Jelentkezési lap A Tempus Közalapítvány által koordinált és az Európai Bizottság támogatásával megvalósuló Raising Awareness of Lifelong learning strategies - E&T2020 in Hungary című projekt keretében .
E-mailes beérkezési (elektronikusan csatolni kívánt dokumentáció) és postai feladási határidő: 2011. december 9. Postacím: Tempus Közalapítvány, 1438 Budapest 70. Pf. 508 Email cím:
[email protected]
!
!
#
!
$
%
&
'
"
)
)
*
!
'
)
+
(
)
"
&
&
)
&
,
&
-
(
*
-
'
6
4
.
/
0
.
2
3
)
1
,
4
!
5
%
4
5
%
1
%
5
7
6
6
!
%
!
%
(óraszám, hozzárendelt kreditérték, maximális hallgatói létszám; milyen képzés keretében valósul meg)
!
Interkulturális kommunikáció és marketing Több különböző képzésben oktatom magyar és angol nyelven. Nemzetközi Gazdálkodás alapszak, 3. évfolyam, kötelező tárgy, 100 fő, 3 kredit, 2+0, Kereskedelem és Marketing alapszak, Nemzetközi Marketing szakirány, 3. évfolyam, kötelező tárgy, 80 fő, 5 kredit, 2+2, Marketing Mesterszak 2. évfolyam, választható tárgy, 80 fő, 5 kredit, 2+2 MBA Full Time és Executive képzés, angol nyelven (Cross-Cultural Communication and Marketing), kötelező tárgy, 40 fő, 2+2 International Study Programs, Master és BA, angol nyelven (Cross-Cultural Communication and Marketing), 40 fő, 6 kredit, 2+2
Kérjük, részletezze a kurzus konkrét célkitűzéseit mind oktatói oldalról, mind a tantervi hálóban elfoglalt helyének tekintetében, pl. bemeneti követelmények, ráépülő kurzusok, kapcsolódás más kurzusokhoz. Nevezze meg a kurzus során tudatosan fejlesztendő személyes és szakmai kompetenciákat. A leírás során kérjük, támaszkodjon a tanulási eredmények
megközelítésre, a szakindítási dokumentumokat, amennyiben szükségét érzi, mellékletként csatolhatja. A tantárgy célkitûzése a kultúrák közötti különbségek alapjainak megismertetése és elemzése, valamint annak a készségnek a fejlesztése, hogy a hallgatók értelmezni tudják a felmerülõ problémákat és kihívásokat melyek a kulturális különbségek mindennapi életünkben és nemzetközi vállalati stratégiákban betöltött szerepébõl következnek. Középpontba helyezzük a kultúra modellek, kulturális különbségek, az országimázs, a sztereotípiák, etnocentrizmus témaköreit, különbözõ nézõpontokból nézve pl. turizmus, marketing- és reklámstratégiák. Cél a különféle nemzeti kultúrák közötti eltérések és hasonlóságok felismerése és tudatosítása, a kulturális sajátosságok megjelenésének és érvényesülésének következményei az interakciók során, a kommunikáció interkulturális vetületeinek megismerése. A kommunikációban az adaptáció és a tolerancia alapelveit hangsúlyozzuk. Emellett a tárgy a különbözõ adottságú országokban és régiókban folytatandó marketing tevékenységet alapozza meg, többek között kultúra-specifikus közelítéssel. A résztvevõk megismerik és gyakorolják az eltérõ kultúrákban a személyes megközelítések és tárgyalások szabályait és megismerik azokat a koncepciókat, amely lehetõvé teszi számukra, hogy hatásos marketing stratégiát alkossanak. A tárgy ezen része a nemzetközi marketing vállalatpolitika egészébe való beágyazódását mutatja be. Részletesen vizsgálja a környezetet, az ahhoz való adaptáció követelményeit és lehetõségeit. Kiemelten foglalkozik a nemzetközi marketing kulturális környezetével, bemutatja a lehetséges vállalati stratégiákat és piaci lépéseket. A kurzus elvégzése után a hallgatók készen állnak arra, hogy egy konkrét termék külpiaci bevezetését megtervezzék úgy, hogy a stratégia az adott kultúrához illeszkedjen. A kurzus bemeneti követelményei közé az alapozó tantárgyak tartoznak, statisztika, mikro- és makroökonómia, marketing alapjai, fogyasztói magatartás. A kurzus alapszakon a nemzetközi marketing tárggyal közösen, egymásra kölcsönösen épülõ módon került kialakításra, mesterszakon, az angol nyelvû képzésben és az MBA képzésben a kultúraközi kommunikáció és a nemzetközi marketing témaköreinek közös vetületét vizsgálja, interkulturális megalapozottság után a nemzetközi marketing implikációkkal foglalkozik. A kurzus anyaga kapcsolódik a fogyasztói magatartás, a márkamenedzsment, a marketingkommunikáció és a marketingkutatás tárgyakban tanultakhoz, azokat nemzetközi szempontból megvilágítva, így mintegy összefoglalva a marketing összes fõ témakörét nemzetközi vetületben.
Mutassa be, hogyan valósítja meg a kurzus a megjelölt készség(ek) fejlesztését. (Csak azokat a készségeket fejtse ki, amelyeket belejelölt.) Ismertesse, hogy melyek azok a konkrét oktatási módszerek, munkaformák, gyakorlatok, amelyek által a kurzus hozzásegíti a hallgatókat az adott készség(ek) elsajátításához, továbbfejlesztéséhez. Kommunikáció: A téma jellegébõl adódóan a hallgatói kompetenciák rengeteg kommunikációs tárgykörben fejlõdnek mind elméleti mind gyakorlati megalapozás révén; pl. interkulturális kommunikációs alapok, verbális és nonverbális kommunikáció elmélete és gyakorlata, üzleti kommunikáció és etikett, kulturális sokk, sztereotípiák, ún. kritikus incidensek megoldása. Interkulturális tárgyalási technikákat is oktatunk, valamint az interkulturális érzékenység fejlesztésének modelljével is foglalkozunk. Az angol nyelvû tárgyban a magyar hallgatók angol nyelven hallgatják a tárgyat és külföldi hallgatókkal közösen tanulnak, megtapasztalva a velük való kommunikációban mind a kulturális mind a nyelvi kontextust.
Minden elõadás interaktív így a hallgatók megtanulják, hogy hogyan szólaljanak fel nagyobb és kisebb közönség (80-100 ill. 40 ember) elõtt, hogyan álljanak ki véleményük mellett (többször ütköztetünk ellentétes véleményeket is a kurzus során). A projektek szintén kommunikációfejlesztõ hatásúak, hiszen a hallgatóknak prezentálniuk kell az általuk kialakított termékbevezetéshez kapcsolódó marketingstratégiát és ennek kulturális hátterét (részletesen lsd. következõ rész "Csapatmunka"). Az esettanulmányok megoldása során szintén kommunikálni és ütköztetni kell véleményeiket. A kurzus során egy kulturális különbségekrõl és globalizációról szóló, narráció nélküli 90 perces filmet is megnézünk, melyrõl ún. szabad esszét kell a hallgatóknak benyújtani a film során felmerült gondolataikról, érzéseikrõl, és a film témáihoz kapcsolódó véleményükrõl. A közgazdasági képzés során ilyen típusú feladat nem jelenik meg, mindig strukturált feladatot kapnak a hallgatók, így ez az esszéfeladat egy másik, a többitõl nagyban eltérõ típusú írásbeli kommunikációs készséget fejleszt. Csapatmunka A hallgatók csoportos projekteket oldanak meg a félév során. 1, Egyrészt be kell mutatniuk egy adott ország kultúráját több szempontból (rövid történelmi bemutatás, utalva arra, hogy az adott ország történelme hogyan befolyásolja a kultúrát és a kommunikációt, sztereotípiák bemutatása, a kultúra bemutatása (adott ország kulturális sajtosságai), üzleti és hétköznapi kommunikáció (írott és íratlan szabályok, szokások, nyelvi és egyéb problémák, etikett). 2, Másrészt be kell vezetniük egy fiktív terméket az adott országba, a kulturális különbségek figyelembevételével (Az ország bemutatása - jogi, politikai, földrajzi, gazdasági, technológiai, társadalmi, kulturális környezet, a termék (szolgáltatás) bemutatása - miért lehet ott eladható? kell-e adaptáció?, szegmentáció - célcsoport(ok) kiválasztása, pozicionálás, a termék piacra vitelének megszervezése, disztribúció, árazás, marketingkommunikáció, kreatív üzenet megtervezése, reklám és egyéb promóciós megoldások). A projektértékelési szempontok: lényeglátás-strukturáltság, kreativitás, szakmai tartalom, formai megjelenés, idõbeosztás-idõ betartása 3, Innovatív projektként az egyetemen egyedülálló módon a tárgyhoz bevezettem a Facebook projektet, amely szintén csoportos projekt, a hallgatóknak minden héten az adott elõadás témájához kell posztolniuk kapcsolódó cikket, videót, képet, és minden héten kommentelniük kell más csoportok posztjait. Ez a projekt szintén fejleszti a csoportmunkát, a véleményalkotást és az ellentétes véleményekre épülõ vitakészséget, a más csoportokkal való kommunikációt.
Problémamegoldás: A problémamegoldás készségének fejlesztése folyamatosan jelen van a kurzus során, az órákhoz kapcsolódó kisfeladatok és az esettanulmányok mind erre épülnek, a hallgató szembesül egy valós eseten keresztül egy vállalati vagy egy interkulturális problémával, majd ehhez kapcsolódóan több kérdésre válaszolva megoldási javaslatokkal áll elõ. Ez a folyamat többszintû, elõször kis csoportban oldják meg a hallgatók a feladatot, majd prezentálják megoldásaikat a kurzus résztvevõi elõtt, tanári moderálás keretében. A kurzus során mindvégig szem elõtt tartjuk azt, hogy a problémamegoldás során kreatív megoldások szülessenek.
6
!
Mutassa be a kurzust a fejlesztett kompetenciák munkaerőpiacon való alkalmazhatósága és a korszerűség szempontjából. Részletezze, hogy a hallgatók milyen segítséget kapnak a kurzus elméleti tananyaga gyakorlatban való adaptálhatóságának értelmezésében. Amennyiben releváns, térjen ki a szakmai kapcsolódás lehetőségeire, pl. bevont külső partnerek, szakmai gyakorlat, stb. A kapcsolódó szakirodalom feldolgozása mellett az aktuális kommunikációs gyakorlati és vállalati példák, esetek elemzésére is törekszünk, a hallgatók képesek lesznek komplex esettanulmányok megoldására, egy teljes nemzetközi marketingterv elkészítésére és egy adott ország kultúrájának minden szempontú alapos elemzésére, valamint ezek prezentálására. A tárgy felkészíti a hallgatókat egyrészt a multinacionális (hazai vagy külföldi) vállalati környezetben való boldogulásra, másrészt hazai vállalat nemzetközi piacon való megjelenésének elõsegítésére ill. külföldi partnerekkel való együttmûködésre. A tárgy évek óta követett egyik vezérfonala az volt, hogy a külföldi elméleti és gyakorlati tapasztalatokat a sajátos magyar viszonyokra adaptálja. Ennek eredményeképpen 2011-ben elkészült a Pearson kiadó gondozásában Malota Erzsébet-Kelemen Kata szerkesztésében Nemzetközi marketing a hazai gyakorlatban címmel egy olyan esettanulmány kötet, melynek esetei csoportos oktatási formában elsajátítható módon mutatnak be egy-egy nemzetközi marketing témát. Ezek érintik a nemzetközi piacra kilépést és a vállalatok nemzetközi marketing környezethez való alkalmazkodását, tárgyalják a nemzetközi/kultúraközi termékés márkapolitika, disztribúció, árazás, marketingkommunikáció valamint a kultúraközi fogyasztói magatartás problémaköreit. Az oktatási segédanyag több szempontból is hiánypótlónak számít. Egyrészt nemzetközi marketing témában most elõször kerül kiadásra valódi és aktuális eseteket bemutató esettanulmány gyûjtemény. Másrészt az interkulturális marketing oktatása során mindezidáig nagyon ritkán kerültek feldolgozásra hazai vonatkozású esettanulmányok, elsõsorban amerikai vagy nyugat-európai vállalatok eseteit oktattunk. Jelen kötetben az esetek vagy magyar vállalat (szervezet, termék, márka) külföldi piacon való tevékenységét/megjelenését, vagy külföldi vállalat (szervezet, termék, márka) hazai piacon való mûködését mutatják be. Emellett hazai fogyasztói magatartást, iparági helyzetet vesznek figyelembe, magyar és nemzetközi tendenciákat, kommunikációs stratégiákat hasonlítanak össze illetve a magyar országimázs témakörét vizsgálják. A kötetben szereplõ esettanulmányok valódi helyzeteket dolgoznak fel, az esetek mindegyikében aktuális információkat közlünk, 2010-es és 2011-es adatokkal. Az esettanulmányok végén kérdéseket fogalmaztunk meg, melyek segítik az egyes problémakörök áttekintését, megértését. Az egyes esetekhez tartozó kérdések egy-egy nemzetközi marketing témakör köré szervezõdnek, így a tantárgyi tematikába jól illeszthetõk. A kötet eseteiben szereplõ vállalatok vezetõit vendégelõadónak hívjuk. Az utóbbi években a következõ vállalatoktól voltak vendégelõadások a kurzuson: CocaCola, Unilever, L’oréal, Praktiker, Jasmin Skincare, Agrármarketing Centrum.
Milyen módon valósul meg a hallgatók és az oktató együttműködése a kurzus során? Milyen tanulásszervezési, értékelési, konzultációs vagy egyéb eszközökkel biztosítják a hallgatók
tudásának és készségeinek folyamatos fejlesztését? Mutassa be a számonkérés és értékelés formáit és az alkalmazott visszacsatolási módokat. Az elõadások a félév során mindvégig interaktívak, kisebb feladatok megoldására és megbeszélésére is sor kerül, a tárgy témájának gyakorlati jellege miatt. Az órákon rengeteg példa hangzik el sikertörténetek és bukások bemutatásának illusztrálására. A hallgatók óra után, emailben és fogadóórában is rendszeresen felkereshetik az oktatót. A csoportos projektek elõtt van kifejezetten e célra hasznosítható konzultáció, melyben félig kész projektjeikhez kapnak tanácsot a hallgatók. Az együttmûködést nagyban segíti a Facebook-on történõ heti rendszerességû kapcsolattartás. Számonkérési formák: • csoportos feladatok prezentálása - elõre megadott és a tematikában rögzített értékelési szempontok szerint, melyet az oktató visszajelzéseivel együtt ismertet a hallgatókkal • órai munka - az oktató a részvételrõl (a kisebb csoportokban) egyénileg beszélget el a hallgatókkal, és közös megegyezéssel alakítja ki a pontot, az elõadások látogatásáért és az ott történõ aktív részvételért pluszpont jár. • egyéni esszé - pontozás, valamint prezentáció készül az esszékben fellelhetõ különbözõ véleményekrõl, ez egy elõadás keretében közösen megbeszélésre kerül. • írásbeli vizsga - a vizsga értékelésérõl lehetõség van konzultálni az oktatóval. A vizsgán az elméleti számonkérés mellett gyakorlati jellegû tudásukról is számot adnak a hallgatók. A vizsga részét képezi egy kurzuson tárgyalt esettanulmány megoldása is, ehhez a hallgatók használhatják az esettanulmány kötetet.
'
Itt részletezheti, azokat a szempontokat, amelyeket a kurzus jó gyakorlatként való bemutatása során lényegesnek tart. Pl. nemzetközi relevancia, idegennyelvi készségek fejlesztése, egyéb. A tárgynak több innovatív és kreatív eleme van (esettanulmány vizsga, Facebook projekt, szabad esszé, interaktív elõadás videókkal és kisfeladatokkal). Nemzetközi környezetben hasznos készségeket fejleszt, mind az interkulturális kommunikáció, mind a nemzetközi marketing tekintetében. A tárgy angol nyelvû változata természetesen az idegen nyelvi készségeket fejleszti, magyar nyelvû változatában is vannak angol nyelvû esettanulmányok és angol nyelvû szakirodalom is. A szakszemináriumi jelentkezések alapján a hallgatók közül a legtöbben e témákban szeretnének szakdolgozatot írni, a választható tárgyak esetében minden évben túljelentkezés van, a leghamarabb betelõ tantárgyak közé tartozik a tárgy.
0
*
1. Tematika és szakirodalom lista 2. A hallgatók számára kiosztott tájékoztató anyagok (elektronikus formátumú is megfelelő, pl. kurzusmail) 3. A kurzus hallgatók általi értékelése (amennyiben rendelkezésre áll). A hallgatók véleményének bemutatására bármilyen elektronikus vagy web 2.0 alkalmazást ajánlott csatolni (a jelentkezési lapba linkek beszúrhatók). 4. Csatolható minden olyan anyag, amellyel a kurzus gyakorlat orientáltságát kívánják alátámasztani (pl. oktatási segédanyagok, lehetőség szerint elektronikus formában, audio-
vizuális anyagok, stb.) 5. Ajánlások (pl. tanszéki, vállalati vagy más partner által írt, stb.) A mellékletek felsorolása (az összes papír alapú és elektronikus dokumentáció, pl. linkek) Tematika és szakirodalomlista Elõadásanyagokból részletek Oktatási segédanyagok (esettanulmánykötetbõl példa, tartalomjegyzék) Hallgatói értékelések Intézetvezetõi ajánlólevél
3
!
Jelentkező hozzájárul, hogy személyes adatait a Tempus Közalapítvány az 1992. évi LXIII. törvényben rögzített módon a felhívás és díjkiosztás lebonyolítása céljából és az ahhoz szükséges mértékben és időtartamig kezelje, illetve az ellenőrzésre felkért harmadik személy részére átadja. A jelentkezés elektronikus úton történik. Minden a jelentkezési lapon feltüntetet személyes adat az alábbiak figyelembevételével kerül feldolgozásra - az Európai Parlament és az Európai Tanács 45/2001 sz. rendelete a magánszemélyek védelméről az Európai Unió intézményei és testületei által kezelt személyes adatok, valamint a személyes adatok szabad áramlásának vonatkozásában. A jelentkező hozzájárul, hogy az általa benyújtott adatlap értékelése érdekében a Tempus Közalapítvány az általa megadott adatokat (beleértve a személyes adatokat is) kezelje. Keltezés:
………………….(aláírás oktató) Név, titulus A felhívásra való jelentkezést javaslom: ………………….(aláírás tanszékvezető) Név, titulus