Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Kontroly podmíněnosti od 1.1. 2011 – rostlinná produkce Petr Schneeweiss
Povinné požadavky na hospodaření SMR 11, NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 178/2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva
1 © SZPI
Co je to Cross Compliance
Projekt, zabývající se kontrolou zemědělských subjektů, které jsou žadateli o dotace Dozorové orgány: SZPI, SVS, ČPI, SRS, ÚKZÚZ, … V ČR zastřešuje Ministerstvo zemědělství Dle výsledků kontrol Cross Compliance bude subjektu příslušně upravena výše přiznané dotace 2 © SZPI
Pojmy a zkratky
PPP Provozovatel potravinářského podniku C-C Cross Compliance MZe Ministerstvo zemědělství ČR ZOK Zpráva o kontrole C-C MZK Mezisklad zpráv o kontrole C-C EPO Elektronická podatelna MZe MRP Monitoring reziduí pesticidů SMR Povinné požadavky na hospodaření (Statutory Management Requirements) 3 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Kompetence SZPI – u fyzických a právnických osob kontroluje zemědělské výrobky a potraviny (§ 3 zákona č. 146/2002 Sb.).
Povinná registrace u SZPI 4 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Článek 6 nařízení EP a Rady č. 852/2004
Úřední kontroly, registrace
1. PPP spolupracují s příslušnými orgány v souladu s ostatními použitelnými právními předpisy Společenství, nebo pokud neexistují, v souladu s vnitrostátním právem. 2. Každý PPP zejména oznámí odpovídajícímu příslušnému orgánu způsobem, který je dotyčným orgánem vyžadován, každý provoz podléhající jeho kontrole, který provádí činnost v jakékoli fázi výroby, zpracování a distribuce potravin, s cílem registrace každého takového provozu. PPP rovněž zajistí, aby příslušný orgán měl vždy aktuální informace o provozech, včetně oznámení každé významné změny činností a každého uzavření stávajícího provozu. 5 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Oznámení provozovatele potravinářského podniku o zahájení/ukončení* výkonu předmětu činnosti ve smyslu § 3 zákona č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů
http://www.szpi.gov.cz/download.aspx?nid=11308
6 © SZPI
„
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Právní základ Nařízení 178/2002 (Princip „OD VIDLÍ PO VIDLIČKU“) Nařízení 852/2004
Potravinové právo se vztahuje na všechny fáze výroby, zpracování a distribuce potravin … (článek 3 odst. 1 nařízení 178/2002). 7 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Prvovýroba je definována jako chov zvířat nebo pěstování plodin, včetně sklizně, dojení a chovu zvířat určených k produkci potravin před porážkou. Rovněž zahrnuje lov zvířat, rybolov a sběr volně rostoucích plodů (článek 3 odst. 17 nařízení 178/2002).
8 © SZPI
„
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Potravinou se rozumí jakákoli látka nebo výrobek, zpracované, částečně zpracované, nebo nezpracované, které jsou určeny ke konzumaci člověkem nebo u nichž lze důvodně předpokládat, že je člověk bude konzumovat. Potraviny nezahrnují rostliny před sklizní … (článek 2 nařízení 178/2002).
9 © SZPI
„
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Prvovýroba je ukončená sklizní, sklizeň je součástí prvovýroby. Prvovýroba spadá pod potravinové právo. Za potraviny lze považovat až produkty získané sklizní rostlin.
10 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Příloha I nařízení 852/2004 PRVOVÝROBA OBECNÉ HYGIENICKÉ PŘEDPISY PRO PRVOVÝROBU A SOUVISEJÍCÍ POSTUPY I. Oblast působnosti 1. Tato příloha se vztahuje na prvovýrobu a tyto související postupy: a) přeprava, skladování produktů prvovýroby a manipulace s nimi v místě výroby za předpokladu, že tyto činnosti podstatně nemění jejich povahu; b) přeprava živých zvířat, pokud je to nezbytné pro dosažení cílů tohoto nařízení; a c) v případě produktů rostlinného původu, produktů rybolovu a zvěřiny přeprava produktů prvovýroby, jejichž povaha nebyla podstatně změněna, z místa výroby do provozu 11 © SZPI
„
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Související postupy s prvovýrobou Nezpracované produkty jsou potraviny, které nebyly zpracovány, včetně produktů, které byly děleny, porcovány, odseknuty, plátkovány, vykostěny, rozsekány, zbaveny kůže, rozdrceny, nakrájeny, očištěny, ořezány, vyloupány, rozemlety, zchlazeny, zmraženy, hluboce zmraženy nebo rozmraženy (článek 2 písm. n) nařízení 852/2004). Důležité z hlediska uplatnění Přílohy I (Prvovýroba) Nařízení 852/2004
12 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Příloha I nařízení 852/2004 PRVOVÝROBA OBECNÉ HYGIENICKÉ PŘEDPISY PRO PRVOVÝROBU A SOUVISEJÍCÍ POSTUPY II. Hygienické předpisy –obecně Bod 2
PPP musí zajistit, aby byly produkty prvovýroby chráněny před kontaminací s přihlédnutím k jejich pozdějšímu zpracování. Bod 3
PPP musí dodržovat příslušné právní předpisy týkající se omezování rizik v prvovýrobě a souvisejících postupech (opatření pro zabránění kontaminaci z ovzduší, půdy, vody, krmiv, hnojiv, prostředků na ochranu rostlin a kontaminaci ze skladování odpadů, manipulace s nimi a jejich odstraňování ...) 13 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Příloha I nařízení 852/2004 PRVOVÝROBA OBECNÉ HYGIENICKÉ PŘEDPISY PRO PRVOVÝROBU A SOUVISEJÍCÍ POSTUPY II. Hygienické předpisy – Konkrétně Bod 5 PPP, kteří vyrábějí nebo sklízejí rostlinné produkty, musí podle potřeby přijmout vhodná opatření k tomu, aby … … udržovali v čistotě zařízení a vybavení, vozidla … zajistili hygienickou výrobu, přepravu a skladování … používali pitnou nebo čistou vodu … zajistili zdravotní způsobilost pracovníků a jejich proškolení … v nejvyšší možné míře zabránili kontaminaci způsobené zvířaty a škůdci …skladovali odpady a nebezpečné látky a manipulovali s nimi tak, aby nedošlo ke kontaminaci... používali přípravky na ochranu rostlin a biocidy správně, jak to vyžadují příslušné právní předpisy …. 14 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Příloha I nařízení 852/2004 PRVOVÝROBA OBECNÉ HYGIENICKÉ PŘEDPISY PRO PRVOVÝROBU A SOUVISEJÍCÍ POSTUPY
Bod 6
PPP musí přijmout vhodná nápravná opatření, jsou-li informováni o problémech zjištěných při úředních kontrolách.….
15 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Příloha I nařízení 852/2004 PRVOVÝROBA OBECNÉ HYGIENICKÉ PŘEDPISY PRO PRVOVÝROBU A SOUVISEJÍCÍ POSTUPY Záznamy, poskytnutí záznamů Bod 7, 9
PPP vedou a uchovávají vhodným způsobem a po přiměřenou dobu záznamy o opatřeních přijatých pro omezování rizik odpovídajících typu a velikosti potravinářského podniku. PPP zpřístupní příslušné informace z těchto záznamů příslušnému orgánu a provozovatelům potravinářských podniků, kteří jsou jejich odběrateli, na jejich žádost. PPP vyrábějící rostlinnou produkci vedou záznamy zejména o použitých přípravcích, výskytu škůdců, analýzách rostlin a vzorků … 16 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Článek 14 nařízení 178/2002 Požadavky na bezpečnost potravin 1. Potravina nesmí být uvedena na trh, není-li bezpečná. 2. Potravina se nepovažuje za bezpečnou, jeli považována za a) škodlivou pro zdraví; b) nevhodnou k lidské spotřebě.
17 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Článek 14 nařízení 178/2002 Požadavky na bezpečnost potravin 4. Při rozhodování o tom, zda je potravina škodlivá pro zdraví, se berou v úvahu a) pravděpodobné okamžité nebo krátkodobé nebo dlouhodobé účinky dotyčné potraviny nejen na zdraví osoby, která ji konzumuje, ale také na zdraví dalších generací; b) pravděpodobné kumulativní toxické účinky; c) zvláštní zdravotní citlivost určité skupiny spotřebitelů, jeli potravina pro tuto skupinu spotřebitelů určena. 18 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Článek 14 nařízení 178/2002 Požadavky na bezpečnost potravin 5. Při rozhodování o tom, zda potravina není vhodná k lidské spotřebě, se bere v úvahu skutečnost, zda není potravina s ohledem na své zamýšlené použití nepřijatelná pro lidskou spotřebu z důvodu kontaminace cizorodými nebo jinými látkami nebo z důvodu hniloby, kažení nebo rozkladu. Hniloba u ovoce není porušení bezpečnosti, ale jakosti
19 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Kontroly SZPI – oblast působnosti Potraviny rostlinného původu
20 © SZPI
Principy Cross Compliance
Centrálním uzlem je MZK
Příprava a plán kontrol SZIF dodá do MZK seznam žadatelů o dotace na daný rok Seznam žadatelů se z MZK přenáší do SZPI Riziková analýza (RA) se dělá společně pro SVS, ÚKZÚZ a SZPI Vstupem pro rizikovou analýzu jsou mj. data ze SZPI Výstupem RA je plán kontrol C-C
21 © SZPI
Principy Cross Compliance Kontroly a ZOK Kontroly
„Cross Compliance“ vs. „národní“ Z kontrol Cross Compliance vzniká ZoK vždy Z národních kontrol jen u žadatelů o dotace, v případě porušení předpisu C-C Před uzavřením protokolu se vyplní hodnocení C-C Po uzavření protokolu se digitálně podepíše ZOK a odešle na EPO MZe EPO ověří platnost a předá do MZK 22 © SZPI
Principy Cross Compliance
23 © SZPI
Plán kontrol C-C Kontroly
Cross Compliance, řádná – z rizikové analýzy Cross Compliance, mimořádná - podnět Cross Compliance, následná – kontrola plnění opatření k jiné kontrole Cross Compliance národní, řádná – běžné kontroly národní, mimořádná – běžné kontroly (na podnět) národní, následná - kontrola plnění opatření k jiné národní kontrole 24 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Pokyny k provedení kontroly / prvovýrobci Kontroly budou probíhat u prvovýrobců a při přepravě od prvovýrobců k odběratelům potravin. Kontroly budou zahrnovat fáze (jen postupy přímo související s prvovýrobou): kdy již byla ukončena sklizeň (produkt je potravinou), přičemž jsou produkty přepravovány, skladovány a je s nimi manipulováno v místě výroby za předpokladu, že tyto činnosti podstatně nemění jejich povahu (vše probíhá u prvovýrobce), kdy je produkt rostlinného původu, jehož povaha nebyla podstatně měněna, přepravován z místa výroby do zařízení (tedy od prvovýrobce k odběrateli či jinému PPP). 25 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce
Kontrolované požadavky SMR 11/1-7
26 © SZPI
Státní zemědělská a potravinářská inspekce Kontrolované požadavky SMR 11/1-7 = povinné požadavky na hospodaření Nařízení Rady č. 73/2009 Příloha II Nařízení vlády 479/2009, Příloha č. 2, Kontrolované požadavky platné od 1.1.2011
27 © SZPI
Souhrn požadavků
1. Splňuje potravina limity na obsah cizorodých látek a reziduí pesticidů ? 2. Je potravina prostá škůdců a bez známek mikrobiálního kažení či plísně viditelné pouhým okem ? 3. Je zabráněno kontaminaci potraviny cizorodými a jinými látkami a kontaminaci způsobené zvířaty a škůdci? 4. Je PPP schopen identifikovat každého dodavatele surovin a látek určených k přimísení do potravin? 5. Je PPP schopen identifikovat každého odběratele svých produktů? 6. Je provedeno takové označení nebo identifikace produktu, které zajišťuje jeho sledovatelnost ? 7. Pokud se PPP dozvěděl o tom, že jím vyprodukovaná a dodaná potravina či surovina nebyla bezpečná, informoval o tom všechny své odběratele a příslušný dozorový orgán a zajistil stažení nebezpečné potraviny z trhu?
28 © SZPI
SMR 11/1 Splňuje
potravina limity na obsah cizorodých látek a reziduí pesticidů ?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002,
čl.14
29 © SZPI
SMR 11/1
PPP doloží, zda jsou u produktů prováděny laboratorní rozbory na stanovení reziduí pesticidů nebo kontaminantů - ošetřeno např. v rámci dodavatelsko-odběratelské smlouvy dodržováním zásad dobré zemědělské praxe – použití prostředků na ochranu rostlin, velikosti aplikačních dávek, ochranné lhůty – jsou vytvořeny podmínky pro produkci zdravotně nezávadné potraviny
30 © SZPI
SMR 11/1
SZPI provede odběr a ověří zdravotní bezpečnost potraviny MRL Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 396/2005 Nařízení Komise č. 1881/2006
31 © SZPI
SMR 11/1 Splňuje potravina limity na obsah cizorodých látek a reziduí pesticidů? Rozsah
Závažnost
Malý
Střední
Místní působnost PPP nebo šarže do 100 kg
Regionální PPP nebo šarže do 1000 kg
4
12
Velký
Celostátní nebo nadnárodní působnost PPP nebo šarže nad 1000 kg
20
Trvalost
Malá
Střední
PPP uvedl na trh potravinu nevhodnou k lidské spotřebě
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, nehrozí však akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
8
24
Velká
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, kterou lze považovat za akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
40
Odstra nitelný účinek Z oběhu bylo následnými opatřeními odstraněno 60,1 – 100 % příslušné šarže
0
Body
Trvalý účinek Z oběhu bylo následnými opatřeními odstraněno 0 60 % příslušné šarže
10
12-70
32 © SZPI
SMR 11/2 Je
potravina prostá škůdců a bez známek mikrobiálního kažení či plísně viditelné pouhým okem ?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002,
čl.14
33 © SZPI
SMR 11/2
PPP osoba doloží, že jsou prováděna opatření k zamezení kontaminace potraviny škůdci - např. laboratorní rozbory, prováděná dezinfekce, dezinsekce a deratizace souvisí rovněž s dodržováním hygienických zásad – úklid organických zbytků a prachu (pisivky, roztoči) náš úřad provede smyslové posouzení potraviny na přítomnost škůdců (např. lesák, pilous)
34
© SZPI
SMR 11/2
Smyslové posouzení na přítomnost plísní rodu Fusarium – fusariózy klasů, narůžovělý až světle načervenalý povlak na plevách – producenti trichothecenových mykotoxinů - deoxinivalenol, nivalenol, T-2 toxin, zearalenon
35 © SZPI
SMR 11/2 Je potravina prostá škůdců a bez známek mikrobiálního kažení či plísně viditelné pouhým okem? Rozsah
Malý
Místní působnost PPP nebo šarže do 100 kg
4
Závažnost
Střední
Regionální PPP nebo šarže do 1000 kg
12
Velký
Celostátní nebo nadnárodní působnost PPP nebo šarže nad 1000 kg
20
Trvalost
Malá
Střední
PPP uvedl na trh potravinu nevhodnou k lidské spotřebě
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, nehrozí však akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
8
24
Velká
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, kterou lze považovat za akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
40
Odstra nitelný účinek Z oběhu bylo následnými opatřeními odstraněno 60,1 – 100 % příslušné šarže
0
Body
Trvalý účinek Z oběhu bylo následnými opatřeními odstraněno 0 60 % příslušné šarže
10
12-70
36 © SZPI
SMR 11/3 Je
zabráněno kontaminaci potraviny cizorodými a jinými látkami a kontaminaci způsobené zvířaty a škůdci?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002, čl.17, odst.1 v návaznosti na Nařízení(ES) č.852/2004 Příloha I 37 © SZPI
SMR 11/3
SZPI dále ověří, zda PPP přijal vhodná opatření k tomu, aby skladoval odpady a nebezpečné látky a manipuloval s nimi tak, aby nedošlo ke kontaminaci potravin – oddělené skladování, potravina není umístěna v bezprostřední blízkosti prostředků na ochranu rostlin, hnojiv, čistících přípravků zda PPP učinil opatření, aby bylo zamezeno vnikání ptactva, hlodavců do prostor, kde se nachází potravina 38 © SZPI
SMR 11/3 Je zabráněno kontaminaci potraviny cizorodými látkami a jinými látkami a kontaminaci způsobené zvířaty a škůdci? Rozsah
Malý
Místní působnost PPP nebo šarže do 100 kg
4
Závažnost
Střední
Regionální PPP nebo šarže do 1000 kg
12
Velký
Celostátní nebo nadnárodní působnost PPP nebo šarže nad 1000 kg
20
Trvalost
Body
Malá
Střední
Velká
Odstra nitelný účinek
Trvalý účinek
PPP splňuje požadavky potravinovéh o práva avšak neprovádí pravidelnou kontrolu tohoto plnění.
PPP nedodržuje některé požadavky potravinovéh o práva, avšak tato porušení nemají vliv na bezpečnost potravin
Nedodržová ním požadavků potravinovéh o práva je přímo ohrožena bezpečnost potravin
Nedostatky v dodržování potravinovéh o práva byly odstraněny, bezpečnost potravin nebyly ohrožena
Nedostatky v dodržování potravinového práva byly odstraněny, bezpečnost potravin nebyly dodržena
8
24
40
0
10
12-70
39 © SZPI
SMR 11/4 Je
PPP schopen identifikovat každého dodavatele surovin a látek určených k přimísení do potravin?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002, čl.18, odst.2
40 © SZPI
SMR 11/4
SZPI bude ověřovat, zda má PPP zavedený systém identifikace přijímaných surovin např. pomocí dodacích listů a faktur. Tzn., zda při příjmu eviduje jednotlivé dodavatele, druh dodané suroviny, jeho množství a šarži. Vzhledem k povaze prvovýroby se kontrolovaný požadavek bude týkat malého počtu prvovýrobců (např. kdo bude distribuovat nejen vlastní produkci) 41 © SZPI
SMR 11/4 Je provozovatel potravinářského podniku schopen identifikovat každého dodavatele surovin a látek určených k přimísení do potravin? Rozsah
Malý
Nelze identifikovat dodavatele do 10 % hmotnosti vyrobených šarží
2
Závažnost
Střední
Velký
Trvalost
Malá
Střední
Velká
Nelze identifikovat dodavatele 11 – 50 % hmotnosti vyrobených šarží
Nelze identifikovat dodavatele než 50 % hmotnosti vyrobených šarží
PPP přijímá potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá nízká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP přijímá potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá střední míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP přijímá potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá vysoká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
6
10
4
12
20
Odstra nitelný účinek PPP zavedl nebo zlepšil systém evidence svých dodavatelů
0
Body
Trvalý účinek PPP nemá zavedený systém evidence svých dodavatelů
10
6-40
42 © SZPI
SMR 11/5 Je
PPP schopen identifikovat každého odběratele svých produktů?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002, čl.18, odst.3
43 © SZPI
SMR 11/5
Kontrolní orgán bude ověřovat, zda provozovatel potravinářského podniku je schopen identifikovat podniky, kterým dodává svoje produkty – své odběratele. Kontrolní orgán bude kontrolovat kopie průvodních dokumentů, které provázejí expedovanou potravinu od PPP k odběrateli. Forma, jakou si eviduje odběratele je ponechána na PPP (zaknihování, informační systém) 44 © SZPI
SMR 11/5 Je provozovatel potravinářského podniku schopen identifikovat každého odběratele svých produktů? Rozsah
Závažnost
Malý
Střední
Nelze identifikovat odběratele do 10 % hmotnosti vyrobených šarží
Nelze identifikovat odběratele 11 – 50 % hmotnosti vyrobených šarží
2
6
Velký
Trvalost
Malá
Střední
Velká
Nelze identifikovat odběratele než 50 % hmotnosti vyrobených šarží
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá nízká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá střední míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá vysoká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
10
4
12
20
Odstra nitelný účinek PPP zavedl nebo zlepšil systém evidence svých odběratelů
0
Body
Trvalý účinek PPP nemá zavedený systém evidence svých odběratelů
10
6-40
45 © SZPI
SMR 11/6
Je
provedeno takové označení nebo identifikace produktu, které zajišťuje jeho sledovatelnost ?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002, čl.18 , odst.4 46 © SZPI
SMR 11/6
SZPI bude ověřovat, zda jsou potraviny odpovídajícím způsobem označeny na spotřebitelských nebo skupinových obalech, případně v průvodních dokumentech (dodacích listech nebo fakturách), podle požadavků stanovených ve specifických předpisech, s cílem umožnit jejich sledovatelnost. V zájmu PPP je, aby jednotlivé produkty, ať již odebrané či dodávané, byly blíže specifikovány, neboť nedostatek informací v podnikovém „systému“ sledovatelnosti mohou vést k širšímu dopadu případných uložených opatření. 47 © SZPI
SMR 11/6 Je provedeno takové označení nebo identifikace produktu, které zajišťuje jeho sledovatelnost? Rozsah
Závažnost
Trvalost
Body
Malý
Střední
Velký
Malá
Střední
Velká
Odstra nitelný účinek
Trvalý účinek
Nelze identifikovat do 1 0 % hmotnosti vyrobených šarží
Nelze identifikovat 11 – 50 % hmotnosti vyrobených šarží
Nelze identifikovat více než 50 % hmotnosti vyrobených šarží
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá nízká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá střední míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP dodává potraviny z jejichž podstaty nebo způsobu použití vyplývá vysoká míra rizika poškození zdraví spotřebitelů
PPP zavedl nebo zlepšil označování potravin, aby byla umožněna jejich sledovatelnos t
PPP neoznačuje potraviny tak, aby byla možná jejich sledovatelnost
2
6
10
4
12
20
0
10
6-40
48 © SZPI
SMR 11/7 Pokud
se PPP dozvěděl o tom, že jím vyprodukovaná a dodaná potravina či surovina nebyla bezpečná, informoval o tom všechny své odběratele a příslušný dozorový orgán a zajistil stažení nebezpečné potraviny z trhu?
Nařízení
EP a Rady (ES) č. 178/2002, čl.19 49 © SZPI
SMR 11/7
SZPI bude u PPP ověřovat, jak rychle a jakým způsobem PPP informoval odběratele a příslušný kontrolní orgán o potravině uvedené na trh, která mohla být škodlivá pro lidské zdraví, a jaká opatření přijal s cílem předejít riziku pro konečného spotřebitele.
50 © SZPI
SMR 11/7 Pokud se provozovatel potravinářského podniku dozvěděl o tom, že jím vyprodukovaná a dodaná potravina či surovina nebyla bezpečná, informoval o tom všechny své odběratele a příslušný dozorový orgán a zajistil stažení nebezpečné potraviny z trhu? Rozsah Závažnost Trvalost Body
Malý
Střední
Velký
Malá
Střední
Velká
Prodleva od zjištění do splnění informačníc h povinností 1 až 2 dny
Prodleva od zjištění do splnění informačních povinností 3 až 7 dní
Prodleva od zjištění do splnění informačních povinností více než 7 dní
PPP uvedl na trh potravinu nevhodno u k lidské spotřebě
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, není však identifikováno akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
PPP uvedl na trh potravinu škodlivou pro zdraví, kterou lze považovat za akutní ohrožení zdraví spotřebitelů
2
6
10
4
12
20
Odstra nitelný účinek
Trvalý účinek
PPP byly dodány všechny relevantní informace příslušným orgánům
PPP nebyly dodány relevantní informace příslušným orgánům
0
10
6-40
51 © SZPI
SMR 11/7 Formulář SZPI pro hlášení události podle nařízení (ES) 178/2002 čl. 19 Oznámení o události
http://www.szpi.gov.cz/download.aspx?nid=11308
52 © SZPI
Děkuji za pozornost! Ing. Miloš Kavka 542 426 644
53 © SZPI