilé jezdce. Absolvovat zde můžete jednotlivé hodiny jízdy nebo celý kurz.
4
Krajobraz Novopacka z grzbietu konia możemy poznawać za pośrednictwem Farmy Zwierząt Stará Paka, gdzie hodują jako jedyni w Republice Czeskiej stado 30 małych górskich koni plemiona Norweski fjord. Konie są mniejszego wzrostu (do 150 cm wysokości w kłębie), a dlatego nadają się ze swoim spokojnym i miłym charakterem do pracy z dziećmi. Farma orientuje się przede wszystkim na kursy jeździeckie dla dzieci od 5 lat a są tu organizowane i letnie obozy jeździeckie. Ujeżdżalnia turystyczna na farmie oferuje kursy jeździeckie i dla dorosłych, a to zarówno dla początkujących, jak i zaawansowanych jeźdźców. Można tu absolwować jednostkowe lekcje jazdy, lub cały kurs.
+420 493 798 599, +420 603 723 058, +420 731 225 203 Žaneta a Miroslav Pfefrovi, Nová 390, 507 91 Stará Paka @
[email protected], www.farmazvirat.com
9
4
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
/3/ JÍZDÁRNA ERBANOVI / OŚRODEK JAZDY ERBANOVI Nosným programem agroturistického podniku je chov koní a jejich využití v agroturistice - vyjížďky koní do přírody v sedle a v kočáře, provozování dětských letních táborů, výuka jízdy a péče o koně. Vše se realizuje na penzionu o kapacitě 30 lůžek. Chov koní je orientován na koně plemene hucul a hafling o počtu 14 klisen. Pension se nachází v centru Prachovských skal v srdci Českého ráje. Głównym przedmiotem działalności ośrodka agroturystycznego jest hodowla koni i ich wykorzystanie w agroturystyce - przejażdżki konne po okolicy w siodle i bryczce, organizacja letnich obozów dla dzieci, nauka jazdy i opieka nad końmi. Do dyspozycji jest pensjonat z 30 miejscami. Hodowla koni obejmuje wierzchowce rasy huculskiej i Haflinger w liczbie 14 klaczy. Pensjonat znajduje się w centrum Skał Prachowskich w sercu Czeskiego Raju.
+420 776 636 740 Pařezská Lhota 17, 506 01 Jičín
@
[email protected], www.kone-ceskyraj.estranky.cz DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ : Jízda po značených stezkách se řídí určitými pravidly, se kterými se seznámíte na jezdeckých stanicích. Stručné znění pravidel pohybu po stezkách uvádíme dále: 1) Maximální počet koní ve skupině je 10. 2) Průvodce nebo vedoucí skupinu ji vede a je za ní odpovědný. Je vybaven mobilním telefonem, znalý pohotovostních čísel v případě potřeby a je informovaný z výchozí stanice o trase, na kterou se vydávají. 3) Je zakázáno provádět vyjížďky z trasy za účelem projížděk po polích a loukách mimo stezku, vjíždět do lesních porostů, rušit zvěř. 4) Dbáme opatrnosti na rizikových místech křižování se silniční dopravou, na společných úsecích s turistickými a cykloturistickými značenými stezkami. 5) Nejezdíme tryskem, neskáčeme překážky, kde neznáme místo doskoku. 6) Chodce a cyklisty na stezce míjíme v kroku. Při předjíždění dbáme zvláštní opatrnosti. Míjení dvou jezdců volíme zásadně z pravé strany. 7) Je zakázáno tábořit mimo určená místa a rozdělávat oheň. Chraňte sebe i přírodu. 8) Jezdci vyjíždějí na jezdeckou stezku na vlastní nebezpečí.
10
5
9) Při vzniku problému s majiteli pozemků, kontrolními orgány Policie ČR, Lesní stráží apod. je třeba okamžitě informovat nejbližší jezdeckou stanici a následně situaci řešit. 10) Je povinností každého uživatele jezdecké stezky seznámit se s celým provozním řádem.
TAK AŤ NÁM KONĚ JDOU! 5
WAŻNE OSTRZEŻENIE: Jazda po oznakowanych szlakach podlega określonym zasadom, z którymi można się zapoznać w ośrodkach jazdy konnej. Poniżej przedstawiamy skrócone zasady ruchu na szlakach: 1) Maksymalna liczba koni w grupie wynosi 10. 2) Przewodnik lub kierownik grupy prowadzi ją i jest za nią odpowiedzialny. Przewodnik wyposażony jest w telefon komórkowy, zna numery alarmowe i w stacji początkowej zostaje poinformowany o planowanej trasie przejazdu. 3) Zakazane jest zjeżdżanie z trasy i jazda po polach i łąkach poza szlakiem, wjeżdżanie do lasu, płoszenie zwierzyny.
5
4) Należy zachować szczególną ostrożność w miejscach skrzyżowań z ruchem drogowym, na odcinkach wspólnych z oznakowanymi szlakami turystycznymi i rowerowymi. 5) Nie wolno jeździć pełnym galopem, skakać przez przeszkody, jeżeli nieznane jest miejsce doskoku. 6) Pieszych i rowerzystów na szlaku należy mijać jadąc stępem. Przy mijaniu należy zachować szczególną ostrożność. Mijając innych jeźdźców należy postępować zgodnie z zasadami ruchu prawostronnego.
5
7) Zakazane jest rozkładanie obozów i rozpalanie ognia poza miejscami wyznaczonymi. Należy chronić siebie i otaczającą przyrodę. 8) Jeźdźcy wyjeżdżają w trasę na własne ryzyko. 9) W przypadku problemów z właścicielami posesji, organami Policji Republiki Czeskiej, Strażą Leśną itp. należy niezwłocznie poinformować najbliższą stację jeździecką, a następnie rozwiązać problem. 10) Obowiązkiem każdego użytkownika szlaków jeździeckich jest zapoznanie się z całym regulaminem korzystania ze szlaków.
WIŚTA WIO, NIECH KONIE JADĄ! 5
VÍCE INFORMACÍ / WIĘCEJ INFORMACJI: OS Jezdecké stezky Královéhradeckého kraje Stowarzyszenie szlaków jeździeckich Kraju Kralowehradeckiego Nové Domy 90, 544 62 Vítězná @ www.jezdecke-stezky.wbs.cz 11
5
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
12
13
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
JEZDECKÉ STÁJE A AREÁLY, VYJÍŽĎKY NA KONÍCH, TURISTICKÉ JÍZDÁRNY STAJNIE I OŚRODKI JEŹDZIECKIE, PRZEJAŻDŻKI KONNE, OŚRODKI JAZDY KONNEJ DLA TURYSTÓW JÍZDÁRNA KOSTELEC / UJEŻDŻALNIA KOSTELEC
6
Jízdárna Kostelec nabízí pro děti vyjížďky na ponících do přírody Českého ráje. Dále je zde možnost vyjížděk do přírody na koni pro pokročilé jezdce s doprovodem. V nabídce jízdárny jsou i vyjížďky v bryčce. Vše nutno předem objednat. Ujeżdżalnia Kostelec oferuje przejażdżki dla dzieci na kucykach do przyrody Czeskiego Raju. Dalej jest tu możliwość przejażdżek do przyrody na koniu dla zaawansowanych jeźdźców pod nadzorem. W ofercie ujeżdżalni są i przejażdżki w furmance. Wszystko należy uprzednio zamówić.
+420 737 160 075 Kostelec u Jičína 1, 506 01 Jičín @
[email protected]
JEZDECKÁ ŠKOLA VALDŠTEJNSKÁ OBORA / SZKOŁA JEŹDZIECKA VALDŠTEJNSKÁ OBORA
6
Jezdecká škola Valdštejnská obora se nachází vedle okrasných školek Obora v Sedličkách u Jičína, u Valdštejnské lodžie. Jezdecká škola nabízí převážně výuku jízdy na koni pro začátečníky i pokročilé, vyjížďky na koni do přírody a ustájení koní. Szkoła Jeździecka Valdštejnská obora znajduje się obok przepięknych szkółek Obora w Sedličkách u Jičína, przy Valdštejnská Lodžie. Szkoła Jeździecka oferuje przeważnie naukę jazdy konnej dla początkujących i zaawansowanych, przejażdżki konne do przyrody i umieszczenie koni w stajniach.
+420 731 461 302, +420 602 330 128 Podůlší 2, 506 01 Jičín @
[email protected], www.js-valdstejnskaobora.wz.cz
6
14
RANCH SRBSKO / RANCHO SRBSKO
6
Eko ranč v srdci Českého Ráje nabízí vyjížďky na koních, základní výuku jízdy na koních pro děti i dospělé, povození na koni pro nejmenší, vyjížďky kočárem po okolí a dostavníkové jízdy na hrad Kost. Tento registrovaný bio ranč testuje permakulturní techniky hospodaření, které jsou šetrné k životnímu prostředí, rostlinám i zvířatům. Na své si přijdou hlavně děti, které mohou navštívit netradiční výběhy přátelských hospodářských zvířat. V nabídce jsou i krátké prohlídky s průvodcem. Rezervace všech návštěv ranče je nezbytná. Ekologiczne rancho w sercu Czeskiego Raju oferuje przejażdżki konno, podstawową nauką jazdy konnej dla dzieci i dorosłych, prowadzenie na koniu dla najmłodszych, przejażdżki bryczką po okolicy i wyjazdy powozem na zamek Kost. Jest to zarejestrowane rancho ekologiczne, testujące permakulturalne techniki rolnicze, które są przyjazne dla środowiska, roślin i zwierząt. Najbardziej zachwycone będą dzieci, które mogą odwiedzić nietradycyjne zagrody z przyjacielskimi zwierzętami gospodarskimi. W ofercie również krótkie zwiedzanie rancho z przewodnikiem. Konieczna jest wcześniejsza rezerwacja odwiedzin.
+420 608 476 041, +420 775 576 041 Srbsko 4, 294 02 Kněžmost @
[email protected],
[email protected], www.ranchsrbsko.cz
15
HIPOTURISTIKA / HIPOTURYSTYKA
JEZDECKÝ AREÁL FARMA PCT PTÝROV OŚRODEK JEŹDZIECKI FARMA PCT PTÝROV Farma Ptýrov je moderní jezdecký areál nedaleko města Mnichovo Hradiště. V rámci provozu jezdecké stáje nabízí výuku jízdy na koni pro všechny zájemce různé jezdecké úrovně a věku. Jezdecké kurzy probíhají v kryté jízdárně, dvou venkovních jízdárnách, a na lonžovacím okruhu. Farma Ptýrov pravidelně pořádá Mezinárodní parkurové závody, Hubertovu jízdu a rok 2009 byl ve znamení neprestižnější akce: Mistrovství České republiky v parkurovém skákání. Farma Ptýrov to nowoczesny ośrodek jeździecki w pobliżu miasta Mnichovo Hradiště. Oferowana jest nauka jazdy konnej na wszystkich poziomach dla zainteresowanych w każdym wieku. Kursy jazdy odbywają się w krytej ujeżdżalni, dwóch padokach zewnętrznych i lonżowni. Farma Ptýrov regularnie organizuje międzynarodowe zawody w skokach przez przeszkody, święto Hubertusa, a w 2009 roku zorganizowano tu również imprezę najwyższej rangi: Mistrzostwa Republiki Czeskiej w skokach.
+420 602 109 606, +420 724 535 214, +420 737 149 214, +420 603 732 600 Ptýrov 25, 295 01 Mnichovo Hradiště @
[email protected], www.farmaptyrov.cz
JÍZDÁRNA DVŮR BORČICE / OŚRODEK JEŹDZIECKI DVŮR BORČICE Jízdárna Dvůr Borčice nabízí individuální kurzy jezdectví pro všechny věkové kategorie pod odborným vedením. Výcvik probíhá ve venkovní a kryté jízdárně. Pro pokročilé jezdce jsou pořádány vyjížďky do přírody Českého ráje. Jízdárna nabízí také víkendové a týdenní pobyty, firemní akce a je zde možnost i ustájení vašeho koně. Jízdárna celoročně pořádá dětské jezdecké tábory. Ośrodek jeździecki Dvůr Borčice oferuje indywidualne kursy jazdy konnej dla zainteresowanych w każdym wieku pod okiem profesjonalnego instruktora. Szkolenie odbywa się na zewnętrznej i krytej ujeżdżalni. Dla zaawansowanych jeźdźców oferowane są jazdy w teren i zwiedzanie Czeskiego Raju. Ośrodek oferuje również pobyty weekendowe i tygodniowe oraz imprezy firmowe. Jest również możliwość zakwaterowania własnego konia. Ośrodek co roku organizuje obozy jeździeckie dla dzieci.
+420 326 789 041, +420 603 838 615, +420 604 636 544 Všeň, 511 01 Turnov @
[email protected], www.borcice.cz 7
16
7
17
ŘEMESLA, UKÁZKA TRADIČNÍ VÝROBY, EXKURZE / RZEMIOSŁO, POKAZY WYROBÓW TRADYCYJNYCH, ZWIEDZANIE
8
PLANTA NATURALIS / PLANTA NATURALIS
8
Firma Planta Naturalis se zabývá produkcí osiv rostlin, které tvořily přirozené luční porosty na našem území. Zájemci si mohou přijet prohlédnout pěstební plochy porostů lučních květin. V areálu Planta Naturalis pěstují na 900 druhů lučních květin. Dále je zde možnost prohlédnout si políčka se 40 druhy léčivých rostlin. Exkurze jsou po předchozí dohodě. Firma Planta Naturalis zajmuje się produkcją nasion roślin tworzących murawę na naszych terenach. Zainteresowani mogą przyjechać i obejrzeć obszary upraw kwiatów polnych. W ośrodku Planta Naturalis uprawianych jest 900 gatunków kwiatów polnych. Ponadto można również podziwiać pola, na których rośnie 40 gatunków roślin leczniczych. Zwiedzanie po wcześniejszym uzgodnieniu.
+420 493 577 159 507 42 Markvartice @
[email protected], www.plantanaturalis.com MARTINA HOFMANOVÁ – ROZTOMILOSTI MARTINA HOFMANOVÁ – PRZYTULAKI V ateliéru paní Martiny Hofmanové vznikají Hadráci neboli ROZTOMILOSTI. Patří sem hlavně tvorba pro děti, jako jsou hračky, hadráčci, polštáře, kapsáře, ale také něco pro ty odrostlejší, jako jsou dekorační výrobky, tašky a taštičky, atd. Výrobky vznikají v ateliéru v Nové Pace. 8
18
9
W atelier pani Martiny Hofmanovej powstają PRZYTULAKI. Wyroby tworzone są głównie z myślą o dzieciach. Są to między innymi zabawki, przytulanki, pościel, poduszki. Dorośli również mogą znaleźć coś dla siebie, np. wyroby dekoracyjne, torby i torebki itp. Wszystkie wyroby tworzone są w atelier w miejscowości Nová Paka.
+420 724 742 857 K Hájku 1716, 509 01 Nová Paka @
[email protected], www.roztomilosti.com EXKURZE DO PIVOVARU NOVÁ PAKA ZWIEDZANIE BROWARU NOVÁ PAKA
10
Pivovar produkuje 8 druhů piv pod značkami, které mají vazbu na okolí Nové Paky. V pivovaru je možno objednat prohlídky. Exkurze s průvodcem se standardně pořádají pro skupiny o počtu minimálně 10 osob. Pivo se tu vyrábí tradičním způsobem spodně kvašených piv, tzv. ležáků s charakteristickou plnou chlebnatou chutí, přiměřenou přírodní nasyceností, zlatavou barvou, bohatou typicky hutnou pěnou, hořkostí a řízem. Browar produkuje 8 rodzajów piwa o nazwach, które wiążą się z okolicami miejscowości Nová Paka. Można zamówić wycieczkę ze zwiedzaniem browaru. Wycieczki z przewodnikiem organizowane są standardowo dla grup minimum 10 osób. Piwo produkowane jest tu w tradycyjny sposób, tzw. leżakowanie i ma charakterystyczny, pełny, chlebowy smak, odpowiednie naturalne nasycenie, złotą barwę, bogatą i gęstą pianę odpowiednią gorycz smaku.
+420 493 727 031 Pivovarská 400, 509 01 Nová Paka @
[email protected], www.novopackepivo.cz
9
CERTIFIKACE REGIONÁLNÍCH VÝROBKŮ CERTYFIKATY PRODUKTÓW REGIONALNYCH Český ráj je krajem přírodních krás, hradů, zámků, sakrálních památek a staveb lidové architektury. Regionem, ve kterém můžete objevovat staletá tajemství českého šperkařství, kamenářství a sklářské a bižuterní výroby. Setkat se tu ale můžete také s dalšími tradičními řemeslnými produkty – dekorativními výrobky z orobince, dřevěnými hračkami a šperky a originálním textilem. S cílem podpořit a propagovat místní výrobky vytvořilo Sdružení Český ráj ve spolupráci s dalšími partnery v regionu značku „Regionální produkt Český ráj“. Tato registrovaná ochranná známka je místním výrobcům propůjčována při splnění přísných kritérií, která zohledňují především původ výrobku v regionu, originalitu, ekologickou šetrnost a podíl ruční práce. Czeski Raj to region naturalnego piękna, zamków, pałaców, zabytków sakralnych i zabytków architektury ludowej. To miejsce, w którym można odkryć sekrety kilkusetletnich metod obróbki kamieni szlachetnych i tworzenia biżuterii, również ze szkła. Można tu również spotkać inne produkty tradycyjnego rzemiosła - dekoracyjne wyroby z trzciny, drewniane zabawki i biżuterię czy wyroby włókiennicze. W celu wspierania i promocji lokalnych wyrobów Stowarzyszenie Czeski Raj we współpracy z innymi partnerami utworzyło znak „Produkt regionalny Czeski Raj“. Jest to zastrzeżony znak ochronny, który jest przyznawany lokalnym rzemieślnikom spełniającym rygorystyczne kryteria, które uwzględniają przede wszystkim pochodzenie wyrobów w regionie, oryginalność, przyjazność dla środowiska i udział pracy ręcznej. 19
10
RYBAŘENÍ / ŁOWIENIE RYB
20
Ač se to nezdá, patří rybaření mezi aktivity splňující přísná kritéria pro relaxaci, neboť vyžaduje ticho a pobyt v klidné přírodě. Český ráj je díky řece Jizeře a řadě rybníků a dalších vodních ploch pro rybolov ideální. Je však potřeba znát a dodržovat předem daná pravidla, která jsou uvedena v následujícím textu spolu s přehledem revírů a druhů ryb, které v nich můžete ulovit: K rybolovu v rybářském revíru je oprávněn občan, který je členem Českého rybářského svazu a vlastní platný rybářský lístek a platnou povolenku k lovu ryb pro příslušný rybářský revír, ve kterém rybolov provádí. K rybolovu v rybářském revíru je oprávněn i cizinec, který si zakoupí rybářský lístek a povolenku k lovu ryb. Rybářský lístek může cizinec zakoupit na příslušném městském úřadě obce s rozšířenou působností (podle revíru, kde chce rybařit), prokáže-li se platným rybářským lístkem nebo licencí vydanými v zemi, jejímž je občanem. Pokud cizinec nemá příslušné osvědčení o kvalifikaci pro rybolov, může získat toto osvědčení složením zkoušek nebo jiným dokladem u příslušné místní organizace ČRS (dle revíru, kde chce rybařit), jestliže byl již dříve držitelem rybářského lístku. Sportovní rybolov je organizován Českým rybářským svazem prostřednictvím jeho místních organizací (MO). K dispozici je v Královéhradeckém kraji více než 200 rybářských revírů, zahrnujících veškeré tekoucí vody v regionu, včetně vodních nádrží, zatopených písníků a vybraných rybníků. Revíry jsou rozděleny podle charakteru toku a lovených ryb na pstruhové a mimopstruhové. Wędkarstwo należy do aktywności dających dużo odprężenia i relaksu, ponieważ wymaga ciszy i przebywania na łonie natury. Dzięki rzece Jizera i dużej ilości stawów i zbiorników wodnych, Czeski Raj to miejsce idealne dla wędkarzy. Należy jednak znać i przestrzegać ustalonych zasad, które przedstawione są poniżej, wraz z podsumowaniem łowisk i gatunków ryb, które można w nich złowić: Do połowów na łowiskach uprawnieni są wyłącznie członkowie Czeskiego Związku Wędkarskiego, którzy posiadają ważną licencję wędkarską i ważne zezwolenie na połów ryb w danym łowisku. Łowić mogą również cudzoziemcy, którzy wykupią licencję wędkarską i zezwolenie na połów ryb. Licencję wędkarską można kupić w urzędzie miejskim gminy o rozszerzonej działalności (dla danego łowiska, w którym chce dokonać połowu), pod warunkiem przedstawienia ważnej licencji wędkarskiej lub licencji wydanej w kraju, którego jest obywatelem. Jeżeli obcokrajowiec nie posiada odpowiedniego zaświadczenia o kwalifikacji do połowu ryb, może uzyskać takie oświadczenie, zdając egzamin lub na podstawie innego dokumentu wystawionego przez lokalną organizację ČRS (dla danego łowiska, w którym chce dokonać połowu), gdzie już wcześniej posiadał licencję wędkarską. Połowy sportowe są organizowane przez Český rybářský svaz (Czeski Związek Wędkarski) za pośrednictwem organizacji lokalnych. W Kraju Kralowehradeckim jest ponad 200 łowisk rybackich, obejmujących wszystkie wody płynące w tym regionie, wraz ze zbiornikami wodnymi, zalanymi piaskowniami i wybranymi stawami. Łowiska są podzielone według rodzaju strumienia i łowionych ryb na pstrągowe i trociowe. 21
RYBAŘENÍ / ŁOWIENIE RYB
MÍSTNÍ ORGANIZACE ČESKÉHO RYBÁŘSKÉHO SVAZU: ORGANIZACJE LOKALNE CZESKIEGO ZWIĄZKU WĘDKARSKIEGO: MO ČRS KOPIDLNO +420 608 731 186 Mimopstruhový revír Mrlina 3 - od železniční zastávky Mlýnec po sádky v Bartoušově. Łowisko trociowe Mrlina 3 - od stacji kolejowej Mlýnec po stawy w miejscowości Bartoušov. MO ČRS JIČÍN +420 739 035 947, p. Vik +420 493 507 633 Mimopstruhový revír Libuňka 2 (Jinolické rybníky) - kapr, karas, plotice, amur, štika, candát Mimopstruhový revír Cidlina 6 P (nádrž v Lužanech) - kapr, karas, plotice, amur, štika, candát Pstruhový revír Cidlina 6 (nádrž Hlíza v Dřevěnicích): lososovité ryby Povolenky: lze zakoupit v Chatovém táboře v Jinolicích, Autokempu Dřevěnice, Autokempu Lužany Łowisko trociowe Libuňka 2 (stawy Jinolické) - karp, karaś, płoć, amur, szczupak, okoń Łowisko trociowe Cidlina 6 P (zbiornik w miejscowości Lužany) - karp, karaś, płoć, amur, szczupak, okoń Łowisko pstrągowe Cidlina 6 (zbiornik Hlíza w miejscowości Dřevěnice) - ryby łososiowate Zezwolenia: można kupić w ośrodku Chatový tábor w miejscowości Jinolice, na kempingu samochodowym Dřevěnice, kempingu samochodowym Lužany MO ČRS LIBÁŇ +420 606 387 649 Mimopstruhový revír Mrlina 4 - nádrž v Zelenecké Lhotě, nádrž v Markvarticích, nádrž Leština (Obec Markvartice) - kaprovité ryby, sumec, candát, úhoř - nádrž Leština přístupná pouze za sucha Povolenky: týdenní, čtrnáctidenní, roční Łowisko trociowe Mrlina 4 - zbiornik w miejscowości Zelenecká Lhota, zbiornik w miejscowości Markvartice, zbiornik Leština (Gmina Markvartice) - ryby karpiowate, sum, szczupak, okoń, węgorz - zbiornik Leština dostępny wyłącznie w okresie suchym Zezwolenia: tygodniowe, czternastodniowe, roczne MO ČRS NOVÁ PAKA +420 606 613 553 Mimopstruhový revír Cidlina 7 - nádrž Liduška (Nová Paka-Studénka), nádrž v Kumburském Újezdě, nádrž ve Štěpanicích (ÚbislaviceŠtěpanice), nádrž Jahodnice (Úbislavice) - kapr, štika, amur, lín, candát, sumec, úhoř 22
Mimopstruhový revír Olešnice 2 - nádrž Polňák (Čistá u Horek) - kapr, štika, amur, lín, candát, sumec, úhoř Mimopstruhový revír Oleška 2 - nádrž Fařina (Nová Paka), nádrž Brdo (Brdo – Stará Paka) - kapr, štika, amur, lín, candát, sumec, úhoř Povolenky: roční, měsíční, týdenní, třídenní, denní Aktuální informace o prodeji povolenek na webových stránkách: @ www.rybari-npaka.wz.cz Łowisko trociowe Cidlina 7 - zbiornik Liduška (Nová Paka-Studénka), zbiornik w miejscowości Kumburský Újezd, zbiornik w miejscowości Štěpanice (Úbislavice-Štěpanice), zbiornik Jahodnice (Úbislavice) - karp, szczupak, lin, okoń, sum, węgorz Łowisko trociowe Olešnice 2 - zbiornik Polňák (Čistá u Horek) - karp, szczupak, lin, okoń, sum, węgorz Łowisko trociowe Oleška 2 - zbiornik Fařina (Nová Paka), zbiornik Brdo (Brdo – Stará Paka) - karp, szczupak, lin, okoń, sum, węgorz Zezwolenia: roczne, miesięczne, tygodniowe, trzydniowe, jednodniowe Aktualne informacje dotyczące sprzedaży zezwoleń znajdują się na stronie internetowej: @ www.rybari-npaka.wz.cz ČESKÝ RYBÁŘSKÝ SVAZ - Východočeský územní svaz / CZESKI ZWIĄZEK WĘDKARSKI - Stowarzyszenie Regionalne Wschodnich Czech
+420 495 214 940
Kovová 1121, 500 03 Hradec Králové - Slezské Předměstí @ www.vcus.regis.cz 23
L I D O VÁ A R C H I T E K T U R A / A R C H I T E K T U R A LU D O WA
24
25
L I D O VÁ A R C H I T E K T U R A / A R C H I T E K T U R A LU D O WA
CIDLINA/PEKLOVES – VODNÍ MLÝN CIDLINA/PEKLOVES – MŁYN WODNY
11
Roubená, ozdobně vyřezávaná patrová budova s jednoduchou pavláčkou pochází asi z 1. poloviny 19. století. V interiéru stavby zůstaly zachovány části mlecího zařízení, doplněné dvěma novějšími mlecími stroji. Drewniany, bogato zdobiony, jednopiętrowy budynek z prostym tarasem pochodzi z pierwszej połowy XIX. wieku. Wewnątrz budynku zachowały się elementy wyposażenia młyna, uzupełnione przez dwa nowsze urządzenia.
ŠOLCŮV STATEK – GALERIE KARLA SAMŠIŇÁKA POSIADŁOŚĆ ŠOLCA – GALERIA KARLA SAMŠIŇÁKA
11
12
V roce 1811 vystavěl rolník Josef Šolc na předměstí Sobotky roubenou patrovou stavbu s pavlačí – dnešní Šolcův statek. Stavba se stala základem rozsáhlého hospodářství. V roce 1838 se na tomto gruntu narodil autor básnické sbírky Prvosenky, Václav Šolc. Dnes jsou zde od května do října pořádány pravidelné výstavy výtvarného umění. V přilehlé maštali bylo umístěno unikátní lapidárium. W 1811 roku rolnik Josef Šolc zbudował jednopiętrowy, drewniany budynek z tarasem na przedmieściach miasta Sobotka – dzisiejszą posiadłość Šolcův statek (Posiadłość Šolca). Budynek stał się podstawą dla rozległego gospodarstwa. W 1838 roku w posiadłości urodził się znany czeski poeta, Václav Šolc. Obecnie od maja do września organizowane są tu regularne wystawy sztuki. W jednym z przylegających zabudowań znajduje się unikalne lapidarium.
+420 603 520 969 Šolcova 133, 507 43 Sobotka @
[email protected], www.solcuvstatek.cz TUŽÍN – VODNÍ MLÝN / TUŽÍN – MŁYN WODNY
13
Mlýn na horním konci vsi byl postaven v polovině 18. století. Součástí roubené budovy s valbovou střechou je mlýnice se soukolím a zbytky mlýnského zařízení. 12
Młyn u szczytu wsi został wybudowany w połowie XVIII. wieku. Częścią drewnianego budynku z czterospadowym dachem jest pomieszczenie młyna i pozostałości urządzeń młyna.
VESNICKÁ PAMÁTKOVÁ REZERVACE VESEC U SOBOTKY WIEJSKI REZERWAT ZABYTKÓW VESEC U SOBOTKY Vesnická památková rezervace lidové architektury vyhlášená roku 1995. Ojediněle zachovaná česká okrouhlice - soubor 18 většinou roubených staveb, které představují různé typy usedlostí. Ozdobou návsi je socha Nejsvětější trojice lidového umělce Josefa Zemana ze Žernova. 13
26
14
Wiejski rezerwat zabytków architektury ludowej został ustanowiony w 1995 roku. Zachowało się unikalne centrum osady typu „okrouhlice“ zbiór 18, w większości drewnianych, budynków, reprezentujących różne typy posiadłości. Ozdobą głównego placu jest pomnik Najświętszej Trójcy autorstwa artysty ludowego Josefa Zemana z Žernova.
Vesec u Sobotky, 507 44 Libošovice 14
DLASKŮV STATEK / DOM DLASKA
15
Dlaskův statek je typickou ukázkou pojizerského domu. Z původních staveb se v areálu dvora dochovala roubená stodola. Součástí usedlosti je socha Panny Marie z roku 1784 a patrový roubený špýchar, který byl v šedesátých letech přenesen z Malého Rohozce. V Dlaskově statku jsou umístěny expozice „Zemědělské a řemeslnické nářadí“; „Ukázka vesnického obydlí“ a „Expozice historie mlýnů a mlynářství regionu“. Dlaskův statek (Dom Dlaska) to typowy przykład domu izerskiego. Z oryginalnej budowli zachowała się tylko drewniana stodoła. W posiadłości znajduje się pomnik Panny Marii z 1784 roku oraz piętrowy, drewniany spichlerz, który został przeniesiony tu w latach sześćdziesiątych z miejscowości Malý Rohozec. W posiadłości mieszczą się ekspozycje „Narzędzia rolnicze i rzemieślnicze“; „Przykład wiejskiego obejścia“ oraz „Ekspozycja historii młynów i młynarstwa w regionie“.
16
+420 481 322 954, +420 481 325 277, +420 481 322 106 Dolánky u Turnova 12, 511 01 Turnov @
[email protected], www.muzeum-turnov.cz
POZNÁVACÍ OKRUH TRÁVNÍKY TRASA KRAJOZNAWCZA TRÁVNÍKY
16
Poznávací okruh Trávníky zavede turisty do historického prostředí roubených a zděných staveb památkové zóny a památkové rezervace Trávníky. U vybraných objektů jsou umístěny informační tabule, na něž úzce navazují brožury s podrobnějším popisem domečků, mapkou okruhu a krásnými fotografiemi, kterou lze získat v Turistickém informačním centru Železný Brod. Trasa krajoznawcza Trávníky zabierze turystów w podróż do historycznego otoczenia drewnianych i murowanych budynków w strefie zabytkowej oraz rezerwacie zabytków Trávníky. Przy wybranych obiektach umieszczono tablice informacyjne, do których nawiązują broszury z dokładnym opisem domów, mapą obszaru i pięknymi fotografiami, które można otrzymać w Centrum informacji turystycznej w miejscowości Železný Brod.
+420 484 353 333 nám. 3. května 37, 468 22 Železný Brod @
[email protected], www.travniky.info
27
15
L I D O VÁ A R C H I T E K T U R A / A R C H I T E K T U R A LU D O WA
28
29
V YS V Ě T L I V KY / W YJ A Ś N I E N I A
13
Telefonní číslo / Numer telefonu
@
E-mailová adresa / Adres e-mail
Kontaktní adresa / Adres kontaktowy
Délka trasy / Długość trasy
Vydal Královéhradecký kraj v roce 2011 / Wydał Kraj Kralowehradecki w 2011 roku
Královéhradecký kraj
Pivovarské nám. 1245, 500 03 Hradec Králové, Česká republika, tel.: +420 495 817 181, e-mail
[email protected], www.kr-kralovehradecky.cz, www.kralovehradeckyregion.cz Grafické práce a tisk / Prace graficzne i druk: T.I.S. - Turistické informační systémy v.o.s., www.tis-systems.cz
INFORMAČNÍ CENTRA OŚRODKI INFORMACJI TURYST YCZNEJ MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM JIČÍN
506 01 Jičín, Valdštejnovo náměstí 1
+420 493 534 390 @
[email protected], www.jicin.org, www.kzmj.cz MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO NOVÁ PAKA
509 01 Nová Paka, S. Suchardy 70
+420 493 721 943 @
[email protected], www.munovapaka.cz, www.muzeum.cz
DALŠÍ INFORMAČNÍ CENTRA POZOSTAŁE OŚRODKI INFORMACJI TURYSTYCZNEJ
INFOCENTRUM MLADÁ BOLESLAV
293 01 Mladá Boleslav, Železná 107
+420 326 322 173 @
[email protected], www.kulturamb.eu MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO SEMILY
513 01 Semily ,Riegrovo náměstí 68 +420 481 624 721 @
[email protected], www.semily.cz
REGIONÁLNÍ TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM TURNOV
511 01 Turnov, náměstí Českého ráje 26
+420 481 366 255 @
[email protected], www.turnov.cz TURISTICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO ŽELEZNÝ BROD
468 22 Železný Brod, Náměstí 3. května 37 +420 484 353 333 @
[email protected], www.zeleznybrod.cz
WWW . CESKY - RAJ . INFO
Poznejte celou řadu publikací / Poznaj całą serię publikacji AKTIVNÍ DOVOLENÁ / AKTY WNY URLOP
• • • • •
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej v Če s k é m rá j i / w C zesk im R aju v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im v K r k o n o š í c h a Podk r konoší / w K ar konoszach i Podk ar konoszach v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
RELAXACE / RELAKS
• • • • •
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej v Če s k é m rá j i / w C zesk im R aju v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im v K r k o n o š í c h a Podk r konoší / w K ar konoszach i Podk ar konoszach v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
DOVOLENÁ NA VENKOVĚ / URLOP NA WSI
• • • • •
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej v Če s ké m rá j i / w C zesk im R aju v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im v K r k o n o š í c h a Podk r konoší / w K ar konoszach i Podk ar konoszach v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
KULTURA A KULTURNÍ AKCE / KULTURA I IMPREZY KULTURALNE
v K rá l ové h ra d e c k ém k raji / w K raju K ralowehradeck im
GASTROSPECIALITY KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRA JE / SPEC JALNOŚCI GASTRONOMICZNE W KRA JU KRALOWEHRADECKIM
v y b ra n é re ce p t y • regionální v ýrobk y • tradiční akce w y b ra n e p r ze p i s y • produkt y regionalne • imprez y tradyc yjne
Publikace najdete také na: / Publikacje znajdziesz również na: www.kralovehradeckyregion.cz