Ára: 150 Ft
XXV. évfolyam 46. szám
ÖNKORMÁNYZATI HETILAP
2010. november 18.
Kopjafa az önkéntesek emlékére
Szarvas és Vidéke Hetilap előfizetői nyereményakció! Kedves Olvasó!
A korábbi évekhez hasonlóan 2011-ben is kedvezményes áron jut hozzá lapunkhoz előfizetőként. A lap ára jövőre 165 forint lesz, előfizetőinknek 125 forintos példányonkénti áron szállítjuk házhoz a Szarvas és Vidéke Hetilapot, vagyis
az éves előfizetés: 6500 Ft a féléves előfizetés: 3250 Ft Amennyiben Ön december 17-ig előfizet egy évre vagy félévre, akkor részt vesz nyereményjátékunkban: három szerencsés előfizetőnk sorsolás útján visszanyeri előfizetése árát. További egy szerencsés előfizetőnk díszes és ízes tortát kap ajándékba! A Szarvas és Vidéke Hetilap előfizethető a szerkesztőségben kedden 9-12 óráig és pénteken 9-12 óráig (Városháza IV. emelet) vagy a kézbesítőknél, illetve a pénteki piacon. Az előfizetés kedvezményes árai a nyereményakción túl is érvényesek.
A Szarvasi Kamarakórus éneke nyitotta és zárta azt a megemlékezést, melyen a Máltai Szeretetszolgálat Szarvasi Csoportja avatott kopjafát elhunyt önkéntesei emlékére. A november 12-iki megemlékezésen Kiss Sándor, a máltaiak szarvasi vezetője köszöntötte a megjelenteket Kossuth úti székhelyük udvarán. Elmondta, hogy a kopjafának való oszlopot a 2005-ös székelyföldi árvíz áldozatainak nyújtott segítségük viszontajándékaként kapták Oroszhegyről. A Máltai Szeretetszolgálat jelképeivel megfaragott kopjafán egyelőre a szarvasi elhunyt önkéntesek nevei szerepelnek, de Kiss Sándor ezúttal is felajánlotta az ország valamennyi máltai szervezetének a lehetőséget, hogy elhunyt önkénteseiknek neve szerepeljen a szarvasi kopjafán. Az élőket végezetül – a máltaiak jelszavával – a hit védelmére, a szegények istápolására szólította fel. A kopjafa felszentelését, az Úrhoz való fohász kíséretében Seidl Ambrus katolikus plébános végezte el.
A MÁLTAI SZERETETSZOLGÁLAT SZARVASI CSOPORTJÁNAK ELHUNYT ÖNKÉNTESEI
Filák János Brachna Gyuláné Dr.Kóczy Miklósné Harnos Ilonka Lebó Józsefné Fernerné Albel Klotild Dr.Új Sándorné Fedorják Pálné Hruska Jánosné Dr.Réthy István Bencsik József Takács Istvánné Simonné Szalai Ilona
Internet szolgáltató partnerünk a SZARVASI ÁLTALÁNOS INFORMATIKAI K FT.
2
Szarvas és Vidéke
Ápolók kongresszusa
Bár az Ápolók Napja tavasszal, május 12-én van (lásd keretes írásunkat), Békés megyében az a gyakorlat alakult ki, hogy november elején tartják meg kongresszusukat a megye egészségügyi és szociális intézményeiben dolgozó ápolók. A Békés Megyei Ápolók Egészségéért Alapítvány által koordinált rendezvény ezúttal Szar-
vason, az Árpád-szálló dísztermében volt, november 12-én, pénteken. A rendező alapítvány elnöke, Koszta Julianna köszöntötte a megjelent kollégákat és a vendégeket: Babák Mihályt, Szarvas polgármesterét, Dávid Zoltánt a házigazda szerepét betöltő intézmény – a Békés Megyei Körös-menti Szociális Centrum
2010. november 18. szarvasi telephelye – igazgatóját valamint Greksza Lászlónét, az orosházi kórház ápolási igazgatóját. A következő, tizenkettedik konferencia ugyanis Orosházán lesz 2011-ben. Babák Mihály köszöntőjében azt mondta, nagy szükség van manapság az ápolók munkájára, az elesettek jószóval, jószívvel, türelemmel való istápolására. Fejet hajtva az ápló szakma tisztessége előtt a polgármester bizakodásának, a szebb és boldogabb jövőbe vetett hitének is hangot adott. Dávid Zoltán a vendéglátók, az intézmény 300 dolgozója nevében köszöntötte a megye számos területéről érkezett vendéget, kollégát. Elmondta, hogy szakmájuk a XIX. századi kialakulása óta sokat változott, de megbecsültsége még várat magára. A konferencia résztvevőinek eredményes munkát és kellemes időtöltést kívánt. A Békés Megye Ápolók Kongreszszusának vándorbotjára ezután felkötötte Szarvas szalagját, majd továbbadta a vándorbotot Greksza Lászlónénak, aki ígérte, hogy 2011-ben is hasonlóan szép helyen, Gyopároson, hasonlóan tartalmas konferenciára várnak mindenkit. Mielőtt megkezdődtek volna a szakmai és szabadidős programok, Koszta Julianna, a Békés Megyei Ápolók Egészségéért Alapítvány elnöke számolt be elmúlt évi munkájukról, illetve az Aranykapocs Alapítvány zenés műsorát élvezhette a közönség.
Ápolók Nemzetközi Napja Május 12-én tartják világszerte az Ápolók Nemzetközi Napját annak emlékére, hogy 1820-ban ezen a napon született Florence Nightingale, az ápolóképzés kiemelkedő alakja. A már életében legendává vált, rendkívüli akaraterővel megáldott brit asszony 1820tól 1910-ig élt. Az 1853-56-os krími háború idején a törökországi brit katonai kórházban a tisztaság és a megfelelő ellátás megszervezésével nagyságrenddel csökkentette a halálozási arányt. A katonáktól kapta a Lámpás Hölgy nevet, mert éjszaka is ápolta a betegeket a laktanyafolyosón berendezett kórházban. Hazatérve hősként tisztelték és óriási hírnévre tett szert, a róla elnevezett nővérképzőt 1860-ban nyitotta meg. Ő fogalmazta meg, hogy „az ápolónő munkája háromszoros érdeklődést kíván: szellemi érdeklődést az eset iránt, szívbeli érdeklődést a beteg ember iránt, szakmai érdeklődést a gyakorlati munka technikája iránt”.
Köszönik Ezúton szeretnénk köszönetet mondani az Európai Mesterségekért Alapítvány, Tessedik Sámuel Szakiskola nevében mindazoknak, akik 2008-ban személyi jövedelemadójuk 1 %-ával támogatták iskolánkat. Az így kapott összeg összesen 28.767 Ft volt, melyet alapítványunk az iskolai oktatáshoz szükséges tantárgyi segédeszközök beszerzésére, valamint a régi tantárgyi segédeszközök korszerűsítésére fordított. Várjuk továbbra is szíves felajánlásaikat. Európai Mesterségekért Alapítvány Adó-
1907-ben VII. Edward király Becsületrenddel tüntette ki, e kitüntetést először kapta nő a brit birodalomban. 1909-ben egy olyan szegénytörvény született, amely az általa javasolt minden reformot végrehajtatta. Florence Nightingale nemcsak a betegápolás etikai alapjait teremtette meg, de küzdött az ápolói hivatás képviselőinek anyagi és erkölcsi elismeréséért is. Ez a küzdelem még ma sem ért véget. Magyarországon az ápolóképzés egyik legkiemelkedőbb alakja Kossuth Zsuzsanna (1817-1857), akinek nevét az országban több egészségügyi intézmény is viseli. Hazánk első országos főápolónője tevékenységét Florence Nightingale-nél előbb kezdte meg, hitvallását a következőkben fogalmazta meg: „Egy legyen bennünk az akarat, felkeresni a szenvedést, s enyhíteni azt”. A Magyarországi Betegápolók Országos Egyesülete 1906-ban alakult meg. Európában napjainkban krónikus az ápolóhiány. A kontinens legtöbb országában rohamosan öregszik a társadalom, s egyre
szám: 19062420-2-04. Köszönettel: Az Alapítvány Kuratóriuma * A Város- és Környezetvédő Egyesület megköszöni Támogatóinak személyi jövedelemadójuk 1%--ának felajánlását. Ebből származó 40 ezer forint jóváírása megtörtént az egysület számlájára. Az összeget ismét a védett épületek jelölésére tartalékoljuk. Köszönjük! Város- és Környezetvédő Egyesület * A Tessedik Sámuel Kertbarát Kör köszönetet mond mindazoknak, akik a 2009.
több idős ember szorul rendszeres otthoni ápolásra, ami egyre több szakképzett gondozót igényel. A gazdagabb régiók ezt a munkaerő elszívásával oldják meg azokról a területekről, ahol kevesebb fizetésért dolgoznak az ápolók. Magyarországon az alacsony bér és a munkakörülmények miatt nagy az elvándorlás. Az elöregedő társadalmat elöregedő szakma gyógyítja, több tízezer szakápoló hiányzik, a jelenlegi állomány elöregedik, s nincs utánpótlás. A kórházakban, klinikákon közvetlen betegágy mellett dolgozó ápolók rendkívül túlterheltek és sokszor nem a képzettségüknek megfelelő feladatot látják el. A szakma érdekeit a 19 éve működő Magyar Ápolási Egyesület, illetve a 2007-ben újjáalakult Magyar Egészségügyi Szakdolgozói Kamara igyekszik érvényesíteni. Az Ápolók Világnapja alkalmából Pro Sanitate-díjjal és Kossuth Zsuzsa Emlékéremmel ismerik el a példaértékű ápolói munkát végzőket.
évi személyi jövedelemadójuk 1 %-át a kör részére ajánlották fel. Az átutalt összeg 71.972 Ft összeg a kör további működéshez lett felhasználva. Továbbra is számítunk szíves felajánlásaikra. Vezetőség * Az Asztmás Betegek Szarvasi Egyesülete köszönetet mond mindazoknak, akik a 2009. évi személyi jövedelemadójuk 1 %-át az egyesület részére ajánlották fel. Az átutalt összeg 36.821.-forint az egyesület könyvelési díjra és mikulásnapi rendezvényre fordította. Köszönettel vesszük további felajánlásaikat is. Asztmás Betegek Szarvasi Egyesülete
3
2010. november 18.
Szarvas és Vidéke
Nincs nagyobb művészet Van Gogh gondolatait idézte levélben Dankó Béla országgyűlési képviselő, mely levelet a Szociális Munkások Napján, november 12-én koraeste, a Körös-szögi Kistérség Szociális és Gyermekjóléti Intézménye ünnepségén olvasott fel Brlás János, a társulás elnöke: „Minél tovább gondolkodom, annál inkább érzem, hogy nincs semmi, amiben nagyobb művészet lenne, mint szeretni az embereket.”
A 2000 novembere óta megtartott Szociális Munkások Napjának lényegi elemeit és a kistérségi intézmény évrőlévre megrendezett ünnepségeinek történetét az intézményvezető Kovácsné Molnár Katalin foglalta össze. Megfogal-
mazta a szociális munkásság lényegét is, ami szerint a remény hatalmát nyújtjáka Körös-szögi kollégák – és az országban-világban dolgozó szociális munkások – krízishelyzetbe kerlült embertársaiknak. Dankó Béla köszöntőlevelének
felolvasását követően Brlás János saját gondolatait megfogalmazva is köszöntötte a kistérség szociális munkásait. Csatlakozott a köszöntők sorához, s megköszönte a kistérség szociális munkásainak áldozatos munkáját, Mihaleczné Kovács Mária, a ksitérség munkaszervezetének vezetője, Molnár József Csabacsűd, és Babák Mihály Szarvas polgármestere. Valamennyi vezető és kollégái is gratuláltak Kovácsné Molnár Katalinnak a Szociális Munkások Napja megyei ünnepségén átvett elismerő kitüntetéséhez. A köszöntőket követően Szurominé Bánfi Éva verssel, Szarvas Város Kamarakórusa énekekkel, míg a Chován Kálmán Művészeti alapiskola néptáncos növendékei táncműsorral örvendeztették meg az ünneplő szociális munkásokat. A műsor után következett a vacsora és az egész estés mulatság, melynek csúcspontján kisorsolták a felajánlók jóvoltából összegyűlt számtalan tombola-ajándékot.
Jöttek, énekeltek, győztek
A szolnoki Bartók Béla Kamarakórus szarvasi fellépését dicséri a címbeli kifacsart szállóige. A november 16-án, koraeste, a Tessedik Sámuel Múzeumban fellépő kamarakórusról a műsort vezető Nagy Krisztinától – a Filharmónia Békés megyei vezetőjétől – megtudhattuk, hogy az ország egyetlen profi női kamarakórusa, amit 1969ben alapított Szolnok város tanácsa. A számtalan díjból, amit nyertek, a legutóbbi kettőt emelte ki Nagy Krisztina: a szentpétervári kórusversenyen idén a zsűri a „legjobb szakmai programmal” jutalmazta a szolnokiakat, míg a szeptember 16-iki gálaműsoron a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Príma Díjat vehették át. De nem csak az eredmények voltak imponálók, hanem az előadott műsor volt, ami lenyűgözte a közönséget. A koncert első felében Schubert, Schumann, Holst és Rossini művek csendültek fel a kórus magabiztos és kris-
tálytiszta előadásában, Fazekas Zsuzsa zongorakíséretével, Molnár Éva vezénylete mellett. A műsor második részében Britten Karácsonyi dalok című ciklusát adta elő a Bartók Béla Kamarakórus Kocsis Andrea hárfakiséretével. Valamennyi produkciójuk elnyerte a szarvasi zenebarátok tetszését, akik nem csak szimpla tapssal, hanem vastapssal és „bravo”-zással is kifejezték tetszésükett. A koncert rövid szünetében Brachna Irén, a Chován Kálmán Művészeti Alapiskola igazgatója hívta fel a nézők figyelmét az adventi időszakban látható hallható zenei programokra – Chopin-zongoraest, Kamrazenekar hangversenye, karácsonyi növendékhangverseny –, majd megteremtendő a megfelelő hangulatot Ady Endre Karácsony című versét szavalta el. A Filharmónia koncertsorozata január 18-án, Varga Zsolt klasszikus gitárestjével folytatódik.
Fogadóóra Tisztelt szarvasi lakosok! Dankó Béla vagyok, Szarvas Város országgyűlési képviselője. 2010. december 3-án, pénteken, 10.30 órától 11.30 óráig Szarvason, a Polgármesteri Hivatalban (1. em., Tanácsterem) fogadóórát tartok. Szeretettel várom Önöket. Tisztelettel: Dankó Béla
Tisztelt szarvasiak! Nem régen vehették kezükbe azt a kiadványt, melyben a leköszönő képviselő testület és az önkormányzat számolt be arról, hogy mit valósitottunk meg közös erővel ezen időszak alatt. Önök választottak, megalakult az új képviselő testület, elkezdődött a munka. Az előző ciklushoz hasonlóan most is szeretnénk megfogalmazni azokat a célkitüzéseket, melyek meghatározzák majd a következő négy év döntéseit, azokat az irányvonalakat, melyek mentén Szarvas továbbra is a fejlődés, az élhető város útján jár majd. A prioritásokat meg kell fogalmazni, amihez az Önők segítségét is kérjük. Szeretnénk és arra biztatjuk Önőket, hogy fogalmazzák meg és juttassák el hozzánk javaslataikat, észrevételeiket, tanácsaikat. Önök mit tartanak a legfontosabbnak? A javaslatokat összegezve készítjük el a négy évre szóló ciklusprogramot, amit természetesen a szokásos módokon megismertetünk Önökkel. Javaslataikat a következö módokon juttathatják el hozzánk: Levélben a Ciklusprogram, Polgármesteri Hivatal, Szarvas, 5540, Szabadság u. 25-27. szám. Elektronikus levélben a
[email protected] Személyesen a városházán lévő „A polgármester postaládájába” bedobva. Köz remü ködésü k re, együttgondolkodásukra számítva várjuk javaslataikat! Szarvas Város Önkormányzatának nevében: Babák Mihály, polgármester
4
Szarvas és Vidéke
Kék hírek Az előző het baleseteiről, bűneseteiről a Békés Megyei Rendőr Főkapitányság, illetve a Szarvasi Rendőrkapitányság sajtóügyeletéről érkezett információk alapján, tájékoztatjuk olvasóinkat. November 11-én, csütörtökön este 22 óra után néhány perccel Szarvas külterületén igazoltattak a járőrök egy személyautóst, akivel szemben alkoholszondás ellenőrzést is tartottak. A szentandrási férfi pozitív eredményt produkált, ezért további mintavételre állították elő a Szarvasi Rendőrkapitányságra. A férfi ellen eljárás indult, a vezetői engedélyét pedig elvették.
Szarvas felől Csabacsűd irányába közlekedett november 14-én, vasárnap egy személygépkocsi, amelynek vezetője 16 óra 55 perckor a sötétedésben későn észlelte a vele azonos irányba haladó segédmotorost, és hátulról elütötte. A motoros a baleset követeztében 8 napon belül gyógyuló könnyű sérüléseket szenvedett. Ittasság gyanúja nem merült fel.
Falopások megelőzése Tisztelt Erdőtulajdonosok! Ma Magyarország területének ötödét borítja erdő, ez több mint 2 millió hektár. Az erdő 58%-a állami, 1%-a közösségi, 41%-a pedig magántulajdon, mintegy 300 ezer magántulajdonossal. A tél közeledtével hangsúlyos probléma az erdőterületek vagyonvédelme, a falopások megelőzése. Sajnos az a tapasztalat, hogy az ilyen jellegű jogsértések megyénket is elérték. Az eltulajdonított fa értéke a pár ezer forinttól a több százezer forintig is terjedhet. Esetenként védett fafajok válnak az elkövetők „áldozatává”. Az erdős területek általában a lakott településektől távol esnek, ritkán látogatottak, ami megnehezíti ezen bűncselekmények elleni hatékony védekezést. A személyi tulajdon védelme elsősorban a tulajdonosra tarto-
GYÓGYFÜRDŐ A KÖZPONTBAN Szarvasi Gyógyfürdő 5540 Szarvas, Kossuth u. 23. 66/311-684 Nyitvatartás: Hétfő: szünnap Kedd: 8-20 Szerda: 8-21 Csütörtök - Péntek: 8-20 Szombat - Vasárnap: 10-20 Keddenként 13.30-tól 14.00-ig vízitorna, minden korosztálynak, bónuszként, ingyenesen, a megváltott jegy mellé! Minden szerdán egy órával tovább tartunk nyitva! Várjuk kedves vendégeinket!
Az uszodát munkahelyi és egyéb rendezvényekre, egész napra is, bérbe lehet venni!
A Fürdő épületében két emeleti üzlethelyiség bérelhető! Az Árpád soron lévő, volt húsbolt kiadó! Érdeklődni dr. Demeter László ügyvezetőnél, a 06/20/9814-820-as telefonszámon lehet
2010. november 18. zik. A tulajdonostól is függ az, hogy erdős területe mennyire válik az elkövetők célpontjává. Gondolja át mit tett, illetve mit tehet védelme érdekében. Mi az alábbiakat javasoljuk: A tulajdonosok beszéljék meg egymás között, hogy folyamatosan figyelemmel kísérik, látogatják – célszerű lehet a látogatások időpontját előre egyeztetni, annak érdekében, hogy a terület sokáig ne legyen magára hagyatott – az erdőterületeket, értesítik egymást, ha gyanús körülményt észlelnek. Amennyiben gyanús személyek mozgását tapasztalják a területen, jegyezzék meg személyleírásukat, gépjárművük rendszámát. Ha a településen működik polgárőrség, mezőőri, tanyagondnoki szolgálat, természetvédelmi őrszolgálat, település vagy városőrség, vadásztársaság velük, illetve az erdészekkel is célszerű felvenni a kapcsolatot kérve, hogy tevékenységük során kísérjék figyelemmel az adott területet. Bűncselekmény észlelése után soron kívül értesíteni kell a rendőrséget a 107, 112 segélykérő telefonszámon közölve a szükséges információkat. Amennyiben lehetséges a helyszínt érintetlenül kell hagyni. Ha a helyszínen bármilyen változás történt azt a rendőrhatóságnak jelezni kell. Ezen bűncselekmények megelőzése közös érdekünk, ezért kérem lehetőségeikhez képest, vegyék figyelembe javaslatainkat. Békés Megyei Rendőr-főkapitányság Bűnmegelőzési Osztály
Meghívó A Szarvasi Szlovákok Kulturális Köre – Vernosť meghívja Önt megalakulásának 20. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségre Helye: Vajda Péter Művelődési Központ Ideje: 2010. november 19. 15 óra Program: 15 óra: Visszaemlékezés a Kulturális Kör 20 évére Kulturális műsor: Szarvasi Szlovák Népdalkör, Szlovák Általános Iskola tanulói Fotókiállítás megnyitója 18 óra: Vacsora a Szlovák iskola aulájában Támogatók: Határon Túli Szlovákok Hivatala Magyarországi Nemzeti és Etnikai Kisebbségekért Közalapítvány Szarvas Város Képviselőtestülete
TOP
VIDEO SHOP MICIMACKÓ-A SZIVÁRVÁNY NYOMÁBAN 30 NAP ÉJSZAKA - SÖTÉT NAPOK EMLÉKEZZ RÁM TÜKÖR/SZILÁNK NÉGYEN RÉSEN KEDVES JOHN GOR 1-2. VONAT
Kettőt fizet, hármat vihet! Szarvas, Szabadság út 28/2 Tel.:215-582 Nyitva: H-SZ:10-21, V:15-21
5
2010. november 18.
Szarvas és Vidéke
Szükségből erényt Arcusfest-gála, 2010 Világpremier ide, világpremier oda, csak hosszas töprengés után szántam rá magam, hogy beüljek megnézni a 11 nyelvű előadást – lévén hogy csak egy nyelvet ismerek, úgy-ahogy. – Nyolcadik alkalommal rendezik meg a nemzetiségi színházak fesztiválját. Nagy megtiszteltetés, hogy éppen Szarvasra esett a választás. Ugyanakkor szokatlan, megváltozott körülmények közt kellett megrendeznünk ezt a találkozót – mondja Csasztvan András főigazgató a gála előtti zsongásban, a Művelődési Ház előcsarnokában. – Eddig 4-5 napos fesztiválon egyegy teljes produkciót mutatott be minden társulat. Most viszont két napra, november 12-13-ra sűrűsödtek a programok, mert a korábbi támogatásnak csak töredékét nyertük el. Azt találtuk ki, hogy egyetlen, jelenetekből álló darabot jelölünk ki előadásra, és a színészeknek csupán Queneau Stílusgyakorlatokjának egy, 8-10 perces jelenetét kell eljátszaniuk – természetesen saját nyelvükön. A játék jellegzetessége, hogy a szövegek változatlanok, de a szituáció és az előadás már egyedi. A tegnapi próbán döntöttük el a sorrendet. Mivel ezek gyakorlatilag önálló produkciók, igazi próbára nem volt szükség. Majd elválik, hogy sikerül. Van azonban hozadéka is ennek a kényszernek. Eddig úgy volt, hogy minden színház egy hosszabb produkciót mutatott be, így – a nyelvi nehézségek miatt – olykor akár érdektelenségbe is fulladhatott az előadás. Utána rendszerint hazautaztak, vagy éppen az előadás napjára érkeztek csak a csapatok, ezért nem alakulhatott ki közösségi élet. Most két napon át állandóan együtt voltunk, és együtt leszünk még a holnapi tanácskozáson is. Így jobban megismerjük egymást, gondjainkat, bajainkat. Mély sóhajjal ülök be az egyik székbe, és várom sorsomat. A protokoll a szokásos: polgármesteri beszéd, de most megspékel-
ték egy államtitkári köszöntővel is. Az első jelenet magyar nyelvű, így legalább megismerkedünk a szöveg tartalmával. Egy autóbusz erőszakos utasáról és áldozatáról szól, a rendező a kerettörténetet és kettejük párbeszédét dramatizálta, 6-8 szereplővel adják elő, de úgy, hogy a történetet csak elmesélik a színpadon lévők. Ez aztán 11-szer ismétlődik, különböző nyelveken. A második nyelvet nem ismerem fel (talán görög), és kezdek semmit sem érteni. Mi lesz itt? – kezd foglalkoztatni a megfutamodás gondolata. Aztán két román paraszt lép a színpadra. Egyetlen kellékük egy-egy kasza, néha megfenik, néha rátámaszkodnak, pereg a nyelvük. Kinyílik a történet, nálam pedig leesik a tantusz: persze, stílusgyakorlatok. Ragyogó produkció! Őket két tenyeres-talpas szlovák parasztasszony követi, kosarakkal felszerelve. Várják a buszt, és beszélgetnek. Megérkezik egy újabb utas, és magyarul szólal meg, a várakozók nyelvére kérdez rá. Persze nem értik, de aztán – az oroszon át – kiderül, hogy szlovákok. Megfagy a levegő. Ott feszül a három szereplő között az az őrület, amit Meciar, Fico, Slota és magyar megfelelőik szítottak. Megkezdődik a drámai kifejlet: a magyar asszony békülne, és ékes magyar nyelven mesél a szlovákoknak. Az egyik szlovák csitítgatja háborgó társát, közben elmondják a „kötelező” történetet. Végül az egyik kosárból előkerülő brindza feloldja a feszültséget, s mire be-
jön a busz, egymást segítve, békében szállnak fel. Lám csak! Mire lehet felhasználni egy banális történetet. A jelenet ugyan kissé didaktikus, de remek karakterszínészeket láttunk a színpadon. Peregnek a jelenetek – váltakozó nívón – a közönség remekül szórakozik, a nyelvi különbség ennek nem akadálya. A szünetben senki nem lép le, várja a folytatást. A folytatást, amely meglepetésre nem az eddigi stílusgyakorlat folytatása, hanem önálló jelenetezés. Az ukránok egy kétszemélyes melodrámát adnak elő. A szenzáció azonban egy ugyancsak kétszemélyes szerb-horvát (!!!) közös produkció – szerbül, horvátul, magyarul; harmonikaszóval csasztuskázva, vitriolos humorral (!) felidézve a szerb-horvát háború szörnyűségeit, a nemzetiségi (kisebbségi) lét keserveit és fonákságait. (Az emberiség nevetve lép túl a történelmén?) Hab a tortán: a miskolci romák (ugye mennyi mindent hallunk róluk!) egy általuk játszott zenés darab betétdalát adják elő – kitűnően. Utána állófogadás: remek alkalom a beszélgetésre. Van idő megdicsérni a műsorvezető Dósa Zsuzsa korábbi alakításait, a cigányszínház szólistáit. Kellemes beszélgető partner a két „szlovák” asszonyság, a szerb és a horvát színész – mindannyian kitűnően beszélnek magyarul. Sajnos a románok már hazautaztak. Gergely László, a Cervinus Teátrum művészeti vezetője beszél az előkészítés nehézségeiről, örül a sikernek. További tervei vannak a Stílusgyakorlatokkal. A „civil” nézők számáról diplomatikusan fogalmazunk. Sok sikert kívánva búcsúzom. Kutas Ferenc Fotó: Babák Z.
1810-2010 Frédérick Chopin születésének 200. évfordulója alkalmából szeretettel várunk mindenkit Gedeon Ágnes zongoramĬvész Chopin estjére 2010. november 24-én, szerdán 18:30 órára a Tessedik Múzeumba.
Gedeon Ágnes
Meghívó November 21. az24-én, egyházi esztendő utolsó vasárnapja: Örökélet vasárnapja. Evan2010. november szerdán gélikus gyülekezeteinkben tradicionálisan ilyenkor emlékezünk meg halottainkról 18:30 órára a vasárnapi istentisztelet keretén belül. Az Ótemplomi Gyülekezet szeretettel meghívja Önt, november 21-én, délelőtt 10 órakor kezdődő istentiszteletére, ahol gyertyagyújtással emlékezünk meg mindazokról a Testvéreinkről, akiket az elmúlt esztendőben ravatal mellől búcsúztattunk. „A mi Urunk Jézus Krisztus és az Isten, a mi Atyánk, aki szeretett minket, és kegyelméből örök vigasztalással és jó reménységgel ajándékozott meg, vigasztalja meg a ti szíveteket.” (2Thessz 2,16-17) A gyülekezet lelkészei
6
Szarvas és Vidéke
5540 Szarvas, Kossuth tér 3. Tel./Fax: 66/311-140 E-mail:
[email protected] Web: www.tourinformszarvas.hu
Hírek
„Ha nincs pénz nem utazunk”
2010. november 18. milliárd, közlekedésre (beleszámítva az üzemanyag-vásárlásokat is) 22 milliárd forint jutott. A turisztikai fogyasztás harmada a budapestiektől származott, és 28%-a a Balaton régióban valósult meg. Az utazásokban a hétvégi típusú (1-3 éjszakás) utak voltak többségben. Forrás: www.ttghungary.hu
Szarvas: Körös-körül Élhető város a vizek szerelmeseinek Az UTAZÓ magazin XIII. évfolyam 5. száma 3 oldalt szentel városunknak. Óvári András cikke szerint a Körös-parti, nyitott, barátságos emberek otthonául szolgáló, derűs, nyugodt Szarvas a festői Körös-part látványa mellett számos kellemes élményben részesíti a látogatót. Az írás megemlékezik Tessedikről, az 1722-es újratelepítésről, kiemeli a Szarvasi Szilvanapokat, természetesen megemlíti a Pepi-kertet, és az épülő vízi amfiteátrum látványtervét is bemutatja az olvasónak.
2010-ben a magyar lakosság utazási aktivitása a KSH felmérése szerint nemzetközi, európai összehasonlításban alacsony, de 1,3 százalékponttal nőtt az elmúlt évhez képest, annak ellenére, hogy a lakossági fogyasztás egésze csökkent, és hogy a turisztikai aktivitás tekintetében az első félév rendszerint kevésbé élénk, mint a második. 2010 I. félévében a népesség 23%-a vett részt belföldi idegenforgalomban, azaz legalább egy alkalommal tett többnapos belföldi utazást. Az utazások száma (7,9 millió) és az azokon eltöltött idő (29,5 millió nap) 2, illetve 1%-kal csökkent az egy évvel korábbihoz képest. A lakosság az előző évinél 4%-kal Új szolgáltatás a Tourinform Irodában többet, 100 milliárd forintot költött el, a turisztikai fogyasztás keÖrömmel értesítjük, hogy immár Szarvason is vásárol hat jevésbé nőtt, mint az infláció. Szálláshely-szolgáltatásokra 33 milliárd, vendéglátó-szolgáltatások és élelmiszerek vásárlására 23 gyeket a legnagyobb rendezvényekre Magyarország bármely területéről! A www.jegy. hu oldalon szereplő események bármelyikére megvásárol hatja jegyét nálunk is, így kényelmesebben intézheti programjait! Jegyek kaphatóak: Körös-szögi Nonprofit Kft. és Tourinform Iroda 5540 Szarvas, Kossuth tér 3. Tel.: +36/66 311-140 E-mail:
[email protected] Fizetés a helyszínen csak készpénzzel lehetséges, viszszaváltásra nincs lehetőség. Előfoglalást nem tudunk fel-
Meghívó turisztikai fórumra - Tájékoztató a Turisztikai Egyesület megalakításáról - A TDM rendszerének rövid bemutatása - A TDM és a Vendégváró kapcsolata Várjuk a turizmusban érdekelt szolgáltatók megjelenését! Időpont: 2010. november 24. 11.00 Helyszín: Szarvas, Polgármesteri Hivatal földszinti kisterem Hetényi István , Ügyrendi, Közbeszerzési, Turisztikai, és Környezetvédelmi Bizottság elnöke Gombár Hajnalka, mb. irodavezető
7
2010. november 18.
Milyen legyen? A Nemzetgazdasági Minisztériumot vezető Matolcsy György kereste meg levélben az önkormányzatokat, a 2011. január 15-én induló Új Széchenyi Tervvel kapcsolatban, mely megkeresés alapján Babák Mihály polgármester és Hodálik Pál alpolgármester vállalkozói fórumra invitálta a város vállalkozóit. A múlt héten szerdán délután tarott fórumon Hodálik Pál köszöntötte a megjelenteket, kimentve a polgármestert, aki parlamenti elfoglaltsága miatt nem tudott jelen lenni a megbeszélésen. Hodálik Pál bevezető szavaiból kiderült, hogy a minisztérium szándéka szerint a talpraállás és felemelkedés programjaként is aposztrofált Új Széchenyi Terv elkészítését és meghirdetését egy alapos társadalmi konzultáció előzi meg, mert a minisztérium feltett szándéka, hogy a pályázati kiírások valós vállalkozói igényeken alapuljanak, segítve – főként – a hazai kis és középvállalkozói szektort. Kiszely Mihály önkormányzati képviselő is leszögezte, ötletparádét vár a kormány, amiből aztán a legmegfelelőbbeket beemelik a készülő tervekbe, pályázati kiírásokba. Mint a város tulajdonában lévő vállalkozások jó ismerője konkrét javaslatokat is megfogalmazott: kerüljön a tervek közé a geotermikus energia kihasználásának fejlesztése, az egészségipari beruházások, illetve a vállalkozásokat segítő inkubátorházak építése, bővítése. A gazdasági bizottság elnökének jó példája nyomán a vállalkozók is kezdték megfo-
galmazni elképzeléseiket. Az egészségügyi alapellátást preferáló, a halgazdálkodással is foglalkozó, a turisztikai attrakciók fejlesztésére koncentráló pályázatokat látnának szívesen a szarvasi vállalkozók a 2011ben induló Új Széchenyi terv kiírásai között. Emellett általános véleményként fogalmazódott meg, hogy folyamatosan legyen pályázat technológiafejlesztésre, kutatás-fejlesztésre. Az is elementáris erővel tört fel, hogy a pályázatok legyenek jóval egyszerűbbek, a határidőket pedig a kiírók is vegyék kötelező érvényűnek magukra nézve is. Általános tetszést aratott az a vélemény is, hogy a pályázati kiírás jósága és szépsége mellett a vállalkozások lételemét jelentő gazdasági környezet is legyen kiszámítható, mert a pályázatok feltételeként sokszor megkövetelt vállalásokat csak kiszámítható, tervezhető környezetben lehet teljesíteni. A hazai vállalkozók, vállalkozások a kiszámítható környezetbe beletartozónak érzik a védettséget – de legalább az egyenlő elbírálást – a multikkal szemben és a pénzügyi finanszírozás kapcsán a pénzintézeti „mohóság” fékentartását, a hazai tulajdonú takarékszövetkezetek nagyobb szerephez juttatását. Hodálik Pál zárszavában elmondta, hogy feljegyezte a kívánságokat, melyeket eljuttatnak az Új Széchenyi Terv készítőihez. Elmondta azt is, hogy az alpolgármesteri iroda mindig nyitva áll a vállalkozások előtt, bármilyen kéréssel, ötlettel várja az érdeklődőket.
Szarvas és Vidéke
A varázslatos Olaszország A „Honnan tudod, hogy Olaszországban vagy?” kérdéstől a „Honnan tudod, hogy már túl sok időt töltöttél Olaszországban?” kérdésig, illetve az ezekre a kérdésekre adott válaszokig jutottak el a múlt héten szerdán a Városi Könyvtárban rendezett előadás hallgatói.
Az Europe Direct támogatásával létrejött rendezvényen a könyvtárigazgató Baginé Tóth Erika köszöntötte az előadót, Zrínyi Miklós Nemzetvédelmi Egyetem rektorhelyettesét, Siposné dr. Kecskemnéthy Klárát. Megtudhattuk a könyvtárigazgatótól, hogy a gimnázium régi könyvtárában kutatott idén tavasszal a rektorhelyettes – innen az ismeretség – és ismertetőt is tartott intézményéről a középiskolásoknak. Most pedig lehetőség adódott, hogy Olaszországról – ahol a NATO Védelmi Akadémiájának oktatási tanácsadójaként 3 évet töltött – beszélhessen a főként fiatalokból álló közönségének. Az előadás természetesen a személyes élményekre alapult, számos helyszíni felvétellel illusztrálva, de Kecskeméthy Klára könyveket is ajánlott Olaszországról és egy animációs kisfilmet is bemutatott az európai átlagember és az olasz ember különbözőségéről. Az előadásban a földrajzi ismeretek felelevenítése után a kihagyhatatlan művészettörténeti emlékek szám-
bavétele következett, majd a mindennapi élet furcsaságai. A közismert olasz szokások mellett számos eddig nem hallott érdekességre hívta fel a közönség figyelmét az előadó. Végül az iskolarendszerről, az iskolai életről is esett szó bőven. Az előadás folyamán végig érezhető volt Kecskeméthy Klára elismerő szeretete Olaszország irányába, azzal a kitétellel, hogy hazájától, Magyarországtól nem lenne képes végleg megválni, még Olaszország kedvéért sem. Az előadás végén a Szlovák Általános Iskola igazgatója, Medvegy Pálné köszöntötte az előadó édesanyját, aki – mint kiderült – középiskolai tanára volt, s azzal az életreszóló jótanáccsal látta el, hogy koncentráljon szellemére, jellemére. Hogy valaki Olaszországban van, onnan tudható, hogy a környezetében élők szeretik az életet, embertársaikat, és nem idegesítik magukatt, szinte semmin sem. S hogy valaki már túl sok időt töltött Olaszországban, az pedig onnan tudható, hogy már ő is ilyenné vált.
Felkészülés a 2010/2011. évi influenza szezonra Az Egészségügyi Világszervezet 2010. augusztus 10-én bejelentette, hogy a világjárványt követő időszakba léptünk. A járványveszély ma jóval kisebb, mint egy évvel ezelőtt volt. Az éberséget azonban fenn kell tartani, mivel a 2009-es világjárványt okozó vírus ma is köztünk van és a viselkedése ebben az átmenetei időszakban kiszámíthatatlan. A 2010-11-es szezonra történő felkészülés során számítani kell arra, hogy a H1N1 vírus jelenléte meghatározó lesz és továbbra is a fiatal korosztályokat érinti majd leginkább. Egyéb szezonális influenzavírusok (H3N2, B) jelenlétére is számíthatunk, amelyek leginkább a kockázati csoportba tartozók – idősek, krónikus betegek – számára jelenthetnek veszélyt. Nem számíthatunk a tavalyinál na-
gyobb járványra, mivel 2009-ben sokan találkoztak már a H1N1 vírussal – vagy átestek a betegségen, vagy védőoltást kaptak. Fokozottan védenünk kell azonban mindazokat, akikre az influenza veszélyes lehet és még fogékonyak a fertőzésre, mert nem kaptak védőoltást. A védőoltások beadásának ideális időszaka az ősz, még mielőtt az influenzavírusok erősebb cirkulációja beindulna. A legfontosabb feladatunk a céltudatos felkészülés. Fontos tudni, hogy az idei szezonban mindenki számára rendelkezésre áll az ingyenes védőoltás. Többféle oltóanyagot is biztosítunk térítésmentesen a célcsoportok számára, az ajánlásaink azonban védőoltásonként eltérőek. Szeretnénk, hogy mindazok, akik-
nek ajánljuk az oltást – várandós nők, 3 éven aluli gyermekek, krónikus betegek és 65 éves kor fölöttiek – jelentkezzenek háziorvosuknál. Kérjük, tájékozódjanak, konzultáljanak a háziorvosukkal, házi gyermekorvosukkal saját és családjuk egészségének védelmében. A védőoltások mellett további óvintézkedéseket is javasolunk: gyakori kézmosással, zsúfolt helyek és influenzás betegekkel való érintkezés elkerülésével mindannyian tovább csökkenthetjük kockázatunkat. Szeretnénk, ha minél többen választanák a megelőzést, a biztonságot.
Készítette: az ÁNTSZ Orosházai, Szarvasi Kistérségi Intézete a www. antsz.hu honlapjának lakossági tájékoztatója alapján.
8
Szarvas és Vidéke
2010. november 18.
Az utolsó prepák Az utolsó mohikánok – í gy nevezte magukat köszöntőjében Szabó Katalin, a Vajda Péter Gimnázium volt testnevelő tanára, a találkozó szervezője. Tizenegyen jöttek el az egykori 32 prepa közül, tizenegyen nem jöhettek, tízen pedig nem jöttek el az ötvenéves találkozóra. A prepa a tanítón őképzősök beceneve volt, hisz iskolájukat preparandiának, őket pedig – hivatalosan – preparandistáknak nevezték. A gimisek és a gazdászok ragasztották rájuk a prepa nevet. Tiltott gyümölcsök voltak ők számukra (is). Az egykori tanító nénik 18 éves korukban kerültek az oroszlánbarlangba. De ők – ötven év múltán – egyöntetűen állították, hogy akkor még az osztálytermek korántsem voltak oroszlánbarlangok. 1959-ben sz űnt meg a középfokú, s lépett helyébe a felsőfokú tanítóképzés. Szarvason a több évtizedes tanítónőképzést a felsőfokú óvónőképzés váltotta fel. 1959-ben még csak harmadévesek voltak, ezért a negyedik osztályt már Szegeden végezték el 1960-ban. Miután letöltötték gyakorlóévüket, itt tettek képesítő vizsgát is – utolsóként a középfokú tanítóképzésben. Ma már mindannyian nyugdíjban vannak, és – Szabó Katalin kivételével – mindannyian tanító néniként fejezték be pályájukat. Több mint 40 évet töltöttek a pedagógus pályán. A köszöntő után felhangzott a tréfás osztályinduló: A szarvasi templom tetejébe’ Pitagorász ül ott feketébe’. Látod babám, látod, az is engem gyászol; El akarnak buktatni az algebrából. Néhány percre visszaváltoztak tanítón őképzősökké: csak a lánynevüket mondták, szinte rajongó szeretettel emlékeztek egykori iskolájukra, egykori tanáraikra. Sorjáztak a komoly, a mosolygós-könnyes történetek. A beszámolók végén szinte megelevenedett a rég megszűnt iskola élete, nehézségeivel, örömeivel, bánataival –
Szűcs Ilona, Bodoki Mária, Józsa Katalin, Molitorisz Matild, Szántó Éva, Szabó Júlianna, Kézdy Rozália, Szabó Katalin, Kézdy Kartalin, Csortos Gizella, Majláth Róza
és évtizedekre kisugárzó tekintélyével. Bodoki Marika Elekről érkezett. Kezdetben nagyon hiányzott az otthona. – Csak a közösség tartott itt – mondta. Ötödmagával került Vésztőre, akkora volt a községben a tanítóhiány. Részt vett a tanévnyitó értekezleten, még aznap egy disznóvágáson. Másnap jöttek érte Elekről, hogy szükségük van tanítóra. Első szóra ment; itt is maradt nyugdíjba vonulásáig. Csortos Gizella némi kacsakaringó után került Parádról a szarvasi intézetbe. Szülőhelyén nem tudták fogadni, csak Sirokon kapott állást. Foggal-körömmel tiltakozott ellene, aztán mégis csak ott kellett kezdenie. Innen ment nyugdíjba, és ma szinte minden családtagja pedagógus Sirokon. Józsa Kati Mezőgyánról került Szarvasra, oda is ment vissza. Több mint egy évtizedig tanított a falujában, majd Földeákra költözött, és ott dolgozott nyugdíjazásáig. – Mezőgyán már akkor is kis falu volt. Ma alig laknak benne – tette hozzá szomorúan.
Különös színfoltot jelentettek az osztályban a békéscsabai Kézdy-ikrek, Kati és Rozi. Kati tömören fogalmaz. Egy hónappal később jött az iskolába, csakis a testvére miatt. Nem tanítónő akart lenni, a zene, az ének és a sport tartotta benne a lelket. Miután végzett, visszament Csabára, és ott tanított nyugdíjba vonulásáig. Rozi folytatta a történetet. Nagyon roszszul érezte magát a testvére nélkül, aki zenei tehetség volt, és a szegedi konziba készült. Ő azonban „intézkedett”. Palov Sári néni tanácsára – gyakorló iskolai tanítónő volt – bement Fodor József igazgatóhoz, és bejelentette, hogy szeretné, ha ikertestvérét is felvennék az iskolába. Különbözeti vizsgával jöhet, mondta a szigoráról ismert igazgató. Ezután Rozi értesítette a szüleit, hogy Kati is jöhet az iskolába, mert elintézte. A szülők is, Kati is rábólintottak. – Azóta is lelkiismeret-furdalásom van, hogy nem lett belőle zenész – tette hozzá Rozi, majd pályáját ismertette. – Csabán tanítottam hét évig. Férjhez mentem, és Pestre költöztem. Ötven év tanítás után mentem nyugdíjba. Tavaly búcsúztattak Újbudán külön ünnepségen, könyvet jelentettek meg rólam, és megkaptam a „mesterpedagógus” címet. Mutatja a könyvet is, az oklevelet is. Majláth Róza kisújszállási. Bevallja, hogy ma is honvágya van: a szarvasi iskolába vágyik vissza. Néhány évig Ecsegfalván tanított, aztán Kisújszálláson fejezte be pályáját. – Minden találkozón itt vagyok, és itt is leszek, míg csak tehetem – zárta beszámolóját. Molitorisz Matild az egyetlen szarvasi, de a teljes osztályban is csak hárman voltak. – Nagyon irigyeltelek benneteket, hogy koleszosok voltatok. Én egy kicsit kiestem az osztályközösségből. – Mi meg téged irigyeltünk, hogy naponta hazamehetsz – tették hozzá nevetve a társai. Dombegyház,
2010. november 18. Szentandrás, Gyoma, végül Szarvas voltak pályájának állomásai. Szabó Juli karcagi. Ő is a szarvasi iskolát dicséri: tartást adott az embernek, mondja. Miután végzett, Kunmadarasra került. 20 évig tanított itt, majd 28-at Karcagon. Szántó Éva egy évet járt gimnáziumba Békéscsabán, különbözeti vizsgával Szarvason végezte el a tanítónőképzőt. Két évet tanított Dobozon, majd visszament Békéscsabára: a jaminai iskolában tanított 40 éven át. Szűcs Ilona körösladányi. Most vallotta be, hogy kezdetben sokat sírdogált a takaró alatt, de aztán segítettek a beilleszkedésben az idősebb ladányiak, na meg a sport. Atlétikában ért el sikereket. A szigorú kollégium számára nem jelentett bezártságot. Körösladány, Békéscsaba, majd néhány „pótév” Csemőn – 48 év a tanítói pályán. Most halt meg váratlanul a férje. Friss a seb. Magára maradt a faluban. Szabó Katalin Mezőtúrról jött a szarvasi iskolába, de nem ment tanítónak. Felvették a főiskolára, biológia-földrajz-testnevelés szakos tanári oklevelet szerzett. A szüleitől kapta ezt a lehetőséget, miután öt testvérét is taníttatták. 1964-től dolgozott a szarvasi Vajda Péter Gimnáziumban, ez volt az egyetlen munkahelye. Közben levelezőn elvégezte a Testnevelési Főiskolát. 2000 óta nyugdíjas. A beszámolókat követ ő kötetlen beszélgetésben – nagy nevetések közepette – felelevenítették a mai fiatalok számára ma már hihetetlennek tűnő iskolai-kollégiumi rendet. Akit felvettek az intézetbe – ez nagy dics őség volt – csak egyenruhát viselhetett. Reggel hatkor keltek, naponta 5-6 órájuk volt. Délután és este „szilencium”, azaz csendes tanulás. Szombaton is folyt a tanítás. Reggel hattól lefekvésig (10-kor takarodó!) szigorú napirend szerint éltek, az utcán csak csoportban, felügyelettel közle-
9
kedhettek. Moziba, rendezvényekre is így jártak. A gazdászok báljaira csak a kiválasztottak mehettek el. Az ágynemű egy részét maguk hozták – nagy batyukkal a hátukon. Hetente egyszer, szombaton volt meleg víz, a hét folyamán hideg vízben mosakodtak vagy tusoltak. Az étkezőkben a naposok szolgáltak fel, az asztalnál csak meghatározott sorrendben szedhettek az ételből; rotációs rendszerben ültek mindennap eggyel arrébb, hogy a hét során mindenki azonos pozícióba kerüljön. A kollégisták csak a nagy ünnepeken és a tanítási szünetekben utazhattak haza. Felidézték az egykori tanárok neveit is: Gajdár László és Pribelszky Zsuzsa osztályfőnökök, Kunos Andrásné, Lipták Mihály, Palov József, Megyeri György, Cs. Pataj Mihály, Szakács György, Vajda Aurél – ők mindannyian vagy az egykori Szarvasi Felsőfokú Óvónőképzőben vagy különböző főiskolákon folytatták pályájukat. Ez is jelzi, milyen színvonalú oktatás
Szarvas és Vidéke
folyt az egykori Szarvasi Tanítónőképzőben. Sokat kaptak a gyakorló iskola tanítóitól: Jankó Istvánnétól, Marsalkó Jenőtől, Palov Józsefnétől, Regős Emíliától és Reményi Istvántól. Természetesen a család is fontos szerepet töltött be életükben. Érdekes módon nem a gyerekekr ől, hanem az unokákról beszéltek többet. Volt aki az egyetlen unokájának örült, ketten öt unokával büszkélkedtek. A hűség, a felnevelő intézmény, a tanítás, a tanítványok sokasága, az otthon, a család – ezek jelentették az értéket pályájuk során. Ezeket adták tovább, ezeket őrzik magukban az utolsó, immár ősz hajú „kistanító” nénik. A beszélgetés zárásaként emléktáblát helyeztek el a Tessedik Múzeum, az egykori iskola folyosóján, és – tanáraik emlékére – megkoszorúzták a későbbi múzeumalapító-igazgató, dr. Palov József emléktábláját. Kutas Ferenc
A Szarvasi Tanítónőképző utolsó (harmadik) osztálya és tanári kara 1959-ben. Tanárok: (ülő sor, balról): Reményi István, Tóth Kása Gyula, Gazsó György, Regős Imre, Regős Emlia, Kunos Andrásné, Szakács György, Pribelszki Zsuzsa, Fodor József igazgató, Dr. Pándi Kornélné, Jankó Istvánné, Palov Józsefné, Palov József, Bagi Róza, Garai László, Megyeri György, Lipták Mihály; a 2. sor két szélén állnak: Mashalkó Jenő, ill. Cs. Pataj Mihály
Szarvas és Vidéke
10
2010. november 18.
A Körös-szögi Kistérség Többcélú Társulása a „Közalkalmazottak jogállásáról szóló” 1992. évi XXXIII. Tv. 20/A §-a alapján
pályázatot hirdet. A Körös-szögi Kistérség Többcélú Társulása kistérségi irodavezető beosztás ellátására A közalkalmazotti jogviszony időtartama: Határozott idejű közalkalmazotti jogviszony Foglalkoztatás jellege: Teljes munkaidő A vezetői megbízatás időtartama: 5 év A munkáltatói jogkör gyakorlója: A Társulási Tanács és annak elnöke A munkavégzés helye: Békés megye, 5540 Szarvas, Kossuth u. 19. A beosztáshoz tartozó, illetve a vezetői megbízással járó tényleges feladatok: - a Többcélú Társulás munkaszervezetének irányítása, munkáltatói jogkörök gyakorlása - a Társulás működési feltételeinek biztosítása, alapító okiratok, szabályzatok karbantartása - a Társulási ülések megszervezése, társulási döntések, előterjesztések elkészítése, társulási határozatok végrehajtása - a Kistérségi Fejlesztési Tanács működésével kapcsolatos feladatok ellátása - a Társulás által fenntartott intézmények tekintetében a fenntartói feladatok ellátása. - Kistérségi szintű belső ellenőrzés megszervezése, belső kontroll rendszerek és FEUVE működtetése - Kistérségi Civil kapcsolatok építése Illetmény és juttatások: Az illetmény megállapítására és a juttatásokra a „Közalkalmazottak jogállásáról szóló” 1992. XXXIII. törvény rendelkezései az irányadók. Pályázati feltételek: - felsőfokú jogi, államigazgatási vagy közgazdasági képesítés - felhasználó szintű MS Windows NT/2000/XP ismeret - két éves közigazgatási gyakorlat A pályázat elbírálásánál előnyt jelent a közigazgatási szakvizsga, vagy Többcélú Társulásnál szerzett gyakorlat. A pályázathoz benyújtandó okiratok: - önéletrajz - motivációs levél - erkölcsi bizonyítvány - iskolai végzettséget tanúsító okirat másolata A pályázat benyújtásának helye: Körös-szögi Kistérség Többcélú Társulása Brlás János elnök 5540 Szarvas, Kossuth u. 19. A pályázat benyújtásának határideje: 2010. december 1. A pályázat elbírálásának határideje: 2010. december 20. A munkakör betöltésének kezdete: 2011. január 1. A pályázati kiírás további közzétételének helye: www.szarvas.hu www.korosszog.hu A munkáltatóval kapcsolatban további információt a http:/ www.korosszog.hu honlapon szerezhet. A pályázati kiírás közzétevője a Kormányzati Személyügyi Szolgáltató és Közigazgatási Képzési Központ (KSZK).
A Tessedik Sámuel Múzeum és Szárazmalom tisztelettel meghívja Önt a novemb er 20-án, 16 órakor tartandó elĘadásra, melynek címe:
A régészet segédtudományai ElĘadó: Gulyás András, a múzeum régésze. Minden érdeklĘdĘt szeretettel várunk!
Kapható a falinaptár Már kapható Szar vason a Hobbi Gyűjtők Egyesülete és a Digitális Kalamáris a közös produkciója, a régi szarvasi képeslapokból összeállított falinaptár: A Zsapír Bt. papírboltjainban, a Könyv-Kazetta Szaküzletben, a Polgármesteri Hivatal portáján és a Tessedik Sámuel Múzeumban. Ha szereti a XIX. századi képeslapok utánozhatatlan miliőt árasztó hangulatát, ne habozzon: vásároljon 2011-es szarvasi falinaptárt. Ára: 1375.- Ft.
2010. november 18.
11
Heti horoszkóp Kos (március 21 - április 20) Általában szerencsés lehet ebben az időszakban, de könnyen felidegesíti magát. Érdemes több türelemmel kezelni a dolgokat, hogy ne szalassza el a kínálkozó lehetőségeket. Főleg munkahelyén érdemes passzívan, visszafogottan viselkedni, amíg a dolgok kipörgik magukat. Bika (április 21 - május 20) Jól átlátja a helyzetet, igyekszik mindent aprólékosan átgondolni. Előfordulhat azonban, hogy sürgetik, hirtelen kell döntést hoznia, amit nem igazán szeret. Intuíciója átsegítheti a nehézségeken. Magánéletében kisebb törés állhat be. Igyekezzen titokban tartani újkeletű vonzódását, mert valószínűleg úgysem lesz belőle komolyabb kapcsolat. Ikrek (május 21 - június 21) Több területen is nehéz döntés elé kerülhet, legyen szó anyagiakról vagy sorsdöntő kérdésekről. Próbáljon reálisan gondolkozni, hogy választását ne bánja meg! Érdeklődése most is sokoldalú, ami munkájában előnyös lehet, magánéletében már kevésbé. Itt is, ott is számítanak hűségére. Rák (június 22 - július 22) Sokat foglalkozik családjával, szeretteivel, talán túlságosan is sokat aggodalmaskodik miattuk. Keményen dolgozik, általában magára hagyatva, de nagy erőfeszítéssel találhat segítséget magának. Gyakran kerül olyan helyzetbe, ahol kompromisszumot kell kötnie. Oroszlán (július 23 - augusztus 23) Bár szívesen vezet másokat, erős Önben az empátia, az intuíció is, jól ráérez mások igényeire, elvárásaira. Magánélete romantikusan alakul, főleg utazgatás közben. Munkahelyén is megtalálja a hangot másokkal, képes buzdítani, ötleteket adni, így sokszor Ön helyett is szívesen elvégzi a munkát valaki. Anyagi helyzete stabil. Szűz (augusztus 24 - szeptember 23) Erős érzelmi életet él ebben az időszakban. Beszélgetéseinek egy része terápiás jellegű lehet. Kapcsolataiban szüksége lehet egy erősebb egyéniségre, aki átveszi az irányítást, főleg ha munkáról vagy pénzügyekről van szó. Szép dolog az álmodozás, a romantika, de időnként próbáljon meg realistábban gondolkodni, két lábbal a földön állni! Mérleg (szeptember 24 - október 22) Munkahelyén és pénzügyekben sikeres lehet, ami kárpótolhatja a magánéletében bekövetkezett káoszért. Családi és szerelmi élete is problémás lehet, de közel a kibékülés. Igyekezzen a problémákat őszintén megbeszélni párjával. Munkahelyén könnyebben megtalálja a hangot, mint érzelmi kapcsolataiban, hivatásában így előrehaladhat. Skorpió (október 23 - november 22) Érdeklődhet misztikus dolgok iránt, de valamilyen művészeti ágban is tevékenykedhet. Ha munkája is ezekkel a területekkel kapcsolatos, most komoly sikereket könyvelhet el. Magánéletét is érdekesebbé teheti ezekkel a témákkal, közös programok szervezésével, tanácsadással. Általában kellemesen telnek a napjai és a környezetében élők életét is bearanyozza. Nyilas (november 23 - december 21) Hajlamos lehet a szélsőségességre, a túl mély érzésekre, amit mások nehezen viselnek el, vagy nem tudnak eleget adni érte. A sok stressz az egészségére is rámehet, legyen óvatos, pihenjen sokat! Mind munkájában, mind magánéletében érdemes az arany középutat választani, így jobban alakulnak a kapcsolatai és sikeresebben élhet. Bak (december 22 - január 20) Eljött az idő a változtatásra és ahol szükséges, ott jó intuícióval meg is teszi. Hibája lehet, hogy mindent egyedül szeretne megcsinálni, nem fogadja el a felajánlott segítséget. Pedig nem tud mindent egyedül elvégezni, már így is túlterhelt. Sikeres lehet, de csak egy mérsékelt szinten, ne erőltesse a dolgokat munkahelyén. Vízöntő (január 21 - február 19) Sok lehet a vita az életében, főleg odahaza, de munkahelyén is kevés megértéssel találkozik. Irigyei is feszültséget keltenek, amivel jobb, ha egyáltalán nem törődik. Főleg a hét eleje lehet problémás, utána már lazíthat egy kicsit. Anyagi helyzete kedvező lehet, okosan teszi, ha a pénzét utazásra költi, kedvesével vagy gyerekeivel. Halak (február 20 - március 20) Rosszul reagál az elkerülhetetlen változásokra, mivel magas a biztonságigénye. Nem nagyon szereti a kompromisszumokat, de most érdemes élni ezekkel, hogy stabilabb legyen a helyzete. A régi, nehéz helyzeteket nem mindig sikerül felszámolni, gyakran az új dolgok is problémásak. Magánélete sok szempontból kárpótolhatja a nehézségekért.
Szarvas és Vidéke
Orvosi ügyeletek Felnőtt orvosi ügyelet: munkanapokon délután 16.00 órától másnap reggel 8.00 óráig, hétvégén állandó ügyelet Az ügyelet helye: Szarvas, Vasút u. 46-48. Tel.: 312-277
Gyógyszertári ügyelet November 20-tól november 26-ig: Pingvin Patika Szarvas, Kossuth u. 21/A . Tel.: 06-66-311-616 Ügyelet: szombaton 13-20 óráig vasárnap 9-19 óráig, hétfőtőlpéntekig 19-20 órág. Készenlétet: szombaton 20 órától vasárnap 9 óráig, vasárnap 19 órától hétfőn 7.30 óráig, hétfőtől-péntekig 20 órától másnap 7.30 óráig. Az ügyeletes gyógyszerész köteles elérhetőségét jelezni az ügyeletes orvosnak. A készenlét időtartama alatt az ügyeletes gyógyszerész sürgős esetben köteles a gyógyszert kiszolgáltatni készenléti szolgálat formájában, 30 percen belül az ügyeletes orvossal történt telefonos egyeztetést követően.
Magánállatorvosi ügyelet Békésszentandrás, Szarvas
November 19-től november 22-ig: Dr. Bondor Attila Békésszentandrás, Hunyadi u. 37. Tel.:06-66-217-842., 06-30-9583-199 Az ügyeleti időszak az utolsó munkanap 18 órától a munkaszüneti nap után következő munkanap 6 óráig tart. Az ügyelet esetleges változásáról az ügyeletre eredetileg kiírt állatorvos a lakásánál köteles a változásról tájékoztatót kifüggeszteni.
Körös-Szögi Közlekedési információk Szarvas, Szabadság u. 25-27. Tel: 66/311-122, fax: 66/210-063 e-mail:
[email protected] Közlekedési információk
Szarvas: 1, Az Arany J. u. Deák F. u – Dózsa u. közötti szakaszán, valamint a Tessedik u. Zalka u. – Martinovics u. közötti szakaszán útépítési munkálatok akadályozzák a közlekedést. 2, Petőfi u. – Zrínyi u. kereszteződésben és a Kazinczy u. 9. szám előtt a kerékpárúton csőtörés akadályozza a közlekedést. Nagy Sándor, útügyi referens
Dr. Kóczy Miklós egyéni ügy véd Szarvas Deák u. 4. sz. alatti ügyvédi irodájában vállalja ingatlanok adásvételének, bérletének közvetítését is. Telefon: 66/312-364, e-mail:
[email protected] Bővebb információ és az ingatlanok adatai az irodában, személyesen, soron kívül. Eötvös utcában felújított ház, garázszsal eladó. I.ár: 9,5M Ft. Központban lakásnak, üzletnek alkalmas ingatlan, alkalmi áron eladó. Vajda P. utcában osztható telken, 3 szoba összkomfortos ház 15M Ft. Fenyő utcában 150m2-es ház eladó. I.ár: 18M Ft Markovicz utcában építési telek sürgősen eladó
Központban 36 m2-es, felújított III. emeleti lakás eladó. I.ár.: 6M Ft. Füzesben elől nagy vízparti telek faházzal eladó. 9.9M Ft. Sztár felett 2 szobás, felújított lakás olcsón eladó. Deák u.-ban központi 2 szintes sorházi 99 m2-es lakás garázzsal sürgősen eladó. I.ár: 13M Ft. Keresztháti üdülősoron vízparti 2 szintes 80 m2-es új nyaraló eladó. I.ár: 13M Ft. Belvárosban sarki lakás nagy üzlettel, raktárral eladó. I.ár: 11M Ft. Szabadság úton felújított, III. em. 2 szobás lakás garázzsal, vagy anélkül eladó. Bszta. építési telek sürgősen eladó. Dinnyelaposon tetőteres, összkomfortos, lakható nyaraló eladó. I.ár: 13M Ft. Békésszentandráson, Harcsásban 709 négyzetméteres, beépítetlen, vízparti telek eladó. Irányár 3M Ft. Fenyő utcában építési telek eladó.
12
Szarvas és Vidéke
2010. november 18.
Megemlékezés „A múltba visszanézve valami fáj, valakit keresni, aki nincs már. Adhat az Isten márványt, kincset, palotát, csak egyet nem adhat kétszer: szívből szerető férjet és drága jó édesapát, nagyapát.” Soha el nem múló fájdalommal emlékezünk
KONDACS GYÖRGY halálának 2. évfordulóján. Szerető felesége, lánya, fia, menye és négy unokája
Ingatlan
Egyéb
Szarvason, összkomfortos, 3 szobás, 100 m2-es családi ház eladó. Érd.: 0666-215-064 * Szarvason, Pacsirta utcában szerkezetkész ház eladó. Érd.: 06-20775-3919
Szelídgesztenyefa-csemete, fügefa dugvány eladó. Érd.: 06-20-323-9616 * Használt mosógép (Evrika), és hűtőgép (Lehel 120 l-es) valamint szőnyegek olcsón eladók. Tel.: 06-66-313-693 * Évelő virágtövek eladók: pünkösdi rózsa, morzsácska, Erika, Kárpáti harangvirág, stb. Ugyanitt teherhordó négykerekű kiskocsi, piaci karos mérleg eladó. Tel.: 06-66-311-067, este. * ISO Minőségirányítási rendszerek, Környezetirányítási rendszerek kiépítése, bevezetése, tanúsításra való felkészítés az új szabvány előírásainak figyelembevételével. Régi rendszerek átdolgozása. Tel.: 06/20/353-0995 Ruzicska. * 100-150 kg-os hízók és 240 kg-os rágottt kocák eladók. Érd.: 06-20-9852272, 06-66-214-058 * Piaci mérleg, camping gáztűzhely + palack, régi étkészlet (alpakka), bogrács (8 literes), fa szánkó eladó. Tel.: 06-66400-331 * Masszázsoktatás kezdőknek és haladóknak. Érd.: 06-30-320-8189
Oktatás Korrepetálás, felzárkóztatás, fejlesztés, dolgozatokra, középiskolai felvételire felkészítés általános iskolásoknak (1-8. osztály). Dolgozatlapok megrendelhetők. Érd.: 06-30856-3218
Játszóház A „Napfény” Evangélikus Kézműves Óvodában (Damjanich u. 116. sz.) november 20án, szombaton 9-12 óráig játszóházat tartunk. Boldizsár Tímea szalmafonó népművész vezetésével karácsonyra díszeket, meglepetést készítünk, szülőkgyerekek közösen. A játszóház ingyenes. Minden érdeklődőt szeretettel várunk. Az óvoda óvónői kollektívája
WIFI a városban két helyen is: -Árpád-köz -Ciprus előtti tér
MEGÉRKEZTEK AZ ENQUIST LEGÚJABB ŐSZI MODELLJEI! Egyes modellek akcióban, Az Enquist négyrétegű talpszerkezete optimális irányba a bokaízületet, és megőrzi az 34.000 Fttereli helyett 18.000 Ft-ért aktivitását. Az Enquist közreműködik a Aizomzat gyermek zárt modellek tónusos izomzat kialakításában, elősegíti a szép 24.000 Ft helyett most 15.500 Ft-ért testtartást és a harmonikus mozgást. kaphatók a készlet erejéig. Megvásárolható 20 400 Ft-tól 35 000 Ft-ig. ENQUIST Értékesítési Pont, SZARVAS, Számláinkat az Egészségpénztárak elfogadják. Árpád Üzletház, tel: 06-20-240-1838 Infovonal: (+36 23) 520 193 (8 és 18 óra között) Számláink az Egészségpénztáraknál elszámolhatók.
enquist.hu
Idézőjel “ Az embereknek a nagy lakásokban, kényelemben, a nagy szavak és szép elméletek között fogalmuk sincs, hogy milyen gyötrelmek, milyen szörnyűségek léteznek.„ Rejtő Jenő
Ingyen apró XXIII. évfolyam 4. szám
ÖNKORMÁNYZATI HETILAP
2008. január 24.
47. hét lapzárta november 24. 12 óra
Lakossági apróhirdetését ezzel a szelvénnyel ingyen adhatja fel a Szarvas és Vidéke Hetilap 47. számába. Felhívjuk figyelmét, hogy csak az újságból kivágott szelvényen, névvel, címmel, aláírással ellátott hirdetést tudunk közölni. A hirdetési szelvényt leadhatja a Polgármesteri Hivatal portáján, november 24-én, 12 óráig. A feladó neve:……………………………… címe: ……………………………………….. aláírása: …………………………………… A hirdetés szövege (jól olvashatóan kérjük kitölteni):……………………………………… ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........ ………………………………………………………………………………………………........
13
2010. november 18.
Az osztrák fővárosban 13 ország 300 versenyzője részvételével rendezték meg az Austrian Open aerobik versenyt. Egy héttel a nyílt magyar bajnokságon szerzett ezüstérem után a döntőbe jutás volt az elvárás a szarvasi Gyekiczki Gyöngyivel (Ritmus SC) szemben, aki az 56 indulót felvonultató juniorok egyéni számában versenyzett.
Gyöngyi ezúttal is jól teljesített Dóczi Dorottya és Somogyi Zsuzsa tanítványa szép gyakorlattal rukkolt ki, amelyre igen magas (18.500) pontszámot kapott a szigorú zsűritől. Ezzel a teljesítménnyel hatodik helyen kvalifi kálta magát a fináléba, amit egy nappal később is sikerült megőriznie. Testvére, Gyekiczki Adél az utánpótlás II. korosztályban versenyzett, de miután elemet rontott, ezért csak a középmezőnyben tudott végezni.
Telt házat vonzottak a harcosok Az Alkotmány utcai sportcsarnokban rég volt már telt ház, de november 13-án olyanynyira, hogy szinte fürtökben lógtak a nézők még a plafonról is. A nagy érdeklődés oka a Harcosok Csatája névre keresztelt küzdősport gála volt, melynek keretében először Szarvason, ringben megvívott mérkőzések várták az érdeklődőket.
Az esemény előzményeiről annyit kell tudni, hogy pár évvel ezelőtt Bessenyei Ferenc többszörös taekwon-do országos bajnok gondolt egy merészet, és a ma oly divatos K–1 világába próbálta bevezetni a tanítványait a Fight Club keretein belül. Ennek a gálának az ötlete azonban mindössze másfél hónappal korábban fogalmazódott meg a klub vezetőségében és tagságában. Az est keretében tizenegy látványos mérkőzést láthatott a nagyérdemű K–1, low-kick, taekwon-do és ökölvívás szabályrendszerekben. Az összecsapások résztvevői igazán nagyot domborítottak: szikrázó pofonok, kemény, férfias csaták zajlottak néhol még rászámolással is. De még a tini lányok, és a legkisebbek is megmutatták, hogy nemcsak a legények tudnak keményen küzdeni. A közönség jól szórakozott, színvonalas show-műsort láthatott, köszönhető a szervezők és a harcosok fáradságos munkájának. A tervek szerint jövőre ismét összecsapnak a környék legjobb harcosai. P. L.
Szupertorna a trófeáért
A Szarvasi Röplabda Egyesület által kiírt városi mixbajnokságra három évvel ezelőtt alapították azt a fából faragott trófeát, amit annak a csapatnak van joga véglegesen vitrinjébe zárni, amelyik az említett időszakban többször nyerni meg a pontvadászatot. Mivel az utóbbi három esztendőben mindig más és más együttes nyerte a sorozatot, ezért az érintettek az Alkotmány utcai sportcsarnokban szuperdöntő keretében mérkőztek meg a Fakupáért. A három csapat november 6i találkozóján az öt emberrel kiálló Csipet Csapatnak nem sikerült jól a nap. Létszámhiányosan mindkét ellenfelé-
től kikapott, így a kupa sorsa a másik két gárda összecsapásán dőlt el. A finálé fináléja két szett után döntetlenre állt a Szarvasvadász és a Vidám Nyerők között. Az utolsó játszmát a Vidám Nyerők már nem bízták a véletlenre: összeszedett játékkal kerekedtek felül, így véglegesen magukénak tudhatják a trófeát. A vasárnap kezdődő új idény során már egy másik serlegért küzdenek a résztvevők. A Vidám Nyerők bajnok csapatának tagjai (a képen balról jobbra): Asztalos Ágnes, Medvegy Zoltán, Kézi Zoltán, ifj. Kézi Zoltán, Szitó Szabolcs, Zsapkáné Csasztvan Zsuzsa, ifj. Zsapka János, Bazsó Kitti.
FOTÓ: NEWJSÁG
Bécsi erőpróba
Szarvas és Vidéke
A főmeccs nagy küzdelmet hozott
A GÁLA EREDMÉNYEI Hanó Dávid–Koós Walter, K–1, 3x2 perc, győztes: Koós Walter. Szűcs Patrik–Csapó Elek, K–1, 3x2 perc, győztes: Szűcs Patrik. Nyisztor Dániel–Szepesi Zoltán, low-kick, 3x2 perc, győztes: Nyisztor Dániel. Géczei Róbert–Váradi Tamás, K–1, 3x3 perc, győztes: Váradi Tamás. Bohrát Gergő–Szabó Gyula, K–1 2x2 perc, győztes: Szabó Gyula. Mácsár Boglárka–Kolompár Dóra, taekwon-do bemutató küzdelem, 1x2 perc, döntetlen. Bae Jang Ho–Kis Gergely, K–1, 2x2 perc, győztes: Bae Jang Ho. Mácsár Dorina–Kovács Bertalan, taekwon-do bemutató küzdelem, 1x2 perc, döntetlen. Bankó Szilárd–Berta Róbert, K–1, 2x2 perc, győztes: Bankó Szilárd. Darida Tamás–Szrnka Gábor, K–1, 2x2 perc, győztes: Darida Tamás. Tóth Pál–Plenter Szabolcs, ökölvívás, 6x2 perc, győztes: Tóth Pál. Bírók: Tóth István 4. dan, Bessenyei Ferenc 1. dan, Pálinkás László 1. dan, Nánási Zoltán 1. dan.
Szarvas és Vidéke
14
2010. november 18.
Továbbra is nyeretlen otthon a KOTE Csarnok Kupa Bár lassan véget ér a szezon, továbbra is várta magára a Szarvasi FC első NB III-as, valamint a Kondoros első hazai győzelme. A magasabb osztályban érdekelt gárda Szolnokon maradt alul, a KOTE pedig a Szeghalom ellen kényszerült beérni egyetlen ponttal. A második vonalban rangadót vesztett a Békésszentandrás és ezzel már nem csak az őszi elsőség, de a dobogós helyek valamelyike is veszélybe került a kék-fehérek számára.
Szolnoki MÁV FC II.–Szarvasi FC 2–0 (0–0) NB III-as labdarúgó-mérkőzés. Szolnok, 100 néző. V.: Gera. Szarvas: Valastyán – Petykó, Pákozdi, Závoda, Csellár – Kiszel, Klimaj, Truczka, Erdősi (Rácz R.) – Bány, ifj. Somogyi. Edző: Somogyi János. Gólszerző: Mile (11-esből), Rokszin. Végig a Szolnok uralta a mérkőzést, igaz végül helyzet nélkül nyerte meg a mérkőzést. Somogyi János: – Bő egy órán át fegyelmezetten, taktikusan játszottunk, de egy védelmi megingás a jobbik csapat javára eldöntötte a mérkőzést. További eredmények: Hódmezővásárhely FC– Tököl VSK 2–1, Jászberényi SE–Szabadkígyósi SZSC 3–0, Szolnoki Spartacus FC–Jánoshidai SE 6–2, Várfürdő-Gyulai TFC–Tisza Volán SC 1–1, Újbuda TC–Csepel FC 1–1, KITE-Szeged–Kecskeméti TE II. 0–0. Szabadnapos: FC Dabas. A bajnokság állása 13 forduló után: 1. Csepel 25 (27–12, 12 mérk.), 2. Újbuda 24 (25–20, 12), 3. Dabas 21 (20–9, 12), 4. Tököl 19 (23–14, 12), 5. KITE-Szeged 20 (20–12, 12), 6. Hódmezővásárhely 21 (25–19, 13), 7. Szolnoki MÁV II. 20 (13–12, 13), 8. Kecskeméti TE II. 17 (21–18, 12), 9. Gyula 17 (21–20, 12), 10. Jászberény 17 (26–18, 12), 11. Tisza Volán 14 (17–20, 12), 12. Szolnoki Spartacus 13 (20–28, 12), 13. Jánoshida 9 (18–35, 11), 14. Szabadkígyós 5 (7–26, 11), 15. Szarvas 3 (13–33, 12).
Kondorosi TE–Szeghalmi FC 1–1 (1–0) Megyei I. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Kondoros, 250 néző. V.: Kerekes. Kondoros: Szabó P. – Kasik, Benczúr, Vajgely, Pusztai (Ferenczi A.), Medvegy (Hanyecz H.), Szeverényi, Kajtár, Harangozó, Boér G., Miklya (Palyusik). Edző: Hanyecz János. Gólszerző: Benczúr, ill. Veres (11-esből). A hazai csapat ismét meg volt babonázva a vendégkapu előtt, így ezúttal sem tudta megszerezni első hazai győzelmét. Hanyecz János: – Sok lehetőségünk volt, sok helyzetet dolgoztunk ki, két kapufát védtünk, és tizenegyest is kihagytunk, így tovább tart a hazai pálya átka. Ifi: Kondoros–Szeghalom 4–1.
Tótkomlósi TC–Csabacsűd SE 1–1 (1–0) Megyei I. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Tótkomlós, 250 néző. V.: György. Csabacsűd: Nagy Z. – Brlázs, Sovány, Gombár, Kis M., Kondacs (Filyó), Szilágyi, Cseke, Sajben, Virág, Borgulya (Sonkoly). Játékosedző: Brlázs Gábor. Gólszerző: Ondrejó, ill. Virág. Az első félidőben a hazaiak, szünet után a vendégek tettek többet a győzelemért, így az eredmény reális. Brlázs Gábor: – Érthetetlen, hogy meccsek óta az első húsz percet átaludjuk, és így mindig rohannunk kell az eredmény után. Reális döntetlen. Ifi: Tótkomlós–Csabacsűd 3–3. További eredmények: Sarkadi KLE–Füzesgyarmati SK 2–0, Békéscsabai MÁV SE–Mezőberényi FC 3–0, Gyomaendrődi FC–Mezőhegyesi SE 1–0, Frühwald-Jamina SE–OMTK-Rákóczi Vasas SE 2–2, Méhkeréki SE–Körösladányi MSK 6–1. Szabadnapos: Békési FC. A bajnokság állása 14 forduló után: 1. Méhkerék 28 (31–11, 13), 2. Békés 26 (34–15, 13 mérk.), 3. Kondoros 23 (27–15, 13), 4. Jamina SE 21 (18– 11, 13), 5. Tótkomlós 19 (14–8, 13), 6. Mezőhegyes 18 (20–17, 13), 7. OMTK-Rákóczi 18 (20–19, 13), 8. Szeghalom 18 (17–20, 13), 9. Csabacsűd SE 17 (18– 19, 13), 10. Füzesgyarmat 16 (18–19, 13), 11. Gyomaendrőd 17 (19–29, 13), 12. Békéscsabai MÁV 13 (13–
A Csarnok Kupáért zajló városi 25, 14), 13. Sarkad 12 (14–27, 13), 14. Körösladány teremlabdarúgó-bajnokság ötödik 10 (12–24, 13), 15. Mezőberény 8 (8–23, 13). játéknapján az alábbi eredmények Békésszentandrási HMSE– születtek. Magyarbánhegyesi FC 1–2 (1–1) A csoport: Tűzoltók–KoroMegyei II. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Bé- na 0–15, gólszerző: Klimaj Z. 5, késszentandrás, 150 néző. V.: Szántai. Békésszent- Truczka T. 4, Zvara J. 3, Bencze andrás: Dunai – Rusz, Gugolya, Borgulya, Moch- T. 2, Styecz Gy. Harmadik Félidő– nács T., Csipai, Kovács, Steigler (Panyik), Sinka, Integrál 2–5, Folytán J., Kiss L., ill. Tóth A., Ugrai. Edző: Varga László. Gólszerző: Csi- Keller Z. 2, Chlebik Zs. 2, Bohrát pai, ill. Tassi 2 (egyet 11-esből). Kiállítva: Fazekas T. Andragória–Unitrans 2–9, g.: (második sárga lap után) a 40., Ugrai (második sár- Török L., Tusjak D., ill. Skorka Zs. 3, Rozsán Cs. 2, Béni Cs. 2, Csipai ga lap után) a 76. percben Az osztály rangadója színvonalas játékot hozott, Cs., Réthy S. Carpenters–Lux-Halász 4–2, g.: László V. 2, Demcsák kár hogy a játékvezető nem nőtt fel a feladathoz. Varga László: – Igazi rangadó volt, a vendégek D., Filyó T., ill. Kriska T., Budai I. Az állás: 1. Korona 12 (36– az utolsó előtti percben szerezték meg a három 7, 4), 2. Unitrans 12 (27–13, 5), pontot érő találatot. Kritikán aluli játékvezetés. 3. Carpenters 12 (21–13, 5), 4. Ifi: Békésszentandrás–Magyarbánhegyes 3–0. További eredmények: Csanádapácai EFC–Bat- Westend Söröző 6 (18–12, 4), 5. tonyai TK 0–2, Dévaványai SE–Dombegyház NSE Lux-Halász 6 (19–15, 4), 6. Integ2–0, Okány KSK–Nagyszénás SE 3–2, Kétegyhá- rál 6 (17–17, 4), 7. Andragória 3 (7– za SE–Mezőkovácsházi TE 1–0, Dobozi SE–Körös- 24, 4), 8. Harmadik Félidő 3 (10– 26, 5), 9. Tűzoltók 0 (5–33, 5). tarcsa KSK 2–0, Csorvás SK–Vésztői SE 1–0, BéB-csoport: Szarvas Coop–Horkéssámsoni SK–Medgyesegyháza SE 3–1. dó 7–8, g.: Farkas T. 3, E. Stanley A bajnokság állása 14 forduló után: 1. Kétegy- 2, Bagi L., Szeleczki Cs., ill. Rácz háza 32 (38–12), 2. Magyarbánhegyes 30 (47–23), R. 4, Somogyi J. 2, Misur Cs., 3. Békésszentandrás 29 (35–16), 4. Csorvás 28 (33– Darida R. Fly Emirates–Sörklini23), 5. Okány 28 (28–19), 6. Doboz 27 (38–24), 7. ka 2–10, g.: Jakab M., Meszjarik Bat tonya 25 (29–23), 8. Nagyszénás 24 (26–20), 9. J., ill. Kondacs A. 3, Palotai A. 2, Dévaványa 17 (21–26, 13), 10. Medgyesegyháza Bartha G. 2, Mrena T., Lipták M., 16 (19–25), 11. Mezőkovácsháza 15 (20–28), 12. Bobvos M. Dombegyház 12 (14–31), 13. Békéssámson 10 (26– Gólvágók–Milf FC 8–1, g.: 50, 13), 14. Vésztő 9 (12–26), 15. Köröstarcsa 7 (11– Rácz M. 3, Gyuricza E., Bohrát 28), 16. Csanádapáca 7 (15–40). P., Konstantinovics Z., Bodai J., Szarvasi FC II.–Zsadányi SE 2–3 (2–2) Medvegy Gy., ill. Altmann R. RiváMegyei III. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Szar- lis–Vajda FC 0–10 (játék nélkül). Az állás: 1. Gólvágók 15 (38–9, vas, 30 néző. V.: Pogonyi. Szarvasi FC II.: Valastyán – Blaskó, Tóth P., Farkas, Körmendi, Csatai, Tóth 5), 2. Hordó 9 (29–20, 5), 3. SörkliZ. (Rácz Zs.), Varga, Markovics, Altmann, Rácz nika 9 (25–17, 4), 4. Szarvas Coop R. (Zvara). Edző: Farkas Endre. Gólszerző: Varga, 6 (25–21, 5), 5. Vajda FC 6 (17–20, 4), 6. Milf FC 6 (11–17, 4), 7. RiAltmann, ill. Szűcs 2, Sütő. Alacsony színvonalú mérkőzésen a rutinosabb vális 3 (9–28, 4), 8. Fly Emirates 0 (11–33, 5). vendégek nyertek. Következik. November 19., Farkas Endre: – Kétgólos előnyüket sikerült hátránnyá alakítani. Úgy gondolom, tudunk ettől job- péntek, 19.00: Sörklinika–Gólvágók (B), 20.00: Tűzoltók–Westend ban is játszani. Mezőmegyer SE–Kardos-Örménykút KSK Söröző (A), 21.00: Hordó–Rivális (A). November 20., szombat, 15.00: 3–2 (2–0) Milf FC–Fly Emirates (B), 16.00: Megyei III. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Ka- Vajda FC–Szarvas Coop (B). Nomut, 80 néző. V.: Szabó F. Kardos: Bakulya – Jansik vember 21., vasárnap, 16.00: Lux(Kunstár), Opauszki, Valaczkai, Kékesi T., Csicsely Halász–Andragória (A), 17.00. Z. (Kóródi), Kékesi M., Sutyinszki, Czigléczki, Tí- Unitrans–Korona (A). már, Dananaj. Edző: Gombár György. Gólszerző: Viczián 2, Lukács, ill. Czigléczki, Jansik. SPORTPROGRAMOK Alacsony színvonalú mérkőzésen, a hazai pálya előnye döntött. November 20., szombat Gombár György: – Veretlenségünk elvesztéséAsztalitenisz. OB III.: Szarvaben a játékvezető is közreműködött. si Körös ASE I.–Jánoshidai SE,
Csárdaszállási SZSK–Szarvasi LSZK 0–0 Megyei III. osztályú labdarúgó-mérkőzés. Csárdaszállás, 20 néző. V.: Ottlakán. Szarvasi LSZK: Nagy – Váncsodi, Rumi, Petrovics, Pozderka, Bohrát (Kiss), Tusjak, Gyulai, Radics, Tatár, Sztvorecz. Játékos-edző: Veles Zoltán. Küzdelmes mérkőzés, igazságos döntetlen. Veles Zoltán: – Fegyelmezetten futballoztunk, egy jó csapat ellen szereztünk pontot. További eredmények: Kötegyáni SK–Kamuti SK 2–2, Gerendás SC–Nagybánhegyesi RSE 5–3. A bajnokság őszi végeredménye: 1. Mezőmegyer 28 (30–14), 2. Kamut 22 (35–21), 3. Kardos-Örménykút 20 (30–21), 4. Gerendás 19 (22–21), 5. Szarvasi LSZK 19 (26–31), 6. Kötegyán 19 (27–24), 7. Csárdaszállás 17 (13–19), 8. Nagybánhegyes 14 (20–27), 9. Zsadány 11 (15–30), 10. Szarvasi FC II. 10 (20–30).
Szarvas, 10.00. Küzdősport. II. osztályú magyar kick-box bajnokság, Kondoros, 9.00. Labdarúgás. NB III.: Szabad kígyósi SZSC–Szarvasi FC, Szabadkígyós, 13.00. Megye I.: Mezőberényi FC–Kondorosi TE, Mezőberény, 13.00. Megye II.: Battonyai TK–Békésszentandrási HMSE, Battonya, 13.00. November 21., vasárnap Labdarúgás. Megye I.: Csabacsűd SE–Gyomaendrődi FC, Csabacsűd, 13.00. Röplabda. Fakupa, városi mixbajnokság, 1. forduló, Szarvas, Petőfi utcai sportcsarnok, 9.00.
15
2010. november 18.
Szarvas és Vidéke
A SZUSE negyedik alkalommal bonyolította le meghívásos őszi gyermek úszóversenyét, amelyre 9 egyesületből 260-nál több gyerek sereglett össze szombaton a Városi Gyógyfürdőbe. A fiatalok egy apróbb számítógépes malőr végett némi csúszással kezdhették meg a versengést, bár ez a résztvevőket és az őket nagyszámban elkísérő szülőket nem zavarta, a szervezők pedig ezzel együtt is sikeresen bonyolították le a 98 futamot. A szarvasi 1–8. helyezettek. Fiúk. 50 m gyors. 2003-as születésűek: 1. Uhljár Viktor 40,95, … 5. Berecz Levente 50,49. 2002: 1. Ganyecz Zalán 36,68. 2001: 7. Gyulai Dániel 44,33. 100 m gyors. 2000: 5. Uhljár Gergő 1:27,22. 1999: 3. Molnár Gergő 1:16,38, 4. Nagy Márton 1:16,78. 1997: 3. Baráth Benjamin 1:18,56, 4. Babák Botond 1:20,50, … 8. Uhljar György 1:38,84. 1996: 1. Tinka Norbert 1:04,54. 50 m mell. 2003: 2. Uhljár Viktor 52,68, … 7. Berecz Levente 1:00,68. 2002: 2. Ganyecz Zalán 51,06. 2001: 3. Gyulai Dániel 50,38. 100 m mell. 2000: 6. Gubucz Gábor 1:40,99, … 8. Uhljár Gergő 1:45,92. 1997: 3. Baráth Benjamin 1:39,96, 4. Babák Botond 1:41,25, … 7. Uhljar György 1:46,57. 100 m vegyes. 2003: 1. Uhljár Viktor 1:47,80. 2002: 2. Ganyecz Zalán 1:38,25.
FOTÓ: NEWJSÁG
Megtelt „élettel” a városi uszoda
Nagy volt a nyüzsgés a medencében és a parton egyaránt 2001: 6. Gyulai Dániel 1:48,63. 2000: 7. Uhljár Gergő 1:37,55. 1999: 2. Molnár Gergő 1:27,46, … 4. Nagy Márton 1:37,78. 4 x 50 m vegyes váltó, 2002: 3. SZUSE (Ganyecz Zalán, Ambrus Attila, Mulhollander Alexander, Kutas Csaba) 3:39,13. 4 x 50 m gyorsváltó: 3. SZUSE (Gyulai Dániel, Uhljar Gergő, Gubucz Gábor, Juhász Áron) 2:40,41. 4 x 50 m mellváltó, 1994–97: 1. SZUSE (Majoros Attila, Babák Bence, Babák Botond, Tinka Norbert) 2:39,19. Lányok. 50 m gyors. 2003: 9. Emődi Gréta 1:04,18. 2001: 3. Bíró Csenge 38,88. 100 m gyors. 2000: 4. Körösfalvi Dóra 1:20,55, … 8. Urbancsok Anett 1:31,23. 1999: 1. Nagy Noémi 1:07,20, … 5. Olasz Éva 1:21,87. 1998: 2. Nagy Márta 1:17,80.1996: 2. Nagy Vera 1:12,08. 50 m mell. 2001: 2. Bíró Csenge 46,90. 100 m mell: 2. Körösfalvi Dóra 1:37,25. 1999: 1. Nagy Noémi 1:23,80. 1998: 2. Nagy Márta
Élen maradt a Hunyadi A listavezető Békésszentandrás harmadik mérkőzésén is 6:2 arányban verte aktuális ellenfelét, a Szarvas pedig három fordulót követően is nyeretlen a sakkozók megyei csapatbajnokságában. Békésszentandrási HMSE– Battonyai SE 6:2. Megyei csapatbajnoki sakkmérkőzés, Békésszentandrás. Békésszentandrási pontszerzők: Ifj. Balogh Imre (1.), Bíró István (2.), Radics László (4.), Révész Norbert (5.), Korbely Györgyné (7.), Csík Balázs (8.) 1–1. Dévaványa SE–Szarvasi SE 5:3. Megyei csapatbajnoki sakkmérkőzés, Dévaványa. Szarvasi pontszerzők: Patkó Lajos (6.), Pekár Edina (7.) 1–1, Balatoni György (4.), Herzberger Tibor (5.) 0,5:0,5. További eredmények: Gyulai SE–Csaba Honvéd SE 3,5:4,5, Orosházi SE–Békési TE 3:5. A bajnokság állása 3 forduló után: 1. Békésszentandrási HMSE 18 pont, 2. Csaba Honvéd SE 15, 3. Orosházi SE 14, 4. Gyulai SE 13,5, 5. Dévaványa SE 11,5, 6. Békési TE 11, 7. Szarvasi SE 7, 8. Battonyai SE 6.
1:31,11, … 7. Osztroluczki Nóra 2:07,91. 1997: 4. Szécsi Ágnes 1:47,43, 5. Slajchó Ágota 1:50,68. 100 m vegyes. 2001: 3. Bíró Csenge 1:34,67. 2000: 4. Körösfalvi Dóra 1:31,40. 1999: 1. Nagy Noémi 1:16,31, … 8. Olasz Éva 1:33,45. 1998: 1. Nagy Márta 1:20,24. 4 x 50 m vegyes váltó, 2000: 3. SZUSE „B” (Szécsi Edina, Körösfalvi Dóra, Urbancsok Anett, Bíró Csenge) 2:55,25, … 6. SZUSE „A” (Uhrin Dóra, Szín Réka, Farkas Csenge, Kiss Lili) 3:36,83. 1996–99: 3. SZUSE „A” (Olasz Éva, Slajchó Ágota, Nagy Márta, Nagy Vera) 2:42,19, 4. SZUSE „B” (Szécsi Edina, Körösfalvi Dóra, Nagy Noémi, Bíró Csenge) 2:47,07. 4 x 50 m mixváltó: 2. SZUSE „A” (Olász Éva, Nagy Noémi, Molnár Gergő, Nagy Márton) 2:58,47, … 5. SZUSE „B” (Gubucz A Szarvasi Röplabdások Baráti Gábor, Uhljár Gergő, Körösfalvi Köre Sport Egyesület idén is megDóra, Urbancsok Anett) 3:16,11. Ny. M. rendezi a városi mix-röplabdabajnokságot. A vasárnap rajtoló viadal a hagyományok szerint 6 fordulóból áll, melyekre külön kell nevezni a Petőfi utcai sportcsarnokban. A díjazás mellett minden tornán Z., Bagi, Győri, Zubor. Edző: Tóth Pál. Az Oroshá- pontokért is küzdenek a csapatok, za legjobb góldobói: Dancsó 12, Tóth B. 8. az összetett győztes pedig egy évre A hazai fiatalok gyors játéka nem ízlett a elnyeri a Szarvasi Fakupát. kondorosiaknak. Tóth Pál: – Támadójátékunk sokszor akadozott, ráadásul sokszor kaptunk könnyű gólokat.
Rajtol a Fakupa
Vereséggel búcsúztak a lányok
Veresége ellenére a Szarvas fordul az élről a megyei női kézilabda-bajnokságban. Száva Flórián együttese a szezonzárón némi meglepetésre Mezőberényben maradt alul, ezzel együtt jobb gólaránya révén megtartotta első helyét a tavalyi bajnok JALTE előtt. A pontvadászatot sokáig vezető, ám a finisre kulcsembereit vesztő kondorosiak véBékési NKTE–Békésszentandrási KC gül a dobogóról is lecsúsztak, míg a szentandrásiak 30–23 (16–12) pont nélkül zártak, bár az utolsó meccseiken időnMegyei női bajnoki kézilabda-mérkőzés. Béként már régi önmagukat idézték. kés, 70 néző. V.: Petrovszki A., Petrovszki Sz. BéMezőberényi SDSE–Szarvasi NKK késszentandrás: Lólé – Egriné 5, Lestyan Goda 3, 27–19 (13–9) Aszódi 4, Ugyan, Sinka 2, Lénárt 2. Csere: ÁrgyeMegyei női bajnoki kézilabda-mérkőzés. Mező- lán né 3, Petrás V. 4, Szilágyi G., Rohoska. Játékosberény, 50 néző. V.: Bakucz, Levente. Szarvas: Ju- edző: Egriné Kovács Andrea. A Békés legjobb gólhos – Farkas, Csery 4, Zelei 8, Tantucz 1, Molnár 2, dobói: Budai M. 10, Szabó A. 7. Fulajtár 1. Csere: Kovács F. 1, Kovács H., Hajdu 2, Az erőn felül teljesítő szentandrásiak a mérkőzés Ábrahám, Rubinstein, Ambrus. Edző: Száva Flóri- hajrájáig szükségkapussal is nyílttá tudták tenni a án. A Mezőberény legjobb góldobója: Kiss Zs. 15. mérkőzést, miután egyetlen portásuk már a találA szarvasi lányok gólképtelensége jellemezte a kozó elején piros lapot kapott. találkozót, a lányok nagy akarásuk ellenére sem Egriné Kovács Andrea: – Elégedett voltam a látudták megfordítani a találkozót a plusz két ember- nyokkal, végre harcolt és küzdött mindenki, közel rel felálló hazai csapat ellen. jártunk a bravúrhoz. Száva Flórián: – Mindenki nagyon akarta a győTovábbi eredmények: Gyomaendrődi NKSE– zelmet, de sajnos semmi nem sikerült. Annak vi- Kétsopronyi SE 28–20, JALTE–Füzesgyarmat SK szont nagyon örülök, hogy az őszi szezont az első 27–16. Szabadnapos: Dobozi KE. helyen sikerült zárnunk. A bajnokság őszi végeredménye: 1. Szarvas 16 Orosháza Stílus SZK II.–Kondorosi NKK pont (302–212), 2. JALTE 16 (273–213), 3. Oros31–21 (17–11) háza 15 (256–233), 4. Kondoros 14 (264–250), 5. Megyei női bajnoki kézilabda-mérkőzés. Oros- Gyomaendrőd 12 (258–230), 6. Békés 12 (271– háza, 50 néző. V.: Kovács G., Székfi. Kondoros: 251), 7. Mezőberény 11 (226–201), 8. Kétsoprony 6 Megyik – Medvegy 9, Tóth, Zsjak 3, Kondacs R. 2, (223–258), 9. Füzesgyarmat 4 (189–236), 10. Doboz Sós 6, Földvári 1. Csere: Labát (kapus), Opauszki 4 (190–269), 11. Békésszentandrás 0 (157–256).
Irreális különbség Berényben
Bár a számszerű eredmény nagy különbséget sejtet, a szarvasi asztaliteniszezők lényegesen szorosabb mérkőzést is játszhattak volna az NB III-as csapatbajnokság 6. fordulójában, de 5 mérkőzést is ötszettes csatában vesztettek el Jászberényben. A legutóbbi héten azután még ilyen sikerrel sem jártak: az egyik bajnokesélyes otthonában jószerivel játszmát sem „csíptek” a szarvasi játékosok. A Körös ASE 7 játéknap alapján 10. helyen áll a 12 tagú mezőnyben. H-Generál Jászberényi SE– Szarvasi Körös ASE I. 16:2. NB III-as csapatbajnoki asztalitenisz-mérkőzés, Jászberény. Szarvasi győztesek: Csabai Dániel, Szenes Iván. Szolnoki Honvéd SE–Szarvasi Körös ASE I. 18:0. NB IIIas csapatbajnoki asztaliteniszmérkőzés, Szolnok.
A sportoldalakat írta és szerkesztette: BAKULYA MIHÁLY
16
Szarvas és Vidéke
A mosoly Letaglóz, megbabonáz, védtelen vagy vele szemben. Hatása alá kerülsz. Csak reagálsz valahogyan, mert visszamosolyogni ugyanúgynem tudsz Nem tulod megfogalmazni mit érzel, mert az igazi mosoly hatalmas erővel támad, rádtör, megzavar, és fogva tart, nincs igazából reakciód, zavarba jössz, bénulttá válsz, mint lepke a fényre, mindig csak odarepülnél, hogy még kapj belőle egy sugarat, az élet szürkeségébe. Furcsa parajoxon: a mosoly hatalom. Aki igazán rádmosolyog nincs tudatában annak, hogy talán árt is vele. No nem mindenkinek, csak az érzékeny, erre ráérző embereknél. Magam a mosolyt ellentétes érzésekkel fogadtam: vággyal és félelemmel is. Vágyat éreztem, mert kisgyermekkorom óta családomban –háború utáni állapot – csak gondoktól beárnyékolt szomorú tekinteteket láttam. Azt hittem, hogy csak az létezik: gond, bánat, napjaink morzsolgatása, akkori életünk elfogadása. Apám 10 éves koromban elhunyt, magával víve nevetős, férfias apaságát. Mosoly-
2010. november 18.
szűkében éltem ezután. Férjhezmenve és gyerekeket szülve, anyamosolyokkal bővitettem mosoly-repertoárom, apró, kis kedves mosolyokat tettem férjem felé, úgy érezve, hogy érdekes, romantikus pár vagyunk, és a mosolyból ennyi elég. Volt egy nyár, amikor egyszerű autónyeremény-betétkönyvvel autót nyertünk. Hirte1en jött az ajándék, mint ahogy a nyeremények szoktak. Egy gondunk volt csak: nem volt aki vezesse. Fiaink és magunk is még a jogositvány megszerzése előtt álltunk. A kocsit be kellett járatni. Férjem igérte, hogy szerez valakit e célra. Anyámhoz, egy Pest környéki faluba busszal utaztam el, hogy a kocsinkat lássam, találkozzam vele. Csak a kocsival akartam. Ekkor azonban csoda történt. Beléptem a kertbe, ahol egy ismeretlen főiskolás fiú üdvözölt. Magas, udvarias. Ne nem is ez volt a lényeg. Rámmosolygott. Nem úgy ahogy szoktunk általában, kis udvarias mosolyokkal üdvözölve egymást, amikben nem is vagymnk igazából jelen, csak tesszük, tesszük, mert úgy illik, vagy a perc ihletett rá. Ez a mosoly, ami rámvillant, vagy nem is villant, sugárzott, egy nagybetűs MOSOLY volt. Azt sem
tudtam mit mondtam hirtelen, talán olyat, hogy maga lett az áldozat a kocsi bejáratását illetőleg, vagy ilyesmit, valamiféle köszönömöt is, de ez mind hatodrangú volt ahhoz képest amit éreztem, mert az érzékeim dadogtak, nem találva helyüket, kiestek a hétköznapokból. Ha el kellene mondanom milyen volt a mosolya, amikor a szeme is mosolygott, anélkül, hogy akarta volna, és ez mind mondhatni varázslatos volt. Szinte kisgyermekkoromból Apám mosolyát éreztem melegitőn, vígasztalón. Kocsink bejáratása miatt sok időt töltöttünk vele, így nemegyszer csodálkoztam rá mosolyára. Szomorú is lettem tőle. Nem szégyellem azt sem, hogy egy estét végigzokogtam amiatt, mert olyan érzéseket indított bennem, amit nem is akartam. Mennyire szegények vagyunk mi, hétköznapi emberek, akik e mosolyokat észre sem vesszük, nem értékeljük, pedig az effajta mosoly nem célirányos, nem sajtómosoly, csak gyönyörű mosoly. Azóta is a mosolyok árnyékában élek, az az öröm nem mindennapi élmény. Villámcsapáshoz, áramütéshez hasonló. Bolla Magdolna
FELHÍVÁS
Karácsonyi Jótékonysági Vásár 2010-ben is a szarvasi idősek javára Időpontja: 2010. december 11-12. Helyszíne: Vajda Péter Művelődési Központ Felhívjuk az adakozni és jótékonykodni szándékozó szarvasiakat, hogy a vásár megrendezéséhez juttassák el adományaikat az alábbi rendező Civil szervezetek részére: „SZARVASÉRT” Alapítvány Szarvas, Szabadság u. 12. Tel.: 70/584-3108
Kertészné Marika – 66/312-794 Címe: Keri-Ker Bolt Szarvas, Szabadság u. 19.
Szarvas Város Barátainak Köre Mozgáskorlátozottak Szarvasi Szarvas, Kossuth u. 30. Egyesülete Tel.: Pekár Pálné – 20/451-2812 Szarvas, Kossuth tér 3. Dr. Dezső István – 30/908-0623 Tel.: 66/312-879 30/945-5334 Folyamatosan várjuk az adományokat legkésőbb december 8-ig, a fenti címek bármelyikére. SZARVAS ÉS VIDÉKE Önkormányzati Hetilap
Engedélyszám: HU ISSN 0238-1435 Megjelenik minden csütörtökön. Felelős szerkesztő: Tatai László. Munkatársak: Keserű Zsuzsa, dr. Kutas Ferenc. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Szerkesztőség: Városháza 5540. Szarvas, Szabadság u. 25-27. Szerkesztőségi fogadóórák: Kedd 9-12 óráig, péntek 9-12 óráig Telefon: 70/421-7245 Em a i l : s z v i d@s z a r v a s .h u K i a d j a: Sz a r v a s Vá r o s Ö n k o r m á n y z ata Fe l e l ő s k i a d ó: D r . M e l i s J á n o s Előfizethető Szarvas belterületén félévre 2990 Ft-ért, egy évre 5980 Ft-ért, más helyeken postaköltség térítéssel kiegészítve.
9770238143503
10046