Városkalauz térképpel
City Guide with Map
Komárom-Esztergom megye 2013
Esztergom Tata
Majk
Tatabánya Komárom
www.varoskalauz-mo.eu cimlap.indd 3
2013.09.10. 17:49:25
A vállalkozások szolgálatában TÉRÍTÉSMENTESEN igénybe vehető szolgáltatásaink REGISZTRÁLT VÁLLALKOZÁSOKNAK.
További KEDVEZMÉNYES ÉS TÉRÍTÉSMENTES szolgáltatásaink csak az ÖNKÉNTES KAMARAI TAGOKNAK.
KONZULTÁCIÓS LEHETŐSÉGEK Új vállalkozás indítása, cégalapítás Kereskedelem, iparjogvédelem Mesterképzés Szakképzéshez kapcsolódó pályázatok, tanulófoglalkoztatás feltételei, szakképzési hozzájárulás felhasználása Széchenyi Terv pályázatai, Széchenyi Hitel Program Adózás, gazdasági, pénzügyi Elektronikus számlázás Üzleti partnerkeresés Pályázat- és rendezvényfigyelő Ingyenes jogszabályküldés Vállalkozói Klub – a megye több helyszínén rendszeres fórumok Szakmai, törvénymódosítással összefüggő tájékoztató előadások
Széchenyi Hitel Program hitelkonstrukcióinak ügyintézése (térítésmentes) Okmányhitelesítés (kedvezményes áron) ATA Carnet kibocsátás (kedvezményes áron) Vissza nem térítendő támogatás, kamarai pályázat keretében Könyvelők Klubja rendezvényein a klubtagoknak térítésmentes részvétel, a kamarai tagoknak kedvezményes ár Ajánlja magát! – ingyenes megjelenési lehetőség a kamara weboldalán Részletes szolgáltatásainkról a kamara weboldalán tájékozódhat: www.kemkik.hu Csatlakozzon hozzánk a Facebookon is! (KEMKIK)
Komárom-Esztergom Megyei Kereskedelmi és Iparkamara H-2800 Tatabánya, Fő tér 36. Tel.: +(36-34) 513-010 Fax: +(36-34) 316-259 E-mail:
[email protected]
H-2500 Esztergom, Deák F. u.14. Tel.: +(36-33) 523-100 Fax: +(36-33) 523-101 E-mail:
[email protected]
H-2870 Kisbér, Rákóczi F. u. 1/C. Tel.: +(36-34) 513-010 Fax: +(36-34) 316-259 E-mail:
[email protected]
Europe Direct Komárom-Esztergom Megyei Információs Központ Tevékenységeink és szolgáltatásaink: Információszolgáltatás az Európai Unió intézményeiről, működéséről Európai uniós pályázati, fejlesztési lehetőségekkel kapcsolatos tanácsadás a potenciális pályázók részére Az Európai Unió kiadványainak népszerűsítése, bemutatása Európai uniós adatbázisokhoz való hozzáférés biztosítása Kiadványok terjesztése az egész megyében Internet, fénymásolási, nyomtatási lehetőség biztosítása
B2.indd 2 kemkik.indd 2
H-2800 Tatabánya, Fő tér 36. Tel.: +(36-34) 513-020 E-mail:
[email protected] www.kemkik.hu Facebook-oldal Nyitva tartás: H–Cs: 7.30–15.30, P: szünnap
2013.09.07. 11:50:00 2013.09.07. 11:49:23
ELŐSZÓ foreword
Kedves Olvasó!
Dear Reader,
Köszöntöm Önt abból az alkalomból, hogy kezében tartja az ország legkisebb, de egyik legszebb megyéjét bemutató kiadványt. Komárom-Esztergom megye gazdag történelmi múlttal, csodálatos természeti és vonzó gazdasági lehetőségekkel rendelkezik. A Pilis, a Vértes, a Gerecse, a Bakonyalja lankái, valamint a Kisalföld sík vidéke, kiegészülve a Duna és a helyi tavak bájával, vonzó lehetőséget kínál a kirándulást kedvelőknek. Festői szépségével a táj számtalan művészt megihletett. Nemcsak a természet csodái ejtik rabul az ide látogatókat, hanem a városok, települések kulturális és épített öröksége is. Esztergom város ezeréves történelme, a bazilika hatalmas épülete, Tata tóparti szépsége, műemlékei, Komárom római kori hagyatéka, Tatabánya és Oroszlány bányászhagyománya, valamint Kisbér és Bábolna lótenyésztési kultúrája vonzó turisztikai célpont az „ország bölcsőjének” is nevezett megye látogatóinak. A megyei önkormányzat kiemelten kezeli a turizmust, ezért két helyi TDM-egyesülettel összefogva létrehozta térségi TDM-szervezetét, melynek legfőbb feladata a helyi TDM-szervezetek munkájának, hatékonyságának növelése közös marketing tevékenység révén. A mezőgazdasági és ipari cégek teljesítménye a kedvező adottságoknak köszönhetően Komárom-Esztergom megyében kiemelkedő. A megye kulturális sokféleségét az itt élő, hagyományaikat ápoló 9 különféle nemzetiség is színesíti. A Tatán található Olimpiai Edzőtábor meghatározó helyszíne az ország sportéletének. Múltunk kincseit, jelenünk értékeit kötelességünk megőrizni, ápolni. Kérem Önt, hogy forgassa érdeklődéssel ezt a kiadványt, és legyen a vendégünk! Szeretettel várjuk Önt Komárom-Esztergom megyében!
I greet you on the occasion that you are reading a publication that introduces the smallest county of Hungary, which is, though, one of the most beautiful ones. Komárom-Esztergom County has a rich history, amazing natural features and attractive economic opportunities. The hills of mountains like Pilis, Vértes, Gerecse and the lower regions of Bakony, furthermore, the plains of the Little Plain, accompanied by the charming areas of the River Danube and the local lakes offers attractive opportunities for the fans of hiking. Thanks to its picturesque beauty, this landscape has inspired many artists. Not only do the wonders of nature touch the heart of visitors, but also the cultural and architectural heritage of the cities and towns is memorable. The thousand-year-old history of the City of Esztergom, the huge building of the Basilica, the lakeside beauty and monuments of Tata, the Roman legacy of Komárom, the mining traditions of Tatabánya and Oroszlány, furthermore, the horse breeding culture of Kisbér and Bábolna constitute an attractive touristic destination for the visitors of the county that is also called as “the cradle of the country”. The local government of the county regards tourism as a high-priority issue; therefore in cooperation with two tourism destination management associations it has established its regional TDM organisation, the main task of which is to improve and enhance the work and efficiency of the work of local TDM organisations via their common marketing activities. Thanks to the favourable natural features, the performance of agricultural and industrial companies is outstanding in Komárom-Esztergom County. The cultural diversity of the county is made more colourful also by the 9 different nations living here and preserving their own traditions. The Olympic Training Camp, located in Tata is a determining place in the sports life of the country. We are obliged to preserve and look after the heritage of our history and the values of our present times. I would like to ask you to read this publication with interest, and be our guest anytime! We warmly welcome you in Komárom-Esztergom County!
PoPovics GyörGy KOmárOm-EsztErgOm mEgyE KözgyűlésénEK ElnöKE ChaiRman of the GeneRal assembly of KomáRom-eszteRGom County
2013 Komárom-Esztergom Megye, Városkalauz 3
bevez.indd 3
2013.09.05. 10:42:09
tartalom.indd 4
CÍmlap:
cover:
TURUL EMLÉKMŰ TATABÁNYA Európa legnagyobb bronzmadara. Kiterjesztett szárnya 14 méter, karmaiban az Árpád-kard 14 méter hosszú. A szobor Árpád honfoglaló magyarjainak a bánhidai síkon 907-ben Szvatopluk morva fejedelem föltött aratott győzelmére emlékeztet. A jeles alkotás mára Tatabánya meghatározó jelképévé vált. A város címerében is szerepel.
TURUL MONUMENT IN TATABÁNYA It is the largest bronze bird of Europe. Its extended wings are 14 feet long, and in its claws the Árpád Sword is 14 feet long. The statue reminds us of the successful battle of the conqueror Hungarians of Árpád with Svatopluk, Moravian monarch that took place in 907 on the Plain of Bánhida. The excellent artwork has become a determining symbol of Tatabánya. It can be seen also in the crest of the city.
ESZTERGOMI BAZILIKA A Nagyboldogasszony és Szent Adalbert prímási főszékesegyház vagy Esztergomi Bazilika, egy klasszicista stílusban épült templom Esztergomban, a Szent István téren. Az épület a magyar katolikus egyház főszékesegyháza az EsztergomBudapesti Főegyházmegyében. Külső méreteit tekintve Magyarország legnagyobb egyházi épülete, valamint az ország 5. legmagasabb épülete.
ESZTERGOM BASILICA The Primatial Basilica of the Blessed Virgin Mary Assumed Into Heaven and St. Adalbert is an ecclesiastic basilica in Esztergom, St. Stephen Square, built in classicistic style. The building is the main cathedral of the Hungarian Catholic Church in the Esztergom-Budapest Archdiocese. With regard to its external dimesions, it is the biggest religious building of Hungary, furthermore, the 5th tallest building of Hungary.
TATAI VÁR Tatán az Öreg-tó partján található vízi vár. A tatai várat Luxemburgi Zsigmond király építette 1397– 1409 között, talán a Lackfi család korábbi erődítménye helyén. A Zsigmond által emelt négyzetes alaprajzú, négy saroktornyos, belső udvaros várnak ma csak déli szárnya, illetve a többi részének feltárt alapfalai láthatóak.
TATA CASTLE It is the water castle located on the beach of the Old Lake in Tata. The castle was built upon the instruction of King Sigismund of Luxemburg between 1397 and 1409, probably at the place of the former fortress of the Lackfi Family. Nowadays only the southern wing, respectively, the excavated foundation walls of the other parts of the castle can be seen of the square shaped castle with four corner towers and internal courtyard.
KOMÁROMI ERŐDRENDSZER A komáromi erődrendszer mind építészeti, mind kultúrtörténeti szempontból különleges, egyedülálló műemléke a világnak. Egyszerre emléke az Osztrák–Magyar Monarchiának, egy olyan kornak, amikor több nemzet élt együtt, itt Európa közepén, és a 19. század második fele építészeti-hadászati kultúrájának. Ennek is köszönhető, hogy szinte sértetlen állapotban maradtak fenn az építmények, azok jól bemutathatók a közönségnek.
FORTRESS SYSTEM OF KOMÁROM The fortress system of Komárom is a special and unique monument of the world both from architectural and cultural aspects. On one hand, it is a memory of the Austro-Hungarian Monarchy, an era during which several nations lived together here, in the middle of Europe, and, on the other hand, of the architectural-military culture of the second half of the 19th century. Thanks to this, the buildings have been preserved in an almost intact condition, therefore they can be presented well to the public.
MAJKI MŰEMLÉKEGYÜTTES A majki műemlékegyüttes Oroszlány külterületén (Majkpuszta) található. Valaha kamalduli szerzetesek éltek falai között, különálló kis cellaházakban. A barátlakokon kívül a komplexum része a templomból megmaradt, ma csonkán álló torony, illetve a főépület is, amelynek falai között – miután II. József rendelete nyomán a rendet megszüntették – az Esterházyak alakították ki vadászkastélyukat.
MONUMENT COMPLEX IN MAJK The monument complex of Majk is located on the outskirts of Oroszlány (Majkpuszta). Long time ago Carmelite monks has been living in it, in separated small cell houses. Apart from the houses of monks, another part of the complex is constituted by the tower that has got preserved from the temple, standing truncated, respectively, the main building, as well, where – after the monastic order got cancelled pursuant to the Decree of King Joseph II. – the Esterházy Family created their hunting castle here.
2013.09.10. 12:03:04
Városkalauz Komárom-Esztergom megye Városkalauz 2013. 2. kiadás Kiadó: Activity-Hungary Kiadó Kft. A kiadásért felelős: a Kft. ügyvezetője Szerkesztőség: H–1063 Budapest, Szinyei M. u. 21. Telefon: +(36-30) 962-6902 E-mail:
[email protected] Web: www.varoskalauz-mo.eu Címlap: Esztergomi Bazilika, Komáromi erőd, Majki Műemlékegyüttes, Tatai Vár, Turul emlékmű Városi szövegek: KEM Önkormányzat Városi fotók: KEM Önkormányzat, Szutter Levente, Pozsonyi Éva PR-munkatárs: Kálmán Károly Művészeti szerkesztő: Bólyi Alexandra Angol fordító: Bíró Edina A Városkalauz kiadvány és logó szerzői jogvédelem alatt áll. A kiadó a kiadványban szereplő anyagok valóságtartalmáért nem vállal felelősséget. © Activity-Hungary Kiadó Kft.
TarTalom
Table of ConTenTs
Előszó Komárom-Esztergom megye múltja és jelene Tatabánya múltja és jelene Esztergom múltja és jelene Tata múltja és jelene Komárom múltja és jelene Oroszlány múltja és jelene Látnivalók & Kulturális programok Szabadidő & Vendéglátás Barta Kávéház, Vértesi Erdészeti és Faipari ZRt. Don Giovanni Pizzéria, Cocoon Club & Étterem Kölcsey Ferenc Művelődési Központ Divat MAGENTA Szépség & Egészség Belvárosi Fogászat, MAB DENT, Dr. Lollok Zoltán Szolgáltatás Rácz Autó Kft., Remondis Oroszlány ZRt. Transpoint International (HU) Kft. Építőipar Vértes–Út Építő és Szolgáltató Kft. Zöld Út Fuvarozó és Szolgáltató Kft. Hornyák Út és Mélyépítő Kft. Szolgáltatás Léthé Temetkezési Kft. Vértesi Erőmű ZRt. Gyártás Gasztrometál Gép- és Berendezésgyártó ZRt. Fémterm-Trezor Kft. FOREST Cégcsoport Vorpa Gépgyártó Kft., ENDILINE Kft. Építőipar & Szolgáltatás Gémes Kft., T-Mátrix Kft., Planbau Kft. Tűzvédelem & Kéményseprés Magyar Kémény Kft., Periódus Kft. Phoenix Globál Kft. Gyártás & Szolgáltatás BECOM Electronics Hungary Kft., Worldmark Kft. Road Masters Kft. Kereskedelem & Szolgáltatás V-Terra Kft., Tonerbolt Komárom-Esztergom Megyei Temetkezési Kft. Termelés & Szolgáltatás Sikér Malomipari ZRt., Vikom Trans Kft. Földmérő Kft., Turul Geodézia Kft. Szolgáltatás & Kereskedelem Labor Express Kft., Gábor Hentes Kft. Angie Professional Szépségszalon Duna Fordítóiroda, Aladdin Nagy Kft. Moore Stephens Wagner Könyvvizsgáló Iroda Kft. AVE Magyarország Kft.
3 6–9 10–13 14–15 16–17 18–19 20–21 22–23 24 25 25 26 27 28 28 29 29 29 30 31 32 32 33 34 35 36 36 37 37 38 38 39 39 40 40 41 41 42
Foreword Present and past of Komárom-Esztergom County Present and past of Tatabánya Present and past of Esztergom Present and past of Tata Present and past of Komárom Present and past of Oroszlány Sights and cultural programs Leisure time & Catering Vértes Forestry and Wood Industry Plc. Don Giovanni Pizzeria, Cocoon Club & Restaurant Kölcsey Ferenc Cultural Centre Fashion MAGENTA Beauty & Health Downtown Dentistry, MAB DENT, Dr. Zoltán Lollok Services Rácz Car Ltd., Remondis Oroszlány Plc. Transpoint International (HU) Ltd. Building industry Vértes Road Construction and Service Provider Ltd. Greenway Carrier and Service Provider Ltd. Hornyák Road Construction and Civil Engineering Ltd. Service Léthé Funeral Ltd. Vértesi Erőmű Plc. Production Gasztrometál Machinery and Equipment Manufacturer Plc. Fémterm-Trezor Ltd. FOREST Group of companies Vorpa Machinery Manufacturer Ltd. Building industry & Services Gémes Ltd., T-Mátrix Ltd., Planbau Ltd. Fire protection & chimney cleaning Hungarian Chimney Ltd, Periódus Ltd. Phoenix Globál Ltd. Production & Services BECOM Electronics Hungary Ltd., Worldmark Ltd. Road Masters Ltd. Trade & Services V-Terra Kft. Printer cartridge shop Komárom-Esztergom County Funeral Ltd. Production & Services Sikér Mill Industry Ltd., Vikom Trans Ltd. Land Surveyor Ltd., Turul Geodesy Ltd. Services & Trade Labor Express Ltd., Gábor Butcher Ltd. Angie Professional Beauty Centre Duna Translation Agency, Aladdin Nagy Ltd. Moore Stephens Wagner Auditor Office Ltd. AVE Magyarország Ltd. 2013 Székesfehérvár Városkalauz
tartalom.indd 5
5
2013.09.11. 12:41:26
komárom-esztergom megye múltja és jelene
Hagyományból a jelenen át a jövő felé A szűkebb hazánknak, Komárom-Esztergom megyének jogelődjeit Komárom, illetőleg Esztergom vármegyét, Szent István király alapította. E vármegyék alapvető feladata a királyi várak ellátása, a várakhoz kapcsolódó szolgáló népek elhelyezése és a dunai átkelés biztosítása volt.
E
sztergom várát 1543-ban foglalta el a török. A vármegye vezetése ekkor ismeretlen helyre menekült. Hosszú évtizedeken keresztül Érsekújvár mellett Komárom és Tata volt az a két magyar végvár, amely a török támadásoknak útját állta. A jól védhető Komárom vára Esztergomtól eltérően soha sem került a hódítók kezére. 1786-ban II. József Tata székhellyel összekapcsolta Komárom és Esztergom vármegyét. Az ily módon egyesített megye az uralkodó halálát követően 1790ben szétvált. Esztergom és Komárom visszakapta megyeszékhelyi rangját. A XVII. század végétől enklávéként Komárom vármegyéhez tartozó Lábatlant
Esztergomi Bazilika a Duna felöl Esztergom – View of the Basilica from the Danube’s side
6
Megye2.indd 6
és Piszkét 1896-ban csatolták vissza Esztergom vármegyéhez. 1919 januárjában a csehszlovák légió csapatai megszállták a Duna bal partján fekvő Komáromot és Párkányt. A trianoni döntést követően a bal parti részeket a Csehszlovák Köztársasághoz csatolták. Magyarország részeként csupán a korábbi Komárom vármegye 44 községe és a korábbi Esztergom vármegye 22 települése maradt meg. 1923-ban a csonka vármegyéket egyesítő törvény nyomán Esztergom székhellyel létrehozták a KomáromEsztergom közigazgatásilag egyelőre egyesített vármegyét. Az első bécsi döntést követően, 1938-ban újjá
Monostori erőd ‒ Komárom Monastic fortress in Komárom
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.09. 15:27:49
komárom-esztergom megye‘s past and present
From traditions, through present towards the future
A leghűségesebb bajtársnak szobor Bábolnán Statue for the most loyal comrade in Bábolna
komárom, respectively, esztergom Counties, the legal predecessors of komárom-esztergom County, our home in a narrower sense of the word, had been founded by king st. stephen. the basic task of these counties was to supply the castles of the king, to accommodate people serving the castles and to secure the crossing of danube.
T
Tatabánya-Városközpont, Szent Borbála tér Tatabánya – City Centre, St. Barbara Square
he castle of Esztergom was conquered by the Turkish armies in 1543, after which the leaders of the county escaped to an unknown place. For some long decades, besides Nové Zámky (in Hunga-rian: Érsekújvár) Komárom and Tata had been those two Hungarian border castles which stopped the attacks of Turks. In contrast with Esztergom, the well protectable castle of Komárom had never been conquered by the Turks. In 1786, King Joseph II joined Komárom and Esztergom Counties, with headquarters in Tata. The county unified this way got separated in 1790 after the death of the monarch. Esztergom and Komárom received back their rank of a separate county. The towns of Lábatlan and Piszke, which had belonged to Komárom County as an enclave, starting from the end of the 17th century, got joined back to Esztergom County in 1896. 2013 komárom-esztergom megye Városkalauz 7
Megye2.indd 7
2013.09.09. 12:35:18
komárom-esztergom megye múltja és jelene Látkép Lábatlanról View of Lábatlan
Várgesztes
A vértesszentkereszti apátság romja Ruins of the abbey in Vértesszentkereszt
Dömös ‒ Árpádkori templom maradványai Dömös – ruins of a church from the Árpád-era
alakult a történelmi Esztergom vármegye és Komárom vármegye. 1945-ben ismét Esztergomban alakult meg Komárom-Esztergom vármegye Törvényhatósági Bizottsága 1947-ben négy bányásztelepülés összevonása révén létrejött Tatabánya. Ezzel a megyében lévő városok száma háromra emel8
Megye2.indd 8
kedett. Egy 1949-ben született döntés nyomán 1950-ben Esztergom nevének elhagyásával, Tatabánya székhellyel létrejött Komárom megye. Az 1950-es megyerendezés során Esztergom nevének elhagyásával, Tatabánya székhellyel létrejött Komárom megye. 1990-től ismét Komárom-Esztergom megye lett a neve.
1998-ban jött létre a Komárom-Esztergom, Fejér és Veszprém megyéket magában foglaló Közép-Dunántúli Régió. 2013. január 1-jével új szervezeti rendben és új céllal harminc év után ismét létrejöttek a magyar közigazgatás egykor szerves egységét képező járások. A járások sok évszázados múltra tekintenek vissza, 1983 és 2012 között azonban nem léteztek. Megyénkben hat járás az esztergomi, a kisbéri, a komáromi, az oroszlányi, a tatai és a tatabányai kezdte meg működését. 2013ban Tát település városi rangot kapott, így a megyében 11 város és Tatabánya megyei jogú város található.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.10. 17:21:30
komárom-esztergom megye‘s past and present Dorog-Hősök tere Dorog – Square of Heroes
Katolikus templom Kisbéren Catholic Church in Kisbér
Majkpuszta Szerelemlakat Tatán Love padlock in Tata
In January 1919, the troops of the Czechoslovakian legion occupied Komárom and Štúrovo [Párkány], lying on the left bank of the River Danube. After the Treaty of Trianon, parts located on the left bank got attached to the Republic of Czechoslovakia. Only 44 towns of the former Komárom County, and 22 towns of the former Esztergom County have remained hte part of Hungary. In 1923, pursuant to the Act unifying truncated counties, the administratively temporarily unified Komárom-Esztergom County was created, with headquarters in Esztergom. After the first Decision of Vienna, in 1938 the historic Esztergom County and Komárom County were recreated. Afterwards, in 1945 the Municipal Local Board of KomáromEsztergom County was established again in Esztergom, and in 1947, by the merger of four mining towns, the city of Tatabánya was created. By this the number of cities located in the county was increased to three. Pursuant to a decision brought in 1949, by omitting the name of Esztergom, in 1950
Komárom County was formed, with headquarters in Tatabánya. After the regulation on counties in 1950, by the omission of the name of Esztergom, Komárom County was established, with headquarters in Tatabánya. From 1990 its name has been restored again to Komárom-Esztergom County. The Central Transdanubian Region, including KomáromEsztergom, Fejér and Veszprém Counties, was established in 1998 As of 1st January, 2013, in a new organisational order and with a new purpose, after 30 years the districts were created again, which had – many years ago – constituted an organic part of the Hungarian public administration. Districts have a history of several centuries; still, between 1983 and 2012 they had been cancelled. In our county 6 districts have started their operation: the districts of Esztergom, Kisbér, Komárom, Oroszlány, Tata and Tatabánya. In 2013 the town of Tát received the rank of a city, therefore currently in the county there are 11 cities and Tatabánya, City with County Rights.
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 9
Megye2.indd 9
2013.09.05. 10:52:19
tatabánya múltja és jelene
Ahol folyamatosan épül a jövő A megye legnagyobb lélekszámú települése, a 72 000 lakosú Tatabánya 1947-ben négy község: Alsógalla, Bánhida, Felsőgalla, Tatabánya egyesülésével alakult várossá. 1950-ben Komárom megye székhelye lett, 1991-ben pedig megyei jogú városi rangot kapott. A település 91 km2 területen fekszik, 14 km hosszúságban, a Dunántúli-középhegység részei, a Vértes és a Gerecse közötti törésvonalban. Közúti és vasúti közlekedési csomópont, az M1-es autópálya és a Budapest-Bécs nemzetközi vasútvonal mellett helyezkedik el.
Városközpont – Árpád tér City Center, Árpád Square
10
Tatabánya.indd 10
T
atabánya város elődtelepüléseinek honfoglalás kori történetéhez számos legenda kapcsolódik. A bánhidai csata legendáját a közhiedelemben a Kő-hegy tetején felállított Turul-emlékmű, valamint Feszty Árpádnak a csatáról készített nagyméretű festménye is erősítette. A régészeti feltárások anyagát a Tatabányai Múzeumban állandó kiállításon tekinthetik meg az érdeklődők. A bányászat fejlődése már a századforduló után, 1902-ben megteremtette az önálló Tatabánya települést. A gazdasági fellendülés a lélekszámban, az életmódban, az építkezésekben s a kultúrában egyaránt jelentős változásokat hozott.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.09. 12:50:22
tatabánya‘s past and present
A city, where we continuously build the future T
Tatabánya, the town of the county with the biggest population size (72.000 persons) became a city in 1947 by the merger of four villages: Alsógalla, Bánhida, Felsőgalla and Tatabánya. In 1950 it became the county seat of Komárom County, and in 1991 it received the rank of a county town. The town is situated on a 91 km2 area, with a length of 14 km, in the fracture line between the parts of the Transdanubian Mountains, Vértes and Gerecse. It is a road and railway transport hub, as it is situated next to the M1 motorway and the Budapest-Vienna international railway line.
here are several legends related to the previous settlements of Tatabánya city, from the Hungarian Conquest period. The legend of the Battle at Bánhida was reinforced in the popular belief by the Turul monument, established at the top of Kő-hegy [Stone Mountain], furthermore, a big-sized painting on the battle, prepared by the famous Hungarian painter, Árpád Feszty. Visitors can have a look on the foundings of the archaeological surveys in the Museum of Tatabánya, in the form of a permanent exhibition. The development of the mining industry established the separate town of Tatabánya already after the turn of the centuries, in 1902.
Városközpont, Szent Borbála tér City Center, St. Barbara Square
Az Erőmű-lakótelepi víztorony Water tower in the Power Plant’s residential park
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 11
Tatabánya.indd 11
2013.09.09. 12:50:47
tatabánya múltja és jelene Árpád tér Árpád Square
Látkép a városról Panorama of the city
Életfa tér Tree of Life Square
1940-re az egykori bányatelepből ÉszakDunántúl egyik legjelentősebb gyáripari centruma alakult ki, ahol az üzemek 10 ezer embernek munkát, s ezáltal mintegy 30 ezer embernek megélhetést biztosítottak, megteremtve a „magyar Ruhr-vidék”-et. A 60-as években nagy lendülettel folytatódott tovább az 1950-ben megkezdett új városközpont kialakítása. Az új városrészek felépítése mellett ugyanakkor, az alábányászás okozta problémák miatt, a századelőn épült kolóniákat sorrarendre le kellett bontani. A rendszerváltás után a piacgazdaságra való áttérés gazdasági szerkezetváltást tett szükségessé. A szénbányászat és a rá 12
Tatabánya.indd 12
épült nehézipar 110 év után végleg megszűnt. Az 1989-es rendszerváltással járó társadalmi és gazdasági változások nehézségeit a város tervszerű gazdaságfejlesztési munkával, és az itt élő polgárok aktív közreműködésével tudta áthidalni, s ennek köszönhetően Tatabánya gazdasága újjáéledt. Új vállalatok, gyárak sora települt a városba, több ezer új munkahely teremtődött, s ma Tatabányát az ország egyik legdinamikusabban fejlődő településeként tartják számon. Az ezeréves múlttal rendelkező város nem egy évszázadok fejlődése során kialakult település. Egyedivé az teszi, hogy történetében mindaz tetten érhető, ami a XX. századi magyar valóságban a tár-
Az óvárosi Népház liget People’s House Park in the Old Town
sadalmi fejlődést befolyásolta. Településünk a XX. század szülötte, a század tükre, a század városa. Tatabánya érdekes, izgalmas, folyton változó város, melynek látnivalói is érdeklődést kelthetnek az ide látogatóban.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.05. 11:10:25
tatabánya‘s past and present Tatabányai Ipari Skanzen Industrial Village Museum of Tatabánya
Béke park, Október 23-i megemlékezés Peace Park, commemoration of October 23’s events
Városi sportcsarnokok Urban sports halls
The economic recovery has brought significant changes both in the size of population, lifestyle, constructions and the culture, as well. By 1940, the previous mining site had become one of the most important manufacturing centres of Transdanubia, where the factories employed 10,000 people, this way providing livelihood for approximately 30,000 people – establishing the “Hungarian Ruhr Area”. In the 1960’s, the creation of the new city centre, started in the 1950’s, had been continuing with a new impetus. However, besides the building of new parts of the city, due to the problems occurred after the mining activities under inhabited areas, the colonies built at the beginning of the century had to be torn down, one after another. After the regime change, the transformation to the market economy made it necessary to perform a structural change in the economy. The coal mining industry, and the related heavy industry was fully cancelled after 110 years. The difficulties of social and economic changes brought by the 1989 regime change, the municipality of the town managed to overcome by a conscious city policy, a planned work to develop the economy, and of course the
active contribution of the people living here. Thanks to this, the economy of Tatabánya managed to recover. A complete range of new corporations and factories has been moved to the city, establishing several thousands of new workplaces, and nowadays Tatabánya belongs to one of the most rapidly developing towns of the whole country. The city with a history of thousand years is nothing like a town which has developed
during a single century. What makes it unique is that in its history everything can be found that has influenced the social development in the Hungarian reality during the 20th century. Our town is a child of the 20th century, the mirror and the city of the century. Tatabánya is an interesting, fascinating and constantly changing city, with lots of historic and modern sights that may be interesting for the visitors.
A bánhidai katolikus templom Catholic Church in Bánhida
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 13
Tatabánya.indd 13
2013.09.05. 11:10:43
Esztergom múltja és jelene
A történelem városa
E
sztergom a Pilis-hegység lábánál, a Visegrádi-hegységtől nyugatra, Komárom-Esztergom megye északkeleti részén, a Duna folyó jobb partján, a Szlovákiához tartozó Párkány várossal szemben fekszik. A Dunakanyar legfelső városa és egyik jelentős idegenforgalmi központja. A régi Esztergom a 150 éves török uralom alatt megsemmisült. A Várhegy és környéke a jégkor végétől folyamatosan lakott hely. Kr. e. 350 körül kelták telepedtek itt le. Az időszámítás kezdete utáni évszázadban római légiók hódították meg a környéket, és Sola néven Pannónia provincia fontos városa lett.
A 960-as évektől kezdve Géza fejedelem ezt a települést választotta lakó- és uralkodási helyéül. A Várhegyen a római castrum területén kiépített palotában született 975 táján fia, Vajk, a későbbi István király. 1000-ben itt koronázták Istvánt királlyá. Ettől kezdve épült ki igazán a vár, amely a tatárjárásig (1241) királyaink székhelye, nemcsak a magyar állam, hanem az egyház és egyben Esztergom vármegye központja is. Az esztergomi érsek 10 püspökség feje, állami funkciót is betöltve, koronázási joggal. A tatárjárás után, bár a város lassan újjáépült, IV. Béla a palotát az érseknek adva, a királyság székhelyét Budára helyezte át. A követke-
Főszékesegyház (Bazilika) Main Cathedral (Basilica)
14
Esztergom.indd 14
Szent Anna templom St. Anne’s Church Vizivárosi templom Church of Víziváros
ző századokban Buda mellett Esztergom lett a kultúra egyik fellegvára. A város a 17. század végén szabadult fel a török uralomból. A megfogyatkozott lakosú városban egyre több ember telepedett le hazánkból és más országokból. Így jött létre a királyi város, a Víziváros, Szenttamás és Szentgyörgymező. A 19. század elején kezdődött az új egyházi központ kiépülése a bazilika építésével. A 20. század csökkentette jelentőségét Trianonnal, a város határváros lett. Emelkedett az idegenforgalmi jelentősége, és ez ma is folyamatban van. Aki idelátogat hosszú történelmi múlttal rendelkező, kultúrtörténeti hagyományokban, híres műemlékekben, muzeális kincsekben gazdag nemzeti zarándokhellyel ismerkedhet meg.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.09. 12:52:20
esztergom‘s past and present
The city of history
E
sztergom is located at the feet of Pilis Mountains, west of Visegrád Mountains, in the north-eastern part of Komárom-Esztergom County, on the right bank of the River Danube, opposite to the city of Štúrovo that belongs to Slovakia. It is the topmost city and one of the significant touristic centres of the Danube Bend. During the Turkish reign of 150 years, the old Esztergom has become completely destroyed. The Castle Hill and its neighbourhood have been permanently inhabited since the end of the Ice Age. Around 350 B.C. Celts had settled here. During the century after the beginning of the time counting, Roman legions conquered the area, and under the name of Sola it has become an important city of Provence Pannonia. Starting from the 960’s, Prince Géza has chosen this town for his place of residence and reign. His son, Vajk, the future
Prímás Palota Primate’s Palace
Keresztény Múzeum Christian Museum
King Stephen was born around 975 on the Castle Hill, in the palace built in territory of the Roman castrum. In 1000 Stephen was crowned the king here, too. Since this occasion the construction and development of the castle had become more intensive, and till the period of the Tartar invasion (1241) the castle had been the seat of our kings and the centre of not only the Hungarian state but also the Catholic Church and Esztergom County. The Archbishop of Esztergom is the head of 10 bishoprics, fulfilling also a state function, with a coronation right. After the Tartar invasion – although the city has gradually managed to become reconstructed – Béla IV transferred the palace to the archbishop and made the city of Buda the seat of the kingdom. During the following centuries, besides Buda, the city of Esztergom has become one of the strongholds of culture.
Mária Valéria híd Maria Valeria Bridge
The city has become released from the Turkish reign at the end of the 17th century. In the city with a depleted population, more and more people have started to settle from the whole country and other countries, as well. The royal city, the city part called Víziváros [Water City], Szenttamás [St. Thomas] and Szentgyörgymező [the Field of St. George] have been created in this way. At the beginning of the 19th century the establishment of a new centre of the Church has been started by the construction of the Basilica. The 20th century has decreased the significance of the city due to the Treaty of Trianon; the city has become a border city. Its touristic has become increased, and it is still in progress. Visitors of Esztergom can get acquainted with a national destination of pilgrimage and a city with a rich history, cultural traditions, famous monuments and complex collection of museums.
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 15
Esztergom.indd 15
2013.09.09. 12:52:33
Tata múltja és jelene
Víztorony és a Kálvária Water tower and Calvary
A vizek városa
Tata – Öreg-tó Old Lake of Tata
T
ata a Gerecse-hegység lábánál, a Kisalföld keleti csücskében kedvező természeti környezetben épült fel. A XIX. századtól – központi fekvése miatt – tizenegy településről vezet út a városba, róla nevezték el a környező községeket is magába foglaló Tatai-medencének. Az Árpád-házi uralkodók idején Tata királyi birtok. A XIII. századtól 1326-ig a Csák család uradalmához tartozott. Az ő birtoklásuk idején kezdődött meg a vár építése is. A törökök 1543-ban foglalták el Tata városát. A száznegyvenöt éves török uralom idején kilencszer cserélt gazdát, és összesen tizenhat évig volt a vár török kézen. Tatát és a környező falvakat 1727-ben az Esterházyak közül ifjabb Esterházy József vásárolta meg. Az első négy Esterházy gróf életében, 1727–1811 között, Tata nemcsak az uradalom igazgatási központja volt, hanem Komárom vármegye egyik legszebb, barokk stílusú épületekben gazdag mezővárosává fejlődött.
16
Tata.indd 16
Az 1867-es kiegyezés után kezdődött el Tata és Tóváros nagyarányú városiasodása. A nagyközség életében a fejlődés, az építkezés 1954 után indult meg, amikor Tatát újkori történetében várossá nyilvánították. Tata az elmúlt évtizedekben nemcsak vizeivel, angolkertjével, árnyas parkjaival, felújított épületeivel, rendezett útjaival, Olimpiai Edzőtáborával vált nevezetessé, hanem múzeumaival, tudományos tanácskozásaival, állandó rendezvényeivel: Víz, Zene, Virág fesztivál; Tatai Sokadalom; Barokk Fesztivál; Szabadtéri játékok; őszi nagyhalászat is, melyek öregbítették a város hírnevét.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.09. 12:54:35
Tata‘s past and present
The city of waters
T
ata was built at the foothills of Gerecse Mountains, in the eastern corner of the Little Hungarian Plain, in a favourable natural environment. Starting from the 19th century – due to its central location – roads from eleven towns lead into the city, and the Tata Basin, which includes the surrounding villages, too; has been named after it. During the time of rulers belonging into the Árpád Dynasty Tata had been a royal estate. From the 13th century until 1326 it had belonged to the estate of the Csák Family. The construction of the castle had begun during this era, too. The City of Tata was occupied by the Turks in 1543. During the Turkish reign of one hundred and fourty-five years, it changed hands nine times, and the castle had belonged to the Turks for a period of sixteen years. Tata and the surrounding villages were purchased by the Esterházys, the younger Joseph Esterházy in 1727. During the lives
of the first four Esterházy counts, between 1727 and 1811 Tata had been not only the administrative center of the estate but it had also developed into one of the most beautiful agrarian cities of Komárom County, rich in Baroque-style buildings. After the Compromise of 1867, the large-scale urbanization of Tata and Tóváros has begun. In the life of the large village, the development and construction has started after 1954 when Tata was declared a city, in its modern history. During the recent decades, Tata has not become renowned only thanks to its waters, English gardens, shady parks, renovated buildings and arranged roads, or its Olympic Training Camp but also by its museums, scientific consultations and permanent events: Water, Music and Flower Festival, Tata Concourse, Baroque Festival, Outdoor Games, autumn great fishing – all of which have enhanced the reputation of the city.
Tóparti házak Lakeside houses
Angolkert English Garden
Esterházy-kastély Esterházy Castle
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 17
Tata.indd 17
2013.09.09. 12:54:57
Komárom múltja és jelene
Az erődök városa
K
omárom kulturális, idegenforgalmi, kereskedelmi központ a Duna jobb partján. Itt futnak össze délről a Bakony-, a Vértes- és Gerecse-hegység útjai. Szemben, a Duna bal partján, a Kis-Duna, a Vág, a Nyitra és a Zsitva folyók mentén fekvő utak találnak egymásra. Ezek egybekötését, a közlekedést, a kereskedelmet pedig ősidők óta az itt kialakult átkelőhely biztosítja. Kelták, barbárokkal harcoló büszke rómaiak, honfoglaló magyarok, császárok, királyok, békés kereskedők, kézművesek, utazók, hajósok, marcona katonák találtak otthonra e tájon. A nyugatról érkezőt a mai Komárom üdülő övezete, Koppánmonostor, régebbi nevén Katapán monostora, a kelet felől érkezőt a rómaiak alapította Brigetio helyén kialakult, s Komáromhoz 1977-ben csatlakozó Szőny fogadja.
Az északról vagy délről érkező vendég a mai városmag területére lép. Ez a településrész a 18. század közepén vált ki Újszőny nevén Szőnyből, mely ezt követően 1896-ig az Ószőny nevet viselte. A Duna bal partján fekvő Komárom és a jobb parton fekvő Újszőny 1896-tól a trianoni békeszerződésig, illetőleg 1939‒1945-ig Komárom néven egységes várost alkotott. 1920‒1939-ig, illetőleg 1945-től Komárom, illetve Komárno határvárosok. A mai, több mint húszezer fős Komárom városa, Szőny 1977-ben történt csatlakozásával jött létre. E sajátos helyzetű település városi léte ily módon alig számlál nyolcvan esztendőt. Komárom ennek ellenére nagy múltú történelmi város, hiszen a Duna jobb és bal partján lévő településcsoport egyes tagjainak sorsa minden korszakban szorosan összefonódott egymással.
Monostori erőd Monasteric fortress
Monostori erőd Monasteric fortress
18
Komárom.indd 18
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.09. 12:46:59
komárom‘s past and present Szabadság tér Liberty Square
Csillag erőd Star fortress
The city of forts
Komáromi Gyógyfürdő Medical bath of Komárom
K
omárom is a cultural, touristic and commercial centre on the right bank of Danube. From southern direction the roads of the Bakony, Vértes and Gerecse Mountains converge here. On the other side, on the left bank of Danube, roads lying along the rivers Little Danube, Váh, Nyitra and Zsitva reach one another, and their connection, the transport and trade has been provided since the ancient times by the crossing point that has emerged here. The landscape had been the home of Celts, proud Romans fighting with Barbarians, Hungarian conquerors, emperors, kings, peaceful merchants, craftsmen, travellers, sailors, grim soldiers. Visitors from the West are welcomed by Koppánmonostor – or as its old name sounds, the monastery of Katapán – the resort area of today’s Komárom, and visitors from the East are welcomed by Szőny that has emerged at the place of Brigetio – founded by the Romans – and which was connected to Komárom in 1977. Guests coming from the North or South arrive to the today’s urban core. This part of the town was separated from Szőny under the name of Újszőny [New Szőny] in the middle of the 18th century, and the remaining part had been called as Ószőny [Old Szőny] until 1896. Between 1896 and the Trianon Peace
Treaty, respectively, between 1939 and 1945, Komárom, lying on the left bank of the Danube and Újszőny, lying on the right bank of the river had been constituting a single city under the name of Komárom. Between 1920 and 1939, respectively, from 1945 they have been called as Komárom and Komárno border towns. The today’s city of Komárno, with its more than twenty thousand inhabitants was established by the accession of Szőny that took place in 1977. Therefore the city character of this town in a special position is not older than eighty years. Despite this fact, Komárom is a city with centuries-long-history, as the faith of the members of town groups lying on the left and right side of Danube has been closely intertwined in every era. 2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 19
Komárom.indd 19
2013.09.10. 9:27:50
oroszlány múltja és jelene
Egy kisváros kellékei
O
Celli Szűz Mária-kápolna Chapel of St. Mary from Cell, in Majkpuszta
roszlány – amely nevét és címerállatát a legenda szerint az egykori várát őrző két kőoroszlánról kapta – 1938-ban még 1500 lakosú község: az itt fölkutatott jó minőségű szénmezők azonban új dimenziókba emelik. A bányászkodás és az energetikai ipar mára a 21 000 lakosú várost, egy kisrégió természetes központját teremtette meg. Hetvenhat négyzetkilométernyi területén – melynek közel fele erdő, természetvédelmi terület – együtt vannak egy kisváros kellékei. Oroszlány legnagyobb büszkesége Majk, a XVIII. századi, Közép-Európában is egyedülálló műemlék együttes, a kamalduli néma barátok kolostora, melyet barokk stílusban, de a rend szigorú reguláit idéző zárt alaprajzzal építettek.
Majki kolostor Monastery of Majk
20
Oroszlány.indd 20
Bányászemlékmű/ Miners’ monument
A Vértes-hegység más gyöngyszemeket is rejteget: az Oroszlányhoz közeli vértesszentkereszti apátság és a várgesztesi vár romjai csodálatos kirándulások célpontjai lehetnek az idelátogatók számára. A környék horgásztavai közül külön is meg kell említeni a hőerőmű hűtőtavát, amelynek horgászszállásait télen is látogathatják e sport kedvelői. A Vértes vadállománya messze földön híres és elismert. A séta-, a vitorlázó és sárkányrepülés is olyan lehetőség a város melletti repülőtéren, amely tovább fokozhatja az élményeket. Természetes, hogy a városban lehet úszni, teniszezni és lovagolni is. Utóbbi sport és szórakozás iránt olyannyira nagy az érdeklődés, hogy mára hagyománnyá vált a Pünkösdi Lovasverseny, amelyen díjugratásban mérik össze tudásukat a sportág kiválóságai. Oroszlány a szénnek köszönheti fejlődését és várossá válását. Különös jelentőségű, hogy a Bányászati Múzeumban, élethű közegben ismerkedhetnek meg a fiatalok is a bányászat múltjával. A múzeum ritka szép és gazdag ásványgyűjteménye nem mindennapi látványosság a kövek szerelmeseinek. Az itt élő emberek pontosan tudják, melyek azok az értékek, amelyek mások számára is érdekesek és vonzóak lehetnek. Az itt élők azt szeretnék, ha minél többen felfedeznék e táj szépségeit, és kellemesen éreznék magukat az idelátogatók.
Városkalauz Komárom-esztergom megye 2013
2013.09.10. 17:25:02
oroszlány‘s past and present Katolikus templom Catholic church
Kamalduli remetelakok Camaldolese hermitages
Oroszlány víztornya Water tower of Oroszlány
Accessories of a small town
I
n 1938, Oroszlány – which has received its name and heraldic animal of the two stone lions which, as the legend says, had been guarding the former castle of the town – was a town with only 1,500 inhabitants; however, it has been raised to new dimensions thanks to the high-quality coal fields explored here. Since that time, mining activities and the energy industry have established a city with a population size of 21,000, the natural centre of a small region. In its area of seventy-six square kilometers ‒ nearly half of which is constituted by forests and nature conservation areas – one can find all the accessories of a small town. The biggest pride of Oroszlány is Majk, the group of monuments originating from the 18th century and which is unique throughout Central Europe, is the monas-
tery of the silent Carmelite monks, which was built in Baroque style, but with a closed floor plan reminding us of the strict regulations of the monastic order. However, Vértes Mountains have some other pearls, too: the monastery of Vértesszentkereszt near Oroszlány and the ruins of the castle in Várgesztes may be the destinations of wonderful excursions for visitors. From among the fishing lakes in the area are the cooling pond of the thermal power plant has to be highlighted; its fisherman positions can be visited also during wintertime. The game stock of Vértes is famous and recognized in the whole world. Sightseeing flights, gliding and hang-gliding are such an option at the airport next to the city which may further enhance the experience. It is natural that in the city there are possibilities for swimming, playing tennis and
riding. Concerning the latter one, the interest is so high that the Pentecostal horse racing has become a tradition; during these contests the champions of this sport compare their skills in show jumping. The development of Oroszlány and the fact that it has become a city can be originated from coal mining. The fact that young people can get acquainted with the history of mining in the Mining Museum, in a life-like medium, is of particular importance. The particularly beautiful and rich collection of minerals of the Museum is an unusual sight for the lovers of stones. People who live here know exactly what are the values that can be interesting and attractive to others, as well. The residents would like to see that more and more people discover the beauty of this landscape, and that the visitors can feel comfortable here.
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 21
Oroszlány.indd 21
2013.09.10. 17:26:43
LÁTNIVALÓK & KULTURÁLIS PROGRAMOK
Tatabánya
Esztergom
A Vértes Agórája Agora of Vértes H‒2800 Tatabánya, Szent Borbála tér 1. Tel.: +(36‒34) 600‒450 E-mail:
[email protected] www.avertesagoraja.hu
Balassa Bálint Múzeum Balassa Bálint Museum H‒2500 Esztergom, Pázmány Péter utca 13. Tel.: +(36‒33) 412‒185 E-mail:
[email protected] www.balassamuzeum.hu
Földi Imre Városi Sportcsarnok Földi Imre City Sports Hall H‒2800 Tatabánya, Ságvári út 9. Tel.: +(36‒34) 316‒642
Esztergomi Bazilika Esztergom Basilica H‒2500 Esztergom, Szent István tér 1. Telefon: +(36‒33) 402‒354 E-mail:
[email protected] www.bazilika-esztergom.hu
Jászai Mari Színház, Népház Jászai Mari Theatre, People’s Hall H‒2800 Tatabánya, Népház utca 5. Tel.: +(36‒34) 323‒655 E-mail:
[email protected] www.jaszaimariszinhaz.hu Puskin Művelődési Ház Puskin Cultural Center H‒2800 Tatabánya, Kossuth Lajos utca 4. Tel.: +(36‒34) 302‒254 E-mail:
[email protected] www.puskinmuvhaz.hu Tatabányai Múzeum Museum of Tatabánya H‒2800 Tatabánya, Szent Borbála tér 1. Tel.: +(36‒34) 600‒480 E-mail:
[email protected] www.tbmuzeum.hu
22
kultúrális3.indd 22
Fesztiválsziget Festival Island H‒2500 Esztergom, Nagy Duna sétány 1., Rugby Club Hotel ‒ szabadtéri rendezvényterület E-mail:
[email protected] www.fesztivalsziget.hu Magyar Nemzeti Múzeum Esztergomi Vármúzeuma Esztergom Castle Museum of the Hungarian National Museum H‒2500 Esztergom, Szent István tér 1. Tel.: +(36‒33) 415‒986 E-mail:
[email protected] www.mnmvarmuzeuma.hu
Művelődési Ház Teátrum Kávéház Cultural Center – Teatrum Café H‒2500 Esztergom, Imaház utca 2/a. E-mail:
[email protected] www.egomkultur.hu
Szent Adalbert Központ St. Adalbert Center H‒2500 Esztergom, Szent István tér 10. Tel.: +(36‒33) 541‒900 E-mail:
[email protected] www.szentadalbert.hu
Tata Angyalok és Tündérek Galéria Angels and Fairies Gallery H‒2890 Tata, Hajdú utca 14. Tel.: +(36‒34) 481‒246 E-mail:
[email protected] www.atg.hu Kuny Domokos Megyei Múzeum – Vármúzeum Kuny Domokos County Museum – Castle Museum H‒2890 Tata, Váralja utca 3., Angolpark, Kiskastély Tel.: +(36‒34) 589‒808 E-mail:
[email protected] www.kunymuzeum.hu
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.05. 11:55:58
SIGHTS & CULTURAL PROGRAMS
Esterházy kastély Esterházy Castle H‒2890 Tata, Kastély tér Tel.: +(36‒34) 586‒045 E-mail:
[email protected] Magyary Zoltán Művelődési Központ Magyary Zoltán Cultural Center H‒2890 Tata, Váralja utca 4. Tel.: +(36‒34) 380‒811 E-mail:
[email protected] www.tataimuvkozpont.hu/
Magyar Lovas Színház Hungarian Equestrian Theatre H‒2900 Komárom, Lovarda tér 4. Tel.: +(36‒30) 267‒1285 E-mail:
[email protected] www.lovasszinhaz-komarom.hu Magyarock Dalszínház Magyarock Song Theatre H‒2900 Komárom, Mártírok út 8/a. 3/1. Tel.: +(36‒70) 334‒9311 E-mail:
[email protected] www.magyarock.extra.hu
Tatai Vár Tata Castle H‒2890 Tata, Váralja utca 3. Tel.: +(36‒34) 381‒251 E-mail:
[email protected], www.kunymuzeum.hu
Monostori Erőd Monastic Fortress H‒2900 Komárom, Dunapart 1. Tel.: +(36‒34) 540‒582 E-mail:
[email protected] www.fort-monostor.hu
TOURINFORM H‒2890 Tata, Ady Endre út 9. Tel.: + (36-34) 586- 45 E-mail:
[email protected] www.tata.hu
TOURINFORM H‒2900 Komárom, Igmándi út 2. Tel.: +(36‒34) 540‒590 E-mail:
[email protected] www.komarom.hu
Komárom
Oroszlány
Klapka György Múzeum Klapka György Museum H‒2900 Komárom, Kelemen László utca 22. Tel.: +(36‒34) 344‒697 E-mail:
[email protected] www.kunymuzeum.hu
Kamalduli remeteség Carmelite Hermitage H‒2840 Oroszlány Tel.: +(36‒34) 361‒592 www.nemzetimuemlek.hu/ index.php/epulet/majk
Kölcsey Ferenc Művelődési Központ Kölcsey Ferenc Cultural Center H‒2840 Oroszlány, Szent Borbála tér 1. Tel.: +(36‒1) 361‒056 E-mail:
[email protected] www.kfmk.hu
Bábolna Bábolna Nemzeti Ménesbirtok Bábolna National Stud Farm H-2943 Bábolna, Mészáros utca 1. Tel.: +(36‒34) 569‒284 E-mail:
[email protected] www.babolnamenes hu
DOROG Bányász Emlékház Miners’ Memorial House H‒2510 Dorog, Sziklai S. út 70. Tel.: +(36‒33) 331‒055
Neszmély Neszmélyi Hajóskanzen Ship Museum of Neszmély H‒2544 Neszmély, Szent Ilona öböl Tel.: +(36‒30) 385‒1070 www.hajoskanzen.hu
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 23
kultúrális3.indd 23
2013.09.05. 11:55:27
Szabadidő & VEndéglátáS
leisure & Catering
Legyen a vendégünk! Be our guest!
BARTA KÁVÉHÁZ H- 2890 Tata, Sport u. 1. Tel.: +(36-34) 384-264 Nyitva tartás: hétfő–vasárnap; 10.00–20.00
barta.indd 2
Vértesi túrák és rendezvények
Tours and events
Cégünk a Vértes-hegység, a Gerecse, a Császári-dombság és a Bakonyalja tájegységeken belül közel 45.000 hektár állami tulajdonú erdőterület kezelője.
Our company is the land manager of 2013.09.10. a state-owned forest of 45,000 hectares within the regions of Vértes Mountains, Gerecse, Császári Hills and Bakonyalja.
Agostyáni Arborétum május 1-jétől szeptember 30-ig látogatható a hét minden napján. Információ: Rozmann Hajnalka, +(36-30) 400-9119 Bábolnai Arborétum a hét minden napján 7–18 óráig látogatható. Információ: Greiner József, +(36-30) 821-1751 Téglás Attila Kálmán, +(36-30) 400-9153 Csákvári Arborétum szabadon látogatható a hét minden napján. A belépés díjtalan. erdészet.indd 2
24
24.indd 24
Angolpark Tatán English garden in Tata
in Vértes Mountains 2013.08.22. 17:24:21 angolpark.indd 2
VÉRTESI ERDÉSZETI ÉS FAIPARI ZRT. H-2800 Tatabánya, Dózsakert út 63. E-mail:
[email protected] www.verteserdo.hu Szálláskínálat a MALOMERDŐ PANZIÓ, az egykori vadászkastély: www.malomerdo.hu Accommodation is offered in Malomerdő Guest House, the former hunting castle: www.malomerdo.hu
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
Agostyáni Arboretum can be visited between 1 May and 30 September, every day of the weeak. Information: Ms. Hajnalka Rozmann, +(36-30) 400-9119 Bábolnai Arboretum can be visited between 7.00 a.m. and 6.00 p.m. seven days a week. Information: Joseph Greiner, +(36-30) 821-1751 Attila Kálmán Téglás, +(36-30) 400-9153 Csákvári Arboretum can be freely visited every day of the week. Free entry. 2013.06.04. 19:59:30
2013.09.10. 8:15:33
8:14:32
Szabadidő & VEndéglátáS
Eredeti olasz ízek
leisure & Catering
Authentic Italian flavors
Legyen a vendégünk!
The secret of high-quality
Rendezvények teljes körű szervezését és lebonyolítását vállaljuk akár 250 főig.
restaurant is the useofof ganisation and arrangement
Kiváló helyszín: Céges és családi rendezvények, Esküvők, bálok, bankettek, valamint osztálytalálkozók megrendezésére.
A kiváló minőségnek, éttermünkben felszolgált ételek egységes ízvilágának titka a mindig friss, kiváló minőségű, egészséges alapanyagok használata.
Be one of our guests! Online rendelés dishes and the uniform esetén 5% kedvezményt taste ofthe foodfull served We undertake or- in our biztosítunk.
Ajánlatunk: Eredeti pizzák, tészták, frissensültek és olasz desszertek. Céges rendezvények, osztálytalálkozók és baráti összejövetelek megtartása 28 főig.
pastas, fresh-baked dishes In case of - Weddings, balls, banquettes online ordering we and Italian desserts. or class reunions. provide a discount We provide an appropof 5%. Opening hours: riate venue for corporate Sunday - Monday: events, class reunions 11:30 – 22:00 Friday - Saturday and gathering of friends 11:30 – 23:00 up to 28 persons.
Nyitva tartás: always fresh and healthy events, up to 250 persons. vasárnap–hétfő: of organiexcellent Excellentingredients venue for the 11.30–22.00 Péntek–szombat quality. zation of: 11.30–23.00 Our offer: original pizzas,
- Corporate and family events,
Az Öreg-tó Camping területén, mely az étteremhez tartozik, szintén van lehetőség nagyobb rendezvény megtartására, szállásra, sportolásra. Tel.: +(36–30) 747-7750, +(36–34) 383-496, www.tatacamping.hu
COCOON
CLUB&ÉTTEREM H-2890 Tata, Fáklya utca 2. Tel.: +(36-30) 427-2298, +(36-34) 487-714 E-mail:
[email protected]
DON GIOVANNI PIZZÉRIA H-2800 Tatabánya, Győri út 1/A. (Konzum piac vasút állomás) Tel.: +(36-34) 303-555 www.dongiovannipizzeria.hu
KÖLCSEY FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT
2014-ben 40 éves az intézmény. TARTALMI FILOZÓFIÁNK alapelvei: tevékenység-központúság, rendszer- és folyamatelvűség, egymásra épülés elve. Oregtokemping.indd 2 2013.08.22. 2013.08.22. 13:55:09 Programunk, „NÉPHÁZ” program: a befogadó és közösségi művelődés funkciók, valamint a „MÚZSÁK” komplex művészeti nevelés program. Programok? Rendezvények? Műsorok, koncert vagy színház? Kölcsey Ferenc Művelődési Központ és pont.
15:59:04
Fotó: FAITLI ZOLTÁN
Naba.indd 2
H-2840 Oroszlány, Szent Borbála tér 1. Tel.: +(36-1) 361-056 E-mail:
[email protected] www.kfmk.hu
KULTÚRA + FELÜDÜLÉS + MINŐSÉG INŐSÉG + K KÖZÖSSÉG ÖZÖSSÉG = KFMK kölcsey.indd 2
25.indd 25
2013.09.10. 16:29:17
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 25
2013.09.10. 16:30:14
Szabadidő & Vendéglátás
26
26.indd 26 Magenta.indd 2
leisure & Catering
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.11. 17:39:36 2013.08.30. 0:49:12
szépség & Egészség
Healt & Beauty
BELVÁROSI FOGÁSZAT Fogbeültetés (implantáció) Fájdalommentes kezelések korszerű anyagokkal Fogászati panorámaröntgen Fogfehérítés, fogékszer Ultrahangos fogkő-eltávolítás Fémmentes (cirkon) és allergiamentes fogpótlások Egészségpénztári elfogadóhely
Implantation Eine schmerzfreie Behandlung mit modernen Materialien Panoramaradiographie Zahnaufhellung, zahn schmuck Zahnstein reinigung mit Ultraschall Metall- und allergiefreie Aufertigungen von Brücken (Zirkon)
Rendelési idő bejelentkezés szerint, akár szombaton is: +(36-30) 951-6951 +(36-30) 858-4301
Sprechzeiten nach Absprache auch am Samstag: +(36-30) 951-6951, +(36-30) 858-4301
Dr. Marosi, hogy bátran merj mosolyogni! Látogasson meg minket Tatabánya szívében fiatalos, barátságos hangulatú fogászati rendelőnkben, ahol számunkra Ön a legfontosabb. Esztétikai fogászat Fogpótlás Endodoncia
BELVÁROSI FOGÁSZAT H–2800 Tatabánya, Béla király krt. 24. Tel.: +(36-34) 309-856 www.mmdental.hu
Forduljon hozzám bizalommal! MMdental.indd 2
Komplex nőgyógyászati rákszűrés. Terhesgondozás: kötelező ultrahangvizsgálatok elvégzésével. Méhnyálkahártya szövettani vizsgálata. Meddőség kivizsgálása és kezelése. Ultrahang-diagnosztika (hüvelyi és hasi ultrahang vizsgálatok). 4D ultrahang: 4 dimenziós kép a még meg nem született magzatról. Vérvétel: műtét előtti laborvizsgálatok, terheléses vércukor vizsgálat. Bejelentkezés rendelésre: +(36-20) 333-1299, 8–16 óra között hétfőtő–péntekig. Jelentkezés 4D ultrahangos vizsgálatra: + (36-20) 920-8138 8-16 óra között hétfőtől–péntekig. Lombik.indd 2
27.indd 27
Dr. Marosi - and you dare to smile again!
Visit us in the heart of Tatabánya in our youthful, friendly dental surgery, where you are the most important to us. Cosmetic dentistry Prosthodontics Endodontics Tel.: +(36-30) 686-9423 E-mail:
[email protected] www.drmarosi.hu
Contact me in confidence!
DrMarosi.indd 2
2013.06.06. 18:59:57
Complex gynecological cancer screening. Prenatal care: compulsory ultrasound examinations. Endometrial histology. Investigation and treatment of infertility. Ultrasound diagnosis (vaginal and abdominal ultrasound). 4D ultrasound: 4-dimensional image of the unborn fetus. Blood collection: preoperative lab tests, blood glucose stress test.
2013.09.07. 12:06:58
DR. LOLLOK ZOLTÁN Szülész-nőgyógyász és endokrinológus szakorvos/Obstetrician - gynecologist and endocrinologist specialist
H-2800 Tatabánya, Sárberki lakótelep 112. fsz. 3. E-mail:
[email protected],
[email protected] www.lollok.hu
You can contact us for an appointment at: +(36-20) 333-1299, Mon-Fri 8:00–16:00. Apply for 4D ultrasound examination: +(36-20) 920-8138, Mon–Fri 8:00–16:00.
2013.08.22. 17:37:11
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 27
2013.09.07. 12:08:54
szolgáltatás
services
Prémium minőségű szolgáltatás Cégünk teljes körű autókarosszéria javítást vállal, banki és biztosítói ügyintézéssel, önrész könnyítésével, esetleges átvállalásával. További szolgáltatásaink: Szélvédő- és jégkárjavítás Műanyagragasztás és -hegesztés Autóalkatrész-értékesítés
RÁCZ AUTÓ KFT.
H-2851 Környe, Kisfaludi köz 14. Tel.: + (36-30) 959-0836, +(36-30) 730-0061 E-mail:
[email protected]
raczauto.indd 2
Premium category service
Our company undertakes full range of auto-body repair services, accompanied by banking and insurance administration, own contribution easement, or its potential takeover. Our other services include: Windshield and ice damage repair works Plastic bonding and welding Sales of automotive parts
Társaságunk Társaságunkfőfőtevékenysége tevékenysége aatelepülési településiszilárd szilárdhulladék hulladékgyűjtése, szállítása,kezelés kezelése gyűjtés, szállítás, éséshulladéklerakó hulladéklerakóüzemeltetése. üzemeltetés. További tevékenységi köreink: parképítés, zöldterület fenntartása fenntartás téli síkosság mentesítése mentesítés közterület tisztítása tisztítás út , híd fenntartása út-, hídfenntartás iroda, üzlethelyiség bérbeadása, hasznosítása bérbeadás, hasznosítás REMONDIS OROSZLÁNY ZRT. H-2840 Oroszlány, Táncsics Mihály út 59. Tel.: +(36-34) 361- 411 Fax: +(36- 34) 560 -053 E-mail:
[email protected] www.remondis.hu
remondis_KEM.indd 214:29:20 2013.08.22. VR Group is a leading logistic supplier in Finland and the Baltics, with wide A VR-csoport vezető logisztikai szolgáltató Finnországban és aRemondis.indd Baltikumban, 2 széles körű szervizpalettával, több száz saját közúti járművel és vasúti vagonokkal. range of services, more hundreds of trucks, trailers and rail units.
Magyarországi központja Tatabányán található, ahol a térség legnagyobb raktárkapacitásához belföldi és nemzetközi közúti szállítmányozás, valamint teljes körű vámlogisztika kapcsolódik. A Liszt Ferenc reptéren található irodán keresztül tengeri és légi szállítmányozási szolgáltatás érhető el.
2012.09.20. 11:12:22 9:40:10 2013.09.07.
The Hungarian headquaters are located in Tatabánya with the area’s highest warehouse capacity, domestic and international road freight service and full customs service with AEO certification. The air freights and sea containers are managed by our air and sea operation team at Budapest Airport.
H-2800 Tatabánya, Szarkaláb út 1. Tel.: +(36-34) 586-600 Fax: +(36-34) 380-052 E-mail:
[email protected] web: www.vrtranspoint.com/hu
28
28.indd 28
Transpoint.indd 2
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.07. 11:26:48
2013.09.07. 11:27:50
építőipar
building industry Főbb tevékenységek: ▸ Út-, járda- és térburkolat építések ▸ Csapadék- és szennyvízcsatorna építése ▸ Mélyépítés ▸ Építési terület előkészítése, parkosítás
Betongyártás ▸ Betondarálás, újrahasznosítás ▸ Bontási munkák ▸ Gépi földmunka, földműépítés ▸ Tavak, élővizek kotrása és iszapmentesítése
Vertesut.indd 2
Cégünk 1993 óta stabilan és megbízhatóan szolgálja ki megrendelőit, határidőre és első osztályú minőségben. Megrendelőink önkormányzatok, magánszemélyek és kivitelezők. ● Teljes körű föld- és mélyépítési munkák ● Útépítési munkák ● Billencs teherautókkal történő szállítási feladatok végzése ● Építő- és földmunkagépek bérbeadása ● Gépszállítás Munkáinkat ISO 9001: 2000, ISO 14001:2004 minősítés szerint végezzük. Hornyak.indd 2
29.indd 29
Environment protection and work safety
A Zöld Út Fuvarozó és Szolgáltató Kft. 1997 áprilisában alakult, tulajdonosi körét tekintve családi vállalkozás.
Zöld Út Fuvarozó és Szolgáltató Kft. [Greenway Carrier and Service Provider Ltd.] was established in April 1997, and with regard its circle of owners, it is a family business.
Tevékenységeink elsősorban: útépítés ‒ vasútépítés ‒ gátépítés ‒ vízrendezés ‒ zöld mezős beruházások, valamint ezekhez kapcsolódó egyéb mélyépítési tevékenységek. Szakembereink tudása és tapasztalata szilárd alapokat biztosít társaságunk eredményes működéséhez.
VÉRTES-ÚT ÉPÍTŐ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. H-2890 Tata, Agostyáni út 78. Tel.:/Fax: +(36-34) 587-357 ■ +(36-34) 587-358 E-mail:
[email protected] www.vertes-ut.hu
Megbízhatóság és stabilitás
Környezetvédelem és munkabiztonság
Our activities include primarily road building ‒ construction of railways ‒ construction of dams ‒ water management ‒ greenfield investments ‒ as well as other related civil engineering activities. The knowledge and experience of our experts provides a strong foundation for the successful operation of our company.
ZÖLD ÚT FUVAROZÓ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. H-2890 Tata, Agostyáni út 78. Tel.: +(36-34) 382-648 Fax: +(36-34) 382-648 E-mail:
[email protected] www.zold-ut.hu
Reliability and stability
2013.08.22. 17:32:17 zöldút.indd 2
HORNYÁK ÚT ÉS MÉLYÉPÍTŐ KFT. H-2890 Tata, Faller Jenő úti Ipartelep 2158/59. Tel.:/Fax: +(36-34) 479-198 E-mail:
[email protected]; Honlap: www.hornyakkft.hu
2013.08.27. 12:29:39
Since 1993, our company has been serving our customers stably and reliably in a timely manner and first-class quality. Our customers are governments, private individuals and contractors. ● Complete land and civil engineering works ● Road construction work ● Provision of transport tasks by dump trucks ● Rental of construction and earthmoving equipment ● Transport of machines We perform our work according to ISO 9001: 2000, ISO 14001:2004 certification. 2013.09.07. 11:02:52
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 29
2013.09.07. 11:04:04
szolgáltatás
services
Egyedülálló szolgáltatások A Léthé Temetkezési Kft. esztergomi központjának alapjait Lakházi Zsolt 1992-ben, egyéni vállalkozóként rakta le. Abban az időben még teljesen természetes ‒ legalább is megszokott ‒ volt, a lestrapált gépkocsival és ehhez „illő” személyzettel dolgozó temetkezési vállalat, így egy más szemléletet képviselő, a kegyeleti szempontokat másként értelmező vállalkozás dinamikusan tudott fejlődni. A Léthé Kft. munkatársai már akkor színvonalas gépjárművel, a szolgáltatáshoz illő egyenruhával, és nem utolsósorban jól képzett szakembergárdával jelentek meg a kegyeleti szolgáltatók között.
Az azóta eltelt több mint 20 év alatt a cég a környék meghatározó szolgáltatója lett. A Dorogi temetőben megépített korszerű központi telephelyről, a környék több mint 15 települését szolgálja ki, nemcsak temetkezési szolgáltatással, hanem temetőüzemeltetéssel is. A folyamatos fejlesztéseknek köszönhető a régióban egyedülálló dorogi szóróparcella, valamint a legkorszerűbb technológiával működő, hűtött belső térrel rendelkező halottszállító gépjármű is. A cég infrastruktúrája alkalmas nemcsak a helyi igények maximális kiszolgálására, hanem elhunytak nagyobb távolságra történő szállítására bel- és külföldön egyaránt.
H-2500 Esztergom, Malonyai utca 8/a. Tel.:/Fax: +(36-33) 520-710 H-2510 Dorog, Mária út 31/b. Tel.:+(36-33) 430-430 H-2536 Nyergesújfalu, Kossuth L. u. 188. Tel.: +(36-33) 355-805 H-2523 Sárisáp, Fő út 122. + (36-20) 444-9615 +(36-33) 430-430 H-2531 Tokod, Rákóczi u. 4. Tel.: +(36-33) 468-573 H-2028 Pilismarót, Dobozi M. út 38. +(36-20) 316-7492 Éjjel-nappali ügyelet: +(36-20) 444-9615 Éjjel-nappali ügyelet: + (36-20) 444-9615 30
30.indd 30 Léthé.indd 2
Unique services The foundations of the center of Léthé Temetkezési Kft. [Léthé Funeral Ltd.] in Esztegom were laid down in 1992 by Zsolt Lakházi, selfemployed sole trader. At that time, funeral businesses working with a worn out car and a staff “matching it” had been completely natural – at least common, this is why a company representing a different approach and interpreting funerary aspects in a different way was able to develop dynamically. The associates of Léthé Kft. have been working with a high-quality vehicle, a uniform matching the service and, last but not least, with a qualified staff already during that times.
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
During the more than 20 years that have lapsed since then, the company has become a dominant service provider in the area. From its modern headquarters location built in the cemetery of Dorog, it serves more than 15 towns of the area, not only by funeral services but also operation of cemeteries. Thanks to the developments, funeral ashes scattering parcel in Dorog, unique in the region, furthermore, a hearse vehicle operated by state-of-the-art technology and equipped with a cooled interior have been created. The company's infrastructure is not only capable of serving local needs to the maximum extent, but also for the transportation of dead to bigger distances, both within the country and abroad.
2013.09.05. 19:24:26 2013.08.25. 19:51:10
szolgáltatás
services Vértes Power Plant Ltd., an integrated power plant-mining business is a member of the MVM Group.
Thermal Power Plant in Oroszlány
A Vértesi Erőmű Zrt. az MVM-csoport tagja, integrált erőműbánya vállalkozás.
Az oroszlányi hőerőmű
Az erőmű a 60-as években épült, az oroszlányi szénmedencében bányászott barnaszén energetikai hasznosítására és környékbeli települések távfűtése céljára. A társaság a bányával együtt ma is 1000 embernek biztosít megélhetést, és ezzel a térség egyik legnagyobb munkaadója. Az évi 1 milliárd kilowattóra villamosenergia-termelés 30.000 háztartás éves fogyasztását fedezi. Az erőművet 2004-ben ellátták a legkorszerűbb füstgázszűrő berendezésekkel, ezzel minimálisra csökkentve a környezetterhelést, amely megfelel az európai normáknak.
Az erőmű melletti hűtőtó az évek alatt igazi horgászparadicsommá vált, mintegy bizonyítva az alacsony környezetszennyezést.
A márkushegyi bánya
Hazánk egyetlen működő mélyművelésű szénbányája az energetikai szén termelésével az oroszlányi hőerőmű alapanyag-ellátását biztosítja. A szénfeldolgozási technológia minden berendezése, a környezeti hatások mérséklésére – Európában egyedülálló módon – a föld alatt üzemel, innen már osztályozott állandó minőségű termék kerül a külszínre, majd az erőműbe. A bánya biztonsági helyzete stabil, amit a mutatószámok egyértelműen alátámasztanak.
VÉRTESI ERŐMŰ ZRT. H-2841 Oroszlány, Pf.: 23. ■ www.vert.hu 31.indd 31 31 Vertesi.indd
The power plant was built in the 1960’s, for the energy-producing utilization of brown coal mined in the coal basin of Oroszlány and the heating of the neighbouring towns. The Company, along with the mine today provides a livelihood for 1,000 people and is one of the largest employers in this region. The production of 1 billion kilowatt-hours of electrical energy per year covers the annual consumption of 30,000 households. In 2004, the plant was equipped with the most advanced exhaust filtration equipments, thereby minimizing the impact on the environment, which complies with European standards. The cooling pond near the plant has become a real paradise for fishermen over the years, providing an evidence of the low pollution level of the environment.
The mine in Márkushegy
Hungary's only active underground coal mine provides the raw material supply of the thermal power plant in Oroszlány, by its production of energy coal. For the purpose of reducing the load on environment, all equipments of the coal processing technology – uniquely in Europe – operate under the ground. From here already classified products of consistent quality get to the surface and subsequently to the power plant. The safety situation of the mine is stable, which is clearly evidenced by the indicators.
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 31
2013.09.09. 19:28:58 2013.09.09. 19:27:39
Gyártás
www.gasztrometal.hu
Production Gasztrometál Gép- és Berendezésgyártó Zrt. 2800 Tatabánya, Vágóhíd u. 4. Tel.: +36 34 514 630, +36 34 316 522 Fax: +36 34 310 816, E-mail:
[email protected]
A Gasztrometál Zrt. Tatabánya egyik patinás vállalata - jogelődjét 1951-ben alapították -, mely 55.000 négyzetméteres, ipari övezetben elhelyezkedő telephelyén nagykonyhai gépek, berendezések és egyedi rozsdamentes acél termékek gyártásával foglalkozik, mint például tartályok, tárolórendszerek, hegesztett lemezszerkezetek. Gasztrometál Zrt. is one of the renowned companies in Tatabánya- its predecessor was founded in 1951-, which produces catering equipment and unique stainless steel products like tanks, storage systems and welded sheet structures. Our site is situated in the industrial zone of Tatabánya, and has a 55,000 square meters area.
Gasztrometál.indd fél oldal 05.indd 12
32
32.indd 32
2013.05.23. 2013.05.22. 11:28:12 15:08:27
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.10. 16:37:41
FORESTcégcsoport CÉGCSOPORT ForEst
Forest Group oF Companies
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 331
forest.indd 33.indd 33 1
2013.07.24. 8:19:10 11:24:28 2013.09.10.
Gyártás
Production
Stabilan a nemzetközi piacon Cégünk, a Vorpa Gépgyártó Kft. 1987-ben alakult.
lyek, feszítőfejek, tengelyrögzítő csapok gyártása és javítása.
Fő tevékenységünk a papír-, nyomda-, műanyag- és alumíniumipari gépekhez le- és feltekercselő berendezések, tengelybevezető és kihúzó berendezések, pneumatikus és mechanikus működtetésű tekercselő tenge-
Társaságunk 80 százalékban exportra dolgozik, német partnerünk jóvoltából a világ minden pontjára eljutnak a termékeink, s a hazai csomagolóanyag- és papírgyárak révén a belföldi piacunk is stabil.
VORPA GÉPGYÁRTÓ KFT. H-2541 Lábatlan, Rákóczi út 137. Tel.: +(36-33) 461-252 ■ Fax: +(36-33) 461-342 E-mail:
[email protected] ■ www.vorpa.hu
Steady position in the international market Our company, Vorpa Machine Manufacturing Ltd. was founded in 1987. The main profile of our company is the manufacturing and repair of wind-up and wind-down equipments, shaft inlet and pulling equipments, pneumatic and mechanically operated winding shafts, clamping heads and clutch pins for paper-,
printing-, plastic- and aluminium industry machines. 80% of the products of our company are manufactured for exports, and thanks to our German partner our products are available in all parts of the world, and thanks to the domestic packaging material and paper factories our domestic market is stable, too.
Vorpa.indd 2
2013.08.22. 15:50:57
IPARI CÍMKÉZÉSTECHNOLÓGIA
INDUSTRIAL LABELING TECHNOLOGY
Innovatív megoldások egy magyar gépgyártó műhelyéből.
Innovative solutions from the workshop of a Hungarian manufacturer
● Automata ipari címkézőgépek ● Félautomata címkézőgépek ● Szállítószalagok/termékmozgató modulok ● Egyedi anyagmozgató alkalmazások ● Címkéző gép kiegészítők ● Speciális gépi alkalmazások ● Elektronika/szoftverfejlesztés
● Automatic industrial labeling machines ● Semi-automatic labeling machines ● Belts conveyor/product handling modules ● Unique material handling applications ● Labeling machine accessories ● Special machinery applications ● Electronics/software development
H-2541 Lábatlan, Rákóczi Ferenc út 154–156. Tel.: +(36-33) 200-170 ■ E-mail:
[email protected]
www.cimkezo.hu 34
34.indd 34
Endi.indd 2
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
2013.09.07. 11:56:39
2013.09.07. 11:57:56
Építőipar & Szolgáltatás
Building industry & Services
20 évesek lettünk! This year we celebrate our 20th anniversary! Tevékenységeink: alumíniumhegesztés – és minden, ami fém hegesztése préselés, egyengetés 100 tonna nyomóerővel autódaruzás 50 tonnáig – kamionmentés, gépszállítás Our activities: aluminium welding – and everything that concerns the welding of metals pressing, flattening with a compressive force of 100 tons truck craning up to 50 tons – truck rescue, transportation of machines
„Ha az építészet a megkövült zene, akkor a tökéletes élményhez válassza a legjobb karmestert!” A T-Mátrix Kft. 1994-ben alakult generálkivitelező vállalkozás. Tulajdonosai magyar magánszemélyek, akiknek az operatív vállalatvezetésben való részvétele jelenti a garanciát és a bizalmat megrendelőink felé.
H-2800 Tatabánya – Ipari Park, Búzavirág út 8. Tel.:/Fax: +(36-34) 426-360 Mobil: +(36-20) 922-1086 E-mail:
[email protected]; www.gemesikft.hu
Gémesi.indd 2
Vállalkozási Kereskedelmi és Szolgáltató KFT.
H-2800 Tatabánya, Rezeda u. 9. Tel.: +(36-34) 512-080 Fax: +(36-34) 512-082 E-mail:
[email protected] www.tmatrix.hu
planbau.indd 2
35.indd 35
T-Matrix Ltd. is a turn-key responsibility company established in 1994. Its owners are Hungarian private individuals, the participation of whom in the company's operative management is the guarantee and confidence to our customers.
2013.06.04. 20:07:37 TMatrix.indd 2
2013.06.04. 20:29:19
Teljes körű szolgáltatás A Planbau Kft. 1994 óta foglalkozik ipari, lakó- és középületek generál tervezésével, műszaki ellenőrzésével, beruházások lebonyolításával. A folyamat: budget előkészítése, műszaki javaslattétel, generáltervezés, engedélyeztetés, tender tervek elkészítése és a tenderezés levezetése, szerződéskötések előkészítése, a munkák műszaki és pénzügyi ellenőrzése, és végül közreműködés a használatbavételi engedély megszerzésénél, valamint a garanciális időszakban. A Planbau Kft.-t választották: Borgwarner Turbo Systems, GE-Zenon, AVE, Pioneer Hi-Bred, ARTESYN, K&H Bank.
“If architecture is the petrified music, you should choose the best bandmaster for a perfect experience!”
Full service
PLANBAU KFT.
H-2800 Tatabánya, Réti u. 172. Tel.: +(36-34) 510-650 E-mail:
[email protected] ■ www.planbau.hu
Planbau Ltd. has been specializing in the general design and technical control of industrial, residential and public buildings, and arrangement of investment since 1994. The process: budget preparation, technical proposals, general planning, licensing, preparation of tender plans and arrangement of tendering, preparation of contracts, technical and financial control of works and, finally, contribution to the occupancy permit acquisition and assistance during the warranty period. The Planbau Ltd. has been selected by: Borgwarner Turbo Systems, GE-Zenon, AVE, Pioneer Hi-Bred and ARTESYN, K&H Bank.
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 35 2013.09.07. 12:02:38
2013.09.10. 8:27:04
TűzvédElEm & KéménysEprés
FIRE PROTECTION & CHIMNEY CLEANING
ÉLET ÉS VAGYONBIZTONSÁG A Magyar Kémény Kft. kéményseprő-ipari közszolgáltató alapvetően kétféle munkát végez a szolgáltatási területén. A kötelező ellenőrzések, tisztítások elvégzése során közvetlenül találkozunk Önökkel. Ne azért engedjenek be kéményseprőt ellenőrizni és tisztítani, mert az kötelező, sokkal inkább azért, mert tudják, hogy az általunk elvégzett munka csökkenti a tűzveszély kockázatát, növeli a vagyon- és életbiztonságot. Szilárd tüzelőanyagot használó tüzelőberendezés esetén évente két alkalommal, gázt használó tüzelőberendezésnél évente egyszer találkoznak velünk, általában 20 – 25 perc időtartamra. A megrendelésre elvégzendő munkáknak két fő csoportja van, a kéményvizsgálat és a tervfelülvizsgálat. A kéményvizsgálat lehet kivitelezés közbeni, vagy lehet kivitelezés utáni vizsgálat. Ezekben az esetekben egyszeri találkozásról van szó. Tervfelülvizsgálatra építési engedélyezési tervhez vagy a bejelentési tervhez kapcsolódóan kerülhet sor. A tervfelülvizsgáló a beadott tervdokumentáció és a tervezői nyilatkozat alapján elvégzi az ellenőrzést és arról igazolást ad. Ezzel a kéményseprő szolgáltató a felelősség egy részét magára vállalja és egyfajta háttérbiztonságot nyújt a tervezőnek és a tulajdonosnak is.
MAGYAR KÉMÉNY KFT.
Kirendeltségeink: Tata: Tel.: +(36-34) 382-577, Fax: +(36-34) 382-378, E-mail:
[email protected] Tatabánya: Tel.:/Fax: +(36-34) 310-100, E-mail:
[email protected] Komárom: Tel.:/Fax: +(36-34) 343-248, E-mail:
[email protected] Esztergom: Tel.:/Fax: +(36-33) 411-364, E-mail:
[email protected] Központ: H-1126 Budapest, Böszörményi út 24/b. Tel.: +(36-1) 766-5850, Fax: + (36-1)201-8221 E-mail:
[email protected] www.magyarkemeny.hu
kemeny_KEM.indd 2
2012.09.24. 9:07:01
Teljes körű tűz- és munkavédelmi szolgáltatás. Környezetvédelem, ADR, IATA tanácsadás,villamos felülvizsgálatok. Tűzoltó készülékek, tűzcsap szerelvények karbantartása, forgalmazása. Tóth Károly ügyvezető H2800 Tatabánya, Hegyalja út 97. H–2801 Tatabánya, Pf.: 1522 +(36-70) 334-6707 Fax: +(36-34) 304-429 E-mail:
[email protected] www.phoenix-global.hu Tűzoltó készülék karbantartó műhely, Tatabánya, Búzavirág út 4. 36
period.indd 2 36.indd 36
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
phoenix.indd 2
2013.06.04. 20:15:07
2013.05.07. 13:56:45 2013.09.09. 13:16:57
Gyártás & szolGáltatás
Production & ServiceS
BECOM MAKES THE IMPOSSIBLE POSSIBLE Welcome to one of Hungary’s leading companies in the field of electronics, engineering, manufacturing and services. Üdvözöljük az egyik elektronika, tervezés, gyártás és szolgáltatás területén vezető magyar vállalatnál.
BECOM Electronics Hungary Kft. H-2851 Környe, Budai út 1. Tel.: +(36-34) 309-307 ■ Fax: +(36-34) 309-308 www.becom.hu ■
[email protected]
“Anytime, anywhere...” Becom.indd 2
2013.08.22. 17:22:14
„Bármikor, bárhol…” A Road Masters Kft. 1994-ben alakult. Fő tevékenysége a közúti árufuvarozás, szállítmányozás, valamint vámügyintézés és raktározás. Ezen tevékenységek 2004 májusától statisztikai és jövedéki ügyintézéssel bővültek ki. A telephelyen található 9000 m2-es raktárterületen tömbös tárolás, illetve gyártáskiszolgálás működik. 2001-től Szlovákiában működik a Road Masters Kft. leányvállalata, a Road Masters s.r.o. Az elmúlt 18 évben a vállalat jelentős változásokon, fejlődésen ment keresztül. Az alkalmazottak száma több mint hússzorosára, míg a forgalom több mint ötvenszeresére emelkedett. A jelenleg közel 100 fő alkalmazotti létszámmal működő vállalat a megalakulása óta jelentős figyelmet fordít a volt Szovjetunió tagállamaiba történő szállításokra.
Road Masters Ltd. was found in 1994. Its main activities are: road haulage, freight forwarding, customs clearance and warehousing. Since May 2004, these activities have been supplemented by statistical and excise administration. On the warehousing area of 9000 m2 on our premises, we provide storage in blocks and services for manufacture. Since 2001, Road Masters s.r.o., the daughter company of Road Masters Ltd. has been operating in Slovakia. During the past 18 years, the company has been experiencing significant changes and development. The number of its employees showed a twentyfold increase, and the turnover level showed a fiftyfold increase. The company currently operates with almost 100 employees. Since its foundation, it has been paying a special attention to freight forwarding to the member states of the former Soviet Union.
ROAD MASTERS KFT.
H-2851 Környe, Oroszlányi út 1‒3. Tel.: +(36–34) 560-850 ■ Fax: +(36–34) 560-858 E-mail:
[email protected] ■ www.roadmasters.hu RoadMasters.indd 2
37.indd 37
2013.08.25. 19:52:50
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 37
2013.09.05. 21:26:43
KErEsKEdElEm & szolgáltatás
Trade & services
Elektronikai hulladék vétel és feldolgozás a környezet szolgálatában Cége legjobb partnere a tudatos környezetgazdálkodásban Nyomtatott áramköri lapok
Selejt és gyártás közben keletkező elektronikai hulladékok
Számítógépek és alkatrészeik
Elektronikai kábelek, csatlakozók
● Maga színvonalú, gazdaságos, környezetbarát feldolgozás. ● Kiemelkedően magas vételi árak, folyamatosan tőzsdei árakhoz igazítva. ● Korrekt, rugalmas, gyors szolgáltatás. ● Rövid határidejű, pontos fizetés. ● Elszállítás az adott feladatnak legmegfelelőbb járművel. ● Magas színvonalon képzett és tapasztalt szakembergárda.
ISO9001, ISO14001 Cégünk csak NEM VESZÉLYES HULLADÉKOK vételével és feldolgozásával foglalkozik. Telephelyünkön ACÉL HULLADÉK átvétel is üzemel: Nyitva tartás: Hétfő-Péntek: 8:00-16:00, Szombat: 08:00-12:00
V-TERRA KFT. H-2890, Tata, Kakas úti Ipartelep ■ Tel.:+(36-30) 592-6138 ■ E-mail:
[email protected] ■ www.v-terrakft.com VTerra.indd 2
2013.07.10. 18:48:59
Komárom-Esztergom Megyei Temetkezési Kft. KÖZPONT: H-2890 Tata, Bacsó Béla u. 47., Telefon: +(36-34) 382-055 KIRENDELTSÉGEINK: 2536 Nyergesújfalu, Bottyán J. u. 5. Tel.: +(36-33) 355-104 Ügyeleti szállítás: Tel.: +(36-30) 957-7820 2890 Tata, Bacsó Béla u. 47. Tel./Fax: +(36-34) 382-658 Ügyeleti szállítás: Tel.: +(36-34) 382-055 Ügyeleti szállítás: Tel.: +(36-30) 957-7776 Kirendeltségvezető: Tel.: +(36-30) 991-8626 2840 Oroszlány, Temetői üzletsor. Tel.: +(36-34) 361-786 Ügyeleti szállítás: Tel.: + (36-30) 957-7776 2941 Ács, Bocskai u. 6. Tel.: +(36-34) 385-422 Ügyeleti szállítás: Tel.: + (36-20) 976-6645 E-mail:
[email protected] www.komtem.mtt.hu 38
Komtem.indd 2 38.indd 38
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013 2013.08.22. 14:56:25 2013.09.10. 16:40:44
TErmElés & szolgálTaTás
Production & ServiceS
A 20 éves Sikér Malomipari Zrt. tatabányai irányítással összesen több mint 100 főt foglalkoztat. A magyar termékek népszerűsítse mellett elkötelezett vállalat többszörös Business Superbrands, Superbrands, Magyar Termék Nagydíjas és Magyar Brands-díjas. Termelői és kereskedelmi márkás termékeivel szinte valamennyi üzletlánc polcain jelen van.
Sikér2.indd 2
The 20-year-old Sikér Mill Industry Inc., with a management from Tatabánya employs more than 100 people. The company is committed to the promotion of Hungarian products, and it is a multiple winner of Business Superbrands, Superbrands, Hungarian Quality Product Award and Hungarian Brands. By its producers’ and private label products it is present on the shelves of almost all chain stores.
2013.06.05. 9:24:07
Minden, ami Geodézia VIKOM TRANS KFT. H-2800 Tatabánya, Táncsics M. út 1. Tel.:/Fax: +(36-34) 316-347 E-mail:
[email protected] www.vikomtrans.hu
„Úton a környezetvédelem felé” Szennyvíz- és csapadékcsatornák tisztítása, karbantartása. Veszélyes és nem veszélyes hulladékok, kommunális és ipari
szennyvizek, illetve szennyvíziszapok begyűjtése és szállítása az ország területén. Konténeres hulladékszállítás.
“On the way towards environment protection” Cleaning and maintenance of sewage and rainwater channels. Collection of hazardous and non-hazardous waste, municipal and
vikom.indd 2
industrial wastewaters, respectively, sewage sludge and their transportation on the territory of the country. Container shipments.
2013.06.04. 20:32:38
foldmero.indd 2 39.indd 39
Kitűzés, telekmegosztás, határrendezés, épületfeltüntetés, tervezési térkép, közműtérkép-készítés, ipari geodézia.
FÖLDMÉRÉS, TERVEZÉS H-2900 Komárom, Arany J. u. 15. Tel.:/Fax: +(36-34) 340-170 Mobil: +(36-20) 460-2697 E-mail:
[email protected] TURUL GEODÉZIA KFT. H-2800 Tatabánya, Gál I. ltp. 811. Tel.: +(36-70) 316-2241, 242, 243 Fax: +(36-34) 318-908 E-mail:
[email protected] www.turulgeodezia.hu
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 39
2013.08.23. 9:09:10 2013.09.10. 8:30:45
SzolgáltatáS & KErESKEdElEm
services & Trade
Elfogadjuk!
laborexpress.indd 2
Angie
Vállaljuk: Éttermek, üzemi konyhák, iskolai konyhák kiszolgálását. gaborhentes.hu Tel.: +(36-34) 787-921
Professional Szépségszalon
Pedikűr, manikűr, műköröm (gépi, kézi)
40.indd 40
2013.05.16. 11:12:34
Sószoba, sófürdő
2013.06.04. 21:23:06
Használja ki Ön is a Himalája-só jótékony erejét.
Masszázs, 3D szempilla
Légúti betegségek kiegészítő kezelésére.
H-2800 Tatabánya, Győri út 8. fsz. 2.
Bejelentkezés: +(36-20) 243-9943
www.angienails.hu
40
Gaborhentes.indd 2
angie.indd 2
Városkalauz Komárom-Esztergom megye 2013
[email protected]
2013.08.22. 14:40:40
2013.09.10. 8:28:54
szolgáltatás
ServiceS
Általános és szakmai dokumentumok fordítása cégek és magánszemélyek részére több mint 30 nyelven lektorálás, tolmácsolás. Translation of general and professional documents for companies and private individuals in more than 30 languages. Proofreading, interpretation.
Dunafordito.indd 2
mooreStephens.indd 2
41.indd 41
H-2800 Tatabánya, Vértanúk tere 1. Telefon: +(36-34) 309-972 Mobil: +(36-30) 227-9515 www.dunafordito.hu
Több mint 20 éves szakmai tapasztalattal! Pipere takarítás, NAGYTAKARÍTÁS, autó pipere. Kézi, gépi FERTŐTLENÍTÉS. Építőipari átadás előtti nagytakarítás. BETONCSISZOLÁS HTC technológiával.
2013.06.04. 19:52:21 tatabaladdin.indd 2
ALADDIN NAGY KFT. H-2800 Tatabánya, Akácfa u. 33. Tel.: +(36-34) 425-413 www.aladdinkft.hu
2013.06.05. 8:59:04
14:00:35 41 2013 Komárom-Esztergom megye 2013.07.15. Városkalauz
2013.09.06. 16:19:56
KErEsKEdElEm & szolgáltatás
Trade & services
Felelősséggel a holnapért!
Let’s be responsible for the future!
Az AVE csoport a fenntartható fejlődés szolgálatában
AVE Group in the service of sustainable development
Az AVE cégcsoport Magyarország egyik legnagyobb környezetvédelmi szolgáltatója, 1.600.000 lakost szolgál ki, 23.000 vállalkozás hulladékkezelését látja el. Az AVE Magyarország Kft. elkötelezett a klímavédelem, a széndioxid-megtakarítás ügyében. 2012 őszén indítottuk el országos faültetési programunkat, mellyel a vállalatcsoport gépkocsiparkjának szén-dioxid-kibocsájtását kívánjuk kompenzálni. A program első lépéseként 120 fa került elültetésre. A programot a jövőben is folytatjuk, hosszú távú célunk a CO2semlegesség elérése! Az AVE Tatabánya Hulladékgazdálkodási és Környezetvédelmi Zrt. is elkötelezett a környezettudatos magatartás kialakításának, fenntartásának ügyében. A környezet védelme napjaink meghatározó feladata, a környezettudatos magatartás elsajátítását nem lehet elég korán elkezdeni. Évenkénti rendezvényeink sikeresek, a gyermekek játszva tanulják a hulladékgazdálkodást, követik nyomon a szelektív hulladékgyűjtés útját. Az AVE Tatabánya Hulladékhasznosító Kft. biogáz üzeme a térségben feleslegessé vált mezőgazdasági, piaci zöldhulladékból, kommunális szennyvíziszapból állít elő magas metántartalmú biogázt. Az üzemszerű működést 2014. január 1-jétől kezdhetjük meg. Az üzem átadásával nagy lépést teszünk a megújuló energiaforrások, a fenntartható fejlődés érdekében.
42
42.indd 42
AVE group is one of the biggest environmental service providers in Hungary. It serves 1,600,000 inhabitants and fulfils the waste management of 23,000 enterprises. AVE Hungary Ltd. is committed to climate protection and reduction of carbon dioxide during its operation. We started our countrywide tree planting program in the autumn of 2012, by which we aim to compensate the carbon dioxide emissions of the car fleet of our company. As the first step of the program, 120 trees were planted. We will continue with the program in the future; our long term goal is to achieve carbon neutrality. AVE Tatabánya Waste Management and Environment Protection Ltd. is also dedicated to shape, develop and maintain an environmentally conscious behaviour. The protection of environment is a determining task of our ages; it is never too early to start learning an environmentally conscious behaviour. Our yearly events are successful, children learn the main principles of waste management in a playful way and they can monitor the path of selective waste collection. The biogas plant of AVE Tatabánya Waste Utilization Ltd. utilises agricultural waste, green waste and communal sewage sludge, collected from the region, to produce biogas with high methane content. We can start the normal operation from the 1st of January, 2014. By starting up the plant we are going to make a big step for being able to use renewable energy sources and maintain a sustainable development.
AVE Magyarország Kft. AVE Tatabánya Hulladékgazdálkodási és Környezetvédelmi Zrt. AVE Tatabánya Hulladékhasznosító Kft. Városkalauz Komárom-Esztergom megyeH-2800 2013 Tatabánya, Erdész u. E. www.ave.hu 2013.09.09. 8:33:26
térkép.indd 2
2013.09.07. 12:16:17
szolgáltatás
Services
2013 Komárom-Esztergom megye Városkalauz 41
pont.indd 412 B4.indd
2013.08.28. 16:24:01 9:50:29 2013.09.06.