Onthaalbrochure - Brochure d’accueil editie-édition 2010
© 2010 - Realisatie Uitgeverij BERT bvba - www.uitgeverij-bert.be - Gedeponeerd model: Benelux Modellenburo
Brochure eveneens beschikbaar via www.kei.be
K oningin E lisabeth I nstituut
Dewittelaan 1 - 8670 Oostduinkerke - Tel 058/22 11 22 Revalidatieziekenhuis - Rust- & verzorgingstehuis . Hôpital de rééducation et de réadaptation
Gelegen op wandelafstand van het instituut aan de grens met de zeedijk van Nieuwpoort
Kinderlaan 1 - Oostduinkerke
ODK3-67
Tel 058/23 19 80
Gemakkelijk toegankelijk voor rolstoelpatiënten Donderdag gesloten, uitgezonderd feestdagen
Salons Driekoningen Beauvoorde Luxueus hotel Gastronomisch restaurant Royale feestzalen (tot 350 personen) www.driekoningen.be
ZIEKENVERVOER
DEROO Stationsplein 4 - 8660 De Panne Tel 058 411 181 - 058 233 633
ALLE MUTUALITEITEN & VERZEKERINGEN Liggend, zittend en rolwagenvervoer binnen- en buitenland consultatie, opname, ontslag, overbrenging, bestraling, chemotherapie, nierdialyse
OOK TAXI, CEREMONIE, HUWELIJKEN Wulveringemstraat 40 • 8630 Beauvoorde • Tel 058 29 90 12
ODK3-20
ODK3-29
TEA-ROOM - RESTAURANT
Welkom
Accueil
U komt in ons revalidatieziekenhuis voor een observatie, een medische behandeling, een verlengde revalidatie na ziekte, ongeval of operatie.
Vous entrez dans notre hôpital pour une période d’observation, un traitement médical.
Om samen met u het doel van uw verblijf te bereiken hebben wij een uitgebreid team beschikbaar met geneesheren-specialisten, geneesheren, apotheker, verpleegkundigen, kinesisten, ergotherapeuten, logopedisten, diëtisten, psychologe, maatschappelijk werkers enz. Deze brochure is bedoeld om u snel wegwijs te maken binnen de instelling en om u enkele tips te geven met betrekking tot uw verblijf.
Afin de vous aider à atteindre le but de votre séjour, nous disposons d’une équipe de médecinsspécialistes, de personnel infirmier et soignant, d’un pharmacien, de kinésithérapeutes, d’ergothérapeutes, d’orthophonistes, de diététiciens, d’une psychologue et d’assistants sociaux.
Het gebouw waarin u zich bevindt omvat behalve het revalidatieziekenhuis ook nog een rust- en verzorgingstehuis (RVT) met 65 bedden voor zwaar hulpbehoevende personen. Deze brochure gaat enkel over het revalidatieziekenhuis. De directie, dokters en personeelsleden
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
Cette brochure a pour but de vous familiariser avec l’ Institut et de vous donner quelques conseils concernant votre séjour. Le bâtiment dans lequel vous vous trouvez comprend, en dehors de l’hôpital de réadaptation, également une Maison de Repos et de Soins (MRS) de 65 lits pour personnes lourdement handicapées. Cette brochure concerne uniquement l’hôpital de réadaptation et de rééducation. La direction, les médecins et les membres du personnel
1
Rubriekenoverzicht van de adverteerders (Vervolg op blz. 10)
2
Airconditioning DELOOF OMER 40 RSK 43 VANDER STOCK 42 Alarmsystemen BG SLEUTEL 10 Architectenburo BURO II 40 WDOG ARCHITECTEN-BEC INGENIEURS 43 Audiologie GEHOORCENTRUM ELS GODERIS 6 Bakkerijen BAKKERIJ VANDAMME 24 Bandagisten ORTHOPEDIE DE POORTER 32 Bank KBC 18 Bedrijfsgeneeskundige dienst ADHESIA SERVICES 34 Begrafenisondernemingen BEGRAFENISSEN KESTELOOT-VERMEYLEN 20 DEZUTTER 32 Belegde broodjes NORMANDIE 26 T GONDELTJE 24 Beroepskledij SARCO MEDICAL FASHION 28 Beton- & prefabconstructies ENJOY CONCRETE 42 Beveiliging BG SLEUTEL 10 Bouwbedrijf FURNIBO 42 Burgerlijke bouwkunde BEKAERT BUILDING COMPANY 43
Camping POLDERPARK 16 Centrale verwarming DELOOF OMER 40 VANDER STOCK 42 Centra voor kortverblijf BEJAARDENZORG SINT-BERNARDUS 16 KATHOLIEKE BEJAARDENZORG 32 Ceremoniebedrijf DEROO Kbv Contactlenzen OPTIEK PELGRIM 20 Dagblad- en boekhandel FOTO BOB 20 Dagverzorgingscentra KATHOLIEKE BEJAARDENZORG 32 Dienstencheques (dienstverlening) CENTRUM VOOR THUISZORG 32 FAMILIEHULP 6 FAMILIEZORG WEST-VLAANDEREN 38 SOCIAAL HUIS KOKSIJDE 20 SOLIDARITEIT VOOR HET GEZIN 10 Diepvrieswaren DE RUYTTER 26 Drankenhandel DAVID-DEBAL 24 Droogvoeding DE RUYTTER 26 Elektriciteitswerken VANDER STOCK 42 Ergonomisch zitcomfort ERGOCOMFORT 34 Gehoorcentrum GEHOORCENTRUM ELS GODERIS 6 Geschenken
BON BON KARAMEL 26 DE MOERBEI 20 Gevelrenovatie DEPOORTERE C&F SCHILDERWERKEN 40 VANDENBRIELE SCHILDERWERKEN 42 Gevogelte SINNAEVE 24 Gezinshulp CENTRUM VOOR THUISZORG 32 FAMILIEHULP 6 FAMILIEZORG WEST-VLAANDEREN 38 SOCIAAL HUIS KOKSIJDE 20 SOLIDARITEIT VOOR HET GEZIN 10 WIT-GELE KRUIS WEST-VLAANDEREN 38 Groenten & fruit DUVA FRUIT 24 VELLE 26 Hamburgerrestaurant T GONDELTJE 24 Hotel HOF TER DUINEN 6 Hulpmiddelen voor thuiszorg THUISZORGSHOP ALBRECHT 38 THUISZORGWINKEL 6 Immo AGENTUUR PHILIPS 16 IMMOGROUP-S Kab Industrie- & utiliteitsbouw BEKAERT BUILDING COMPANY 43 Kaas & wijnen NORMANDIE 26 Kantoorbenodigdheden LYRECO 28 Kappersproducten (groothandel) NARCY 28 Koeltechniek DELOOF OMER 40
RSK 43 Personenliften LIFTEN COOPMAN 40 Logement FLOREAL 4 TER HELME 10 ZONNEBLOEM 20 Logopedie GEHOORCENTRUM ELS GODERIS 31 Lood- en zinkwerken VANDER STOCK 42 Lottodepot FOTO BOB 20 Medische gassen IJSFABRIEK STROMBEEK 28 Natuur- & dieetwinkel DE MOERBEI 20 Onderwijs MARGARETHA MARIA INSTITUUT 16 Ontbijtmanden NORMANDIE 26 Optiek OPTIEK PELGRIM 20 Orthopedie ORTHOPEDIE DE POORTER 32 Personenliften LIFTEN COOPMAN 40 Pralines BON BON KARAMEL 26 Raamdecoratie DEPOORTERE C&F SCHILDERWERKEN 40 Restaurants HOF TER DUINEN 6 RICARDO Kbv ZONNEBLOEM 20 Rookwaren FOTO BOB 20
Korte inhoud
Sommaire
Welkom 1 Historiek 5 Uw opname in ons ziekenhuis 7 Wegwijs in het ziekenhuis 9 Dagindeling & uurregeling 11 Wie ontmoet u in het ziekenhuis? 12 Bezoek 17 Verlaten van de afdeling 21 Geneesmiddelen 22 Briefwisseling 23 Roken 23 Waardevolle voorwerpen en geld 23 Voeding & maaltijden 25 Was en linnen 29 Patiëntenvoorzieningen 30 Morele, godsdienstige of filosofische bijstand 33 Mortuarium 33 Beroepsgeheim 35 Ombudsdienst 35 Rechtsverhoudingen 36 Tevredenheidsformulier 37 Ontslag uit het ziekenhuis 39 Woon- & zorgcentrum “Dunecluze” 41 Situeringsplan Kaft achteraan binnenkant
Accueil 1 Historique 5 Votre admission dans notre hôpital 7 Description du bâtiment 9 Horaire des activités 11 Qui rencontrez-vous dans notre hôpital? 12 Visites 17 Quitter le service 21 Médicaments 22 Correspondance 23 Fumer 23 Objets précieux et argent 23 Alimentation et repas 25 Lessive et linge 29 Facilités et services pour les patients 31 Assistance morale, réligieuse ou philosophique 33 Mortuaire 33 Secret professionnel 35 Service de médiation 36 Relation juridique 37 Formulaire de satisfaction 37 Sortie de l’hôpital 39 Centre de Residence et de Soins, Dunecluze 41 Plan de situation Couverture arrière
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
3
Floreal Nieuwpoort Een kindvriendelijk vakantiecomplex in het centrum van de prachtige badstad, vlak bij de jachthaven Duizend-en-één ontspanningsmogelijkheden: een binnenzwembad voor groot en klein, een sportcomplex met minigolf... Regelmatig gastronomische themaweek-ends! ODK3-19
ODK3-55
VZW CENTRA VOOR OUDERENZORG EN DIENSTVERLENING SINT-VINCENTIUS
Zo veel meer ...
4
Biedt u een thuis aan waar hartelijke zorg, huiselijkheid en gezelligheid troef zijn! “Hier is de herfst de lente van het leven” Contacteer ons vrijblijvend voor een gepast antwoord op uw zorgvraag
www.vzwcod.be
De Soesol Een mooi en gezellig kader voor alle feestelijkheden, van een babyborrel tot een communie- of huwelijksfeest
Visrestaurant De Kotter Originele viscreaties Keuzemenu’s & à la carte Voortreffelijke wijnkaart
Restaurant Floreal Dagelijks verzorgd buffet tijdens de schoolvakanties
COZ Sint-Jozef 8600 Woumen Iepersesteenweg 6 Tel 051-500 248
[email protected]
WZC Hof ten IJzer 8647 Lo-Reninge Dorpplaats 14 Tel 057-409 090
[email protected]
WZC OLV Maria Middelares 8930 Rekkem Pr. Coulonstraat 9 Tel 056-411 998
[email protected]
Caferia, met zonneterras en speeltuin Ruim aanbod aan snacks, pannenkoeken, wafels. Zicht op het ruime zwembad!
Albert I laan 74 - 8620 Nieuwpoort-Bad T 058 224 600 -
[email protected] - www.florealclub.be Floreal Nieuwpoort wordt uitgebaat door de vzw “Ontspanning & Vakantie” en is actief in de sector “Toerisme voor allen”
Historiek In het begin van de jaren 30 werd door het Nationaal Werk ter Bestrijding der Tuberculose beslist een sanatorium voor de behandeling van beendertuberculose te bouwen langs het strand in de wijk Groenendijk. Het gebouw was klaar in 1939 maar kon wegens het uitbreken van de tweede wereldoorlog niet in gebruik genomen worden; het werd tijdens de oorlog zelfs grotendeels ontmanteld. Daar de herstellingswerken pas jaren na de oorlog konden aangevat worden, werd de vernieuwde instelling uiteindelijk maar in 1957 ingehuldigd door Koningin Elisabeth, aan wie het ziekenhuis dan ook zijn naam dankt. In 1975 werd het beheer van het ziekenhuis overgenomen door een VZW met als leden het Ministerie van Volksgezondheid, het Provinciebestuur van West-Vlaanderen, het Nationaal Werk ter Bestrijding der Tuberculose en de Landsbonden van de Christelijke, Socialistische en Liberale Mutualiteiten. Vanaf dan werd de werking toegespitst op de revalidatie. Vanaf 1980 werd het gebouw volledig gerenoveerd onder leiding van het Ministerie van Openbare Werken. Op 17 maart 1989 kon het gebouw dan ook voor de tweede maal worden ingehuldigd door de heer Weckx, Gemeenschapsminister van Volksgezondheid. De officiële naam van het ziekenhuis is Koningin Elisabeth Instituut; wij gebruiken liever de verkorte benaming: KEI. In 2008 werd het 50-jarig bestaan van het ziekenhuis gevierd in aanwezigheid van Prinses Astrid. In 2011 zal het rust- en verzorgingstehuis (RVT) verhuizen naar het woon- en zorgcentrum Dunecluze te Koksijde. Daarna zal het ziekenhuis opnieuw volledig gerenoveerd worden. Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
Historique Au début des années 30 l’Oeuvre Nationale pour la Lutte contre la Tuberculose a décidé de construire le long de la plage, dans le quartier du Groenendijk, un sanatorium pour le traitement de la tuberculose osseuse. Le bâtiment était achevé en 1939 mais est resté fermé suite au début de la deuxième guerre mondiale. Il a été en partie démantelé pendant la guerre. Etant donné que les travaux de restauration n’ont pu être entamés que plusieurs années après la fin de la guerre, ce n’est qu’en 1957 que l’ Institut a été inauguré par la Reine Elisabeth, ce qui lui a permis de porter le nom de cette souveraine. En 1975 la gestion de l’hôpital a été reprise par une ASBL dont les membres étaient le Ministère de la Santé Publique, le Gouvernement provincial de la Flandre Occidentale, l’oeuvre Nationale pour la Lutte contre la Tuberculose et les Fédérations Nationales des Mutualités Chrétiennes, Socialistes et Libérales. Depuis lors l’activité principale est devenue la rééducation. A partir de 1980 le bâtiment a été complètement rénové sous la direction du Ministère des Travaux Publics. Le 17 mars 1989 le bâtiment a donc été inauguré une seconde fois par monsieur H.Weckx, Ministre Communautaire de la Santé Publique; le nom officiel de l’hôpital est Koningin Elisabeth Instituut, mais nous préférons sa forme abrégée: KEI. En 2008, Ie KEI a célébré son cinquantième anniversaire en présence de la princesse Astrid. A partir de 2011 la maison de Repos et de Soins (MRS) du KEI demenagera à Koksijde dans Ie Centre de Residence et de Soins, Ie Dunecluze. Des cet instant, des grandes rénovations commenceront dans I’hôpital de rééducation du KEI.
5
THUISZORGWINKEL
kwaliteit voor het leven
THUISZORGWINKEL IN JE BUURT OOSTENDE, Rosmolenstr. 5 - T 059 255430 VEURNE, Sporkijnstraat 8 - T 058 315161
ODK3-50
ma - vrij : 9u-12u30 en van 13u30-17u15 zaterdag : 9u30 tot 12u15
ODK3-11
meer info op www.thuiszorgwinkel.be
L
B
B
Familiehulp is de grootste dienst voor thuiszorg in Vlaanderen
N
L
N
N
hotel
B
ODK3-31
6 L
HOF ter DUINEN
U kan bij ons terecht voor: • • • • •
Verfijnde keuken
www.hofterduinen.be
ODK3-6
Albert I-laan 141 8670 Oostduinkerke Tel 058/51 32 41
Gezins- en bejaardenzorg Kraamzorg Zorg bij psychisch zieken Poetshulp Zorg in palliatieve situaties
ELS GODERIS AUDIOLOGE - LOGOPEDISTE
Tevens dienstverlening in het kader van de dienstencheques: Tel. 078/15 00 45 -
[email protected]
Zeelaan 162 // 8670 KOKSIJDE Tel 058 52 01 11 // Gsm 0476 30 84 68
Dr. L. Colensstraat 7 - 8400 Oostende - Tel. 059/33 91 66
[email protected]
[email protected]
www.familiehulp.be
Thuiszorg zoals je ‘t zelf zou doen
Uw opname in ons ziekenhuis
Votre admission dans notre hôpital
U werd vandaag opgenomen. De te vervullen formaliteiten zijn hopelijk vlot verlopen doordat u alle nodige documenten bij had. Indien dit niet het geval was, vragen wij u ervoor te zorgen dat alles zo snel mogelijk in ons bezit komt. De maatschappelijk werker, die u al gezien heeft bij de opname, kan u daarbij helpen. Een deel van deze documenten zijn van louter administratieve aard en dienen om uw opname in orde te brengen bij uw mutualiteit. Andere documenten dienen om de vlotte voortzetting van uw medische behandeling te garanderen. Voor de volledigheid zetten wij de vereiste documenten hierna nog eens op een rij.
Vous avez été admis aujourd’hui. Les formalités d’admission se sont probablement bien passées parce que vous aviez tous les documents requis. Si tel n’ était pas le cas, nous vous demandons de veiller à ce que nous recevions tous les documents manquants. L’assistant social , que vous avez déjà vu lors de votre admission, peut vous aider dans ce domaine. Une partie de ces documents sont de nature purement administrative et ont pour but de régulariser votre admission auprès de votre mutualité. D’autres documents servent à garantir la continuité de votre traitement médical et à assurer le remboursement par la mutuelle de certains médicaments. Nous vous donnons à nouveau ci-dessous la liste complète de tous les documents requis, à toutes fins utiles.
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
7
Vereiste documenten
Documents requis
Administratief: - identiteitskaart en SIS-kaart - lijstje met namen, adres en telefoonnummer van de personen die we tijdens uw verblijf eventueel moeten contacteren - het formulier dat voor uw eventuele hospitalisatieverzekering moet ingevuld worden - geld of bankkaart om uw voorschot te betalen (wettelijk bepaald en afhankelijk van de kamerkeuze)
Documents administratifs: - carte d’identité et carte-SIS - liste des noms, de l’adresse et du numéro de téléphone des personnes que nous devons - éventuellement contacter pendant votre séjour - le formulaire à remplir si vous avez une assurance hospitalisation - argent ou la carte bancaire pour payer votre acompte (montant dépendant du type de chambre choisi et conformément aux dispositions légales récentes).
Geneeskundige documenten: - de verwijsbrief van uw huisdokter of het voorlopig ontslagrapport uit het vorig ziekenhuis - eventuele RX-opnamen, labo-uitslagen, medische verslagen die in uw bezit zijn - lijst en innameschema van uw geneesmiddelen - eventueel terugbetalingsakkoord van de mutualiteit voor bepaalde geneesmiddelen
Documents médicaux: - la lettre de votre médecin traitant ou le rapport de sortie de l’hôpital d’où vous venez - éventuellement les radiographies, les résultats de laboratoire, les rapports médicaux en votre possession - la liste et la posologie de vos médicaments - éventuellement l’accord de votre mutuelle pour le remboursement de certains médicaments
Het is zeer belangrijk dat wij over al deze documenten beschikken. Laat ze door uw familie of kennissen meebrengen.
Il est très important que nous puissions disposer de tous ces documents. Demander à votre famille ou à vos connaissances de les apporter.
Alle personen, die u of uw familieleden om bijkomende administratieve of medische inlichtingen vragen, zijn gebonden door het beroepsgeheim. Uw privacy is ten allen tijde gegarandeerd.
Toutes les personnes qui vous demandent ou à votre famille des renseignements administratifs ou médicaux complémentaires, sont tenues par le secret professionnel. Votre vie privée est toujours garantie de façon absolue.
8
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
Andere benodigdheden Volgende persoonlijke benodigdheden dient u eveneens mee te brengen: - toiletgerief: zeep, kam, tandpasta, tandenborstel, scheergerief, zakdoeken,... - nachtkledij, kamerjas, ondergoed, pantoffels … - dagkledij, sportieve kledij, gesloten stevige schoenen, jas …
Autres objets à apporter
verdieping …) en de letter verwijst naar de kant van het gebouw (K = Koksijde; N = Nieuwpoort). Zo betekent bijvoorbeeld 2N: tweede verdieping kant Nieuwpoort. De kamernummers zijn ook aangeduid door een code waarbij het kamernummer of de verdieping opgeteld wordt aan het herkenningsgetal van de verdieping (0 = 000, 1 = 100, 2 = 200 voor de kant Nieuwpoort, terwijl dit voor de kant Koksijde respectievelijk 050, 150, 250 enz is). Bijvoorbeeld: kamer 312 = 300 (derde verdieping kant Nieuwpoort) + 12 (kamernummer op deze verdieping), terwijl kamer 062 = 050 (gelijkvloers kant Koksijde) + 12 (kamernummer op de afdeling).
Vous devez également apporter les objets personnels suivants: - nécessaire de toilette: savon, peigne, brosse à dents, dentifrice, nécessaire à raser, mouchoirs, etc. - vêtements de nuit, robe de chambre, linge de corps, pantoufles, … - vêtements de jour, vêtements de sport, chaussures fermées solides, manteau, …
Description du bâtiment
Wegwijs in het ziekenhuis
Un plan de situation se trouve à la fin de cette brochure.
Het ziekenhuis heeft zijn ingang langs de Dewittelaan maar ligt aan het strand parallel met de zee. De ene helft, die langs de Dewittelaan ligt, wijst in de richting van Nieuwpoort en wordt kant Nieuwpoort (N) genoemd. De andere helft wijst richting Koksijde en wordt daarom kant Koksijde (K) genoemd.
Chaque service de soins est désigné par un code composé d’un chiffre et d’une lettre. Le chiffre renvoie à l’étage (0 = rez-de-chaussée, 1 = premier étage, 2 = deuxième étage …) et la lettre indique le côté du bâtiment (K = Koksijde; N = Nieuwpoort). Par exemple: 2N: deuxième étage côté Nieuwpoort.
Een situeringsplan met toegangswegen is opgenomen achteraan in deze brochure. Elke verpleegafdeling wordt benoemd volgens een code met een cijfer en een letter. Het cijfer verwijst naar de verdieping (0 = gelijkvloers, 1 = eerste verdieping, 2 = tweede
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
L’ entrée est située sur la Dewittelaan, mais l’hôpital se trouve près de la plage, parallèlement à la mer. La moitié qui se trouve le long de la Dewittelaan pointe dans la direction de Nieuwpoort et est appelée côté Nieuwpoort (N). L’autre côté est situé en direction de Koksijde et est donc appelé côté Koksijde (K).
Le numéro des chambres est également désigné par un code, où le numéro de la chambre est ajouté au code de l’étage (0 = 000, 1 = 100, 2 = 200 pour le côté Nieuwpoort, tandis que pour le côté Koksijde, cela est respectivement 050, 150, 250, etc.). Par exemple: chambre 312 = 300 (troisième étage côté Nieuwpoort) + 12 (numéro de la chambre à cet étage), tandis que la chambre 062 = 050 (rez-dechaussée côté Koksijde) + 12 (numéro de la chambre à cet étage).
9
Kab & Kvb = Kaft achter-/vooraan binnenkant
Vakantiecentrum Ter Helme vzw Kinderlaan 49/51 • 8670 Oostduinkerke 058/23 45 02 • www.terhelme.be Gelegen op 1km van K.E.I.
BEVEILIGING - SLOTENMAKERIJ Dépannage 365/365 7/7 24/24 Strandlaan 277 I Koksijde Tel 058 51 23 36 Koningstraat 20 I Oostende Tel 059 50 28 92
www.bg.be
ODK3-7
Hotelkamers Appartementen Studio’s Tearoom Speeltuin Parking
ODK3-32
SOCIAAL HUIS KOKSIJDE 20 SOLIDARITEIT VOOR HET GEZIN 10 WIT-GELE KRUIS WEST-VLAANDEREN 38 Thuiszorgwinkel THUISZORGSHOP ALBRECHT 38 THUISZORGWINKEL 6 Vakantieverblijven FLOREAL 4 TER HELME 10 ZONNEBLOEM 20 Vast meubilair BEKAERT BUILDING COMPANY 43 Vegetarische voeding DE MOERBEI 20 Verf & decoratie (groothandel) GYSELS 43 Verhuur studio’s & appartementen AGENTUUR PHILIPS 16 IMMOGROUP-S Kab Vishandel LUNA FISH 24 Vleeshandel LIMOUSIN PUUR 26 Vleeswaren VLEESWAREN DEPUYDT-FERMETTE 26 Vloermatten & hygiëne ANECA MATS & MOPS 44 Wasserij LD WASH 28 Zachte bevloeringen OXFLOOR 40 Ziekenvervoer AMBULANCE ALBRECHT 38 DEROO Kbv Zuivel DE RUYTTER 26
ODK3-13
10
Rusthuizen BEJAARDENZORG SINT-BERNARDUS 16 CENTRA OUDERENZORG EN DIENSTVERLENING 4 KATHOLIEKE BEJAARDENZORG 32 Schilderwerken DEPOORTERE C&F SCHILDERWERKEN 40 VANDENBRIELE SCHILDERWERKEN 42 Schoenenspeciaalzaak SCHOENEN VERDIEVEL Kaft achteraan Schoonmaak (groothandel producten) ALPHEIOS 34 Serviceflats BEJAARDENZORG SINT-BERNARDUS 16 KATHOLIEKE BEJAARDENZORG 32 Slaapcomfort ERGOCOMFORT 34 Sleutelmakerij BG SLEUTEL 10 Stoma- en incontinentiemateriaal COLOPLAST 34 Studieburo WDOG ARCHITECTEN - BEC INGENIEURS 43 Tavernes - Tea-rooms RICARDO Kbv TER HELME 10 ZONNEBLOEM 20 Taxi DEROO Kbv Thuisverpleging BEJAARDENZORG SINT-BERNARDUS 16 CENTRUM VOOR THUISZORG 32 SOLIDARITEIT VOOR HET GEZIN 10 WIT-GELE KRUIS WEST-VLAANDEREN 38 Thuiszorg CENTRUM VOOR THUISZORG 32 FAMILIEHULP 6 FAMILIEZORG WEST-VLAANDEREN 38
Dagindeling en uurregeling
Horaire des activités
06u45
06h45 fin du service de nuit à partir de 07h00 réveil, déjeuner, éventuellement prises de sang, prise de la température à partir de 08h00 soins du matin et/ou toilette, visite du médecin, examens et traitements: kinésithérapie, ergothérapie, logopédie, ... à partir de 11h30 repas de midi, suivi de sieste à partir de 13h00 soins de l’après-midi, visite du médecin, examens et traitement comme le matin, pause café à partir de 14h00 visites à partir de 16h00 soins du soir à partir de 17h15 souper 20h00 fin des visites début du service de nuit 21h00 fermeture des portes 23h00 silence total
vanaf 07u00 vanaf 08u00 vanaf 11u30 vanaf 13u00 vanaf 14u00 vanaf 16u00 vanaf 17u15 20u00 21u00 23u00
overdracht van de dienst door de nachtverpleegkundige naar de verpleegkundigen van de dagdienst wekken, ontbijt, bloednames, temperatuurmeting ochtendverzorging en/of opschik, doktersbezoek, onderzoeken en behandelingen: kinesitherapie, ergotherapie, enz. middagmaal gevolgd door middagrust namiddagverzorging, doktersbezoek, behandelingen en onderzoeken zoals in de voormiddag, koffiepauze bezoek avondverzorging avondmaal einde van het bezoek dienstoverdracht door de dagverpleegkundigen aan de nachtverpleegkundigen (1 verpleegkundige per afdeling) sluiten van alle deuren volledige stilte
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
11
Wie ontmoet u in het ziekenhuis?
Qui rencontrez-vous dans l’hôpital?
De afdelingsgeneesheren onderzoeken u grondig en bepalen de behandeling. Op geregelde tijdstippen zullen ze u ook komen opzoeken. Zo u hen dringend nodig heeft dan vraagt u dit aan de hoofdverpleegkundige. De afdelingsgeneesheer is de enige persoon die aanpassingen kan brengen in uw medicatie, dieet of andere behandelingen. Hij/zij is ook de enige persoon die u en uw familie (zo u dit wenst) inlichtingen kan geven omtrent uw medische toestand.
Le médecin de service vous examine de façon approfondie et détermine le traitement. Il viendra également vous rendre visite régulièrement. Si vous désirez le voir d’urgence, vous pouvez le demander à l’infirmier en chef. Le médecin-chef de service est la seule personne qui peut apporter des modifications à votre traitement médicamenteux, à votre régime ou à tout autre traitement. Il est également le seul qui peut donner des renseignements au sujet de votre état de santé soit à vous soit à votre famille (avec votre accord préalable uniquement). Pour un entretien avec le médecin il est préférable que votre famille prenne rendez-vous via l’infirmier en chef; de cette façon le médecin peut lui consacrer plus de temps. Si plusieurs membres de la famille veulent rencontrer le médecin, il vaut mieux qu’ils fixent un rendez-vous commun. Sauf exception le médecin ne peut pas le recevoir individuellement.
Voor een gesprek met de geneesheer is het best dat uw familie een afspraak regelt via de hoofdverpleegkundige; zo kan de geneesheer meer tijd aan hen besteden. Indien er meerdere familieleden de dokter willen zien, maken ze best gemeenschappelijk een afspraak. De dokter kan hen in principe niet allen afzonderlijk te woord staan.
12
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
De verpleegkundigen zijn verantwoordelijk voor de lichamelijke en psychische zorgverlening. Zij voeren de voorschriften van de afdelingsgeneesheer uit en begeleiden u bij onderzoeken en behandelingen.
Les infirmiers sont responsables de l’administration des soins. Ils exécutent les prescriptions du médecin du service et vous accompagnent pour les examens et les traitements.
Aan het hoofd van elke verpleegafdeling staat een hoofdverpleegkundige bij wie u terecht kunt met uw vragen en problemen. Bij afwezigheid van de hoofdverpleegkundige is er telkens een verantwoordelijke verpleegkundige. De verpleegkundigen handelen enkel in opdracht van de geneesheer: veranderingen in medicatie, dieet of andere behandelingen worden slechts op zijn uitdrukkelijk voorschrift doorgevoerd.
À la tête de chaque service il y a un infirmier en chef à qui vous pouvez vous adresser avec vos questions et vos problèmes. En cas d’absence de l’infirmier en chef, il y a un ou une infirmier(e) responsable. Les infirmiers n’agissent que sur ordre du médecin : des changements de traitement médicamenteux, de régime ou d’autres traitements ne sont exécutés que sur son ordonnance formelle.
De geneesheren-fysiotherapeuten zijn halftijds aan het ziekenhuis verbonden. In samenspraak met de afdelingsgeneesheren doen zij bepaalde onderzoeken van het bewegingstelsel (beenderen, gewrichten, spieren, pezen), verrichten zelf een aantal behandelingen en begeleiden de kinesitherapie.
Les médecins-physiothérapeutes sont attachés à mi-temps à l’ Insitut . A la demande du médecinchef de service ils procèdent à certains examens de l’appareil moteur (os, articulations, muscles, tendons). Ils exécutent eux-mêmes un certain nombre de traitements et dirigent la kinésithérapie et la médecine physique.
De geneesheren-consulenten zijn geneesheren met een andere specialiteit dan de afdelingsgeneesheren. Zij onderzoeken u op voorschrift van de afdelingsgeneesheer. Deze geneesheren hebben hun hoofdactiviteit in een ander ziekenhuis maar komen op geregelde tijdstippen en minstens éénmaal per week om de nodige onderzoeken te doen.
Les médecins-consultants sont des médecins spécialistes qui ont une autre compétence que les médecins-chef de service. Ils vous examinent à la demande du médecin-chef de service. Ces médecins ont leur activité principale dans un autre hôpital, mais viennent régulièrement et le plus souvent une fois par semaine pour effectuer les examens nécessaires.
De beschikbare geneesheren-consulenten zijn: radiologen, uroloog, neuroloog, orthopedist, cardioloog, neus-keel- en oorarts, psychiater, dermatoloog.
Les médecins-spécialistes disponibles sont: radiologue, urologue, neurologue, orthopédiste, cardiologue, psychiatre, dermatologue.
De tandarts zal uw tanden of tandprothese op voorschrift van de afdelingsgeneesheer nakijken of eventueel herstellen.
Le dentiste procède à un examen dentaire sur prescription du médecin chef de service et si nécessaire réparera vos dents ou votre prothèse dentaire.
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
13
Een team van ervaren kinesisten staat in voor een aangepaste persoonlijke behandeling volgens zowel de klassieke als meer gespecialiseerde kinesitherapie. Er zijn vier kinezalen met moderne apparatuur beschikbaar. De ergotherapeuten helpen op diverse wijze mee aan het revalidatieproces: zelfstandigheidstraining, mentale training, motorische oefeningen, bezigheidstherapie met materiaalverwerkende therapie (crea) en socio-activiteiten. De psycholoog zorgt, indien nodig, voor psychologische ondersteuning. Hij zorgt ook voor de afname van gespecialiseerde mentale tests. Dit alles gebeurt enkel op voorschrift van de afdelingsgeneesheer.
14
Une équipe de kinésithérapeutes est responsable d’un traitement personnel adapté à votre cas. Ils pratiquent aussi bien la kinésithérapie classique qu’une kinésithérapie plus spécialisée. Nous disposons de quatre salles de kinésithérapie équipées d’un appareillage moderne. Les ergothérapeutes aident de diverses façons au processus de réadaptation: rééducation des AVJ (Activités de la Vie Journalière), stimulation mentale, exercices de mobilité fonctionnelle, thérapie occupationnelle et activités socioculturelles. Le psychologue se charge, si nécessaire, d’un soutien psychologique. Il se charge également d’effectuer des tests spécialisés au niveau mental. Tout ceci ne se fait uniquement que sur prescription du médecin chef de service. Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
Een maatschappelijk werker heeft u reeds ontmoet bij uw opname. Er zijn vier maatschappelijke werkers die u kunnen helpen bij een reeks uiteenlopende zaken: regeling van de administratieve problemen in verband met ziekteverzekering, pensioen, aanvragen voor tegemoetkomingen voor invaliditeit, plaatsing in een rusthuis of het organiseren van de thuiszorg via afspraken met gezinsen bejaardenhulp, thuisverpleging, poetsdiensten, OCMW en andere. De logopedisten staan in voor het opnieuw aanleren en het op peil houden van het spreken en de taal, het slikken, het testen en trainen van het gehoor en het aanpassen van gehoorapparaten. De diëtisten bereiden uw dieet op voorschrift van de geneesheer. Zij kunnen langskomen om uw suggesties en wensen te horen en om de toepasbaarheid ervan na te gaan. Ook het geven van richtlijnen voor de voeding thuis behoort tot hun opdracht. Maak hun werk niet overbodig door allerlei “verboden vruchten” te gebruiken: een dieet niet volgen is even erg als de voorgeschreven geneesmiddelen niet innemen.
Vous avez déjà rencontré un assistant social lors de votre admission. Il y a quatre assistants sociaux qui peuvent vous aider à résoudre une série de problèmes très divergents: régularisation de problèmes administratifs relatifs à l’assurance maladie, pensions, demandes d’indemnité pour invalidité, placement en maison de repos ou organisation de soins à domicile en concertation avec des aides familiales, les services d’aide aux personnes âgées, soins à domicile, services de nettoyage, CPAS, etc… Les orthophonistes sont responsables pour la rééducation de la parole, du langage et de la déglutition, pour les tests auditifs et pour l’adaptation des prothèses auditives. Les diététiciens préparent votre régime sur prescription du médecin. Ils peuvent venir vous voir afin de connaître vos suggestions et vos désirs et - si possible adapter votre régime. Les explications concernant votre régime font également partie de leur mission. Ne rendez pas leur travail inutile en mangeant toutes sortes de « fruits défendus » : ne pas suivre son régime est parfois aussi grave que de ne pas prendre les médicaments prescrits.
Het schoonmaakpersoneel zorgt voor het net houden van de kamers, de gangen en de dienstlokalen. De schoonmaak gebeurt dagelijks volgens de zogenoemde droogkuismethode. Dit is vanuit hygiënisch standpunt de beste techniek voor ziekenhuizen. Wij vragen respect voor hun werk. Ook uw bezoekers kunnen in dit opzicht heel wat helpen.
Les techniciennes de surface se chargent de la propreté des chambres, des couloirs et des locaux de service. Le nettoyage se fait chaque jour selon la méthode du nettoyage à sec. Au point de vue hygiénique il s’agit de la meilleure technique pour les hôpitaux. Nous vous demandons de respecter leur travail.
Het personeel van de technische dienst zorgt voor de goede werking, het onderhoud en herstel van alle technische installaties (verwarming, verlichting, sanitaire voorzieningen, TV, telefoon, radio en andere), verzekert de nachtwaak en staat in voor de veiligheid van het gebouw.
Le personnel du service technique s’occupe du bon fonctionnement, de l’entretien et de la réparation de toutes les installations techniques (chauffage, éclairage, sanitaires, TV, téléphone, radio et autres), assure le service de garde la nuit et est responsable de la sécurité du bâtiment.
Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
15
MARGARETA-MARIA-INSTITUUT KORTEMARK
ODK3-54
Secundair onderwijs voor jongens en meisjes 1ste en 2de graad ASO - TSO - BSO 3de graad TSO • Jeugd- en gehandicaptenzorg Sociale en Technische Wetenschappen 7de jaren Se-n-Se • Internaatswerking/ Leefgroepenwerking 3de graad BSO • Grootkeuken/ Mode Organisatiehulp/ Verzorging 7de jaren BSO • Gemeenschapsrestauratie Mode-Verkoop/ Organisatie-assistentie Kinderzorg/ Thuis- en bejaardenzorg (Zorgkundige)
Handzamestraat 18 - Tel 051 56 77 33 www.mmikortemark.be
ODK3-18
16
AGENTUUR PHILIPS NIEUWPOORT BEHEER - VERKOOP
Albert I laan 126 a Tel : 058 23 58 28 Fax : 058 23 91 40
Leopoldplein 6 Tel : 058 23 35 03 Fax : 058 23 15 79
ODK3-60
VERHUUR - VERKOOP
www.agentuurphilips.be
ODK3-35
Bezoek U kunt elke dag bezoek ontvangen tussen 14u00 en 20u00; op zaterdag, zon- en feestdagen is dit eveneens van 10u00 tot 12u00. Andere bezoekuren kunnen slechts uitzonderlijk worden toegestaan. Iedere bezoeker wordt vriendelijk verzocht om ten laatste om 20u00 de instelling te verlaten. Iedere bezoeker is van harte welkom. Vermits revalidatie enkel mogelijk is binnen de therapie-uren, vragen wij u deze te respecteren. Vergeet niet dat u in het ziekenhuis opgenomen bent voor onderzoek en behandeling en dat deze stééds voorrang hebben op uw bezoekers. De behandelingsuren kunnen wel in de mate van het mogelijke worden aangepast volgens het uur waarop u gewoonlijk bezoek ontvangt. Spreek dit liefst zo vroeg mogelijk af met de hoofdverpleegkundige. Niet vergezelde personen jonger dan 16 jaar zijn alleen toegelaten mits voorafgaandelijke goedkeuring door de hoofdverpleegkundige. Huisdieren worden in het gebouw nooit toegelaten, behalve de geleidehonden van blinde bezoekers. De cafetaria op de vierde verdieping is dagelijks toegankelijk van 13u00 tot 18u00 en in het weekend van 10u00 tot 18u00. De bezoekers kunnen hier een verfrissing gebruiken maar het bezoek aan de cafetaria verplicht niet tot consumeren. Op het gelijkvloers aan de receptie is er een dranken- en snoepautomaat. Koningin Elisabeth Instituut - Oostduinkerke - www.kei.be
Visites Vous pouvez recevoir chaque jour des visites entre 14h00 et 20h00; les samedis, dimanches et jours de fête également de 10h00 à 12h00. D’autres heures de visite ne peuvent être accordées qu’exceptionnellement. Chaque visiteur est prié de quitter l’établissement au plus tard à 20h00. Chaque visiteur est bienvenu au KEI. Mais comme la rééducation du patient n’est possible que durent les heures d’houverture des salles de thérapie, nous vouw demandons de respecter le planning du patient. N’oubliez pas que vous avez été admis à l’hôpital pour être examiné et pour être soigné, ce qui a toujours priorité sur vos visiteurs. Dans la mesure du possible les heures de traitement peuvent cependant être adaptées selon l’heure à laquelle vous recevez habituellement de la visite. Réglez de préférence ce problème le plus tôt possible avec l’infirmier en chef. Les personnes non accompagnées, âgées de moins de 16 ans, sont uniquement admises moyennant une autorisation préalable de l’infirmier en chef. Les animaux domestiques ne sont jamais admis, à l’exception des chiens guides des visiteurs aveugles. La cafétéria, au quatrième étage, est accessible tous les jours de 13h00 à 18h00 et les week-ends de 10h00 à 18h00. Les visiteurs peuvent y acheter boissons et en-cas, mais il n’y a aucune obligation de consommer. Au rez-dechaussée, près de la réception, il y a un distributeur de boissons et de snacks.
17
Waar u ook voor gaat, wij gaan met u mee. Dat kunnen wij – als grote bank-verzekeraar van hier – u garanderen.
4131-KBC_imago_man_69x141_Q_NL.indd 1
Wij gaan met u mee 12/05/10 16:50
Foto “Staketsel Nieuwpoort” © 2010 - Uitgeverij BERT bvba - www.klik-artistik.be
ODK3-27
18