PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:55 AM
Page 1
PÁTY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA XX. évf. 1. szám 2011. JANUÁR
Schumicky András: Kettô kereszt
Képek Pátyról
Kányádi Sándor Ül a tél a hegy tetején Ül a tél a hegy tetején. Fehér kucsma van a fején. A hátán meg fehér suba. Készülôdik a faluba. Tápászkodik, fölkel s jövet fehér terveket szövöget. Szórja, hinti, hol elhalad, két marokkal a friss havat. Fehéredik domb és lapály. Olykor-olykor a tél megáll. Gondos gazdaként széttekint, aztán munkába fog megint. Ahol kilátszik a vetés, vet oda egy marokkal, és mire a mi falunkba ér, mögötte már minden fehér. Egy kicsit még tipeg-topog, befagyasztja a patakot. Lepihen és a szürkület csöndjében füstöt ereget. Pünkösti Alexandra (tanuló): Kistündér Ádám Skippy kutyus Schumicky András: Temetôi kápolna
Asztalos Máté: Elmúlás Schumicky András: Zúzmara
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:55 AM
Page 2
POLGÁRMESTERI BESZÁMOLÓ
Biztonságos költségvetés Tisztelt Pátyi Polgárok! Véget értek az ünnepek, elfogytak a beiglik. Immár 2011-et írunk. Az év végi pihenés és feltöltôdés után – reményeink szerint – egy minden szempontból új év következik a falu életében. Fontosnak tartjuk, hogy a választási programunkban megfogalmazott célok és elvárások mentén lépésrôl-lépésre megvalósítsuk elképzeléseinket. Az új év elsô hónapjának egyik legfontosabb önkormányzati feladata egy korrekt, tartható és egyben vállalható költségvetés részletes kimunkálása. Az új Képviselô-testület eltökélt szándéka, hogy kiegyensúlyozott és biztonságos költségvetést készítsen 2011-re. Ennek érdekében a Hivatal csak olyan bevételekkel számol, melyek nagy valószínûséggel tényleg befolynak az Önkormányzat kasszájába és a kiadásokat is ezekhez igazítja. Nagyon fontos, hogy idén nem számolunk újabb hitelfelvétellel és a jövôben sem ez fogja meghatározni az Önkormányzat gazdálkodását. Sokkal inkább hiszünk a valós teljesítményen alapuló lassabb, de biztosabb fejlôdésben. Ezért az adórendszerünket is felülvizsgáljuk, annak érdekében, hogy megtehessük a megfelelô lépéseket egy igazságosabb közteherviselés kialakítására. Tekintettel községünk nehéz anyagi helyzetére a Képviselô-testület úgy döntött, hogy 2011-ben az eddigi 1,8%-os iparûzési adót 2%-ra emeli. A döntés sajnos kényszerhelyzet eredménye, ugyanakkor versenyhátrányba nem kerülünk a többi településsel szemben, hiszen Budapesten és az agglomerációban nagyrészt mindenütt a maximális 2% adó kivetésével élnek az önkormányzatok. Tisztában vagyunk vele, hogy településünkhöz hasonlóan a helyi vállalkozások helyzete sem könnyû, azonban szomorú tény, hogy – az ígéretek ellenére – évek óta nem növekedtek az Önkormányzat bevételei, miközben a feladatok sokasodtak és a költségek emelkedtek. A bevételek növelésével párhuzamosan természetesen megkíséreljük lefaragni a kiadásainkat is, ezért a következô évben nincs jutalom tervezve a közalkalmazottak, köztisztviselôk számára és csökkentettük a cafetéria összegét is. Ezek nem jó hírek, és sajnos változó mértékben, de mindenkit érintenek az Önkormányzat által foglalkoztatott közalkalmazottak és köztisztviselôk közül. A takarékosság alapgondolatának szellemében választottunk új ügyvédi irodát is, amely – az elôzô Testület által foglalkoztatott iroda 400 ezer forintos tiszteletdíja helyett – bruttó 280 ezer Ft-ért vállalja havonta községünk jogi képviseletét. Emellett a lehetôségekhez képest folyamatosan csökkentjük a perek számát. Minden olyan ügyben közös megegyezésre törekszünk, amelynél a falunak ebbôl haszna, elônye származhat. Folyamatosan bukkannak fel nem várt költségek is. Erre jellemzô példa, hogy a múlt nyáron engedély nélkül épültek Pátyon az aszfaltozott utak: 10,5 km hosszban 22 utca. Ezen mulasztás miatt megjött az elsô büntetés, ami 2 millió forint. Ráadásul pótlólag a terveket is el kell készíteni, aminek szintén jelentôs költségvonzata lesz. Mindezen körülmények mellett és ellenére úgy tervezzük, hogy a bevételek növekedésébôl és a költségeink csökkentésébôl származó összegeket a településünk fejlesztésére fogjuk felhasználni. 2011-ben több mint 200 millió Ft-ot igyekszünk beruházásra fordítani, amely összeget pályázati pénzek bevonásával még jelentôsen növelni szeretnénk. Felállítottunk egy fontossági sorrendet, arra az esetre, ha plusz bevételekhez jutnánk. Elsô az iskolaépítés befejezése, ezt követi a vákuumos szennyvíz elvezetô csatorna kiváltása, csapadékvíz elvezetése, utak tervezése és a sor még hosszú. Már a hónap végére megalakul a Faluüzemeltetési Csoport Czentár László vezetése alatt, amelynek feladata lesz az Önkormányzat felügyelete alá tartozó intézmények karbantartása, üzemeltetése. Ezen csapat terveink szerint 7-8 állandó alkalmazottal és kb. 20 közmunkással dolgozik majd és ôk ügyelnek majd a közterületek tisztítására, ápolására is. Ennek érdekében a Képviselô-testület úgy döntött, hogy 2011. február 1-jével – jogutódlással – visszaveszi a Pátyi Vagyonkezelô Kft.-tôl azt a 6 településgondnoki feladatokat ellátó munkást, akiket egy évvel korábban az elôzô Testület átadott a PVK Kft.-nek. Az év egyik legfontosabb megoldandó feladata a félbe maradt iskolaépítés befejezése. Január hónap végére ebben az ügyben is dönteni szeretnénk. A faluval perben álló vállalkozónak tettünk egy ajánlatot, amely alapján érdemi tárgyalások kezdôdtek. Páty abban érdekelt, hogy az ügyben minél hamarabb olyan megoldás szülessen, amely a jelenlegi helyzetben a legelônyösebb a község számára, ugyanakkor biztosítja, hogy a lehetô leghamarabb birtokba vehessék a gyermekek a már újjáépített iskolát. Végezetül mindenkinek boldog, sikerekben és szép pillanatokban gazdag, eredményes új esztendôt kívánok! Székely László polgármester 2
PÁTYI KURÍR Impresszum
Pátyi Kurír Alapító: Páty Község Önkormányzata 2071 Páty, Kossuth Lajos u. 83. Honlap: www.paty.hu Kiadó: Páty Község Önkormányzatának megbízásából a Gyöngy-tár Kft. 1223 Budapest, Barátcinege u. 11/A. mb. fôszerkesztô: Hájas Ágnes 06/20-545-1516
[email protected] Nyomdai kivitelezés: Syled Express 2094 Nagykovácsi, Bajcsy-Zs. u. 1. Felelôs vezetô: Zgyerka Zsolt Tördelés, tipográfia: Kerekes István Lapzárta: Minden hónap 15-e. Megjelenik 2300 példányban. Az újság példányai beszerezhetôk a polgármesteri hivatalban és a mûvelôdési házban. A régi lapszámok a honlapon megtekinthetôk. A mb. fôszerkesztô fenntartja a jogot a közzétett írások rövidítésére és a közölt véleményekkel nem feltétlenül ért egyet.
HELYESBÍTÉSEK: Decemberi számunkban Zsarnóczay István alpolgármester telefonszáma helytelenül jelent meg. Az alpolgármester úr az alábbi számon érhetô el: 06/30-290-9452 *** Dr. Majoros Ildikó elnök asszony elérhetôsége a decemberi számban megjelentekkel ellentétben az alábbi:
[email protected]
e Tisztelt Lakótársak! Kérem engedjék meg, hogy megköszönjem mind a magam mind a Zsámbéki Medence Tájvédelmi Egyesület (ZSMTE) tagsága nevében az egész évben nyújtott segítségüket és támogatásukat. Környezet és természetvédelmi tevékenységünket az idei évben is folytatni kívánjuk. Ennek keretében minden hónap elsô szombaton 9-11 óra között lehetôséget biztosítunk az elhasznált sütôolaj és elemek leadására a CBA-nál a Lángosos mellett. Szeretnék mind a magam mind a ZSMTE tagsága nevében Sikerekben gazdag Környezetszennyezésben szegény Boldog Békés Újesztendôt Kívánni. Tisztelettel: Zsarnóczay István (ZSMTE) 2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:55 AM
Page 3
FARSANGI KÖSZÖNTÔ
PÁTYI KURÍR
Itt az újév, itt a bál „Múlik a nap, s múlik az év, ami rossz volt, elmúlt már rég. Holnap egy újévre ébredsz, s ehhez kívánok neked nagyon sok szépet!” Ismét eltelt egy esztendô, szinte elrohant! – szoktuk mondani. Az új év egy reményteljesebb jövôt is hozhat számunkra. Ebben a hónapban kicsit megpihenünk az ünnepi kavalkád után, hogy feltöltôdve szellemileg, újult erôvel vessük bele magunkat az elôttünk álló idôszak forgatagába. A tél még javában tart, nehezen indulunk el bárhova ezekben a hideg és fagyos napokban. Legszívesebben a meleg szobából figyelnénk az idôjárás tombolását. A havazás és a hógolyócsaták, a szánkózás és az egyéb téli sportok adnak örömet ezekben a hónapokban. Januárt Boldogasszony havaként is emlegetjük. Ez az év elsô 31 napos hónapja a Gergely-naptárban. Január hónap a nevét Janusról a kétarcú római istenrôl kapta, aki az ókori mitológiában a kapuk és átjárók, a be- és kijárás valamint a kezdet és vég védôszelleme. A karácsonyi ünnepek köre, január 6-án Vízkereszttel érnek véget, amely Jézus megkeresztelésérôl kapta a nevét. Ezen a napon az egyház a napkeleti bölcsekrôl is megemlékezik. Ennek emlékére szenteltettek vizet a katolikus falvakban, városokban, amelybôl aztán egész évre megôriztek egy keveset a házaknál. Behintették vele a szobát, az istállót, a kutat, a tavaszra eltett vetômagot, és a betegségek gyógyítására is használták. Ezen a napon sokan megválnak az addig örömet hozó karácsonyfától, de aggodalomra semmi ok, hiszen egy újabb idôszak veszi kezdetét, mégpedig a farsang. Ez az ünnep Olaszországból gyûrûzött be hazánkba, de ott inkább karnevál néven közismert. Sok külföldi turista érkezik oda, hiszen nagyon híressé vált például a velencei karnevál. Magyarországon a farsang elnevezés vált népszerûvé, ami a német fasching szóból ered. Vízkereszttôl hamvazószerdáig tart a mulatság, amely a húsvétvasárnapot megelôzô 40 napos böjtkezdetével lezárul. A farsangi bálhoz a jókedv, a tánc, a lakoma, valamint az álarc is hozzátartozik. Eredetileg pogány ünnep volt. Régen, a keresztény egyházak üldözték ezeket a farsangi szokásokat, de szerencsére fennmaradtak. A katolikus egyházak késôbb elismerték, és saját rítusaikat is felhasználván ünneplik. A kánai menyegzôrôl emlékeznek meg. Hogy mi is ez a menyegzô? A katolikus lexikon szerint lakodalom a galilieai Kánában, „amelyen Jézus anyja is ott volt. Jézust is meghívták a tanítványaival együtt” (Jn 2,1). Ekkor történt Jézus csodái közül az elsô, mellyel borrá változtatta a vizet. Ebben az idôszakban a házasságkötések megsokszorozódnak. Farsangkor a tél elmúlását és a tavasz kezdetét ünnepeljük. Szegeden például a tél2011. JANUÁR
temetéshez szalmából bábut készítenek, amit körbehordoznak a falun, majd a folyó partján meggyújtanak, és a vízbe dobnak, mintegy a tél elûzéseként. Készítnek még hóembert is, ami a bábu bedobásakor szintén a vízben találja magát. Tájanként eltérôen ünnepelnek, de egy mindegyikben közös, mégpedig a tél, a sötétség kiûzése és a várva várt tavasz eljövetele. Az álarcok viselése szintén a gonosz szellemek, a halál és a hideg megfutamítására szolgálnak. A mohácsi busójárás
is ebben az idôszakban van, ami híres népszokássá vált kis hazánkban. A farsang a jókívánságok idôszaka is egyben, hiszen ilyenkor a gazdák bô termést és szerencsés évet kívánnak ismerôseiknek is. Ez alkalomból nagy lakomákat csapnak, bôséges ételek roskadoznak az asztalokon, közöttük szerepel a kocsonya, a káposzta, valamint az elmaradhatatlan farsangi fánk. Ez utóbbiból készíthetünk többfajtát is: csöröge, szalagos vagy rózsafánkot. Hamvazószerda utáni napon torkoskodhatunk, hiszen eddig kell elfogyasztani a megmaradt ételeket. Torkos csütörtökön az éttermekben is kedvezményesebb áron lakomázhatnak a vendégek, amelynek felettébb örülnek. Ezeket a nagyszerû napokat mivel is zárhatnánk, mint egy fenséges fánkkal, aminek a receptjét megosztanám Önökkel. Aki még nem készített, az is bátran kipróbálhatja. Szabóné Kiss Henrietta
f
Farsangi recept Szabóné Kiss Henrietta ajánlásával
Szalagos fánk Hozzávalók: 50 dkg liszt, 5 dkg porcukor, 3 dl tej, 2 dl olaj, 3/4 csomag élesztô, 5 db tojássárgája, csipetnyi só, 1 csomag vaníliás cukor, 1 db citrom héja Vaníliás porcukor elkészítése: 20-25 dkg porcukorba 2 csomag vaníliás cukrot keverek. Egy pohárban összemorzsolom az élesztôt, majd rászórok 1-2 kávéskanálnyi porcukrot, amivel összekeverem. Amikor folyóssá válik, hozzáöntök 1 dl langyos tejet. Akkor lesz jó, ha elkezd kelni a poharunkban. Addig a maradék langyos tejbe beleteszem a liszt kivételével a többi anyagot, és elkeverem. A tálamban a liszt közepébe mélyedést készítek. Amikor látom, hogy az élesztô kihízta a poharat, akkor a liszthez hozzáöntöm, majd a többi anyagot is belekeverem. Jól ki kell dolgozni a tésztát. 1 órán keresztül hagyjuk pihenni, majd gyúrjuk át. Nyújtódeszkán, egy ujjnyi vastagra szétnyomkodjuk, majd kiszúrjuk. Ha nincs fánkszaggatónk, egy vizes pohár is megfelel erre a célra. A kiszaggatott tésztát konyharuhával takarjuk le, és kelesszük legalább még egy fél óráig. Végül melegítsük fel az olajat, és egyenletes hômérsékleten süssük meg. Vigyázzunk arra, hogy ne legyen a túlforró az olajunk, mert akkor megég és nem sül át. (Ezt úgy tudjuk ellenôrizni, hogy egy fakanál nyelét belemártjuk az olajba, és ha a nyél körül apró buborékok jönnek fel, akkor már elég forró az olaj a sütéshez.) Amikor belehelyezzük a fánkokat az olajba, tegyünk fedôt az edényre, majd amikor megfordítottuk, a fánkokat már ne fedjük le. Végül szûrôlapát segítségével vegyük ki a fánkokat, és még forrón szórjuk meg vaníliás porcukorral. Lekvárral is tálalhatjuk. Egy kellemes ebéd méltó befejezése is lehet. Jó étvágyat kívánok! 3
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:55 AM
Page 4
ÖNKORMÁNYZATI HÍREK
Közmûvek nélkül nincs építési engedély Elsôsorban a Jenei-dûlôben visszatérô probléma, hogy ottani telek tulajdonosok hiába kérnek a mûszaki osztályon építési engedélyt, nem kapnak, azzal az indokkal, hogy a Helyi Építési Szabályzatban, (HÉSZ) elôírt közmûvek építése nem történt meg a területen. Ezek a területek, melyek belterületbe lettek vonva és szabályozási terv készült rájuk, magántulajdonban vannak. A szabályozási tervben meghatározott közmûvek tervezése, engedélyeztetése és megépítése a terület tulajdonosainak kötelezettsége. Az ivóvíz vezeték, a szennyvíz elvezetô csatorna, a csapadékvíz elvezetésére szolgáló árok és az aszfaltos út megépítése után, az önkormányzat ezeket a közmûveket térítésmentesen átveszi üzemeltetésre. Azért, hogy a fenti közmûveket a tulajdonosok megépítsék, létre kell hozniuk közmû építô társulást, mely meghatározott törvényi keretek között képes ezeket a munkákat elvégezni. A legsúlyosabb problémát az jelenti, hogy ahol több tulajdonos van egy területen, ezek az építô társulások nem tudnak megalakulni. A tulajdonosok egy része nem hajlandó tudomásul venni, hogy a tulajdonlással nemcsak jogok, hanem kötelezettségek is járnak és szinte potyautasként várnak arra, hogy majd valaki megépíti a telke elôtt az elôírt közmûveket, amit aztán Ôk is használhatnak. Ez nem fog menni! Ma már megvannak azok a jogi lehetôségek, hogy az építés költségeit ráterheljék az ingatlanra, így legfeljebb felesleges idôhúzás az, ami történik. Az önkormányzat elvárja a tulajdonosoktól, hogy alakítsák meg a közmû építô társulásokat, amihez ellátja ôket minden szükséges információval. Szabó István bizottsági elnök
Fogadó óra
PÁTYI KURÍR
Tisztelt Pátyi polgárok! Tisztelt Támogatóink! A Pátyi Polgárôrség köszöni a 2010-es évben kapott támogatásukat, és ez úton szeretne Boldog Új Esztendôt Kívánni a Pátyi polgároknak. 2010. október 26-án 36 érdeklôdô jelenlétében megalakult a Pátyi Polgárôr Egyesület. Megválasztottuk a 4 tagú vezetôséget és a 3 tagú felügyelô-bizottságot. Majd az elfogadott alapszabályban és a kidolgozott mûködési szabályzatunk értelmében elkezdtük az éjszakai járôrözéseket. Több közös szolgálatot is elláttunk a Budakeszi Rendôrôrs szolgálati személyeivel, akikkel több közös „akciót" is végrehajtottunk. Megtörtént körözés alatt álló személy elôállítása, hivatalos személy elleni vétség miatti elôállítás, több fiatalkorú intézetbôl szökött- személy visszaszállítása, de kellemesebb feladat is hárult ránk, amikor egyik lakosunknak a figyelmét hívták fel járôrtársaink az udvarán tárolt jármûvének nyitva felejtett ajtajára. Egy ilyen járôréjszaka alatt közel 85 km-t teszünk meg a településünkön, aminek következtében már jól látszik a bûnesetek számának visszaesése! Ezen járôrözéseket egyenlôre saját gépjármûveinkkel, saját üzemanyagból oldjuk meg, de már 2 nagylelkû támogatóink jóvoltából fél hónapban már Ôk finanszírozzák. Rendezvényeket biztosítottunk, ilyen volt a Márton-napi felvonulás, az Adventi kirakodóvásár biztosítása, vagy az „elôszilveszter" élôerôs, és technikai jellegû biztosítása. Bízunk benne, hogy a 2011-es évben is folyamatosan ott tudunk lenni a zebránál, hogy az iskolába és az óvodába igyekvô gyermekek továbbra is balesetmentesen jussanak el az intézményekbe. Ígérjük, hogy éjszakánként továbbra is kint leszünk a veszélyeztetett pontokon, hogy preventív jelenlétünkkel megakadályozzuk a bûnelkövetést Pátyon. Kérjük, támogassa Ön is munkánkat, várjuk a tagjaink közé! Biztonságos napokat kíván a vezetôség nevében: Omray Ferenc titkár
Tisztelt Lakótársak. Ezúton tájékoztatom Önöket, hogy az idei évben is, a megszokott módon telefonos egyeztetéssel – szükség szerinti gyakorisággal – tartom fogadó óráimat. Kérem, a továbbiakban is tiszteljenek meg bizalmukkal. Köszönettel: Zsarnóczay István alpolgármester
Az elsô Kastély Advent képekben
Közösségi Ház
4
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
PÁTYI KURÍR
9:55 AM
Page 5
KÉPVISELÔ TESTÜLETI ÜLÉSEK RÖVID ÖSSZEFOGLALÓJA 2010. 12. 08.
1. napirendi pont: Ügyvédi pályázatok elbírálása A döntést ezen a napon elhalasztották. Az elbírálás 2010. 12. 14-ei ülésen megtörtént (lásd: 2010. 12. 14. Rendkívüli testületi ülés 1. napirendi pont) 2. napirendi pont: Dr. Bognár András volt polgármester ellen folyamatban lévô közigazgatási perben állásfoglalás Dr. Bognár András polgármesteri tisztségének megszüntetése iránt indított perrel kapcsolatban a Képviselô-testület 423/2010. (11. 10.) számú határozatával úgy döntött, hogy kezdeményezi a per megszüntetését. Az Önkormányzat ügyvédje jelezte, hogy a Testületnek döntenie kell az alperes perköltség igényérôl. A képviselô-testület ülésén megjelent Dr. Kucserák Katalin, dr. Bognár András ügyvédje, hogy az elôterjesztésben foglaltakat kiegészítse. A perrel kapcsolatos ismertetôjébôl az derült ki, hogy az alperes (dr. Bognár András) perköltség igénye 4,2 millió Ft, továbbá azt prognosztizálta, hogy a felperes (az Önkormányzat) nagy eséllyel pervesztes lesz és a bíróság az alperes perköltség igényét meg fogja állapítani, mivel az ügyvédi munkadíj szabad megállapodás tárgya, ezért kezdeményezte a megegyezést. A Képviselô-testület az elôterjesztés eredeti határozati javaslatát megszavazta, miszerint úgy döntöttek, hogy a Pest Megyei Bíróságon folyamatban lévô, dr. Bognár András polgármesteri tisztség megszüntetése iránt indított perben a pertôl való elállásra csak akkor kerüljön sor, ha ahhoz az alperes perköltség igény nélkül hozzájárul. A határozatot azonban kiegészítették azzal, hogy az alperessel (dr. Bognár Andrással) egyeztetô tárgyalásokat folytatnak a perköltségre vonatkozóan. 3. napirendi pont: Határozati javaslat az Önkormányzat 2011. évi Költségvetési koncepciójáról – elnapolva 4. napirendi pont: Határozati javaslat az Önkormányzat 2010. évi gazdálkodásának három negyedéves helyzetérôl szóló tájékoztató, beszámoló elfogadásáról A Képviselô-testület az Államháztartásról szóló - többször módosított1992. évi XXXVIII. törvény 79. §-a alapján a helyi önkormányzat 2010. évi gazdálkodásának három negyedéves helyzetérôl szóló tájékoztatót, beszámolót jóváhagyta. 5. napirendi pont: PVK Kft. alapító okiratának módosítása A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a PVK. Páty Vagyonkezelô és Közmû Üzemeltetô Korlátolt Felelôsségû Társaság mellékelt, módosításokkal egységes szerkezetbe foglalt Alapító Okiratát jóváhagyja. PVK. Páty Vagyonkezelô és Közmû Üzemeltetô Korlátolt Felelôsségû Társaság (PVK. Kft.) alapító okiratának módosítása szükségessé vált, mivel a 2010. évi önkormányzati választások eredményeként a céget alapító önkormányzat polgármesterének személyében és a képviselô-testületének összetételében változások történtek. Módosítások: 1. A Társaság alapítója címû 4. sz. fejezet Módosítás oka: a 2010. évi Önkormányzati választásokat követôen Székely László polgármester látja el a Kft-t alapító Páty Község Önkormányzata képviseletét. 2. Felügyelô Bizottság c. 16. fejezet Módosítás oka: az Önkormányzat 411/2010. (10.27) határozata értelmében a képviselô-testület 2010. november 1. napjától - 2014. október 14. napjáig a PVK. Kft. Felügyelô Bizottságának tagjaivá választotta: - Dr. Badacsonyi Zoltánt - Gábor Ákost - Déberling Zsoltot
rendezési Tervének (2005. Évi LXIV. Tv.) felülvizsgálatával kapcsolatban” 2010. augusztus 11-én kelt nyilatkozathoz. A Zsámbéki medence települései egy közös állásfoglalást készítették és felkérték Önkormányzatunkat, hogy csatlakozzunk hozzájuk aláírva a nyilatkozatot. A korábbi Képviselô-testület az üggyel nem foglalkozott és így nem került az aláírásra. 9. napirendi pont: Páty, 2870 hrsz-ú ingatlan átvétele (részletesen a paty.hu oldalon) 10. napirendi pont: Muhari Sándor szolgalmi jog kérelme vízvezetéshez a Pincehegyre (részletesen a paty.hu oldalon) 11. napirendi pont: Dr. Dávid Károlyné, Liget u. 3. kártérítési ügye. (részletesen a paty.hu oldalon) 12. napirendi pont: Méhnyakrák és nemi szervi szemölcsök elleni védôoltás A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a méhnyak rák és nemi szervi szemölcsök elleni oltóanyagok beszerzésére a 2011. évi költségvetésébôl 1.023.000 forintot biztosít. Az önkormányzat egészségügyi megelôzési program keretében kíván segítséget nyújtani a nôk körében nagyon magas százalékban elôforduló méhnyak rák megbetegedés megelôzésére. 13. napirendi pont: Má-1 övezetre vonatkozó HÉSZ módosítása – elnapolva 14. napirendi pont: Közterületek elnevezése (részletesen a paty.hu oldalon) 15. napirendi pont: Közfoglalkoztatási terv 2010 módosítása A Képviselô-testület Páty Község Önkormányzat 2010. évi Közfoglalkoztatási Tervének „Páty 2010. évi közfoglalkoztatásra irányuló munkaerô igénye” és az „Összefoglaló” fejezet módosítását e határozat melléklete szerint elfogadja. Az éves közfoglalkoztatási tervben összesen 31 fô közfoglalkoztatását terveztük, de a szociális rendszerben rendelkezésre állási támogatás iránti kérelemmel jóval kevesebben jelentek meg, ezért 13 fô foglalkoztatására nyílt lehetôségünk. A közcélú foglalkoztatottak közül egy 55 év feletti személy együttmûködési megállapodást kötött a foglalkoztatásra, míg a többiek rendelkezésre állási támogatásra jogosultak, és kötelesek részt venni közfoglalkoztatásban. A közfoglalkoztatási terv módosításához a véleményezésre jogosultak a határidô lejártáig nem fûztek észrevételt. A Munkaügyi Központ véleménye csatolásra került, és a költségek átszámolása az abban foglaltak szerint megtörtént 16. napirendi pont: A Képviselô-testület 2011. évi munkaterve A Képviselô-testület az elôterjesztés mellékletét képezô 2011. évi Képviselô-testületi munkatervet jóváhagyta. Az SzMSz 8. §-a alapján a Képviselô-testület éves munkaterv alapján végzi munkáját. A hatályos SzMSz-ünk alapján a Képviselô-testület évi 10 rendes ülést tart, a tervezett üléseken kívül – szükség szerint, sürgôs döntést igénylô ügyekben – rendkívüli ülés összehívható. 17. napirendi pont: Simkó Györgyné Jenei dûlô beépíthetôségével kapcsolatos panasza 18. napirendi pont: Tar Sándor elbirtoklási ügye
6. napirendi pont: Páty, Kossuth u. 99. sz. ingatlan bérbe adása (részletesen a paty.hu oldalon)
19. napirendi pont: A Hivatal irattári helyzetének megoldása (részletesen a paty.hu oldalon)
7. napirendi pont: Makett Kft. ingatlan vásárlási ajánlata (részletesen a paty.hu oldalon)
20. napirendi pont: Környezetvédelmi program készítéséhez árajánlatok bekérése A Képviselô-testület úgy döntött, hogy az 1995. évi LIII. törvény 46. § (1) bekezdésében foglaltaknak megfelelôen Páty Községre vonatkozó környezetvédelmi program elkészítésére árajánlatokat kér be. A környezetvédelmének általános szabályairól szóló törvényben foglaltaknak megfelelôen a helyi önkormányzatoknak el kell készíttetniük településükre vonatkozó környezetvédelmi programot. A program
8. napirendi pont: Budapesti Agglomeráció Területrendezési Terv felülvizsgálatával kapcsolatos Zsámbéki medencei önkormányzati állásfoglalás A Képviselô-testület úgy döntött, hogy csatlakozik „A Zsámbéki-medence településeinek közös állásfoglalása a Budapesti Agglomeráció Terület-
2011. JANUÁR
5
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:55 AM
Page 6
KÉPVISELÔ TESTÜLETI ÜLÉSEK RÖVID ÖSSZEFOGLALÓJA jóváhagyása a képviselô-testület hatáskörébe tartozik. Az árajánlatok beérkezését követôen a program elkészítése várhatóan január-februárban kezdôdhet, várható befejezési határideje június végére várható, így a képviselô-testület jóváhagyó határozata az elsô félév végére kalkulálható. 21.napirendi pont: Páty Község Esélyegyenlôségi Programja A Képviselô-testület, úgy döntött, hogy az egyenlô bánásmódról és az esélyegyenlôség elômozdításáról szóló 2003. évi CXXV. törvény 63/A. §-a szerinti felhatalmazás alapján a helyi esélyegyenlôségi program elkészítésének szempontjairól szóló 120/2010(IV.16) Korm. rendelet 2. §. alapján elsô olvasatban fogadja el a helyi a) esélyegyenlôségi programban megfogalmazott helyzetelemzést, b) helyzetelemzés alapján elkészített intézkedési tervjavaslatot, c) az intézkedési tervjavaslat alapján a helyi esélyegyenlôségi programot Német Nemzetiségi Önkormányzatra vonatkozó határozati javaslatok Beschlußvorschläge Betreffend der Deutschen Selbstverwaltung 22. napirendi pont: Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat kezdeményezései 1. Határozati javaslatról nem szavazott a Képviselô-testület, mert a kért tanácskozási jogot a törvény automatikusan biztosítja. 2. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a hatályos SzMSz (5/2007. (IV.3.) önkormányzati rendelet) 73. §-ában foglaltak szerint biztosítja a helyiséghasználatot és dologi eszközöket. 3. Határozati javaslat A Képviselô-testülete úgy dönt, hogy a kircheimi testvérvárosi kapcsolat szervezését nem adja át, a koordinálásban viszont számít Páty Német Nemzetiségi Önkormányzatának munkájára. 4. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat Pátyi Kórussal kapcsolatos kezdeményezését – a többi civil szervezethez hasonlóan – támogatja. 5. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat német nemzetiségi óvodai csoport indítására vonatkozó kezdeményezését megvizsgálja, a honlapon és a Pátyi Kurírban felhívást tesz közzé az igényfelmérés érdekében. Felkéri a Német Nemzetiségi Önkormányzatot a felmérés elkészítésére. 6. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat német nemzetiségi iskolai osztály indítására vonatkozó kezdeményezését megvizsgálja, a honlapon és a Pátyi Kurírban felhívást tesz közzé az igényfelmérés érdekében. Felkéri a Német Nemzetiségi Önkormányzatot a felmérés elkészítésére. 7. Határozati javaslatról nem szavazott a Képviselô-testület, mert a kért megjelenést a törvénynek megfelelôen automatikusan biztosítja a Pátyi Kurírban, vagy az annak helyébe lépô idôszaki lapban. 8. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat kezdeményezését a „PAD” német nyelvû helyiségnév táblák kihelyezésére támogatja, amennyiben a Német Nemzetiségi Önkormányzat a táblákat elkészítteti és az engedélyezést lebonyolítják. 9. Határozati javaslat A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat kezdeményezését az állami támogatásuk saját – települési önkormányzati – forrással történô kiegészítésére és költségvetési koncepció készítésénél figyelembe veszi. 23. napirendi pont: Zsarnóczay István alpolgármester tiszteletdíja A Képviselô-testület úgy határozott, hogy Zsarnóczay István alpolgármester tiszteletdíját – saját, írásban benyújtott kezdeményezésé alapján – 2011. január 1-ei hatállyal 150.000 Ft/hó, költségátalányát 30.000 Ft/hó összegben állapítja meg. 24. napirendi pont: Panasz az Érdi Rendôrkapitányság 13110/875/ 2010/bü számú határozata ellen, amelyben ismeretlen tettes ellen megszüntette a Btk. 319. § (1) bekezdésébe ütközô és a (3) bekezdés b. pontja szerint minôsülô jelentôs vagyoni hátrányt okozó hûtlen kezelés bûntettének megalapozott gyanúja miatt folyó nyomozást. A Képviselô-testület úgy határozott, hogy a benyújtott panaszt támogatja, illetve amennyiben a Buda Környéki Ügyészség a nyomozás megszün-
6
PÁTYI KURÍR
tetésérôl szóló határozat ellen Dr. Bognár András képviselô által 2010. november 29. napján benyújtott panasznak helyt ad és a nyomozás folytatását rendeli el, úgy felkéri a jegyzôt, hogy a nyomozó hatóság kéréseit haladéktalanul teljesítse. Továbbá a panasz elbírálásától függetlenül kéri a jegyzôt szíveskedjék az elôterjesztésben érintett ügyek szerint a Polgármesteri Hivatalban rendelkezésre álló dokumentumokat, határozatokat és jegyzôkönyveket csoportosítani. A Képviselô-testület felkéri a jegyzôt, hogy az elôterjesztésben érintett ügyekben vizsgálja meg az államháztartás mûködési rendjérôl szóló 217/1998. (XII. 30.) és a 292/2009. (XII. 19.) Kormányrendeletben (Ámr.) foglalt szabályok érvényesülését a teljesítési igazolások és az azok alapján foganatosított kifizetések esetében. A Képviselô-testület a panasz elbírálását és a jegyzôi vizsgálat eredményének megismerését követôen a következô rendes testületi ülésen dönt a további intézkedésrôl, amelyek elôkészítésére felkéri a PÜB elnökét!
2010. 12. 14. Rendkívüli testületi ûlés 1. napirendi pont Ügyvédi pályázatok elbírálása A Képviselô-testület egyhangúlag úgy határozott, hogy a 2011. január 3-tól Tósoky Ügyvédi Irodával – a pályázatban megjelölt feladatokra – megbízási szerzôdést köt 6 hónap határozott idôre 2 hónapos felmondási idôvel, 280.000 Ft/hó átalányárért nem korlátozott munkaóra kikötésével. A Képviselô-testület 416/2010. (10.27.) határozatával az Önkormányzat általános ügyvédi feladatainak ellátására pályázatot írt ki az alábbi általános feltételekkel: - önkormányzatnál szerzett legalább 3 éves szakmai tapasztalat (önkormányzati referencia) - az ügyvédi megbízáshoz kapcsolódó adminisztratív feladatok teljes körû ellátása - településfejlesztési, településrendezési, építéshatósági területen szerzett jogi tapasztalat A november 22-i határidôig 8 pályázat érkezett be. 2. naprendi pont: 2011 évi költségvetési koncepció A Képviselô-testület az Államháztartásról szóló – többször módosított1992. évi XXXVIII. törvény 70. § (1) bekezdése, valamint a csatolt elôterjesztés alapján egyhangúlag elfogadta az önkormányzat 2011. évi költségvetési koncepcióját. Kiegészítô Határozati javaslat A Képviselô testület úgy döntött, hogy 2011. február1-vel – jogutódlással – visszaveszi a Település Gondnoki feladatokat ellátó, 2010. január 1. napjával a PVK Kft.-nek átadott 6 fô munkavállalót. A Képviselô-testület szilárd elhatározása, hogy kiegyensúlyozott és biztonságos költségvetést készít a következô évre. A Testület csak olyan bevételekkel számol, amik nagy valószínûséggel befolynak az Önkormányzat kasszájába és a kiadásokat is ehhez igazítja. Fontos, hogy az új vezetés nem számol hitel felvétellel sem a jövôre, sem a késôbbi évek során. A tervezett bevételek 1139 millió Ft-ot jelentenek 2011 évben. Beruházásra 218 millió Ft-ot szán a Képviselô-testület. Továbbá felállítanak egy fontossági sorrendet, arra az esetre ha plusz bevételekhez jutna az Önkormányzat. Elsô az iskolaépítés befejezése, melegítô konyha kialakítása, ezt követi a vákuumos szennyvíz elvezetô csatorna kiváltása, csapadékvíz elvezetése, utak tervezésére. (részletesen paty.hu oldalon) 3. napirendi pont: Iparûzési adó rendelet módosítása A Képviselô-testület úgy módosította az iparûzési adóról szóló 45/2006. (XII.14.) Kt. rendeletét, hogy az iparûzési adó mértékét az adóalap 2%-ában határozta meg. A helyi adókról szóló 1990. évi C. törvény (a továbbiakban: Htv.) 40.§. (1) bekezdése alapján az állandó jelleggel végzett iparûzési tevékenység esetén az adó évi mértékének felsô határa az adóalap 2%-a. Páty Község illetékességi területén 2007. január 1. napjától az iparûzési adó mértéke az adóalap 1,8%-a volt.
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
PÁTYI KURÍR
9:56 AM
Page 7
KÉPVISELÔ TESTÜLETI ÜLÉSEK RÖVID ÖSSZEFOGLALÓJA
4. napirendi pont: Közszolgáltatások feltételeinek javítása Páty Községben” pályázat támogatási szerzôdés felmondása A Képviselô-testület egyhangúlag úgy határozott, hogy a KMOP-5.2.1/A09-2009-0020 azonosító számú „Közszolgáltatások javítása Páty Községben” címû pályázatához kapcsolódóan a 2010.06.14.-én aláírt támogatási szerzôdést felmondja, mivel a beruházáshoz szükséges jogerôs építési engedély nem áll az önkormányzat rendelkezésére, és a pályázatban megjelölt önrészt ( hitel) felhasználási határidejének lejárta miatt nem tudja biztosítani, valamint a projekt befejezésének határidejét teljesíteni nem tudja. Páty Község Önkormányzat 2009. 09. 30-án pályázatot nyújtott be a Középmagyarországi Operatív Program keretén belül Pest megyei településközpontok fejlesztése – Kisléptékû megyei fejlesztések tárgyú felhívásra. A támogató 2009. 12. 22.-én kelt támogató levele szerint 100.000.000,– Ft vissza nem térítendô támogatásban részesül a kedvezményezett Páty Község Önkormányzata. Ezt követôen került sor 2010. 06. 14-én a KMOP-5.2.1/ A09-2009-0020 azonosító számú „Közszolgáltatások javítása Páty Községben” támogatási szerzôdés megkötésére. A támogatási szerzôdés szerint a projekt kezdete 2010. 09. 09. fizikai megvalósulásának, befejezésének tervezett napja 2011. 04. 30. Ezt a Támogató többször is módosította a legvégsô határidôként a 2010. 12. 11-i idôpontot határozta meg, felhívva az önkormányzat figyelmét arra, hogy további hosszabbítási lehetôség nincs. A jogerôs építési engedélyt önhibánkon kívül erre a határidôre sem tudjuk benyújtani, errôl a Támogatót levélben tájékoztattuk. Amennyiben rövid határidôn belül meg is kapjuk az építési engedélyt és a Támogató befogadja azt, a hosszadalmas közbeszerzési eljárások lebonyolítása, kivitelezô kiválasztása stb. miatt a kivitelezést a nagyon rövid határidô rendelkezésre állása miatt fizikailag nem lehetséges megvalósítani. Támogatási összeg nem került kifolyósításra, tehát visszafizetési kötelezettségünk nincsen. 5. napirendi pont: Pátyi Római Katolikus Egyházközség támogatási szerzôdésben megjelölt elszámolási határidô hosszabbítási kérelme. A Képviselô-testület egyhangúlag úgy határozott, hogy a Pátyi Római Katolikus Egyházközséggel 2010. 11. 15-én aláírt 33-91/2010. számú vissza nem térítendô támogatási szerzôdés 5. pontjában megjelölt elszámolási határidôt 2011. 05. 31- re módosítja, a támogatási szerzôdés 8. pontjában megjelölt határidô 2011. június 30. napjára módosul. A Pátyi Római Katolikus Egyházközséggel a 281/2010.(05.12.) Kt. határozat szerint 2010. 11. 15-én vissza nem térítendô támogatási szerzôdést kötött az Önkormányzat, melynek 5. pontja szerint a támogatás összegének felhasználásáról 2010. 12. 15-ig el kell számolni. A mellékelt kérelem szerint kérték az elszámolás határidejét 2011. 05. 31-re módosítani, mivel a támogatás összegét a temetô felmérésére és nyilvántartási rendjének modernizálására használhatják fel, és ennek megvalósítására kevés az idô illetve a téli idôjárás nem megfelelô. 6. napirendi pont: Má-1 övezetre vonatkozó HÉSZ módosítása A Képviselô-testület úgy határozott, hogy az „Ma-1 övezetre vonatkozó HÉSZ módosítása” tárgyú elôterjesztés vonatkozásában tárgyalásokat kezdeményez a - Fôépítészi Hivatallal, - a tulajdonossal, Borbély Ferenccel, és - a tervezô, KÉSZ Kft-vel az Ma-1 tervezési terület szûkítésére vonatkozóan.
A Telenor Magyarország Zrt. akvizíciós irodája a Swiss Logistic Kft. megkereste Páty Község Önkormányzatát a bérleti szerzôdés újratárgyalása és módosítása ügyében. Javaslatuk szerint a szerzôdésben szereplô bérleti díj 18%-os csökkenését kérik illetve az árindexálás kiiktatását a 2011-2015 közötti idôszakra, ennek „ellentételezéseként” 2028-ig szerzôdéshosszabbítást ajánlott fel. 9. napirendi pont: Belga befektetôk üzleti ajánlata A Képviselô-testület – Zsarnóczay István alpolgármester módosító javaslata szerint – egyhangúlag úgy határozott, hogy Páty Község Önkormányzata és a Jabinor Ingatlanberuházó és Szolgáltató Korlátolt Felelôsségû Társaság (1025 Budapest, Pusztaszeri út 47.) között 2006. március 24-én megkötött Együttmûködési Megállapodás módosítására tárgyalásokat kezdeményez. Mint közismert, 2006. évben Páty Község Önkormányzata és a Jabinor Ingatlanberuházó és Szolgáltató Korlátolt Felelôsségû Társaság (1025 Budapest, Pusztaszeri út 47.) között Golf Projekt létrehozására közjegyzôi okiratba foglalt megállapodások születtek 2006. március 24-én. (a szerzôdések a paty.hu oldalon) 2010. december 2-án tárgyalást folytatott Székely László polgármester Willem Billiet úrral a belga Jabimar nv. befektetô csoport (Jabinor, Jabigolf tulajdonosa) képviselôivel, mely eredetileg a Pátyi Golfprojekt fejlesztésében érdekelt volt. A belga befektetôi csoport tájékoztatta a jelenlévôket, hogy szándékukban áll a Jabigolf tevékenységét Magyarországon beszüntetni. Ugyanakkor a kiépített kapcsolat alapján további együttmûködés lehetôségét kívánják megteremteni. A Képviselô-testület és a Polgármester úr egyértelmû szándéka, hogy csak olyan fejlesztést támogat majd az Önkormányzat, amelyet a lakosság többsége elfogad.
Megjelent Páty 2011 naptár Megvásárolható: Alma Klub Travel 2071 Páty, Rákóczi F. u. 9. Tel: 23-555-042 Tel/Fax: 23-343-964 Mobil: 06-20-222-0789
2011-es falinaptárunk
A Képviselô-testület úgy határozott, hogy megbízza a KÉSZ Kft.-t (1016 Budapest, Naphegy u. 26.) az Ma-1 terület szûkítésének áttervezésével bruttó 812.500 Ft áron. 7. napirendi pont: Vagyonrendelet módosítása (részletesen a paty.hu oldalon) 8. napirendi pont: Telenor Magyarország Zrt. bérleti szerzôdése A Képviselô-testület úgy döntött, hogy a Telenor Zrt- vel a Páty 3349 hrsz. ingatlan bérletére 2006. 04. 12-én kötött PE-0053 számú bérleti szerzôdésének módosításához tárgyalásokat kezdeményez. Páty Község Önkormányzata 2006. 04. 12-én bérleti szerzôdést kötött a Pannon GSM Távközlési Zr.-vel (jelenleg Telenor Magyarország Zrt.), hogy a pátyi kôbánya mellett elhelyezkedô 3349 hrsz területen bázisállomás céljául szolgáló eszközöket helyezzen el. A bérleti szerzôdés határozott idôre 2015. 12. 31-ig szól, a bérlet mértéke a tárgyévet megelôzô évre vonatkozó KSH ipari termelôi árindex változásának mértékével változik. A 2010. évi bérleti díj 1.220.347,- Ft + áfa volt.
2011. JANUÁR
Megrendelhetô az alábbi címen:
[email protected]
Szép, értékes ajándék lehet családtagoknak, tanároknak, barátoknak, atyáknak. Az égi és földi atyaság központi témája köré építettünk fel, hiszen a mai világban oly nagy szükség van igazi apákra, akik tükrözik a Mennyei Atya szeretetét. Ozsvári Csaba Pro Ecclesia Hungariae-díjas ötvösmûvész alkotásaival és magyar költôk verseivel illusztráltuk. Ozsvári Csaba közösségünk tagja, 2009-ben tragikus hirtelenséggel hunyt el. Az ô mûvészetének is szerettünk volna emléket állítani.
7
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 8
~ Kalendárium ~ 2011. január 1. Újév napja 1823-ban ezen a napon született Petôfi Sándor 4. Jacob Grimm német meseíró születésnapja (1785) 6. Vízkereszt vagy a háromkirályok ünnepe 11. 1800-ban született Jedlik Ányos pap, a dinamó feltalálója 12. Kr.e 49-ben Julius Caesar átkelt a Rubiconfolyón (Alea iacta est!) 14. 1301-ben meghalt III. András király, s ezzel kihalt az Árpád-ház férfiága 16. 1862-ben megjelent Madách Imre Az ember tragédiája c. mûve LUCIFER S e sok próbára mégis azt hiszed, Hogy új küzdésed nem lesz hasztalan? S célt érsz? Valóban e megtörhetetlen Gyermekkedély csak emberé lehet. ÁDÁM Korántse vonz ily dôre képzelet, A célt, tudom, még százszor el nem érem. Mit sem tesz. A cél voltaképp mi is? A cél, megszûnte a dicsô csatának, A cél halál, az élet küzdelem, S az ember célja e küzdés maga. (Részlet a XIII. színbôl) 21. A vallás világnapja 22. A magyar kultúra napja (a Himnusz születésnapja) 25. Pál napja – ezen a napon tért meg Saul, s lett belôle Pál apostol (pálfordulás) 27. Holokauszt emléknap Európában 28. 1805-ben ezen a napon halt meg Csokonai Vitéz Mihály költô
JANUÁR HÓ (Régiesen Januárius, ôsi magyar nevén Fergeteg hava) az év elsô, 31 napos hónapja a Gergely-naptárban. Nevét Janusról kapta, aki a kapuk és átjárók istene volt az ókori római mitológiában. A népi kalendárium szerint január neve Boldogasszony hava. A 18. században a magyar nyelvújítók a januárnak a zúzoros nevet adták. A január és a február volt az utolsó két hónap, amit utólag hozzáadtak a római naptárhoz, mivel az ókori rómaiaknál ez a téli idôszak eredetileg nem kapott hónapot. Bár egy ideig még március volt az év elsô hónapja, hamarosan a január vette át ezt a helyet. Január 1. A hónap elsô napja a mindenki által ismert újév napja. A magyarság körében január 1jén szokás volt újévi jókívánságokat mondani házról házra járva, amiért a háziak almával, dióval kínálták a köszöntôket. Újévkor az egész év sikerét igyekeztek biztosítani különféle kellemes dolgok végzésével. Azt gondolták, hogy ami újév napján történik az emberrel vagy amit cselekszik, az egész évben ismétlôdni fog. Aki újévkor korán reggel megmosakodott a kútnál, hogy egész évben friss volt. Aki pedig hajnalban elsôként húzott vizet a kútból, az szerencsét hozó „aranyvizet” merített, amibôl a családtagokat is megitatták. Nagyon fontos volt a jó cselekedet az év elsô napján. Bizonyos táplálkozási tilalmak is kapcsolódnak ehhez a naphoz. Baromfit nem lehetett enni, mert a tyúk elkaparja a szerencsét, ellenben ajánlatos volt a malachús fogyasztása, mert az kitúrja a szerencsét. A szemes terményeket is ajánlatos enni – babot, lencsét –, mert akkor sok pénzük
8
lesz a háziaknak. Sok vidéken rétest sütöttek szintén az analógia jegyében (hosszúra nyúlik az élet, mint a rétestészta). Január 6. Vízkereszt napja hagyományosan a karácsonyi ünnepkör lezárása és a farsangi idôszak kezdete volt. Sok országban ez a karácsonyfa lebontásának napja. Az ünnep elôestéjén szentelik meg a szentelt vizet és a tömjént a katolikus papok a templomokban. Az emberek felírták a három napkeleti király nevének kezdôbetûjét a házuk ajtajára. Egyes országokban ma is élô szokás, hogy megajándékozzák a gyerekeket az éjjel az ajtó elé vagy ablakba tett csizmájukba rejtett édességekkel, amit a „háromkirályok” vagy a „jó boszorkány” hoz nekik. Vízkereszt napján általános szokás volt, hogy a katolikus papok a házakat is meghintették a szentelt vízzel (házszentelés). Ezenkívül elterjedt népszokás volt a „csil-
lagozás”, amikor gyerekek jártak körbe a faluban csillaggal a kezükben és a kis Jézusról szóló énekeket énekeltek. Ez egyes magyarlakta vidékeken még a mai napig is létezô szokás. Január 22. Szent Vince napján a szôlôtermesztô falvakban sok helyütt úgynevezett vincevesszôt vágtak, amit a szobában vízbe állítottak. A kihajtott vesszôkbôl jósolták meg a következô év termését. Ezen a napon a gazdának sok bort kell innia, hogy bô legyen a termés. Ha Vince napján szép, napos volt az idôjárás, akkor jó bortermést reméltek, rossz idô esetén viszont gyenge szüretet jósoltak. Ezzel ellentétben, ha három nap múlva, január 25-én, a „pálforduló” (Szent Pál megtérése) napján sütött a nap, akkor a néphit szerint még hosszú kemény télre kellett számítani.
“Krónika Iskolai megemlékezés nemzeti ünnepünkrôl A rendszerváltozás után létrejött új kormány, illetve parlament elsô törvénye az volt, hogy törvénybe iktatta: 1956. okt. 23-án Magyarországon forradalom volt. A ma már oly evidens mondat akkor nagyon sokat jelentett. Húsz évvel a rendszerváltozás után így is eléggé meghökkentô, mennyire keveset tudnak az emberek, a diákok az akkori eseményekrôl. Ezért is volt üdítô az idei összeállítás, mert úgy közvetített ismereteket, hogy közben nem volt túl didaktikus, és kellemesen idézte fel annak a 12 napnak a hangulatát, amely ténylegesen „megrengette a világot”. Ezúttal egy teljes osztály szerepelt a mûsorban, mindenki „szóhoz jutott”, ami nyilván a közösség építése szempontjából is kiváló lehetôség. Köszönjük az összeállítást Varga Balázsnénak és a mûsorban szereplô 8. a osztályos tanulóknak! Eszté
Angol szakköröseink Halloween jelmezes bálja Halloween alkalmából rendeztem meg az immár hagyományos jelmezes bálunkat a harmadik osztályos angol szakkörösökkel egy szerdai, a negyedikes angol szakkörösökkel egy csütörtök délutánon. A bál elôtti hetek izgalmas tervezgetés közepette teltek el. A várva várt ünnepet Halloween történetének megismerésével nyitottuk, amit izgalmas jelmezverseny követett. Mivel olyan sok gondosan elkészített, ötletes jelmezben érkeztek a gyerekek – voltak varázslók, pókok, boszorkányok, szellemek –, hogy mindenki jutalmat kapott. Ezután lecsücsültünk és a sok kis ügyes kéz mindegyike készített egy-egy aranyos töklámpást, melyet a gyerekek haza is vihettek, hogy az ablakukat díszítse. Addig azonban a termet díszítették, ahol a kézmûves foglalkozást izgalmas játékos vetélkedô, tombola és zsákbamacska követte. Egy-egy vicces feladat megoldását nagy kacagás kísérte.
Mikor már minden zsákbamacska kiugrott a zsákból és a cukorkák is elfogytak, a bál végéig táncoltunk és játszottunk. Az idô gyorsan elrepült, nagyon jól éreztük magunkat. Elhatároztuk, hogy ezt a vidám mulatságot jövôre is megrendezzük. Vázsonyi Mónika
Halloween délután Évrôl évre megünnepeljük az okt. 31-én esedékes Halloweent. Idén is mindent megtettünk annak érdekében, hogy ne környékezzenek meg a rossz szellemek. Így a 4. osztályos angol csoportommal az ôszi szünet elôtti csütörtök délután összejöttünk egy kis barkács délutánra. Ezúttal kitûzôket készítettünk. A narancssárga, sütôtök formájú alapra hollót, denevért vagy púpos macskát lehetett fekete papírból kivágni és ráragasztani. Az ügyesebbek 3-4 kitûzôt is készítettek. Remélem, jövôre még több ügyes kezû gyermek csatlakozik a délutánhoz. Czajlik Gabriella
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 9
Tökfaragó verseny
De jó volt Tatán!
A Halloween alkalmából iskolánkban elôször rendezték meg a tökfaragó versenyt, amelyet iskolánk angoltanárai szerveztek. Ennek a megmérettetésnek nagyon sok résztvevôje volt, s jobbnál jobb alkotásokat állítottunk ki az iskola aulájában. A legjobban sikerült tökfejeket alkotók díjban részesültek. A legtökösebb tökfejeket
Már 10 éve Tata város ad otthont egy nagy, országos hírû rendezvénynek október utolsó hétvégéjén, az Öreg-tavi Nagyhalászatnak. Tavaly egy busznyi pátyi kisdiákkal izgultunk a vízparton a halakért. Akkor szemerkélô esôben, jó nagy sárban, de óriási kíváncsisággal sétáltunk a forgatagban, megnéztük a sok-sok halászléfôzô csapat munkáját, a sokféle halsütô ínycsiklandozó illata csalogatott hol ide, hol oda. Idén ismét felkerekedtünk, de most gyönyörû idô várt Tatán. Kicsit csípett az alacsonyabb hôfok, de Lehalászás közben… mikor találtunk egy szuper „bámészkodó helyet” a víz partján közvetlenül, rögtön belemelegedtünk a nagy hálóban ficánkoló halak látványába! Hát még akkor kezdtek élni igazán a lányok, amikor valaki felismerte a hálóban, halász ruhában villogó Leót, a tv-bôl ismerôs celebet. Oda is jött hozzánk, egy nagy pontyot cipelve, ami ügyesebbnek bizonyult a népszerû fiatalembernél, mert egy-két csapás után kiugrott a kezek közül –, de csak a hálóig jutott! Hatalmas sátrat állítottak fel a 3 napos rendezvényre, ahonnan kihallatszott a köszöntô beszéd, amibôl megtudhattuk, hogy 10. alkalommal várják ide az ország különbözô helyérôl a nemes halfôzô brigádokat. / Mi, pátyiak már másodszorra örülhettünk e különleges halászatnak. Köszönhetjük ezt annak, hogy tanít minket egy nagy HO-HO horgász, Erzsi néni, akitôl már rengeteg pecás sztorit hallhattunk. Hatalmas területen lévô kirakodóvásár csábította a gyerekeket – nem is tudtunk ellenállni! Vettünk ezt, azt, hoztunk haza vásárfiát a tesóknak. Hétágra sütött a nap délelôtt, és egy pátyi család fent, a fejünk fölött, a kék égbolton felfedezett egy szivárvány ívet! Ilyenkor október végén! Csodálatos látványban volt részünk, sôt még a fotók is sikerültek errôl a nem mindennapos érdekességrôl. A bátrabb lányok-fiúk sok mindent kipróbálhattak, mert izgis játékok, ügyességi feladatok várták ôket a sátrak között. Alaposan elfáradtunk a nézelôdésben, sétafikálásban. Kicsit féltünk és állandóan létszámellenôrzést tartottunk, nehogy elveszítsünk valakit az óriási forgatagban. DE NEM! Nagyon fegyelmezetten viselkedett mindenki, aminek nagyon örült minden tanító néni. Nemhiába! Ez egy nagy-nagy figyelmet, türelmet, kitartást igénylô hobby, sport! Bízom benne, hogy sikerült felkelteni néhány gyerkôcben a halak iránti vonzalmat, és lesz a horgászoknak, halászoknak utánpótlásuk. A nagy HO-HO, na nem a rajzfilmbôl, hanem az Öregiskolából, SE.
Felsôs „tökfejek” Berényi Alexandra alkotta. E sorok írója lett a 2. helyezett, míg a harmadik Végh Balázs lett. Mindnyájan köszönjük a lehetôséget! Hollósi Rebeka 8. a
Halloween tökfaragó verseny
A Nagy HO-HO SE
Iskolánk elsô Halloween tökfaragó versenyét rendezték meg idén az angol tanár nénik, Mónika néni és Gabi néni. A gyerekek nagy örömmel neveztek be, és sorra hozták az ötletesen kifaragott kisebb és nagyobb tököket. Én is rögtön kiválasztottam és megvettük a legnagyobb tököt, amit az üzletben láttam, és még aznap este nekiláttunk anyával és apával kifaragni a tök szemét, száját, no és a fogait. Nagy izgalommal vártuk az eredményhirdetést. Az alsó tagozat nagy tapssal, a tanár nénik oklevéllel jutalmazták a nyerteseket, és emléklappal minden résztvevô gyereket. Alsós pályamûvek Reméljük jövôre is lesz tökfaragó verseny! Nyertesek lettek: Elsô helyezés: Kirmer Anett 4. a Második helyezés: Fehér Martin 4. a Harmadik helyezés: Balogh Laura 4. b Kirmer Anett 4. a
Versmondó verseny Biatorbágyon November 13-án, szombat délelôtt rendezte Biatorbágy 10. alkalommal az Istenes versmondó versenyt az alsós tanulóknak. A református templom imatermében gyülekeztek a környék iskoláiból a 3-4. évfolyamos tanulók. 26-an jöttek el, és képviselték településüket. Szülôk, tanárok sokkal izgatottabban várták a kezdést, mint a gyerekek. Mi a két negyedik osztály egy-egy tanulójával indultunk neki ennek a nem kis feladatnak. A 4. a osztályból Szaszák Máté, a 4. b-bôl Peszlen Réka tanulta meg gyönyörûen a kiválasztott költeményt. Hallottunk nagyon szépen elôadott, komoly verseket, hosszabbakat, rövidebbeket. A zsûri elôremutató, reális értékelésével még nekünk, tanítóknak is sokat segített a késôbbi évekre a versválasztást illetôen. Mert ez nem hagyományos tanulást igényelô feladat egy kisgyereknek. Az eredményeinkre nagyon büszkék lehetünk!
Peszlen Réka 2. helyezést ért el,
Alsós „tökfejek”
2011. JANUÁR
s ezzel a sikerével öregbítette Páty, a Bocskai István Általános Iskola jó hírét ebben a kategóriában. Máté nagyon szépen adta elô a versét, dicséret illeti ôt is a teljesítményéért. Elismerésem fejezem ki a szervezôknek, nagyon színvonalas, jól megkoreografált programmal várták a résztvevôket és kísérôiket ezen a versenyen. Köszönöm. Soós Erzsébet, a 4. b tanító nénije
9
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 10
Istenes versmondó verseny Az idén 5. alkalommal rendezték meg Biatorbágyon az istenes versmondó versenyt. Mindig nagy feladatot jelent a felkészülés idôszakában: mit is mondjunk? Ha már a versválasztáson túl vagyunk, jöhet az aprólékos mûhelymunka: a versértelmezés, az üzenet megfogalmazása, no és a vers „hangosítása”… Nem kis munka ez! Mi, akik már többször részt vettünk szavalóversenyen, tudjuk, sokat kell próbálni, gyakorolni, míg színpadképes lesz a mû. Nem volt ez másképp most sem. Megérte a hosszas készülôdés, mert igen szép eredmények születtek mind az alsó, mind a felsô tagozaton. Minden kategóriában 15-18 fô indult a környezô iskolákból. Íme az eredmények: 5-6. osztály I. Wlasits Gergô 6. a – Silinginé Zentai Ida II. Juhász Eszter 6. b – Silinginé Zentai Ida Köszönjük szépen Ida néninek, hogy felkészítettek bennünket! Juhász Eszter, 6. b osztályos tanuló
József Attila: Tél Valami nagy-nagy tüzet kéne rakni, Hogy melegednének az emberek. Ráhányni mindent, ami antik, ócska, Csorbát, töröttet s ami új, meg ép, Gyermekjátékot, – ó, boldog fogócska! – S rászórni szórva mindent, ami szép. Dalolna forró láng az égig róla S kezén fogná mindenki földiét. Valami nagy-nagy tüzet kéne rakni, Hisz zúzmarás a város, a berek... Fagyos kamrák kilincsét fölszaggatni És rakni, adjon sok-sok meleget. Azt a tüzet, ó jaj, meg kéne rakni, Hogy fölengednének az emberek!
Szent István király imája A mélységbôl kiáltok Hozzád, hallgass meg, Uram! Taníts meg, hogyan kell könnyezni a meg nem érdemelt örömben, S hogyan kell örülni a megérdemelt könnyben. Adj erôt, hogy kevélységem csillogását elhomályosítsam, S az alázatosság színtelenségét okosan csillogtassam. Taníts meg, hogyan kell a gyengékhez lehajolni, S hogyan kell féktelen erôvel egyenesen állni. Adj erôt, hogy fölényesen legyôzzem a testet, s alázatosan megadjam magam a léleknek. Taníts szelíd szóra, ha bántások érnek, S hideg mosolyra, ha jogtalan dicsérnek. Adj erôt napközben, hogy el ne fáradjak, S fáradtságot este, hogy rögtön elaludjak. Taníts meg lendülni, ha Rád találtam, S hirtelen megállni, ha utat hibáztam. Ne add meg mindig, amit nagyon kérek. Taníts bátor lenni, mikor nagyon félek. Engedd a világot megvetve szeretni, Csak magadat ne hagyd sohase szeretni. Ez a kívánságom, ez maradjon végleg, de ha másként szólnék, Nagyon szépen kérlek, ne neheztelj reám, ne fordítsd el orcád, Hiszen a mélységbôl kiáltok fel hozzád. Ámen
A pátyi sakkozókról Két éve mûködik Pátyon sakk szakkör, amelynek az a célja, hogy a sakkozni akaró gyerekek megismerhessék ezt a sportot. A foglalkozásokat Pregitzer György tartja, aki a környékbeli településeken is vezet hasonló szakköröket. Elsô évben még elég kevesen jártunk ide, idén viszont szépen nôtt a létszám. Szeretnénk, ha (fôleg felsôsök) még többen ûznék ezt a szellemi sportot. Szintén Gyuri bácsi (így hívjuk az edzônket) szervezi az ún. Zsámbék környéki Gyermek Sakkversenyt, amely már több éve színvonalas esemény. Itt öt forduló van, különbözô településeken. Tavaly én egyéniben és csapatban is 1. helyezést értem el a felsôsök között. Ezt a versenyt idén is megrendezik. Ebben az évben szerveztünk egy csapatot a Pest megyei öttáblás (vagyis egy csapatból öten játszanak) csapatbajnokságra. Természetesen a csapat tagjai fôleg a szakkörre járó gyerekek. A verseny lebonyolítása úgy zajlik, hogy hol vendégek, hol vendéglátók vagyunk. Tehát felváltva saját településen, és valahol máshol sakkozunk minden 2. vasárnap. A játék egy elôre meghatározott sorrend szerint történik (erôsorrend): mindkét csapat legerôsebb játékosa az elsô játszik az elsô táblán, a 2. legerôsebb a másodikon, és így tovább. Amúgy hozzánk képest erôsek az ellenfelek, nekem például ötbôl egyszer sikerült nyernem. Ez nem is baj, hiszen a magunknál erôsebbektôl lehet a legtöbbet tanulni. A meccsek hosszú, ún. elemzéses partik, a lépéseket jegyezni kell. Az egész játékra 6 órája van a sakkozóknak (egy játékosnak 3 óra). A versenyt számunkra az is nehezíti, hogy a legtöbb csapatnak csak felnôtt játékosai vannak. Ács Bendegúz, 7. a
10
A Nemzeti Bankban jártunk A Magyar Nemzeti Bank Látogatóközpontja a pénz történetét, fejlôdési állomásait, társadalmi szerepét és az MNB céljait, feladatait modern eszközökkel, a nagyközönség számára is érthetô, interaktív módon mutatja be. Már többször voltam gyerekekkel ezen a programon, ezért gondoltam, hogy a jelenlegi 5. a és b osztály tanulói is élvezni fogják. A kiállítás szemlélteti, hogy emelkedett ki a só, a teatégla közül a nemesfém mint a cserére legalkalmasabb eszköz, és bemutatja azokat az alapvetô követelményeket is (értékállóság, szállíthatóság stb.), amelyek gördülékennyé teszik a kereskedelmet. Papírpénzeink közül is láthatjuk a legjelentôsebbeket: a Kossuth-bankót, a korona- és a pengôbankjegyeket, a forint összes hivatalos változatát. Sok-sok szólást, közmondást (sôt – szállóigét) is láthattunk: Pénz beszél, kutya ugat. Rossz pénz nem vész el. Annyi a pénze, hogy tyúkok eszik meg az apraját. Kiszórja a pénzt az ablakon. Pénzen vett szerelemnek ecet az alja. Nem mind arany, ami fénylik. A gazdag pénzzel, a szegény ésszel megy elôre. Hûséget tör az arany, és aranyért eladó az igazság is. Pénz a pénznek apja. A pénznek nincsen szaga. A pénz nem boldogít stb. Bár álszentek lennénk, ha bagatellizálnánk a pénz életünkben betöltött szerepét. Nagyon fontos az egészséges egyensúly az anyagi és az erkölcsi értékek között. Mint mindenben itt is lényeg: a mértékletesség. A pénz, s a minél több pénz hajszolása nem lehet cél. Emellett elsikkad, másodrendûvé válik mindaz, ami értékessé, tartalmassá teheti életünket: Silinginé Zentai Ida osztályfônök
Mese, mese mátka…” Ha december eleje, akkor mesemondó verseny iskolánk felsô tagozatán. Az idén is színvonalas elôadásoknak lehettünk szem- és fültanúi. Külön örömünkre szolgált, hogy szülôk, rokonok és testvérek jelenlétében mondhatták el meséiket a versenyzôk. Közvetlen, családias hangulatban töltöttünk el egy órát. Nehéz „mesterség” a mesemondás! Hiszen a mesei képsorozat megmutatásakor az elôadó többféle eszközt használ: változtatja a beszéd ritmusát és sebességét, hanghordozását és hangerejét, arckifejezését, akár a testhelyzetét is. Gesztusokkal hangsúlyt ad egyes szavaknak, széles skálán mozgó indulatot fejez ki. A párbeszédes részeknél a hangszínével, hangerejével, hangfekvésével és a gesztikulációval egy-egy jellemet, egyéniséget kell megteremtenie. Kommunikál a közönséggel, „kiszól a mesébôl”. Mindezt nem könnyû megvalósítani. Éppen ezért külön dicséret illeti azokat, akik kitûnôen megbirkóztak ezzel a feladattal. Szabó Tibor tanár úr elnökletével a következô eredmények születtek: I. helyezett Wlasits Gergô 6. a II. helyezett Tánczos Zsolt 5. a III.helyezett Juhász Eszter 6. b Ladinszki Márk 6. b Gratulálok a szép eredményekhez! Silinginé Zentai Ida szervezô
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 11
Mikulás-kupa ’10
A reformkori magyar irodalom kiemelkedô alakja: Kölcsey Ferenc (1790-1838)
Ha Szent Miklós napja közeledik, az nem csak Mikulás eljövetelét jelenti, hanem a hagyományos Mikulás-kupa megrendezését is. A szervezôk szerették volna kibôvíteni a részvevôk körét. A tanulói és tanári csapat(ok) mellett szerettük volna a szülôket is bevonni a megmérettetésbe. Sajnos, ez a próbálkozás sikertelennek bizonyult. A kupa lefolyása nagyon békés volt. Nagy meglepetés nem történt. A tanári csapat eredményét most sem számoltuk be. Így elsô helyezést ért el a Lúzer FC, tagjai: Pechter Dávid, Nagy Gergely, Bozsó Zoltán és Simon Ádám. Gratulálunk az elsô helyezésért! Eszté
∏
NYELV-ÉSZ 1. Nem mindegy! Mit jelentenek az alábbi hasonló hangzású szavak? Az egyik jelentését megadjuk, de melyikét? Mit jelent a másik? KUPLÉ KRUPIÉ Tréfás, refrénes könnyû mûdal IMITÁL LIMITÁL Mennyiséget megszab, korlátoz SZÉF Fôszakács
SÉF
RIGLI Retesz, tolózár
KRIGLI
2. Milyen az, akire ezt mondjuk? a) orráig sem lát b) ágyúval lô verebekre c) víz folyik az ereiben d) minden hájjal megkent e) messze elér a keze f) fát lehet vágni a hátán 3. Kilóg a lóláb! E feladat szavai abban megegyeznek, hogy mindegyikben szerepel a LÓ, bár jelentésüknek nincs köze ehhez az állathoz. Ha a meghatározások segítségével beírod a szavakat, a bekeretezett oszlopban összeolvashatod, hogy hívták a XX. század elején a lóval vontatott városi bérkocsiját.
1. Sörbôl két deci. 2. Magyar kártyával játszott kártyajáték. 3. Iskolás kisfiú. 4. Puskapor vagy töltény tartására való tarsoly. 5. Tolvaj. 6. Nagy lendülettel megindul. 7. Gordonka. 8. Trópusi vidéken honos tündérrózsa.
2011. JANUÁR
MEGHATÁROZÁSOK Vízszintes: 1. A címben szereplô költô híres mûve, amely 1834 és 1836 között keletkezett, 1837-ben jelent meg elôször. Kölcsey halálára gondolva, annak idejét nem ismerve, jó elôre meg akarta fogalmazni intelmeit árván maradt unokaöccse számára – ezért írta meg „buzdítását”. A címként szereplô görög szó ugyanis intelmet, buzdítást jelent. A mû nagy általánosságban szólva az erény útjait kívánja megmutatni a majdan felserdülô ifjúnak, szinte elôre megjósolva azokat a konfliktusokat, dilemmákat, amelyekkel majd szembesül. Fô kérdéseit így fogalmazhatjuk meg: Mi az élet célja? Milyen módon valósíthatjuk meg? Milyen akadályokra számíthatunk? Milyen eredményt remélhetünk? 23. Tíz a négyzeten. 24. 1823 áprilisában írta Kölcsey ezt a költeményét. Leleplezi és vádolja a gonosz elnyomó hatalmat, mely „virtusról és igazságról” beszél, a nép atyjának hirdeti a császárt, valójában pedig az éhezô szegények utolsó falatját is elrabolja. Kölcsey a nép szempontjából ítéli meg már ekkor, a nemesi forrongás idején is a bécsi elnyomást. 25. A légnyomás régebbi mértékegysége. 26. … … veritas, annyi mint: borban az igazság (két szó). 27. Gyors ütemû, ukrán nemzeti tánc. 30. Rejtô Jenô egyik regényében szerepel ez a furcsa nevû hajó. 33. Hódolattal tisztel. 35. Ebben az 1831-ben keletkezett epigrammában a dicsô múlttal szemben a költô jelenre hívja fel a figyelmet. A jelenben kell cselekedni, és nagy dolgokat kell véghezvinni. Az 1-4. sorig romantikusan színezett elbeszélés, az 5-8. sorban valóságos drámai jelenettel folytatódik. A régi dicsôség árnyalapjának szózata és tanításának szigora egy szállóigévé vált parancsban összegzôdik: „Hass, alkoss, gyarapíts: és a haza fényre derûl!” 36. Belül nézni! 38. Nagy hasú, névelôvel. 40. A nitrogén és a nikkel vegyjele. 41. A hatalom iránti rajongás jellemzi. 43. Férfinév. 44. Határozórag, az -en párja. 45. Európai nép. 46. Egyéni hangvételû, mûvészien megírt tanulmány. 48. A nátrium vegyjele. 50. Férfinév. 52. Heurelho da Silva …, brazil válogatott labdarúgó, jelenleg az angol Tottenham Hotspur csapatában játszik (1981-). 53. Az ókorban a balkán-félszigeten élô nép. 55. Hirtelen indulatba jövés. 58. Kettôs betü. 59. Az ittrium és a kén vegyjele. 61. 1822 végén keletkezett Kölcsey legismertebb népdalszerû verse. Egy lírai helyzetet dolgoz ki; a vágyódó szerelmes gyakori motívum Kölcsey lírájában, új a daru madár megszólításának népi mozzanata, s vannak a versben egyéb népi vonások is (a parton a tanya, a zöld fák, a forrás, a kunyhó), de a „hû kegyes”, aki „remegô” kart nyújt az érkezô felé, inkább a szentimentális mûköltészet kelléktárából való. 63. Barna, fekete mintás tollazatú védett bagolyfajta. 65. Kisfaludy Sándor. 66. Itt született Kölcsey Ferenc 1790. aug. 8-án. (Ma: Románia.) 70. Személyes névmás. 72. Moldvában van! 74. Idegen szavakban elôtagként a szaggal való kapcsolatot jelöli. 75. Laosz hivatalos nyelve. 76. Indulatból, bosszúból mondott rossz kívánság. 77. 1825-ben keletkezett verse átkot mond a „gyávára”, és „jármot” jósol számára. Egyetlen szakaszban foglalja össze a nemzet három nagy szabadságküzdelmének tanulságát: Zrínyi, Rákóczi és a magyar jakobinusok hiába haltak meg, ha az utódok, a „gyáva népek” nem követik példájukat. 82. Nem holnap. 84. Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei városból való. 85. Ebben az 1823-ban keletkezett mûvében a legszebb eszményeket is törpeséggé torzítja. A versben minden érték fonákul mutatkozik meg: a természet nagyszerû tüneményei, a történelem dicsô tettei, az emberi erények és szenvedélyek, a bölcselkedés s a tudomány vívmányai, a költészet és a mûvészet, a boldogság, a hit, a remény, a szenvedés, a halál és a halhatatlanság mind semmiségekké válnak.
Függôleges: 1. … Eindhoven, holland elsô osztályú labdarúgócsapat. 2. Mély hangrendû fônévi mutató névmás. 3. Fogaival apróra darabol. 4. Az egyik határozott névelô. 5. Izgalomban levés. 6. 1815-tôl 1838 augusztus 24-én bekövetkezett haláláig itt élt Kölcsey Ferenc; itt írta a függôleges 20. sz. alatti verset 1823 január 22-én Itt található fehérmárvány klasszicista stílusú síremléke a református temetôben. 7. Iskolai, rövidítve. 8. Súlyarány. 9. Válság, válságos állapot. 10. Összetételi elôtagként, jelentése: saját. 11. Hasznavehetetlen, ócska holmi. 12. CK. 13. Útszakasz. 14. … Ono, John Lennon felesége (1938-). 15. Csôd, pénzügyi összeomlás. 16. Árpa úr, a felesége és a gyerekek! 17. Személyes névmás. 18. Dátumrag. 19. A nitrogén, a vanádium és a jód vegyjele. 20. 1823 januárjában keletkezett Kölcsey hazafias költészetének egyik legnagyobb remeke. A törvénytelen újoncozás és adószedés miatt forrong az ország, az önkényes rendeletek az ország függetlenségét veszélyeztetik, A válságos helyzetben a költô számot vet a nemzet múltjával, fölidézi a honfoglalás és Mátyás dicsô korának jeleneteit, majd a nagy nemzeti katasztrófákra, a rabló mongol dúlásra, a török rabigára, a nemzeti szabadságharcok bukására emlékeztet. Mintegy a bujdosó prédikátorok és Zrínyi korába helyezi magát, „a magyar nép zivataros századaiba”, mint a költemény alcíme is mondja, s ezek szellemében Istenhez fordul, és a százados szenvedések jogán, melyekkel a nemzet levezekelte bûneit, remél egy jobb jövôt. A nemzeti bûnök emlegetése nemcsak mûvészi alkalmazkodás a 16–17. század vallásos szellemû hazafias költészetéhez, hanem fájdalmas önbírálat is. 21. Júda és egy kánaáni lány fia, akit Jahve megölt, mert nem volt hajlandó a sógorházasságot véghezvinni meghalt bátyja gyermektelen özvegyével. 22. Állatöv (a csillagászatban). 28. Zajtalanul, lopakodva megy. 29. PZM. 30. Létezik. 31. ÁKA. 32. Ütôhangszer. 34. …-járás, amelynek során IV. Henrik német-római császár elzarándokolt a mai Olaszország területén található… várához 1077 januárjában, ahol a császár az épp ott idôzô VII. Gergely pápát próbálta meg rávenni kiátkozásának visszavonására. 35. Az állam védelmét ellátó teljes katonai erô. 36. Dalolom. 37. Nyakláncon viselt, drágakôvel kirakott arany ékszer. 39. SAI. 41. Nem akadályoz meg valamit. 42. Könnyed, hirtelen mozdulattal ugrik egyet. 47. Céloz a belsejében! 48. Latin kifejezés rövidítése: a nevét nem tudom (NN). 49. … Endre, a Nyugat elsô nemzedékének kiemelkedô költôje (1877-1919). 51. Becézett Zsuzsanna. 54. ÁOT. 56. Jelt adat. 57. A kén és az urán vegyjele. 60. Állati, emberi petesejt. 62. Szám, sorszám egyik rövidítése. 64. …-fok, Dél-Amerika legdélebbi pontja és a Drake-átjáró északi határa. 65. Leereszkedô, kedveskedô megszólítás. 67. Zokog az elején! 68. Dámvad. 69. A molibdén és a cézium vegyjele. 71. Ritka nôi név. 72. A lítium és az urán vegyjele. 73. Azonos betûk. 75. Igekötô. 77. Határozórag, a -re párja. 78. Idegen szavak elôtagjaként a kettôsséget jelöli. 79. LT. 80. SM. 81. Elad egynemû betûi. 83. Az arzén vegyjele.
11
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 12
EGYHÁZI HÍREK
PÁTYI KURÍR
Küzdelmekkel teli évet zártunk Bôvelkedett eseményekben a mögöttünk hagyott 2010-es esztendô. Annak ellenére, hogy a tavalyi évben a székesfehérvári egyházmegyétôl nem sikerült támogatáshoz jutnunk, új templomunk építése folytatódott. Az érdem ezért elsôsorban azoké az adományozóké, akik kisebb-nagyobb adományaikkal, kezük munkájával lehetôvé tették egyházközségünk számára a munka folytatását, másfelôl az Egyházmegyei Hivatalé, amely 7 millió forint kölcsönt nyújtott számunkra a burkolási munkákhoz. Ennek tudható be, hogy az épület már elérte a szerkezet kész állapotot és elkészült a harangtorony, valamint a kerítés vasbeton váza is. A toronyban pedig helyükre kerültek a megyés püspök által megáldott harangok. A burkolás részleges elkészítése – technológiai okokból – elengedhetetlen volt a nyílászárók behelyezése elôtt. Bízunk abban, hogy a hátralévô munkálatokhoz az idei évben költségvetési forrásból is támogatáshoz jutunk. Támogatás iránt pályáztunk az Egyházmegyei Hivatalhoz is, amelytôl a támogatás mellett kértük a tavaly nyújtott kölcsön elengedését is. Ez utóbbi visszafizetése egyébként április 1-én lenne esedékes. Ebben a helyzetben kereste meg egyházközségünket Páty Község polgármestere azzal a javaslattal, hogy az önkormányzat saját köztemetôt alakítana ki, melyhez üres temetô területet vásárolna a katolikus temetôbôl. A javaslat mindkét fél számára elônyös, hiszen az önkormányzat számára fontos kötelezettség a köztemetô kialakítása, mely „zöld mezôs” beruházásban (kisajátítás, rendezési tervmódosítás, stb.) igen költséges, míg egyházközségünk jelentôs üres temetô területtel rendelkezik, melynek részbeni megvásárlása csupán az elôbbi összeg töredéke. A várható bevétel viszont segíti templomunk továbbépítését. A tárgyalások az ügyben még tartanak. A december – 2010-ben is – az ünnepi és közösségi alkalmak sorát vonultatta fel. Adventtel kezdetét vette az új egyházi év. December 5-én az új templomba látogatott a Mikulás és szerény ajándékkal kedveskedett a gyermekeknek. Karácsony Szenteste betlehemes játékot mutattak be a hittanos gyerekek a régi templomban, amely az elôadásra zsúfolásig megtelt. Csakúgy, mint a hagyományos éjféli szentmisén, melyet a Rómából az ünnepekre hazatérô Németh László atya, pápai prelátus, az olaszországi magyar hívek fôlelkésze celebrált. December 27-én Gábor atya borszentelést végzett a Pincehegyen, melyen évrôl-évre egyre több pince tulajdonos vesz részt. A szilvesztert a közösség családjainak jelentôs része az Aggteleki Nemzeti Parkban, a szögligeti Szalamandra Házban töltötte. A tél csodálatos fehér lepellel borította be a földet, a fákat, a bokrokat. Havas Vince és Polgár Andris felséges ételekkel kényeztették a családokat, míg a programfelelôsök (legfôképpen Reményi Laci és Czajlik Zoli) autós georallyt, valamint 12
barlangtúrát szerveztek az érdeklôdôknek. Felejthetetlen 4 napot töltöttünk együtt. A mellékelt fotó a szerzô felvétele. Az újesztendô kezdetével ismét kérjük minden jóérzésû adófizetô magánszemély segítségét, hiszen 2010-ben 1639600 forint pénzösszeg érkezett alapítványunkhoz az SZJA 1% felajánlásából. Óriási összeg ez, ha össze akarjuk gyûjteni adományokból, ám ebben a formában nem jelent megterhelést senkinek sem. Kérjük, támogassák az új templom építését már megfizetett személyi jövedelemadójuk 1%-ának felajánlásával! A felajánlás és a templom építésének ilyen módon történô támogatása pénzeszközt nem igényel! A nyilatkozatok május 20-ig juttathatók el a Nemzeti Adó és Vámhivatalhoz (korábban:
RENDELKEZÔ NYILATKOZAT A BEFIZETETT ADÓ 1 %-ÁRÓL nyomtatványnak „A kedvezményezett adószáma:” rovatába a következô adószámot írja: 18687996–2–13 „A kedvezményezett neve:” Pátyi Római Katolikus Templomért Alapítvány APEH), akár az adóbevallástól függetlenül is. Számlaszámaink, melyre nagylelkû adományaikat hálás szívvel fogadjuk: Pátyi Római Katolikus Egyházközség – Inter-Európa Bank 11103303-19835972-36000001 Pátyi Római Katolikus Templomért Alapítvány – Biatorbágy és Vidéke Takarékszövetkezet, Páty 64500027 – 13400022 Honlapunkon (www.ude.hu) naprakész információkat olvashatnak az építkezés aktuális állásáról és közösségünk életérôl. Érdeklôdni lehet a
[email protected] e-mail címen vagy a 06-30/991-4121-es telefonon. Dr. Kôvágó István jegyzô Pátyi Római Katolikus Egyházközség
Karitasz hírek Nagy örömünkre a lap szeptemberi számában megjelent cikkünk nyomán új emberek csatlakoztak munkánkhoz. Immár heten járunk be heti rendszerességgel az iskolába, és 11 gyermekkel foglalkozunk. Nagy öröm látni, ahogy a gyerekek várnak bennünket, és nagy öröm a velük való együttlét és a velük végzett munka. Az ôsz folyamán három közös délutánt is szerveztünk nekik a plébánián, ahol együtt játszottunk, kézmûveskedtünk, beszélgettünk, énekeltünk. Karácsony elôtt mézeskalácsot sütöttünk. Tudjuk, hogy a mi munkánk csepp a tengerben, de azt is tudjuk, hogy a tenger kis cseppekbôl áll, és minden csepp számít. Várjuk ezért továbbra is azok jelentkezését, akik szívesen bekapcsolódnának. Arról van tehát szó, hogy heti rendszerességgel – egy-két alkalommal hetente – odaülünk olyan gyerekek mellé egy kicsit tanulni, beszélgetni, akiknek erre nagy szükségük van. Idônként pedig közös játékot, majd tavasszal kirándulást, illetve nyáron napközis tábort szervezünk nekik. Másik fô tevékenységünk a magányos idôsek látogatása. Mert az idôs emberek gyakran még családban is elmagányosodnak. Hiszen éppen az a baj, hogy nincs, akivel beszélgessenek. Elveszítik szépen sorban a régi barátokat, akikkel közös élményeik voltak. A családtagoknak már a könyökükön jönnek ki a sokszor ismételt régi történetek, és ilyenkor nagyon nagy segítség egy jó szándékú „idegen” felbukkanása, aki egyszerûen csak odaül az idôs ember mellé, és van türelme végighallgatni kedvenc régi meséit. Ha valakinek erre van indíttatása, annak jelentkezését is várjuk. Szeretettel Schumicky Ildikó e-mail:
[email protected]
Ökumenikus imahét 2011-ben január 16-23. között 18.00 órai kezdettel kerül megrendezésre az ökumenikus imahét. Az alkalmak ebben az évben a református gyülekezeti házban lesznek, amire minden érdeklôdôt szeretettel hívunk és várunk!
***
Temetôi kereszt felújítása
Az elfáradt „legénység”
A pátyi katolikus közösség a temetôben lévô kereszt felújítását tervezi. Adományokat várnak az alábbi számlaszámra vagy a templomban erre a célra elhelyezett perselybe. Bankszámla szám: Pátyi Római Katolikus Egyházközség 11103303-19835972-36000001 Kérem, az adományozókat a megjegyzés rovatban jelezzék, hogy a temetôi kereszt felújítása érdekében adakoznak! Köszönettel a Pátyi Római Katolikus Egyházközség
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
PÁTYI KURÍR
9:56 AM
Page 13
NÉMET NEMZETISÉGI OLDAL – ALAPÍTVÁNYI HÍREK
Beschlußvorschläge zum Deutschen Nationalitätsamt
A 2011-es év programjai
Tisztelt pátyi Polgárok! A kisebbségek jogairól szóló törvény szerint a Magyar Állam a magyarországi kisebbségek anyanyelvét közösség-összetartó tényezôként ismeri el. Az állam tekintet nélkül arra, hogy a nevelési, oktatási intézménynek ki a fenntartója, támogatja a kisebbségek által használt nyelv alkalmazását a kisebbségi nevelésben, oktatásban. A feladat ellátásra köteles helyi önkormányzatnak meg kell szerveznie a kisebbségi óvodai nevelést, továbbá a kisebbségi iskolai nevelést és oktatást, ha ezt ugyanahhoz a kisebbséghez tartozó 8 tanuló szülôje kérte, és az óvodai csoport, iskolai osztály a közoktatási törvény rendelkezései alapján megszervezhetô. Örömmel tájékoztatom Önöket, hogy Páty Német Nemzetiségi Önkormányzata Képviselôtestületének kezdeményezésére Páty Község Önkormányzata Képviselô-testülete a 470/2010. (12.08.) és 471/2010. (12.18.) számú határozatával úgy döntött, felméri milyen igény van Pátyon német nemzetiségi iskolai osztály és óvodai csoport indítására. Határozatával felkérte a Német Nemzetiségi Önkormányzatot a felmérés elvégzésére. A német nemzetiségi oktatás kétféle módon valósulhat meg. Az egyik: emelt óraszámban tanulnak a gyermekek német nyelvet és irodalmat, a másik: legalább három tantárgyat tanulnak nemzetiségi nyelven. Ezen kívül a német nép-, és honismeret is a tantárgyak közé kerül. Az oktatás módjáról a települési önkormányzat dönt. Az óvodai nevelésben szintén szerepet kap a német nyelv, német nemzetiségi szakon végzett óvodapedagógus neveli a gyermekeket, a magyar mellett német népszokásokat, játékokat, verseket tanítva, amely elôkészítést jelent az iskolai nemzetiségi oktatásra. Az német nemzetiségi óvodai csoport, illetve iskolai osztály indításának alapja a szülôi nyilatkozat, amelyben a gyermek törvényes képviselôje úgy nyilatkozik, hogy szeretné, ha gyermeke német nemzetiségi nevelésben, illetve oktatásban részesülne, és vállalja az ezzel reá, illetve a gyermekére háruló többletfeladatokat. A nyilatkozatokat hamarosan elkészítjük, és várhatóan január folyamán eljuttatjuk minden olyan gyermek törvényes képviselôje részére, aki egy, a következô nevelési-, illetve tanévben induló német nemzetiségi óvoda csoport, vagy iskolai osztály tanulója lehetne. Remélem, hogy megkeresésünket örömmel fogadják, és igenlô nyilatkozataik megadásával kezdeményezésünkkel nem csak a pátyi német nemzetiségi kultúra felélesztéséhez, hanem Páty oktatási és nevelési intézményei színvonalának emeléséhez és szakmai munkájának elismeréséhez, megbecsüléséhez is hozzájárulhatunk. Dr. Majoros Ildikó elnök, Páty Német Nemzetiségi Önkormányzat
© f o Pátyiaknak Pátyról t o p a l y a z a t © | | Páty Faluközösségért Alapítvány
pályázati felhívása amatôr fotósok számára!
Téli forduló: A pályázóktól beérkezett képekbôl 2011. március 6-án vasárnap délután 3 órakor TÉLBÚCSÚZTATÓ kiállítást rendezünk. A zsûri által kiválasztott legjobb felvételekbôl képeslapot jelentetünk meg az év folyamán. Nevezési feltétel: 3 db A/4-es méretû téli kép, ami felismerhetôen Pátyhoz köthetô. Lehet táj, utcarészlet épület, jellegzetes hely, tárgy, objektum stb. A képek leadási helye: Gazdabolt, Páty, Rákóczi F. út 15. (a pártatlanság miatt) A leadás végsô ideje: 2011. február 28. 17:00 óra A leadás módja: A nagy alakú, zárt borítékon csak jelige szerepeljen! Mi legyen a borítékban: - A 3 db A/4-es téli kép, amelyhez csatol egy képaláírást, megjelölve benne a felvétel helyét, (hogy azonosítható legyen) valamint mellé írja az Ön által választott jeligét. - Helyezzen el benne egy lezárt kis alakú borítékot, amiben az Ön nevét tartalmazó cédula van és a külsô részre írja rá a jeligét. A három tagú zsûri a képekkel és csak a jeligével találkozik, ennek ismeretében dönt. Minden pályázó munkáját egy 50x70 –es keretben helyezzük el a kiállító térben. A kis borítékot kizárólag az eredményhirdetés idôpontján, a kiállítás megnyitón nyitjuk fel, amikor a nevet a jeligével azonosítjuk. Kívánjuk, hogy minél többen éljenek a pályázati lehetôséggel! Sok sikert kívánunk! Páty Faluközösségért Alapítvány Kuratóriuma
2011. JANUÁR
Elôször is köszönetet mondunk mindazoknak akik az Szja 1%-át a Páty Faluközösségért Alapítvány javára ajánlották fel az elmúlt évben. A 2010 októberében átutalt összeg az eddigi támogatásokat tekintve a legmagasabb volt 408.547,– Ft. Feltételezzük, hogy ebben szerepet játszott az a lokálpatrióta gondolkodás ami a Páty Fejezetek a község történetébôl 2. címû helytörténeti könyv megjelentetését célozta. A kiadványt továbbra is ajánljuk a település múltja és jelene iránt érdeklôdôknek. Kapható: minden szerdán 5-6 óra között a Közösségi Házban, de megvásárolható a Landora Pizzériában, a Zamat Naturboltban, illetve a Töki utcai Mini ABC-ben, valamint a Közösségi Mûvelôdési Házban. Ez évi terveinkben is a falu sok lakóját érintô elgondolás szerepel. Ilyen az új témát bemutató „BÖLCSÔTÔL az OLTÁRIG” címû állandó (több évre szóló) kiállítás a kisebb teremben, valamint az „ÁSÓ, KAPA, NAGYHARANG” címmel tervezett ideiglenes kiállítás a nagyteremben, ami 100 év esküvôi hagyományát, szokásvilágát mutatja be a falunk történetébôl. Ezen kívül szeretnénk a helyi viseletet bemutató vitrint rendbe hozatni, egy megtalált régi emléktáblát felújítatni és a Közösségi Ház falán elhelyezni. Gondot fordítunk a régi tárgyak megóvására, raktározására, valamint szeretnénk a fotó pályázat nyertes munkáiból képeslapot, esetleg más kiadványt megjelentetni. Ha törekvéseinket támogatásra méltónak találja, kérjük, hogy ez évben is ajánlja fel az Szja 1%-át e közösségi célok megvalósítására. Számlaszámunk: 18663468-1-13 Páty Faluközösségért Alapítvány Figyelmét és támogatását köszöni a: Kuratórium
Pátyi Kurír fôszerkesztôi álláspályázata hamarosan megjelenik a paty.hu oldalon és a februári Pátyi Kurír számában.
FELAJÁNLÁS 4 elemes, régi típusú szekrénysort (akasztós, ruhapolcos, könyvespolcos részek)
felajánlanak rászoruló, többgyermekes család részére! Érdeklôdni a szerkesztôség elérhetôségein: 06-20/545-1516 vagy
[email protected] 13
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 14
ÍROTT GYÖNGYSZEMEINK
Gondolatok a Himnuszról Mottó: „A himnusz a vallásos költészet egyik legrégebbi formája: dicsôítô éneket jelent.” Erkel Ferenc (Gyula, 1810. november 7.) születésének 200. évfordulója alkalmából, a 2010-es Erkel Év kapcsán ajánlom az Olvasó figyelmébe Hady Antal, nemzeti imádságunk történetérôl szóló írásának második, befejezô részét. (mb. szerkesztô) Írásom elsô részének bevezetôjében (2010. decemberi Kurír) már említettem, hogy a teljesség igénye nélkül – néhány szomszédos ország himnuszát is megemlítem leírva a kezdô sorok magyar fordítását. Hiszen Trianon óta jelentôs magyar lakosság él ezekben az országokban, és a magyar helyett az adott ország himnuszát kell énekelnie és hallgatnia. Szlovákia himnusza Az utóbbi idôben egyre több hír szól a szlovák himnusz kötelezô éneklésérôl. Tájékoztatásul el kell mondani, hogy a dal 1844-ben keletkezett, de csak 1851-ben publikálták elôször. Az 1920-ban megalakult csehszlovák állam himnuszának elsô része a régi cseh himnusz, a második része ez a szlovák dal lett, de csak 1993-ban vált független Szlovákia himnuszává. Hiteles forrás szerint a szlovák himnusz egy magyar népdal, az „Azt mondják nem adnak engem galambomnak” dallamára éneklik. „A Tátra fölött villám, vad mennydörgés csattan, A Tátra fölött villám, vad mennydörgés csattan. Állj meg testvér, elmúlik a veszély, a szlovák újraéled, Állj meg testvér, elmúlik a veszély, a szlovák újraéled.” Egy Szlovákiában élt és hazatelepült idôs magyar pedig így ismeri a szöveget: „Zeng az ég a Tátrán, villámok cikáznak, Zeng az ég a Tátrán, villámok cikáznak. Állj meg szlovák testvér, elmúlt a veszély, Szebb napok virradnak.” Csehország himnusza: A cseh himnusz kezdô sorai: „Hol van honom, hol van hazám, Ahol patak, csermely csobog, Szelek szárnyán, fenyves susog, Szántóján ezer virág, Gyönyörû ott a világ, Földre szállott Éden vagy Te, Cseh országunk, szép hazám, Cseh országunk, szép hazám.” Lengyelország himnusza: Volt idô, mikor szomszédunk volt Lengyelország is, most a hagyományos lengyel-magyar barátság alapján nem árt megismerni a lengyel himnusz kezdô sorait is. „Nincs még veszve Lengyelország, Míg mi meg nem haltunk, Hogy földünk elrabolták, Visszaszerezi kardunk…” Ukrajna himnusza: Szövegét Pavlo Csubinszkij költô 1862-ben írt, „Még nem halt meg Ukrajna” címû verse adta. Zenéjét Mihajlo Verbickij szerezte. 1992ben szöveg nélküli dallam volt, de 2003-ban már szöveggel együtt fogadták el a független Ukrajna himnuszának. Szövege: „Ukrajna dicsôsége nem halt meg, s szabadsága sem, A sors ránk mosolyog újra, honfitársak. Ellenségeink eltûnnek, mint harmat a reggeli napban, S mi is uralkodni fogunk, testvérek, szabad és saját országunkban.” 14
PÁTYI KURÍR Románia himnusza: Szövegét Andrei Maresanu (1816-1863) írta, zenéjét Anton Pann (1796-1854) komponálta. Szövege: „Ébredj román, ébredj halotti álmodból, Melybe süllyesztettek barbár zsarnokok. Most vagy soha, teremts magadnak eljövendô sorsot. Melynek kegyetlen ellenséged is meghajolni fog.” Szerbia himnusza: Szövegét Jovan Dozdevic, zenéjét Davorin Jenko szerezte 1872-ben. Keletkezésekor a Szerb Királyság himnusza volt, ezért az eredeti szöveg a szerb királyt éltette. Ma az alábbi módosított szöveget énekelik Szerbiában: „Igazság Istene, ki megmentett a pusztulásból eddig minket, Halld továbbra is hangjainkat, s ezentúl is légy megmentônk. Erôs karral vezesd és óvd a szerb hajó jövôjét, Isten mentsd meg, Isten tápláld a szerb földet, s a szerb népet.” Horvátország himnusza Szövegét Antusz Mihanovie írta 1835-ben. Zenéjét a szerb Josip Runjanira szerezte 1846-ban. „Ó gyönyörû hazánk Bátor és irgalmas Atyáink ôsi dicsôsége Légy örökké boldog. Te vagy egyetlen dicsôségünk, Te vagy a mindenünk, A Te sík vidékeid, a Te hegyeid” Szlovénia himnusza Szövege France Preseren (1800-49) „Áldomás” címû költeményének hetedik versszaka, melyet Stanko Premzl (1880-1965) zenésített meg. 1991 óta Szlovénia nemzeti himnusza: „Éljenek mind a népek Kik várják a nagy napot Mely a földkerekségnek Hoz békésebb virradatot Mennyi rab lesz szabad, És jó szomszéd a nap alatt.” Ausztria himnusza Az osztrák himnusz dallama – Joseph Haydn szerzeménye – a mai német himnusz dallama volt, melyet egy horvát népdal inspirált. 1947.február 25-én Paula von Preradovic „Land der Berge, Land am Strome” címû versét választották ki nemzeti himnusznak. A dallamot még 1791-ben – állítólag - mégsem W. A. Mozart, hanem páholyfivére, Johann Holzer (1753-1818) szerezte. A „Land der Berge …” magyar fordítása: „Hegyek országa, ország a folyam mentén A mezôk országa, a templomok országa A jövôbe mutató kalapács országa Nagy fiaid hazája vagy Népednek tehetsége van a szép iránt Híres Ausztria Híres Ausztria.” Úgy gondolom, hogy a fentiek – ha hézagosan is – bizonyos képet adnak a szomszédos országok himnuszairól, a magyar himnusz részletesebb ismertetése mellett. Érdekességként még megemlítem, hogy Dél-Korea himnuszának szerzôje Kodály Zoltántól tanult zeneszerzést Magyarországon. Mivel írásom nem tanulmány jelleggel bír, egyszerûen ismertetés, az összehasonlítás mindenki számára szabad. (Az írás teljes terjedelemben megjelent a Pátyi Harangszó mellékleteként is 2010-ben!) Hady Antal 2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 15
JÓKEDV-HUMOR-TEÁTRUM
PÁTYI KURÍR
NESZ Mûhely
3… 2… 1… MÛV! Eseménydús évet búcsúztattunk el, kívánok Mindenkinek olyan esztendôt, amilyet eltervezet, megfogadott. Legyen része sok szeretetben és örömben! Ilyenkor az ember számot vet, elemez. Tavaly (2010) el voltunk látva történéssel. Megint rengeteg tapasztalattal gazdagodtunk. Megtanultunk tanulni és tanítani is (persze ez holtig tart, de ennyi fért ebbe az évbe ). Idén beindulunk egy haladó számítógépes oktatással és természetesen a kezdôkre is gondolunk, ahogyan eddig. A részletekrôl februárban! Folytatódnak a felnôtt és gyerekprogramok is havi rendszerességgel. Honlapunkon muvhazpaty. hu, és a többi községi és közösségi oldalon elérhetôek vagyunk. Szívesen fogadjuk észrevételeiket, élményeiket és bármit, ami eszükbe jut! Mûv Elôd
Tél, és várakozás, avagy látványos túlélôrendezvény „Kultur módra” Egy szabadtéri rendezvény sikere sok dolgon múlik. Bejáratott, összeszokott csapatok számára is rengeteg kihívást állíthat. Sokszor még a fekete mágiától sem rettenünk vissza, fôleg ha az idôjárásról van szó. Sokszor kerültünk már szembe a természet erejével. Láttam árvizet, megéltünk hóvihart, hideget, irdatlan meleget, vagy egyszerûen csak nem volt áram. Amikor szorul rajtunk a hurok nincs mit tenni: imádkozunk, táncot járunk, üvöltünk és sírunk, ökörködünk. Szegény fellépôket szoktam sajnálni. Nem mindig ideálisak a körülmények az elôadásaik számára. De meg szokták oldani. Ügyesek. És szegény árusaink. Ôk is tudnak mesélni sztorikat Szilárd bácsi tévedéseirôl és arról is amikor igaza volt. De rendületlenül állják a havat, vizet, forróságot. Szóval ilyen tapasztalatokkal vágtunk bele 2010 utolsó szabadtéri produkciójába. Havazott, mínusz ezer fok volt. Hozzátapadt a nyelvem a fedés eleméhez. Senki ne próbálja ki, életveszélyes! Folyamatosan esett a hó, vagy valami kristály, de szerencsénkre csak mérsékelt szél hasította lelkünket. Sapka, sál. Esetleg kesztyû és bunda bugyi. Pálinka, forralt bor, tea. Sok-sok pulóver. Pár kellék csupán, amivel feldobhatjuk belsô szerveink hômérsékletét. Hátrányai: többlet súly, hosszabb öltözködési idô (ami nagyon kellemetlen tud lenni, ha hív a természet.), az alkohol tartalmú italok zavaró mellékhatásai, ezek mind az érzékelést gátolják. Sajnos használatuk elengedhetetlen. Hiszen tél van! Pénteken (2010. 12. 17) a kastély udvara elkezdett életre kelni. Kézmûvesek, betlehemesek, színpad, vendégváró szalma kuckó, karácsonyfa és adventi óriáskoszorú fogadta a kíváncsi eszkimókat. Estére a „vár” (Kanyar argó) is fényben pompázott. Szóval kész a terep, jöhetnek a fellépôk. Persze csak miután lesöpörtük a havat. Énekmondó, népi hangszerek, bábszínház, építmények gyerekekbôl, akrobatikus tánc, mikulás invázió, gitárosok és debütáló amatôr színjátszósok. Így éltünk ott három napig. Nekem az volt a benyomásom összehozott minket ez a hétvége. Nagyon hálásak vagyunk mindenki önzetlen munkájáért. Az árusoknak, a Magyarok Szövetségének, az Almának, a Kanyarnak, Lovai Kingának (virágosunk, aki adventi koszorúvá konvertált egy traktorgumit!), az eszkimóknak, kicsiknek, nagyoknak, Robinak és mindenkinek: köszönjük szépen! Nyuszira nem csinálunk ilyet!
Luca napi varázslatok Hûen tartva ígéretünket, ismét családi programba csábítottuk az érdeklôdôket (2010. 12. 12). Fogtunk az utcáról egy Luca boszorkányt, aki elég félelmetes volt fehér ruhájában, nagy fekete orrával és varázsbotjával, amit akár seprûnek is lehetett gondolni. A hagyományokat elmesélte nekünk Tintér Gabi, sôt megismerkedtünk táncokkal, dalokkal is a népi hiedelmeken kívül. Zenész barátaival és hangjával, játékaival gyorsan elröpült az idô. Boszi, mese, zene, tánc, játék, mi hiányzik még? Hát persze, Luca széke. Apukák, anyukák, nagyik, gyerekek vágták, csiszolták, kalapálták nagyipariban Plés Péter vezetésével. Szerencsére csak pár ujj lett oda. Azok is a felnôtteknél. Ennek ellenére mindenki túlélte a barkácsolást, és szép számmal bukkantak fel a boszorkányt eláruló székecskék, amiket hazavihettek vendégeink. Remélem otthon eltüzelték, mert különben megtalálja ôket a boszorkány és akkor végük van, mint a botnak, vagy seprûnek. Lelkünk rajta.
Átestünk a tûzkeresztségen. Mostantól kezdve valóban mûhely eme nesz. Kedves kis közönségünk szívét csavargattuk a srácok játékával. Használtunk sok mikrofont és fénytechnikát. Lett volna még több effekt is, de nem sütünk el mindent egyszerre. Számunkra mindig kedves lesz ez a mûsorka hiszen innen indultunk el. Látjuk a fejlôdési irányt és nagyon kreatívan fogjuk meglovagolni. És mindemellett rettentôen izgalmasak (kihívásokkal teliek) a közös próbák, foglalkozások. Játékok, fejlesztôk, gyermek és felnôtt pszichológia nagykanállal keményen az arcodba. Szóval impulzív és szuper intenzív. Nekem. Neked milyen? Nagy Marci Stáblista Kislány: Peszlen Réka Mária: Hegyi Réka József: Polgár Sándor Apa: Kutnyánszky Mátyás Suhanc: Juhász Nóra és György Emma Polgárok: Puskás Ferenc, Tánczos Zsolt, Wlasits Gergô Hölgy: Wlasits Adrienn Gyerek: Bödôcs Boróka Narrátor: Nyitrai Virág, Veres Ildikó Kórus: Kirmer Anett, Balogh Benedek, Ott Zsuzsi, Báder Boglárka Énekes: Tintér Gabriella Szervezô, rendezô, világosító, koreográfus, tecnikus, kellékes: Balogh Anita, Döme Erzsi, Iván Robi, Nagy Marci
i DélUtán 06/80-200-866 Idôs embereknek ingyenesen hívható lelki segélyszolgálat.
Decemberi sztárfotónk: Nyugdíjas klubos Mikulástánc a pátyi Adventen 2011. JANUÁR
A hét minden napján 18:00-21:00 óra között. (támaszadó beszélgetések, orvosi, jogi, betegjogi tanácsadás) 15
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 16
PÁTYI KÖNYVTÁR HÍREI Semmibôl valamit Visszatekintés a Pátyi Könyvtár 2010-es kulturális rendezvényeire A 2010-es év bôvelkedett a könyvtári szolgáltatások fejlesztésében. A NAVA (Nemzeti Audiovizuális Archívum) és az ODR (könyvtárközi kölcsönzés) használata elérhetôvé vált helyben, bár egyelôre még nem sokan fedezték fel ennek elônyeit. Annál népszerûbbek az irodalmi rendezvények, melyek látogatottsága folyamatosan nôtt. Az ötlet, hogy Pátyon rendszeres irodalmi elôadóesteket kellene beindítani, tavasz folyamán merült fel bennem. Úgy láttam, hiánypótló vállalkozásra teszek kísérletet. Bár a rendezvényszervezés nem tartozik a könyvtárak profiljába, úgy gondoltam, a nyitvatartási és munkaidôn kívül megtartott estek másik célja lehet a Könyvtár népszerûsítése, ismertté tétele a településen. Ezen elgondolások alapján áprilisban meghívtam Lackfi János József Attila-díjas költôt, mûfordítót, egyetemi elôadót, tartson könyvbemutatót a gyerekeknek a Részeg elefánt címû mûve kapcsán. Sokan voltak kíváncsiak a rendezvényre, a Könyvtár teljesen megtelt a legkülönbözôbb korosztályú gyerekkel, és szüleikkel. Egy hónap múlva került sor János második elôadására, ezúttal felnôttek számára. A költô arról tartott elôadást, hogyan születnek versei. Itt már korántsem volt tolongás – az emberek még nem szoktak hozzá ehhez az új programlehetôséghez, vagy csak a májusi vihar tartotta vissza ôket. A rendezvény után néhány héttel találkoztam a Könyvtárban Kiss Eszterrel, a Katona József Színház mûvészével, aki nem sokkal azelôtt tért vissza az Egyesült Államokból. Kérdésemre szívesen elvállalta irodalmi elôadóestek megtartását, melyek közül az elsôre csak a nyári leltározás után került sor. Szintén aránylag kisszámú érdeklôdôvel kezdtük meg a magyar költészetrôl tartott rendezvénysorozatot. Idén hat elôadásra került sor Eszterrel, az érdeklôdés pedig folyamatosan nôtt, és a részben cserélôdô arcok ellenére a leglátogatottabb elôadáson már több mint ötvenen vettek részt, ami fölvetette annak gondolatát, hogy a Könyvtár belsô elrendezésén kell változtatni az elôadások megtartásához. Ez jelenleg folyamatban van, várhatóan jövô év elejére sikerül kivitelezni. A rendszeres irodalmi élet beindítása hozta magával az igényt, hogy a rendezvény számára saját weblapot kellene létrehozni, amely a rendezvényekkel kapcsolatos információkon, beszámolókon túl a helyi irodalombarátok virtuális összefogását is szolgálná. Így jegyeztettem be magánúton a www.irodalmiklub.hu nevet, és készítettem el ezen a címen egy blogot (internetes naplót), melyen sok információ, kép, videó található a lezajlott estekrôl. Az oldal célja a klubesteken elhangzottak, közös élmények feldolgozása, továbbgondolása. Sajnos, a rendezvénysorozat kivitelezése közel sem olyan problémamentes, mint azt az ember gondolná. Mivel egy könyvtár alapvetôen nem közösségi programok színtere, így az említett belsô elrendezésen túl további jelentôs akadályt jelent, hogy gyakorlatilag semmi sem áll rendelkezésre, ami egy irodalmi est megtartásához szükséges. Az anyagi eszközök hiánya mellett – az elôadók félig baráti alapon, jelképes összegekért vállalták a meghívást –, hiányzik a bútorzat (leszámítva egy kanapét és egy fotelt, amit két kedves könyvtártag ajándékozott a Könyvtárnak), a székek. Hiányzik a pénz kávéra, teára, pohárra a szünetben. Még a forró víz biztosítása sem megoldott. Ezeket idén saját költségemre pótoltam, remélhetôen jövôre kapunk mindehhez némi támogatást is. Ezúton szeretném kifejezni köszönetemet mindazoknak, akik e nehézségek leküzdését bármily módon segítették, ezáltal pedig hozzájárultak a rendezvények létrejöttéhez, megtartásához. Mindenekelôtt köszönöm az érdeklôdôknek, hogy megtisztelték a rendezvényeket figyelmükkel, a rendszeres vendégeknek pedig külön köszönöm a klubestek látogatását. Köszönöm a Mûvelôdési Háznak, hogy alkalomról alkalomra rendelkezésemre bocsátotta a székeket, a reflektorokat, a mobilszínpad-elemet. Dammelhardt Jánosnak és csapatának köszönöm a székek folytonos ide-oda szállítását, Czentár László falugondnoknak a színpad kialakításában nyújtott segítségét. Karvázy Szabolcsnak köszönöm a párnákat a kemény székekre; szintén köszönettel tartozom neki az elôadásokon készített fotókért, melyeket rajta kívül köszönök Dévai Györgynek és feleségének, valamint Kollár Tamásnak. A Pátyi Civileknek köszönöm kamerájuk kölcsönzését az elôadások megörökítéséhez, Peng Györgynek a felvételekben nyújtott segítségét. Batta Orsolyának és Kecskeméti Károlynak köszönöm írásaikat az irodalmiklub.hu számára, a kommentezôknek pedig a hozzászólásokat. A rendezvények elôkészítésében a pakolást köszönöm Wlasits Marikának, a rendezvények utáni, éjszakába nyúló pakolást öcsémnek, Tamásnak, aki egyébként is oroszlánrészt vállalt az estek lebonyolításában, szinte minden vonatkozásban. A vízadagoló automata ideiglenes és ingyenes használatát köszönöm a ClearWater Kft.-nek. Minden kedves vendégnek köszönetemet fejezem ki, aki teát hozott a szünetek kellemesebb eltöltéséhez. Köszönöm az Ida Cukinak és Gábor Ákosnak a rendszeres támogatást finom süteményekkel. Ritecz Jánosnak köszönöm, hogy a karácsonyi rendezvényt szép borokkal és érdekes borbemutatóval gazdagította. A családomnak köszönöm a „láthatatlan” segítséget: az asztalterítôket és mosásukat, a tálcákat, poharakat, szalvétákat, evôeszközöket. Remélhetôen 2011-ben nagyobb elismerést és támogatást élveznek a Könyvtár irodalmi rendezvényei! Kollár Péter könyvtáros
16
PÁTYI KURÍR Állandó programok a Mûvelôdési Házban Hétfô: 08.00-09.00 16.00-17.00 17.15-19.15 16.00-19.00 19.30-20.30
Príma Torna Néptánc gyerekeknek Balett Ady Nyugdíjas Klub – klubdélután Nôi Torna
Kedd: 14.15-18.15 18.30-19.30
Jazz-Tánc gyerekeknek Príma Torna
Szerda: 08.00-09.00 10.00-10.45 10.45-11.30 14.00-16.00 16.00-18.00 17.30-19.00 19.00-20.30 Csütörtök: 10.45-11.15 14.00-17.00 14.15-16.00 16.15-18.15 18.30-19.30 Péntek: 08.00-09.00 14.00-17.00 14.00-17.00 17.00-19.00
17.00-19.00 Vasárnap 16.00-18.00
Príma Torna Kerekítô Ölbeli játékklub Kerekítô Bábos torna Barátság Nyugdíjas Klub – klubdélután Néptánc gyerekeknek Falukórus Nôi Torna BEBE angol gyerekeknek Egyetértés Nyugdíjas Klub – klubdélután Jazz-tánc gyerekeknek Balett Príma Torna Príma Torna Néptánc gyerekeknek NESZ Mûhely – Színjátszó Szépreménység Nyugdíjas Klub – klubdélután (páros heteken) Sárkány kör – természetjáró klub (páratlan heteken) Hastánc
Akiknek fontos a falu közbiztonsága! Kérjük, tekintse meg honlapunkat: www.patyipolgarorseg.hu A Pátyi Polgárôrség önkéntesek, támogatók jelentkezését várja. Kérem, hívjon vagy írjon az alábbi elérhetôségre: +36 70/378-6033
[email protected] 2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 17
PÁTYI KURÍR
Sárkány-kör Természetjáró és honismereti klub Klubnapok a Mûvelôdési Házban: 2011. II. 11. 17. 00–19. 00 2011. II. 25. 17. 00–19. 00
Túra: 2011. II. 19. szombat Találkozó: 7.15–7.30 az új Óvodánál Túraútvonal: Kétbükkfa nyereg, Szoplaki Ördöglyuk, Vaskapu-szikla, Trézsi-kút, Pilisszántó Költség: kb. 1200 Ft/fô Távolság: kb. 9 km Budapesti csatlakozás: Árpád-híd, HÉV pénztár, 8.45–9.00 Elérhetôség: Tihanyi Péter (túravezetô) 06/30-579-9423 06/23-343-550 www.muvhazpaty.hu
[email protected] Használt étolaj és használt elem begyûjtés a CBA parkolójában az alábbi idôpontokban 09-11 óra között: 02. hó 05. nap 03. hó 05. nap 04. hó 02. nap
Hasznos tanács Az ünnepek múltával, a farsang elôtt hasznos lehet, ha napi 2 alkalommal reggel és este 2-3 dl galagonya ág teát fogyasztunk. A galagonya lebontja a vérben felhalmozódott felesleges zsiradékot, megakadályozva ezzel az érfalakra való lerakódását, így tágítva a koszorúereket. Karácsony, szilveszter környékén bizonyára sokan fogyasztottak zsiradékokban, cukorféleségekben gazdag ételeket. Felkészülve a farsangi étkek ízletes sokaságára és az esetlegesen kialakuló problémánk megelôzésére kezdjük és fejezzük be a napot 1 csésze galagonya ág teával. A reggeli hidegben vagy este elalvás elôtt jótékonyan hasznosítja szervezetünk a teát. Nem csak a népi irodalom, hanem a modern orvostudomány szerint is jó hatással bír álmatlanság esetén, szívritmus szabályozóként továbbá szorongásoldó. Rendszeresen fogyasztva megelôzhetôek az anginás rohamok, melyek lehetnek idegi vagy szervi eredetûek egyaránt.
TÚRAPROGRAM – ÉLETMÓD-EGÉSZSÉG – SPORT Magical Angels Sport Club Mozogni kell és jó … elhatározás kérdése, de mit is tegyen a telis-tele energiával bíró fiatal? Beáll táncos angyalnak…? Hompoth Katát a Magical Angels Sport Club alapító-vezetôjét kérdeztem. Honnan az ötlet és miként született meg a sport klub? Egyesületünket helyi szülôi kezdeményezésre alapítottuk 2010-ben.Tizenhárom lelkes anyuka, apuka döntött úgy, hogy egy sport klubot hoz létre. Mindenképp szerettük volna megoldani, hogy gyermekeinket ne kelljen elvinni más községbe, városba, hogy igényes, mozgalmas, tartalmas táncoktatásban részesüljenek. Szabadidejük hasznos, egészséges eltöltését szerettük volna/szeretnénk színesíteni és bôvíteni. Alapító okiratunkban is megfogalmazásra került, hogy az Egyesületünk célja többek között „… a pátyi Bocskai István Általános Iskola tanulói, a pátyi és környékbeli gyerekek és fiatalok egészséges életmódra nevelése, a táncsport gyakorlásának és versenyzési lehetôségeinek megteremtése, továbbá szórakoztató rendezvények és táborok szervezése, szociális jellegû, társadalmi ismeretterjesztô kiadványok kiadása és forgalmazása.” Kitûzött feladataitok között ezek szerint nem csak egyszerû testmozgás a cél. Ez jóval több… Milyen korosztályt céloztok meg? Igen, ennél jóval több…, jelenleg Akrobatikus Rock & Roll tanfolyamunk két csoportban zajlik. A Manó csoportban kezdô óvodások és kis iskolások járnak heti egyszer, míg a versenyzôk heti kétszer. Showdance és Sport Akrobatika tanfolyamunkat egyenlôre heti egyszeri alkalommal tartjuk. Igény szerint itt is indítunk versenyzôi csoportot. Terveink közt szerepel Hip-Hop tánc tanfolyam indítása, amivel a felsôs tanulókat célozzuk meg. Nyitottak vagyunk más sportágak irányában is. Csatlakozási, versenyzési lehetôséget ajánlunk. Most járjuk még csak az újonnan induló civil szervezôdések rögös útját, de az alapítók és támogató szülôk véleménye, hogy érdemes folytatni. Az iskolai vezetéstôl megkapjuk a szükséges segítséget. Kihívás számunkra is, hogy gyerekeinknek a lehetô legtöbb segítséget/lehetôséget nyújtsuk a kibontakozáshoz és így mi is részesei lehetünk a boldogságuknak, látva amint a tehetség „kamatozik”! Egyesületünk szeretettel várja az érdeklôdôket, csatlakozni vágyókat egyaránt. Megtalálhatóak vagyunk a község weboldalán, e-mail címünk
[email protected]. Honnan ered ez a tánc, esetleg van valami kötôdésed? Tudni kell Rólad, hogy szintén versenyszerûen sportoltál. A Rock & Roll elsô virágkora az 1954-58 közötti évekre datálódik. Amerikában a rhythm & blues letisztult formájában került kapcsolatba a fehérek country & westernjével, ami aztán Rock & Roll-ként vált ismertté. A versenyek ténylegesen a 70-es években kezdôdtek. A Sportakrobatika, a talajtorna, a tánc és a gúlaépítés sajátos kombinációja. Az eredete egészen az ókorig nyúlik vissza. 1927-ben rendezték meg az I. akrobatikus gúlaversenyt Budapesten. A Show tánc, stilizált színpadi megjelenítése a hagyományos táncoknak. Általában egy történetet dolgoznak fel benne a táncosok széles, lendületes, látványos mozdulatokkal. A kérdés második részére válaszként annyit tudok mondani, hogy a tánchoz személyes kötôdésem nincs. Azonban a lányomon 3-6 éves korában több volt a kék-zöld folt, mint a katicán a pettyek. Szerettem volna, ha a mozgás koordinációja javulna. Elkezdtünk elsôben mini teniszre, népi táncra járni. Második évben már kirajzolódott bennünk, hogy a tánc az a mozgás, ami érdekli. Akkor indult itt újonnan „sporttánc” néven egy tanfolyam. A népi tánc mellett arra is járt, s végül a sport-táncnál maradtunk. Ehhez a mozgáskultúrához speciális oktatók szükségesek. Kik a tanáraitok? Dr. Patona Borbála rocki, Langóné Tresó Zsuzsanna akrobatika, Langó Bernadett show-tánc szakedzôk. Szeretik a gyermekeinket emberként bánnak velük és megtanítják ôket arra, ami valójában bennük van. -h-
Elkészítése javasolt hideg vizes áztatással: 2 teáskanálnyit 2-3 dl liter hideg vízben 10 óráig áztatunk, majd leszûrjük. Ízlés szerint natur formában vagy mézzel ízesítve fogyasztható. A gyógyteák fogyasztásánál ügyeljünk a rendszerességre, mert csak akkor fejti ki gyógyító hatását!
2011. JANUÁR
17
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 18
GASZTRONÓMIA - BORÁSZOK
Pátyi Márton napi Újborverseny, 2010. November 12-ére, Szt. Márton napjához legközelebb esô péntekre, sok ifjú és felnôtt pátyi izgatottan készül. Az ifjak már napokkal korábban lampionokat készítenek, a már kevésbé ifjabb pincehegyi boros gazdák hordóikat vizslatják. Közeledik a Pincehegyen a hagyományos Márton napi újborverseny és este az ifjak felvonulása után a nagy tûz melletti beszélgetés, libatorok és újborok kóstolása. Régóta sok-sok pátyi ember késô ôszi találkozója, a begyûjtött termést köszönô, az éves munkákat elbúcsúztató ünnep napja. Idén késôn volt a szüret, nagy a gond. Letisztult-e már, kóstolható-e már az újbor. Benevezhetô-e a hagyományos, Mártont, s egymás munkáját ünneplô versenyre? Súlyos kérdés ez 2010-ben. Ilyen rossz idôjárás emberemlékezet óta nem volt. A fiatal hajtásokat szél pusztította, majd amikor éppen virágzásba kezdett a szôlô, jött az erôs lehûlés és a hosszú esôs napok. A nyár sem volt különb. Ôsszel sokunk a fagy közeli 6 C-fokon szüretelte szôlôinket, majd ajtókat csukva védtük pincéinket a kihûlés ellen. Izgatottan néztünk egymásra: mit várhatunk? Nos, aki az ítéletidôk közötti szünetekben jól találta el a védekezés módját, még az sem örült. A rossz virágkötôdés már eleve elvégezte a termésválogatást, a sok esô gondoskodott a vékonyhéjú szôlôk megrepesztésérôl, a kevés napfény pedig nem érlelte úgy a bogyókat, mint szokta. Nagyon kevés szôlô termett, s abból is meg kellett válogatni, mi kerülhet be a présbe. Ilyen elôzmények között meglepô, hogy rekordszámú, 57 bormintát hoztak a gazdák megméretésre. Kemény munka állt a háromtagú zsûri elôtt. De nem fogtak ki a tapasztalt borszakértô itészeken: Békefi Árpád borász és pezsgômester Diósdról jött, Menczinger Tibor és Somlai Ferenc szôlô és bortermelôk Budakeszirôl érkeztek hozzánk. A nem várt mennyiség miatt szünetet is tartva, végezték munkájukat, majd a végén vissza-vissza kóstolva némely tételt, gyôzôdtek meg a helyes sorrendrôl. A hivatalos zsûri bevégezvén munkáját átadta helyét a gazdáknak, akik újra átkóstolták a borokat, hogy eldönthessék melyik a legjobb, melyik tétel lehet ez évben a gazdák bora. Mint alább látható, a két zsûri közel azonos eredményre jutott, ami arra mutat, hogy ezek a borok meggyôzôen emelkedtek ki a mezônybôl. Gratulálunk az érmet nyert versenyzôknek. Reméljük, hogy Arany- és Ezüstérmes boraik sokáig kitartanak pincéikben és örömet szereznek barátaik és vendégeik számára. Ritecz János
Beszámoló
PÁTYI KURÍR
Isten ügye és az ember munkája December 27., Szent János apostol és evangelista ünnepe hagyományosan a borszentelés ünnepe is. Ezen a jeles napon a katolikus családok bort vittek a templomba, amit a pap megáldott. A szentelt bor, jelentôs erôvel bírt, öntöttek belôle néhány cseppet a pincében sorakozó boroshordókba is, hogy meg ne romoljon, de beteg embert is gyógyítottak vele. Ez a szép hagyomány Pátyon is újraéledt néhány éve és már nem csak a katolikus családokban válik szokássá. Kötelességünk, hogy megôrizzük és folytassuk. „A színbor, „a szôlô vére, a mámorító ital” ahogyan Mózes ötödik könyvében (32:14) olvassuk, felszabadítja bennünk, halandó emberekben a jóra való hajlamot, és a mértékkel fogyasztott mámorító ital mindnyájunkat vidámmá, boldoggá teszi, képessé arra, hogy jól s jót cselekedjünk." Harkai Gábor atya, a pátyi Nagypincében az idei borok megszentelésekor „Isten ügyének és az ember munkájának” nevezte e nemes nedût. „A bor közösséget formál, ahogy a szôlôszemek sokaságából megszületik maga a fogyasztható bor, úgy alakul a szôlôsgazdákból, borászokból és a bort kedvelôkbôl igazi összetartó közösség” – hangsúlyozta – E napon a Nagypince szentéllyé alakult, a fahordókból felállított oltáron sorakoztak a palackozott borok. Ezek szentelése után, Gábor atya a borosgazdák pincéibe is ellátogatott, majd ott is megszentelte a hordókat és a bennük lévô nedût, majd áldást mondott a gazdákra és munkájuk gyümölcsére. A borszentelés szokása Szt. János legendájára vezethetô vissza; „… János nevenapján történô borszentelés fôleg premontrei közvetítéssel hazánkban is meghonosodott. Egyik XV. századbeli esztergomi Obsequiale-ban már elôfordul: benedictio vini seu amoris Sancti Johannis tertio die post Domini nativitatem. Vagyis: a bornak, vagyis Szent János szerelmének megáldása a karácsony utáni harmadik napon. A pécsi misekönyvben (1499): benedictio amoris Sancti Johannis. Egy 1545. évbôl való okleveles adat szerint: poculum Sancti Johannis, quod lingua vernacula áldomás vocatur. Magyarul: Szent János pohara, amelynek magyarul áldomás a neve. A pannonhalmi fôapátságban már régi idôktôl fogva megáldották e napon az új bort és ettôl fogva kezdték rendesen inni.” A gyôri múzeum ôrzi a püspöki pince egyik XVIII. századbeli hordóvégét, amelyre János evangélista dombórmûve van ráfaragva. A soproni múzeum fenékdeszkáján János, kezében a mérgezett borral telt kehellyel: kígyó bújik ki belôle. A hozzá tartozó hordónak nyilván különleges borát megszentelhették és szentelményként ihatták. Az is lehetséges, hogy az ábrázolással magát a pincét ajánlották János oltalmába…
A 2010. dec. 3-ára Székely László polgármester által összehívott, a Pincehegy jövendô, hosszú távú koncepcióját elôkészítô megbeszélésrôl Az önkormányzat által megalkotandó hosszú távú Pincehegyi Koncepció elôkészítô megbeszélésére elsô menetben a pincetulajdonosokat hívták meg, akik közül mintegy 30-an jelentek meg, közöttük jelentôs számban a Budakörnyéki Borkultúra Egyesület tagjai. A megbeszélés moderátora Zsarnóczay István alpolgármester volt. Sok, fôként nem Pátyon lakó tulajdonos sajnos nem reagált a meghívásra, pedig a téma komolysága megérdemelte volna. A Pincehegy útjaival, erdôs területével, a közvilágítással a falu közösségének a tulajdona, míg az évszázados pincék az azokat birtokló magánszemélyek tulajdonában vannak. Mint minden kevert jogú tulajdonnál itt is nagyon szükséges a tulajdonostársak érdekeinek megismerése. Figyelmet kell fordítani a sokszor nemzedékek óta ott levô pincegazdák egyéni érdekeire ugyanúgy, mint a falu közösségének érdekeire, az önkormányzat teherbíró képességére, sôt a vad sarjerdôt „kezelô” erdôgazdaság érdekeire is. Fel kell térképezni és be kell azonosítani a közös érdekeket. Kezelni kell az eltérô érdekeket. Egy cél lehet minden érdekelt számára: az érdekformák egyensúlyának közös döntéseken alapuló megtalálása. Ezen az elsô találkozón a pincehegyi közösséget érintô, már ismert témákat azonosítottuk be újra: – pincehegyi utak és csapadékvíz elvezetés állapota, – vízvezeték és csatorna és/vagy higiéniai létesítmények (WC-k, kézmosók) – a szemetelô felelôtlenek elleni közös küzdelmünk, az évenkénti takarítás együtt a Pincehegyet szeretô, oda kiránduló, sétáló pátyi lakossággal, – tény, hogy a pincék elôtti területeket az aktív gazdák rendben tartják, mások elôtt viszont elhanyagolt térségek vannak, – pincehegyi rendezvények mérete, gyakorisága, – a Nagypince jövôje körüli történések, – a fejlesztések lehetôségei. Mindezek alapján a megjelentek elfogadták, hogy egy átfogó, a jövôt meghatározni képes koncepcióra van szükség. Mivel sok érdek összehangolásáról van szó, ezért a koncepció létrehozására, Elôkészítô Testületként az egybe gyûltek a jelen levôk közül 4 fôt, Bednár Brigittát, Dancsa Attilát, Döme Bélát és Ritecz (Szent János legendája a Bibliában nem található meg.) h. Jánost bízták meg.
18
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 19
LAKOSSÁGI VÉLEMÉNYEK/VÁLASZOK
PÁTYI KURÍR
Díjazott borok listája:
Észrevétel: Nyílt levél (Emlékeztetô Páty Önkormányzatának Képviselô-testülete részére)
Fehér borok Cserszegi fûszeres Zefir Szürkebarát Olszrizling Zöld Veltelíni Cserszegi fûszeres Pinot blanc Szürkebarát Cserszegi fûszeres Muskotály Rizlingszilváni Pölöskei cuvée Olasz rizling Zöld Veltelini Chardonnay Zenit
19,00 A 18,90 A 18,67 A 18,60 A 18,60 A 18,57 A 18,53 A 18,27 E 18,10 E 18,07 E 17,77 E 17,77 E 17,70 E 17,70 E 17,70 E 17,67 E
Simon István Kerék Tibor Kerék Tibor Déberling Zsolt Holczer Attila Székely Lajos Ritecz János és a PBT Pankotai József Kerék Tibor Nyitrai István Bíró Barna Déberling Zsolt Székely Lajos Döme Béla Kiss Zoltán Székely Lajos
Rosé borok között nem született aranyérem. Kékfrankos
17,70 Ezüst Déberling Zsolt
Vörös borok Merlot Kékfrankos Oportó Blauburger Kékfrankos
18,93 A 18,73 A 18,23 E 18,10 E 18,03 E
Pankotai József Gábor Ákos Gábor Ákos Székely Lajos Kerék Tibor
Gazdák bora a 2010. évben azonos pontszám miatt megosztva Szürkebarát 17,81 Cserszegi Fûszeres 17,81
Kerék Tibor Simon István
„Hiszünk abban, hogy a XXI. század elejének kihívásaira nem az önzés, nem mások érdekeinek és értékeinek lesöprése, nem a mások iránti kritikai készség magas szinten tartása és nem a kizárólagosságra törekvés adja a jó választ, hanem a bizalomra és az együttmûködésre alapozó lelki, szellemi és anyagi építkezés. Hiszünk abban, hogy nekünk magunknak is jobbá kell válnunk, ha azt szeretnénk, hogy a körülöttünk lévô világ is jobbá váljon.„ Tisztelt Képviselô testület! Az idézet abból a Társadalmi Szerzôdésbôl származik, amit tagjaik szinte kizárólagos többsége kézjegyével ellátott. Erre a szellemiségre és erkölcsi normára épült a közös érdekfelismerésbôl fakadó összefogás cselekvési programja. Embertársaik és ellenfeleik tiszteletben tartása jellemezte választási kampányukat is. Ezért Önöknek engedtetett meg, hogy a pátyi polgárok bizalmából vezessék a cselekvést vállalókat a kijelölt úton. A kezdeti lépések bizonytalansága mellett érzékelhetô volt a kihívások határozott felvállalása is, de ma már ebben is törés tapasztalható. Igazán fontos, hosszú távra is kiható döntési helyzetbe – „a párbeszéd folyamatos fenntartása érdekében” – a Sajtótanács ügyrendjének és javaslatainak tárgyalásával kerültek. A Sajtótanács kezdeményezésére társadalmi egyeztetô és vita fórumra került sor. A résztvevôk megállapodásra jutottak abban, hogy további együtt munkálkodási lehetôséget kérnek önöktôl azért, hogy komplex módon elkészített kommunikációs (párbeszéd) stratégiáról tudjanak dönteni. A kérést Tollner József képviselô úr – a falu demokratikus egyeztetô fórumának levezetôje – tolmácsolta a képviselô testületi ülésükön. Önök közül ketten is – bár nem vettek részt a falu egyeztetô fórumának tanácskozásában – meghazudtolták képviselôtársukat és a felszólalásra jelentkezett három polgárt is, akik részt vállaltak a közös érdeket megfogalmazó kérés kialakításában. Testületi döntésük hatalmi arroganciával utasította el a falu demokratikus fórumának kérését. Ezzel Önök nemet mondtak a jóérzésû és együtt cselekedni akaró emberek összefogására! Tisztelettel kérem a Képviselô testületet, hogy térjen vissza a meghirdetett program által kijelölt útra és tetteiket a megkötött Társadalmi Szerzôdés idézett szellemisége és erkölcsi normája vezérelje! Hajrá Páty! Dékány István
Válasz: Tisztelt Dékány úr! A Testület a demokrácia ma érvényes szabályai szerint a képviselôk által korábban felkért szakmai munkacsoport készítette anyagot (bizottsági véleményezést követôen) megszavazta, és ezzel megadta a Sajtótanács tagjainak a megbízást. Megítélésünk szerint a Sajtótanács összetétele megfelelô biztosíték a kiegyensúlyozott pátyi tájékoztatás megvalósulására, mûködése a gya-
2011. JANUÁR
korlatban rá fog cáfolni néhányak megelôlegezett bizalmatlanságára. Úgy gondolom, hogy már az Ön kritikája sajtómegjelenésének ténye is – amely az utóbbi években nem volt jellemzô - egy új korszak kezdetét jelenti. Tisztelettel Székely László, polgármester ***
Észrevétel: Tisztelt Polgármester Úr, Tisztelt Képviselô Urak! A 2010. december 8-i képviselô-testületi ülésen elhangzottakra válaszolok most. Sajnos, nem tudtam, hogy a testületi ülésen is felszólalhattam volna, ezért írok most egy pár sor itt, a Német Nemzetiségi Önkormányzat nevében. Arra a kijelentésre szeretnék választ adni, hogy nem volt kitelepítés Pátyon 1946-ban. Annak ellenére, hogy nem nagy létszámban éltek svábok, vagyis német ajkúak Pátyon, az én nagyszüleim 1920-ban költöztek ide. Nagyanyám zsámbéki születésû volt, nagyapám budakeszi, és már házasok voltak, amikor ideköltöztek. Akkoriban jöttek a Schléher családok is. János bácsinak sok gyereke volt, nagy családja. Akik késôbb több kisebb családot alkottak. 1946-ban a kitelepítési listára Pátyon is sok családot felvettek, de csak két családot vittek el. Scléher György feleségét a kisgyerekével, annak ellenére elvitték, hogy a férje magyar katona volt, és orosz fogságból csak '47-ben került haza. De családját már nem találta itt. Schléher Pál feleségét a gyerekeivel szintén kitelepítették, pedig a férjét '45-ben lelôtték az orosz katonák, és itthon lett eltemetve. Schléher Tamást és feleségét szintén ki akarták telepíteni. El is vitték ôket, de a torbágyi vasút állomásról visszahozták, mert a feleség béna volt, és csak fekve lehetett volna elszállítani. A nagyszüleim szintén rajta voltak a kitelepítési listán, az akkori elöljáróság (képviselôk) mentették fel ôket, mert szükségük volt nagyapám szaktudására. Édesanyám, mint hadi özvegy kapott felmentést a kitelepítés alól, mert apám '45-ben magyar katonaként halt meg. És ezt sorolhatnám az itt élô sváb családokról. Ma is elég szép számmal élnek leszármazottak Pátyon, és mind keresztül mentek ezen a tragédián. Berecki Gábroné, Margit néni.
Válasz: Köszönjük a témában a hasznos beszámolót (a szerk.) Kedves Margit néni! Képviselôtársaim nevében is köszönöm ezt a helyi vonatkozású beszámolót, helyesbítést arról az idôszakról ami XX. századi történelmünk egyik szégyenfoltja volt. Biztosíthatunk mindenkit, hogy a Testület a történtekkel kapcsolatban teljes mértékben együtt érez az érintettekkel és azok családjával. További jó egészséget kívánva Székely László, polgármester
19
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 20
ÉLMÉNY VELED - ÚTIBESZÁMOLÓ KÉPEKKEL ÁTKELTÜNK A KIRÁKLYHÁGÓN 2010 október második hétvégéje évszázadok óta a Körösfeketetói kirakodóvásár idôpontja. Ha útba esik nem szabad kihagyni a tízezreket vonzó erdélyi látványosságot. A sátrakban és a szabad földön értékes és bóvli áruk kavalkádjából válogathat ôslakos és turista egyaránt. Mázas és máztalan kerámiák, asztalterítôk, hímzések, falvédôk kerülnek a szatyrokba, de házi pálinkafôzô rézedényeket, kardot, pénzérmét, festményt, turulmadarat… stb. is talál itt a kíváncsi látogató. Meglepetések is érik az embert, hiszen sétálgatás közben kiderül, hogy kisebb pátyi falugyûlést is meg lehetne rendezni a tóparton. Pergovitsék, Czettnerék, Jandrasicsék, Gönczölék és sokan mások képviselik falunkat a forgatagban. Mi a pomázi Magyarvár Alapítvány széki programjához csatlakoztunk, amelynek fô úti célja a szórvány magyarság ünnepi programja, amelynek során Szamosújváron iskolaalapításra kerül sor október 9-én. Búcsút véve a pátyi csoporttól útjaink különválnak, ôk Kolozsvárra, mi Szék felé indulunk tovább. Este van már mire vendéglátóinkhoz érünk. Mindenki fáradt és éhes, de Filep Sándor és családja bemutatja nekünk milyen is a falusi vendéglátás. Az elmaradhatatlan szilva pálinka nyugtató hatása, a tyúkhúsleves és a többi finomság bevétele után akár mindenki ágyba bújna, hogy kialudja a hajnali kelés fáradalmait. De nem lehet, mert Pali Marci széki prímás vezetésével az iskola kopott termébe vonulunk, ahol házigazdánk a helyi Szalmakalap Együttes vezetôje és táncoktatója széki táncokat oktat kezdônek és haladónak egyaránt. Rövidesen megtelik az alkalmi táncház, helyi fiatalokkal és a magyar vendégekkel és ízelítôt kaphatunk abból, hogy milyen egyszerû jó hangulatba kerülni, akkor is, ha nincs erôsítô, hangfal vagy keverôpult a helyszínen. A vendégek négyes-hatos csoportokban kerülnek elhelyezésre, kétágyas szobákban, kedves, figyelmes kiszolgálásban részesülünk. Másnap reggel Szamosújvárra megyünk, ahol részt veszünk a Kemény Zsigmond Mezôségi Szórvány Oktatási Központ alapkôletételén, amelyet felépüléséig lehetôségeink szerint támogatni szeretnénk. A Téka Alapítvány kezdeményezése, 8 éves munkája érkezett el a megvalósulás kezdetéig. Az alapkôletételt megtisztelte jelenlétével számos erdélyi magyar és román vezetô, a magyar kormányt Révész Máriusz képviselte. Megható és felemelô érzés látni a lelkes összefogást a jövôt építô lendületet, ahogy ezek az emberek a jövô felé fordítják arcukat. Bizony arra gondolok, hogy vajon Pátyon mi hiányzik ahhoz, hogy ilyen pillanatokat élhessünk át? 20
Programunknak folytatódni kell, hiszen szüret idején szüreti bált rendeznek errefelé és addig is van mit megnézni a városban. Itt van az egyik leghíresebb börtön, amelyet Rózsa Sándor is kipróbált, sírhelye is itt található. Az ebédet ismét Széken kapjuk, majd átköltözünk Mezôcsávásra és Szabédra, ahol szállásadóink a szabédi Fürgeláb és a mezôcsávási Harangláb együttes tagjainak családjai. Gyors vacsora után igyekeznünk kell a szabédi mûvelôdési házba, ahol ünnepi mûsorral kedveskednek az együttesek. Bizony nem hisz az ember a szemének és a fülének, olyan színvonalon, olyan harmóniában mutatják be a széki táncokat és dalokat, hogy a tapsok alig akarnak abbamaradni egy-egy szám végén. Elképesztô kondíció, virtuóz tánc, és könnyedség jellemzi mindkét együttes produkcióját.
PÁTYI KURÍR A mûsor után aztán táncra perdül a falu apraja-nagyja és hajnalig nincs megállás számukra. Nekünk kicsit korábban kell szálláshelyeinkre térni, mert így is csak 3-4 óra alvás vár ránk reggelig. Kissé kókadtan cuccolunk be a buszba, és búcsút véve vendéglátóinktól Marosvásárhelyre utazunk. A város nevezetességeinek megtekintése után újra Szabédra megyünk, ahol a polgármester és a tanító mellett fürge asszonyok hordják körbe a pálinkás butykost és a leveses tálakat. Hazafelé indulunk, de elôtte elénekeljük a magyar és a székely himnuszt. Szem nem marad szárazon, érzelmeinknek nem tudunk parancsolni. Válaszútig csendesen szunyókál mindenki. Ám Kallós Zoltán múzeuma, Wass Albert szülôháza, a Bánffy kastély újra felvillanyozza a társaságot. Gyönyörû templomok, tájházak és más látnivalók kimaradnak ebbôl a beszámolóból. De hazautazás után élményeinket fel kell dolgoznunk. Amiért tollat ragadtam és beszámoltam errôl az eseményrôl a következô: Adni, segíteni mentünk a Mezôségbe, Székre, Szamosújvárra és kiderült, hogy mi vagyunk azok akik kaptak valamit; erôt, hitet, akaratot, tisztaságot, közös sorsot. Megtanultuk, újra elhisszük, hogy Wass Albertet idézve: magok lehetünk, amelyek megváltoztathatják a világot. Válaszút nemcsak Erdélyben van. Van Pátyon is, életünkben is. Emeljük fel szívünket a szórványban élô magyarokhoz! dr. Gurin Ferenc
ANYAKÖNYVI HÍREK
ELHUNYTAK Antal Miklós 1958. 09. 20. – 2010. 12. 03. Varga Istvánné szül: Tilli Erzsébet 1947. 08. 18. – 2010. 12. 12. Gelencsér Ferencné szül: Pacsi Erzsébet 1917. 10. 17. – 2010. 12. 24. Öszeállította: Polgár Sándorné, anyakönyvvezetô
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 21
PÁTYI KURÍR
„Környezetünk” hírei Hol van a határa az emberi felelôtlenségnek? December 29-én szerdán mesébe illô, megdöbbentô tartalmú bejelentést tettek a polgármesteri Hivatalban. Egy házaspár békésen sétálgatott az Erkel Ferenc utcában a Lovarda felé. Fogcsikorgatóan hideg idôben, de ezt ellensúlyozta a tiszta levegô és a frissen lehullott hó ropogása. Természetesen – hogy ne akadályozzák a gépkocsival közlekedôket, és mivel az úttestet amúgy is tükörsima jégpáncél borította – az ú szélén bandukoltak. Egyszer csak a házaspár egyik tagja derékig eltûnt. Pontosabban szólva belezuhant egy fedél nélküli csatorna aknába. Szerencsére társa ki tudta húzni szorult helyzetébôl. Arra, hogy ennek a balesetnek az ijedségen kívül lettek-e, és milyen egészségügyi következményei a folyamatban lévô orvosi vizsgálatok eredményei adnak majd választ.
TERMÉSZET ÉS KÖRNYEZETVÉDELEM MÁSOKÉRT! Valószínûleg azt ami karnyújtásnyira – amúgy is – a zsebében volt? Kérdések … kérdések … kérdések amire azt hiszem – elsôsorban önmagunkban – meg kell-kellene találnunk a választ. Legalább most, a „szeretet ünnepén”. Sajnos az is kiderült, hogy nem ezzel az egy szennyvíz aknával van probléma ezen az úton. Mintegy 100 méterrel arrébb egy másik aknafedô (balesetveszélyes helyzetet teremtve) ki van mozdulva a helyébôl. Jól láthatóan murvával fel van töltôdve a rendszer. Felvetôdhet a kérdés, hogy kellô gondossággal történt-e a kivitelezés ezen a szakaszon, ha ilyen könnyen kibillenthetôek, felszedhetôek? Gondoljunk és figyeljünk egymásra. Egy kis odafigyeléssel megelôzhetünk tragédiákat. Sajnos kiderült a bejelentés tartalma nem mese, ez a valóság Pátyon 2010 Karácsonyán. Amit adott helyzetben meg lehetett tenni. A PVK képviselôje intézkedett – a végleges helyreállításig – a nyitott akna körbekerítésérôl. Zsarnóczay István (ZSMTE)
m Zöld levél
Természetesen a Pátyi Vagyonkezelô és Közmû üzemeltetetô (PVK) mûszaki vezetôjével és a polgármesteri Hivatal mûszaki osztályának képviselôjével a bejelentést követôen azonnal kimentünk a helyszínre. Megdöbbenve tapasztaltuk, mint a mellékelt fénykép dokumentációk tanúsítják, hogy ismeretlen tettes vagy tettesek a csatornafedelet a helyérôl leemelték az illesztô gyûrûvel együtt. Azokat kb. 1.5 méterre találtuk meg. Még elgondolni is szörnyû, mi lett volna ha, egy kisgyerek sétál arra szüleivel és esik bele az aknába, ha egymás mellett két autó haladt volna arra és az egyik belecsúszik. Ha a balesetet ért lakótársunk súlyos akár bénulással járó maradandó gerincsérülést szenvedett volna … ha és sorolhatnánk még sokáig. De nem sorolom. Inkább kérdezek. Milyen „ember” az aki mások testi épségét ilyen cselekedetekkel szándékosan veszélyezteti? Aki nem gondol arra, hogy tettével milyen tragédiát idézhet elô? De azt is megkérdezném, hogy a baleset és a bejelentés között eltelt idôben ( több mint két nap)! más arra járóknak nem tûnt fel ez a tátongó sötét lyuk? Vagy feltûnt, de közömbösen továbbment? Nem érezte annak szükségét, hogy egy telefont felvegyen? 2011. JANUÁR
Az elsô világméretû környezetvédelmi konferencia Brazíliában zajlott a világ vezetô államfôinek részvételével. A Riói Konferencia máig hangoztatott szlogenje a „fenntartható fejlôdés”. Eltelt közben egy-két évtized, de jelentôs változás a résztvevô országok tevékenységében nem történt. A Riói jelszóból csak a második szó maradt, tekintve hogy az elsô megvalósíthatatlan. A „fejlôdést” itt Pátyon is jól érezzük, a falu lakossága 1970 óta megduplázódott. Átminôsített termôföldjeinken ipari park, egy-két három… lakópark létesült. Ha egy „kis szerencsénk” van, itt épülhetett volna fel a Zsámbéki-medence harmadik (vagy negyedik?) golf faluja esetleg egy kétlyukas
golfpályával együtt. Az egész gigantománia csak a polgárok, társadalmi szervezetek és politikai csoportosulások ellenállásán bukott meg. Ami a legviccesebb, hogy ezekbôl a beruházásokból csak a hazai és külföldi föld spekulánsok húznak busás hasznot, a falu nem. A miénk a maradék: csökkenô földterület, pusztuló természet,dübörgô teherautók, kamionok, szennyezett levegô, építési törmelék a falu határában mindenfelé, szemetes patakmeder (pl. telki elágazás mellett). Az elmúlt év vége nemcsak az Advent, Szenteste és az Újév hangulatáról szólt, hanem az elárasztott országrészekrôl is. Nincsenek ipari városaink (20 éve voltak) de folyamatos szmogriadóról hallottunk Miskolctól Gyôrig (tájékoztatási szinttôl a gépkocsi tilalomig). A szélsôséges idôjárás miatt házak dôlnek össze, a hideg miatt emberek fagynak meg az utcákon és a saját lakásukban. Az elmúlt negyedévben ujjá alakult Polgárôrség céljai között szerepel természeti értékeink védelme is. Tennivaló lesz bôven, hiszen évente több teherautónyi illegális sitt, törmelék, autóroncs kerül a szántóföldjeinkre, a Fenyves erdô mellé. Ezeket az önkormányzat szállítja el saját költségre, a tettesek-szemétlerakók ismeretlenek. Jó lenne ez utóbbin változtatni, ne lehessen büntetlenül a természetbe hordani a szemetet. Mindez a Polgárôrség keretein belül mûködô természetvédô csoport feladata lesz. Fontos megemlíteni még egy dolgot: most a fûtés szezonban rendszeresen ellenôriztetni kell fûtô és vízmelegítô berendezéseiket, illetve a hozzájuk kapcsolódó kéményeket. Erôs szél esetén még hibátlan berendezéseknél is elôfordulhat a füstgázok visszaáramlása!! A szénmonoxid színtelen, szagtalan, tehát csak a tünetei (fejfájás, szédülés, eszméletvesztés) alapján figyelhetünk fel a veszélyre, kivéve, ha alszunk. Célszerû minden fûtôberendezéssel felszerelt helyiségben elhelyezni szénmonoxid érzékelôt!! (folytatjuk) Tihanyi Péter környezetvédô
21
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 22
TERMÉSZETISMERET
PÁTYI KURÍR
Védett állatok a kertben A teknôsök világa
(3. rész)
Karácsonykor nagyon sok szülô teljesíti gyermekének kicsi állatok utáni vágyát. A sláger ajándékok tíz – húsz éve még a trópusi díszhalak, papagájok, kutyusok voltak. Újabban divatosak lettek az „apró kicsi ékszerdobozok”, a vízi és szárazföldi teknôsök. Ezek a pár centis apróságok ideális ajándéknak tûnnek, de az újszülött állatkák 50%-a ritkán éli meg az elsô év végét. Pusztulásukat a nem megfelelô táplálék (hiánybetegségek) és a tartási ismeretek hiánya okozza.
Víziteknôsök: Vörösfülü ékszerteknôs /Trachemis scripta elegans/ a legismertebb. Hossza: 23-30 cm. Élôhelye: az USA középsô és déli államaiban gyakori. Importjukat betiltották, mert a megunt állatokat tulajdonosaik a hazai tavakba engedték, ahol a mocsári teknôs életterét elfoglalják. Díszes ékszerteknôs /Chrysemys picta/. Élôhelye: USA keleti álamaiban él. Hossza: 10-26 cm. A test alapszíne sötét, a nyak és a lábak sárgával, pirossal csíkozottak. A hátpáncél színe a zöldes barnától a feketéig változhat. Hieroglifás ékszerteknôs /Pseudemys concinna/. Élôhelye: USA délkeleti részétôl Mexikó északkeleti területéig. Hossza: 22-40 cm. Feje rövidebb, barnás páncélja szélesebb, laposabb mint a vörösfülü teknôsé. Hátpáncélján a zegzugos vonalak és karikák érdekes mintákat alkotnak, nevét is innét kapta. A lábak, a fej és a nyak zöldesszürkés alapon sárga csíkokkal díszített. Tartásuk szobában: nagy méretû aquaterrárium – melynek 1/3 része szárazföld, 2/3 része víz. Szabadban május közepétôl szeptember végéig körülkerített kerti tóban jól tarthatók. Táplálékuk: A teknôsök vizi ragadozók, élô és elhullott állatokkal táplálkoznak Változatos etetésükhöz nyers haldarabok, csigák, giliszták, vízi rákok, vízi és szárazföldi rovarok (pl: cserebogár), sovány csirke vagy marhahúscsíkok stb. alkalmazható. Kb 20%-ban fogyasztanak növényi táplálékot (vízinövények).
Szárazföldi teknôsök Görög teknôs /Testudo hermanni/, Mór teknôs /Testudo graeca/, hossza: 17-26 cm. A hátpáncél alapszíne sárgás, fekete vagy sötétbarna mintázattal. A farok feletti pajzs a Mór teknôsnél osztatlan, a farkon nincs szarukarom. Élôhelyük – délkelet Európa, Észak Afrika – elterjedési területén cserjés, bozótos, köves domboldalak, 200-1200m magasságig. Nyáron a magas hôfokot kedveli, nappal 24-30, éjszaka 18-20 C fok. Szobaterrárium 2 db felnôtt állat részére minimum 100x150 cm alapterületû legyen. Tavasztól ôszig a kertben kb. 2x3 méteres búvóhelyekkel kisebb bokrokkal ellátott jól körülkerített területen tarthatjuk.
Gombák télen Akik a szabadtermô gombákkal barátságban vannak, jól tudják, hogy nemcsak tavasszal, nyáron vagy ôsszel, hanem télen is találhatnak ehetô, sôt gyógyhatású gombákat is. Ilyen például a téli fülôke és a júdásfülgomba. Bodzafákon és diófaágakon is megtalálhatjuk. Porcos állagú, valóban fülre emlékeztetô, nem kalapos, barna színû gomba. Mivel sok termôtest található egymás mellett, nem kell sok idô hozzá, hogy tisztes mennyiséget szedjünk belôle. Tudományos neve Hirneola auricula judea, és nemcsak ehetô, de torokgyulladás és migrén esetén is alkalmazható, általában gyulladásgátló hatásáról ismert. Megpárolva, húsokra téve vagy rizses köretnek elkészítve egyaránt ízletes, különleges étel. Aki szereti a természetet és akár hideg idôben is járja az erdôket, télen is kitûnô alapanyagot találhat magának ételéhez. (forrás: részlet Tóbi György: Gombák télen írásából, mely megjelent az Új Ember hetilap december 19-26-i számában)
Minden gombát csak a kötelezô gombavizsgálat után fogyasszunk!
Vendégek a kertben Reggelente népes vendégsereg érkezik a kertünkbe. Ezt annak köszönhetjük, hogy pár éve vadszôlôvel futattuk be házunk falát, és ilyenkor télen a vadszôlô termésébôl falatoznak rigók, verebek. Amikor a vadszôlôt ültettük nem is gondoltuk, hogy ezzel sok télen is itthon maradó madár eleségét is megteremtjük. Azóta szempont a növények ültetésekor ez is. Felsorolok egy pár növényt melyek természetes madáretetôként mûködnek télen: lucfenyô, erdei fenyô, déli ostorfa, nyugati ostorfa, fekete eperfa, fehér eperfa, madárberkenye, házi berkenye, madárbirs, tûztövis, egybibés galagonya, kétbibés galagonya, kökény, vadcseresznye, zelnicemeggy, húsos som, fekete bodza. A Magyar Madártani Egyesület boltjában lehet venni mindenféle jó etetôt, amiket csökkent munkaképességû emberek készítenek, ajánlom mindenki figyelmébe! http://bolt.mme.hu/index.php/cPath/139 Magyar Vera
Szegett teknôs /Testudo marginata/ Hossza: 22 -35 cm. Elterjedése Görögország középsô és délkeleti része. Páncélja magasan ívelt, alsó szegélye kiszélesedik. Színe feketés, a pajzsok közepén sárgás folt. Farkán nincs szarukarom. Élôhelye, tartása megegyezik a Görög és Mór teknôsével. Kifejlett állatok nagyobb helyet igényelnek, melegigényesek. Fontos: ezek az állatok szeretnek ásni, ezért 50-60 cm mély alapú kerítés kell, különben meglógnak. Táplálékuk: a természetben mindent legelnek, ami zöld és ehetô: hullott gyümölcsök, pázsitfûfélék, tüskés cserjék levelei, stb. Változatos etetésüket különféle szeletelt zöldségekkel, gyümölcsökkel, vízben áztatott nem csávázott magvakkal (búza, rozs), nyers túróval, kemény tojással egészíthetjük ki. E táplálékot célszerû hetente teknôsvitaminnal is megszórni. Kereskedelemben itthon tenyésztett állatok szaporulatát árulják. Magyarországon minden hüllô védett. Tihanyi Péter herpetológus
22
2011. JANUÁR
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 23
HIRDETÉS
PÁTYI KURÍR
GYÓGYULJON A
SÓKUCKÓBAN PARAJDI SÓ PÁTYON! Füzespatak u. 11. (a CBA közelében)
Bejelentkezés: 06 (30) 357-1819
KÖNYVELÔIRODA vállal ügyvédi háttérrel – – – – –
cégalapitást jogi képviseletet Bt., Kft. könyvelést (visszamenôleg is) bérszámfejtést OEP és APEH ügyintézést Tel: 06 (70) 425-1275
Masszázskezelések szakképzett masszôrtôl Választható masszázsok: Gyógymasszázs: 3000,- Ft/60 perc Thaimasszázs: 4000,- Ft/90 perc Nyirokmasszázs: 3500,- Ft/90 perc Cellulitmasszázs: 3000,- Ft/60 perc Tibeti hangtál terápia: 3000,- Ft/60 perc A fenti kezelések ajánlottak Fizikai és mentális feszültségek (stressz, neurózis) oldására méregtelenítésre, izületi problémákra(váll, könyök, térd, csukló, boka, csípô) izomfájdalmak enyhítésére, lumbágóra, az immunrendszer erôsítésére, ödémákra, pangásos állapotokra (puffadás,székrekedés) vérkeringés javítására. Cím: Páty, Rákóczi utca 110.; Bejelentkezés: 06-30-477-8211
ÁLLATELEDEL ÉS FELSZERELÉS Páty, Kossuth utca 111.; T.: 06-23/344-035 - száraztápok széles választéka kutyáknak, cicáknak a legkedvezôbb árútól a prémium kategóriáig, érzékeny bôrû és gyomrú állatoknak is - vitaminok és jutalomfalatok hetente megújuló mirelit árukészlet - pórázok, nyakörvek, hámok - játékok kutyáknak, cicáknak - bolha és kullancs elleni készítmények - rágcsáló és madáreledelek 10 EZER FORINT FELETT INGYENES HÁZHOZSZÁLLÍTÁS Nyitva tartás: Kedd-Péntek 10-18, Szombat 9-13, Vasárnap, Hétfô zárva
2011. JANUÁR
23
PátyiKurir2011_01
1/10/11
9:56 AM
Page 24
A JÉZUSKA ROVATA – HIRDETÉS Az Internet a Jézuska?
PÁTYI KURÍR
MAGÁNRENDELÉS TELKIBEN
December elején a helyi újságban, a Pátyi Kurírban tettem egy felajánlást. „Karácsonyra egy rászoruló pátyi családnak/gyermeknek ajándékba felajánlok egy használt számítógépet tartozékokkal, monitorral, egérrel, billentyûzettel, feltelepítve, mûködôképes kész állapotban!” Igen ám, de nem egy, hanem mindjárt 9 család jelentkezett, hogy szeretnének a fa alá a gyerkôcöknek meglepetést. Na most melyik ujjamba harapjak? Dilemma. Válasszak ki közülük egyet? Milyen alapon? Ez nem jó. Legyen az egy gép, kilenc! Úgy tanultam, ne probléma (kereséssel) megoldással közelítsek a dolgokhoz, inkább a cél felé haladjak, rajta, megcsinálom! Itthoni géppark felülvizsgálata, egyes alkatrészek kicserélése, pár plusz dolog, meg is lett az elsô 3 gép. Telefonáltam, Topival közzé tetettem a pátyi kanyaros levelezô listán, a paty.hu-n a kérést, segítsetek! A vártnál sokkal jobb eredmény, jöttek a gépek, alkatrészek, perifériák, monitorok… Raktam össze egymás után a gépeket, telepítettem, telepítettem, telepítettem… Átadás a Polgármesteri hivatalban, szerda, este 18 óra! Az rendben is van, de kedd este még csak 7 gép van. Én felhívtam a 9 jelentkezôt, jöjjenek, mindenkinek lesz gépe. Hinni kell a csodákban, vagy csak simán megteremteni? Csörgött a telefon, Molnár Andi hívott, „talált” a Facebookos ismerôsökön keresztül valakit, akinek lenne 2 komplett gépe, és szívesen adná kisgyermekes családoknak! Telefonváltás, szerda este Dani elhozta Ürömrôl Pátyra az utolsó 2 gépet, ott derült ki, hogy Ô Andit nem is ismeri! Csoda. Köszönöm Facebook, köszönöm Internet, köszönöm Jézuska! Édes sztori, az egyik gyermekes családot mikor hívtam, az anyuka úgy csitította a zsibongó lurkókat, hogy most ô a Jézuskával beszél telefonon, hogy legyen a fa alatt egy számítógép. Ági le is írta a blogukban a történetet. Ezektôl a kis manóktól kaptam 5 csodás gyerekrajzot, talán még soha ilyen szép ajándékot nem kaptam az életemben! Hálás vagyok azoknak akik megmozdultak, segítettek, felajánlottak, örömet okoztak. Köszönöm Bai Tibor, Balog Zsófia, Dr. Becka Éva, Biernaczky Miklós, Cserba Erzsébet, Czéh István, Dani Endre, Géringer Ágnes, Hájas Ágnes, Maurer-Somogyi Ákos, Molnár Andrea, Paksi Tamás, Peng György, Schumiczky András, Solymár László, Somogy Dániel, Szabó István, Székely László, Tar Zolán, Vitrai Balázs, Zsarnóczay István! Szeretnék hagyományt teremteni, Te is ajánld fel, szedd össze és oszd szét a rászorulók közt, régi PC-d, eszközeidet! Adni öröm! ui.: Na még egyet! 26-án Pomázon a szüleimnél karácsonyoztunk, és úgy alakult, hogy anyu felajánlotta a laptopját, így hazafelé a 10. család is megkapta Pátyon az ajándékát a fa alá. Semmi “átadási ünnepség” csak a CBA parkolójában odaadtam és jöttünk is haza Ágival. Jó érzés volt, így lett kerek a szám, 10 család örülhetett a fa alatt! Adni jó!
2011. februárban Telkiben a fô út mellett
urológiai magánrendelés nyílik. Cím: Telki Szolgáltatóház, Telki fasor 24. I. emelet Elérhetôség:
06-20/9510-904;
[email protected]
Ijfú Lukács Gábor
Karácsonyi díszek December 12-én Advent harmadik vasárnapján a Közösségi Házban kézmûves foglalkozást tartottak. Csuhéból, mézeskalácsból, viaszból, filcanyagokból karácsonyi díszeket készítettek. Kolozsvári Antalné Erzsike, Kerék Zsuzsi néni és Gálicz Istvánné Terike segítségével és irányításával kicsik és nagyok nagy-nagy örömére.
HIRDETÉSI DÍJAK 1/8 oldal 3.125,– Ft/hó 1/4 oldal: 6.250,– Ft/hó 1/2 oldal 12.500,– Ft/hó 1 oldal 25.000,– Ft/hó Az apróhirdetés ingyenes! Kedvezmény: fél évre elôre fizetett hirdetési díjból egy hónap kedvezményt adunk. A hirdetés csak abban az esetben jelenik meg, ha a hirdetési díj megfizetésre kerül, ügyfélfogadási idôben a Polgármesteri Hivatal pénztárába vagy banki átutalással a 11742001-15390235 számú. bankszámlára.
24
2011. JANUÁR