Technický návod pro jednotku M-Thermal
Jednotka M-Thermal Ohřev vody tepelným čerpadlem Technický návod
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
(hydro-kit + ovladač)
Zásobník vody
Společnost Frimec si vyhrazuje právo kdykoliv přestat poskytovat nebo změnit technické informace nebo výkresy bez předchozího upozornění, aniž by jí z toho vznikly jakékoliv závazky.
1
Technický návod pro jednotku M-Thermal
2. Vlastnosti 2.1 Bezpečnost
a. Provedení izolace mezi vodou a elektrickou energií. Žádné problémy s úderem elektrickým proudem, větší bezpečnost. b. Žádné palivové trubky a skladování paliva, bez potenciálního ohrožení v důsledku úniku oleje, požáru, výbuchu, atd. Pět provozních režimů: 1) Chlazení vnitřních prostor 2) Vytápění vnitřních prostor 3) Ohřev vody 4) Chlazení vnitřních prostor + ohřev vody 5) Vytápění vnitřních prostor + ohřev vody
2.2 Šetrnost k životnímu prostředí a. Chladivo R410a; b. Bez vypouštění jedovatých plynů;
2.3 Systém s DC invertorem Teplota / Příkon
Nastavená teplota
Teplota zůstává stabilní
Systém bez invertoru
Pomalý start
Systém s invertorem Čas
2.4 Funkce automatické ochrany proti bakteriím legionely
2.5 Snadná obsluha a automatické řízení
Systém je možné jednoduše ovládat kabelovým ovladačem.
3
Technický návod pro jednotku M-Thermal
2.6 Vysoká účinnost a úspora elektrické energie Jednotka využívá principu tepelného čerpadla k absorpci tepla z venkovního vzduchu a k ohřevu teplé vody. Tepelná účinnost ohřevu vody může činit až 4.3.
2.7 Provoz systému za každého počasí V teplotním rozmezí od -20 do 43℃ nebude systém ovlivněn denní dobou, zataženou oblohou, deštěm, ani sněhem.
2.8 Pohodlná instalace a údržba Jednotku obdélníkového tvaru lze snadno nainstalovat do rohu verandy, i když bude veranda velmi úzká.
2.9 Komplexní řešení pro vytápění Při položení podlahového topení v novostavbě se bude teplý vzduch rovnoměrně šířit celým domem, v kterém se tak vytvoří příjemné prostředí s možností bohatého využití volného prostoru bez radiátorů nebo fancoilu.
2.10 Komfortní systém Při použití podlahového topení se bude teplý vzduch rovnoměrně šířit celým domem, v kterém se tak vytvoří příjemné prostředí. Systém napomůže lepšímu krevnímu oběhu a metabolismu a podpoří tak vaše zdraví. Při instalaci jednotky M-Thermal odpadá použití nádrže na olej nebo plyn. Okolí domu, které zůstane čisté a bezpečné, nabídne lepší využití prostoru bez nutnosti doplňování paliva.
2.11 Snížení emisí CO2 Při připojení systému k solárním panelům lze výrazně snížit emise CO2. Jestliže jednotku M-thermal připojíte k solárnímu tepelnému panelu, který je zdrojem naprosto čisté energie, výrazně tím snížíte emise CO2 .
Solární panel
2.12 Schválení CE
4
Technický návod pro jednotku M-thermal
8. Rozměry 8.1 Rozměry venkovních jednotek Model: FWHP-V120/1 FWHP-V100/1
Model: FWHP-V80/1
FWHP-V60/1 FWHP-V80/1
20
Technický návod pro jednotku M-thermal
8.2 Rozměry hydraulických vnitřních jednotek Model:FHK-V120/1/E3, FHK-V100/1/E3, FHK-V80/1/E8, FHK-V60/1/E3 FHK-V80/1/E3
21
Technický návod pro jednotku M-Thermal
1. Rozměry Venkovní jednotky Název modelu
Rozměry (mm)
Čistá/hrubá hmotnost (kg)
Napájení
FWHP-V120/3
Šířka: 900 Výška: 1327 Hloubka: 348
89/101
220V~240V-50Hz 1f
Šířka: 895 Výška: 862 Hloubka: 313
66/70
220V~240V-50Hz 1f
Šířka: 895 Výška: 862 Hloubka: 313
63/67
220V~240V-50Hz 1f
Šířka: 900 Výška: 500 Hloubka: 375
63/75
220V~240V-50Hz 1f
Šířka: 900 Výška: 500 Hloubka: 375
64/77
220V~240V-50Hz 1f
FWHP-V100/1 FWHP-V80/1 FWHP-V60/1
FWHP-V80/1-B
Hydraulická jednotka FHK-V120/1/E3 FHK-V100/1/E3 FHK-V80/1/E8 FHK-V60/1/E3 FHK-V80/1/E3
Zásobník vody Název modelu
Rozměry (mm)
Čistá/hrubá hmotnost (kg)
Rozměry balení ŠxHxV
FSX-300
φ580x1800
80/91
670x1885x670
2
Technický návod pro jednotku M-Thermal
1. Rozměry Venkovní jednotky Název modelu
Rozměry (mm)
Čistá/hrubá hmotnost (kg)
Napájení
FWHP-V120/3
Šířka: 900 Výška: 1327 Hloubka: 348
89/101
380V~415V-50Hz 3f
Šířka: 900 Výška: 500 Hloubka: 375
63/75
380V~415V-50Hz 3f
FWHP-V140/3 Hydraulická jednotka FHK-V120/3/E8 FHK-V140/3/E8 Zásobník vody Název modelu
Rozměry (mm)
Čistá/hrubá hmotnost (kg)
Rozměry balení ŠxHxV
FSX-300
φ580x1800
75//84
620x1960x635
2
Technický návod pro jednotku M-thermal
5. Technické parametry 5.1 Parametry venkovních jednotek Venkovní jednotka s DC invertorem
FWHP-V120/3
FWHP-V100/3
FWHP-V80/1
FWHP-V60/1
FWHP-V80/1
F-V-Hz 1-220∼240-50 Napájení A Max. proud 23 kW Výkon 12 kW/ kW 4,3 COP Topení o C Teplota okolního prostředí -15∼43 kW Výkon 9.3 kW/ kW 2,45 Chlazení COP o C Teplota okolního prostředí 15-43 mm Rozměry (Š x V x H) 900x1327x348
1-220∼240-50 22 10 4,1 -15∼43 8.5 2,45 15-43 900x1327x320
1-220∼240-50 15 8 4,08 -15∼43 6.3 2,23 15-43 895x862x313
1-220∼240-50 14 6 4,0 -15∼43 6.3 2,45 15-43 895x862x313
1-220∼240-50 16 8 4,08 -20~43 6.3 2,23 15-43 895x862x313
Počet
1016x1456x435
1016x1456x435
1025x910x410
1025x910x410
1025x910x410
89/101 58 R410a/2,7 kg 4.4/2.6 TNB306FPGMC Rotační Mitsubishi 67 13.5 30 9.8 Panasonic WZDK100-38G (*2) DC MOTOR 100*2 110*2 800 50 Φ 9,5/Φ 15,9 2 25,4/22 7,94 (šroub samice)
89/101 58 R410a/2,7 kg 4.4/2.6 TNB306FPGMC Rotační Mitsubishi 67 13.5 30 9.8 Panasonic WZDK100-38G (*2) DC MOTOR 100*2 110*2 800 50 Φ 9,5/Φ 15,9 2 25,4/22 7,94 (šroub samice)
66/70 58 R410a/2,4kg 4.4/2.6 TNB220FLHMC Rotační Mitsubishi 45 9.7 30 7.1 welling YDK75-6H-1 AC MOTOR 168 75 877/749 25 Φ 9,5/Φ 15,9 2 22*19,05 7,94 (šroub samice)
66/70 58 R410a/2,4kg 4.4/2.6 TNB220FLHMC Rotační Mitsubishi 45 9.7 30 7.1 welling YDK75-6H-1 AC MOTOR 168 75 877/749 25 Φ 9,5/Φ 15,9 2 22*19,05 7,94 (šroub samice)
63/67 58 R410a/2,4kg 4.4/2.6 TNB220FLHMC Rotační Mitsubishi 45 9.7 30 7.1 welling YDK75-6H-1 AC MOTOR 168 75 877/749 25 Φ 9,5/Φ 15,9 2 22*19,05 7,94 (šroub samice)
Rozměry obalu (Š x V x H)
mm
kg Čistá/hrubá hmotnost dB (A) Hladina hluku kg Typ/množství Chladivo MPa Systémový tlak Model Typ Značka A Kompresor Proud blokovaného rotoru A Jmenovitý proud W Kliková skříň kW Výkon Značka Model Typ Motor w ventilátoru Příkon w Výstup ot/min Rychlost m Max. délka trubky na chladivo mm Kapalinová strana / plynová strana Počet řad Cívka venkovní Rozteč trubek (a) x rozteč řad (b) mm mm jednotky Průměr a typ trubky
8
Technický návod pro jednotku M-thermal Mezera mezi žebry
Množství náplně
mm
1,6
1,6
1,7
1,7
1,7
Typ žeber (kód) Délka x výška cívky
Hydrofilní hliník 1276*870
Hydrofilní hliník 1276*870
Hydrofilní hliník 792*38.1
Hydrofilní hliník 792*38.1
Hydrofilní hliník 792*38.1
Počet okruhů
7
7
8
8
8
20'/40'/40H
Ks
28/58/58
28/58/58
60/126/126
60/126/126
60/126/126
5.2 Parametry hydraulické vnitřní jednotky Hydraulická jednotka
FHK-V80/1/E8
FHK-V60/1/E3
FHK-V80/1/E3
1-220∼240-50 Topení a chlazení 15∼55
1-220∼240-50 Topení a chlazení 15∼55
1-220∼240-50 Topení a chlazení 15∼55
3-380-50
o
C
o
C
7∼22
7∼22
7∼22
7∼22
7∼22
o
C
35∼60
35∼60
35∼60
35∼60
35∼60
A dB (A) mm mm
27 32 900x500x375 1110x610x510
27 32 900x500x375 1110x610x510
27 32 900x500x375 1110x610x510
27 32 900x500x375 1110x610x510
16 32 900x500x375 1110x610x510
kg
63/75
63/75
63/75
63/75
64/77
kW
1,5 2 1-220∼240 DN32 DN32
1,5 2 1-220∼240 DN32 DN32
1,5 2 1-220∼240 DN32 DN32
4,5 1 3-380
Přívodní trubka vody mm Výstupní trubka vody mm
1,5 2 1-220∼240 DN32 DN32
20'/40'/40H
66/138/184
66/138/184
66/138/184
66/138/184
66/138/184
F-V-Hz Typy Vytápění vnitřních prostor Chlazení vnitřních prostor Teplá užitková voda Max. proud
Hladina hluku Rozměry (Š x V x H) Rozměry obalu (Š x Počet V x H) Čistá/hrubá hmotnost Velikost Elektrický Množství ohřívač Popis Vodní trubka Množství náplně
FHK-V100/1/E3
1-220∼240-50 Topení a chlazení 15∼55
Napájení
Funkce
FHK-V120/1/E3
F-V
Ks
Zkušební podmínky: 1. Topení: Venkovní teplota 7/6℃(DB/WB), teplota vody na přívodu 30℃, teplota vody na výstupu 35℃. 2. Chlazení: Venkovní teplota 35/24℃(DB/WB), teplota vody na přívodu 12℃, teplota vody na výstupu 7℃.
9
Topení a chlazení 15∼55
3,5 (náhradní) 1 1-220∼240
DN32 DN32
Technický návod pro jednotku M-Thermal
5. Technické parametry 5.1 Parametry venkovních jednotek Venkovní jednotka s DC invertorem
FWHP-V120/3
FWHP-V140/3
Napájení
F-V-Hz
Max. proud Výkon
A kW
3-380∼415-50 9 12
3-380∼415-50 9 14
COP
kW/ kW
4,17
4,13
Teplota okolního prostředí
o
-20∼43
-20∼43
Výkon
kW
8.8
8.8
COP
kW/ kW
2,22
2,28
Teplota okolního prostředí Rozměry (Š x V x H)
o
C mm
15∼43 900x1327x320
15∼43 900x1327x320
Rozměry obalu (Š x V x H)
mm
1016x1456x435
1016x1456x435
Čistá/hrubá hmotnost
kg
89/101
89/101
dB (A)
58
58
Typ/množství
kg
R410a/2,7 kg
R410a/2,7 kg
Systémový tlak
MPa
4,4/2,6
4,4/2,6
Kapalinová strana
mm
Φ 9,52
Φ 9,52
Plynová strana
mm
Φ 16
Φ 16
Max. délka
m
50
50
m
15
15
TNB306FPNMC
TNB306FPNMC
Typ
Rotační
Rotační
Značka
Mitsubishi
Mitsubishi
Topení
Chlazení
Počet Hladina hluku Chladivo
Trubka na chladivo
Max. výškový rozdíl mezi venkovní a vnitřní jednotkou Model
Kompresor
Motor ventilátoru
C
Výkon
kW
9,88
9,88
Příkon
W
3010
3010
Proud blokovaného rotoru
A
45
45
Jmenovitý proud
A
9,3
9,3
Kliková skříň Značka
W
30 Panasonic
30 Panasonic
Model
WZDK100-38G (x2)
WZDK100-38G (x2)
Typ
DC MOTOR
DC MOTOR
Příkon
W
100*2
100*2
Výstup
W
110*2
110*2
Rychlost
ot/min
800
800
2
2
Počet řad
Cívka venkovní jednotky
Množství náplně
Rozteč trubek (a) x rozteč řad (b) Průměr a typ trubky
mm
25,4/22
25,4/22
mm
7,94 (šroub samice)
7,94 (šroub samice)
Mezera mezi žebry
mm
1,7
1,6
Typ žeber (kód)
Hydrofilní hliník
Hydrofilní hliník
Délka x výška cívky
1276*870
1276*870
Počet okruhů
7
7
28/58/58
28/58/58
20'/40'/40H
Ks
9
Technický návod pro jednotku M-Thermal
5.2 Parametry hydraulické vnitřní jednotky Hydraulická jednotka Napájení Funkce
FHK-V120/3/E8
FHK-V140/3/E8
3-380-415-50
3-380-415-50
Topení a chlazení
Topení a chlazení
C
15∼55
15∼55
C C A
7∼22 35∼60 13.8
7∼22 35∼60 13.8
32
32
900x500x375 1110x610x510
900x500x375 1110x610x510
63/75 4
63/75 4
1
1
F-V kW
3-400 4 1
3-400 4 1
F-V mm mm Ks
3-400 DN32 DN32
3-400 DN32 DN32
66/138/184
66/138/184
F-V-Hz Typy Vytápění vnitřních prostor
o
Chlazení vnitřních prostor Teplá užitková voda Max. proud
o
Hladina hluku Počet
Rozměry (Š x V x H) Rozměry obalu (Š x V x H) Čistá/hrubá hmotnost Elektrický ohřívač Velikost
o
dB (A) mm mm kg kW
Množství Specifikace Elektrický ohřívač Velikost (pohotovostní Množství režim) Specifikace Vodní trubka Přívodní trubka vody Výstupní trubka vody Množství náplně 20'/40'/40H
Zkušební podmínky: 1. Topení: Venkovní teplota 7/6℃(DB/WB), teplota vody na přívodu 30℃, teplota vody na výstupu 35℃. 2. Chlazení: Venkovní teplota 35/24℃(DB/WB), teplota vody na přívodu 12℃, teplota vody na výstupu 7℃.
10
Technický návod pro jednotku M-thermal
5.3 Parametry zásobníku vody Zásobník na teplou užitkovou vodu Napájení Objem zásobníku Max. výstupní teplota vody Rozměry (PxV) Rozměry obalu (Š x V x H) Čistá/hrubá hmotnost Specifikace Elektrický ohřívač Napájení Materiál zásobníku Přívodní trubka vody Vodní trubka Výstupní trubka vody PT ventilová spojka
LSX-300XP/SD15B11 F-V-Hz L o C mm mm kg kW F-V mm mm MPa
3-380-50 300 60 Φ 580x1800 670x1885x670 80/91 1,5 3-380-50 SUS304 DN20 DN20 DN20
10
Technický návod pro jednotku M-thermal
6. Výkonnostní data 6.1 Výkonové parametry topení modelu 6/8 kW 6 kW LWE[°C]
30
35
40
45
50
55
Teplota [°C]
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-15
4877
2206
2,21
4870
2377
2,05
4450
2527
1,76
3410
2543
1,34
/
/
/
/
/
/
-7
6248
2334
2,68
6057
2490
2,43
5889
2650
2,22
4950
2721
1,82
/
/
/
/
/
/
0
7576
2281
3,32
7322
2447
2,99
6992
2638
2,65
6354
2707
2,35
4962
2522
1,97
/
/
/
2/1
6063
2166
2,80
6536
2401
2,72
6143
2574
2,39
5793
2449
2,37
5064
2525
2,01
/
/
/
7/6
9551
2360
4,05
9000
2518
3,57
8888
2756
3,22
8262
2841
2,91
6380
2623
2,43
1842
1497
1,23
10/8
9858
2400
4,11
10179
2579
3,95
9745
2753
3,54
8686
2826
3,07
7029
2612
2,69
1681
1466
1,15
15/12
9710
2057
4,72
9357
2215
4,22
9445
2409
3,92
9332
2617
3,57
8247
2678
3,08
3215
1493
2,15
20/15
9560
1940
4,93
9797
2105
4,65
9444
2252
4,19
7486
1978
3,79
5593
1718
3,26
3719
1493
2,49
25/17
10220
1913
5,34
10619
2086
5,09
10742
2276
4,72
9888
2288
4,32
7440
1879
3,96
4274
1477
2,96
30/22
11407
1889
6,04
11896
2069
5,75
12026
2267
5,31
11906
2471
4,82
7266
1717
4,23
4013
1409
2,85
35/24
/
/
/
/
/
/
12652
2184
5,79
12630
2479
5,10
6775
1634
4,15
3820
1433
2,67
Poznámka: HC = výkon topení
PI = příkon
11
Technický návod pro jednotku M-thermal
8 kW LWE[°C]
30
Teplota HC[W] [°C]
35
40
45
50
55
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-15
5186
2322
2,23
5178
2502
2,07
4731
2660
1,78
3626
2677
1,35
/
/
/
/
/
/
-7
6643
2457
2,7
6440
2621
2,46
6262
2789
2,25
5263
2864
1,84
/
/
/
/
/
/
0
8055
2401
3,35
7785
2576
3,02
7434
2777
2,68
6756
2849
2,37
5276
2655
1,99
/
/
/
2/1
6512
2280
2,86
7020
2527
2,78
6598
2709
2,44
6222
2578
2,41
5439
2658
2,05
/
/
/
7/6
10155
2484
4,09
9569
2650
3,61
9450
2901
3,26
8785
2991
2,94
6784
2761
2,46
1959
1576
1,24
10/8
10482
2526
4,15
10823
2715
3,99
10362
2898
3,58
9236
2975
3,1
7474
2749
2,72
1987
1543
1,29
15/12
10324
2165
4,77
9949
2332
4,27
10042
2536
3,96
9922
2755
3,6
8769
2819
3,11
3418
1572
2,17
20/15
10165
2042
4,98
10417
2216
4,7
10041
2371
4,23
7960
2082
3,82
5947
1808
3,29
3954
1572
2,52
25/17
10867
2014
5,4
11291
2196
5,14
11422
2396
4,77
10514
2408
4,37
7911
1978
4
4651
1555
2,99
30/22
12007
2008
5,98
12522
2200
5,69
12659
2410
5,25
12533
2627
4,77
7648
1826
4,19
4224
1498
2,82
35/24
/
/
/
/
/
/
13452
2299
5,85
13429
2609
5,15
7204
1720
4,19
4062
1508
2,7
12
Technický návod pro jednotku M-thermal
6.2 Výkonové parametry chlazení modelu 6/8 kW 6 kW LWE[°C]
7
Teplota CC[W] [°C]
10
13
15
18
22
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
20
7033
1771
3,97
8800
2066
4,26
8903
2046
4,35
9973
2263
4,41
/
/
/
/
/
/
25
6917
2060
3,36
6362
1560
4,08
8380
2219
3,78
9896
2398
4,13
11436
2913
3,93
12605
2924
4,31
30
6146
1959
3,14
6367
1980
3,22
8337
2508
3,32
9226
2590
3,56
10853
3084
3,52
11933
3181
3,75
35
3714
1524
2,44
6468
2656
2,43
7122
2718
2,62
8406
3164
2,66
9901
3372
2,94
10615
3432
3,09
40
/
/
/
4767
2243
2,13
5452
2292
2,38
5955
2327
2,56
6755
2369
2,85
8058
2434
3,31
43
/
/
/
3858
2072
1,86
4596
2106
2,18
4956
2134
2,32
5724
2173
2,63
6859
2224
3,08
Poznámka: CC = chladicí výkon
PI = příkon
8 kW LWE[°C]
7
Teplota CC[W] [°C]
10
13
15
18
22
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
20
7151
1802
3,97
8838
2106
4,2
8982
2081
4,32
10081
2328
4,33
/
/
/
/
/
/
25
7205
2147
3,36
6627
1631
4,06
8729
2328
3,75
10308
2502
4,12
11912
3052
3,9
13130
3057
4,30
30
6402
2061
3,11
6632
2083
3,18
8684
2639
3,29
9610
2725
3,53
11305
3245
3,48
12430
3347
3,71
35
3869
1604
2,41
6737
2795
2,41
7419
2860
2,59
8756
3329
2,63
10314
3548
2,91
11057
3611
3,06
40
/
/
/
4966
2360
2,1
5679
2412
2,35
6203
2448
2,53
7036
2493
2,82
8394
2561
3,28
43
/
/
/
4019
2180
1,84
4787
2216
2,16
5162
2245
2,3
5963
2286
2,61
7145
2340
3,05
Poznámka: CC = chladicí výkon
PI = příkon
13
Technický návod pro jednotku M-thermal
6.3 Výkonové parametry topení modelu 10/12 kW 10 kW LWE[°C]
30
Teplota HC[W] [°C]
35
40
45
50
55
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-15
6912
3245
2,13
4619
3009
1,54
5931
3671
1,62
/
/
/
/
/
/
/
/
/
-7
8616
3198
2,69
8173
3306
2,47
7551
3598
2,10
5237
3436
1,52
4433
3625
1,22
/
/
/
0
10548
3330
3,17
13785
3989
3,46
9355
3574
2,62
10523
4058
2,59
6178
3471
1,78
5245
3606
1,45
2/1
8274
3300
2,51
8855
3185
2,78
9408
3580
2,63
7879
3556
2,22
6622
3530
1,88
5624
3670
1,53
7/6
13655
3366
4,06
11638
2901
4,01
11969
3710
3,23
11097
3966
2,80
8702
3679
2,37
7008
3870
1,81
20/15
13178
2153
6,12
11738
2279
5,15
12980
2591
5,01
10033
2477
4,05
8931
2506
3,56
7399
2682
2,76
35/24
14856
2066
7,19
18012
2594
6,94
14247
2506
5,69
14095
2411
5,85
9143
2471
3,70
9197
2260
4,07
Poznámka: HC = výkon chlazení
PI = příkon
12 kW LWE[°C]
30
Teplota HC[W] [°C]
35
40
45
50
55
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-15
7198
3345
2,15
4810
3102
1,55
6176
3785
1,63
/
/
/
/
/
/
/
/
/
-7
8972
3297
2,72
8511
3408
2,50
7863
3709
2,12
5454
3542
1,54
4616
3737
1,24
/
/
/
0
10984
3433
3,20
14355
4112
3,49
9742
3685
2,64
10958
4184
2,62
6433
3578
1,80
5462
3718
1,47
2/1
8616
3402
2,53
9221
3283
2,81
9797
3691
2,65
8205
3666
2,24
6896
3639
1,90
5857
3784
1,55
7/6
13932
3400
4,10
11874
2930
4,05
12212
3747
3,26
11322
4006
2,83
8879
3716
2,39
7150
3909
1,83
20/15
13446
2175
6,18
11976
2302
5,20
13244
2617
5,06
10237
2502
4,09
9112
2531
3,60
7549
2709
2,79
35/24
15638
2283
6,85
18325
2756
6,65
14536
2531
5,74
14381
2435
5,91
9329
2496
3,74
9384
2283
4,11
Poznámka: HC = výkon chlazení
PI = příkon
14
Technický návod pro jednotku M-thermal
6.4 Výkonové parametry chlazení modelu 10/12 kW 10 kW LWE[°C]
7
Teplota CC[W] [°C]
10
13
15
18
22
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
20
5498
1250
4,40
9412
2070
4,55
12005
2230
5,38
12906
2539
5,08
14468
2979
4,86
15310
2908
5,26
25
5024
1072
4,69
11458
2742
4,18
11116
3044
3,65
13584
3060
4,44
14486
3295
4,40
17194
3497
4,92
30
7699
2437
3,16
10710
3003
3,57
12601
3319
3,80
13185
3342
3,95
14289
3533
4,04
16444
3772
4,36
35
4020
1372
2,93
10149
3593
2,83
11732
3680
3,19
12369
3715
3,33
13646
3913
3,49
15725
4191
3,75
40
6278
2938
2,14
8345
3468
2,41
9439
3549
2,66
10306
3596
2,87
11478
3662
3,13
13126
3740
3,51
43
5872
3017
1,95
7170
3350
2,14
8334
3419
2,44
9104
3471
2,62
10059
3526
2,85
11683
3603
3,24
Poznámka: PI = příkon
CC = chladicí výkon
12 kW LWE[°C]
7
Teplota CC[W] [°C]
10
13
15
18
22
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
20
5668
1289
4,40
9703
2134
4,55
12376
2299
5,38
13305
2618
5,08
14915
3071
4,86
15783
2998
5,26
25
5127
1094
4,69
11692
2798
4,18
11343
3106
3,65
13861
3122
4,44
14782
3362
4,40
17545
3568
4,92
30
7856
2487
3,16
10929
3064
3,57
12858
3387
3,80
13454
3410
3,95
14581
3605
4,04
16780
3849
4,36
35
4061
1386
2,93
10252
3629
2,83
11851
3717
3,19
12494
3753
3,33
13784
3953
3,49
15884
4233
3,75
40
6341
2968
2,14
8429
3503
2,41
9534
3585
2,66
10410
3632
2,87
11594
3699
3,13
13259
3778
3,51
43
5931
3047
1,95
7242
3384
2,14
8418
3454
2,44
9196
3506
2,62
10161
3562
2,85
11801
3639
3,24
Poznámka: CC = chladicí výkon
PI = příkon
15
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
6. Výkonová data 6.1 Výkonové parametry topení modelu 14 kW LWE[oC]
25
Teplota [oC]
32
40
43
50
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-20
4850
1725
2.81
3511
1887
1,53
/
/
/
/
/
/
/
/
/
-10
6943.5
2471
2.81
6426
2758
2,33
5476
3094
1,77
5120
3220
1,59
/
/
/
-5
10555
3586
2.94
8935
3327
2,69
7804
3722
2,1
7391
3883
1,9
/
/
/
0
9138
3662
2.5
11254
4115
2,73
10101
4353
2,32
9317
4274
2,18
/
/
/
2/1
12614
3835
3.29
13017
4244
3,07
10882
4410
2,47
9922
4369
2,27
/
/
/
7/6
15601
3851
4.05
14871
4251
3,5
13036
4472
2,92
11897
4410
2,7
6531
3293
1,98
15/12
17258
3629
4.76
17077
4046
4,22
14503
4003
3,62
13969
4205
3,32
7162
2676
2,68
25/17
13570
2331
5.82
14152
2640
5,36
11336
2573
4,41
7696
2288
3,36
6299
2029
3,1
35/24
/
/
/
/
/
/
13060
2769
4,72
10902
2530
4,31
6059
1781
3,4
6.2 Výkonové parametry chlazení modelu 14 kW LWE[oC] Teplota [oC]
10
15
20
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
CC[W]
PI[W]
EER
15
4120
1289
3,2
/
/
/
/
/
/
20
5122
1378
3,72
11441
2980
3,84
/
/
/
25
5584
1450
3,85
12009
3217
3,73
14153
3587
3,95
30
5468
1608
3,41
11349
3504
3,24
13596
3504
3,88
35
5463
2110
2,59
10264
3836
2,68
12326
4272
2,89
43
5922
3259
1,82
7357
3365
2,19
8853
3450
2,57
Poznámka: CC = chladicí výkon
PI = příkon
HC = výkon topení
12
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
6.3 Výkonové parametry topení modelu 12 kW LWE[oC]
25
o
32
40
43
50
Teplota [ C]
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
HC[W]
PI[W]
COP
-20
2883
1749
1,65
2453
1891
1,30
/
/
/
/
/
/
/
/
/
-10
7090
2481
2,86
6656
2772
2,40
5514
3107
1,77
4721
3230
1,46
/
/
/
-5
9652
3030
3,19
9234
3344
2,76
8498
3750
2,27
7819
3908
2,00
/
/
/
0
5662
2951
1,92
10921
3949
2,77
10277
4363
2,36
9267
4311
2,15
6433
3578
1,80
2/1
11208
3388
3,31
10601
3641
2,91
9432
3768
2,50
9177
4030
2,28
8272
4078
2,03
7/6
14824
3677
4,03
14241
4049
3,52
11589
3978
2,91
11257
4171
2,70
5731
3015
1,90
15/12
17436
3682
4,74
17029
4100
4,15
14311
4056
3,53
13508
4226
3,20
6872
2618
2,62
25/17
13181
2133
6,18
13412
2436
5,51
11683
2457
4,75
10320
2365
4,36
6299
2029
3,10
35/24
/
/
/
/
/
/
11683
2432
4,80
9770
2333
4,19
6748
2031
3,32
6.4 Výkonové parametry chlazení modelu 12 kW LWE[oC] o
10
15
Teplota [ C]
CC[W]
PI[W]
EER
15
4199
1308
3,21
20
6960
1781
3,91
9973
2732
3,65
25
7908
2355
3,36
11272
2969
3,8
12878
3018
4,27
30
7752
3064
2,53
10532
3253
3,24
12453
3322
3,75
35
10252
3629
2,82
12494
3753
3,33
15884
4233
3,75
40
7039
2812
2,5
9537
3550
2,69
11506
3663
3,14
43
5814
3251
1,79
7237
3350
2,16
8693
3445
2,52
Poznámka: CC = chladicí výkon
PI = příkon
CC[W]
20
PI[W]
/
/
HC = výkon topení
13
EER /
CC[W]
PI[W]
EER
/
/
/
/
/
/
Technický návod pro jednotku M-thermal
7. Schémata zapojení 7.1 Schéma zapojení venkovních jednotek Model: FWHP-V120/1 FWHP-V100/1
16
Technický návod pro jednotku M-thermal
Model: FWHP-V60/1 FWHP-V80/1 FWHP-V80/1
17
Technický návod pro jednotku M-thermal
7.2 Schéma zapojení hydraulických vnitřních jednotek Model: FHK-V120/1/E3
FHK-V100/1/E3
FHK-V80/1/E8
FHK-V60/1/E3
18
Technický návod pro jednotku M-thermal
Model: FHK-V80/1/E3
19
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
7. Schémata zapojení 7.1 Schéma zapojení venkovních jednotek Model: CE-FWHP-V120/3, CE-FWHP-V140/3
14
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
7.2 Schéma zapojení hydro-kitu (vnitřní jednotka) Model: FHK-V120/3/E8, FHK-V140/3/E8
15
Technický návod pro jednotku M-thermal
12. Funkční schéma 12.1 Schéma celého systému
NE 1
Název Venkovní jednotka
NE 13
2
Vnitřní jednotka (hydraulická sada) Chladivo pro vodní výměník tepla Pomocný zásobník s ohřívačem Čerpadlo 1
14
Uzavírací ventil (dodává zákazník) Pomocné čerpadlo (volitelný prvek, dodává zákazník) Souprava vody pro vodní výměník tepla Kotel (volitelný prvek, dodává zákazník) Čerpadlo 4 (volitelný prvek, dodává zákazník) Dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV2 Sběrač (dodává zákazník)
18
3 4 5
6 7
8 9 10 11 12
Název Obtokový ventil (dodává zákazník) Obtokový ventil (dodává zákazník) Sběrač (dodává zákazník)
NE 25
Dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV3 Dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV1
28
Voda pro vodní výměník tepla Uzavírací ventil (dodává zákazník)
30
32
21
Zásobník na teplou užitkovou vodu Elektrický ohřívač
22
Zpětný ventil
34
23
Zpětný ventil
35
24
Voda pro vodní výměník tepla
15 16 17
19
20
33
26 27
29
31
33
Název Solární sada (volitelný prvek) Čerpadlo pro solární sadu, čerpadlo 3 Zpětný ventil Čerpadlo pro stanici solárního čerpadla Stanice solárního čerpadla (dodává zákazník) Solární panely (dodává zákazník) Teplotní čidlo pro vodu určenou k topení/chlazení Teplotní čidlo pro užitkovou vodu T5 Zpětný ventil (dodává zákazník) Zpětný ventil (dodává zákazník) Filtr – tvar Y
Technický návod pro jednotku M-thermal
12.2 Schéma elektrického zapojení a parametry kabelů
Parametry kabelů NE
Popis
Napájecí kabel pro vnitřní jednotku Napájecí kabel pro elektrický ohřívač Kabel teplotního čidla Napájecí kabel z vnitřní jednotky k zásobníku vody na 4 teplou užitkovou vodu 5 Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady (čerpadlo 3) Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým 6 ovládáním SV3 Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým 7 ovládáním SV2 Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým 8 ovládáním SV1 9 Napájecí kabel pro pomocné čerpadlo (čerpadlo 2) 10 Komunikační kabel mezi vnitřní jednotkou a kotlem 11 Kabel pokojového termostatu 1 2 3
Požadovaný počet žil 2 nebo 3 + GND 2 nebo 3 + GND 2
Průměr vodiče
2 nebo 3 + GND
2,5 mm
2
2 + GND
1,0 mm
2
3
1,0 mm
2
3
1,0 mm
2
3
1,0 mm
2
2 + GND 2 4 (L, N, C, H)
2
2,5 mm 2 2,5 mm –
2
12 Komunikační kabel mezi vnitřní a venkovní jednotkou
3 (P, Q, E)
13 Napájecí kabel pro venkovní jednotku 14 Napájecí kabel pro stanici solárního čerpadla 15 Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady Vstup signálu ze stanice solárního čerpadla do vnitřní 16 jednotky 17 Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady Kabel teplotního čidla zásobníku na teplou užitkovou 18 vodu Kabel teplotního čidla zásobníku na teplou užitkovou 19 vodu 20 Kabel teplotního čidla vodního okruhu T1B
2 + GND 2 + GND 2 + GND
1,0 mm 2 1,0 mm 2 1,0 mm 2 3X0,5 mm (3žilový stíněný kabel) 2 4,0 mm 2 1,0 mm 2 1,0 mm
2
1,0 mm
2
2 + GND
1,0 mm
2
2
–
2
–
2
–
34
Technický návod pro jednotku M-thermal
9. Místo instalace a servisní prostor 9.1 Servisní prostor venkovní jednotky a) Výběr místa instalace
Místo s dostatečně určeným prostorem kolem venkovní jednotky. Místo, na němž nebude provozní hluk a vypouštěný vzduch rušit (ovlivňovat) vaše sousedy. Místo, které není vystaveno vlivu silného větru. Místo, které nebrání volnému průchodu. Jestliže budete venkovní jednotku instalovat na vyvýšené místo, zajistěte správně její patky. Na místě musí být dostatečný prostor pro nosný prvek jednotky. Místo, na němž nebude vytékající voda představovat žádný problém.
b) Servisní prostor jedné jednotky
c) Paralelní připojení dvou nebo více jednotek
d) Paralelní připojení přední a zadní strany
22
Technický návod pro jednotku M-thermal
9.2 Místo instalace a servisní prostor hydraulické vnitřní jednotky a) Výběr místa instalace
Vnitřní jednotka se musí nainstalovat na místě izolovaném proti průniku vody. V opačném případě by nebylo možné zajistit bezpečnost jednotky a jejího uživatele. Při montáži na stěnu se musí vnitřní jednotka nainstalovat na místo v interiéru, které bude splňovat tyto požadavky: Místo instalace je chráněno před mrazem. Volný prostor kolem jednotky odpovídá požadavkům na provádění servisu. Volný prostor kolem jednotky umožňuje dostatečnou cirkulaci vzduchu. Místo umožňuje odtok kondenzátu a odvzdušnění přetlakového ventilu. Zohlednila se délka a vzdálenosti všech potrubních spojení. FHK-V120/1/E3 FHK-V100/1/E3
Požadavek
FHK-V80/1/E8 FHK-V60/1/E3
Maximální přípustná délka trubky na chladivo mezi venkovní a vnitřní jednotkou.
50 m
25 m
Maximální přípustný výškový rozdíl mezi venkovní a vnitřní jednotkou, jestliže je venkovní jednotka výš.
15 m
10 m
Maximální přípustný výškový rozdíl mezi venkovní a vnitřní jednotkou, jestliže je venkovní jednotka níž.
10 m
5m
3m
3m
10 m
10 m
8m
8m
Maximální přípustná vzdálenost mezi dvoucestným ventilem SV1 a vnitřní jednotkou (platí pouze pro instalace se zásobníkem na teplou užitkovou vodu). Maximální přípustná vzdálenost mezi zásobníkem na teplou užitkovou vodu a vnitřní jednotkou (platí pouze pro instalace se zásobníkem na teplou užitkovou vodu). Kabel termistoru dodávaný s vnitřní jednotkou má délku 15 m. Maximální přípustná vzdálenost mezi čidlem T1B a vnitřní jednotkou. Kabel teplotního čidla T1B dodávaný s vnitřní jednotkou má délku 10 m. Zařízení není určeno k použití v prostředích s nebezpečím výbuchu.
b) Servisní prostor
23
Technický návod pro jednotku M-thermal
10. Rozložený pohled 10,1 Rozložený pohled na venkovní jednotky Model: FWHP-V120/1, FWHP-V100/1
24
Technický návod pro jednotku M-thermal
Č.
Název části
Č.
Název části
1
Kompletní skříňka na elektrické části
7
Kompletní čidlo pro měření pokojové teploty
1.1
Kompletní řídicí deska venkovní jednotky
8
Komponenty kondenzátoru
1.2
Karta kondenzátoru
9
Madlo
1.3
Kabelová spojka
10
Kryt před trubkou
1.4
11
Kryt za trubkou
1.5
Kompletní napájecí deska venkovní jednotky Odpor
13
Části čtyřcestného ventilu
1.6
Kabelová svorka
14
Kompletní sací potrubí
1.7
Stykač
14.1
Regulátor tlaku
1.8
Modul invertoru
14.2
Kompletní kapilární vedení
1.9
Třífázový most
15
Kompletní vypouštěcí trubka kompresoru
1.10
Blok se šesti svorkami
15.1
Odlučovač oleje
1.11
Elektrická montážní deska II
15.2
Filtr
1.12
Kompletní čidlo pro měření výstupní teploty
16
Kompletní čidlo pro měření výstupní teploty
1.13
Svařené části elektrické skříňky
17
Kompletní expanzní ventil
1.14
Pryžový kroužek
17.1
Elektronický expanzní ventil
1.15
Topné těleso
17.2
Elektromagnetický ventil EEV
1.16
Hliníkový elektricko-analytický kondenzátor
17.3
Nízkotlaký ventil
1.17
Komponenty aktivního modulu PFC
18
Odlučovač plynu-kapaliny
1.18
Kompletní hlavní řídicí deska
19
Montážní deska pro ventil
1.19
Elektrická montážní deska I
20
Deska odlučovače plynu-kapaliny
1.20
Části elektrické skříňky
21
Přední panel
2
Komponenty skříňky indukční cívky
22
Kompletní mřížka
2.1
Svařovací části víka indukční cívky
23
Nosný prvek vlevo vzadu
2.2
24
Prvek k oddělení vrstev
2.3
Svařovací části desky na ochranu proti větru PFC indukční cívka
25
Elektrický ohřívač kompresoru
2.4
Montážní deska pro indukční cívku
26
Dělicí komponenty
3
Kompresor
27
Axiální ventilátor
4
Kompletní čidlo pro měření teploty
28
DC motor
5
Komponenty na pravé přední straně
29
Části krytu
6
Pravá zadní strana
30
Kompletní držák motoru
7
Kompletní čidlo pro měření pokojové teploty
31
Svařovací komponenty šasi
25
Technický návod pro jednotku M-thermal
Model: FWHP-V60/1, FWHP-V80/1, FWHP-V80/1
26
Technický návod pro jednotku M-thermal
Č.
Název části
Č.
Název části
1
Kompletní horní kryt
9
Kompletní čtyřcestný ventil
2
Kompletní skříňka na elektrické části
9.1
Regulátor tlaku
2.1
Kompletní hlavní řídicí deska
9.2
Nízkotlaký ventil
2.2
Modul invertoru
9.3
Odlučovač oleje
2.3
EMC filtr
9.4
Elektromagnet
2.4
Usměrňovač
9.5
Čtyřcestný ventil
2.5
PFC indukční cívka
10
Kompletní sací potrubí
2.6
Kabelová spojka
10.1 Regulátor tlaku
2.7
Kabelová spojka
11
Akumulační válec
2.8
Motorový kondenzátor
12
Kompresor
3
Kompletní tenká deska vzadu vpravo
13
Kompletní základna
4
Madlo
14
Kompletní dělicí deska
5
Kompletní velké madlo
15
Ventilátor s osovým prouděním
6
Kompletní vysokotlaký ventil
16
Motor
6.1
Filtr
17
Kompletní mřížka
6.2
Vysokotlaký ventil
18
Kompletní držák motoru
6.3
Elektromagnetický ventil EEV
19
Přední panel
6.4
Tělo elektronického expanzního ventilu 20
Kompletní kondenzátor
7
Ventilová deska
21
Držák vlevo
8
Kompletní tenká deska vpředu
22
Rám desky
27
Technický návod pro jednotku M-thermal
10,2 Rozložený pohled na hydraulické vnitřní jednotky Model:FHK-V120/1/E3, FHK-V100/1/E3, FHK-V80/1/E8, FHK-V60/1/E3
28
Technický návod pro jednotku M-thermal Č.
Název části
Č.
Název části
1
Spodní část
18
Deska k připevnění výstupní trubky
2
Otočná deska
19
Pěnová trubka na chladivo vpravo
3
Ozdobný kroužek
20
Průtokový spínač se snímací elektronkou
4
Ozdobné desky
21
Pěnová trubka na chladivo vlevo
5
Sestava magnetů
22
Bublinková trubka vpravo
6
Střecha
23
Bublinková trubka vlevo
7
Přední panel
24
Montážní deska pro elektronickou skříňku
8
Kompletní skříňka na elektrické části
25
Montážní deska pro elektronickou skříňku
8.1
Kompletní hlavní řídicí deska
26
Komponenty vodní vany
8.2
Kabelová spojka, 5p
27
Připojovací hadice
8.3
AC stykač
28
Bezpečnostní ventil
8.4
Transformátor
29
Vodní trubka elektrického ohřívače
8.5
Kabelová spojka, 5p
30
Vypouštěcí ventil
8.6
Kabelová spojka
31
Malý zásobník vody
8.7
32A MCB
32
Komponenty výstupní trubky
8.8
Blok s třiceti svorkami
33
Expanzní nádrž
9
Kryt elektronické řídicí skříňky
34
Elektrický ventil
10
Zadní strana
35
Nosný prvek kabelového dálkového ovladače
11
Komponenty pláště
36
Kryt elektrického ohřívače
11.1
Kompletní kapalinové trubky
37
Držák čerpadla 2
11.2
Komponenty vedení vzduchu
38
Držák čerpadla
11.3
Komponenty sání
39
Kabelový dálkový ovladač hydraulické jednotky
11.4
Trubkový výměník tepla
40
Expanzní nádrž
12
Montážní deska pro čerpadlo
41
Kompletní čidlo pro měření teploty v trubce
13
Madlo
42
Upínací deska malého zásobníku vody
14
Deska k připevnění trubky na chladivo
43
Teplotní čidlo
15
Montážní držák
44
Komponenty termostatu
16
Deska k připevnění přívodní trubky
45
Odtokové čerpadlo
17
Svorka expanzní nádrže
46
Hydraulický měřák
29
Technický návod pro jednotku M-thermal
Model: FHK-V80/1/E3
30
Technický návod pro jednotku M-thermal Č.
Název části
Č.
Název části
1
Spodní část
18
Deska k připevnění výstupní trubky
2
Otočná deska
19
Pěnová trubka na chladivo vpravo
3
Ozdobný kroužek
20
Průtokový spínač se snímací elektronkou
4
Ozdobné desky
21
Pěnová trubka na chladivo vlevo
5
Sestava magnetů
22
Bublinková trubka vpravo
6
Vrchní kryt
23
Bublinková trubka vlevo
7
Přední panel
24
8
Kompletní skříňka na elektrické části
25
8.1
Kompletní hlavní řídicí deska
26
Montážní deska pro elektronickou řídicí skříňku Montážní deska pro elektronickou řídicí skříňku Komponenty vodní vany
8.2
Kabelová spojka, 5p
27
Připojovací hadice
8.3
32A MCB
28
Bezpečnostní ventil
8.4
AC stykač
29
Elektrická trubka pro ohřev vody
8.5
Transformátor
30
Vypouštěcí ventil
8.6
Kabelová spojka, 5p
31
Malý zásobník vody
8.8
Kompletní skříňka na elektrické části
32
Komponenty výstupní trubky
8.9
Blok s třiceti svorkami
33
Expanzní nádrž
8.10
Stykač
34
Elektrický ventil
8.11
Kabelová spojka
35
Nosný prvek kabelového dálkového ovladače
9
Kryt elektronické řídicí skříňky
36
Kryt elektrického ohřívače
10
Zadní strana
37
Držák čerpadla 2
11
Komponenty pláště
38
Držák čerpadla
11.1
Komponenty sání
39
11.2
Komponenty vedení vzduchu
40
Kabelový dálkový ovladač hydraulické jednotky Komponenty pro připojení expanzní nádrže
11.3
Trubkový výměník tepla
41
Kompletní čidla pro měření teploty trubek
11.4
Kompletní kapalinové trubky
42
Upínací deska malého zásobníku vody
12
Montážní deska pro čerpadlo
43
Teplotní čidlo
13
Madlo
44
Komponenty termostatu
14
Deska k připevnění trubky na chladivo 45
Odtokové čerpadlo
15
Montážní držák
46
Hydraulický měřák
16
Deska k připevnění přívodní trubky
47
Ruční kulový ventil
17
Svorka expanzní nádrže
31
Technický návod pro jednotku M-thermal
11. Příslušenství Počet Příslušenství venkovních jednotek
Název
Tvar
Venkovní jednotka Návod k instalaci
1
Venkovní jednotka Návod k použití Výstupní spojovací trubka Vodotěsný pryžový uzávěr Návod k instalaci a k použití
1
Montážní držák
Šrouby M4 Čidlo teploty v zásobníku vody
1 3 2 1
Filtr – tvar Y
1
1 1 1
Dvoucestný ventil
Příslušenství hydraulických vnitřních jednotek
Příslušenství pro solární sadu Příslušenství pro zásobník vody
Množství
Teplotní čidlo na přívodu podlahového topení, T1B Souprava odtokové vany Rozpínací šrouby M8
1 1 5
Návod k instalaci a k použití
1
Adaptér
Podložka
2 6 2 2
Návod k instalaci a k použití
1
Filtr – typ Y
1
Jednocestný ventil
1
Těsnění Šrouby
32
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
8. Rozložený pohled 8.1 Rozložený pohled na venkovní jednotky Model: CE-FWHP-V120/3, CE-FWHP-V140/3
16
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
Č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 25.6 25.7 25.8 5.9 25.10 25.11 26 26.1 26.2 27 28 29 30 31 32
Název části Kompletní držák motoru Montážní deska pro ventil Kryt před trubkou Pravá zadní strana Deska odlučovače plynu a kapaliny Přední panel Madlo Axiální ventilátor Dělicí komponenty Komponenty na pravé přední straně Nosný prvek vlevo vzadu Patice Prvek k oddělení vrstev Části krytu Elektrický ohřívač kompresoru Elektrický ohřívač Čistá hmotnost Části čtyřcestného ventilu Kompletní vypouštěcí potrubí Kompletní sací potrubí Kompletní elektronický expanzní ventil Kompresor Odlučovač plynu-kapaliny DC motor Kompletní skříňka na elektrické části Kompletní hlavní řídicí deska Modul invertoru Napájecí deska venkovní jednotky AC stykač Hliníkový elektrolytický kondenzátor Třífázový most Jednofázový most Odpor Kabelová spojka Kabelová spojka Blok se šesti svorkami Kompletní elektrický indukční odpor Kondenzátor kompresoru Indukční odpor Kryt za trubkou Kompletní kondenzátor Deska pro zvýšení pevnosti při přepravě Kompletní čidlo pro měření výstupní teploty Kompletní čidlo pro měření pokojové teploty Kompletní čidlo pro měření teploty cívky venkovní jednotky
17
Množství
Kód BOM
1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
201295190080 201295190083 201295190086 201295190081 201295190079 201295190088 201195190001 201100300524 201295190094 201295190082 201295190084 201295190174 201295190076 201295190089 202403100155 202403101687 201195190163 201695190355 201695190460 201690590359 201690590595 201401500270 201601100084 202400300216 203390590094 201390590073 201319902223 201395190184 202300850054 202300300109 202300500348 202300500910 202300130008 202301450115 202301450133 202301400242 203395100212 202401090058 202301000927 201295190085 201595190036 201295190078 202301300124 202301300197 202301300438
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
8.2 Rozložený pohled na hydro-kit (vnitřní jednotka) Model: FHK-V120/3/E8, FHK-V140/3/E8
18
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
Č.
Název části
Množ ství
Č.
Kód BOM
Název části
Množ ství
Kód BOM
Montážní deska pro elektronickou řídicí skříňku 2 Montážní deska pro čerpadlo
1
201256390012
21
Pěnová trubka na chladivo vpravo
2
202256390004
1
201256390014
22
Pěnová trubka na chladivo vlevo
2
202256390005
Montážní deska pro elektronickou řídicí skříňku 1 Deska k připevnění trubky na chladivo
1
201256390013
23
Bublinková trubka vpravo
2
202256390002
1
201256390008
24
Bublinková trubka vlevo
2
202256390003
5
Deska k připevnění přívodní trubky
1
201256390009
25
Komponenty vodní vany
1
202256390001
6
Držák čerpadla 2
1
201256390004
26
Kabelový dálkový ovladač 1 hydraulické jednotky
203355100567
7
Deska k připevnění výstupní trubky
1
201256390010
27
Vrchní kryt
1
201256390033
8
Svorka expanzní nádrže
1
201290490010
28
Spodní část
1
201256390034
9
Madlo
1
201256390011
29
Montážní držák
1
201256390017
10
1
203356390006
30
Expanzní nádrž
1
201601300552
10.1
Kompletní skříňka na elektrické části Kompletní hlavní ovladač
1
201356390008
31
Malý zásobník vody
1
201256390006
10.2
Kabelová spojka, 5p
1
202301400219
32
Komponenty pláště
1
201756390001
10.3
32A MCB
202301620210
33
Hřídel
201256390035
10.4
AC stykač
202300850054
34
Elektrický ohřívač
202403101682
10.5
Transformátor
1
202300900109
35
Komponenty výstupní trubky
1
201656390016
10.6
Kabelová spojka, 5p
1
202301450039
36
Komponenty pro připojení 1 expanzní nádrže
201656390014
10.7
Kabelová spojka
1
202301450133
37
Odtokové čerpadlo
1
202400600085
10.8
Držák svorkového pásku elektronické řídicí skříňky
1
201256390001
38
Připojovací hadice
1
201119900833
10.9
Blok s třiceti svorkami
1
202301400244
39
Bezpečnostní ventil
1
201604100106
10.10 Kompletní skříňka na elektrické části 11 Kryt elektronické řídicí skříňky
1
201256390036
40
Vypouštěcí ventil
1
201601601296
1
201256390003
41
Průtokový spínač se snímací elektronkou
1
202301800869
1
2 3
4
12
Přední panel
1
201256390031
42
Kompletní rozpínací šroub
202501100838
13
Zadní strana
1
201256300023
43
Elektrický ventil
201601601255
14
Otočná deska
1
201256390032
44
Filtr – typ Y
1
201695700020
15
Nosný prvek kabelového dálkového ovladače
1
201256390018
45
Hydraulický měřák
1
201800100005
16
Držák čerpadla
1
201256390015
46
Teplotní čidlo
1
202301300311
17
Upínací deska malého zásobníku vody
1
201256390016
47
Kompletní čidla pro měření teploty trubek
1
202301300494
18
Ozdobné desky
1
201156390003
48
1
202301300495
19 20
Ozdobný kroužek 1 Kryt elektrického ohřívače 1
201156390004 201156390002
49
Kompletní čidlo pro měření teploty Komponenty termostatu
1
202456390020
19
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
8.3 Rozložený pohled na zásobník vody
20
Technický návod pro ohřev vody tepelným čerpadlem Frimec
Č. 1 1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 1.1.5 1.1.6 1.1.7 1.1.8 1.1.9 1.1.10 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 2 3
Název části
Pěnové komponenty zásobníku vody Svařené části vložky Čelní vložka Vnitřní tělo válce Držák řadové svorkovnice Komponenty řízení teploty II Kompletní solární cívka Dolní vložka Vnitřní nosný rám Komponenty sání Montážní materiál pro odvodňovací trubku Komponenty výstupní trubky Hořčíková anoda TP přetlakový ventil Blok se třemi svorkami Teploměr Teplotní čidlo Stator teplotního čidla Těsnicí kroužek trubky sálání Vodní trubka elektrického ohřívače Umělohmotná patka Dno zásobníku Pryžový konec cívky Madlo zásobníku vody Plášť Kryt zásobníku Horní pěnová vložka Kryt ohřívače Tovární štítek zapojení
21
Množství
Kód BOM
1 1 1 1 1
201256190027 201256190023 201256100529 P0000805371 201256190025 P0000613681 201256190019 201256190024 201290590109 P0000613631 201290590138 P0000613665 202990590003 201601601206 202301400246 202301600046 202301610028 201290590034 202790590001 202403100092 201190500293 P0000805356 202790500510 201156100038 P0000805335 P0000805345 202256190001 201256190015 202056190049
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1. Instalace venkovní jednotky 1.1. Bezpečnostní upozornění
1) Dbejte na dodržení všech místních, národních a mezinárodních předpisů. 2) Před zahájením instalace se důkladně seznamte s „návodem k instalaci“. 3) Bezpečnostní opatření popsaná v další části zahrnují důležité informace týkající se bezpečnosti. Postupujte podle nich. 4) Po provedení instalace spusťte jednotku ve zkušebním provozu, abyste odhalili případné problémy. 5) Při vysvětlení použití a údržby jednotky zákazníkovi postupujte podle pokynů v návodu k použití. 6) Před zahájením údržby jednotky vypněte síťový vypínač (nebo jistič). 7) Upozorněte zákazníka na to, že návod k instalaci a návod k použití se musejí uschovat společně na jednom místě. 8) K instalaci budete potřebovat nářadí a nástroje, které jsou uvedeny v následující tabulce: 1 2 3 4 5 6 7
Křížový šroubovák Vrták na otvory s průměrem 65 mm Klíč Řezák trubek Nůž Výstružník Detektor úniku plynu
8
12 13
Šestistranný klíč Rozválcovačka trubek
14 15 16 17
Ohýbačka trubek Vodováha Pilka na kov Měřicí přístroj na trubky (náplň hadice: R410A, speciální požadavek) Podtlakové čerpadlo (náplň hadice: R410A, speciální požadavek) Momentový klíč – 1/4 (17 mm) 16Nm (1,6kgfm), 3/8 (22 mm) 42 Nm (4,2kgf•m), ½ (26 mm) 55 N•m (5,5 kgf•m) 5/8 (15,9 mm) 120 N•m (12,0 kgf•m) Kalibr na měděné trubky ke správnému nastavení výšky lemu
18 19
Měřicí pásmo 9
Teploměr
20
Montáž a instalace jednotek M-Thermal 10 11
Přístroj Megatester Zkoušečka elektrických obvodů
21
Adaptér pro podtlakové čerpadlo
1.2 Příslušenství Instalační montážní prvky
Zkontrolujte, zda vám byly dodány všechny uvedené montážní prvky. Jestliže budou součástí dodávky náhradní montážní prvky, pečlivě je uschovejte. Název Tvar Množství Návod k instalaci venkovní jednotky
Návod k použití venkovní jednotky
1
1
1.3 Místo instalace Neinstalujte jednotku na následujících místech, protože by mohlo dojít k její poruše: 1) Místa s únikem hořlavých plynů. 2) Místa s výskytem velkého množství oleje (včetně motorového oleje). 3) Prostředí se slaným vzduchem (v blízkosti pobřeží). 4) Místa s výskytem žíravého plynu (například sulfidy) ve vzduchu (v blízkosti horkých pramenů). 5) Místa, z nichž by vzduch vypouštěný z venkovní jednotky mohl proniknout až k oknům vašich sousedů.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13)
Místo, na němž může vytékající voda představovat problém. Místo, na kterém bude vydávaný hluk každý den obtěžovat vaše sousedy. Místo, které je vystaveno vlivu silného větru. Místo, které nemá dostatečnou nosnost pro hmotnost jednotky. Místo, kde bude jednotka bránit volnému průchodu. Nerovné místo. Místo s nedostatečnou ventilací. Místo v blízkosti soukromé elektrárny nebo vysokofrekvenčního zařízení.
Varování: • Jestliže venkovní jednotku nainstalujete na místě, které je trvale vystaveno vlivu silného větru, například na pobřeží nebo ve vysokém patře budovy, ochraňte činnost ventilátoru použitím roury nebo větrného štítu. • Jestliže venkovní jednotku nainstalujete na nerovném místě, připevněte její patky. • Vnitřní jednotku, venkovní jednotku, napájecí kabely a přenosové kabely musejí být vzdáleny od televizorů a radiopřijímačů alespoň 1 metr. Důvodem je eliminace rušení obrazu a šumu v těchto elektrospotřebičích (šum se může vytvářet v závislosti na podmínkách, za kterých vzniká elektrické vlnění, i když dodržíte požadavek na minimální vzdálenost 1 metr). • Izolace kovových částí budovy a tepelného čerpadla musí být provedena v souladu s předpisy národní elektroinstalační normy.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1.4 Rozměry venkovních jednotek
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1.5 Instalační prostor 1) Instalace jedné jednotky (zeď nebo překážka)
Údržbářský kanál Přívod
Vývod
2) Paralelní připojení dvou nebo více jednotek
3) Paralelní připojení přední a zadní strany
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1.6 Manipulace a instalace 1) Protože se těžiště jednotky nenachází v jejím fyzickém středu, buďte při jejím zvedání pomocí řemenu opatrní. 2) Nikdy venkovní jednotku nepřidržujte za vstupní otvor, protože by se tím mohl zdeformovat. 3) Nedotýkejte se ventilátoru rukama nebo jinými předměty. 4) Nenaklánějte jednotku o více než 45 stupňů a nepokládejte ji na bok. 5) Betonový podklad dimenzujte podle parametrů venkovní jednotky. 6) Šrouby pevně připevněte patky jednotky, abyste zabránili jejímu pádu v případě zemětřesení nebo silného větru (viz následující obrázek).
Připevnění
1.7 Výstup vody
Montáž a instalace jednotek M-Thermal Výstup pro napájení a spojovací trubky
Výstup vody
Varování: • Při instalaci venkovní jednotky věnujte pozornost místu instalace a provedení odtoku; jestliže budete klimatizaci instalovat ve vysokohorském prostředí a zmrzlá kondenzovaná voda ucpe odvod vody, vyjměte z rezervního vývodu vody pryžovou ucpávku. Jestliže toto opatření nepomůže k lepšímu odtoku vody, vyražením zpřístupněte zbývající dva vývody vody a nechte vodu odtéct. • Dbejte na to, abyste rezervní vývod vody vyrazili zvnějšku dovnitř a abyste po otevření nemuseli otvor opravovat. Místu instalace věnujte dostatečnou pozornost, abyste nemuseli řešit následné nepříjemnosti. Vyražený otvor ochraňte před moly, aby nemohly do jednotky proniknout škůdci a poškodit její součásti.
1.8 Připojení trubky
1) Zkontrolujte, zda výškový rozdíl mezi vnitřní jednotkou a venkovní jednotkou, délka trubky na chladivo a počet ohybů splňují následující požadavky: Max. výškový rozdíl (m) Model FWHP-V120/3 FWHP-V140/3 Model FWHP-V120/3 FWHP-V140/3 Vnitřní jednotka
Když je venkovní jednotka výš 15 15
Když je venkovní jednotka níž 10 10
Délka trubky na chladivo (m) 50 50
Plynová strana/způsob připojení
Kapalinová strana/způsob připojení
Φ 15,9/nálevkovité rozšíření
Φ 9,5/nálevkovité rozšíření
Φ 15,9/nálevkovité rozšíření
Φ 9,5/nálevkovité rozšíření
2) Tepelná izolace trubky na chladivo Tepelnou izolaci trubek na plynové a kapalinové straně proveďte zvlášť. Teplota trubek na plynové a kapalinové straně je při chlazení různá. Abyste zamezili kondenzaci, proveďte tepelnou izolací v celém rozsahu. 1) U trubky na plynové straně použijte pěnový izolační materiál s uzavřenými póry s protipožární odolností B1 a odolností proti teplotě vyšší než 120 °C. 2) Jestliže bude vnější průměr měděné trubky ≤ 12,7 mm, musí být tloušťka izolační vrstvy minimálně 15 mm. Jestliže bude vnější průměr měděné trubky ≥ 15,9 mm, musí být tloušťka izolační vrstvy minimálně 20 mm. 3) K tepelné izolaci použijte přiložené tepelně-izolační materiály bez ponechání volného prostoru na připojovací části trubek vnitřních jednotky.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
Řez seshora
Strana vedené
Tělo jednotky
Řemen přidruženého
3) Připojení trubky na chladivo Trubky proplachujte vysokotlakým dusíkem, nikdy nepoužívejte chladivo venkovních jednotek. Před připojením trubek k venkovním jednotkám zkontrolujte, zda se v trubkách nenacházejí nečistoty nebo voda. Pozor: • Dbejte na to, abyste nepoužívali komponenty v místech připojení ke spojovacím trubkám. • Abyste zamezili oxidaci uvnitř trubky na chladivo při svařování, je nezbytné trubku naplnit dusíkem. Oxidace by mohla způsobit ucpání oběhového systému.
Rozhraní spojovacích trubek a vývody napájecích kabelů vnitřních a venkovních jednotek umožňují použití různých trubek a způsobů zapojení, například výstup trubek a kabelů vpředu, vzadu, na straně nebo pod povrch, atd. (na obrázku jsou vyznačena možná místa pro připojení potrubí a kabelů). Vysokorychlostní komunikační kanál Trubka vycházející vpředu
Trubka vycházející z boku
Trubka vycházející vzadu
Trubka vyvedená pod povrch
Pozor: • Trubka vyvedená z boku: odstraňte kovovou destičku ve tvaru L, jinak nebude možné provést zapojení. • Vývod trubky vzadu:
Trubka vyvedená pod povrch: vyražení otvoru se musí provést zevnitř ven a tímto otvorem protáhnout trubky a kabely. Při protahování trubek dbejte na to, aby spojovací trubka vysokorychlostní komunikace vycházela z největšího otvoru, jinak se o sebe budou trubky třít. Vyražený otvor ochraňte před moly, aby nemohly do jednotky proniknout škůdci a poškodit její součásti. • Při vedení trubek zezadu odstraňte pryžový potah nosného prvku trubky vedle vnitřního krytu vývodu trubky z jednotky.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1.9 Zkouška vzduchotěsnosti Při připojení trubky na chladivo v souladu s následujícím schématem proveďte zkoušku vzduchotěsnosti, abyste zkontrolovali, zda nejsou v systému netěsnosti. Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
Varování: • Ke zkoušce vzduchotěsnosti použijte natlakovaný dusík [4,3 MPa (44 kg/cm2) pro chladivo R410A]. • Před použitím natlakovaného dusíku utáhněte vysokotlaké a nízkotlaké ventily. • Z ventilačního otvoru na vysokotlakých/nízkotlakých ventilech aplikujte tlak. • Při použití natlakovaného dusíku musejí být vysokotlaké a nízkotlaké ventily uzavřené. • Ke zkoušce vzduchotěsnosti nepoužívejte kyslík, hořlavý plyn, ani jedovatý plyn.
1.10 Odvzdušnění pomocí podtlakového čerpadla
Po provedení zkoušky vzduchotěsnosti je potřeba ze spojovacích trubek na chladivo odstranit vzduch. 1) Podtlakovým čerpadlem vytvořte v potrubí podtlak; nikdy nepoužívejte k vytlačení vzduchu chladivo. 2) Vysání potrubí je potřeba provést současně na kapalné i plynové straně. 3) Systém musí být vysáván tak dlouho, dokud tlak v potrubí, který měří podtlakové čerpadlo, neklesne pod 10 Pa.
1.11 Množství chladiva k doplnění
Množství chladiva, které je třeba doplnit, vypočítejte podle průměru a délky kapalinové trubky připojené k venkovní/vnitřní jednotce. Jestliže bude délka potrubí na kapalinové straně kratší než 5 metrů, není potřeba přidávat další chladivo. Při výpočtu přidaného chladiva se proto musí od délky trubky na kapalinové straně odečíst 5 metrů. Průměr trubky na kapalinové straně Φ 9,5
Chladivo přidané na 1 metr potrubí 0,030 kg
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
2. Instalace hydraulické modulární jednotky 2.1 Příslušenství
Zkontrolujte, zda vám byly dodány všechny uvedené montážní prvky. Jestliže budou součástí dodávky náhradní montážní prvky, pečlivě je uschovejte.
Počet
Název
Množství 1
Montážní držák
Šrouby M4 Čidlo teploty v zásobníku vody
1 3 2 1
Filtr – tvar Y
1
Dvoucestný ventil
Příslušenství hydraulických vnitřních jednotek
Tvar
Návod k instalaci a k použití
Teplotní čidlo na přívodu podlahového topení, T1B Souprava odtokové vany Rozpínací šrouby M8
1 1 5
2.2 Místo instalace Výběr místa instalace
• Při montáži na stěnu se musí vnitřní jednotka nainstalovat na místo v interiéru, které bude splňovat tyto požadavky: • Místo instalace je chráněno před mrazem. • Volný prostor kolem jednotky odpovídá požadavkům na provádění servisu. • Volný prostor kolem jednotky umožňuje dostatečnou cirkulaci vzduchu. • Místo umožňuje odtok kondenzátu a odvzdušnění přetlakového ventilu. Pozor: Jestliže bude jednotka pracovat v režimu chlazení, mohou na nábytek nebo jiné zařízení dopadat z přívodních a vývodních trubek vody kapky kondenzátu. Přijměte opatření, aby odkapávající kondenzát nepoškodil nábytek nebo jiné vybavení. • Povrch, na který se bude jednotka instalovat, musí mít podobu rovné a svislé stěny z nehořlavých materiálů, která má dostatečnou nosnost k nesení provozní hmotnosti jednotky. • V místě nesmí hrozit nebezpečí požáru v důsledku úniku hořlavého plynu. • Zohlednila se délka a vzdálenosti všech potrubních spojení.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
Požadavek Maximální přípustná délka trubky na chladivo mezi venkovní a vnitřní jednotkou. Maximální přípustný výškový rozdíl mezi venkovní a vnitřní jednotkou, pokud je venkovní jednotka výš. Maximální přípustný výškový rozdíl mezi venkovní a vnitřní jednotkou, pokud je venkovní jednotka níž. Maximální přípustná vzdálenost mezi dvoucestným ventilem SV1 a vnitřní jednotkou (platí pouze pro instalace se zásobníkem na teplou užitkovou vodu). Maximální přípustná vzdálenost mezi zásobníkem na teplou užitkovou vodu a vnitřní jednotkou (platí pouze pro instalace se zásobníkem na teplou užitkovou vodu). Kabel termistoru dodávaný s vnitřní jednotkou má délku 15 m. Maximální přípustná vzdálenost mezi čidlem T1B a vnitřní jednotkou. Kabel teplotního čidla T1B dodávaný s vnitřní jednotkou má délku 10 m. • Zařízení není určeno k použití v prostředích s nebezpečím výbuchu.
2.3 Rozměry hydraulických vnitřních jednotek Rozměrová jednotka: mm Rozměry nástěnného držáku:
Rozměry jednotky
FHK-V120/3/E8 FHK-V140/3/E8 50 m 15 m 10 m 3m
10 m
8m
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
2.4 Servisní prostor
2.5 Montáž vnitřní jednotky • Příslušnými čepy a šrouby připevněte ke stěně nástěnný držák jednotky. • Zkontrolujte, zda je nástěnný držák zcela vodorovný. • Jestliže nebude jednotka nainstalována vodorovně, mohl by ve vodním okruhu uvíznout vzduch a způsobit poruchu jednotky. • Při instalaci vnitřní jednotky věnujte mimořádnou pozornost tomu, aby nemohlo dojít k přetečení odtokové vany. Zavěste vnitřní jednotku na nástěnný držák. • Příslušnými čepy a šrouby připevněte vnitřní jednotku na spodní straně. K tomu je jednotka vybavena 2 otvory ve spodních vnějších hranách rámu.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
2.6 Izolace vodního potrubí Vodní okruh včetně veškerého potrubního vedení se musí izolovat, aby se zamezilo kondenzaci během provozu jednotky v režimu chlazení a snížení chladicího a topného výkonu. Jestliže teplota přesáhne 30 stupňů a vlhkost bude vyšší než 80 % RV, musí tloušťka těsnicího materiálu činit minimálně 20 mm, aby se zamezilo vzniku kondenzátu na povrchu izolace. Pozor: Jestliže neprovedete izolaci potrubního vedení správným způsobem, sníží se chladicí/topný výkon jednotky a odkapávající kondenzát poškodí nábytek nebo jiné vybavení.
2.7 Vodní potrubní systém Kontrola vodního okruhu Jednotky jsou vybaveny přívodem a vývodem vody, které se připojují k okruhu vody. Tento okruh musí být vytvořen licencovaným technikem a musí splňovat všechny příslušné evropské a národní zákony. VÝSTRAHA: • Jednotka se smí používat pouze v uzavřeném vodním systému. Použití v otevřeném vodním okruhu může vést k nadměrné korozi potrubního systému. • Před pokračováním v instalaci jednotky zkontrolujte tyto skutečnosti: • Maximální tlak vody činí 3 bar, ideální rozmezí tlaku je však 1 až 2 bar. V ideálním případě by měl tlak vody odpovídat vstupnímu tlaku expanzního zásobníku. • Pro usnadnění servisu a údržby nainstalujte jeden uzavírací ventil v místě přívodu vody a jeden uzavírací ventil v místě vývodu vody z vnitřní jednotky. • Ve všech nejnižších místech systému se musí nainstalovat vypouštěcí kohouty, aby bylo možné před údržbou vypustit celý okruh. • Dbejte na správný odtok u přetlakového ventilu, abyste zamezili průniku vody k elektrickým částem systému. • Ve všech nejvyšších bodech systému se musí vytvořit odvzdušňovací otvory. Otvory se musejí nacházet v místech se snadným přístupem pro provedení servisu. Součástí vnitřní jednotky je automatický odvzdušňovač. Zkontrolujte, zda je odvzdušňovač správně utažen, aby nemohlo docházet k uvolňování vzduchu do vodního systému. V zásobníku vody elektrického ohřívače se může nacházet vzduch. Vzduch by poškodil elektrický ohřívač a vedl k abnormální činnosti systému. Vzduch v zásobníku vody je možné odvést ručním odvzdušňovacím ventilem nahoře na zásobníku vody. Před vypuštěním vzduchu ze zásobníku nádrže nepřipojujte elektrický ohřívač k napájení. Úplné odvzdušnění bude trvat 30 minut. • Pamatujte na to, že komponenty instalované v potrubním systému musejí odolat tlaku vody. • Do vodního okruhu se musí nainstalovat filtr (příslušenství vnitřní jednotky). VAROVÁNÍ Jestliže bude jednotka pracovat v režimu chlazení, mohou z přívodních a vývodních trubek vody padat kapky kondenzátu.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal Přijměte opatření, aby odkapávající kondenzát nepoškodil nábytek nebo jiné vybavení. Kontrola množství vody a tlaku v expanzní nádrži Jednotka je vybavena expanzní nádrží o objemu 6,5 litru s předem nastaveným vstupním tlakem 1 bar. K zajištění správné provozní činnosti jednotky možná bude nutné upravit vstupní tlak expanzní nádrže a zkontrolovat minimální a maximální objem vody. Nastavení vstupního tlaku expanzní nádrže Jestliže je potřeba změnit předem nastavený vstupní tlak expanzní nádrže (1 bar), postupujte podle následujících pokynů: • K nastavení vstupního tlaku expanzní nádoby používejte pouze suchý dusík. • Nesprávné nastavení vstupního tlaku expanzní nádoby způsobí poruchu systému. Vstupní tlak proto musí upravit licencovaný instalatér. Výpočet tlakového poklesu ve vodním okruhu Jestliže bude tlakový pokles ve vodním okruhu mimo vnitřní jednotku příliš vysoký, bude nutné nainstalovat do vodního okruhu pomocné čerpadlo. Varování • Pomocné čerpadlo se musí nainstalovat v případě, že odpor vody přesahuje 30 kPa. • Pomocné čerpadlo se musí nainstalovat v případě, že odpor vody přesahuje 30 kPa. Jestliže bude tlakový pokles příliš velký, může to vést ke snížení topného/chladicího výkonu jednotky, zamrznutí výměníku tepla a poškození čerpadla. Výstraha Jestliže bude vnitřní jednotka mimo provoz po dobu 24 hodin, čerpadlo ve vnitřní jednotce a pomocné čerpadlo (jestliže bude nainstalováno) se zapnou a budou pracovat 3 minuty, aby nedošlo k jejich ucpání. Připojení k okruhu vody VÝSTRAHA Pozor! Jestliže při připojování potrubí aplikujete nadměrnou sílu, mohou se trubky jednotky zdeformovat. Deformace potrubí může způsobit poruchy. Připojení vody musí být provedeno podle schématu přiloženého k jednotce s ohledem na přívod a vývod vody. Jestliže do vodního okruhu pronikne vzduch, vlhkost nebo prach, mohou se objevit problémy. Při připojování k vodnímu okruhu proto vždy postupujte podle následujících pokynů: • Používejte pouze čisté trubky. • Při odstraňování otřepů skloňte trubky dolů. • Při protahování trubky zdí zakryjte její konec, aby dovnitř nepronikly prach a nečistoty. • K utěsnění místa připojení použijte kvalitní těsnící hmotu na závity. Utěsnění musí odolat tlakům a teplotám v systému. • Při použití kovových trubek, které nejsou vyrobeny z mosazi, dbejte na to, abyste od sebe izolovali oba materiály a nedocházelo ke galvanické korozi. • Protože je mosaz měkký materiál, použijte vhodné nástroje pro připojení k okruhu vody. Použitím nesprávných nástrojů poškodíte potrubí. VÝSTRAHA • Jednotka se smí používat pouze v uzavřeném vodním systému. Použití v otevřeném vodním okruhu může vést k nadměrné korozi potrubního systému vody.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal • Nikdy ve vodním okruhu nepoužívejte části potažené zinkem. Při použití měděného potrubí ve vnitřním vodním okruhu jednotky může dojít ke zvýšené korozi těchto částí.
2.8 Naplnění vodou
Připojte k odtokovému a plnicímu ventilu přívodní vedení vody. Zkontrolujte, zda je otevřený ventil automatického odvzdušnění (alespoň o 2 otáčky). Začněte s plněním vody a pokračujte, dokud tlakoměr nenaměří tlak asi 1 až 2 bar. Odvzdušňovacími ventily z okruhu odstraňte co nejvíce vzduchu. Vzduch ve vodním okruhu by mohl způsobit poruchu pomocného ohřívače. Vyšroubujte odvzdušňovací ventil o dvě otáčky a zkontrolujte, zda je zásobník pomocného ohřívače naplněn vodou. Bude plná vody, dokud nedokončíte odvzdušnění. POZNÁMKA: • Během plnění nemusí být možné odstranit ze systému veškerý vzduch. Zbývající vzduch se odstraní činností automatického odvzdušňovacího ventilu během prvních provozních hodin systému. Poté možná bude nutné do systému doplnit další vodu. • Tlak vody naměřený na tlakoměru se bude měnit se změnou teploty vody (vyšší tlak při vyšší teplotě vody). V každém případě ale platí, že tlak vody musí být vyšší než 0,3 bar, aby nedošlo k proniknutí vzduchu do okruhu. • Jednotka by mohla vypustit přebytečné množství vody přetlakovým ventilem. • Kvalita vody musí odpovídat požadavkům směrnice 98/83/ES.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
3. Instalace solární sady Solární sada je určena k přenosu tepla ze solárních panelů do tepelného výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu a instaluje se do systému.
3.1. Příslušenství dodávané se solární sadou Název příslušenství
Počet
Návod k instalaci a k použití
1
Adaptér
2
Těsnění Šrouby
6 2
Podložka
2
Tvar
Účel Tento návod Propojení solární sady se zásobníkem na teplou užitkovou vodu Utěsnění trubkového spoje Pevná EPP skříňka – levá a pravá část Pevná EPP skříňka – levá a pravá část
3.2 Hlavní části solární sady
1
EPP skříňka – levá část
8
2 3 4 5
Šroub k připevnění pěny vlevo/vpravo Zásobník na teplou užitkovou vodu EPP skříňka – pravá část Připojení zpětného vedení k tepelnému výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu
9 10 11 12
Připojení zpětného vedení ke stanici solárního čerpadla Nevratné ventily Oběhové čerpadlo solární sady Připojení zpětného vedení k vnitřní jednotce Nevratné ventily
Montáž a instalace jednotek M-Thermal 6
Připojení přívodního vedení z vnitřní jednotky
7
Tepelný výměník
13
Připojení přívodního vedení z tepelného výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu
3.3 Výběr místa instalace
• Solární sada se musí nainstalovat do vnitřních prostor chráněných proti mrazu a přímo připojit k zásobníku na teplou užitkovou vodu. • Dbejte na dostatečný servisní prostor. • Volný prostor kolem jednotky musí umožnit dostatečnou cirkulaci vzduchu. • Zkontrolujte, zda v případě netěsnosti unikající voda nezpůsobí žádné škody nebo nebezpečné situace. • Neinstalujte, ani neprovozujte jednotku v uvedených prostředích. • Místa s výskytem korozivních plynů, například oxidu siřičitého: může dojít ke korozi měděných trubek a pájených spojů. • Místa s výskytem prchavých hořlavých plynů, například z ředidel nebo benzinu. • Místa s výskytem strojů generujících elektromagnetické vlnění, které může způsobit poruchu řídicího systému. • Místa s výskytem vzduchu s vysokou koncentrací soli, například v blízkosti oceánů, nebo velkým kolísáním napětí (například ve výrobních závodech). To platí také pro vozidla nebo plavidla.
3.4 Rozměry a servisní prostor Uvedené rozměry servisního prostoru se týkají pouze požadavků na instalaci solární sady.
3.5 Pokyny k instalaci Všechna potrubní vedení k solární sadě musejí být izolována. Všechna potrubní vedení k solární sadě musejí mít dostatečné nosné prvky, aby nemohlo dojít k vytváření tlaku na solární sadu. Potrubní vedení z venkovní jednotky k solární sadě musí být protaženo zdí pod určitým úhlem a otvor ve zdi se musí poté dostatečně utěsnit, aby do prostoru nemohla proniknout voda.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1
Zeď
2
Těsnicí materiál
3
Nakloněné potrubní vedení
Potrubní vedení musí být během instalace ochráněno před průnikem nečistot. Nečistoty v potrubním vedení by mohly ucpat tepelný výměník solárního panelu a snížit jeho výkon.
3.6 Instalace solární sady
● Při doručení zkontrolujte jednotku a jakékoliv poškození neprodleně oznamte reklamačnímu oddělení přepravce. ● Zkontrolujte, zda jsou k sadě přiloženy všechny prvky příslušenství. ● Přesuňte jednotku v originálním obalu do blízkosti místa instalace. Obal zamezí poškození jednotky během manipulace. Postup Usaďte zásobník na teplou užitkovou vodu na vhodné místo, které vám usnadní instalaci solární sady. Z tohoto důvodu vám doporučujeme seznámit se nejprve s celým průběhem instalace. Postupujte podle pokynů k instalaci v návodu k instalaci zásobníku na teplou užitkovou vodu. Při instalaci solární sady postupujte takto: Připojení zpětného vedení k tepelnému výměníku zásobníku na Připojení přívodního vedení z vnitřní jednotky Připojení přívodního vedení ze stanice solárního čerpadla Tepelný výměník Připojení zpětného vedení ke stanici solárního čerpadla Nevratné ventily Oběhové čerpadlo solární sady Připojení zpětného vedení k vnitřní jednotce Připojení přívodního vedení z tepelného výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu
Zásobník na teplou užitkovou vodu
Montáž a instalace jednotek M-Thermal Připevněte do přípojky přívodního vedení ze zásobníku na teplou užitkovou vodu adaptér 3/4" samice x 3/4" samec BSP. Připevněte do přípojky přívodního vedení ze zásobníku na teplou užitkovou vodu připojovací trubku 3/4" samice x 3/4" samec BSP a těsnění. Připevněte do výstupní přípojky tepelného výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu adaptér 3/4" samice x 3/4" samec BSP. Připevněte na přípojku přívodního vedení tepelného výměníku a výstupní přípojku tepelného výměníku zásobníku na teplou užitkovou vodu solární sadu a těsnění (x2). Utáhněte momentem 5 Nm. Připevněte k potrubnímu vedení v místě instalace adaptéry 3/4" samice x 3/4" samec BSP: a) Přípojka přívodního vedení z vnitřní jednotky b) Připojení zpětného vedení k vnitřní jednotce c) Připojení přívodního vedení ze stanice solárního čerpadla d) Připojení zpětného vedení ke stanici solárního čerpadla Připevněte k potrubnímu vedení v místě instalace solární sadu a těsnění (x4). Utáhněte momentem 5 Nm. Namontujte na solární sadu levou část EPP skříňky. Namontujte na pravou část EPP skříňky EPP víko. Namontujte na solární sadu pravou část EPP skříňky. Upozorňujeme, že kabel čerpadla je otvory zaveden do spodní části EPP skříňky. VÝSTRAHA: Zkontrolujte, zda se kabel čerpadla po vyvedení nedotýká potrubního vedení pod čerpadlem. K připevnění EPP skříňky použijte šrouby a podložky (x2). Zašroubujte tak, aby skříňka byla pevně připevněna. VÝSTRAHA Nezaměňujte přívodní a výstupní přípojky. Instalace odpovídajících přípojek mezi vnitřní jednotkou a solární sadou vyžaduje správné připevnění dvoucestného ventilu. VÝSTRAHA: Zkontrolujte, zda mají potrubní vedení vody připojené k solární sadě vedoucí ze solárního panelu a vnitřní jednotky dostatečné nosné prvky a nemohou tak vyvíjet tlak na solární sadu. Naplnění vodou Naplňte vodou vnitřní jednotku a zásobník. Naplňte okruh solárního panelu glykolovým roztokem. VÝSTRAHA: Postupujte podle pokynů dodavatele solárního panelu. Používejte pouze netoxický glykolový roztok.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
4. Instalace zásobníku na užitkovou vodu 4.1 Příslušenství zásobníku vody Název příslušenství
Počet
Návod k instalaci a k použití
1
Návod k instalaci a použití Tento návod
Filtr – typ Y
2
Filtrace přiváděné vody
Jednocestný ventil
6
Zamezení zpětnému tečení vody
4.2 Výběr místa instalace
Tvar
Účel
Zajistěte zachování dostatečného prostoru k provedení instalace a údržby. Nosný povrch musí být rovný a mít dostatečnou nosnost pro nesení hmotnosti jednotky. V blízkosti nesmí docházet k úniku hořlavého plynu. Místo musí být vhodné pro vedení potrubí a kabelů. Jestliže bude nutné nainstalovat jednotku na kovový držák, musí být dostatečně izolován a musí odpovídat místním normám. Instalace zařízení na některém z uvedených míst může způsobit poruchu zařízení (jestliže není vyhnutí, konzultujte instalaci na takovém místě s dodavatelem). • Místo s výskytem minerálních olejů, například řezným mazivem. • Mořské pobřeží s vysokou koncentrací soli ve vzduchu. • Místo s výskytem horkých pramenů s přítomností korozivních plynů, například oxidem siřičitým. • Výrobní závody s vysokým kolísáním napájecího napětí. • Místa, například kuchyně, kde se pracuje s olejem. • Místa se silným elektromagnetickým vlněním. • Místa s výskytem hořlavých plynů nebo materiálů. • Místa s výpary z kyselých nebo zásaditých plynů. • Jiná nestandardní prostředí. Bezpečnostní opatření před instalací • Rozhodněte o správném způsobu přepravy zařízení. • Jestliže se má jednotka nainstalovat na kovovou část budovy, musí se provést elektrická izolace. Taková izolace musí splňovat příslušné technické požadavky na elektrická zařízení.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
4.3 Rozměry a servisní prostor
Před zahájením instalace jednotky vymezte podle následujícího obrázku prostor pro údržbu.
Rozměry zásobníku na vodu jsou uvedeny na obrázku.
Výtok vody (RC 3/4”) Anodová tyč (RC 3/4”) PT ventil (RC 3/4“) Teplotní čidlo v zásobníku vody Solární snímač
Přívod vody ze solární sady (RC
Výtok vody ze solární sady (RC Přívod vody (RC 3/4”) Vypouštěcí potrubí (RC 3/4“)
Ne 1
Model 300 L
A (mm) 1372
B (mm) 100
C (mm) 100
D (mm) 1804
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
4.4 Instalace zásobníku na teplou užitkovou vodu VAROVÁNÍ: Celý systém (vnitřní a venkovní jednotka) je určen k propojení se zásobníkem na teplou užitkovou vodu. Jestliže budete s vnitřní jednotkou používat jiný zásobník, nemůžeme zaručit ani bezproblémový provoz, ani spolehlivost systému. Z těchto důvodů nemůžeme v takovém případě poskytnout záruku na systém. • S volitelnou solární sadou lze použít výhradně tento zásobník. • Kvalita teplé užitkové vody musí odpovídat požadavkům směrnice 98/83/ES. • Na přípojku studené vody na zásobníku na teplou užitkovou vodu se musí nainstalovat vypouštěcí zařízení. • Z bezpečnostních důvodů je nepřípustné přidávat do vodního okruhu etylenglykol. Jestliže by se v cívce tepelného výměníku objevila netěsnost, přidaný etylenglykol by mohl kontaminovat užitkovou vodu. • Je důležité, aby byl objem zásobníku na teplou užitkovou vodu dostatečný z hlediska normálních denních výkyvů ve spotřebě teplé užitkové vody a nedocházelo k poklesu výstupní teploty vody během používání. • Bezprostředně po dokončení instalace se musí zásobník na teplou užitkovou vodu propláchnout čerstvou vodou. Tento postup se musí opakovat alespoň jednou denně po dobu prvních pěti dnů po dokončení instalace. V případě rekreačních staveb nebo domů, které část roku zůstávají neobydleny, musí být zásobník na teplou užitkovou vodu vybaven paralelním čerpadlem. • Paralelní čerpadlo může pracovat podle časového řízení. • Paralelní čerpadlo musí pracovat tak, aby celý objem zásobníku na teplou užitkovou vodu protekl systémem 1,5krát za hodinu. • Paralelní čerpadlo musí souvisle pracovat minimálně 2 hodiny denně nebo být na takový provoz naprogramováno. 1 Přípojka studené vody 2 Recirkulační čerpadlo 3 Paralelní čerpadlo (dodává zákazník) 4 Zpětný ventil V případě velmi dlouhého potrubního vedení vody mezi zásobníkem na teplou užitkovou vodu a koncovým místem spotřeby teplé vody (sprcha, vana, atd.) může určitou chvíli trvat, než teplá voda ze zásobníku na teplou užitkovou vodu dosáhne koncového místa spotřeby.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
1 Sprcha 2 Recirkulační čerpadlo
V případě potřeby zapojte mezi koncové místo spotřeby teplé vody a výstupní trubku zásobníku na teplou užitkovou vodu recirkulační čerpadlo.
4.5 Připojení potrubí Schéma připojení potrubí Uživatel
Výtok vody (RC 3/4”) Anodová tyč (RC 3/4”) Přívod vody ze solární sady (RC 3/4”)
Poznámka: PT ventil (RC 3/4“)
Teplotní čidlo v zásobníku vody kohoutek. Solární Solární snímač Přívod vody ze Kohoutko solární sady vá voda
Přívod vody (RC 3/4”) Výtok vody ze solární sady (RC
Válcový kanál
V místě spotřeby teplé vody se vyžaduje směšovací
Vypouštěcí potrubí (RC
Filtr – typ Y
Jednocestný ventil Zásobník roztažitelný teplem (v případě potřeby)
Kulový ventil
Montáž a instalace jednotek M-Thermal Varování: Při instalaci hlavní jednotky usaďte na vypouštěcí hrdlo jednotky vypouštěcí ventil. Vysvětlení k připojení potrubí • Instalace přívodních a výstupních potrubí vody: přívodní a výstupní závit vody je označen jako RC3/4” (vnitřní závit). Trubky musejí být odolné proti vysokým teplotám a musejí mít dlouhou životnost. • Instalace potrubí pro PT ventil: spojovací závit ventilu je označen jako RC3/4” (vnitřní závit). Po instalaci proveďte kontrolu, zda je vývod výstupní trubky vyveden do volného prostředí. Jestliže pružnou vypouštěcí trubku připojíte k přetlakovému hrdlu tohoto ventilu, zkontrolujte, zda je pružná vypouštěcí trubka vedena svisle a zda je vyvedena do volného prostředí. POZNÁMKA: Madlo • Na přívod vody do jednotky se musí nainstalovat přetlakový ventil. Odtoková • Madlo PT ventilu se musí pravidelně jednou za půl roku vytáhnout, abyste trubka zkontrolovali, zda není ventil ucpaný. Pozor na popálení v důsledku vysoké teploty vody. Vypouštěcí trubka musí být správně nainstalována, aby nemohlo dojít k zamrznutí vody v chladném počasí. • Netlačte na madlo PT ventilu. VÝBUCH • Nedemontujte PT ventil. • Vypouštěcí trubka se nesmí ucpat. Při nedodržení tohoto pokynu by došlo k výbuchu a ke zranění. • Instalace jednocestného ventilu: závit jednocestného ventilu v příslušenství je označen jako RC3/4”. Používá se k zamezení zpětného proudění vody. • Instalace filtru ve tvaru Y: závit filtru ve tvaru Y v příslušenství je označen jako RC3/4”. Používá se k filtraci přiváděné vody. • Po instalaci všech trubek zapněte přívod studené vody a vývod teplé vody a otevřete vypouštění nádrže. Jestliže z vývodu vody normálně teče voda, je nádrž plná. Zavřete všechny ventily a zkontrolujte všechny trubky. Zjistíte-li jakoukoliv netěsnost, opravte ji. • Jestliže bude tlak přívodní vody nižší než 0,15 MPa, musí se na přívod vody nainstalovat tlakové čerpadlo. K zajištění dlouhodobě bezpečného užívání nádrže s hydraulickým tlakem přiváděné vody vyšším než 0,65 MPa se musí na přívodní potrubí vody namontovat redukční ventil.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
5 Zapojení v místě provozu VÝSTRAHA: • Vyberte samostatný napájecí zdroj pro vnitřní jednotku a venkovní jednotku • Napájecí zdroj musí mít proudovou odbočku s jističem a ručním vypínačem. • V případě modelů FWHP-V120/3 a FWHP-V140/3 se vnitřní a venkovní jednotka musí připojit k napájení s parametry 380 - 415 V, 50 Hz. • Jako ovládací kabel vnitřní a venkovní jednotky použijte třížilový stíněný kabel. • Instalace musí odpovídat příslušným národním elektroinstalačním normám. • Připojení k napájení musí provést profesionální elektroinstalatér.
5.1 Zapojení venkovní jednotky Pokyny k zapojení v místě provozu • Zapojení vnitřní jednotky v místě provozu se v převážné míře provádí na svorkovnici v řídicí skříňce. K získání přístupu ke svorkovnici vyjměte kryt vnitřní jednotky a servisní panel řídicí skříňky. • Ve spodní části řídicí skříňky naleznete držáky na kabelové svorky. Všechny kabely připevněte kabelovými svorkami (dodává zákazník). • Pomocný ohřívač musí být napájen vlastním napájecím okruhem. • Instalace vybavené zásobníkem na teplou užitkovou vodu (volitelný prvek) vyžadují vlastní napájecí okruh pro elektrický ohřívač. Další pokyny naleznete v návodu k instalaci zásobníku na teplou užitkovou vodu. 1) Parametry napájení Model Fáze Napájení venkovní jednotky
Napětí a frekvence Napájecí kabel (mm2)
Jistič (A) Kabel pro přenos signálu – vnitřní/venkovní jednotka (mm2) (slaboproudý signál)
FWHP-V120/3 FWHP-V140/3 3 fáze 380-415V~ 50Hz 5 x 2,5 25 Třížilový stíněný kabel 3 X 0,5
Pozor: • Zařízení splňující normu IEC 61000-3-12. • Do pevného zapojení musí být podle národních předpisů elektrického zapojení integrováno odpojovací zařízení s oddělením kontaktů vzduchovou mezerou pro všechny aktivní vodiče.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal 2) Schéma zapojení venkovní jednotky Napájení (380-415V∼50Hz) Napájení (380-415V∼50Hz) 3 fáze
3 fáze
Ochranný spínač proudového svodu
Ochranný spínač proudového svodu
Vypínač/jistič
Vypínač/jistič
Napájecí kabel
Napájecí kabel
(venkovní jednotka)
(vnitřní jednotka)
Venkovní jednotka
Vnitřní jednot Komunikační sběrnice
2
5 x 2,5 mm Napájení
Venkovní jednotka Vnitřní jednotka
Napájení 5 x 2 4,0 mm
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
5.2 Zapojení vnitřní jednotky 1) Parametry napájení Model Napájení vnitřní jednotky
Fáze Napětí a frekvence Napájecí kabel (mm2)
Jistič (A) Kabel pro přenos signálu – vnitřní/venkovní jednotka (mm2) (slaboproudý signál)
FHK-V120/3/E8 FHK-V140/3/E8 3 fáze 380-415V~ 50Hz 5 x 4,0 32 Třížilový stíněný kabel 3 X 0,5
2) Schéma zapojení vnitřní jednotky venkovní
vnitřní
Parametry kabelů NE
Popis
1 2 3
Napájecí kabel pro vnitřní jednotku Kabel teplotního čidla Napájecí kabel z vnitřní jednotky k zásobníku vody na teplou užitkovou vodu Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady (čerpadlo 3)
4
Požadovaný počet žil 3+GND 2 2
Průměr vodiče
2 + GND
1,0 mm2
4 mm2 – 2,5 mm2
Montáž a instalace jednotek M-Thermal 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19
Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV3 Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV2 Napájecí kabel pro dvoucestný ventil s motorovým ovládáním SV1 Napájecí kabel pro pomocné čerpadlo (čerpadlo 2) Komunikační kabel mezi vnitřní jednotkou a kotlem Kabel pokojového termostatu Komunikační kabel mezi vnitřní a venkovní jednotkou Napájecí kabel pro venkovní jednotku Napájecí kabel pro stanici solárního čerpadla Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady Vstup signálu ze stanice solárního čerpadla do vnitřní jednotky Napájecí kabel pro čerpadlo solární sady Kabel teplotního čidla zásobníku na teplou užitkovou vodu Kabel teplotního čidla zásobníku na teplou užitkovou vodu Kabel teplotního čidla vodního okruhu T1B
3
1,0 mm2
3
1,0 mm2
3
1,0 mm2
2 + GND
1,0 mm2
2
1,0 mm2
4 (L, N, C, H) 3 (P, Q, E)
2 + GND 2 + GND
1,0 mm2 3 × 0,5 mm2 (třížilový stíněný kabel) 4,0 mm2 1,0 mm2
2 + GND 2
1,0 mm2 1,0 mm2
2 + GND 2
1,0 mm2 –
2
–
2
–
Připojení napájení a komunikačního kabelu vnitřní jednotky – požadavky na napájecí okruh a kabel: • Napájení pro vnitřní jednotky musí být zajištěno z vnitřní strany. Datová komunikace s venkovní jednotkou musí probíhat přes kabel s označením P, Q, E. • Všechny pokyny a parametry týkající se zapojení vnitřní a venkovní jednotky v místě provozu naleznete v návodu k instalaci venkovní jednotky. • Vhodným kabelem připojte napájecí okruh ke správným svorkám, jak je znázorněno ve schématu zapojení a na obrázku. • Zemnicí vodič (žlutá/zelená) připojte k zemnícímu šroubu na montážní desce řídicí skříňky. • Připevněte kabel kabelovými svorkami k držákům kabelových svorek, abyste kabely odlehčili od tahu. • Při vyvádění kabelů dbejte na to, aby kabely nebránily montáži krytu vnitřní jednotky. Připojení napájení pomocného ohřívače – požadavky na napájecí okruh a kabel: • Tento napájecí okruh musí být chráněn požadovanými bezpečnostními zařízeními podle místních a národních předpisů. Napájecí kabel vyberte podle příslušných místních a národních předpisů. • Vhodným kabelem připojte napájecí okruh ke správným svorkám, jak je znázorněno ve schématu zapojení.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal • Zemnicí vodič (žlutá/zelená) připojte k zemnícímu šroubu na svorkovnici. Kabel připevněte kabelovými svorkami k držákům kabelových svorek, abyste kabel odlehčili od tahu. VÝSTRAHA: Pomocný ohřívač vyžaduje vlastní napájecí okruh. Nikdy nepoužívejte napájecí okruh sdílený s jinými spotřebiči. Připojení kabelu termostatu Připojení kabelu termostatu se odvíjí od způsobu použití. Viz část 7.2 „Instalační konfigurace pokojového termostatu“ s dalšími informacemi a možnostmi konfigurací čerpadla při použití s pokojovým termostatem. ● Požadavky na termostat 1. Napájení: 220-240V~ 50Hz nebo bateriové napájení 2. Kontaktní napětí: 220-240V~ 50Hz ● Postup 1. Připojte kabel termostatu ke správným svorkám, jak je znázorněno ve schématu zapojení.
2. Připevněte kabel kabelovými svorkami k držákům kabelových svorek, abyste kabely odlehčili od tahu. 3. Proveďte „provozní nastavení“ s výběrem pokojového termostatu. Připojení kabelu ventilu Požadavky na ventil 1. Napájení: 220-240V~ 50Hz 2. Maximální provozní proud: 100 mA Zapojení dvoucestného ventilu 1. Vhodným kabelem připojte řídicí kabel ventilu ke správným svorkám, jak je znázorněno ve schématu zapojení. POZNÁMKA: Zapojení je odlišné pro NC ventil (vypínací) a NO ventil (spínací). Zkontrolujte, zda jste kabel připojili ke svorkám se správnými čísly, jak je uvedeno ve schématu zapojení a na obrázcích.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
Třížilový kabel NO (spínací) ventilu a NC (vypínací) ventilu Dvoucestný ventil s motorovým pohonem
Dvoužilový kabel NC (vypínací) ventil s motorovým pohonem
Dvoužilový kabel NO (spínací) ventil s motorovým pohonem POZNÁMKA: V případě NC (vypínací) ventilu vyžaduje správné otevírání a zavírání ventilu přehození svorek 4 a 5, 7 a 8 a 10 a 11. 2. Připevněte kabel kabelovými svorkami k držákům kabelových svorek, abyste kabely odlehčili od tahu. Elektrické zapojení vodního čerpadla Parametry vodního čerpadla: Napájení: 220-240V~ 50Hz Maximální provozní proud: 2 A • Připojte kabel čerpadla ke svorkám. Použijte kabel se správnými parametry. • Připevněte kabel kabelovými svorkami k držákům kabelových svorek, abyste kabely odlehčili od tahu.
ČERPADLO 1
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
Elektrické zapojení elektrického ohřívače proti zamrznutí (vyhrazeno) Elektrické připojení externího zdroje tepla Vhodným kabelem připojte k řídicí svorce zdroj tepla, například plynový kotel, atp.; jako řídicí svorky jsou na základně konektoru vyhrazeny svorky 25 - 26. POZNÁMKA: Tato řídicí svorka vnitřní jednotky vysílá pouze jeden spínací signál; kompatibilita s externími zdroji tepla vyžaduje záměnu zapojení. Kabel pro přenos signálu, který spojuje solární čerpadlo s hydraulickou jednotkou, musí být dodatečně ochráněn, například pojistkou, aby nedošlo k abnormálnímu provozu a následnému poškození zařízení. VNĚJŠÍ ZDROJ TEPLA
1. Jestliže externí zdroj tepla vyžaduje k řízení vstupní situace spínací signál, připojte příslušnou kabelovou svorku tohoto zařízení přímo s příslušnými svorkami externího zdroje tepla. 2. Jestliže externí zdroj tepla vyžaduje řídicí signál o určeném napětí (například 220 - 240 V, 50 Hz), musí se řídicí svorky 25 a 26 napájet příslušným napájením. NAPÁJEN Í
Externí zapojení – provoz/porucha
VNITŘ NÍVNĚJŠÍ
KOTEL
ZDROJ TEPLA
POJI VNITŘNÍ JEDNOT KA
KOTEL
• Svorky 27 a 28 budou v provozu během provozu jednotky a odpojí se při vypnutí jednotky nebo přepnutí jednotky do pohotovostního režimu. • Svorky 29 a 30 budou v provozu při provozní chybě a odpojí se v okamžiku, kdy jednotka začne pracovat správně. • Připojení je popsáno na dalším obrázku. Svorka dálkového zapnutí/vypnutí Svorka „A B“ se používá pro dálkové zapnutí/vypnutí; musí se připojit k externímu řídicímu spínači. Řídicí logika má tuto podobu: UI Externí spínač Stav stroje
Zavřít Vypnout
Odpojit Pracovat
OFF (vypnuto) Zavřít Vypnout
OFF (vypnuto) Odpojit Vypnout
Montáž a instalace jednotek M-Thermal Připojení je popsáno na dalším obrázku.
Schéma zapojení svorek:
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
5.3 Zapojení solární sady • Stanice solárního čerpadla má pomocný kontakt, který se zavře, když bude v provozu kontakt stanice solárního čerpadla. • Tento kontakt poskytuje napájení 220-240V~ 50Hz pro vstup vnitřní jednotky a brání ohřevu užitkové vody tepelným čerpadlem anebo elektrickým ohřívačem během solárního vytápění. • Příklady zapojení uvádíme na dalších obrázcích. Jestliže solární energetické čerpadlo nemůže nastavit teplotu v zásobníku na teplou užitkovou vodu na hodnotu menší než 60℃, použijte způsob připojení, který uvádíme dále.
Stanice solárního čerpadla
Vnitřní jednotka
Jestliže solární energetické čerpadlo umožňuje nastavit teplotu v zásobníku na teplou užitkovou vodu na hodnotu menší než 60°C, použijte způsob připojení, který uvádíme dále.
Stanice solárního čerpadla
Vnitřní jednotka
Pozor: Jestliže je stanice čerpadla vybavena čerpadlem s řízením rychlosti, tuto funkci vypněte, aby byla vnitřní deska s plošnými zdroji vždy napájena napětím 220-240 V, 50 Hz.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
5.4 Zapojení zásobníku na užitkovou vodu
Do pevného zapojení musí být integrováno odpojení od síťového napájení nebo jiný způsob odpojení s oddělením kontaktů na všech pólech v souladu s místními a národními zákony. • Veškeré zapojení v místě provozu a všechny komponenty musí nainstalovat licencovaný elektroinstalatér, který musí pracovat podle příslušných evropských a národních předpisů. • Zapojení v místě provozu musí být provedeno podle schématu zapojení dodaného společně s jednotkou a podle pokynů, které uvádíme dále. • Zásobník na teplou užitkovou vodu se musí uzemnit přes vnitřní jednotku. Požadavky na napájecí okruh a kabel VAROVÁNÍ: ♦ Použijte vlastní napájecí okruh. Nikdy nepoužívejte napájecí okruh sdílený s jinými spotřebiči. ♦ Napájecí kabel vyberte podle požadavků příslušných místních a národních předpisů. ♦ Celé zapojení v místě provozu musí být izolováno od těla zásobníku a topného článku nebo musí být odolné vůči teplotám do 90℃. Kabel termistoru Vzdálenost mezi kabelem termistoru a napájecím kabelem musí vždy činit minimálně 5 cm, aby se zamezilo elektromagnetickému rušení kabelu termistoru. Připojení se musí provést v elektrické skříňce zásobníku na teplou užitkovou vodu.
Montáž a instalace jednotek M-Thermal
Svorka
TCO TOD Elektrický ohřívač
Kabelový vývod
VNITŘNÍ JEDNOTKA
ZÁSOBNÍK NA UŽITKOVOU VODU
Technický návod pro jednotku M-thermal
Část 2 Řešení problémů 1. Normální jev .......................................................................................................................................2 2. Společná ochrana systému M-thermal ............................................................................................3 3. Problémy s tepelným čerpadlem a jejich příčiny ...........................................................................3 4. Kódy poruch a řešení problémů ......................................................................................................4 4.1 Kódy poruch venkovní jednotky a řešení problémů ...............................................................4 A. „E0“: Porucha EEPROM paměti venkovní jednotky .................................................................5 B. „E2“: Chyba v komunikaci mezi čipem venkovní jednotky a čipem vnitřní jednotky .................6 C. „E3“: Chyba v komunikaci mezi čipem venkovní jednotky a DSP ............................................7 D. „E4“: Chyba teplotního snímače venkovní jednotky .................................................................8 E. „E5“: Chyba napěťové ochrany .................................................................................................9 F. „E6“: Chyba DC ventilátoru .................................................................................................... 10 G. „P1“: Ochrana před vysokým tlakem ..................................................................................... 11 H. „P2“: Ochrana proti nízkému tlaku ......................................................................................... 12 4.2 Kódy poruch hydraulické vnitřní jednotky a řešení problémů ........................................... 13 A. „E0“ „E8“: Chyba průtokového spínače ................................................................................. 14 B. „E1 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA Eb“: Chyba snímače teploty ................................................ 15 C. „E2“: Chyba v UI komunikaci ................................................................................................. 16
Technický návod pro jednotku M-thermal
1. Normální jev 1.1 Tepelné čerpadlo se nespustí bezprostředně po stisknutí tlačítka ON/OFF (zap/vyp) na dálkovém ovladači.
• Jestliže svítí provozní kontrolka, nachází se systém v normálním stavu. Aby nedošlo k přetížení motoru kompresoru, spustí se tepelné čerpadlo až 3 minuty po zapnutí jednotky. • Jestliže budou svítit provozní kontrolka a předdefinovaná kontrolka (model s chlazením a topením) nebo kontrolka ventilace (model určený pouze k chlazení), znamená to, že máte model určený k topení.
1.2 Přepnutí do režimu čerpání během režimu topení
Jestliže výstupní teplota vody klesne na nastavenou hodnotu, kompresor se vypne a vnitřní jednotka přejde do režimu čerpání; jakmile teplota znovu vzroste, kompresor se spustí. To samé platí v režimu topení.
1.3 Z vnitřní jednotky vychází bílá mlha Jestliže systém přejde po odmrazení do režimu topení, přemění se vlhkost vytvořená při odmrazení na páru a vypustí se.
1.4 Hluk při chlazení tepelného čerpadla
• Během provozu klimatizační jednotky je možné z jednotky slyšet souvislý syčivý zvuk o nízké frekvenci. Tento zvuk vydává chladivo v plynné podobě proudící vnitřní a venkovní jednotkou. • Syčivý zvuk je možné slyšet při spuštění jednotky nebo krátce po vypnutí nebo režimu odmrazování. Jedná se o hluk, který vydává chladivo při zastavení průtoku nebo změně průtoku. • Jestliže se změní tón provozního hluku, může to být způsobeno změnou frekvence kompresoru.
1.5 Z jednotky vychází prach Jestliže jednotka nebude pracovat delší dobu, usadí se v ní prach.
1.6 Z jednotek může vycházet zápach
Jednotka může pohltit zápach z místnosti, nábytku, cigaret, atd., a potom tento zápach vypustí.
1.7 Ventilátor venkovní jednotky se neotáčí.
Rychlost ventilátoru se reguluje tak, aby spotřebič pracoval optimálním způsobem. Jestliže v režimu topení probíhá odmrazování systému, ventilátor vnitřní jednotky přestane pracovat.
Technický návod pro jednotku M-thermal
2. Společná ochrana systému M-thermal
2.1 Ochrana kompresoru Po zapnutí napájení nebo vypnutí a okamžitém opětovném zapnutí stroje se venkovní jednotka spustí až za 3 minuty, aby se ochránil kompresor před příliš častým spouštěním a vypínáním. 2.2 Při zásahu bezpečnostního zařízení se přeruší provoz jednotky. Jedná se o tyto případy: (1) Vynucené spuštění bez spouštěcího nástroje se svítící kontrolkou displeje. (2) V režimu chlazení (probíhá chlazení) dojde k ucpání přívodu a vývodu venkovní jednotky; do vývodu venkovní jednotky bude foukat silný proud vzduchu. (3) V režimu topení se na vzduchovém filtru usadí prach a ucpe přívod nebo vývod z venkovní jednotky. Poznámka: při zásahu ochrany odpojte jednotku ručním vypínačem napájení. Po kontrole příčiny a vyřešení problému jednotku znovu zapněte. 2.3 Porucha napájení. (1) Jestliže dojde k výpadku napájení při normálním provozu stroje, systém to zaznamená. (2) Po opětovném zapnutí přívodu napájení do stroje (zapnutí napájení) bude uživatel na obnovení přívodu upozorněn blikající provozní kontrolkou na kabelovém ovladači. (3) Před opětovným spuštěním systému pro potvrzení stiskněte tlačítko ON/OFF na kabelovém ovladači. Poznámka: Jestliže během provozu dojde k provozní chybě systému nebo začne svítit kontrolka chybného provozu, odpojte systém vypínačem napájení od napájení. Před opětovným spuštěním stroje znovu stiskněte tlačítko ON/OFF.
3. Problémy s tepelným čerpadlem a jejich příčiny
Jestliže se objeví některá z následujících poruch, vypněte provoz jednotky, odpojte ji od napájení a kontaktujte prodejce. • Tato kontrolka bude vždy rychle blikat po vypnutí napájení a opětovném zapnutí • Dálkový ovladač má poruchu nebo tlačítko nepracuje správně. • Častý zásah bezpečnostního zařízení, například pojistky nebo jističe. • Do jednotky pronikly cizí předměty a voda. • Z vnitřní jednotky uniká voda. • Jiné poruchy. Jestliže systém nebude pracovat správně a nejedná se o některý z výše uvedených případů nebo o některou z výše uvedených poruch, podle následujících pokynů pátrejte po příčině chyby. Příčina Řešení Příznak Jednotku nelze • Porucha napájení. • Počkejte na obnovení napájení. zapnout • Síťový vypínač je vypnutý. • Zapněte napájení. • Mohla shořet pojistka síťového • Změňte místo. vypínače. • Vyměňte baterie nebo zkontrolujte • Slabé baterie dálkového ovladač. ovladače nebo jiný problém s ovladačem. Voda proudí • Nesprávně nastavená teplota. • Nastavte správně teplotu. normálně, ale • Tříminutová ochrana • Počkejte. nedochází k kompresoru. úplnému chlazení Jednotka se často • Příliš málo nebo příliš mnoho • Zkontrolujte netěsnost, doplňte spouští nebo chladiva. chladivo. vypíná • Vzduch nebo chybějící plyn v • Vysajte vedení a doplňte chladivo. systému • Proveďte údržbu kompresoru nebo jej vyměňte. • Porucha kompresoru. • Příliš vysoké nebo příliš nízké • Nainstalujte regulátor tlaku. napětí. • Zjistěte příčinu a napravte. • Ucpaný okruh systému. Nízký chladicí Znečištěný výměník tepla • Vyčistěte výměník tepla. účinek venkovní a vnitřní jednotky.
Technický návod pro jednotku M-thermal • Znečištěný vzduchový filtr. • Ucpaný přívod/vývod vnitřní/venkovní jednotky. • Vystavení přímému vlivu slunečních paprsků. • Příliš mnoho zdroje tepla. • Příliš vysoká venkovní teplota. • Únik chladiva nebo nedostatek chladiva. Nízký topný účinek
Venkovní teplota je nižší než 7 °C. Únik chladiva nebo nedostatek chladiva.
• Vyčistěte vodní filtr. • Odstraňte všechny nečistoty, aby mohl vzduch hladce proudit. • Závěsy nebo přístřeškem zamezte vystavení přímému slunečnímu světlu. • Omezte zdroj tepla. • Snížení chladicího výkonu AC (normální jev). • Zkontrolujte, zda neuniká chladivo a doplňte správné množství chladiva. • Použijte topné těleso. • Zkontrolujte, zda neuniká chladivo a doplňte správně množství chladiva.
4. Kódy poruch a řešení problémů
Jestliže se objeví některý z následujících jevů, ukončete provoz, odpojte systém od napájení a postupujte podle pokynů. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte prodejce. Uvádějte vždy model stroje a podrobný popis poruchy.
4.1 Kódy poruch venkovní jednotky a řešení problémů Displej Model E0 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 H0
Porucha nebo ochrana 10 kW a 12 kW
6 kW a 8 kW Chyba paměti EEPROM Chyba v komunikaci mezi čipem venkovní jednotky a čipem vnitřní jednotky Chyba v komunikaci Chyba čidla T3, T4 Chyba napěťové ochrany Chyba DC ventilátoru –– Chyba ventilátoru topení v oblasti A v délce 5 –– minut Dvě časové chyby E6 během 10 minut –– (obnovení po odpojení od napájení) Zásah ochrany proti vysoké teplotě chladicích –– žeber Ochrana před vysokým tlakem Ochrana proti nízkému tlaku Zásah proudové ochrany kompresoru Zásah ochrany výstupní teploty Zásah ochrany před vysokou teplotou kondenzátoru T3 Zásah ochrany modulů Ochrana vysoké teploty T2 výparníku Ochrana proti tajfunu –– –– Neshoduje se s vnitřními a venkovními jednotkami
Pokyny k zobrazení na displeji: 1. V pohotovostním režimu se na displeji zobrazí počet vnitřních jednotek on-line, které komunikují s venkovními jednotkami. 2. Během provozu se na displeji zobrazí hodnota frekvence kompresoru. 3. V režimu odmrazování se na displeji zobrazí zpráva „dF“.
Technický návod pro jednotku M-thermal
A. „E0“: Porucha EEPROM paměti venkovní jednotky Zobrazení venkovní jednotky
E0
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda EEPROM pracuje normálně
Předpokládané příčiny
1. Nespecifikovaná chyba na desce plošných spojů venkovní jednotky. 2. Nespecifikovaná chyba paměti EEPROM. 3. Externí faktor, nejedná se o poruchu.
Odstraňování poruch
Vypněte a znovu zapněte přívod napájení.
Je možné provést normální reset?
ANO
Problém může být způsoben vnějším faktorem (hlukem, atp.), nikoliv poruchou
NE Vypněte napájení a vyměňte paměť EEPROM. Zobrazí se po obnovení napájení znovu zpráva „E0“?
ANO Vyměňte hlavní řídicí desku.
NE Vyměňte paměť EEPROM
Technický návod pro jednotku M-thermal
B. „E2“: Chyba v komunikaci mezi čipem venkovní jednotky a čipem vnitřní jednotky Zobrazení venkovní jednotky
E2
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda není poškozen komunikační kabel
Předpokládané příčiny
1. Nesprávné zapojení komunikačního kabelu. 2. Externí faktor, nejedná se o poruchu.
Odstraňování poruch
Vypněte a znovu zapněte přívod napájení.
Je možné provést normální reset?
ANO
Problém může být způsoben vnějším faktorem (hlukem, atp.), nikoliv poruchou
NE Vypněte napájení a zkontrolujte, zda je komunikační kabel zapojen správným způsobem. Zobrazí se po zapnutí napájení znovu zpráva „E2“?
ANO
Vyměňte hlavní řídicí desku.
NE Pokračujte v provozu
Technický návod pro jednotku M-thermal
C. „E3“: Chyba v komunikaci mezi čipem venkovní jednotky a DSP Zobrazení venkovní jednotky
E3
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda je správně zapojen komunikační kabel mezi čipem a DSP.
Předpokládané příčiny
1. Komunikační kabel mezi čipem a DSP není zapojen správným způsobem. 2. Externí faktor, nejedná se o poruchu.
Odstraňování poruch
Vypněte a znovu zapněte přívod napájení.
Je možné provést normální reset?
ANO
Problém může být způsoben vnějším faktorem (hlukem, atp.), nikoliv poruchou
NE Vypněte napájení a zapojte komunikační kabel správným způsobem. Zobrazí se po zapnutí napájení znovu zpráva „E3“?
ANO
Vyměňte hlavní řídicí desku.
NE Pokračujte v provozu
Technický návod pro jednotku M-thermal
D. „E4“: Chyba teplotního snímače venkovní jednotky Zobrazení venkovní jednotky
E4
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda jsou kabely teplotních čidel T3 a T4 zapojeny správným způsobem.
Předpokládané příčiny
1. Kabely teplotních čidel nejsou správně zapojeny. 2. Uvolněná svorka čidla. 3. Zkrat nebo rozpojení okruhu čidla 4. Upínací diody hlavní řídicí desky jsou zkratovány nebo rozpojeny.
Odstraňování poruch
Je uvolněn konektor T3 nebo T4 na desce plošných spojů?
ANO
Připevněte konektor.
NE Piny čipu se neshodují nebo je čip vadný. Zobrazí se po obnovení napájení znovu zpráva „E4“? NE
ANO Vložte správně čip nebo jej vyměňte za nový čip.
ANO Zkrat nebo závada na teplotním čidle.
Vyměňte teplotní čidlo
NE Vyměňte hlavní řídicí desku.
Technický návod pro jednotku M-thermal
E. „E5“: Chyba napěťové ochrany Zobrazení venkovní jednotky
E5
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda se napájecí napětí nachází v normálním rozmezí.
Předpokládané příčiny
1. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí 2. Nespecifikovaná závada na snímacím prvku základní desky
Odstraňování poruch
Měřením zjistěte, zda se napětí nachází v normálním rozmezí.
ANO
Vyměňte základní desku
NE
Regulátorem napětí nastavte napětí na normální úroveň a zapněte znovu napájení. Zobrazí se znovu zpráva „E5“? NE Pokračujte v provozu
ANO
Vyměňte základní desku
Technický návod pro jednotku M-thermal
F. „E6“: Chyba DC ventilátoru Zobrazení venkovní jednotky
E6
Způsob detekce poruchy
Zkontrolujte, zda je správně provedeno zapojení kabelů.
Předpokládané příčiny
1. 2. 3. 4.
Kabel ventilátoru není správně zapojen Lopatka ventilátoru se neotáčí kvůli zapletenému předmětu Porucha základní desky venkovní jednotky Vyhořelá pojistka
Odstraňování poruch
Měřením zjistěte, zda se napětí nachází v normálním rozmezí.
Počkejte nebo použijte regulátor napětí
NE
ANO Zkontrolujte, zda je konektor motoru ventilátoru správně připojen k základní desce venkovní jednotky
NE
Zapojte správně konektor
ANO Nenachází se kolem ventilátoru nějaký cizí předmět?
ANO
Odstraňte předmět
NE Vyjměte konektor motoru
NE Lze ventilátorem snadno otáčet rukou? Zkontrolujte hodnotu odporu motoru
Vyměňte motor.
Technický návod pro jednotku M-thermal
G. „P1“: Ochrana před vysokým tlakem Zobrazení venkovní jednotky
P1
Způsob detekce poruchy
Okruh bezpečnostního zařízení kontroluje nepřerušenost vysokotlakého spínače
Předpokládané příčiny
1. 2. 3. 4.
Odstraňování poruch
Nadměrné množství chladiva. Chladivo neobíhá hladce. Vzduch v okruhu chladiva. Vadná řídicí deska.
P1: Zásah ochrany proti vysokému tlaku (systém s chladivem R22 zasahuje při tlaku 3,3 MPa, obnoví činnost při tlaku 2,4 MPa; systém s chladivem R410 zasahuje při tlaku 4,4 MPa, obnoví činnost při tlaku 3,2 MPa). Neúčinná výměna tepla venkovní jednotky. Příčinou může být znečištěný výměník tepla, abnormální chod ventilátoru venkovní jednotky, zamezení průniku vzduchu do tepelného výměníku, příliš malá vzdálenost mezi venkovními jednotkami.
Zkontrolujte systém a opravte chybu.
Ucpaný okruh kapalného chladiva v systému. Příčinou může být ucpaný ventil, stlačená trubka, zavřený zablokovaný ventil.
Zkontrolujte systém a odstraňte příčinu ucpání, obíhání okruhem musí probíhat hladce.
Systém obsahuje vzduch nebo dusík. V této situaci bude v systému vysoký tlak, velký proud, vysoká výstupní teplota a kompresor bude vydávat hluk.
Vypusťte část chladiva. Jestliže během vypouštění dochází k úniku oleje, přidejte do systému olej.
Systém obsahuje vzduch nebo dusík. V této situaci bude v systému vysoký tlak, velký proud, vysoká výstupní teplota a kompresor bude vydávat hluk.
Vadný nebo nesprávně nainstalovaný čip. Případně je odpojeno čidlo vysokého tlaku.
Vadná řídicí deska.
Vypusťte chladivo. Potom systém vysajte a doplňte do něj chladivo. Jestliže došlo k úniku oleje, přidejte do systému olej.
Nainstalujte čip znovu nebo ho vyměňte za nový čip. Vyměňte hlavní řídicí desku.
Technický návod pro jednotku M-thermal
H. „P2“: Ochrana proti nízkému tlaku Zobrazení venkovní jednotky
P2
Způsob detekce poruchy
Okruh bezpečnostního zařízení kontroluje nepřerušenost nízkotlakého spínače
Předpokládané příčiny
1. 2. 3. 4. 5.
Závada nízkotlakého spínače Nedostatek chladiva. Chladivo neobíhá hladce. Nízká účinnost výměny tepla vnitřní jednotky. Řídicí deska není vadná.
Odstraňování poruch P2: Zásah ochrany proti nízkému tlaku (systém s chladivem R22 zasahuje při tlaku 0,03 MPa, obnoví činnost při tlaku 0,1 MPa; systém s chladivem R410 zasahuje při tlaku 0,05 MPa, obnoví činnost při tlaku 0,15 MPa, případně zasahuje při tlaku 0,14 MPa a obnovuje činnost při tlaku 0,3 MPa).
Nedostatek chladiva nebo únik chladiva ze systému.
Ucpaná plynová strana systému. Může se jednat o vysokou výstupní teplotu, nízký tlak nebo nízkou hodnotu proudu. Příčinou je uzavřený EXV ventil, uzavřený uzavírací ventil nebo ucpaný filtr.
Přidejte chladivo nebo opravte systém
Odstraňte příčinu ucpání. Vyčistěte filtr. Jestliže je systém ucpaný ledem, je potřeba vyčistit i systém.
Nedostatečná tepelná výměna vnitřní jednotky může být způsobena znečištěným výměníkem nebo filtrem, ucpaným průtokem vzduchu, porouchaným ventilátorem nebo pomalým chodem ventilátoru.
Zkontrolujte systém a odstraňte překážky
Vadný nebo nesprávně nainstalovaný čip. Případně je odpojeno čidlo nízkého tlaku.
Nainstalujte čip znovu nebo ho vyměňte za nový čip.
Vadná základní řídicí deska.
Vyměňte hlavní řídicí desku.
Technický návod pro jednotku M-thermal
4.2 Kódy poruch hydraulické vnitřní jednotky a řešení problémů Displej E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA Eb Ed EE P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 Pb ks t0~t7 dF d0
Porucha nebo ochrana Chyba průtokového spínače (3krát po sobě, možnost resetování vypnutím přívodu napájení) Chyba čidla T2 Chyba v UI komunikaci Chyba komunikace s venkovní jednotkou Chyba čidla T2B Chyba čidla T5 Chyba čidla T1 Chyba čidla T1B Průtokový spínač (jednou) Chyba TW_in Chyba TW_out Chyba čidla T4 Fázová ochrana Chyba paměti EEPROM Bezpečnostní zásah při vysoké teplotě T2 Bezpečnostní zásah při nízké teplotě T2B Bezpečnostní zásah při vysoké teplotě TW_out Bezpečnostní zásah při nízké teplotě TW_out Bezpečnostní zásah při vysoké teplotě TW_in Ochrana při vysoké teplotě T1 Ochrana při vysoké teplotě T1B Ochrana venkovní jednotky Ochrana elektrického ohřívače zásobníku na teplou užitkovou vodu Ochrana pomocného ohřívače Ochrana proti zamrznutí Chyba regulátoru teploty (v důsledku konfliktu mezi režimem chlazení a režimem topení) Zkouška provozu Odmrazování Funkce zpětného vedení oleje
Technický návod pro jednotku M-thermal
A. „E0“ „E8“: Chyba průtokového spínače Displej kabelového ovladače
E0 E8
Způsob detekce poruchy
E0: Chyba průtokového spínače (3krát po sobě, možnost resetování vypnutím přívodu napájení) E8: Chyba průtokového spínače (jednou) 1. Uvolněná nebo nesprávně zapojená svorka kabelu. 2. Zkrat nebo rozpojení kabelového okruhu. 3. Čerpadlo nepracuje 4. Upínací diody hlavní řídicí desky jsou zkratovány nebo rozpojeny.
Předpokládané příčiny
Odstraňování poruch
ANO Zapojte správně kabel.
Zkontrolujte, zda je kabel správně zapojen nebo zda není uvolněn NE Došlo ke zkratu nebo rozpojení kabelového okruhu?
ANO
Vyměňte průtokový spínač
NE Zapněte napájení. Pracuje vodní čerpadlo?
NE Zkontrolujte zapojení kabelu nebo vyměňte čerpadlo
ANO
Vadná základní řídicí deska.
Vyměňte hlavní řídicí desku.
Technický návod pro jednotku M-thermal
B. „E1 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA Eb“: Chyba snímače teploty Displej kabelového ovladače Způsob detekce poruchy
E1 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA Eb
Předpokládané příčiny
1. 2. 3. 4.
Odstraňování poruch
Na základě teploty zjištěné každým teplotním čidlem byla zjištěna porucha. Kabely teplotních čidel nejsou správně zapojeny. Svorka čidla se uvolnila. Zkrat nebo rozpojení okruhu čidla. Upínací diody hlavní řídicí desky jsou zkratovány nebo rozpojeny.
Kód chyby
Není uvolněn konektor teploty na desce plošných spojů?
ANO
Připevněte
NE Piny čipu se neshodují nebo je čip vadný. Zobrazí se po obnovení napájení znovu chybový kód?
ANO Vložte čip správným způsobem
NE ANO Zkrat nebo závada na teplotním čidle.
Vyměňte teplotní čidlo
NE Vyměňte hlavní řídicí desku.
Technický návod pro jednotku M-thermal
C. „E2“: Chyba v UI komunikaci Displej kabelového ovladače Způsob detekce poruchy
E2
Předpokládané příčiny
1. Nesprávné zapojení komunikačního kabelu. 2. Externí faktor, nejedná se o poruchu.
Zkontrolujte, zda není poškozen komunikační kabel
Odstraňování poruch
Vypněte a znovu zapněte přívod napájení.
Je možné provést normální reset?
ANO
Problém může být způsoben vnějším faktorem (elektromagnetické rušení, atp.), nikoliv poruchou
NE Vypněte napájení a zkontrolujte, zda je komunikační kabel zapojen správným způsobem. Zobrazí se po zapnutí napájení znovu zpráva „E2“?
ANO
Vyměňte hlavní řídicí desku.
NE Pokračujte v provozu
Technický návod pro jednotku M-Thermal
Část 3 Zkušební chod a údržba 1 Přípravy na zkoušku a zkušební chod ................................................................................................... 2 1.1 Kontroly před prvním spuštěním ......................................................................................... 2 1.2 Zapnutí napájení vnitřní jednotky ........................................................................................ 3 2 Nastavení rychlosti čerpadla ................................................................................................................ 3 3 Nastavení v místě provozu ................................................................................................................... 3 3.1 Kabelový ovladač ................................................................................................................ 4 3.2 Proces nastavení ................................................................................................................. 7 3.3 Podrobný popis ................................................................................................................... 7 3.4 Tabulka nastavení v místě provozu .................................................................................... 10 4 Údržba ................................................................................................................................................ 11
Technický návod pro jednotku M-Thermal
1 Přípravy na zkoušku a zkušební chod 1.1 Kontroly před prvním spuštěním Výstraha: • Před provedením všech připojení systém odpojte od napájení. • Zkušební provoz se smí zahájit až poté, co bude venkovní jednotka připojena k napájení alespoň 12 hodin. • Zkušební chod se smí zahájit až po kontrole otevření všech ventilů. • Nikdy nevynucujte provoz zařízení (bezpečnostní zařízení by nepracovala a hrozilo by tak nebezpečí). Po dokončení instalace jednotky ještě před zapnutím jističe zkontrolujte tyto skutečnosti: A. Zapojení v místě provozu Zkontrolujte, zda došlo ke správnému zapojení mezi místním napájecím panelu a vnitřní jednotkou, venkovní jednotkou a vnitřní jednotkou, vnitřní jednotkou a ventily (je-li to váš případ), vnitřní jednotkou a pokojovým termostatem (je-li to váš případ) a vnitřní jednotkou a zásobníkem na teplou užitkovou vodu. Schéma zapojení musí být v souladu s evropskými a národními předpisy. B. Pojistky nebo bezpečnostní zařízení Zkontrolujte, zda mají pojistky nebo bezpečnostní zařízení nainstalovaná v místě provozu správnou velikost a zda se jedná o správné typy pojistek nebo zařízení. Zkontrolujte, zda nedošlo k vynechání pojistky nebo bezpečnostního zařízení. C. Jistič elektrického ohřívače Nezapomeňte zapnout jistič elektrického ohřívače v řídicí skříňce (platí pouze pro jednotky s nainstalovaným volitelným zásobníkem na teplou užitkovou vodu). D. Zemnicí zapojení Zkontrolujte, zda jsou správně zapojeny zemnicí kabely a zda jsou zemnicí svorky dostatečně utaženy. E. Vnitřní zapojení Vizuálně zkontrolujte, zda v řídicí skříňce nejsou uvolněné přípojky nebo poškozené elektrické komponenty. F. Připevnění Zkontrolujte, zda je jednotka řádně připevněna, aby se během spouštění jednotky nemohly vytvářet abnormální hluk a vibrace. G. Poškozené zařízení Zkontrolujte, zda se uvnitř jednotky nenacházejí poškozené komponenty nebo stlačené trubky. H. Únik chladiva Zkontrolujte, zda uvnitř jednotky nedochází k úniku chladiva. Jestliže zjistíte únik chladiva, kontaktujte prodejce. I. Napájecí napětí Zkontrolujte hodnotu napájecího napětí na místním napájecím panelu. Napětí musí odpovídat napětí, které je uvedeno na identifikačním štítku na jednotce. J. Odvzdušňovací ventil Zkontrolujte, zda je otevřen odvzdušňovací ventil (alespoň o 2 otáčky). K. Přetlakový ventil Pomocí přetlakových ventilů zkontrolujte, zda je zásobník pomocného ohřívače zcela naplněn vodou. Z ventilu musí vytékat voda, nikoliv vzduch. L. Uzavírací ventily Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány a plně otevřeny uzavírací ventily . Před zapnutím jednotky se seznamte s uvedenými doporučeními: Po dokončení instalace a provedení všech nezbytných nastavení zavřete všechny přední panely jednotky a připevněte zpět kryt vnitřní jednotky.
Technický návod pro jednotku M-Thermal Servisní panel řídicí skříňky může otevírat pouze licencovaný elektroinstalatér za účelem
provedení údržby.
1.2 Zapnutí napájení vnitřní jednotky
Po zapnutí napájení vnitřní jednotky se na uživatelském rozhraní během inicializace, která může trvat až 30 sekund, zobrazí „0“. Během tohoto procesu nebude uživatelské rozhraní funkční.
2 Nastavení rychlosti čerpadla
Rychlost čerpadla je možné zvolit na čerpadle. Výchozím nastavením je vysoká rychlost. Jestliže bude voda protékat systémem příliš rychle (například bude voda protékající systémem vydávat hluk), je možné rychlost snížit. Poznámka: Číselník rychlosti na čerpadle nabízí 3 nastavení rychlosti. Dostupný externí statický tlak (ESP, vyjádřený v jednotkách mmH2O) jako funkce průtoku vody (l/min) je znázorněn v předchozí části. Křivka průtoku hlavou čerpadla
Vysoká
Středně vysoká
Nízká
VAROVÁNÍ: Jestliže bude vnější tlaková ztráta vodního okruhu příliš vysoká, je potřeba nainstalovat pomocné čerpadlo. Jestliže pomocné čerpadlo nenainstalujete, sníží se chladicí/topný výkon systému.
3 Nastavení v místě provozu
Vnitřní jednotku musí konfigurovat instalatér tak, aby instalace odpovídala prostředí (venkovnímu klimatu, nainstalovaným volitelným prvkům, atd.) a požadavkům uživatele. Tato nastavení v místě provozu jsou přístupná a programovatelná z uživatelského rozhraní na vnitřní jednotce. Každému nastavení v místě provozu je přiřazeno čtyřmístné číslo nebo kód, například „3-115“, které se zobrazí na displeji uživatelského rozhraní. První číslice „3“ označuje „první kód“ nebo skupinu nastavení v místě provozu. Druhá číslice označuje druhý kód. Poslední dvě číslice, „15“, označují hodnotu kód „3-1“.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
První kód
Hodnota kódu „3-1“ je „15“ Druhý kód
Seznam všech nastavení v místě provozu a výchozích hodnot nastavení je uveden v „Tabulce nastavení v místě provozu“. Do stejného přehledu jsme přidali dva sloupce pro zaznamenání data a hodnoty upraveného nastavení, které se liší od výchozí hodnoty nastavení.
3.1 Kabelový ovladač
a) Mezi základní funkce ovladače patří: • Zapnutí/vypnutí jednotky • Změna provozního režimu • Vytápění vnitřních prostor • Chlazení vnitřních prostor • Ohřev vody • Vytápění vnitřních prostor + ohřev vody • Chlazení vnitřních prostor + ohřev vody • Výběr funkcí • Tichý režim • Funkce zkušebního chodu • Funkce odvzdušnění Poznámka: Funkce „chlazení vnitřních prostor“, „vytápění vnitřních prostor“ a „ohřev vody“ jsou k dispozici pouze při instalaci odpovídajícího zařízení. b) Funkce hodin Funkce hodin nabízejí: • reálný čas v režimu 24 hodin, • zobrazení dne v týdnu . c) Funkce časovače Funkce časovače umožňuje uživateli naplánovat provoz systému podle denního nebo týdenního programu.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
d) Názvy a funkce tlačítek Tlačítko Název Tlačítko ZAP/VYP chlazení/topení Tlačítko týdenního časovače Tlačítko tichého režimu
Funkce Zapnutí nebo vypnutí funkce topení nebo chlazení jednotky. Zapnutí/vypnutí naplánovaného času a použití k programování ovladače. Zapnutí nebo vypnutí tichého režimu
Tlačítko nastavení hodin
Zapnutí nebo vypnutí nastavení hodin
Tlačítko ohřevu teplé užitkové vody Tlačítko nastavení teploty teplé užitkové vody Tlačítko chlazení/vytápění vnitřních prostor Tlačítko nastavení teploty chlazení/vytápění vnitřních prostor
Zapnutí nebo vypnutí ohřevu užitkové vody
Tlačítko Nabídka
Zapnutí nebo vypnutí funkce nastavení nabídek ovladače Zapnutí nebo vypnutí funkce kontroly ovladače.
Tlačítko kontroly Tlačítko „o stránku nahoru“ Tlačítko „o stránku dolů“ Tlačítko nahoru Tlačítko dolů Tlačítko Potvrdit Tlačítko zámku Tlačítko pro obnovení nastavení
Zapnutí nebo vypnutí nastavení teploty užitkové vody Toto tlačítko umožňuje ruční přepnutí mezi režimy chlazení a topení. Zapnutí nebo vypnutí nastavení teploty chlazení/vytápění vnitřních prostor
Toto tlačítko se používá pro funkci posunutí na předchozí stránku Toto tlačítko se používá pro funkci posunutí na další stránku Toto tlačítko se používá pro zvýšení aktuální hodnoty Toto tlačítko se používá pro snížení aktuální hodnoty Toto tlačítko stiskněte pro potvrzení změny. Toto tlačítko stiskněte k zamknutí všech dalších tlačítek. Resetování kabelového ovladače a návrat k výchozímu nastavení.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
e) Názvy a funkce ikon Ikona Název Ikona režimu chlazení vnitřních prostor Ikona režimu vytápění vnitřních prostor Ikona ohřevu užitkové vody Ikona čerpadla Ikona kompresoru Ikona tichého režimu Ikona dezinfekce Ikona odmrazení Ikona ochrany proti zamrznutí Ikona týdenního časovače Ikona elektrického ohřívače zásobníku na teplou užitkovou vodu Ikona pomocného ohřívače první úrovně Ikona pomocného ohřívače druhé úrovně Zobrazení nastavené teploty Zobrazená teplota
Ikona externího zdroje tepla Ikona pokojového termostatu
Funkce Tato ikona informuje o tom, že aktuálním provozním režimem je chlazení vnitřních prostor. Tato ikona informuje o tom, že aktuálním provozním režimem je vytápění vnitřních prostor. Tato ikona informuje o tom, že aktuálním provozním režimem je ohřev teplé užitkové vody. Tato ikona informuje o tom, že pracuje oběhové čerpadlo. Tato ikona informuje o tom, že je zapnutý kompresor venkovní jednotky. Tato ikona informuje o tom, že aktuálním provozním režimem je tichý režim. Tato ikona informuje o tom, že je zapnutý režim dezinfekce. Tato ikona informuje o tom, že je zapnutý režim odmrazování. Tato ikona informuje o tom, že je zapnutý režim ochrany proti zamrznutí. Tato ikona informuje o provozu a datu týdenního časovače. Tato ikona informuje o tom, že je zapnutý elektrický ohřívač zásobníku teplé užitkové vody. Tato ikona informuje o tom, že je v provozu pomocný ohřívač vnitřní jednotky první úrovně při vysokém požadavku na výkon topení. Tato ikona informuje o tom, že je v provozu pomocný ohřívač vnitřní jednotky druhé úrovně při vysokém požadavku na výkon topení. Na displeji se zobrazí aktuální nastavená teplota systému. Displej se používá také k zobrazení teploty vody na výstupu z vnitřní jednotky, pokud nedošlo ke stisknutí žádného tlačítka. Mezi externí zdroje tepla patří solární elektřina, plynový kotel, atd. Tyto ikony informují o tom, že je připojen externí zdroj tepla (případně více zdrojů). Tato ikona informuje o tom, že váš systém řídí externí pokojový termostat s vyšší prioritou.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
Hodiny zobrazí aktuální čas.
Zobrazení hodin Kód nabídky a zobrazení hodnoty Provozní kontrolka Ikona chlazení vnitřních prostor a ohřevu vody Ikona vytápění vnitřních prostor a ohřevu vody Ikona VYPNUTÍ časovače Ikona zámku Ikona „není k dispozici“
První kód a druhý kód představují nabídku první a druhé úrovně ze seznamu nastavení v místě provozu. Poslední dvě číslice informují o hodnotě prvního a druhého kódu. Provozní kontrolka svítí v každém režimu. Tyto dvě ikony informují o tom, že aktuálními provozními režimy jsou chlazení vnitřních prostor a ohřev teplé užitkové vody. Tyto dvě ikony informují o tom, že aktuálními provozními režimy jsou vytápění vnitřních prostor a ohřev teplé užitkové vody. Tato ikona informuje o tom, že všechny nastavené časy časovače jsou vypnuté. Tato ikona informuje o tom, že všechna ostatní tlačítka ovladače jsou zamknutá. Tato ikona se zobrazí při oslovení nenainstalovaného volitelného prvku nebo v případě, že funkce není k dispozici.
3.2 Proces nastavení 1. Stisknutím tlačítka
vstupte do REŽIMU NASTAVENÍ V MÍSTĚ PROVOZU.
Zobrazí se ikona NASTAVENÍ . Kód aktuálně vybraného nastavení v místě provozu má podobu „8-8-88“. Poslední dvě číslice zobrazují nastavenou hodnotu. 2 Stisknutím tlačítka
vyberte příslušný první kód nastavení v místě provozu.
3 Stisknutím tlačítka
vyberte příslušný druhý kód nastavení v místě provozu.
4 Stisknutím tlačítek provozu.
a
změňte nastavenou hodnotu vybraného nastavení v místě
5 Stisknutím tlačítka uložte novou hodnotu. 6 Další nastavení v místě provozu můžete upravit opakováním kroků 2 až 4. 7 Po dokončení stiskněte znovu tlačítko , kterým opustíte režim nastavení. Poznámka: seznamte se důkladně s návodem, abyste rozuměli tomu, jak pracuje kabelový ovladač.
3.3 Podrobný popis a) Základní nastavení Tato část nastavení v místě provozu určuje základní nastavení systému tepelného čerpadla, aby systém řízení mohl vybrat vhodný režim řízení.
• „0-0“ Svorka podlahového vytápění: definuje, zda je systém vybaven podlahovým vytápěním „1“ nebo není „0“.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
• „0-1“ Fan coil: definuje, zda je systém vybaven fan coilem „1“ nebo není „0“. • „0-2“ Zásobník na teplou užitkovou vodu: definuje, zda je systém vybaven zásobníkem na teplou užitkovou vodu „1“ nebo není „0“. • „0-3“ Elektrický ohřívač pro zásobník na teplou užitkovou vodu: definuje, zda je zásobník na teplou užitkovou vodu doplněn o elektrický ohřívač „1“ nebo není „0“. • „0-4“ Pomocný zdroj topení: definuje, zda se jako pomocný zdroj vytápění systému používá kotel „1“ nebo ne „0“. • „0-5“ Solární sada: definuje, zda se k ohřevu vody v zásobníku na teplou užitkovou vodu používá solární sada „1“ nebo ne „0“. • „0-6“ Pomocný ohřívač: definuje, zda vnitřní jednotka obsahuje elektrické ohřívače „1“ nebo ne „0“. • „0-7“ Pokojový termostat: definuje, zda je k vnitřní jednotce připojen pokojový termostat „1“ nebo není „0“. • „0-8“ Funkce fancoilu: funkce fancoilu pouze pro chlazení „0“, pro chlazení a topení „1“. b) Prioritní provoz Tato část definuje prioritní vytápění vnitřních prostor, chlazení vnitřních prostor a ohřev teplé užitkové vody. „1-0“ Prioritní vytápění vnitřních prostor a ohřev teplé vody: definuje prioritní vytápění vnitřních prostor a ohřev teplé vody; „0“ = prioritní ohřev teplé vody, „1“ = prioritní vytápění vnitřních prostor, a „2“ = vytápění vnitřních prostor a ohřev teplé vody mají stejnou prioritu. „1-1“ Prioritní chlazení vnitřních prostor a ohřev teplé vody: definuje prioritní chlazení vnitřních prostor a ohřev teplé vody; „0“ = prioritní ohřev teplé vody, „1“ = prioritní chlazení vnitřních prostor. „1-2“ Maximální provozní doba tepelného čerpadla pro ohřev teplé užitkové vody: stanovuje maximální dobu, během níž lze zapnout ohřev vody v zásobníku na teplou užitkovou vodu, i když ještě nebylo dosaženo cílové teploty teplé užitkové vody. „1-3“ Prioritní ohřev solární energií: definuje prioritní ohřev vody v zásobníku na teplou užitkovou vodu solární sadou „1“ nebo tepelným čerpadlem a elektrickým ohřívačem „0“. Funkce dezinfekce Platí pouze pro systémy vybavené zásobníkem na teplou užitkovou vodu. Funkce dezinfekce slouží k dezinfekci zásobníku na teplou užitkovou vodu pravidelným ohřevem užitkové vody na stanovenou teplotu. Nastavení funkce dezinfekce v místě provozu musí provést instalatér podle národních a místních předpisů. „2-0“ Provozní interval: den v týdnu, v kterém se má ohřívat užitková voda. „2-1“ Stav: definuje, zda je funkce dezinfekce zapnutá (1) nebo vypnutá (0). „2-2“ Čas spuštění: definuje přesný čas, kdy se má v příslušný den začít s ohřevem užitkové vody. „2-3“ Nastavená hodnota: definuje teplotu teplé vody, kterou je potřeba dosáhnout při zapnutí funkce dezinfekce. „2-4“ Interval: časové období definující, jak dlouho se má zachovat nastavená teplota. Provoz pomocného topného zdroje „3-0“ Teplotní rozdíl: definuje teplotní rozdíl mezi nastavenou teplotou a výstupní teplotou vnitřní jednotky, po jehož překročení se může zapnout pomocný zdroj vytápění, například kotel. „3-1“ Interval: definuje časový interval, po jehož uplynutí se může zapnout pomocný zdroj ohřevu, například kotel. „3-2“ Venkovní teplota: definuje teplotu venkovní teploty, pod jejíž úrovní se může zapnout pomocný zdroj vytápění, například kotel.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
„3-3“ Vstupní teplota podlahového vytápění: definuje teplotu, pod jejíž úrovní se může spustit podlahové topení. Prioritní spuštění elektrického ohřívače a tepelného čerpadla Platí pouze pro systémy vybavené zásobníkem na teplou užitkovou vodu. „4-0“ Prodleva činnosti elektrického ohřívače: definuje časový interval, po jehož uplynutí se zapne elektrický ohřívač zásobníku na teplou užitkovou vodu. „4-1“ Teplotní rozdíl tepelného čerpadla: definuje teplotní rozdíl mezi nastavenou teplotou a teplotou vody v zásobníku, při jehož překročení bude možné zapnout tepelné čerpadlo. „4-2“ Korekce nastavené hodnoty pro teplotu teplé užitkové vody: teplotní rozdíl oproti nastavené teplotě, při jehož překročení se zapne elektrický ohřívač. Provoz pomocného ohřívače „5-0“ Prodleva činnosti pomocného ohřívače: definuje časový interval, po jehož uplynutí se zapne pomocný ohřívač vnitřní jednotky. „5-1“ Teplotní rozdíl pro zapnutí pomocného ohřívače 1: definuje teplotní rozdíl mezi nastavenou teplotou a výstupní teplotou vody z vnitřní jednotky, po jehož překročení se zapne jeden z pomocných ohřívačů. „5-2“ Teplotní rozdíl pro zapnutí pomocného ohřívače 2: definuje teplotní rozdíl mezi nastavenou teplotou a teplotou vody z vnitřní jednotky, po jehož překročení se zapnou oba pomocné ohřívače. „5-3“ Venkovní teplota pro zapnutí pomocného ohřívače: definuje venkovní teplotu, pod jejíž úrovní se může zapnout pomocný ohřívač. Rozsah nastavení chlazení a topení Účelem tohoto nastavení v místě provozu je zamezit uživateli v chybném nastavení (tzn., příliš vysoké nebo nízké teploty) výstupní teploty. Uživatel proto může provést konfiguraci v rámci rozmezí teplot vytápění a rozmezí teplot chlazení. „6-0“ Maximální teplota chlazení: maximální výstupní teplota vody pro režim chlazení. „6-1“ Minimální teplota chlazení: minimální teplota výstupní vody pro režim chlazení. „6-2“ Maximální teplota topení: maximální teplota výstupní vody pro režim topení. „6-3“ Minimální teplota topení: minimální teplota výstupní vody pro režim topení. „6-4“ Maximální teplota pro ohřev užitkové vody: maximální teplota výstupní vody pro režim ohřevu užitkové vody. „6-5“ Minimální teplota pro ohřev užitkové vody: minimální teplota výstupní vody pro režim ohřevu užitkové vody. Ostatní „7-0“ Přepínání mezi jednotkami Celsia/Fahrenheita: „0“ pro stupně Celsia, „1“ pro stupně Fahrenheita. „7-1“ Tichý provozní režim: definuje provozní dobu v tichém režimu. „7-2“ Funkce zkušebního chodu: „0“ = vypnutá funkce zkušebního chodu, „1“ = zapnutá funkce zkušebního chodu. „7-3“ Délka zkušebního chodu: definuje délku zkušebního chodu. „7-4“ Funkce prioritního topení podlahovým topením: „0“ = vypnout, „1“ = zapnout. „7-5“ Funkce odvzdušnění: „0“ = vypnout, „1“ = zapnout.
Technický návod pro jednotku M-Thermal
3.4 Tabulka nastavení v místě provozu První kód
0
Druhý kód
Základní výběr 0 Podlahové topení 1 Fancoil nebo nízká teplota 2 Zásobník na teplou užitkovou vodu 3 Elektrický ohřívač pro zásobník na teplou užitkovou vodu 4 Pomocný zdroj ohřevu, například plynový kotel 5 Solární sada 6 Pomocný ohřívač vnitřní jednotky 7 Pokojový termostat 8 Funkce fancoilu
0
1
3
3
4
5
6
7
Prioritní vytápění vnitřních prostor a ohřev teplé vody
Výchozí hodnota
Rozsah
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
1
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
1
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
0
0/1
0-nevybráno; 1-vybráno
Krok
Jednotka
0
0/1/2
Prioritní chlazení a ohřev teplé vody
0
0/1
Tepelné čerpadlo – max. provozní doba pro ohřev vody v zásobníku na teplou užitkovou vodu Prioritní solární vytápění
10
10~95
0
0/1
Funkce dezinfekce 0 Provozní interval 1 Stav 2 Čas spuštění
Poznámka
Prioritní provoz 0-prioritní ohřev teplé vody, 1-prioritní vytápění vnitřních prostor, 2-obě 0-prioritní ohřev teplé vody, 1-prioritní chlazení fancoilem
1
2
2
Název nastavení
5(Pá)
0~7
1(ZAP)
0/1
23:00
0~23
60 50~65 3 Nastavená teplota 10 5~60 4 Interval Provoz s pomocným zdrojem topení 10 5~15 0 Zapnutí kotle podle teplotního rozdílu 30 0~95 1 Zapnutí kotle s prodlevou 0 -5~35 2 Zapnutí kotle podle venkovní teploty 60 56~70 Maximální vstupní teplota podlahového 3 vytápění Prioritní spuštění elektrického ohřívače a tepelného čerpadla 20 20~95 0 Prodleva zapnutí elektrického ohřívače 5 1~20 1 Spuštění tepelného čerpadla podle teplotního rozdílu 2 0~5 2 Korekce nastavené hodnoty pro zásobník na teplou užitkovou vodu Provoz pomocného ohřívače 20 5~60 0 Zapnutí pomocného ohřívače 1/2 s prodlevou 5 2~15 1 Zapnutí pomocného ohřívače 1 podle teplotního rozdílu 5 2~15 2 Zapnutí pomocného ohřívače 2 podle teplotního rozdílu 0 -5~35 3 Zapnutí pomocného ohřívače podle venkovní teploty Rozsahy nastavení chlazení a topení 22 18~22 0 Maximální teplota chlazení 7 5~18 1 Minimální teplota chlazení 55 37~55 2 Maximální teplota topení 25 15~37 3 Minimální teplota topení 55 38~60 4 Maximální teplota ohřevu teplé vody 35 35~38 5 Minimální teplota ohřevu teplé vody Ostatní 0 0/1 0 Přepínání mezi jednotkami
5
min
1-prioritní solární energie; 0-prioritní tepelné čerpadlo -
-
0-Ne, 1-Po, …,6-So, 7-a
1
h
0-0:00, 1-1:00, …,2323:00
5
o
5
min
1
o
5
min
1
o
0-VYP, 1-ZAP
C
C C
Před zapnutím kotle musejí být splněny všechny podmínky
o
C
5
min
1
o
1
o
5
min
1
o
1
o
1
o
1 1 1 1 1
C C
C C C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
1
0-stupně Celsia, 1-stupně
Technický návod pro jednotku M-Thermal
1 2 3 4 5 6
Celsia/Fahrenheita Tichý režim Zkušební provoz Délka zkušebního chodu Funkce prioritního podlahového topení Funkce odvzdušnění Nastavení teploty
Fahrenheita 8
1~24
h
0
0/1
8
8~20
0
0/1
0-vypnout; 1-zapnout
0
0/1
0-vypnout; 1-zapnout
0
0/1
0-voda z vnitřní jednotky; 1-zásobník na vodu;
1
0-vypnout; 1-zapnout min
4 Údržba K zajištění optimálního provozu jednotky je potřeba provádět v pravidelných intervalech řadu kontrol jednotky a zapojení v místě provozu. Varování: Před provedením jakékoliv údržby nebo opravy vždy nejprve vypněte jistič na napájecím panelu, vyjměte pojistku nebo rozpojte bezpečnostní zařízení jednotky. Před zahájením jakékoliv údržby nebo opravy dále zkontrolujte, zda je vypnuté napájení venkovní jednotky. Popsané kontroly je potřeba provádět minimálně jednou ročně: a) Tlak vody Zkontrolujte, zda tlak vody přesahuje hodnotu 0,3 bar. Jestliže ne, přidejte vodu. b) Vodní filtr Vyčistěte vodní filtr. c) Přetlakový ventil vody Otočením červeného kolečka doleva podél ventilu zkontrolujte správnou činnost přetlakového ventilu: 1. Jestliže neuslyšíte klapání, kontaktujte prodejce. 2. Jestliže voda nepřestává proudit z jednotky, zavřete nejprve zavírací ventily na přívodu a výstupu vody a potom kontaktujte prodejce. d) Hadice přetlakového ventilu Zkontrolujte, zda je hadice přetlakového ventilu nainstalována pro správný odvod vody. Jestliže máte nainstalovanou soupravu odtokové vany, zkontrolujte, zda se konec hadice přetlakového ventilu nachází v odtokové vaně. e) Izolační kryt zásobníku pomocného ohřívače Zkontrolujte, zda kolem zásobníku pomocného ohřívače pevně připevněn izolační kryt pomocného ohřívače. f) Přetlakový ventil zásobníku na teplou užitkovou vodu (dodává zákazník) Platí pouze pro systémy vybavené zásobníkem na teplou užitkovou vodu. Zkontrolujte správnou činnost přetlakového ventilu na zásobníku na teplou užitkovou vodu. g) Elektrický ohřívač teplé užitkové vody Platí pouze pro systémy vybavené zásobníkem na teplou užitkovou vodu. Doporučujeme odstranit vápenec usazený na elektrickém ohřívači – prodloužíte tím jeho životnost, zejména v oblastech s teplou vodou. Vypusťte nejprve zásobník na teplou užitkovou vodu, vyjměte ze zásobníku elektrický ohřívač a vložte ho na 24 hodin do kbelíku (nebo podobné nádoby) s odvápňovacím přípravkem. h) Řídicí skříňka vnitřní jednotky 1. Proveďte důkladnou vizuální kontrolu řídicí skříňky. Pátrejte po zjevných závadách, jako jsou uvolněné přípojky a vadné zapojení. 2. Pomocí ohmmetru zkontrolujte správnou činnost stykačů. Všechny stykače musejí být v otevřené poloze.