Képes zsidó
:
I MA K ONY V
óvodásoknak
KEDVES SZÜLÔK ÉS PEDAGÓGUSOK! Ezt a kis imakönyvet a még olvasni nem tudó kicsi gyermekeknek terveztük, hogy szüleikkel együtt nézegessék, olvasgassák. A kedves képek és az igényes kivitelezés a biztosítéka annak, hogy ne csak egyszer legyen kedve gyermekünknek átnézni e könyvet, hanem rendszeresen bele-bele lapozgathassunk. A zsidó hagyomány szerint bármikor szólhatunk az Örökkévalóhoz, imádkozhatunk hozzá bajban és örömben, saját szavainkkal vagy ősi imaszövegekkel, magyarul vagy bármely más nyelven is. Ám a zsidó imák szövegei és a héber nyelv annyira fontos része hagyományainknak, hogy érdemes már egészen kicsiny korban gyermekünket megbarátkoztatnunk annak hangzásával, a betűk formájával, néhány szóval. Imáink mélyén olyan értékek húzódnak meg, amelyek jó alapot szolgálnak család stabilitásához és egy lelkiekben egészséges, jószivű, büszke kis zsidó emberke neveléséhez. Ilyen értékeink például a hála, a köszönet, őseink tisztelete, Isten szeretete, a bizalom és hit. Hogy a legtöbb tudást adhassuk át a szülőknek és gyermekeknek egyaránt, az oldalakat úgy szerkesztettük, hogy az imák héber, magyar és fonetikus átírásán túl tartalmaznak egy kis szótárt és gyermekeknek szóló rövid értelmezést is. A szülőknek, pedagógusoknak szóló további magyarázatot írtunk, mely az ima mélyebb értelmét hivatott megvilágítani. Jól jöhetnek ezek a gondolatok a folyton kérdező, érdeklődő gyermekkel való beszélgetések során.
2
Hagyományaink szerint az imakönyv elejére a reggel szokásos imákat és áldásokat, a végére pedig a lefekvés előtti imákat szerkesztettük. Kiadványunkban helyet kapott két, sokat említett bibliai mondat, a „Torá civa” és a „Smá beni”. Ezek ugyan nem imák és nem áldások, de a zsidó nevelés alapgondolatait tartalmazzák. Nagy örömünkre szolgálna, ha a szülők akár ezt a kis imakönyvet használva gyermekükkel reggelente és esténként szólnának az Örökkévalóhoz, alkalmankként, vagy akár minden nap. A gyerekek még könnyebben tanulnak meg kis imákat, ha énekelhetik azokat. Az imák kisgyermekeknek szóló dalos változatát feltettük a következő honlapunkra:
www.trendeli.hu
KIEJTÉSI ÚTMUTATÓ A fonetikus átírást a szefárd kiejtés szabályai szerint készítettük, ami a mai izraeli, modern héber kiejtést is jelenti egyben. A magán- és mássalhangzókat a magyar nyelv szabályai szerint olvassuk. Az erős torokban képzett h - hangokat ch-val jelöltük. A héber svá ná (:) hangzót többnyire e-vel jelöltük.
3
MODE ÁNI
Mode áni lefánechá Melech cháj vekájám sehechezártá bi nismáti bechemlá rábá emunátechá. Köszönöm neked, örökké élő Király, hogy irgalmadban visszaadtad lelkemet: nagy a Te hűséged. mode, modá
hálát adok (köszönetet mondok
áni
én
melech
király
cháj
él, élet
nismáti
lelkem, lelkemet et
rábá
nagy
emuná
hit, hűség
»férfi/nő«)
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Felébredés után ezzel a kis imával mondunk köszönetet az Örökkévalónak az új napért.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKENEK M Fontos, hogy egy zsidó ember mindenért köszönetet tudjon mondani Fo és s értékelni tudja az élet „apróságait” is. Ez a kis ima ennek a hálának a kifejezése az új napért. 4
NETILÁT
JÁDÁJIM
Báruch Áta Ádonáj Ádonáj, Elohénu melech háolám háolám, áser kidesánu bemicvotáv vecivánu ál netilát jádájim. Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a világ Királya, aki megszentelt minket parancsolataival és megparancsolta nekünk a kézmosást. solta nek báruch átá Ádonáj
áldott te Örökkévaló
( a hagyomány szerint így ejtjük ki az Örökkévaló nevét, de soha nem feleslegesen, hanem csak imákban, áldásokban)
Elohénu hálohám kidesánu micvot jád
Istenünk a világ megszenteltél vallási parancsolatok kéz
MAGYARÁZAT AGYARÁZAT GYEREKEKNEK Reggel felkelünk és kezet mosunk. De nem akárhogyan ám! Mindkét kezünket háromszor leöntjük vízzel egy edénykéből vagy pohárból. Így kezdjük tisztán az új napot!
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK Túl a fizikai tisztaságon a spirituális tisztaság az amire mint zsidónak törekednünk kell. Ezért felébredés után egy edény segítségével kezet mosunk és így spirituálisan is tisztán kezdjük a napot. Hasonló ez ahhoz, ahogy a Szentélyben a papok áldozatok előtt rituális fürdőben megmerítkeztek.
6
ÁSER JÁCÁR Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a világ Királya, ki ésszerűen alkotván meg az embert, üregekkel és nyílásokkal látta el! Nyilvánvaló és tudott fenséges trónod előtt, hogy ha ezek közül bármelyik feleslegesen kinyílna vagy elzáródna, nem tudnánk létezni és eléd járulni. Áldott vagy Te, Örökkévaló, aki meggyógyítja az élőlényeket, kinek csodásak a művei! Báruch Áta Ádonáj, Elohénu melech háolám, áser jácár et háádám bechochmá, uvárá vo nekávim nekávim, chálulim chálulim, gáluj vejáduá lifné chiszé chevodechá se im jipátéách echád méhem o jiszátém echád méhem i efsár lehitkájém veláámod lefánechá. Báruch Átá Ádonáj rofé chol bászár umáfli láászot.
jácár
alkotta
et
-t (tárgyrag)
háádám
az ember
chochmá
bölcsesség
bárá
teremtette
kiszé
szék, trón
i efsár
lehetetlen
rofé
gyógyít
kol
összes, mind
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Milyen jó, hogy egészséges vagyok és nem fáj a pocakom! Köszönetet kell adjak a csodásan működő testemért a Teremtőnek!
MAGYARÁZAT M FELNŐTTEKNEK Ezt E az áldást minden alkalommal a toalett után mondjuk. Emlékeztet bennünket b arra, hogy nincs összetettebb és csodálatosabb az emberi testnél. t Hibátlan működéséért, mint egy csodáért hálát kell adnunk.
8
9
TORÁ CIVÁ
Tórá civá lánu Mose, morásá kehilát Jáákov. Mózes rendelte nekünk a Tórát, ez Jákob közösségének öröksége. (5Mózes 33:4) tóra
tanítás, Tóra, Mózes öt könyve
civá
parancsolta, rendelte
lánu
nekünk
Mose
Mózes
morásá
örökség
kehilá
közösség
Jáákov
Jákob
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Mózes próféta az Örökkévalótól kapta Szináj hegyén a Tórát, amit tovább adott nekünk. Ez a mi legdrágább ajándékunk az Örökkévalótól.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK A Tóra a zsidó lét alapköve. A szülők és az oktatók egyik legfontosabb feladata, hogy tovább adják gyermekeiknek a Tóra szeretetét és ismeretét.
10
SEMÁ BENI
Semá beni muszár ávichá veál titos tórát imechá. Halld fiam atyád oktatását és ne hagyd el anyád tanítását! (Példabeszédek 1:8) smá beni muszár ávichá titos imechá
Halld! Halljad! fiam hagyomány, erkölcsi útmutatás, feddés édesapád elhagy, eltér édesanyád
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Az Örökkévaló megparancsolta nekünk a szüleink tiszteletét, A ezért mindig hallgatnunk kell édesapára és édesanyára.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK A fizikai teremtésen túl egy gyermek szellemi teremtésében is hárman vesznek részt: az Örökkévaló, az apa és az anya. Az Örökkévaló adja az értékeket, amely szerint élnünk kell, a szülők pedig megtanítják a gyermeket ezekre a nevelés folyamán. Amíg az apa az irányokat határozza meg, addig az anya a mindennapi szokások kialakításáért felelős. Persze ez a két szerep nem válik el élesen.
CICIT
Báruch Áta Ádonáj, Elohénu melech háolám, áser kidesánu bemicvotáv vecivánu ál micvát cicit. Áldott vagy Te, Örökkévaló Istenünk, a világ Királya, aki megszentelt minket parancsolataival és megparancsolta nekünk a cicit parancsát. cicit
fiúk által hordott kis ruhadarab, melynek sarkain rojtok vannak, illetve jelenti magukat a rojtokat is
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Ha én már egy nagyfiú vagyok, akkor reggel felveszem a cicitemet. Ez a kis ruhadarab, melynek sarkain rojtok vannak. A rojtok az Örökkévalóra emlékeztetnek és tudom, hogy Ő vigyáz rám egész nap.
MAGYARÁZAT M FELNŐTTEKNEK Már M szobatiszta fiúkat a tálit kátán, azaz cicit viselésére szoktatjuk. Ezt Ez a kis ruhadarabot csak nappal hordjuk. A cicit a gyermeket a micvákra emlékezteti és egyben védi is, hasonlóan ahhoz, ahogy a mezuza védi a házunkat. 14
15
SEMÁ Szeresd az Örökkévalót, a te Istenedet teljes szíveddel, egész lelkeddel és minden erőddel! Legyenek ezek az igék, melyeket ma parancsolok neked, a szíveden! Tanítsd meg ezekre gyermekeidet, és beszélj róluk midőn ülsz házadban és midőn jársz az úton, midőn lefekszel és midőn fölkelsz! Kösd őket jelként kezedre és legyenek homlokkötőként szemeid között! Írd őket házad ajtófélfáira és kapuidra!
Él melech neemán. Semá Jiszráél, Ádonáj Elohénu Ádonáj echád. Báruch sém kevod málchuto leolám váed.
smá
Halljad!
echád
egy, egyetlen
levávechá
szíved
náfsechá
lelked
meodechá
tehetséged, erőd, mindened
hájom
ma
bevétechá
házadban
derech
út
mezuzá
ajtófélfa, mezúza
Veáhávtá ét Ádonáj Elohéchá bechol levávechá uvechol náfsechá
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK
uvechol meodechá. Veháju hádevárim háéle áser ánochi mecávechá
Ez a legfontosabb imánk, mindent szavát odafigyelve mondjuk. Az első mondat előtt
hájom ál levávechá. Vesinántám levánechá vedibártá bám besivtechá
behunyom a szemem és eltakarom a jobb kezemmel, hogy még jobban tudjak figyelni
bevétechá uvelechtechá váderech uvesochbechá uvekumechá. Uksártám
a szavak jelentésére. A következő mondatot pedig suttogva mondom.
leot ál jádechá veháju letotáfot bén énechá. Uchtávtám ál mezuzot bétechá uvisáréchá.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK
Isten, hűséges Király! (jobb kézzel eltakarjuk behunyt szemeinket)
Halljad Izrael! Az Örökkévaló a mi Istenünk, az Örökkévaló egy. (suttogva)
Áldott legyen dicső uralmának neve, örökkön örökké! 16
A „Smá” legfőbb hitvallásunk, a legtöbbet ismételt Tórai szakaszunk és egyben a legfontosabb imánk, amely elkísér bennünket születésünktől halálunkig. Egyszerre magába foglalja az egy Istenbe vetett hitünket, az iránta érzett teljes elkötelezettségünket és annak parancsát, hogy ezt mindig szem előtt tartsuk és átadjuk gyermekeinknek. Ezt az imát naponta kétszer, reggel és este (lefekvés előtt) mondjuk el gyermekeikkel. 17
ÁDON OLÁM
Ádon olám áser málách beterem m kol jecir nivrá. Leét náászá bechefco o kol ázáj melech semo nikrá. Veacháré kichlot hákol levádo jimloch norá. Vehu hájá vehu hove vehu jihje betifárá. Vehu echád veéin séni lehamsil lo leháchbirá. Bli résit bli táchlit velo háoz vehámiszrá. Vehu Éli vecháj goáli vecur chevli beét cárá. Vehu niszi umánosz li menát koszi bejom ekrá. Bejádo áfkid ruchi beét isán veáirá. Veim ruchi gevijáti. Adonáj li velo irá.
A Világ Urát, aki uralkodott, mielőtt bármi létezőt teremtett volna, már akkor Királynak hívták, mikor kedve szerint létrejött minden. S mikor mindennek vége lesz, akkor is egyedül uralkodik majd a Félelmetes. Ő volt, Ő van és Ő lesz teljes díszében, Ő az egyetlen és nincs más hozzá hasonlítható vagy társítható. Kezdet és vég nélkül Övé az erő és a hatalom. Ő az én Istenem, él az én Megváltóm, mentsváram baj idején. Ő az én csodám és menedékem, velem van, ha hívom. Alváskor és ébredéskor kezébe teszem le lelkemet, s lelkemmel együtt testemet. Velem van az Örökkévaló, nem félek. ádon málách levádó norá hájá, hove, jihje lo irá
Úr uralkodott egyedül félelmetes volt, van, lesz nem félek
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Ez az ima arra tanít az Örökkévaló mindenütt ott van bárhová is megyek. Mindig Velem van, bármikor fordulhatok hozzá és mindenben segíteni tud.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK Ez a gyönyörű költemény formájában íródott ima leírja az Örökkévaló legfontosabb jellemzőit: mindenható, mindenhol jelen lévő és örök, vagyis mindig, mindenhol velünk van és bármire képes. Ha ezt a gondolatot belső valóságunkká tudjuk tenni, akkor minden félelmünk eltűnik.
19
HÁMÁLÁCH
Hámálách hágoel oti mikol rá, jeváréch et háneárim vejikáré váhem semi, vesém ávotáj ávráhám vejichák, vejidgu lárov bekerev háárec. Az angyal, aki kimenekített minden bajból, áldja meg e fiúkat, nevezzék el őket rólam és őseim, Ábrahám és Izsák nevéről, és szaporodjanak el a földön! (1Mózes 48:16 ) málách
angyal
goel
megment, kimenekít
rá
rossz
sem
név
MAGYARÁZAT GYEREKEKNEK Minden gyermeket angyalok vigyáznak, akit az Örökkévaló küldött, hogy védelmezze. Rám is vigyáz egy ilyen angyal, este is, amikor alszom.
MAGYARÁZAT FELNŐTTEKNEK JJákob áldotta meg ezzel az áldással, József két fiát, azaz saját unokáit: Menassét és é Efráimot. Büszkék vagyunk őseinkre és elődeink nagysága kötelez is bennünket. k Lefekvés előtt szoktuk ezt az áldást a gyermeknek mondani, hangsúlyozva, hogy h az Örökkévaló éjszaka is vigyázni fog ránk, nincs mitől tartanunk. 20
www.aai.co.hu
Nevelés az igazi értékek mentén! kis csoport létszám, rengeteg figyelem minden gyermeknek héber magyar kétnyelvu ˝ nevelés kóser étkezés igényes környezet
W W W. T R E N D E L I . H U
Budapest legújabb zsidó óvodája
Zsidó bölcso˝ de az Újlipótvárosban
Ha egy igazán érték- és fejlesztéscentrikus bölcso ˝dét szeretnél gyermekednek… mert itt maximum 10 gyermek van kétnyelvu ˝ség kóser étkezés folyamatos fejleszto ˝pedagógusi közremu ˝ködés és ami a legfontosabb:
sok-sok szeretet, mert a Te gyermeked, a Mi gyermekünk is! érdeklo˝dni: Á. Zita: +36-30-9306262 www.trendeli.hu
W W W. E L E P H A N T. H U
INGATLANOK ELADÓK VAGY KIADÓK
önero ˝ nélkül Elephant Holding Zrt.
כשר
BA-MO Kóser Bolt Minden, ami Kóser!
1173 Budapest, Összeköto ˝ utca 2. tel: +36-1-302-6626 fax: +36-1-302-7727 e-mail:
[email protected]
www.elephant.hu
Budapest 1072, Dob utca 16. Nyitva tartás: H-CS: 8-20, P: 8-14 (nyáron 18-ig), Szombat: zárva, Vasárnap: 8-16 Tel: 06-70-63-22-771 www.koseretel.hu
KÖSZÖNET és AJÁNLÁS
E kis imakönyv nem jöhetett volna létre, ha a Budapesten két évig tevékenykedő úgynevezett „angol Kolel” lelkes családjai nem adtak volna közösségünk tagjainak inspirációt, ötleteket, dalokat, rajzokat. Személyes elhivatottságuk példaként áll előttünk azóta is. Külön is szeretnék köszönetet mondani Rebecen Sylvia Shatznak, Zissi Levinnek, Rivka Goldbergnek és Avital Heldnek. Az ő türelmük, gyermekszeretetük és nevelési, oktatási tapasztalataik nélkül nem mertem volna belevágni egyetlen gyermeknevelési programunk, kiadványaink és a Zsidó Szülők Akadémiájának megvalósításába sem. Köszönöm a segítséget férjemnek, barátaimnak és tanáraimnak: Panyi Miklósnak, Rav Joshua Adlernek, Zév Paskesznek, Mordechaj Berkovitsnak, Dov Levynek, Fináli Gábornak és Hegedűs Pálnak.
Képes zsidó
:
Köszönet a Trendeli bölcsi szüleinek, a Lis testvéreknek, anyagi áldozatvállalásukért. Ajánlom ezt a kis könyvet két tündér kislányomnak: Eszter Sárának és Noémi Rivkának. Reméljük, hogy olyan szerettel forgatják majd kislányaim és a többi kisgyermek ezt a könyvecskét, amilyen szeretettel mi ezt valamennyien készítettük számukra.
Panyiné dr. Ábrahám Zita
26
óvodásoknak
Teremtsünk együtt családi hagyományt
Sorozatunk ünnepekről szóló kiadványai mellé most a zsidó imák felé irányítjuk a szülők figyelmét. Reméljük, hogy könyvecskénkből a szülők tudást és bátorságot merítenek ahhoz, hogy megtanítsák vagy akár gyermekeikkel közösen megtanuljanak egy-két egyszerű héber szót, imát, áldást, bibliai mondatot. Az imák dalos változata, és további kiadványaink megtalálhatóak honlapunkon: www. trendeli.hu
Kiadó: Trendeli Alapítvány Szerkesztette: Panyiné dr. Ábrahám Zita A kiadvány készítését támogatták: MAZSÖK, Elephant Holding, JMPoint, A XIII. kerület Közművelődéséért Közalapítvány
Grafika: Zissi Levin, Katona Zsombori Éva és Fleckenstein Anna Kivitelezés: 28