>w^ mmms^Éi^i^i
WU^
I
pH M3
jUfí
2 8 1966
é^J
1 V o o O
-í
^-
MAGYAR REMEKÍRÓK A MAGYAR IRODALOM
FMVEI
Sajtó alá rendezik
Alexander Bernát
Erdi
Négyesy László
Béla
Jen
Angyal Dávid
Ferenczi Zoltán
Rákosi
Badics Fcrencz
Fraknói Vilmos
Riedl Frigyes
Bánóczi József
Gyulai Pál
Széchy Károly
Bayer József
Heinrich Gusztáv
Széli
Beöthy Zsolt
Koróda
Váczy János
Berzeviczy Albert
Kossuth Ferencz
Vadnay Károly
Endrdi Sándor
Koznia Andor
Voinovich Géza
Erdélyi Pál
Lévay József
Zoltvány Irén
Pál
Kálmán
42, KÖTET
ARANY JÁNOS MUNKÁI il.
BUDAPEST
FRANKLIN -TÁ R S magyar
irod. intézet és
IQO2
U L AT
könyvnyomda
ARANY JÁNOS MUNKAI Sajtó alá rendezte és bevezetéssel ellátta
RJEDL FRIGYES
II.
kötet
Kisebb költemények.
2.
./;
n
r~
BUDAPEST FRA N K Ll N-TÁR S U LAT magyar
irod. intézet és
IC)02
könyvnyomda
Franklin -Társulat nyomdája.
;
REG ÉS Szeretem
Mikor
a
.
EST.
a reggelt,
jegenyék sudarára
Legelébb esik a Szület nap arany sugara S kiderül a vidék, Színe,
hangja föléled
illata,
Tova még, tova még! Enyim a nap, enyém az Ah, az esti Bágyad akkor elme,
:
élet.
.
test
Hazaszáll a megtört lélek;
N
Mit
a
lombárny
.
.
.
félek, félek.
hozál ma, vándor szellem,
Hogy
holnapra fölemeljen
?
.
.
Boldog, ha visszanéz a mára Öntudatod nyájas sugara !
—
(•854.)
A BAJUSZ. Volt egy falu Abba' lakott Se' bajusza Se' szakálla.
— nem tudom hol — mondjam-é, ki ?
!
J^isebh költemények-
Egy Sem
szór szála volt néki
;
Annálfogva helységében
Nem
is
egyéb néven
hittak
\opaszszáju
Szcs György
E
titulája.
volt az
:
bátya
No
mert (közbe leg)^en mondva)
Azt
az egyet
Hog}'
a
Könny
meg kell Szcs György
;
adni,
falujában
volt eligazodni
:
Mivel ottan minden ember
Névhez jutott olcsó szerrel Azon felül, mit az apja Adott neki, meg a papja. Nem tudom, ha más vidéken Meg-van-é e szép szokás, Nem tudom de nagy kár lenne ;
Ha
úgy kimenne.
divatból
—
hogy többet ne Mint például Mondjak ... a káromkodás Egyébiránt
Semmit
Hogy
Szcs György gazda nem
is el
mulaszta,
bajuszát megnövelje,
Meglévén...
a puszta helye.
Kente, fente
azt irral,
Kigyóhájjal, medvezsirral,
Ebkaporral, kutyatejjel
Meg
—
is
ntt
az minden
Tudniillik,
S ha
.
.
.
éjjel
álmában;
fölébredt,
Tapogatta
;
mennyi
hiában
!
kéjjel
;
!
J^isebb költemények-
A
mi pedig
Szcs György
Máskülönben illeti J^em bolond ember
gazdát
:
volt
ám
:
Ládájába' pénz egy bögre.
Azonkívül juha, ökre
—
És
St
szamara volt neki.
az
Hogy már régen
szent.
is
Ott ülne
a birószéken,
Hasa, hája, kék nadrága...
Minden
kész e méltóságra
:
De
mit ér, ha nincs bajusz!
Ily
anyám-asszonyos képpel
Sohsem
választá a nép el
Szavazott rá
Oh
ti,
tíz,
vagy húsz.
kiket a természet
Bajusz-áldással tetézett.
nem
Ti
A Ti,
midn
Sima
gondolhatjátok,
a szúrós serte
állótok kiverte.
Minden S
is
csupasz száj mily nagy átok
szentet sorra szedtek
a beretvától sziszegtek!
Ti, ha egyszer, hébe-korba'
Beleér levesbe, borba
Szegény Télen
ártatlan bajusz
át rá jégcsap,
;
vagy
zúz fagy
:
Már Már
az olyan nagy sor nektek
Nem
tudván, e
Becsesebb
E
1
ollót mit emlegettek.
a
szr
mily drága,
drága gyöngynél
hiányzott csak
:
Szcs Györgynél,
!
Kisebb költemények.
S láml hiányzott boldogsága. Mily irigyen nézte másnak,
A
legutolsó kapásnak,
Hogy mohos
a szája-széle:
Bezzeg, cserélt volna véle
De
I
mi hasznai mind hiába
1
Nincs orvosság, patikába, Széles
mezn, drága
Vagy más
A
kertben,
helyen,
mi neki szrt neveljen
S már
a bajszot
Hogy
legott a
úgy gylölte, méreg ölte. más embernek. Látva, hogy Vagy korommal fest a gyermek
n
St
csupán ezer' a macskát
Sem trhette
—
udvarában,
S bajuszt kapván
áldott
nje,
Elkergette, vén korában.
Történt,
hogy oláhczigányok,
(Tudvalev nagy zsiványok) Kóboriának a vidéken,
S megszálltak a faluvégen. Nosza mingyár' sátort ütnek, Tüzet rakva, fznek, sütnek Abból, a mit valahonnan
Más
faluból idehoztak.
Minthogy onnan Éhen szomjan Búcsú nélkül eltávoztak. Meghíják a rokonságot,
A
helybeli czigányságot
!
;
:
:
l^isehh ki^Ucmények-
És ezeket trül iiegyre Kivallatják mindenképen
Mi
van
'
:
hogy' van a helységben
?
S Épen mint
?
a hallottat szedik begyre.
Ha
a j6 vezér,
az ellenséghez ér.
Minden bokrot és fatörzsöt. Minden zegzugat kikérnél ;
Lassan mozdul seregével.
Küld vigyázót, elrsöt. Puhatolja merre gyengébb.
Hol ersebb az
Nem
siet,
ellenség
de csupa szemfül,
S mikor aztán ütközetre
Megy Veri
a
dolog
a vasat,
:
gyors a
tettre,
míg meg nem hl.
Nemkülönben
a bölcs vajda
Haditervet kohol mingyárt
Nincsen egy ház, nincs egy pajta, Hogy ne tudná csinja-binját
Hol
lakik dús
özvegy asszony.
Kit jó móddal megkoppaszszon
Melyik háznál van
eladó.
Sári, Panni, Zsuzsi, Kató,
Ki legény után bolondul?
Mert
az a jövendölést
Megfizeti
Kinek
ám bolondul
esett holmi kára
S van szüksége Hogy nyomába St, a mi több,
prófétára.
ne jöhessen. ráfizessen ?
?
9
;
lO
; :
J^isebb költemények'
Ki szeretne gazdagodni,
Könny módon
pénzhez
Ásni onnan, hova
Vagy, ha
A
is,
ez a vén vajda gondja,
nem adná egy vak
Hogy
a
Nem
kerülte
ki
figyelmét
Gondolván, hogy
Egy
Nem
lóért,
magyar kész bolondja.
Szcs György uram
nyavalyája,
kigyelmét
kissé megheretválja. kell
nekül
ahoz neki szappan,
is
mester abban
Szrmentibe, vagy
vi
:
szára
Beretválni nincsen párja. Kivált most,
S alkalom
id
hogy az
oly
kedvez
Ripeg-ropog
A
:
közben elszelentett ?
Mind
A
jutni
tett.
letett kincs
Id Ki
tett
nem
sarló-fog.
Munkától ég a mez Nincsen otthon, Csak az asszony. Hogy megfzzön.
;
Vagy dagaszszon Vagy ha néhol egy beteg Szalmaágyon fentereg
Vagy
a sepr,
Felállítva
házrznek
küszöbre;
:
;
:
Xisebb költemények-
De
ha Isten
meg nem rzi,
Ott lehet az örökre.
Egyedül van Szcs György gazda,
Egy
udvarában:
lélek sincs
Hát im!
a furfangos vajda
Beköszön a pitvarában. « Ejnye gazduram, a kbel Mi dolog az, hogy ki gy elmed
tbe?
Bajuszát levágja
Magyar ember-é
kigyelmed?))
Milyen szemmel nézett rája Szcs György gazda képzelhetni A vasvillát sem lehetne Mérgesebben odavetni
De
a czigány
gyzte
:
szóval,
Hízelgvel, úsztatóval
Míg György el nem panaszolta Hogy áll a dolog mivolta. ((Szent Pilátus!
min
szégyen
Hát mi ér' nem mondta régen? Soha sem volt? nem is termett? Hát miért nem mondta kelmed?
Nagy
bajusza volna régen
Tíisz ez
az én mesterségem
!»
Megörle György a szónak, Hogy bajusza lesz maholnap, S mintha
Már
nne
a helyét
a szép sörte.
is
pödörte.
I
;
;
I
Kisehh kt'ítemények.
2
Sonka, sódar, Füstös oJdaJ, Liszt, szalonna,
Fzelék,
Van
elég;
Ráadásul jó ozsonna,
S valamit a vajda kére, Megalkudva, megígérve. Nosza, tüzet rak legottan,
Lobog
a láng,
bg
a katlan,
Száll a szikra, fojt a füst,
F
a
fürd, forr az
üst.
Benne mindenféle gyimgyom. Holmi gizgaz, holmi ringyrongy
A
mi úton, útfelén
Elhányódik, vagy terem.
E
bbájos fürdlében a György bajsza szépen S ha hibáznék egy kicsi
N meg
:
A
babona ráviszi.
Kész immár
Szcs György, Nyakig
ül a
a
bornyomó kád remény fejébe, :
jó
szennyes lébe.
Istennek ajánlva dolgát.
A
czigány sereg azonban
Beszivárog alattomban jön elébb egy, aztán kett.
Mintha csak úgy történetbl, Szerencsére a vajdának
Épen
jó,
hogy beboHának
!
»
:
;
t^isehb költemények.
13
Eg}^ tüzet rak, más vizet mer.
Másik
Ugy
fát
hoz
szaladnak
Dolgot ád
kell
.
.
.
ember
az
úgy segítnek
1
a vajda
Hogy pedig a Szcs uram fejét
;
!
mindnek.
hasznos pára megjárja
:
Elvesznek egy nagy ponyvát És a fürdkádra vonják S a kád mellett körbe-körbe Táncz kezddik, fürge, pörge Kalapácstól dong a donga, ;
munka,
(íTiktak, tiktak)) foly a
S egy bvös
Ümmög
dal
halkal
Bajusza
Igen biz
tesz
Szcs
Györg>'nek,
szegénynek.
a,
S míg a ponyvát sietsen Jó ersen
Apró
A
szeggel odaszegzi,
czigányhad újra kezdi ((Bajusza
:
van Szcs Györgynek:
Ne
irigyeld
Ez
alatt a
szegénynek b
pénzes bögre
Búcsújárni ment örökre,
Követé
a füstös oldal,
A
szalonna, meg a sódar. Az ágynem, fehérnem, A vasféle, meg a rézmü,
Szóval, a mi könnyen mozdult.
Lába
kelvén,
mind
elpusztult,
!
!
!
Kisebb költemények-
14
Mert
a
Nem
hallá,
—
gazda
hogy
Meddig le György Lepedvel
tiktak* -
((tiktak,
zárat nyitnak.
a
kádban
leszögezve,
Nincs megirva krónikámban.
Csak annyi van följegyezve.
Hogy
mihelyt abból kilépe,
Tükröt vévén
Hogy
Nem
:
tehette, mert nincsen mit!
nem ntt semmit,
Alert bajusza
De
kezébe,
a
bajuszát felsodorja
igen
füle s orra
2l
M854.)
EGY
HYPOCONDRIA.
KIS
Medd
napok
Kezdet elég
id
Lesz-e
valaha még.
Melyben ert
Mi
üres lapok
!
de semmi vég.
:
s
kedvet kapok?
er? Önbizalom
az
Kedvet
s
1
hevet a munka ád
Folyó viznek nincs semmi
:
gát,
Halál tesped álló tavon.
Nézd
a
napot
Képén vidor
:
bár alkonyul.
az estbibor.
.
.
Ha! infámis rossz kerti bor! Az ember még kijózanul f.8;4-)
;
;
;
;
J^ísehh ki^ltemények-
i
A PUSZTAI FUZ. Ki ültetett
engem
sivatag pusztába
Örökös botrányul
a csavargó szélnek?
Ki ásta gyökerim'
éget
buczkába,
Hogy ne virulhassak, hanem mégis éljek? Oh, legyen átkozott A kegyetlen kéz, mely engem ide hozott! Zöld berek
Ifjú napjaim.at oly
Szél
s
enyhe patak szélén
aljában,
vidáman éléml
nap ellen védve, kristály nedvet
ittam,
Kék hegy és ég tiszta levegjét szíttam Minden áldott reggel Rakva ln fris lombom csillogó gyöngyekkel. Mosolygva köszönte
a
kel
vidor nap.
Alája tekintvén tölgyfa sátoromnak
Este visszanézett, búcsút venni
S én
felé
Délbe' megkimélt
Nem
tlem
bókoltam a szelid szellben s
én
aléltam össze forró ölelésén.
Alattam kövér f, puha pázsitsznyeg.
Virágzó pompája
iratos
meznek!
Ezüst levelimen hímes lepke rengett. Hajló ágaimon víg madárdal zengett
Rám
A
szállt éjszakára
bús fülmile,
^
nem
a kevély tölgyfára.
5
!!
i6
;
;
:
T^isebh köítemé*'vek-
Majd, ha
a lég izzó fehér
Lehajoltam
S míg én
fényben ége,
árnyas tükörébe,
a víz
fürtéi met
nézdelém, futtában
Száz tündér habocska mosogatta lábam
Örvénykét
;
csinált ott,
S odagyüjté mellém az úszó Karcsú leányzó
járt fürdeni
virágot.
vizemben.
Hófehér szépséggel, piros szeméremben Karom' nyujtám.
Szzi szép alakját zöld lombbal körítem Gondosan takartam.
Hogy
;
neki, óva lesegítem. ;
senki ne lássa, féltve beárnyaltam.
Jött az ifjú pásztor, üldözé a bánat.
Nem
sajnáltam
tle vékony ágacskámat
Kiméivé lemetszé, furulyának
fúrta.
Aztán oly szomorún, keservesen
Oly bús
De
volt az
szive azóta
fútta,
ének
könnyebb
:
a legénynek.
—
Állok most egyedül, sivár pusztaságon.
Rekedt hangú szöcske minden társaságom;
Nézek
a
hségtl
Szomjamat
délibábos
tájra,
növeli csalogató árja
Amott volna egy kút De nekem vizébl egy csöppecske sem Mellettem vonul egy régen elhagyott Senki sem jár
Minek
is
jut.
gát,
rajta, hidját is ellopták
ott a híd, hol se víz, se
medre,
Lecsapták az utat kétfell a gyepre
:;
: ;
;
J^isebb költemények.
Oh! az ég harmatját Lombomon ez utak sárrá
Lombom
J
talál,
((Soha
De Ha
ki
változtatják.
oly szinetlcn és levelem oly gyér
az alélt vándor
Nem
17
s
pihen
helyet kér,
tovább megy és engem elátkoz
ne zöldülj, soha ne
virágozz'!))
mit ér az átok,
fonyadva mégis több-több tavaszt Iátok! (.85..)
A FÜLEMILE. Hajdanában,
mikor még
a
így beszélt a magyar ember Ha per, úgymond, hadd legyen per!
(A mi nem Valahol
a
volt
Tiszaháton
Pál barátom, annak tszomszédja
Élt egy gazda
S
Péter,
Rólok Véter
épen oly rég)
:
szól e rövid példa.
és
Pál (tudjuk) nyárban
Összeférnek a naptárban,
Könny
nekik ott szerényen
Megárulni egy gyékényen
Hanem
;
a mi Péter-Pálunk
Háza köri mást
találunk
Zenebonát, örök patvart.
Majd
felfordítják az udvart;
Arany János kisebb költeményei.
ÍJ.
—
;
Xisebh költemények-
Rossz szomszédság: török átok,
S
k
nem
Ha Péter
igen jó barátok.
kéménye
a Pál attól
füstöl,
mindgyár' tüszköl
Ellenben a Péter tyúkja
Ha
A
kapargál
szegény Pál
Háza
falát
Ebbl
Mely a Ez sem S
majd kirúgja
;
aztán lesz hadd-el-hadd, kert alá
is
elhat!
enged, az se hagyja,
a két ház, kicsinye, nag>'ja
Összehorgolnak keményen Mint kutyájok a sövényen Innen és
S
eszi
túl
összeugat
mérgében
De, hogy
a
a lyukat.
dologra térjek.
Ember emlékezet
óta
Állott zgy magas
diófa,
Diszel a Pál kertjének. szomszédba nyúlt egy Melyet Péter, minthogy
A
A
dió
is
;
ága,
róla
odahulla,
Bölcsen eltrt,
le
nem
vága.
Történt pedig egy vasárnap.
Hogy
a fentirt fülemile
Ép'
közös galyra
a
Azt szemelvén
Honnan
ki
üle,
oltárnak,
Istent jókor reggel
Magasztalja szép énekkel
:
;
:
7\i>'ebh köií£:nények-
Megköszönve a napot, Melyre im, felvirradott,
A A A A
sugárt és harmatot,
szellt és fát,
illatot
melynek lombja zöld,
fészket, hol párja költ,
Az
örömet, mely
Szivecskéjct
elteli
teli ;
Szóval, a mi benne
él
S mit körében lát, szemlél Azt a pompát, fényt és szint. Mely dicsség
— Semmi Ö
kétség
—
érte
Jött létre
Csupán
érette,
mind!
Elannyira, hogy Pál gazda.
Ki gyönyörrel ott hallgatta,
így
kiáltott
örömében
:
((Istenem uram,
Beh szépen Fütyöl ez az én madaram
!»
« Kendé bizony az árnyékai Mert olyat mondok, hogy még
Hangzik átal a sövényen Egy goromba szó keményen. (íHát kié
Mikor
— pattogja
Pál
—
az én fámra száll?))
dDe az én portámon zengett Hogy illetné a fütty kendet b
a
:
!;
Xisebb költemények.
nem hagyja: tet uccsc! meg úgy se Péter ordit
Pá]
:
Többrül-többre, szórul-szóra,
Majd szitokra, majd Majd mogorván
karóra,
Átugorván Ölre mennek, hajba kapnak
Örömére a szent napnak Egymást ugyan vérbe-fagyba, Hanem a jusf mégsem hagyva. Pál azonban bosszút forral,
És
hogy
a
Megy
S melyet
A
van, véres orral
panaszra, bírót búsít,
vérszenny tanúsit
a
bántalmat eladja.
Jogát,
Térden csúszva
Mely
Nem
nem
úgymond,
Inkább íölmzgy az
s
:
de
a füttyöt.
diófárul jött.
engedi,
nem!
Nyomatékul egy
Az
hagyja,
a királyig
halálig.
tallért
dob
igazság mérlegébe,
Mit
a biró csúsztat a jobb
Oldalon lev zsebébe. Pétert sem hagyá pihenni
A
nagy
Nem
ártatlan igazság
rest a biróhoz menni.
Hogy
panaszát meghallgassák.
így
úgy
Övé
s
történt,
a fütty,
—
azt véli
elbeszéli,
:
Kisebb költemények.
Nincs vármegye, Ki elvegye,
Nincsen törvény, nem lehet Hisz azt látja Isten ember!
per.
—
De, hogy a beszédet össze Annál jobb rendben illeszsze,
Az
üti
És
a
égbl
sokat elvesz
joghoz egy
Mely
is
a birói
Bal fell,
tallért tesz.
zsebben
a szív iránt
Meghúzódik
a legszebben.
Fel derié a kivánt
Nap, mely
Hogy
a vitát eldöntse.
a fülemile-pörben
Kinek szolgál
Ámde
a szerencse.
most cserben Hagyja minden tudománya, És ámbátor Két prókátor a birót
Minden könyvét S minden
összehányja,
irást szélyeltúr is:
Ilyen ügyrl.
Madárfüttyrl
Mit sem tud
a corpus jurís;
Mígnem
a biró, haraggal
Ráütvén
a két
zsebére
S rámutatván a két félre, Törvényt monda e szavakkal
A
szegény fülemilére
Hallja kendtek!
a
J(isehb köítemény-ck-
2
Se
ide
nem, se oda nem
hanem
Fütyö] a madárka, (Jobb fell
nekem fütyöl,
üt)
(Bal fell üt)
s
nekem fütyöl
Elmehetnek.
Milyen szép dolog, hogy már ma
Nem
történik ilyes lárma,
Össze
A
a
szomszéd se zördül,
rokonság
Csupa
jóság.
Magyar ember Nincsen
Hogy
A
fél a
pörtül.
osztály, nincs egyesség
szép szóval
meg
ne essék,
testvérek
Összeférnek,
Felebarát
Mind
jó barát:
Semmiségért megpörölni.
Vagy megenni, vagy
m.egölni
Egymást koránsem akarja. De hol is akadna ügyvéd Ki a fülemile füttyét
Mai napság
felvállaljál? (^854.)
;
Jyisebb koUemények-
23
BARANOVSZKY MIKLÓS SÍRKÖVÉRE.* Bús Tisza partjaitól, vándor, ha kit erre hoz utad íme! hazád nyelvén szól veled e ravatal. Itt 3aranovszky, honod fia, ment el örök nyugalomba. :
Messzefutó pályán
Os Buda
itt
pihenésre
talált.
— vagyonát nyujtá idegen
bölcsjét,
föld,
Szorgalom, áldással fogva baráti kezet.
Majd
a munka után megjött a kényelem, izlés Mvészet, tudomány honn vala termeiben. Sírja fölé koszorút, mely el nem hervad, örökzöld :
h rokonok szive
Hála virágaiból
font.
Futva-fut a csermely, szaporán növekedni folyóvá
S míg tova és tova száll bérczhona messze marad. Végre közös tengerbe vegyül. Azt gondolod, elvész ? :
Záporalakban
j
:
s
felbuzog a honi bérez.
(1S54 deczember 25.)
HATVANI. Népmonda
után.
Kitelt az év, a perez lejára.
Hogy Debreczen Mint
hires tanára.
vérrel esküvé
Átadja székét
—
a
egy rossz nap, Gonosznak.
* Nyugszik Komburgban. írtam Tomori Anasztáz kértére. .?.
7.
jegyzete.
:
f^isebb kötfetnények-
24
Az
ifjúság
Gyl
tömöttcbb rendben
össze a hallóteremben,
Meghatva
titkos borzalomtul,
Midn
éji
az
óra kondul.
Nincs semmi nesz. Hallgatva várnak Jöttére a tudós tanárnak,
Ki a fekete könyvben olvas,
S kohán aranynyá
Mi
A
válik a vas.
sors vár rád a csillagokban,
csíziónál tudja jobban,
Bölcsek kövét régóta
Nap-
s
bírja,
holdfogyatkozást megírja.
Télen, szobában, érlel dinnyét
Csiklandni a vendégek ínyét,
S az asztallábból, mint varázslás. Csapon dl a tokaji máslás.
A
szobapadlón vizet áraszt.
Hogy nem
lelsz
Sikolt, ugrál a
De
a víz
Mert
egy tenyérnyi
egyre árad mindég.
ezt kétségtelen forrásból
(Ki
más
Az
ifjúság vallotta szentnek
után, ki hallomásból)
Vénebb diákok nem
Most
szárazt,
ni vendég:
a perczet
Midn
füllentnek.
borzadva várja
belép híres tanárja.
Nincs semmi zúgás,
Meghaliik
a
— légy ha rebben
népes teremben.
;.
:
"Kisehh kölfetv.enyek.
Sötét az
A
Künn vad
éj.
1$
vihar dul,
szélkakas meg- megcsikordul
Benn ösztövér gyertyák lobognak Elsejtelmén nagy dolognak.
Az asztalon pedig halommal Egy gólyalábu czirkalommal Sötét,
kormos edények
Eszközi
bvös
Ott serpeny,
állnak
:
mágyiának. ott szerteszélyel
Kisebb-nagyobb szelencze, tégely.
Üvegcs, lombik és retorta. Tán a majd megmondám
—
.
.
ki
hordta!
Mellettök egy magasabb állvány.
Fából
nagy bálvány,
csinált rezes
Uvegtányérral, mint
S ha hozzá
érsz,
malomk:
megüt
a
mennyk.
De ím az ajtó, tudniillik mterem ajtója, nyílik
A S
j
a tanár,
Nem
A
miként szokása.
a tanár! csak képe-mása.
suhogó fekete öltöny
Hal kai seper végig
És
a földön.
kezdi, mint dologhoz ért,
Beszédjét a ravasz kisért.
De, mint ama bölcs csízióban.
Homály
Mi Mit
uralkodik a szóban
a planéták befolyása? jósol a
tenyér vonása?
.
:
;
;
l{isehh költemények-
2b
Kik c
ama
s
jegyben születnek
Sírnak-e többször, vagy nevetnek?
A
teli
hold, a görbe újság
Szeszélyibl mi
Ha
a
tanulság?
Hgris a medvéf lebirja,
(Mikép Albertus Magnus irja. Vagyis ha két érez egybeolvad) Hogy áll el más oktalan vad ?
Mind
e csodát
kifejti
bven
S mutatja tzön, serpenyben Sok görbe szám s ABRACADÁBRA Firkáitól hemzseg a tábla. De,
a mint
Rajzolna,
egy gonosz planétát
elejti a
krétát
Egy
kis deák (röstebb a nagyja) Utána szökken és feladja.
Hanem egek ... az ifjú sápad Meglátva egy pár csodalábat (íLólább suttogja félelemben, .
.
.
!
«Lóláb!)) fut végig a teremben.
S egyszerre, mint vihar zúgása Dördül az ének harsogása, Merész hangon, szinte hitben
cErs
:
várunk nekünk az Istenít
És mind magasbra szárnyal a szó. a discant, búg a hasso, Mikéntha Luther lelke szólna: (.cHa e világ mind ördög volna Íj) Üvölt
:
J^isehb költemények.
kénkszag érzik. Egy pillanat Hová lett a ki sért? nézik: .
Hlt
.
.
.
a tanár
(Többé
S mi
.
helye a tanári széken,
A4aga ?
De
.
tán
j,
vele
már pokolfenéken. a valódi,
nem
bír
Asmódi)
a természet zára, nyitja
Isten dicsségül tanítja.
—
?
(•855-)
EMLÉKEZÉS PETFIRE. 1.
nékem álmaimban
Ki
Gyakorta megjelensz,
Korán elhunyt barátom, Van-é jel síri fádon, Mutatni, hol pihensz?
Oh
A
1
mert hiába költ már
hír
nekem
mesét.
Hogy még tán eljövendesz Tudom én mit jelent ez Ellenmondó beszéd. Igen, a hír halálod
Kimondani haboz, S hogy a nehéz követség Nagyon zokon ne essék. Szavában ingadoz.
8
;
J^tsebb költemények-
2
Majd
elragadja
tlem
A
már adott reményt Majd, a midn elillant, Távolról visszacsillant
Még Hány
egy csalóka
fényt.
bús alakban látom
Éjente képedet! Sírból megannyi árnyak
S
.
.
.
kik onnan visszajárnak.
Nem
hoznak
életet.
II.
Behantozatlan
Hamvai
áll
fölött a hely.
Hol, merre nyugszik
Nem Nem
,
mondja semmi k. mondja semmi jel.
S hazám leányi közt Nincs egy Antigoné, Ki sirját fölkeresve.
Hantot
föléje nyesve,
Virággal hintené! (185..)
]]].
De
nyugszik immár csendes rög
Nem Mely
bántja többé az
Egy
alatt.
gondolat.
annyit érze, hamvad a kebel. Nyugalmát semmi nem zavarja fel.
J{isebh költemények.
A
lázas álom, a szent hevülés.
Ama
fél jóslat
Mely
De
A
.
.
vagy
.
a jelenre hág,
S jövbe néz
S
29
jól
ez, a
van mi
ö
örülés,
azon tipor
— most
egy maréknyi por.
-
így.
fél
nem közénk
való
—
ez a vigasztaló.
fáj,
köny nem éget már, csupán ragyog; törlöm még le, de higadt vagyok.
Nem
Gyakran, ha az ég behunyta már szemét.
Gyakran érzem lobogni
szellemét.
Szobámba leng
az a nyílt ablakon,
Meg- megsimítja
forró homlokom.
Hallom suhogni könny lépteit És önfeledve ajkam szól te itt? :
S döbbenve ismerek Egy-egy vonást, mit (cÖvé! kiáltom,
A
szín
itt,
ers, nem
És áldom azt Múlass velem
fel
.
.
.
rajzomon
szellemujja von.
ez
illik
itt
övé
:
együvé.))
a láthatlan kezet
.
.
.
soká, szelíd emlékezet! ('855-)
;
:
J{ísebh klilicmények-
30
NÉPNEVELÉS. Híres
Még
falu
Gömörben
híresebbé tette
J
.
.
.
.,
jósa,
Kirl bár még nem zönge ének, Hét ország vet határt nevének. Jövendöl egyre, télen-nyáron, Túltesz a százéves naptáron
Mikor Mikor Hol
:
es, zimankó, bunda, vagy szürkankó.
lesz szél, kell
az okosság mécse rögtön
Kialszik,
Mint Vagy
t
vezérli ösztön,
a kaszáspókot vezérli, ... a mi a szelet megérzi.
Mint egy garabonczás, Vihart
csinál,
legottan
ha kedve szottyan;
—
—
probátuml meglesz S mit szája mond Nyáron meleg, télben hideg lesz.
Ha
egyszer kimondja, várhadd
Lesz jéges,
a víz
:
megárad,
Gyümölcskertünk hernyó emészti. Betegek dCsitt!
a
szll
— közbevág —
Naptárak ajkán
Vagy
gerézdi.
csitt !» és
az apró
elhal a szó
azt se' tudják, mit beszélnek
Dert, borút
össze-izélnck.
!
:
!
;
,
J^isebb költemények-
A
Gyri, Váczi
Mind
s
több c
Lcsei
féle.
búnak
hosszú orral
félre
(oly
nagy korábban
Meg- megfordul
halott porában.
S
a
Az
31
;
1)
üstökös feljni sem mer,
Csúffá tévé egy földi
Ide
tova lesz
s
(
ember
ha rest
is)
Lesz háború, éhség, vagy
pestis.
Örüljetek, szegény parasztok
Többé ne halljam egy panasztok Mit zúgolódtok az idre? Azért papoljuk mi elre?
Nem
A
!
—
babonát
Ha
hogy magva veszszen,
féltse más, :
korántse'
!
dejszen
egyszer mi, tanultak, zzük,
S mint tudományt, rendszerbe fzzük.
A
véges ember mit
Ha
olykor nincs egy
Mely
tudna,
se' J
.
.
.
.
,
R
e hitetlen, vak sötétség
Korában
szítsa
Veszta mécsét. ('855-)
.
.
.
.
!
:
:
J^isehh költemények-
3 2
DAL ÉS ÖT
FORlNT.->^
(Ömledezés egy szerkeszthöz.)
Csak öt forintot kértem megtagadtad. Te egy dalt kértél. íme itt adom Pedig hogy öt forint egy daJt megérjen, :
Már Öt
ezt
-
— bocsáss
meg
—
De
már
el,
a
mint születik;
Öt
könyvbe nyomták.
lám, ha a dalt egyszer
Ott megmarad örök
Ítéletig.
rossz forint egy
éji
múlató körf
Alig idéz a ((Komló^-ban
el:
dalkör egy aczél pánt, melyen izzadt
Kohó tüzében Öt
— pröly és
Mert
a
dalban —
Marokkal te
a
Síromra majd
dl s
szerelem, forint
pedig minél silányabb
—
gyémánt, arany, rubint.
mégsem
Majd adnak
Ha
ül.
rossz forintért kapsz olcsó szerelmet
Dalban csak úgy
S
tagadom.
rossz forint a bank rongy-szleménye,
Szél fúja
A
tisztán
adnáJ öt szegény forintot? ott fenn hát az ang)'^a]ok!
állíts
szobrot
a daliásban
— öt
forintig.
— megszakadok.
-
11855 köri.)
*
Sárossy egy versének paródiája.
A
vers után, de
A.
nem
ellene.
J. jegyzete.
;
Kisebb költemények.
ÁRVA Árva
fiú sír
33
FIÚ.
az ablak
alatt,
Ifi'asszony a szobában múlat.
ccAnyám, anyám! hideg van
itt
Bocsáss be. Bocsáss be.
5)
(íMegállj poronty
.
.
.
megyek
ki csak.
teb
Megállj
lobogó lángot.
Ifi'asszony gyújt
Süti annál a csröge-fánkot. « Anyám,
anyám! ereszsz be már. Ehetném, Ehetném.))
dCsak
ezt
is
még
a föld alá
Tehetném!))
Árva
fiú
marad
a sötétben.
Özvegy asszony kedvese ölében. « Anyám, anyám! nem tudom én Mit látok. Mit látok Félek nagyon
;
ne oltsd
el a
Világot!))
Temetben
árva
fiú
apja
Lepedjét, szemfödelét « Anyám,
kapja.
anyám, az Isten szent
Nevére,
Nevére! Arany János kisabb költeményei.
11.
:
;
:
J^iscbb kölleuiények..
j4
Amott
apám
jön az édes
Fehérbe.))
Kimene Veri
az özvegyasszony
fiát a
éjjel.
vizes kötéllel.
(íNe bántsd, ne bántsd gonosz r
Az árvát. Az árvát Te ölted meg, Az árát.
te
adod meg
(cTemetben csendes az én házam. ott énvelem egy házban
Jobb neki
Oda
viszem karon fogva
vVlagammal,
Magammal
Ne
bánjon úgy senki az én
Fiammal
S
b
ifi'asszony elszalad
Ismeri
t
a faluba'
egy ingben
minden
Köri, köri csatangol
;
:
a
Temetn, Temetn. Szegényt, szegényt szánd
Teremtm! ('855)
meg uram
!
J^isehb költemények.
35
A VEN GULYÁS. Egy pohár bor Bora
Vén
elfoly,
a kezében.
keze reszket,
gulyás ül a karszéken,
MuIt idkre
emlékeztet.
Hosszú évsor nyomja
vállát.
Száz esztendt emlegetnek;
Elég volna hagyománynak. Elég volna történetnek. Ifj'
urakkal iddogál sort.
gyermek a toronyra. Oly bámulva, oly szédülve Kik, mint
Néznek
e nagy életkorra.
Elgondolják, hogy ha évök
Összeraknák hárman, négyen.
Az
A
ha lenne olyan lépcs mi e tetig érjen.
S elgondolják, hogy kedélyre Három, négy sem ér ez aggal. Ki nevet, iszik, danolgat
Tréfaz
ifj'
urakkal.
Marczi
(íAzt a régit,
S
fel kurjant a
bátya!))
kedvencz nóta.
Ki tudná Jianyadszor fújal
És
ki
tudná,
hogy mióta
1
.
: :
:
Jiisebb költemények-
36
Nagy- Krös
(íHej
Ez
s
De
az
híres város,
ez ottan a ntáros
Mint
mégsem
.
.
.D
oly keserves,
a: ((gonosz komiszáros.))
Erre még most is neheztel. Nem felejti a vén pásztor
Sok borsot törhettek egymás Orra alá, egyszer másszor. S
rövidebbet húzá,
a
ki
Az
hol
ellenfél,
Csak
a
Élteti
Marczi
azta ?
.
.
bácsi ajkán
egy öreg
nóta.
így danolgat, így beszélget Ama régi jobb idrül.
Közbelopván egy-egy
Hol tinrul,
rejtélyt
hol üszrül.
Körben ülnek hallgati S egyik így szol ingerkedve «Hát a halál, Marczi bátya?
.
.
.
Volna-e már hozzá kedve ?»
Nem Úgy Néz S
rá; most az egyszer
felel
tesz,
mint a
sokáig a
döföli az
ki
nagyot
hall.
padlra
nas
bottal.
Végre homlokát felütve Néz meren, szol nyugodtan ((Beszámoltam minden szszel.
Kárban soha nem maradtam.
:
J^isebb költemények-
37
(íEgy borjúfark sem hibázott,
Ennyit sem tud rám a gazda
Még Sem S
rám panaszsza.D
volt soha
leül biztos öntudattal
Hogy rendén
Nem Nem S
;
apjának, nagyapjának
a számadása.
hiányzik-é majd végül?
én dolgom,
—
azt
lássa.
újra felpirúl kedélye,
Hadd
búsuljon a
ki
káros;
Jót iszik rá és felkurjant:
«Hej Nagy- Krös
híres város!
.
.
.»
(855-)
A VÉN GULYÁS TEMETÉSE. nem is hozzák vissza, nem csekély út lessz al
Viszik Marczi bácsit,
Hova Nincs
Mint
most
is
indul,
benne mód, hogy gyalog odaérjen
urat kell vinni fekete szekéren.
Harminczhat ökör van fogva
Majd
a
a
.
.
csak bevontatják a paradicsomba.
Hát még a kiséret! az egyszer Eltte a gulya, utána a ménes. S
járomba
a fényes:
lágyszív barmok, mintha búsulnának,
Mind
olyan ostoba képeket csinálnak.
.
;
:
J^isebb keltem étiyck-
38
De
az neki
Vagy
tud,
mindegy vagy nem
A
már deszkát
:
is
árul,
tud e komédiárul.
gulyát sem kérdi hever-e ? szalad-e ? Csak egyszer se mondja tata te, fala te ! :
:
Csöndesen nyújtózik hátán
Már
a szekérnek.
nincs messze a hely, tüstént odaérnek.
Ott örök búcsút vesz tle ménes, gulya
Mögötte
De No,
bezárul más világ kapuja.
kiséri két pap, két
hisz valamelyik
egyház imája
majd csak
S
a mit száz
E
szegény bitang juh
esztend
.
.
nyiít kérdésül hagyott, fölleli itt,
vagy
ott.
nyáját, lelki üdvösségét;
Lelje
is föl
Béke
födje hamvát
.
.
.
fátyol az emlékét.
BOR VlTEZ. Ködbe
vész a nap sugara.
Vak homály Bor
vitéz
((Isten
ül
bérczen, völgyön.
kap jó lovára
hozzád, édes hölgyem!))
Vak homály
Hs
.
eltalálja,
szél
ül
bérczen, völgyön.
zörrent puszta fákat.
::
:
l\isebb kölierv.ényck.
((Isten
Bor
hozzád, édes hölgyem
már messze
vitéz
Hs szél Megy
30
!
vágtat.))
zörrent puszta fákat,
az úton kis pacsirta.
Bor vitéz már messze vágtat, Szép szemét a lyány kisirta.
Megy
az úton kis pacsirta
:
Hova megyén ? hova
ballag
Szép szemét
kisirta
a
lyány
?
Szólt az apja: férjhez adlak 1
Hova megyén? hova
Xg az
erd
Szólt az apja
éji :
ballag?
órán.
férjhez adlak
'Eskü ell szökik a lyány.
Zúg
az
erd
éji
Suhan, lebben a
órán. kisértet.
Eskü ell szökik a lyány Szól vitéz Bor: ((jöttem érted». Suhan, lebben a
Népesebb
lesz a
Szól vitéz
Bor
Elesett
:
kisértet.
vad
tájék.
((jöttem érted
hs, puszta árnyék ».
Népesebb
lesz a
vad
tájék.
Szellem-ajkon hangzik a dal. ((Elesett hs, puszta árnyék. Édes mátkám, vígy magaddal
!»
»;
T^isebb költemények-
40
Szellem-ajkon hangzik a dal. Indul hosszú nászkiséret. ((Édes mátkám, vígy magaddal
— ((Esküvre! úgy
!»
Ígérted.
Indul hosszú nászkiséret,
kápolna romban ott áll. «Esküvre! úgy Ígérted.))
Egy
Zendül a
Egy
kar, kész az oltár.
kápolna romban ott
áll,
Régi fényét visszakapja.
Zendül a
kar, kész az oltár,
Díszruhában elhunyt papja. Régi fényét visszakapja.
Ezer lámpa, gyertya
csillog.
Díszruhában elhunyt papja; Szól az eskü
:
kéz kezet fog.
—
Ezer lámpa, gyertya csillog, Künn az erd mély árnyat hány. Szól az eskü
:
kéz kezet fog
Szép menyasszony színe halvány.
Künn
az
Bagoly
erd mély
sí
árnyat hány.
a bérezi fok közt.
Szép menyasszony színe halvány Halva lelték a romok közt. ('855.)
!
J(isebb költemények.
41
A TETÉTLENJ HALMON. Még
áll
Játszik
a
domb
én állok a
s
felett,
velem bbájos képzelet.
Csekély a domb, alig emelked,
Ormán
csak f,
nem
a bérez fenyve
n.
Csak, mintha pajzán szélfiak szeszélye
Egykor magát mulatta volna
Midn
véle.
a porba' játszván, mint szokott.
Fövénybl
a pusztán csibét rakott.
Vagy, mintha ember hányta volna nem rég. Ki gondolná, hogy százados nagy emlék!
Hogy épen Honunk
e halmon verette sátrát
szerzje, diadalmas Árpád!
Innen tekinte szét uralkodó
Szemekkel a
Le
a Tiszáig,
Berek
S
vitéz honalkotó.
le
melyen
túl
ama
karama,
sötétül, a táj
Alpárnak, hol a kevély Zalán
Földönfutóvá lesz
.
Ma Ma
mind nyelére függ, békózza nyg;
még még
a zászló
.
.
g harczlovat
holnap talán
;
J^íscbh költemények.
41
Békén legelnek
halom köri mely avarba dl.
a
Ropogva, mint
láng,
Egy ménes
egész a látkörig.
ez,
Hol a nap fénye játszva megtörik. Csúcsos süveggel a tengernyi sátrak Elszórva mindenütt,
Mint
a
köpbl
Körüldonogják
-
s
méh, ha
a dali bátrak.
rajt ereszt,
a szells ereszt.
si dal zeng bujdosó Csabárul, Bús vigalomban a szív öble fajul
Itt
Ott kanczatejnél, mely borrá megerjed.
Harsány mulatság nyers lármája gerjed,
Míg
ösztörfán eg)^-egy vizsga kém
Függ, mint árbocz
fölött hajóslegény,
Vagy egy
hadnak pásztora.
Vágtat
s
vezér, a
nyomán
fölkél a föld pora.
Megszólal egy kürt napnyugat Csatára hívó — ez Nem, nem, — csak
a
a
Lehelé ...
a kürttel.
Gulyát növel a tábor helye a
I
szomszéd Abony, vagy Törtei
Kanásza múlatá magát
Alusznak régen,
felé,
s
k
honkeresk.
;
!
J(isebb köllemények-
De
nyomán, Tetétlcn
te virulj lábuk
Bársony
Hogy
43
füvet, sarjút tenyészsz a réten.
ha egymást sarkalá.
a kaszás,
Kövér rend dljön
a csapás alá.
Terhes kalászok habzó aranya
—
Borítsa földed,
Mely
ott fehérlik zöld fasor megett.
Hordjon magán
jólléti
Körözze mindég
Hogy És
csinos tanya.
s a
bélyeget
színe-telt majorság,
lássa hasznát Isten, ember, ország,
álljon a
domb,
Kiméivé bánjon
—
a multak jele,
a vész is vele. ('855-)
STANZÁK MÁTYÁS DALÜNNEPE)) i.
EPOSZI KÍSÉRLETBL. I.
A
király
ünnepét fogom énekelni.
Mikor összegyltek
a dal fejedelmi
Fényes Visegrádra, Mát)'ás udvarában. Díjért, dicsségért nagy versenyre kelni.
Oh Ha
lantom! ha értél valamit korábban,
egy szikra
lélek volt az asszu fában
Most, igazán most
Mert nem szabad
kell
magadér' kitenned.
nevét hiába fölvenned.
:
;
T^isehh kSlfemények-
44
Nem
mondom, hogy zengjed gyzelmes Ki merné feszítni énekét odáig!
Ö
békében
is
nagy
.
.
.
S felszökken
De
—
a történet lapján
a lantos,
meg' alácsügged
—
vajha békenapján
Érjenek nyomába egyszer nótáid! Andalog, andalog
csatáit
hangszeréhez kapván
szíve,
Mintha mondaná, hogy:
:
szeme, karja
(cki
meri?
ki
hallja?.
.
.»
3-
Ki meri
? ki
hallja? és talán
De engem eléget Hogy idomhoz És hogy az
én
:
ki
birja?
.
.
.
szégyen rozsda-pirja, képest oly keveset tettem.
könyvem még nincsen megir/a.
meg, élet napja, oh állj meg fölöttem. Csak míg ezt az egy dalt szépen elzöngöttem! Azután nem bánom, hadd jjön az este: Édes lesz a harmat, mely sirom megeste. Állj
—
Ama
fényes idt hozom emlitésbe. Mikor a nagy király bevonúla Bécsbe. Lobogók lobogtak száz diadal-íven.
Száz harang némult
el
az ágyú dörgésbe'.
Csillogó követség, hódolatra híven,
Üdvözölte Mátyást, gyzödelmes néven, S a bámuló népnek, bár látott elégszer. Csaknem elvakítá szemeit az ékszer.
;
;;
J^isebb költemények-
45
5-
Legeiül vivék a
gyzelem
tanúit,
Fegyveren, zászlókon a harcz koszorúit
Azután
S
a síp, dob, tárogató zenge,
diadal dagasztá a kürtök szárúit.
Azután egy rhad
azután a gyenge
;
Bécsi szüzek hosszú, ünnepélyes rendje
Aztán a
;
királyné, vert arany hintóban
Országot
ér, a
mi rajta ragyogó van.
6.
Nem
messze a király egyszer köntösben
De elbb ott ménének közben Aranyos apródok, mind ifjú növendék, Herczegek és grófok fiai legtöbben. Majd a holló czímert hordozó leventék Mátyás közeledtét kürtszóval jelenték Lovagol.
S valamennyi ország
czímere, zászlója
Hirdeté, hogy ínüiol nagy uralkodója.
7-
Ott a négy ezüst csík szép vörös mezben.
hogy piros vér megáztatta bven, immár közte (Hét magyar vezérünk) mint egykor- idben. Hanem ott az András érseki keresztje, jei'uzsálemnél azt maga szerezte. Látszik,
De
Mind
a hét oroszlány nincsen
ez ábrázolva mesterül egy képen,
S Hunyadi
hollója
gyrvel
középen.
;
;
46
7\isebb költemények-
Ott Jebeg Csehország büszke oroszlánja,
mérgében a nyelvét is hányja Koronás f három, melylyel bír a dalmát, S a szomszéd horvátok egyszer koczkája. Kardos kar jelenti Ráma birodalmát, Jóllehet
Vadkan feje s négy hold a szerbek uralmát Hármas koronával Gácsország dicsekszik,
A
szerémi szarvas zöld
fa
tövén fekszik.
9-
Hát ama nap és hold, a hét sziklavárral, S aranyos mezben a turul madárral? Te vagy az, te vagy az, gyöngy kis ország, Erdély! Aztán a bolgár föld a három agárral. Azután Etelköz, melyet si kard-él
Bog
Szerze a
J
mellett, a
Kunország ebe,
S Havas-el
De
ki
A
király
szke Szerednél
moldvai marha,
hollója, kis keresztjét tartva.
gyzze mind
Elmondani
s a
is
azt sorra énekelni
sok, hát
még véren
azonban egymaga
Mert csupán rajta
kiválik.
Fegyver- öltözetje, fclburkolva
áJlig,
barnállik
a fényes lélek, mint eg)^ fényes
Homlokán
—
nincs ragyogó semmi.
Annyi drágaság közt egyszern
De
:
venni!
felh.
sugároz, mint a nap, ha felj.
;
J^íscbb költemények-
Homlokán Mosolyog
sugárzik,
l
47
az eszes képen,
az ajkán, lángol a szemében.
Alatta enyeleg harczi méné, Kánya,
S
mjvel oly lassan
Maga
Arany pénz
A
kell,
nem
tudja, hogy' lépjen.
az aranypénzt jobbra-balra hányja helyett van
:
szeme ragyogványa,
szelíd kegyesség, a nyájas tekintet.
Melyet
a
nép közzé jobbra-balra
Oldalán egy
Tle,
hintett.
ménjét.
ifjú lépdelteti
mint szerény hold, kölcsönözve fényét.
János az, Korvin usz, kinek születése
Nem
ismert egyéb, mint szerelem* törvényét.
Szeretet! ez
Ha
bne,
ez lesz
bnhdése
feltámad egykor a nagyok önzése;
Oh! ha
Nem
mint szeretni, úgy tudna gylölni látna idegent atyja székin ülni .
.
('855-)
ZÁCS KLÁRA. (Énekli egy
hegeds
a
XlV-ik században.)
Királyasszony kertje Kivirult hajnalra
Fehér
:
rózsa, piros rózsa
Szke
leány, barna.
.
.
.
:
.
;; :;
48
;
J^isebb költemények-
néném.
« Királyasszony,
Az Azt
egekre kérném
a rózsát, píros rózsát
Haj, beh szeretném én! ((Beteg vagyok érte.
Szívdobogást érzek
Ha
A
meghalok, egy virágnak halottja leszek!))
(íjaj
öcsém, Kázmér,
!
Azt nem adom
Menj
!
haragszom
százér' .
.
—
nem
.
szégyellcd ?
Félek, bizony gyász ér!
«Sicts az utam. Reggeli templomra
Ha
beteg vagy, hát fekügy'
Bársony pamlagomra.j)
Megyén Megyén
a királyné. a
Szép virágok,
Mind
templomba deli
szüzek
követik nyomba.
Könyörögne, nem
Nem
tud.
tud imádkozni
Olvasóját honn feledé:
Ki megyén elhozni? « Eredj fiam, Klára,
Hamar, édes lyányom! Megtalálod a térdepln.
Ha nem
a diványon.i)
—
le
;
:
Jyisebb költemények'
49
Keresi a Klára,
Mégsem
akad rája
Királyasszony a templomban
Oly nehezen
várja
1
Keresi a Klára, Teljes egy órája
;
Királyasszony a templomban
De
hiába várja.
Vissza
megy többé
se'
Deli szüzek közzé
:
Inkább menne temetbe
A
halottak közzé.
Inkább temetbe,
A
fekete földbe:
Mint ama nagy palotába Osz atyja elébe! lányom!
CcHej, lányom,
Mi
bajodat látom?
Jöszte, borulj az ölemre.
Mondd
meg, édes lyányom.})
— nem — hova lennem! — Hadd ölelem lábad «]aj,
jaj,
atyám ! nem kell
porát,
Taposs agyon engem
Harangoznak
!
.
.
.D
délre.
Udvari ebédre
Akkor mene
A
Felíczián
király elébe.
Arany János kisebb költeményei.
11.
4
;:
;
:
Kjsebb költemények-
50
A
király elébe,
De nem
az ebédre
Rettenetes bosszúálló
Kardja volt kezébe'. ((Életed a lyányért
Erzsébet királynéi)) Jó szerencse,
hogy megváltja
Gyönge négy
ujjáért.
((Gyermekemért gyermek Lajos,
Endre
halj meg!))
Jó szerencse, hogy Gyulafi Rohan a fegyvernek.
((Hamar
a
Fiaim, —
gazembert Cselényi
I
.
.
.
.
.
.»
Ott levágák Felícziánt
A
király cselédi.
«Véres az
Nem Mit
—
ujjad,
vérzik hiába
:
kivánsz most, királyi
Fájdalom díjába?)) (cMutató ujjamért
Szép hajadon lányát
Nagy
ujjamért legény
Borzasztó halálát ((A
fia
;
más kettért
Veje, lánya végét Piros vérem hullásaért
Minden
nemzetségéi'
!
>'^
nm.
: ;
J^isehh költemények-
Rossz idket érünk,
Rossz csillagok járnak
:
nagy csapástól magyar hazánkat ! —
Isten ója
Mi
('855-)
SZONDI KÉT APRÓDJA. Felhbe Rá
hanyatlott a drégeli rom,
visszasüt a nap, ádáz tusa napja
Szemközt vele
nyájas, szép zöld hegy-orom.
Tetején lobogós hadi kopja.
Két
A
ifiu
térdel,
kezökben
a lant,
kopja tövén, mint ha volna feszület.
Zsibongva hadával Ali
a
völgyben alant
gyzelem-ünnepet let.
,Mért nem jön
a
Szondi két dalnoka, mért?
Bülbül szavú rózsák két mennyei bokra?
Hadd fzne
dalokból gyöngysorba füzért,
Odaillt egy
huri nyakra!*
«Ott zöldéi az ormó, fenn zöldéi a hant Zászlós kópiával a gyaur basa sírján
:
Ott térdel a gyöngypár, kezében a lant.
És pengeti, pengeti, .
.
.
,
.
sirván
S hogy feljve Márton,
Kevély üzenettel
Add meg
Meg
a
bsz
:»
az oroszi pap,
Ali küldte
kegyelemre, jó Szondi, magad
nem marad
itt
anyaszülte.
1
; :
;
:
T^isebb költemények.
^2
«Szcp úrfiak! immár c puszta halom,
E
kopja tövén nincs mér' zengeni többet: áll nagy vigalom, Odalenn vár mézizü sörbet
Jertek velem, ottlenn
—
í)
Mondjad
neki Márton, ím ezt felelem: Kegyelmet uradtól nem vár soha Szondi, Jézussá kezében kész a kegyelem Egyenest oda fog folyamodni. :
(íSerbet, füge, pálma, sok déli gyümölcs.
Mit
csak terem a nagy szultán birodalma.
fszer és drága kencs gyzelem-ünnepe van ma!í)
illatú
Jó
Ali
Hadd
.
.
.
zúgjon az álgyu! pogány Ali mond.
És pattog
Minden
a
bomba,
és
röpkéd
a gránát;
tüzes ördög népet, falat ont
Töri Drégel
sziklai várát.
(íSzép úrfiak! a nap nyugvóra hajolt.
Immár
födi vállát bíbor szinü kaftán.
Szél zendül az
erdn,
Idekinn hideg
A
éj
—
ott leskel a hold
:
sziszeg aztán !»
vár piaczára ezüstöt, aranyt.
Sok nagy becs marhát máglyába kihordat; Harczos paripái nyihognak alant Szügy ejkben trt keze forgat. « Aztán
—
no, hisz
Zászlós kópiával Itt
úgy
hs
volt! aztán elesett!
Ali temette
nyugszik a halmon,
— rövid az
Zengjétek Alit ma helyette !d
eset
—
:
;
:
:
:
JQsebb költemények.
Két dalnoka
két árva
is volt,
— ezért
hagyta cselédit
Vele
halni
fiú
puhába
Öltözteti czifrán bársonyba
Nem
53
öli
bú
—
meg, ócska ruhába*!
küldött Alihoz ... Ali dús, Ali jó
((S
meg nem
Lány-arczotok' a nap
Sátrában alusztok, a széltül
is
süti
nála;
ó
Fiaim, hozzá köt a hála!»
Hogy Mint
ezerekkell hogy
vitt
bástya, feszült
vitt
egyedüli
meg romlott torony
alján
Jó kardja eltt a had rendre ledül,
Kelevéze ragyog vala balján.
.
.
Mint
.
.
.
hulla a hulla! veszett a pogány,
K módra
Ö
.
befolyván a hegy menedékét
álla halála
vérmosta fokán.
Diadallal várta be végét.
(cEh! vége mikor lesz? kifogytok-e
már
Dicséreti bi az otromba gyaurnak?
Eb
a hite kölykei
vesszeje vár
!
És börtöne kész Apadjon
cl
Száradjon
Ali úrnak.))
a szem, mely czélba vévé.
el a kar,
mely
t
lefejezte;
Irgalmad, oh Isten, ne légyen övé
Ki nuatt
ln
ily
kora veszte. (,856.)
Kisebb költemények.
54
NE
ÍRJAK?
ÍRJAK?
].
számolom
Írjak? ne irjak? egyre
Határozatlan az öt
Nem De
Írni,
vétek
uj jómon.
irni,
;
mikor Bikficz
is
kész harag
verset farag
.
.
.
1
tlem eg^^ügy szerénység Máshol megy az itt minden a legénység Eh,
félre
I
:
;
Szerény koldusnak táskája üres; Ki mer, nyer, és talál az,
ki
keres.
Nincs szebb dolog, mint az szinteség; Elrejtett gyertya mi haszonra ég
Vagy, például, mit érne
Ha nem
?
a tojás,
kiáltná a tyúk: ((kotkodás!)>
Czégér fityeg hol a kancsó kerülget, Czégér nekül a jó bor is elülhet. Kivált az érdem olcsó vakbora,
—
Nehezen akad
erre czimbora.
A
nagy Simon (ki nem ismeri t!) Az ál szerénységbl szépen kintt. Ö az, kitl (bizony már jó minap)
Egy hirdetést hoz valamennyi lap Hogy az apja lelkinek se vár (Nem oly bolond mint Shakespeár') :
Elismerésre, költi babérra.
Halál után egy foghagymát
sem
ér a;
Patkó se' kell, ha már nem él, a lónak, S jobb egy veréb ma, mint egy túzok holnap
:
!;
;
:
T^isehb ki^ltemények-
Ismerje
meg
hát a világ jelenben
És bálványozza lángeszét
;
különben
No, mások S mindegy az
ezt
Ezt elragadja
((villám képzeleti)
más utakon
.
.
teszik,
csillagok felett))
(ía
;
röptiben merész,
sas3)
bátran a napba néz
s
.
ha összeérkezik.
út,
És hordja fenn
Azé ((miként Felht eszik, Sok
55
;
a babért fitymálja, megveti
Mint gyermek
Míg
más,
ki
a
babot:
((kell is
neki
!^>
páva-tollakkal ragyog,
Fennyen kiáltoz: ((én költ vagyok!)) Némelyik (.(pálma)), ezt mondja, ;
Már
A
most
is
óriás
.
.
hát
.
még ha
ni
másik így zár minden éneket id még, mely megemleget!))
«Lesz oly
.
.
.
II.
Hogyan? nem Midn, ha nem
most? letenni tollamat, csordul, csöppen egy kis kamat ? Midn az olvasó már-már olvasni kezd, S talán még rá is áll, ha mondom vedd meg ezt Hála az égnek! ím, lendl a könyv-ipar irni
!
Író,
Az
A
ha kurta üzlet
új,
is,
lesz néki,
hanem
ha kapar;
elég böcsletes,
czikk olcsó ugyan, de kél, bár szemetes
Aztán, szó a mi szó, nekünk sem sokba
Oly könnyen
Mint
De
a
termelünk, mint a ki
kosárköt,
hisz oly régi
s a
már
még s
úgy
álJ,
... talál
olcsóbb koma
kopott ez adoma.
.
.
.
;
:
:
J^isebb költeniMyek-
Minden kezdet
Ln, míg a Hogy mint
kivált
ablakon
— ha
a kereskedést
legtisztábbik
Ha nem
Nem
tiszta,
ha vegyes
—
;
gondolta, nehezen
is,
hagy olykor egy
kis piszkot a kezén.
volt Ínyére a hétköznapi
nem
Virágillat helyen
át
mindig kész mosolyát.
s
Fitymálva nézte a fönhéjazó begyes
A
soká
Múzsa megszoká
tirol leány, ajtón
Unszolja készletét
Mert
Nálunk
nehéz.
házalást a
modor,
a lucri odor
Üzér, ügyér, hajhász, csd, firma, company. Ily szókat
Nagyon
ki
sem
birt volna
mondani.
fen-lt a glórián,
rátarti volt:
Övedzve néha mint karcsú görög
Vagy Vagy szke Rajna-szz,
leány.
olykor mint a Seine partjárul egy najád.
volt,
S nem
árulá kecsét
.
Írjak? ne írjak?
.
.
leszállított díjon!
.
.
.
Szólnom kisebbség,
Mert Ily
ontá arany haját.
de szép, a szép ((Xenidion)),
Idegen
Egy
bn
.
.
istencsapás:
a hallgatás.
kinek arcza van, és háta ép,
had közé bizony
Kivált ha nincs
(Mit ér
is
átallva lép.
méltó fegyvere,
a szó, hol ostor kellene!)
közmondás hamar fejére gyl ((Ki, úgymond, e' s ama közé vegyül ...»
S
a
De
mikor
Patkóiktól
Fut
a czivódás téré szent!
még
a kjlencz
az oltár se' ment!
szz, döng a két halomi
Ocsmány ökölharcz
az irodalom!
.
»:
:
J{isebb ki^itemények'
E
szentegyházbu] ostorra] sem árt
Kizni
alkuszt és galamb-kufárt.
elmét növeli,
« Vitatkozás az
Koczódni
S
57
az iró,
kissé, ez is emberi,
hogyha másnál
Bizonyos pontig
Míg
emberebb,
jól áll a
szerep
tárogatva zeng a csatadal,
Lovagkeztyben foly a S borítja bár az arczot
viadal,
vas lemez,
Hiszszük, nemes vonásokat fedez,
így tört minap láncsát Kazinczy, Bajza, így fedte Kölcseyt Achilles pajzsa;
S ha olykor közbe szólt a szenvedély. Ha nem mindig volt más az ügy s személy:
Nem
kofanyelven hallá a közönség:
Jíz, és philippica
.
.
,
van
ám
különbség.
Való, hogy a személyes galibát
Az
ügygyei összevetni nagy hibád
De
mit teszesz, ha egy masült zseni
Arczodba körmöl
Ha
:
és fogát feni ?
rossz poéta és rossz költemény
Apa
s fiú
— ugyanazon személy.
Mert, mint
Ugy
—
a tigris védi kölykeit,
védi a papa szülötteit?
Ilyenkor nagy baj a határvonás
— De egy epigram'
még
(,856.)
se'
záptojás!
.
.
.
!
T^isebb költemények.
58
MJRZA SHAFFYBÓL. (Bodenstedt.)
1.
ZULEIKÁHOZ.
Ha nézem gyönge
Nem
foghatom meg, oh kedves leány,
Hogy'
bírja ennyi bajodat!
Ha nézem
Nem
apró kezedet,
foghatom meg, oh kedves leány,
Hogy' vághat
Ha nézem
Nem
lábadat.
ily
szörny
sebet!
rózsa-ajakad,
foghatom meg, oh kedves leány,
Hogy egy
kis
csókot megtagad!
Ha nézem
Nem
két okos szemed, foghatom meg, oh kedves leány.
Hogy'
kétli
még szerelmemet?
Nézz ráml ne légy
Hbben
oly mostoha!
szivemnél érted, oh leány.
Egy embersziv
se'
vér soha!
Hasson meg e szerelmi dal, Szebben szerelmet nálam, oh
Neked egy emberajk
se vall
leány.
:
:
:
J^isehh köílemények-
59
II.
Kertjében a
kis fülmile
Fejét búsan ereszti le
Mi Az Ha
haszna, mond, szép
szürke
Nem
tollai
m
helyett
a rózsa szép színe fed
Virágágyán
Az
énekem?
édes hang mit ér nekem,
1
a rózsa sír
rám mi becscsel bír? Mit nékem a szín, illatár, Királyilag pompás szirom, Ha e silány fakó madár Ének-varázsát nem birom élet
I
((Hagyjátok a port és panaszt J>
Dönté
el
Mirza-Shaffy azt
((Te rózsa, illatos ruháddal.
Te
fülmile, szép
hangú száddal.
Ti bájos színek, zöngzetek:
Dalomban
Hol
a
egyesüljetek.))
költ
a
végtelenbe vész,
Könyvét, tanácslom, tedd
Mit meg nem
le hirtelen
ért a józan emberész.
Hiányzik abban egy, (.856.)
— az értelem.
!
:
6o
.
:
J^isebb költemények-
AZ IHLET PERCZE. Mint a szerelmes boldog alminál Tündér alakká lesz bálványa képe;
Ügy
De
A
mvész elébe szz ideál.
lebben olykor a
Teljes tökélyben a
oh, ha vére csillapodni száll,
grácziák övét
Más
elejti
szépe:
hölgy tolong az istenn helyébe
Jísszony, mi
nemt
köznap
Reszkess az égit így elveszteni mosolygni látod jelen, ha
t
Ha
Egyszerre, mint árny,
tn
És mint
a rózsafelh,
nem
Perez a
tiéd,
el
egy perez, az
1
sajátod isteni
1
(,856.)
BÚ.
Halnak, halnak.
Egyre
halnak.
Színe, lángja a magyarnak. Itt is
egy név.
egy név. Hányat elvisz minden egy
Ott
.
— az imádott. —
Akkor, akkor ne múlaszsz költeni
NÉMA
.
is talál.
is
S a ki még él. Minden névnél Összerezzen, búsan, árván
év.
;
:
;
6i
J^isebb költemények.
Mint
a
néma
Lomblcvél, ha
Egy-egy
társa hull le sárgán. (,856.)
A
HEGED A
heged
SZÁRAZ FÁJA
száraz
fája,
Beh szomorú a nótája! Ügy meg sí-rí, úgy kesereg. Talán a könnye
A
heged
is
pereg.
bús nótája.
Magyar ember múlat nála Ugy meg danol, tánczol, vigad,
Hogy
a szive majd megszakad. ('856.)
PÁZMÁN LOVAG. Víg
ballada.
1.
Vára öblös teremében Jár alá s fel bajnok Pázmán Lépteit majd
;
csillapítja,
Majd megindul szaporázván; Lába, szíve, egyre tombol.
Visszadöng a tölgyfa padló
Udvaron
áll,
kész nyeregben.
Nyihog, prüszköl,
fú a
vad
ló.
;
:
!
;
;
J^isebb költemények-
6-2
(cHova férjem? édes férjem?
korán?
Ily
éhgyomorral?
ily
Panni! Gunda! hol maradtok?
mézes borral
Egy, kett,
a
Menten
lesz,
Még Ha
itt
hajamba'
(boldog Isten!
nem
volt
fés)
—
egy perczig vár kegyelmed.
Lesz kalácsom,
új sütésü.))
Hallja Pázmán, elfordulva,
Háza zzng
fülmiiéjét;
Csak pirosló
Az
füle látszik,
mutatja szenvedélyét
Feje búbján holdvilág van, Melyet ércz-sisakkal föd be
Nem
felel,
csak egyszer-kétszer
Kiköhent az szi ködbe. ((Rossz
id
van, édes apjok!
hs a reggel; Nem tanácslom Mond az úrhölgy, és befordul, .
S
visszatér
Várva,
.
nagy köpönyeggel
félve,
Áll mögötte,
De
.
bosszúsan
trve, kérve
hogy tiltja
feladja
hátrább
Könyökének mozdulatja. (íMire véljem, drága férjem
?
Honnan
ma
Nem
e rossz kedve már
alutt
Kénye
jól? rosszul ébredt?
ellen volt a
párna?
?
:
.
J^ischh költemények-
Én vetem
fel,
63
két kezemmel,
—
És puhítom minden
este
Szól, s mint harmat
gyenge füvön,
Remeg
J)
a szép asszony teste.
meg
Indul Pázmán,
se' állván
Könnyes szemnek, rezg szónak;
De nem
mindjárt
leli
nyitját
(Sarka fell) az ajtónak.
Néz
utána egy-két perczig
Szegény
Úgy
ifjú
Éva úgy meg-sír, hogy
asszony,
nevetne ?
s
Soha, soha ilyen
Mikor
!
.
.
tréfa.
aztán a küszöbnél
Azt se' mondja Isten áldjon. Vas kezére omlik a n. Csókkal hinti, hogy megálljon. :
De
az, fogja, visszadobja.
Egyet mordul ((vissza, kígyó Ráfordítja a nagy kulcsot S öve mellé szúrja ((így jó b :
!j)
:
Visegrádon
a kiráJy
van
hever
sorral.
Nem
komoly tanácsot l, nem hadi cselt forral, Nincsenek is ma körötte nagy szakállú vének:
De
van öröm, hejjehuja, tán ez, muzsika, ének.
Odamene Lépte
jó lovag, bús-haragos
alatt
nyög
Pázmány,
a föld, csikorog a
márvány.
D
:
:
:
T^isehh költemények-
64
dörömböl?
ccKi
« Kinek az
« Nosza
csörömpöl?))
ki
bora
a jó
volt, s
hamar, a bolond! lj
— Gondolom
— Ismeri
le ide.
Rikkancs 1
én, mi a baj, hol töri a bakkancs
Légy te király, én pedig egyszer Mit te kiadsz, itt a szavam, álljon
meg a király aranyos Odakünn az öreg, ha ki útját
az Ítélet!))
Kilencz szobán keresztül
—
karszékét.
üli
—
kiséret
Összeszedi a bolond sete-suta képét,
Ugy
fölsége:
nyalka felesége.
állja,
döfi, taszigálja.
Megkövetem a király fölséges személyét Nagy harag és nagy panasz nyomja szivem mélyét; bor nekem a bánat! Nem vagyok én boros ember
—
Megkövetem, ha szabadabb szóra nyitom számat. Jöttek, uram, udvarodtól
(íMi dolog ez?
Nem
az a baj,
s
legények
ifiú
idehaza maradtak a vének?))
uram
király,
más nekem
Odajöttek, vadászni, fiatalok,
a
gondom
mondom
(íVadasodat megrohanák? tilalomba törtek ?»
Dehogy uram! Annyi
De
a
annyi van
ott,
vigye
el
az ördög.
vad erdei men, se szeri se száma
ha szóhoz
nem
jutok,
nem
lesz
—
vége márma.
Este magyar lakomán szívet melegíténk,
A
királyért, hazáért,
poharat üríténk
—
magukat? összeverekedtek?)) Dehogy itták, dehogy itták! szépen lefeküdtek. (cTeleitták
!:
;
; :
J^isehb költemények.
65
—
Reggel, uram, indulnak, köszönik a szállást ((S
nem
úgy-e bizony, a vacsorát, hálást ?»
fizetik,
Beste kúra
fi
.
zetésért látni a vendéget!
.
.
Magyar ember nem
teszi azt, tudja-e fölséged!
Reggel, uram, valamennyi útnak ered szépen.
De
az egyik visszaoson
Azt az
uram
egyet,
Megölöm,
— ha ma jutok
((Nagyon ill
a panasz, jó
még nem
Ilyen eset
— ez
bajom épen
a
király, a radnai
esett
is
a
—
Szzre!
gyehenna tzre.
lovagom, Pázmán; magyar ember házán
Útnak ered a vendég, visszaosont egyik Azt az egyet megölöd: nagyon helyes eddig.í)
Átkozom
is!
.
.
.
Nem
Hogy valaki j-megy, De mikor a küszöbön Ezer átok
(í
nem
feleségem,
Éva
állt
leszek; .
.
.
megölöm, megölöm azt még ma
!
Nagyon okos
Hiba
vagyok én se bolond se részeg; azért gyilkosa
a beszéd, jó
lovagom, Pázmán
lenne, ha valahogy félre
Feleséged a folyosón
magyaráznám:
— vagy küszöbön
álla
Pedig, úgy-e, ritka eset volt ez eset nála?»
Gyilkolom
is!
.
.
.
Uram
király, értse
meg
a szómat!
Elrabolá földi kincsem' és mennybeli jómat;
Megcsókolta
— úgy segéljen! — szemeim
Hej, hogy elébb
nem tudék
((Fejedelmi hitemre!
Meglakol
a
vakmer,
— a
láttára
kapni paripára!
és a hit
nem szell
—
semmire kell!
Arany János kisebb köJteményei.
JJ.
5
:
66
J^isebb költemények'
Tegyen
Hogy
A
szembe! már eszembe.))
a kar igazságot! víjon veled
nem
hívják? a neve
is
nevét
.
De
talán
Ez
az,
.
.
azaz hogy
azt
.
.
nem tudom épen!
meglelem felséged körében.
uram!
— S kjmutatá Gyl
itt
—
uram: kutya egye máját! .
mag>'arok királyát.
.
.
Visegrád kandi népe,
n, agg
Férfi és
Hogy
van,
a lovag
Valami
A
.
jut
gyermek
és
lesz a vár alján.
sorompót, sátort vernek
;
poroszlók ütlegéért
Nem
adják e mai látást;
Otthon macska Ütheti a
k
l
a
padkán.
a rántást!
Kapu kordul, szárnya fordul. Lobog a toll, a kürt harsan :
]ó vitézek, harczra készek.
Mind
lejnek, gylve gyorsan.
Zárt sisakkal két levente Olyan, mint a kéménysepr: Ujjal mutat rá a
Ölbe
sír
gyermek.
az aprócsepr.
« Félre, félre!
.
.
.
pálya mérve!
Fék szorosan!
láncsa szögbe!
Jól vigyázz
fuss!))
Dobog
.
.
.
a föld,
— Futnak
mintha nyögne;
aztán.
;
:
»;
:
J^isebb költemények.
Fogy
a térség,
n
6y
az ember,
Paizs, dárda összeroppan
Hátracsuklik a jó Pázmán,
S úgy
leszáll,
hogy
dTalpra, bajnok
!
szinte puflFan.
semmi, semmi
—
Túl ugortál a veszélyen
Szól amaz, felütve siskát;
A
király az: éljen! éljen!
mondaná a harczfi mint szeme könybe lábog.
(íÉljenlj)
A
De S
szavak helyt vére buggyan,
vérrel együtt
három zápfog.
(iclsten
engem!)) a király mond,
«Nem
akartam, jó levente;
Három ily fog! aranyt ér! És még birta volna, nemde? Három ily fog! úgy sajnálom.
Nem mondhatom
ki
eléggé
Jó szerencse, ha ezúttal Közte nincs a bölcseségé.
De
hogy, íme, jó tanácscsal
Fszerezzem e kis tréfát Másszor ülj honn, ha bajod nincs. És becsüld meg jobban Évát.]) így a fölség; de tanácshoz Kalácsban se' lett adósa :
Három
Ln
három falu Som, Somogy, Pósa.
fogért
a díj
:
í*
;
68
!
J^isebb költemények.
Vígan koczog haza Pázmán, Tarsolyában kutyabre
Ám
szekérre] asszonyához
Vásárfia ment elre.
Kérdi Éva, ezt
is,
azt
is,
— Ügy j
neki, mint egy álom
De
mind ezt
a férje
hajtja
(íTartsa Isten jó királyom
:
Ili)
(,856.)
sírva jön
a magyar nóta... 1.
Sírva jön a magyar nóta világra.
Bánatos
a
magyar ember
világa.
Mit keseregsz, atyámfia, rokonság? Ez az egész mer élet bolondság.
Duna
vize lefelé foly,
nem
vissza,
Régi baját magyar ember eliszsza!
Azt
miveli széles-magas kedvében.
Majd megszakad
belé a sziv keblében!
I].
Elesett a Rigó lovam patkója.
Jeges az
út,
majd kicsúszik
alóla.
Fölveretem orosházi kovácsnál, Ej no! hiszen több
is
veszett
—
Mohácsnál
Volt nekem egy rigószr paripám. Eladatta a szegedi kapitány.
!
—
:
J^isehh költemények'
69
Ott se voltam az áidomás-ivásnál, Ej no! hiszen több
is
veszett
—
Mohácsnál!
Volt nekem egy fehér házam, leégett;
A
telekérne, azt se
Be van
tudom, kié
lett;
irva vásárhelyi tanácsnál,
Ej no! hiszen több
is
veszett
—
Mohácsnál!
Volt szeretm, esztendeig sirattam.
Az nekem Most
is
a
mindennapi halottam,
megvan az
a gonosz,
Ej no! hiszen több
is
veszett
de másnál,
Mohácsnál!
(.856.)
BALZSAMCSEPP. Szív, örömtl elszokott szív, Multak gyászos özvegye!
Meghervadtál, meghajoltál -
Az
vagy-é még, a
ki voltál,
Árva szívem, az vagy-e? Oh, neked már
Az öröm
is fáj
fáj
a
bú
is.
neked
Bánt az árnyék,
a
der
Bánt az édes, keser
is.
is.
Mint
a
Nem
a régi
Evek
folytán a mi rág
szegény beteget. fájdalom már.
:
yo
J^isebb költemények.
Csupán mérgét hagyta benned, S minden iJletésre szenved A tulérz fáj virág. Jer! a multak
A
hs
derével
ne
jelent tovább
öld.
Mi
okod van új panaszra? Nézz a kikel tavaszra:
Ege
fényes, lombja zöld.
Jer! az áldott szép természet
Enyhe öle hívogat; S temetn bár ha bolyongok Eltakarják üde lombok
A
sötét sirhalmokat. (i857-)
BÉRANGER HALÁLAKOR. Siratni
t?
Bérangert?
Barátim, és vajon minek? Sirassuk azt,
ki
elhullt
Félösvenyén küzdelmi nek.
ó
nem
Nem De
silányka vázlat.
léha töredék vala
élte oly egész, oly
Tökéletes, mint egy dala.
Egy eszme benne
Az
alap-érzelem
folyvást,
is
egy:
.
;
T^isebb költemények-
Honszerelem a végsor, melybe minden szak kimegy.
A
HOLLÓSY KORNÉLIÁNAK. (Emlékkönyvbe.)
Egy nép
lakik túl tengeren,
Hol délre lejt az Alpok alja. Hol fszeres völgy, rónaság
Az erds Apennint
uralja:
Hajdan dics nemzet, ma rab; S hogy láncza csörgésit ne hallja -
-
Énekkel zi bús neszét,
S
az érez igát enyhíti dalja.
Oh, hát
dalolj nekünk
/
.
.
(•857-)
A BUJDOSÓ. Dal.
Párjavesztett giliczének szíve
Fülemile panaszától zeng a
Ne
A
fáj.
táj
szomorkodj' fülemile, gerlicze:
te bajod az
enyémhez semmise'.
Égi madár hegyen-völgyön megszállhat. Társa helyén társra megint találhat: jaj,
A
de nekem nincs se hazám, se párom,
világot egyes-egyedül járom.
;
::
:
T^isebb költemények-
Messzi honom
Azt A^t
be kék.
tája körül jaj
..
tudom, hegy-e az ott vagy az ég; tudom, eljutok-é oda még sohse' lesz egyéb hazám, mint az égi
se'
se'
Vagy
(857-)
KÖSZÖNT-DAL. 11.
Bort ide
a
billi
Endre korában.
komba!
Csengjen össze
föl
vele!
tiszta ezüst kebele,
Mint szivünkbl
e kivánat égre száll:
Éljen a hon! éljen urunk, a királyi
Harczra magyar! lelsz magadnak vívni Gyzni dics, halni dics, a hitért;
Tzz
keresztet jérusálem szent fokán
Éljen a hit! veszszen
el a
vad pogány!
Egyesül a rózsavirág és kereszt: Ily
jegy
alatt
Éljen urunk,
h lovagszív vért ereszt hs
királyunk,
s
leánya
Magyarország legdeliebb rózsája! ('8570
AZ UTOLSÓ FPAP. Franki után.
A Az
A
büszke Szion
elesett.
Isten vára onnladék
délczeg oszlop- és tornáczsor.
tért
:
;
;
J^isebb költemények'
73
Hol tömjénfüst gomolyga másszor.
Most
Az
puszta rom, fcldúlaték.
oltár papja
mind leölve
Holt csecsemk
hs
;
éjfelén
Mély
csend remeg körül, kivéve
Ha
merész bolt egy-egy íve
a
Leroppan, zúgva,
Egy pap maradt Hozzá
a fegyver
hirtelen.
a gyilkolásból.
nem
Midn késre vált Vn, ékesen arany
az
hatott. éjjel.
szegélylyel.
Papi fehér ruházatot.
Az
urím
Ragyog
s
thummim
tiszta
fénye
keblén, mint szent tüze;
Ezüst hajtincse a komoly
Sötétreds arczon
lefoly
Szakállának hava közé.
így járdái utczák vadonán,
Csak viszhang
A
Ha zött
A
a kisérete
váz-rom elsápad körül. fellegek közül
hold reá bús fényt vete.
az sz felhág a templom Hideg márvány koczkáira, S meghatva sorsától, mely üldi, Könyes szemekkel e szót küldi
Némán
Az
ég sötét foszlányira
;
}(_isebb
74
;
költemények'
C(Te elhagyád ten-népedet,
Szent templomod feldúlva, ím!
Mely
A
boltjain
dereng
vala,
sugár elhala
tiszta
Homályba dlt
a
Cherubím.
« Haragod az oltárt
megtöré,
Véráldozat minden papod;
Nem
méltatál továbbra bennünk'.
Hogy templomodra mi ügyeljünk; Az oltár rom, néped halott. ccVedd vissza hát a templom kulcsát.
Reszketve nyújtom
S míg
neked !»
föl
térdre hull ködlepte szemmel,
Hall messzirl, vad zngelemmel.
Tompa
A A
diadal -én eket.
mint imádva, kar-emelten,
templom
Egy
légi
re
kéz
Ereszkedik
térdepel
könny
le,
sugara
és az árva
Kulcsot magához vonja
Kik távol azt ragyogni
fel.
látták.
Lesújtó villámnak hivék.
Hajnal pirult kelet vidékin: a templom márvány omladékin
S
A
fpap
holtan feküvék. (^857.)
:
:
:
J\isebb költemények-
A WALESI BÁRDOK. Edwárd
kiráJy, angol király
Léptet fakó lován
Hadd
A
látom,
úgymond, mennyit ér
welszi tartomány.
Van-e ott folyó és földje jó? Legelin f kövér? Használt-e a megöntözés
A S
pártos honfivér?
a nép, az istenadta nép.
Ha
oly boldog-e
Mint akarom,
s
rajt'
mint a barom
Melyet igába hajt? Felség! valóban koronád
Legszebb gyémántja "Welsz Földet, folyót, legelni
jót.
Hegy-völgyet benne
S
a nép, az istenadta
lelsz.
nép
Oly boldog rajta, Síre! Kunyhói mind hallgatva, mint Megannyi puszta sir.
—
Edwárd
király,
angol király
Léptet fakó lován Körötte csend a merte ment,
Es néma tartomány.
75
;
;;
J^isebb költemények
76
Montgomcry
a vár neve,
Hol aznap
este szállt;
Alontgomery, Vendégli a
Vadat
a vár ura, királyt.
és halat, s mi jó falat
Szem-szájnak ingere.
Sürg csoport, száz szolga Hogy nézni is tereh S mind, Etelt
hord,
a miket e szép sziget
terem
italt
S mind,
mi bor pezsegve forr
a
Túl messzi tengeren. Ti urak,
ti
urak! hát senkisem
Koczint értem pohárt?
Ti urak,
Ne
ti
urak !
.
.
ti
.
welsz ebek
Eduárd?
éljen
Vadat
és halat, s mi az ég Szem-szájnak kellemes,
Azt
látok én
:
de ördög
alatt
itt
Belül minden nemes.
Ti urak,
Ne Hol
van,
El
ti
éljen ki
urak, hitvány ebek!
Eduárd
?
zengje tetteim
egy welszi bárd!
Egymásra néz a sok vitéz, A vendég welsz urak Orczáikon, mint félelem.
Sápadt
el a
harag.
—
1
:
77
Jiisebb költemények.
Szó bennszakad, hang fennakad.
—
Lehellet megszegik.
Ajtó megöl fehér galamb, Ösz bárd emelkedik. van, király, ki tetteidet
ccltt
Elzengi)),
mond
az ag;
S fegyver csörög, haló hörög,
A
mint húrjába csap.
((Fegyver csörög, haló hörög,
A
nap vértóba
Vérszagra
Te
gyl
száll,
az
Levágva népünk
Halomba mint
Hogy
kereszt,
sírva tallóz a ki él
Máglyára!
eztb kemény
el! igen
Parancsol Eduárd 1
;
1
ezrei,
Király, te tetted
Ha
vad
éji
tetted ezt, király
lágyabb ének
S belép egy
«AhI lágyan
ifjú
—
kell
—
nekünk
bárd.
kél az esti szél
Milford öböl felé;
Szüzek
siralma,
özvegyek
Panasza nyög belé.
Ne szülj rabot, te szz! anya Ne szoptass csecsemt!...)) S
S elérte még máglyára ment.
int a király.
A
;
:;
yS
: :
J(i'^^^ költemények'
De vakmern
s hívatlanul
Eláll harmadik Kobzán a dal magára ;
Ez
ige hallati k
:
derék
(íElhullt csatában a
No
halld meg,
Neved
Eduárd
oly welszi bárd.
él
«Emléke
—
dicscsel ejtene
ki
Nem
vall,
sír a
lanton
még
—
No halld meg Eduárd Átok fejedre minden dal. Melyet zeng welszi bárd.> Meglátom én!
— S parancsot ád
Király rettenetest
Máglyára,
Minden
ki
ellenszegül.
welsz énekest!
Szolgái szét száguldanak.
Ország-szeri n, tova.
Montgomeryben
A
így esett
híres lakoma.
S Edwárd
—
király, angol király
Vágtat fakó lován Körötte ég földszint az ég: welszi tartomány.
A
Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba welszi bárd
De
egy
se' birta
Hogy:
éljen
:
mondani
Eduárd.
—
:
:
J^isebb költemények.
79
Ha, hal mi zúg? ... mi
London
utczáin ez?
.
éji .
dal
.
Felköttetem a lord-majort.
Ha
bosszant bármi nesz!
néma csend légy szárnya Se künn, nem hallatik
Áll
:
bent.
:
(cFejére szól,
Király
nem
ki
szót emel!
alhatilci)
Ha, hal el síp, dob, zene! Harsogjon harsona; Fülembe zúgja átkait A welszi lakoma .
De
túl
zenén,
túl
Riadó kürtön
.
.
sip-dobon.
át
Ötszáz énekli hangosan
A
vértanúk dalát.
NYERÉSZKEDÉS. Moorc
után.
Kívánsz nagy nyereményt? ezt halld meg, üzérl
Ha Végy
kergeted a hasznocska szagát embert, oly áron a mennyit megér;
És add
el,
a
mennyire
tartja magát.
('857.)
A
*^ történelem kétségbe vonja, de a mondában ersen tartja magát, hogy 1. Eduárd angol király, Wales tartomány meghódítása (1277) után, ötszáz walesi bárdot végeztetett ki, hogy nemzetök dics múltját zöngve, a fiakat föl ne gerjeszthessék az angol járom lerázására.
;
8o
J^isebb költemények.
A LEJTÖN. Hollószárnya
Száll az este.
Megrezzenti ablakom. Ereszkedik lelkem árnya,
Elborong
Nézek
a multakon.
mint a felh
vissza,
Áthaladt vidékre néz
:
—
oly zöldell, Oly komor volt, Oly derült most az cgisz.
— ha ugyan —
Boldog évek! Boldogabban
ti
folytatok,
Multam zöld virányos hanti Hadd merengek rajtatok.
1
Bár panaszszal, bár sóhajjal Akkor is szám telve ln :
Kevesebbem
volt
egy
jövn
Hittel csüggtem a
Most
ez a hit
.
.
jajjal
néma
.
.
.
.
1
kétség,
S minél messzebb haladok Annál mélyebb a sötétség; Vissza sem fordulhatok.
Nem
magasba
Éltem lejts
Mint
ki
éjjel
S minden
tör,
mint másszor
útja ez
vizbe gázol
lépést óva tesz. ('8570
; ;
J^^isebb
köllemények.
8t
BALLADA ELZÖTT
AZ
ÉS VISSZATÉRT GRÓFRÓL. (Goethe.)
Oh
jöszte be, jó öreg énekesünk!
magunkra leszünk,
lenn, a terembe',
Itt
Zárjuk be reteszszel
a zárat.
Anyánk könyörög,
az atyánk odakünt
s
Farkasra vadász, tova fárad.
Mondj
Míg Már
szép regedalt, oh de többször
betanulom
kis
rég epedünk zene
Gyerek
is
ám.
öcsömmel dalnok után.
s
ezt hallgatja örömmel.
Irtózatos éjben,
öl hadon
át.
Elhagyja a fénylakot, si hónát. Kincsét idejében elásta.
A
gróf tova
Mit Mit
illan a kis
kapun
át.
burkol ölébe' palástja? rejteget és viszen oly szaporán.
Hogy
sem mer?
visszatekinteni
Kis lánya szegény az, aludva karán.
Gyerek
No
s
ezt hallgatja örömmel.
virrad
;
eltte
a
messze
Szállást neki völgy, neki
Enyhet
—
hs
világ.
bokor
ád.
falu népe, daláér'.
Így vándorol, így eped éveken Szakálla alább
meg
Arany János kisebb költeményei.
át.
alább ér 11.
6
!
Ba
; ;
;!
Kisebb költemények.
Am
n
kebelén
Vihar
ellen
Nem
fejtheti
Gyerek
is
a
szende
alak.
védve köpenynyel, szebbé berezegi
lak.
—
ezt hallgatja örömmel.
Év elhalad, évnek utána megyén, Meghagyja, megadja magát a köpeny. Nem is éri be termete teljét. Néz apja reá, kire néznie menny! Örömében nem
leli
helyét
Oly gyönyör, oly nemes Fáj árul a
mag nem
a hajadon.
ütött el
Oly kincs az apának e drága vagyoni Gyerek ezt hallgatja örömmel.
S ím
vágtat
el
fejedelmi lovag.
Felnyúl a leány keze, vélve hogy ad.
Alamizsnát
nem vészen
észre.
Am
gyönge kacsója szorítva marad Ez kell nekem ! üdvöm e kézre
Ismerve
Mint
— az sz
berezegi
felel
—
nd' emeled
égi becsét. fel
Ott a lovag elgyürüzé jegyesét.
Gyerek
:
—
ezt hallgatja örömmel.
Megáldja pap ket az ima helyén, Vígan, szomorún is, a hölgy vele mén, Szomorún, hogy vészi búcsúját. Azóta ide s tova ár-kel a vén. j
Örömében
viseli
búját.
Ilyen vala drága leányom, ilyen
Unokákat vártam idvel
;
7(isebb költemények.
Oh
nappal
!
éjjel is áldja
is,
83
szivem.
—
ezt hallgatja örömmel.
Gyerek
Megáldja a gyermekeket; de mi hang? Zörgetnek: atyánk jön! az sz oda van!
t
Elrejteni
Mit
hova tudjuk?
—
csábitod a gyereket, te bitangi
Fogjátok
érczkezü hajdúk!
el,
Börtön fenekére a tolakodót!
Anyjok
veszi észre,
hamar
—
kel.
Fut, nyájasan esdeni, szólani szót.
Gyerek
ezt hallgatja örömmel.
Hajdú haboz,
Gyermek
A
—
nemes arczczal az sz,
áll
anya esd, a hogy esdeni
s
gyz
berezegi dölyf nyeli mérgét.
De asszonya kertire lázad a bsz, Míg vad dühe feltöri kérgét: Vesztemre vevélek el, utczai rongy! hanem hiszen úgy kell! Koldus te! Szennyet koronámra hoz ím e poronty. .
Gyerek
Még
ezt
áll,
férj
.
nem
hallja
diadalmasan
Döbbenve
A
.
örömmel.
áll
az öreg.
hanyatlik a szolgasereg,
—
dühe dúl
Átkos vala nászom, Viráginak
itt
a
kire töltse? a kéjteli reg.
gyümölcse!
— igaz! — nevelés soha — Koldus anya ime koldusi
Nem
—
pótol
fajt,
Nemes
érzet jár csak a nemmel.
Gyerek
ezt
szült
nem
hallja
rajt.
örömmel.
;
84
;
:
T^ísebb költemények-
És
ha
el
taszít apa, férj
ha elz.
Széttépi vadul a mi együvé
fz
Oh
1
A
jertek az
shöz, apához
sz
koldus, az agg, a mezítelen
Még fel bir emelni magához. E vár az enyím! Te raboltad el Fajod ze ki gyilkos elemmel Itt
rá a pecsét, a királyi malaszt!
Gyerek
Már
Ó
azt.
—
ezt hallgatja övömmel.
jogszer fejdelem li a trónt, si vagyont,
vissza hívének ad
Feltörhetem a kincs
zárát.
Hagyján, fiam! így szeliden ipa mond Urunk kegyelem-szava vár rád.
Mind
jóra üt ez
Ala szerencsénk
Nd
ki
;
feledjük a bajtl
csillaga
tnt
fel.
grófi leány, szüle berezegi
Gyerek
fajt.
-
ezt hallgatja örömmel. (,858.)
TANÁRI JUBILAEUMRA. (íQuem
dí odere))
— hangzott
a panasz
Évszázadok hosszú során keresztül (cQuem dí odere)) és a régi átok
—
Mind
egyre zúg, nem sznt
meg
a panasz.
er, szellem-vágyon Ma is gyakorta mind hiába vesz; Homályos a czél, tömkeleg az út, S kit e pályára Isten átka sodrott. Kedv,
ifjúság,
:
;
!,
J^isebb költemények.
SzÍYvérit ontsa bár, mint pellikán,
Hálátalanságot növel magának.
Te, ritka
férfi
1
áldjad Istened,
Ki oly önérzettel dúsgazdagon
Állhatsz pihenni
meg
pályád felén.
Körödbe gylnek a felntt fiak, (Egy ember-ölt) s érett férfi-észszc\ Köszönve a mit ifjakért tevéi Legszebb jutalmad így tlük nyered. S mi felkiáltunk: mily nagy érdem az.
Min
erény, mely e hálátalan
Pályán a
Nem
kés
hála újra sarjadt,
hervatag babérait szedi. (,858.)
WOHL
JANKA EMLÉKKÖNYVÉBE. To lve,
Amaz
to
Uke, enyelgénk.
sok, ez kevés
(Szótár segélye nélkül
Támadt
Egy
az érezés;)
szóba* most ezen per
Kiengesztelve
ln
Zeng édesen remember Át téi-en és idn. :
(1858 június 29.)
85
— 86
J^isebh költemények-
A POLOSKA. Rímes próza.
—
mint Abu-Mohammcd Kazim BenMakámát írni Ben-Mohammed Ben-Othman Tlariri nem tréfa
— — annyi, mint: repülni gyalog, — egyszer dolog; — ebbe fog — nagy veszedelem — Mindazonáltal én megütheti, — orrát megkísértem, — úttörnek bukni érdem; — aztán — meg nem szabad-e, kérdem — prózát versben — már így mikor annyi verset írnak prózában — két nemes magyar hazában, — de mostanában No tehát csimaz vagy poloska — legyen désem poczka, — tárgy legalább nem ócska; — pedig ez valamit nálunk — hol annyi az kopott — nem mondom, lopott — Hogy csupa vásárban járunk. — Aztán tárgyam elég — szúnyog, csimaz egymásnak — ha Virgil az elst megénekelte, — Poloska, tel — az neve légió — Van egy, — mint — de ha más ég leg szke — meghonosul, mások vérén megpotrohosul — barnára akkoron — mint csöppentett korom. — Világosság él magzatja — Kant megmondhatja;* — de a sötétséget — philanthrop — — Külsejét mi ugyan kevés — arcza penészesen termete sem igen Ali
s ki
érheti
is
lábát
:
ízibe
betörheti.
is
irni
ni
!
a
kivált
I
a
lelkese-
a
•
is
tesz
ütött
zsib-
hisz
kái
klasszi-
-üér-rokonai,
:
s
jövel
millió
ki
eredeti-
;
a vaj
faj,
alatt
;
:
a
fajul
.
.
.
is
szereti
czéljai végett.
nézi,
a
úrias,
*
Kant
lajdonítá
;
a
rajta
-
a vitézi,
daliás
-
poloskák szaporodását a világosság befolyásának tuhálószobája ablaktábláit nappal sohasem cngedc
ezért
fölnyitni. (Heine.)
J^isebh költemények'
háta pedig kifelé görbe,
—
87
karcsúsága átmegyen a
— — mint egy — hátát védelmezi. — ugyan Van továbbá fegyvere, — — — nem anytud hanem mivel ellenséget z, nyira fegyver, mint bz. — Egyik erénye — nem — vériben zajos zavar egy könnyen rendet, — nem tör csendet; — — oly természete békés, — türelemmel — — magánymint egy héber. oly éber — ban, mködik — tiztl semmi áldozza szende nyugalmát — nem — Nappal azonmát, — az emberiség — (gondolom — ön ban — kibe mélyed, lev mélyet — mint — nincs egy philosoph. Ah — nincs kerevet, ágynyiladék — vagy falhasadék — oly mélyen magasbe ne hasson, — mit san — hova ne kutasson. — — vagyon néki — minden Különösen mi — — ahoz annak Gyönyörködik mvészetben, — szobában, kép — van mkeretben, — nagy hajlamot érez — ha — Hát az — maga — szárnyámég min kedélyes! — mikor — — arczod gyöngén legyezi véred — ha kergeted gyors Sohasem ereszkedik — eltnik egy perez — mint — noha engedelgondolat; — de — gallérodba ragad, — met se nyakad — — — aztán megint berek! mint az ügyes — Tulszerénység meglapul egész nem kenyere, — nem hogy szépen gyere — körbe,
— noha
pánczéllal
is
ewel azonban nem mellét
kürazir,
bir
fedezi,
csípni szúrni
neki jó
a
vele,
a
.
.
nincs
háziasság,
a
.
vigasság,
a
ékes,
birkái
józan,
Éji
ötig,
circiter
rejtve
fel-
üt
is
lár-
álmát.
virrasztja
visszavonul,
tanul,)
ír,
:
lel-
keresi a rejtve
szófa,
föl
tetszik
régi,
a
privát gustusa,
született antiquariusa.
a
festett
saját
rája,
iskolája,
eljön
s
est
is fest.
kivált
éhes,
mialatt
val
veszi.
nyilt csatába,
neki a lába,
villám
alatt
legott visszatér,
s
kér,
s (ceszi
ill'
az
a
a
b)
guerilla,
neki
kamarilla.
várja
hiják
:
!
— 8S
J^isehb köUemények-
— onnan ugyan — Egyébiránt nagyvároson — — paplan nomád — mint — Hazája müveit jobb szeret — honn Európa, — szerelmes — mindig elébb nyomul elmarad tábor — neki rse — szárazon úgy, mint vízen — gzmasinát: nyugat fell keletre vándorol, — békésen hódít, még nem porol. — Mint polgár: — non nem mondja cosmopolita, — — hanem megindul véne — hazát keresni — — Bú nélkül hagyja az si — mint madár ha dúsan tenyész egy fmagot — medd kopár: — csimazból ^Mg egy Kiválóan ügyes teleped — ha eg^^szer övé leped, — lepedvel az egész nyoszolya, — aztán — pár nap múlva hemzseg ház legkisebb zugolya — gyarmatos, pusztuljon lakos! — ha nem — minden Nincs korlátozva bizonyos geogr. mát azonnal megszokik, — ne hogy elszökik — ragasznem háborgatja könnyelmség, — jelleme magát kodó hség! — Bármely idegen elembe' — — nem hagyja, si szokásit Otthonos kényelembe, soha meg nem tagadja, — nem alkalmazza senkiszagát! — Leghez magát: — vele van, trje prömestebb útfélen tanyáz — hol fogadó van, vagy más ház, — mint jámbor apáink régen — megkapva kaptak az vendégen: — mindenki dics gyz. — Így plz, — vele — rszemeit elre — — eltte barbárság, bolha, — ez kény— — migrate coloni el-eblábóni hova egyszer vendégü] beférkezik,
szrit többé
nem
ki
teszik.
lenézi a
született,
életet;
hálni
alatt
rusticálni.
a civilizatióba;
nrJg
s
törzse,
a
találták
át;
fel
a
is
:
ita))
est
est vita
((si
apraja,
;
ott C(ubi beneí).
lakot,
el
és
elejt
föl a
pár.
is
ráülhet,
:
a
a
a
;
a
tetszik,
fokig,
s
kii
félj
!
a
ily
teszi
el
vérit
a
a ki
efféle
és,
iránt
új
betelni se'
faját,
kitolva,
telen
viszi a
terjeszti
civilisatio zászlaját
hátrál
:
(cveteres
!»
s
;
J^isebb köttetnények-
megújul a poloska!
ócska
világ, ez az
.
.
—
;
89
no tehát
:
for ever
.
GHAZEL. ((Kérdjétek a kalyibától Kit a
nagyok
Az megmondja
A
A
:
nem lappang-e
pitvarától :
ott
mély
ott
magához vont a viz, hol
egy bölcs.
az erkölcs.))
nem látni fenekét nem gyümölcs.
diónak küls héja zöld ugyan, de
bolondot, ha bolondoz, neveti a sokaság
De
:
ha okos nincs szavában, idt vele te ne
tölts.
Szomorúnak lenni mindig nem tanácsos te, midn Szemét sorsod összehúzta, vidám képet akkor ölts. :
(,858.)
AZ
ÚJ
MAGYAR KÖLT. (Paródia.)
Jár számki zötten az árva kölök.
Dalt zengedez és dala úgy nyöszörög. Oly éhes-epedvc foly ajkairól,
Hogy
tégla
repedne
fal
ormairól.
Zeng tetteket, a haza szebb idejét Goromba csatákat, otromba vezért. Zeng zsálya szerelmet a lyányka haját, :
A
szép szemet, arczot,
— egyéb nyavalyát.
S míg a dal epedve foly ajkairul. Ábrándozik praenumeránsairul
—
((Jó
gyermekem,
— Nem tudsz A
lyányka
nem
a haza
te
l
szebb idejét
ahoz — sohse zengjed.
érez, az ifjú
nem
ért.
És nincs potya-pénze szerelmeidért: Némuljon el ostoba versed.
;
X.isebh költemények.
^ö
Vagy
Hol senki ne S méltó dali bért
hallja
Tzd
—
árva fejedre a fzfa babért. D
És így köszörtlen az
Nem
ertelenl. kemencze megül
zengj, de magadnak,
ifjú
megyén.
tudja, hol éte, hol ágya legyen
S míg gyomra tekergeni hagyja, kihal Bús éneke, tört szusza hangjaival. ((Fedd, fzfa, örökre az
K-járda!
te
S tán csendes Zengd álmait Szól
s
ifjú
neveti
nyomd kebeledre
szivét.
alunni tivornya után
:
éjiden árva czigány.))
nyugszik azóta egy ablak
alatt.
Hol vargainas fut, ebecske szalad, S vészhangon üvöltöz a bakter elé, S vilJámgerelyét viszi ágya felé.
De
feljön az
Mint egy
ormokon
kulacs, a
a
teli
hold,
hideg éjbe mosolyg.
Oh, ifjú, mi álmod a mámor után? Szép álmokat énekel annyi czigány. szaglálva megáll S már nem fut az ebfi
—
S
ott
szendereg egy
szivar, álmainál.
(,859.)
;
;
7(isebh költemények-
REMÉNYINEK. (Emlékkönyvbe.)
Karddal melyet dicsvé tenni egykor
Híven ajánlád
A
véredet,
ifjú
hon, az úgy-e szent hon, félig
élt
már.
Halál árnyéka rásötétedett.
—
mi itt maradtunk, Te messze távozál, Tompán enyészve, mint sivár növény. Mely élni nem tud, halni még nem érett. Ledlt fa korhadó tövén.
A
honfibú, mely elzsibbaszta minket.
Tenálad munkás fájdalom
leve.
Nagy, büszke, boldog népek közt forogván
Mvészetedben
magyar neve.
a
És, kik panaszra mely szóban alél
el
Fület zárnának, a dús boldogok.
Veled kesergik
Midn
azt, a
nyirettyüd úgy
Most
a
Vidd
el
nyugatra
hangját, Reményi,
zeng húrodon a világnak.
újra érez, újra él e hon.
— menny, — mert Zúduljon bár És
vérzel.
úgy zokog.
sir,
reménynek egy
Hirdesse szózatos fád
Hogy
min te
föld
élni fog,
fel,
minden hatalma
élni
akar
Ongyilkolásra hogy többé fajulna.
Sokkal
önérzbb
a
magyar. («859-)
!
;
Kisebb költemények'
^2
JULISKA LEÁNYOMHOZ. Bús az sznek hervadása. Hulló lombok, néma táj :
De
sznek van
az
varázsa,
Enyészetben méla
A
gyümölcs
hull
-
báj.
—
semmi
— semmi mez fehéret —
Hallgat a lomb
Öltsön a
Semmi
:
:
érett
szólt
:
1
1
oly dús zöldje volt
Csak, ha bimbó fvel asznak
A
virágok
Ha
Most Oh,
:
oh, ez
reménye
új
fáj
;
tavasznak,
születve, sirba száll.
derülj hát, ifjú lélek.
Légy a vidám hajdani Gyönge vagy még a zord ;
Koszorúját hordani
télnek
1
(,859.)
SZÉCHENYI EMLÉKEZETE. Egy szó nyilallott a hazán keresztül. Egy röpke szóban annyi fájdalom Éreztük, a mint e föld szíve rezdül
És
átvonaglik róna, völgy, halom.
;
7{isebb költemények-
Az els Önön Az els
hír,
midn
a szót kimondta,
hangjától visszadöbbene
rémület kétségbe vonta
Yan-é még
Emlékezünk
Mely
93
:
a
magyarnak
;
:
istene.
remény ünnepe
volt az,
minket a kétségbe buktatott:
Gyászról, halálról, szív-lesújtva szólt az.
Napján az Úrnak,
Már
A
a természet
hosszú,
téli
is,
feltámadott.
ki
hullván bilincse,
fásult
dermedés.
hogy behintse Nagy ünneped, dics Fölébredés 1
Kiszítt
új virágit
3-
Immár az ég — oly hideg korábban! — Irántunk h mosolyra engede ah,
A
négy folyó és három bérez honában Kilebbent a tavasz lehellete;
S melynek
halálos
— úgy tetszék —
elaszta.
Életre pezsdült a kór sivatag
Lassú folyót önérzelem dagaszta.
Büszkén rohant
le a szilaj patak.
4-
S fölzenge távol a menny boltos alja. Gyümölcshozó év biztató jele. Hallott korán megdördül morajjá
—
Midn
egyszerre villám sújta
((Széchenyi meghalt))
Te
le.
— Oh, mind, mind csalékony:
víg tavasz-nap! ujjongó
mezk!
.
.
.
;
;
9
:;
;
J^isehh költemények.
4.
^íSzéchenyi meghaltJ)
— Se nagy omladckon
(íÉlünk-c hát mi?i> búsan kérdezk.
5-
Mert
idnek
Olcsó
De
hogyha nem
élni
fajúlva-tengés,
hasztalan soka.
vérben, érben a vidám kerengés,
szebb jövend biztos záloga
Mely
Ha
czélra küzdvén, nagy, nemes, dicsre,
így összehat kezünk, szivünk, agyunk, Vezérszó: ildom, a zászlón: elre!
—
Ó
az, ki által lettünk és
vagyunk.
6.
Megrontv'a
bnöd
és a régi átok,
Beteg valál, s nem érzed, oh magyar Nép, a hazában nem volt már hazátok ugar. Sírt még hogy adna, állt az
s
S mint lepke a fényt elkábulva Úgy ln nekünk a romlás
iszsza,
— élvezet
Egy-két kebel
Nem
volt
fájt
még
a
múltba vissza:
remény már, csak emlékezet. 7-
De, mely
a
népek áJmait
Elhagyni a szelíd ég
virasztja.
nem
kívánt
Széchenyit küldé végtelen malasztja
E
holttetembe
Hogy
érz
szív gyanánt,
lenne élet-ösztön a halónak.
Bénult idegre zsongító hatás.
Reménye
a
remény
nélkül valónak
Önérzet, öntudat, feltámadás.
:
!
:
7{isebb költemények'
Midn
95
magát ez nem tudá szeretni,
megszerette pusztuló
Oh, nemzetem, ha fognád
Hogyan
viselte súlyos
faját.
elfeledni
nyavalyád?
És mennyi harczot küzde önmagával
Hány
Míg
?
izgatott, álmatlan éjjelen ?
bátorító Macbeth-jóslatával
Kimondá
:
magyar
((a
— hogy
lesz))
legyen
9-
Bizton, ezer bajunk közt, megtalálta
Azt
a mi
f,
((Elvész az én
s
mindet befoglaló
népem, elvész
—
kiálta
—
Mivelhogy tudomány nélkül való.)) S míg kétle a bölcs, hátrált a tevékeny. Bújt az önérdek, fitymált a negéd
megjelenve, mint
új
fény az égen,
Felgyújtá az oltár szövétnekét.
És ég az
oltár.
ím, körébe gyltünk.
Szétszórt bolyongók a vész idején.
Már
is
tüzénél szent lángra hevültünk,
Fénye világol sorsunk ösvényén. Oh, rakjuk e tüzet, hogy estve nála Enyhet találjon áldó magzatunk 1
Ez lesz a méltó, a valódi Mit a nagy Jóltevnek
hála.
adhatunk.
;
; ;
; ;:
:
J^isebb költemények.
96
Dc
hogy' kövesse nyomdokát az ének?
gyönge szózatod. nagy nevének! készítsd legdicsbb lapod 1
Némuljon
Hazám
el, lant,
tudósi, könyvet
Klió, te
Évezredek során mit összejegyzél Honfi erény magasztos érdemét,
S arany betkkel ércztáblába metszel Abból alkosd Széchenyi jellemét.
írd azt,
ki
a pusztán népét vezérli
Ki kürtöl, és lerogy a régi
Tarquín eltt
ki
fal
arczát megcseréli
;
Fülepet ostoroz lángajkival Ki
gyzni Athént
csellel is szorítja
bsz csoport elítél, mert igaz; Róma buktán keblét felhasítja
Kit
Ki
—
Elég.
.
.
a példa fáj
:
Széchenyi az!
'3-
O
A
kvé meredten Csak hátra néze, mint Lóth asszonya, nemzet él, a nemzet összeretten, szól
:
mely szinte már
s
Átfut szivén a nemlét iszonya Szól újra
:
és
ím lélek
l
a
szemben
Rózsát az arczra élet színe fest;
Harmadszor Munkálni,
is
szól
:
s
büszke gerjelemben
hatni, küzdni
vágy a
test.
T^isehb költemények'
Hitel, Világ és Stádium!
Nem De
kézzel
írt
97
—
három
ti,
könyv, mely bölcsei,
tanít,
a lét és nemlét közti határon
Egekbe nyúló hármas pyramidi
Ám, hadd üvöltsön a Számum viharja. Dljön nyugatról a sivár homok A bujdosók eltt el nem takarja, :
Melyet
ti
megjelöltök, a nyomot.
—
—
a régi visszacsökkent S ln új id Reményben gazdag, tettben szapora
A
ez a kor:
Ifjú!
Nézd
De
ez
ert
:
ne imádj
Szellem
s
(f
Széchenyi
kora.))
hatása mily tömérdek :
a
lejt a
közjó
s
—
—
munka emberé
anyag, honszeretet
Mily biztosan
;
merész sudárba szökkent;"^
((kisded makk))
önérdek
felé.
16.
Majd Kik
Nem Mi
elborulni kezde láthatára
mve
által
:
lettünk magyarok.
ügyelénk többé vezérnyomára.
napba
néz
szárnyas
1
karok.
* ('Minden jelenetek jövend fényt mutatnak nemzetünknek, minek megjövendölésére semmivel több jóslói tulajdon nem kell, mint elre megmondani, hogy a kisded makkból, ha meg nem romlott, idvel term tölgyfa lesz, csak senki el ne gázolja." Széchenyi,
Arany János kisebb költeményei.
1).
;
:
pS
költemények-
J(^ischb
Oh, hogy
riadt fel
midn
S
int
jós-ajakkal
a harcz dúlt, mint
!
—
vérbsz Kain,
Hogy álla tört szívvel, merev hajakkal Egy új Kasszandra Trója lángjain
—
1
'7-
Hosszú, nehéz, sötét lön akkor éjünk.
Nyugalma egy S
álarczozott halál
midn
a szív feldobbant,
Nagy
szellem
Oh, mely
Hogy
1
hogy reméljünk:
íme, köztünk
irigy sors
önz
nem
átka vett
valál. el,
ébredésünk hajnalát ne lásd?
Vagy épen egy Tagadnod
—
utolsó honfi-tettel
kellé
—
a feltámadást?
.
.
.
j8.
Nem, Üdvezlt, nemi. fájdalmunk hevében Hamvad ne sértse káromló beszéd. Oh, nézz egedbl és örvendj e népen. Mely soha így még nem volt a tiéd! .
.
Leomlunk sírodon szent döbbenéssel,
A De
sújtó karra félve
ismerünk
Antéuszként majd ez
Küzdelmeinkhez
új
illetessél
ert nyerünk.
Emléket, oh hazám, mit adsz e sírra?
Hová
tekintesz földeden, magyar.
Hol Széchenyi nevét ne lásd megírva Örök dicsség fénysugárival ?
!
;:
:
;
:
l^isebb köUemények-
99
Ha büszke méned edzi habzó pálya, Ha eszmeváltó díszes körbe gylsz, Ha szárnyakon röpít a gz dagálya. Ha tenni, szépre, jóra egyesülsz — ;
Duna, Tisza ... ez mely prüsszögve hordja Fékét,
s
szabályhoz törni kénytelen
Amannak hódol a sziklák csoportja, S Trajánusz híre újból megjelen
Az
ifjú
szép Pest,
ki
bizton ölelve
Nyújt Corvin agg várának
S
h kezet,
az édes honni szót selypíti nyelve
Széchenyié mind ez emlékezet!
Széchenyi
hírét, a lángész csodáit.
Ragyogja minden,
távol és közel
—
még jerünk ah, oly sokáig Nem értk Széchenyi szivéhöz el.
Áldozni
Nem
—
láttuk, e szív
néha mit palástol
Hordván közöny havát és gúny jegét óvni gyönge csíráit fagyástól
Hogy
rizze
Értünk
életosztó melegét.
hevült, miattunk
megszakadt
szív.
Te, az enyészet ágyán porladó
Kés, de tartozott szent hódolat Egy nemzeté, ím, e hálás adó.
hív
7*
:
; ;
"Kisehh költemények-
—
El kellé buknunk
Meg Hogy
kellé
törnöd
romjaidra
s
haj,
min
— oh,
tanulmány!
mily áldozati
romjainkra hullván.
Adjunk, Igazi tenéked
igazat.
23.
Szentebb e Szentebb
a
szív,
múltak ezredévi
lapja.
név, hozzá tartozol.
Mióta, nagy Koszorút el!
Az
honunk áldott alapja. benne nyúgoszol
föld,
Mióta, nagy
.
.
.
morzsoljuk
istenülés perczi
el
könynket
már ezek!
ünnepl mirtusz fejünket Reménynyé váljon az emlékezet.
Borítsa
24-
Nem
meg
hal
Dús
az, ki milliókra költi
ámbár napja múl
élte kincsét,
Hanem lerázván, a mi benne földi, Egy éltet eszmévé finomul, Mely fenmarad s nttön n tiszta fénye,
A
mint idben, térben távozik;
Melyhez
tekint
fel
az utód erénye:
Óhajt, remél, hisz és imádkozik.
Te sem
Nem
haltál
meg, népem nagy halottja!
mindenesti
Oszlásodat
Oh, mert
még ily
rejt a czenki sír;
a család siratja
—
sebre hol van balzsamír?.
;
;
:
:
:
"Kisebb költemények.
Mi
fölkelünk
:
a fájdalom vigasztal
Egy nemzet gyásza nem
csak lever
Nép, mely dicst, magasztost
Van
élni
abban
így magasztal,
er!
hit, jog, és
(1860.)
A DALNOK ELHULLT... A
dalnok elhullt!
Nem
sújtja
Megnémul
— ám
iga
büszke szellemét a
kedves koboz,
tépte húrját szerteszét
Mondván
:
Szerelem
s
((ne láss bút, láncz miatt,
vitézség lelke, tel
Rabul ne zöngjen húrjaid
Szabadnak termett éneké
!»
(1860.)
AZ ÖRÖK ZSIDÓ. Pihenni már.
Vész
— Nem,
nem
lehet
és vihar hajt engemet,
Alattam
a föld
nem
szilárd.
Fejem
fölött
Az
hová talpam nyomul,
út,
kétél bárd Tovább! tovább! .
Slyed, ropog, átvékonyul
.
.
;
Ónsulylyal a kolosszi lég
Elzúzna, ha megállanék
.
.
.
Tovább! tovább!
;
;
I02
:
!
:
T^isehb költemények-
Rettent a perez, a létez,
S teher minden következ tJj
léptem
Gylölöm
új
a
;
kígyón tapod
mát
s
holnapot.
.
.
További tovább!
Éhes vagyok: ennem iszony; Láng az ital, midn iszom
Almám
szilaj fölrettenés,
Kárpit megöl szivembe kés
.
.
.
Tovább! tovább!
S melyet hazud
Mind
a sivatag,
délibáb: tó és patak;
Gyümölcs
unszol, friss balzsamu
Kívül arany, bell
Rohannom
kell
—
hamu Tovább .
.
.
!
s a földi
tovább boly
Mellettem gyorsan visszafoly: Ködfátyol-kép az emberek:
Én egy
arczot
sem ismerek Tovább! további .
.
.
Oh, mily tömeg! s én egyedül. Utam habár közé vegyül Érzem, mint csónak a habot. Hogy átmenet mind rám csapott Tovább! tovább! .
Az
üstökös meg' visszatér.
Kiröppent
nyíl
oda
is ér.
.
.
! >
: :
7{ísebb költemények'
Az Én
k
eldobott
>
megpihen
én szüntelen
czéltalan,
További további Pusztán folyam mért
Hogy
inna
asszú
fel
nem vagyok, homoki
Mért nem futó, veszett Mely ormokon egyszer
vihar, kihal
Tovább 1
.
.
.
tovább
I
Irigylem az ágról szakadt Levélkét: hisz majd fennakad;
Irigylem az ördögszekért
Árokba
hull
:
czéljához ért.
.
.
Tovább! további Szegény zsidó Szegény szivem Elébb-utóbb majd megpihen. Az irgalom nagy és örök. Megszán s átkom nem mennydörög: Tovább 1 tovább .
:
.
.
(1860.)
RENDÜLETLENÜL. Hallottad a szót
Midn S
a millió szív
Egy
:
(írendületlenl
—
fölzengi myriád ajak
egy dalon hevül.
lángviharban összecsapzanak?
Oh, értsd
Mer
is
a szót és
könnyelm
.
.
.
szájon
szokássá szent imád ne váljon
1
03
;
I04
7{isebb köliemönyck.
Sokban hívságos elme kérkedik,
még
Irányt
De
szépre
jóra,
Nem mondom
a
:
hont
is
k
az ád
nem
;
szeretik
jobban a tapsot, mint a hazát
Oh, értsd meg
a szót és hiú
.
.
.
dagályon
Olcsó malaszttá szent imád ne váljon!
Fényt
z
Kinek
világát csak divat teszi
Ö
csinált érzelmivel
nem
egy.
;
nála köntös, eb, ló egyre megy,
S a hon szerelmén a hölgyét veszi Oh, értsd meg a szót s függve ni bájon .
.
.
Kül csillogássá szent imád ne váljon!
— fájdalom!
Van Hah!
kinek czégér hona.
tzsér, alkusz és galambkufár
:
Ki innen! e hely az tlr temploma:
Rátok az ostor pattogása vár !
meg
.
.
.
Oh, Nyerészkedéssé szent imád ne váljon! értsd
a szót: kincs,
arany kínáljon:
Szeretni a hont gyakran oly nehéz
Ha bnbélyeg
:
homlokán.
sötétül
Gyarló erényünk öntagadni kész,
Mint Péter a rettent éjszakán. Oh, értsd meg a szót: fényben, vagy homályon—
De
kishitvé szent imád ne váljon!
Szeretni a hont
Midn És
az ár
— ah
n,
— kebleden
!
még nehezebb
ostromol, ragad
be-vérz
.
honfi seb
.
.
—
Bújsz a tömegben, átkos egymagad.
;
—
;
:
Kisebb költemények-
>
Oh, értsd meg a szót s gyzve a ragályon Káromkodássá szent imád ne váljon! Hallottad a szót: ((rendületlenül
Íd
Ábránd, hiúság, múló kegy, javak,
-
Lenn a sikamló tér, nyomás felül, Vész és gyalázat el ne rántsanak. Oh, értsd meg a szót árban és apályon Szirt a habok közt hséged megálljon :
—
—
(í86o.)
KIES ÖSZ. (Okt. 20.)
Még nem Mely
hallom a pacsirtát,
tavaszról zengve hirt ád,
S égbe
A
fúrja
énekét
nap, a föld édes- ketten
Nem
mulatnak önfeledten,
Váltva csókjok melegét.
ösz ez!
Tz
sz
ez!
.
.
.
mind hiába
virágot gyér hajába,
Színli csalfán a tavaszt
A mezt
bár hogy' ruházza
Szebb idnek rémes váza Közte sárgul a haraszt. Zöld az
erdk
—
lombja bátor.
Fénylik este a mennysátor:
Van
!
hiány már fönn és lenn;
05
:
;
J^isehb kcliemények'
Csillag és
szi
lomb zgyrz
Rezgi
:
csöndesen.
által
Hasztalan, hogy
Borul ismét a
S
ritka
hullás fájó titka
új
virágba
fa ága,
szerelmet ünnepel
új
medd
Kit vidítson
Egy
fuvall ás
Váltja
.
.
.
éke!
azzal vége
szemföd
:
lepel.
Oh, ne bizzunk e varázsra: Kész anyag gyl hervadásra.
Az
enyészet gazdagul
F-fa
;
zöldje azér' hajt csak
Hogy, mit sírva megsóhajtsak, Több legyen majd, ha lehull. •
Mit remegsz?
él,
Szunnyad olykor
bár lekötve
Nyugalom
— Mindig A
nedve.
téli
Természetben nincs
halál
csak mély új
alélta.
az si példa
mi rég volt, most
—
is áll.
És ha j sugár, mely csábit S el-elrugja csalvirágit: Term-elve ép marad ;
Legjavából
nem
fecsérel,
S mely gy-ümölcsöt
Ad
ápol, érlel,
az Isten új nyarat! (iSóo.)
—
;:
;
J^tsebb k^ifemér$yek.
1
CZILINDER.
A
kalapom czilinder
Nem Ha Ha
holmi csekélység
fölteszem: magasság,
leveszem
:
mélység.
(1860.)
1861.
Megüdvözöllek
régi
búm
Remények ével áldom
dalával
jöttödet.
Oh, tégy irgalmat e szegény hazával 1 Ha bünhödénk, elég a bünhödet, keresztünk ha mint ]ób S elég viselni
—
—
Szirt
Ne
is
leroskad,
csalj,
Még
ne
csalj
nem hogy
midn
férfi váll.
remélni kezdtünk.
egy csalódás: annyi mint
—
halál!
MAGÁNYBAN. (Ápril
Az
1861.)
óra lüktet lassú perczegéssel.
Kimérve
a
megmérhetlen idt
Ébren a honfigond virasztva mécsei. Homlokra összébb gyjti a redt. Vajúdni meddig tart még e világnak? Sors!
óramved
Hallom kerekid,
De
oly irtóztató: a mint
egybevágnak:
nincs azokhoz számlap, mutató.
07
! !
:
io8
J^isebb költemények-
Jön, jön
.
.
.
egy istenkéz sem
Mint mélybe
tartja vissza
.
indult sziklagörgeteg:
Elet? halál? átok, vagy áldás lessz?
—
Ah,
él mondja meg! nép, remegve bölcse.
Ki mondja meg!
ki
Vár tétován a Vakon eltte kétség és homály. Id! szakadna bár méhed gyümölcse. Ne még, ne még az istenért! — megállj. .
.
—
Oh
A De
A
mert tovább e kétség trhetetlen,
koczkarázás kínját érzenünk
;
nyujtanók a perczet, míg vetetlen
szörny
Egy
csont, ha rajta
lépés a
mindenünk.
gomolygó végtelenbe,
Holott örvényzik
a lét, a halál
És mi fogódzunk
a hitvány jelenbe
Tarts
még egy
Még
egy kevéssé
.
.
:
gyönge szalmaszál
kissé,
.
De
mely kishitség
El, el! ne lássam e dúlt arczokat!
Esz, egybeforrt vágy, tiszta honfi hség.
Bátorságot nekünk mindez nem ad? Megvert reménynyel induljunk csatába? Hitben feladjuk már a diadalt? Nem, nem! Szivünk egy vértanú imába' Megedzve, kezdjük a gyzelmi dalt! .
.
.
Az nem
lehet, hogy milliók fohásza Örökké visszamálljon rólad, ég! És annyi vér a szabadság kovásza
—
Posvány maradjon, hol elöntetek.
—
:;
;
J^isebb köliemények-
Támadni Életnek
mindig nagyobb körökben,
kell,
ott,
i
hol a mártir-tetem
Magát kiforrja csendes földi rögben Légy h, s bízzál jövdbe, nemzetem. :
Nem
mindig ember,
Gyakran S midn
A
a ki sorsot intéz;
a bölcs is eszköz, puszta
báb
ertelen kéz,
lefáradt az
végzet tengelye harsog tovább
;
Csüggedve olykor hagyja lomha gépül Magát sodorni az ember fia
De
majd, ha eszmél
öntudatra épül,
s
Feltnik egy magasb harmónia.
És
vissza
Elre Csak
S
nem
idnek
foly az
árja.
duzzad, feltarthatlanúl szélein
marad veszteg
hinárja,
partján a holt-viz hátra kanyarul.
Bízvást ! ... mi benn vagyunk a f sodorban Veszhet közölünk még talán nem egy
:
:
De szállva, ím, elsk között a sorban, Vásznunk dagad, hajónk elre megyl
PALÓCZY LÁSZLÓ HALÁLÁRA. {)86i
ápr.
27.)
Menj, fáradt veterán Egy nemzet látta halálod Kézben fegyverrel, harczon elesni dics 1
.
.
.
1
oc)
:
;
J(isebb köttemények-
SZERKESZTI LEVÉL. Mórhoz.)
(Jókai
Vége
az országgylésnek.
Már nem
kell
több dictió
Tudjuk már, hogy a mért küzdénk
Nem
egyéb, csak
fictió.
Egész ország csendes, nyugodt. Csupa boldogságban elring:
S hogy ne
ébredjen, ne ríjon,
Legyezi Ritter von Sch
Nosza tehát, édes Mórom, Vesd le a nagy gondokat:
Múzeumba nem
kell járni,
Neugebaud' se hívogat. Tarts egy kurta monológot.
Mórom
Ilyenformát, édes
:
((Füllentettem egyszer-másszor,
Hogyha megfogom
az
orrom
((Ígértem beszélyt, novellát
Hindut, perzsát, arabot;
Tztem
is
határidket;
Sohanapja holnapot; Eltelt
már azóta
((kis-keddí).
El a ((borjunyúzó
Hogy
Még
pintek)).
adott igéretimre
oda sem hederintek.
1
: ;
J^isehb költemények'
(íDiszn
.
.
azaz hogy
,
1 1
nem szép tlem
Cserbe* páczba' hagyni mást
Annál szebb
lesz a novella,
Jó barátom, majd meglásd:
Ma S
fogom
a
penna
végit,
firkantok a ((Figyelnek!
hogy sohse kívánjon Szebbet jobbat szemfednek 1» Olyat,
.
.
.
(1861.)
CYNISMUS. Alkalmi szesszenés.
cCynismusJ), tisztelt Allgemeine?
Ez egyszer mégis
sokra ment:
Ön dokter, és így fogja tudni Hogy a cyon kutyát jelent. S
e név illetné a magyart meg.
Csupán hogy
magyar marad ?
Fogadja, dokter, jó tanácsom
Ne
bántsuk a kutyát
:
.
:
harap
1
Hajdan bikákkal vítta harczát. Tüzes szeli ndek volt ez eb;
Erre nem
sok volt hasonló.
Termetre egy se nála szebb
Most, hogy pihen,
a
gyáva nyúl
Bosszantsa, mint vén agarat?
Fogadja, dokter, jó tanácsom:
Ne
bántsuk a kutyát
(i86j.)
:
harap.
.
is .
.
:
:
J\isebb költemények-
VOjTlNA ARS POÉTIKÁJA.
Tele vagyok, dallal vagyok
Nem,
Nem De
mint sugárral, csillaggal az ég:
tartalmával a
Vagy
tele.
a rét kebele,
mint virággal
c*
poshadt fazék)),*
mint csatorna, föld
alatti
árok,
A
melybe nem csupán harmat szivárog. Tele vagyok. Nincs túrni mód tovább
-
:
Feszít a kóranyag, a zagyva táp.
Olvastam egy pár száz kötetre ment Regény-, beszély-, poéma-speciment Kit
meg ne
Ne
rágjon ennyi éretlen
rontson aztán ennyi zöldi
Melybl
világok lettek, a
Bennem
hasonló
Hemzsegve
Költ
s
támadt ahoz,
tarkán, omint a beteg álma))
Lássuk, ha e
Tlem
zr
gyümölcs! — chaosz —
zrbl
valami válna.
leány nyal, borral nagyra lát
ne várja senki már
dalát.
Bort... legfölebb ha néha megiszom;
S
a
Én
szerelem. is
.
szerettem
Szivemre most
De
rég volt az! rég bizon.
.
:
is
(oh, ez
édes emlék
oly enyhítve ömlék
halkan, zaj nekül ... mint a virág
Egymásra Olla potrida.
hajlik és
hangot nem
ád,
!)
:
:
;.
:
7{ísebb költemények.
Midn S
i
feJpattan ilJatos pora
elönti a kéj
boldog mámora.
Egy mukkomzt se' haliad, vaksi hold (Látta-e, nem tudom, vagy ott se' volt) !
Nem
S midn szerelmet
Nem
a
ültetett;
leánynak esdék
:
oly szagú volt mint a nyomdafesték.
De
a hazáról.
.
.
Zengjen felle hát
Az De
.
kiabáltam a természetet.
Csak érzem, mit szivembe
Kés
.
ez
is
Úgy
van, a haza!
a dal, nosza
!
.
.
mi haszna lelkesül
:
ember, ha középen bele sül!
meg, mit érne gyöngéd szó nekik.
Midn Midn
a
hont ordítva szeretik?
—
legszebb virág a mályva-rúzsa
Köténybe
rejti kis
bokrát a múzsa.
Volt a hazának egy-két énekem. Bágyadt, igaz,
De
A S
s
((örömtl idegen))
:
honfi keble érzé a panaszt,
csendben, éjben a fájdalomban,
Ön-fájdalmát
Sebet tör
leié, s
a dal,
jól kivette
mely
azt;
elfojtva sírt.
hozzá az
írt.
de balzsamteli
Ujjával ismét megengeszteli.
Most Ének
helyzetünk valóban istenáldás
se' kell,
csupán hangos
kiáltás.
mond nagyot, sokat nem hiába kurjogat.
Ki a hazáról
Csak
rajta!
Arany János kisebb
köliemenvci.
]1.
8
i
3
;:
:
1
1
::
J^isebb költemények-
4
De bár a hont szeretjük egyaránt Van a modorban néha, a mi bánt Mert
A
jóllehet az érzés egyre
költ,
s
Én már
a... czipész-inas,
megy nem egy.
ezentúl ilyetén gyalog
Versen... csak így pálczán lovagolok; Zúgy sistereg, szédül szegény fejem
Nincs odafent, szárnyas lovon, helyem.
S
azóta,
«Mély S m.int
hogy nem mondtam éneket,
hallgatásban torkom elrekedt))
Lettem éneklbl
.
.
.
énektanár.
Mendacem oportet esse memorem Költnek ezt ajánlani merem.
Nem
;
hangjavesztett opera-dalár.
épen
tisztes,
:
de derék szabály,
—
Versembe jól fér, s a mellett magyarra téve a szavak Azaz
—
talál.
Költ hazudj, de rajt' ne fogjanak^ Mert van egy példa, hogy a sánta eb A sánta költ még keservesebb. o:
;
:
Hazudni
A
rút.
Ez
ellen a morál,
társas illem egykint perorál
De
költnek, bár lénye
:
isteni.
—
Nemcsak szabad szükség fillenteni. Avagy felettünk nem hazud az ég. Bolttá simulva, melynek szine kék?
A
támadó nap burka nem hazud? S fejünk felett, min jár, nem ál az ut?
:
:
; ;
J^isebb költemények-
A
csillagok hullása
erd
Távol hegy,
nem
csaló?
kék szine való?
nem csak tettetés? nem csúf rászedés?
Szivárvány hidja
A A
látkör széle
délibáb,
Melyben
midn
vizet csinál.
torony, fa keltészelve
Lebegve orma, tótágast az
alja
áll, :
Hát nem szemed, szomjad ingerli, csalja?.. Minden hazugság, földön a mi szép: Csontváz, ijeszt a valódi kép
Azt
vérrel, hússal ékesíteni
Jer, jer
költ!
.
.
hazudva
.
isteni
1
Gyzz meg, hogy a mi láhzik, az Akkor neved költ lesz, nem csaló, A mint nem az volt rég az átheni,
való
—
Malacz-visííást tudva színleni
Ellenben a pór, a
ki
szr
alatt
Ríkatta disznát, és kuhin maradt.
Bár
A
a visítót
gúnyosan emelte,
hallgatók füttyét megérdemelte.
Mert
Ügy Míg
a
közönség
rí,
Itt
— csont
sikoltott,
a különbség:
Igaz nélkül
kell,
és vér
noha
—
mint másszor soha.
hogy e
meg nem
Csakhogy nem Olyan
hogy amaz
miként legtöbbször a malacz.
a valódi
Tán úgy
érzé,
látszatot
csinálhatod.
a mi részszerínt igaz,
mi egészben
Tán nem való, hogy ez Tán ráfogás a felhozott
mindig
s s
—
az.
ez úgy esett.
eset
;
j
1
;:
:
l^isehk költemények-
6
Mátyás
király
nem mondta
Szegény Tiborcz nem volt Bánk,
megvénült
a nejével,
Sohsem dühönge többé
azt
s tette
él
paraszt;
falun,
a szarun.
míg végre elalún nekem valód, ha ez esetben Bánk törpe lesz. Mátyás következetlen? Ha semmi évszám, krónikás adat Engem le nem gyz, hogy nem tett vadat Nekem egész ember kell és király, Evett, ivott,
De
:
mit
Vagy
nejéért a
férj,
S ember-, király-, Csip-csup igazzal
De bár egész, nem
Feladva, Itt kell
Nem
már
olyan
Mert van
s
ki
bosszút
áll,
meg férjben az egyén nem tördöm én.
örök
— úgy puszta-nyersen
segít valód a versen.
a szabály
:
((költ, hazudj
ám mind, hogy belle
!))
tudj
sok eszme, igaz fogalom,
Mitl elre borsózik dalom. Az egyszeregy, bár meg nem dönthet, Képzelmi szószszal bé nem önthet
Sem oly igazság, min függ a peres; Sem a rideg tan, elvont, rendszeres Vond bár kívül reá költi mázad :
A pre
tartalom fejedre lázad
Vagy, mint
Nagy
midn
?
az óriás boa
martalékkal hömpölyög tova, Gímet rabolván, vagy bölénytinót. Fél testtel a mely még száján kilóg. Hétszámra hordja az ágbogas fejet. Vélné az ember, eg)' erdt evett.
;
;
: ;
;
.
J{isebb kölfemények.
Hét számra
látni,
Különböz
táppal
Ugy
í
hogy szerv- és idomra veszdik gyomra :
jár az istenadta költemény
A
nyers igazzal, mely daczos, kemény Csakhogy sokára sem emészti meg:
Marad
nehéz, feloldatlan tömeg.
Akarsz repülni
Hanem
hát csak rajta! hössl.
?
.
szárnyadra ólomsulyt ne köss.
Bár fontos
némely való
a földszint
:
Ott fenn, a hígban, nem neked való Kivéve hogyha tán bölcsen rakod,
Mint
Már Kit
léghajóba,
megmért súlyagod
tánczol a gömhy mint betyár lova
nem
Már
bocsát a csárda oszlopa,
fel s alá
Hogy
kapkodja üstökét
elszakítsa tartó köldökét.
Recseg az oszlop, enged
A
tenger
Hogy
néz
szívszorongva
felnyilallik a
S egy perez
a kötél,
alatt
könny
eltn
fél
golyó,
a léghajó.
El, végtelen világokon keresztül,
A
semmibe, örökre, mindenestül!...
De
te nyugottan ülsz
Eltted
Midn S többé
Ám
még
a kosárba'.
óra, és a perezre várva
kiálthatsz: a földdel
((a
kötélre! vágd!))
semmi czimborád.
érzi súlyát a szélházi
gömb.
Megemelinti és azt mondja: öhm! Lassan, nehézkesen úgy szárnyra kel.
Mint
bérezi sas, ha nagy zsákmányt czipel.
i
J
:
:
:
;
J{isebb költemények'
És ím! eltted ég Nézhetsz
De, hogy ne
A
és föld kitárul,
föl és le a
közös határrul
szálljon
vakmern
veled,
léghajót csinján mérsékeled,
S midn egekben így zarándokol Azt sem felejted (chátha lebukol 1» :
Ily czélra
megjár a
eszme.
bölcseimi
Különben annyi, mintha kárba veszne.
S
a mit tapasztalsz, a concret igaz.
Neked
nem
valóság, egyszersmind
Vásár az Lót-fut,
élet
:
az.
a földnek lakossá
könyök
egymást, és tapossa,
Ad-vesz, czivódik, káromol, kaczag; Por, sár megöl, megfojt a hagyma-szag;
S ha kételkednél hogy mindez való, Lépen bök egy rúd, feltaszít a ló Mit gondolsz? ha énekbe öntenéd Ügy, mint van, e sok mozgó pecsenyét; :
Ha
e vásárból egy karéjt levágva
Belé illeszthetnéd
Mit
—
a dalvilágba
gondolsz, nyerne a költ vele.
Hogy Hogy
ily
igazzal zsúfolá tele?
macska stúl-ebestül átvevé
Azt, a minek árnyéka az övé?...
Állok Dunánk szélén, a pesti parton
Elttem
a kép, színdús
Felleg
hegy
A
s
nap most
Büszkén
S
fején,
által a
száll le a
üde carton
menny
kékje csorba,
város-majorba
a Gellért hordja bársonyát,
mint gondot, az
új
:
:
koronát;
;;
: ;:
Kisebb köUemények-
i
Lenn a Tabánban egy toronytet Gombjának fénye majdnem éget Míg fönt a Mátyás ódon temploma Szürkén sötétlik, múlt idk roma; És hosszú rendje apró háznak
sr
Fehérlik sorba*, mint gyepen a vásznak;
Alant a zölden
tiszta
Mint egy smaragd Meg nem legyinti Csak mélyén
nagy folyam,
tó bérezek közt, olyan,
szell'
s
fecske szárnya.
lüktet forradalmas árja
Felszíne tükör, és abban, mi kép
Tündéri álom, az elbbi kép Tisztára mosdva, felfordítva ring.
Mint lenge
kárpit, a
Ábrándos lelkem
Vágyban
ing...
elúszva búvárlom a mélyet
Itt,
itt
Az
utczán por,
Nem
fal
a hullámba mélyed.
nymphák!
a
mer
itt
a cháriszok!
bz, német
a való hát
;
annak
.
.
szó, piszok.
égi
mássá
Lesz, a mitl függ az ének varázsa
E
htlen
hívség,
Sulykot, bizony,
mely szebbít, nagyít
nem egyszer
Ez alkony sugár, mely
E E E
—
elhajít;
az árnyakat,
köd, mely nteti a tárgyakat;
fcnytördés zöld,
ess
Azonban
átlátszó habon,
lég egy május-napon
Ez önmagánál Egy szóval ...
szebb,
dicsbb természet
a költészet.
azt se véld,
hogy
Kirúgva jobb egészen láb
9
:
.
alól.
a való
1
;
;
:
;
:
7{:sebb kölíemények-
Hogy
A
némi kósza föiJengésben
híres eszmény, vulgo
áll
ideál
:
Hogy
csak néhány szó, egy kis lexicon
Kel]
és tiéd a Parnassz,
(C
:
Helicon
:
Csermely, virág, lomb, szell, hattyúdal,
Ábránd mint a sejtelem sugall. Kék távol, esti csillag, félhomály)) (Tanuld meg: félig semmit se csinálj
A S S
1)
((Hóra, Flóra, Gráczia, Pszché)) a többi,
—
-
hogy keverd mind együvé
Hahói
detur, signetur: ((ideál)).
Csínján, barátom
Idea
:
eszme.
:
több
Nem
Jlzt hát fejezzen
ki
kell ahó'!
is
szó,
nem modor.
vers, kép,
szobor
S eszményi lesz Béranger, mint Horácz,
Vagy
Nem
a görög, is kell
magyaráz
melyet
a bajuszos
Berzsenyi
Vállára ó palástot metszeni
Jobb, hogy találva
Mint
:
van és kora,
régi Hellász...
fzött bocskorai
Jelennek írunk... és tán a jövnek,
(Legtöbbje pénzért a betszednek.
De
az
sohsem
hallgatja Vojtinát,
Gyártván divathoz Jelennek
ír,
ki
a
a vásárfiát
jelenben
— Mondom — közöttünk
;)
él,
hisz, szeret, remél,
Küzd, vág)% remeg, örvend, szomorkodik
Mért
élne visszább, vagy húsz századig? Kinek szokott ruhája lenge burnus. Csak nyg, teher lábán az ó cothurnus
;
J^isebb költemények.
S kirl tudom
jól
Röstellem
ha élve múmia.
azt,
:
apja-fia,
ki
(.861.)
SZÉP ÖSZ. Ki, ki bátran a szabadra
Oly szoros e
fal
1
között!
Tavaszunk egy fúvalatra íme, íme visszajött!
Mily vidám
a
csermely táncza,
Lejtve a zöld sík
felé,
Mintha többé téli láncza Soha nem rettentené.
—
A
kökörcsin újra bátor,
A
f
letiprott
És fölöttünk
a
dagad
mennysátor
Gyolcs felhket szárogat. Ifju
hévvel az öreg nap
Új szerel (Több
nincs.
—
1861.)
;
laa
T^isebh köliemények-
AZ ÉLCZLAPOK RAJZOLÓIHOZ. Miért, hogy minden írakk-farkot
Most Azt
ti
jelenti
a láb :
közé tesztek?
hunyászkodnak?
Vag^' talán
azt,
hogy
:
megy esztek
(,86i.)
EPITAPHIUM. ITT NYUGSZIK
ARANY
JÁNOS,
SZERKESZT. Született 1817 márczius 2-án.
Meghalt
Nincs végezve
itt
még
a czikk.
Folytatása következik:
Én-Uram, légy én-szerkesztm, Uj folyamban újra kezdm. (1861.)
KITÖR AZ! Hogy
bemutatja magát! els szava négy-ötezer hold
Holdas vagy no, tudom
;
homlokodon
(1862 körül.^
viseled.
;
J^isebb költemények.
1
23
A HÁROM-PIPA UTCZA. Kisfaludy egy pipáról
Monda Ill,
elmés pipadalt:
hogy e (íhárom pipa>
Nyújtson érte Éljen hát az
S
a
diadalt.
utczája!
magyarnak ((nagy pipáján
(Mint
a régi
példa
jár).
Legyen egyszer tömve már
I
(1861.)
SZÜLHELYEM... Szülhelyem, Szalonta,
Nem
szült
engem szalonba
Azért vágyom naponta
Kunyhóba
és vadonba.
(A hatvanas évekbl.)
POÉTA ÉS POLITIKUS. A
liget akáczi lenézték a fenyvet,
Hogy megettök «Mikor
ti
nyáron oly bús színben senyved:
virultok,
— Mond ez —
a:de
bágyad az én színemé ha
tél
(Szliács
van, én zöldéi lek, 1862.)
ti
nem!>
;
:
1
7
J^isebb költemények-
4
SZÉCHENYI A Arra
a
hogy
hirrc,
TJSZÁN.-^^
ott érez szobra
fog
állíttatni.
1.
Széchenyi
itten.
áll
Meghalt.
Messze jövendnek Széchenyi
S
mve
itten; végig néz
áll
Nem
örökbe
szüli
hal
meg
az
érdem
fiát.
mérnöki szemmel
derék folytán helybehagyólag
örül.
]].
Mely
riadalma soká vala édentáji
Dúlva mit
a
kegyes ég,
s
Széchenyi a sárkányt letöré
Most
meznek,
emberi szorgalom ad, félisteni karral
kígyózva simul oszlopa lábaihoz.
]]].
Dúlt az elem. Robogó özönét rettegve Hasztalanul az eget
Széchenyi szól
:
s
Széchenyi kezd
a tétlen :
s
kis
ember.
jajjá repeszti vala.
ím
er
t
munkára gyülekszik hirdeti már is a vég.
(.862.)
TESTVÉRI ÜNNEP. (Töredék.)
Volt egy anyának (így szól a rege) Két szép leánya, édes gyermeke.
Az
egyik felntt szüzek dísze már,
Dús szke *
hajjal
Gróf DessewfFy Emi]
mint a napsugár,
fölszólítására készült
epigrammok.
;:
::
n;
;
T^isebb költemények.
Szemében
a
menny
Alatt, rejtelmes,
Arcz
—
és idom,
Szobrász
Míg
távol kéke,
ég
J
mélye
szenvedélye
szendén borúit kebel
mint márványra nem
zárt tökélyben ott
áll
leheli
;
az egész,
Mintegy magából ellebbenni kész. Kis húga pajzán, dre, csacska gyermek, Ki játszva ingerel, bosszantva nyer
Omló hajának éjszin Nagy szenvedelmek
láza
még
De már
tüzével, öntudatlanul,
A
sötétje játékot tanul
szem
Nem
ég,
Nem
vágyni
meg
fürtiben
pihen
:
;
de már gyújt a vér-el futotta Piros arcz és ajak majd csókra csattan ;
—
bírni
készt az
alak
(íVárj, lepke, várj rá! hisz' elfogjalak!...))
Könnyelm,
Az
csalfa, játszi, tetszi, testi,
élet-inger duzzadt színe
festi.
Két vérrokon, de oly más-más elem
A
Színmvészet,
Kézen soká az
s
nénje
:
\öUelem.
ifjabbik leányt
Vezette nénje gondos
r
gyanánt.
Elvitte Hellasz omladékihoz.
Hol oly örömmel, annyit álmodoz Mutatta néki az apák erényét, Szepltelen dicsség tiszta fényét;
;
A
hst,
Zrínyit,
ki
vív hónáért, s a ki hal
Keményt,
a két
Hunyadival.
És járt vele magános utakat. Hol bérezi csermely könnyez
és szakad
;
—
25
!
;
)
i6
7{isehb költemények.
zeng
Tanítá, mit
Miért
Madár a Mitl hasad meg
A
holdas
Tanítá néki
fönt a bérczkebel
miért oly sápatag,
éj
Szélcsöndben
A
szellk sóhajjá,
a
ég rózsás karajjá; lombon mennyi bút nyögcll.
pirul az
:
mi rezzent ágakat
is
a
bn
mily gálád,
hon szerelme szózatos dalát;
S mind,
a miért
De ntt Elfogta
a
gyermek,
bens
—
—
maga,
lelkesül
Utánrebegte öcscse
;
ajaka. s
a hiú dalon
titkos unalom.
—
— bérezed,
ccMit nékem így pöröl Miattam a nap szállhat s
feljöhet
köved
.. .»
(j862.)
ANYAGOND. Johanna után.
Beszedem szép gyolcsom
Magam Mikor Mikor
én azt fontam, a
s
a fehéritorül,
nyttem
vala trül.
—
mosolygó kék ibolyát szedtem,
a takácshoz fonalát elvittem:
Kinek ez? nem tudtam elre.
Most már tudom
:
angyal,
Ang)^al jelenik meg,
Gyolcsom
Ügy
itt
csecsem
e szerény lakban,
alakban.
neki pólya, takaró lepel lesz.
szorítom hévvel dobogó szivemhez.
Szerelemtl megteljeslve.
;
;
;
T^isebb költemények-
2
Oly csendes, oly néma itt benn a jelenség eltt vagyok immár szentség, Mert bennem lakozik ama szentek szenté
Magam magam
:
Egy Magam' vele többre
lény, kit az isten életre
becsülöm.
Jer hát, puha gyolcsom
Tartottalak eddig,
Most
—
teremte;
— ládd mily nagy örömre ölemre!
jer ide,
szabni akarlak, oly örömest varrlak
Reggel idején már
Munkát
az esteli fénynycJ,
s
—
egyesítve reménynyel. (,863.)
A
MAB
KIRÁLYNÉ.
(Romeo .
.
.
No
lám, a
Tündéri bába Alakba'
jár,
Mit egy
és Júliából.)*
Mab
királyné volt veled.
ez, ki
nem nagyobb
mint egy
gyr
tanácsos az ujján
agátja
visel.
Picziny fogatján, alvó emberek
Orrán keresztül hajtat e királyné Küllje pókczomb a kis kocsinak.
Ernyje
szöcskeszárny, és a kerék
Vágánya finom pókhálószer Kantár
a
holdfény nedves sugara.
Ostor tücsökláb,
Egy
a fonatja rost;
szürke mentés szúnyog a kocsis,
Félannyi nagy
se',
mint a kis kukacz,
* Alkalmi czélra fordított részlet.
;
;
:
J^tsebb kclfemépyek-
Mit egy leány Üres mogyoró
Mókus
sebes ujjából
ás.
a szekér, csináJta
Babszem
maiszter, vagy
Tündér bognárok,
Jani,
h'óta e világ,
így vágtat éjrül-éjre, szeretk Ag)^án keresztül s álmuk szerelem :
Udvarfi térdén:
s
álma bókolat;
Ügyésznek ujján s álma pör-dijak Szép asszony ajkán s álma csókra csók. De gyakran a nket, ha megneheztel. Br-pattanással gyötri Mab, hogy a Sok édességtl szájuk elromolt. Némelykor udvaroncz orrára hajt S álmában ez f hivatalt szagol Másszor meg dézma-süld farkhegyével CsikJándja egy alvó pap orrlikát: S legott zsíros megyérül álmodoz. :
;
:
Gyakorta harczfinak
hajt el
nyakán
És áJma ennek csupa nyak-szelés. Roham, spanyol tr, cselvetés, öt Hosszú ivások; aztán hirtelen Dobszó fülébe, melyre fölriad.
Köri -imádj a Szentjét,
éjjel a
E Mab
az.
lovak
Sörényét, s bogba fzi a hajat, Mely, ha kibontják, nagy veszélyt a boszorkány, mely megnyomja Hanyatt fekvket éji álmaikban .
az,
Mab
ölnyi
egyszer-kétszer a
s elalszik újra.
Ki összebontja
O
:
asszony.
(.864.)
.
jelent.
a .
;
9
: :
J\isekb köíiemények'
NÉMET
i
DAL.
Oh, mint zúg, mint dagad, S ütdik habra hab,
A
csöndes barna hullám
Idébb-idébb nyomulván.
Mondd
meg, te
esti szél
Férjem, fiam, ha
él ?
S van-é a messzi pálma Hüsében édes álma? Vagy mindkett pihen Tenger halk mélyiben?
Már
mindent
éj
.
.
,
takar:
Födözzön, kedvesim.
Szendén egy
égi kari
(1864 körül.)
MEGSZEGETT SOK ESKÜVÉSED (Ulla
si
jurJs...Od.
11.
8.)
HORATIUS.
Megszegett sok esküvésed Egyszer ártott volna csak;
Egy fogad lett volna barnább. Egy kisujjod körme vak Elhinném
;
de valahány
új
Csalfasággal terheled
Tündöklbben támad, ifjak Köz bajára, szép fejed. Ar«ny
Jár.os
kisebb költeményei.
]J.
a
; ;;
T\is.hb kóltemények-
30
Még
javadra
vál,
hamisan
Hívni holt szüld porát.
Az örök Néma
istent, s az
éjnek
csillag-táborát!
Maga Vénus már
kaczagja,
A nymphák is együgyn Kaczag Ámor, fenve lángzó Nyilát véres köszörn.
Minden ifjú néked serdül. Néked új szolgahad
n
És
a régi
S
szidja
fenyegeti-e
Félti
anya
Félti
S
—
—
jármod
:
ott marad.
kis legényét.
tled fukar sz,
férjét új ara szegény,
hogy
Báj-körödben elidz. (,863.)
EMLÉKÜL. Ismerni akarónak.
Ha
gyarló testet,
levet\^e
Úgy, mint ideállá fested. Lengne hozzád tiszta szárnyán
Ez
a szellem
:
elbocsátnám.
így, ne óhajtsd látni
Ember
is,
törpe,
szembe
gyenge
;
1
Jyisebb költemények-
S
tán becsét
is,
Alább tennéd
1
3
ha csalódnál.
... a valónál.
(,864.)
KEMPELEN RÍZA SÍRKÖVÉRE. Ríza jövel! zendlt a szellemi szózat egébl.
Vágyad örök Ríza maradj
Mennyed
!
szép volt
:
íme az
isteni szép.
rebegé szomorún az övéi szerelme. alant
is
van
:
tenszived alkota
Már szállt, már küszöbén lebegett a végtelen Megtért
volna, de haj
!
itt.
üdvnek
zárva mögötte az ég.
(1864.)
GÖRGEl ARTHUR LEÁNYÁNAK. (Emlékkönyvbe.)
Mese, mese
E
:
mit találtam
világban járván?
Szép ibolyát villámzuzta Délczeg cserfa árnyán Oroszlánnak felszaki tott Kebelébl mézet* így elegyít ert bájjal Az anya-természet! (1865 nov. 21.)
Bírák könyve XIV.
8.
»
;
j
kkemények'
l\ischh
32
!;
BÁRÓ KEMÉNY ZSIGMONDHOZ. Szerkeszt Url tisztelt bárói Lapjában egy hazajáró Lélek kisért Ki sohajtoz
Mit
:
:
tudja-é?
mind szemét, a
mai poéta;
firkál
Verse rongyos, maga
Nem
A
tud rímet,
legjobb
A
is
nem
éh.
tud nyelvet,
mindent elvet
mi mérték és szabály.
S bár
sort sor után apróz, a
Verse mégis csupa próza.
Nem E
honolván rajta
báj.
jó kisértet méltán bus,
Rossz biz
De
ha
itt
trochéus, jambus
nem sl
el
ma márl
Legalább csak volna ím e
Poétáknak olyan ríme.
Mint ((Csitt
Ne
:
issza
és
:
sz
.
rablánczok csörgési
visítsatok
Ez
már
a
magas
egy
kicsit
—
.
.
.
csitt
1
ideál
Toldott rím, mozaik munka.
Hanem
ettl minálunk a
Legjobb
is,
hajh! messze
i\\.
Á
»; ;
: :
:
;
J^isebb köllcmcv.yek.
Vagy ha
csak, mint
133
Csokonay
(Bár Kovács, ama pátkai Irta ezt is)
((Mivel
zengenék
homlokomra Liza
—
Rózsakoszorút tászliza
Úgy
is
volna ebben ék.
Hajh! ne várd most, te pedánt agg.
Hogy
a
rímben egynehán' tag
Összecsengjen végtelen
Mikor törvényt holmi
Hogy S
A
rossz szab
a kelleténél hosszabb
mesterkélt
rím éktelen.
bizony, mert
el
— Magas szl,
nem
érik,
lassan érik
—
Akad mentség, ok, vagy más S tovább kullog az így szóló dAcerbam sumeré nolo Orra tle foghagymás.
—
Pap-oX, bab-oX egybe Szállítsd inkább
Vagy kettre Kar-owí, honX-om
tr
))
e
egy betre. e hadat :
ez elég lesz.
Ennyit úgy-e megeléglesz?
Szivességbl nagy Görbe
—
törpe, körbe
Mindez rímnek
adat.
—
törve,
puszta örve.
Hátul egy rossz
e
bet.
:
;
.
:
iUseho klteiruiiyek.
134
Nem Törpe
ér semmit
— epe
;
:
csontom
—
ez már hon
ponto/i,
ton,
Ez már csengbb öntet. Tanulnának Kölcsey nktl És más régibb bölcseynktl (íPhidiasz a mit fara^
Hogy
(A manóba!
nincs
is
3>
is
.
.
ríme:
(íBerovátkolt kdaraí>
Ah
—
rímelnek! ecce! íme!
—
d).
botlott ez úttal!
És most
e hibára utal
Hitvány majmok ezeré.
Azt sem
Hogy
veszi fontolatra.
rímelt a ((Mondolatrai
Kölcsey és Szemere. akar, abból.
Tanulhat,
ki
Mert van
ott rím, ^éf
darabból
S rímel szentenczia Van substantivum, hogy:
S
rá magát
Ez ám
mérték*
az igét mérték;
a kadenczia!
És van ott több régi csínus Tordán termett leonínus, Alkáji rend, distikhon!
Ez
egyszer az ízes konyha!
nem fztök bizony, ha Meggebedtek is tik hon!
Ilyet
!
T(ísebh kolIetiJnyeh.
És van
ott
135
egy hosszú ének
HangzatábóJ csupa é-nek,
Az
A
egyszer áml
a kunsztstuck
sok
é a fület marja, s
Néhai professor Varjas AJdja
zeng
cziterám.
Ah, de mindez kaviár mai Mindenütt e próza lárma
;
Nektár helyen csalmatok!
Nem
A
ügyeltek lábra
mi rímel szarvas
Az
s
—
tagra
;
...
legyen jutalmatok (.865.)
GRAMMATIKA VERSBEN. El van már temetve ama korcs bennünket.
Nem Ha
ficzamítja ki
csak
fel
Regényhst Nosza még Temessük
többé az eszünket.
nem támad hetedszer életre
hozza egy csöp
a többit, a
mi
el ím' e kolerás
is
mint a
tinta.
nem fér fben. idben;
Mert a nyelvnek is van pesti ses járványa, Ha nem volna, csinál doktora, bábája.
Mi a nyelvet rontja, az a legfbb veszély: Hogy még a paraszt is mind magyarul beszél. Grammatikát nem
Mégis egyre
tud, hiába csináljuk.
darál,
egyre fecseg szájuk.
;:
:
;
Úgy beszel mint apja, nem halad a korral, Nemes oltvány helyett él si vaczkorral Azt
se tudja: kh
Három
szál fonal az ige
vagy nem
Ikes
Gyermeke ha Szóval annyi
Ez
csint tesz,
bne,
Törvény kell Törvényét a
összeveti;
is
pászmán
néki.
nem tördik,
ikes, azzal
mondja megverdik;
mennyi mondása
a
a paraszt-beszéd
Az
azt
fni ;
nagy isten-csapása.
a nyelvnek,
mert különben
elvész.
szabja, mint az a sok nyelvész,
ki
három, négyszáz tudós képvisel,
Kik egy-egy indítványt
St nem
srn
hoznak el.
indítványt, mert törvény nyé kenik:
is
Önnön bogarába szerelmes mindenik Ez az ás és-t leli olyan iszonyatnak. Hogy talán a szószt is nevezi máríah\2ik; Amaz ly bettl sáppadoz és ünget Hogy ettl a hideg ki nem léi bennünket;
Más
az oly és olyan különbségi n épül
S megöli a bnöst könyörület nélkül Harmadik máglyára Ítélne valakit.
Ha nem Van,
Mit Van
ki
és
ír
nem mond a
ki
helyen akit;
dühös egy-egy régi jámbor szóra;
vétett; ki irt
ki
tudnál
nem
tetszik az orra;
száz könyvet, s kérkedik
Egybe sem
tévé ez ártatlan szót
(1865 körül.)
:
hogy soha
noha
!
; ;
7\isehb költemények-
ÁRTATLAN DACZ.^ (Decz. jj. 1865.)
A
Tudománynak háza vagyon Ennek örüljek hát ma nagyon? :
Kell gyalogolni a lelkem agyon
Nyári melegben,
Hát
De
hisz a
téli
malmot befejezték:
szegény molnárt kirekesztek
Kormányos evezzen fg^'
fagyon.
a gálya után
Nincs
ki
Hogy
kocsis helye kocsin a bak;
Ha
ne
lássa,
bár csupa vak,
leszorítják, hajtja gyalog:
Csakhogy ez aztán
lassú dolog.
Ámde ki vallja ebben a kárt? Nékem ez a kis séta nem árt: Pezsgeti vérem', tart melegen
Csak
a szekéren baj ne legyen
Nem Nem
palotába
Lásd
a
— veszszen
oda vágytam
Vontak ervel, S dísze nekem *
—
akará ezt a kapitány.
s
—
a fény!
gondolok én
kór- nyavalyást, Dejaníra-palást.
vonatkozó jegyzetet
a
1
kötet végén.
;
:
:
Kisebb költemények.
38
Egyszer kunyhó,
ott keleten
!
Rakja rajongó képzeletem
Oda
sóvárog e fáradt tetem
Küszködöm, várok, míg tehetem. Tavaszi fecskék, dal kedvcsi Jertek
Isten
el,
kmüvesi
1
1
Rakjatok ott egy fecskefalat:
Megpihen
a
költ az
alatt.
LEÁNYOMHOZ. (1865 decz.
13.)
nagy betegen. már tán közel, Virágom édes gyermekem. Mily messze föld különöz ell
Kórágyon
Halálhoz
ott,
is
Röpülnék, mint az ércz-fonál Villáma, mely hirt hoz, viszen
De
akaratom lánczon
Ers Mit
ér szünetlen, mint a rab.
Futkosni pányvám
Ha
szk
körét!
egy lépés sem hamarabb.
Egy
lépés
Mit
ér e
sem közelb feledi
zúgö rossz
Széttörnöm a
Ha
áll.
békón lábam, kezem.
gyötr,
Nem
kalit
fejet
vasán
:
távol fekhelyed
enyhül e
medd
tusán!
!
:
J^isebb köiíemények-
139
Szenvedsz: mióta? mennyi kint?.
Regen! sokat! Röpülök:
Oh
látlak-é
!
Istenemi
.
.
.
.
.
megint?
Vagy a pohár csordulva S fenékig kell ürítenem
vár, !
.
.
.
JULISKA SÍRKÖVÉRE. 1.
Midn
a roncsolt
anyagon
Diadalmas lelked megállt:
S megnézve bátran Hittel,
Indult
Egy Jí
a halált.
reménynyel gazdagon,
nem
földi utakon,
volt közös, szent vígaszunk
lélek él
:
találkozunk!
11.
Férj, szüle, testvérnek szakad érted szíve, Juliskám
Csak,
legárváhb ln, egy mosolyog
ki
Benne mi Jaj neki
kárpótlást keresünk :
búra ha
n,
n,
:
csecsemd.
néne, leányért;
hol keres édes anyát
(1866.)
,
7(íschb kölhmények.
40
FELJAJDULÁS. Ne
lettél
volna szívem gyermeke,
Csak, mint
Istenkéz remeke:
valál.
Könnyem szakadna
e feldúlt romon.
És most ert vegyek fájdalmamon 1
.
(i8ó6.)
JULISKA EMLÉKEZETE. Mióta romba dlt
A
oltáridon,
Hazám,
honfi legszentebb könyével áldozám,
Mint zgy Jeremiás nyögdelve bánatom'. Oly megtörött szívvel, de nem oly szabadon (Nagyon
fáj
!
nem megy
1)*
(1866.)
INTÉS.
A
fájdalommal, gyermekek,
— Láng
az,
mely éget és emészt,
Kard, mely önvéred ellen készt, Tréfát ne
*
A.
j.
jegyzete
a
zzön
versetek.
kéziraton.
—
::
:
:
I4»
J\isebb költemények.
A CSILLAG-HULLÁSKOR.* (,867.) ].
Azt
beszélik, rendjelt
Nem
kaptam
vetettem, mért arattam?
IL
A
mi benne fényes
Az
A
irodalomé
;
mi benne kényes
Egyedül magamé. 111.
Járnak hozzám méltóságok,
Kötik rám a méltóságot
(íMegbocsásson méltóságtok.
Nem
érzek rá méltóságot. í) IV.
Csillagot, keresztet
Boldog ez
a kebel
noha rám aggattok,
nem
lesz
már
alattok.
V. Jld nofam
:
Ég
a kunyhó,
Ropog
a
nád
.
.
.
Kis keresztem
Hogy
szereztem?
Feleljétek ezt, ha kérdik
Elkopott
a lába térdig.
* Lásd Arany levelezései közt a b. Eötvössel és b. "Wenckheimmal a rendjel ügyében váltott leveleket. (Arany János hátrahagyott iratai és levelezése IV. köt.)
;
Kisebb
142
köitc:né.:yek-
VI.
RÉG] DAL, ÚJ SZÖVEG
Székács, Arany, Szilassy
S hazánk több
ily
pimaszi
Keresztekért akarnak Sírt ásni a
magyarnak 1* VU.
Ha
békülnek, határt hánynak.
Egy suhan czra jó sort vágnak Én is, a mit sorsom rám mért, Elszenvedem
—
a
:
hazámért!
A HAZA SORSA. Küzdelem
De nem
Nem
a létért.
a jóhixirt
;
hatalomért,
Csak nyugalomért. (,867.)
DEMOKRATA-NÓTA. Deák Ferencz! megélünk mi Kend nélkül Kívánjuk a szabadságot T^end nélkül. (,867.)
Kortes nóta volt, a harminczas években, Szabolcsban, persze a kik akkor nyeltek kitüntetéseket. Dallama: ftKinyílott a tulipán!') Egy-két bántó czélzás Arany ellen is volt az ellenzéki lapokban, mikor a rendjelet kapta. *
más nevekkel,
:
;
:
l\isehh kölleménví'k-
143
EMLÉKRE. Vándor
Hó! bámuld
megállj!
e követ,
Melylyel magunknak szerzénk hírnevet Itt
tornyosul a megkövült dagály
Mind nagy szavak bim bum Vándor megállj. !
!
!
(,867.)
FÉL MAGYARSÁG. Az
én
fiatal
(Vonj
Magyar Csak
Most
le
koromban negyven
évet)
volt a honfi k^ble
a lába
német.*
a melle zsák-kabátban
Úszik a köz
árral
Csak amúgy földszint protestál Hosszú csizmaszárral. (1867.)
POHÁRKÖSZÖNT A CSENGERY CSALÁDRA.
Mint nevök e
versben, oly simán folyjon az éltök
Antal, J{óza, "Lóránt, Olga, Leona, Eti.^^ (.867.) '^
'*
Atilla és pantalon. Férj,
n
és a
négy gyermek neve, koruk
szerinti
sorban.
:
J\isebb kciteuiévyek.
TOMPA Természet!
S
ezer képben tükrözte halálod'
ki
hogyan
új életre
Most öleden
SÍRKÖVÉRE.
kelsz,
nyugszik,
ha üdül a tavasz,
maga egy burkolt szomorú kép.
Várva nagy értelmét bús tele titkainak. Lágyan öleld tetemét Anyaföld s ti szeretti, Virágok, Üljetek ágya köré, mondani méla regét. (1868.)
AZ ÖRDÖG ELVITTE A FINÁNCZOT. The
deii
's
awa
wi' th' exciseman.*
(BURNS.)
Jött az
ördög
heged
szóval,
Elvitte a finánczot;
És minden asszony így
kiált:
((Belzebub, éljen a tánczodÍD
Az ördög, az ördög. Az ördög e tánczczal Oda van, oda van. Oda van a finánczczal. (cCzefrét verünk,
fzünk
italt,
Lakomát csapunk nagy tánczot Szépen köszönjük. Körmös úr.
Hogy * Burns
maga
is
viszed a finánczot!))
exciseman volt.
Jl.
J. jegyzete.
;
:
J^ísebb köitemények.
145
Az ördög, az ördög, Az ördög e tánczczal Oda van, oda van. Oda van a finánczczal. (rVan csárda -táncz, kuferczcs, láncz.
Tudunk
De
polkát és fránczot
legjobb táncz az ördögé.
Hogy viszi a finánczot.» Az ördög, az ördög, Az ördög e tánczczal Oda van, oda van. Oda van a finánczczal. ()868 körül.)
KÓBOR (Tam O'
TAvYiÁS. Slianter.)
BURNS. «Boszorkánynya], manóval teljes e könyv. Gazüin Duglas.
Ha
ritkul a vásári tér,
S szomszéd, koma, szomjan betér Kocsmába,
S hullong
Míg
a hosszú a
nép
napon kapun
ki a
:
boldogan serezve ülünk.
Elázunk és rusnyán örülünk.
Mit bánjuk
a mérföldeket,
Mocsárt, lejtt, meredeket.
Mely köztünk
s a hon közt terül. Hol asszonyunk dér-dúrral ül,
Arany János kisebb költeményei.
11.
íO
; :
;
!
Ráncz homlokán, mint vész egén, S ápolja mérgét melegen 1
Szegény Tomin bezzeg
Hogy
^rbl
éjjel
betelt.
útra kelt,
(A vén Ayrbl, melynek nincs párja
Derék legényre, szép leányra). Hej Tomi lett vón' bár eszed S Katód tanácsát beveszed Megmondta százszor, hogy te nagy !
I
Szájhs,
iszos, szélházi
vagy
Ki Mindszenttl Farkasnapig
Nincs
vásár,
Minden
hogy ne légy nyakig
;
sütés-lisztnek felöntesz
A
molnárral, míg ráköszönthetsz Lovad ha egy patkót lerúg,
Már
berúg
a kovács veled
Templomba indulsz rnapon S hétf is ott ér a csapon. Megjósolá elébb-utóbb a Dögöd* lelik a Doon folyóba*! Vagy hogy az allowayi 6 :
Templomnál elkap
a
manó!
Ah, szende hölgyek! köny csorog
Szemembl, ha rágondolok Hány szép tanács, hány bölcs dolog S hosszú
Mit
tanítás kárba vesz.
férj a
ntül
se'
fel
vesz
— Tamá? Pompás helyen érzé magát, De
tartsunk sort
-
:
tehát
;
!;
;;
J^isebb költemények.
—
KandaJIóná]
A
tz
jó
dicsn
sör magát
14^
alatta
—
itatta
Mellette Csiszlik Jancsi, a
H,
régi korhely czimbora:
Egymást
testvérkint szeretik,
Nyakaltak együtt hetekig!
Dal
A A
között az este múlt,
s zaj
sör meg, az mindég javult; csaplárné enyelg Tamással
Sok
titkos édes lábnyomással
minden vadat elészed
Csiszlik
Röhögte
a csaplár a készet;
Künn zúghat a Tamás nem vét
A
vész,
bghet
rá fittyet
:
— is
:
is.
Gond, hogy ily boldogot fojtá önmagát
lát.
Serhabba
Mint méhe
száll kincscsel rakottan.
minden perez gyönyörrel ottan; Zír a király hanem Tamás Boldog, dics, mint senki másl
Szállt
:
De
a
Érintsd,
Vagy
gyönyör: s
leomlott a virág!
Perczig fehér
Vagy
mák.
hó, mely a patakba hull,
Vagy tünde
Míg
e/nyílott
—
aztán sehul
csillag
azalatt
:
rámutatnál, leszaladt! a szivárvány dísze,
mely
Zápor között mosódik el. — Idt ki köt meg?. Itt az óra Tamásnak is kell ülni lóra .
.
:
;
1
;
;
Jyisekb költemények
4?
A
rémes óra eljve,
Az
éj
ivének zárköve
S oly éjszakán lesz indulandó, Mint még soha bnös halandó. Fútt, fútt a szél, majd megszakadt.
Ömlött a zápor, mint patak Gyors fényt el-elnyelt a vak éj, A dörgés hangja hosszú, mély ;
Ily éjszakán
— gyermek
is
érti
—
A
jó lelket
—
Jó szürke Rózsiját megülve, Kinél jobb ló sincs ott-körülbe'
Gonosz
kisérti.
Sáron-vizen Tamás üget.
Fitymál
szelet, záport, tüzet;
Majd fogja új kék süvegét; Majd dúdol egy vén skót regét Majd óva néz szét sok helyen. Hogy C(el ne kapják)) hirtelen: Mert Alloway tájához ért Hol
a bagoly s szellem kisért.
Immár a gázlón áthaladt, Hol a kupecz hóba fuladt; Föl, a nyirfák
Hol
—
a szirt
megé,
Karcsi részegen nyakát szegé;
El, a rekettye s búzaföld
Mellett, hol a vadász megölt
Kis gyermek hullájára Ki a
cserén, —
a
Hol Mungó anyja
lelt;
kútnak fel köt é
át
magát.
—
;
!
;
;
:
M^
'j^isebb köítesnér.yek.
EJtte
A
Doon
a
vész az
2rc]2L
erdn
hömpölyg,
zúgva bömbölt.
Sarktól sarkig villám lövelt,
Harsant az ég közelb-közelb
Hát
Az
im,
nyög
ó templom
Fény
tör
ki
Bent tombol
Hs
:
fák közt világ van áll
:
szinte lángban,
résen és falon a táncz s vigalom.
Jlrpanedv,
ki lelket
adsz
Tled veszélyben n a dacz. Egy rossz hatos csudát tesz nálunk Egy korty: s az ördöggel kiállunk! Tamásnak
A
is
fejébe mászott
ser: hét ördögtül se fázott.
De
Rózsi meghökkent, megállt,
S nagyon
magát míg Kézzel, sarokkal, elé Mozdulni mert, a fény felé. Juj,
uraltatá
Tomi, most!
Mer
bbáj,
s
a mit te látsz!
boszorka táncz
;
Nem ujdon-uj cotillon az. Mint Paris divatba hoz. Hanem
kuferczes, kopogós,
Mártogatós, leguggolós,
—
Ugrós szilaj táncz, s brduda Ezt fújják talp alá oda. Ablak-szugolyban legfölül
Maga
vén Sátán bácsi
ül
Mint nagy, bozontos, czirmos Övé a muzsikás szerep
eb,
—
; ;; ;
J^ísebb kOlfutnenyek-
oly nyers hangot
Szorít
is
Hogy
reng belé boltív
s
,
tet.
Köri, mint szekrény, sok koporsó. Egy-egy halott mindben, s utolsó Díszköntöse van rajta még; Fagyos kezökben gyertya ég. Melynél Tamás, bátor vitéz, Ur-asztalán szörnyedve néz
Egy
még
gyilkost,
Babát,
ki
nem
:
bitófa-díszben.
volt keresztvízen
Kötélrl most metszett zsiványt.
hogy végst zihált Öt bárdot, a vérrozsda rajta, Öt hosszú trt, rá vér tapadva
Szájtátva még, a
Ott egy gyerekfojtó zsineg. Kés, mely apát ölt meg, kinek
Torkát szélé
saját
fia.
Nyelére száradt sz haja. Ott három ügyvédnek a nyelve
Sok rongy-hazugsággal bélelve Rohadt papszívek feketén Bzlöttek minden szegletén; S több iszonyúság, förtelem.
Hogy
elsorolni vétkelem.
Döbbenve míg bámul s fülel dühvel Tamás kedv, tréfa :
n
A síp jobban-jobban hasítja, A tánczos nép ugyan szorítja. Perdül, czikáz,
Vén
ölel,
forog;
asszony izzad, hogy csorog.
;
l\}seoh köiieT.éy.yek-
Mind
faJho* vágja ringye-rongyát,
S egy ingbe Hej Tomi
járják a bolondját.
vón' csak szép leány
!
Ez Az
mind, kövér, úgy
De
hószin gyolcs, tizenhetes:
ingok
Ezt a
nem
((többsincs))
Mely egykor
tiz s néhány;"*^
vastag hetes.
volt
nadrágom' kék bolyhu
is.
plüsh,
Leadnám czombomrul, le, csak Hogy egyszer rám pillantsanak!
De Csikót
ennyi görhes vén banya
megvadítana,
is
Ugrálva botján szanaszerte;
A
gyomrod hogy'
De Tomi
nem
föl
tudta, mit,
—
kevertél
hogy? ám:
egy furcsa fürge lány,]í most Kit avattak bé a karba, (Utóbb ismerte Carrick partja (rVolt ott
:
Mert sok Sok Sok
baromfélét
leölt,
jó dereglyét összetört.
kárt
tn
árpa-, rozsvetésben
Élt
tle
Az
inge finom len fonálból,
a táj rettegésben.)
Melyet visel még lánykorából, S bár hossza sértleg hiányos. De, mert különb nincs, czélirányos. T.
i.
óvcs.
;
j
keltem ény e k
J^is ehb
5 a
;
Ahl hitte vón' a tisztes mami, Mikor megvette inged, Náni, Két fonton
(ez volt kincse mind),
Hogy még
boszorkány tánczba vidd
De
A
szárnyad
itt,
nem
dal magas,
múzsám, ereszd bírod ezt te
:
Hogy' ugrott Náni, hogy' bomolt, ers egy fruska volt,)
(Virgoncz,
Hogy
állt
Szemével
Még
Tamás, mintegy bvölve, a lányt
Sátán
is
Szemet mereszt,
—
Míg
egy
majd benyelve;
izeg-mozog. fú és
szuszog;
szökellet, újra
Eszét veszté bolond Tamás Brávó, Kurta-ing li) S kiáltja Rögtön setét minden megint, S alighogy Rózsit fékbe kapja. :
Zúdul
ki
C(
ki
fészkét rabló verte
bsz
nyúlra,
Mely
orra eltt felugort
hopp
Mint zi egy
.
((tolvaj!
!
dühvel
vad ászcsoport.
vásári had,
fogd
meg ÍJ)
—
szó riad:
Fut Rózsi most üvölt inába Boszorkány és vasorrú bába. ;
Juj
.
íeí
Mint
Ha
.
a pokol csapatja.
Mint vadméh zúg
Ha
—
más
Tomi!
lesz vásár
megint:
Pokolba sülsz meg, mint hering;
1
?
le,
;
:
lyisehb költemények-
i
Otthon Katid hiába vár: Bus özvegy asszony Kata már! Czo, Rózsi, mint tled
telik
1
Siess eljutni hid-felig.
Ott rázhatd, gúnyra, farkadat.
Folyó vizén boszorka had Átkelni
nem mer, nem
De míg
a hidra feldübörgött,
szabad.
Volt neki rázni farka, ördögi
Mert Náni,
ki
ott jár közel.
Szorítja Rózsit és tüzel.
Tamás
Ha
ellen tör és lohol
—
tudná, Rózsi mit kohol
Egyet szökik
De
;
-
—
:
gazdája ment
—
szürke farka kárba ment
Náni tövön belé ragadt Szegénynek, egy csutak maradt 1
No, ez
Ha
ki,
igaz történetet
anyától született
Olvassa, és
ember
fia.
Tanácslom megfontolnia
Ha
kedve
inni csoszszan épen,
Vagy
kurta ing jár az eszében.
Hogy
kéjtül a kár nincs tova:
ím példa
rá
Tamás
lova.
{iS68-~yo kerül.)
>3
!;
}\isebi költemények-
154
HINC
ILLAE.
Haynaunál, Bachnál gonoszabb e nemzeti kormány
Ez
csak üvölteni hagy
:
az hivatalt
adott.
is
(1868.)
AZ Irtó
VÁLASZTÁSOK.
1869-IKl
háború voJt küzdelmed az értelem ellen
Készül az irtó harcz
a
kaput ellen
:
örülj
MÁSKÉPEN.
Mely Ifjú
Majd
A
ideálként leng vala
lelkem elébe;
vértanúként meghala
szent hazának
képe
:
:
Ti vagytok- é, kik most szavaztok.
Szatócsok és részeg parasztok
S megvesztek
általa!?!
AZ ALKOTMÁNYOS SARJADÉK. djobb dolgunk volt a Bach korában !» Kiáltja száz ifjú torok:
És rajok «HjaI
a
áll
is
e dolog:
boldog gyermekszobában r
,
86c.^,
!i»
;
;
:
J\isebh költemények-
TOMPA
155
SIRKÖVÉRE.-^^
Tompa Mihály tetemén ez elomló szikla nem emlék O maradandóbbat tn maga mveiben. Csak jel egész ország fájdalma kiért sajog egyre, fia drága porát e helyen rzi Gömör!
H
:
SZEGÉNY MISKA SÍRKÖVÉRE. Hát
Én
jól
van így, amice Tompa:
skártba, te
végnyugalomba;
S ha nem pönög lantunk, gitárunk, A varjú sem károg utánunk. (,869.)
SÍRVERS. Élt, szeretett,
meghalt
;
nincs hézag utána
nemében
;
Jó emlékezetét rzi utódja: elég! (,869.)
FTITKÁRSÁG.-^* Szép
megtiszteltetés,
De nem
Nem
birok vele
vagyok már
Hanem
a kés,
csak a nyele. (.869.)
A
* sjrkre az a hatsoros föl irat van vésve, mely fent a ((Kisebb költemények)) között jelent meg. Emezek: egy kísérlet s egy ironikus sóhaj. ** 869-ben szerveztetett, nag)'obb ügykörrel mint azeltt. )
;
J\isAb költemények-
((URAM BÁTYÁM.)) vége felé, már is Hideg nekem a delel nyár is Kora vénség hava l felettem
Férfi korom
Mind
:
a világ ((ura- bátyja)) lettem. (i869.)
KÁROLY CSÁSZÁR FORRÁSAIHOZ. (Lobkowjtz Bohuslav XV. századi
latin
költeményének
fordítása.)
Forrás, kit Helicon kara méltán zöngve magasztal.
Honnan
h folyamid,
Mész-ereid? Vajon, Élteti, a
Az
híg kén- és (oh csudai)
a
él
mely Siciliában az Aetnát
tz, vagy Pluto
s a styxi
közelség
melegíti vized? Bajáénak martja irigyel
S mely Antenor-lakta Timávra tekinget, a kútf S mely kék Rajna köri támad, nemesítve halálod Által, régi királyok legszentebb! ke Károly.
Nézd, mint hányja kevély buborékját a levegbe! Mint tarkázza kövét márványnyá, a melyen elfoly; Iris alig ragyog oly sok szinbe'. Fakadj is örökké Szent forrás
Tled
bven
Szépségét,
s
légy üdvös az emberi nemnek;
valamennyi beteg hadd nyerje
Felgyógyulását
Mind,
s
az agg erejét, a félénk lyányka virágzó
ki
s
térjen vidulva
meg újra
hónába
törött testét kristály vizeidbe meríté. (Karlsbad,
)
869.)
:
:
J^isebb költemények.
ít;'
NMHÖZ. (Karlsbad, július J2.
1869.)
Ezernyolczszáz harminczkilcncz
—
Irtuk már e levelet Harmincz éves, Julim édes!
Lelki frigyem teveled.
Ifju voltál, ifjú
Árva
Nem
voltál,
volt
voltam.
én szegény
messze olyan össze-
ill pár a föld-tekén.
BÚCSÚ A
FÜRDTL.
Isten veled Karlsbad szép tájai
—
az ember nem állja, Rothad neki tüdeje-mája
Örökké
;
így végzdik
—
a földi pálya.
Alás' szolgája! (,869.)
MIRTUSZ LO7MBJA KÖZÉ... (Kallimachosz után, görögbl.)
Mirtusz lombja közé fonom be szablyám, Ug)% mint Hármodiosz s Arisztogeitón,
Mikor
a bitorlót m.egölék
S egyjoguvá Athenae
lakosit tevék.
:
J^isebh kcltemények'
>58
Nem
vagy, Hármodiosz, te halva,
nem
vagy,
Élsz, mondják, szigetin a boldogoknak,
S veled ott gyors lábú Achilevsz, És Diomédesz, a Tdeidesz, veled. Mirtusz lombja közé fonom be szablyám.
Úgy, mint Hármodiosz
Hogy Zsarnoki
¥ön
s
Arisztogeitón,
Athen32 szent áldozatin férfi
Hipparchot agyonölék.
lesz híretek, él
dicsn örökre.
Kedves Hármodiosz s Arisztogeitón, Mivel a bitorlót megölé Kardotok, és Athenae szabad
általa.
(J870 körüJ.)
AKADÉMIAI PAPÍRSZELETEK. JÓKAJHOZ.*
Én-kedves czimborám,
Ha Itt
te csak halogatsz,
jó Jókai
vagyon október, hvösebb
Még
sincs a
Tudod
Mór
úgy járok én
kezemben az
úr!
pórul,
a czella,
igért novella.
pedig, tudod, a czigány adomát.
Mégse szánod a te collegádat s komád'. Én rám szól keserves tanulsága ládd-é Mikor haldokolva vaczogott a dádé,
* Hasonló sürgetésül volt írva Jókaihoz a fentebb közölt oSzerLevél.
kesztci
f>
; :
i^p
J\isehb ko'-ie;rények.
Intvén a napnak, mely boronga téliJeg ((Bujkálj
Te
!
bujkálj
is Írnál
pajtás
sütnél
!
:
még ha
lenne kinek!))
de majd nem lesz kinek.
(1863. kör].)
II.
Az
emberi öltt nagy feledékenység
Elnyeli mint tenger;
Csak kett marad fenn az emlékezetben Der Denker und Jienker. ('865.)
]]].
TOLDYHOZ. (Olésj meghívóra.)
Sár van, hó van, köd, fergeteg,
A
szegény tag bús és beteg
Nem
jöhetek
—
;
Végezzetek. (1875 köri.)
IV.
(Egy másik
ülés!
meghívóra.)
Beteg vagyok, süket, vak
és
vén
Tanácskozni miért m.ennék én? (1880
ápril.)
;
!;
i
í?
7\iseht köíl::r,ényck.
>
BUDENZHEZ. (Bálint Gáborról,
a
ki
Hunfalvyt
és
a
finnistákat
szenvedélyes
polémiával megtámadta.)
Igazi vasfej székely a Bálint:
Nem
merre Hunfalvy Pál
arra megy, a
int.
(^878.)
V].
BÁLINT GÁBOR RÖPIRATÁRA, (melyben panaszosan kikelt az akadémia s a cultusministerium elmaga annál hevesebben len, hogy méltatlanul bánnak vele; de megtámadta mind a kettt.)
Szegény Bálint Gábor, Boldogtalan góbé
A
mennyit te szenvedsz.
Mi
ahhoz
a
Jóbé
(,878.)
vu.
A HANGSÚLYOSOK HEXAMETERE. (Ajánlva Szász Károlynak.)
Reménység
barátság sirunkig
jóltévnk
;
vezessél
karon.
Ezért adjuk oda Vörösmarty hatosait?
;
;
:
:
!
i6i
J^iséhh költemények-
VIU.
CAPUT, ALAS, PEDES
.
.
.
(Schola saJernitana.)
(
Yigá
A\fordítás. Ajánlva Szász Károlynak.)
nyakkal, szárnyát és czombjait
le fejét
úgy
;
j
Sarkantyúja ell, és a két vállperecz oldalt
Most
oldalra teszed
mellét elvágod a háttól,
s
Mellhúsát (ha nagyobb) szépen lemeíéled a csontról,
Megtöröd
Ámde Mind
a
farát,
derekát
s
elejét
nem bántod
azontúl.
hosszába, megint háromra metéled;
ezt jó késsel,
hogy
húst,
brt
össze ne nyizbálj
AZ ((ÜSTÖKÖS))-NEK. (1871
Zengi epigrammád
deczember
a fényt,
24.)
melyet
Olcsón pufPogató szónok
a
a
görög
ellen
honra derít
Forgatom én nappal görög íróm' s forgatom Vénségemre be nagy lelki homályba esem!
éjjel
PIROSKA BETEGSÉGÉBEN. (iSyi
Azt hittem
:
ó'ró'm
deczember
vagy,
s
28.)
kezdettem
örülni,
egy sírt, hogy szemem ne lássa Korán volt reményért hozzád menekülni Csak a fájdalomnak vagy te folytatása. Eltakartál
:
Arany János kisebb költeményei.
]].
I
1
!
i62
!
J^isebh költemények-
Jöhetsz
1872
MÁJUS
tlem
vidor tavasz,
1.
Jöhetsz bús szi felleg,
Nyár, mely
pirít, tél,
mely havaz
Én meg nem énekellek. Az én idmnek egy szaka Van már csak a fagyos tél, :
S ama földsarki éjtszaka, Melynek több napja nem
kél.
AJ-BAJ!
Nem
fáklya vagy, éltem
Vagy Mely
te silány gyertya,
csepü-kanóczát
Serczeg\'e
itatja,
Majd-majd
Mégis ha
De
el is oltja.
eí-égne
mennyi hiában
Elcsepeg, elcsurog
Így átabotában
:
Áldatlan munkában
;
!
.
163
J^ísebb kölieméiiyek-
ÉNEK AZ ÖREGSÉGRL.
—
isten látja Vén vagyok már Minden ember ((ura- bátyja,)) Bár még ötvenim felén
!
-
Leng fehér zászlója fmnek, Megadásul az Idnek: Tle békét esdem én. Kik velem egyenlk korban.
Még
virulnak férfi-sorban,
.
.
(1875 köri.)
A KÖZTÁRSASÁGHOZ. (O
navis, referent
.
Oá.
visszaterel új vihar,
látod,
j
/^.)
hab
Révbe ? hogy evedz
Nyilt tengerre. Hajó
Nem
7.
HORATIUS.)
(ALLEGÓRIA.
Oh, hát
.
.
.
.
.
a
siess,
hamar
Nélkül, meztelen oídalad.
Hogy
f
árboczodat Afrika gyors szele
Megsebhette ? nyög a puszta És nem bir ki, alattság Híján, vázad erszakosb ">^
* Vagy
:
vitorla-rúd,
S megsebhette derék árboczod Afrika A. Gyors szélvésze ?
J.
jegyzete.
!
I
64
J^isehh költemények-
Nincsen egy ép vásznad
Tengert? -
Vésztl
is,
és kihez
sújtva föl-esdj, nincs olyan istened.
Bár, mint pontuszi fenyves
Erd
lánya,
nemes
Hánytorgasd nemed
Nem
család,
és hasztalan
sneved
:
bízik cziczomás tatba' ijedt hajós.
Szélnek hát ha dobatni Játékul
nem
akarsz, vigyázz.
Aggódó bosszúság tárgya nekem minap. Most vágyaimé, s nem kicsi gond bizony
h
A
:
Cyklad szigetek közt
Forrongó vizeket
kerül d."*^
(1873 köri.)
CHINAl DALOK. (Angolból).*-* I.
A SZÉP HORGANYT.
Tavaszszal, mikor a fzfa zöldéit,
Hajnal hasadtakor
Hogy
szép
esett,
horganytm
elveszett.
El, el! igazán elveszett!
Oh *
Vagy
:
jaj
nekem! Ej haj
Fényl Cykladok
alján
A
A. J. jegyzete. vészes vizeket kerüld. Kiírtam: (Journal of thc North-China Branch of the Royal 1872'^ George. Carter Hent értekezéséAsiatic SocJety for 1871 bl : Chinese Lyrícs, (mely különben semmit sem ér). k-k
&
A.
7. jegyzete.
!
!
:
J^isebb költemények.
Az Ki
én fia
horganytm
j
elveszett
volt az a diák,
Ki szép horganytnn felvéve
?
(Valaki fölvette bizony.) Fel,
Oh
jaj
fel
fölvette valaki
!
nekem! Ej haj
l
3-
Akárki
meg tmet,
lelte
Ha nékem visszaadja azt, Meghálálom jóságtokat.
Meg Oh
jaj
én
meg én
!
nekem
1
!
igazán
meg
én
1
Ejha]
4-
Meghálálom
jóságtokat,
Bár, ha tudná apám, anyám,
Összetörné
a csontomat.
Össze! igazán össze áml
Oh
jaj
nekem
!
Ejhaj
5-
Összetörhetnék csontomat.
Letéphetnék
a
húsom
is
:
Meg nem másíthatnák szivem. Nem azt! nem azt, igazán nem Oh
jaj
nekem
!
Ejhaj
I
azt!
6^
!!!
!
:
J^ischb köUeinenyek.
\66
6.
Meg
nem másíthatnák szivem. Mert halva bár, a sírbai\ is, Mindig csak azt akarnám. Azt én! de azt! Valóban Oh jaj nekem! Ej haj
azt!
7-
Mind
akarnám sírban is. Tizenöt esztends vagyok azt
S még nem szerettem
Nem Oh
jaj
én!
nem
eddig.
én! nem, igazán!
nekem! Ej haj 8.
Még
nem szerettem
Ha megtudnák
mostanig.
jegyesemék.
Válópert kezdenének.
Azt k, de azt valóban jaj nekem! Ej haj !
azt
Oh
9-
Válópöröm megkezdenék. Mindjárt nem kellenék nekik S férjhez mehetnék máshoz. De férjhez ám! férjhez bizony! Oh jaj nekem! Ejhaj
4
!
;
:
J^isebb költemények-
i
67
11.
A TR.
Egyedi
voit szobájában az asszony,
ersen
Szíve
vert félelmében,
Szóla kedvesének, intve hangosan
:
((Ne jj bep) úgymond, ((férjem nyomon van,»
— — r— iko— iko — — — — —r— iko— iko — —
Turr r Turr r Turr
i
—— i
((Múlt
ja
ja
'^ 1
!
ja!
úgymond, ((nyomon
((A férjem))
Ma
-
i
van.))
kikaptam már ersen
éjjel is
;
reggel épen víradatkor,
Köszörülte fényes trét
Bosszút szomjaz, fölkeres
a hol talál,
— — iko — iko-- — Turr— r— — iko— iko— i— Turr-— — Turr—
r
r
i
r
ja
I
ja!
ja
i
Bosszút ám, és felkeres
a hol talál.
3-
((Tested gyöngéd, Ilyen ifjan
erd
csekély
hogy lehetne
Eiveszítni drága élted'! Futni hát?
Ah, nehéz már
*
Ez
a
forgó
k
Mit ér?
kikerülni sorsodat.
hangját
utánozza,
a
mint
a
férj
a
trt
ki
!
"Kisebb költemények-
68
——— —— —
—
ja Turr r r iko- ikoTurr r r- iko- iko— i- ja ja! Turr Bizony nehéz kikerülni sorsodat.)? i
1
1
i
4-
Mond
a
kedves: ((Nem haüottad édesem.
Hogy Huang-tsao Nyolcz
Nem
millió
hajdan, élete folytán
embert megölt? Azért én
félek a gyilkos
tr
villogásitól.
Turr -r — — iko — iko— — Turr — r—r— iko -iko — — Turr— — r
gyilkos
ja!
i
ja
ja!
i
A
i
tr
villogásitól.
5-
(iCsak meghal, a
A
fa is
Mint
ki
száz évig elélt
megvénül és lombja
azok, úgy én
is
is.
lehull.
vissza kell
hogy adjam
Éltem' az árnyékok birodalmának.
— — r—iko— iko— — — — — iko - iko— — ——
Turr r Turr r Turr S
i
r
i
i
ja
ja!
ja!
kísértetté lennem,
de
legbvösebbé.i
a
WANGNÉ ASSZONY. Fátyolos ablakon kívülrl Hallatszott egy szomszéd halk kopogtatása.
A
leány benn kiálta:
ki
az?
<íA szomszédja, Wangné.))
!
;
!
!
J\isebh költemények-
'Wangné bement az ajtón
169
s ]eült
egy magas székre. Hajahaj
I
Leány. ((Nagyon fitymálva bánik velem, hogy nem
j
gyakrabban szegény lakomba.))
"Wangné bevoná
a virággal hímzett függönyt,
Belehellé a szépítszerek
illatát,
Lefordítá a piros damaszk ágy terítt.
Ránézett
S
a leányra,
észrevette,
hogy összeesett
és csupa árnyék.
Hajahaj
"Wangné mostanában
Leány
(szóval).
No,
kisasszony, hát
Mostanában
magát,
semmi életerm. kedvem. És semmi étvágyam ételeimhez,
Még Tea
nincs
a teára sincs
és étel iránt oly
undort érzek, hogy
csak nehezen vehetem be. Hajahaj Wangné (szóval). Hivjak egy orvost,
Nem hivk
(daioi).
Ha
érzi
?
(dalol).
Leány
hogy
orvosért
én,
küldenék,
nem
csak
megnézze?
a ki
kell
nekem.
üterem
tapogatná
csak kifaggatna
Félek én
Wangné Leány.
a faggatástól, tapogatástól.
(szóval).
S én Leány.
Ha
én azt
se,
nem
kell
(szóval).
Nem
nékem
az se.
papot hivatnék, csak csengene-bongna, Hajahaji
félek a csengés-bongástól.
Wangné
l
Hivjak-é egy buddha papot?
Nem hivk
Ha buddha
Hajahaj
Hivjak-é egy láma-papot I
hivatok azt se,
nem
kell
nékem
az
se.
az
se.
lámát hivatok, az csak dúdol-gajdol,
S én
félek a dúdolás-gajdolástól.
Wangné Leány.
(szóval).
Nem
Hivjak-é hát
hivatok azt
se,
Hajahaj
ördögzi? nem
kell
nékem
!
I
J^isebh költemények-
70
Ha ördögzt S én
Wangné Hogyan
hivatnék, csak bvölne, csak bájolna,
btl
félek a
(szóval).
esett e
bájtól. Ejha)
Hát ez
se kell, hát az se kell?
nyavalyába?
Leány. Harmadhóban, ah
A
harmadhóban,
a
I
úkies derit)) évszakban,
Mikor És
Egy
nyilt,
hajtott.
legénynyel találkoztam, tavaszi sétája közben.
Wangné LEÁfVY.
Én
borsóvirág
a
fzfa zöldje
a
(szóval).
O
Séta, vagy
szeret,
t, mert
is
nem
:
mi dolga volt vele
és diák,
ifjú
Szóltam hozzá szerelmesen egyetkettt. Ejhaj
Wangné hogy
Nem
1
félt
megtudják?
szülei
Leány.
Szerelmesen, vagy nem:
(szóvan.
?
mert szép leány vagyok,
Apám
hetvennyolcz esztends,
—
Az anyám siket Egy cseppet sem
s
rosszul lát;
félek
Wangné (szóval). Hát a
egyiktl
bátyád
s
is.
Ejhaj
ángyad nem
1
félsz,
hogy
megtudja? Leány. Bátyám ritkán van
itthon,
Ang\^am mindig az anyjánál Xigy hit e ketttül nem
Wangné
(szóval).
lakik,
félek.
Ejhaj
Hát nvéreidtl nem
I
félsz,
hogy meg-
tudják?
Leány.
A
néném közt
és
közöttem nincs sok
(kor)-
különbség;
A
húgom meg még
kicsiny, az
még semmit sem
S mi ketten egy véleményen vagyunk. Ejhaj
Wangné (szóval). No mit kivan tehát? Leány. Oh édes Wangné, úgy tekintem anyámat
(térdre
esik).
tud
;
!
mint második
:
.
:
:
!
J^isebb kSitemények-
i
Térdeimen kérem, legyen igaz anyám,
7
J
és hajtsa
végre sikerrel ezt a dolgot. Ejhaj
"Wangné hajtani
(szóval).
De
nem
hátha
lehet sikerrel
végre-
?
Leány.
Ha nem lehet
meghalok keservemben. Ejhaj
:
EPILÓGUS. Az életet már megjártam. Többnyire csak gyalog jártam. Gyalog bizon .
.
Legfölebb ha omnibuszon.
Láttam sok kevély fogatot.
Fényes tengelyt, czifra bakot S egy a lelkem! Soha meg se' irigyeltem.
Nem tördtem
bennülvel.
Hetyke úrral, czifra nvel Hogy' áll orra
Az
út széli n baktatóra.
Ha
egy
úri ló-csiszárral
Találkoztam
Nem
s
bevert sárral
pöröltem,
—
Félre álltam, letöröltem.
Hiszen az útfélen
Egy
kis virág
itt-ott
nekem
nyitott
:
Azt leszedve, Megvolt szívem minden kedve.
I
.!
:
I
Ki*Mf ktítema^.
73
Az
életet, ím,
Nem
megjártam
;
azt adott, a mit vártam
Néha
:
többet,
Kér^e, kellve, kevesebbet.
Ada
nem
czímet, bár
kértem,
S több a hírnév mint az érdem:
NagNTa
vágy\^a,
Betelt volna keblem vágN^a.
—
Kik hiúnak és kevélynek Tudom, boldognak is vélnek:
S
boldogságot
IrigN- nélkül
B;T
-
;
c
,-:
F^e.-nészt
e :
még
m
ti
látott?
ki
tkos
az örök kétely;
S pályám bére Éget, mjnt Nessus Alily temérdek
Aüly
m étely
vére.
munka
várt
mégl
.
kc\'és a mit beválték
Félbe' -szer be',
S hány reményem
Az
életet
hag\'ctt cserbe'
már megjárram
Mit szivembe vág^^va Azt nem hozta,
:
zártam,
Attól makacsul megfoszta.
Egy
kis függeHen nyugalmat.
Melyben
a dal
megfoganhat.
Kértem kérve S 6 halászta, évrül-évre.
;
;
:
J^isebh költemények.
t
Csöndes fészket zöld lomb árnyán,
Hova múzsám' eJ-elvárnám, Mely sajátom ;
Benne
én, és kis családom.
Munkás, vidám öregséget, Hol, mit kezdtem, abban véget.
Ennyi
S hogy megint
ültessek, oltsak.
Most, ha adná Egy nyugalom
vár, a
Mert Bár
.
,
volt csak
is
kés végs
már,
:
:
hogy' szálljon.
már
kalitja
Rab madár
is,
kinyitva,
szegett szárnyon?
(1877 július
6.)
AZ ELKÉSETT. Késn keltél, öreg! hova indulsz már ma? Nyakadon a vénség tehetetlen járma Messze utad czélját soha el nem éred Jobb, ha maradsz
s
cdement napodat dicséredjí.
(íTudom, sikerültén sohasem örülök,
Szándékomnak tán már
De Uz
hiú tett
is
elején
kidlök
jobb áldatlan panaszn;
i
:
:
gondot, unalmat, és a mozgás használ.]^ (1877 j"''"s
7.)
75
:
Kisebb költemények
74
VÁSÁRBAN. Gyékényes, abroncsos
Honnan
czipel a
Hoztál-e pirosló
Mezk
alföldi szekér,
sors — se három egér?
búza-magot?
új
lelkét: friss széna-szagot?
üde
Odakünn már, úgy-e, megért Rét gyapja
lenyir\'e
;
a kalász ?
foly a takarás;
Boglyák tetejérl egy-egy suta gém Néz szét aratóknak vidám seregén ?
Rég nem látta bizony vidámnak e nyájt, a régire fájt Minden nyara új seb
—
—
De
talán
most e nagy mezei jószág szép Magyarország.
Áldást hoz az egyszer
Legyen
—
legyen
is,
Isten'
Alikor én
maga
is
telke
:
megáldva e föld
—
mint rég ezeltt.
((markot hajtani)) kezdtem,
is
S nem sikerit, bár hogy' így
—
Adtam
vézna, ügyetlen
fejem
a bölcs
mint igyekeztem.
s
testi
dologra
—
tudományokra.
Barázda helyébe' szántván sorokat, Nem kérkedem ezzel, mert azt se'
—
De, hogy
a
mezt,
sokat.
az anya-természet
Kebelét elhagytam, sajog egy érzet. s tüzesebben vér Holtig sajog itt benn,
—
Láttodra, te búzás alföldi szekér. (1877 július
9.)
:
költemények-
1\is*;hb
175
TAMBURÁS ÖREG Az
ÚR.
öreg úrnak van egy tamburája,
S mikor az Veszi
ihlet s
a rozzant,
S múiatja magát
Nem Nem
unalom megszálJja,
kopogó eszközt négy fala közt.
veJe
figyel arra deli hallgatóság,
olyan szerszám, divata
Az öreg Maga számára
is
óság
úr, (fél-süket és fél-vak).
és lopva zenél csak.
A
mi dalt elnytt ez az emberölt, S mit összelopott mai zene-költ. Öreg úrnak egyrl sincs tudomása ver, más Neki új nem kell a mit ;
:
a'.
Mind
régi dalok, csuda hang-menettel
Váltv^a
kemény, lág\%
Hegyes-éles
jajjá úti
—
s
:
magyar a némettel
betyárnak,
Ki hallja szavát törvényfa madárnak.
Nyers, vad riadás... mire
Hangnembe
a
Ott zokog,
ott csúsz
Hol
ki
végzi,
a
leglágyabb
húr lebukik, lebágyad, kígyó
testtel
tudná? nincs az
Majd egyszer
dal,
édesdeden
— Tiszta remekké magába
.
.
.
a mester.
öml
szüleml
—
Pendül, melyen a táncz tétova ringat.
Mint lombot
a szél
ha ütemre ingat.
;
:
::
;
;
;
J^isehh költemények-
yfe
Olykor egy-egy ének nyújt neki vigaszt
A
kora szülte
hitújítás
Benne
Vagy ers
Kopogójábul
-
csak képzeli hozzá
S ha nem sikeri
A
nem mintha kihozná
úr,
—
azt
Istenhez emelve.
hittel
Mindezt öreg
még
bnt-vallva, leverve,
a tört szív,
kivitelben a dal
;
:
két öreg szerszám egymásra utal.
De
azért
nem tri
rajta
meg
a port
Emlékezetes neki minden accord
Egy hang s feledett régi dalra émed Szövege czikornyás, dallama német. :
Az
öreg úr
—
így, dalai közt élve,
Emlékszik idre, helyre, személyre Kitl, mikor és hol tanulta, dalolta
Ezt
is,
amazt
Néha egy
is,
gyermek kora
új dalt
olta.
terem önki ni húrja,
le nem írja S felejti legott, már Késbb, ha megint eszébe ütdik:
;
Álmodta-e, vagy hallotta? -
Sokra bizony már
O
is
Nem
tndik.
alig viszi dolgát
((minden nap feled egy-egy n6tát»
mvész babérja hevíti, Csak gémbered ujját melegíti. is
a
Gyakorold
is,
a mit valaha tudtál,
Hasznát veheted, ha nyomorba
jutnál
;
:
;
:
JQsehh költemények-
Ha
öregem! vele
kiülsz,
177
útfélre
Húll tán kalapodba egy-cg}'^ fillérke. J
(
A A
877
július
I
2.)
((HAZÁRÓL)).
hazáról egy merész szót
Én
is
ejtek hajdanába',
Mikor annyit is nehéz Most közönbös lettem
volt s
gyáva.
mikor szabad sajtó van, Most! És üvölt a pajkos gyermek, .
.
.
S vén asszony az
útcz' ajtóban
N agy-bátra n fülébe ordít A királynak, ministernek. (1877 július
12.)
A LEPKE. Zöld lepke, mint hulló Melyet tovább legyint
Nem
száll virágot lepni
Csak
lenn, az út
levél.
a szél,
porán
meg, libeg.
Nincs feltn bársony meze, Csilló pora, fény-lemeze
Virágkorát most
éli
bár
Oly szinhagyott köntösbe'
jár.
Volt napja,
t
Hogy
volt,
Ízlelt
Arany János kisebb költeményei.
négy, tán
is
szerelmet is; 11.
í2
:
Most
Nem
:
költemények-
7(^isebb
7?'
;; ;
jövnek hint magot, fél, hogy a láb rátapod. a
Szegény! ha rátoppaníanék. Pusztulna
De
egy nemzedék;
s
oJy bizalmas ott alant
Mért bántsam Élj,
a kis
gondtalant?
lepke! éld múló nyarad,
Ha még
egy-két napod marad
:
Jöhet vihar nagy-hirtelen,
S megfagysz esn, hideg
szelén.
Köszönd, hogy már tekintetem
Földhöz
Ha
lapul,
bátran
Rád
is
még
föl
vetem
fenn hordanám,
tiportam volna tán.
Mért nézzek
E
nem
a
magasba
fel ?
szép \u2ig: egy köd-lepel
JVem látom az ég madarát, Csak téged itt s utam porát.
Nem
A
a pacsirtát, a ki szánt
napnak áldott fénye bánt
De
az anya-föld szintéi en
Fakóján megnyugszik szemem.
Sorsom pedig, s egy méla gond Egembl már a földre vont; De nem remény-magot vetek Azt nézem: hol pihenhetek? :
(1877
július
]3.)
; !
.. .
.
J\isehb ki^ltemények'
1
HONNAN ES HOVÁ? Mily rövid az Mint hullócsillag
Mely
élet
! .
.
futása.
földünk körébe jutva.
Lángra gyúl, és tz-barázdát írva elszalad, gyorsabban
Mint egyet
pillantanál.
Útja honnan jött? hová visz?.
Míg
A
sötét volt, s újra
az
lesz,
világ-ür végtelenjén
Hol bolyongott? és hová fog? Ki tudná megmondani
Míg
tündöklött,
S honnan
Mely
addig
élt.
jössz te, lélek,
csak e föld
.
.
gz-körében
Vetve lángot, addig fénylel, míg épen áthaladsz
A
Bölcsd és sirod homály. Akkor lobbanál-e föl csak
Az
állatban, s véle
Vagy
jövel a
múlsz
el ?
végtelenbl
Ismeretlen, hosszú pályán,
S
visszatérsz azon megint?
Oh, ha nem
E
volt, és
túl folytatás:
Mily rövid
.
ha nincs
parányi csillogáson
Innen és
.
az élet!
—
.
79
:
: .
J^isebb költemények-
8o
Megfelelsz
te, lélek.
Volt id, mikor tagadták
A
futamló csillagot
Semmi
az, csak földi pára,
Lobban, és
Most
fut,
és elég.
a szellemet tagadják
:
Semmi az, csupán anyag, Agyvel, vér és ideg Összhatása, mely azonnal
Véget ér, ha szétbomol Agyvel, vér és ideg.
Az
anyag a halhatatlan
Fben-fában Osszetái'sul,
:
újra éled,
meg
elszéled
Mindörökké, szakadatlan
Hanem
A
szellem
Ez
;
e föltámadást
nem
éri
meg
üres hang, nincs sehol.
Puszta réme ferde agynak.
Milyet századok ránk hagynak
S csak
-
zavarja a tudást.
Oh ti, a kik jobb felemnek Már e földön mély sirt ástok
:
Oly bizonyos hát tudástok. Hogy helye sincs védelemnek?
Nem mond Mely
ellen az a szellem.
hogy támaszt leljen Megtagadni önmagát? S nem rettegné, ha meglelte kutat,
— Mit tudása így teremte — Azt az örök éjszakát?.
.
;
:
:
J^isebh költeinények-
Ah, jobb volna
kissé várni,
Nehogy úgy találjon járni Az a híres tudomány, Mint ama gyors fény nyel jára, Mit csillagnak vélt a golyhó, O azt monda csak gyúlt pára S ím, ma áll, hogy égi bolygó Mi lehet még ezután? :
A
mi annyi szívbe
oltv^a
Élt világ kezdete olta
Mit
A
;
remélt a hindu, párz
mért lángolt annyi
;
oltár,
Zengett Szíonon a zsoltár
Hogy nem addig tart az élet Míg alant a testbe' jársz Hanem egykor újra éled, S költözzék bár fbe, fába
Vagy
keresztül állaton
:
Lessz id, hogy visszatérhet Régi nemes alakjába. Megtisztulva, szabadon
;
Vag^' a ((boldogok szigetjén,))
Mint Vagy Mint
hivé a boldog hellén, az üdvezltek helyén,
reméli a keresztyén.
Lesz dicsebb folytatása
:
Én azt meg nem tagadom. Mit hisz a tudós? lássa. T'ldí pályám' a mi nézi
Annak immár vége
lesz.
—
:
-
;
'Kjsehb költemények-
Vissza senki
S rövid
nem
idézi
foglalatja ez
Mély homályban, Kis fény
is
;
—
:
éjfél tájban,
ha nagynak tetszik,
Hogy a fid körén bolyongtam Egy barázdát én is vontam. Az emberek rávetek Pillantásukat egy perczig,
—
S egy tudós tán m.egfigyelt És lapjára, sok száz jelhez
— A hog}'
csillagfutást felvesz
Könnyed, vékony karczol ássál
Rólam is tn némi jelt, Mire reggel sem ismier S összevéti annyi mással A jövend nemzedék.
Mely
Nem Hogy Én
kérdi tán, se' tudja.
se' is
igen lesz rá gondja éltem,
itt
is
s a
:
tömegben
lantot pengetek. (1877 július
)4.)
TENGERI-HÁNTÁS. Ballada.
Ropog Pirosan
a
tz, messze süt
a vidékre.
száll füstje fel a
nagy égre
Körülállja
egynehány
fa.
Tova nyúlik rémes árnya S körülüli a tanyáknak Szép legénye, szép
;
leánya.
;
;
J^isehh költemények.
iB^
((Szaporán, hé! nagy a rakás: mozogni!
Nem
összebúva susogni.
is ilJik
Ki eJször piros
cst
\z]y
LakodaJma lesz az szszel. Tegyetek rá! hadd lobogjon
Te
:
gyerek, gondolj a tzzel.
«— Dalos Eszti szép leány volt, de Fiatal még a mezei m.unkára
árva,
;
Sanyarú
Napon —
volt beleszokni
:
égni, pirosodni,
Hvös
éj lesz,
Derekának
fogas a szél!
hajladozni.
Deli karcsú derekában a salló.
Puha lábán nem teve kárt a talló Mint a búza, piros, teljes Kerek arcza, maga mellyes,
— Teli Az
a hold,
most búvik
;
fel
—
egész lyány ugyan helyes.
Tuba Ferkó
juhot
riz
a tájon
;
juha mételyt legel a rossz lapályon.
Maga
oly bús ... mi
Furulyája mindég
— Ahá
!
—
a
mezre
kiment
ha álom ért reájok,
Oda
hagyta
—
kiséri.
Aratókkal puha füvön pihent
De
éri ?
rókát hajt a Bodré
Dalos Esztert úgy
Dalos Eszti
nem
sí-rí,
kis tanyájok'
.
;
:
1
84
?C/5efcí>
— Töri Ne
költemények.
vadkan az
a
tegyétek,
!:
ti
—
eirtást))
leányok!
Szeder-inda gyolcs ruháját szakasztja. Tövis, talló piros vérit fakasztja
Hova
Ha
mint kósza
jár,
lélek.
alusznak más cselédek?...
— Soha,
mennyi
csillag hull
ma
Ti leányok, ne tegyétek.
Tuba Ferkó Tova hajtott,
legelt megunta.
a
furulyáját se' fútta
Dalos Eszter nem
Maga
halvány, dala
— Nagy Csak az
Szomorún
Nem
sí-rí
a harmat, esik
tébolyog a
--
egyre
isten tudja, mér'
jár,
;
kiséri.
rí.
mezben.
semmi dolog kezében
is áll jól
;
Éje hosszú, napja bágyadt.
— csak egy vágyat — De suhogjon az munkai — Szive sóhajt
a
Te,
halál, vess
Ködös szre Törik is már
vált az
puha ágyat.
id
a tengerit
azonban.
Adonyban
Dalos Eszter csak nem
Temetbe
— Jíz Ne
a
költözött
ki
jött ki
;
:
;
Lombár nagy harangja!
gyalázza érte senki.
.
7{isebb köifemények-
Tuba Ferkó haza Dalos Esztit
185
került sokára.
hogy' jára
hallja szegényt,
Ki-kimén
Rossz idbe',
jó
— \uvikol már,
idbe': az ebanyja!
—
nyugosznak, fagyos földbe.))
aJtt
Maga Ferkó sem
nyughatik az ágyon,
Behunyf szemmel jár-kel
Muzsikát
a /j/í^világon
aludj,
Azt danolja:
hé! vele álmodsz
a boglyára,
hegyes tornyára
Kapaszkodnék, de nem Feje szédül
:
nem
mi
;
éri.
éri ?
.
.
— Tizenkettt ver Adonyban Elég
Lohad
a
is
tz
Összebúnak
volt
;
a
Magasan
a
rci2.
regélni.
legények subába
leányok csuhába
;
:
ülve muzsikálnak,
eltnben.
(1877 július
Mezn
—
levegben
a
Furulyáinak,
*
:
-
Repül egy nagy leped ^zwn
Azon
—
((gyere! jöszte!))
Nosza, Ferkó felszalad a falu
;
nagy-fenn, messze,"*^
hall
Dalos Eszti hangja közte,
— Ne
Azután
;
temetbe
a
háló emberek
sokszor
húzódó
kísértetes zenét hallani
kiterült
ponvván repülnek
tova.
;
a
15.)
a légben átzenészek valami nagy
magasan
vélnek
(daemoni
;
:
.
7\isehb költemények.
AZ ÜNNEPRONTÓK. Xznáxúy kondul szent harangszó.
Csengve, búgva messze hangzó
:
((Imára! imára!))
Jámbor népe a kis helynek Halkan lépve gylnek, mennek Imára, imára.
Szép piros a pünkösd reggel, Mintha tzzel, Szentlélekkel Menny-föld tele volna;
E E
napot
fent, s lent
nap oly ragyogva
Mint
megülik, nyílik,
hajnali rózsa.
De mi réjja riad? de mi ördögi zaj. Rekeg szitok és otromba kaczaj. Hogy Szembe'
Nem
reszket az egyház tornya
tördve
.
.
a szent mával,
Foly tegnapi
dre
((Hol egy muzsikás?
Ha
?
Isten hajlokával.
tivornya.
heged, vagy egyéb?
különb nem akad, dudaszó
is
elég;
Ki fut érte? szaladj Zsuzsi lyányom.)) ((A Zsuzska maradjon
Eszem
A
!
hagyj neki békét!
ezt a pirosítós képét
kuferczesí majd vele járom.))
;
.
187
J^isebb kí^ltemények.
Hát
!
íme, kapóra, dudás közeleg.
Egy sanda, szikár, csúf szrös Tömlje degeszre fújva Füle táján két
kis szarva gidának,
— Mintha neki
volna szarva magának
Sípján már billeg az
(ílde, a
Mert
öreg.
—
újjá.
Jebuzéus pofádat!
megkeserüli a hátad.))
((Uraim, de papolnak ott-benn
.
.
.))
((Hát baj neked az, pogány hitnek?
Az enyém —
ha töröm, ha
Enyém, ha szidom, Ravaszul mosolyog
S rákezdi dudáját
Minden
fél
szája
A
prébb
De
hegyén
sark billeg a tánczra
utána
is
U
halkal a vén,
lesz,
A
— ez ünnep
ez az Isten
Azután vidorabb táncz
nem
;
majd sebesebb
;
hevesebb,
mint kopog és szaporázza.
vége szakadni mikor fog, ugyan?.
((Hagyd
el
— riad egy rá — a
ki
szele van
Kihasítom kecske-dudádat.))
Hanem
a
muzsikás mindég
fújja.
Mindég szilajabban pörög ujja Az egész tivornya kifáradt.
—
Lankadva leülne az is, meg ez is, Hívnák haza ket ebédjekhez is :
Nem, nem
lehet
;
.
ugrani kell csak.
;
;
i88
:
KJ.sebb költemények-
—
Szidják a dudást,
Verik bizony
Gyors
a
.
—
nagy üres levegt;
híre szaladt e csudának.
Fut gazda, kié ama renyhe cseléd ((Jössz.
t—
verik, öklözik
.
?
vagy dobom
—
Vasvilla kezébe ragadt
Fut lyány,
és
fíu,
itt
ám
:
ez a
villa
[beled
;
?
.
anya és feleség
(cApám, fiam, apjukom! untig elég...»
S
kezeit töri szíve szakadtán.
Már
józanon a
Mennének
az apa, férj
fiu,
—
is
íme, közelget az
Nyújtják kezöket nagy-eped ve
A
éj ;
tánczosok arczán vérkönyü hull
De
a láb
még egyre bokázza
-
:
vadul.
Viszi a táncz ördögi kedve.
hogy
Éjfélt
Kénk
S mint
Úgy
ha forogva ragad port:
szél
tánczol
(Mondják
Az
üt a torony-óra közel,
fojtó szaga terjedez el
a
egész
el,
egy
bsz
harczi-zenére,
pokol tüzes fenekére)
rjöng (
1
S7J
csoport.
július
2 1.)
;
189
l
BNEID MEG VANNAK
MARIA!
BOCSÁTVA. Oh, ne
A
sújtsák a szelíd
morál
Hogyha ni
hivatását
Méltatlannak
Láttam
is
betölti.
nt
esni
porba
férjét
nem
hagyhatta.
ily
Mivel
nt
kemény szemöldi,
Elkísérte a nyomorba,
bnbe,
El a
Védangyalkint
S míg
Mikor
állt
fölötte
tehette, védelmezte;
erre gyönge volt már,
Hozzá
Mint
gyalázatba.
romlott:
h
a
úgy
ln
veszte.
eb kész urával
számzött lesz marad a háznál
Elbujdosni,
Macska
ott
:
Uj gazdát
nyal, egeret les,
(1877 július 22.)
MINDVÉGIG. A
lantot, a lantot
Szorítsd kebeledhez
Ha
j
a halál
;
:
;;
;
.
J^isehb költemények-
Ujjod valamíg azt Pengetheti
vigaszt
:
Bús elme
talál.
Bár a szerelem s bor Ereidben nem forr:
Ne Hát
tedd
íe
azért
nincs örömed, hát
Nincs bánat,
a mit
rád
Balsors keze mért?
.
.
Hisz' szép ez az élet
Fogytig, ha kiméled
Azt a mi maradt Csak az sz fordultán, Leveleid hulltan
Ne
kivánj nyarat.
Bár füstbe reményi d, — S egeden felényit Sincs már fel a nap: A mi ders, élvezd, Boruját
Légy S ne
meg te
hidd,
széleszd
;
vidorabb.
hogy
a lantnak
Ereje meglankadt
Csak hangköre más ^zzc] ha elégszel.
Még
várhat elégszer
Dalban
vidulás.
I
;
J^isehh k^ítemények-
191
Tárgy künn, s temagadban És érzelem, az van, Míg dobban a szív S új eszme ha pezsdül.
Ne
—
vonakodj' restül
Mikor
a lant hív.
Van hallgatód? nincsen? Te mondd, a hogy isten Adta mondanod, Bár puszta kopáron
Mint tücsöké nyáron
-
Vész
ki
is
(1877
—
dalod.
július 24.)
A RÉGI PANASZ. (rEh! mi
Eh!
gondod
a
a múlttal mi
jövre? közöd?
Könynyel a múlt sirja dombját S a reménynek száraz lombját Hasztalan mit öntözöd? Századoknak bne, átka
Mind
Nem Nem
csak téged terhel-e?
talán talán
még még
sokkal
érzbb.
sokkal
vérzbb
Honfi-társid kebele
Oh, tudom
;
Meg nem
1
,
.
.^)
de bánatomban enyhít társaság
;
.
J^isebh költemények-
192
Mint
szülétlcn több gyerekre
Osztatlan
Az
St
száll s
egész
az
által
mindegyikre
nagy árvaság. súlyosb részem,
Hogy míg a teH melege Más' sebét enyhbbé teszi
:
—
O, szegény, csak kinját érzi A lant méla gyermeke.
Hogy' reméltünk! s mint csalódánk! És magunkban mekkorát Hisz' csak egy pontot kerestünk: Megtalálva, onnan estünk !
.
.
;
így bukásunk
Mennyi sepr
vád.
lelki
a pezsgésben,
S mily kevés bor
!
.
.
.
Volt elég,
Kit nagy honszerelme vonzott
Megragadni minden konczot, Nehogy más elkapja még.
Mennyi szájhsi mennyi lárma! S egyre slyedt
Nem Tudni
a
naszád
elég csak emlegetni is
;
:
kell jól szeretni.
Tudni bölcsen,
Vagy nekünk már Minden módon
a hazát.
így
is,
úgy
veszni kell?
is
;
::
.
;
J^isebb költemények'
Egy
hogy ránk omoljon?
világ
Kül-crszak elsodorjon ?
Vagy
193
itt-henn
.
.
rohadni el?
(1877 július 26.)
RANGOS KOLDUS. Csak hiába! elmaradt az
A
világtól, a ki
vén
:
Tudta nélkül nagy (ífejldésD Folyt
A
foly e sár-tekén.
le, s
Demokrata
lett
Hát'szen úr
Többé
—
más legyen, ha
ki
csak szegény volt
is
Nyomorult, is
vágy,
nincs úr, se' jobbágy?
Másszor
Nem
az úrból,
meg rangra
koldus
szánt, megvetett;
igen ((ámbiálták))
Akkor
ezt az életet
Most közölünk minden tízbl Egy e szép pályán halad St, ha így gazdálkodunk, még Többségben
is
lessz a had.
Ne gondolj az útcza-sarkra. Oh ne édes olvasó !
A
ki
Az
ott
áll,
az
nem
koldus.
szegény, szánnivaló
Arany János kisebb költeményei.
1],
13
;
;
T^isehh költemények'
J04.
meg
Könyörülj
Éhez («Ezer
annyit)) ígér a
Hanem
bénán
sántán,
gyermeknek
adj
:
:
—
kpnyv
ez uzsora nagy.)
nagysága hozzád
Koldus
Bekopogtat egy napon, (És ez egy nap
srn
fordul)
Kezdi bókon, hírlapon
Hogy
:
olvasta rólad ezt, azt...
S míg kártyáját forgatod, (Mert beküldte Chevalier N. N.) :
Hogy Mutat
fogadd el? nem tudod.
ordót, bizonyítványt.
Köz- s magános levelet; Ha vendég jön, azt kivárja. Négyszemközt marad veled
:
Szemlesütve és zavartan Ülsz, mint vádlott a
nagy úron mit
(L\\y
Én Erre
padon
csekély szolgálatom?
ívet
von
ki
.
.
.í>
zsebbl.
Szép a calligraphia, S megmutatja, hogy hová
A
:
segít az
kell
nevét beírnia
Ki Deákkal és Tiszával
Óhajt lenni egy lapon (íMi jótékony czélra?)) kérded; «
Nemes
a czél,
mondhatom.
.
:
:
Kisebb költemények.
1
—
végs sarja Várna, meg Mohács
((Egy dics ház (Tudja
Nem
:
Sem
szijjgyártó,
De
sem
még egy
No, meg Homburg,
Végre
a
mi lóg
— Nem
ö
örülsz,
s
.
.
a zsidóság...
egészbl ki
:
Fanyalogva mondod
Te
kovács.
rang: az muszáj.y>
látod, az
Hogy
.)
tenyérnyi
a rozsda és aszály
Hanem
.
ha birtok már nincs.
lehet,
Volt, igaz,
.
telik
hogy
a ((fizess!)) :
(dtt van,
sok — pár
Hzes.))
így kiszúrtad
(A mi nem volt) a szemét örül, hogy a népkonyhán Meglesz mára az ebéd.
:
(1877 július 27.)
NÖVÜNK EGYÜTT. Soknak lettem már, hogy élek, A szemében szúró tüske De van még egy kicsi lélek, :
A
ki
rám
hiú és büszke.
Ez, hogy nevem
Most
is
volt (íhurczánD,
eszmél csak, most tanulja
S lesi már, ha megy az Rá mutat-e mások ujja.
utczán.
'3
95
;
;
J^tsebb költemények-
1^6
Eddig együtt voltunk gyermek. Én másod-, els ízben :
Épültek fa-tornyok, termek, Pacskolódtunk porban, vízben.
De, hogy
ntt, én
is
nttem
Alig ismerünk egymásra
Ö
kisasszony
Én meg
ri ássa.
neki
No, engedjük kedvét
Ha
:
elttem.
lett
telni.
majd elhagyja
okos lesz,
;
—
Legalább még nem szégyelli
Hogy
én voltam
... a nagyapja.
(1877 július 30.)
ÉJFÉLI PÁRBAJ. Bende
vitéz lakodalmát lakja,
Hetekig
tart..
.
ma
van els napja
Szól a zene, tárogató, rézkürt,
Pörög Bende
mint az orsó;
a táncz, kiált:
aEz
utolsói
Száraz ajkam eper-ajkat Szedegetni készül. í)
Bende
vitézt a nyoszolyó-asszony
Elvezeti, hol olyat szakaszszon
Néma,
sötét
már az egész kastély
S ím lovag
áll
Talpig aczél
ágy ok eltt,
—
ismeri
t:
-
:
;
7(isebb költemények.
>97
Sápadt arczra kék lángot vet
A
felütött rostély.
(íjöttem veled újra víni,
Én
Kezdjük ell, csúnya
Haha!
Sok Kél a vitéz:
—
Oda
e leányért
viadal vár még!í)
« Nosza kardot, vértet !»
—
(íHova édes?5) hallik, a
volt a játék;
remélj szolga hadba';
Kezdjük ell!
S
te
pánczélt a nyakadba!
Most ne
—
Bendel
nem
valék a diadalmas,
arám, érted
((Víni,
mint össze-összevágnak.
át a
fegyverházban
Harczrobaj
Tompa
is
:
cseng
paizs,
nyögés, erlködés.
Dobogása
lábnak.
Szép menyasszony szemét le se' Szörnyködik, hova lett a párja;
Remeg
kéz gyújtja
meg
zárja,
a mécsest.
Férje urát fölkeresi. Hajnalig ott sirva (íEz
is
lesi
:
olyan mint a másik...
Mint
valami holt test!»
Bende vitéz lakodalmát lakja, Vagyon immár a második napja Szól a zene
— borba
Bende úrnak
fuladt e nap,
veszett kedve,
Tánczol, iszik erltetve
;
lí)
;
:
;
:
J^isebb költemények-
Szép menyasszony
ma
((Ha
is,
neki borzad
mint tcnnap!
.
.
.»
Este hamar az urok föld-részeg
Ágyba
vivék a szolga-vitézek,
Szép menyasszony vele menni reszket: De hogy titkán ki ne adjon Hova legyen? hol maradjon? Lenyugoszik, s külön ágyban
—
—
Hányja
Bende Lovag
ott
((Hah,
Robogány
riad.
mint a
s
.
.
a keresztet.
józan:
halál,
szembe, az ajtóban.
áll
((Szeretm
!.
.
.))
s
nem akarna menni.
el csábítója.
Gyere, vijjunk ! üt az óra
Míg
le
nem gyzsz,
tiltva
neked
Mellette pihenni.))
Újra nehéz, szörny tusa hallik;
Bende
halott,
mire meghajnallik.
Nagy-nehezen, délfelé ha ébred.
Mikor immár gyl
a vendég.
Fölkeresik a leventék: ((Hol vagy
Nép
uram? mind az egész
vár az ebédre.
]i)
Bende vitéz lakodalmát lakja. Legszomorúbb a harmadik napja; Szól a zene, öblöget a rézkürt
Hanem
a táncz csak
Vendégnek
úgy lézeng.
a java szétment:
: ::
:
;
"Kisebb költemények.
199
((Vérbe fogant nász sohse volt Isten átka nélkül
Nos, az
párt rokoni,
uj
!í)
— egy püspök
Elveszi, hogy mi esett köztök
—
Bende konok,
menyasszony gyászba,
a
Teste remeg, mint
Csak
Ha
azt vallja,
fegyveres házba.
is
—
oda nagy ers rizet.
Bende kaczag Siet
vallhat,
rt
lefekszik, küldjenek
A Mene
a harmat.
hogy nem
((Meglopom
:
a
mézet !d
be kakas-e/o-szóra
Mikor
ágyas-házát nyitja.
Másodikat kukoritja.
Fönn
pedig, a kastély tornyán.
Éjfélt ver az óra.
« Bende lovag! ez az utolsó nap. Lakodalmad félbe szakad holnap
Víni
ma még ölj meg igazabban Mert ha nem ölsz, én megöllek. !
Lelkedet
Az
a
.
.
ám.,
:
.
én mint lélek;
htlen hadd
Bnét
sirassa,
e világban
lí)
Bende vitéz, szemei szikrázva. Rohan ismét a fegyveres házba. Rettenetes, a mit lát az rség Urok rjöng kivont karddal .
Levegbe
.
.
szúr és vagdal
—
;
;
;:
J(isebb költemények'
KözüJök
hármat
is
Míg
lebirák,
leölt
gyzék.
Földalatti kamarába', lánczon,
Bende
üvölt, viaskodik, tánczol
Szép menyasszony sem eladó többé
nem érdemeltem, nem Püspök atyám, vígy el Urunk én
((."Elst
A
második engemet
:
Jegyesei közzé! 3) (1877 július
31.)
ÖREG PINCZER. Az öreg pinczér se gyanítja. Hogy versbe legyen kanyarítva. De kivált hogy pláne magyarba
Ha
gyanítná, jönne zavarba!
Töri bár húsz éve a nyelvet,
S foga
Nem
megritkult, haja elment
birta kivenni a vadját.
Megijedne bizony, hogy
Fizet
Nem
kellner sohse' lessz
,
kenyere a kétszerkett
Szolgálni
sem
Megelzné Hogy
eladják.
ugri-szilaj már,
bátran a lajhár.
sokra se vitte
a pályán.
Megláthatod ócska ruháján,
.
;
:
íoí
J^isebb költemények.
Gáliéra törött,
eíegend kend.
s
Karjára egy hétig egy
Mint nem fia e mai kornak, Lón Ganymédje víznek, bornak, Kenyeret hoz, Ingyen
Ha Pár
teszi,
vált
oda tányért;
nem adományért.
azonban vetsz neki épen megköszöni szépen fillért ;
Nem
mint az a sok czifra
S hozzá
is
mi
HandiU
adja: (cküss' die
Köre hát nem valami
De
— dandy —
h szolgád!
széles;
mi kedélyes 1
Jó szót neki : s ha bele fúl is, magyarul is. Elkotyog érte .
.
.
S elpörgi, legyen bár négy lap. Könyv nélkül, hogy mi az étlap (íMást írfak ?))... sohse*
Meglessz az
Ha
A
kell
megróni
a sült, macaróni.
senki se' hívja, elámolyg
folyosón, vagy fel- s alá bolyg. !
—
enni se hagy ez
—
— Hadd futkosson a többi
(C
kölyök))
S meglöki minden tálcza, könyök. Elnézi
Hogy'
:
be
fut,
dre rohan
világ ezl
—
Nyerekedni, vigadni
... a
Dunába, vagy a temetbe
csdbe, 1
.
.
;
:
iO%
J(_isebb
köliemények-
No
öreg, ha lenéz
Jer
el
más minden. engem,
szolgálj te ki
;
Bár nem vagy
((fashionableí)
Gyere, meglesz borravalód
Jer,
módis
:
is.
osonjunk félre mi ketten
Jó oH nekem, a szögeletben, Rajtam sincs semmi legényes:
Hadd
üljön ell, a
Társaid úgy
Hogy nekem
is
a
kényes.
ki
annyiba néztek.
ftt
Adsz, ha
beefsteak;
rost is
Te legalább nem régatod
a gúzst:
Ígértél, becsületes húst.
(1877 augusztus
a.)
A TÖLGYEK ALATT. A
tölgyek
alatt
Szeretek pihenni,
Hova
el
nem
hat
Város zaja semmi. Zöld lomb közein C[Attörve)) az égbolt,
S
a rét
mezein
Vegyül árny-
A
tölgyek
alatt
Oly otthonos
Évem
és fényfolt.
itten!
leapadt
íme, gyermek lettem,
9
;
.
103
J^isehh költemények.
Mint mikor
a tölgy
Sudarát megmásztam,
—
Hol seregély költ S vígan madarásztam.
A
tölgyek
alatt
Több egykorú
társsal
Madár-fiakat Kifeszíténk nyárssal
]ó
tz
lobog
Zizeg a
ott,
bogrács
kis
—
S ha bealkonyodott.
Haza már egy
A
tölgyek
ugrás.
alatt
Örömest valék Bár a madarat
én.
Hagytam utóbb
önz
Gyermeki
Korom
békén.
ábránd
ifjú
Veszi ösztönz Szárnyára,
De
tölgyek
s
tovább ránt
.
.
alatt.
Valamerre jártam.
Szül honomat
— Csak
S
is
ott
— találtam;
hol tengve, tunyán
Hajt
s
nem
virul a tölgy:
Volt bár Kánaán,
Nem
lett
honom
a föld.
—
; ;
2
J^isehh kclfemények-
04
A
tölgyek
Még
alatt
most
BY-kép
elülök
is
csalogat,
Ábrándba merülök Hajó-kerekek
Zubogását hallom
.
.
.
«Hajrá, gyerekek:
A A
malom U
vízi
tölgyek alatt
ím meglep
Hsebb
az alkony.
fuvalat
Zörög
parkon
át a
;
Felhk szeme rebben Haza Jobb
A
ott,
melegebben.
Ki vén,
ki
tölgyek
alatt
Vágynám
Ha
beteg.
lenyugodni,
csontjaimat
Meg De
:
sietek.
kelletik adni
;
akárhol vár
A
pihen
hely rám:
Egyszeren, bár Tölgy lenne
a fejfám
(jSjy augusztus
5.)
1
:.
^05
J^isebb köífemények.
KOSMOPOLITA KÖLTÉSZET. Nem
nem
szégyellem,
bánom,
is
Hogy, ha írnom kellé már, Magyaros lett irományom S hazám földén túl se' jár
Hogy nem
ö:két világ))
;
csodája
Lettem csak népembül egy
—
:
Övé (ha van) lantom bája. Övé rajta minden jegy.
Am
terjeszsze a hatalmos
Nyelvét, honját, istenit
1
Zügö ár az, mindent elmos, Rombol és termékenyít
De
k^s fajban, a mely ép e Rombolásnak útban áll. Költ az legyen, mi népe
—
Mert Vagy
kivágyni
kevés
itt
:
kész halál.
a dicsség,
S a nemzettel sírba lejt? Kisszer az oly elsség
A
mit a szomszéd
se' sejt?
Nincs ernkhöz méltó verseny? Dalra itthon tárgy elég?
Nem
férünk a kontinensen,
Albion
is
kéne még?
.
.
;
io6
: :
:
J(isehb költemények.
Légy, ha
Rázd
birsz, te ((világkölt !»
fel a
rest nyugatot
Nekem áldott az a bölcs. Mely magyarrá ringatott; Onnan kezdve, ezer szállal Köt hazámhoz tartalék Puszta elvont ideállal
Inkább nem
S
dallanék.
is
hol vevéd gyász tévedésed:
Hogy
faját s a
nemzeti
Bélyeget, mit az rávésett,
A
nagy költ megveti
?
Hisz forgattam, a javából.
Én Mind
is
egy párt valaha
tükör volt
Tnt nekem
egy-magából
:
föl
nép
s
haza.
És ne gondold, hogy kihalnak Sújtott népek hirtelen A míg össze-zeng a dalnok S a nemzeti érzelem. Tán veszélyt, vag)' annak látszót, Vélsz a honra tnni fel Hát van lelked a szent zászlót Épen akkor hagyni el ? 1
Oh, ha méltóbb
A
s új
kobozzal
megifjodott hazát
Zönghetném még Homéroszszal
Ne
csak mindig panaszát.
I
:
:
Kisebb költemények.
De
3107
legyek, ha veszni sorsa.
Hunyó nép
közt Osszián
Inkább, hogysem dalok korcsa
Közönyös harmóniám! (1877 augusztus
VÁNDOR Kinek nyúlfarknyi
S többé
A
múltban
él, s
CZIPÓ. reménye
a
kér
se'
8.)
se'
vár sokat
ez ócska lom közt
Tesz-vesz, keresgél, rakogat.
Emlékeimmel olykor én
is,
— Mint rongya közt egy vén szipó* —
Elbíbeldöm
Ama
A
ilyen
:
fentírt
tékozló
regéjét
fiú
Sokan csináltuk
Én nem
Meg
már:
újra
vagyont, kincset pazarlék,
(Apámnak
Hanem
emlék
vándor czipó.
is lett
volna bár!)
jövendt, biztos
állást,
a mi erre útnyitó.
Légvárak-, ábránd-,
s
délibábért.
.
.
Tanulság: egy vándor czipó.
Hogy
aztán a
goromba
élet
Jeges zuhanynyal önte le
((Megyek
— kiáltám —
Vissza megint
*
Anyó,
bölcsm
szjpa, szipirtyó, szipó.
vészes út ez, fele!3)
Jl. J. jegyzete.
! !:
2o8
.
J^isehh költemények.
Ma
fizetés-nap
;
húsz forintra
Jut húsz krajczár ((proporczió))
:
Harmincz gyalog mérföldre abból Kifutja. egy vándor czipó. .
.
Mondám
A Se
—
s tevém nagy országúton
baj
!
;
a dél-ebéd lele
És kebelén
a kenyere. !
.
.
hátha rablók
.
.
.
sok földi jó
!
Egy zsebkendbe minden
Egy
;
kinek hátán a háza
De majd az estve Eh nincs velem
A
már
elfért
gardrób és vándor czipó.
—
bot talán jó volna mégis
Ahol egy Ettl ugyan
Nem
fél,
tört c:lógó))-darab
medve
valódi
de képzelt megszalad.
Most éjszakára fel, a ((béreznek!)) Elttem rónaszéki só
Megy
A
sok szekéren
:
biztosabb már
vándor és vándor czipó.
Kérdik:
Hang Szepeg
mi? hova mászkál?
ki és
csúfos, a nyelv biz'
,
Most haza Bükkös tetn
s
azt
idegen;
mondja
:
dászkáU
indult betegen. éjjel
kifognak,
Pór-élcz megöklel, mint tinó
De
tznél, mit kazalba raknak,
Jól esik a
vándor czipó.
:
;
;
209
J^isebb költemények.
Hs
hajnalon (még n\ind üressen
Lógtak
járom szegek)
a
ki
—
Búcsút köhintve, megiramlva
S
a
kés
hajnalig megyek.
Ott száraz ágból, korcsm?. végin.
Lombsátor
közös
a
Ott deszka-pad
S párnám csak
Hanem Oh,
lm
ott
:
a vándor czipó.
a szép táj ifjú
((ivó))
lapít deszkává,
bvöl
így
is,
könnyedvérüség I
dülnkint
a hegyoldal
Harmat-szivárvány szinben ég; Lent, szikla-völgyben, fa kupával
Csurgó
Az
kínál, oly csábító!
utas keble megtelik ...
Bezzeg fogy
de
vándor czipó!
a
Bérez elmaradt; tölgyes lapályon Visz utam, napja már negyed
Tölgy ninc^ azontúl,
Látom csak
a
— visszanézve
kékl
hegyet.
Posványiban, mint lomha sertés.
Fertzik az Rekkent
a
Bár könny
Egy
ecsedi tó
hév nap, utas izzad. a
híd mögül hajdú behajszol.
Gazdája kérdi
Az
vándor czipó.
nincs bizony,
Van
:
((Útlevél?))
— de
bizonyítvány,
Arany János kisebb költeményei.
11.
iskolából
még
kevély.
14
:;
2
j
o
:
»
J^isebb költemények'
Az
isten áldja! elbocsátott,
Lévén maga, mint neve, Jó; így szabadult a ((fogdmeg-eddmeg)) Körmébüj vándor és czipó.
Ég
homokban, itt a dvárosD, a nagy kollégyiom
—
Ámort
H átall
mint szamár a nyájból
ki,
Maradj
te,
zárt paradicsomi
Hogy szem ne lásson, Egy útczán (neve is
csaptam
félre
((Csapó)));
Pénz nincs, kerülöm a ((kény ér-sort Pedig hol a vándor czipó!?. .
Az
elfogyott,
Már Itt
pap
erm
is
lakik, tán
Bezörgetek
könyörül
((Pusztulj, csavargó,
S lekaptam
—
rivallna
naplopó
:
Id
újjom' a kilincsrl
((Adj lelket
Elérem végre és
;
is:
— nem trhetem!
Elborzadék ... ha rám
Fedd
elfogy;
útban egy egész hetem
.
még, vándor czipó
a
szül hont;
gúnyol rokon, barát,
Csak egy nem
:
az anyai szívnek
Érzem üdít sugarát. Ezt nem felejtem soha, ámbár Lettem suhanczból nagyapó "Ezért méltattalak
dalomra
Téged, szerény vándor czipó. (jSjy augusztus
1
>
.)
!»
;
;
;
J^isebb költemények'
MEDD Belenézek
a
ÓRÁN.
nagy éjszakába,
Alszik a föld, maga árnyékába' Itt
vagy amott csillagok röppennek is úgy jönnek-mennek.
Gondolatim
Gondolatom szappan-buborék) Csillogók, mint odafenn az égi
:
—
De töredék mindkettnek útja Mind szétpattan, mieltt megfutja. (1877 augusztus
9.)
SEMMI TERMÉSZET! No,
kertész úr,
f
Éled Büszkébben
ma
szép
esnk
volt
és virág. tolja
égnek a
fa
Megifjult sudarát
A
leveg tisztán borul ránk Mint egy opál-paizs
Egy-két nap
Az
ittasan
utak pora
is.
(íHja! lássa kérem,
Örvendjen
Nem
öntöz,
És kap
hever majd
—
az
a paraszt,
esnek
— vár búzát az égbl
helyette gazt;
!
:
:
J^isebb költemények-
en bízom
kannába, csbe,
a
gyepem;
Attól zöldül
Es
!
.
.
mit ért az én szakomhoz?
.
.
.
,
Azt nem szívelhetem.
Ha
vártam, elmarad
;
ha sok
volt.
Hét számra meg nem áll, S nem mondhatom no, zárd Te Janó, te Mi hál :
Tbl Az
a cst,
el
kimossa gyenge pástom, út iszap, mocsár,
— felkötözni
Virágim dúlva,
Egy
héti
Ha meg
munka
vár.
viharral, jéggel indult,
(Mi nála rossz szokás)
S
ágyat lepaskol
fát tördel és
Van
itt
káromkodás.
mondom hogy az es ((Túlhaladt pontJ) ma már
Ezért
:
Mint fzni a Veszdjék
Lám
nyilt
a
hova jutna
konyha,
szamár a
oly
— melyen
I:í)
mvészet
Csak egy pár századig De közbe ront a vad természet
S
belé kontárkodik. (1877 augusztus
17.)
:
;
:: : :
;:
^
Kisebb költemények.
HÍD AVATÁS. Szólt a fiú: ((Kett, vagy semmi!)) És kártya perdül, kártya mén
Bedobta
Ez
.
((Egy
A
.
.
kés
élet-remény.))
fiatal
kártya ((nem
Vérgyöngy Tét
visszavenni
az utolsó tétemény
elveszett
—
fest)),
izzad
!
homlokán.
ki
vándor útnak
.
.
.
— iWost már remény Indúl a
Eltte
nélkül,
magán
éjszakán.
a folyam, az új hid,
Még
Ma
kés
a fiúnak
lengenek
rajta zászlók
komoly hit, körmenet zenével vidám S szentelé
föl a
« szz-szent
Nyeré
Margit)) nevet.
Halad középig, hova záros Kapcsát ereszték mesteri Éjfélt
is
a
négy
parti város
Tornyában sorra
elveri
;
—
Lenn, csillagok száz-ezeri.
S
a mint az óra, csengve, bongva.
Ki véknyán
S
üt, ki
vastagon,
—
néz a visszás csillagokba Kél egy-egy árnyék a habon Ösz, gyermek, ifjú, hajadon.
«
:
b
::
Kisebb költemények-
114
Elébb csak
S
a fej
n
ki, állig,
körül forog kiváncsian
Majd
;
az egész termet kiválik
S ujjonganak mindannyian öZ/y híd ! avatni mind! vigan.ö (íjerünk! ... ki kezdje? a galamb-pár
Fehérben Ölelkezik
ifjú és
s a
((Egymásé
leány
hídon van már a halál után!))
— mint egykor — ((Most millióson sor: bátran, öregem!)) —
S buknak, Taps
igazán.
a
várja.
Van
a
((Ha megszökött minden adósom:
így szökni tisztesebb nekem
S
!»
elsimul a viz tükre lenn.
Hivatlanul
A
is,
jönnek aztán
harmadik, a negyedik:
((Én a quaternót elszalasztám!))
((En a becsletet,
Viseltem négy
— p^dig
évtizedig.))
S kört körre hány a barna hullám A mint letnnek itt, vagy ott. Jön egy
Az
Nem Egy
fiú: ((én
most tanulám
pénzem elfogyott: adtak: ugrom hát nagyot 1»
elst:
tisztes
agg fehér
szakállal
Lassan a hídra vánszorog
::
:
»
:
215
7(isebb költemények'
((Hordozta
A
létet:
Fogadd Unalmas
Egy
ez,
míg
még
bírta vállal
be, nyílt örvény-torok
arcz, félig kifestve
úri
n lomhán
(íAh, kínos élet
:
is
>agy
egy
zajjal
nEnyém
fel
dúlt férfi váza
mond
a hadvezéri pálcza.
Napóleont!))
többi sugdos
S:urtos
!))
el.
és vigyorgva
Mely megveré
A
—
ki-kel
hullámok nyelik
Csörtet
1
reggel, estve,
öltözni és vetkezni kell
Ezt
—
nyomorog!))
is
fiú
((a
:
bolond!
.
.
.)>
ennek nyakába
Hátúi röhögve ott terem
S
Dunába
cetten repülnek a '
Lábszíj jra várt a mesterem:
Uo, várjon, míg megkérlelem!))
((Ér.
dús vagyok))
i(i
«En S
kiált
élvezni többé
\
—
nem tudom!
valék a kézfogásig
evetté Alfréd a
Eltnnek mind,
hát
elül,
húgom'
!))
a járt utón.
«Párb£ban ezt én
Men
egy másik
így
fogadtam
sötét golyó
!
:
—
ii>
(cEn a semérmet félrehagytam,
És
ími
az Ion bosszuló
Most legényem
a folyó.
—
1^
:
2
1
6
:
J^isebb költemények-
— seregben
máv nem egyenkint, Czikázva, némán ugranak.
így,
s
Mint röpke
Vagy
hal a
tengerekben
:
mint csoportos madaraV
Föl-fölreppenve, szállanak.
Órjás szemekben
Lenn
\
hull e zápor,
tánczol órjás buborék;
1
Félkörben az öngyilkos tábor
Zúg fel s le, mint malomkerék; A Duna gyzi s adja még.
Néz
a fiú
...
.
nem
látja
többé.
Elméje bódult, szeme vak; De,
a
N
mint
srbbé, srbbé
a veszélyes forgatag
Megérzi S nincs
sodrát,
hogy ragad.
ellenállás e viharnak,
Széttörni e varázs
Nincsen hatalma
—
gyrt
földi karnak.
Mire
az óra egyet
Üres
a híd,
—
t
— csend
/
mindenfítt.
(1877 augusztus 22.)
KORTÁRSAM HALÁUN. Kidlt immár sok
ép,
ers.
Ki velem indult és haladt
Kevés
Oh
itt
fenn az ismers
mennyivel több
:
/
föld Jatt!
;
;
;:
217
T\isehb költemények-
Reményem
—
elzárt völgy-fenék,
Nincs onnan út, kivezet Emlékezet üdítne még De az meg egy nagy temet.
—
Ott fekszenek
távol, közel
Egy-egy külön
sir jeleli
Futó harczban hol estek el Mint a Horáczok elleni.
— ">^
S én a pályán vagyok ma még, Leggyöngébb a futók között Fenntart egy szálnyi tartalék.
Bár testem
Még
és lelkem törött.
elkerült ásó, kapa
S tán engem
Hogy
—
a sors arra tart.
visszanézve,
mind csupa
Sirhal mot lássak, ravatalt.
Most
a tiédet hantolák:
ím,
Ohl
tlem
is
rá e
hitte volna
Hogy
te
göröngy 1
egy világ
elébb búcsút köszönj?
"Egy nap derült volt rád
Nem
várhatál
még
De sírunk sem lesz Ha bölcsnk oly
s
messze
A
Curiatiusok.
tán.
közel esett.
(1877 augusztus 25.)
*
reám
keveset?...
::
:
:
"Kisebb költemények-
HÍRLAP-ÁRULÓ. Mindenki annyit
ér, a
hogy
Betölti hivatását
Nézd
ezt a vén ujsághordót
Becsülöm a szokását. Hajnalba' már lót-fut szegény. Öllel van a csomagja,
S mit nem
Míg
Nem
nem
Idnál,
— mintha ebnek,
a ki
feléd
fittyet
nyájas,
—
mennyirl
szót, irást,
tömegnek.
((nagyságos)) úr
(íTessék,
nem
uram!
-
beláthat.
tudja kötni a gonosz
Látszik,
Kiált
a
tituládat
^Méltóságos))
S hogy
egy
hány
emberségtudó.
Megadja
A
kit
számonkint eladjál
Úgy dob
O
—
kérgesült bürokrata
, S
csinál
1
mái g^'ermek
gyz
az orosz
—
1>
oda egy szerbnek;
íTessék, uram! nyolcz az ezüst.
Napóleon meg tíz ma dGyztünk, uram! mi, a
Ha
;))
török...))
térdig ér a csizma.
:
»
:
Í19
J^ísebb költemények.
(í
Kisasszony! a "Fvárosi,..
Van benne
hogy
ni,
((Ifj'úr,
hír,
novella
áll
—
Gorcsakoff
Tótágast, mint egy Yellal...í>
Ha
vev,
nincs
Egy
maga
olvas
harapást
tovább megy,
s
Hog>% majd ha lesz, ajánlattal Megint gyzhesse a begy. El kérkedik negyvennyolczczal,
S nem
Hogy
hiszi,
hogy
hihetlen,
akkor több hirlapot
Árult
el a (íszigetben.i)*
még
(clgaz,
De
a
csak suhancz valék.
torkom hatalmos
(íFris Márczius-hó])) száz forint
Egy
De
estvc,
itt,
van mégis,
uraml No's?...d
kit
Iznéz,
Gyüll, nem méltat Haragszik
rá,
On-beretválkozóra
Ez
((piszkosj)
Ránézni
Nem
is
szóra.
mint borbély az :
ember, a kire utálat
egyenkint vesz hirlapot,
Hanem
— évszámra
járat.
(1877 augusztus 15.)
*^
Margitszigetben.
;
:
:
J(tsebb költemények.
DUNA VIZÉN.... Duna
A
vizén lefelé úsz a ladik, ladik.
Róla muzsikaszó, guzliczaszó, csimpolyaszó Hallatik Juhaj
!
viszik a piros almát, baraczkot,
Juhaj
!
Kevibe Szent- Endrérl menyasszonyt.
Piros almát eladják a budapesti
Piaczon,
Abbul czifrálkodik Kevibe' Menyasszony juhaj
de derék ruha ez
1
Megfér
a
a piros arczú
fejköt:
ez alatt akármennyi szereti
Kevi csárda reggel óta tele van. Teli van
Ott
A
:
járja a kólót
Jovan
egy
éles késsel, véres késsel
:
juhaj! piros volt, de csak férges alma volt,
Asszony, csinos
Duna
A
volt,
de azért csak
r— a
volt.
vizén lefelé úsz a ladik,
ladik.
Róla hejjehujja, szitok-átok, dávorja Hallatik: ((juhaj
1
Engem
közel
már Alexinácz, Knyazevácz
Kevi-Rácz, többet ug)^an sohse' (1877 augusztus 18.)
látsz !d
;
Jiisebb költemények
:
:
i
a»
.
VÉGPONT. Punctum
finale.
Sebtében eddig írtam Két hóra nem kevés
Most,
A
ím,
ert
vesz rajtam
régi csüggedés.
Hisz' szép a nagy önérzet. Kivált ha igaz
is,
S merészen gyzi
A Az
röptét
szárnyas Pegaz
is.
én ágaskodásom
Nem
ér egy fa kovát
a czigány vagyok, ki
Csak
« Biztatja a lovát.D (
1
877 szeptember
MÉG Mit
is
i
j
.)
EGY.
akarsz?... nézz az idre:
ösz van, s neked bús télre jár. Szemedben köd lett a sugár, Dér, hó
leszállott a
tetre.
Nyílhatnak a fán csalvirágok: Nem lesz érett gyümölcse már Hallgat minden dalos madár:
Csak
—
a beszédes liba gágog. (1877 szeptember
12.)
;
—
;
;
T^isebh köliemények'
222
ÉNEK A
Kimentem
PESTI
LIGETRL.
a ligetbe újra
Hosszacska távollét után,
Hogy
lássam: füve, berke, útja
Min Annak
hatással lesz reám.
találtam most
(Régóta búvom
Úgy
a mi,
is,
s eleget).
összeillünk párosan mi
Kopott ember, kopott
Már
útja is
Az
A
(kett viszen
kedélyhez
Zilált
:
liget.
ki)
jól talál
árnyasabbat sok nép döngi.
És bzös mint
a döghalál
másik szép, de
h
Oldalt paloták és
sugáru.
— romok,
Kevély, nagy boltokban zsibáru,
S dl Rákosról be
homok.
a
Ki a korral szeret haladni
Vasútra
S
örül,
S úgy
De
váltja fel
magát,
ha van hely felakadni lógni ott, mint
egy kabát.
én rozzant szekérre ülök
Tized magammal
(a
Trónt nem igénylem)
Hogy
a
baki
—
velmet rázza
és repülök. ki.
;
;
.
:
:
223
J(isebb költemények-
Ott, a kapun
k.i'^ül,
leszállunk.
szerénység mindenütt,
Illet
—
Szerencse, ha
Egy
—
míg betalálunk
fényes hintó
nem
el
üt.
Benn, összevissza minden sarkon Kintorna, koldus,
S hogy örömünk Jó legyen a
És mégis, a Valahogy
Ha
liget
nekem
szép.
a lelkembe' szól.
messzebb
félre,
köznép tolongásitól
(Nem
az egy-ingre vetkezettet
Értvén csupán e név J^öz
parkon
gyomor 1
fül, szív,
elbolyongok
A
bn, nyomor;
teljék a
nép az
mely
is,
alatt
toi lettet
Fitogtatván, körben halad.)
Szabadság
—
és
hogy
Érzek, hat így rám
Ligetbl
(bár
maga
biztos szárazt
;
hogy e
kis
kifáraszt)
Mehetnék a Tiszáig
is!
.
.
.
Keletre, mint a berki szell,
Mely
lombok közt rést talál felh Mely ott egy kedves sírra száll. a
.
Keletre, mint az égi
—
Szabadság
Tröm,
A
is
melynek nevében
ha víg pünkösti nép
(írendet))
Le
a
elnyomtatja szépen,
fekszik,
ha fre
lép
.
:
2
:
J^isebb költemények'
24
Hogy
itt
nincs tábla, tilalomfa.
Vagy ördög Hajrá
fiúk!
Ügy
.
.
hajt rá, ha
tettem volna
Laptával ott
van
kemény
magam ((
is.
bolhákat d
Oszt és kap egy sereg diák Itt ((cziczajátékot))
is;
koromba'
ifjú
.
;
találgat
És bámul e német világ; Azt gondolom a liba-pázsit. Már nézem is: hol a ludak? S a tó körül a kép vonásit :
Bevégzi néhány hattyu-nyak.
Egy
szóval, én e ligetecskét
Így
is,
Örömmel
hogy
a
töltöm
van, szeretem; itt
az estét.
Egész majorság ez nekem,
(Más
nincs
is
a kerek világon.)
látom az év szakaszát,
Itt
Mikor hajt rügy, levél az ágon. Mikor pendítik a kaszát.
Az ég
itt
nem pár négyszeg könny az idt
ölnyi
Holnapra
Nagy-biztosan megjövendölni,
(Emlékszem, egyszer már
Van S
nádas
itt,
talán azért
Hogy
betölt).
van buczka, posvány, is
szeretem.
a mint csinosul, ki mosdván
Húsz éve már, hogy követem.
; ; ;
;
J^ixehb ki^ífemények-
215
Mert nem varázsütésre épült Mint túl ama pompás sziget Ott lestem,
A
mint lassan szépült,
a
változást mindeniket;
S egy megnyesett, vagy megporondolt Ösvény, beültetett ugar,
Nekem az mind új-új öröm volt De ez nem történt oly hamar. Most sem marad
el,
« Szirtet ki völgyei
—
a mi késik,
sr
csepp,*
Már el jutánk az öntözésig. De sárgaságban vész a gyep Jut majd talán ez úti sárból
A fnek is egy korty ital, Hogy felzsendülhet a kopárból Megéri, a
ki
Engem bozótja, Mert a gyom
Nem
is
Ha
—
fiatal.
gazzá
nem
bánt,
természetes;
is
szidok tanácsot, kormányt.
utam
kissé szemetes
Tudom, hogy
itt
az sz, ha lábam
Alatt megzördül az avar,
S nyomot vesztek
a
sokaságban
(Csak a szó lenne több
Természetet Fel
nem
El-elvisz
A
s
magyar!)
magányt keresvén
söpört falevelén,
egy kalandor ösvény
((rengetegbe)) (képzelem)
Arany János kisebb költeményei.
11.
15
;
:
;
Kisebb kölfemények.
Hol f,
Ennek
zöldebb,
fa
Nem
— annak selyme
törle annyi csizmaport,
se hántá buta elme
Kérgét
vagy részeg csoport.
le,
És gondolatim
Ha jnek, Ábránd
a
(c
vadonban))
eljátszom vélek.
s szivarfüst közt,
— azonban
Orámra-mimre ügyelek Szemeim a zöld szigetbe néznek, Hol a vidám ifjú-öreg Történetét a magyar észnek Megirta most már szendereg.
—
Nyugodjék!
Nem Sírjára,
E S
kis
.
.
.
méltóbb napi munkát
végzett nála senki sem
— mit most vadonunk ád gyopárszálat teszem.
tétlen tovább
bolyongok ismét,
Egyéb dolgom sincs, igaz a, Mint várni nyugton a napestét S elmenni csöndesen El
is
haza.
megyek, tán nemsokára,
Hír-név, dicsség
Tudom, mit Itt is
nem maraszt;
ér fagyos sugara,
megtanulhattam azt
Nyerd bár
Eg
—
világi
s föld
életedben
minden koszorúit:
Neved csak az, mit e ligetben Egy sirk rád olvas Tit. :
(1877 szeptember
17.)
:
IQsebh költemények'
127
PLEVNA.
A
Haemus ormán
s a
Dunánál,
fm, óriások harcza foly
S
A Hát
— kisebb
múzsám
az én
magánál
porba' játszik, ott dalol.
hol van a magasztos ének,
Mely
Hogy
a
gyzt
m.egületi
:
két világra zengenének
Neve méltó
dicséreti?
Hol a lant, melynek húrja váltson, S ne a nagy tetteknél alább? S a harcz zaján is túl kiáltson csak tovább !j «Csak diadalra! :
.
Most a
ezt
.
Európa réme, nagy rémtl menti meg,
Ki zsarnok volt
S
.
s
népszabadság szent nevébe*
Övé
mely lebeg.
a zászló,
így jutnak id lejártán, Magok a szerencsétlenek
Mert
Szabadsághoz, kik most a sárkány
Szemétl megszédültének. Elvész, bizony, varázsa,
Mi kép S ez
a
hatalma megtörött,
gyzelmi
Mely
bvé.
leng a
zászló
vérmez
mve, fölött.
2
;
:
:
Kisebb költemények.
28
Azért e zászlónak dicsség
1
S magyar ajakról kétszeres! Ha volna költ — volna ó még. .
Kit vágyunk holtan
De
is
.
.
keres!
én lantom bágyadt idegjét
Addig feszítni nem merem, Habár olykor elhagyja szegj ét S unalmat zni, dalt terem. S nem szólok népem — a magyarhoz, Tán meg sem ismerné szavam
A
szebb napnak, mit e vihar hoz.
Örülök csendesen, magam. Szabad, egy
még érz
tetemnek.
Sírig szeretni a hónát
S e diadal-nap életemnek Megaranyozza alkonyát. (1877 szeptember 21.)
EX TENEBRIS. Keserbl Édesbl
Rekken
jön az édes. a
keser
;
nap nyugta
kétes,
Szebb, borúra várt der.
Ma
ködös szem, mord kedélylyeJ, Holnap tisztább mindenik Meghozhatja tán egy éjjel.
Hogy majd
auj fény jelenik.]?
>:
129
J^isebb költemények.
Vagy, ha ez nem,
vakságnak
a
Kiürítem poharát,
S az
((örök világosságnak)!)
Várom fényl
sugarát.
(1877 szeptember 24.)
VÖRÖS RÉBÉK. «Vörös Rébék általment a Keskeny pallón s elrepült"*^ Tollászkodni, már mint varjú.
Egy
jegenyefára
A
ült.
kinek azt mondja: kárl
Nagy
baj éri és
Hess, madár
ö
—
nagy kár
1
addig fzte Pörge Dani bocskor át.
volt az, ki
Míg
elvette a
Sinkóék
Czifra lányát, a Terát.
De
most bezzeg bánja már.
Váltig hajtja
:
kár
volt,
kár
Hess, madár!
Pörge Dani most benne
Ha S ha
elbotlik se' köszön, oi-f-
kapja, ki buktatja
Orrával a küszöbön.
Pedig titkon oda jár. Szép asszonynak mondja: kárl Hess, madár! *
E
két
sor
népmondai töredék.
1
;
:
::
J\:schb költemények.
230
CziíVa asszony színes szóra Tetteti,
hogy mit
se' hajt:
meg köztünk
((Kend
ne csináljon
Háborodást, házi
bajt,
Nem
vagyok én csapodár.)) Rebi néni mondja: kár! Hess, madár!
Másszor Piros
jön,
is
kendt
hoz fehér pénzt, s
egyebet
«Nesze, lyányom! e mézes bor
Ersítse
a szived
:
Szépnek úgy nem
— ((Hadd
tenni kár!))
jöjjön hát a kasznár.
Hess, madár!
Háborúság, házi patvar Attól kezdve van elég
De nem
hallik a szomszédba Pörge Dani tri még. A bölcs is ott van már Künn egy varjú mondja: kár! Hess, madár!
« Asszony,
H aza Ne!
ördög! vidd apádnak
ezt a gyermeket
a varjut (hol a
—
puskám?)
Útra meglövöm neked.))
Varjú azt
se'
El sem
rebbenti már:
is
mondja: kár!
((Hess, madár!))
;
::
:
Kisebb köífemények.
Híre terjed
helységben:
a
((Tudjátok, mi az eset?
Pörge Dani egy varjut ltt S 7{ebi néni leesett!)) Rebi lelke nem vón' kár
De, mint
varjú, visszajár.
Hess, madár! Gyilkost a törvény nyomozza
Szegény Dani mit tegyen ? Útnak indul, bujdosásnak. Keskeny pallón átmegyen.
Szembe Varjú
jött rá a kasznár.
elkiáltja: kár!
Hess, madár!
kettnek térhet ki a Dani
Keskeny
Nem Egy
a palló
billentés: lent a vízben
Nagyot csobban valami. Sok es volt: mély az Varjú
látja,
ár.
mondja: kár!
Hess, madár!
Bujdosónak kín az élte. Reszket, ha levél zörög: Felvont sárkányt vesz kezébe, Hajtja éh: ((megállj, görög!))
Varjú mind'
kiséri: ((kár!...
Fennakadsz
te,
szép betyár!
((Hess, madár!))
;
1^2
;
J(isebb költemények.
(.(Most ebeidre, hollók, varjak
Seregestül, a
De
van!
ki
szemét ne bántsa senki
:
Azzal elbánok magam.))
Fekete
mint bogár:
volt,
Asszony
amégis kár!
ott sir:
Hess, maciár
!))
—
Vörös Rébék általment a Keskeny pallón most repül :
Egy
varjúból a másikba
vég nekül
Száll a lelke,
S kinek
Nagy
azt
mondja: kár! nagy kár!
baj éri és
Hess, madár! (1877 szeptember 26.)
JNTÉS. ]ó költktül azt tanultam,
S adom Sohse
intésül
neked
:
fáradj, sok czifrával
Elborítni éneked!
Szólj ervely és nevezd
Ön
nevén
Szólj gyöngéden, hol az
S ne
keríts
Mint
üti
illik
—
nagy feneket.
Olykor egy-két szó Helyre
meg
gyermeket;
a
is
jobban
a szeget.
az olyan,
ki
beléhord
:
23S
y^ísehh kiéltem ények.
Földet, pokJot és eget,
S
míg elreked.
ordít, a
(1877 szeptember 29.)
TETEMRE A
erdben Bent.
radványi sötét
Halva
találták Bárczi
Hosszú hegyes tr ((íme,
HÍVÁS.
ifjú
Gyilkos erszak ölte Kastélyába vitette
Ott letevék Ki
szivében,
bizonyság isten eltt:
a
se' terítteti,
föl atyja,
hs
palotán
meg
a hogy Hever egyszer
Vérben,
meg t!»
se'
volt,
;
mosatja:
nap nap után
ravatalán.
Állata rzeni négy alabárdost ((Lélek ez ajtón se' be, se'
ki
!
.
.
.»
((Hátha az anyja, szép húga már most
—
Jönne
siratni?))
Jaj, ki
parancsom,
Fojtva teremrl
rejti
((Vissza! neki
;
élve, szegi !»
teremre
—
Halk zokogását asszonyi bú. Maga, pecséttel ((hívja tetemre)).
Kit szemre vesz, ölyvként, sanda gyanú.
Legyen
a seb vérzése tanú.
:;
:
J^isebb költemények-
134
A
palotát fedi fekete posztó,
Déli
vern sem
Ali a tetemnél
Gyertya,
süt
oda nap
;
tiszti pörosztó,
pap
feszület, kánoni
Sárga viaszfényt nyughelye kap. ((Jöjjenek ellenségi, ha voltak !»
J,
kit az
apja rendre nevez
Hiába! nem indul sebe
Állva fejénél az, vagy emez ((Gyilkosa hát
((Hát
ki ?
.
.
.»
riad
.
.
.
ez
fel
nem
((Bosszulatlan
Ide a gyilkost!
nem
;
holtnak
a
.
.
.
:
Bárczi sötéten,
foly ez
si vér;
bárha pecsétem
Váddal az önnön szívemig ér Mindenki gyanús nekem, a ki
úgy hát
((Jöjjenek
nem
újra
él !»
ifjú baráti !»
Sorra belépdel sok dalia
hst
Fáj nekik a
véribe' látni,
S nem harcz mezején elomlania. Erre
se'
((Jöjjön az
Jöjjön
vérzik Bárczi
fia.
udvar! apraja, nagyja
el
Bárcz, a
falu,
.
.
.
mind!))
Megkönyezetlen senki se' hagyja. Kedves urára szánva tekint. Nem fakad a seb könnyre megint. ((Jöjjön az anyja,
Künn
a leány,
hajadon húga!))
már messze,
sikolt;
ez)).
!
:
:
7{isebb költemények.
Anyja reárogy,
Marad
búgva
öleli
Mindre nem
235
érez semmit a holt,
— fekete
a tört vér
folt.
((Jöjjön utolszor szép szeretje,
Titkos
Kund
arája,
J — szeme ;
Arcza szobor
Sebbl Könnye
Abigél!))
tapad a trre
villan s
^
lett,
;
lába gyökér.
pirosan buzog a vér.
se'
perdl,
jajjá se' hallik,
Csak oda kap, hol fészkel az agy az, mi oda nyilallik! Döbbenet által a szív ere fagy
Iszonyú
.
.
.
:
((Lányom, ez
ifjú
Kétszeri mondást
Hallgat ((Bárczi
el,
én
az Ég,
Hanem
e
— mint lebüvölten —
aztán így rebegi
Bent
Tanúm
gyilkosa vagy!»
trt
((Bírta szivem*
meg nem minden
s
adtam
én
Unszola mégis szóval
Kaczag
sebbl
a
Szeme
nem
vala gát
((igenre)).
kivégzi magát.
:
Enyelgve adám
S vadul
seregi neki.
h szerelemre.
már
Tudhatta, közöttünk
Mert ha nem
:
öltem,
a
a
trt
trt
:
nosza hát
kiragadja.
szokatlan lángot lövell,
és
sír, s
fenvillogratja
!))
;
236
T^ísebb köítemények-
S
vércse visongással rohan
Vetni kezet rá senki
Odakinn
se'
el.
mer.
lefut a nyilt utcza során,
Tánczolni, dalolni
szégyell
se'
Dala víg: ((Egyszer volt egy leány Ki csak úgy játszott a legénynyel, szokott az egérrel !»
Mint macska
(1877 október 27.)
ALMANACH Itt
van tehát
:
1878-RA.
megjött az Új-év,
Mint biztató ellegem; Háromszáz hatvanöt nap-éjre Halvány reményszint hoz nekem Bár majd, ha eljön a valódi, "^^
Nem
lesz,
mint most, ruhája zöld:
Inkább hiszem, hogy
a
Fejér, halotti leplet
küszöbnél ölt.
Légy üdvöz. Év, e zöld burokban Elfogadom a jóslatot. És köszönöm, hogy a jövre Kilátásom' tovább nyitod
1
:
Hisz' egy idtül fogva nálam Látás, kilátás oly rövid!...
Ha meg nem érném gondolatban Hadd élvezem át örömid. :
*
Az
akadémiai Almanach borítéka rendcsen halványzöld.
A.
7.
jegyzete.
;
;
;
7(isehb költemények.
237
Mindjárt az els nap rohammal
Köszönt boldog boldogtalan
Oly ünnep ez (no
Midn S egy
panaszlom).
van; melynek
((szellemdús)) játék (a
Nem
A
nem
!
szív s tárcza nyitva
kellett
nagy heuréka)
pénz-pazarláshoz, idd' Ellopja
Aztán jön
:
a
u. é.
iib.
a farsang,
J^.))
-
Mátyás köri, mely
is
az árviz ((tör
jeget
;i
Szegény kiöntött ürge-népség Verdesi
jajjal
az eget
Mi tánczolunk a Bven fogunk
szenvedkért. pazarlani
S ha nem csordul
Csöppen nekik Aztán
A
jön, a
:
százezreinkbl
is
valami.
mely ((gólyaft
mos,í)
híres márcziusi hó.
Ha ((Gergely megrázza szakállát! No meg böjt, executio.
E
—
hó egy napját ültem én is Már két közép embernyomig
cSimplicius)) napján születtem: ((Simplexí)
maradtam holtomig.
April minden nedvet kiszáraszt.
Májusba' jnek
a
fagyok
!
—
S ha sáska, féreg, rozsda nem S a június szépen ragyog
járt,
;
;
;
J^isehb költemények-
238
S
a július ((meg
Még
a vetés
Örvend
az úr,
nem
szorítja
bven
terem
— hát még az
Lessz csipke több
Míg
A
meg
asszony! selyem.
gazdák
járunk, hsleni,
repcze-, gyapjú-
A
is,
a paraszt izzad, mi
Fürdre
:))
más elleg
s
csorbát szépen kifeni
Nem,
mint apáink sültek,
Töltvén egész
mél
—
itthon
nyarat,
S nézték a vén béres hogyan vet S a tót napszámos hogy' arat. Szeptember
Vagy:
— ah
!
szüret
lesz szüret,
Történeti jogát
már nem
ha hor nem
is:
megrzi
Híven az iszom-eszem is; Különbség az, hogy míg apáink
Egy czanga birkán (daktanak :» Nekünk czukor kell, sütve, fzwzy
Pezsg
bor, osztrigák, halak.
Így, her, megint ber fogytig-untig
S (íbrrr!)) míg az esztend Miközben egy nap a halottak Fényzésére is kijut,
Midn S S
lefut;
gyertyával, zöld levéllel
virággal megvendégelik,
kitesz halottjáért az
él,
Mutatva dúsan, hogy
((telik!))
lesz
;
:
;
:
:
J^isebb költemények-
Majd Az
De
a
239
karácsony hozza végi
apró szívek örömét
már nagy szakért,
a (cbubus))
Bírálva hordja
meg
szemét,
S ha nem drágát hozott az angyal Ajak lepiítyed és befagy Bíz', édes jézuskám, te is már
A
luxus terjesztje vagy! (1877 november
4.)
HAJA, HAJA... Haja, haja, hagyma-haja. Sír a leány
mi a baja
;
Kicsi a lyány mint
Nagy
szerelem
teszi tönkre.
hagyma földbe' könnyezne szemem tle!
((Veszett
Nem
is
vón'
Veszett vón' az
Nem
?
egy bögre
úrfi
Pesten
verne így az úristen!)) (1877 november
7.)
DAL FOGYTÁN. Függ már szögén a hárfa Kapcsos könyvem bezárva Mint egy koporsó.
;
Ujjam nehéz
A
a húron,
verset unva írom
Ez
tán utolsó.
—
:
!
240
J{isehh költemények'
Mi
haszna
mi haszna
is,
Kél egyhangú panaszra
Bellem
Még
a dal ?
majd szememre lobban
« Közöld,
Az
ha
ily
bajod van.
orvosoddal
!...))
(1877 november
19.)
A KÉP-MUTOGATÓ. Énekes
história.
Debreczeni sokadalom!
Nézz e képre, halld meg dalom: Szomorú történet esett,
— Kin sok jámbor E
sziv megesett
szomorú idben;
Arrul szerzek ez
Ebben
verset
új
az esztendben.
Els képem azt mutatja Gróf kisasszonyt feddi atyja. :
Mér
fejére súlyos átkot,
Hogyha
Még Kihez
Sem 1
az íródeákot
tovább
a sáros
is szíveli,
czipjét
méltó megtörleni.
m, haragra lobban arcza
ósi dölyfe, mély kudarcza!
A
leány, mint
Reszket, elfoly
szke ;
harmat.
ajka hallgat.
;
::
:
J{isehh költemények.
Vagy, ha mond is, ennyit mond nem tud, de meghalhat,
Válni
Ósz
úgy nem
fején
lesz gond.
Második kép: hogy az
A
deákot
íme, ott
atyja
felhivatja. áll
;
büszke, délczeg.
Viseletén semmi félszeg
De
szegény
— csak
köz nemes
Gróf kisasszony szép kezére Már ezért sem érdemes. Szigorún ezt tudtul adja
—
Gróf kisasszony édesatyja, S hogy sem esztend, se' hónap. Kitelt éve, mehet holnap, Messze ám! nagy a világ. Mélyet bókol, de csak ott áll Bátran az íródeák. ((Gróf úr! enyim a leánya. Szíve, lelke,
Minket
minden vágya
senki
el
Kezét kérem, és
Ha
((igen)) is,
nem
a választ.
ha ((nem))
Rangja, fénye, java
nem
Elveszem egy ingben Fagy, ütésre,
Hogy
föl
;
választ
is;
kell is.))
nem enged
:
kidobják: szolgát csenget.
Új kép (Nézni Arany János kisebb
váltja
most
kell a
vesszm
köiteinényei.
]i.
a régit:
végit)
:
.
: :
242
J^ischb költemények.
A
hogy
leányt mutatja,
Ezt
sikoltN'a
ccegy
:
ingben
isi))
Apja lábához lerogy.
A
deákkal hajdúk bánnak
Szke
fürtit a
;
leánynak
Apja tekeré kezére, Mintha nem vn' édes vére,
—
S dobja a legény után. Hír sincs rólok, hang sincs rólok
A
kastélyban ezután.
Szalma-viskó,
vége
s falu
párnak menedéke
Ifju
Ottan
rejt\'e volna, s
Ha tudna, Hanem S már (íKis
Avagy Áll-e a
;
boldog.
vag)^ birna dolgot; a
természet kér,
sóhajjal végzi a dal
kunyhóban
is
e kéz finom
megfér. 5>*
bre
mosó teknre?
Kit araszszal tgy fogunk át
E
derék, bir durva munkát
Férje könnyebben veszi
Savanyú
A
tej
neki
nem
.
.
:
keJI,
fölét ha leeszi.
* eHiszen két szerelmes Kis kunyhóban is megfér.
így végzdik
?
Schiller
dala
fordírásában, mely a század els zelg ifjak és leányok ajkán.
{^n
»•
der Quelle Szemere Pál .) felében országszerte zengett ér.
.
^.
J. jegyzete.
;
:
:
J^isehb költemények.
243
szi este, kandallónál, Az öreg gróf ott szunyókál
Bg
künn
a kémény,
Hogy
esik, fú.
belép egy szolga
fiú,
S könnyes szemmel oda súg (f
n
Kapu-rácsnál rongyos
Azt mondja,
«Hal tépesd
le
Nincs leányom
áll,
kisasszonyunk.))
az ebekkel!
— nem
— Legszomorúbb ez
volt
— nem
kell
a rajzon,
Ezt ne nézze terhes asszony,
Mert úgy jár, mint a mit lát, Mint a szegény gróf kisasszony Mikor zték a kutyák. Múlik a tél, esztend is. is; Múlat a gróf, feled Nappal verseny és vadászat, Este keres vidám házat,
Hol van élénk társaság; S idt ölni felkerül ott Mindenféle furcsaság. Asztal-írás ötvenhatban
Vala
itt-ott
Kisded
még
asztal
köri
;
egyik lába
író-eszközt rejt
A
divatban
magába
sereglenek.
Azzal írnak másvilági Láthatatlan szellemek.
16*
U
;
;
2
J^isehb költemények-
44
Szép ajak mond aGróf úr nem mer Szóba állni a szellemmel.)) Gróf mosolygva asztalhoz nyúl, :
Csak
érinti
Szalad
S
asztal indul,
:
ujja
közt az ón,
van írva
a papírra ez
Ismert kézzel: ((Én Veron.))
Arczát
A.11
hs
éri
Hátranéz
s
mögötte
Már nem
fuvallat,
egy ((ahb) szót volt leánya,
él, csak az árnya,
Sápadt, rongyos,
ím,
Karján, alva-é vagy halva
Egy cl
Nem
hallat:
idétlen
min!
?
csecsem.
emelek súlyos vádat.
Csak elhoztam unokádat Teste nyugszik az enyémmel,
Vad erdben temetek Nézd, ha
el,
—
élne, szép fiú;
Lelke szunnyad, nem költ még
Nem
volt arra ért korú.))
Mint kit rémes álma zaklat, Gróf néhány szót félbe szaggat Kik ezt
látják ott körösi eg,
Vélik olyan különösnek.
Szóbeszédnek tere tág;
A
gróf elment;
Többé semmi
— nem
is látja
társaság.
fel
:
:; ;
:
;
J^isebb költemények-
Megy,
s
bezárja
bens
145
zárját,
Hívja gyakran holt leányát;
Kulcslyukon kik hallgatóznak,
Csak
A
szónak
felét hallják a
mit a gróf
:
maga mond
Szájról-szájra suttogás kél ((Csitt!... való: a gróf bolond.))
Nem, nem az még szól, tesz, Most is mindent értelemmel :
rendel
;
De, ha
Hogy
asztalával írat,
sebére leljen
írat.
És ha lánya megjelen
:
Kérdi, kéri, térden állva:
Engesztelni mit tegyen?
((Nem mondom, hogy Mert nem tlem függ
Míg
szivemben
Sem
táplált az
Megtöré
élet égett
gylölséget,
:
hünhocsátni
töhh az irgalom.))
«Monddsza
hát, hol
Gróf atyád már rég Felrakattam
új
nyugszik tested kerestet
kápolnád.
Aranyozzák büszke tornyát Ott nyugodjál, gazdagon.))
dOh
^
í>
ez átok
csak fájdalom;
Kérjed Istent
Nála
((megbocsátok,
hová kopói d ztek
Jobb nekem már
a
—
vadon
!))
?
: :
;
J^isehh köitemények-
246
Még
egy kép
jön, az utolsó
Márvány köbül nagy koporsó (Benn egész sort rejt e kripta.) Czímerét most megfordítva Vésték rá a klapon :
Ez
a sírbolt
nem
lesz nyitva
—
Csak az ítélet-napon! (1877 november 25.)
HAGYATÉK. <(Hát csak
A
manó
írni,
mindég
Nosza, már
a
írni
mit?
se' tudja,
közönség
is
Lásson egyszer valamit b
Nem
akarok több izgalmat
Mert
Ha S
itt is,
ott
is,
bírálgatják új dalom.
Hadd Év
maradjon, mint tizenkét során belém fagyott!
És ne
A
— betegnek — izgalom,
-
olvassák
ki
haljak meg, mint koldus,
semmit sem
hagyott.
(1877 deczember
1.)
;
:
;:
-
;
J^iaehh költemények.
247
AISTHESIS. (MEGÉRZÉS.) Bort
vett
magának
a
tudós
Van hozzá tudománya, Van eszköze felbontja és :
ízenként latra hányja
Mi benne a szesztartalom. Mi a czukor, a mézga? Festanyag',
Mi
csersav*, viz', lég
finom zagyvaléka?
S mindez hogyan másul, vegyül Eredmény az midn begyül Hozzá néhány czimbora
?
:
:
Ihatatlan a bora!
Bor-szedni jár
Van
Nem
a
vén kupecz
néki ((borpróbája
:»
oly tudákos eszköz az,
Csak nyelve,
S megismeri Véknyat,
ínye, szája.
a zamatost. ((testest)),
kövéret
Ez vén, ((magát megette Ez fiatal, ez érett.
már,))
Hordószagút-mit nem visz
S ha önkint nem
Hogy
ereszti
el
fel
sok legyen, szapora
Nagyon kapós
a bora.
;
—
:; :
148
J^isehb költemények.
A
nyelvnek
is
törvényeit
Széppé, jóvá mi
teszi
Nyelvész urak jobban
A
költ jobban
:
((tudiák,)^
(.(érzij).
(1877 deczember 29.)
FORMAI
NYG.
Pongyola járású lovadat fékezd meg ersen
S
lépni tanul büszkén, tánczhoz
emelve nyakát.
(1877 deczember 31.)
A SZÁJASOK. Sokan szeretnék a hazát De gylölik minden fiái;
Ha népszer alkalmakon Oly nagyot, mint k, nem (1878 február
kiált.
15.)
EZ AZ ÉLET... Ez
az élet egy tivornya
:
Inni kell, ha rád jön sorja,
Az
örömbül, búbánatból,
Karczos borbul, kéj-zamatból. Inni hosszút és
körömre,
Kedvet búra, bút örömre Sok megiszsza vad-szintén
Egy-kett
:
:
vigyázva, mint én.
.
:
J(isebb köitemények'
i^Cf
Kivel egykor én mulattam, Többnyire már pad alatt van
Én,
ki
a
:
mámort kerültem.
Helyt maradék, hol leültem.
De, ha végig nézek romján Oly sivár volt e tivornyám Mért nem ittam úgy, hogy jó-rég Én is a pad alatt volnék ? :
1
.
.
(1878 márczius 23.)
ENDRE
KIRÁLYFI.^
BALLADA. (Énekli egy
hegeds
a
magyar táborban, 1347-ben.)
((Mit kötögetsz? mit fonsz selyem-arany szállal
Én
szép feleségem, Johanna királyné ?»
((Neked, uram, látod, hímezek palástot
Koronázó napra: zsinórt verek
Mosolyog
((Endre fiam, félek: gonosz
Gyanús
arra.))
az asszony, de csak szeme, szája. itt
a lélek.))
szeretet az, soha se' visz jóra
Nápolyba, vitézek! boszúra, boszúra! ((Fiam édes,
Endrém!
nincs e dolog rendén:
Jer vissza hazádba, szép Magyarországba.))
((Nem, anyám: meghalnék, szívem kiszakadna; Szeret
'*
is
Johanna mint
a
maga
ÜefogJalva Joldi szerelme Vili
lelkét:
énekébe
-
:
250
:
J^isebb költemények-
Hímezte palástom selyem-arany szállal, is gyenge tíz ujjával.))
Rá mentekött Hímes szeretet
soha
az,
se' visz jóra
Nápolyba, magyarok! boszúra, boszúral Búcsút véve anyja, Erzsébet királyné ((Íme, az ujjodra köves arany
Felvonom azt mindjár': ösz remete adta, pápa
—
((Lakol
is
s
:
gyr,
méreg, aczél nem
hát nékem, asszony-feleségem,
Mind, ki az udvarnál gonosz ellenségem!)) Bolond bátorság az, soha se' visz jóra Nápolyba, vitézek! boszúra, boszúral Kulcsos Averszához, daliás nagy garral,
Az
megy Endre
egész udvaiTal,
Fogadá
ott
sokszor
vadászni.
éjjeli szállásra.
Lakoma-, hálásra, egy régi kolostor. ((Édes uram, most
is
ott
legyen a
Veti azt Endrének a sok lesben
Rettenetes
éj ez,
hálóy>.
álló.
sohse' virrad jóra
:
Nápolyba, magyarok! boszúra, boszúra!
Meghitt kamarása Éjjeli
szólítja ki
órában, felesége melll
Endrét ;
Nosza csak rátámad kívül a zsivány had. Megfojtani kézzel, máskép sohse' vész el. Lehányja magáról gyilkosait
S hogy
jár
—-
megáldotta.))
nyitni akarja,
nem
karja,
nyílik az alvó.
Arúló szeretet sohase' visz jóra
:
Nápolyba, vitézek! boszúra, boszúra!
:
:
:
.
:
T^isehb költemények-
Másnap
251
egész udvar régi kolostorbui
Vígan haza fordul palotás Nápolyba Szép Endre királyfit holtan, temetetlen Leli majd a kertben, a ki elébb rányit Szorítva nyakára egy drága zsinór van Zöld selyem fonálból, fényes arany szálból. :
Gyilkos szeretet
volt,
búra
vive,
búra
Nápolyba, magyarok! vérbeli boszúra! (1877 eltt.)
NEM KELL Nem
kell
DÉR...
dér az szi lombnak.
Mégis egyre sárgul Dér nekl is, fagy nckl
is,
Lesohajt az ágrul.
Nem
kell
bú az aggott fnek.
Mégis egyre szül Bú nekl is, gond nekl Nyugalomra készül.
is
Hátha dér-fagy, bú-gond érte, is már kés Hogy' pereljen sorsa ellen A szegény lomb és f
sze
:
!
(J87S október
.
10.)
.
:
J^isebb költemények-
252
HARMINCZ ÉV MULYA. Almaimat gyakran látogatod most
Rég
Ha
is,
oh de nem nyughatol
sir fedez,
ugyan jámbor kéz teneked
S nem temetetlen bolyg
földi
^^^
ott
is,
sirt ásott
alak-másod.
Volna hitünk, mint a római, a hellén, tgnz 2iZ oltár tova-tüntöd hely] én.
Már
Magad,
istenül ve,
örök istenek
tárt
Csarnokiban szivnád az üdít nektárt.
De
így
is,
az évek haladó terhével,
Mely minket
A
elaggít, te gyarapulsz névvel,
mit adál, abból semmi sincs elveszve
Firól-fira szállsz te, mint
Hanem
egy
én, ki veled testben együtt éltem,
Elborulok néha
s
iszonyodva kérdem
h
Vad kozák a láncsát szívedbe tolá? Vagy fejszével ütött agyon buta oláh? (1879 január 23.)
A SORS HUMORA. Mint folyondár, melynek Támasza kidle, Roskad
— Oly A Lásd
:
:
közös eszme.
le
az özvegy
hirtelen özvegy
!
—
fekete földre.
'Emlékezés Petfire
czím
költeményeket.
;
7(isehh költemények
Csak, a
A
253
legárvább,
ki
legkisebb árva
Mutogat örömmel
A
szép
új
ruhára
:
Fekete ruhára. július.)
(1879
CIVILISATIO. Ezeltt
Nem
a
háborúban
követtek semmi elvet.
Az ersebb
A
a
gyengétl
mit elvehetett, elvett.
Most nem úgy
A
van.
Értekezlet igazgatja
S
az
ersebb ha
összeül és
^
világot
:
mi csínt tesz,
helybehagyja.
(1877 köri.)
AZ ORTHOLOGU SOKRA, ].
hogy
Kisütik,
Nincs,
A A
mi
nem
új
is
a
magyar nyelv
lesz,
nem
is
volt
van benne, mind rossz,
mi régi, az
meg
tót.
(1878 köri.)
:
X.isebb költemények-
254
A
MAGYAR NYELV McHo
:
Üsd, nem anyád
:
'Í^Ozmondá$.
Bonczold csak nyelvész ! hát Tartozik ez tereád?.
.
.
hogy az áldozat elvész ?
baj,
"Egy bizonyos: nem anyád!
(1877 után.)
A NAGY MUNKA. Szót, ragot és
képzt idegentl mennyit
hogy e négy folyam Dankovszky nyomán s
Attól fogva,
Miklosich és
Egy
sereg
ifju
irigyelve babérjok*.
tudós rád bizonyitja mohón.
S minthogy utánok
Most
oroztál
árja itat,
a szláv
böngészni valót
nem
igen hagy,
jön a német, oláh, új-görög és talián.
Perzsa, tatár, török és a mit száz évig az átkos Újító széliéin vak dühe furt-faragott.
E
nagy munka ha kész, (siets 1)
a többivel aztán
Visszamehetsz Magyarom, Scythia téréire. ()88j
vagfy
1882.)
AZ IDÖK. Az idkben semmi nagyság. Az ember mind csak pénzes
zsák,
Szólni hozzá hasztalan
Szive nincs, csak
szijja van.
(1877 köri.)
I
;
—
:
J^tsebb költemények.
MÉG EGYSZER A
255
TÖLGYEK
c(A
ALATT.))
tölgyek alatt
Sokat ültem másszor,
De meg
E
is
bántam
hibámat százszor
Jutott
nekem
:
érte
Keser falat Dehogy ülök többé
A A
tölgyek alatt!
tölgyek alatt
Verset gabalyíték
Ment,
;
— homlokomat
Sem verte veríték Vesszt futa, hétszer Föl meg le szaladt :
—
Érte szegény
kis vers
C(A tölgyek
alatt.))
((A tölgyek alatt
Én
ülni
ne merjek
Miután lettem
(Magam írom) gyermek^ Nagy ménk levélben Jött parancsolat
-
((Avagy írjak prózát
A
tölgyek
alatt))
—
::
f^i.sebh kcltemériyek
((A tölgyek alatt
sz
Beteg,
poéta
Leülhet ugyan,
Ha nehéz Hanem a ki Telet ért
Az
a séta
:
hatvan s
nyarat.
versbe ne fogjon
A
tölgyek
alatt.
(tA tölgyek alatt
Öreg hernyók másznak,
Melyek ifjan mint Lepkék karikáztak; Ez a világ rendé, (Visszára halad)
A
A
:
hernyó, mászszon
ki
tölgyek alatti
((De tölgyek alól
Pindusra ne mászszon,
S
ott
mint
fiatal
Ne is hadonázzon Mi vagyunk, babért ki ;
Ott mostan arat
Ö
fogja be száját
A
tölgyek
Mert Ute S
alatt b)
tölgyek alatt lantján csorbát,
lánglisztje
közé
El egy te korpát j
»: :» :
l^isebb k^ilemények.
Most, ha mi
lisztlángot
rölt e garad. Mind korpa ez egytl (íA tölgyek alatt.
Babérjain ülve
Még élhet ugyan, Nem irigylem tle Hanem
már
írjon
más,
Ki fiatalabb
S nem
rímel a ^-re
így; ((tölgyek
«A
tölgyek
alatt.
alatt))
—
Küldöm kritizálva Minden sora bn. Minden szava szálka. Nincs benne sem érzés
Sem egy gondolat. Csupa üres léggömb ((A tölgyek
(íKi
tölgyek
Noha
alatt.
csúzos karral.
Üstökbe nem
Egy
alatt.))
áll
nyári viharral,
S ha érzi szelét, már Gyáván beszalad Hogy* is írna az jót :
A Arany János kisebb
tölgyek
alatt!))
költüVíCnyei. IJ.
^57
»
.
K.isehb koiietnériyek-
^5^^
<íA tölgyek alatt
Felhk szeme Van-e
(f
rebben)
szép, vagy kép.
Vagy értelem ebben? Felhk szeme)) ilyen Csoda-bogarat
Képzelni ... ha czédrus.
Nem
tölgyek alatti...
dÁm, tölg>'ek alatt Hiu vén poéta Megszokta nagyon Olvasni nevét a
Rossz
Ugy
A cA
melytl
verssel, a
Már
f-fa szalad
.
.
ontja örökké
tölgyek
tölgyek
alatt.
alatt
—
Beteg-é, vagy alszik?
Nem
oroszlány
— de
Szuszogása hallszik:
Nosza, rúgjuk fbe.
Bármily fenevad,
Hogy
A
holtra gebedjen
tölgyek
alatt!))
(iSyS május
3.)
:
l\isehb költemények-
259
((TOLDI SZERELMÉHEZ.))
Késn
születtéJ, buksi
Tíz vagy húsz
évi
költemény.
meddség
után,
Bátyáid már idsek és nagyok.
Aggott szülédre szégyent hozsz reám.
Mit mond felled
Mely És
a
a nép, a világ,
rólad a várással rég
letett.
reményre, hogy születni fogsz,
Keresztet arra, hármat
vetett 1?
is,
Testvérid, a kikkel osztozni jösz, Irigylik
St
tán
tled
meg
Az ördög
Ha
is
osztály-részedet,
tagadnak, hogy anyád
tudja, hol, hol
mint Héraklész,
Minden
kigyót
nem
meg nem
szedett.
bírsz tehát
s kritikát fojtani
Aludj' bölcsdben, egy pisszet se mondj!
Mért
is
jövel családod rontani? (1879 augusztus 31.)
SEJTELEM. Ifjúkori
Ha
munkát öregen ne végezz,
akarod hogy
Mert
a
jól
keverék-m
menjen sora véghez. a fejedre
támad.
Inkább töredéknek maradjon utánad. (1880.)
J^isebb költe:r.ények-
AZ
HÁZRÓL.
((ÖREG))
vctus, dominis ctiam casa parva duobus VcTtitur in templum.
Illa
Híre pora sincsen már az öreg háznak.
Honnan
Nem
elindultam földi utazásnak,
hogy századokig
úg)^ épült,
is
Csak rövid tanyául, mint
Míg
ideje eljön a
.
.
.
álljon.
a fecskefészek.
.
(1877 "tán.)
A NÉMA HABORU. Fáradt szemekre álmokat hoz
Ess id
és
Azt álmodtam
ború
:
hogy hangját
én,
Elveszte a háború.
Sorba, rendbe voltak állva
Az
Meg
A De
ellenfél és fz\Zy
van adva ütközetre
vezérlk kéz jele.
parancsszó ajkon
Tiszt
nem
hallja
elfúl
önmagát,
Trombitásnak láthatod csak
Duzzadt képit
Itt
a
kézirar
megszakad.
Az
és nyakát.
utolsó
versszak,
minr
szánt, a lap alján külön van írva.
befejezésnek
:
:
261
J^ísebb költemények-
Irtóznék
e rettent
el
Vérontástól a világ
S minden korból,
Ne
hullna
tavaszból
új
el a virág.
(1877 után.)
EGYEDÜL... Még
ez egyszer, még utószor Hadd zendljön meg dalom
Mért
sebeim' rejtegetni
Szégyen-é
a fájdalom?
Tán könyebbl
Ha
?
a nyilt érzés
sóhajban rést
talál
Oh, ez örök bens vérzés; Oh, e folytonos halál! Egyedül a társaságban, Ezerck közt egyedül (1877 után.)
A JÓ ÖREG ÚRRÓL. Ismertem én
Nem
— ismerte minden.
oly rég azt a jó urat.
már S vénült korig
Ki öreg volt
férfi
ifjú
renden,
maradt
«Oregí) névvel hódolt eszének
Az Mely S
a bizalmas tisztelet, a szivet
midn
nem
tisztel,
érzi
vénnek,
inkább szeret.
;
;
262
:
;
:
!
J^isebh költemények'
Egy
oly
remek könyv mássá
Mint — évezredben
aJig
,
volt
—
Nagy bölcs teremt, vagy égi költ Melytl új eszme foganik Firól-fira az
ember-észben
Élvezi nem, kor, vegyesen
Az együgy is érti De a tanult sem Itt
a
részben. teljesen.
kézirat megszakad, de alantabb van még egy, befejezésnek szánt, félstrófa:
úgy
látszik,
—
ne lenne És a hazafiság Méltóbb erény mindannyinál Azt mondanám nagyobb volt benne Az ember a hazafinál. :
(1877 után.)
ANAKREONBÓL. 6eXtu
?\eY£Ív
A-rpelac.
Atrídeszt akarám és Kadmoszt zengeni
Kobzom
húrjai rá
mind csak Erószt
:
ámde
felelék.
A
minap új ideget válték, st lantot egészen: S Héraklészt magam., a lant meg Erószt danolá. Béke tehát veletek mostantól, isteni hsök
Mert
e lant egyedül a szerelemre való. (1877 után.)
;
.
:
:
263
Jyisebb költemények'
ROMULIDAE CANNAS... I.
Ulászló hagyományos sirverse.
Cannaet római vér, az cnyim Várnát örökíté
Ember,
Engem
is
okulj innen a
:
vétek az esküszegés.
papság ha nem indít béke-törésre,
Alost Atagyarország
nem hordana ozmán
igát.
(jSyy után.)
ÍGY Szép
IS JÓ.
a független
nyugalom
Megérleli egy-egy dalom
Nem, mintha nem
De
volnék beteg,
nyugtat az, hogy
—
lehetek'
{iSyy szeptember.)
VAKSÁGBAN. Köszönöm, oh Isten, köszönöm azt neked. hatvan évemig láthatám remeked, Ezt a szép világot.
Hogy
.
;
::
j\isebh kóiíeméiiyci.
'^-j.
EMLÉKRE. (A
saját szenvedéseire vonatkozik.)
"FöUzóUiottak verset írni a v
]tt
—
i
honvédemUkre. "Ecce
nyugosznak a l-ionvédek
Könny
nekik, mert
nem
élnek
-
(1878-79.)
ÉV-NAPRA. 1.
Ma
hatvankét esztendeje annak,
Mikor engem megtettek Johannák, Esztendeim hát bvibe' vannak.
Nem
sok idt igérek magamnak. (1879 márczius
8.)
11.
Nyolczvan év Ritka szép
Hetven év Jó,
ha ép;
Hatvannégy esztend Untig elegend. fiSSí márczius
2.)
rQsehh
265
költerr.ények.
SEJTELEM.
Életem hatvanhatodik éwéhc Köt engemet a jó Isten kévébe. Betakarít régi rakott csrébe.
Vet helyemre más gabonát (1882 márczius
cserébe.
2.)
HORATIUSBÓL. Az, (t
kit
ügyes-bajosok faluról városba czibáltak,
Nincs a föld hátán boldog, csak
.,,De
én
nem mondom
a városi
b
úgy mond.
ezt,
(1880.)
HOC ERAT
IN VOTIS.-^^
Ez volt vágyam netovábbja. Hogy ne legyek senki bábja. Kötelesség vampyr vádja
Ne
háljon mindig velem;
Gondolám, majd egy
kis birtok
Vételére pénzt szorítok,
Ott el-ltetek,
s
el-irtok;
Új erért, mivel em.
A
csatából, bár nyomorral.
Fél-kézláb, de ép gyomorral
Hazatérni
*
E
— gyzelem.
czím Horatius egyik satirájának (Lib.
11. Sat. 6.)
kezdsora.
;;
J^isebb költemények-
[66
S bárha nem lesz rajta kastély, Kenyerében sem kakastéj
St
kopasz nyár, zord havas
Több Semmi
tél
mint tavasz és zefir:
légvár! semmi ábránd.
Mi a jelenbl tovább ránt, S zve tarka szép szivárványt Mindig Boldog
a
jövbe
az, kit a
sír!
ma-hozta
Örömétl meg nem foszta Sem a holnap, sem a hír. Nézni
A
—
oh, mint egykor régen
mi szép van földön égen
Boldog els gyermekségem Otthonos vidékeit
:
—
(1878 köri.)
SZÁSZ KÁROLYNAK, ((Szép
élet))
(Kalobjos)
czím költeménye
megjelenésekor.
Kalobios Károly! munkálj, örij, szeress;
Oly nyugalmat, mint
én,
ne
találj, s
ne keress.
(,879.)
TÖRÖK PÁLNAK. Pál, fordulásod forduljon
mindig örömre!
Pál, megtérésed hagyja sokára az Ég. (.880.)
;
7(isebb költemények.
267
A «TAVASZ-ÜNNEPÉLY))->^ ALBUMÁBA. Anyai gond, anyai
Reds
felett,
homlok, mosolygó
Az aggódó Kire
báj
bölcs
Virraszt a
ily
Szánd az
száj.
szeretet
nap nem deri
:
árvát, könyörülj. (1880.)
KÜLÖNBSÉG. Az
ifjú
Ha
rontanak, viszont jóvá tesznek:
Az
öreg évek
Nem
evek bajt hoznak
—
s
visznek,
évei rossznak
—
visznek többé, mindig csak hoznak. (j88o február.)
A JÓSÁGOS ÖZVEGYNEK.^* Ne hagyjon el engem a múzsa kegyelme, Ne fogyjon el addig ez a vékony elme, Míg rólad is egy dalt könyvembe nem írok, (Szk
hála,
de minden
Búbánatos özvegy!
— rég özvegye Annak, már
Kit Klio följegyzett
* '^'^
Gyermek-menedékhely
a mit adni birok).
javára
Bezerédj István özvcgvc-
halhatatlannak.
rendezett ünnepély
1
880-ban.
:
:
6S
T^isebb kclieniér.yek.
Mert
Az Ki
((Örök Igazság)) volt szava járása.
neve, az tette, az példa-adása.
— míg az
Nem
önérdek, az si jog orvén.
hallgat e szóra,
s
még haboz
a
törvény
Tettel bizonyítá, mit hirdete szája
Hogy Rád
szabad a jobbágy, földje és munkája.
ezt a pazarlást
hagyta dicsségül,
Osi birtokát a régi panasz nélkül,
S a kopárt édenné ápolva, mivelve Megmutatá mit tesz szorgalom és
elme.
:
És ez az érdem még kamatozott nálad, Birta örökségét gyenge ni vállad. Áldozni, mikép t, nemesen, közjóra. Téged is oly készen lele minden óra.
— anyja
E^j;nek nem adatván
Kik hlt poraidban
is
Senki vigasz nélkül
nem
A Ez
hol egy
köny
vala örömed,
Kik voltak
Hol
levél íoJ^nak,
áldani fognak;
forga körülted,
csillant, te azt letörülted.
—
s
tzhelyednél
a férjed elvtársi, baráti
— mint nemes arcza hiú árny
Szelleme
is
látni,
;
ék- képen
folyvást ott lenge középen.
Ott, mikor fordulón volt a Tiaza sorsa,
nekem is hullt morzsa,) Hogy' kössük a múlttal a jövendt öszve Fehér asztalodnál pendült meg az eszme.
{Bölcse ajakáról
-
;
;
;
;
269
J^isebb költeménvek'
De
fogy ez asztal már, oszlanak vendégi,
Csak úrnje maradt
a kegyes, a régi
Bánatos arczára fénysugarat vetnek
Alkonyi felhi szép emlékezetnek. (1880 január 27.)
DALSZÖVEGÜL. Húzd
rá czigány, a kedves nótámat.
Had' oszoljon tlem
Ez
az élet úgy
Nem
jut
Hadd
is
a bübánat,
csak egy óra
abból sok
id
:
a búra.
pezsegjen a poharunk nedve,
Attól jön
meg magyar ember kedve (j88o szeptember.)
CSALFA SUGÁR. Kis bokor, ne hajts még,
Tél ez,
nem
tavasz
Kis lány, ne sóhajts
Nem Bokor
tudod, mi
új hajtását
Letarolja fagy
Lány kora
Bú
még
az.
nyilasát
követi, nagy.
—
;!
J{isehb költemények'
Szánnám a bokorkát Lomb- s virágtalan S a lányt, a botorkát, Hogy már oda van (1880 márczJus.)
EGY ARA SÍRKÖVÉRE. El
nem aludt lámpám csak, mint Hoztam el éjfélkor várni az ;
:
Könnyetek értem Balzsamot, ím,
hát, szüleim,
mennybl
nem-földi menyasszony égi Jegyest^
már omlani sznjék:
hint Ilonátok
alá.
(j88o június.)
TOLDY
sírjára.
Toldy Ferencz tetemét nagy ervel nyomja ez a sir, S kétszerezett sulylyal féltve takarja porát, Mennyei szikra nehogy csapván a lelkes öreghez, Uj munkára legott keljen a hantok alól. (1880 július
2.)
SZ FELÉ. Oh, mint szeretném
Az
Még
ifjúság
újra élni
arany korát.
egyszer újra átremélnj
Hosszú reményeim *
Máté
evang.
XXV.
r.
sorát,
—
!
:
T^isebb költemények-
2'7
Hévvel haladni a tetnek.
—
Borítaná bár köd, homály
Míg
fénybe' most, a Jejövnek
Ragyogva, de mögötte
áJJ
I
(A hatvanas évek kezdetérl.)
TANULSÁG. Rossz szememrl egy nagy könyvben
Míg megkérdem Jó tanácsot
Kapok
Most
új
nem
a tudást lelek,
de
szemgyul adást.
tanács
is,
tanulság
is
Ebbl könnyen vonható Trj pihenve; a természet :
A
legjobb útmutató. (188,.)
MELYIK TALÁL. Hogy
melyik arczképet választom rajzai közzl?
Fényképíró úr!
a botos és kalapost.
Mint maradó vendég, ül s Menni csak egy készül
:
áll
a többi
útja
(1860 márczJus.)
van
:
nyugodtan. ez leszek én
1
;
J\isebh köiicviéryek-
EN PHILOSOPHE. Azt hivém, hogy életem, Philosoph módjára.
Csöndes daczczal végzem majd,
Ha
jutok fogytára.
Azt hivém:
Mely
Míg
fórf* dal lesz az.
derülten játszik.
rájegyzi jámbor kéz
:
((A többi hiányzik. i)
Most
látom,
hogy
a mi volt,
Eltnt édes mámor «Vanitatum
Maga
Nem
vanitasi)
a humor.
marad Kómosz velem.
Sem Csak
is
a
szende múzsák.
a húmor-nélküli
Puszta nyomorúság. (
Töredék.
1
880 deczen-iber.)
Jl.
J. jegy::eie.
:
J^isebb költemények'
A REGGEL.^ (Természetrajz.)
Földünk mind hegyesebb szög
A
*^*
keletnek
alatt fordítja
pontot, hol az én pusztai kis lakom
áll.
Szke világát már az egcn terjeszti elre A Nap s jelzi, mikép fordulok arra felé. Majd
pirosabb színt
vált,
megtörvén fénye a
Fennlebeg párák ködszer
cseppjei ben
földi
;
És, mint nagy gömböt, veti a horizonra csalárdul
A
leveg-réteg vérpirosán hüvelyét. "^"^"^
—
Ez még nem Nap Ám, ha derékszög
Ég
ihol alatt
szemmel nézhetni beléje;
dl
zenithemre a fény
gáztakarója körét meglátom a Napnak,
Mely a mi Földünknél (szám idei) Hogy kicsinek látszik, nagy távolléte Oly keskeny szög
Már körül Könny Vas
a
nagyobb
okozza.
sugara szemem.
alatt éri
gyárak kéményeibl
viszi
nagy
fel
korom-terhét a neki flt leveg.
sinen a
Mert
-szórta
gzgép nagy
a súrlódás
nem
terhet vonva közelget,
köti
meg
kerekét.
* Megjelent a Gyulai Budapesti Szemlé-']éhcn, XXVlll. kötet, "Hajnal "Péter álnév alatt. *''
Gáncsolják
régi tudatlan
a
költket,
módon
írják le,
a természetet még mindig a úgy, mint a tudomány haladása
hogy
nem
kivánná. Ehol egy kisérlet. ^^"'^
Hiba, mert a napnak nincs hüvelye.
—
Szintén Arar.y Jánoo kisebb kcítcrafnyzi.
]]
Jl. J. jegyzete.
Szerk-
A.
].
saját jegyzete.
'O
J\isehb köliemények-
,j4
Mily szép most minden, kezdik Élenyöket, —
A
s
széngázt
színi
kilehelni a fák
is
be lombjaikon.
leveg-réteg, mely Földünket beborítja,
Kékszín tömegén
Ah
de mi ez?
A
levegt
Képzdnek
játszva eget mutogat.
Hség
megritkította köröttem
s felszáll, váltja
szaporán
s
rohanva hideg.
gyülekeznek
vízi
parányok
S összeverdve legitt földre csapódnak alá. Testem is a hanyt likacsin már veszteni kezdi, Adieu természet! Vissza lakomba megyek. (1881.)
J^isebb költeményt- k-
275
vízkeresztkor. Ha
napfényes vízkereszt
Megcsordítja az ereszt,
Akkor évben
A
jól
ereszt
kalász és a gerezd.
Öregektl tudom
ezt,
probatum est. Kelt: hoc anno Buda-Peszt.
Higyjük
el,
(1882.)
Ml VAGYOK ÉN? Mi Egy
vagyok én? Senki fájó gép,
mely
Pál,
pipál.
(1882.)
jr
:
J^^isebb
j^ó
költemények-
AZ AGG SZÍNÉSZ. Még
A Még
egy pár jelenet! lámpa
s
a
függöny
aláfoly,
kialszik, taps és fütty elhallgat;
egy pár jelenet!
-
—
s
vége.
Azután
— oly
Néptelen, rideg, bús lesz a deszkaalkat
A nézk
csoportja hazaszéled innét,
Egykedvn És
a
felejti
mosolyát vagy könnyét,
hosszú dráma, melyben szinre lépek,
A nagy játékrendbl (Hihetleg
ki lesz
az utolsó
hagyva, végkép.
évekbl.)
JEGYZETEK. Csanád.
1.
költ
kötet
(I.
Gyzelemmel elleni
István,
A
stb.
A
a drágaságot.
—
Harmadrészén
sereg osztozik;
ifjú
rokona
adja
—
magyar sereg:
a
felosztatik:
arany
:
sisakkal
—
s
oltárt,
harmada pedig
Doboka
De
közt lenne felosztandó.
a
maga
keresz-
—
fia
és Gyula,
két
a király
mint vezérek
zsákmány közt van még egy drága
a
Reánnak leánya, az aranyhajú Léla. Csanád most eláll,
kincs,
drágaságbeli
osztályrészét Gyulának
Lelát akarja.
Gyula hasonlókép
ragadta
vitatja:
ki
épen viadalhoz
Gizela királyné csöndesíti
ie,
gyzi. Ótom,
fegyverrel,
hogy azé a
Gálád
betört az országba, azt
a
az
ki
bolgár
elveszi
ivadéka,
elfoglalta,
maga nevére keresztelte. Csanád megelzi Gyulát, megszáll a Maros innets
Az
elfogadja a kihívást, a
porondon megtörténik miután rejtette,
a viadal,
Ótom káromló pogány
t
ott
hagyta
a
Ótom
Ótom
a
leányt,
ottan
Bodonból egy várat
elindul
hadával,
Ótomot Maros közepén egy
elesik.
nyelvét
madarak
seregével átkel a Maroson,
el,
hsöket pedig azzal óriás termet Ótomot le-
rakott, azt
párbajra hívja.
hozta
a
fejedelem
Marosig
—
követeli a leányt.
István
közé adja:
lesz,
csak
Csanád elsségét
közül,
párbajjal
de
készülnek;
szolgálói
úgymond,
engedi,
nyilatkozik.
Lelát a lángok
védte az úton: Gyula
Már
fejedelem,
aranynyal áttört papi köntösöket csináltat.
Csanád
:
a
besenyk
király, a
király kapja egy harmadát
teket, kelyheket a
tervvázlata,
beseny
a
zsákmány
szentegyháznak
részét a fehérvári
szent
a
Rcán,
Roppant zsákmányt hoz
el.
drágaköveket
aranyat,
költemény
:
Fehérvárba.
hadjáratából.
harcztéren esett
mérik
meg
tér
E
196. lap).
feljegyzése szerint ez volt
partján,
Csanád akkor
kivágta
és halak étkéül,
—
és tarsolyába
maga pedig
várát lerontja és diadalünne-
Jegyzetek-
278 per
ül
rabbá
népével
dalom után
együtt.
Csanád
ejtettek,
—
elalszik.
E
asszonyaival,
csinál
magának,
s
megtudva
a történ-
Gyula késn
tle Csanád,
hogy
s
közben megtalálja az
hoz
Otom
jó napot
dühében, hogy
teket, nyelvét marja
rabolta
Vigadnak, is
a
jött,
birtokától
Ótomot,
elesett
fára-
gyzelem dicsségét
a
Léla
kiket a
kell
el
fejét levágja,
el-
esnie.
István-
s
hogy gyzött. Már István át akarja adni de eszébe jut, hogy Csanád hol késhetik oly soká jeléül,
viszi,
Lelát,
—
függben hagyja
azért
mányát egészen bemutatván kivágta volt,
ez
s
midn
Csanádnak eszébe igazságát.
földeríti
által
miután
Gyula
visszafoglalta, megtér.
fejet,
a
dolgot. Csanád,
a
Csanád pedig jutalmul kapja
leányt,
a
Otom
tarto-
követeli a leányt, jut,
hogy nyelvét
Gyula megszég^'enül
Otom
várát és tartomá-
nyát; az elbbit felépítteti háromszor ersebbre és Cstfnáíi-nak nevezi
11.
el.
Ártatlan dacz.
ismernem fölül,
s
hálátlanság volna,
(11. 137.) CíFckete
nem hirdetnem
nyert jótéteményeket
kajánság,
s
a
M.
el
nem
T. Akadémiától, érdemen
többféle kitüntetést; másrészrl buta
nem örvendenem tudományos elmenetelünk
min
pén,
nyíltan
oly ünne-
nemzet áldozatkészségébl díszesen fölépült házá-
a
nak megnyitása
volt.
A
amaz egyéni fájdalmas
föntebbi
humorkás
elmejáték csupán
benyomás szüleménye,
hogy
a határo-
zottan titkári lakásnak épült lakrészt, az én megválasztásom után
idegennek adták bérbe,
nekem pusztán lakbér
és bérlak közt
engedtetvén szégyenít választás. Azonban ez állapot tott sokáig;
j
867-ben báró Eötvös, akkori elnök, maga
lakás elfoglalására,
föl
e tiszti
évi
bérért, használtam
g^'essége a bért az
Akadémia
a
is
melynek nagyobb
1870-ig,
midn
az
nem
rar-
szólított
részét, csekély
igazgató-tanács ke-
megszüntette; lemondásom után pedig (18-9),
lakást holtig ingyen átengedte.-)
Aranvi János Jegyzete.
:
ARANY JÁNOS ELSZAVA AZ .ELEGYES DARABOK»
CZÍM
hogy valamely
Szokatlan,
iró,
VERSGYJTEMÉNYÉHEZ.-^^
még
ki
talán
él s
sem képtelen, ennyi töredékkel lépjen közönség
Az
elé,
munkára mennyit
nem de funere domini rapta, méltán nyomhatnák szerzjökre a könnyelmség vádját. Azért, mi ritkább szokásim közé tartozik, nem hagye kötetben vesz az olvasó-
hatom ket néhány sor elszó
Az id, melyben
nélkül.
dolgozatokra.
nyugoti gazdagabb irodalmakban, hol
a
ert
pontosulhatott költi csolva látjuk
;
szintén apróságokban
annál kevésbbé nálunk, az
idszakában, mely
*
kelt, nem Nem, másutt az össze nem
nagyobb része
e töredékek
alkalmas hosszabb költi
vala se,
ilyenek, ha
E gyjtemény
kivált a
jeligéje a
szerz
1
849
elforgá-
utáni leveretés
lelkületére ólomsúlylyal
következ
volt:
Mellette és körüle vannak Rontai sok törött sóhajnak Szárnyaszegett dalok .... Romok közt andaJog.
A
gyjteményben
Bolond Istók sonczj István,
(1.
A
a
következ versek
Ének),
betyár,
A
Rózsa
és
foglaltattak:
Ibolya (Népmese),
Lo-
A
falu
laczikonyha, Furkó Tamás,
A magyar táncz (Részlet), Mátyás dalünnepe, Csabához el-
bolondja, Vojtina levelei öcscséhcz,
Tájkép,
Hunyadi
csillaga.
hang, Írjak? ne írjak?, Tassoból, Ariostoból, ratiusból (Megszegett sok csküvésed).
magyar
Német
nóta).
dal
Az
új
(Oh mint
magyar költ.
A
poloska.
Görögbl
a
(Kallimachosz),
zúg). Szerkeszti levél, Cynismus,
királyné. Testvéri ünnep, Vojtina
Ho-
Népdalok (Sirva jön
Ars poétikája.
A Mab
i8o
Jírai:y jár.os elszava.
Ki egyes dolgozatim évszámára
borult.
hogy
tól éjente
be,
három
848-ig,
I
lopott órákban) négy
E
több-kevesebb sükerrel.
pillant,
látni fogja,
szellemnyügz
év alatt (pedig
hivatal-
nagyobb dolgozatot fejeztem
korból nincsenek töredékeim;
szomorú catastropha közbe nem j, késbb is alig hagytam volna valamit befejezetlen. De jött az általános izés ha a
galom, jött
csüggedés kora. Mint
a
sziklatömbök
része tóvá tesped, kifolyót, de
melynek útjába
a patak,
egyszerre
hengerültek,
irányát veszti
más része több ágra szakadva
különböz
egy
:
keresi a
szerencsével; némely ágacska vékony
hegyi csurgó alakjában menekül, más vadvíz gyanánt bukkan
el, más, egy darabig és fövénytalajban vész
de
ösztön,
nem
posványnyá
futva, el
:
találtam
úgy voltam
én.
irányomat.
Az
lapul,
vagy iszap
Hajtott a munkaa
nagyobb
derült
munka, melyben 1848 eltt hs-idylli képeket kezdtem zolni (Toldi),
elvesztette
rám varázsát
;
raj-
más, kedélyemhez
s
az általános hangulathoz illbb tárgyat kellé keresnem. így
fogtam jában,
a "Bolond Jsíók
mind
subjectiv
m,
els énekébe, mely élményeim
s
fesztelen alak-
érzelmeim, mind a köz-
De
hangulat humorának kifejezésére alkalmasnak látszott.
munka nagynak
volt kezdve,
kétely fogott el, vájjon
után
is
fogja-e élvezni a
a
modor
nálunk szokatlan
is
minden rápazarlott
erm
és
magyar közönség. Annyival
tabbnak hivém ez aggodalmat, mert
a
a :
idm
igazol-
belle egy vidéki
lap-
ban név nélkül megjelent mutatvány (csaknem az egész els ének) mondhatni semmi figyelmet se gerjesztett,
nagyon competens mbirónak évek múlva kiveszem
bizony
(ki
az ismeretlen
a varjú
vagy már
elébb,
szerzt
tett
s
ha egy
nyilatkozatát
váltig magasztalta elttem),
sem károgott utána. Istókkal egyidejleg, némely kisebb munkákat
is
kör^onaloztam.
Ilyen lett volna Turkó Tamás, mely a forradalmi bramarbások
hstettein akart nevetni Ilyen a Talu bolondja,
— sirnom
kellett, s
mely azt akarta
abbahagytam.
feltüntetni,
beszély
alakban, mivé lesz a nép közt egy oly költi természet, mely a
mostoha körülményekbl soha
ki
nem
fejldhetve,
nycm-
1
Mrany talanul vész
Késbb
el.
'János elszava.
egy
hisz
/níi^j;íír«/
alkalmam
nem
senkinek
s
—
—
gerjesztve,
egy
ecseteli,
a
nagy
béke-eposz kezdete
játságos
:
De kritikai lapszerkesztésem volt meggyzdni, hogy praeceptorságom Az a néhány stanza, jó, hát nem kell.
mely Mátyás bevonulását által
inkább tanítólag
ostorozva,
I
modorban
Jlrs poétikáját.
alatt elég kell
nem
de már
;
kezdem Tojfina
"FojHna
döngicséltek
egyszer, évek múlva, zaklatott az ösztön, e
valamit írni
ság
valaha.
dúdolókat elriasztó satiracyclus akart
Megszántam szegényeket,
lenni.
Még
a hívatlan
a
A "Betyár czím néprománcz-
át.
nem véltem kiadhatónak
kört tárgya miatt levelei
nagyobb mérvben,
ez alapeszmét,
Bolond Istókba vittem volna
20
nyomták háttérbe
;
itt
bizonyos
király
volna.
lett
efféle látványos-
udvarában játszó
sa-
Csaba tervezései
leginkább a stanzák alakja végett
áll.
Azonban egy (1853 óta tapasztalt) physicai változásom mind inkább elcsüggeszte, hogy nagyobb mvet valaha be-
A
fejezhessek.
felszaporodtak
kisebb költemények ez
de minden
:
kisérlet,
id
tájt
meglehetsen
nagyobbakat egész
a
kitartással révpartra vonszolni, csak fájdalmas elégedetlenség-
ben végzdött. így lettem én, hajlamom, irányom, munka ösztönöm daczára, subjectiv költ, egyes lyrai sóhajokba tördelve szét fájó lelkemet.
Midn
galmam
:
elsjét
kezde térni
vissza
(«
a
e convulsiók után
nyu-
balladákhoz fordulék. Ezek
Rákóczi né », mely azonban most sem «opportunus»)
még 848-ban írtam, csupán népdalunk nyomán indulva, elbb 1
mint csak egyet tetszett
nekem
zet munkák
is is,
láttam volna az éjszaki balladákból.
másnak
is
;
s
A forma
elcsüggedve hosszabb lélek-
befejezhetése fell, egy balladakört terveztem
Jí Hunyadiak' Három-négy ballada sorjában akartam megírni,
lett
hanem majd
az eredmény.
:
Nem
egy, majd más ki-
válóbb mozzanatot ragadni meg, azután úgy kötni össze egy egészszé.
nehezen
De meg
j
Ha még a
;
s
ha
kellé ihlet
fölemlítem,
gyzdnöm, hogy százával jne
is,
egység bajosan
hogy Losonczi
népre hatni akaró irányny?.! volt
j
írva, s
a ballada
lesz.
848-ban egyenesen így inkább krónikás
:
.
Jlrany János elszava.
282
modorban
tartva
kom egészen
;
s
hogy
lefordítni,
Tassót és Jlriostóf
forma lenne alkalmas mindenikhez lógiát,
Goethe módosított
^\z
ích Zeit
be
:
szavaival
is
1
867. márcz.
\
vala szándé-
min
hang
s
zárhatom ez apo-
:
und Muth verthan
Zeigt das Büchlein lustig an.
Pest,
nem
csak kísérletet tevék,
TARTALOM. Lap
Reg
A
és est (1854) „„
bajusz (1854)
Egy
A A
.,_
„,
,„
™ ™
.,_
„.
„„
hypocondria (1854)
kis
fz (1852)™
pusztai
fülemile (1854)
™
_
„
„ „„
„„
,„
„„
.„,
,_,
™
„_
.„.
._-
.™
....
-
._
„
„„
Hatvani (1855).,,
Népnevelés (1855)
—
és
1851,
11.
_-
„„
,_,
A A
(1855)
„,
™
halmon (1855)
ez.
™
__
(1856).-
,.„
~
_.
....
„.
„
.,„
.„
._.
....
„
„.
„„
„„
„.
„„
,„
32
-...
37
.„-
41
....
47
.~
54
38
43
5J
....
,_
....
....
„„
33
35
„
....
....
58 ....
60
—
61
60
„„
„„ .—
„_
27
,.„
™.
....
— _ ..-
30
....
~_
.„
Sírva jön a magyar nóta (1856)
Balzsamcsepp (1857).--
....
..~
száraz fája (1856)
Pázmán lovag ()856)_.
,~,
~
._
„~ _„
„„
.,~
._.
„„
.-.
~~
™
„_
23
„,,
„„
kisérletbl (1855)
percze (1856)
Néma bú
™
—
...
—
..„
„„
Szondi két apródja (1856)
,„
,_
_„
_.
Írjak? ne irjak? (1856)
A heged
,„.
17
23
„„
— ™
,„
._
™
„.
,-..
„.
„.,
™
._
Zács Klára (1855)
ihlet
,_
.„,
_,
_
™ ™
_.
Stanzák ((Mátyás dalünnepe))
Az
15 „_
_
vitéz (1855).-
Mirza Shaffyból (1856)
,_
„.
....
,._
—
,„
vén gulyás temetése (1855)
tetétleni
_„
1855) ._.
14
25.)-.,
.„
vén gulyás (1855)™
Bor
A
fiú
111. ....
Dal és öt forint (1855 körül)
Árva
„
_„
,„,
(1.
5
— — „„
„,
Baranovszky Miklós sírkövére (1854 deczember
Emlékezés Petfire
„„
^
,„
™
,„.
5
,™
....
61
ó8 ,.
69
2
a84
Tartalom.
Lap
Béranger halálakor (1857)
—
.„.
™
._
70
— „, ™ ™ ™ 71 A bujdosó (1857) ™ ™ ,_„,__ ™. ,„__„, ™ __ 7 Köszönt-dal (í857) __ „ ™ „ „ .„ ™ ~ 72 Az utolsó fpap (1857)— ._ — „..„_„ ™ ,_ ,_ 72 A walesi bárdok (1857) — — — — — —— — 75 Nyerészkedés (1857) ^ _„„._.,_____„__ ™ 79 80 A lejtn (1857) — "' — ~ „._,„-_ ,_ Ballada az elzött és visszatért grófról (1858) ~_ ™ — — 81 — ™ — ^ „, Tanári jubilaeumra (1858) _ __ 84 Wohl Janka emlékkönyvébe (1858 jun. 29.) .„ „ ,„ 85 „ ™ _. „_ ,_ „ _ A poloska. — Ghazel (1858) 86 Az új magyar költ (1859)- .„ „_ „_ _~ _~ ._ — ~ 89 Reményinek (1859) „ „_ „, „_ „„„,,„_.„„ 91 ._ .„ ~. ~_ _, __ — Juliska leányomhoz (1859) „„ 92 — — .— — — — Széchenyi emlékezete (1860) 92 — _- — ~~ ~ __ ™ 101 A dalnok elhullt (j86o.) ~_ — — — — — — — — — 101 Az örök zsidó (1860) Rendületlenül (j86o) — — — ™ — — — — ~~ „.103 Hollósy Kornéliának (1857)
„-.
-„,
,~,
j
._.
~—
._
.„,
.._
~.
.-.
Kies
sz
1861
™
,„-
™ —
._
„..-._~
.,_
Magányban
(j86i
—
_~
ápril)
~~
Palóczy László halálára (1861
Szerkeszti
levél
„,„„_,,_
_
(1860 okt. 20) -™
Czilinder (]86o)
-
— —
ápr. 27.)
._
„,
_ — ™ — ™ ™ __ _ -~
_„
__
-_„„„._, __..„„„,_„,„,„_„„
Jókaihoz (1861)
Cynismus (i86i)„.
105
—107
__
~~
_.
„-
._
„„
~_
~_
Szép
sz
(
j
86
1
)
„,
„„
._.
™ „ — — — ™
__
._
,„.
Szülhelyem
(a
hatvanas évekbl)
Poéta és politikus
(1
862)
™
„„„„__,„ ~~
—
,
~~
—.
„„ -„
107
109 1
lo
jji
— ~ __ ,„ — _- _ — Az élczlapok rajzolóihoz (j86))-,„ __ ~ _ _ _ _ _ Epitaphium (i86j) „ __ ~ ™ ™ ._ ™ — ~_ _ ~~ ^~ ._ ._ ~_ ~ _ _ ™ Kitör az (1862 körül) A három pipa-utcza ()86j) .„__„.,_ — ~ ~ __ Vojtina Ars poétikája (j86i)
107
1
1
121
122
122 122 123 123
123
Tartalom.
185 Lap
Széchenyi
Tiszán (i862).„
a
Testvéri ünnep (1862)
Anyagond
A Mab Német
(1
,„
királyné (1864) dal
.„,
.-
_ ™ —
.„.
„,
„,
(1864 körül)
.,„
(
Emlékül (1864)
„,
„„
™ ._
_ ™
decz.
Juliska sírkövére (i8ó6) Feljajdulás
(1866)
11.)
,_,
„
_
_„
.„.
_,
„„
,„.
„
.„
-„131
™ ™
__
„135
132
,„
_„ „,
.„.
_„
„,
„„
,„
.„,
— — — _ —
__
Juliska emlékezete (j866)._
137 __
„._.__-_-_
140 140
_ ™ — „ ._ _ ,„,.„____._ _„ A csillag-hulláskor (1867) — ™ __ _, — ~- — A haza sorsa (i867)-„ ,_ ™ ™ — — Demokrata nóta (1867) Emlékre (1867)™ __ __ ~, _- ,~ _~ ~~ — — ~ — Fél magyarság .™ „„ — .™ ™ — 867) Pohárköszönt (1867) .„ „. .„ „_ ™ _ ,~ -_ ™ — „,,_,_- ™ Tompa sírkövére (1868) Az ördög elvitte a finánczot (j868 körül) „ „, _ __ _ _- — — ™ ~_ Kóbor Tamás (1868 — 1870 körül) „„ „„ ™ - ™ ™ ™ „_ Hinc illse (1868) „ ~ ~~ — — ~~ Az 1869-iki választások _, _ ,— _- ~ — Az alkotmányos sarjadék (1869) — .— ~, ™ — „, Tompa sírkövére™. __ ___„,_ Szegény Miska sírkövére (1869) ~,„ „, ~_ ~_ ,_ „ .„ „„ „, Sírvers (1869) ~ — .- ~~ Ftitkárság (1869).-. .„ „„ „, _~ „ „, Uram bátyám (1869)— Intés
_
_~
..„
„..
._,
~.
.„.
(
..„
._.
1
_-,
.._
-
.
._,
,„.
..,.
_-
.^.
._.
,_.
.,_
„.,
_..
.,
,~.
.,..
140 141
14a 142 143 1
43
143
144
144 145
154
154 154 155
~,
i$$
-~.
155
.„.
„,
138
139
,„.
,„,„_„„„,„
„„
„,.
130
._
__ ._,
.„
29
J31
._.
„„
1
129
_,„_„„,._, — _„„
-,..
__
„ ™
„ „
__
.,„
13.)
124 J26
,„
_.
„,,„„.__
Báró Kemény Zsigmondhoz (1865)
124
127
Görgei Arthur leányának (1865 nov. 21.)
Leányomhoz (1865
„
„,
,„
_,
__
Grammatika versben (1865 körül)
„
„„
„.
™
„, _,-
863)
1
Kempelen Ríza sírkövére (1864)
Ártatlan dacz (1865 decz.
„„
._
._
._.
Megszegett sok esküvésed „,
_„
„„
— — —
8Ó3)
,„
155
J
56
2
Tartalom.
86
Károly császár forrásaihoz (1869)
—
™ —
Nmhöz
(1869)
Búcsú
fürdtl (1869)
a
~,
.„
.„
__
Az Üstökösnek
— 1880)
1872 május
™ ™
Aj-baj _,
Ének
A
az
._,
,„
.--
öregségrl (1875 körül)
(1— Hl.) (1873
Epilógus (1877
Az
júl.
—
6.)™
Vásárban (1877
júl. 9.)
(iSj'j
lepke (1877
Honnan
és
júl.
júl.
júl.
.„
„„
..„
™
„
„
14.),-
~
„„
_„
,„
régi panasz (1877 júl. 26.)
Rangos koldus (1877
júl.
Növünk együtt (1877
júl. 30.)
27.)
júl.
„„
™
™ ._,
22.).™
_.
„
„„
.„-
,„,
—
_.
.,_
—
párbaj (1877
júl.
31.)
—
j
189
191
.-
.„-
-~
~.
Semmi
term.észet! (1B77 au?;.
Hídavatás (1877 aug. 22.)
17.)
-
---
-
-
~-
193
195
-~.
.---
.)
179
189
-^
j
171
„-
~~
,„
4
163
186
— .--
163
„,
— — — — — ™ _. — Öreg pinczér (1877 aug. 2.)._. ~™ — — ™ — A tölgyek alatt (1877 aug. 5.) Kozmopolita költészet (1877 aug. 8.)™ ™ ™ _, __ „, ™ ™ ™ ™ — Vándor czipó (1877 aug. — — — Medd órán (1877 aug. 9.) Éjféli
™ — —
„,
„.
162
181
„..
.~
..,-
j
162
177
„„
,„
bocsátva (1877
24.) .„
„„
.,„
16
175
—
_.
„
„
.) .„
j
„
.„
158
„177 „_
._-
„-
157
173
™ __
.„
™
157
174
.„ „„
„
.„
-™
„,-
„_
157
164
™
,_
™ ™
.„
._
—
.™
,_
—
„„
_„
„.,
Az ünneprontók (1877 júl. 2 Mária! bneid meg vannak Mindvégig (1877
„„
15.)
„-
„,-
._.„„___„-„
.„.
.„-
júl.
júl.
„
156
161
™
„„
— — — „— ™ ™ ™ ™ „„ — ™ „, — __
júl. i2.)._,
12.)
13.)
hová (1877
Tengeri-hántás (1877
A
.„-_._-_„
™ „,
Tamburás öreg úr (1877 ffhazáról))
„„
_-
___„.„
,„,
_
„„
~_
.._
~
körül)
elkésett (1877 júl. 7.)
.-,
~
~
köztársasághoz (1873 körül)
Chinai dalok
A A
™
,™
—.
-_
j
._
„,
Piroska betegségében (1871 decz. 28)
.„.
.„.
™ ™
decz. 24.)
(1871
~~
™
„.
Mirtusz lombja közé (1870 körül)
Akadémiai papírszeletek (1863
— — — ™ .„ „ ™ __ —
_.
— ™
„~
—
196
200 202 205.
207 2ji 211
213
Tartalom.
28^ Lap
Kortársam halálán (1877 aug.
Hírlap-áruló (1877 aug. 25.)™
Duna
vizén (1877 aug.
Végpont (1877
Még
szcpt.
egy (1877
szept.
™.
™
i2.),„
—
„,
~
.
~.
„,
._,
.„
220 221
-„ „.
,„
„.,
.„,
,„,
„, _ .„ ™ — _ — ~„ — ™ — ,„ „. ™ Ex tcnebris (1877 szept. 24.) ™ — — — — — Vörös Rébék (1877 szept. 26.) ™ — __ ._ — ~~ — ™ Intés (1877 szept. 29.) Tetemre hivás (1877 *^^*- ^7*) ~ ~ — — Almanach )878-ra (1877 nov. 4.)— ™ — — — ~ ™ ™ ™ — „„_„„, ™ „, Haja, haja (1877 nov. 7.) ~. Dal fogytán (>877 nov. 19.)™ — ~. ™ — ™ — _ A kép-mutogató (1877 nov. 25.) _. ™ „. __ _~ ™ ,_ — ™ .™ — — — ™ Hagyaték (1877 decz. i.) „„.„__ ™ Aisthesis (Megérzés) (1877 decz. 29.) „. ™ ~~ Formai nyg (1877 decz. 31.) -, — „, ™ _„ A szájasok (1878 febr. 15.) ™ ™ ^ Ez az élet (1878 márcz. 23.) .„ ._ ™ „. ™ _~ ~ Endre királyfi (1877 eltt)™ Nem kell dér (1878 okt. jo.) ~ - — ™
Ének
a
pesti
ligetrl (1877 szept. 17.)
_
Plevna (1877 szcpt. 21.)
„„
„..
^-
._,
..,.
.
-
.„-
.~.
-
-
,„-
.„.
.,_
„.
,„
._.
..~
_.,
.,-.
._
Harmincz év múlva (1879 jan. 23.)™ sors humora (1879 júl.) „,
A
Civilisatio
Az
(1877 körül)
orthologusokra
vagy 1882)
.^.
(].
.„.
„.
Az
A
((öreg))
házról
„.
111.
— — —
.-„
(1878 máj.
alatt»
....
3
1
.)
néma háború (1877 után) .„
_, _.
....
~~
.-
227
228 229 232 *33
236 239 239 240
246 247 248 248 248 249 251
252
253
253
254 255
— —
-.
--
..~
....
,,„
— —
.,
.-.
222
1881 ....
™-
221
252
— — — — — — — — — -.
.„.
_,
8.)
._-
-.
™
...
(1877 után)
Egyedül (1877 után)„,
1877 után és
_
_.
^-.
— 11.
„
,„
«ToldJ szerelméhez)) (1879 aug. Sejtelem (1880)
..~
— —
..,,
1878 körül,
Az idk (1877 körül) Még egyszer «A tölgyek
__
-,~
,„.
ai6
2j8
.,.,
._
.._
— ™ ™
—
~~
_,
.„
— ™
„„
_.
™
a8.) 11.)
_
25.)
..,
259 259
260 260 261
j
2
Tarlatom.
SS
Lap
A
~~~.~-.~™_„„™i6i
öreg úrról ('877 után)
jó
Anakreonból (J877 után)
._
._,
így
is
jó
_
Emlékre (1878 Év-napra márcz.
(1.
2.)
1879 márcz. .„.
—
Hoc
erat
in
votis
8.,
__,
—
--
11.
1881
™
(1878 körül)
™
„
-
A
albumába (1880)
._
és
111.
~„
_.
„„
1882
—
264 265
._.
™ „ _
,_
-.
„_
„„
_„„,_,_„,_
™ — — — — — — — — — ™ _ ._ A jóságos özvegynek (1880 jan 27.) ™ _, _„ ™ _ .„ „ Dalszövegül (j88o)., — ™ ™ „ _ __ ^ Csalfa sugár (1880 márcz.) Egy ara sírkövére (1880 jún.) ™ _ _, ™ ______ Különbség (1880 febr.)—
~-
,_.
Toldy
sírjára
(j88o
júl.
2.)
~.
_„_____„
._
— — — ™ — ™ ™ _. ™ _ „ „, — — — — — — — — — — Tanulság ()88]) _ „. ™ „ .~ Melyik talál (1880 márcz.) __ ._ _„ — ___„_„ En philosophe (j88o decz.) A reggel (1881) .„ „, ,_ ,„.__,„_„„„ „ ,„ Vízkeresztkor (1882) __ _ _- ,_ ™ __ ,_ „_ ,_ „„ ._ „_ ._ — Mi vagyok én? (1882)-. „ _ __ — — _ Az agg színész (hihetleg az utolsó évekbl) Jegyzetek „_„„___„._._.._ ™ „___ _ „_,„_. Arany J. elszava „
sz
felé
_,
_.
„.
.„.
._,
-_,
263
264
__
™ ™ .,„__„,„ _
Török Pálnak (1880) oTavasz ünnepély))
_ _..
„
— _.
„
„,
__
2.
™
263
_,
_.
™.
márcz.
„.
263
_.
._.
_
— ™ ™
Szász Károlynak (1879)
„
„
—
~
—
Horatiusból (1880)
—
— —
— 79)—
16a
„„
,_,
„
.„
,_.
„ „
,_
,-
_
(1877 szept.)
Vakságban (1877)
„,
.,„
Romulidac Cannas (1877 után)
265
266 266 267 267 267 269
269 270 270 270 27 271
272
273
275 275
276 277
279
A
((KISEBB
KÖLTEMÉNYEK)) CZÍMEl ÉS KEZDÖSORAl.
(A római szám
a
kötetet, az arab
szám
a lapot jelöli.)
Jf költemények cztmei
290
és
kezdsorai.
Lap
A A A
™
lejtn
™
..-
lepke
8
„-
J77
„
a fenyvet
Áll
249
....
el
vén
Márkus™
ségei felett
gatod most
....
láto-
Almanach jSjS-ra
236
„„
tavaszszal
5
!
1
27
1
56
260
néma háború Anyagond _
.-
Anyai gond, anyai poloska
-
1
báj...
~ A pusztai fz A puszta rémei A rab gólya.™ A rablelkek A radványi sötét erdben
1
I
77
fiú
Árva gólya
..-
191
...
temet
Ártatlan dacz
Árva
I
274 273
~_
panasz
rodostói
'
33
~,
Arkádia-féle._.
régi
233
áll
™.
6^ ....
1
37
~.
33
magában
38
Az agg szí nesz Az alföld népéhez.™ ..Az alkotmányos sarjadék Az egri leány.,. Az elhagyott lak Az elkésett ._ Az emberélet utjának .,..
38
.,_
Aranyaimhoz
.„
!
5
307
....
..,.
..-
,
26
96
„..
Atrideszt akarám és Kad-
....
86
—
.„
„.
.._
267
....
14-én
másszor.,,.
mcszt zengeni
j
A
tem
A tr
A Tudománynak háza vagyo" A tudós macskája A varró leányok A vén gulyás A vén gulyás temetése— A vén sírásó haldokol ~. A vigasztaló A világ... A walesi bárdok
30
262
reggel ._
!
'
Anakreonból
A A A
i
8j
való
A Mab királyné A méh románcza A múlt idnek bölcsei....
Április
j
I
252
„
is
...,
\
238
._
Álmaimat gyakran
—
256
mély-
Állottam vizének
Álmodám Álom
^
243
ridegen Állj
:
lak pusztán,
kis
a
„_
....
I
123
~.
Alkalmi vers„,
A
,_.
I
lenézték
akáczi
liget
— A sárkány A sors humora ._ A szájasok.... A szegény jobbágy ~~ A szép horganyt A szke reg, a barna éj A a Tavasz-ünnepély)) al™ — bumába_„ A teteti eni halmon A tölgyek alatt A tölgyek alatt sokat ül-
;
j
felén
Az Az Az Az
,_
.„-
,~.
~~
élczlapok rajzolóihoz életet
én
már megjártam koromban.—
fiatal
1869-iki
választások
A költemények Az idkben semmi nagyság
Az s
Az
~.
-~
évek bajt hoznak
ifjú
visznek ihlet
^-
percze
Az, kit ügyes-bajosok
„.
Az, mi a költ lelkének
Azok
a
magyarok, kik e
hazát
„,
.,
Az orthologusokra Az óra lüktet lassú
.
.
....
per-
czegéssel
Az ó torony „ Az ördög elvitte a CZOT™,
finán-
„,
„.
Az ((öreg)) házról Az öreg pinczér se gyanítja™
.™
Az öreg úrnak
van egy
tamburája
Az örökség.™ Az örök zsidó Az özvegy ember
,._
..,.
_ árvái
Azt hittem, öröm vagy, s
kezdettem örülni
Azt
hivém,
hogy
Az Az Az Az Az Az
éle-
_
tem..,
....
új
évet (ócska tárgy)
új
görög dalnok
új
magyar költ
utolsó
fpap
ünneprontók... ((
..„
...
.„
Üstökös ))-nek.„.
....
Ballada az elzött és viszszatért grófról
Balzsamcsepp
.„.
...
czt'mei és
kezdsorai.
A köiíeményck
^9"
czir'^ct és
Lap
Czakó
sírján
Czilinder
__ „.
__
oCynismus'S
gemeJne
__ ._
tisztelt AJl-
__
?
Dal és öt forint—
Dal fog\'tán Dalszövegül
-
__
._
_
_.
_.
_
Dante
-
.
Deák FerenczI megélünk „ mi .._
,.
sokadalom
Debreczeni
1
De gustibus _ — _. De ime az ég föld hir!
telen feltámad
Demokrata-nóta
De
_.
__
-..
nyugszik immár csen-
des rög alatt
DuIt az elem
Duna
_
™ —
._
vizén lefelé úsz a
ladik
Edward
._
.,_
„,
._.
király, angol ki-
rály—
-
—
-_
Egressy Gábornak
^Sy
__
._.
Domokos napra™
^ pálya,
egy
a
._
vég-
Egyedül
— _ — — sírkövére — _ — — —
Egyedül
volt szobájában
ezel—
Egy
ara
— — — — — —
az asszony
Egyesülés
Egy Egy
életünk egy halálunk kis
hypocondria
—
Egykori tanítványom emlékkönyvébe
.,-
i:
kezJso/í
Jl költemények
czíniei és
Lap
Emlények
(Emlékezés
kezdsorai
J93
Jl kölíemények cztme,
294
Gyékényes, abroncsos földi
al-
„
szekér...
Gyöngy, harmat,
._.
liliom,
szell, sugár, villám
Ha álom
ez élet
....
_.
Hagyaték
hagyma
Haja-haja,
Hajdanában,
Hajdanában, hol
nem
...
volt, hol
_„
Hajnali kürt...
.,„
Haj, ne hátra, haj
Hála
Isten
elre
!
van
este
1
megin'
Ha
haja
mikor még
a
_.
levetve gyarló -testet
Hallottad a szót
:
dületlenül))
Halnak,
egyre
halnak,
halnak
((ren_,
.™
....
„„
.„.
Ha napfényes vízkereszt Ha nézem gyönge lábadat Ha ritkul a vásári tér... Harmincz év múlva
Hát csak írni
írni,
_
.._
.._
mindég .._
._.
Hát ez a szabadság napja Hát jól van így, amice
Tompa
,„,
....
Hatvani™
.._
Haynaunál, Bachnál gonoszabb.—
...
Házi uraság Hecz, hecz
Hej
!
Hinc
illat
...
....
!
iharfa,
Hídavatás
_,
™
— juharfa,. „,
.„,
.
.
és
kezdsorai.
Jí
köllc:7ié:iyek
czímei és k^zdsorai.
295
M
kölleményck czi'mei
kezdsorai.
és
Lap
meg!
Kis bokor, ne hajts
Lap
Leteszem
lantot
a
_
Kisfaludy egy pipáról—.
123
Lóra, magyar, lóra
reményem
131
Lyányok, lyányok: lako-
Kis hajó az én
hogy
Kisütik,
._
Kitör
_
engem
Ki ültetett
pusztába—
__
ményt
I
„ _
.„,
Magányban—
Magyar Misi ám Miska
nem
79 124
Makámát
Kóbor Tamás __, Koldus ének— ._
'45
Ma
—
J18
Marciánus
Kondorosi csárda mellett ott,
tegen
„.
Bandit ösmeri
helység
Ködbe
.„
nap
a
_
gara
Köszönöm, oh
Köszönt
140
ellen
isten
dal
„_
„
—
de már
284 267
Küszöbrl-küszöbre járok
118
—
142
Küzdelem V. László
a
létért—
.,-
- -
Leányomhoz — „ — Lelkem pusztaságos éjjelén keresztül -
.—
3,8 ,38
109
1.
235
1.
11.
256 86
11.
264
1.
309
11.
189
1.
321
11.
43
11.
14
11.
211
1.
33
11.
129
1.
87
11.
107
már,
— — —
,_.
Megszegett sok esküvésed
._.
—
,-.
áll
a
domb
állok a felett
^^g Még a
^gy egy
búm
régi
_ — —
dalával „_
Még
—
.„
„ _
Megüdvözöllek
Még 1.
— .„.
de
?
107
la-
._.
—
Megtörtént—
_ „ —
Különbség
—
órán-
Megjöttetek
7^
-
.„
napok! üres
38
263
„,
— — — dalünnepe* _
nak bocsátva!
pok—
J15
van-
Mátyás anyja ((Mátyás
1.
ÍJ.
csá-
bneid meg
128
Krisztus urunk szent Péterrel
1
Medd
su-
büszke
szár
Medd
a
_
,„.
végzet
a
205
._
,_
vész
Költk!
,38
216
írni
hatvankét esztendeje
Mária
,„
Kosmopolita költészet
Kósza
'35
nagy be-
Kortársam halálán
28
olyan
_ _ — —
ember
Ki zengi meg, ha én
Kórágyon
1.
a le-
_ „ - _
gény
Magyar
nyere-
.~
?
22
sivatag
nagy
Kívánsz
— — — — _ „.
falevél „.
64
Magánosan, mint egyes
„.
az™
1.
253
Kitelt az év, a perez le-
jára—
— .„____
dalom
magyar
a
___ —
nyelv
1
—
--
s
én
— _ —
pár jelenet
függöny aláfoly
11.
41
11.
22>
11.
276
11.
255
s
—
egyszer ((A tölgyek
alatt))
— — — _
Jl költemények czímei
Még
ez
utószor
Még nem
Mely
_
-_
hallom a pa-
csirtát
Melyik
még
egyszer,
™
„.
talál ?
.,..
™ ™ _
riadalma soká vala
édentáji
meznek
Menj, fáradt veteráné-
Mese, mese tam.,,,
Mi
a
__.
mit
:
,.,.
talál_.
.,_
tzhely rideg ház-
nak,,™ Midn a roncsolt anyagon Midn még életet Midn szüleid és mind .„.
,_.
.,„
.,„
„
a kik szeretünk
Miért, hogy mi nden frakkfarkot
Mi
lelt
,„
,_.
,_,
,„
téged, bús gilicze
madárka?
__.
,_
.,„
Mily rövid az élet !._ Mindenki annyit ér, a hogy „ „ ,_. ._ Mindvégig — Mint a madár a fészkére Mint a Noé galambját Mint a szerelmes boldog
h
alminál
„.
Mint egy alélt vándor Mint folyondár, melynek Mint nevök e versben.„. Mióta romba dlt oltári don. Hazám „ Mirtusz lombja
közé.,^
Mirza Shaffyból
„,.
Mit csinálunk? „„ „, Mit hallok Andris..,,
_ „.
és
kszdsorai.
297
Jl költemények czímei
398
kezdsorai.
és
Lap
Nmhöz.,Növünk együtt—
._
_
™
Nyalka huszár
._ __
Nyerészkedés
1.
157
J.
195
I.
123
1.
70
™
Poéta és politikus
I
_
Poétái recept
.,_
I
Pohárköszönt
a
Csen-
i
—
gery-családra
Pongyola járású lovadat
Oh, hát
Oh
fékezd
visszaterel új vi-
hab
har, új
jöszte
kesünk
a
_
köszöntje
Postalegény
8j
Puha fehér ágyam mos redin
be jó öreg éne-
—
meg ersen
63
hullá-
i
Oh, mint szeretném újra élni
«Quem
„.
._,
_ _ „
gad
Oh, ne bántsd
__
_„
Oh
ne
!
~
__
„„
_,
Oh, ne sújtsák
.„
sírja,
ölel
_
eldbe
öreg pinczér
„
.„,
_„
,„,
._,
ösz végén
Rákócziné™
189
Reg
és est.„,
1-
49
László halálára
Pál, fordulásod
Párjavesztett szive
— ,„
_
„ „ „ _
Pcrényi
Pihenni már.
—
„
,„.
Ritka vendég Ráczország-
1.
,53
11.
200
1.
162
Ríza jövel
1.
233
Romulidae Cannas
ban
____„„__ a
!
zendült
109
a
266
Rossz
,_,
tz, messze süt
vidékre
11. 11.
—
—
_
_,
.,..
szememrl
egy
— —
11.
yi
nagy könyvben Rozgonyiné—
11.
61
Rózsa és Ibolya
~.
__
,„-
304
Rózsa Sándor
11.
joi
Sebtében eddig írtam
II.
161
Sejtelem
11.
227
Semmi
1.
„_
__
Nem,
lehet
Piroska betegségében PIevna.„,
™
„
Reményinek Rendületlenül
giliczének
fáj.„,
Pázmán lovag
nem
~
__
_
,_.
Reményem
Ropog Palóczy
_„
..„
Rásüt az esthajnal
mennek
karokkal
öszszel
226
a ki-
domb
_
.„
.„_-__
Ráchel
Ráchel siralma 1.
11.
költ
a
csiny fehér
ki
Rangos koldus
L 228
a szelid
nt Ott
1
,.9
rám oly
nézz
sötéten
1.
a költt,
ha lombok alá fut
—
odere))
dí
hangzott a panasz
Oh, mint zúg, mint da-
_. -„
természet!.,,.
„..
1
I
--
-„
1
Jí köitemények
t?
Siratni
Bérangert
Sir Patrick Spens
?
—
Sírt ástak néki, nyirkost,
hideget
—
„„
.„.
Sirt az ég egyik szemével „_
világra
— —
._
._,
magyar nóta
Sirva jön a
— —
._
.._
— ™
—
Sírvers
Sokan szeretnék
a hazát
Soknak lettem már, hogy élek™ .„, ,_, _ ™ Sötét éjben, rideg laká-
ban™
™
„_
Stanzák ((Mátyás dalünnepe^) eposzi kísérlet-
bl
„
Süvegemen rózsa
Sürü
nemzetiszin „.
„.
setét az
éj.-„
.„.
Száll az este
.„
„.
Szász Károlynak™.
„.
Szegény Miska sírkövére
_
Szent László
.„,
Szeretem a reggelt
„„
Széchenyi a Tiszán
„,.
Széchenyi emlékezete
„
Széles országúton anda-
log a jobbágy
Szép
a független
lom.—
.„
_„
nyuga.„
.„
Szép megtiszteltetés-.
Szép
sz
.„.
.„.
Szép virág Szerkeszti
levél
Szerkeszt Ur báró
!
.„.
a rózsa
.„.
!
.„
.,_
.„,
™ tisztelt
czítnei és
kezdsorai.
299
Jl költemények czímei
300
és
kezdsorai.
Lap
Toldy
To
_
sírjára
lve, to
,_
liké,
génk
emlék
Tompa Tompa
.„
.^,
11.
._.
sírkövére
.-,,
11.
.„ „_
-.,
_
Iátja._
.„.
„„
„.
^S5 .44
Viszik Marczi bácsit .„
11.
,55
Visszatekintés
_ —
1.
269
Vízkeresztkor
„_
11.
266
11.
sírkövére ._
Török Bálint-, Török Pálnak
.„
— Isten
Vén vagyok már
nem
.„
_ _ „
Vége az országgylésnek Végpont ™ ._. ._
85
tetemén
szikla
...,
Vess lángot elttem
-
Tompa Mihály
Vásárban
270
enyel
_
ez elomló
11.
_
i
._ ,„.
Vojtina ars poétikája
._.
Vojtina levelei öcscséhez
Uj esztend új
_,
.
.
„.,
CfUram bátyám))™ Utczahosszat
bg
gény marha Ul
a király
ben
l
-„.
Volnék
patvarba
.
_
.,_
,„, .,„
1.
189
11.
156
1.
122
_,
1.
262
™
„_
._,
1.
J96
11.
263
1.
59
Isztragomban István szent király
„
._,
„
egy
tudom
™.
._
Van egy ország rádó— — .„. Van-e holt
fiatal
Vágy
a ló a
Eldo-
hamvába
olyan
Vágtat
:
..
1.
101
pusztába
1.
240
1.
266
1. 1.
27 88
__
.,
™ _
_
,
._
Válasz Petfinek-
_
Válság idején
™
Vándor czipó Vándor megállj hó bámuld e követ —
11.
207
11.
,43
Vára öblös teremében.™
11.
6>
!
I
!
falu
hol
—
nem
.„
"Wangné asszony
-_.
_
"Wohl Janka emlékköny-
vébe™ Vakságban
(így
rege)™
Vörös Rébék
Dunfermlin-
._,
szól a
Volt
a sze-
kis pacsirta
Volt egy anyának
-_
™
-_
.-
^«
lÜ
PH
Magyar rem9klr<Sk
3132 M3 k*ót.A2
PLEASE
CARDS OR
DO NOT REMOVE
SLIPS
UNIVERSITY
FROM
THIS
OF TORONTO
POCKET
LIBRARY
__™-l