MĚSTSKÉ M MĚST MĚ STT SKÉ STSK S É SL SLAT SLATINNÉ ATIN T INNÉ I N NÉ LLÁZNĚ ÁZNĚ ÁZ NĚ
www.berta.cz
KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ Package guide
KATALOG POBYTŮ 2014
3D Kino Světozor | Světozor Cinema
Vítejte
CZ
Atmosféra pohody a načerpání nové energie – to jsou Městské slatinné lázně Třeboň se specializací na léčbu pohybového aparátu. Nabízíme širokou škálu léčebně rekondičních programů v lázeňských domech Bertiny lázně a Lázně Aurora. Léty prověřená tradice v kombinaci s poznatky moderní balneologie a prostředím historického města v krásné přírodě dělají pobyt v třeboňských lázních nezapomenutelným. Pro Vaši krásu, relaxaci a zdraví uděláme maximum! Přijďte a nechte se hýčkat. Pohladíme Vaše tělo i duši…
■ 3D systém, zvuk Dolby Surround a Dolby Digital, on-line rezervace, konferenční prostory ■ 3D-System, Dolby Surround und Dolby Digital, Online-Reservierung, Konferenzräume ■ 3D system, Dolby Surround and Dolby Digital sound, on-line bookings, conference rooms
KINO
kavárna ■ nekuřácká kavárna, široký výběr nápojů, wi-fi free ■ Nichtrauchercafé, breite Getränkeauswahl, Wi-Fi free zone ■ non-smoking cafe, wide selection of drinks, Wi-Fi free zone
Willkommen
D
Die Atmosphäre des Wohlbefindens und Tanken neuer Energie – das ist Städtisches Moorbad Třeboň, das auf die Behandlung des Bewegungsapparats spezialisiert. Wir bieten ein vielfältiges Angebot an Kur- und auch Erholungsaufenthalte in den Kurhäusern „Bertabad“ und „Kurbad Aurora“. Während den Jahren bewährte Tradition kombiniert mit den Erkenntnissen der modernen Balneologie und mit der Umgebung historischer Stadt in der wunderschönen Naturlandschaft machen den Aufenthalt in Bad Třeboň unvergesslich. Für Ihre Schönheit, Entspannung und Gesundheit tun wir unser Bestes! Kommen Sie und lassen Sie sich verwöhnen. Wir streicheln Ihren Körper und auch Ihre Seele…
Welcome
EN
Leisurely atmosphere and regaining of strength – these are The Municipal Peat Spa of Třeboň, specialists in the treatment of the musculoskeletal system. We offer a wide range of both therapeutic and relaxation stays in the houses of Berta´s and Aurora Spa. Time-tested tradition combined with findings of modern balneology and surroundings of the historical town in the beautiful nature do stay in Spa of Třeboň unforgettable. We will do our best for your beauty, relaxation and health! Come and let us spoil you. We will caress both your body and your mind…
Masarykovo náměstí 1 | 379 01 Třeboň telefon: 384 722 850 | e-mail:
[email protected]
www.kinotrebon.cz
|1
KATALOG POBYTŮ 2014 OBSAH / INHALT / CONTENTS Představení / Vorstellung / Introduction
1
Obsah / Inhalt / Content
2
Třeboň a okolí / Třeboň und Umgebung / Třeboň and surroundings
4
Věrnostní program / Treueprogramm / Fidelity Program
8
Bertiny lázně Představení / Vorstellung / Introduction
10
LÁZEŇSKÉ POBYTY / KURAUFENTHALTE / SPA PACKAGES: Lázeňské uvolnění / Kurentspannung / Spa relaxation
12
Dietologický program / Diätprogramm / Diet package
14
Zadáno pro ženy / Reserviert für Frauen / Just for women
16
Balzám pro tělo a duši / Balsam für Leib und Seele / Balsam for your body and your soul 18
Program pro seniory / Programm für Senioren / Senior package
20
Třeboňské osvěžení / Erfrischung in Třeboň / Refreshment in Třeboň
22
Lázeňská symfonie / Kursymphonie / Spa symphony
24
Bertiny indické variace / Indische Variationen/ Indian variations
26
Bertiny havajské variace / Hawaiianische Variationen / Hawaiian variations
28
Všeobecné údaje / Allgemeine Angaben / General Information
30
Ceník procedur / Preisliste der Kuranwendungen / Price list of Spa treatments
32
Wellness masáže / Wellnessmassagen / Wellness massages
34
Gastronomie / Gastronomie / Gastronomy
36
Bertiny lázně Objednávka pobytu / Reservierung / Reservation
38
Změny v ceníku během roku vyhrazeny. Aktuální nabídka na www.berta.cz a www.laznetrebon.cz. Änderungen der Bedingungen und Preisgestaltung vorbehalten. Aktuelle Informationen und Angebote finden Sie auf unseren Websiten. Terms, Conditions and Pricing are subject to change. See our website for a current news and offers.
Dotisk, platnost od 1. 8. 2014 © Bertiny lázně Třeboň; design © Michael Ehrlich Photo © Petr Zikmund, vydavatelství MCU – Libor Sváček, Jan Ševčík, Jan Šmucar, Roman Růžička, Adam Holý, Czech Tourism
2|
www.berta.cz | 3
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboň a okolí Město T Město Třeboň, řeboň, T Třeboňsko, řeboňsko, jjižní ižní Č Čechy echy
Starobylé jihočeské město Třeboň bylo založeno v polovině 12. století a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a březích, majestátní duby, to vše tvoří atmosféru Třeboňska. Pamětihodnosti a zajímavosti Třeboně: třeboňský zámek, Schwarzenberská hrobka, Děkanský kostel sv. Jiljí a Panny Marie Královny, Augustiniánský klášter, radniční věž, Divadlo J. K. Tyla, pivovar Regent, muzeum nebo expozice „Dům přírody Třeboňska“. Ať už si vyberete kterýkoliv z našich relaxačních pobytů, strávíte příjemný čas v historickém městě, obklopeni překrásnou krajinou jižních Čech. Tipy na výlet: Český Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. Více informací naleznete na www.itrebon.cz.
4|
www.berta.cz | 5
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboň und Umgebung
D
Die S Die Stadt tadt T Třeboň, řeboň oň, iihre hre U Umgebung, mgebung ng, S Südböhmen üdböhmen Die altehrwürdige südböhmische Stadt Třeboň (Wittingau) wurde in der Mitte des 12. Jahrhunderts gegründet und liegt im Zentrum des Landschaftsschutzgebietes (Region Třeboň) und biosphärischen Reservates der UNESCO. Die umfangreichen Wasserflächen, unterbrochen von Wäldern und Wiesen, die schmalen Wege auf den Teichdämmen, die Vielzahl der Vögel auf den Wasserflächen und an den Ufern, die majestätischen Eichen, dies alles bildet die Atmoshäre der Region um Třeboň. Sehenswürdigkeiten und Interessantes in Třeboň: Schloss Třeboň, Schwarzenberger Familiengruft, Marienkirche und St. Ägidius-Kirche, Augustinerkloster, Rathausturm, J. K. Tyl-Theater, Brauerei Regent, Stadtmuseum oder Ausstellung „Haus der Natur“. Tipps für Ausflüge: Český Krumlov (Krumau), České Budějovice (Budweis), Jindřichův Hradec (Neuhaus), Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. Weitere Informationen finden Sie unter www.itrebon.cz.
Třeboň and Surroundings
EN
The town The town ooff T Třeboň, řeboň oň, T The he T Třeboň řeboň R Region, egion on, S South outh B out Bohemia ohemia The ancient South Bohemian town of Třeboň was established in the middle of the 12th century, and is situated in the heart of the Protected Landscape area of the Region of Třeboň and the UNESCO Biosphere Reserve. The atmosphere of the region is created by the extensive water-tables which are comprised of both woods and meadows, narrow roads over the pond dams, a variety of birdlife on the surfaces and shores of the ponds and majestic oak trees. Sigths worth visiting in Třeboň: Třeboň Castle, The Schwarzenberg family tomb, The Church of the Virgin Mary and St. Giles, the Augustinian Monastery, the Town Hall tower, the J. K. Tyl Theatre, Brewery Regent, town museum or the „House of Nature“ exhibition. Ideas for trips: The towns Český Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. For more information, you can visit www.itrebon.cz.
Český Krumlov
Červená Lhota
Hluboká
6|
www.berta.cz | 7
KATALOG POBYTŮ 2014
Věrnostní program
Bedingung für den Erwerb der Karte mit Stufe „Bronze“: Absolvierung eines Aufenthaltes für die Dauer von min. 6 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
ZÍSKEJTE NOVOU VĚRNOSTNÍ Ě Í KARTU S MOŽNOSTÍ Ž Í SLEVY! Městské slatinné lázně Třeboň (Lázně Aurora a Bertiny lázně) Vám od 1. 1. 2006 nabízejí možnost získání věrnostní klientské karty. Nárok na vystavení karty a s ní spojené výhody získává klient při zakoupení pobytu v délce trvání nejméně 6 nocí společně se stravováním a čerpáním procedur v obou našich lázeňských domech (nevztahuje se na pobyty absolvované před 1. 1. 2006, komplexní pobyty hrazené zdravotními pojišťovnami či pobyty zakoupené u cestovních kanceláří). Karta je vystavovaná na jméno a je nepřenosná. Výhody je možné uplatnit v obou lázeňských domech. Jednotlivé pobyty se sčítají bez časového omezení. Kartu vydávají na požádání rezervační kanceláře obou lázní. Výhody majitelů věrnostních klientských karet v roce 2014 BRONZOVÁ ÚROVEŇ ❖ 10% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) z) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní Podmínka pro zisk karty na bronzové úrovni: Absolvování pobytů v délce nejméně 6 nocí včetně stravování a čerpání procedur.
EN
RECEIVE A NEW CLIENT CARD WITH THE POSSIBILITY OF A DISCOUNT From 1.1.2006 Municipal Peat Spa Trebon (Spa Houses Aurora and Berta) offer the opportunity to obtain a Client Fidelity Card. Eligibility and the associated benefits requires a stay in our spa houses of at least 6 nights, including with meals and spa procedures in our spa (this does not cover any stays before 1.1.2006, comprehensive stays paid for by health insurance companies or stays purchased by travel agents). The card is issued to a named individuals and is non-transferable. The benefits can be applied in both our spa houses. Single stays are added without time limitation. Cards are issued upon request in the reception.
ZLATÁ ÚROVEŇ ❖ 15% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní ❖ parkování v rámci pobytu zdarma ❖ dárek na pokoj
Benefits for holders of the Client Fidelity Card 2014
Podmínka pro posunutí na zlatou úroveň: Absolvování pobytů v délce nejméně 60 nocí včetně stravování a čerpání procedur. Všem držitelům věrnostních karet vydaných před 1. 11. 2012 doporučujeme bezplatnou výměnu karty při osobní návštěvě na rezervačním oddělení lázní. Nenechte se připravit o výhody programu SPHERE!
BRONZE LEVEL ❖ 10% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to dance parties in the spa house Condition for applying for a card with bronze level: The completion of stay which lasts for at least six nights, including meals and spa procedures.
D
ERWERBEN SIE DIE NEUE KLIENTENKARTEN MIT ERMÄSSIGUNG Ä Das städtische Moorbad Trebon (Kurbad Aurora und Bertabad) bietet Ihnen ab dem 1.1.2006 Möglichkeit des Erwerbs der Treuekarte. Den Anspruch auf diese Karte und die hiermit verbundenen Vorteile erlangt der Klient beim Kauf eines Aufenthaltes in unseren Kurhäsern für die Dauer von mindestens 6 Nächte, inklusive Verpflegung und Inanspruchnahme der Kuranwendungen in unseren Kureinrichtungen Aurora oder Berta (betrifft nicht Aufenthalte vor dem 1.1.2006, Aufenthalte, die durch Krankenkassen erstattet werden oder Aufenthalte über Reisebüros). Die Karte ist auf den Namen ausgestellt und nicht übertragbar. Die Vorteile kann man in beiden Kurhäusern nutzen. Die einzelnen Aufenthalte sind ohne zeitliche Begrenzung aufsummiert. Die Karte wird auf Anfrage an der Rezeption ausgestellt.
8|
STUFE „GOLD“ ❖ 15% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 15% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus ❖ Parken während des Aufenthaltes gratis ❖ Im Hotelzimmer erwartet die Mitglieder ein Geschenk
Fidelity Program
Podmínka pro posunutí na stříbrnou úroveň: Absolvování pobytů v délce nejméně 24 nocí včetně stravování a čerpání procedur.
Vorteile der Karteninhaber 2014 STUFE „BRONZE“ ❖ 10% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 10% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus
Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Silber“: Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 24 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Gold“: Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 60 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen.
STŘÍBRNÁ ÚROVEŇ ❖ 12% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) z) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní ❖ parkování v rámci pobytu zdarma
Treueprogramm
STUFE „SILBER“ ❖ 12% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 12% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus ❖ Parken während des Aufenthaltes gratis
SILVER LEVEL ❖ 12% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to a dance parties in the spa house ❖ free parking lot throughout your stay Condition for applying for a silver level: Starting from the point when you have purchased at least 24 nights, including meals and spa procedures. GOLDEN LEVEL ❖ 15% discount on all future stays you pay for ❖ 15% discount on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to a dance parties in the spa house ❖ free parking lot throughout your stay ❖ present in the room Condition for applying for a golden level: Starting from the point when you have purchased at least 60 nights, including meals and spa procedures.
www.berta.cz | 9
KATALOG POBYTŮ 2014
Vítají vás
Bertiny lázně
Bertiny lázně s více než 130letou tradicí se nacházejí v těsné blízkosti historického centra Třeboně, obtékány klenotem jižních Čech, Zlatou stokou. Součástí komplexu jsou restaurace, bary, plavecký bazén, sauna, Sportpark zahrnující tenisovou halu, tenisové venkovní kurty, fitness, squash, bowling atd. Celková kapacita činí 186 lůžek (102 pokojů).
Willkommen im
Bertabad
D
Das Bertabad befindet sich in unmittelbarer Nähe des historischen Zentrums der Stadt Třeboň, umgeben von einem Kleinod Südböhmes, dem sog. Goldenen Kanal. Bestandteil des Komplexes sind Restaurants, Bars, ein Schwimmbad, eine Sauna, der Sportpark mit einer Tennishalle, mit Tennisplätzen, einem Fitness Center, Squash, Bowling u.a. Die Gesamtkapazität umfasst 186 Bettenplätze (102 Zimmer).
Welcome to
Berta’s Spa
EN
Berta‘s Spa is situated close to the historic centre of Třeboň surrounded by the jewel of South Bohemia, Zlatá Stoka (Golden Channel). The complex contains restaurants, bars, swimming pool, sauna, Sportpark consisting of indoor tennis hall, outdoor tennis courts, fitness centre, squash courts, bowling alley etc. It offers a total of 186 beds in 102 rooms.
10 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 11
KATALOG POBYTŮ 2014
Lázeňské uvolnění
Kurentspannung
Uklidní V Uklidní Vaši aši m mysl ysl
D
zur Beruhigung zur Beruhigung I Ihrer hrer S Seele eele
IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x
Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet, Sauna + Dampfbad 1x Perlbad, Unterwassermassage, Whirlbad teil, Restaurantgutschein im Wert von 150 CZK, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x
ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet, sauna + pára 1x perličková koupel, podvodní masáž, vířivá lázeň částečná, poukaz do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace
Spa relaxation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
8 254/344
9 190/383
9 466/394
DBL KLASIK
7 204/300
8 362/348
8 638/360
DBL KLASIK + BT
7 480/312
8 638/360
8 914/371
DBL SUPERIOR
7 702/321
8 914/371
9 190/383
APT KLASIK
9 028/376
10 294/429
10 570/440
APT SUPERIOR
10 132/422
11 398/475
11 674/486
LS Mi Mimosezóna imos osezó zóónna / Nebe N Nebensaison ebe b nsa bensa saiiso sa isoon / Lo LLow ow sseas season eason on 15 15. 11.–31. 311 33. 22014, 0 11. 111.–30. 014 1 30 11 11. 22014 0144 014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Calm C alm your alm your m mind ind
THE PRICE INCLUDES: 6x 2x
accommodation with half board peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet, sauna + steam bath 1x pearl bath, underwater massage, partial whirl bath, restaurant voucher worth 150 CZK, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
12 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 13
KATALOG POBYTŮ 2014
Dietologický program
Do B Do Bertiných Berti tiných lázní lázní za dietní za d dietní k kázní ázní
Diätprogramm Der bbeste Der este W Weg eg n nachhaltig achhaltig a abzunehmen bzunehmen fführt ührt n nach ach B Bertabad ertabad
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x
ubytování s plnou penzí (strava bude stanovena) slatinná koupel, klasická masáž částečná, sauna a pára, fitness vstupní a výstupní měření na lékařské váze Tanita – rozbor tělesné hmotnosti, konzultace s dietní sestrou, citrusová koupel, mechanická masáž Hydrojet, perličková koupel, manuální lymfatická masáž horních končetin, Nordic Walking, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace
D
IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x
Unterkunft mit Vollpension (Festlegung des Diätplanes) Moorbad, klassische Teilmassage, Sauna + Dampfbad, Fitness Körperanalyse-Waage Tanita: Erst- und Ausgangsmessung, Konsultation mit Diätschwester, Zitrusbad, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad, Lymphdrainage manuell (obere Gliedmaßen), Nordic walking, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Diet package
EN
To Berta`s To Berta``ss S Spa pa ffor or a a diet d diet d discipline iscipline
THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x
accommodation with full board (diet will be determined) peat bath, partial body massage, sauna + steam bath, fitness check-up and check-out measurement: body analysis scale ”Tanita”, consultation with a diet nurse, citrus bath, mechanical massage Hydrojet, pearl bath, manual lymphodrainage (upper limbs), Nordic walking, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
9 318/388
10 254/427
10 530/439
DBL KLASIK
8 268/345
9 426/393
9 702/404
DBL KLASIK + BT
8 544/356
9 702/404
9 978/416
DBL SUPERIOR
8 766/365
9 978/416
10 254/427
APT KLASIK
10 092/421
11 358/473
11 634/485
APT SUPERIOR
11 196/467
12 462/519
12 738/531
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
14 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 15
KATALOG POBYTŮ 2014
Zadáno pro ženy
Reserviert für Frauen
Znovuzrozená... Z novuzrozená... novuzrozená...
Wie neugeboren... Wie neugeboren...
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x
ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet citrusová koupel, indická antistresová masáž, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, přístrojová lymfodrenáž Pneuven, bylinná koupel, poukaz do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x
Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet Zitrusbad, Indische Anti-Stress-Massage, Alge Chlorella Bad, mechanische Lymphdrainage Pneuven, Kräuterbad, Restaurantgutschein im Wert von 150 CZK, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Just for Women
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
9 303/388
10 239/427
10 515/438
DBL KLASIK
8 253/344
9 411/392
9 687/404
DBL KLASIK + BT
8 529/355
9 687/404
9 963/415
DBL SUPERIOR
8 751/365
9 963/415
10 239/427
APT KLASIK
10 077/420
11 343/473
11 619/484
APT SUPERIOR
11 181/466
12 447/519
12 723/530
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
16 | www.berta.cz
D
EN
R Rebirth... ebirth...
THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x
accommodation with half board peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet citrus bath, indian anti-stress-massage, Alga Chlorella bath, mechanical lymphodrainage Pneuven, herb bath, restaurant voucher worth 150 CZK, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation www.laznetrebon.cz | 17
KATALOG POBYTŮ 2014
Balzám pro tělo a duši
Balsam für Leib und Seele
Pobyt nejen Pobyt nejen ppro ro m manažery anažery
Aufenthalt n Aufenthalt nicht icht n nur ur ffür ür M Manager anager
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x
ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), citrusová koupel, podvodní masáž, koktejlová masáž a poukázka na koktejl, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x
Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), Zitrusbad, Unterwassermassage, Cocktail-Massage, Cocktail-Gutschein, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
8 763/365
9 699/404
9 975/416
DBL KLASIK
7 713/321
8 871/370
9 147/381
DBL KLASIK + BT
7 989/333
9 147/381
9 423/393
DBL SUPERIOR
8 211/342
9 423/393
9 699/404
APT KLASIK
9 537/397
10 803/450
11 079/462
APT SUPERIOR
10 641/443
11 907/496
12 183/508
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
D
Balsam for Your Bodyy and Soul
EN
A sstay n A stay not ot oonly nly ffor or m managers anagers THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x
accommodation with half board peat bath, partial body massage Auberta‘s golden bath (peat extract bath), citrus bath, underwater massage, cocktail massage, cocktail voucher, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
18 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 19
KATALOG POBYTŮ 2014
Program pro seniory
Programm für Senioren
Klid, regenerace, Kl Klid, regenerace, ppohoda... ohoda...
D
Ruhe, E Ruhe, Entspannung, ntspannung, Behaglichkeit... Behaglichkeit... IM PREIS ENTHALTEN:
6x 2x 1x
Unterkunft mit Halbpension goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), klassische Teilmassage, Unterwassergymnastik im Schwimmbad, Kräuterbad, Paraffin - Hände, Gruppenheilgymnastik, mechanische Massage Hydrojet, Kurwaffeln, Besichtigung des Schloßes Třeboň, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x
ubytování s polopenzí Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), klasická masáž částečná LTV v bazénu, bylinná koupel, parafín na ruce, LTV skupinová, mechanická masáž Hydrojet, lázeňské oplatky, prohlídka Třeboňského zámku, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace
Senior Package
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
7 296/304
8 232/343
8 508/355
DBL KLASIK
6 246/260
7 404/309
7 680/320
DBL KLASIK + BT
6 522/272
7 680/320
7 956/332
DBL SUPERIOR
6 744/281
7 956/332
8 232/343
APT KLASIK
8 070/336
9 336/389
9 612/401
APT SUPERIOR
9 174/382
10 440/435
10 716/447
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Calm, rregeneration, Calm, egeneration, ccontentment... ontentment...
THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x
accommodation with half board Auberta‘s golden bath (peat extract bath), partial body massage, underwater exercises in swimming pool, herb bath, paraffin – hands, group remedial exercises, mechanical massage Hydrojet, spa waffles, visit to the Třeboň Castle, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
20 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 21
KATALOG POBYTŮ 2014
Třeboňské osvěžení
Erfrischung in Třeboň
Načerpejte n Načerpejte nové ové ssíly íly
D
Schöpfen Schöpfen Sie Sie neue neue Energie Energie
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 1x
ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN: 3x 1x
Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, Alge Chlorella Bad, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
3 887/162
4 355/181
4 493/187
DBL KLASIK
3 362/140
3 941/164
4 079/170
DBL KLASIK + BT
3 500/146
4 079/170
4 217/176
DBL SUPERIOR
3 611/150
4 217/176
4 355/181
APT KLASIK
4 274/178
4 907/204
5 045/210
APT SUPERIOR
4 826/201
5 459/227
5 597/233
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
Refreshment in Třeboň
EN
Refuel a Refuel a new n new eenergy nergy
THE PRICE INCLUDES: 3x 1x
accommodation with half board peat bath, partial body massage, Alga Chlorella bath, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
22 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 23
KATALOG POBYTŮ 2014
Lázeňská symfonie
Kursymphonie
Odpočinte O Odpočiňte dpočinte ssi… i…
D
Erholen Sie Erholen Sie sich… sich…
IM PREIS ENTHALTEN: 3x 1x
Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, Kräuterbad, mechanische Massage Hydrojet, Sauna + Dampfbad, Kurwaffeln, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Spa symphony
EN
Take Take a rest… a rrest…
THE PRICE INCLUDES: 3x 1x
accommodation with half board peat bath, partial body massage, herb bath, mechanical massage Hydrojet, sauna + steam bath, spa waffles, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 1x
ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, bylinná koupel, mechanická masáž Hydrojet, sauna + pára, lázeňské oplatky, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
PO-ČT / MON-DON / MON-THU
SGL KLASIK
3 822/159
DBL KLASIK
3 297/137
APT KLASIK
4 209/175
CZ Po celý rok 2014 vždy od pondělí do čtvrtka. DE Ganzjährig von Montag bis Donnerstag. EN Year-round Monday–Thursday only. Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
24 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 25
KATALOG POBYTŮ 2014
Bertiny indické variace
Indische Variationen
Uvolněte sse… Uvolněte e…
D
Entspannung ppur… Entspannung ur…
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 2x 1x
ubytování se snídaní biffé večeře servírovaná večeře – indické degustační menu, indická antistresová masáž, vířivá lázeň dolních končetin, vířivá lázeň horních končetin, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace
IM PREIS ENTHALTEN: 3x 2x 1x
Unterkunft mit Frühstücksbüffet Abendessen (serviert) Indisches Degustationsmenü, Indische Anti-Stress-Massage, Wirbelbad OG, Wirbelbad UG, Alge Chlorella Bad, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Indian variations
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
4 301/179
4 769/199
4 907/204
DBL KLASIK
3 776/157
4 355/181
4 493/187
DBL KLASIK + BT
3 914/163
4 493/187
4 631/193
DBL SUPERIOR
4 025/168
4 631/193
4 769/199
APT KLASIK
4 688/195
5 321/222
5 459/227
APT SUPERIOR
5 240/218
5 873/245
6 011/250
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace
EN
Just J ust rrelax… elax…
THE PRICE INCLUDES: 3x 2x 1x
accommodation with buffet breakfast served dinner Indian tasting menu, Indian anti-stress-massage, whirl bath – arms, whirl bath – legs, Alga Chlorella bath, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation
Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
26 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 27
KATALOG POBYTŮ 2014
Bertiny havajské variace
Hawaiianische Variationen
Udělejte n Udělejte něco ěco ppro ro ssebe ebe
Tun Sie Tun Sie eetwas twas ffür ür ssich ich
CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 2x 1x
ubytování se snídaní biffé večeře servírovaná večeře – havajské degustační menu, masáž vonnou svíčkou Maui, koupel v soli z Mrtvého moře, mechanická masáž Hydrojet, perličková koupel, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace
D
IM PREIS ENTHALTEN: 3x 2x 1x
Unterkunft mit Frühstücksbüffet Abendessen (serviert) Hawaiianisches Degustationsmenü, Duftkerze-Maui Massage, Bad im Salz aus dem Toten Meer, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation
Hawaiian variations
EN
Do ssomething ffor Do something or y yourself ourself
THE PRICE INCLUDES: 3x 2x 1x
accommodation with buffet breakfast served dinner Hawaiian tasting menu, scented candle Maui massage, Dead Sea salt bath, mechanical massage Hydrojet, pearl bath, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation
Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room
LS (Low season)
BS (Between season)
HS (High season)
SGL KLASIK
4 329/180
4 797/200
4 935/206
DBL KLASIK
3 804/159
4 383/183
4 521/188
DBL KLASIK + BT
3 942/164
4 521/188
4 659/194
DBL SUPERIOR
4 053/169
4 659/194
4 797/200
APT KLASIK
4 716/197
5 349/223
5 487/229
APT SUPERIOR
5 268/220
5 901/246
6 039/252
LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67
28 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 29
KATALOG POBYTŮ 2014 VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ALLGEMEINE ANGABEN N
CZ
D
GENERAL INFORMATION N
EN
Pobyty nejsou vhodné pro těhotné ženy.
Die Aufenthalte sind nicht für schwangere Frauen geeignet.
Relaxation stays are not suitable for pregnant women.
POVINNÁ LÉKAŘSKÁ KONZULTACE
ERFORDERLICHE ÄRZTLICHE KONSULTATION
V oboustranném zájmu si Vás tímto dovolujeme upozornit na povinnou lékařskou konzultaci o vhodnosti či nevhodnosti absolvování Vámi zvoleného rekondičního programu. U osob starších 70 let je povinná u Vašeho obvodního lékaře.
OBLIGATORY MEDICAL CONSULTATION
In beiderseitigem Interesse erlauben wir uns, Sie hiermit um ärztliche Untersuchung hinsichtlich der Eignung oder Nichteignung der Absolvierung des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms bei Ihrem Hausarzt zu bitten. Obligatorisch für Personen älter als 70 Jahre.
We would like to ask you in your interest and ours to consult your local doctor about the suitability or non-suitability of the reconditioning program of your choice. Mandatory for persons over 70 years.
ANWENDUNGEN
e treatment stated in the individual programs are timed for MON-SAT 7.30 a.m.– – 4 p.m. and it is not possible to change the procedures contained in each program.
Pokoj KLASIK
PROCEDURY
Die in den einzelnene Programmen angeführten Anwendungen stehen MO-SA von 7.30 bis 16.00 Uhr zur Verfügung und die Zusammensetzung is nicht möglich zu endern.
Procedury uvedené v jednotlivých programech jsou časovány na po-so od 7.30 do 16.00 hod. Výměna procedur ve skladbě jednotlivých relaxačních pobytů není možná.
ZIMMERKATEGORIEN
UBYTOVÁNÍ: Kategorie KLASIK – sprcha + WC, TV, telefon, lednice, trezor, WiFi free Kategorie SUPERIOR – sprcha + WC, fén, lednice, telefon, TV, klimatizace, trezor, WiFi free Apartmán – sprcha + WC, fén, lednice, telefon, TV, klimatizace, trezor, WiFi free ❖ Nástup na pobyt v den příjezdu od 14.00 hod. ❖ Uvolnění pokojů v den odjezdu do 10.00 hod. Při samostatném ubytování ve dvoulůžkovém pokoji či apartmánu bude účtován doplatek.
STRAVOVÁNÍ Polopenze začíná v den příjezdu večeří (1. den bez možnosti výběru) a končí v den odjezdu snídaní. Snídaně: bufetovou formou Večeře: servírované – výběr ze 3 jídel All inclusive: od 7.00 do 22.00 nealkoholické nápoje, lázeňské alkoholické nápoje, káva, čaj, pivo, salátový bufet, moučníky – možnost objednat za příplatek.
PARKOVÁNÍ nekryté stání – 45 Kč/započatý kalendářní den kryté stání – 75 Kč/započatý kalendářní den
INTERNET
Apartmá KLASIK
Kategorie KLASSIK – Dusche + WC, Kühlschrank, Telefon, TV, Tresor, WiFi free Kategorie SUPERIOR – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank, Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free Appartement – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank, Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free ❖ Check-in: Ihr Zimmer steht Ihnen ab 14.00 Uhr zur Verfügung. ❖ Check-out: Ihr Zimmer steht Ihnen am Abreisetag bis 10.00 Uhr zur Verfügung. Im Falle der Einzelbelegung eines Doppelzimmers oder Appartements wird ein zusätzlicher Betrag in Rechnung gestellt.
TREATMENT
ROOM CATEGORY Category CLASSIC – shower + WC, refrigerator, phone, color TV-set, safe, WiFi free Category SUPERIOR – shower + WC, hair-dryer, phone, refrigerator, color TV-set, air-conditioning, safe, WiFi free Appartement – shower + WC, hair-dryer, refrigerator, phone, color TV-set, air-conditioning, safe, WiFi free ❖ Check-in: on the day of arrival from 2.00 p.m. ❖ Check-out: on the day of departure until 10.00 a.m. There will be a charge for separate accommodation in a double bedroom or apartment.
VERPFLEGUNG
BOARD
Die Halbpension beginnt am Anreisetag mit dem Abendessen (erste Tag ohne Auswahlmöglichkeit) und endet am Abreisetag mit dem Frühstück. Frühstück: In Form eines Buffets Abendessen: serviert – Auswahl zwischen 3 Gerichten All inclusive: von 7.00 bis 22.00 Uhr – Alkoholfreie Getränke, Kurlikör, Kaffee, Tee, Bier, Salatbuffet, Desserts – Mann kann nachkaufen.
e half-board starts with dinner (first day no choice of menu) on the day od arrival and ends with breakfast on the day of departure Breakfast: buffet Dinner: served – choice from 3 dishes All inclusive: 7 a.m.–10 p.m. soft drinks, spa alcoholic drinks, coffee, tea , beer, salad buffet, desserts – can be purchased.
PARKEN
uncovered stay – 45 CZK/2 EUR/started calendar day; covered stay – 75 CZK/3 EUR/ started calendar day
Parkplätze im Freien – 45 CZK/2 EUR/ angefangener Kalendertag; überdachte Parkplätze – – 75 CZK/3 EUR/angefangener Kalendertag
PARKING
INTERNET
Bezplatný bezdrátový internet (WiFi) ve všech pokojích + internetový koutek (zdarma).
INTERNET
VOLNÝ ČAS
FREIZEIT
LEISURE TIME
❖ Restaurant, Pizza Restaurant, Tagesbar ❖ Sportpark: Tennis-halle, Tennisplätze, Squash, Fitness centrum, Bowling, Volleyballplatz, Tischtennis ❖ Vorlesungen, Tanzabende, Exkursionen, Besichtigungen ❖ Fahrradaufbewahrung ❖ Friseur, Kosmetik, Pediküre, Maniküre ❖ Pergola an der St. Veitskapelle ❖ Kino Světozor
❖ Restaurant, pizza restaurant, bar ❖ Sportpark: tennis hall, tennis courts, squash, fitness center, bowling, volleyball, table-tennis ❖ Lectures, dance evenings, trips, sight-seeing ❖ Bicycle depository ❖ Hairdresser, cosmetics, pedicure, manicure ❖ Pergola at the St. Vitus Chapel – relax in the beautiful countryside ❖ Cinema Světozor
❖ Restaurace, pizza restaurace, denní bar ❖ Sportpark: tenisová hala, venkovní tenisové kurty, squash, fitness centrum, bowling, volejbal, stolní tenis ❖ Přednášky, taneční večírky, zájezdy, prohlídky ❖ Úschovna kol ❖ Kadeřnictví, kosmetika, pedikúra, manikúra ❖ Pergola u kapličky sv. Víta – posezení v krásné třeboňské přírodě ❖ Kino Světozor
30 | www.berta.cz
WiFi-Freizone in allen Zimmern + InternetEcke (kostenlos).
WiFi free zone in all rooms + interner corner (free of charge).
www.laznetrebon.cz | 31
KATALOG POBYTŮ 2014
Ceník procedur PREISLISTE DER KURANWENDUNGEN / SPA TREATMENT PRICE LIST LÉKAŘSKÁ VYŠETŘENÍ (POSKYTOVANÁ SAMOSTATNĚ) Ärztliche Untersuchungen (eigenständig gewährt) Basic Examination Methods (provided separately) Vstupní lékařské vyšetření Erstuntersuchung mit Kurplanerstellung / Medical Check-up PROGRAMY PŘI LÉČEBNÝCH POBYTECH Kurbehandlung Therapeutic programs Vital – Relaxační program Vital – Relaxationsprogramm / Vital – Relaxation Program Spa – Léčebný program Spa – Kurtherapeutisches Programm / Spa – Therapeutic Program
CZK/EUR
500/21 DEN CZK/EUR Tag Day 600/25 750/31
Programy zahrnují vstupní vyšetření, léčebný paušál a procedury v počtu a skladbě dle ordinace lékaře. Paušály zahrnují výkony lékařů, sester, léky a pomocná vyšetření, tedy nejsou zvlášť účtována jednotlivá lékařská vyšetření. V ceně programů je také volný vstup do bazénu po celou dobu pobytu. Die Programme umfassen die Erstuntersuchung, Heilpauschale und Kuranwendungen in der Zahl und Struktur laut ärztlicher Verordnung. Die Pauschalen umfassen die Leistungen des Arztes und der Krankenschwester, Medikamente und Hilfsuntersuchungen, d.h einzelne Untersuchungen werden nicht gesondert berechnet. Im Preis der Aufenthalte ist auch freier Eintritt ins Schwimmbad inbegriffen. Programs incl. therapeutic passes and spa treatment with the number and structure agreed upon due to the medical examination. Passes include services (doctor and nurse), medications and medical examinations, this means that no other medical examinations are charged for. The price of the stays includes also free entry to the pool complex.
KOUPELE A ZÁBALY MIN. CZK/EUR Heilbäder und -packungen / Bath and Packs Slatinná koupel1) (vč. sprchy a suchého ovinu) 30 580/24 Moorbad (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Bath (incl. shower and dry pack)1) 1) Slatinný zábal (vč. sprchy a suchého ovinu) 30 580/24 Moorpackung (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Pack (incl. shower and dry pack)1) Koupel perličková (vč. suchého ovinu) 30 250/10 Perlbad (inkl. Trockenpackung) / Pearl Bath (incl. dry pack) Koupel bylinná, citrusová, uhličitá, jodová, solfatanová (vč. suchého ovinu) 30 300/13 Kräuterbad, Zitrusbad, Kohlensäurebad, Jodbad, Solfatanbad (inkl. Trockenpackung) / Herb-, Citrus-, Carbon-dioxide-, Iodine-, Solfatan Bath (incl. dry pack) Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt, vč. suchého ovinu) 30 300/13 Goldenes Bad Auberta (inkl. Trockenpackung) / Auberta´s golden Bath (incl. dry pack) Koupel v soli z Mrtvého moře (vč. suchého ovinu) 30 380/16 Bad im Salz aus dem Toten Meer (inkl. Trockenpackung) / Dead Sea Salt Bath (incl. dry pack) Lázeň v řasách Třeboňská chlorella (vč. suchého ovinu) 30 300/13 Alge Chlorella Bad (inkl. Trockenpackung) / Alga Chlorella Bath (incl. dry pack) Vířivá lázeň horních končetin 15 150/6 Teilwirbelbad (obere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (upper Limbs) Vířivá lázeň dolních končetin 15 150/6 Teilwirbelbad (untere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (lower Limbs) Whirlpool / Whirlpool / Whirlpool 20 140/6 Bazén / Schwimmbad / Swimming-pool 60 80/3
MASÁŽE MIN. CZK/EUR Massagen / Massages Klasická ruční masáž částečná 15 300/13 Klassische Massage, teil / Partial Body Massage Klasická ruční masáž celotělová 60 800/33 Klassische Massage, ganz / Whole Body Massage Podvodní masáž / Unterwassermassage / Underwater Massage 15 400/17 Mechanická masáž – Hydrojet 15 250/10 Mechanische Massage – Hydrojet / Mechanical Massage – Hydrojet 50 550/23 Přístrojová lymfodrenáž – Pneuven 1) Gerätelymphdrainage – Pneuven 1) / Mechanical Lymphodrainage – Pneuven 1) POHYBOVÉ TERAPIE Bewegungstherapie / Motion Therapy Fyzioterapie1) Physiotherapie1) / Physiotherapy1) Léčebná tělesná výchova skupinová2) Gruppenheilgymnastik 2) / Group Remedial Exercises 2) Léčebná tělesná výchova – cvičení s míčem2) Heilgymnastik mit Ball2) / Remedial Exercises – Ball2) Léčebná tělesná výchova – cvičení pro bechtěreviky2)
MIN. CZK/EUR 15 30
400/17 50/2
30
50/2
60
100/4
Heilgymnastik – Turnen für Bechterew-Krankheit2) / Group Remedial Exercises – Bechterew‘s Disease2)
Léčebná tělesná výchova – cvičení v bazénu Heilgymnastik im Schwimmbad / Remedial Exercise – Swimming pool Senzomotorika / Sensomotorik / Kinesthesia Nordic walking / Nordic Walking / Nordic Walking Fitness / Fitness / Fitness Kineziotaping / Kinesiotaping / Kinesiotaping FYZIKÁLNÍ TERAPIE Physikalische Therapie / Physical Therapy Elektroléčba1) – diadynamik, čtyřkomorová lázeň, Träbert,
20
200/8
30
150/6 100/4 100/4 150/6
90 15
MIN. CZK/EUR 150/6
krátkovlnná diatermie, VAS Elektrotherapie 1) – Diadynamischer Strom, Vierkammerbad, Träbert, Kurzwellendiathermie, VAS Electrotherapy 1) – Diadynamic, Four-box Bath, Träbert, Short-wave diathermy, VAS
Magnetoterapie 1) / Magnetfeldtherapie1) / Magnet-therapy1) Ultrazvuk1) / Ultraschall1) / Ultrasound1) Světloléčba / Phototherapie / Light-therapy biolampa Biolampe / Biolamp laser1) / Lasertherapie1) / Laser 1) Parafín1) / Hände1) / Paraffin Pack 1)
180/8 150/6 150/6 200/8 200/8
SPECIÁLNÍ PROCEDURY MIN. CZK/EUR Spezialanwendungen / Special Therapy Inhalace / Inhalieren / Inhalation 10 150/6 Plynové injekce1) / Gasinjektionen1) / Gas Injections1) 100/4 Plynové obálky1) / Gasumschläge1) / Gas Packs1) 15 200/8 Finská sauna, parní lázeň (po–ne 10.00–20.00 hod.) 60 80/3 Sauna, Dampfbad (Mo–So 10.00–20.00 Uhr) / Sauna, Steam Bath (Mon–Sun 10 a.m.–8 p.m.) 1) 1) 1)
Procedury takto označené jsou pouze podle ordinace lékaře. Die Anwendungen sind nur nach ärztlicher Verordnung verfügbar. Therapies are available only in accordance with medical examination.
V neděli neposkytujeme léčebné procedury. Am Sonntag gewähren wir keine Kuranwendungen. / There are no spa procedures available on Sundays.
32 | www.berta.cz
www.laznetrebon.cz | 33
KATALOG POBYTŮ 2014
Wellness masáže WELLNESSMASSAGEN / WELLNESS MASSAGES INDICKÁ ANTISTRESOVÁ MASÁŽ Indische Anti-Stress-Massage / Indian anti-stress-massage Hlava, krk, obličej, ruce Kopf, Hals, Gesicht, Hände / head, neck, face, hands Rozsah / Umfang / Range MASÁŽ VONNOU SVÍČKOU MAUI Duftkerzenmassage Maui / Massage with scented candle Maui Teplá masáž těla Warme Massage des Körpers / Warm Massage of Body Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR 60 650/27 částečná / teil / partial MIN. CZK/EUR 60 650/27 celková / ganz / full
MANUÁLNÍ LYMFATICKÁ MASÁŽ Lymphdrainage manuell / Manual Lymphodrainage Horní končetiny / obere Gliedmaßen / upper limbs Rozsah / Umfang / Range
60 750/31 částečná / teil / partial
Dolní končetiny / untere Gliedmaßen / lower limbs Rozsah / Umfang / Range
120 1500/62 částečná / teil / partial
Celotělová / ganzkörperliche / whole body Rozsah / Umfang / Range MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY Lavagestein-Massage / Hot-Stone-Massage Masáž těla lávovými kameny, relaxace s lávovými kameny Massage mit heißen Lavagestein, Entspannung mit Lavagestein Hot-stone-massage, relaxation with hot stones Rozsah / Umfang / Range částečná / teil / partial celková / ganz / full
MIN. CZK/EUR
180 2250/94 celková / ganz / full MIN. CZK/EUR
60 120
880/37 1500/63 KOUZLO MRTVÉHO MOŘE MIN. CZK/EUR Zauber des Toten Meeres / Dead Sea charm Peeling solí, zábal bahnem, masáž olejem z Mrtvého moře 120 1390/58 Peeling mit Salz, Packung im Schlamm, Massage mit Öl aus dem Toten Meer Salt peeling, mud wrap and massage in oil from the Dead Sea Rozsah / Umfang / Range celková / ganz / full
34 | www.berta.cz
ANTICELULITIDNÍ MASÁŽ Anti-Cellulite Massage / Anti-Cellulite Massage Speciální masáž anticelulitidním olejem, ozónový zábal Spezialle Massage mit Anti-Cellulite Creme, Ozon-Packung Special massage with anti-cellulite creme, ozon wrap Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR
částečná / teil / partial
REFLEXNÍ MASÁŽ PLOSKY NOHY Reflex-Massage der Fußsohle / Reflex Foot Sole Massage Rozsah / Umfang / Range
MIN. CZK/EUR 60 800/33 částečná / teil / partial
70
990/41
www.laznetrebon.cz | 35
KATALOG POBYTŮ 2014 www.adelatrebon.cz
Restaurace
www.topspintrebon.cz
CZ
D
GASTRONOMIE
❖ ❖ ❖ ❖ ❖
klimatizovaná nekuřácká restaurace moderní gastronomie, kvalitní vína svatba bez starostí, firemní akce catering restaurace pro 80 osob salónek pro 20 osob
❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖
klimatisiertes Nichtraucher-Restaurant moderne Gastronomie Weinsorten hoher Qualität, Catering Rundum-Sorglos-Hochzeit, Firmen-Events Restaurant für 80 Personen Salon für 20 Personen
RESTAURANT ADÉLA: ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖
air-conditioned non-smoker restaurant modern gastronomy, wine of high quality catering worry-free wedding, corporate events restaurant for 80 people lounge for 20 people
Objednávky a rezervace Tel.: +420 384 754 436 Otevřeno denně 11.00–23.00 hod.
Bestellungen und Reservierung Tel.: +420 384 754 436 Geöffnet täglich 11.00–23.00 Uhr
Orders and reservation Tel.: +420 384 754 436 Opened daily 11 a.m.–11 p.m.
PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN:
PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN:
PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN:
klimatizovaný pizza restaurant 2 bowlingové dráhy sledování sportovních přenosů rozvoz jídel kuchyně otevřena do 1.30 hod. Objednávky a rezervace Tel.: +420 384 754 400 Otevřeno denně 17.00–2.00 hod.
36 | www.berta.cz
GASTRONOMY
RESTAURANT ADÉLA:
RESTAURACE ADÉLA: ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖
EN
GASTRONOMIE
❖ ❖ ❖ ❖ ❖
klimatisiertes Pizza-Restaurant 2 Bowlingbahnen Verfolgung von Sportübertragungen Pizza-Lieferservice Küche geöffnet bis 1.30 Uhr Bestellungen und Reservierung Tel.: +420 384 754 400 Geöffnet täglich 17.00–2.00 Uhr
❖ ❖ ❖ ❖ ❖
air-conditioned pizza restaurant 2 bowling lines sport events on LCD pizza delivery kitchen opened till 1.30 a.m. Orders and reservation Tel.: +420 384 754 400 Opened daily 5 p.m.–2 a.m.
www.laznetrebon.cz
| 37
KATALOG POBYTŮ 2014
CZ
D
OBJEDNÁVKA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU GRA AMU
AUFENTHALTSBESTELLUNG
JMÉNO: ____________________________________________________________________________
NAME:______________________________________________________________________________
RODNÉ ČÍSLO: ____________________________________________________________________
GEBURTSDATUM: ________________________________________________________________
ADRESA: ___________________________________________________________________________
ANSCHRIFT: _______________________________________________________________________
STÁT: _______________________________________________________________________________
STAAT:______________________________________________________________________________
TELEFON: __________________________________________________________________________
TELEFON: _________________________________________________________________________
E-MAIL:_____________________________________________________________________________
E-MAIL:_____________________________________________________________________________
TERMÍN: ___________________________________________________________________________
TERMIN: ___________________________________________________________________________
KATEGORIE POKOJE: _____________________________________________________________
ZIMMERKATEGORIE: _____________________________________________________________
JMÉNO 2. OSOBY: ________________________________________________________________
NAME DER 2. PERSON: __________________________________________________________
TYP POBYTU: ❏ LÁZEŇSKÉ UVOLNĚNÍ ❏ ZADÁNO PRO ŽENY ❏ PROGRAM PRO SENIORY ❏ LÁZEŇSKÁ SYMFONIE ❏ BERTINY HAVAJSKÉ VARIACE
ART DES AUFENTHALTES: ❏ KURENTSPANNUNG ❏ RESERVIERT FÜR FRAUEN ❏ PROGRAMM FÜR SENIOREN ❏ KURSYMPHONIE ❏ HAWAIIANISCHE VARIATIONEN
❏ ❏ ❏ ❏
DIETOLOGICKÝ PROGRAM BALZÁM PRO TĚLO A DUŠI TŘEBOŇSKÉ OSVĚŽENÍ BERTINY INDICKÉ VARIACE
Chtěli bychom Vás upozornit na povinnou lékařskou konzultaci o vhodnosti či nevhodnosti tohoto relaxačního pobytu. Konzultaci můžete absolvovat u svého ošetřujícího lékaře, v tom případě je nutné předložit lékařské doporučení (u klientů nad 70 let je předložení lékařského doporučení podmínkou). Konzultaci můžete absolvovat v rámci programu také přímo v lázních (zahrnuje odebrání anamnézy, provedení základního klinického vyšetření, posouzení vhodnosti výběru zvoleného relaxačního programu, záznam do zdravotní dokumentace). Formulář na www.berta.cz
❏ ❏ ❏ ❏
DIÄTPROGRAMM BALSAM FÜR LEIB UND SEELE ERFRISCHUNG IN TŘEBOŇ INDISCHE VARIATIONEN
Wir wollen Sie hiermit auf eine obligatorische ärztliche Konsultation hinsichtlich der Eigung oder Nichteigung der Absolvierung des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms aufmerksam machen. Die Konsultation können Sie bei Ihrem behandelnden, praktischen oder Facharzt absolvieren (bei Personen älter als 70 Jahre pflichtig), indem Sie die ärztliche Empfehlung bringen oder die ärztliche Konsultation bei unserem Kurarzt im Rahmen des Programms absolvieren (es umfasst die Anamnese, Erstuntersuchung, Konsultation über die Eignung ihr er Anwendungen, Eintrag in die Gesundheitsdokumentation). Formular unter www.berta.cz
Datum: _____________________ Podpis: ____________________________________ Informace
Datum: _____________________ Unterschrift:______________________________
1 Veškeré služby hradí klient. 2 Předběžná rezervace pobytu komplexní lázeňské péče hrazená zdravotní pojišťovnou je možná pouze po zaplacení vratné kauce v hodnotě 100 Kč za jeden den pobytu. Vratnou kauci je potřeba uhradit nejpozději do 14 dnů od potvrzení předběžné rezervace, jinak bude Vaše rezervace automaticky zrušena. V případě, že by Váš návrh na komplexní lázeňskou péči nebyl do lázní doručen do 30 dnů před nástupem, bude Vaše rezervace taktéž automaticky zrušena. Vratná kauce Vám bude následně vrácena po odečtení stornopoplatků. 3 Nerezervujeme čísla pokojů ani patra! 4 Stornopoplatky V případě stornování pobytu činí stornopoplatek: do 20 dní před nástupem: 300 Kč; 10-19 dní před nástupem: 10 % z celkové ceny pobytu; 5-9 dní před nástupem: 30 % z celkové ceny pobytu; 1-4 dny před nástupem: 50 % z celkové ceny pobytu; nenastoupení pobytu bez oznámení storna: 100 % z celkové ceny pobytu. Při předčasném odjezdu je účtován stornopoplatek ve výši 100 % ze zbývající ceny za nevyčerpané objednané služby. Stornovat pobyt je možné jen písemně. 5 Úhrada pobytů: v hotovosti, složenkou, převodním příkazem, platebními kartami (VISA, EC/MC, AMEX) a šeky společností Sodexho Pass a Accor Services.
Informationen
Vyplněnou objednávku zašlete na adresu: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Recepce Tylova 171 379 15 Třeboň
Die ausgefüllte Bestellung senden Sie auf die Adresse: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Empfangsbüro Tylova 171 CZ-379 15 Třeboň
Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail:
[email protected]
Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail:
[email protected]
Objednávku a více informací najdete také na www.berta.cz
Das Bestellformular und weitere Informationen finden Sie auch unter www.berta.cz
38 | www.berta.cz
1 Alle Dienstleistungen bezahlt der Klient. 2 Wir reservieren weder Zimmernummer noch Stockwerke! 3 Stornogebühr Im Falle der Stornierung des Aufenthaltes beträgt die Stornogebühr: Bis 20 Tage vor der Anreise: CZK 300/13 EUR. 10-19 Tage vor der Anreise: 10 % des Gesamtaufenthaltspreises. 5-9 Tage vor der Anreise: 30 % des Gesamtaufenthaltspreises. 1-4 Tage vor der Anreise: 50 % des Gesamtaufenthaltspreises. Bei Nichtanreise ohne Aufenthaltsstornierung: 100 % des Gesamtaufenthaltspreises. Bei vorzeitiger Abreise wird eine Stornogebühr in Höhe von 100% des restlichen Preises für die nicht in Anspruch genommenen bestellten Leistungen berechnet. Die Stornierung des Aufenthaltes ist nur schriftlich möglich. 4 Zahlungsart: Barzahlung, Zahlschein, Kreditkarten (VISA, EC/MC, AMEX).
www.laznetrebon.cz | 39
EN
RESERVATION FORM NAME: _____________________________________________________________________________ DATE OF BIRTH: __________________________________________________________________ ADDRESS: _________________________________________________________________________ COUNTRY: ________________________________________________________________________ PHONE: ___________________________________________________________________________ E-MAIL: ____________________________________________________________________________ DATE OF STAY: ___________________________________________________________________ ROOM TYPE: _____________________________________________________________________ NAME OF THE 2nd PERSON: _____________________________________________________ TYPE OF STAY: ❏ SPA RELAXATION ❏ DIET PACKAGE ❏ JUST FOR WOMEN ❏ BALSAM FOR YOUR BODY AND YOUR SOUL ❏ SENIOR PACKAGE ❏ REFRESHMENT IN TŘEBOŇ ❏ INDIAN VARIATIONS ❏ SPA SYMPHONY ❏ HAWAIIAN VARIATIONS I would like to order an obligatory medical consutlation in a spa: ❏ YES ❏ NO We wish to draw your attention to the fact that the relaxation programme you have selected require prior medical consultation to ascertain the suitability of procedure structure. You can consult your general practitioner or specialist and present the medical recommendation (guests aged 70 years and older mandatory) or you can undertake the medical consultation with our spa doctor (include anamnesis, medical examination, consultation to ascertain the suitability of procedure structure, record to the health documentation). Affirmation form at www.berta.cz
Date: _______________________ Signature: ________________________________ Information 1 All services to be paid for by the client. 2 We reserve neither room numbers nor floors! 3 Cancellation fees In the case that the stay is cancelled, a cancellation fee will be charged, as follows: up to 20 days prior to arrival: CZK 300/13 EUR 10-19 days prior to arrival: 10 % of the total price of the stay 5-9 days prior to arrival: 30 % of the total price of the stay 1-4 days prior to arrival: 50 % of the total price of the stay If the client does not come: 100 % of the total cost of the stay. If the client leaves early, a cancellation fee equal to 100 % of the services that have been chosen. It is only possible to cancel in writing. 4 Payment can be made in cash, by cheque and with the following credit cards (VISA, EC/MC, AMEX).
Please send the completed form to the following address: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Reception Tylova 171 CZ-379 15 Třeboň Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail:
[email protected] For an order form and for more information, you can visit www.berta.cz
40 | www.berta.cz
Bertiny lázně Třeboň Tylova 171 379 15 Třeboň Tel.: +420 384 754 111 Fax: +420 384 754 316 E-mail:
[email protected] www.berta.cz
www.laznetrebon.cz