KITLV-inventaris 87 H 1327 Collectie Jacques Leclerc (1935-1995), medewerker Fondation Nationale des Sciences Politiques, Centre d‟Études et de Recherches Internationales te Parijs, betreffende zijn onderzoek naar de geschiedenis van de vakbeweging en het partijwezen in Indonesië evenals de mensenrechten aldaar.1930-1995, 2006. Handgeschreven, getypt, doorslag, stencil, gedrukt. 4 meter. Schenking M. Chr. Leclerc Aanvulling: G. van Klinken, 2012. (nr 317) N.B. Affiches, foto‟s en kaarten zijn overgebracht naar de desbetreffende collecties van het KITLV. Affiches/kaarten: P 57, 1 en P 57, 2.
Raadpleging van de stukken na schriftelijke toestemming door het Hoofd Collecties, KITLV. Uit dit archief worden geen kopieën verstrekt.
1
INHOUDSOPGAVE DEEL I: PERSOONLIJKE ACTIVITEITEN VOOR DE MENSENRECHTEN 1-33 DEEL II: ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN DE WETENSCHAP a. Aanstellingen, verslaglegging en onderzoeksbeurzen Contacten met studenten en promovendi c. Correspondentie ten behoeve van onderzoek, algemeen d. Correspondentie en gegevens, respectievelijk gevoerd en verzameld voor de biografie over Amir Sjarifoeddin e. Autobiografische notities en andere herinneringen verzameld met het oog op onderzoek f. Samengestelde documentatie en aantekeningen ten behoeve van onderzoek g. Eigen wetenschappelijke publicaties, conferentiepapers en lezingen Correspondentie in verband met voorgenomen publicatie i. Wetenschappelijke bijeenkomsten en organisaties, waaraan werd deelgenomen of waarmee contact werd onderhouden j. Conferentiepapers en lezingen van derden
34-507 34-70 71-85 86-221 222-318 319-339 340-376 377-407 408-422 423-439 440-507
DEEL III: COLLECTIE-VORMENDE ACTIVITEITEN
508-1242
A: OVERHEDEN
508-633
INDONESIË President en vice-president Kabinet a. Algemeen b. Minister van werkgelegenheid Andere overheidsinstanties a. Instanties voor veteranen b. Overige instanties
508-608 508-526 527-568 527-545 546-568 569-608 569-580 581-608
NIET-INDONESISCHE OVERHEDEN Frankrijk Overige landen en internationale organisaties
609-633 609-618 619-633
B: POLITIEKE PARTIJEN IN INDONESIË
634-718
Partai Komunis Indonesia a. Besluiten en congressen b. Artikelen, toespraken en brochures c. In gevangenschap, ondergronds of in ballingschap Overige partijen
634-698 634-645 646-670 671-698 699-718
C: VAKBEWEGING
719-1043 2
INDONESIË Sarekat Buruh Muslimin Indonesia Serikat Buruh Islam Indonesia/Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia Overige islamitische vakbonden Christelijke vakbeweging Kesatuan Buruh Marhaenis Kesatuan Buruh Kerakjatan Indonesia Kongres Buruh Seluruh Indonesia Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia a. Algemeen b. Aangesloten bonden Sentral Organisasi Karyawan Sosialis Indonesia Federasi Buruh Seluruh Indonesia Overige vakbeweging
719-982 719-731 732-755 756-773 774-796 797-817 818-837 838-849 850-861 862-903 862-881 882-903 904-916 917-929 930-982
INTERNATIONAAL International Confederation of Free Trade Unions Overige internationale vakbeweging
983-1043 983-1013 1014-1043
D: BEWEGING VOOR DEMOCRATISCHE RECHTEN IN INDONESIË
1044-1316
BINNEN INDONESIË
1044-1138
BUITEN INDONESIË
1139-1226
DE KWESTIE OOST-TIMOR
1227-1242
DEEL IV: DIVERSEN
1243-1316
3
DEEL I: PERSOONLIJKE ACTIVITEITEN VOOR DE MENSENRECHTEN 1 Franstalige brieven van G. Belloin betreffende een appel tegen de repressie in Indonesië in L’Humanité; met aanbiedingsbrief. 1968. Getypt, doorslag. 2 stukken. 2
Franstalige brieven van M.J. Göbels te Keulen betreffende protestacties tegen het staatsbezoek van president Soeharto aan Duitsland. 1970. Handgeschreven. 2 stukken.
3
Franstalige brieven van Jusfiq Hadjar, mensenrechtenactivist, onder meer over de strijd voor democratische rechten. 1973-1976, 1980, 1982. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 25 stukken.
4
Franstalige brief aan Anak Marhaen Hanafi, voorheen minister en ambassadeur, onder meer over de strijd voor democratische rechten door communisten. 1974. Fotokopie. 1 stuk.
5
Engelstalige brief van Sunito Djojowirono, jurist en voorheen voorzitter Perhimpunan Indonesia, met informatie over het lot van Djokosudjono, voorheen algemeen voorzitter PB Serikat Buruh Kereta Api. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
6
Engelstalige brief aan L. Andrade, vertegenwoordiger Frente Revolutionaria de Timor Leste Independente in Europa, met verzoek om informatie over de kwestie OostTimor. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
7
Engelstalige brief van J.W. Overeem, secretaris P.E.N. Centrum voor Nederland, over de situatie van de dichter W.S. Rendra en andere Indonesische schrijvers. 1978. Getypt. 1 stuk.
8
Engels- en Indonesischtalige correspondentie met Hersri Setiawan, letterkundige, onder meer over de strijd voor democratische rechten. 1978, 1980-1981, 1984, 1988, 1992, 1994; met bijlage. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 13 stukken.
9
Franstalige correspondentie met G.E. Clancier, voorzitter P.E.N. Club Français, over de situatie van de dichter W.S. Rendra en andere Indonesische schrijvers. 1978, 1981. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
10
Indonesischtalige brief van Liem Soei Liong, mensenrechtenactivist, over zaken betreffende de mensenrechten. 1979. Getypt. 1 stuk.
11
Franstalige brief aan P. Gensous, medewerker Confédération Générale du Travail, over het verkrijgen van een studiebeurs voor een zoon van Mochammad Munir, voorheen voorzitter van de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia; met bijlagen. 1979. Getypt, doorslag, fotokopie. 3 stukken.
12
Indonesischtalige brief van een anonieme ex-politiek gevangene die zich beklaagt over zijn situatie. 1980. Getypt. 1 stuk.
13
Franstalige concepttekst over de studentenprotesten en de mogelijkheid deze te steunen. [1980]. Fotokopie. 1 stuk. 4
14
Franstalig conceptartikel getiteld „Un homme dont les droits n‟intéressent pas Carter; le dirigeant syndical indonésien Mardjoko meurt après douze ans de cellule‟. [1980]. Getypt. 1 stuk.
15
Indonesischtalige brief van Soehardi over zijn huisvesting in het Centre des Réfugiés te Pau. 1981. Handgeschreven. 1 stuk.
16
Nederlandstalige brieven van J. Morriën, journalist, onder andere betreffende de executie van Ruslan Widjajasastra en Mochammad Munir. 1982. Getypt, doorslag. 2 stukken.
17
Indonesischtalige brief van Tatiana L. onder meer betreffende haar situatie in Havana. 1985. Getypt. 1 stuk.
18
Indonesischtalige brief van een anonieme auteur over de politieke situatie in Indonesië. [Circa 1985]. Getypt. 1 stuk.
19
Engelstalige brieven van een ex-politiek gevangene, waarin deze zich beklaagt over haar situatie. 1985-1986. Handgeschreven. 2 stukken. N.B. Uit de bijbehorende enveloppe blijkt dat het hier om Jane Luyke gaat. Het is onzeker of deze naam de ware identiteit van de briefschrijfster is.
20
Franstalige brief van Ita Rachmanti met dankbetuiging voor het medeleven na de executie van haar vader; met Franstalige krantenknipsels. 1986. Handgeschreven, fotokopie, gedrukt. 8 stukken.
21
Indonesischtalige brief van Rafendi Djamin, reactiesecretaris Tanah Air te Amsterdam, over een publicatieverbod van genoemd tijdschrift in Indonesië. 1987. Getypt. 1 stuk.
22
Indonesischtalige brieven van Sujinah onder meer betreffende het lot van politieke gevangenen. 1987-1988. Handgeschreven. 2 stukken.
23
Indonesischtalige brief van Harry [...] te Jakarta over de politieke situatie in Indonesië. 1988. Getypt. 1 stuk.
24
Indonesischtalige brief van de Yayasan Perhimpunan Indonesia te Amsterdam met het verzoek om namen en adressen van de fractievoorzitters van bepaalde partijen in het Franse parlement. 1989. Handgeschreven. 1 stuk.
25
Indonesischtalige brief van Boerjono te Amsterdam over problemen met zijn verblijfsvergunning. 1989. Handgeschreven. 1 stuk.
26
Franstalige brief aan M. Muller, journalist van l’Humanité, naar aanleiding van een artikel betreffende de vrijlating van politieke gevangenen in Indonesië. [Circa 1990]. Fotokopie. 1 stuk. 5
27
Indonesischtalige brief van Bambang Havri betreffende de een poster, tevens kalender, getiteld „Tanah untuk Rakyat‟; met bijlagen. 1990-1991. Handgeschreven, fotokopie. 8 stukken.
28
Indonesischtalige brief van A. Hariadi te Houten onder meer over de mensenrechten; met bijlagen. 1991. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
29
Indonesischtalige brief van I.G. Arka te Amsterdam onder meer over Joebaar Ajoeb, voorheen algemeen secretaris Lembaga Kebudayaan Rakyat. 1991. Getypt. 1 stuk.
30
Engelstalige ingezonden brief aan Inside Indonesia met kritiek op het veronachtzamen van de mensenrechtensituatie in Indonesië door de Asian Studies Association Austalia. 1994. Getypt. 1 stuk.
31
Franstalige brief van B. Scholl, coördinator Amnesty International Frankrijk, betreffende activiteiten inzake de mensenrechtensituatie in Indonesië en Oost-Timor. 1994. Getypt. 1 stuk.
32
Engelstalige brief aan Carmel Budiardjo, bestuurslid Tapol British Campaign for the Release of Indonesian Political Prisoners, met commentaar op activiteiten. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
33
Franstalige correspondentie met M. Forst, directeur Amnesty International Frankrijk, betreffende de mensenrechtensituatie in China; met bijlage. 1994. Getypt, fotokopie, gedrukt. 3 stukken. DEEL II: ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN DE WETENSCHAP
34
a. Aanstellingen, verslaglegging en onderzoeksbeurzen Franstalige verslagen betreffende de voortgang van zijn onderzoek; met bijlagen. 1968-1984, 1989-1994. Getypt, doorslag, stencil, fotokopie. 30 stukken.
35
Franstalig getuigschrift van D. Lombard, directeur d‟études École Pratique des Hautes Études, Centre de Documentation et de Recherches sur l‟Asie du Sud-Est et le Monde Indonésien, betreffende Leclercs wetenschappelijke kwaliteiten. 1970. Doorslag. 1 stuk.
36
Engelstalige brief van H.J. Benda, hoogleraar Zuidoost-Aziatische geschiedenis Yale University, inzake een fellowship voor Leclerc. 1970. Getypt. 1 stuk.
37
Engelstalige brief van H. Feith, lector politicologie Monash University, betreffende een scholarship voor Leclerc; met bijlage. 1971. Getypt. 2 stukken.
38
Engelstalige brieven van C. Müller-Plantenberg, medewerkster Freie Universität Berlin, betreffende een hoogleraarschap etnologie aldaar. 1971; met bijlagen. Getypt, doorslag, fotokopie. 6 stukken.
39
Franstalige tekst getiteld „Le mouvement syndical en Indonésie, 1950-1970‟ met een 6
werkplan voor het gelijknamige onderzoek. 1971. Fotokopie. 1 stuk. 40
Franstalig verslag betreffende zijn bezoek aan de School of Oriental and African Studies en de London School of Economics. 1972. Doorslag. 1 stuk.
41
Franstalige brieven van P. Vilar, medewerker Institut d‟Histoire Économique et Sociale Université de Paris, over de begeleiding van zijn dissertatie-onderzoek. 1973-1974. Getypt. 3 stukken.
42
Franstalig verslag van onderzoek aan diverse instellingen in Nederland; met bijlage. 1975. Stencil, fotokopie. 2 stukken. N.B. De bijlage betreft het onderzoeksvoorstel van F. Hüsken „Impacts of recent technological changes on the village community of north central Java: a research proposal‟.
43
Engelstalige tekst met voorstel voor een onderzoek naar het verschijnsel pahlawan kemerdekaan. 1975. Fotokopie. 1 stuk.
44
Engelstalige correspondentie met diverse personen over een verblijf aan het Institute of Southeast Asian Studies in Singapore. 1975. Getypt, fotokopie. 8 stukken.
45
Franstalige correspondentie met diverse personen over een bezoek aan universiteiten in Kuala Lumpur. 1975. Getypt, fotokopie. 12 stukken.
46
Engels-, Frans- en Indonesischtalige correspondentie met de Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia betreffende zijn onderzoek naar de pahlawan nasional; met bijlagen. 1975-1976. Getypt, fotokopie, stencil. 15 stukken.
47
Engelstalig verslag van onderzoek in Indonesië naar het verschijnsel pahlawan nasional. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
48
Engelstalige brief van D.S. Lowitz, voorzitter Board of Foreign Scholarships, met de mededeling dat Leclerc is verkozen tot Fulbright-Hays scholar; met bijlagen. 1977. Getypt. 4 stukken.
49
Franstalige brief van Z.A. Salazar, medewerker University of the Philippines, met adviezen voor Leclercs bezoek aan voornoemde universiteit. [1978]. Handgeschreven. 1 stuk.
50
Franstalig verslag van Leclercs onderzoek in Nederland in het kader van de uitwisselingsovereenkomst tussen het Centre National de la Recherche Scientifique en de Stichting voor Zuiver Wetenschappelijk Onderzoek. 1979. Getypt. 1 stuk.
51
Franstalige tekst met een projectvoorstel tot publicatie van de herinneringen van Indonesische ballingen in Europa, in het bijzonder betreffende de jaren 1965-1966; met bijlage. 1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
52
Franstalig verslag van onderzoek in België betreffende het verblijf aldaar van 7
Indonesiërs uit de communistische beweging in de jaren 1939-1943; met bijlagen. 1979-1981. Getypt, stencil, fotokopie. 4 stukken. 53
Franstalige brief aan D. Lombard, voorzitter Institut National des Langues et Civilisations Orientales, over de vermindering van het aantal colleges contemporaine geschiedenis van Indonesië. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
54
Franstalige verslagen van onderzoek in Engeland naar de contacten van onder meer de Labour Party en de Communist Party met Indonesië in de jaren 1945-1947; met aantekeningen en correspondentie. 1981-1982. Handgeschreven, getypt, fotokopie, 9 stukken.
55
Franstalig verslag van onderzoek in diverse instellingen in Nederland. 1982. Fotokopie. 1 stuk.
56
Franstalig verslag van bezoek aan universiteiten en wetenschappelijke instellingen in Indonesië; met correspondentie en bijlagen. 1982-1983. Getypt, fotokopie. 9 stukken.
57
Engels- en Franstalige correspondentie met het Netherlands Institute for Advanced Study in the Humanities and Social Sciences betreffende de toekenning van een NIAS-fellowship; met bijlagen. 1982-1984. Getypt, doorslag, fotokopie. 16 stukken.
58
Engelstalige brief van J. Pluvier, hoogleraar moderne Aziatische geschiedenis Universiteit van Amsterdam, onder meer over Leclerc‟s poging een fellowship bij het Netherlands Institute for Advanced Study in the Humanities and the Social Sciences te verkrijgen. 1983. Getypt. 1 stuk.
59
Franstalige brieven aan J. Lagroye, voorzitter van de Section 38 du Comité National de la Recherche Scientifique, met verzoek om promotie tot lector; met bijlagen. 1983. Fotokopie. 9 stukken.
60
Engels- en Franstalige correspondentie met J. Noorduyn, algemeen secretaris Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, betreffende zijn onderzoeksproject getiteld „Indonesia 1935-1950‟; met bijlagen. 1984-1986. Getypt, fotokopie. 7 stukken.
61
Indonesisch- en Engelstalige correspondentie met diverse personen over het verkrijgen van een onderzoeksvisum voor Indonesië. 1986. Handgeschreven, doorslag, fotokopie. 9 stukken.
62
Engels- en Indonesischtalige correspondentie met Pradjarta, decaan Fakultas Hukum Universitas Kristen Satya Wacana, betreffende Leclercs bijdrage aan een onderzoek over de geschiedenis van het recht in Indonesië; met bijlagen. 1986. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
63
Engelstalige correspondentie met Kazue Iwamoto, program consultant Toyota Foundation, betreffende internationale onderzoeksprojecten over Zuidoost-Azië. 1986. Getypt, fotokopie. 5 stukken. 8
64
Engels- en Franstalige correspondentie met J. Scott, hoogleraar politieke wetenschappen Yale University, onder meer over een tijdelijk verblijf aan genoemde universiteit. 1988, 1991. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 4 stukken.
65
Franstalige tekst met werkplan voor een verblijf in Nederland, meer in het bijzonder bij het Centre for Asian Studies in Amsterdam. [1989]. Getypt. 1 stuk.
66
Engelstalige brief van Rudi Lazarusli, decaan Fakultas Hukum Universitas Kristen Satya Wacana, over samenwerking bij een onderzoek naar werkgelegenheid en crimininaliteit in de industriegebieden van Midden-Java. 1989. Getypt. 1 stuk.
67
Engelstalige brief van O. van den Muijzenberg, directeur Centre for Asian Studies Amsterdam, over samenwerking bij een onderzoek naar werkgelegenheid en criminaliteit in de industriegebieden van Midden-Java. 1989. Fotokopie. 1 stuk.
68
Franstalige werkformulieren van het Centre National de la Recherche Scientifique met gegevens betreffende Leclercs onderzoek en publicaties. 1989-1994; met bijlagen. Fotokopie. 8 stukken.
69
Franstalige brief aan J. Lautman, wetenschappelijk directeur Département des Sciences de l‟Homme et de la Société van het Centre National de la Recherche, met het verzoek om een financiële bijdrage voor de vertaling van publicaties in het Engels. 1990. Fotokopie. 1 stuk.
70
Franstalige concept-tekst met verzoek om financiering van een reis naar Indonesië voor onderzoek naar de geschiedenis van het communisme en het vakbondswezen. 1992. Getypt. 1 stuk.
71
72
b. Contacten met studenten en promovendi Franstalige brief van M. Breysse te Vientiane over onderwerpen van diverse aard. [1976]. Handgeschreven. 1 stuk. Indonesischtalige brief van [J.J.] Kusni, historicus, over zijn verblijf in Europa en de voorbereidingen voor zijn dissertatie; met bijlagen. [1980, 1990]. Getypt. 3 stukken. N.B. J.J. Kusni, Rural contestations in Indonesia. Political parties and religion 1960-till today. The case of Java. S.l., s.n., 1992.
73
Franstalige scriptie van A.M. van Dyck getiteld „De la Nouvelle-Guinée Occidentale jusqu‟à l‟Irian Jaya‟; met aanbiedingsbrief. [Circa 1980]. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
74
Franstalige scriptie van A.M. Perrogon, getiteld „Les événements de Timor-Timur en 1975-1976‟. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
75
Franstalige scriptie van Ibarruri Sudharsono getiteld „Les activités économiques des japonais en Indonésie pendant la periode de l‟occupation (1942-1945)‟. 1984. Getypt. 1 stuk. 9
76
Franstalige scriptie van S. Ségouriano getiteld „Sukarno; de sa naissance à l‟invasion japonaise en 1942‟. [Circa 1985]. Getypt. 1 stuk.
77
Indonesischtalige brieven van E.D. Arya Wisesa, student Universitas Indonesia, betreffende zijn plan een scriptie te schrijven over de arbeidersbeweging in de textiel-industrie. 1987. Getypt. 2 stukken.
78
Indonesischtalige brief van Ali Sugihardjanto, publicist/promovendus, over zijn verblijf te Vichy. 1988. Handgeschreven. 1 stuk.
79
Franstalig concept-hoofdstuk van het proefschrift van T. Rieger, getiteld „Le récit du mouvement nationaliste dans la littérature indonésienne entre 1900 et 1926‟; met aanbiedingsbrief en bijlagen. 1990-1991. Handgeschreven, getypt. 4 stukken. N.B. T. Rieger. Le récit du mouvement nationaliste avant 1942 dans la littérature indonésienne. École des Hautes Études en Science Sociales. 1991. S.l., s.n., 1991.
80
Engelstalige correspondentie met R. Goodfellow, student geschiedenis te Wollongong, met vragen betreffende de Partai Komunis Indonesia; met bijlage. 1991-1992. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
81
Franstalige brief van D. Rappoport, studente etno-musicologie te Parijs, over toekomstig veldwerk in Indonesië. 1992. Getypt. 1 stuk.
82
Correspondentie met R. Madinier betreffende zijn proefschrift over de Nahdatul Ulama. 1992-1993. Handgeschreven, getypt. 3 stukken. N.B. Le Masyumi (1945-1960); Islam et politique dans l’Indonésie contemporaine, 1992,Paris, EHESS.
83
Franstalige correspondentie met S. Dovert betreffende diens proefschrift getiteld „La rattachement de la Nouvelle-Guinée-Occidentale à l‟ensemble politique indonésien; integration ou colonisation?‟; met bijlagen. 1992-1995. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 22 stukken. N.B. S. Dovert. La rattachement de la Nouvelle Guinée-Occidentale a l’ensemble politique indonésien; intégration ou colonisation? Paris, Institut d‟Etudes Politiques de Paris, 1995. 2 delen.
84
Franstalige concept-tekst van de scriptie van M.M. Froustey getiteld „La politique intérieure de l‟Indonésie vue par la presse française de décembre 1949 - décembre 1968‟; met aanbiedingsbrief. 1993. Handgeschreven, getypt. 18 stukken. N.B. Bevat een inhoudsopgave en zestien ongepagineerde hoofdstukken.
85
Franstalige teksten van Ali Sugihardjanto, publicist/promovendus te Parijs, betreffende de opzet van zijn dissertatie getiteld „Le dilemma de la politique gouvernementale dans l‟industrie automobile: l‟expérience de deux états Asie du Sud-Est à la décolonisation de l‟industrie automobile japonaise en Indonésie et en Malaisie (1970-1990)‟. [1993]. Getypt. 7 stukken. 10
86
c. Correspondentie ten behoeve van onderzoek, algemeen Franstalige brieven van J. Maitron, medewerker Institut d‟Histoire Économique et Sociale/Centre d‟Histoire du Syndicalisme Université de Paris, onder meer met een aanbod om mee te werken aan een dictionnaire du mouvement ouvrier et socialiste en Asie. 1964, 1973. Handgeschreven. 2 stukken.
87
Engelstalige correspondentie met W.J. Pomeroy betreffende de Filippijnse communistische partij en de buitenlandse contacten van de Partai Komunis Indonesia in de revolutietijd. 1965, 1980. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
88
Engelstalige correspondentie met R.T. McVey, medewerkster School of Oriental and African Studies, onder andere over T.W. Atkinson, contactpersoon van de Labour Party in Indonesië in 1945. 1968, 1970, 1976, 1981. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
89
Engelstalige correspondentie van R.A. Mortimer, medewerker University of Sydney, onder andere over zijn dissertatie en zijn onderzoeksmateriaal betreffende Partai Komunis Indonesia. 1968, 1970-1971. Getypt. 4 stukken. N.B. R.A. Mortimer, The ideology of the communist party of Indonesia under guided democracy, 1959-65. Clayton Monash University, 1970.
90
Frans- en Engelstalige correspondentie met W.F. Wertheim, hoogleraar Indonesische geschiedenis en sociologie Universiteit van Amsterdam, over onderwerpen van historische aard. 1968, 1970-1971, 1973, 1977, 1979-1984, 1987, 1992. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 41 stukken.
91
Engels- en Franstalige correspondentie met diverse internationale vakbondsinstellingen betreffende het onderzoek naar de vakbeweging in Indonesië; met bijlage. 1969, 1971, 1973. Getypt, doorslag, fotokopie, gedrukt. 10 stukken.
92
Engelstalige brief van W.G. Wolters, medewerker Antropologisch-Sociologisch Centrum Universiteit van Amsterdam, over de ervaringen van F. Palmos, verslaggever van de Melbourne Herald, in Indonesië in 1965-1966; met bijlage. 1970. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
93
Engelstalige brief van J. Woddis, medewerker Communist Party of Great Britain, met adviezen voor Leclercs onderzoek. 1970. Getypt. 1 stuk.
94
Engels- en Franstalige correspondentie met B.R. Anderson, hoogleraar Cornell University Modern Indonesia Project, over onderwerpen verband houdend met onderzoek; met bijlage. 1970-1971, 1973, 1975-1977. Getypt, fotokopie. 14 stukken.
95
Franstalige brief van B. Dorléans met adviezen voor Leclercs onderzoek. 1971. Handgeschreven. 1 stuk.
96
Franstalige brief van J.A.G. Alders, vice-voorzitter Nederlands Katholiek Vakverbond, met een verwijzing naar de Confédération Mondiale du Travail. 1971. Getypt. 1 stuk. 11
97
Franstalige brief van L. Saillant, medewerker Confédération Générale du Travail, betreffende B. Blokzijl, bestuurslid Eenheids Vakcentrale. 1971. Getypt. 1 stuk.
98
Franstalige brief van A. Palát, waarnemend-directeur Institut Oriental Czechoslovak Akademy of Sciences, betreffende Leclercs onderzoek. 1971. Getypt. 1 stuk.
99
Engelstalige brief van L. Castles, medewerker Australian National University, betreffende zaken verband houdend met onderzoek. 1971. Getypt. 1 stuk.
100
Franstalige brief van J. Clamart, medewerker Université de Rouen, met commentaar op het concept-artikel „An ideological problem of Indonesian trade unionism in the sixties: karyawan versus buruh‟. 1971. Handgeschreven. 1 stuk. N.B. Review of Indonesian and Malayan Affairs. 1972. 6, 76-91.
101
Engelstalige brief van Oey Hong Lee, medewerker Centre for South-East Asian Studies University of Hull, met commentaar op het concept-artikel „An ideological problem of Indonesian trade unionism in the sixties: karyawan versus buruh‟. 1971. Getypt. 1 stuk. N.B. Review of Indonesian and Malayan Affairs. 1972. 6, 76-91.
102
Franstalige brieven van Jusfiq Hadjar, mensenrechtenactivist, onder meer over onderwerpen van historische aard; met bijlagen. 1971, 1974, 1977, 1982, 1990-1991. Getypt, doorslag. 12 stukken.
103
Engels- en Indonesischtalige correspondentie met Mohamed en Molly Bondan, medewerkers Indonesian Current Affairs Translation, onder meer over Harjono, voorzitter van de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia, en T.W. Atkinson, contactpersoon van de Labour Party in Indonesië. 1971, 1979, 1981. Getypt, fotokopie. 6 stukken.
104
Indonesischtalige correspondentie met Sobron Aidit in Frankrijk, betreffende zijn broer D.N. Aidit. 1981-1982. Getypt, fotokopie. 11 stukken.
105
Franstalige brief van M. Tournier met commentaar op het concept-artikel getiteld „An ideological problem of Indonesian trade unionism in the sixties: karyawan versus buruh‟. 1972. Handgeschreven. 1 stuk. N.B. Review of Indonesian and Malayan Affairs. 1972. 6, 76-91.
106
Franstalige brief van P. Labrousse, lector Universitas Padjadjaran, onder meer over postzegels van de Republik Indonesia. 1972. Handgeschreven. 1 stuk.
107
Franstalige brieven van C. Vreede-de Stuers, medewerkster Antropologisch-Sociologisch Centrum Universiteit van Amsterdam, betreffende de geschiedenis van Tjut Nja Meuthia; met bijlagen. 1972. Handgeschreven, getypt. 4 stukken.
108
Frans- en Engelstalige correspondentie met Go Gien Tjwan, medewerker Instituut voor Moderne Aziatische Geschiedenis Universiteit van Amsterdam, betreffende 12
onderwerpen van historische aard. 1972-1973, 1976, 1983. Getypt, fotokopie. 6 stukken. 109
Engels- en Franstalige correspondentie met H. Ramkema, filatelist, betreffende Leclercs artikel „Iconologie politique du timbre-poste indonésien (1950-1970)‟; met bijlagen. 1972-1973, 1993. Handgeschreven, getypt, fotokopie, stencil. 16 stukken. N.B. Archipel. 1973. 6: 145-183 en Indonesia. 1994. 57: 15-48.
110
Engelstalige brief van Akira Nagazumi, medewerker Department of Asian History University of Tokyo, over onderwerpen van historische aard. 1973. Getypt. 1 stuk.
111
Engelstalige correspondentie met O. Klaassen, medewerker Universiteit van Tartu in Estland, betreffende onderzoek naar de geschiedenis van de vakbeweging in Indonesië; met bijlage. 1973-1974. Handgeschreven, fotokopie. 5 stukken.
112
Engelstalige brieven van H. Goldberg, international representative American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations, betreffende zijn artikelen en lezingen. 1973, 1978. Handgeschreven, getypt. 3 stukken.
113
Engelstalige brief van C.Ch. van den Haspel, historica, betreffende onderwerpen van historische aard. 1974. Getypt. 1 stuk.
114
Engelstalige correspondentie met G. McTurnan Kahin, hoogleraar Cornell University Modern Indonesia Project, over onderwerpen van diverse aard. 1974, 1982, 1993-1994. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 8 stukken.
115
Engelstalige correspondentie met L. Sandman, Labor Attaché Amerikaanse Ambassade Jakarta, betreffende documentatiemateriaal over de Sarekat Buruh Muslimin Indonesia. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
116
Indonesischtalige brief van mevrouw S. Koempoel, voorzitter Persatuan Wredatama Republik Indonesia, met informatie over haar activiteiten in de vrouwenbeweging. 1975. Getypt. 1 stuk.
117
Engelstalige correspondentie met R. Lockwood, journalist/publicist, betreffende Harjono, voorzitter Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia alsmede over zijn voorgenomen publicatie „Black Armada‟; met bijlage. 1975. Getypt, fotokopie. 4 stukken. N.B. R. Lockwood, Black Armada. Australia and the struggle for Indonesian independence 1942-‘49. Sydney, 1982.
118
Engelstalige brief van M. van Langenberg, medewerker Department of Indonesian and Malayan Studies University of Sydney, onder meer over Jalaludin Yusuf Nasution en Marzuki Lubis. 1975. Getypt. 1 stuk.
119
Engelstalige correspondentie met A.D. Siregar, voorheen voorzitter Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, met informatie over deze organisatie. 1975. Getypt, fotokopie. 3 stukken. 13
120
Engelstalige correspondentie met F. Kho Mariakasih, medewerker Instituut voor Politieke Wetenschappen Katholieke Universiteit van Nijmegen, betreffende de katholieke vakbeweging in Indonesië. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
121
Engelstalige correspondentie met Imam Sudarwo, voorheen bestuurslid Konsentrasi Buruh Kerakyatan Indonesia, met informatie over deze organisatie. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
122
Engelstalige brief van Soekarno, algemeen secretaris hoofdbestuur Federasi Buruh Seluruh Indonesia, met verwijzing naar literatuur over de Indonesische vakbeweging. 1975. Getypt. 1 stuk.
123
Engels- en Indonesischtalige correspondentie met Rahendra Kusnan, voorheen minister van Arbeid en Sociale Zaken en bestuurder van de Himpunan Buruh Indonesia, betreffende zijn rol in de politiek en het vakbondswezen. 1975, 1977. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
124
Engelstalige brieven van diverse collectie-beheerders in de Verenigde Staten betreffende Indonesisch onderzoeksmateriaal. 1975-1976. Getypt. 3 stukken.
125
Engelstalige brieven van D. Hindley, hoogleraar Department of Politics Brandeis University, onder andere betreffende Leclercs onderzoek naar het communisme in Indonesië. 1975-1977. Getypt. 2 stukken.
126
Engelstalige correspondentie met Harold [...], medewerker Political Science Department National University of Malaysia, over Pertamina en buitenlandse investeerders in Indonesië. 1976. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
127
Franstalige brief aan Achmad Rifai, medewerker Dewan Pertimbangan Agung, met een verzoek om informatie over het ontslag van vijf leden van de Dewan Pertimbangan Agung in 1962. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
128
Engelstalige brief aan Marzuki Lubis, voorheen bestuurslid Konsentrasi Buruh Kerakjatan Indonesia, met vragen inzake zijn activiteiten. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
129
Engelstalige brief aan Agus Sudono, voorheen voorzitter Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia, met vragen betreffende genoemde organisatie. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
130
Engelstalige brief aan P.H. Yacob, voorheen voorzitter Serikat Buruh Dinas Pekerjaan Umum, hoofdzakelijk met vragen betreffende de Konsentrasi Buruh Kerakyatan Indonesia. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
131
Indonesischtalige brief van Taufiq R. Tjokroaminoto waarin deze een gesprek tussen zijn schoonvader, Muhammad Sardjan, voorheen minister van godsdienstzaken, en Leclerc arrangeert. 1976. Getypt. 1 stuk. 14
132
Engelstalige brief van Ch.A. Coppel, medewerker University of Melbourne, over onderwerpen van historische aard. 1976. Getypt. 1 stuk.
133
Franstalige brieven van H. Chambert-Loir, medewerker klassiek Maleis l‟École Français d‟Extrême-Orient, over onderwerpen verband houdend met onderzoek. 1976. Handgeschreven. 2 stukken.
134
Indonesisch- en Engelstalige correspondentie met generaal-majoor Soekamto Sajidiman, voorheen directeur/militair gezaghebber bij voorheen Jacobson van den Berg, over de ontwikkelingen die leidden tot de oprichting van de Sentral Organisasi Karyawan Sosialis Indonesia. 1976-1977. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
135
Frans- en Engelstalige correspondentie met M.H. Husino (Oh Sien Hong), jurist, over zijn activiteiten in het Chinese vakbondswezen en de Pusat Organisasi Buruh; met bijlage. 1976, 1978. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
136
Franstalige brief van G. Cogniot, voorzitter l‟Institut Maurice Thorez, met namen van Indonesische afgevaardigden op de internationale congressen van de communistische beweging te Moskou in de jaren „20. 1977. Getypt. 1 stuk.
137
Engelstalige brief van T. Sunito-Heyligers, jurist, onder andere met informatie over Suprapto en de Sentral Organisasi Karyawan Seluruh Indonesia. 1977. Getypt. 1 stuk.
138
Franstalige correspondentie met leden van de Parti Communiste Française met vragen betreffende internationale contacten met Indonesische studenten in de periode 1939-1947. 1977, 1979. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken.
139
Indonesischtalige correspondentie met Dewomoeljo, medewerker Departemen Ketenaga-Kerjaan, Transmigrasi dan Koperasi, betreffende de Federasi Buruh Seluruh Indonesia. 1977, 1980. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
140
Engelstalige brief van Tut Sayogya, voorheen journalist, over onderwerpen van historische aard. 1978. Getypt. 1 stuk.
141
Indonesischtalige brief aan Gondopratomo over zijn rol in de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
142
Franstalige brief aan Aji Damais, directeur Museum Sejarah Jakarta, over de totstandkoming van het Monumen Nasional. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
143
Indonesischtalige correspondentie met Sudiro, voorheen voorzitter Ikatan Consentrasi Sarekat Sekerja, betreffende genoemde organisatie. 1978. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
144
Engelstalige correspondentie met W.F.Ch. Enters, regionaal directeur Afrika van OTRA N.V., over de nationalisering van het bedrijf Jacobson van den Berg in Indonesië; met bijlagen. 1978. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken. 15
145
Engelstalige brief aan G. Harmsen, hoogleraar sociale geschiedenis Rijksuniversiteit Groningen, over de betrekkingen tussen Indonesische en Nederlandse communisten in de jaren „30 en „40. 1978. Fotokokopie. 1 stuk.
146
Franstalige brief aan F. Baruch, voorheen bestuurslid Communistische Partij Nederland/redactrice De Waarheid, met vragen betreffende de relatie tussen de Partai Komunis Indonesia en de Communistische Partij Nederland. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
147
Indonesischtalige correspondentie met Nasoeko met vragen over zijn rol in de Sarikat Buruh Perkebunan Republik Indonesia. 1978. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
148
Indonesischtalige brieven aan Supeno, voorheen journalist van de Partai Komunis Indonesia, met vragen over genoemde partij en over de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1978. Fotokopie. 3 stukken.
149
Indonesischtalige brief aan Dijo met vragen over de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
150
Engelstalige correspondentie met Andrew H. Gunawan, medewerker Department of Politics Monash University, onder meer over de vakbeweging in Indonesië. 1978, 1986, 1994. Getypt, fotokopie. 10 stukken.
151
Frans- en Indonesischtalige correspondentie met Bambang Sumardjo, voorheen bestuurslid Serikat Buruh Kementerian Perburuhan, betreffende zijn rol in genoemde organisatie. 1978-1979. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
152
Indonesischtalige correspondentie met Moorianto Kusumo Utoyo, voorheen directeur P.N. Permigan, over diens broer Hadiono Kusumo Utoyo. 1978-1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
153
Engelstalige correspondentie met W. Gortzak, medewerker Wiardi Beckman Stichting, over de betrekkingen tussen de Communistische Partij Nederland en de Partai Komunis Indonesia. 1978-1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
154
Indonesischtalig brieffragment alsmede brief van Siauw Giok Tjhan, voorheen redacteur van enkele links-georiënteerde tijdschriften en parlementslid in Indonesië, onder andere met informatie over de krant Harian Rakyat. 1978-1979, 1981. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
155
Indonesischtalige brieven van Basuki Resobowo, beeldend kunstenaar en voorheen lid Lembaga Kebudayaan Rakyat, onder meer over onderwerpen van historische aard. 1978-1979, 1982. Handgeschreven. 4 stukken.
156
Indonesischtalige correspondentie met Suparna Sastradiredja, voorheen tweede secretaris Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia, onder meer over onderwerpen van historische aard; met bijlagen. 1978-1987, 1989-1993. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 69 stukken. 16
157
Engelstalige brieven van D. Bartels, medewerker Centrum voor Onderzoek van Maatschappelijke Tegenstellingen van de Rijksuniversiteit Leiden, onder andere over zijn onderzoek betreffende de Molukken. 1978, 1984-1985. Handgeschreven, getypt. 4 stukken.
158
Franstalige brief van J.G. de Casparis, hoogleraar archeologie van Zuidoost-Azië Rijksuniversiteit Leiden, over de betekenis van het woord karya/kerja. 1979. Handgeschreven. 1 stuk.
159
Indonesischtalige brief aan S.K. Trimurti met vragen betreffende haar rol in de Gerakan Rakjat Indonesia en de Partai Buruh. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
160
Indonesischtalige brief van Sarwoko Martokusumo over onderzoek naar het Monumen Nasional te Jakarta. 1979. Getypt. 1 stuk.
161
Engelstalige brief aan S. Budiardjo met vragen betreffende de Asia and Pacific Conference on Trade Unions te Peking in 1949 en de Indonesische delegatie aldaar. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
162
Indonesischtalige brief aan Subadio met vragen over Harjono, voorzitter Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
163
Indonesischtalige correspondentie met Abdulkadir Widjojoatmodjo, voormalig waarnemend luitenant-gouverneur-generaal, over de Netherlands Indies Civil Administration. 1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
164
Engelstalige correspondentie met B. Hering, chairman Centre for Southeast Asian Studies James Cook University, onder meer over onderwerpen van historische aard. 1979, 1984, 1986-1988. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 9 stukken.
165
Franstalige brieven van V. Sukanda-Tessier, medewerkster École Française d‟Extrême-Orient te Bandung, over onderwerpen van historische aard; met bijlage. 1979, 1986, 1988, 1992. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 7 stukken.
166
Indonesischtalige correspondentie met Djawoto, voorheen ambassadeur te Peking, onder andere over Harjono, voorzitter van de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1979, 1989. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
167
Engelstalige correspondentie met A. Lucas, medewerker History Department University of Auckland, onder andere betreffende Widarta en de Partai Komunis Indonesia. 1980. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
168
Engelstalige correspondentie met A. Rothstein over het archief van R. Palme Dutt, voorheen hoofd International Department of the Central Committee of the Communist Party of Great Britain, en zijn contacten met Indonesische communisten. 1980. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken.
169
Franstalige brief van J. Ivens, cineast, betreffende de Franstalige versie van zijn film 17
„Indonesia calling‟; met aantekeningen en bijlagen. 1980. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 5 stukken. 170
Franstalige correspondentie met Suprapto over zijn levensloop onder meer in de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1980. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken. N.B. Foto‟s van Mardjoko en Njono, bestuursleden van de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia, en een foto van de 1 Mei-viering in Indonesië overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
171
Indonesischtalige brief van een onbekende persoon betreffende Chinese nationalistische leiders in Indonesië. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Incompleet.
172
Engelstalige correspondentie met J.H. Ritman, voorheen hoofdredacteur Bataviaasch Nieuwsblad, over het perswezen in Nederlands-Indië; met bijlagen. 1980-1982. Getypt, fotokopie, gedrukt. 5 stukken.
173
Indonesischtalige brief aan Sunan met verzoek om informatie over de Perhimpunan Indonesia in de jaren 1940-1946 en de contacten met de Communistische Partij Nederland. 1981. Fotokopie. 1 stuk.
174
Franstalige correspondentie met de Communistische Partijen in Frankrijk en in Joegoslavië betreffende Leclercs onderzoek naar de vakbeweging in Indonesië en de Partai Komunis Indonesia. 1981. Getypt, fotokopie. 6 stukken.
175
Franstalige correspondentie met E.B. Locher-Scholten, medewerkster Instituut voor Geschiedenis Rijksuniversiteit Utrecht, betreffende de gemeenteraden in Nederlands-Indië in de jaren 1932-1942. 1981. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
176
Franstalige correspondentie met W. Burchett, journalist en schrijver, over onderwerpen van historische aard. 1981. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
177
Engelstalige correspondentie met Carmel Budiardjo, medewerkster voor Tapol, British Campaign for the Release of Political Prisoners in Indonesia, betreffende T.W. Atkinson, contactpersoon van de Labour Party in Indonesië in 1945. 1981. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
178
Engelstalige correspondentie met Chr. MacLehose, medewerker Collins Publishers, over de papieren van D. Woodman, secretaresse van de Union of Democratic Control, en over haar contacten met Suripno, vooraanstaand Partai Komunis Indonesia; met bijlage. 1981. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
179
Engelstalige correspondentie met J.F.A. Mason, bibliothecaris Christchurch College Oxford, betreffende de papieren van T. Driberg, voorheen lid de Labour Party; met bijlagen. 1981. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
180
Indonesischtalige brieven aan Luti onder meer over Suripno, vooraanstaand lid Partai 18
Komunis Indonesia. 1981, 1986. Fotokopie. 2 stukken. 181
Engelstalige correspondentie met T.W. Atkinson, voorheen contactpersoon van de Labour Party in Indonesië, naar aanleiding van zijn werkzaamheden in Indonesië in de jaren 1945-1956 en over zijn contacten met vooraanstaande Indonesische politici. 1981-1982. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
182
Correspondentie met A. Clegg, voorheen journalist, betreffende de contacten onder meer van de Communist Party en de Labour Party met links-georiënteerde Indonesiërs in de jaren 1945-1947; met bijlagen 1981-1983. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 26 stukken.
183
Indonesischtalige brief aan A.R. Baswedan betreffende onder meer de Partai Arab Indonesia. 1982. Fotokopie. 1 stuk.
184
Engels- en Franstalige correspondentie met diverse personen betreffende Soetan Goenoeng Moelia; met bijlagen. 1982-1983. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 10 stukken.
185
Indonesischtalige brief aan Ruslan Abdulgani, voorheen minister van voorlichting en adviseur van de president, met verzoek om een fotokopie van het concept van zijn memoires. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
186
Indonesischtalige brief aan Djoko Sujatno, medewerker Fakultas Sastra Universitas Nasional Sebelas Maret, met verzoek om fotokopieën onder meer betreffende de affaire Delanggu. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
187
Indonesischtalige brieven van Haryono Suyono, coördinator onderzoek Badan Nasional Koordinasi Keluarga Berencana, betreffende onderwerpen van diverse aard. 1983, 1987. Handgeschreven, getypt. 3 stukken.
188
Indonesischtalige correspondentie met Dayino met vragen betreffende de Partai Sosialis Indonesia te Yogyakarta in 1945. 1983-1984. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
189
Indonesischtalige brief van Imam Yudotomo betreffende Sarjono Petruk, voorheen bestuurder van de Barisan Tani Indonesia. 1984. Getypt. 1 stuk.
190
Indonesischtalige brieven van Mohamad Ali te Peking betreffende onderwerpen verband houdend met onderzoek. 1984. Getypt. 2 stukken.
191
Indonesischtalige brief aan Melankton Tobing met vragen over de oprichting van de Partai Sosialis Indonesia in 1945. 1984. Fotokopie. 1 stuk.
192
Indonesischtalige brief van A. Hariadi, voorheen bestuurder Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia, met informatie over genoemde organisatie gedurende de jaren 1949-1952. 1984. Getypt. 1 stuk. 19
193
Indonesischtalige brieven van Ita Fatia Nadia, studente Universitas Gajah Mada, onder meer over onderwerpen verband houdend met onderzoek; met bijlage. 1984-1985. Handgeschreven, getypt. 3 stukken.
194
Nederlandstalige brief van P.J. Koets, voorheen directeur van het kabinet van de Hoge Vertegenwoordiger van de Kroon in Indonesië, met informatie over De Stuw. 1985. Handgeschreven. 1 stuk.
195
Franstalige correspondentie met P.E. de Josselin de Jong, hoogleraar culturele antropologie Rijksuniversiteit Leiden, over De Josselin de Jong‟s paper „Sickness as a metaphor in Indonesian political myths‟, gegeven voor het IVe Indonesian-Netherlands Historical Conference te Yogyakarta. 1985. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
196
Engelstalige brief aan E. Lind, conservatrice Museum för Etnographi Stockholm, betreffende een fotokopie van het manuscript van Sumadi Gembreng getiteld „50 tahun mengikuti jejak PKI‟. 1985. Fotokopie. 1 stuk.
197
Engels- en Franstalige correspondentie met diverse personen van het Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis onder meer inzake de geschiedenis van de Partai Komunis Indonesia. 1985-1986. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
198
Indonesischtalige brieven aan Mochtar Buchori, hoofd afdeling Ilmu Ilmu Sosial van de Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia, over onderwerpen van historische aard. 1986. Fotokopie. 2 stukken.
199
Franstalige brief aan Aji Damais, directeur Museum Sejarah Jakarta, over onderwerpen van historische aard. [1986]. Fotokopie. 1 stuk.
200
Franstalige brief aan Pasquelle [...] over het Franse onderzoek betreffende Cambodja. [1986]. Fotokopie. 1 stuk.
201
Indonesischtalige brief aan Hardjo met vragen betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia en de Barisan Buruh Indonesia. 1986. Fotokopie. 1 stuk.
202
Engelstalige brieven van Julia I. Suryakusuma onder meer over haar onderzoek naar sexuele archetypes in de Javaanse mythologie; met bijlage. 1986, 1988, 1992. Handgeschreven, getypt. 5 stukken.
203
Engelstalige correspondentie met R. Cribb, medewerker Griffith University, over onderwerpen van historische aard. 1986, 1989. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
204
Engelstalige correspondentie met W.H. Frederick, medewerker Department of History Ohio University, betreffende onderwerpen van diverse aard. 1984, 1986-1989, 1991-1992. Getypt, fotokopie. 21 stukken.
205
Engelstalige brief van Takashi Shiraishi, medewerker Cornell University, onder andere over zijn proefschrift. 1987. Getypt. 1 stuk. 20
N.B. Islam and communism: an illumination of the people’s movement in Java, 1912-1926. Ithaca, Cornell. 1987.
206
Engelstalige brief van F. Hiorth, medewerker filosofie Universiteit van Oslo, met een vraag naar de religieuze achtergrond van vooraanstaande communistische en socialistische leiders. 1988. Getypt. 1 stuk.
207
Engelstalige brief aan R. Tanter over onderwerpen van historische aard. 1988. Fotokopie. 1 stuk.
208
Engelstalige brief van D.T. Hill over recente ontwikkelingen in de Indonesische literatuur. 1988. Getypt. 1 stuk.
209
Indonesischtalige brief aan Tuti Dharta te Zeist onder meer betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia. 1988. Fotokopie. 1 stuk.
210
Indonesischtalige brieven van Soetomo Martopradoto, onder meer met inlichtingen over vakbondsleider Danuhusodo. 1988, 1992. Handgeschreven. 2 stukken.
211
Engels- en Nederlandstalige correspondentie met P. Drooglever, medewerker Rijkscommissie voor Vaderlandse Geschiedenis, met adviezen voor raadpleging van archiefmateriaal. 1988, 1992. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
212
Indonesischtalige brieven van Sukrisno, voorheen redacteur Antara, betreffende zijn doctoraal en promotie-onderzoek naar de geschiedenis van genoemd persbureau; met bijlage. 1988, 1993. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
213
Engelstalige brief van K. Young, medewerker Monash University, onder meer over zijn plannen voor de uitgave van een sociologisch-historisch werk betreffende de industrialisering van Indonesië. 1989. Getypt. 1 stuk.
214
Indonesischtalige correspondentie met Akihisa Matsuno, medewerker Osaka University of Foreign Studies, onder andere betreffende Japanse propagandafilms. 1989. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
215
Indonesischtalige brief aan E. Tahsin, journalist, met vragen betreffende de politieke ontwikkelingen in Indonesië tussen 1945 en 1963. 1989. Fotokopie. 1 stuk.
216
Engelstalige correspondentie met K. Kadane, medewerkster States News Service Washington, betreffende haar berichten over de situatie in Indonesië tussen 1961 tot 1967; met bijlagen. 1990. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
217
Indonesischtalige brieven aan Adnan Buyung Nasution, jurist Lembaga Bantuan Hukum, onder andere over de gebeurtenissen rond en na de Gerakan 30 September. 1990-1991. Fotokopie. 2 stukken.
218
Indonesischtalige brief aan Tjipto, voorheen bestuurslid Partai Komunis Indonesia, onder meer betreffende Ali Mardjono van de Sentral Organisasi Buruh Seluruh 21
Indonesia. 1990-1991. Getypt, fotokopie. 3 stukken. 219
Indonesischtalige brief van een anonieme auteur, onder meer over onderwerpen van historische aard. 1991, 1994. Getypt. 2 stukken.
220
Engels- en Franstalige correspondentie met diverse personen en instellingen over de erkenning van de Weense drukken als postzegels van de Republiek Indonesië; met bijlagen. 1992-1993. Getypt, fotokopie. 14 stukken.
221
Engelstalige brieven van Liem Soei Liong, mensenrechtenactivist, over de positie van de Indonesische Chinezen. 1994. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
222
d. Correspondentie en gegevens, respectievelijk gevoerd en verzameld voor de biografie over Amir Sjarifoeddin Nederlandstalig artikel van Amir Sjarifoeddin getiteld „Het rassenprobleem in Ned.-Indië‟ in Mirabile Lectu; met begeleidende brief. 1928, [1979]. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
223
Nederlandstalige brief van C.C. van Helsdingen en L. de Vries, hoofdbestuursleden Christelijke Staatkundige Partij, aan de afdelingen van genoemde partij, over de te volgen gedragslijn met betrekking tot het nationaal- socialisme in Nederlands-Indië. 1940. Fotokopie. 1 stuk.
224
Nederlandstalige lijst van deelnemers aan de conferentie van de Nederlandsch-Indische Zendingsbond te Karangpandan in oktober 1941. 1941. Fotokopie. 1 stuk.
225
Nederlandstalige tekst van anonieme auteurs getiteld „De Nationalistische beweging in Indonesia en de Zending‟. 1943. Fotokopie. 1 stuk.
226
Indonesischtalige tekst van Amir Sjarifoeddin over zijn jeugd, opleiding en carrière. [1948]. Fotokopie. 1 stuk.
227
Indonesischtalig persbericht van Antara getiteld „Mr. Amir Sjarifuddin sebagai saksi. Didepan Mahkamah Tinggi Agung‟. 1948. Fotokopie. 1 stuk.
228
Nederlandstalige brief van M. de Niet, zendingsconsul, aan onbekende persoon inzake de missie Stikker, de aanstaande tweede militaire actie en het lot van Amir Sjarifoeddin en Setiadjit Soegondo. 1948. Fotokopie. 1 stuk.
229
Indonesischtalige tekst van een lied van een anonieme auteur en componist getiteld „Muso-Amir‟. [Circa 1950]. Fotokopie. 1 stuk.
230
Engelstalig hoofdstuk uit een boek van een anonieme auteur getiteld „Indonesia. Amir Sjarifuddin‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Gepubliceerd in I.V. Milovanov en L.N. Chernov, Lives given to freedom; Dedications to communist fighters. 1966, Moscow: Nauka. pp. 245-64.
22
231
Indonesischtalig artikel van F.K.N. Harahap, predikant, getiteld „Amir Sjarifuddin‟. 1971. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Komunikasi. II (1970-1971) no. 38, 39.
232
Frans- en Nederlandstalige correspondentie met de gemeente Voorschoten, betreffende Setiadjit Soegondo; met bijlage. 1975. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
233
Indonesische correspondentie met Siauw Giok Tjhan, voorheen minister van Staat en voorzitter Badan Permusyawaratan Kewarganegaraan Indonesia, onder andere betreffende Amir Sjarifoeddin. 1978. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
234
Engelstalige brief van B.J. Boland, hoofd afdeling redactie Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, met verwijzing naar S.C. Graaf van Randwijck en W.S.F. van Doorn-Snijders inzake hun relatie tot Amir Sjarifoeddin. 1978. Getypt. 1 stuk.
235
Franstalige correspondentie met P.E. de Josseling de Jong, hoogleraar culturele antropologie Rijksuniversiteit Leiden, betreffende Maroeto Daroesman; met bijlage. 1978. Handgeschreven, getypt. 5 stukken.
236
Engelstalige correspondentie met de Burgerlijke Stand Gemeente „s-Gravenhage betreffende Setiadjit Soegondo en Tan Ling Djie. 1978. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
237
Nederlandstalige brief van de Afdeling Algemene Zaken Rijksinspectie van de Bevolkingsregisters met informatie over Setiadjit Soegondo en Tan Ling Djie; met bijlagen. 1978. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
238
Franstalige brief van Toep waarin onder andere gegevens over Tan Ling Djie; met bijlage. 1978. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
239
Engelstalige correspondentie met J.J. Temminck, directeur Gemeente Archief Haarlem, over Amir Sjarifoeddin en het archief van het Stedelijk Gymnasium Haarlem. 1978. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
240
Engelstalige brief aan Kakung Gunadi met het verzoek om gegevens betreffende Sutrisno, voorheen leider Pemuda Gerakan Rakjat Indonesia. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
241
Indonesischtalige brief aan Sunan Hamzah met vragen over de ethnische achtergrond van Amir Sjarifoeddin. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
242
Indonesischtalige correspondentie met Soetomo Martopradoto betreffende Maroeto Daroesman en het onderwijs in de Japanse tijd. 1978, 1985. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 3 stukken.
243
Engelstalige correspondentie aan het Stedelijk Gymnasium Haarlem betreffende gegevens over Amir Sjarifoeddin. 1978-1979; met bijlagen. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 10 stukken. 23
N.B. Klassefoto van 1924-1925 overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
244
Engels- en Franstalige correspondentie met W.S.F. van Doorn-Snijders betreffende de relatie tussen J.M.J. Schepper en Amir Sjarifoeddin. 1978-1979. Fotokopie. 2 stukken.
245
Indonesischtalige correspondentie met Winoto Danoeasmoro, voorheen bestuurder afdeling Djakarta Partai Rakjat Indonesia, betreffende Amir Sjarifoeddin. 1978-1979, 1981. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
246
Engels- en Indonesischtalige correspondentie met A.L. Fransz, medewerkster Dewan Gereja-Gereja Indonesia, betreffende Amir Sjarifoeddin en Abu Hanifah; met bijlagen. 1978-1980. Getypt, fotokopie. 10 stukken. N.B. Bijlage betreffende Abu Hanifah is niet compleet.
247
Indonesischtalige brieven van Jasin, voorheen journalist, onder meer over Musso en de Partai Komunis Indonesia. 1978, 1982. Getypt. 3 stukken.
248
Franstalige correspondentie met S.C. Graaf van Randwijck, voorheen zendingsconsul, betreffende Amir Sjarifoeddin en de Gerakan Rakjat Indonesia. 1979. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
249
Frans-, Indonesisch- en Nederlandstalige correspondentie met G.J. Resink, voorheen hoogleraar juridische faculteit Universitas Indonesia, betreffende Amir Sjarifoeddin; met aantekening en bijlage. 1979. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken.
250
Indonesischtalige brieven aan Anwar Mahajudin, familielid van Amir Sjarifoeddin, betreffende laatstgenoemde. 1979. Fotokopie. 2 stukken.
251
Franstalige brief aan S. Darusman, Indonesisch ambassadeur te Bern, met verzoek om informatie over zijn broer Maroeto Daroesman. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
252
Franstalige brief aan Umar [...] met vragen betreffende de familieleden van Amir Sjarifoeddin. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
253
Indonesischtalige brief aan R.E. Mulia met vragen betreffende Soetan Goenoeng Moelia en Amir Sjarifoeddin. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
254
Indonesischtalige brieven aan Abu Hanifah, voorheen minister van onderwijs en cultuur en ambassadeur, en zijn echtgenote, betreffende Amir Sjarifoeddin en de Persatuan Pelajar Pelajar Indonesia. 1979. Fotokopie. 2 stukken.
255
Indonesischtalige brief van Sunito Djojowirono, voorheen voorzitter Perhimpunan Indonesia, met informatie over Abdul Madjid, Setiadjid Soegondo, Maroeto Daroesman. 1979. Getypt. 1 stuk.
256
Engelstalige correspondentie met P.J.A. Idenburg, medewerker politicologie Vrije Universiteit, met het verzoek om gegevens uit het persoonlijk archief van zijn vader, 24
P.J.A. Idenburg, directeur Departement van Onderwijs en Eredienst, betreffende Amir Sjarifoeddin. 1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken. 257
Frans- en Nederlandstalige correspondentie met G.F. Pijper, voorheen adviseur voor inlandse zaken en hoogleraar in Arabisch en Islam Universiteit van Amsterdam, betreffende Amir Sjarifoeddin. 1979. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
258
Indonesischtalige correspondentie met Basuki Probowinoto, predikant, over Amir Sjarifoeddin, de zendingsconferentie te Karangpandan en de Huria Kristen Batak Protestan. 1979. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
259
Indonesischtalige brief aan Sjarif Bachrum, broer van Amir Sjarifoeddin, betreffende het leven van Amir Sjarifoeddin voor de Japanse bezetting. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
260
Engelstalige brief van B. Dahm, hoogleraar Historisches Seminar Universität Kiel, met informatie over de familie van Amir Sjarifoeddin; met foto‟s. 1979. Getypt. 1 stuk. N.B. Zeven kleurenfoto‟s en zes negatieven overgedragen aan de fotoverzameling van het KITLV.
261
Indonesischtalige brief aan Parlindungan Siregar met vragen betreffende Baginda Soripada, de vader van Amir Sjarifoeddin. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
262
Indonesischtalige brief aan Sumanang betreffende Amir Sjarifoeddin, de Gerakan Rakjat Indonesia en het advocatenkantoor van Sartono. 1979, 1983. Fotokopie. 2 stukken.
263
Indonesischtalige brieven aan Tjoa Sik Ien met vragen betreffende Tan Ling Djie, Oei Gee Hwat en Amir Sjarifoeddin‟s houding ten opzichte van de Renvilleovereenkomst. 1979, 1985. Fotokopie. 3 stukken.
264
Engels- en Franstalige correspondentie met B. van Tijn, voorheen ambtenaar van het Ministerie van Sociale Zaken, betreffende Amir Sjarifoeddins oud-klasgenoot B.E. van Tijn en de socialistische beweging in Indonesië; met bijlage. 1979-1980. Getypt, fotokopie. 5 stukken. N.B. De bijlage betreft een lezing van Van Tijn over de Indonesische vakbeweging uit 1951.
265
Indonesischtalige brieven aan Arifin met verzoek om informatie betreffende de Madiun-affaire. 1979-1980. Fotokopie. 2 stukken.
266
Franstalige correspondentie met E. Brongersma en S. Fennema over een politieke toespraak van Amir Sjarifoeddin, leerling aan het Stedelijk Gymnasium Haarlem en zijn lidmaatschap van de Gymnasiale Vereniging Amicitia Juncti. 1979-1980. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken. N.B. Bijbehorende foto‟s overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
267
Frans- en Engelstalige correspondentie met P.J. Smink; met fotoreprodukties 25
betreffende Amir Sjarifoeddin gedurende zijn verblijf bij de familie Smink in Leiden. 1979-1980. Getypt, fotokopie. 4 stukken. N.B. De betreffende foto‟s overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
268
Indonesischtalige correspondentie met F.K.N. Harahap, predikant, over Amir Sjarifoeddin; met bijlage. 1979-1980. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 11 stukken. N.B. Drie zwartwit foto‟s van de Renville Conferentie, waaronder een foto van Amir Sjarifoeddin met Anak Agung Gde Agung, overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
269
Engels- en Franstalige correspondentie met J. Verkuyl, voorheen hoogleraar zendingswetenschappen Vrije Universiteit, betreffende Amir Sjarifoeddin, de Pusat Persatuan Kristen Indonesia en Ferdinand Tampubolon; met aantekening en bijlage. 1979-1980, 1982, 1984. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 11 stukken.
270
Engels- en Franstalige correspondentie met M.C. Jongeling, bibliothecaris Hendrik Kraemer Instituut, betreffende haar dissertatie, de rol van de hervormde zending in Indonesië en Amir Sjarifoeddin; met bijlagen. 1979-1980, 1982-1983, 1987. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 16 stukken.
271
Engels- en Franstalige correspondentie met J. Bientjes, A. Mauritz-van Mourik Broekman, E. van Niftrik-Paris, E.A.J.M. Povel o.s.b., F.M.A. Schokking, M. Sobels en L. Spruit, betreffende Amir Sjarifoeddin tijdens zijn verblijf aan het Stedelijk Gymnasium te Haarlem. 1979-1981; met bijlagen. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 33 stukken. N.B. Klassefoto van 1926-1927 overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
272
Frans-, Engels- en Nederlandstalige correspondentie met diverse personen over het verblijf van Musso in West-Europa omstreeks 1940; met bijlage. 1979-1985. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 39 stukken.
273
Franstalige brief van het Stedelijk Gymnasium Haarlem inzake de Gymnasiale Vereniging Amicitia Juncti; met bijlage. 1980. Getypt, gedrukt. 2 stukken.
274
Franstalige correspondentie met L.G.M. Jaquet, voorheen directeur Nederlands Genootschap voor Internationale Zaken, met advies voor het onderzoek betreffende Amir Sjarifoeddin. 1980. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken.
275
Engelstalige correspondentie met J. Ozinga, voorheen hoofd Regerings Voorlichtings Dienst Batavia en later predikant, inzake de Partai Kaum Masehi Indonesia, de conferentie van de Nederlandsch-Indische Zendingsbond te Karangpandan en over zijn vriendschap met Amir Sjarifoeddin. 1980. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
276
Indonesischtalige brief aan Tjiam Djoe Khiam met verzoek om informatie over het advocatenkantoor van Amir Sjarifoeddin en Lie Tjiong Tie. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
277
Indonesischtalige brieven van Djaenah, weduwe van Amir Sjarifoeddin, met gegevens over haar kinderen. 1980. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken. 26
278
Indonesischtalige tekst van anonieme auteur getiteld „Rakyat membebaskan Bung Amir‟ over de bevrijding van laatstgenoemde uit Japanse gevangenschap; met brief en foto. 1980. Getypt. 2 stukken. N.B. Foto overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
279
Franstalige correspondentie met het Parquet de la Cour d‟Appèl te Brussel betreffende het onderzoek naar Musso en Tan Ling Djie in België; met bijlage. 1980. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 5 stukken.
280
Franstalige correspondentie met M.J. de Kadt, politicus en publicist, met vragen betreffende Amir Sjarifoeddin; met bijlage. 1980. Getypt, fotokopie. 4 stukken. N.B. M.J. de Kadt, „Amir Sjarifoedin‟. De Baanbreker. II 7: p. 2.
281
Franstalige correspondentie met C.M. de Wijs over zijn vriendschap met Amir Sjarifoeddin in Leiden; met bijlagen. 1980. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 5 stukken. N.B. Bijlagen betreffen fotokopiëen van zes pentekeningen van Sjarifoeddin uit 1924.
282
Indonesischtalige brief aan Wilopo, voorheen premier en voorzitter van de Konstituante, onder andere met vragen betreffende Amir Sjarifoeddin en het dagblad Kebangoenan. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
283
Engelstalige brief aan P. van Staveren, lid Indonesië Commissie van de Communistische Partij Nederland, met vragen betreffende Amir Sjarifoeddin en de Madiun-affaire. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
284
Indonesischtalige brief aan Thaher met vragen betreffende contacten met Amir Sjarifoeddin. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
285
Indonesischtalige brief aan Samyono met vragen betreffende Amir Sjarifoeddin en de Gerakan Rakjat Indonesia. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
286
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Partai Komunis Indonesia getiteld „Pokok-pokok tentang Peristiwa Madiun‟. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk.
287
Indonesischtalige correspondentie met Adam Malik, vice-president, onder andere met vragen betreffende Amir Sjarifoeddin en Gerakan Rakjat Indonesia en een verzoek om een onderhoud. 1980, 1983. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
288
Indonesischtalige correspondentie met A. Madi, voorheen lid Partai Indonesia, onder andere betreffende het tijdschrift Indonesia Berjoang en de Partai Komunis Indonesia in de jaren „30 en „40. 1980-1981. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
289
Engels-, Frans-, Nederlands- en Indonesischtalige correspondentie met familie en bekenden van Lie Tjiong Tie, voorheen advocaat te Batavia, betreffende zijn activiteiten en die van Amir Sjarifoeddin in de jaren voor de Japanse bezetting. 27
1980-1982. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 15 stukken. 290
Franstalige correspondentie met Sutan Mohamad Sjah, hoogleraar te Kupang, onder andere over Amir Sjarifoeddin, de Gerakan Rakjat Indonesia en gemeentepolitiek in Batavia; met bijlagen. 1980-1983. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 23 stukken.
291
Engels- en Nederlandstalige correspondentie met A. van Ommeren-Averink, voorheen bestuurslid Communistische Partij Nederland, met informatie over Musso. 1981. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
292
Engelstalige correspondentie met Frederick Djara Wellem, student theologie te Jakarta, over de religieuze en politieke idealen van Amir Sjarifoeddin alsmede zijn betrokkenheid bij de Madiun-affaire. 1981. Getypt, fotokopie. 2 stukken. N.B. Frederick Djara Wellem, Amir Syarifoeddin. Jakarta, 1984.
293
Frans-, Nederlands- en Indonesischtalige correspondentie met J. Morriën, journalist, betreffende Musso en A. van Ommeren-Averink, oud-bestuurslid van de Communistische Partij Nederland; met bijlagen. 1981-1983, 1991. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 7 stukken.
294
Engelstalige correspondentie met J. Coast, voorheen medewerker Kementerian Luar Negeri, onder andere over Musso‟s terugkeer in Indonesië in 1948. 1982. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
295
Engelstalige concept-brief aan P. Humphries, contactpersoon van de Labour Party in Indonesië in 1945, betreffende Amir Sjarifoeddin en de Partai Komunis Indonesia in de jaren 1946-1947. 1982. Getypt. 1 stuk.
296
Tekst van een televisiedocumentaire over J. Verkuyl, voorheen hoogleraar zendingswetenschappen Vrije Universiteit, uitgezonden door de Interkerkelijke Omroep Nederland, waarin Amir Sjarifoeddin ter sprake komt. [1982]. Fotokopie. 1 stuk.
297
Indonesischtalige brief aan Sukardi met vragen betreffende het advocatenkantoor Amir Sjarifoeddin en Lie Tjiong Tie. 1982. Fotokopie. 1 stuk.
298
Indonesischtalige brief aan Julius Siregar met verzoek om informatie over de betrekkingen tussen Lie Tjiong Tie, Mohammad Jamin en Amir Sjarifoeddin alsmede over de gemeenteraadsverkiezingen van 1938 te Batavia. 1982. Fotokopie. 1 stuk.
299
Franstalige brief aan Sutan Takdir Alisjahbana, letterkundige en rektor Universitas Nasional Jakarta, betreffende de rol van Amir Sjarifoeddin als redacteur van Poedjangga Baroe. 1982. Fotokopie. 1 stuk.
300
Franstalige brief aan Phoa Liong Gie, jurist, met verzoek om informatie over de betrekkingen tussen Lie Tjiong Tie, Mohammad Jamin en Amir Sjarifoeddin alsmede over de gemeenteraadsverkiezingen van 1938 te Batavia. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 28
301
Engelstalige brieven van Aiko Kurasawa, medewerkster Setsunan Universiteit, onder meer over gegevens met betrekking tot Amir Sjarifoeddin in de Nishijima Collectie. 1982, 1985-1987, 1989. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
302
Franstalige correspondentie met L.K.N. Tjoa, voorheen medewerkster Indonesisch Rijksuniversiteit Leiden, onder meer met informatie over W. Khouw en Phoa Liong Gie. 1981-1983. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
303
Franstalige brief aan mevrouw Toy de Gassart te Parijs, onder meer betreffende haar vader, Phoa Liong Gie; met aantekeningen. 1983. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 3 stukken.
304
Franstalige correspondentie met J.E. van Hoogstraten, voorheen directeur Departement Economische Zaken, over Phoa Liong Gie. 1983. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
305
Indonesischtalige notitie van Manasse Silitonga, voorheen voorganger Huria Kristen Batak Protestan, betreffende Amir Sjarifoeddin; met Franstalige aantekeningen van Leclerc. [1983]. Handgeschreven. 1 deel.
306
Engelstalige brief van J.A. Verdoorn, voorheen zendingsarts, betreffende een dagboek van [J.M.J.] Schepper, voorheen zendingsconsul, en diens relatie tot Amir Sjarifoeddin. 1983. Handgeschreven. 1 stuk.
307
Indonesischtalige brief van mevrouw Tan Tik Hwaij met informatie over de advocatenpraktijk van Amir Sjarifoeddin. 1983. Handgeschreven. 1 stuk.
308
Indonesischtalige brief aan Darto Harnoko naar aanleiding van zijn ingezonden brief op het artikel over Amir Sjarifoeddin in Prisma; met bijlage. 1983. Fotokopie. 2 stukken. N.B. De bewuste brief is als bijlage toegevoegd.
309
Engels- en Franstalige correspondentie met Th. van den End, medewerker Gereformeerde Zendingsbond, betreffende Amir Sjarifoeddin, de Nederlandsch-Indische Zendingsbond en de Gerakan Persatoean Kaoem Kristen gedurende de Japanse tijd; met bijlagen. 1983, 1985. Getypt, fotokopie. 7 stukken.
310
Engelstalige brieven van K. Foulcher, lector Asian Studies Flinders University, onder andere over artikelen van Amir Sjarifoeddin in het tijdschrift Poedjangga Baroe. 1983, 1985. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
311
Nederlandstalige tekst van Sukrisno, voorheen redacteur Antara, met een plan voor een scriptie getiteld „De val van het kabinet Amir Sjarifoeddin en haar gevolg‟. [1985]. Fotokopie. 1 stuk.
312
Nederlandstalige tekst van F.K.N. Harahap, predikant, getiteld „Land van herkomst en bakermat‟ met een terugblik op zijn leven tot circa 1950. [Circa 1985]. Fotokopie. 1 stuk. 29
313
Indonesischtalig overlijdensbericht van mevrouw Djaenah Sjarifoeddin Harahap, echtgenote van Amir Sjarifoeddin. 1987. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Kompas. 10 januari 1987.
314
Indonesischtalige brief aan Sisca [Pattipeilohy] met verzoek om informatie betreffende de Madiun-affaire. 1989. Fotokopie. 1 stuk.
315
Indonesischtalige brief aan Jusuf [...] onder meer met verzoek om informatie over de linkse beweging ten tijde van de Madiun-affaire. 1989. Fotokopie. 1 stuk.
316
Indonesischtalige brief van Sitor Situmorang, letterkundige, over het nationalisme in Noord-Sumatra, 1920-1942; met bijlage. 1992. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
317
Engelstalige brieven van G. van Klinken, medewerker Faculty Asian and International Studies Griffith University, onder meer betreffende Amir Sjarifoeddin en de christelijke politiek; met aantekeningen en bijlagen. 1993-1994, 2006. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 5 stukken. Met kopie van brieven van Amir. 1928, 1931.
318
Indonesischtalig artikel van Harsono S. getiteld „Menanggapi tulisan Jacques Leclerc tentang Amir Sjarifuddin‟. 1995. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Zie Arena; majalah opini & budaya pluralis. 1995. No. 14. pp. 29-34, en Aksi Setiakawan. 1995. IX: 1. pp. 12-17.
319
e. Autobiografische notities en andere herinneringen, verzameld met het oog op onderzoek Indonesischtalig curriculum vitae van Raden Soeparman Sastrosoehardjo, lid van het directoraat Perusahaan Niaga Negara. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
320
Indonesischtalige tekst van Rachmawati Sukarno, dochter van president Soekarno, over de laatste jaren van haar vader; met bijlagen en aanbiedingsbrief. 1970. Fotokopie. 6 stukken.
321
Indonesischtalige tekst van een interview van een onbekende persoon betreffende de Gerakan 30 September. [Circa 1970]. Doorslag. 1 stuk.
322
Indonesischtalige teksten van Lamsjamuddin Siambaton over de geschiedenis van Sibolga in de revolutietijd. 1973. Fotokopie. 2 stukken.
323
Indonesischtalig curriculum vitae van Radjuddin Jusuf, bestuurslid Federasi Buruh Seluruh Indonesia. 1973. Getypt. 1 stuk.
324
Indonesischtalig curriculum vitae van M.A. Alatas, ambtenaar Kementerian Pertanian. 1974. Getypt. 1 stuk.
325
Indonesischtalige tekst van Rahendra Kusnan en Rasjid Sutan Radjamas, voorheen bestuurders van de Himpunan Buruh Indonesia, getiteld „Perkembangan Organisasi 30
Buruh Nasional di Indonesia (1945-1975)‟. 1975. Getypt. 1 stuk. 326
Indonesischtalig curriculum vitae van R. Soerojo Wignjodipoero, medewerker Departemen Perhubungan. [Circa 1975]. Fotokopie. 1 stuk.
327
Indonesischtalige tekst van Amin Singgih, voorheen voorzitter Persatuan Guru Republik Indonesia, getiteld „Pergerakan Kaum Guru (circa 1910-1945)‟. [Circa 1975]. Getypt. 1 stuk.
328
Indonesischtalige notitie van een anonieme auteur betreffende de historische ontwikkeling van werknemersorganisatie op het Departemen Perburuhan. [Circa 1975]. Getypt. 1 stuk.
329
Indonesischtalige teksten van diverse auteurs, vermoedelijk verzameld voor een publicatie getiteld „Perjoangan kaum buruh Indonesia‟; met inhoudsopgave. [Circa 1975, circa 1990]. Handgeschreven, getypt, doorslag, stencil. 27 stukken.
330
Indonesischtalige concept-tekst van een roman van Suparna Sastradiredja, voorheen tweede voorzitter Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia, getiteld „MMC di Lereng Gunung Merapi Merbabu‟. 1976. Getypt. 1 deel. N.B. Op het titelblad staat als auteur vermeld Agrar Sudrajat, de zoon van Suparna Sastradiredja. Volgens een mededeling van Agrar Sudrajat d.d. 31 mei 1999 is deze deels autobiografische roman door zijn vader in Peking geschreven.
331
Indonesischtalige tekst van E. Coerdian, voorheen bestuurslid Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia, getiteld „Riwayat SARBUPRI‟; met correspondentie. 1976, 1978. Getypt, fotokopie. 4 stukken.
332
Indonesischtalige tekst van Moehammad Holla, voorheen vice-president Serikat Buruh Angkutan Udara, getiteld „Catatan kecil seorang buta‟; met bijlagen. 1979-1980. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 3 stukken. N.B. Eén van de bijlagen betreft de Franse vertaling van het stuk in L’Action Syndicale; Bulletin National de l’Union Syndicale de l’Aviation Civile, Februari 1980, pp. 16-20.
333
Engelstalige concept-tekst van Hanif Munte, journalist, met dagelijkse aantekeningen over zijn ervaringen in Jakarta tussen 1965 en 1968. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Incompleet.
334
Indonesischtalige tekst van Maeda Tadasji, voorheen schout-bij-nacht Japanse vloot, getiteld „Saat-saat menjelang diproklamirkannya kemerdekaan Indonesia‟. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Het gaat hier om oorspronkelijk in 1954 geschreven memoires van Maeda. Deze Indonesische vertaling van Insan Setianegara is gebaseerd op de vrije Engelse vertaling van Maeda‟s memoires.
335
Indonesischtalige tekst van M. Dimyati, echtgenote van Djohan Sjahroezah, betreffende de politieke levensloop van laatstgenoemde, in het bijzonder in de periode 1942-1949 te Surabaya; met bijlage. 1981. Fotokopie. 2 stukken. 31
336
Indonesischtalige tekst van F. Wahana getiteld „Merdeka: ganti kulit dan ganti isi‟ met herinneringen aan de tijd van de proklamatie. 1986. Fotokopie. 1 stuk.
337
Indonesischtalige tekst van Semaum Utomo getiteld „Catatan Sejarah‟ over de Partai Komunis Indonesia; met bijlage en aanbiedingsbrief. 1988. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken.
338
Indonesischtalig tekst van Abdul Latief, kolonel buiten dienst, getiteld „Usaha merebut kemerdekaan dari tangan penjajah dan pengabdian terhadap negara bangsa dan tanah air Indonesia‟. 1990. Fotokopie. 1 stuk.
339
Indonesischtalige tekst van Joebaar Ajoeb, voorheen algemeen secretaris van de Lembaga Kebudayaan Rakyat, getiteld „Sebuah mocopat kebudayaan Indonesia‟. 1990, 1992. Fotokopie. 2 stukken.
340
f. Samengestelde documentatie en aantekeningen ten behoeve van onderzoek Franstalig schematisch overzicht getiteld „Les partis politiques à la chambre (DPR) 1945-1960‟. [1965]. Handgeschreven. 1 stuk. N.B. Bestemd voor Leclerc‟s thesis.
341
Franstalig (karto)grafisch overzicht van Java getiteld „La situation électorale à Java en 1958‟. [1965]. Handgeschreven. 1 stuk. N.B. Bestemd voor Leclerc‟s thesis.
342
Franstalig schematisch overzicht getiteld „Essai d‟organigramme de l‟état indonésien 1959-63‟. [1965]. Handgeschreven. 1 stuk. N.B. Bestemd voor Leclerc‟s thesis.
343
Franstalige lijsten met namen van de leden van de Indonesische ministerraad. 1967-1968. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
344
Franstalige aantekeningen betreffende de structuur en de activiteiten van de Partai Komunis Indonesia. [Circa 1970]. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken.
345
Franstalige aantekeningen betreffende de inhoud van het weekblad Pekerdja 1948-1950. [Circa 1970]. Handgeschreven. 1 stuk.
346
Franstalige aantekeningen betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia uit het dagblad Harian Rakjat 1952. [Circa 1970]. Handgeschreven. 1 stuk.
347
Franstalige aantekeningen betreffende het maandblad Bendera buruh: madjallah SOBSI 1953-1963. [Circa 1970]. Handgeschreven. 1 stuk.
348
Franstalige aantekeningen betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia uit het blad Buletin SOBSI 1955. [Circa 1970]. Handgeschreven. 1 stuk.
349
Franstalige aantekeningen betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia 32
1956-1958. [Circa 1970]. Handgeschreven. 1 stuk. 350
Franstalige aantekeningen betreffende de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia in 1947; met aanbiedingsbrief en bijlagen. 1974. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 3 stukken.
351
Franstalige aantekeningen betreffende leidende politieke personen in Singapore en Maleisië. 1974. Getypt, doorslag. 3 stukken.
352
Franstalige aantekeningen betreffende de vakbeweging in niet-geïndustrialiseerde landen. [1975]. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
353
Alfabetische naamlijst getiteld „Syndicalismes et syndicalistes en Indonésie 1945-1970‟. [1975]. Getypt. 1 stuk.
354
Franstalig overzicht van de reizen van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité van de Partai Komunis Indonesia, met zijn delegatie naar de Sovjetunie, Cuba en China. [Circa 1975]. Handgeschreven. Met visitekaartje. 2 stukken.
355
Franstalige aantekeningen betreffende de Serikat Buruh Islam Indonesia. [Circa 1975]. Handgeschreven. 1 stuk.
356
Franstalige aantekeningen betreffende Kongres Buruh Seluruh Indonesia. [Circa 1975]. Handgeschreven. 1 stuk.
357
Franstalig schematisch overzicht betreffende de ontwikkeling van de Indonesische vakbonden, 1947-1970; met bijlage. [Circa 1975]. Handgeschreven, getypt. 6 stukken.
358
Engels- en Indonesischtalige aantekeningen van biografische aard over vooraanstaande Indonesiërs. [Circa 1975]. Getypt, fotokopie. 18 stukken.
359
Franstalige aantekeningen betreffende de registratie van vakverenigingen door de Djawatan Hubungan Perburuhan van het Departemen Perburuhan. [1976]. Handgeschreven. 2 stukken.
360
Indonesischtalige tabellen van een anonieme auteur over de samenstelling van de Dewan Perwakilan Rakyat Gotong Rojong 1960-1965. [1976]. Handgeschreven. 4 stukken.
361
Franstalige aantekening betreffende Ahem Erningpradja, voorheen bestuurder Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia; met correspondentie. 1978, [1980]. Handgeschreven, getypt. 3 stukken.
362
Franstalige genealogische aantekeningen betreffende Amir Sjarifoeddin en zijn familie; met bijlage. [Circa 1979]. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken.
363
Franstalige aantekening getiteld „Amir et le protestantisme‟; met bijlagen. [1979]. Handgeschreven, getypt. 3 stukken. 33
364
Franstalige aantekeningen betreffende het standpunt van Amir Sjarifoeddin op de conferentie van de Nederlandsch-Indische Zendingsbond te Karangpandan in 1941. [1980]. Handgeschreven. 8 stukken.
365
Franstalige schema‟s en aantekeningen betreffende de organisatie en de leiding van de Partai Komunis Indonesia en de Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia; met aantekening. [Circa 1980]. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 6 stukken.
366
Franstalige aantekeningen over oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. [Circa 1980]. Handgeschreven. 2 stukken.
367
Franstalige aantekening naar aanleiding van een gesprek met Djaenah, weduwe van Amir Sjarifoeddin; met bijlage. 1982. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
368
Franstalige aantekening van een interview met Tan Eng Kiam betreffende Lie Tjiong Tie, voorheen advocaat te Batavia. 1982. Getypt. 1 stuk.
369
Franstalige aantekening getiteld „La geste d‟Amir: témoignage Dul Arnowo‟. 1983. Getypt. 1 stuk.
370
Franstalige aantekening betreffende Amir Sjarifoeddin getiteld „Pleidooi dalam perkara Indonesia Moeda‟. [1983]. Handgeschreven. 1 stuk.
371
Franstalige aantekeningen over Amir Sjarifoeddin getiteld „Amir: les années hollandaises; les amis‟; met bijlagen. 1984-1985. Handgeschreven, getypt, doorslag. 5 stukken.
372
Franstalige biografische aantekeningen betreffende vooraanstaande leiders van links-georiënteerde politieke groeperingen in Indonesië; met inhoudsopgave, aantekeningen en bijlagen. [1985]. Getypt, doorslag, handgeschreven. 31 stukken.
373
Franstalig verslag van een gesprek met K. Olive over haar herinneringen als Australisch afgevaardigde op een internationaal congres van communisten te Calcutta in 1948. 1985. Getypt. 1 stuk.
374
Franstalige aantekening getiteld „Chronologie indonésienne‟ over de periode 19081989. [1990]. Fotokopie. 1 stuk.
375
Franstalige aantekening betreffende de levensloop en genealogie van Amir Sjarifoeddin. [Circa 1990]. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
376
Franstalige aantekeningen betreffende de opzet van enige hoofdstukken voor de biografie van Amir Sjarifoeddin. [Circa 1990]. Fotokopie. 3 stukken.
377
g. Eigen wetenschappelijke publicaties, conferentiepapers en lezingen Franstalige tekst van een lezing getiteld „Les systèmes agricoles en Indonésie‟. 1971. Handgeschreven. 1 stuk. 34
378
Franstalige tekst getiteld „Les communistes et l‟État en Indonésie 1945-65‟; met correspondentie. [1971]. Getypt.3 stukken
379
Franstalige tekst getiteld „Un problème idéologique du syndicalisme indonésien dans les années 1960: karyawan contre buruh‟ gegeven voor het VIIIe colloquium van de Association Internationale des Sociologues de Langue Française te Hammamet; met correspondentie. 1971-1972. Getypt, stencil, fotokopie. 4 stukken. N.B. In gewijzigde versie verschenen onder de titel „Vocabulaire social et répression politique: un exemple indonésien‟ in Annales; Économique, Sociétés, Civilisations. 1973. 2: 407-428.
380
Franstalige tekst getiteld „Un pays-clé: L‟Indonésie‟ gegeven voor het Colloque du XXIXe Congrès International des Orientalistes te Parijs; met lijst van deelnemers. 1973. Doorslag, stencil. 2 stukken.
381
Franstalige concept-tekst houdende een alfabetisch overzicht van personen uit de Indonesische vakbeweging; met aantekening en brief. 1975. Handgeschreven, getypt, stencil, fotokopie. 1 deel en 2 stukken. N.B. Bestemd voor een publicatie getiteld „Dictionnaire des Syndicalistes Indonésiens’. Dit naslagwerk is nooit verschenen.
382
Franstalige tekst getiteld „Passage au mandala‟ over beeld en de betekenis van de Pancasila; met bijlagen. [Circa 1975]. Fotokopie. 3 stukken.
383
Franstalige tekst getiteld „Le Monument National‟; met bijlagen en correspondentie. 1976-1977, 1979. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 9 stukken. N.B. Veertien prentbriefkaarten van de Penyelenggara Penerima Pengunjung Tugu (Monumen) Nasional overgebracht naar de fotoverzameling van het KITLV.
384
Franstalige tekst getiteld „Asiocommunisme - Internationalisme - Eurocentrisme: la ligne et le partage‟ gegeven voor een congres te Uppsala. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
385
Franstalige tekst getiteld „Quelques concepts de la révolution d‟octobre et le mouvement de liberation nationale en Indonésie, 1920-1942‟ gegeven voor een colloquium van het Institut National des Langues et Civilisations Orientales. 1978. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Herziene versie verschenen in Revue Française de Science Politique. 31 (4 augustus 1981).
386
Franstalig fragment van een tekst vermoedelijk bestemd voor een studie over D.N. Aidit. [Circa 1980]. Getypt, fotokopie. 1 stuk.
387
Franstalige tekst getiteld „Syndicat et systèmes politique: les origines de FBSI‟. 1981. Stencil. 1 stuk.
388
Franstalige tekst van inleiding van een publicatie getiteld „Indonésie: problèmes sociaux de l‟industrialisation‟; met bijlage en brief. 1982. Fotokopie. 3 stukken. 35
389
Franstalige concept-tekst getiteld „Le modèle vietnamien; la déhirure de 68‟ betreffende de communistische partijen in Zuidoost-Azië. [Circa 1982]. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
390
Franstalige tekst getiteld „Comment l‟entendre: marxisme en indonésienne, marxisme à l‟indonésienne‟ gegeven voor een colloquium Marx - Marxismes. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
391
Franstalig concept-artikel getiteld „Une histoire particulièrement tragique‟; met een Engelse vertaling en brief. 1983. Getypt. 3 stukken.
392
Engelstalige tekst getiteld „Underground and Legitimacy; continuity as a problem in PKI History‟ gegeven voor de conferentie Some problems of left wing building in Indonesia aan de Australian National University; met programma en bijlagen. 1983. Getypt, fotokopie. 7 stukken.
393
Franstalige verhandeling betreffende de politieke en economische situatie in Indonesië. [1985]. Fotokopie. 1 stuk.
394
Franstalige tekst getiteld „65 ans de luttes et de souffrances pour la liberté de l‟Indonésie‟ over het communisme in Indonesië. 1985. Getypt. 1 stuk.
395
Engelstalige tekst getiteld „Pancasila: from a political covenant to the Army-State cult‟; met correspondentie. 1986. Getypt, fotokopie. 10 stukken.
396
Engelstalige tekst getiteld „The municipal elections, Jakarta (Batavia), 1938-1942: an overview of the Indonesian participation‟ gegeven voor de 10th Conference of the International Association of Historians of Asia te Singapore; met aantekening, bijlagen en correspondentie. 1986-1987. Getypt, fotokopie. 9 stukken.
397
Franstalige tekst getiteld „Aliran Komunis, sejarah dan penjara‟; met brief. 1988. Getypt, fotokopie. 2 stukken. N.B. Verschenen in het Indonesisch getiteld „Kemerosotan gerakan-gerakan kiri dari 1926 sampai pembantaian‟ in Tanah Air; Majalah Indonesia di Eropa. 1988. No. 3. pp. 87-108.
398
Engelstalige tekst getiteld „Alternative names for “Nederlandsch—Indië” 1919-1921 or “Een goed merk voor een sigaar”‟, gegeven voor de conferentie The Socio-Economic Foundations of the Late Colonial State in Indonesia, 1880-1930: Towards an Explanation te Wassenaar. 1989. Fotokopie. 1 stuk.
399
Franstalige tekst getiteld „La terreur et l‟oubli‟ over de perceptie van de Gerakan 30 September. [1990]. Getypt. 1 stuk.
400
Franstalige tekst getiteld „Sang et volupté à Lobang Buaya. (La femme dans le mythe d‟origine de l‟Ordre Nouveau)‟ gegeven voor het 8th European Colloquium on Indonesia and Malay Studies te Kungälv, Zweden; met bijlagen en correspondentie. 1990-1991. Getypt, fotokopie. 6 stukken. 36
401
Franstalige tekst getiteld „”Pancasila”, “Laisitas”, Scorsese dan “Monitor”‟; met correspondentie. 1991. Getypt, fotokopie. 3 stukken. N.B. Verschenen in het Indonesisch onder dezelfde titel in Mimbar; informasi studi diskusi. 1991. No. 3. pp. 4-8.
402
Franstalige tekst getiteld „Histoire? Quelle histoire? A propos de la “lutte d‟indépendance” en Indonésie‟. 1991. Getypt, fotokopie. 1 stuk.
403
Franstalig concept-artikel getiteld „Amir Sjarifuddin, entre l‟État et la Révolution‟. 1992. Getypt. 1 stuk. N.B. Verschenen als „Amir Sjarifuddin; between the state and the Revolution‟ in A. McIntyre, (ed.), Indonesian political biography; in search of cross-cultural understanding. Clayton, Monash University, 1993. Monash Papers on Southeast Asia; no. 28. pp. 1-42, en als Amir Sjarifuddin: antara negara dan revolusi. Jakarta, Jaringan Kerja Budaya, 1996.
404
Franstalige tekst getiteld „Les jeux de la représentation ou le dernier 17 août de Sukarno président‟. 1992. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Gepubliceerd in W. Marschall (ed), Texts from the Islands. Bern 1994. pp. 311316.
405
Engelstalige teksten van voordrachten getiteld „Meaning a Capital: Sukarno and Jakarta‟ en „Jakarta: the national Capital‟ gehouden op het 9th European Colloquium of Indonesian and Malay Studies te Cottingham over Nationalism in Indonesia; met bijlagen en correspondentie. 1992, 1994-1995. Fotokopie. 9 stukken.
406
Frans- en Indonesischtalige teksten getiteld „Repenser les échanges/Memikirkan kembali pertukaran-pertukaran‟ gegeven voor het seminar Sciences Humaines et Sociales et Recherche Française en Insulinde te Jakarta; met bijlagen. 1993. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
407
Franstalig concept-artikel getiteld „Figures de direction en Indonésie: Harjono et le bureau de SOBSI‟; met bijlage. [1993]. Getypt, fotokopie. 2 stukken. N.B. Incompleet.
408
409
h. Correspondentie in verband met voorgenomen publicatie Franstalige brief van A. Casanova, redacteur La Nouvelle Critique, over de schematische indeling van een artikel getiteld „Sens et contre sens en Indonésie‟. 1968. Getypt. 1 stuk. Franstalige brieven van de redactie van de Encyclopaedia Universalis betreffende Leclercs medewerking voor het artikel getiteld „Indonésie (problèmes économiques et politiques)‟. 1970. Getypt, stencil. 3 stukken. N.B. Verschenen in de rubriek „L‟Indonésie contemporaine‟. Encyclopaedie Universalis. Parijs, 1970.
410
Engelstalige brieven van M. Caldwell, medewerker School of Oriental and African Studies, betreffende een concept-artikel van Leclerc voor het Journal of 37
Contemporary Asia. 1972-1973. Getypt. 3 stukken. 411
Franstalige correspondentie met de redactie van Cultures et Développement, Katholieke Universiteit Leuven, over onderwerpen van diverse aard. 1973, 1979-1980. Getypt, fotokopie. 8 stukken.
412
Franstalige brieven van G. Laveau, directeur Revue Française de Science Politique, met commentaar op een te publiceren tekst van Leclerc getiteld „Remarques sur l‟idéologie du territoire national en Indonésie‟. 1974-1975. Getypt. 2 stukken.
413
Franstalige correspondentie met J. Bouillon, redacteur Revue d’Histoire Moderne et Contemporaine, betreffende inkorting en de plaatsing van een artikel over de Partai Komunis Indonesia. 1977. Getypt. 2 stukken.
414
Engelstalige correspondentie met I.H.J. Ts‟ao, hoofdredacteur Asian Thought & Society, over de plaatsing van het artikel „La clandestinité et son double: sur Amir Sjarifuddin et le communisme indonésien‟. 1980-1981. Getypt, fotokopie. 5 stukken. N.B. Asian Thought & Society: An International Review. VI/16, pp. 36-48, en VI/17, pp. 156-166.
415
Indonesischtalige correspondentie met de redactie van Prisma onder andere over de plaatsing van het artikel getiteld „Amir Sjarifuddin, 75 tahun‟; met bijlagen. 1981-1982. Getypt, fotokopie. 24 stukken.
416
Engelstalige correspondentie met A. Lucas, medewerker Flinders University inzake de publicatie van „The Communist Anti-Fascist Movement in Java‟; met correspondentie. 1984-1985. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 10 stukken. N.B. Zie Local opposition and underground resistance to the Japanese in Java 1942-1945, edited by A. Lucas. With essays by A. Lucas, Sintha Melati, Soeryana, J. Leclerc. 1986. Monash Papers on Southeast Asia; no. 13.
417
Indonesischtalige brief van Ifdhal Kasim, medewerker Fakultas Hukum Universitas Islam Indonesia, Yogyakarta, over de vertaling van Leclercs tekst „The origins of FBSI‟. 1986. Getypt. 1 stuk.
418
Indonesischtalige brief van Aristides Katoppo, medewerker van uitgeverij Sinar Harapan, betreffende de vertaling van „Pantjasila. Trente années de débats politiques en Indonésie‟. 1986. Fotokopie. 1 stuk.
419
Engelstalige correspondentie met A.R. Kahin, redactrice Indonesia, betreffende het concept-artikel „Alternative Names for Nederlandsch-Indië‟; met bijlagen. 1989, 1993. Getypt, fotokopie. 7 stukken.
420
Nederlandstalige brief van H.A. Poeze, hoofd uitgeverij Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, over de publicatie van vier artikelen in de serie Verhandelingen van genoemd instituut. 1991. Getypt. 1 stuk.
421
Engelstalige correspondentie met A. McIntyre, hoogleraar Department of Politics La 38
Trobe University, inzake de vertaling van „Amir Sjarifuddin; entre l‟État et la Révolution‟; met bijlagen. 1992-1993. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 18 stukken. N.B. Verschenen als „Amir Sjarifuddin; between the state and the Revolution‟ in A. McIntyre, (ed.), Indonesian Political Biography. Melbourne, Monash University, 1993. Monash Papers on Southeast Asia; no. 28. pp. 1-42.
422
Engels- en Franstalige correspondentie van mevrouw Chr. Leclerc met H. Schulte Nordholt, medewerker Anthropologisch-Sociologisch Centrum Universiteit van Amsterdam, betreffende de vertaling van Leclercs bijdrage aan de workshop Outer appearances: dressing the state and society; met bijlagen. 1994-1995. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 5 stukken. N.B. „Girls, girls, girls and crocodiles‟, in C. van Dijk en H. Schulte Nordholt, (ed.), Outward appearances: dressing the state and society in Indonesia. Leiden, KITLV. 1997, pp. 291-306.
423
i. Wetenschappelijke bijeenkomsten en organisaties, waaraan werd deelgenomen of waarmee contact werd onderhouden Engelstalige uitnodiging van M. Caldwell en P. Limqueco, redacteuren Journal of Contemporary Asia, voor een bijeenkomst te Amsterdam betreffende de vrijheidsbewegingen in Zuidoost-Azië. 1973. Stencil. 1 stuk.
424
Franstalig verslag van een vergadering van de werkgroep Tiers-Monde van het Centre Nationale de la Recherche Scientifique. [1973]. Fotokopie. 1 stuk.
425
Franstalige notitie van F. Cayrac-Blanchard, medewerkster Fondation Nationale des Sciences Politiques, getiteld „Régime militaire et élections générales en Indonésie‟ voor een discussiebijeenkomst. 1975. Fotokopie. 1 stuk.
426
Engelstalig programma van het Seminar on Asian Values and Modernisation gehouden aan de University of Singapore. 1975. Stencil. 1 stuk.
427
Engelstalig programma van de Third Franco-Indonesian Conference te Parijs; met lijsten van deelnemers. 1976. Stencil. 3 stukken.
428
Franstalig verslag van een discussie getiteld „Essais d‟application et résistances: Inde, Asie du Sud-Est, Chine‟ betreffende de verhouding tussen het communisme en de nationale beweging in van Azië. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk.
429
Indonesischtalige brief van Aswab Mahasin, medewerker Lembaga Penelitian, Pendidikan dan Penerangan Ekonomi dan Sosial, met uitnodiging voor de workshop The State Formation of Indonesia; met lijst van deelnemers. 1982. Getypt. 2 stukken.
430
Franstalig programma van de Association Française pour la Recherche sur l‟Asie du Sud-Est en het Centre d‟Études et de Recherches Internationales voor Deuxième Rencontre Inter-Laboratoires sur l‟Asie du Sud-Est. 1986. Fotokopie. 1 stuk.
431
Engelstalige brief van de Lembaga Penelitian Masalah Internasional van de 39
Universitas 17 Agustus, met een uitnodiging voor een workshop over vredes-onderwijs. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 432
Engelstalige lijst van deelnemers aan de Tenth Conference of the International Association of Historians of Asia te Singapore; met bijlagen. 1986. Getypt, fotokopie, gedrukt. 6 stukken.
433
Japans- en Engelstalige nieuwsbrief van het Forum for Research Materials on the Japanese Occupation of Indonesia betreffende haar activiteiten. 1987. Gedrukt. 1 stuk.
434
Indonesischtalige circulaire van Ali Sugihardjanto, publicist/promovendus te Parijs, met uitnodiging voor een discussiebijeenkomst met Marsetyo Danuseputro, ambassadeur van de Republik Indonesia bij de UNESCO, over de toekomstige maatschappelijke ontwikkeling van Indonesië. 1990. Getypt. 1 stuk.
435
Franstalige brief van A. Meijer, adjunct-directrice Institut Néerlandais te Parijs, betreffende Leclercs bijdrage aan de „Journée d‟étude Multatuli‟; met bijlagen. 1991-1992. Getypt, gedrukt. 4 stukken.
436
Engelstalige brieven van C. van Dijk, medewerker van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde te Leiden, over de aldaar te houden workshop Outward appearances: dressing the state and society; met bijlage. 1992-1993. Getypt. 6 stukken.
437
Franstalige brieven van Chr. Pelras, medewerker Centre National de la Recherche Scientifique, betreffende de voorbereiding van het seminar Sciences Humaines et Sociales et Recherche Française en Insulinde te Jakarta; met programma en bijlagen. 1993. Getypt, fotokopie, gedrukt. 8 stukken.
438
Engelstalige correspondentie met H. Antlöv, medewerker Nordisk Institut for Asienstudier te Kopenhagen, betreffende de workshop Comparative Approaches to National Identities in Asia en de daaruit voortvloeiende publicatie; met bijlagen. 1993-1994. Getypt, fotokopie. 11 stukken. N.B. Zie Asian forms of the Nation, edited by S. Tonnesson and H. Antlöv. Kopenhagen, Nordic Institute of Asian Studies/Richmond, Surrey, Curzon Press, 1996. Studies in Asian Topics; no. 23.
439
440
441
Indonesisch-en Engelstalige correspondentie met Hardoyo F. Suwardi onder meer over deelname aan een seminar in Parijs. 1994. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 3 stukken. j. Conferentiepapers en lezingen van derden Engelstalige tekst van G.J. Pauker, medewerker Center for International Studies Massachusetts Institute of Technology, getiteld „The Bandung Conference‟. 1955. Stencil. 1 stuk. Engelstalige tekst van B. Higgins en G.J. Pauker, medewerkers Center for International Studies Massachusetts Institute of Technology, getiteld „Economic 40
implications of the Asian-African Conference and its aftermath‟. 1955. Stencil. 1 stuk. 442
Franstalige verhandeling van V. Valkov, journalist, getiteld „L‟Indonésie sur la voie du développement indépendant‟. 1957. Getypt. 1 stuk. N.B. Vermoedelijk afkomstig uit L’Économie mondiale et les relations internationales. No. 5. [Moskou]. 1957.
443
Engelstalige verhandeling van E.D. Hawkins, medewerker Economics Department University of Wisconsin, getiteld „Labor relations in a newly independent country; The case of Indonesia‟; met bijlagen. 1957, 1977, 1979. Getypt, stencil, fotokopie. 3 stukken.
444
Franstalige tekst van Ph. Devillers, medewerker Centre d‟Étude des Relations Internationales, getiteld „Les influences extérieures dans l‟accession de l‟Indonésie à l‟indépendance‟ gegeven voor het colloquium Les Pays Nouvellement Indépendants dans les Relations Internationales. 1960. Stencil. 1 stuk.
445
Indonesischtalige verhandeling van W.B. Sidjabat getiteld „Sedjarah Gerakan Mahasiswa Kristen Indonesia (GMKI)‟. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
446
Franstalige tekst van Ph. Devillers, medewerker Centre d‟Études des Relations Internationales, getiteld „L‟Indonésie‟ houdende een beknopte chronologie over de jaren 1945-1965. 1965. Stencil. 1 stuk.
447
Engelstalige tekst van vermoedelijk G.P. Holt getiteld „Visit to Indonesia 8th/23rd March, 1967‟. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
448
Franstalige concept-tekst van R. Aarsse getiteld „Sneevliet et le début du communisme en Indonésie‟. [1968]. Getypt. 1 stuk.
449
Franstalige tekst van R. Aarsse getiteld „Sneevliet et son rôle en Indonésie‟. [1969]. Stencil. 1 stuk.
450
Franstalige tekst van een lezing van C. Berthe getiteld „Les Bunaq de Lamaknen (Timor Central); Entre ce qu‟ìls sont et l‟image qu‟ils veulent donner d‟eux-mêmes‟. 1972. Stencil. 1 stuk.
451
Engelstalige concept-artikel van M. Chandran, wetenschappelijk medewerker National Trade Union Congress van Singapore, getiteld „The history of the trade union movement in Singapore up to the Japanese occupation‟. 1972. Fotokopie. 1 stuk.
452
Engelstalige tekst van H. Fessen, medewerker Sektion Asienwissenschaften Humboldt-Universität, getiteld „Some problems of the Peasant Movement in Indonesia between 1945 and 1949‟; met aantekeningen. [1972, 1975]. Handgeschreven, stencil. 4 stukken.
453
Indonesischtalige verhandeling van Tarianto, bestuurslid Gerakan Mahasiswa Kristen 41
Indonesia, getiteld „GMKI dalam sejarah kehidupannya‟; met bijlage. 1972-1974. Fotokopie. 2 stukken. 454
Engelstalige tekst van een toespraak van M. Chandran, wetenschappelijk medewerker National Trade Union Congress van Singapore, getiteld „An analysis of the trade movement in Singapore‟. 1973. Fotokopie. 1 stuk.
455
Indonesischtalige tekst van Henry Guntur Tarigan Sibero, docent Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan Bandung, getiteld „Morfologi Katakerja dalam Bahasa Simalungun‟. 1973. Fotokopie. 1 stuk.
456
Engelstalige tekst van R. Jones, docent School of Oriental and African Studies, getiteld „The early history of George Samuel Windsor Earl‟, gegeven voor de Sixth Conference of International Association of Historians on Asia te Yogyakarta. 1974. Stencil. 1 stuk.
457
Engelstalige tekst van Inocente Natividad Javier, ethnoloog Mindanao State University, getiteld „Kalintala-Andig‟. [Circa 1975]. Doorslag. 1 stuk.
458
Engelstalige tekst van Inocente Natividad Javier, ethnoloog Mindanao State University, getiteld „The Manobo as reported by the Spanish missionaries‟. [Circa 1975]. Stencil. 1 stuk.
459
Engelstalige tekst van C. Adib Majul getiteld „Towards a social policy for the muslims in the Philippines‟ gegeven voor een seminar betreffende Perceptions of Philippine Realities. 1976. Stencil. 1 stuk.
460
Engelstalige tekst van Andrew H. Gunawan getiteld „Official national heroes in Indonesia‟ gegeven voor de conferentie Southeast Asian Perceptions of the Past aan de Australian National University. 1976. Stencil. 1 stuk.
461
Engelstalige tekst van Ali Moertopo, luitenant-generaal en tevens voorzitter Centre for Strategic and International Studies, getiteld „The Indian Ocean: Strategic and security problems‟ gegeven voor de Third Franco-Indonesian Conference te Parijs. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
462
Engelstalige tekst van J. Traub, vice-admiraal, getiteld „The Indian Ocean: Changes which have taken place over the past years, problems and solutions which can be envisaged from Paris‟ gegeven voor de Third Franco-Indonesian Conference te Parijs. 1976. Stencil. 1 stuk.
463
Engelstalige tekst van Sumitro Djojohadikusumo, minister van staat voor onderzoek, getiteld „Towards a new international economic order‟ gegeven voor de Third Franco-Indonesian Conference te Parijs. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
464
Engelstalige tekst van H.D. Evers, hoogleraar niet-westerse sociologie Universiteit van Bielefeld, getiteld „Urban and rural subsistence reproduction‟; met bijlage en correspondentie. 1977. Fotokopie. 4 stukken. 42
465
Franstalige tekst van A. Cartier, taalkundige Université René Descartes, getiteld „L‟Indonésien formel et le Jakartanais‟ voor de studiedag Langue formelle - langue quotidienne; Exemples de quelques langues d‟Asie; met correspondentie en bijlagen. 1979. Fotokopie, stencil. 6 stukken.
466
Nederlandstalig concept-artikel van H.J. de Graaf, historicus, getiteld „De Peta-opstand te Blitar, 14 februari 1945‟; met aanbiedingsbrief. 1979. Getypt, doorslag. 2 stukken.
467
Franstalige tekst van V.A. Tiourine getiteld „Les archives diplomatiques de l‟Empire de Russie relatives au Sud-Est Asiatique‟. [1980]. Stencil. 1 stuk.
468
Indonesischtalige tekst van een toespraak van M. Jusuf Ronodipuro, voorheen directeur Radio Republik Indonesia, getiteld „Menjelang hari minggu tanggal 19 Desember 1948 di Jakarta‟; met bijlagen. 1980. Fotokopie. 6 stukken.
469
Franstalige tekst van F. [Cayrac]-Blanchard, medewerkster Fondation Nationale des Sciences Politiques, getiteld „Une dictature militaire en quête de sa légitimité: le cas indonésien‟. [Circa 1980]. Stencil. 1 stuk.
470
Indonesischtalige tekst van Onghokham, medewerker Universitas Indonesia, getiteld „Pembentukan Negara di Indonesia, masalah ruling elites‟. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk.
471
Engelstalig concept-artikel van C. Mather betreffende de situatie van de arbeidende klasse in Indonesië; met correspondentie. 1981-1982. Getypt, doorslag, fotokopie. 4 stukken.
472
Engelstalige concept-tekst van A. Lucas, medewerker Flinders University, getiteld „Reminiscences of local underground work in Java during the Japanese occupation‟; met correspondentie. 1981-1982, 1984. Handgeschreven, getypt, fotokopie, gedrukt. 10 stukken.
473
Indonesischtalige concept-tekst van Sintha Melati getiteld „Dibawah penjajahan bendera matahari; Naskah ini memuat kisah pengalaman orang daerah mengikuti gerakan anti fasis Jepang yang tidak legal‟; met bijlagen en correspondentie. 1982. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 10 stukken. N.B. Sintha Melati is vermoedelijk een pseudoniem voor Oemi Sardjono. Verschenen als essay getiteld „In the service of the underground: the struggle against the Japanese in Java‟ in Local opposition and underground resistance to the Japanese in Java 1942-1945, edited by A. Lucas. With essays by A. Lucas, Sintha Melati, Soeryana, J. Leclerc. Monash Papers on South east Asia; no. 13.
474
Indonesischtalige verhandeling van F.S. Watuseke, historicus, getiteld „Mencahari atau mementukan suatu tanggal yang pasti yang dapat dianggap sebagai hari jadi daerah Minahasa‟. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 43
475
Engelstalige tekst van W.F. Wertheim, voorheen hoogleraar Indonesische geschiedenis en sociologie Universiteit van Amsterdam, getiteld „Lasting significance of the Mao-model for Third World countries‟. [1983]. Fotokopie. 1 stuk.
476
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Gunawan Mohamad, publicist, getiteld „Dari kisah ketib anom Kudus‟ gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. 1984. Stencil. 1 stuk.
477
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Franz Magnis-Suseno SJ, hoogleraar filosofie Universitas Indonesia, getiteld „Siapakah manusia itu?‟ gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. 1984. Stencil. 1 stuk.
478
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Soemitro, generaal buiten dienst, getiteld „Manusia dalam pembangunan Indonesia‟ gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. 1984. Stencil. 1 stuk.
479
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Farchan Bulkin getiteld „Manusia Indonesia dan problema struktural‟ gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. 1984. Stencil. 1 stuk.
480
Indonesischtalige tekst van M. Dawam Rahardjo, directeur Lembaga Penelitian, Pendidikan, dan Penerangan Ekonomi dan Sosial, getiteld „Tuhan dan manusia dalam al Qur‟an‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. [1984]. Fotokopie. 1 stuk.
481
Indonesischtalige tekst van Sabam Sirait, getiteld „Cerita tentang manusia dan nasibya‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar Pertama dalam Rangka Perayaan Ulang Tahun ke 50 Sekolah Tinggi Theologi te Jakarta. [1984]. Fotokopie. 1 stuk.
482
Engelstalige tekst van H. Feith, lector politicologie Monash University, getiteld „Indonesia as a challenge to the Australian Peace Movement‟. 1984. Fotokopie. 1 stuk.
483
Fragment van een Indonesischtalige tekst van S. Sardjono, voorheen bestuurslid van de Barisan Tani Indonesia, over de geschiedenis van die organisatie. [1984]. Fotokopie. 1 stuk.
484
Engelstalig concept-artikel van H. Feith, R. Hatley en I.N. Ball, medewerkers Politics Department Monash University, getiteld „The new conflict in West Irian‟ over de opleving van de vrijheidsstrijd. 1985. Fotokopie. 1 stuk.
485
Engelstalige tekst van H. Feith, lector politicologie Monash University, getiteld „John Legge as a Cornellian‟; met aanbiedingsbrief. 1985. Fotokopie. 2 stukken. 44
486
Indonesischtalige verhandeling, vermoedelijk van Hardoyo F. Suwardi, getiteld „Kehidupan parpol jaman Orde Baru Suharto‟. 1985. Fotokopie. 1 stuk.
487
Engelstalige tekst van een toespraak van Huynh Kim Khánh, historicus in Frankrijk, getiteld „Statement to the Harry J. Benda Prize Committee‟. [Circa 1985]. Fotokopie. 1 stuk.
488
Engelstalige tekst van M. Dawam Rahardjo, directeur Lembaga Penelitian, Pendidikan, dan Penerangan Ekonomi dan Sosial, getiteld „A critical islamic view of the state‟ gegeven voor de Asian Peace Research Association Conference Sydney University. 1986. Fotokopie. 1 stuk.
489
Indonesischtalige tekst van Hardoyo F. Suwardi getiteld „Beberapa catatan tentang kepartaian politik dan kekuasaan di Indonesia‟. [1986]. Fotokopie. 1 stuk.
490
Indonesischtalige tekst van een toespraak van F. Wahana getiteld „Bahasa Jawa dan persamaan derajat‟. 1987. Fotokopie. 1 stuk.
491
Engelstalige tekst van A. Kumar, medewerkster Asian History Centre Australian National University, getiteld „Discovering “Java”: Western and Javanese representations, 17th to 19th centuries‟; met begeleidende brief. 1989. Handgeschreven, getypt. 2 stukken.
492
Engelstalig concept-artikel van S. Scherer, medewerkster Department of Indonesian Language and Literature, Australian National University, getiteld „Time and commitment in the works of Pramoedya Ananta Toer‟; met bijlage. 1990. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
493
Franstalige verhandeling van F. Cayrac-Blanchard, medewerkster Fondation Nationale des Sciences Politiques, getiteld „Le Vietnam et l‟Asie; des armes au commerce?‟ gegeven voor het seminar Vietnam 90: la crise des structures, les crises d‟un régime. 1990. Fotokopie. 1 stuk.
494
Indonesischtalige tekst van Joebaar Ajoeb, voorheen algemeen secretaris Lembaga Kebudayaan Rakyat, getiteld „Sekarmaji Marijan Kartosuwiryo; Orang seiring bertukar jalan „. [Circa 1990]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Incompleet; onbekend waar gepubliceerd.
495
Engelstalige tekst van Andrew H. Gunawan, medewerker Centre for South East Asian Studies Monash University, getiteld „The Indonesian economic miracle; the other side of the coin‟ gegeven voor de Socialist Scholars Conference. 1991. Fotokopie. 1 stuk.
496
Indonesischtalige tekst van M. Arief Rusli getiteld „Buruh dan Kesadaran Klas‟. [1991]. Fotokopie. 1 stuk.
497
Indonesischtalige verhandeling van Nono Anwar Makarim getiteld „Aliran baru dalam masyarakat kota; Suatu hipotesa‟. 1991. Fotokopie. 1 stuk. 45
498
Indonesischtalige tekst van Suharti Harsono getiteld „Menanggapi tulisan Jacques Leclerc tentang Amir Sjarifuddin‟; met correspondentie. 1993. Getypt, doorslag, fotokopie. 3 stukken.
499
Engelstalige concept-tekst van A. Feillard, wetenschappelijk medewerkster Centre National de la Recherche Scientifique van de Université van Le Havre, getiteld „Traditionalist Islam and the Army in Indonesia‟s New Order: “brothers” turned foes‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
500
Engelstalige tekst van Andrew H. Gunawan, medewerker Department of Politics Monash University, getiteld „A traumatic succession struggle for Suharto‟ gegeven voor de conferentie van de Asian Studies Association Australia. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
501
Engelstalige tekst van Andrew H. Gunawan, medewerker Department of Politics Monash University, getiteld „Indonesia facing an uneasy succession struggle‟ gegeven voor de conferentie van de Asian Studies Association Australia; met programma. 1994. Fotokopie. 2 stukken.
502
Engelstalige tekst van G. van Klinken, medewerker Faculty Asian and International Studies Griffith University, getiteld „Priests in a new state - Indonesian Christians and the Ethical Policy 1901-1902‟, gegeven voor de de conferentie van de Asian Studies Association Australia. 1994. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Bevat een biografische schets van Soetan Goenoeng Moelia (1896-1966).
503
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Membandingkan data dari dua buku: “Penulisan sejarah dan kecermatan waktu”‟ betreffende de Madiun-affaire. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
504
Indonesischtalige tekst van H.M. Victor Matondang, medewerker Fakultas Hukum Universitas Kristen Indonesia, getiteld „Meningkatan peranan riset‟ over de wenselijkheid van historisch onderzoek naar collectieve straffen. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
505
Indonesischtalige tekst van H.M. Victor Matondang, medewerker Fakultas Hukum Universitas Kristen Indonesia, getiteld „Berdamai dengan sejarah mendewasakan bangsa‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
506
Franstalig concept-artikel van F. Durand, medewerker Centre National de la Recherche Scientifique, getiteld „Les Malais sont-ils des extra-terrestres?‟; met aanbiedingsbrief. 1994. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
507
Indonesischtalige tekst van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „Kembalikan ABRI pada fitrahnya‟. 1995. Getypt. 1 stuk. DEEL III: COLLECTIE-VORMENDE ACTIVITEITEN A: OVERHEDEN 46
INDONESIË
508
President en vice-president Indonesischtalige tekst van de ‟Undang-undang kerdja tahun 1948‟. 1948. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Obor Buruh. Bagian Penerangan. Pendidikan Sarekat Buruh Constructie, Djokjakarta. Medan, Pustaka Andalas. 1950.
509
Franstalig afschrift van een samenvatting van een toespraak van Soekarno, president, over de Indonesische buitenlandse politiek gegeven te Peking. 1956. Doorslag. 1 stuk.
510
Indonesischtalige presidentiële besluiten inzake de status pahlawan kemerdekaan nasional. 1957-1959, 1963-1964, 1975. Getypt, stencil, fotokopie. 7 stukken.
511
Indonesischtalig afschrift van het besluit van Soekarno, president, ter vervanging van de wet op de staatsondernemingen; met toelichting. 1960. Stencil. 2 stukken.
512
Indonesischtalige toespraken van Soekarno, president, gegeven voor de deelnemers aan de prijsvraag voor het Projek Tugu Nasional, het slaan van de eerste paal voor de mesdjid Istiqlal en de Panitia Keindahan Kota; met aanbiedingsbrief. 1960, 1961, 1965, 1993. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken.
513
Engelstalig afschrift van een concept-besluit van Soekarno, president, ter oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia; met Franstalige aantekeningen. 1960, [1990]. Fotokopie. 2 stukken.
514
Indonesischtalig afschrift van het besluit van Soekarno, president, inzake het reglement van orde van de Dewan Perwakilan Rakjat Gotong Rojong; met bijlage. 1961. Stencil. 2 stukken.
515
Indonesischtalig besluit van Soekarno, president, betreffende de opheffing van het Front Nasional Pembebasan Irian Barat; met bijlage. 1961. Fotokopie. 2 stukken.
516
Indonesischtalige concept-besluiten van het bestuur van het Front Nasional betreffende structuur en activiteiten van genoemde organisatie; met bijlagen. 1961. Fotokopie. 6 stukken.
517
Indonesischtalig besluit van Soekarno, president, betreffende de werkovereenkomst tussen Pertamin en American Indonesia Oil Company; met bijlagen. 1962. Stencil. 4 stukken.
518
Engelstalig afschrift van een decreet van Soekarno, president, inzake een stakingsverbod voor bepaalde staatsbedrijven en particuliere ondernemingen. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
519
Indonesischtalig besluit van Soekarno, president, houdende instructie aan het Kementerian Perburuhan nader toezicht op de vakbonden uit te oefenen; met bijlage. 47
1964. Stencil. 2 stukken. 520
Engelstalig afschrift van de toespraak van Soekarno, president, gegeven bij gelegenheid van de 21ste herdenking van de onafhankelijkheidsverklaring; met bijlage. 1966. Fotokopie. 2 stukken.
521
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Soekarno, president, gehouden bij gelegenheid van de installatie van Ali Sadikin als gouverneur van Jakarta Raya. 1966. Fotokopie. 1 stuk.
522
Indonesischtalig afschrift van het besluit van Soeharto, president, betreffende de rechtsvorm van de staatsondernemingen; met toelichting. 1969. Stencil. 2 stukken.
523
Indonesischtalig afschrift van een toespraak van Soeharto, president, gegeven voor de Majelis Permusyawaratan Buruh Indonesia. 1969. Fotokopie. 1 stuk.
524
Indonesisch- en Engelstalig afschrift van het besluit van Soeharto, president, tot oprichting van het Korps Pegawai Republik Indonesia; met statuten, huishoudelijk reglement en organisatieschema. 1971-1972. Doorslag, stencil. 6 stukken.
525
Engelstalige tekst van een toespraak van Adam Malik, vice-president, voor de conferentie van staatshoofden en regeringsleiders van niet-gebonden landen te Havana. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
526
Indonesischtalig besluit van Soeharto, president, houdende afwijzing van het verzoek tot gratie van Abdul Latief, kolonel buiten dienst; met bijlagen. 1990-1991. Fotokopie. 6 stukken.
527
Kabinet a. Algemeen Engelstalige correspondentie tussen Soedarsono, minister van binnenlandse zaken, en T. Driberg, lid Lagerhuis voor de Labour Party, over de training in Engeland van Nederlandse militairen voor Indonesië. [1946]. Fotokopie. 2 stukken.
528
Indonesischtalige tekst houdende het antwoord van het Indonesische kabinet aan de Dewan Perwakilan Rakjat inzake de begroting voor 1959; met bijlagen. 1958. Stencil. 7 stukken.
529
Indonesischtalig persbericht van Antara betreffende hearings van leden van het kabinet met diverse instanties over de Geleide Democratie. 1959. Stencil. 1 stuk.
530
Engelstalige fragmenten van persberichten over illegale bezetting van plantagegrond door boeren en landarbeiders. [1959]. Fotokopie. 1 stuk.
531
Indonesischtalige fragmenten van een publicatie houdende toespraken en wetgeving betrekking hebbend op landhervorming. 1960. Fotokopie. 6 stukken.
532
Verhandeling van M.O. Tambunan, medewerker Departemen Penerangan dan 48
Propaganda, getiteld „Perusahaan negara sebagai salah satu landasan tempat, meletakkan dasar-dasar, sosialisme pantjasila‟. 1967. Stencil. 1 stuk. 533
Indonesischtalige circulaire van het Departemen Dalam Negeri met toelichting op het besluit tot instelling van het Korps Karjawan Pemerintahan Dalam Negeri; met bijlage. 1967-1968. Stencil. 2 stukken.
534
Engelstalige verklaring van de ministers van buitenlandse zaken van de Association of South East Asian Nations gegeven te Kuala Lumpur inzake vrede en veiligheid; met bijlage. 1971. Stencil. 2 stukken.
535
Indonesischtalige besluiten inzake de struktuur en werking van de Badan Pembina Pahlawan Pusat dan Daerah; met bijlage. 1971, 1975. Fotokopie. 3 stukken.
536
Indonesischtalige besluiten van de Kelompok Buruh van de Badan Konsultasi Menteri Pertanian dengan Ormas-Ormas. 1971-1972. Stencil. 6 stukken.
537
Indonesischtalige besluiten inzake onderstand aan nabestaanden van pahlawan nasional. 1972, 1974-1975. Fotokopie. 3 stukken.
538
Indonesischtalig besluit van H. Alamsjah Ratu Perwiranagara, minister van godsdienstzaken, inzake algemene richtlijnen voor de verspreiding van het geloof. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
539
Indonesischtalig besluit van H. Alamsjah Ratu Perwiranagara, minister van godsdienstzaken, inzake regelgeving voor buitenlandse hulp aan godsdienstige organisaties. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
540
Engelstalig voorlichtingsmateriaal van het Departemen Penerangan betreffende het regeringsbeleid ten aanzien van gedetineerden betrokken bij de Gerakan 30 September/Partai Komunis Indonesia; met bijlage. 1979. Fotokopie. 2 stukken.
541
Engelstalig voorlichtingsmateriaal van het Departemen Penerangan getiteld „East-Timor; the youngest province of Indonesia‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk.
542
Fragment van een Indonesischtalig verslag van het Departemen Pertahanan dan Keamanan over de resten van de Partai Komunis Indonesia/Gerakan 30 September. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
543
Indonesischtalige brief van D.S. Sahusilawane, directeur Pembinaan Kewartawanan van het Departemen Penerangan, aan Prisma houdende verbod van publicatie van artikelen over het communisme in Indonesië. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
544
Indonesischtalige brief van D.S. Sahusilawane, directeur Pembinaan Kewartanan van het Departemen Penerangan, aan Prisma houdende waarschuwing naar aanleiding van de publicatie van enige kritische artikelen. 1987. Fotokopie. 1 stuk.
545
Indonesischtalig besluit van het Direktorat Jenderal Immigrasi Departemen 49
Kehakiman betreffende de intrekking van de verblijfsvergunning van Liem Soei Liong. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
546
b. Minister van werkgelegenheid Indonesischtalige brochure getiteld „Dokumentasi larangan pemogokan di Priangan‟. 1950. Fotokopie. 1 stuk.
547
Indonesischtalige brochure getiteld „Dokumentasi pemogokan Sarbupri sampai 28-8-1950‟; met Engelstalige aantekening. 1950, [Circa 1970]. Stencil, fotokopie. 2 stukken.
548
Indonesischtalige fragmenten uit de Pedoman Perburuhan. 1951. Fotokopie. 3 stukken.
549
Indonesischtalig maandverslag met informatie over de activiteiten van de vakbonden. 1953. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Tindjauan Masaalah Perburuhan, maart 1953.
550
Indonesischtalige staten uit een rapport betreffende arbeidsconflicten; met bijlagen. 1955-1957, [1970]. Handgeschreven, fotokopie. 5 stukken.
551
1-188 Indonesischtalige correspondentie van het Direktorat Hubungan Perburuhan over verschillende vakbondskwesties, met name op regionaal niveau. 1955-1966. 188 omslagen. 1-4 Ambon. 1965. Getypt, doorslag. 4 omslagen. 5 Atjeh. 1965. Doorslag. 1 omslag. N.B. Incompleet. 6 Balikpapan. 1965. Doorslag, stencil. 1 omslag. 7-9 Bandjarbaru. 1965. Doorslag, stencil. 3 omslagen. 10-11 Bandjarmasin. 1965. Doorslag, stencil. 2 omslagen. 12-19 Bandung. 1960, 1964-1965. Getypt, doorslag. 8 omslagen. 20-26 Bindjai. 1964-1965. Doorslag. 7 omslagen. 27 Bogor. 1965. Doorslag. 1 omslag. 28-33 Djakarta. 1965. Handgeschreven, getypt, doorslag, gedrukt. 6 omslagen. 34-35 Djember. 1965. Doorslag, stencil. 2 omslagen. 36-39 Jogjakarta. 1964-1965. Getypt, doorslag. 4 omslagen. 40-42 Kediri. 1965-1966. Getypt, doorslag.3 omslagen. 43 Kupang. 1965. Getypt. 1 omslag. 44-46 Madiun. 1965-1966. Getypt. 3 omslagen. 47-48 Makassar. 1965. Doorslag. 2 omslagen 49-50 Malang. 1964-1965. Getypt, doorslag. 2 omslagen. 51-56 Mataram. 1965. Doorslag. 6 omslagen. 57-59 Medan. 1964-1965. Handgeschreven, doorslag, stencil. 3 omslagen. 60 Padang. 1965. Doorslag. 1 omslag. 61 Palangka Raja. 1965. Doorslag. 1 omslag. 62-68 Palembang. 1965. Doorslag, stencil. 7 omslagen. 50
69 70-75 76-83 84 85-87 88-89 90-138 139-146 147-164 165-173 174-175 176 177-180 181-186 187-188
Pati. 1965. Getypt, doorslag. 1 omslag. Pekanbaru. 1965. Getypt, doorslag. 6 omslagen. Pematang Siantar. 1964-1965. Getypt, doorslag.8 omslagen. Pendopo. 1965. Getypt, doorslag. 1 omslag. Pontianak. 1965. Getypt, doorslag. 3 omslagen. Rantau Prapat. 1965. Doorslag. 2 omslagen. Semarang. 1955-1966. Getypt, doorslag, gedrukt. 49 omslagen. Surabaja. 1964-1965. Getypt, doorslag, stencil. 8 omslagen. Surakarta. 1964-1966. Getypt, doorslag. 18 omslagen. Tandjung Balai. 1964-1965. Doorslag. 9 omslagen. Tandjung Pinang. 1965. Doorslag. 2 omslagen. Tandjung Selor. 1965. Doorslag. 1 omslag. Telukbetung. 1964-1965. Getypt, doorslag.4 omslagen. Tjirebon. 1965. Getypt, doorslag. 6 omslagen. Tjurup. 1965. Getypt, doorslag. 2 omslagen.
552
Indonesischtalige staat betreffende het aantal arbeidsconflicten in 1955. 1956. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Tindjauan Masaalah Perburuhan, maart 1956.
553
Indonesischtalige gids van de Djawatan Hubungan Perburuhan met overzicht van vakverenigingen. 1956. Fotokopie. 1 stuk.
554
Indonesischtalige fragmenten uit het Laporan Departemen Perburuhan betreffende de activiteiten van de vakbonden. 1960. Fotokopie. 2 stukken.
555
Indonesischtalige fragmenten uit Perdjoangan Kementerian Perburuhan dan Sosial R.I. betreffende de uitgangspunten voor sociaal beleid. [Circa 1960]. Fotokopie. 2 stukken.
556
Indonesischtalige lijst van de Djawatan Hubungan Perburuhan met overzicht van vakverenigingen. 1962. Fotokopie. 1 stuk.
557
Indonesischtalig besluit betreffende de registratie van de Serikat Buruh Unilever Indonesia. 1962. Stencil. 1 stuk.
558
Indonesischtalig besluit betreffende de registratie van de Serikat Buruh Berdjabat Banking Corp Ltd. 1963. Doorslag. 1 stuk.
559
1-31 Indonesischtalige formulieren van het Direktorat Hubungan Perburuhan Ressort Madiun inzake de Enquête Organisasi Buruh/Karjawan. 1964-1967. Getypt, doorslag, stencil. 31 omslagen. 1 Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Pagottan. 1967. 1 stuk. 2 Sarekat Buruh Gula Proklamasi/Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia, afdeling Sudhono; met lijst van bestuursleden. 1966. 2 stukken. 3 Sarekat Buruh Gula Proklamasi/Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia, 51
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
afdeling Kanigoro; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. Kesatuan Buruh Koperasi/Kesatuan Buruh Marhaenis; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. Gerakan Buruh Gula/Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, afdeling Kanigoro. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Industri dan Pariwisata/Kesatuan Buruh Marhaenis; met lijst van bestuursleden. 1966. 2 stukken. Serikat Buruh Kehutanan/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Saradan; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, afdeling Daerah Madiun. 1966. 1 stuk. Serikat Sekerdja Bank Koperasi Tani dan Nelajan; met lijst van bestuursleden en bijlage. 1967. 3 stukken. Sarekat Karyawan Damri. 1967. 1 stuk. Ikatan Buruh Pantjasila/Sentral Organisasi Buruh Pantjasila. 1966. 1 stuk. Sentral Organisasi Karjawan Sosialis Indonesia, afdeling Kotamadja/Kabupaten Madiun. 1966. 1 stuk. Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Sudhono. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Perkebunan/Kesatuan Buruh Marhaenis. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Perdagangan/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling P.N. Tjipta Niaga Madiun. 1967. 1 stuk. Serikat Sekerdja Bank Negara Indonesia Unit III. 1966. 1 stuk. Persatuan Buruh Kereta Api. 1966. 1 stuk. Kesatuan Buruh Perusahaan Pertanian Negara/Kesatuan Buruh Marhaenis; met ledenlijst. 1967. 2 stukken. Ikatan Buruh Pantjasila Sektor Gula/Sentral Organisasi Buruh Pantjasila, afdeling Redjo Agung. 1967. 1 stuk. Gerakan Buruh Gula/Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, afdeling Purwodadi; met lijst van bestuursleden en bijlage. 1967. 3 stukken. Gerakan Buruh Gula/Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, afdeling Pagottan; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Madiun; met lijsten van afdelingen en bestuursleden. 1966. 3 stukken. Serikat Buruh Kehutanan/Kesatuan Buruh Marhaenis; met statuten en huishoudelijk reglement. 1964-1965, 1967. 3 stukken. Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Sudhono; met statuten en huishoudelijk reglement. 1967. 3 stukken. Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Redjo Agung. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Purwodadi. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Gula/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Kanigoro. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Kereta Api/Kesatuan Buruh Marhaenis. 1966. 1 stuk. Kesatuan Buruh Perusahaan Negara Garam/Kesatuan Buruh Marhaenis. 1967. 1 stuk. Kesatuan Buruh Industri Sandang Indonesia/Kesatuan Buruh Marhaenis; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. 52
31
Kesatuan Buruh Perusahaan Negara Pegadaian/Kesatuan Buruh Marhaenis; met lijsten van leden en bestuursleden. 1967. 3 stukken.
560
Indonesischtalig formulier van het Direktorat Hubungan Perburuhan inzake de Enquête Organisasi Buruh/Karjawan over de Kesatuan Buruh Marhaenis in Pati; met lijst van bestuursleden, afdelingsbesturen en bijlage. 1966. Getypt, doorslag. 4 stukken.
561
Indonesischtalig formulier van het Direktorat Hubungan Perburuhan inzake de Enquête Organisasi Buruh/Karjawan over de Kesatuan Buruh Marhaenis in Blora; met bijlagen. 1966. Doorslag. 4 stukken. N.B. De bijlagen hebben betrekking op de plaatselijke afdeling van de Kesatuan Buruh Departemen Penerangan.
562
1-9 Indonesischtalige formulieren van het Direktorat Hubungan Perburuhan Ressort Pamekasan inzake de Enquête Organisasi Buruh/Karjawan. 1966-1967. Handgeschreven, getypt, doorslag. 9 omslagen. 1 Gerakan Organisasi Buruh Sjarikat Islam Indonesia, afdeling Pamekasan; met lijst van bestuursleden. 1966. 2 stukken. 2 Serikat Sekerdja Kehakiman, afdeling Pengadilan Negeri Bangkalan. 1967. 1 stuk. 3 Serikat Sekerdja Pos Telegrap dan Telepon, afdeling Bangkalan. 1967. 1 stuk. 4 Kesatuan Pekerdja Perbankan Indonesia Unit II/Golongan Karja, afdeling Bangkalan; met lijst van bestuursleden. 1967. 2 stukken. 5 Gerakan Buruh Perfileman/Sarekat Buruh Muslimin Indonesia, afdeling Bangkalan. 1967. 1 stuk. 6 Serikat Buruh Penerangan, Pertjetakan dan Penerbitan/Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia, afdeling Bangkalan. 1967. 1 stuk. 7 Kesatuan Buruh Maritim Indonesia/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Bangkalan. 1967. 1 stuk. 8 Kesatuan Buruh Listrik dan Gas Indonesia/Kesatuan Buruh Marhaenis, afdeling Bangkalan. 1967. 1 stuk. 9 Serikat Pegawai Bea Tjukai, afdeling Kamal. 1967. 1 stuk.
563
Indonesischtalig besluit inzake regulering van buitenlandse hulp aan vakverenigingen. 1969. Stencil. 1 stuk.
564
Indonesischtalig dossier van het Direktorat Pembinaan Hubungan Ketenaga-Kerjaan getiteld „Naskah lengkap tentang Federasi Buruh Seluruh Indonesia (FBSI)‟. 1973. Stencil. 1 deel.
565
Indonesischtalige verhandeling van het Direktorat Pembinaan Hubungan KetenagaKerjaan getiteld „Beberapa data tentang perkembangan gerakan buruh di Indonesia‟. 1973. Stencil. 1 stuk.
566
Indonesischtalig besluit betreffende de registratie van vakverenigingen. 1975. Stencil. 1 stuk. 53
567
Indonesischtalige lijst betreffende de omvang van de vakcentrales in de periode 1950-1959. 1976. Doorslag. 1 stuk.
568
Indonesischtalige tekst van Dewomoeljo, medewerker op het departement, getiteld „Badan Kerja Sama Buruh- Militer sampai Federasi Buruh Seluruh Indonesia‟. 1976. Getypt. 1 stuk.
569
Indonesischtalig artikel van Soetomo getiteld „Hubungan Perburuhan Pancasila dengan peranan buruh didalem melaksanakan program pembangunan‟. [1978]. Gedrukt. 1 stuk. N.B. Majalah Administrator, 6 (1978) no. 12, pp. 52-62.
Andere overheidsinstanties
570
a. Instanties voor veteranen Engelstalig persbericht van anonieme auteur betreffende het congres van de veteranen van de Zestiende Brigade te Makassar en de onrust in legerkringen in de Buitengewesten. 1955. Fotokopie. 1 stuk.
571
Indonesischtalige circulaire van de Staf Angkatan Darat houdende tekst van kolonel R. Pirngadie, algemeen voorzitter van het Legiun Veteran Republik Indonesia, inzake de concentratie van alle veteranenzaken binnen het Kementerian Urusan Veteran en eerdergenoemd Legiun. 1958. Stencil. 1 stuk.
572
Indonesischtalige lijst van pahlawan die zijn bijgezet op de erebegraafplaats Kalibata; met bijlage. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
573
Indonesischtalige lijst van de Badan Pembina Pahlawan Pusat met de namen van de pahlawan nasional. 1975. Stencil. 1 stuk.
574
Engelstalige toespraak van majoor-generaal Soekamto Sajidiman, bestuurslid Legiun Veteran Republik Indonesia, gehouden op de World Veterans Conference onder meer over de kwestie Oost-Timor en de mensenrechten. 1976. Fotokopie. 1 stuk.
575
Indonesischtalig verslag van een panel-discussie van het dagelijks bestuur van Angkatan-45 betreffende sociale gerechtigheid; met een lijst van deelnemers. 1978. Fotokopie. 2 stukken.
576
Indonesischtalige tekst van Mohammed Yasin, generaal-majoor buiten dienst, betreffende de rol van de veteranen bij de handhaving van de idealen van de grondwet van 1945. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
577
Indonesischtalige tekst van een lezing van Abdul Haris Nasution, generaal buiten dienst, getiteld „Sistim Hankam Rata/Ketahanan Nasional‟ gegeven voor de Badan Penggerak Pembina Potensi Angkatan 45. 1979. Stencil. 1 stuk. N.B. Onvolledig. 54
578
Indonesischtalige brief van A.Y. Mokoginta, luitenant-generaal buiten dienst, aan de minister van defensie/opperbevelhebber van de strijdkrachten met commentaar op een toespraak van president Soeharto. 1980.
579
Indonesischtalige brief van het bestuur van het Forum Penyambung Lidah Rakyat Republik Indonesia aan de Dewan Perwakilan Rakyat met standpuntbepaling ten opzichte van de „Petisi 26 Tokoh Rakyat‟. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
580
Indonesischtalige brief van Ki Utomo Darmadi, bestuurslid Forum Penyambung Lidah Rakyat Indonesia, aan president Soeharto met steunbetuiging voor diens beleid. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
581
b. Overige instanties Engelstalige brief van Suripno, bestuurslid Perhimpoenan Indonesia te Amsterdam, aan J. [Freeman, majoor Royal Air Force in Engeland], onder andere over de politieke situatie in Indonesië. 1946. Fotokopie. 1 stuk.
582
Engelstalige brieven van diverse personen aan Suripno, vertegenwoordiger Perhimpoenan Indonesia in Engeland, met gelukwensen bij gelegenheid van het eenjarig bestaan van de Republik Indonesia. 1946. Fotokopie. 6 stukken.
583
Engelstalig memorandum van de Indonesian Information Service te Delhi betreffende het Accoord van Linggadjati. 1947. Stencil. 1 stuk.
584
Indonesischtalige brief van Sjamsuridzal, burgemeester Djakarta, aan de Minister van Binnenlandse Zaken betreffende de status en de autonomie van Djakarta Raja. 1951. Doorslag. 1 stuk.
585
Indonesischtalige statuten van het Panitya Tugu Nasional te Jakarta; met bijlagen. 1954-1955, 1958. Fotokopie. 4 stukken.
586
Indonesischtalig pamflet van het Front Buruh-Tani-Pemuda dan Militer betreffende Irian Barat. 1957. Fotokopie. 1 stuk.
587
Indonesischtalige verklaring van de gezamenlijke leiders van de jeugdorganisaties getiteld „Pantja Prasetia Pemuda Indonesia‟. 1957. Fotokopie. 1 stuk.
588
Indonesischtalig persbericht van de Indonesische ambassade te Peking betreffende de opstand van de Pemerintah Revolusioner Republik Indonesia. 1958. Stencil. 1 stuk.
589
Indonesischtalig persbericht van Antara betreffende een toespraak van Wilopo, voorzitter van de Konstituante, over het opstellen van een nieuwe grondwet. 1959. Stencil. 1 stuk.
590
Indonesischtalige brief van Madolangeng, ambtenaar Daerah Khusus Ibukota Djakarta, aan J. Leimena, vice-premier, met een overzicht van de gebeurtenissen in oktober 1965. 1965. Doorslag. 1 stuk. 55
591
Engelstalige tekst van het Departement Sociale Zaken Daerah Khusus Ibukota Jakarta met toelichting op het Karang Taruna vormingsprogramma voor de jeugd. [Circa 1970]. Stencil. 1 stuk.
592
Tabellen van het Biro Pusat Statistik over de ontwikkeling van het Bruto Binnenlands Produkt in de jaren 1968-1970; met toelichting. 1971. Stencil. 6 stukken.
593
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de Kesatuan Organisasi Serbaguna Gotong Royong; met Franstalige aantekening. 1971, [1990]. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
594
Indonesischtalige vlugschriften ter aanmoediging van het Kongres Pemuda/Kongres Komite Nasional Pemuda Indonesia. 1974. Gedrukt. 3 stukken.
595
Franstalige tekst van de Indonesische ambassade te Parijs getiteld „Quelques aspects du programme d‟action sociale en Indonésie‟. [1974]. Fotokopie. 1 stuk.
596
Indonesischtalige statuten van de organisatie Indonesia Muda. 1975. Gedrukt. 1 stuk.
597
Indonesischtalig verslag van de Yayasan 17-8-1945 van het seminar „Perwujudan partisipasi yang patriotik dan nasionalistis‟. 1976. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Bijlage van Berita Pertimbangan, 6 (1976) no. 16.
598
Indonesischtalige tekst van het onderzoeksbureau van de Dewan Pertimbangan Agung getiteld „Himpunan Susunan Anggota Dewan Pertimbangan Agung sejak 1945 sampai 1976‟; met bijlagen. 1976, 1978. Doorslag, stencil. 2 stukken.
599
Indonesischtalig formulier voor het afleggen van een eed van trouw door ex-politiek gevangenen. 1977. Fotokopie. 1 stuk.
600
Franstalig persbericht van de Indonesische ambassade te Parijs betreffende de samenstelling van het Kabinet Pembangunan III. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
601
Indonesischtalig besluit van het Mahkamah Agung inzake de cassatie van Sulami alias Siti Alfiah alias Christina Waworunto cum suis; met aanbiedingsbrief. 1978, 1980. Fotokopie. 2 stukken.
602
Indonesischtalig besluit van de hoofd-officier van justitie van Jawa Barat houdende verbod van de brochure Ke arah masyarakat membaharu di bawah bendera oposisi, uitgebracht door de Dewan Mahasiswa Institut Teknologi Bandung. 1980. Fotokopie. 1 stuk.
603
Indonesischtalig persbericht betreffende problemen van transmigranten op Sulawesi; met bijlagen. [1982]. Fotokopie. 3 stukken.
604
Indonesischtalig voorlichtingsmateriaal van de Indonesische ambassade te Parijs getiteld „Bulletin Pemilu 1982‟. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 56
605
Indonesischtalig dossier betreffende de rechtszaak voor de Pengadilan Negeri Jakarta Pusat van A.M. Fatwa, lid van de Dewan Perwakilan Rakyat, tegen de Indonesische staat over geweldpleging ten opzichte van eerstgenoemde. 1982-1983. Fotokopie. 8 stukken.
606
Indonesischtalige brief van de Kejaksaan Agung waarin het aan schrijvers die lid waren van de Lembaga Kebudayaan Rakyat verboden wordt te publiceren; met bijlage. 1985. Fotokopie. 2 stukken.
607
Indonesischtalige circulaire van het Direktorat Sosial Politik Daerah Khusus Ibukota Jakarta houdende verbod van Tanah Air en Y. Pohan‟s Siapa sesungguhnya yang melakukan Kudeta terhadap president Soekarno. 1987. Fotokopie. 1 stuk.
608
Indonesischtalige circulaires van de Indonesische ambassade in Parijs naar aanleiding van de protesten tegen de executie van Yohanes Surono, Simon Petrus Suleiman, Norbertus Rohayan en Satar Suryanto. 1990. Fotokopie. 2 stukken. NIET-INDONESISCHE OVERHEDEN
Frankrijk 609 Franstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Les élections législatives en Malaisie‟. 1955. Gedrukt. 1 stuk. N.B. Articles et Documents. Bulletin d’informations et de presse étrangère. No. 0.241. 6 augustus 1955. pp. 3-4.
610
Franstalige nota van de Direction des Affaires Politique Asie - Océanie van het Franse Ministerie van Buitenlandse Zaken betreffende de Frans-Indonesische betrekkingen; met bijlage. 1973. Fotokopie. 2 stukken.
611
Franstalige notities van de Commission des Affaires Sociales van de Franse Senaat met algemene informatie over de situatie in Indonesië. 1974. Stencil. 7 stukken.
612
Franstalige nota van de Direction des Affaires Economique et Financières van het Franse Ministerie van Buitenlandse Zaken betreffende de problemen in de economische betrekkingen met Indonesië; met bijlagen. 1974. Fotokopie. 3 stukken.
613
Franstalige verhandeling van de Franse ambassade te Jakarta betreffende de situatie in Indonesië; met bijlagen. 1974. Getypt, fotokopie, stencil. 3 stukken.
614
Franstalig rapport van de Franse ambassade te Jakarta getiteld „Dossier sur l‟Indonésie‟; met bijlage. 1975. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
615
Franstalige tekst van de Franse ambassade in Indonesië getiteld „Note d‟information sur les mass média et la publicité en Indonésie‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
616
Franstalige lijst met namen van Franse banken en handelsondernemingen met een vertegenwoordiging in Indonesië. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 57
617
Franstalige teksten van een delegatie van de Commission des Affaires Étrangères van de Assemblée Nationale houdende verslag van gesprekken met vooraanstaande Indonesische leiders. 1982. Fotokopie. 8 stukken.
618
1-22 Franstalige verslagen van de Franse ambassade in Indonesië met informatie van economische aard. 1977-1982. Stencil, fotokopie. 21 omslagen. 1 Juli. 1977. 1 stuk. 2 November. 1977. 1 stuk. 3 Januari; met bijlagen. 1978. 5 stukken. 4 Februari. 1979. Incompleet. 1 stuk. 5 Maart. 1979. 1 stuk. 6 April 1979 1 stuk. 7 Mei-Juni. 1979. 1 stuk. 8 Juli; met bijlage. 1979. 2 stukken. 9 Februari. 1980. 1 stuk. 10 Maart. 1980. 1 stuk. 11 April. 1980. 1 stuk. 12 Juni. 1980. 1 stuk. 13 Juli. 1980. 1 stuk. 14 Augustus. 1980. 1 stuk. 15 September. 1980. 1 stuk. 16 October. 1980. 1 stuk. 17 November-December. 1980. 1 stuk. 18 Circa Januari. 1981. 1 stuk. 19 Januari. 1982. 1 stuk. 20 Februari. 1982. 1 stuk. 21 April. 1982. 1 stuk. 22 November. 1982. 1 stuk.
619
Overige landen en internationale organisaties Engelstalige tekst van V. Ulriksson, Amerikaans labor attaché te Djakarta, getiteld „Labor in Indonesia‟; met correspondentie. 1951, 1978. Getypt, fotokopie. 3 stukken. N.B. Tekst is incompleet.
620
Engelstalig verslag van de Amerikaanse ambassade te Jakarta getiteld „Strike of provincial municipal government workers‟. 1952. Fotokopie. 1 stuk.
621
Nederlandstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Het vakverenigingswezen in Indonesië‟; met bijlagen en gedeeltelijke Engelse vertaling. 1952-1954. Fotokopie. 15 stukken.
622
Engelstalige tekst van V. Ulriksson, Amerikaanse labor attaché te Djakarta, getiteld „Memorandum of labor developments in Indonesia during 1953‟. 1954. Fotokopie. 1 stuk.
623
Engelstalig fragment van een rapport van de Amerikaanse ambassade te Djakarta met verslag van onderhoud met generaal Pandjaitan. 1965. Fotokopie. 1 stuk. 58
624
Franstalig verslag van de eerste bijeenkomst van de Inter-Governmental Group on Indonesia te Amsterdam; met bijlagen en lijst van deelnemers. 1967. Stencil. 12 stukken.
625
Engelstalige tekst van een toespraak van Hamengkubuwono IX, coördinerend minister voor economische en financiële aangelegenheden, gegeven voor de tweede bijeenkomst van de Inter-Governmental Group on Indonesia te Scheveningen. 1967. Stencil. 1 stuk.
626
Engelstalige tekst van een toespraak van J.C. Bullitt, afgevaardigde van de Verenigde Staten, gegeven voor de tweede bijeenkomst van de Inter-Governmental Group on Indonesia te Scheveningen. 1967. Stencil. 1 stuk.
627
Engelstalige tekst van U Tun Thin, medewerker Internationaal Monetair Fonds, over de ontwikkeling van de Indonesische economie voor de tweede bijeenkomst van de Inter-Governmental Group on Indonesia te Scheveningen; met bijlage. 1967. Stencil. 2 stukken.
628
Engelstalige tekst van de Indonesische delegatie bij de tweede bijeenkomst van de Inter-Governmental Group on Indonesia te Scheveningen getiteld „Balance of payments developments‟; met bijlagen. Stencil. 1967. 3 stukken.
629
Engelstalige tekst van het International Monetary Fund voor de tweede bijeenkomst van de Inter-Governmental Group to Indonesia te Scheveningen betreffende de economische situatie in Indonesië. 1967. Stencil. 1 stuk.
630
Lijst van het Amerikaanse Department of Labor getiteld „Directory of labor organizations in Indonesia‟. 1969. Fotokopie. 1 stuk.
631
Engelstalige rapporten van de persvertalingsdienst van de Amerikaanse Ambassade te Jakarta betreffende de Gerakan 30 September. 1972. Fotokopie. 2 stukken.
632
Engelstalig rapport van de World Bank Resident Staff in Indonesia getiteld „Indonesia: recent developments, short-term prospects and development issues‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
633
Engelstalig verslag van het Department of State voor Senaat en Huis van Afgevaardigden van de Verenigde Staten over de mensenrechtensituatie in Indonesië. 1983. Fotokopie. 1 stuk. B: POLITIEKE PARTIJEN IN INDONESIË Partai Komunis Indonesia
634
a. Besluiten en congressen Engelstalig afschrift van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Change the balance of forces for the 100% implementation of the 59
President Sukarno concept‟. 1957. Stencil. 1 stuk. N.B. Uit de serie „Documents of the Fifth Plenum of the Central Committee of the Communist Party of Indonesia (4 juli 1957)‟.
635
Engelstalig persoverzicht houdende documenten van het zesde plenum van het Centrale Comité. 1958. Stencil. 1 stuk. N.B. Supplement van Review of Indonesia.
636
Engelstalig afschrift van een toespraak van M.H. Lukman, tweede vice-secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Use the local legislative assemblies to defend democracy and the peoples interests‟, gegeven voor het zesde plenum van het Centrale Comité. 1958. Stencil. 1 stuk.
637
Engelstalig afschrift van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „United, forward along the path of guided democracy for the 100% implementation of the President Sukarno concept‟, gegeven voor het zevende plenum van het Centrale Comité; met bijlage. [1958]. Stencil. 2 stukken.
638
Engelstalig fragment uit een persoverzicht over de partij-disciplinaire terechtwijzing van Alimin, lid van de Konstituante. 1959. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Monthly Indonesian Press Survey, 45.
639
Engelstalige afschriften van besluiten van het derde plenum van het Centrale Comité ter voorbereiding van het zevende nationale congres. 1961. Stencil. 10 stukken.
640
Engelstalig afschrift van een resolutie van het Polit Bureau getiteld „Thousand and one way to increase the production of foodstuffs‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
641
Engelstalig afschrift van de tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Continue forward to make the implementation of the Manipol constistent!‟, gegeven voor het zevende nationale congres. 1962. Stencil. 1 stuk.
642
Engelstalig afschrift van een instructie van de afdeling Surakarta aan al haar cellen. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
643
Indonesischtalige verhandeling van een anonieme auteur uit kringen van de Partai Komunis Indonesia getiteld „Plan kerdja P.K.I. mulai tahun 1963‟. 1963. Getypt. 1 stuk. N.B. Dit stuk werd door Chairul Saleh, vice-premier, getoond aan president Soekarno met de bedoeling een verwijdering tussen laatstgenoemde en de Partai Komunis Indonesia te bewerkstelligen.
644
Engelstalige samenvatting van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Intensify the revolutionary offensive in every field‟ gegeven voor het vierde congres van het Centrale Comité. 1965. Getypt. 1 stuk.
645
Franstalig afschrift van een tekst getiteld „Resolution du 4ème plenum du CC du 60
P.C.I. sur le rapport politique‟. 1965. Doorslag. 1 stuk.
646
b. Artikelen, toespraken en brochures Indonesischtalig artikel van Harjono, bestuurslid, getiteld „Kearah satoe poesat dan satoe konggres dari Sarekat Sekerdja‟. [1946]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Penghela Rakjat, 12-10-1946.
647
Franstalig artikel van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centraal Comité, getiteld „Le peuple indonésien dans la lutte pour la liquidation totale du régime colonial‟. 1954. Gedrukt. 1 stuk. N.B. Paix et Démocratie, 27-8-1954.
648
Franstalig persbericht over een verklaring van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centraal Comité, getiteld „Cooperation entre les forces armées et le peuple‟. 1957. Doorslag. 1 stuk.
649
Engelstalige circulaire van het Polit Bureau met nieuwsjaarsboodschap getiteld „Consolidate unity to defend democracy and struggle for an improvement in the living conditions of the people‟. 1959. Gedrukt. 1 stuk.
650
Engelstalig afschrift van een verklaring van het Polit Bureau, waarin wordt aangedrongen op reorganisatie van het kabinet van Indonesië. 1960. Stencil. 1 stuk.
651
Engelstalige circulaire van het Centraal Comité betreffende het verslag van D.N. Aidit over het bijwonen van het 22ste congres van Communistische Partij van de Sovjet Unie te Moskou; met bijlage. 1961. Stencil. 4 stukken. N.B. De bijlagen betreffen onder andere gezamenlijke verklaringen van de Partai Komunis Indonesia en, respectievelijk, de Communistische Partij Nederland en de Communist Party of Australia inzake de Irian-kwestie.
652
Engelstalig afschrift van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité ter gelegenheid van het zesde communistische jeugdcongres, getiteld „Make people‟s youth a large and consolidated organisation‟. 1961. Stencil. 1 stuk.
653
Engelstalig afschrift van een toespraak van D.N. Aidit, voorzitter raad van curatoren van de Volks Universiteit van Djakarta, getiteld „Weld science with the struggle‟. 1961. Stencil. 1 stuk.
654
Engelstalig afschrift van een toespraak van Njoto, hoofdredacteur Harian Rakjat, ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van dit dagblad. 1961. Stencil. 1 stuk.
655
Engelstalig afschrift van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van Harian Rakjat. 1961. Stencil. 1 stuk.
656
Engelstalig afschrift van een artikel van M.H. Loekman, eerste vice-voorzitter Centrale Comité, ter gelegenheid van het 41-jarig bestaan van de partij, getiteld „The C.P.I. and the statement of the 81 parties‟. 1961. Stencil. 1 stuk. 61
N.B. Vertaald uit Harian Rakjat, 23-25 mei 1961.
657
Engelstalig afschrift van een tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, gehouden ter gelegenheid van de zeventiende herdenking van de proclamatie van de onafhankelijkheid van Indonesië getiteld „Keep the flame of the trikora aflame!‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
658
Engelstalig afschrift van een tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, gehouden ter gelegenheid van de herdenking van de Oktoberrevolutie getiteld „The October Revolution - Patriotism - Internationalism‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
659
Engelstalige tekst met samenvatting van de hoofdpunten uit een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, gehouden ter herdenking van de communistische opstand van 1926. 1962. Stencil. 1 stuk.
660
Engelstalige tekst met samenvatting van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, getiteld „Rejecting Nasakom means rejecting the peaceful path to socialism‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
661
Engelstalig afschrift van een tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, getiteld „Kick the British and Malaysian imperialists out of North Kalimantan‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
662
Engelstalige tekst met samenvatting van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, getiteld „Urgent tasks of the Indonesian communists and people‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
663
Engelstalige tekst van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „The world socialist system and the national liberation movement‟. 1962. Stencil. 1 stuk.
664
Engelstalige tekst met samenvatting van de nieuwsjaarsboodschap van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Make 1963 a year of daring!‟. 1963. Stencil. 1 stuk.
665
Engelstalige tekst met samenvatting van een toespraak van D.N. Aidit, secretarisgeneraal Centrale Comité, voor officieren van de Indonesische luchtmacht, getiteld „The Manipol as the common programme of the Indonesian people‟. 1963. Stencil. 1 stuk.
666
Engelstalige tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, ter gelegenheid van het 43-jarig bestaan van de partij getiteld „Come, let‟s round up and destroy the counter-revolution!‟. 1963. Stencil. 2 stukken.
667
Engelstalige tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, gehouden voor ambtenaren van het Departemen Perburuhan getiteld „The workers are dauntless defenders of the DEKON!‟. 1963. Stencil. 1 stuk. 62
668
Franstalige tekst van een toespraak van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „La déclaration économique et les conditions de sa réalisation‟. 1963, Doorslag. 1 stuk.
669
Franstalige samenvatting van een brochure van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Kobarkan semangat banteng! Madju terus, pantang mundur!‟. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
670
Franstalige concept-vertaling van enkele hoofdstukken uit een brochure van D.N. Aidit, secretaris-generaal Centrale Comité, getiteld „Kaum tani mengganjang setan-setan desa‟; met bijlage. [Circa 1965]. Handgeschreven, getypt, doorslag, fotokopie. 6 stukken. N.B. De bijlage betreft de omslag van de Indonesischtalige brochure.
c. In gevangenschap, ondergronds of in ballingschap 671 Franstalig afschrift van een pleidooi van Njono, lid Centrale Comité, voor het Mahkamah Militer Luarbiasa. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 672
Franstalig afschrift van een verhandeling van het Centrale Comité getiteld „Le bureau politique du comité central du parti communiste d‟Indonésie fait son autocritique‟. 1966. Doorslag. 1 stuk.
673
Engelstalige brochure van de Marxistisch-Leninistische groep van de Partai Komunis Indonesia getiteld „To brothers at home and comrades abroad fighting against imperialism for independence, peace, democracy and socialism for a sound Indonesian revolution‟; met bijlage. [1967]. Handgeschreven, getypt, fotokopie. 2 stukken. N.B. Van de brochure ontbreekt bladzijde 1. De bijlage betreft een Franstalig résumé van de brochure.
674
Indonesischtalige tekst van de Grup Marxis-Leninis dari PKI getiteld „Tugas tugas mendesak bagi gerakan komunis Indonesia‟; met aanbiedingsbrief. 1969. Fotokopie, stencil. 2 stukken.
675
Franstalige circulaire van Sinuraja Thomas, secretaris buitenlandse vertegenwoordiging, aan de deelnemers aan een internationale conferentie van de communistische partijen te Moskou; met bijlage. 1969. Stencil. 2 stukken.
676
Franstalig afschrift van een brief van Djowirjo, bestuurslid Marxistisch-Leninistische groep van de Partai Komunis Indonesia, aan alle aan een internationale conferentie te Moskou deelnemende communistische partijen; met aanbiedingsbrief. 1969-1970. Doorslag. 2 stukken.
677
Engelstalige circulaire van het Committee Abroad van de Partai Komunis Indonesia, getiteld „Ten years of repression in Indonesia‟. 1975. Stencil. 1 stuk.
678
Indonesischtalig pleidooi van Gatot Sutaryo, bestuurslid in Jawa Timur, voor de Majelis Hakim te Blitar. 1975. Fotokopie. 1 stuk. 63
679
Engelstalig fragment van de tekst van het pleidooi van Yap Thiam Hien, advocaat, in het proces tegen Asep Suryaman, voorheen lid van het Speciale Bureau; met Franstalige bijlage. 1975. Fotokopie. 2 stukken.
680
Indonesischtalig concept-artikel van Setia Nusa getiteld „Demokrasi pasti menang atas militerisme‟; met aanbiedingsbrief. 1978. Fotokopie. 2 stukken.
681
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Jusuf Adjitorop, voorzitter Centrale Comité, getiteld „Bersatu dan terus berjuang untuk menggulingkan klik militer fasis Suharto! Untuk pembebasan nasional dan demokrasi, keadilan sosial dan kehidupan sejahtera rakyat Indonesia‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
682
Indonesischtalige tekst van Jusuf Adjitorop, voorzitter Centrale Comité Partai Komunis Indonesia, getiteld „Bersatu dan berjuang untuk menghancurkan diktatur militer fasis, untuk Indonesia baru yang bebas dan demokratis!‟ ter gelegenheid van het 58ste partijcongres. 1978. Doorslag, fotokopie. 2 stukken.
683
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Berbagai catatan dari berbagai macam cerita yang dikumpulkan selama capakan-cakapan dengan berbagai teman tahanan di Salemba, [...], Nirbaya - Jakarta‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk.
684
Indonesischtalige tekst van Panduro H. Sintami, musicus te Les Saules, getiteld „Di tengah pergolakan‟ met autobiografische aantekeningen over het initiatief van de Partai Komunis Indonesia om tot herverdeling van landbouwgrond te komen (de „Aksi Sepihak‟). 1979. Getypt. 1 stuk.
685
Indonesischtalige tekst van Jusuf Adjitorop, voorzitter Centrale Comité, getiteld „Sekelumit pengalaman mempropagandakan Program Agria Partai di kelangan massa, khususnya kaum tani‟. [Circa 1980]. Fotokopie. 1 stuk.
686
Franstalige afschriften van de verzoekschriften van Budiman Sudharsono en zijn vrouw Ibarruri Sudharsono, dochter van D.N. Aidit, om politiek asiel in Frankrijk; met bijlagen. 1981-1982. Getypt, fotokopie. 6 stukken.
687
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Beberapa petunjuk dan ajaran Lenin‟. [1983]. Fotokopie. 1 stuk.
688
Indonesischtalige tekst onder het pseudoniem Suara Patriot getiteld „Langit semakin hitam‟. 1983. Fotokopie. 1 stuk.
689
Nederlands- en Indonesischtalig overlijdensbericht van Supeno, voorheen journalist van de Partai Komunis Indonesia. 1984. Gedrukt. 1 stuk.
690
Indonesischtalige tekst van Ubung, leider Pembela Demokrasi, getiteld „Suharto menangtang hati nurani manusia‟ over de aandacht die de executie van Mochammad Munir heeft gekregen binnen het Europees Parlement. 1985. Stencil. 1 stuk.
691
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur betreffende het lot van de politieke 64
gevangenen Mochammad Munir en Ruslan Widjajasastra. 1985. Fotokopie. 1 stuk. 692
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Siapa sebenarnya yang melakukan kudeta terhadap pemerintahan presiden Sukarno?‟. [1986]. Fotokopie. 1 stuk.
693
Indonesischtalige verhandeling van een anonieme auteur getiteld „Generasi muda revolusioner bangkit kibarkan panji revolusi‟. 1988. Fotokopie. 1 stuk.
694
Indonesischtalige open brief van een anonieme auteur met commentaar op allerlei recente ontwikkelingen. 1988. Fotokopie. 1 stuk.
695
Indonesischtalige tekst van Napsiah, lid plaatselijke leiding Surabaya, met haar levensverhaal. 1988. Fotokopie. 1 stuk.
696
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur met gegevens over de toestand van een aantal kameraden van de Partai Komunis Indonesia. 1990. Fotokopie. 1 stuk.
697
Indonesischtalige concept-tekst van Patria Kelana (pseudoniem) getiteld „Menoleh kebelakang (perjalanan revolusi Indonesia dan seuntai kritik)‟. [Circa 1990]. Fotokopie. 1 stuk.
698
Indonesischtalige tekst van Suharti Harsono getiteld „”Buku-Putih”; Rezim Suharto takkan mungkin meninabobokkan PKI‟; met aanbiedingsbrief. 1995. Getypt, fotokopie. 2 stukken.
699
Overige partijen Indonesischtalige circulaire van de Partai Sosialis Indonesia aan de afdelingsbesturen in de Oosthoek van Java gericht tegen de Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia te Djember. 1951. Fotokopie. 1 stuk.
700
Engelstalig afschrift van een besluit van het bestuur van de Partai Nasional Indonesia betreffende het losser maken van de banden met een aantal geliëerde organisaties. 1959. Fotokopie. 1 stuk.
701
Indonesischtalige statuten van de Partai Indonesia. 1961. Fotokopie. 1 stuk.
702
Indonesischtalige brochure van het hoofdbestuur van de Partai Nasional Indonesia betreffende de ideologie en de organisatie van de partij. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
703
Indonesischtalige brochure uit kringen van de Partai Nasional Indonesia getiteld „Mari kita memawas diri - Siapa jang plintat-plintut‟. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
704
Indonesischtalige verklaring van het hoofdbestuur van de Partai Nasional Indonesia getiteld „Deklarasi pembentukan Dewan Pimpinan Pusat, Partai Nasional Indonesia‟. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
705
Indonesischtalige brochure van het hoofdbestuur van de Partai Nasional Indonesia 65
over recente meningsverschillen binnen de partij. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 706
Indonesischtalig afschrift van een gezamenlijke verklaring van het hoofdbestuur van de Partai Indonesia en het centraal bestuur van Kesatuan Buruh Kerakjatan Indonesia getiteld „Kobarkan terus semangat banteng‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk.
707
Indonesischtalige afschriften van besluiten van het hoofdbestuur van de Partai Indonesia betreffende haar nieuwe samenstelling; met bijlagen. 1967. Fotokopie. 5 stukken.
708
Indonesischtalige tekst van het hoofdbestuur van de Partai Indonesia getiteld „Rentjana kerdja Partai Indonesia (PARTINDO) (Crash-program)‟; met bijlagen. 1967. Fotokopie. 4 stukken.
709
Engelstalige lijsten van bestuursleden van de Partai Muslimin Indonesia. 1967-1968. Fotokopie. 2 stukken.
710
Indonesischtalige brief van het dagelijks bestuur van de Golongan Karya Pusat aan het centraal bestuur van de Kesatuan Buruh Kerakjatan Indonesia over de hervatting van de activiteiten van laatstgenoemde; met bijlage. 1968. Stencil. 2 stukken.
711
Engels-, Indonesisch- en Russischtalige verklaring van de vertegenwoordiging te Moskou van Partai Nasional Indonesia en het Front Marhaenis met een veroordeling van het buitenlands beleid van de regering Soeharto; met bijlagen. 1970. Stencil. 5 stukken.
712
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Partai Nasional Indonesia over de betekenis van het Marhaenisme op politiek en samenleving in Indonesië, in het bijzonder op de Partai Nasional Indonesia. [1970]. Stencil. 1 stuk.
713
Indonesischtalige circulaire van het hoofdbestuur van de Partai Nasional Indonesia met kennisgeving van het besluit op te gaan in de Partai Demokrasi Indonesia; met bijlagen. 1973. Fotokopie, stencil. 3 stukken.
714
Indonesischtalige lijst met leden van het bestuur en andere centrale commissies van de Partai Demokrasi Indonesia. [Circa 1975]. Fotokopie. 1 stuk.
715
Indonesischtalig vlugschrift van de Golongan Karya getiteld „Sambutlah!! HUT KE-XV Golkar‟. [1979]. Gedrukt. 1 stuk.
716
Engelstalige tekst van Abdurrahman Wahid, voorzitter Nahdatul Ulama, getiteld „Islam in Indonesia: challenges and future prospects‟. 1985. Fotokopie. 1 stuk.
717
Indonesischtalige tekst van Amsar A. Dulmanan, coördinator Forum Komunikasi Generasi Muda Nahdatul Ulama Se-Indonesia, getiteld „Pesantren harus tetap independen‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk.
718
Indonesischtalige tekst van Amsar A. Dulmanan, coördinator Forum Komunikasi 66
Generasi Muda Nahdlatul Ulama Se-Indonesia, getiteld „Pembelaan untuk independensi pesantren‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk. C: VAKBEWEGING INDONESIË
719
Sarekat Buruh Muslimin Indonesia Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement. 1956. Gedrukt. 1 stuk.
720
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement. 1961. Gedrukt. 1 stuk.
721
Indonesischtalige statuten. 1965. Stencil. 2 stukken. N.B. Twee verschillende uitgaves van dezelfde tekst.
722
Indonesischtalig huishoudelijk reglement van de Gerakan Buruh Perkebunan Sarbumusi te Djember. 1965. Stencil. 1 stuk.
723
Indonesischtalige besluiten van de plenaire vergadering van het hoofdbestuur te Tjipajung; met bijlagen. 1966. Stencil. 9 stukken. N.B. Hieronder ook het herziene huishoudelijk reglement.
724
Indonesischtalige circulaire van het hoofdbestuur met akkoordverklaring met de overname van de presidentiële bevoegdheden door generaal Soeharto. 1967. Stencil. 1 stuk.
725
Indonesischtalige besluiten van de plenaire vergadering van het hoofdbestuur te Tawangmangu; met bijlagen. 1968. Stencil. 2 stukken.
726
Afschrift van een toespraak van Abdul Haris Nasution, generaal Tentara Nasional Indonesia, gehouden op de plenaire vergadering van het hoofdbestuur te Tawangmangu. 1968. Stencil. 1 stuk.
727
Bulletin Terompet-Sarbumusi daerah Lampung, jaargang 1, nummer 1. 1969. Stencil. 1 stuk.
728
Indonesischtalige tekst van een toespraak van een onbekend bestuurslid gehouden op het derde algemeen kongres. [1970]. Doorslag. 1 stuk.
729
Indonesischtalige lijst van aangesloten vakbonden. [Circa 1970]. Doorslag. 1 stuk.
730
Engelstalige afschrift van een brief van het hoofdbestuur aan de president en de voorzitter van het Mahkamah Agung inzake de vrijheid van organisatie voor vakbonden. 1971. Fotokopie. 1 stuk.
731
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan N. Valticos, directeur-generaal International Labour Organisation, betreffende de schending van de rechten van vakverenigingen in Indonesië. 1971. Fotokopie. 1 stuk. 67
732
Serikat Buruh Islam Indonesia/Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia Engelstalige tekst getiteld „The basic principles and household affairs of S.B.I.I.‟; met bijlage. 1956. Fotokopie. 2 stukken.
733
Engelstalige circulaire van het hoofdbestuur betreffende haar nieuwe samenstelling. 1957. Fotokopie. 1 stuk.
734
Engelstalig afschrift van een artikel van Daljono getiteld „A short history of S.B.I.I. (Indonesian Moslem Labour Union)‟. 1957. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Voice of SBII, I no. 2, april 1957.
735
Engelstalige tekst van het hoofdbestuur getiteld „Indonesian Moslem Labour Union Manifest‟. [1957]. Fotokopie. 1 stuk.
736
Engelstalig afschrift van een circulaire van Jusuf Wibisono, voorzitter, betreffende het afzetten van S. Narto als secretaris-generaal; met bijlage. 1959. Fotokopie. 2 stukken.
737
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions met verslag over het zesde congres; met resoluties. 1960. Fotokopie. 2 stukken.
738
Engelstalige brochure van een anonieme auteur getiteld „A brief history of the Indonesian trade union movement in diary form‟. 1960. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uitgave van de Serikat Buruh Islam Indonesia.
739
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Perhubungan dan Transport; met lijsten van bestuursleden en afdelingen en bijlagen. 1960. Doorslag, stencil. 4 stukken.
740
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Minjak dan Tambang; met lijst van bestuursleden en afdelingen en bijlagen. 1960. Doorslag, stencil. 4 stukken.
741
Engelstalig afschrift van een brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions, waarbij bezwaar wordt aangetekend tegen de aansluiting van het Kongres Buruh Islam Merdeka bij de Confederation. 1960. Fotokopie. 1 stuk.
742
Engelstalig verslag van een anonieme auteur over een nationaal bestuurscongres. 1961. Fotokopie. 1 stuk.
743
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions onder meer betreffende de naamsverandering van de organisatie in Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlage. 1961. Fotokopie. 2 stukken.
744
Indonesischtalige statuten. 1963. Gedrukt. 1 stuk. 68
745
Engelstalige staat van Afro-Aziatische vakverenigingen die zijn uitgenodigd voor het bijwonen van de officiële overdracht van West-Irian aan Indonesië. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
746
Engelstalig verslag van het zevende congres; met bijlagen en aantekeningen. 1963, [circa 1970]. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken.
747
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions met de nieuwe samenstelling van het bestuur. 1964. Fotokopie. 1 stuk.
748
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de afdeling Djember. 1966. Doorslag. 1 stuk.
749
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions over de recente ontwikkeling van de vakcentrale; met bijlage. 1966. Fotokopie. 2 stukken.
750
Engelstalig afschrift van de besluiten genomen op het achtste nationale congres; met bijlagen. 1967. Fotokopie. 4 stukken.
751
Engelstalig verslag van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions met een overzicht van activiteiten. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
752
Franstalige samenvatting van een toespraak van Juju Wahja, bestuurslid Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia, op een bijeenkomst van Zuidoost-Aziatische vakbondsafgevaardigden te Tokio. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
753
Engelstalig afschrift van de besluiten van een nationaal bestuurscongres. 1968. Fotokopie. 1 stuk.
754
Engelstalige brief van Agus Sudono, voorzitter Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia, aan J.A. Kirkness, administrateur University of Auckland, over de benoeming van Thamrin als docent Bahasa Indonesia; met bijlagen. 1968. Fotokopie. 4 stukken.
755
Engelstalige brief van het hoofdbestuur aan de International Confederation of Free Trade Unions over de situatie van de vakbonden in Indonesië. 1971. Fotokopie. 1 stuk.
756
Overige islamitische vakbonden Indonesischtalig overzicht van de afdelingen van het Kongres Buruh Islam Merdeka; met lijst van hoofdbestuursleden. 1956. Fotokopie. 2 stukken.
757
Engelstalig kwartaalverslag van Endang Rasjad, secretaris-generaal Kongres Buruh Islam Merdeka, betreffende de organisatie. 1960. Getypt. 1 stuk.
758
Engelstalige brief van het hoofdbestuur van het Kongres Buruh Islam Merdeka aan de International Confederation of Free Trade Unions, met verzoek zich te mogen 69
aansluiten bij de Confederation. 1960. Fotokopie 1 stuk. 759
Engelstalig afschrift van een verklaring van de Serikat Buruh Islam Indonesia 1947 Asli en de Serikat Buruh Islam Indonesia Golongan Buruh betreffende hun hereniging; met bijlagen. 1962. Fotokopie. 3 stukken.
760
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Gerakan Organisasi Buruh Sarikat Islam Indonesia. 1962. Stencil. 1 stuk.
761
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia. 1963. Stencil. 2 stukken.
762
Engelstalig verslag van een vergadering van het hoofdbestuur van het Kongres Buruh Islam Merdeka. 1964. Fotokopie. 1 stuk.
763
Indonesischtalige statuten van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
764
Indonesischtalige lijst van hoofdbestuursleden van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
765
Engelstalige afschriften van besluiten van het tweede nationale congres van het Kongres Buruh Islam Merdeka; met bijlagen. 1965. Fotokopie. 11 stukken.
766
Indonesischtalige teksten van het hoofdbestuur van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia betreffende geschiedenis en activiteiten van de beweging. 1965-1966. Getypt, doorslag. 2 stukken.
767
Indonesischtalig afschrift van een verzoek van het hoofdbestuur van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia aan het Departemen Perburuhan tot registratie; met bijlagen. 1966. Doorslag. 3 stukken.
768
Indonesischtalig besluit van het hoofdbestuur van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia met nadere regels voor bestuurswerkzaamheden. 1966. Doorslag. 1 stuk.
769
Indonesischtalige staten met algemene informatie betreffende de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia. 1967. Fotokopie. 3 stukken.
770
Indonesischtalige circulaire van de Gerakan Buruh Muslimin Indonesia betreffende een verjonging van haar hoofdbestuur. 1968. Stencil. 1 stuk.
771
Engelstalig verslag van het derde nationale congres van het Kongres Buruh Islam Merdeka; met bijlagen. 1968. Fotokopie. 3 stukken.
772
Bulletin Suara GERBUMI, jaargang 1, nummers 3 en 5. 1970. Stencil. 2 stukken.
773
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur met korte geschiedenis van de Gerakan Organisasi Buruh Sarekat Islam Indonesia. [Circa 1976]. Getypt. 1 stuk. 70
774
Christelijke vakbeweging Indonesischtalig statuten en huishoudelijk reglement van de Ikatan Buruh Pantjasila. 1954. Stencil. 1 stuk.
775
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de Ikatan Buruh Pantjasila afdeling Semarang; met lijst van aangesloten organisaties en bijlagen. 1956. Fotokopie. 4 stukken.
776
Indonesischtalige statuten van de Ikatan Buruh Pantjasila Wilajah Sepuluh. 1962. Stencil. 1 stuk.
777
Engelstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Central Pantjasila Workers Organization (Indonesia)‟ bestemd voor een congres te Baguio City. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
778
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia. 1964. Doorslag. 1 stuk.
779
Indonesischtalige notulen van de tweede spoed-conferentie van de Sentral Organisasi Buruh Pantjasila. 1964. Fotokopie. 1 stuk.
780
Indonesischtalige statuten van de Sentral Organisasi Buruh Pantjasila. 1965. Getypt. 1 stuk.
781
Indonesischtalige notulen van het derde nationale congres van de Sentral Organisasi Buruh Pantjasila; met bijlagen. 1965. Fotokopie. 6 stukken.
782
Indonesischtalige brief het bestuur van de Sentral Organisasi Buruh Pantjasila aan het Apostolisch Vicariaat van Djakarta en de Partai Katolik betreffende de onderlinge relaties; met bijlage. 1965. Fotokopie. 2 stukken.
783
Engelstalige tekst van een anonieme auteur uit katholieke kring getiteld „Pantjasila and catholic social doctrine‟. [Circa 1965]. Fotokopie. 1 stuk.
784
Engelstalige brief van het bestuur van de Serikat Buruh Minjak Merdeka aan het bestuur van de International Confederation of Christian Trade Unions betreffende een conflict met Shell. 1966. Fotokopie. 1 stuk.
785
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de Ikatan Buruh Pantjasila afdeling Semarang; met lijst van aangesloten organisaties. 1966. Getypt. 2 stukken.
786
Indonesischtalige statuten van de Ikatan Buruh Pantjasila afdeling Djember; met bijlage. 1966. Doorslag. 2 stukken.
787
Engelstalig verslag van R.M. Silitonga, medewerker Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia, over de activiteiten in het eerste half jaar van 1966. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 71
788
Engelstalige tekst van D. Marpaung, secretaris-generaal Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia, getiteld „Good news from Indonesia‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk.
789
Nederlandstalig afschrift van een brief van D. Marpaung, secretaris-generaal Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia, aan het Christelijk Nationaal Vakverbond betreffende een hulpprogramma voor de Indonesische arbeiders. 1967. Stencil. 1 stuk.
790
Nederlandstalig rapport van het hoofdbestuur van de Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia Bidang Olahraga naar aanleiding van een serie causerieën met als thema lichamelijke opvoeding en sport. 1967. Doorslag. 1 stuk.
791
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Ikatan Buruh Maritim Pantjasila; met bijlagen. 1968. Stencil, fotokopie. 3 stukken.
792
Engelstalige lijsten van Paulus D.F. Manuputty, voorheen voorzitter Serikat Organisasi Buruh Pantjasila, betreffende de Indonesische vakbonden en de opgave van het ledental in de periode 1958-1967. 1968. Stencil. 2 stukken. N.B. Uit P.D.F. Manuputty, The history and the future of the Indonesian labour movement. 1968, z.p.
793
Artikel van D.F. Manuputty, voorheen voorzitter Sentral Organisasi Buruh Pantjasila, getiteld „Het verleden en de toekomst van de Indonesische vakbeweging‟. 1968. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Labor (1968) no. 4. Uitgave van het Internationaal Christelijk Vakverbond te Brussel.
794
Engelstalig afschrift van de statuten van de Kesatuan Pegawai Negeri Pekerdja Kristen Indonesia. 1969. Fotokopie. 1 stuk.
795
Engelstalig afschrift van het werkprogramma van de Kesatuan Pegawai Negeri Pekerdja Kristen Indonesia; met een lijst van bestuursleden. 1969. Fotokopie. 2 stukken.
796
Engelstalige tekst van het hoofdbestuur van de Persatuan Guru Katolik getiteld „Report on the catholic union for teachers in Indonesia‟; met bijlage. 1972. Fotokopie. 2 stukken.
797
Kesatuan Buruh Marhaenis Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Hubungan Udara; met lijst van bestuursleden. 1963-1964. Stencil. 3 stukken.
798
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Kehutanan. 1964. Stencil. 1 stuk.
799
Indonesischtalige concept-statuten van de Kesatuan Buruh Dinas Pekerdjaan Umum. 1964. Doorslag. 1964. 1 stuk.
800
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de
vakcentrale; met 72
een lijst van aangesloten vakbonden. 1965. Stencil, gedrukt. 2 stukken. 801
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Kesatuan Buruh Pos dan Telekomunikasi. 1965. Getypt. 2 stukken.
802
Indonesischtalige circulaire van het tijdelijk hoofdbestuur betreffende de benoeming van het regionaal bestuur voor Djawa Tengah; met bijlage. 1966. Stencil. 2 stukken.
803
Indonesischtalige circulaire van het bestuur van de afdeling Semarang betreffende de reorganisatie van haar bestuur. 1966. Stencil. 1 stuk.
804
Indonesischtalige circulaire van de Kesatuan Buruh Perkebunan betreffende de nieuwe bestuurssamenstelling. 1966. Stencil. 1 stuk.
805
Indonesischtalige circulaire van het dagelijks bestuur van de Kesatuan Buruh Perkebunan met nadere regels voor de bestuurswerkzaamheden. 1966. Stencil. 1 stuk.
806
Indonesischtalige circulaire van het dagelijks bestuur van de Kesatuan Buruh Perkebunan, waarin de afdelingen tot voorzichtigheid worden gemaand. 1966. Stencil. 1 stuk.
807
Indonesischtalige ledenlijst van de Kesatuan Buruh Pertani/Buruh Marhaenis, afdeling Blora. 1966. Doorslag. 1 stuk.
808
Indonesischtalige verhandeling van Soeharto, voorzitter Kesatuan Buruh Perkebunan, getiteld „Sosial ekonomi dan upah perkebunan‟. [Circa 1966]. Stencil. 1 stuk.
809
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Kehutanan; met lijst van bestuursleden. [1966]. Getypt. 3 stukken.
810
Indonesischtalige reglement van orde voor een nationaal congres van de Kesatuan Buruh Perkebunan; met bijlagen. 1967. Stencil. 4 stukken.
811
Indonesischtalig huishoudelijk reglement van de Kesatuan Buruh Perkebunan. 1967. Stencil. 1 stuk.
812
Indonesischtalige tekst van het bestuur van de Kesatuan Buruh Perkebunan met aanbevelingen voor het toekomstig beleid. 1967. Stencil. 1 stuk.
813
Indonesischtalige verhandeling van een anonieme auteur, opgesteld voor het dagelijks bestuur van de Kesatuan Buruh Perkebunan, getiteld „Djeritan marhaen mentjari djiwa besar‟. 1967. Stencil. 1 stuk. N.B. Incompleet.
814
Indonesischtalig verslag van een anonieme auteur, opgesteld voor het bestuur van de Kesatuan Buruh Perkebunan, betreffende de stand van zaken van de vakbond. 1967. Stencil. 1 stuk. 73
815
Indonesischtalige tekst van Wijanto Reksodipuro, bestuurslid Kesatuan Buruh Perkebunan, getiteld „Menegakkan Kembali Perusahaan Perkebunan Negara‟. 1967. Doorslag. 1 stuk.
816
Indonesischtalig besluit van het hoofdbestuur van de Kesatuan Buruh Marhaenis betreffende de afvaardiging naar de regionale conferentie van de bond in Djawa Timur. 1967. Stencil. 1 stuk.
817
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Sunawar Sukowati, voorzitter hoofdbestuur, gegeven voor de Musyawarah Kerja Nasional I van 1967. 1969. Stencil. 1 stuk.
818
Kesatuan Buruh Kerakjatan Indonesia Indonesischtalig afschrift van de statuten, het huishoudelijk reglement en het algemeen programma. 1952, 1954. Doorslag, fotokopie. 2 stukken.
819
Indonesischtalige lijsten van aangesloten vakbonden. 1955, 1957. Doorslag. 2 stukken.
820
Indonesischtalige brochure van Iskandar Wahono, secretaris-generaal, getiteld Lahirnja K.B.K.I.; met aanbiedingsbriefje. 1956, 1975. Handgeschreven, gedrukt. 2 stukken.
821
Indonesischtalig besluit van het hoofdbestuur met royement van enige bestuursleden. 1962. Fotokopie. 1 stuk.
822
Indonesischtalige circulaire van het hoofdbestuur met adhesie-verklaring aan het Front Marhaenis. 1962. Fotokopie. 1 stuk.
823
Engelstalige uittreksels uit Indonesische persberichten betreffende de ontwikkelingen binnen de Kesatuan Buruh Kerakjatan Indonesia. 1962-1963. Fotokopie. 2 stukken.
824
Indonesischtalige statuten; met organisatieschema. 1963. Getypt, stencil. 3 stukken.
825
Indonesischtalige lijst met bestuursleden van de afdeling Djawa Tengah. 1963. Getypt. 1 stuk.
826
Indonesischtalige circulaire van het bestuur van de Kesatuan Buruh Departemen Perburuhan, waarin stelling wordt genomen tegen de Gerakan 30 September en de Partai Komunis Indonesia; met bijlagen. 1965. 5 stukken.
827
Indonesischtalige circulaire van het bestuur van de Kesatuan Buruh Pertanian Perkebunan Indonesia met bekendmaking van enige wijzigingen in de organisatie. 1966. Stencil. 1 stuk.
828
Indonesischtalige brief van het hoofdbestuur aan Soeharto met felicitaties voor zijn benoeming tot president. 1967. Stencil. 1 stuk. 74
829
Indonesischtalig afschrift van een brief van het hoofdbestuur aan president Soeharto over de recente moeilijkheden in de organisatie. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
830
Indonesischtalig afschrift van besluiten van het hoofdbestuur ter distantiëring van de voorgenomen samenwerking met de Partai Indonesia en royement van daarbij betrokken bestuurders; met bijlagen. 1967. Stencil, fotokopie. 17 stukken.
831
Indonesischtalige brief van het hoofdbestuur aan de directeur van de Badan Pimpinan Umum Perusahaan Perkebunan Negara Gula betreffende de onderlinge contacten. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
832
Indonesischtalige verhandeling van het hoofdbestuur over de plaats van de organisatie onder de Orde Baru; met aanbiedingsbrief. 1967. Stencil. 2 stukken.
833
Indonesischtalige lijsten van bestuursleden en aangesloten vakbonden; met organisatieschema en aanbiedingsbrief. 1967-1968. Getypt. 5 stukken.
834
Indonesischtalige teksten van Bachtiar Salim Haloho, bestuurslid, afkomstig uit zijn doctoraalscriptie getiteld „Politik perburuhan dalam sosialisme Pantjasila‟. 1968. Fotokopie. 3 stukken.
835
Indonesischtalig besluit van het hoofdbestuur over een reorganisatie van het bestuur. 1968. Doorslag. 1 stuk.
836
Indonesischtalig besluit van de afdeling Djakarta met royement van een bestuurslid; met bijlage. 1969. Stencil. 2 stukken.
837
Indonesischtalige brief van het hoofdbestuur aan president Soeharto over de positie van de organisatie in de Orde Baru. 1969. Fotokopie. 1 stuk.
838
Kongres Buruh Seluruh Indonesia Engelstalige tekst over de doelstelling en het programma van de organisatie; met lijst van aangesloten bonden en bijlage. 1953. Fotokopie. 3 stukken.
839
Indonesischtalig verslag van het hoofdbestuur over haar activiteiten. 1954. Fotokopie. 1 stuk.
840
Correspondentie met het Indonesische kabinet betreffende een voorgenomen staking. 1955. Fotokopie. 3 stukken.
841
Indonesischtalige brochure van de Serikat Buruh KPM houdende verslag van de inspanningen voor verbetering van de arbeidsvoorwaarden. 1955. Fotokopie. 1 stuk.
842
Engelstalig persbericht over een voorgenomen algemene staking. 1955. Fotokopie. 1 stuk.
843
Indonesischtalige lijsten van bestuursleden en afdelingen van de Persatuan Buruh Perkebunan Republik Indonesia. 1956. Doorslag. 3 stukken. 75
844
Indonesischtalig persbericht van het hoofdbestuur, waarin stelling wordt genomen tegen het plan van de regering de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia op te richten. 1960. Fotokopie. 1 stuk.
845
Indonesischtalig verslag van het hoofdbestuur getiteld „Perkembangan keadaan politik-sosial-ekonomi dan perburuhan djuni 1956-april 1961‟. 1961. Stencil. 1 stuk.
846
Indonesischtalige brochure met de statuten, huishoudelijk reglement en het programma van de organisatie. 1961. Stencil. 1 stuk.
847
Engelstalig afschrift van een artikel van een anonieme auteur getiteld „Struggle for power within PBKA (Railroad Union)‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Zie Trisakti, 5-4-1966.
848
Indonesischtalige lijst van aangesloten vakbonden. 1967. Fotokopie. 1 stuk.
849
Engelstalige tekst van de Persatuan Guru Republik Indonesia met informatie over de organisatie. 1970. Fotokopie. 1 stuk.
850
Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia Engelstalig overzicht van de structuur van de organisatie; met lijst van aangesloten bonden. 1951, 1954. Fotokopie. 2 stukken.
851
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Keradjinan Indonesia. 1957. Stencil. 1 stuk.
852
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Budi Bhakti; met lijst van bestuursleden en afdelingen. 1961. Doorslag. 3 stukken.
853
Indonesischtalige artikelen betreffende een conflict met de legerleiding over de reorganisatie van het Front Nasional Pembebasan Irian Barat in 1958. 1964. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Pekerdja II, 32: pp. 739-766.
854
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Perusahaan Negara Sinar Bhakti; met lijsten van bestuursleden en afdelingen en bijlage. 1964. Getypt, stencil. 5 stukken.
855
Indonesischtalige besluiten van het vierde congres; met lijst van deelnemers. 1964. Stencil. 5 stukken.
856
Indonesischtalige brief van het hoofdbestuur aan president Soeharto, waarin instemming wordt betuigd met de politiek van de Orde Baru. 1967. Stencil. 1 stuk.
857
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement; met bijlagen. 1967. Stencil. 4 stukken. 76
858
Indonesischtalig dossier met gegevens over de organisatie en activiteiten op provinciaal niveau. 1969-1970. Handgeschreven, getypt, doorslag, stencil. 1 deel.
859
Indonesischtalig buitengewoon rapport van het hoofdbestuur betreffende de toestand van de vakcentrale sinds de rehabilitatie op 25 april 1966. 1970. Stencil. 1 stuk.
860
Indonesischtalig curriculum vitae van Soekirman Karyahardja, bestuurslid Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia. 1970. Doorslag. 1 stuk.
861
Indonesischtalige tekst van Soekirman Karyahardja, bestuurslid Sentral Organisasi Buruh Republik Indonesia, getiteld „Perdjoangan Kaum Buruh Perkebunan Indonesia‟. 1971. Doorslag. 1 stuk. Sentral Organisasi Buruh Seluruh Indonesia
862
863
a. Algemeen Indonesischtalige persberichten betreffende de vakcentrale. 1948. Fotokopie. 3 stukken. Franstalig afschrift van een toespraak en een verslag van Ali Wardjono, vertegenwoordiger van de vakcentrale op de internationale vakbondsconferentie te Peking. 1949. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Uit Hsinhua, 17-11-1949.
864
Indonesischtalige brochure getiteld Konstitusi SOBSI. 1955. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uitgave: Djakarta, Badan Penerbitan Dewan Nasional SOBSI.
865
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Njono, secretaris-generaal, ter gelegenheid van het negenjarig bestaan van de organisatie. 1955. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Batjaan buruh, no. 3. Tegakkan, pandji-pandji persatuan (pidato Njono), S.Dj. SOBSI, ketika memperingati tahun ke - IX SOBSI di Djakarta bulan desember 1955. Djakarta, Badan Penerbitan Dewan Nasional SOBSI.
866
Indonesischtalige lijst van bestuursleden en aangesloten bonden. [1956]. Fotokopie. 1 stuk.
867
Indonesischtalige brochure getiteld Mengatasi keuangan dalam serikat buruh. 1956. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uitgave: Djakarta, Badan Penerbitan Dewan Nasional SOBSI.
868
Engelstalig afschrift van de besluiten van het tweede nationale congres; met aantekening. 1957, [circa 1970]. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken. N.B. Afkomstig uit Indonesian Trade Union News, no. 8, september 1957.
869
Indonesischtalige brochure met de besluiten van het derde nationale congres. 1960. Fotokopie. 1 stuk. N.B. De titel van de brochure is niet gekopieerd. 77
870
Engelstalig afschrift van een verklaring van een delegatie van de vakcentrale over de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. 1960. Fotokopie. 1 stuk.
871
Indonesischtalige brochure van Mochammad Munir, bestuurslid, getiteld Kader: tulang-punggung organisasi. 1961. Fotokopie. 1 stuk.
872
Engelstalige berichten van het hoofdbestuur voor buitenlandse relaties. 1961, 1963, 1965. Fotokopie. 4 stukken.
873
Indonesischtalige afschriften van besluiten, mededelingen en telegrammen van het vierde nationale congres. 1963. Fotokopie. 19 stukken.
874
Franstalige berichten van het hoofdbestuur voor buitenlandse relaties; met bijlage. 1964. Fotokopie. 3 stukken.
875
Engelstalige verklaring van het vijfde nationale congres betreffende reactionaire pogingen de eenheid van de vakbeweging te verbreken; met aanbiedingsbrief. 1964. Fotokopie. 2 stukken.
876
Engelstalig afschrift van een toespraak van Sugiri, vice-voorzitter, getiteld „Under the banner of independence and equality, strengthen the revolutionary unity of the international trade union movement‟. [1964]. Fotokopie. 1 stuk.
877
Engelstalige brief van Sugiri, vice-voorzitter in ballingschap, aan bevriende buitenlandse vakbonden betreffende de repressie na 30 september 1965. 1965. Fotokopie. 1 stuk
878
Engelstalig artikel van Sugiri, vice-voorzitter in ballingschap, getiteld „Indonesian people fighting right-wing terror says SOBSI‟. 1966. Gedrukt. 1 stuk. N.B. Uit People’s Voice, 23, no. 5 (23-2-1966), verschenen in Auckland.
879
Engelstalige verklaring van het hoofdbestuur in ballingschap ter gelegenheid van de 1 mei-viering met oproep tot veroordeling van het militaire regime in Indonesië. 1966. Fotokopie. 1 stuk.
880
Franstalig afschrift van een toespraak van Mera Surya, vertegenwoordiger van de vakcentrale in ballingschap, gehouden tijdens de achtste conferentie van de World Federation of Trade Unions te Varna. 1973. Stencil. 1 stuk.
881
Indonesischtalige brief van Mochammad Munir, voormalig bestuurslid in gevangenschap, aan de Conféderation Géneral du Travail, met dankbetuiging voor financiële ondersteuning; met bijlage. 1982. Fotokopie. 2 stukken.
882
b. Aangesloten bonden Indonesischtalige persberichten betreffende de Serikat Buruh Gula. 1948. Fotokopie. 2 stukken.
883
Indonesischtalige persberichten betreffende de affaire Delanggu; met 78
aanbiedingsbrief. 1948, 1982. Getypt, fotokopie. 15 stukken. 884
Indonesischtalige statuten en bijzonder reglement van de Serikat Buruh Angkutan Udara; met lijsten van bestuursleden en afdelingen. 1950, 1952, 1956. Doorslag, stencil. 4 stukken.
885
Indonesischtalig artikel van een anonieme auteur getiteld „Garis-Garis Organisasi dan Politik‟; met bijlage en Franstalige aantekeningen. 1951, [circa 1980]. Handgeschreven, fotokopie. 4 stukken. N.B. Warta Sarbupri. 1951. II: 20, 21-22.
886
Indonesischtalige statuten van de Sarekat Buruh Kehutanan Seluruh Indonesia. 1952. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Niet compleet.
887
Indonesischtalig verslag van het vijfde congres van de Sarekat Buruh Postel. 1952. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Suara Buruh PTT. VII/1, 1952.
888
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement Sarekat Buruh Postel. 1952. fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Suara Buruh PTT. VII/7-8, 1952.
889
Indonesischtalig verslag van het zesde congres van de Sarekat Buruh Postel; met bijlage. 1953. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Uit Suara Buruh PTT. VIII/1, 9-10, 1953.
890
Indonesischtalig artikel van een anonieme auteur getiteld „Konstitusi SOBSI‟. 1953. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Suara Buruh PTT 5/1953.
891
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Beras dan Tapioca Seluruh Indonesia. 1953. Stencil. 1 stuk.
892
Indonesischtalig artikel van een anonieme auteur getiteld „Laporan Umum Dewan Nasional kepada Kongres Nasional ke-2 SOBSI‟; met bijlage. 1954-1955. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Uit Suara Buruh PTT, 11-12/1954, 1-2/1955.
893
Indonesischtalige artikelen betreffende de fusie tussen de Sarekat Buruh Postel en de Sarekat Buruh PTT. 1955. Fotokopie. 5 stukken. N.B.
Uit Suara Buruh PTT. X/1-2, 5-8, 1955.
894
Indonesischtalige brochure van de Serikat Buruh Pos, Telegrap dan Telepon betreffende haar vijfde congres. 1955. Fotokopie. 1 stuk.
895
Indonesischtalig formulier van de Serikat Buruh Beras dan Tapioca Seluruh Indonesia met verzoek tot registratie bij het Kementerian Perburuhan; met lijsten van bestuursleden en afdelingen. 1955. Getypt, doorslag. 3 stukken. 79
896
Indonesischtalige lijsten van het bestuur van de Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia; met aantekening. 1956-1957, [circa 1990]. Getypt, fotokopie. 3 stukken.
897
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Kependjaraan; met lijsten van bestuursleden en afdelingen en aanbiedingsbrief. 1956, 1958. Getypt, gedrukt. 4 stukken.
898
Indonesischtalige lijsten van bestuursleden en afdelingsbestuursleden van de Serikat Buruh Gula; met bijlagen. [1957]. Fotokopie. 8 stukken.
899
Indonesischtalig formulier van de Serikat Buruh Obat met verzoek tot registratie bij het Kementerian Perburuhan; met lijsten van bestuursleden en afdelingen. 1959. Getypt, doorslag. 3 stukken.
900
Indonesischtalige lijst met bestuursleden van de Serikat Buruh Unilever Indonesia. 1961. Getypt. 1 stuk.
901
Fragment van een Engelstalig persbericht betreffende een nationale conferentie van de Sarekat Buruh Perkebunan Republik Indonesia over de economische ontwikkeling in Indonesië. 1962. Fotokopie. 1 stuk.
902
Engelstalig afschrift van een toespraak van Asmu, secretaris-generaal Barisan Tani Indonesia, getiteld „For democracy, land, production and West- Irian‟, gegeven op het zesde nationale congres. 1962. Stencil. 1 stuk.
903
Engelstalig afschrift van de tekst van een toespraak van Asmu, secretaris-generaal Barisan Tani Indonesia, gegeven op het zevende nationale congres van de Partai Komunis Indonesia, getiteld „Develop the movement of the six goods for democracy, unity and mobilisation‟. [1962]. Stencil. 1 stuk.
904
Sentral Organisasi Karyawan Sosialis Indonesia Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Karyawan Aneka Bhakti; met lijst van bestuursleden en bijlage. 1961, 1964. Doorslag, stencil. 4 stukken.
905
Fragment van een Engelstalig persbericht over de beheersing van het vakbondswezen op plantages in West-Java door de Persatuan Karyawan Perusahaan Perkebunan Negara. 1962. Fotokopie. 1 stuk.
906
Indonesischtalige teksten van toespraken van Suhardiman, voorzitter Persatuan Karyawan Perusahaan Negara Seluruh Indonesia, gehouden op een nationale conferentie; met bijlagen. 1962. Fotokopie. 11 stukken.
907
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de vakcentrale. 1962. Fotokopie. 2 stukken.
908
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Suhardiman, voorzitter, gehouden op 80
een plenaire bestuursvergadering. 1963. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Opgenomen in de brochure Rawe Rawe Rantas Malang Malang Putung.
909
Indonesischtalige tekst van een brochure van de vakcentrale getiteld Doktrin Karyawan Sosialis Indonesia. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
910
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Karyawan Minjak Indonesia; met lijst van bestuursleden. 1963. Stencil. 3 stukken.
911
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Ikatan Keluarga Karyawan Tenun Wonda Tex; met lijst van bestuursleden. 1963. Getypt. 3 stukken.
912
Indonesischtalige tekst van een brochure van de vakcentrale getiteld SOKSI mendjawab. [1964]. Fotokopie. 1 stuk.
913
Indonesischtalige tekst van een toespraak van een onbekend bestuurslid van de vakcentrale. [1964]. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Vermoedelijk afkomstig uit de brochure Sapta Aksi.
914
Indonesischtalige tekst van een toespraak van Suhardiman, voorzitter, getiteld „Thesis Sentral Organisasi Karyawan Sosialis Indonesia‟. 1965. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Verschenen als brochure.
915
Indonesischtalige tekst van een brochure van de vakcentrale getiteld Restu dan amanat P.J.M. Presiden Republik Indonesia. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
916
Indonesischtalige tekst van een brochure van de vakcentrale getiteld „Sentral Organisasi Karyawan Sosialis Indonesia manunggal dengan Revolusi Pantjasila‟. 1965. Fotokopie. 1 stuk.
917
Federasi Buruh Seluruh Indonesia en verwante organisaties Indonesischtalige concept-statuten ter oprichting van de Madjelis Permusyawaratan Buruh Indonesia. 1969. Stencil. 1 stuk.
918
Indonesischtalige statuten van de Majelis Permusyawaratan Buruh Indonesia; met bijlagen. 1970-1973. Doorslag, stencil, fotokopie. 6 stukken.
919
Indonesischtalige tekst van een toespraak van S.K. Trimurti getiteld „Perdjuangan Gerakan Buruh Indonesia dimasa lampau, dimasa kini, dimasa depan‟ ten behoeve van een seminar van de Majelis Permusyawaratan Buruh Indonesia. 1971. Fotokopie. 1 stuk.
920
Engelstalig afschrift van de statuten van de Federasi Buruh Seluruh Indonesia; met lijst van bestuursleden en bijlagen. 1973. Stencil, fotokopie, gedrukt. 7 stukken.
921
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Perkayuan; met bijlage. 1973-1974. Stencil. 3 stukken. 81
922
Indonesischtalige verhandeling van Soekarno, secretaris-generaal, getiteld „Pembaharuan & Penyederhanaan Gerakan Buruh Indonesia‟. 1974. Stencil. 1 deel.
923
Indonesischtalige tekst van het hoofdbestuur getiteld „Program Kerja‟; met aanbiedingsbrief. 1975. Stencil. 2 stukken.
924
Lijsten van bestuursleden van de Serikat Buruh Perkayuan. 1975. Stencil. 2 stukken.
925
Indonesischtalige folder van de Yayasan Tenaga Kerja Indonesia. 1976. Gedrukt. 1 stuk.
926
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de vakcentrale. 1980. Stencil. 1 stuk.
927
Indonesischtalige notities van Saralen Purba, waarnemend penningmeester, met plannen voor de oprichting van de Kesatuan Serikat Pekerja Indonesia; met aanbiedingsbrief. 1985. Fotokopie. 6 stukken.
928
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Pekerja Seluruh Indonesia. 1985. Fotokopie. 2 stukken.
929
Indonesischtalige brieven van voorzitters van vakverenigingen aangesloten bij de Serikat Buruh Lapangan Pekerja aan de voorzitter van genoemde organisatie en het bestuur van de Serikat Pekerja Seluruh Indonesia betreffende de vereenvoudiging van het vakbondswezen; met bijlagen. 1986. Fotokopie. 4 stukken.
930
Overige vakbeweging Indonesischtalige statuten van de Gabungan Serikat Sekerdja Minjak Kelapa Indonesia. 1950. Getypt. 1 stuk.
931
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Sarekat Sekerdja Dinas Agraria Daerah Istimewa Jogjakarta. 1951. Getypt, doorslag. 2 stukken.
932
Indonesische statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Buruh Industri Ringan; met lijsten van bestuursleden en afdelingen. 1952, 1959. Getypt. 4 stukken.
933
Engelstalig persbericht betreffende de ontwikkeling van de niet-communistische vakbeweging in Indonesië. [Circa 1953]. Fotokopie. 1 stuk.
934
Engelstalige circulaire van de Himpunan Serikat-Serikat Buruh Indonesia met aanwijzingen voor afgevaardigden in het buitenland inzake propaganda. 1954. Fotokopie. 1 stuk.
935
Lijst van bonden aangesloten bij de Gerakan Sarekat Buruh Pemerintah. 1954. Fotokopie. 1 stuk.
936
Engelstalig verslag van het congres van de Gabungan Serikat Buruh Revolusi Indonesia te Bandung. [Circa 1954]. Fotokopie. 1 stuk. 82
937
Indonesischtalige brochure van Azwir Sjarif Bandharo Muda, bestuurslid van de Serikat Sekerdja Pos, Telegrap dan Telepon, getiteld Fusie dan Latar-Belakangnja over de oprichting van die organisatie; met bijlagen en aanbiedingsbrief. 1954, 1956, 1961, 1965, 1978. Getypt, fotokopie. 5 stukken.
938
Engelstalige afschriften van een aantal artikelen betreffende de filosofie van het vakbondswezen. 1955. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Buruh Dalam Masjarakat. Djakarta. 1955.
939
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Sekerdja Pos, Telegrap dan Telepon. 1955. Fotokopie. 1 stuk.
940
Indonesischtalige lijst van bestuursleden van de Serikat Buruh Umum te Djakarta; met lijst van afdelingen. 1955. Fotokopie. 2 stukken.
941
Indonesischtalige statuten van de Persatuan Djaksa-Djaksa; met lijsten van afdelingen en bestuursleden. 1955, 1958. Doorslag. 3 stukken.
942
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Buruh Djawatan Pertanian Rakjat; met lijst van afdelingen. 1956, 1959. Getypt, gedrukt. 2 stukken.
943
Indonesischtalige statuten van de Persatuan Pamong Desa Indonesia. 1957. Stencil. 1 stuk.
944
Indonesischtalige overeenkomst tussen het militair gezag en de vakcentrales betreffende de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia. 1958. Gedrukt. 1 stuk.
945
Indonesischtalige teksten van toespraken van diverse personen ter gelegenheid van de oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia in Djawa Timur; met bijlage. 1960. Fotokopie. 4 stukken.
946
Engelstalige verklaring van dertien niet-communistische vakbondsverenigingen getiteld „O.P.P.I. the only workers‟ organisation towards realization of Political Manifesto and USDEK‟. 1960. Fotokopie. 1 stuk.
947
Indonesischtalige lijsten van bonden aangesloten bij de Rapat Kerdja Sama PusatPusat Pegawai Negeri; met lijst van bestuursleden. 1960. Fotokopie. 3 stukken.
948
Indonesischtalige lijst van afdelingen van de Serikat Sekerdja Bank Koperasi Tani dan Nelajan. 1960. Stencil. 1 stuk.
949
Indonesischtalige besluiten van het bestuur van de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia betreffende een conferentie; met bijlage. 1960. Fotokopie. 8 stukken.
950
Indonesischtalige notulen van een conferentie van de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia te Lembang; met bijlage. 1961. Fotokopie. 7 stukken. 83
951
Indonesischtalige besluiten van de conferentie van de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia te Lembang. 1961. Fotokopie. 12 stukken.
952
Indonesischtalige toespraken van diverse personen op de conferentie van de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia te Lembang. 1961. Fotokopie. 7 stukken.
953
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Karyawan Budi Bhakti; met lijsten van bestuursleden en afdelingen. 1961-1962. Doorslag, stencil. 4 stukken.
954
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Sekerdja Pemerintah Daerah Istimewa Jogjakarta. 1961-1962. Doorslag. 2 stukken.
955
Indonesischtalige lijsten van bestuursleden, afdelingen en leden van de Serikat Buruh Teknik Umum. 1961-1962. Getypt, doorslag. 13 stukken.
956
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Serikat Sekerdja Direktorat Padjak. 1962. Stencil. 2 stukken.
957
Indonesischtalige brief van het bestuur van het basiscomité Pabrik Rokok B.A.T. Tjirebon van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia, aan het Departemen Perburuhan, met voorstel de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia tot eenheidsvakcentrale te verklaren. 1962. Doorslag. 1 stuk.
958
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Pusat Organisasi Rakjat Pekerdja Sosialis Indonesia; met lijsten van bestuursleden en afdelingen en bijlage. 1962. Getypt, doorslag. 5 stukken.
959
Indonesischtalige statuten van de Serikat Buruh Pekabaran Antara; met lijsten van bestuurs- en gewone leden en bijlage. 1962. Handgeschreven, getypt, doorslag. 4 stukken.
960
Indonesischtalige lijsten van bestuurs- en gewone leden van de Ikatan Karyawan Antara. 1962. Getypt, doorslag. 2 stukken.
961
Indonesischtalige statuten van de Ikatan Pegawai Staf Goodyear; met bijlagen. 1962. Doorslag, stencil. 4 stukken.
962
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Kaum Buruh C.V. Homi; met bijlagen. 1962. Getypt, doorslag. 4 stukken.
963
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Sarekat Sekerdja Sosial Kotapradja Jogjakarta; met lijsten van bestuurs- en gewone leden en bijlage. 1962. Getypt, doorslag. 5 stukken.
964
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Karyawan 84
Budi Bhakti. 1963. Gedrukt. 1 stuk. 965
Indonesischtalige statuten van de Persatuan Buruh Kereta Api. 1963. Stencil. 1 stuk.
966
Engelstalige circulaire van het Indonesische comité ter voorbereiding van de conferentie van Aziatische en Afrikaanse vakbewegingen over de hoofdlijnen en thema‟s van genoemde conferentie. 1963. Fotokopie. 1 stuk.
967
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Organisasi Karyawan Industri dan Distribusi Swasta; met lijsten van bestuurs- en gewone leden en bijlagen. 1963-1964. Getypt, doorslag. 11 stukken.
968
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Persatuan Pegawai Lalu Lintas Djalan. 1964. Doorslag. 2 stukken.
969
Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Riwajat singkat Serikat Buruh Kementerian Penerangan‟. 1964. Fotokopie. 1 stuk.
970
Indonesischtalig afschrift van een overeenkomst tussen de Gabungan Perusahaan Sedjenis Perkebunan Pusat en het Sekretariat Kerdjasama Serikat-Serikat Buruh Perkebunan Pusat betreffende arbeidsverhoudingen op plantages. 1964. Stencil. 1 stuk.
971
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Vaksentral Kesatuan Organisasi Buruh Pantjasila. 1964-1965. Stencil. 1 stuk.
972
Indonesischtalige statuten van de Serikat Sekerdja Pos, Telegrap dan Telepon. 1965. Stencil. 1 stuk.
973
Indonesischtalige circulaire van het hoofdbestuur van de Gabungan-Gabungan Serikat Buruh Seluruh Indonesia waarin wordt aangedrongen op verbreking van de diplomatieke betrekking met de Volksrepubliek China en uitzetting van Chinezen die de Indonesische nationaliteit niet bezitten. 1967. Stencil. 1 stuk.
974
Indonesischtalig memorandum van het Team Rasionalisasi Sekretariat Bersama Gabungan-Gabungan Serikat Buruh Seluruh Indonesia betreffende de ontwikkeling van de arbeidsmarkt in Indonesië. 1967. Doorslag. 1 stuk.
975
Engelstalig afschrift van de statuten van de Konsentrasi Golongan Karya Buruh; met aanbiedingsbrief. 1968. Fotokopie. 2 stukken.
976
Indonesischtalige statuten en huishoudelijk reglement van de Ikatan Keluarga Karyawan P.N. Utama; met ledenlijst. 1968. Doorslag, stencil. 3 stukken.
977
Indonesischtalige statuten van de Serikat Sekerdja Pos, Telegrap dan Telepon; met bijlage en aanbiedingsbrief. 1969, 1975, 1977. Handgeschreven, stencil, fotokopie. 3 stukken. N.B. De bijlage betreft een brochure ter gelegenheid van het twintigjarig bestaan van
85
de bond.
978
Indonesischtalige verhandeling van de Serikat Buruh Industri Sepatu over het conflict over de arbeidsvoorwaarden bij de schoenenfabriek Bata; met bijlagen en aanbiedingsbrief. 1971-1972. Doorslag, stencil, fotokopie. 13 stukken.
979
Indonesischtalige brief van Jusuf Wibisono, bestuurslid Yayasan Tenaga Kerja Indonesia, aan Soetarto, secretaris van genoemde organisatie, waarin deze zijn uittreden uit het bestuur aankondigt. 1975. Fotokopie. 1 stuk.
980
Indonesischtalige lijst van de leden van het centraal bestuur van de Korps Pegawai Republik Indonesia. 1975-1976. Doorslag. 2 stukken.
981
Indonesischtalige tekst van Suara Patriot (pseudoniem) getiteld „Pengalaman aksi kaum buruh minyak Kalimantan Timur‟. [1983]. Fotokopie. 1 stuk.
982
Indonesischtalige notulen van het hoofdbestuur van de Serikat Buruh Merdeka Setia Kawan; met besluiten. 1991. Fotokopie. 3 stukken. INTERNATIONAAL
983
International Confederation of Free Trade Unions Engelstalige circulaire betreffende de vakbeweging in Azië. 1950. Stencil. 1 stuk.
984
Engelstalige agenda voor de negende vergadering van het Asian Regional Committee; met bijlagen. 1955. Stencil. 4 stukken.
985
Engelstalige circulaire van D. Mungat, secretaris Asian Regional Organisation, betreffende de organisatie van een Asian Plantation Workers Conference; met bijlage. 1955. Stencil. 2 stukken.
986
Engelstalig verslag van H.K. Chaudhury, vertegenwoordiger van de Confederation, van kontakten met de Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlagen. 1959. Fotokopie. 5 stukken.
987
Engelstalig rapport van C.V.M.N. Menon, vertegenwoordiger van de Confederation, over de vakbeweging in Indonesië. 1959. Fotokopie. 1 stuk.
988
Engelstalige brief van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, aan O. Becu, secretarisgeneraal, over het plan van de Indonesische regering de Persatuan Buruh Kereta Api op te heffen; met aantekening. 1960, [circa 1970]. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken.
989
Engelstalig afschrift van een verslag van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, over het zesde congres van de Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlage. 1960. Fotokopie. 2 stukken.
990
Engelstalige brieven van Soekanto, bestuurder Indonesian Office, aan G. Mapara, 86
secretaris Asian Regional Organization, betreffende de oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. 1960. Fotokopie. 2 stukken. 991
Engelstalige correspondentie tussen O. Becu, secretaris-generaal, en enige bestuurders van Indonesische vakbonden over de oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. 1960. Fotokopie. 2 stukken.
992
Engelstalige brief van J.F. Soares, vertegenwoordiger Singapore Office, aan O. Becu, secretaris-generaal, inzake de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. 1960. Fotokopie. 1 stuk.
993
Engelstalige correspondentie tussen O. Becu, secretaris-generaal, en D.A. Morse, algemeen directeur International Labour Office, over de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia. 1960. Fotokopie. 2 stukken.
994
Engelstalige brief van G. Mapara, secretaris Asian Regional Organisation, aan O. Becu, secretaris-generaal, over de moeizame onderhandelingen rond de oprichting van de Organisasi Persatuan Pekerdja Indonesia; met bijlagen. 1960-1961. Fotokopie. 4 stukken.
995
Engelstalige brief van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, aan G. Mapara, secretaris Asian Regional Organisation, betreffende de plaatsing van zijn artikel in Pikiran Rakjat; met bijlagen. 1961. Fotokopie. 5 stukken.
996
Engelstalige brief van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, aan G. Mapara, secretaris Asian Regional Organisation, betreffende een congres van de Badan Kerdja Sama Buruh Militer Seluruh Indonesia; met bijlage. 1961. Fotokopie. 2 stukken.
997
Engelstalige brieven van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, aan onder meer G. Mapara, secretaris Asian Regional Organisation, betreffende de fusie van de Serikat Buruh Islam Indonesia en de Kesatuan Buruh Islam Merdeka en de naamsverandering in Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlagen. 1961-1962. Fotokopie. 7 stukken. N.B. De bijlage is incompleet.
998
Engelstalig verslag van H.K. Chaudhury, vertegenwoordiger van de Confederation, betreffende zijn bezoek aan de vakbeweging in Indonesië; met bijlagen. 1962. Fotokopie. 3 stukken.
999
Engelstalige circulaire van de Asian Regional Organisation met stellingname tegen de Afro-Asian Workers Conference in Djakarta. 1963. Stencil. 1 stuk.
1000 Engelstalige tekst van een vertegenwoordiger van de Asian Regional Organisation, getiteld „Report on visit to Indonesia (11-18 January 1966)‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1001 Engelstalige brieven van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, aan A. Mukherjee, hoofd van de Relations Service te Brussel, houdende verslag van de situatie van de Indonesische vakbeweging na de gebeurtenissen van 30 september 1965; met bijlagen. 87
1966. Fotokopie. 7 stukken. 1002 Engelstalige tekst van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, getiteld „Memorandum on the labour situation in Indonesia‟; met bijlage. 1967. Fotokopie. 2 stukken. 1003 Engelstalige brief van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, onder meer aan D. Ramanujam, vertegenwoordiger Asian Regional Organization, betreffende het samengaan van de Serikat Buruh Islam Indonesia en het Kongres Buruh Islam Merdeka; met bijlagen. 1967. Fotokopie. 3 stukken. 1004 Engelstalige brief van D. Ramanujam, vertegenwoordiger Asian Regional Organization, M. Paladino, assistent secretaris-generaal, over het achtste congres van de Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlagen. 1967. Fotokopie. 5 stukken. 1005 Engelstalige tekst van de Working Party on Indonesia getiteld „Prospectus of a coordinated programme of assistance to the Indonesian trade union movement‟; met bijlagen en aantekeningen. 1967. Stencil. 4 stukken. 1006 Engelstalig schema van het Indonesia Office inzake de relaties tussen Indonesische Islamitische vakverenigingen; met chronologisch overzicht en lijst van namens de vakbonden in het parlement benoemde personen. 1967-1968. Fotokopie. 3 stukken. 1007 Engelstalige brief van het secretariaat-generaal van de Confederation aan T. Shigeeda, secretaris-generaal Japanse confederatie van vakverenigingen, betreffende de bestuurscrisis in de Gabungan Serikat-Serikat Buruh Islam Indonesia; met bijlagen. 1967-1968. Fotokopie. 3 stukken. 1008 Engelstalige circulaires van het secretariaat-generaal van de Confederation aan de leden van de Working Party on Indonesia betreffende de oprichting van Badan Kerdja Projek-Projek Buruh Indonesia; met bijlagen. 1968-1969. Fotokopie. 5 stukken. 1009 Engelstalige aantekening van Soekanto, bestuurder Indonesia Office, inzake een conferentie over de Badan Kerdja Projek-Projek Buruh Indonesia. 1969. Fotokopie. 1 stuk. 1010 Engelstalige brief van E. Friso, vertegenwoordiger Asian Regional Organization, aan M. Paladino, assistent secretaris-generaal, over de situatie van de Indonesische vakbeweging. 1969. Fotokopie. 1 stuk. 1011 Engelstalig verslag van E. Horii, afgevaardigde van de Confederation, getiteld „Mission to Indonesia‟; met bijlagen. 1971. Fotokopie. 3 stukken. 1012 Engelstalig verslag van een anonieme auteur over de activiteiten van de Confederation met betrekking tot de situatie van de Indonesische vakbeweging; met bijlagen. 1972. Stencil. 4 stukken. 1013 Engelstalig telegram van O. Kersten, secretaris-generaal, aan verschillende 88
aangesloten organisaties met oproep bij gelegenheid president Soeharto aan te spreken over de vakbondsrechten in Indonesië; met aantekening. 1972. Doorslag. 1 stuk. Overige internationale vakbeweging 1014 Franstalige verhandeling van een anonieme auteur getiteld „Projet de rapport sur la question indonésienne pour le rapport d‟activité de la Fédération Syndicale Mondiale présenté au congrès de Bruxelles‟. 1948. Fotokopie. 1 stuk. 1015 Nederlandstalig verslag van C.L. van Doorn, zendingspredikant, en M. Ruppert, voorzitter Christelijk Nationaal Vakverbond, betreffende hun reis naar Indonesië onder meer ter bevordering van de Protestants-Christelijke Arbeiders Internationale; met bijlagen. 1949. Stencil. 16 stukken. 1016 Franstalige persberichten over de conferentie van de World Federation of Trade Unions te Peking. 1949. Doorslag. 1 deel. 1017 Franstalige afschriften van toespraken van vakbondsleiders gehouden op de conferentie van de World Federation of Trade Unions te Peking. 1949. Doorslag. 1 deel. 1018 Nederlandstalig verslag van J.G. Suurhoff, vertegenwoordiger Nederlands Verbond van Vakverenigingen, van een reis naar Indonesië. 1950. Fotokopie. 1 stuk. 1019 Fragment uit een rapport van M.A. Schouten, vertegenwoordiger Afdeling Nederland van de Nederlandse Christelijke Werknemersorganisatie in Indonesië, over de oprichting van een soortgelijke organisatie in Indonesië. 1952. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Jaarverslag van het Christelijk Nationaal Vakverbond, 1952.
1020 Engelstalig verslag van een anonieme auteur uit kringen van de internationale vakbeweging getiteld „The Congress of Serikat Buruh Islam Indonesia‟. [1952]. Fotokopie. 1 stuk. 1021 Artikel van een anonieme auteur uit kringen van het Nederlands Verbond van Vakverenigingen getiteld „De Nationale S.O.B.S.I.-conferentie‟. 1952. Fotokopie. 1 stuk. 1022 Engelstalige tekst van een lezing van H. Goldberg, vertegenwoordiger American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations te Washington, getiteld „The Indonesian labor movement - a case study‟ gegeven voor Cornell University; met aanbiedingsbrief. 1958, 1960. Fotokopie. 2 stukken. 1023 Engelstalige tekst van een lezing van H. Goldberg, vertegenwoordiger American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations, getiteld „Communism and the Indonesian labor movement - a case study‟ gegeven voor het South East Asia Treaty Organization Seminar on Communist Infiltration and Subversion te Lahore. 1960. Getypt. 1 stuk. 1024 Engelstalige brief van T.S. Bavin, secretaris-generaal International Federation of 89
Plantation and Agriculture Workers, aan P.P. Narayanan, secretaris-generaal National Union of Plantation Workers in Maleisië, over de situatie in Indonesië; met aantekeningen. 1960, [Circa 1980]. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken. 1025 Engelstalig verslag van C.V. Devan Nair, secretaris-generaal National Trade Union Congress van Singapore, betreffende de situatie aldaar. 1962. Fotokopie. 1 stuk. 1026 Engelstalige circulaire van het Indonesian Preparatory Committee for Asian-African Workers Conference houdende een oproep tot nauwere samenwerking van vakbonden in Afro-Aziatische landen. 1962. Fotokopie. 1 stuk. 1027 Engelstalige tekst van J. Maynes, voorzitter Federated Clerk‟s Union of Australia, getiteld „What is the importance of the trade unions in Indonesia?‟. 1963. Fotokopie. 1 stuk. 1028 Engelstalige tekst van E. Wall Andrews getiteld „Labor organizations‟. 1963. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Labor in Indonesia. BLS Report 246, mei 1963.
1029 Nederlandstalige tekst van S.W. Tanja, vermoedelijk verbonden aan de internationale christelijke vakbeweging, getiteld „Indonesië en het buitenlands kapitaal‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1030 Engelstalige verhandeling van H. Goldberg, vertegenwoordiger American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations te Washington, getiteld „Indonesian Report: Trade Union situation after September 30th‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1031 Engelstalige tekst van H. Goldberg, vertegenwoordiger American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations te Washington, getiteld „Free world labor strength in Indonesia‟. 1967. Fotokopie. 1 stuk. 1032 Engelstalig artikel van H. Goldberg, vertegenwoordiger American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations te Washington, met een samenvatting in het Indonesisch en onder de Indonesische titel „Harry Goldberg peringatkan Bung Karno tentang bahaja Komunis di Indonesia‟. 1967. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Suara Guru. XXII-15, september-oktober 1967. 1033 Franstalig verslag van een vergadering van Zuidoost-Aziatische vakbondsleiders te Tokio betreffende de situatie van de vakbeweging in Indonesië voor en na 1965. 1967. Fotokopie. 1 stuk. 1034 Franstalig verslag van J. Bruck getiteld „Situation et perspectives syndicales en Indonésie‟ naar aanleiding van zijn ontmoetingen met het bestuur van de Sentral Organisasi Buruh Pantjasila en de Kesatuan Pekerdja Kristen Indonesia. 1967. Fotokopie. 1 stuk. 1035 Verslag van J.G. van Wouwe, afgevaardigde Nederlands Verbond van Vakverenigingen, betreffende een vergadering van de International Confederation of 90
Free Trade Unions over een actie- en hulpprogramma voor de Indonesische vakbeweging. 1967. Stencil. 1 stuk. 1036 Nederlandstalig rapport van H.J. Moes, afgevaardigde Christelijk Nationaal Vakverbond, over zijn oriëntatiebezoek aan de Kesatuan Perkerdja Kristen Indonesia en de besteding van gelden voor hulpverlening aan de christelijke vakbeweging in Indonesië; met bijlagen. 1969. Stencil. 4 stukken. 1037 Engelstalige tekst van een lezing van K. Dijkstra, plaatsvervangend secretaris Christelijk Nationaal Vakverbond, gehouden voor een delegatie uit de Indonesische vakbeweging. 1970. Fotokopie. 1 stuk. 1038 Franstalig rapport van F.W.M. Spit, secretaris-generaal Fédération Mondiale de la Métallurgie, betreffende een oriëntatiereis door Azië en het bijwonen van een congres van de Brotherhood of Asian Trade Unions te Honkong; met bijlagen. 1971. Stencil. 3 stukken. 1039 Engelstalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Brotherhood of Asian Trade Unions getiteld „Sentral Organisasi Buruh Pantjasila (SOBP), Indonesia‟; met bijlagen. 1971. Fotokopie. 3 stukken. 1040 Engelstalige tekst van een anonieme auteur, vermoedelijk uit kringen van de Brotherhood of Asian Trade Unions, getiteld „Asia Labor Reports; Indonesia‟. [1971]. Fotokopie. 1 stuk. 1041 Engelstalige tekst van anonieme auteur over het elfde nationale bestuurscongres van de Gabungan Serikat-Serikat Islam Indonesia, waarin de banden met de Partai Muslimin Indonesia werden doorgesneden. 1972. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit International Trade Union News, 15-10-1972.
1042 Franstalige verklaring van een aantal internationale federaties van vakverenigingen van overheidspersoneel waarin onder andere ongerustheid wordt uitgesproken over de vrijheid van vakbondsorganisatie in Indonesië. 1973. Stencil. 1 stuk. 1043 Engelstalige tekst van een toespraak van N. Govindasamy, secretaris industriële zaken National Trade Union Congress van Singapore, getiteld „Onward March of Singapores Labour Movement‟. 1975. Handgeschreven, stencil. 1 stuk. D: BEWEGING VOOR DEMOCRATISCHE RECHTEN IN INDONESIË BINNEN INDONESIË 1044 Indonesischtalige tekst van het pleidooi van Sjahrir, student, gegeven voor het gerechtshof te Jakarta tegen de aanklacht van het ondernemen van subversieve activiteiten. 1975. Fotokopie. 1 stuk. 1045 Indonesischtalige tekst van het pleidooi van de verdediging in de rechtszaak tegen de van subversieve activiteiten verdachte Oei Tjoe Tat, voorheen minister van staat en bestuurslid van de Partai Indonesia; met bijlagen. 1976. 4 stukken. 91
1046 Indonesischtalige nota van de Perhimpunan Mahasiswa Katolik Republik Indonesia getiteld „Memorandum kemasyarakatan, pemikiran ulang pengisian Orde Baru, suatu ajakan kepada seluruh rakyat Indonesia‟. 1976. Fotokopie. 1 stuk. 1047 Indonesischtalige tekst van een toespraak door Chris Siner, voorzitter Perhimpunan Mahasiswa Katolik Republik Indonesia, getiteld „Dengan kejujuran menbangun hari depan bangsa‟ ter gelegenheid van de 30ste Dies Natalis. 1977. Fotokopie. 1 stuk. 1048 Indonesischtalige brief van het bestuur van de Dewan Gereja-Gereja di Indonesia en de Majelis Agung Waligereja Indonesia aan president Soeharto over het besluit van de minister van godsdienstzaken inzake de algemene richtlijnen voor de verspreiding van het geloof. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1049 Indonesischtalige verklaring van vooraanstaande gepensioneerde staatslieden en militairen onder leiding van Mohammad Hatta, voorheen vice-president, ter oprichting van een stichting voor de bestudering van de beginselen van de grondwet van 1945; met Engelse vertaling. 1978. Fotokopie. 2 stukken. 1050 Indonesischtalige tekst van Sunario, voorheen minister van buitenlandse zaken en rector magnificus Universitas Diponegoro, getiteld „Tentang memahami dan melaksanakan UUD 45 secara murni dan konsekwen‟; met bijlagen. 1978. Fotokopie. 4 stukken. 1051 Indonesischtalige brief van Abdul Haris Nasution, generaal buiten dienst, aan de legerfractie in de Majelis Permusyawaratan Rakyat over diverse onderwerpen betreffende de grondwet van 1945 en de Orde Baru. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1052 Indonesischtalig illegaal studentenblad getiteld Kabar Kantor Berita. 1978. Fotokopie. 3 stukken. N.B. I: 1 incompleet, 2 en 4.
1053 Indonesischtalige tekst van de Keluarga Mahasiswa Institut Teknologi Bandung getiteld „Buku putih perjuangan mahasiswa 1978‟; met bijlagen. 1978. Fotokopie. 3 stukken. 1054 Indonesischtalig verklaring van de Dewan Mahasiswa Institut Teknologi Bandung waarin stelling wordt genomen tegen het aanblijven van Soeharto als president. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1055 Indonesischtalige circulaire van Soepriadi getiteld „Padamu negeri‟ met een oproep tot een kritische houding ten aanzien van de overheid. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1056 Indonesischtalig vlugschrift van een anonieme auteur getiteld „Dari Kampus Perjuangan: Esa hilang dua terbilang‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1057 Indonesisch- en Engelstalig verklaring van vooraanstaande Indonesische intellectuelen en kunstenaars met protest tegen de arrestaties en vervolging van studentenleiders 92
alsmede het verschijningsverbod van een aantal dagbladen. 1978. Fotokopie. 2 stukken. 1058 Indonesischtalige brief van een anonieme auteur, voormalig politiek gevangene, aan Hassan ... over onderwerpen van diverse aard. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1059 Indonesischtalige tekst van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „Harga Selembar Koran di Buru‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1060 Indonesischtalig pleidooi van Abdul Latief, kolonel buiten dienst, voor de Mahkamah Militer Tinggi, getiteld „Mengungkap sejarah yang sebenarnya‟. [1979]. Fotokopie. 1 stuk. 1061 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Pengalaman kami Tahpol G.30.S.‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1062 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Sekelumit pengalaman kami Tahpol G.30.S.‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1063 Indonesischtalige concept-tekst van anonieme auteur uit militaire kring, getiteld „Memorandum; Jangan sampai keresahan menyebabkan pemberontakan. (Persiapan suksesi penggantian pimpinan)‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1064 Indonesischtalige verklaring van het presidium Gerakan Mahasiswa Nasional Indonesia getiteld „Deklarasi politik 17 pasal Presidium Gerakan Mahasiswa Nasional Indonesia‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1065 Indonesischtalig pleidooi van Adnan Buyung Nasution en anderen in de strafzaak van Heri Akhmadi, student Institut Teknologi Bandung, voor het gerechtshof te Bandung. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1066 Indonesischtalig pleidooi van Harun Alrasyid, voorzitter Dewan Mahasiswa Institut Teknologi Surabaya, voor het gerechtshof te Surabaya. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1067 Indonesischtalig pleidooi van Mohammad Sholeh, secretaris Dewan Mahasiswa Institut Teknologi Surabaya, voor het gerechtshof te Surabaya, getiteld „Aku tercengang di depanmu keanehan‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1068 Indonesischtalige concept-tekst van een anonieme auteur getiteld „Surat dari Tanahair‟ over de mogelijkheden tot het voeren van links-georiënteerde oppositie in Indonesië. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1069 Indonesischtalige notitie van een anonieme auteur getiteld „Perkembangan situasi di Indonesia. Juli 1979 s/d Oktober 1979‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1070 Indonesischtalig verzoekschrift van deelnemers aan een seminar van juristen aan de president en de Dewan Perwakilan Rakyat om de anti-subversiewet van 1963 in te trekken; met lijst van ondertekenaars en bijlage. 1979. Fotokopie. 3 stukken. 93
1071 Indonesischtalige circulaire van de uitgeverij Hasta Mitra te Jakarta met aankondiging van de verschijning van de roman „Bumi Manusia‟ van Pramoedya Ananta Toer. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1072 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Bebaskan 105 Tapol golongan B tanpa wajib lapor‟. [1980]. Fotokopie. 1 stuk. 1073 Indonesischtalige brief van Mohammed Yasin, luitenant-generaal buiten dienst, aan de minister van defensie/opperbevelhebber van de strijdkrachten met standpuntbepaling ten opzichte van het leiderschap van generaal Soeharto. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1074 Indonesischtalige brief van Mohammed Yasin, luitenant-generaal buiten dienst, aan de Majelis Permusyawaratan Rakyat/Dewan Perwakilan Rakyat met kritiek op het leiderschap van generaal Soeharto. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1075 Indonesischtalige circulaire van de Kelompok Petisi 50/Pernayataan Keprihatinan waarin bezorgdheid wordt geuit over de politieke situatie naar aanleiding van een toespraak van president Soeharto. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1076 Indonesischtalige tekst van Sudariyanto, voorzitter politiek comité van het presidium Gerakan Mahasiswa Nasional Indonesia, getiteld „Mempelajari Gerakan Mahasiswa Dasawarsa 1970-an‟. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1077 Indonesischtalige brief van het bestuur van de Persatuan Advokat Indonesia aan de Majelis Permusyawaratan Rakyat betreffende het concept van de Garis-Garis Besar Haluan Negara. 1981. Fotokopie. 1 stuk. 1078 Indonesischtalige circulaire van de Ikatan Mahasiswa Yogyakarta met oproep de aanstaande verkiezingen te boycotten. 1981. Stencil. 1 stuk. 1079 Indonesischtalige brief van Sjafruddin Prawiranegara, voorheen leider Pemerintah Revolusioner Republik Indonesia, aan president Soeharto, met protest tegen het hem opgelegde verbod om te prediken op Idul Fitri. 1981. Fotokopie. 1 stuk. 1080 Indonesischtalig vlugschrift van anonieme oorsprong getiteld „Kedaulatan Rakyat dan Pemilu‟ met standpuntbepaling ten opzichte van de aanstaande verkiezingen. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1081 Indonesischtalige tekst van Karyaputra getiteld „Indonesia Permulaan 1982; Tetap negeri tergantung, rakyat mendambakan demokrasi riil‟. 1982. Doorslag. 1 stuk. 1082 Indonesischtalige tekst van de Asosiasi Pengamat Politik Indonesia getiteld „Kelompok-Kelompok di sekitar Suharto‟. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1083 Indonesischtalige circulaire van de gezamenlijke studentenorganisaties van de Universitas Indonesia getiteld „Pernyataan sikap mahasiswa Universitas Indonesia‟ waarin akties worden aangekondigd tegen de schorsing van twee studenten. 1982. 94
Fotokopie. 1 stuk. 1084 Indonesischtalige brief van Ali Sadikin, luitenant-generaal der Mariniers buiten dienst, namens de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan, aan de Majelis Permusyawaratan Rakyat/Dewan Perwakilan Rakyat met toelichting waarom bij de aanstaande verkiezingen geen gebruik zal worden gemaakt van het kiesrecht. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1085 Indonesischtalige tekst van een toespraak van Ali Sadikin, luitenant-generaal der Mariniers buiten dienst, getiteld „Emansipasi politik bagi rakyat sebagai tujuan pembangunan politik‟ gegeven voor de Perhimpunan Mahasiswa Katolik Republik Indonesia. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1086 Indonesischtalige brief van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan aan de Majelis Permusyawaratan Rakyat/Dewan Perwakilan Rakyat met kritiek op de rede van de president van 16 augustus 1982. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1087 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Indonesia, dipenghujung tahun 1982‟ over het intellectuele klimaat in Indonesië. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1088 Indonesischtalig verslag van de moderators van de discussie „Posisi dan peranan agama serta ideologi politik dalam kehidupan negara berdasarkan Pancasila dan UUD-1945‟; met lijst van deelnemers. 1982. Fotokopie. 2 stukken. 1089 Indonesischtalige brieven van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan aan de redactie van Tempo met reactie op een artikel over Mohammed Yasin, luitenant-generaal buiten dienst; met bijlage. 1983. Fotokopie. 4 stukken. 1090 Indonesischtalige circulaire van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan getiteld „Pernyataan Keprihatinan 1983‟ naar aanleiding van de rede van president Soeharto op 16 augustus 1983. 1983. Fotokopie. 1 stuk. 1091 Indonesischtalige tekst van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan getiteld „Meluruskan perjalanan Orde Baru; Pertanggung-jawaban Petisi-50 kepada Rakyat Indonesia‟. 1983. Fotokopie. 1 stuk. 1092 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Perluas Front Oposisi‟. [1983]. Fotokopie. 1 stuk. 1093 Indonesischtalig persbericht over een verschijningsverbod van het dagblad Jurnal Ekuin. [1983]. Getypt. 1 stuk. 1094 Indonesischtalige notulen van een bijeenkomst van de Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Indonesia getiteld „Masalah Tapol dan Napol dari Perspektif Konstitusi‟. 1983. Fotokopie. 1 stuk. 1095 Engelstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „The government‟s death squad in Indonesia; An eye-witness account‟. 1983. Fotokopie. 1 stuk. 95
1096 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Tekanan resesi; Perusahaan diciutkan, buruh dan tani dikorbankan‟. [1983]. Fotokopie. 1 stuk. 1097 Indonesischtalige open brief van A.M. Fatwa, lid Dewan Perwakilan Rakyat, aan Nugroho Notosusanto, minister van onderwijs en cultuur, over de kwestie van het dragen van een hoofddoek in onderwijsinstellingen; met bijlage. 1983-1984. Fotokopie. 2 stukken. 1098 Indonesischtalige circulaires van Ali Sadikin, luitenant-generaal der Mariniers buiten dienst, aan hoofdredacties van kranten en tijdschriften over de poging van de regering controle uit te oefenen op moskeebesturen en de oproep aan gepensioneerde militairen lid van Golongan Karya te worden. 1984. Fotokopie. 2 stukken. 1099 Indonesischtalige brief van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan aan de Mahkamah Agung met een oproep tot handhaving van het recht conform de grondwet van 1945 en de Pancasila. 1984. Fotokopie. 1 stuk. 1100 Indonesischtalige tekst van Adnan Buyung Nasution, medewerker Lembaga Bantuan Hukum, betreffende recente ontwikkelingen op het gebied van de mensenrechten. 1984. Fotokopie. 1 stuk. 1101 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Lembaga Bantuan Hukum getiteld „Suatu tamparan bagi Sudomo‟. 1984. Fotokopie. 1 stuk. 1102 Indonesischtalige brief van het bestuur van de Yayasan Lembaga Kesadaran Berkonstitusi aan de de Dewan Perwakilan Rakyat betreffende de handhaving van de Pancasila en de grondwet van 1945; met bijlage. 1985. Fotokopie. 2 stukken. 1103 Indonesischtalige tekst van Abdul Haris Nasution, generaal buiten dienst, getiteld „Wawancara Swasembada‟, betreffende de dwifungsi van de strijdkrachten in de economie. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 1104 Indonesischtalige tekst van Bambang Soedarsono Singgih getiteld „Pergeseran kekuatan di Filipina‟. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 1105 Indonesischtalige tekst van Ali Sadikin, luitenant-generaal der Mariniers buiten dienst, getiteld „Melaksanakan cita-cita Orde Baru dalam rangka mewujudkan negara proklamasi 17 Agustus 1945‟; met aanbiedingsbrief. 1986. Fotokopie. 2 stukken. 1106 Indonesischtalige circulaire van de Angkatan Muda Angkat Kaki Goyang Pinggul te Jakarta getiteld „Bogem mentah buat Prisma‟ over de persvrijheid in Indonesië. 1987. Fotokopie. 1 stuk. 1107 Indonesischtalige lijst van een anonieme auteur met opsomming van dagbladen en tijdschriften waarin H. Harmoko, minister van voorlichting, zakelijke belangen heeft. [1987]. Fotokopie. 1 stuk. 96
1108 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Yap Thiam Hien - Tokoh Universal‟ naar aanleiding van het overlijden van laatstgenoemde. 1989. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Mogelijk opgesteld voor het boek Yap Thiam Hien: pejuang hak asasi manusia van T. Mulya Lubis en Aristides Katoppo.
1109 Indonesischtalige teksten van studentenorganisaties in Bandung met protest tegen de anti-democratische houding van universitaire en lokale overheden; met bijlagen. 1989. Fotokopie. 7 stukken. 1110 Indonesischtalige teksten van studentenorganisaties in Yogyakarta met protest tegen de veroordeling van de student Bambang Isti Nugroho. 1989. Fotokopie. 6 stukken. 1111 Indonesischtalige brief van Noor Danukusumo aan Emil [...] onder meer over de positie van boeren en arbeiders. 1989. Fotokopie. 1 stuk. 1112 Indonesischtalige tekst van Pramoedya Ananta Toer, letterkundige, getiteld „Maaf; Atas nama pengalaman‟; met commentaar van Hersri Setiawan. 1991-1992. Getypt, fotokopie. 2 stukken. 1113 Indonesischtalige correspondentie van de Kelompok Kerja Petisi 50/Pernyataan Keprihatinan met de Majelis Permusyawaratan Rakyat/Dewan Perwakilan Rakyat over de verkiezingen van 1992; met bijlage. 1992. Fotokopie. 4 stukken. N.B. De bijlage is incompleet. 1114 Indonesischtalige open brief van de Perkumpulan Indonesia untuk Keadilan Sosial met oproep aan de Majelis Permusyawaratan Rakyat te breken met de gewoonte om slechts één kandidaat voor het presidentschap voor te dragen en om de zittingstermijn van de president te beperken. 1992. Fotokopie. 1 stuk. 1115 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur gericht aan de Komisi Nasional Hak-Hak Asasi Manusia getiteld „Implikasi penegasan pangab tentang penghapusan stigmatisasi “ET” pada Kartu Tanda Penduduk eks Tapol/Napol‟. 1993. Fotokopie. 1 stuk. 1116 Indonesischtalige tekst van Pramoedya Ananta Toer, letterkundige, getiteld „Melengkapi menghadapi LEKRA/PKI (I) dan (II)‟.1993. Fotokopie. 1 stuk. 1117 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur gericht aan de Komisi Nasional Hak-Hak Asasi Manusia getiteld „Karya Pram yang “samar-samar”‟ betreffende het werk van Pramoedya Ananta Toer. 1993. Fotokopie. 1 stuk. 1118 Indonesischtalige tekst van een toespraak van Rahmawati Sukarno, voorzitter Yayasan Pendidikan Sukarno, getiteld „Membangun persatuan dengan menegakkan keadilan‟. 1993. Fotokopie. 1 stuk. 1119 Indonesischtalige circulaire van anonieme auteur getiteld „Pembantaian demonstran di gedung DPR-RI oleh militer antek Suharto‟. 1993. Fotokopie. 1 stuk. 97
1120 Indonesischtalige tekst van een pleidooi van Yeni Rosa Damayanti voor de Pengadilan Negeri Jakarta Pusat getiteld „Speaking the truth is not a crime! (Menyatakan kebenaran bukanlah tindak pidana!)‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1121 Indonesischtalige tekst van een pleidooi van Nuku Soleiman, student en voorzitter Yayasan PIJAR, voor de Pengadilan Negeri Jakarta Pusat getiteld „Saya sudah nyatakan pendirian politik saya...‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1122 Indonesischtalige tekst van de Panitia Nasional Sarasehan Pekerja Sosial te Yogyakarta met voorstel tot het houden van een bijeenkomst van democratische groeperingen. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1123 Indonesischtalig verslag van een vergadering van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan over de situatie van politieke gevangenen; met uitnodiging en bijlage. 1994. Fotokopie. 3 stukken. 1124 Indonesischtalig persbericht van een aantal niet-gouvernementele organisaties met reactie op de arbeidsonrust in Medan; met aanbiedingsbrief en bijlage. 1994. Fotokopie. 3 stukken. 1125 Indonesischtalige teksten van de Solidaritas Mahasiswa Indonesia untuk Demokrasi houdende het programma van genoemde organisatie; met bijlage. 1994. Fotokopie. 2 stukken. 1126 Indonesischtalig besluit van een aantal journalisten ter oprichting van de Alliansi Jurnalis Independen. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1127 Indonesischtalige brief van het bestuur van de Yayasan Pembela Tanah Air aan de Komisi Nasional Hak-Hak Asasi Manusia met verzoek om repressieve maatregelen met betrekking tot de Gerakan 30 September/Partai Komunis Indonesia te verzachten. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1128 Indonesischtalige transcriptie van geluidscassettes van toespraken op het seminar Urgensi Pembangunan Politik dalam Proses Demokrasi di Indonesia aan de Universitas Islam Indonesia, ingeleid door George Junus Aditjondro, docent Universitas Kristen Satya Wacana. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1129 Indonesischtalige circulaire van de Persatuan Rakyat Demokratik met programma van eisen voor de hervorming van de samenleving; met bijlage. [1994]. Fotokopie. 2 stukken. 1130 Indonesischtalige tekst van Si Kabayan getiteld „Rakyat Indonesia semakin dicengkeram tangan-tangan “PKI”‟. 1995. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Met PKI wordt hier bedoeld Para Kerabat Istana. 1131 Indonesischtalige circulaire van Ariel Heryanto, docent Universitas Kristen Satya Wacana, met oproep tot steun aan de organisatie Sahabat Arief Budiman; met bijlage. 98
1995. Fotokopie. 2 stukken. 1132 Indonesischtalige tekst van Utomo Dananjaya getiteld „Tapol dan Napol: bukan dunia yang lain‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar 50 tahun Kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. 1133 Indonesischtalige tekst van Marzuki Darusman getiteld „Catatan tentang masalah Tapol & Napol‟, gegeven voor het Seminar 50 tahun Kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan; met bijlage. 1995. Fotokopie. 2 stukken. 1134 Indonesischtalige tekst van Einar M. Sitompul, promovendus, getiteld „Problem tahanan politik/narapidana politik; tinjauan dari Perspektif Agama‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar 50 tahun Kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. 1135 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Tentang hama dan manusia‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar 50 tahun Kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. 1136 Indonesischtalige tekst van Franz Magnis-Suseno SJ, hoogleraar filosofie Universitas Indonesia, getiteld „50 tahun kemerdekaan R.I. dan problem Tapol/Napol‟, vermoedelijk gegeven voor het Seminar 50 tahun Kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. 1137 Indonesischtalige tekst van een toespraak van Adnan Buyung Nasution, voorzitter Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Indonesia, getiteld „Quo vadis kemerdekaan?‟, gegeven voor het Seminar 50 tahun kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. 1138 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Tekad penerus perjuangan untuk mengejar segera tercapainya cita-cita perjuangan kemerdekaan 45‟, vermoedelijk verspreid bij het Seminar 50 tahun kemerdekaan Republik Indonesia dan Problem Tahanan Politik/Narapidana van de Masyarakat Indonesia untuk Kemanusiaan. 1995. Fotokopie. 1 stuk. BUITEN INDONESIË 1139 Engels- en Franstalige vlugschriften van de Organización de Solidaridad con los Pueblos de Asia, Africa y América Latina over de situatie in Indonesië. [1965]. Gedrukt. 2 stukken. 1140 Engelstalige tekst van Bridget Mellar, medewerkster Amnesty International, getiteld „Political killings in Indonesia‟; met aanbiedingsbrief. 1966. Stencil, fotokopie. 2 99
stukken. 1141 Engelstalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van Amnesty International getiteld „A note on political killings and arrests in Indonesia since October 1965‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1142 Engelstalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van Amnesty International getiteld „The current position of the Indonesian Chinese‟. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1143 Franstalige tekst van B. Delaferte getiteld „A Djakarta, l‟armée écarte Sukarno pour continuer la répression antidémocratique‟. [1966]. Doorslag. 1 stuk. 1144 Franstalige verklaring van de Fédération des Syndicats du Vietnam met veroordeling van het Indonesische regime. 1966. Fotokopie. 1 stuk. 1145 Franstalige tekst van Jiri Dienstbier getiteld „Intermède Indonésien‟ betreffende de gebeurtenissen van 30 september 1965. 1966. Doorslag. 1 stuk. 1146 Franstalige persberichten van Tass betreffende de politieke repressie in Indonesië; met aanbiedingsbrief. 1966-1968. Doorslag. 4 stukken. 1147 Franstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „La situation du mouvement communiste en Indonésie‟. 1967. Doorslag. 1 stuk. 1148 Franstalig concept-artikel van N. Simonia getiteld „Voie de la révolution indonésienne‟. 1967. Doorslag. 1 stuk. 1149 Spaanstalig afschrift van een artikel van een anonieme auteur getiteld „La autocritica del partido comunista de Indonesia‟. 1967. Stencil. 1 stuk. 1150 Franstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Memento des événements d‟Indonésie (1 octobre 1965 - 11 octobre 1967)‟; met bijlage. 1967. Stencil. 2 stukken. 1151 Franstalig afschrift van een verklaring van het Centrale Comité van de Communistische partij van de Sovjet Unie met stellingname tegen de behandeling van communisten in Indonesië. [1968]. Stencil. 1 stuk. 1152 Franstalig afschrift van een verklaring van een vergadering van de afgevaardigden van 67 communistische partijen te Budapest getiteld „Défendons la vie des communistes et des autres patriotes indonésiens‟. 1968. Stencil. 1 stuk. 1153 Franstalige verklaringen van de Association Internationale des Juristes Démocrates betreffende de rechtsgang van politieke gevangenen in Indonesië. 1968. Getypt, doorslag. 2 stukken. 1154 Nederlandstalige circulaire van het Komitee Suharto Ongewenst betreffende het voorgenomen staatsbezoek van president Soeharto aan Nederland; met bijlage. 1970. Stencil. 2 stukken. 100
1155 Franstalige circulaire van Les Indonésianistes du Comité Cambodge-Laos-Vietnam getiteld „A tous les Indonésianistes‟, waarin wordt opgeroepen te protesteren tegen de Orde Baru. 1971. Fotokopie. 1 stuk. 1156 Engelstalige open brief van S. McBride, voorzitter Amnesty International, aan president Soeharto betreffende de situatie van de politieke gevangenen in Indonesië; met bijlagen en aanbiedingsbrieven. 1971-1972. Handgeschreven, getypt, fotokopie, stencil. 5 stukken. 1157 Franstalig vlugschrift van het Centrale Comité van de Parti Communiste Marxiste Léniniste de France met een oproep te protesteren tegen het staatsbezoek van president Soeharto aan Frankrijk. 1972. Gedrukt. 1 stuk. N.B. l’Humanité Nouvelle. VIII: 136. No. 28 special clandestin. Octobre 1972. 1158 Engelstalige open brief van H. Feith, lector politicologie Monash University, aan president Soeharto over de recente restricties op politiek gebied. 1972. Stencil. 1 stuk. 1159 Engelstalige lijst van Amnesty International van in Indonesië gevangen gehouden vakbondsleiders; met aanbiedingsbrief. 1973. Getypt, fotokopie. 2 stukken. 1160 Indonesischtalige circulaire van de initiatiefnemers van de Studiklub Indonesia getiteld „Deklarasi berdirinja Studiklub “Indonesia”‟; met aanmeldingsformuler. 1975. Fotokopie. 2 stukken. N.B. De initiatiefnemers waren Anak Marhaen Hanafi, E. Utrecht, Basuki Resobowo en J.B. Avé.
1161 Nederlandstalige circulaire van de Indonesiëgroep Nijmegen met aankondiging en programma van het congres getiteld „10 jaar generaalsbewind in Indonesië‟; met inschrijvingsformulier. 1975. Gedrukt. 2 stukken. 1162 Nederlandstalig vlugschrift van een anonieme auteur getiteld „Vrijheid voor de politieke gevangenen in Indonesië. De zaak: Sulami, Suharti Harsono, Sri Ambar Rukmijati en Sudjinah‟. [1975]. Fotokopie. 1 stuk. 1163 Engelstalige circulaire van Amnesty International Bundesrepublik Deutschland ter promotie van de documentaire „More than a Million Years‟ (INDONESIËns Schattenreich). [Circa 1975]. Gedrukt. 1 stuk. 1164 Engelstalige lijst van het Committee on Abused Power met overzicht Indonesische bedrijven die een relatie met de Indonesische elite hebben; met aanbiedingsbrief. 1976. Fotokopie. 2 stukken. 1165 Nederlandstalig vlugschrift van het Komité Indonesië en andere Nederlandse politiek-sociale groeperingen getiteld „Open brief aan de Nederlandse regering‟ betreffende de mensenrechtensituatie in Indonesië. 1977. Stencil. 1 stuk. 1166 Franstalige tekst van het bestuur van Tapol Comité de Défense des Prisonniers 101
Politiques en Indonésie getiteld „Déclaration sur la situation des prisonniers politiques en Indonésie‟; met vlugschriften. 1978. Fotokopie, gedrukt. 6 stukken. 1167 Engelstalig voorlichtingsmateriaal van de Asian Secretariat van de International Movement of Catholic Students getiteld „Recent student protest and government crackdown in Indonesia‟; met bijlagen. 1978. Fotokopie. 2 stukken. 1168 Indonesischtalige circulaire van Anak Marhaen Hanafi, voorheen minister en ambassadeur, getiteld „Surat dari Rantau‟ aan de Pemuda dan Angkatan 45. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1169 Franstalige vertaling van een Indonesische tekst van Anak Marhaen Hanafi, voorheen minister en ambassadeur, getiteld „Pour la démocratie et contre la répression en Indonésie‟; met bijlagen. [1978]. Fotokopie, gedrukt. 4 stukken. 1170 Indonesischtalige gedichten van een anonieme auteur geschreven te Parijs. 1978. Getypt, doorslag. 8 stukken. 1171 Nederlands- en Indonesischtalige uitnodiging van Pemuda 20 Mai voor het bijwonen van een Molukse solidariteits manifestatie te Utrecht. 1979. Stencil. 1 stuk. 1172 Nederlandstalig programma van de Stichting Hoa-Moa Moordrecht voor een Indonesië Info-dag. 1979. Gedrukt. 1 stuk. 1173 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Pemasungan cipta, masa suram bagi budayawan Indonesia; Sastrawan-sastrawan terus ditangkapi dan dipenjara‟. [1979]. Getypt. 1 stuk. 1174 Franstalige brief van B. Duruflé, medewerker Assemblée Nationale, aan Ph. Farine, voorzitter Comité de Défense des Prisonniers Politiques en Indonésie, inzake de situatie van de schrijver Pramudya Ananta Toer. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1175 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur betreffende de organisatie van een manifestatie over Indonesië op uitnodiging van L’Humanité. [1980]. Fotokopie. 1 stuk. 1176 Franstalig vlugschrift getiteld „Indonésie. Un défi aux droits de l‟homme‟. 1980. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Verspreid door L’Humanité. 25 april 1980. 1177 Nederlandstalige brochure van de Stichting Vrijheid voor Vrijgelatenen over steunverlening aan ex-politieke gevangen in Indonesië. [1980]. Gedrukt. 1 stuk. 1178 Indonesischtalige brochure Berita tanpa Analisa. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1179 Engelstalige brief van Carmel Budiardjo, bestuurslid Tapol British Campaign for the Defense of Indonesian Political Prisoners and Human Rights, met het verzoek om een financiële bijdrage voor de gevangen Abdul Latief, kolonel buiten dienst. 1980. 102
Doorslag. 1 stuk. 1180 Indonesischtalige verhandeling van Jusfiq Hadjar en Liem Soei Liong, mensenrechtactivisten, getiteld „Bernafas Keluar badan...‟. [1980]. Stencil. 1 stuk. 1181 Engelstalige brief van H. Borkent, Stichting Indonesisch Documentatie en Informatie Centrum, onder meer over de activiteiten van genoemde stichting. 1980. Getypt. 1 stuk. 1182 Franstalige vlugschriften van Tapol Comité de Défense des Prisonniers Politiques en Indonésie met oproep te protesteren tegen de behandeling van tegenstanders van de Indonesische regering; met bijlagen. 1981. Gedrukt. 6 stukken. 1183 Engelstalig vlugschrift van Tapol British Campaign for the Defence of Indonesian Political Prisoners met oproep te protesteren tegen het verschijningsverbod van de romans van Pramudya Ananta Toer. 1981. Stencil. 1 stuk. 1184 Franstalige circulaire van Amnesty International betreffende de arrestatie van Pramoedya Ananta Toer; met bijlage. 1981. Gedrukt. 2 stukken. 1185 Franstalig dossier samengesteld door Tapol Comité de Défense des Prisonniers Politiques en Indonésie getiteld „Appel pour la solidarité avec Pramoedya Ananta Toer‟; met bijlagen. 1981. Getypt, gedrukt. 6 stukken. 1186 Indonesischtalige tekst van anonieme auteur getiteld „Tukar pendapat tentang soal-soal kebudayaan masa kini di Indonesia‟ met voorstel tot een bijeenkomst van in het buitenland verblijvende Indonesische kunstenaars. 1981. Stencil. 1 stuk. 1187 Engelstalige verhandeling van het Indonesisch Documentatie en Informatie Centrum getiteld „Contravention of ILO Convention 98 in Indonesia‟. 1982. Gedrukt. 1 stuk. 1188 Indonesischtalige tekst van Jusfiq Hadjar, mensenrechtenactivist, getiteld „Kata yang bebas: berbebas kata untuk membebaskan kata‟. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1189 Franstalige tekst van Jusfiq Hadjar, mensenrechtenactivist, betreffende samenwerking met andere Indonesische marxistische ballingen; met bijlage. [1982]. Getypt, fotokopie. 2 stukken. 1190 Notariële acte van oprichting van de Stichting Solidariteit met Arbeiders in Heel Indonesië (Aksi Setiakawan Kaum Buruh Seluruh Indonesia). 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1191 Engelstalige brochure van het Indonesisch Documentatie en Informatie Centrum getiteld „Indonesian Workers and their Right to Organise‟; met bijlagen en correspondentie. 1982-1984. Getypt, fotokopie, gedrukt. 14 stukken. 1192 Franstalige ingezonden brief van Jusfiq Hadjar, mensenrechtenactivist, en Basuki Resobowo, beeldend kunstenaar/voorheen lid Lembaga Kebudayaan Rakyat, aan de redactie van L’Humanité betreffende de aanwezigheid van R. Débray bij een 103
colloquium van de Center for Strategic and International Studies te Jakarta; met aanbiedingsbrief en bijlage. 1983. Handgeschreven, fotokopie. 3 stukken. 1193 Indonesischtalig tekst van een anonieme auteur getiteld „Yang merindukan kejayaan tanahair serta rakyatnya‟ over Mohamad Guruh Sukarnoputro. 1984. Fotokopie. 1 stuk. 1194 Nederlandstalig vlugschrift van Aksi Setiakawan met de oproep te protesteren tegen de mensenrechten-situatie in Indonesië. 1984. Gedrukt. 1 stuk. 1195 Franstalige circulaire van G. Manceron, secretaris Commission Questions Internationales van de Ligue des Droits de l‟Homme, over de ernstige schendingen van de mensenrechten in Indonesië en Oost-Timor. 1985. Fotokopie. 1 stuk. 1196 Franstalig persbericht van de Confédération Générale du Travail getiteld „Contre la répression en Indonésie‟. 1985. Fotokopie. 1 stuk. 1197 Engelstalige tekst van D. Reeve, medewerker University of Kent, over de vrijheid van vereniging en aanbevelingen deze te verbeteren. [Circa 1985]. Fotokopie. 1 stuk. 1198 Engelstalige tekst van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „The cost of a newspaper in Buru‟; met Franse vertaling en poëzie. [Circa 1985]. Fotokopie. 3 stukken. 1199 Indonesischtalige brieven van Didi Wiharnadi, secretaris Aksi Setiakawan, onder andere betreffende de overkomst van Suparna Sastradiredja en A. Hariadi naar Parijs voor ontmoetingen met leden van de Parti Communiste. 1985-1986. Getypt. 2 stukken. 1200 Indonesischtalige tekst van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „Di Sela Intaian‟ met ervaringen in gevangenschap op het eiland Buru; met correspondentie. 1985, 1989. Handgeschreven, getypt, fotokopie, gedrukt. 8 stukken. 1201 Franstalige brief van D. Assalit, secretaris Secours Populaire Français, inzake financiële ondersteuning van de Aksi Setiakawan. 1986. Getypt. 1 stuk. 1202 Engelstalige lijst van Tapol British Campaign for the Defense of Indonesian Political Prisoners van ter dood veroordeelde politieke gevangenen in Indonesië; met bijlage. [1986]. Doorslag, gedrukt. 2 stukken. 1203 Engelstalig verslag van een anonieme auteur over de conferentie van de Inter NGO on IGGI matters te Noordwijkerhout. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 1204 Engelstalige circulaire van Didi Wiharnadi, secretaris Aksi Setiakawan, met het verzoek aan de Nederlandse regering en het Europees Parlement stelling te nemen tegen de executies van politieke gevangenen in Indonesië. 1986. Gedrukt. 1 stuk. 1205 Engelstalig persbericht van E. Utrecht met aankondiging van de oprichting van de 104
Yayasan Perhimpunan Indonesia ter bevordering van de strijd voor een democratisch en rechtvaardig Indonesië. 1986. Stencil. 1 stuk. 1206 Franstalige nota van de Fédération Internationale des Droits de l‟Homme betreffende het voornemen een delegatie naar Indonesië te sturen; met aanbiedingsbrief. 1986. Gedrukt. 2 stukken. 1207 Engelstalige concept-tekst van M. Burnes, medewerker Australian Financial Review, over het verwerven van aandelen in Sinar Harapan door de familie Soeharto. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 1208 Indonesischtalige gedichtbundel van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „Peristiwa dalam sketsa‟. [1986]. Fotokopie. 1 deel. 1209 Indonesischstalig vlugschrift van de Yayasan Perhimpunan Indonesia met een oproep om te protesteren tegen de hulp van de Inter Governmental Group on Indonesia aan de Orde Baru. 1987. Fotokopie. 1 stuk. 1210 Indonesischtalige open brief van de Yayasan Perhimpunan Indonesia aan Ismail Saleh, minister van justitie, met protest tegen de maatregelen tegen Adnan Buyung Nasution. 1987. Fotokopie. 1 stuk. 1211 Engelstalige open brief van E. Utrecht, voorzitter Yayasan Perhimpunan Indonesia, aan het PEN International, de United Nations Human Rights Commission, het Europees Parlement en Amnesty International, inzake de situatie van Pramoedya Ananta Toer. 1987. Fotokopie. 1 stuk. 1212 Engelstalige brieven van D.K. Emmerson, medewerker University of Wisconsin, aan de uitgever van het Tapol Bulletin, over het rechtzetten van zijn uitlatingen over Amerikaanse betrokkenheid bij de gebeurtenissen in Indonesië in 1965. 1989. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken. 1213 Indonesischtalige poëzie van Magusig O Bungai getiteld „Sansana anak naga dan tahun-tahun pembunuhan‟; met aanbiedingsbrief. 1989-1990. Getypt, fotokopie. 2 stukken. N.B. Magusig O Bungai is een pseudoniem van Kusni Sulang. 1214 Engelstalig manifest van de Asia Watch naar aanleiding van de executies van Yohanes Surono, Simon Petrus Suleiman, Norbertus Rohayan en Satar Suryanto; met Indonesischtalige reactie. 1990. Fotokopie. 2 stukken. 1215 Engelstalige brief van vijf senatoren aan J. Baker, Amerikaans minister van buitenlandse zaken, betreffende de mensenrechtensituatie in Indonesië, de kwestie Oost-Timor en de buitenlandse hulp aan Indonesië. 1992. Fotokopie. 1 stuk. 1216 Indonesischtalig afschrift van een gedicht van Agam Wispi, dichter, getiteld „Demokrasi‟. 1993. Doorslag. 1 stuk. 105
1217 Franstalige tekst van F. Cayrac-Blanchard, medewerkster Fondation Nationale des Sciences Politiques, over de mensenrechtensituatie in Indonesië. [1994]. Fotokopie. 1 stuk. 1218 Franstalige uitnodiging van het International NGO Forum on Indonesian Development en het Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement voor een in Parijs te houden seminar over de rechten van de arbeiders in Indonesië; met bijlage. 1994. Gedrukt. 2 stukken. 1219 Engels- en Franstalige tekst van T. Etty, afgevaardigde Federatie Nederlandse Vakbeweging, getiteld „Indonesia in 1993: the labor years‟ gegeven voor het seminar van het International NGO Forum on Indonesian Development en het Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement te Parijs. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1220 Engelstalige tekst van S. Jones, afgevaardigde Asia Watch, getiteld „Indonesian labor rights and pressure from the United States‟ gegeven voor het seminar van het International NGO Forum on Indonesian Development en het Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement te Parijs. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1221 Franstalige tekst van F. Raillon, onderzoeker Centre National de la Recherche Scientifique, getiteld „L‟Indonésie, dragon potentiel de l‟Asie du Sud-Est‟ gegeven voor het seminar van het International NGO Forum on Indonesian Development en het Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement te Parijs. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1222 Franstalig persbericht van het International NGO Forum on Indonesian Development betreffende de activiteiten op de negende conferentie te Parijs; met bijlagen. 1994. Fotokopie. 3 stukken. 1223 Indonesischtalige verhandeling van Ali Sugihardjanto, publicist/promovendus te Parijs, getiteld „Komentar dan kritik terhadap buku putih G30S/PKI-Nya SetNeg RI‟. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1224 Franstalige uitnodiging van het Comité Catholique contre la Faim et pour le Développement voor een bijeenkomst over de mensenrechten in Indonesië; met bijlagen. 1994. Getypt, fotokopie. 3 stukken. 1225 Franstalig voorlichtingsmateriaal van Amnesty International betreffende de mensenrechten in Indonesië; met bijlagen. 1994. Getypt, gedrukt. 17 stukken. 1226 Engelstalig persbericht van Tapol British Campaign for the Defense of Indonesian Political Prisoners over de ondervraging van George Junus Aditjondro, docent Universitas Kristen Satya Wacana, naar aanleiding van zijn toespraak op het seminar Urgensi Pembangunan Politik dalam Proses Demokrasi di Indonesia. 1994. Fotokopie. 1 stuk. DE KWESTIE OOST-TIMOR 106
1227 Franstalige tekst van J. Ramos-Horta, minister van buitenlandse zaken van OostTimor, met oproep tot terugtrekking van de Indonesische strijdkrachten. 1976. Stencil. 1 stuk. 1228 Franstalige circulaire van de Association de Solidarité avec Timor-Oriental betreffende de weigering van de toegang tot Australië van J. Ramos-Horta; met bijlagen. 1976. Stencil. 2 stukken. 1229 Franstalig voorlichtingsmateriaal van het Comité Français de Soutien au Peuple de Timor-Oriental. 1976. 4 stukken. 1230 Engelstalig verslag van D. Haude, Komitee für die Unabhängigkeit Ost-Timors, betreffende de Internationale Konferenz über Ost-Timor und INDONESIËn te Bonn; met bijlagen. 1976. Stencil. 3 stukken. 1231 Engelstalig pamflet van de National East Timor Winter Mobilisation te Sydney getiteld „East Timor fights on‟. [1976]. Gedrukt. 1 stuk. 1232 Engelstalig vlugschrift getiteld „East Timor‟ waarin een overzicht van de situatie. 1977. Gedrukt. 1 stuk. N.B. Comment. 31. Londen, Brock, mei 1977.
1233 Engelstalige tekst van het East Timor Information and Research Project te Ithaca getiteld „Indonesian intervention in East Timor; a chronology‟. 1977. Gedrukt. 1 stuk. 1234 Engelstalige tekst van J.S. Dunn, directeur Foreign Affairs Group Legislative Research Service te Canberra, getiteld „The East Timor situation; Report on talks with Timorese refugees in Portugal‟; met bijlagen. 1977. Fotokopie. 1 stuk. 1235 Indonesischtalige circulaire van J. Ramos-Horta, minister van Buitenlandse Zaken Oost-Timor, getiteld „Surat terbuka kepada pemuda-pemuda segenerasi di Indonesia‟. [1978]. Fotokopie. 1 stuk. 1236 Indonesischtalige open brief van Jusfiq Hadjar en Liem Soei Liong, mensenrechtenactivisten, aan enige leden van de Dewan Perwakilan Rakyat betreffende de situatie in Oost-Timor en de houding van de beweging van niet-gebonden landen. 1979. Stencil. 1 stuk. 1237 Franstalige circulaire van de Association de Solidarité avec Timor Oriental met uitnodiging voor een bijeenkomst; met bijlagen. 1979. Getypt, fotokopie, stencil, gedrukt. 5 stukken. 1238 Engelstalige vlugschrift van de Australia East Timor Association met oproep te demonstreren tegen het bezoek van Liem Bian Kie, alias Yusuf Wanandi, directeur Centre for Stategic and International Studies te Jakarta; met bijlage. 1979. Fotokopie. 2 stukken. 1239 Franstalig vonnis het Tribunal Permanent des Peuples te Lissabon met veroordeling 107
van Indonesië vanwege de inval in Oost-Timor. 1981. Gedrukt. 1 stuk. 1240 Franstalig afschrift van een artikel van M. Gough Whitlam, voorheen premier van Australië, getiteld „La vérité sur Timor‟. 1982. Stencil. 1 stuk. 1241 Engelstalige brief van H. Feith, lector politicologie Monash University, aan T. Magi, Senate Standing Committee on Foreign Affairs and Defence te Canberra, over de Indonesische en Australische politiek ten aanzien van Oost-Timor. 1982. Fotokopie. 1 stuk. 1242 Engelstalige tekst van H. Feith, lector politicologie Monash University, getiteld „East Timor: is a settlement possible?‟; met bijlage. 1986. Handgeschreven, fotokopie. 2 stukken. DEEL IV: DIVERSEN 1243 Nederlandstalige tekst van Soetan Goenoeng Moelia, jurist en pedagoog, getiteld „Het bilinguisme‟ over het Nederlandse taalonderwijs voor de inheemse schooljeugd. [1930]. Fotokopie. 1 stuk. 1244 Engelstalige brief van leden van de Labour Party te Edinburg aan E. Bevin, minister van buitenlandse zaken, met oproep tot steun van het onafhankeljkheidsstreven van Indonesië. 1945. Fotokopie. 1 stuk. 1245 Engelstalige brieven van onderofficieren van de Royal Air Force te Yatesbury, aan T. Driberg, lid van de Labour Party en van het Huis van Afgevaardigden, met afkeuring van buitenlandse politiek van E. Bevin, minister van buitenlandse zaken. 1945. Fotokopie. 2 stukken. 1246 Engelstalige correspondentie tussen L.A.C. Humphries, officier Royal Air Force in Indonesië, en J. Freeman, officier Royal Air Force in Engeland, onder meer over de Nederlands-Indonesische kwestie en Suripno, vertegenwoordiger Perhimpoenan Indonesia in Engeland; met bijlagen. 1946. Fotokopie. 10 stukken. 1247 Engelstalige brief van G.C. Rhodes, sergeant South East Asia Command te Medan, aan de Union of Democratic Control te Londen, over de situatie in Sumatra en de rol van het Engelse leger aldaar. 1946. Fotokopie. 1 stuk. 1248 Engelstalige brief van F. Bellenger aan H.J. Laski, voorheen voorzitter Labour Party, over de training van Nederlandse militairen in Engeland en de overdracht van oorlogsmateriëel aan Nederland. 1947. Doorslag. 1 stuk. 1249 Engelstalig bulletin van The Union of Democratic Control getiteld „Indonesia‟ betreffende het conflict tussen Nederland en Indonesië. 1947. Fotokopie. 1 stuk. 1250 Verhandeling van de Algemene Vereniging van Rubberplanters ter Oostkust van Sumatra getiteld „Werkwijze der Japansche ondernemingsorganisaties; periode 1942-1945‟. 1947. Fotokopie. 1 stuk. 108
1251 Engelstalige tekst van een auteur uit kringen van de Engelse Labour Party over de moeilijkheden bij de uitvoering van het Accoord van Linggadjati. 1947. Stencil. 1 stuk. 1252 Engelstalige afschriften van memoranda van de Partij van de Arbeid betreffende de Indonesische kwestie na het Accoord van Linggadjati en de Eerste Politionele Actie; met bijlage. 1947. Fotokopie. 3 stukken. 1253 Engelstalige tekst van W. Thomassen, secretaris van de Partij van de Arbeid, getiteld „Indonesia - Holland... and the socialists‟; met aanbiedingsbrief. 1947. Fotokopie. 2 stukken. 1254 Nederlandstalige tekst van een toespraak van P.J.A. Idenburg, directeur-generaal algemene zaken in Nederlands-Indië, getiteld „Indonesië, de Aziatische mogendheden en Australië‟. [1947]. Stencil. 1 stuk. 1255 Indonesischtalig album getiteld „The W.F.D.Y. Delegation among the Indonesian Youth‟ aangeboden ter gelegenheid van een bezoek van genoemde delegatie aan Indonesië. 1947. Fotokopie. 1 stuk. N.B. W.F.D.Y.: World Federation of Democratic Youth. Dit exemplaar is afkomstig van het Franse delegatielid Jean Lautissier.
1256 Nederlandstalig verslag van Datoek Hafiz Haberman, inheems bestuursambtenaar, betreffende zijn belevenissen tijdens en na de Japanse bezetting op Sumatra‟s Oostkust; met aanbiedingsbrief. 1947. Fotokopie. 2 stukken. 1257 Engelstalige statuten van de South East Asia League, opgericht door afgevaardigden van diverse Zuidoost-Aziatische volken te Bangkok. 1947. Fotokopie. 1 stuk. 1258 Engelstalige tekst van de Siamese communistische partij getiteld „Manifesto of the Siamese Communist Party; regarding the prevailing situation and its present policy‟. 1948. Fotokopie. 1 stuk. 1259 Indonesischtalig verslag van vergaderingen van de Badan Textil Negara te Surakarta en de Lembaga Buruh dan Tani te Delanggu betreffende de beëindiging van een staking. 1948. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Uit Masallah Perburuhan I: 4. Blz. 61-64. 1260 Indonesischtalige krantenknipsels betreffende de affaire Delanggu, mei - juni 1948; met aanbiedingsbrief en inhoudsopgave. 1948, 1981. Getypt, fotokopie. 30 stukken. 1261 Indonesischtalige krantenknipsels betreffende de affaire Delanggu, juni - augustus 1948. 1948, 1981. Fotokopie. 17 stukken. N.B. Uit Buruh, 18 mei - 5 augustus 1948. 1262 Indonesischtalige artikelen van Iskandar getiteld „Tentang pemogokan SARBUPRI‟. 1950. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Uit Republik 1950 :14 en 15.
109
1263 Engelstalige tekst van Alice W. Shurcliff getiteld „Trade union movement in Indonesia‟. 1951. Fotokopie. 1 stuk. 1264 Franstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Histoire du mouvement syndicaliste Indonésien‟. 1952. Fotokopie. 1 stuk. 1265 Engelstalige tekst van een anonieme auteur getiteld „Trade unions in Indonesia‟. [Circa 1953]. Doorslag. 1 stuk. 1266 Engelstalige brief van het Centrale Comité van de Communistische Partij van Malaya aan het zestiende congres van de Parti Communiste. 1961. Doorslag. 1 stuk. 1267 Engelstalige overzichten en verslagen van de Amerikaanse Agency for International Development betreffende economische hulp aan Indonesië; met aantekeningen. 1961, 1963-1965. Fotokopie. 11 stukken. 1268 Indonesischtalige beginselverklaring van het 1 Mei-Comité in de provincie Sumatera Utara betreffende sociaal-ekonomische en politieke zaken. 1964. Stencil. 1 stuk. 1269 Indonesischtalig artikel van J.B. Avé getiteld „Tentang asal-usul dan pemakaian istilah “Indonesia”‟. 1964. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Bintang Timur. 23 augustus 1964. 1270 Franstalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Parti Communiste met een analyse van een rapport van D.N. Aidit, secretaris-generaal Partai Komunis Indonesia. 1964. Stencil. 1 stuk. 1271 Indonesischtalig verslag van de ondernemingsraad P.N. Adhi Karya over haar activiteiten in 1962-1964; met bijlage. 1965. Getypt. 2 stukken. 1272 Franstalige tekst van een anonieme auteur uit kringen van de Parti Communiste getiteld „Mouvement communiste international. Indonésie‟. 1965. Doorslag. 1 stuk. 1273 Engelstalige toespraak van D. Woodman, secretaresse Union of Democratic Control, getiteld „Mahatma Gandhi‟ gegeven voor de British Broadcast Corporation bij gelegenheid van de honderste geboortedag van M.K. Gandhi. 1969. Doorslag. 1 stuk. 1274 Indonesischtalig artikel getiteld „ICFTU Dukung Sarbumusi Gerakkan Solidaritas Buruh Internasional‟; met Engelse vertaling. 1971. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Uit Kami, 5 juni 1971.
1275 Indonesischtalige tabel met het aantal inwoners naar etnische afkomst in de Kotamadya Bandung in de jaren 1918-1971. [1972]. Fotokopie. 1 stuk. 1276 Engelse vertaling van een Indonesisch persbericht betreffende de houding van het Modern Indonesia Project Cornell University en andere Westerse wetenschappers met betrekking tot de Gerakan 30 September/Partai Komunis Indonesia. 1972. Fotokopie. 110
1 stuk. N.B. „Sardjana sardjana Cornell Ithaca orang orang tolol jang berguna‟, Chas untuk pembangunan nasional. III: 148, februari 1972, pp. 1 en 16.
1277 Engelstalige tekst van de Social Research Office Staff van het Ateneo de Zamboanga getiteld „An exploratory survey of opinions of muslims on the catholic church and christians conducted for the most reverend bishops and archbishops of Mindanao‟. [1973]. Doorslag. 5 stukken. 1278 Engelstalige tekst van het Centraal Comité Partido Komunista NG Pilipinas getiteld „Attitude of the Partido Komunista Pilipinas toward the martial-law government concerning some basic issues‟. 1974. Fotokopie. 1 stuk. 1279 Nederlandstalig verslag van mevrouw [...] Fahrensbach, voorheen medewerkster Nederlandse Rode Kruis afdeling Soekaboemi, getiteld „Het Rode Kruis verovert Soekaboemi‟ over de activiteiten aldaar in 1945 en 1946. 1974. Fotokopie. 1 stuk. 1280 Nederlandstalig verslag van A.H. Wicherts, voorheen voorzitter Nederlandse Rode Kruis afdeling Soekaboemi, getiteld „Het Rode Kruis te Soekaboemi‟ over de activiteiten aldaar in 1946. 1974. Fotokopie. 1 stuk. 1281 Nederlandstalig verslag van A.H. Wicherts, voorheen voorzitter Nederlandse Rode Kruis afdeling Buitenzorg, getiteld „De jaren 1941 tot en met 1949‟. 1974. Fotokopie. 1 stuk. 1282 Engelstalig artikel van Yong Mun Cheong getiteld „Power relationships within a neutralized Southeast Asia‟. 1974. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Southeast Asian Affairs. 1974: 1. 1283 Indonesischtalige circulaire van Mohammad Umar, secretaris provincie Sumatera Selatan, met verzoek de heer en mevrouw Leclerc historische plaatsen in genoemde provincie te laten zien; met bijlagen. 1976. Doorslag, stencil, gedrukt. 3 stukken. 1284 Indonesischtalige folder van de Serikat Penerbit Suratkabar getiteld „HUT 30 SPS‟ ter gelegenheid van het dertigjarig bestaan van genoemde organisatie. 1976. Gedrukt. 1 stuk. 1285 Indonesisch-Javaanstalig fragment van een conversatie tussen S. Surohandoyo, medium, Eyang Sri Jayabaya en president Soekarno tijdens een spiritistische seance. 1976. Stencil. 1 stuk. 1286 Engels- en Indonesischtalige brieven van Sitor Situmorang, dichter en schrijver, over onderwerpen van diverse aard; met bijlagen. 1976, 1979-1980, 1990. Handgeschreven, getypt, doorslag. 7 stukken. 1287 Engelstalige beginselverklaring van het voorbereidend comité van het National Democratic Front of the Philippines getiteld „On the ten-point program of the National Democratic Front‟. 1977. Stencil. 1 stuk. 111
1288 Engelstalig persbericht van de Free Philippine News over de verkiezingen op de Philippijnen. 1978. Stencil. 1 stuk. N.B. BMP Balita NG Malayang Pilipinas. VI: 14 (1978).
1289 Indonesischtalige tekst van Hersri Setiawan, letterkundige, getiteld „Sepotong kisah tentang buruh wanita di pabrik tekstil Jawatengah‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1290 Indonesisch- en Franstalige correspondentie van Daroeharto Harry Darsono, H.S. Darsono en M. Darsono te Jakarta, over onderwerpen van diverse aard; met bijlage. 1978. Handgeschreven. 5 stukken. 1291 Indonesischtalige verhandeling van Probosutedjo, broer van president Soeharto, getiteld „Ungkapan heboh kekayaan Presiden Suharto dan hasil karyanya; diuraikan berdasarkan fakta‟. 1978. Fotokopie. 1 stuk. 1292 Franstalige correspondentie van Yati Soekirman, lerares Bénédiction Collège te Jakarta, onder andere met verzoek om Franstalige boeken te sturen. 1978, 1991. Handgeschreven, getypt. 4 stukken. 1293 Indonesisch- en Engelstalige uitnodiging van de Yayasan Bung Karno voor de opening van de tentoonstelling Bung Karno & Seni; met bijlage. 1979. Gedrukt. 2 stukken. 1294 Engelstalig rapport van de Bank Bumi Daya getiteld „The Indonesian economy: current development and prospects‟. 1979. Fotokopie. 1 stuk. 1295 Franstalige tekst van P. Jorland getiteld „L‟Internationale Socialiste et l‟Ensemble Asie-Océanie‟ ten behoeve van een bijeenkomst van de Socialistische Internationale te Tokio. 1979. Getypt. 1 stuk. 1296 Engels- en Franstalig voorlichtingsmateriaal van het Comité Solidarité Philippines betreffende haar beroep op het Tribunal Permanent des Peuples; met bijlagen. 1979-1981. Stencil, gedrukt. 14 stukken. 1297 Franstalige tekst van de internationale vertegenwoordiger van het National Democratic Front of the Philippines getiteld „Aide-mémoire à propos de la lutte de libération nationale du peuple philippin‟. 1980. Fotokopie. 1 stuk. 1298 Franstalige circulaires van de Association des Amitiés Franco-Indonésiennes met uitnodigingen voor manifestaties; met bijlagen. 1981-1982. Stencil, gedrukt. 13 stukken. 1299 Engelstalige vertaling van een tekst van een anonieme auteur getiteld „A special report on the Sag-od, Las Navas massacre‟ betreffende de terreurdaden en de slachtoffers van de Special Forces in de Filippijnen. [1982]. Fotokopie. 1 stuk. 1300 Engelstalige tekst van de Yayasan Ilmu Ilmu Sosial te Jakarta met haar beleidsplan 112
voor de komende vijf jaar. [1983]. Fotokopie. 1 stuk. 1301 Engelstalige tekst van H. Feith, lector politicologie Monash University, getiteld „Internationalism: an ex-volunteer‟s perspective‟; met bijlage. 1983. Fotokopie. 2 stukken. 1302 Indonesischtalige teksten van het bedrijf Sosro betreffende de uitgangspunten volgens welke haar werknemers gewaardeerd worden. 1984. Fotokopie. 6 stukken. 1303 Franstalig afschrift van een artikel van V. Andreev getiteld „Indonésie: Les années de l‟indépendance‟. 1985. Fotokopie. 1 stuk. N.B. Verschenen in Izvestia, 17 augustus 1985. 1304 Indonesischtalige tekst van F. Wahana getiteld „Renungan Natal 1986: Kristus berkarya melalui sejarah‟. 1986. Fotokopie. 1 stuk. 1305 Engelstalige brief van C. Christie, medewerker University of Hull, over een onvriendelijke opmerking over Leclerc in een boekbespreking. 1988. Getypt. 1 stuk. N.B. Zie Pacific Affairs, 60: 3. 1987. pp. 542-543. 1306 Indonesischtalige brief van S. Narto, voorzitter Yayasan Perbaikan Pertanian Rakyat en voorheen secretaris-generaal Serikat Buruh Islam Indonesia, betreffende uitvoer van produkten naar Frankrijk en het bevorderen van toerisme naar Bali; met bijlagen. 1989. Getypt, gedrukt. 4 stukken. 1307 Indonesischtalige, op een dagboek gelijkende, berichten van anonieme auteur te Solo. 1989. Fotokopie. 2 stukken. 1308 Franstalige circulaire van de Groupe d‟Information Français sur la Malaisie et Singapour met oproep om brieven te sturen aan de premiers van Maleisië en/of Sarawak over het brute optreden van de politie tegen Kenya-Dayaks. 1990. Fotokopie. 1 stuk. 1309 Indonesischtalige brieven van A. Kohar Ibrahim alias Abe, beeldend kunstenaar te Brussel, over onderwerpen van publicistische aard; met bijlagen. 1990-1992. Handgeschreven, getypt, fotokopie, gedrukt. 9 stukken. 1310 Indonesische tekst van Joebaar Ajoeb, voorheen algemeen secretaris van de Lembaga Kebudyaan Rakyat, getiteld „Gerhana seni rupa modern Indonesia‟. 1992. Fotokopie. 1 stuk. 1311 1-12 Indonesischtalige concept-artikelen van Ali Sugihardjanto, publicist/promovendus te Parijs. 1992-1995. Getypt, fotokopie. 1 Demokrasi, Republik Indonesia dan capitalisme global: sebuah permenungan. 1992. 2 Berakhirnya sebuah negara republik? 1993. 3 Identitas, kesejangan dan pemerataan. 1994. 4 Pendapat umum atau kehendak umum. 1994. 113
5 6 7 8 9 10 11 12
G.A.T.T., „dunia-ketiga‟ dan jebakan sejarah. 1994. Antara idaman dan pengalaman nyata: dari sebuah kesejahteraan sosial. 1994. Di ujung terowongan negera integral? 1994 Sebuah abad yang mengerikan. 1994. Post-development, sudah tiba? 1994. Kapitalisme di akhir abad ke XX. 1995. Sekitar demokrasi tak sempurna. 1995. Tentang pelarangan karya sastra. 1995. N.B. Een aantal van deze artikelen is gepubliceerd, soms onder een licht gewijzigde titel.
1312 Indonesischtalig concept-artikel van Joebaar Ajoeb, voorheen algemeen secretaris van de Lembaga Kebudayaan Rakyat, getiteld „Ajoeb menjawab Wiratmo dan Taufiq‟; met bijlage. 1993. Fotokopie. 2 stukken. N.B. Geweigerd door Republika. 1313 Engels- en Franstalige circulaire van een op te richten tweetalig tijdschrift Revue de Sciences Humaines sur l’Asie du Sud-Est/Journal of Social Science on Southeast Asia; met aanbiedingsbrief en bijlage. 1993. Gedrukt. 3 stukken. 1314 Franstalige tekst van het afstudeer-programma van de sectie Géographie, Histoire et Sciences de la Société, Université de Paris VII getiteld „Pratiques sociales et dynamiques des sociétés en Asie du Sud-Est‟; met inhoudsopgave. [Circa 1993]. Getypt. 2 stukken. 1315 Indonesischtalige tekst van een anonieme auteur onder andere met geruchten over de afkomst van Soeharto en Soekarno. 1994. Fotokopie. 1 stuk. 1316 Indonesischtalige brief van Coki aan Ali en Doris Sugihardjanto over een voorgenomen reis naar Europa; met bijlage. 1994. Fotokopie. 2 stukken.
114