Ivezrcs
LapoEnKeoangan Xon.olidasian B€senaLapoEnAuditorInd€p€nden 31D€semb.r2011d.n 2010,dan 1 J..uari 2010/31 D..emb€r2009,sefta UntukLh!n y.ng Bea*hirpada Tanggar-tanggal 31D€s.mb.r2011 d.n 2010
PTBUMIRESOURCES TbK DANENTITAS ANAK
consalidat d Fkancial st tsak Withlnd.p.ndqt Audttota Ftepoa Decedbet31.2011and201qand Jau.ry 1.mloDe.tub{ A, 2409,and Fbr th. Yds Ended D.cnb* 31,m11.nd 2ot0
PT BUMI RESOURCES TbK ANDSUBSIDIARIES
T'TENDRADJAIA rOMO & HANDOKO
Daftar Isi
Table of Contents
Halaman/ Page Surat pernyataan direksi
Statement letter of directors
Laporan auditor independen
Independent auditors’ report
Laporan posisi keuangan (neraca) konsolidasian
1
Consolidated statements of financial position (balance sheets)
Laporan laba rugi konsolidasian
3
Consolidated statements of income
Laporan laba rugi komprehensif konsolidasian
4
Consolidated statements of comprehensive income
Laporan perubahan ekuitas konsolidasian
5
Consolidated statements of changes in equity
Laporan arus kas konsolidasian
7
Consolidated statements of cash flows
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian
8
Notes to consolidated financial statements
@
er uuvrn*u..os r',r.
1. &tu,smg
n\!b d6 FoF$iu
rbk dao Eiis
Amr lckh dhrr
&tr rFrio
y$?ddiu stuie td.
d.o diMtilm
jnacior nd.uqt
ndse't'
I
v,l :
h\e h44 pEprd
o an Inwtiq
ba|kLhdjnu.sunhDsl?Dd'be^dl
lidakD4shlalshDhrm{sid{urxk!]i{cilri Bcdisie jlwb abs 5in@ Foedrie irmd
th, P!tu'dbr
ld
.a$atila.t !ruEbt tdofurs 3
4
r! Pr Nedd.a
@,rok.d k Pf saMt R6q,46 .o$atitaed nrcEht h6 tut dnd$ed h o Indd? ud
.d6dadd|k@Eit ldaefls b iot .o .nl 04 ircon& nrlnnoran q mdendJ@k, N, ta trlt qnt i.tundd t ndsioryr^: vc a! t4p6id. tq Pr suMt R6atua r* aqt
Ihtadarcnbud.nrd|h. Ft ad dt r,Iol
/"1i1:o:0
4 rn 3@d al Dk
tu6
ffi
r',r nzn ns
rh. shdehaitteR, saat'ls oJconnitia^{:
lneEo) roddieftn ( Perueha/) dii 31 Desembg,011 d:n ,o10' dan 1 hilJ
2010/
id::h bnglufs j:wab ring&c ia{:b bm
jum ah
d!n o% dr jrm ah (onsoidasan !dur bh!n yais 0% d*
ilnr.h
an thne linonoat *obnens we d'd rot oudt the ,non.iat al edain ldbherj cleLt?d btot rset aad reware\ dJ 3 14%and a%, Bpe.ttuer, dl the .an'otidaklJ ana'd\ Jat th, yeol 2a1t and ols% dhd o%, Epeettuety, al the .ah'ot)ttotu't anann$ la' the ydl dh tAqudt)t?'l aphion Frnhenrnrc, the tnon.iat nokneftt al dn asa.iaft, in whi.h tht bdta".e al inrcnn.nt repaedb 13.e5% ond 13M% al the tutui .a$otidatd o$4s ds al Deenber t, 2a11a t ,D1D,asp-rlet, ord the o e% 4uty h ret n@d? ol 6edde rcw03 nrd ltt er% aJ the tdtdt td,.atd itud .onpeh.lsite hbn? ht th? Fo$ {ed Dnnb{ r ,at nnd
d:n 8r,e2% dr luh ah peid;pd:n komprehetri
d4sn!n
lhdh.ldt \tocnenx ore the cspon5ibhtyD, the
kdi$ da:i
peid:pd qajrr hipz
psd:od wrj?. bnpa pense(d€i
at finan.iot pditidn lbdta,.e 3he4, aJ rbk (the "cahpmt") ond trh:idtorc: as ol DeQnbet r! rot ond ,0t4, brd iDnnry 1, 2jto/D{ehbd 31,,Me, o"d the rcbkd Lar\otidated nat nent al n.dn4 anptehPn:ive i^fthe, danq?' n eqrnt, oad cd5hlaM ,ot the !dcne"6
r:b:ruB6mpldmljf,hpo€nperubahanekuihs'
m€i.emhbi
and
bpomf &drto,
bm, setad yaie be*ahn An* d:n etrrhs ih jum r unle hlb
erprc$Pd aa !^qqdrted rhe rePa^s ol athel ihdepe tent orltibr ho@ 6eer Jutnshed ta 6, ond at ap'nior, nat'a' os it alotet td he anarnt hd,ed ht he substdbresold 65oade, R bo*d dn the eport' oJ the ehd ntupetdenr Fk,
Tj rENDRADJAIA& Haruooxo To v o
EMAzARs
'rah iji hdetu. suil :udr meriput pemsi|sei, dd ddr pss!,tn, jlmahiumah bi
lahdd|d' {bblBhe|l by th? lndon*idh lrantte o| .jdlkd Prblic A@lrtdr& rha# iondatos equnz penam the otrdr ta obtoh obaut wherh! the linonmt rcdsarabt? isr1n.e ore sbene^b ltee al notetrot hisldtrnent the lnorcht 'bknmk
mdajem€i, rad:
pei:m
terh;dap peryalhi
:iqnit.ont elthdtes nade bv nanaqenert 6 *dl o@tor linandat ioknent reasonabteboshldt out apintan
sebm d rs sGD
msFjlkan
wz!r, dr.h
200e,d3n :0ro/rt oesember
h tut aph,ah. bded m out otdits ond the repans ol athet indep?nd?rtatdito6, rh? ftBahtotu'lJinon iot *atenen6 relened ta obave prt#nt tinr, in ott hdtetdt EpeLB, th. onsat'tobd trdhdat pBidan 6 al al Pr suni Rzran'..s rbk oad ibiididtin 2a1o/De@nb?t31, rcsfts al than apennans btunry
ko hjens bsruP: bed:cai pefe'ika€n perpajakn,
||rh
d then .orh Jtan lot the
hdole\bh
nnonciot *atenenx, the cnup ts .antinqeruy lbbb Jat varhns .loi fah thnd parti$ a'ishq dn ol bush6" in.tudhq bx i.h orc enhs p?ndinq asnsnz"n, the rtvt\ al
B dR.used h Nate 16 to the nn:atilobd
(,eaey) ft
{6trd)
linaheidl
kd. l6ota) hot 3t'penttPtt n5 at let?y) due to tunert unarcihbitirl of ha4 ol the ap.ntiort pryt6 rewrcd ht h? e$bntbn rtith' h,
M .lam€i be*ey:kn:n F4h p:nDns*s det mhyakd:i gI bumrm *
T j r F ND R A D 1 A I&A H A N D o K o T o M o
ol siqniJtunL ifrpa. o" the ionqlem c.a!!dbh./ |3olk3 ol and qn' prcp?dki fhe re|olehbhy o| the @t.t'rq latue al sr.r oscB is dePeddertor the a!tuh. al tenen\ paltr.olsituatiah,the arxone bd i nar pQerttl al whth miy be vb4o^bt ektnnlbte k. @Battdobd lhhdat 'tuftn$t do har trdu.te ant odtrineds thd htsht resut itan
EMAzAks sependi]Eabndd:h
as dRdosedin Note 13 to the ronsardoted li,annrl
Konnakk'y: lKl hdonsi. (Pehe.bEh)
MrneEIt hdvz ?rftted into contad: ol wa (.ow) dl the Reptbrt af hdaBh ||rh th, GNunhnt lcat) tot the ?xplototia^ o^d exptandnahal eotd drd
Kehd:Dn No 4r, yins muai b.rrku $jak Ehui
that ldt uthu prcftcxd fortn. Faresra Low No 41, ||hih beane eJledtue wrhr dte\ ol 2tptanatiar X nat!tu] re$t6 ptatettud lote\r tn.tudinqfa, thof cows thot w,e Pf caftntota Minlats, respe.trer, eo.h abtaired pethr h ya4ted hftn to maetu*z a hnalf B al th, repan date, pr ctu tutu Mhuols is tn the p@@4 al o,bnhe pmi$ thh th? cd b pnobtert to tulttt a caws
is6na
conNi
m:najenei u uk
oka d?xnbed in Nae 13 b 6e nn\atidaid lina,.al rhe .d$arddkd rnon bt naren,rB da iitenetu rat nctude ory odjunnedn 6dt nqht rerutu,an rhe artune al this urcenoirty
usha t€ah af FinandntAmunnnq ene.ttu. Jtan kruory L 2a11 dn't hov. b.en
y:ns djeksrai daram reuarymronsoridd m, Keompokusha neoyajkai r€bFk:nak!nGtrr olehka,ena deig:f petubahai
tnnciot stukhflts the Nne s tu the antutatued ttuhtut \ltundt, tttatp re9tutudthe eansotidoed Ji^dr.!dt 4dbnerx rctatihsra theehanqeh daountinqpdtLy rhertldte, ue @ntdrddkd rtuGnenj al findneiatpositianof the cdhpa^y dntt it subsi'tmin os al D*enbe.31, 2a1aand ronuafl 1, 2a1a/D(enb{ 31, '@e hnve
2o1o/31Daember'me r-4:h
,"^,.",""."r#;.u...."
D R A D ' A J A& H A N D O K O T O M O
"fJl:)"
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN (NERACA) KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2011 DAN 2010, DAN 1 JANUARI 2010/31 DESEMBER 2009 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan / Notes
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (BALANCE SHEETS) DECEMBER 31, 2011 AND 2010, AND JANUARY 1, 2010/DECEMBER 31, 2009 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
31 Desember/ December 31, 2011 2010 *)
1 Januari / January 1, 2010/ 31 Desember / December 31, 2009 *)
ASET ASET LANCAR Kas dan setara kas Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Investasi jangka pendek Aset keuangan tersedia untuk dijual Wesel tagih Aset derivatif Piutang usaha (setelah dikurangi penyisihan penurunan nilai sebesar USD2.908.325 pada tahun 2011 sebesar USD113.284 pada tahun 2010 dan 2009) Pihak ketiga Piutang lain-lain (setelah dikurangi penyisihan penurunan nilai sebesar USD14.583.912 pada tahun 2011, USD14.555.461 pada tahun 2010 dan USD1.790.103 pada tahun 2009) Pihak ketiga Pihak berelasi Piutang pihak berelasi Persediaan (setelah dikurangi penyisihan persediaan usang sebesar USD5.940.380 pada tahun 2011, USD2.476.182 pada tahun 2010 dan USD2.690.134 pada tahun 2009) Tagihan pajak pertambahan nilai Aset lancar lainnya
ASSETS
2d,6
69.089.831
229.855.752
50.748.537
2e,7
165.305.240
162.715.549
69.209.057
2f,8 2f,9 2f,33
241.912.050 111.255.834 459.548.902
230.313.935 111.262.598 464.742.902
228.587.508 222.909.007
CURRENT ASSETS Cash and cash equivalents Restricted cash in banks Short-term investments Available-for-sale financial assets Notes receivable Derivative assets
2f,2g,10
355.296.970
184.708.143
183.593.711
2f,2g,11 2h,11,44a 2f,2h,44b
202.183.195 4.689.501 5.637.073
446.121.580 775.049 10.481.707
488.472.721 533.637 999.919
2i,12 43a 2j,13
157.151.642 717.551.689 91.563.569
118.616.916 541.850.619 74.628.245
138.846.497 443.705.560 19.480.830
Trade receivables (net of allowance for impairment of USD2,908,325 in 2011 and of USD113,284 in 2010 and 2009) Third parties Other receivables (net of allowance for impairment of USD14,583,912 in 2011, USD14,555,461 in 2010 and USD1,790,103 in 2009) Third parties Related parties Due from related parties Inventories (net of allowance for inventory obsolescence of USD5,940,380 in 2011, USD2,476,182 in 2010 and USD2,690,134 in 2009) Value-Added Tax recoverable Other current assets
2.581.185.496
2.576.072.995
1.847.086.984
Total Current Assets
72.226.855 1.221.780.302
39.117.104 1.166.343.494
46.333.572 856.626.820
2l,15 2m,16 2p,17
904.419.560 362.821.978 69.656.679
822.744.128 364.284.252 29.764.719
871.975.327 332.821.321 19.361.752
2p,18 2w,43b 2c,20
837.364.753 35.102.390 342.619.237 286.639.026
661.686.175 57.736.186 343.904.462 371.669.410
639.220.409 17.794.603 365.880.978 211.354.159 250.000.000
648.878.449 5.427.024
614.053.636 77.452
482.450.748 9.477.884
NON-CURRENT ASSETS Due from related parties Investments in associates Fixed assets (net of accumulated depreciation of USD912,078,799 in 2011, USD814,274,788 in 2010 and USD751,109,190 in 2009) Oil and gas properties Deferred exploration costs Deferred exploration and development costs (net of accumulated amortization of USD128,770,746 in 2011, USD108,505,182 in 2010 and USD96,083,990 in 2009) Claims for tax refund Goodwill - net Deferred financing costs Long-term receivables Other non-current assets Third parties Related parties
Total Aset Tidak Lancar
4.786.936.253
4.471.381.018
4.103.297.573
Total Non-Current Assets
TOTAL ASET
7.368.121.749
7.047.454.013
5.950.384.557
TOTAL ASSETS
Total Aset lancar ASET TIDAK LANCAR Piutang pihak berelasi Investasi pada entitas asosiasi Aset tetap (setelah dikurangi akumulasi penyusutan sebesar USD912.078.799 pada tahun 2011, USD814.274.788 pada tahun 2010 dan USD751.109.190 pada tahun 2009) Aset minyak dan gas bumi Biaya eksplorasi tangguhan Biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan (setelah dikurangi akumulasi amortisasi sebesar USD128.770.746 pada tahun 2011, USD108.505.182 pada tahun 2010 dan USD96.083.990 pada tahun 2009) Tagihan pajak Goodwill - neto Biaya keuangan tangguhan Piutang jangka panjang Aset tidak lancar lainnya Pihak ketiga Pihak berelasi
2f,2h,44b 2k,14,44c
2f,2g,21 2f,2h,22,44g
*) Telah disajikan kembali (Catatan 5) / direklasifikasi (Catatan 53)
*) Restated (Note 5) / reclassified (Note 53)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
1
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN (NERACA) KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2011 DAN 2010, DAN 1 JANUARI 2010/31 DESEMBER 2009 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan / Notes
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (BALANCE SHEETS) DECEMBER 31, 2011 AND 2010, AND JANUARY 1, 2010/DECEMBER 31, 2009 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1 Januari / January 1, 2010/ 31 Desember / December 31, 2009 *)
31 Desember/ December 31, 2011 2010 *)
LIABILITAS DAN EKUITAS LIABILITAS JANGKA PENDEK Pinjaman jangka pendek Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Utang lain-lain Pihak ketiga Utang kepada Pemerintah Indonesia Beban masih harus dibayar Utang pajak Liabilitas derivatif Liabilitas jangka panjang yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Premi penebusan - bagian jangka pendek
LIABILITIES AND EQUITY
2f,23
666.396.421
-
400.000.000
2f,2h,24 2f,2h,24,44d
113.956.757 58.239.976
65.481.470 45.680.341
168.801.429 17.351.735
2f,25 2f,26,47a 2f,27 2w,43d 2f,33
36.373.632 785.801.793 265.705.253 212.382.472 3.281.250
109.620.907 607.250.771 208.459.129 180.612.143 61.512.102
167.288.156 476.447.631 147.070.625 220.009.461 -
2f,28 2f,2n,30
35.323.802 72.065.008
9.261.038 66.699.537
21.552.836 60.712.848
2u,31
11.001.979
10.930.625
10.783.965
80.757.007
-
-
Current maturities of long-term liabilities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation Accrued redemption premium current portion
2.341.285.350
1.365.508.063
1.690.018.686
Total Current Liabilities
2f,2h,44e 2w,43f 2y,45e
6.961.833 30.091.289 32.153.478 -
62.738.639 113.258.034 29.420.218 -
11.902.528 94.607.603 24.600.065 14.437.338
NON-CURRENT LIABILITIES Due to related parties Deferred tax liabilities - net Employee benefits obligation Deferred revenue
2f,28 2f,2n,30
2.952.747.703 89.035.816
3.411.926.641 91.074.967
2.305.386.666 123.159.227
2u,31
155.222.378
136.794.221
130.543.988
2f,28 2f,29
221.635.348 362.584.878
151.398.799 366.556.428
764.200.000
Long-term liabilities - net of current maturities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation Accrued redemption premium - non current portion Convertible bonds
2f,28
Total Liabilitas Jangka Pendek LIABILITAS JANGKA PANJANG Utang pihak berelasi Liabilitas pajak tangguhan - neto Liabilitas manfaat karyawan Pendapatan ditangguhkan Liabilitas jangka panjang setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Premi penebusan - bagian jangka panjang Obligasi konversi
CURRENT LIABILITIES Short-term loans Trade payables Third parties Related parties Other payables Third parties Due to Government of Indonesia Accrued expenses Taxes payable Derivative liabilities
Total liabilitas Jangka Panjang
3.850.432.723
4.363.167.947
3.468.837.415
Total Non-Current Liabilities
Total liabilitas
6.191.718.073
5.728.676.010
5.158.856.101
Total Liabilities
EKUITAS YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA PEMILIK ENTITAS INDUK Modal saham par value - nominal Rp500 (setara dengan USD0,07) Modal dasar - 77.500.000.000 saham pada tahun 2011, 2010 dan 2009 Modal ditempatkan dan disetor penuh 20.773.400.000 saham pada tahun 2011 dan 2010 dan 19.404.000.000 saham pada tahun 2009 Tambahan modal disetor - neto Saham beredar yang diperoleh kembali Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali Cadangan modal lainnya Saldo laba Dialokasikan Belum dialokasikan
34 2t,35 2s,36
1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759)
1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759)
1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759)
2c,37 2f,4b,8,14b,38
(1.233.700.656) (149.421.376)
(986.960.525) (138.153.840)
(986.960.525) (59.613.637)
230.190.337 243.738.757
367.054.305
384.149.274
888.353.375
1.039.486.253
775.121.425
34 34
Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
EQUITY ATTRIBUTABLE TO EQUITY HOLDERS OF THE PARENT Capital stock par value- Rp500 (equivalent to USD0.07) Authorized - 77,500,000,000 shares in 2011, 2010 and 2009 Issued and fully paid 20,773,400,000 shares in 2011 and 2010 and 19,404,000,000 shares in 2009 Additional paid-in capital - net Treasury stock Difference in value from restructuring transaction of entities under common control Other capital reserves Retained earnings Appropriated Unappropriated Equity attributable to the owners of the parent Non-controlling interest
288.050.301
279.291.750
16.407.031
Ekuitas - Neto
1.176.403.676
1.318.778.003
791.528.456
Equity - Net
TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS
7.368.121.749
7.047.454.013
5.950.384.557
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
*) Telah disajikan kembali (Catatan 5) / direklasifikasi (Catatan 53)
*) Restated (Note 5) / reclassified (Note 53)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
2
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN LABA RUGI KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan / Notes
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010 *)
PENDAPATAN
2v,39
4.001.058.461
2.926.926.720
REVENUES
BEBAN POKOK PENDAPATAN
2v,40
2.406.860.186
1.962.499.068
COST OF REVENUES
1.594.198.275
964.427.652
GROSS PROFIT
295.465.271 173.084.467 1.389.140
219.606.675 91.618.077 1.629.792
OPERATING EXPENSES Selling General and administrative Exploration
469.938.878
312.854.544
Total Operating Expenses
1.124.259.397
651.573.108
OPERATING INCOME
2v 33
66.061.430
177.843.172
2k,14 2x 2f 4h 2f,28 2c
125.078.806 4.226.427 49.732.040 (2.722.989) (660.685.662) (38.689.852)
235.795.011 79.549.628 105.036.285 141.317.098 (651.710.525) (75.549.768)
4d 18a,18b
(35.892.701) (33.690.773) (5.499.309) 6.374.256
(32.863.548) (35.449.600) (65.061.537)
OTHER INCOME (EXPENSES) Gain on derivative transactions Equity in net income of associates Gain on foreign exchange - net Interest income Gain (loss) on sale of investments Interest expenses and finance charges Amortization expenses Loss on cancellation of sale of shares of stock Asset write-off Interest on late payment of tax Loss on sale of fixed asset Others - net
(525.708.327)
(121.093.784)
Other Expenses - Net
598.551.070
530.479.324
(466.615.562) 83.166.744
(250.540.555) (13.888.455)
INCOME TAX BENEFIT (EXPENSE) Current Deferred Income Tax Expense - Net
LABA BRUTO BEBAN USAHA Penjualan Umum dan administrasi Eksplorasi
2v,41
Total Beban Usaha LABA USAHA PENGHASILAN (BEBAN) LAIN-LAIN Laba atas transaksi derivatif Bagian atas laba neto entitas asosiasi Laba selisih kurs - neto Penghasilan bunga Laba (rugi) atas pelepasan investasi Beban bunga dan keuangan Beban amortisasi Rugi atas pembatalan penjualan saham Penghapus bukuan aset Bunga keterlambatan pembayaran pajak Rugi atas penjualan aset tetap Lain-lain - neto Beban Lain-lain - Neto LABA SEBELUM MANFAAT (BEBAN) PAJAK PENGHASILAN MANFAAT (BEBAN) PAJAK PENGHASILAN Kini Tangguhan
2w,43e 2w,43e
Beban Pajak Penghasilan - Neto
INCOME BEFORE INCOME TAX BENEFIT (EXPENSE)
(383.448.818)
(264.429.010)
LABA NETO
215.102.252
266.050.314
NET INCOME
LABA NETO YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: Pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
220.522.995 (5.420.743)
207.107.495 58.942.819
NET INCOME ATTRIBUTABLE TO: Owners of the Parent Non-controlling interest
Total
215.102.252
266.050.314
Total
LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DASAR
2aa,42
10,86
10,75
BASIC EARNINGS PER 1,000 SHARE
LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DILUSIAN
2aa,42
10,37
9,83
DILUTED EARNINGS PER 1,000 SHARE
*) Telah disajikan kembali (Catatan 5) / direklasifikasi (Catatan 53)
*) Restated (Note 5) / reclassified (Note 53)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
3
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN LABA RUGI KOMPREHENSIF KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan / Notes
31 Desember / December 31, 2011
LABA NETO PENDAPATAN KOMPREHENSIF LAIN Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan Perubahan atas transaksi ekuitas dari entitas anak/ entitas asosiasi Kenaikan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF COMPREHENSIVE INCOME FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
31 Desember / December 31, 2010*)
215.102.252
266.050.314
NET INCOME OTHER COMPREHENSIVE INCOME Exchange differences due to financial statements translation Change in equity transaction of a subsidiary/associate Increase in fair value of available-for-sale financial assets
10.588.117
(65.175.387)
14b, 2z
4.048.144
(32.816.865)
8
11.598.116
11.726.428
26.234.377
(86.265.824)
241.336.629
179.784.490
NET COMPREHENSIVE INCOME
Laba (Rugi) Komprehensif Lain - Neto LABA KOMPREHENSIF NETO
Other Comprehensive Income (Loss) - Net
LABA KOMPREHENSIF NETO YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: Pemilik Induk Kepentingan Non-pengendali
245.259.962 (3.923.333)
128.567.292 51.217.198
NET COMPREHENSIVE INCOME ATTRIBUTABLE TO: Owners of the Parent Non-controlling interest
Total
241.336.629
179.784.490
Total
*) Telah disajikan kembali (Catatan 5) / direklasifikasi (Catatan 53)
*) Restated (Note 5) / reclassified (Note 53)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
4
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan/ Notes Saldo 1 Januari 2010 seperti disajikan sebelumnya Penyesuaian sehubungan dengan perubahan kebijakan akuntansi
5a,5b,17
Saldo 1 Januari 2010 disajikan kembali
Modal Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Issued and Fully Paid Capital Stock
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
Ekuitas yang dapat Diatribusikan kepada Pemilik Entitas Induk/ Equity Attributable to Owners of the Parent Selisih Nilai Transaksi Restrukturisasi Entitas Sepengendali/ Difference in Value from Saham Beredar Restructuring yang Diperoleh Cadangan Transaction of Kembali/ Modal Lainnya/ Treasury Entities Under Other Capital Stock Common Control Reserves
Tambahan Modal Disetor/ Additional Paid-in Capital
1.400.714.922
70.991.150
-
-
1.400.714.922
70.991.150
(34.159.759)
(986.960.525)
(34.159.759)
Penyesuaian dari penerapan secara PSAK No 50 (Revisi 2006) dan PSAK No 55 (Revisi 2006)
2f,5e
-
-
-
Non-preemptive rights issuance
2t,35
(986.960.525)
-
Saldo Laba/ Retained Earnings Dialokasikan/ Belum dialokasikan Appropriated Unappropriated
Kepentingan non-pengendali/ Non-controlling interest
Ekuitas - Neto/ Equity - Net
49.917.376
-
853.245.942
125.687.100
(109.531.013)
-
(469.096.668)
(109.280.069)
(687.907.750)
(59.613.637)
-
384.149.274
16.407.031
791.528.456
-
(165.002.420)
-
1.479.436.206
-
(165.002.420)
-
360.000.000
76.077.778
283.922.222
-
-
-
-
-
Penjualan atas kepemilikan kepentingan di PMTP
4h
-
-
-
-
-
-
-
(15.956.487)
(15.956.487)
Penyesuaian terhadap penurunan kepemilkan di BRMS karena IPO
4
-
-
-
-
-
-
-
227.624.008
227.624.008
Kas dividen diumumkan
-
-
-
-
-
-
(59.200.044)
Laba neto tahun berjalan
-
-
-
-
-
-
207.107.495
Rugi komprehensif lain tahun berjalan
-
-
-
-
(78.540.203)
-
-
1.476.792.700
354.913.372
(138.153.840)
-
367.054.305
Saldo 31 Desember 2010
34c
(34.159.759)
(986.960.525)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
-
(59.200.044)
58.942.819
266.050.314
(7.725.621)
(86.265.824)
279.291.750
1.318.778.003
Balance as of January 1, 2010 as previously reported Adjustments related to change in accounting policies Balance as of January 1, 2010 - as restated Adjustments related to the adoption of the new PSAK No 50 (Revised 2006) and PSAK No 55 (Revised 2006) Non-preemptive rights issuance Sale of ownership interest in PTMP Adjustment related to decrease in ownership interest in BRMS due to initial public offering Cash dividends declared Net income for the year Other comprehensive loss for the year Balance as of December 31, 2010
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
5
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
Catatan/ Notes
Saldo 1 Januari 2011 seperti disajikan sebelumnya
Modal Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Issued and Fully Paid Capital Stock
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
Ekuitas yang dapat Diatribusikan kepada Pemilik Entitas Induk/ Equity Attributable to Owners of the Parent Selisih Nilai Transaksi Restrukturisasi Entitas Sepengendali/ Difference in Value from Saham Beredar Restructuring yang Diperoleh Cadangan Transaction of Kembali/ Modal Lainnya/ Treasury Entities Under Other Capital Stock Common Control Reserves
Tambahan Modal Disetor/ Additional Paid-in Capital
1.476.792.700
354.913.372
-
-
(34.159.759)
(986.960.525)
Saldo Laba/ Retained Earnings Dialokasikan/ Belum dialokasikan Appropriated Unappropriated
(138.153.840)
Kepentingan non-pengendali/ Non-controlling interest
Ekuitas - Neto/ Equity - Net
-
945.293.428
594.662.971
-
(578.239.123)
(315.371.221)
2.212.388.347
Adjustments related to changes
Penyesuaian sehubungan dengan perubahan kebijakan akuntansi
5b, 5c
Saldo 1 Januari 2011 disajikan kembali Pembatalan penjualan saham Penyesuaian sehubungan dengan perubahan kepemilikan atas Entitas Anak
(34.159.759)
-
1.476.792.700
354.913.372
4d, 37
-
-
-
4b
-
-
-
-
-
(986.960.525)
(138.153.840)
(246.740.131)
(36.004.503)
367.054.305
279.291.750
-
-
(246.740.131)
Cancellation of sale of shares of stock
12.681.884
(35.281.865)
Adjustments related to the increase in ownership interest in Subsidiary
(98.639.060)
-
(11.959.246)
34
-
-
-
-
-
-
(98.639.060)
-
34
-
-
-
-
-
230.190.337
(230.190.337)
-
4m,4n,4o
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(3.049.900) 220.522.995
(5.420.743)
1.318.778.003
(3.049.900) 215.102.252
per tahun
Cash dividends declared Appropriation for business development Acquisition of Subsidiaries Net income for the year Other comprehensive income
Pendapatan komprehensif lain selama Saldo 31 Desember 2011
in accounting policies Balance as of January 1, 2011 as restated
-
Pengalokasian untuk pengembangan bisnis
Laba neto per tahun
(893.610.344)
-
Kas dividen diumumkan
Akuisisi Entitas Anak
Balance as of January 1, 2011 as previously reported
-
-
1.476.792.700
354.913.372
(34.159.759)
-
24.736.967
(1.233.700.656)
(149.421.376)
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
230.190.337
-
\ 243.738.757
1.497.410
26.234.377
288.050.301
1.176.403.676
for the year Balance as of December 31, 2011
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
6
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN ARUS KAS KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
31 Desember / December 31, 2011 ARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI Penerimaan dari pelanggan Penghasilan bunga Pembayaran kepada pemasok, karyawan dan lain-lain Pembayaran pajak penghasilan Pembayaran kepada pemerintah Pembayaran bunga dan beban bank Kas Neto Diperoleh dari Aktivitas Operasi ARUS KAS DARI AKTIVITAS INVESTASI Pembelian aset tetap - neto Pembayaran biaya eksplorasi dan pengembangan Penempatan deposito berjangka dan kas di bank yang dibatasi penggunaannya Penambahan aset minyak dan gas bumi Pembelian saham - neto Penerimaan dividen Uang muka proyek pengembangan usaha Penerbitan wesel tagih Kas Neto Digunakan untuk Aktivitas Investasi ARUS KAS DARI AKTIVITAS PENDANAAN Pembayaran atas pinjaman Penerimaan dari pinjaman Pembayaran dividen (Catatan 34) Pembayaran utang sewa pembiayaan Penerimaan (pembayaran) pihak berelasi - neto Pembayaran obligasi konversi (Catatan 29) Penerimaan dari penerbitan saham melalui hak memesan efek terlebih dahulu
31 Desember / December 31, 2010 *)
3.830.469.635 54.679.477
2.160.501.054 48.341.506
(2.314.577.700) (579.774.949) (392.605.769) (461.683.685)
(874.729.153) (460.825.248) (256.287.168) (501.365.946)
136.507.009
115.635.045
CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITES Receipts from customers Receipts from interest income Payments to suppliers, employees and others Payments of income taxes Payments to government Payments of interests and bank charges Net Cash Flows Provided by Operating Activities
(141.622.769)
(119.015.181)
(87.724.941)
(233.562.641)
(1.420.749) 40.800.000 (57.516.048) -
(117.390.752) (31.462.931) (35.711.948) 126.000.000 (131.596.000) (111.262.598)
CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES Net acquisitions of fixed assets Disbursements for exploration and development costs Placement of time deposits and restricted cash in banks Additions to oil and gas properties Acquisitions of shares - net Dividend received Advances for business development projects Issuance of notes receivable
(247.484.507)
(654.002.051)
Net Cash Flows Used in Investing Activities
360.000.000
CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES Payment of loans Proceeds from loans Payment of dividends (Note 34) Payment of financing leases obligation Proceeds (payment) in related parties - net Cash settlement of convertible bonds (Note 29) Proceeds from non-preemptive right issuance
(49.788.423)
717.474.221
Net Cash Flows Provided by (Used in) Financing Activities
(160.765.921)
179.107.215
NET INCREASE (DECREASE) IN CASH AND CASH EQUIVALENTS
KAS DAN SETARA KAS PADA AWAL TAHUN (Catatan 6)
229.855.752
50.748.537
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF YEAR (Note 6)
KAS DAN SETARA KAS PADA AKHIR TAHUN (Catatan 6)
69.089.831
229.855.752
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT END OF YEAR (Note 6)
Kas Neto Diperoleh dari (Digunakan untuk) Aktivitas pendanaan KENAIKAN (PENURUNAN) NETO KAS DAN SETARA KAS
(965.097.281) 1.213.500.279 (98.639.060) (79.167.064)
(488.381.586) 1.325.476.117 (59.200.044) (82.045.571)
(112.485.297) (7.900.000)
56.225.305 (394.600.000)
-
*) Telah disajikan kembali (Catatan 5)
*) Restated (Note 5)
Liha Catatan 54 dari laporan keuangan konsolidasian untuk pengungkapan informasi tambahan arus kas
See Note 54 to the consolidated financial statements for the supplemental disclosures of cash flow information
Catatan atas laporan keuangan konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.
The accompanying notes to consolidated financial statements are an integral part of these consolidated financial statements.
7
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM a. Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum
GENERAL a. Establishment and General Information
PT Bumi Resources Tbk (“Perusahaan”) didirikan di Republik Indonesia pada tanggal 26 Juni 1973 berdasarkan Akta No. 130 dan No. 103 tanggal 28 November 1973, keduanya dibuat dihadapan Djoko Soepadmo, SH, notaris di Surabaya dan mendapat persetujuan dari Menteri Kehakiman Republik Indonesia pada tanggal 12 Desember 1973 melalui surat keputusan No. Y.A.5/433/12 dan didaftarkan di Buku Register Kepaniteraan Pengadilan Negeri Surabaya No. 1822/1973, No. 1823/1973, No. 1824/1973 tanggal 27 Desember 1973, serta diumumkan dalam Berita Negara Republik Indonesia No. 1 tanggal 2 Januari 1974, Tambahan No. 7. Perusahaan memulai kegiatan usaha secara komersial pada tanggal 17 Desember 1979.
PT Bumi Resources Tbk (the “Company”) was established in the Republic of Indonesia on June 26, 1973 based on Notarial Deeds No. 130 and No. 103 dated November 28, 1973, both made by Djoko Soepadmo, SH, notary in Surabaya and approved by the Ministry of Justice of the Republic of Indonesia with Decision Letter No. Y.A.5/433/12 on December 12, 1973, registered in the Registry Book of Court of Justice in Surabaya No. 1822/ 1973, No. 1823/1973, No. 1824/1973 dated December 27, 1973, and published in the State Gazette of the Republic of Indonesia No. 1, Supplement No. 7, dated January 2, 1974. The Company commenced its commercial operations on December 17, 1979.
Perubahan terakhir Anggaran Dasar Perusahaan adalah berdasarkan Akta Notaris No.123 tanggal 21 Oktober 2011 yang dibuat dihadapan Humberg Lie, SH., notaris di Jakarta Utara, pemegang saham Perusahaan setuju untuk merubah pasal 3 ayat 2 huruf (e). Akta Perubahan tersebut telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia pada tanggal 2 Desember 2011 berdasarkan surat keputusan No. AHU-59167.AH.01.02.Tahun 2011.
The most recent amendment of Articles of Association was based on Notarial Deed No. 123 dated October 21, 2011, made by Humberg Lie, SH, notary in North Jakarta, wherein the Company’s shareholders agreed to amend article 3 (2) point e. The amendment was approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia on December 2, 2011 under Decree No. AHU-59167.AH.01.02 Year 2011.
Sesuai dengan Anggaran Dasar Perusahaan, ruang lingkup kegiatan Perusahaan meliputi kegiatan eksplorasi dan eksploitasi kandungan batubara (termasuk pertambangan dan penjualan batubara) dan eksplorasi minyak.
According to the Company’s Articles of Association, its scope of activities comprise exploration and exploitation of coal deposits (including coal mining and selling) and oil exploration.
Kelompok Bakrie (PT Bakrie & Brothers Tbk dan Long Haul Holdings Ltd.) dan Bumi plc (dahulu Vallar plc) mengadakan “Perjanjian Relationship” pada tanggal 16 November 2010 yang telah diubah pada tanggal 16 Juni 2011. Perjanjian tersebut, antara lain, mengatur hubungan antara Kelompok Bakrie dan Bumi plc terhadap Perusahaan. Berdasarkan perjanjian, Kelompok Bakrie memiliki kemampuan untuk menentukan, baik secara langsung maupun tidak langsung, sebagai pengendali Perusahaan sesuai dengan Peraturan BAPEPAM-LK No IX.H.1 tentang Pengambilalihan Perusahaan Terbuka.
The Bakrie Group (PT Bakrie & Brothers Tbk and Long Haul Holdings Ltd.) and Bumi plc (formerly Vallar plc) entered into the Relationship Agreement on November 16, 2010 with amendment on June 16, 2011. Among others, the agreement regulates the relationship of Bakrie Group and Bumi plc over the Company. Based on the agreement, the Bakrie Group is considered to have the ability to determine, directly or indirectly, the management and/or policy of the Company and is, therefore, deemed to be a controller of the Company in accordance with BAPEPAMLK Regulation No. IX.H.1 on Takeovers of Public Companies.
8
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan) Kantor pusat Perusahaan beralamat di Gedung Bakrie Tower Lantai 12, Rasuna Epicentrum, Jalan H. R. Rasuna Said, Karet Kuningan, Setiabudi, Jakarta Selatan 12940.
GENERAL (Continued) The Company’s head office is located at 12th Floor, Bakrie Tower Building, Rasuna Epicentrum, Jalan H. R. Rasuna Said, Jakarta Selatan 12940.
b. Penawaran Umum Efek Perusahaan
b. Public Offering for the Company’s Stocks
Berdasarkan surat Ketua Badan Pelaksana Pasar Modal (sekarang dikenal sebagai Ketua Badan Pengawas Pasar Modal dan Lembaga Keuangan - Bapepam-LK) No. S-1008/PM/ 1990 tanggal 18 Juli 1990, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif untuk melakukan penawaran saham perdana 10.000.000 saham Perusahaan atas nama kepada masyarakat dengan harga nominal Rp1.000 per saham (setara dengan USD0,54) dan dengan harga perdana Rp4.500 (setara dengan USD2,44) per saham. Saham tersebut telah dicatatkan pada Bursa Efek Jakarta dan Surabaya pada tanggal 30 Juli 1990.
Based on the letter of the Chairman of Capital Market and Financial Institution Supervisory Board (Bapepam-LK) dated July 18, 1990 No. S-1008/PM/1990, Bapepam-LK approved the initial public offering of 10,000,000 of the Company’s shares with par value of Rp1,000 (equivalent to USD0.54) per share, at the offering price of Rp4,500 (equivalent to USD2.44) per share. The shares were listed on the Jakarta and Surabaya Stock Exchanges on July 30, 1990.
Pada tanggal 22 Februari 1993, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas I Hak Memesan Efek terlebih dahulu untuk 10.000.000 saham biasa dimana setiap tujuh (7) pemegang saham lama berhak untuk membeli dua (2) saham baru dengan harga sebesar Rp2.900 (setara dengan USD1,40) per saham.
Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated February 22, 1993, the Company effected the first rights issue of 10,000,000 shares, whereby a shareholder holding seven (7) shares was entitled to buy two (2) new shares at Rp2,900 (equivalent to USD1.40) per share.
Pada tanggal 4 November 1997, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas II Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu untuk 594.000.000 saham biasa dimana setiap satu (1) pemegang saham lama berhak untuk membeli tiga (3) saham baru dengan harga Rp500 (setara dengan USD0,15) per saham.
Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated November 4, 1997, the Company effected the second rights issue of 594,000,000 shares, whereby a shareholder holding one (1) share was entitled to buy three (3) new shares at Rp500 (equivalent to USD0.15) per share.
Pada tanggal 18 Februari 2000, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas III Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu untuk 18.612.000.000 saham dengan nilai nominal sebesar Rp500 (setara dengan USD0,07) per saham.
Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated February 18, 2000, the Company effected the third rights issue of 18,612,000,000 shares with par value of Rp500 (equivalent to USD0.07) per share.
Setelah Penawaran Umum Terbatas III Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu, modal dasar Perusahaan menjadi 20.000.000.000 lembar saham dan modal ditempatkan dan disetor penuh menjadi 19.404.000.000 lembar saham.
After the third rights issue, the authorized capital of the Company became 20,000,000,000 shares, and the issued and fully paid capital became 19,404,000,000 shares.
9
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan) Pada tanggal 30 September 2010, Perusahaan telah menyelesaikan penawaran umum terbatas non-preemptive sebesar sebesar 1.369.400.000 saham biasa dengan harga penerbitan sebesar Rp2.366 per lembar saham. Sebagai akibat dari transaksi ini jumlah modal ditempatkan dan disetor Perusahaan menjadi 20.773.400.000 lembar saham.
GENERAL (Continued) On September 30, 2010, the Company concluded the non-preemptive rights issuance of 1,369,400,000 ordinary shares at an issue price of Rp2,366 per share. As a result of this transaction, the total issued and fully paid shares of the Company increased to 20,773,400,000 shares.
c. Pembelian Kembali (buy-back) Saham Perusahaan
c. Buy-Back of the Company’s Shares of Stock
Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan tanggal 17 Mei 2006, pemegang saham menyetujui pembelian kembali saham Perusahaan yang beredar sampai jumlah maksimum sebanyak 1.940.400.000 lembar saham. Pembelian kembali dilaksanakan dalam periode dari tanggal 11 Oktober 2006 sampai dengan 17 November 2007, selama periode tersebut sebanyak 1.364.966.000 lembar saham telah dibeli kembali (Catatan 36).
Based on the Extraordinary General Shareholders’ Meeting on May 17, 2006, the shareholders approved the buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 1,940,400,000 shares. The buy-back was undertaken during the period from October 11, 2006 to November 17, 2007, during which time, 1,364,966,000 shares were bought back (Note 36).
Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan pada tanggal 12 Juni 2008, pemegang saham menyetujui untuk menambah pembelian kembali saham Perusahaan sampai jumlah maksimum sebanyak 582.120.000 lembar saham atau tidak lebih dari 3% dari saham ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan, dengan harga yang tidak melebihi dari Rp11.600 per lembar saham. Pada tahun 2008, Perusahaan telah menambah pembelian kembali sahamnya sebanyak 412.913.500 lembar saham (Catatan 36).
Based on the Extraordinary General Shareholders Meeting on June 12, 2008, the shareholders approved the additional buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 582,120,000 shares, or not more than 3% of all issued and fully paid-up shares of the Company, at a price of not more than Rp11,600 per share. In 2008, the Company bought back an additional 412,913,500 shares (Note 36).
Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan pada tanggal 21 Oktober 2011, pemegang saham menyetujui untuk menambah pembelian kembali saham Perusahaan sampai jumlah maksimum sebanyak 780.000.000 lembar saham atau tidak lebih dari 3,75% dari saham ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan, dengan harga yang tidak melebihi dari Rp5.000 per lembar saham.
Based on the Extraordinary General Shareholders Meeting on October 21, 2011, the shareholders approved the additional buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 780,000,000 shares, or not more than 3.75% of all issued and fully paidup shares of the Company, at a price of not more than Rp5,000 per share.
10
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan) d. Entitas Anak, Entitas pengendalian bersama dan Entitas Asosiasi
d. Subsidiaries, Jointly Controlled Entities and Associates
Perusahaan mempunyai kepemilikan saham secara langsung maupun tidak langsung pada Entitas Anak, entitas pengendalian bersama dan entitas asosiasi (selanjutnya secara bersama-sama disebut sebagai “Kelompok Usaha”):
Nama Entitas/ Name of Entity
Lokasi/ Location
Kegiatan Usaha Utama/ Principal Activity
GENERAL (Continued)
The Compay has direct and indirect share ownerships in the following Subsidiaries, jointly controlled entities and associates (together with the Company hereinafter referred to as the “Group”): Tahun Operasi Komersial/ Year of Commercial Operation
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010 (%) (%) (%)
Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010
Entitas Anak/ Subsidiaries Kepemilikan secara langsung/ Direct Ownership Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner)
Sangatta Holdings Limited (SHL)
Singapura/ Singapore Republik Seychelles/ Republic of Seychelles
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
1.773.080.540
1.755.556.114
1.669.843.586
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
670.394.186
681.560.069
640.313.942
Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
189.610.421
260.529.311
683.162.677
Knightley Business Resources Pte. Ltd. (Knightley)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
3
3.548.662
3.342.356
Bumi Capital Pte. Ltd. (Bumi Capital)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
366.072.152
339.245.139
304.380.953
Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
-
734.072.117
721.065.494
-
Ebury International Pte. Ltd. (Ebury)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
-
1
1
-
Bumi Netherlands B.V.
Netherlands
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
1.837.946.769
2.442.713.851
2.874.411
Kalimantan Coal Limited (KCL)
Republic of Mauritius
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
100,00
100,00
663.515.690
675.769.684
635.457.196
2003
87,09
81,84
99,99
1.919.321.898
1.828.367.248
1.218.560.917
-
99,99
99,99
99,99
266.842.874
188.572.285
191.498.331
PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS)
Jakarta, Indonesia
Perusahaan Induk/ Holding Company
PT Sitrade Coal (SC)
Jakarta, Indonesia
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
PT Mitratama Perkasa (PTMP)
Jakarta, Indonesia
Jasa pertambangan/ Mining Service
2006
-
-
99,83
-
-
108.103.078
PT Bumi Resources Investment (BRI)
Jakarta, Indonesia
Jasa / Service
-
99,99
99,99
99,99
495.027.170
526.485.128
1.256.376.986
PT Cipta Prima Sejati (CPS)
Jakarta, Indonesia
Jasa / Service
-
99,75
99,75
99,75
48.012.466
44.152
42.660
PT Lumbung Capital
Jakarta, Indonesia
Jasa / Service
-
99,80
99,80
99,80
54.864
53.085
53.085
PT Kaltim Prima CBM
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
99,00
99,00
99,00
1.147.994
1.111.218
1.077.527
PT Arutmin CBM
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
99,00
99,00
99,00
11.334
10.971
10.638
Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo) a)
Jersey, UK
Pertambangan Minyak/ Oil Mining
-
99,99
79,99
79,99
179.975.797
355.463.634
324.000.704
Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
0,01
0,01
100,00
524.344.070
778.439.895
676.040.000
Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ)
Tokyo, Japan
2004
-
-
100,00
38.983.206
-
27.735
100,00
53.443.627
198.350.184
191.893.309
Jasa Pemasaran/ Marketing Services
Lemington Investments Pte. Ltd.
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
0,01
0,01
PT Citra Palu Minerals (CPM) c)
Palu, Indonesia
Pertambangan Emas/ Gold Mining
-
3,03
3,03
99,99
14.455.784
15.359.989
14.154.298
International Minerals Company, LLC (IMC)
Delaware, USA
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
-
100,00
19.785.833
-
44.741.878
11
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
GENERAL (Continued)
Tahun Operasi Komersial/ Year of Commercial Operation
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010 (%) (%) (%)
UMUM (Lanjutan)
Nama Entitas/ Name of Entity
Lokasi/ Location
Kepemilikan secara tidak langsung/ Ownership Melalui / Through Calipso Herald Resources Pty. Ltd. (Herald)
PT Sarkea Prima Minerals
Indirect
Australia
Aceh, Indonesia
Melalui / Through BRMS Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ)
Kegiatan Usaha Utama/ Principal Activity
Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010
Tokyo, Japan
Pertambangan Batubara Seam Gas/ Coal Seam Gas Mining
-
87,09
81,84
100,00
Jasa pertambangan/ Mining Service
-
69,97
65,47
Jasa Pemasaran/ Marketing Services
141.797.768
140.886.624
693.963.249
-
539.823
695.140
695.140
2004
87,09
81,84
-
38.983.206
12.354.357
-
Delaware, USA
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
87,09
81,84
-
19.785.833
45.808.110
-
Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
87,08
81,83
-
524.344.070
778.439.855
-
Lemington Investments Pte. Ltd.
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
87,08
81,83
-
53.443.627
198.350.184
-
PT Citra Palu Minerals (CPM) c)
Palu, Indonesia
Pertambangan Emas/ Gold Mining
-
84,45
79,36
-
14.455.784
15.359.989
-
Perdagangan / Trading
-
87,00
81,75
-
1.640.440.069
1.060.282.188
-
Jasa pertambangan/ Mining Service
-
17,42
16,37
-
539.823
695.140
-
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
99,50
99,50
99,50
20.966.491
106.737
69.485.620
Perusahaan Investasi/ Investment Company
-
89,00
89,00
89,00
9.736.659
6.508.935
4.969.426
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
50,00
50,00
68.378.946
54.176.536
52.074.970
Perdagangan / Trading
-
0,09
0,08
100,00
1.640.440.069
1.060.282.188
69.430.385
International Minerals Company, LLC (IMC)
PT Multi Capital (MC)
Jakarta, Indonesia
PT Sarkea Prima Minerals
Aceh, Indonesia
Melalui / Through BRI PT Green Resources (GR)
Jakarta, Indonesia
Pendopo Coal Ltd. (PCL)
Republik Seychelles/ Republic of Seychelles
Leap-Forward Finance Ltd. (Leap-Forward)
Republik Seychelles/ Republic of Seychelles
Melalui / Through GR PT Multi Capital (MC)
Jakarta, Indonesia
Melalui / Through Forerunner a)
Pertambangan Intan/ Diamond Mining
-
-
-
95,00
-
-
-
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
-
60,00
-
-
-
Pertambangan Intan/ Diamond Mining
-
82,74
77,75
-
20.784.297
5.051.546
-
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
52,25
49,10
-
33.506.609
16.034.946
-
Jakarta, Indonesia
Perdagangan / Trading
-
65,32
61,38
75,00
1.591.413.490
1.074.176.820
706.654.137
Indonesia
Jasa / Service
-
-
29,94
99,84
-
-
63.723
Pertambangan Bijih Besi/ Iron Ore Mining
-
52,5
49,10
60,00
32.147.957
20.226.825
15.337.868
Pertambangan Batu Bara/ Coal Mining
-
84,55
84,55
84,55
9.344.432
6.888.935
29.205.556
Sulawesi, Indonesia
Pertambangan Emas/ Gold Mining
-
65,47
65,47
80,00
19.785.833
4.121.046
2.627.363
Indonesia
Pertambangan Batu Bara/ Coal Mining
1999
50,00
50,00
50,00
69.050.827
56.676.769
51.102.259
Pertambangan Timah dan Seng/ Lead and Zinc Mining
-
69,67
65,47
80,00
170.425.305
134.588.915
141.912.192
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
1,00
1,00
1,00
1.147.994
1.111.218
1.111.218
PT Arutmin CBM
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
1,00
1,00
1,00
11.334
10.971
10.971
PT Cipta Prima Sejati (CPS)
Jakarta, Indonesia
Jasa / Service
-
0,25
0,25
0,25
48.012.466
44.152
41.421
Konblo Bumi, Inc. (Konblo)
Bumi Holding SAS (Bumi Holding)
Monrovia, Liberia Paris, France
Melalui / Through Lemington Konblo Bumi, Inc. (Konblo)
a)
Bumi Holding SAS (Bumi Holding)
Melalui / Through MC PT Multi Daerah Bersaing
Melalui / Through PTMP PT Mitratama Usaha (PTMU)
Monrovia, Liberia Paris, France
Melalui / Through Bumi Holdings Bumi Mauritania SA
a)
Republik Islam Mauritania/ Islamic Republic of Mauritania
Melalui / Through Pendopo PT Pendopo Energi Batubara (PEB) a)
Indonesia
Melalui / Through IMC PT Gorontalo Minerals (GM)
c)
Melalui / Through Leap-Forward PT Fajar Bumi Sakti (FBS)
Melalui / Through Herald PT Dairi Prima Mineral (Dairi) b)
Melalui / Through SC PT Kaltim Prima CBM
Indonesia
12
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
GENERAL (Continued)
Tahun Operasi Komersial/ Year of Commercial Operation
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010 (%) (%) (%)
UMUM (Lanjutan)
Nama Entitas/ Name of Entity
Melalui / Through CPS PT Bumi Resources Investment (BRI)
Lokasi/ Location
Kegiatan Usaha Utama/ Principal Activity
Jakarta, Indonesia
Jasa / Service
Jakarta, Indonesia
Perusahaan Induk/ Holding Company
Indonesia
Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010
-
0,01
0,01
0,01
495.027.170
526.485.128
1.256.376.986
2003
0,00001
0,0001
0,01
1.919.321.898
1.828.367.248
1.218.560.917
Pertambangan Gas dan Kontraktor / Methane gas exploration and mining contractor
-
50,00
-
-
3.383.046
-
-
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
41.872
-
-
KPC CBM Pte. Ltd. (KPC CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
95.886
-
-
Arutmin CBM Pte. Ltd. (Arutmin CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
11.334
-
-
Kalenergy Pte. Ltd. (Kalenergy)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
154
-
-
Westprima Resources Pte. Ltd. (Westprima)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
1.013
-
-
Knightley Seamgas Pte. Ltd (Knightley Seamgas)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
-
-
169.626
-
-
Knightley CBM Pte. Ltd
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
100,00
-
-
1
-
-
Indonesia
Pertambangan Gas dan Kontraktor / Methane gas exploration and mining contractor
-
50,00
-
-
3.383.046
-
-
Tansar Gas Pte. Ltd. (Tansar Gas)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
41.872
-
-
KPC CBM Pte. Ltd. (KPC CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
95.886
-
-
Arutmin CBM Pte. Ltd. (Arutmin CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
11.334
-
-
Kalenergy Pte. Ltd. (Kalenergy)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
154
-
-
Westprima Resources Pte. Ltd. ( Westprima )
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
50,00
-
-
1.013
-
-
Kalimantan, Indonesia
Pertambangan Batubara/ Coal Mining
1992
13,60
13,60
13,60
2.422.322.621
1.887.241.121
1.465.391.049
Kalimantan, Indonesia
Pertambangan Batubara/ Coal Mining
Melalui / Through Lumbung PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS)
Melalui / Through Knightley PT Seamgas Indonesia (Seamgas)
Tansar Gas Pte. Ltd. (Tansar Gas)
Melalui / Through Knightley Seamgas PT Seamgas Indonesia (Seamgas)
Entitas Pengendalian Bersama / Jointly controlled entities Kepemilikan secara langsung/ Direct Ownership PT Kaltim Prima Coal (KPC)
PT Arutmin Indonesia (Arutmin)
1989
70,00
70,00
70,00
938.438.445
794.719.680
624.217.873
PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel)
Jakarta, Indonesia
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
70,00
70,00
70,00
800
826
809
PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim)
Jakarta, Indonesia
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
70,00
70,00
70,00
511
533
535
Pertambangan Batubara/ Coal Mining
1992
51,40
51,40
51,40
2.422.322.621
1.887.241.121
1.465.391.049
Distributor Batubara / Coal Distributor
2005
70,00
70,00
70,00
681.124.405
651.447.045
490.851.789
Jakarta, Indonesia
Jasa pertambangan/ Mining Service
2006
30,00
30,00
0,00
354.866.609
306.028.625
-
Westside Corporation Ltd. (Westside)
Brisbane, Australia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
2005
-
8,90
8,90
-
26.290.000
26.290.000
PT Visi Multi Artha (Visi)
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
30,00
30,00
30,00
3.987.647
3.143.334
2.937.873
PT Artha Widya Persada (Artha)
Jakarta, Indonesia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
30,00
30,00
30,00
4.530.742
4.031.075
3.659.223
Kepemilikan secara tidak langsung/ Indirect Ownership Melalui / Through SHL (9,5%), KCL (9,5%) dan / and SC (32,4%)
PT Kaltim Prima Coal (KPC)
Melalui / Through Forerunner IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL)
Kalimantan, Indonesia
Cayman Islands
Entitas Asosiasi/ Associates Kepemilikan secara langsung/ Direct Ownership PT Mitratama Perkasa (PTMP)
13
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
GENERAL (Continued)
Tahun Operasi Komersial/ Year of Commercial Operation
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010 (%) (%) (%)
UMUM (Lanjutan)
Nama Entitas/ Name of Entity Kepemilikan secara tidak langsung/ Ownership
Lokasi/ Location
Kegiatan Usaha Utama/ Principal Activity
Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination 31 Desember/ 31 Desember/ 1 Januari/ December 31, December 31, January 1, 2011 2010 2010
Indirect
Melalui / Through BRI Zurich Assets International Ltd. (Zurich)
Republik Seychelles/ Republic of Seychelles
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
80,00
80,00
80,00
143.661
143.661
143.661
Jakarta, Indonesia
Pertambangan / Mining
-
15,68
14,73
12,75
3.709.516.000
3.738.857.000
3.478.157.000
Jakarta, Indonesia
Kontraktor Pertambangan/ Mining Contractor
1993
31,43
28,79
40,31
413.394.549
454.530.072
472.859.090
PT Seamgas Indonesia (Seamgas)
Indonesia
Pertambangan Gas dan Kontraktor / Methane gas exploration and mining contractor
-
-
50,00
50,00
-
3.383.046
3.136.845
Tansar Gas Pte. Ltd. (Tansar Gas)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
50,00
50,00
-
41.872
41.872
KPC CBM Pte. Ltd. (KPC CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
50,00
50,00
-
95.886
95.886
Arutmin CBM Pte. Ltd. (Arutmin CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
50,00
50,00
-
9.286
9.286
Kalenergy Pte. Ltd. (Kalenergy)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
50,00
50,00
-
154
154
Westprima Resources Pte. Ltd. ( Westprima )
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
50,00
50,00
-
1.013
1.013
Melalui / Through MDB PT Newmont Nusa Tenggara (NNT)
Melalui / Through Zurich dan / and Goldwave 21,61% dan / and 17.68%, respectively pada / in 2011 dan / and 2010 30.25% dan/and 24.75% pada / in 2009 PT Darma Henwa Tbk (DEWA)
Melalui / Through Knightley Business Resources Pte. Ltd.
Knightley Seamgas Pte. Ltd
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
-
-
-
-
-
Knightley CBM Pte. Ltd
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
-
-
-
-
-
PT Seamgas Indonesia (Seamgas)
Indonesia
Pertambangan Gas dan Kontraktor / Methane gas exploration and mining contractor
-
-
50,00
50,00
-
3.383.046
3.136.845
Tansar Gas Pte. Ltd. (Tansar Gas)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
0,00
0,00
-
-
-
KPC CBM Pte. Ltd. (KPC CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
0,00
0,00
-
-
-
Arutmin CBM Pte. Ltd. (Arutmin CBM)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
0,00
0,00
-
-
-
Kalenergy Pte. Ltd. (Kalenergy)
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
0,00
0,00
-
-
-
Westprima Resources Pte. Ltd. ( Westprima )
Singapura/ Singapore
Entitas Bertujuan Khusus/ Special Purpose Company
-
-
0,00
0,00
-
-
-
Brisbane, Australia
Pertambangan Gas Metana Batubara/ Coal Bed Methane Mining
-
Melalui / Through Knightley Seamgas Pte. Ltd. Dahulu Westside CSG Holdings Pte Ltd.
Entitas dibawah metode biaya/ Entities under Cost Method Kepemilikan secara langsung/ Direct Ownership Westside Corporation Ltd. (Westside)
PT Coalindo Energy (Coalindo)
Jakarta, Indonesia
Avocet Mining PLC (Avocet)
Kepemilikan secara tidak langsung/ Ownership Through AI (6,63%) and KPC (6,63%) PT Coalindo Energy (Coalindo)
UK
2005
8,80
-
Jasa / Service
26.290.000
-
-
-
0,00
6,63
6,63
-
417.295
417.295
Pertambangan Emas/ Gold Mining
-
-
-
1,67
-
-
256.560.000
Jasa / Service
-
8,95
8,95
8,95
417.295
417.295
417.295
Indirect
Jakarta, Indonesia
a) Pada tanggal 31 Desember 2011, Entitas Anak masih dalam tahap eksplorasi. b) Kegiatan eksplorasi PT Dairi Prima Mineral (Dairi) telah diperpanjang. Saat ini, Dairi memasuki tahap pengembangan. c) Kegiatan eksplorasi PT Gorontalo Minerals dan PT Citra Palu Minerals telah selesai dan, saat ini, memasuki tahap studi kelayakan.
a) As of December 31, 2011, the Subsidiaries are under exploration stage. b) Exploration permit of PT Dairi Prima Mineral (Dairi) has been extended. Dairi is currently in the development stage. c) Exploration activities of PT Gorontalo Minerals and PT Citra Palu Minerals are completed and, currently, in the feasibility study stage.
14
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan) e. Dewan Komisaris dan Direksi serta Karyawan
GENERAL (Continued) e. Boards of Commissioners and Directors and Employees
Anggota Dewan Komisaris dan Direksi pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:
Members of the Company’s Boards of Commissioners and Directors as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 dan / and 31 Desember / December 31, 2010
Board of Commissioners
Suryo Bambang Sulisto Iman Taufik Fuad Hasan Masyhur Sulaiman Zuhdi Pane Nalinkant Amratlal Rathod Kusumo A. Martoredjo Jay Abdullah Alatas Anton Setianto Soedarsono
President Commissioner Independent Commissioner Independent Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner
Dewan Komisaris
1 Januari / January 1, 2010/
Board of Commissioners
Presiden Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris
Suryo Bambang Sulisto Sulaiman Zuhdi Pane Iman Taufik Nalinkant Amratlal Rathod Kusumo A. Martoredjo Jay Abdullah Alatas Fuad Hasan Masyhur Anton Setianto Soedarsono
Dewan Komisaris Presiden Komisaris Komisaris Independen Komisaris Independen Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris Komisaris
Direksi
31 Desember / December 31, 2011 dan / and 31 Desember / December 31, 2010
President Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner Commissioner
Directors
Presiden Direktur Direktur Direktur Direktur Direktur
Saptari Hoedaja Eddie Junianto Subari Kenneth Patrick Farrell Dileep Srivastava Andrew C. Beckham
President Director Director Director Director Director
Direksi
1 Januari / January 1, 2010
Directors
Presiden Direktur Direktur Direktur
Saptari Hoedaja Eddie Junianto Subari Kenneth Patrick Farrell
President Director Director Director
15
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan)
GENERAL (Continued)
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, jumlah karyawan tetap Kelompok Usaha masingmasing adalah 6.969, 7.219 dan 6.997 orang (tidak diaudit).
As of Desember 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the Group had 6,969, 7,219 and 6,997 permanent employees, respectively (unaudited).
Anggota Komite Audit Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:
The members of the Company’s Audit Committee as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Ketua Anggota Anggota
Iman Taufik Mawar Napitupulu Indra Safitri
Chairman Member Member
31 Desember / December 31 , 2010 Ketua Anggota Anggota Anggota
Iman Taufik Kanaka Puradiredja Mawar Napitupulu Indra Safitri
Chairman Member Member Member
1 Januari / January 1, 2010 Ketua Anggota Anggota Anggota
Sulaiman Zuhdi Pane Kanaka Puradiredja Mawar Napitupulu Indra Safitri
f. Area Eksplorasi dan Eksploitasi / Pengembangan
f. Exploration and Exploitation Area / Development
Area Eksplorasi
Nama Lokasi/ Location
Chairman Member Member Member
Exploration Area
Nama Pemilik Izin Lokasi / Owner of Concession
Perolehan Izin Eksplorasi / Date of Concession
Tanggal Jatuh Tempo / End Date
18 Agustus 1983/ August 18, 1983
2 November 1986/ November 2, 1986
Persentase Kepemilikan Atas Lokasi/ Percentage of Ownership in the Area of Interest
Total Biaya Eksplorasi yang Telah Dibukukan sampai dengan Tanggal Neraca / Total Exploration Cost that has been recognized as of Balance Sheet Date
Senakin, Satui, Mulia / Asam Asam, Batulicin, Pulau Laut, Sarongga
PT Arutmin Indonesia 100%
242.722.836
Sangatta
PT Kaltim Prima Coal
10 Oktober 1985/ October 10, 1985
18 November 1989/ November 18, 1989
100%
35.797.295
Dairi, North Sumatera
PT Dairi Prima Mineral
11 Oktober 2010/ October 11, 2010
11 Oktober 2014/ October 11, 2014
100%
401.619.695
16
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
1.
1.
UMUM (Lanjutan)
Nama Pemilik Izin Lokasi / Owner of Concession
Nama Lokasi/ Location
GENERAL (Continued)
Persentase Kepemilikan Atas Lokasi/ Percentage of Ownership in the Area of Interest
Total Biaya Eksplorasi yang Telah Dibukukan sampai dengan Tanggal Neraca / Total Exploration Cost that has been recognized as of Balance Sheet Date
Perolehan Izin Eksplorasi / Date of Concession
Tanggal Jatuh Tempo / End Date
5 Mei 2005/ May 5, 2005
4 Mei 2009/ May 4, 2009
100%
142.985.375
10 Juni 2008/ June 10, 2008
10 Juni 2018/ June 10, 2018
Muara Enim, South Sumatera
PT Pendopo Energi Batubara
Loa Ulung, Kutai Kertanegara, East Kalimantan
PT Fajar Bumi Sakti 100%
14.239.552
Block-I Tombolilato, Block-II Molotabu
PT Gorontalo Minerals
14 November 2011/ November 14, 2011
18 Juli 2012/ July 18, 2012
100%
14.924.683
Poboya
PT Citra Palu Minerals
29 Januari 2010/ January 29, 2010
28 Januari 2011/ January 28, 2011
100%
17.586.203
Spariat-Zednes
Bumi Mauritania
100%
10.027.128
100%
27.118.665
Tomagod Quest
27 Februari 2008/ February 27, 2008
27 Februari 2011/ February 27, 2011
Tomagod Sud
27 Februari 2008/ February 27, 2008
27 Februari 2011/ February 27, 2011
Makhama
11 Februari 2010/ February 11, 2010
11 Februari 2013/ February 11, 2013
Bababe
11 Februari 2010/ February 11, 2010
11 Februari 2013/ February 11, 2013
3 Desember 2008/ December 3, 2008
3 Desember 2033/ December 3, 2033
Mafa Cost, Kakata, Liberia
Konblo Bumi, Inc
Area Eksploitasi/Pengembangan
Nama Lokasi/ Location Senakin
Nama Pemilik Izin Lokasi/ Owner of Concession Arutmin
Exploitation Area/Development Total Cadangan Terbukti (P1)* (dalam jutaan ton)/ Proven Reserve (P1)* (in million tonnes)
Total Produksi (dalam jutaan ton)/ Total Production (in million tonnes) Akumulasi Total Produksi/ Tahun Accumulated Berjalan/ Total Production Current Year
Sisa Cadangan Terbukti (dalam jutaan ton)/ Balance of Proven Reserve (In million tonnes)
Tanggal Perolehan Izin Eksplorasi/ Date of Concession
Tanggal Jatuh Tempo/ End Date
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
99,93
3,55
99,78
0,15
Satui
Arutmin
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
109,79
4,40
79,96
29,83
Mulia/Asam Asam
Arutmin
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
274,51
11,71
47,55
226,96
Batulicin
Arutmin
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
22,56
2,99
18,92
3,64
Pulau Laut
Arutmin
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
14,50
0,00
0,00
14,50
Sarongga
Arutmin
1 Oktober 1989/ October 1, 1989
30 September 2019/ September 30, 2019
100%
88,50
0,19
0,19
88,31
Sangatta
KPC
5 Agustus 1991/ August 5, 1991
5 Agustus 2021/ August 5, 2021
100%
1.962,86
40,47
862,83
1.100,03
* Jumlah Cadangan Terbukti (P1) adalah berdasarkan hasil penelitian masing-masing pada tanggal 31 Maret 2011 dan 6 Oktober 2011 untuk KPC dan Arutmin. Tambang Senakin, Satui, Mulia/Asam Asam dan Batulicin adalah berdasarkan hasil kajian teknik yang dilakukan oleh Minarco MineConsult pada tanggal 31 Mei 2008, sedangkan untuk Pulau Laut dan Sarongga adalah berdasarkan studi kelayakan inhouse pada Desember 1989.
* Total Proven Reserve (P1) is based on survey result as of March 31, 2011 and October 6, 2010 for KPC and Arutmin, respectively. The figures for Senakin, Satui, Mulia/Asam Asam and Batulicin are based on the results of technical review performed by Minarco MineConsult as of May 31, 2008, while Pulau Laut and Sarongga are based on in-house feasibility study dated December 1989.
17
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
a.
Dasar Penyusunan Laporan Keuangan Konsolidasian
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES a.
Basis of Preparation of Consolidated Financial Statements
Laporan keuangan konsolidasian telah disusun sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan (“SAK”) di Indonesia, yang mencakup Pernyataan dan Interpretasi yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia serta peraturan-peraturan serta Pedoman Penyajian dan Pengungkapan Laporan Keuangan yang diterbitkan oleh BapepamLK. Seperti diungkapkan dalam catatancatatan terkait berikut di bawah ini, beberapa standar akuntasi yang telah direvisi dan diterbitkan, diterapkan efektif tanggal 1 Januari 2011.
The consolidated financial statements have been prepared in accordance with Indonesian Financial Accounting Standards (“SAK”), which comprise the statements and interpretations issued by the Board of Financial Accounting Standards of the Indonesian Institute of Accountants and the Regulations and the Guidelines on Financial Statement Presentation and Disclosures issued by Bapepam-LK. As disclosed further in the relevant succeeding notes, several amended and published accounting standards were adopted effective January 1, 2011.
PSAK No. 1 (Revisi 2009), “Penyajian Laporan Keuangan” mengatur penyajian laporan keuangan, yaitu antara lain, tujuan pelaporan, komponen laporan keuangan, penyajian secara wajar, materialitas dan agregasi, saling hapus, perbedaan antara aset lancar dan tidak lancar serta liabilitas jangka pendek dan jangka panjang, informasi komparatif, konsistensi penyajian dan memperkenalkan pengungkapan baru, antara lain, sumber estimasi ketidakpastian dan pertimbangan, pengelolaan permodalan, pendapatan komprehensif lainnya, penyimpangan dari standar akuntansi keuangan dan pernyataan kepatuhan.
PSAK No. 1 (Revised 2009), “Presentation of Financial Statements”, regulates presentation of financial statements as to, among others, the objective, component of financial statements, fair presentation, materiality and aggregate, offsetting, distinction between current and non-current assets and short-term and long-term liabilities, comparative information and consistency and introduces new disclosures such as, among others, key estimations and judgments, capital management, other comprehensive income, departures from accounting standards and statement of compliance.
Penerapan PSAK No. 1 (Revisi 2009) tersebut memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian sebagai berikut:
The adoption of PSAK No. 1 (Revised 2009) had significant impacts on the consolidated financial statements as follows:
(a) perubahan dalam penyajian laporan laba rugi komprehensif;
(a) change in the presentation statement of comprehensive income;
(b) kepentingan nonpengendali disajikan didalam ekuitas (hak minoritas sebelumnya disajikan di antara liabilitas dan ekuitas);
(b) non-controlling interest is now presented within equity (previously, minority interest is presented between liabilities and equity);
(c) pengungkapan tambahan yang disyaratkan, antara lain: sumber estimasi ketidakpastian dan pengelolaan modal; dan
(c) additional required disclosures, among others: source of estimation uncertainty and capital management; and
18
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
(d) ketika entitas menerapkan suatu kebijakan akuntansi secara retrospektif atau membuat penyajian kembali pospos laporan keuangan atau ketika entitas mereklasifikasi pos-pos dalam laporan keuangannya maka harus menyajikan laporan posisi keuangan komparatif pada awal periode dan catatan terkait.
(d) when the entity adopts accounting policy retrospectively or restates items in its financial statements or the entity reclassifies the items in its financial statements, it shall present the statements of financial position at the beginning of comparative period and the related notes.
Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian adalah selaras dengan kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010, kecuali bagi penerapan beberapa SAK yang telah direvisi efektif sejak tanggal 1 Januari 2011 seperti yang telah diungkapkan di atas dan beberapa SAK tertentu sebagaimana diuraikan dalam kebijakan akuntansi terkait dan perubahan dalam kebijakan akuntansi dan estimasi akuntansi disajikan dalam catatan terkait.
The accounting policies adopted in the preparation of consolidated financial statements are consistent with those followed in the preparation of the Group’s consolidated financial statements for the year ended December 31, 2010, except for the adoption of several amended SAKs effective January 1, 2011 as referred to above and other SAKs described in the related accounting policies and the changes in accounting policies and accounting estimates disclosed in the related notes.
Laporan keuangan konsolidasian, kecuali laporan arus kas konsolidasian, telah disusun secara akrual dengan menggunakan konsep biaya perolehan (historical cost), kecuali untuk akun-akun tertentu yang dicatat berdasarkan basis lain seperti yang diungkapkan pada kebijakan akuntansi di masing-masing akun tersebut.
The consolidated financial statements, except for the consolidated statements of cash flows, have been prepared on an accrual basis of accounting using the historical cost concept, except for certain accounts that are measured on the basis described in the related accounting policies.
Laporan arus kas konsolidasian disusun dengan menggunakan metode langsung (direct method), arus kas dikelompokkan ke dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.
The consolidated statements of cash flows are prepared using the direct method, being classified into operating, investing and financing activities.
Mata uang pelaporan yang digunakan dalam laporan keuangan konsolidasian adalah Dolar Amerika Serikat (USD) yang merupakan mata uang fungsional Perusahaan.
The reporting currency used in the consolidated financial statements is United States Dollar (USD), which is the functional currency of the Company.
19
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
b.
Prinsip-prinsip Konsolidasi
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) b.
Principles of Consolidation
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 4 (Revisi 2009), “Laporan Keuangan Konsolidasian dan Laporan Keuangan Tersendiri”. PSAK revisi memberikan panduan penysunan dan panyajian laporan keuangan konsolidasian untuk sekelompok entitas yang berada dalam pengendalian suatu entitas induk dan dalam akuntansi untuk investasi pada entitas anak, entitas pengendalian bersama dan entitas asosiasi ketika laporan keuangan tersendiri disajikan sebagai informasi tambahan. Penerapan PSAK No. 4 (Revisi 2009) tidak memiliki pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 4 (Revised 2009), “Consolidated and Separate Financial Statements”. The revised PSAK provides guidance for the preparation and presentation of consolidated financial statements of a group of entities under the control of a parent and in accounting for investments in subsidiaries, jointly controlled entities and associates when separate financial statements are presented as additional information. The adoption of PSAK No. 4 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements.
Laporan keuangan konsolidasian termasuk laporan keuangan induk, semua Entitas Anak yang dikendalikan oleh entitas induk dan termasuk laporan keuangan dalam entitas pengendalian bersama.
The consolidated financial statements include the accounts of the Company, all Subsidiaries that are controlled by the Company, and the proportionate share of the accounts of its jointly controlled entities.
Pengendalian dianggap ada ketika Perusahaan memiliki secara langsung atau tidak langsung melalui Entitas Anak lebih dari setengah kekuasaan suara suatu entitas, kecuali dalam keadaan yang jarang dapat ditunjukkan secara jelas bahwa kepemilikan tersebut tidak diikuti dengan pengendalian. Pengendalian juga ada ketika Perusahaan memiliki setengah atau kurang kekuasaan suara suatu entitas jika terdapat:
Control is presumed to exist when the Company, directly or indirectly through Subsidiaries, owns more than half of the voting power of an entity unless, in exceptional circumstances, it can be clearly demonstrated that such ownership does not constitute control. Control also exists when the Company owns half or less of the voting power of an entity when there is:
(a) kekuasaan yang melebihi setengah hak suara sesuai perjanjian dengan investor lain;
(a) power over more than half of the voting rights by virtue of an agreement with other investors;
(b) kekuasaan untuk mengatur kebijakan keuangan dan operasional entitas berdasarkan anggaran dasar atau perjanjian;
(b) power to govern the financial and operating policies of the entity under a statute or an agreement;
(c) kekuasaan untuk menunjuk atau mengganti sebagian besar dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan atau organ tersebut; atau
(c) power to appoint or remove the majority of the members of the board of directors and board of commissioners or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body; or
20
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
(d) kekuasaan untuk memberikan suara mayoritas pada rapat dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan direksi dan dewan komisaris atau organ tersebut.
(d) power to cast the majority of votes at meetings of the board of directors and board of commissioners or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body.
Kepentingan nonpengendali merupakan proporsi atas laba atau rugi dan aset neto yang tidak dimiliki Kelompok Usaha dan disajikan secara tepisah dalam laporan laba rugi konsolidasian dan ekuitas pada laporan posisi keuangan konsolidasian, dipisahkan dengan ekuitas yang dapat diatribusikan kepada entitas induk.
Non-controlling interest represents the portion of profit or loss and the net assets not held by the Group and are presented separately in the consolidated statements of income, and within equity in the consolidated statements of financial position, separately from equity attributable to the parent.
Seluruh saldo akun dan transaksi yang material antar entitas yang dikonsolidasi telah dieliminasi.
All significant intercompany transactions and balances have been eliminated.
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 12 (Revisi 2009), “Bagian Partisipasi dalam Ventura Bersama”. PSAK revisi ini mengatur tentang karakteristik umum ventura bersama sebagai berikut:
Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 12 (Revised 2009), “Interests in Joint Ventures”. The revised PSAK introduces the common characteristics of joint ventures as follows:
(a) dua atau lebih venturer terikat oleh suatu perjanjian kontraktual; dan
(a) two or more venturers are bound by a contractual arrangement; and
(b) perjanjian kontraktual tersebut membentuk pengendalian bersama.
(b) the contractual arrangement establishes joint control.
Entitas yang dikendalikan bersama dengan entitas lain dalam rangka suatu perjanjian kontraktual (contractual arrangement) dikonsolidasi dengan menggunakan metode konsolidasian proporsional (proportionate consolidation) sesuai dengan PSAK No. 12 (Revisi 2010). Entitas pengendalian bersama adalah ventura bersama yang melibatkan pendirian perseroan terbatas, persekutuan atau entitas lainnya yang mana setiap venturer mempunyai bagian partisipasi. Entitas tersebut beroperasi dalam cara yang sama seperti entitas lain, kecuali adanya perjanjian kontaktual antar venturer yang menciptakan pengendalian bersama atas aktivitas ekonomi entitas.
The entities that are involved in joint ventures with other venturers under a contractual arrangement are consolidated using the proportionate consolidation method in accordance with PSAK No. 12 (Revised 2010). A jointly controlled entity is a joint venture that involves the establishment of a corporation, partnership or other entity in which each venturer has an interest. The entity operates in the same way as other entities, except that a contractual arrangement between the venturers establishes joint control over the economic activity of the entity.
21
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Entitas pengendalian bersama mengendalikan aset ventura bersama, menangggung liabilitas dan beban, dan memperoleh penghasilan.
A jointly controlled entity controls the assets of the joint venture, incurs liabilities and expenses and earns income.
Sebelum tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengakui kepentingan pada entitas pengendalian bersama yang terdiri dari PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin), PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim), PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel) dan IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL) (secara bersama selanjutnya disebut sebagai “Perusahaan Batubara”) menggunakan konsolidasian penuh. PSAK No. 12 terdahulu, “Pelaporan Keuangan Mengenai Bagian Partisipasi dalam Pengendalian Bersama Operasi dan Aset”, tidak memberikan petunjuk spesifik mengenai pengakuan kepentingan dalam ventura bersama.
Prior to January 1, 2011, the Group recognized its interests in jointly controlled entities namely PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin), PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim), PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel) and IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL) (collectively herein referred to as the “Coal Companies”) using full consolidation. The previous PSAK No. 12, “Financial Reporting of Interest in Jointly Controlled Operations and Assets”, did not provide specific guidance in recognizing interest in joint ventures.
Namun demikian, efektif tanggal 1 Januari 2011, venturer mengakui kepentingan pada entitas pengendalian bersama dengan menggunakan metode konsolidasian proporsional atau metode ekuitas sesuai dengan PSAK No. 12 (Revisi 2009). Dengan menerapkan PSAK revisi, Kelompok Usaha menerapkan konsolidasian proporsional untuk kepentingannya dalam Perusahaan Batubara.
However, effective January 1, 2011, a venturer shall recognize its interest in a jointly controlled entity using proportionate consolidation or equity method in accordance wtih PSAK No. 12 (Revised 2009). With the adoption of the revised PSAK, the Group adopted proportionate consolidation for its interests in the Coal Companies.
Perubahan pengakuan dari konsolidasian penuh menjadi konsolidasian proporsional diperlakukan sebagai perubahan kebijakan akuntansi sesuai dengan PSAK No. 25 (Revisi 2009), “Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan”. Angka-angka tahun sebelumnya dalam laporan keuangan konsolidasian telah disajikan kembali untuk menerapkan perubahan metode konsolidasian proporsional. Penyajian kembali tersebut diungkapkan dalam Catatan 5.
The change in recognition from full consolidation to proportionate consolidation is treated as a change in accounting policy under PSAK 25 (Revised 2009), “Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors”. The prior year figures in the consolidated financial statements have been restated to consider the change to proportionate consolidation method. The restatements are disclosed in Note 5.
22
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
c.
Penggabungan Usaha
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) c.
Business Combination
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 22 (Revisi 2010), “Penggabungan Usaha”. PSAK revisi ini diterapkan secara prospektif untuk penggabungan usaha pada dan setelah 1 Januari 2011 dimana tidak memerlukan penyesuaian untuk aset dan liabilitas atas penggabungan usaha yang diterapkan sebelum 1 Januari 2011. PSAK revisi ini juga menyediakan panduan tentang akuntansi untuk biaya-biaya transaksi, selain yang berkenaan dengan masalah efek utang atau ekuitas, dan untuk goodwill.
Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 22 (Revised 2010), “Business Combinations”. The revised PSAK is applied prospectively for business combination on and after January 1, 2011 which requires no adjustment for assets and liabilities of business combination entered prior to January 1, 2011. It also provides guidance on the accounting for transaction costs, other than those associated with the issue of debt or equity securities, and for goodwill.
Penerapan PSAK No. 22 (Revisi 2010) memiliki pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian. Sejak 1 Januari 2011, goodwill tidak lagi diamortisasi dan akumulasi amortisasi dihapuskan bersama biaya perolehan. Goodwill selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan dikurangi akumulasi penurunan nilai, jika ada. Kemudian dilakukan pengujian penurunan nilai tahunan sesuai dengan PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”. Sebelum 1 Januari 2011, goodwill diamortisasi dengan menggunakan metode garis lurus selama dua puluh (20) tahun.
The adoption of PSAK No. 22 (Revised 2010) has significant impact on the consolidated financial statements. Starting January 1, 2011, goodwill is no longer amortized and the accumulated amortization is written off against its cost. Instead, goodwill is subsequently measured at cost less accumulated impairment losses, if any. It is subject to annual impairment testing in accordance with PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets”. Prior to January 1, 2011, goodwill is amortized using the straight-line method over twenty (20) years.
Akuisisi dicatat dengan metode akuisisi. Pada saat akuisisi, aset dan liabilitas Entitas Anak dinilai dengan nilai wajar pada tanggal akuisisi. Selisih antara biaya perolehan dan bagian perusahaan atas nilai wajar aset bersih yang dapat diidentifikasi diakui sebagai goodwill.
Acquisitions are accounted for using the acquisition method. On acquisition, the assets and liabilities of a Subsidiary are measured at their fair values at the date of acquisition. Any excess of the cost of acquisition over the fair values of the identifiable net assets acquired is recognized as goodwill.
Jika biaya perolehan lebih rendah dari bagian perusahaan atas nilai wajar aset dan liabilitas yang dapat diidentifikasi pada tanggal akuisisi (at discount), nilai wajar aset non-moneter dikurangi secara proporsional sampai seluruh selisih tersebut tereliminasi. Selanjutnya sisa lebih setelah penurunan nilai wajar aset non-moneter tersebut diakui sebagai goodwill negatif, yang harus diakui segera dalam laba atau rugi.
When the cost of acquisition is less than the fair values of the identifiable assets and liabilities acquired as at the date of acquisition (i.e. discount on acquisition), fair values of the acquired non-monetary assets are reduced proportionately until all the excess is eliminated. The remaining excess after reducing the fair values of non-monetary assets acquired is recognized as negative goodwill, which should be recognized immediately in profit or loss.
23
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Transaksi restrukturisasi entitas sepengendali dicatat dengan menggunakan metode penyatuan kepemilikan. Selisih antara harga pengalihan dengan nilai buku dicatat dalam akun “Selisih Nilai Transaksi Restrukturisasi Entitas Sepengendali” dan disajikan pada bagian komponen ekuitas lainnya dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Saldo akun “Selisih Nilai Transaksi Restrukturisasi Entitas Sepengendali” dapat berubah pada saat adanya transaksi resiprokal antara entitas sepengendali yang sama, atau adanya peristiwa kuasi reorganisasi, serta diakui sebagai laba atau rugi yang direalisasi pada saat hilangnya status substansi sepengendalian antara entitas yang pernah bertransaksi, atau pelepasan aset, liabilitas, saham atau instrumen kepemilikan lainnya yang mendasari terjadinya selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali ke pihak lain yang tidak sepengendali.
d.
Restructuring transaction of entities under common control is accounted for using the pooling of interest method. The difference between the transfer price and the book value is recorded under the account “Difference in Value from Restructuring Transaction of Entities under Common Control” and presented as a separate component of equity section on the consolidated statements of financial position. The account balance of “Difference in Value from Restructuring Transaction of Entities Under Common Control” is changeable when there is a reciprocal transaction between the same entities under common control, or in an event of quasi reorganization, and is realized to gain or loss when the substance of common control status is no longer exists between the entities that entered into the transaction, or when the asset, liability, share or other equity instrument previously bringing on the difference in value from restructuring transaction of entities under common control is disposed of to another entity that is not under common control.
Kas dan Setara Kas
d.
Kas dan setara kas terdiri dari saldo kas dan bank, serta deposito berjangka yang jatuh tempo dalam waktu tiga (3) bulan atau kurang dan tidak digunakan sebagai jaminan atau dibatasi penggunaannya. e.
Cash and cash equivalents consist of cash on hand and in banks, and time deposits with original maturities of three (3) months or less and not pledged as collateral nor restricted in use.
Kas di Bank yang Dibatasi Penggunaannya
e.
Kas di bank dan deposito berjangka yang dibatasi penggunaannya disajikan sebagai “Kas di Bank yang Dibatasi Penggunaannya”. Kas di bank yang dibatasi penggunaannya yang akan digunakan untuk membayar liabilitas jatuh tempo dalam satu (1) tahun, disajikan sebagai bagian dari aset lancar. Rekening bank dan deposito berjangka lainnya yang dibatasi penggunaannya selama lebih dari dua belas (12) bulan sejak tanggal laporan disajikan sebagai aset tidak lancar. f.
Cash and Cash Equivalents
Restricted Cash in Banks
Cash in banks and time deposits, which are restricted in use, are presented as “Restricted Cash in Banks”. Restricted cash in banks to be used to pay currently maturing obligations that are due within one (1) year is presented under current assets. Other current accounts and time deposits which are restricted in use for more than twelve (12) months from the reporting date are presented under non-current assets.
Instrumen Keuangan
f.
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 50 (Revisi 2006), “Instrumen Keuangan: Penyajian dan Pengungkapan”, dan PSAK No. 55 (Revisi 2006), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”.
Financial Instruments The Group applied PSAK No. 50 (Revised 2006), “Financial Instruments: Presentation and Disclosures”, and PSAK No. 55 (Revised 2006), “Financial Instruments: Recognition and Measurement”.
24
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
(1) Aset keuangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) (1) Financial assets
Pengakuan awal
Initial recognition
Aset keuangan pada awalnya diakui sebesar nilai wajarnya ditambah biaya transaksi, kecuali untuk aset keuangan yang diklasifikasikan pada nilai wajar melalui laporan laba atau rugi yang pada awalnya diukur dengan nilai wajar. Klasifikasi aset keuangan antara lain sebagai aset keuangan yang ditetapkan untuk diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi (FVTPL), investasi dimiliki hingga jatuh tempo (HTM), pinjaman yang diberikan dan piutang atau aset keuangan tersedia untuk dijual (AFS). Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi aset keuangannya pada saat pengakuan awal dan, sepanjang diperbolehkan dan diperlukan, ditelaah kembali pengklasifikasian aset tersebut pada setiap tanggal pelaporan.
Financial assets are recognized initially at fair value plus transaction costs, except for those financial assets classified as at fair value through profit or loss (FVTPL) which are initially measured at fair value. Financial assets are classified as financial assets at FVTPL, held-to-maturity (HTM) investments, loans and receivables, or available-forsale (AFS) financial assets. The Group determines the classification of their financial assets at initial recognition and, where allowed and appropriate, reevaluates the designation of such assets at each reporting date.
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Pengukuran aset keuangan setelah pengakuan awal tergantung pada klasifikasinya sebagai berikut:
The subsequent measurement of financial assets depends on their classification as follows:
•
•
Aset keuangan yang diukur pada FVTPL Aset keuangan diklasifikasikan sebagai FVTPL jika aset keuangan diperoleh untuk diperdagangkan atau ditetapkan sebagai FVTPL pada saat pengakuan awal. Aset keuangan diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan jika diperoleh untuk tujuan dijual atau dibeli kembali dalam waktu dekat. Aset derivatif juga diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali aset derivatif tersebut ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif. Aset keuangan yang ditetapkan sebagai FVTPL disajikan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian pada nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian dari perubahan nilai wajar diakui dalam laba atau rugi. Keuntungan atau kerugian yang diakui termasuk dividen atau bunga yang diperoleh dari aset keuangan.
Financial assets at fair value through profit or loss (FVTPL) Financial assets are classified as at FVTPL where the financial assets are either held for trading or they are designated as FVTPL at initial recognition. Financial assets are classified as held for trading if they are acquired for the purpose of selling or repurchasing in the near term. Derivative assets are also classified as held for trading unless they are designated as effective hedging instruments. Financial assets at FVTPL are carried in the consolidated statements of financial position at fair value with gains or losses recognized in profit or loss. The gains or losses recognized include any dividend or interest earned from the financial assets.
25
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) •
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) •
Investasi HTM Aset keuangan non derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan dan jatuh temponya telah ditetapkan diklasifikasikan sebagai HTM ketika Kelompok Usaha mempunyai intensi positif dan kemampuan untuk memiliki aset keuangan hingga jatuh tempo. Setelah pengukuran awal, investasi HTM diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif dikurangi penurunan nilai. Keuntungan atau kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat investasi tersebut dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, serta melalui proses amortisasi.
•
Held-to-maturity (HTM) investments Non-derivative financial assets with fixed or determinable payments and fixed maturities are classified as HTM when the Group has the positive intention and ability to hold them to maturity. After initial measurement, HTM investments are measured at amortized cost using the effective interest method less any impairment. Gains and losses are recognized in profit or loss when the investments are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.
•
Pinjaman yang diberikan dan piutang Pinjaman yang diberikan dan piutang adalah aset keuangan non derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan, yang tidak mempunyai kuotasi di pasar aktif. Aset keuangan tersebut diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif, dikurangi dengan penurunan nilai. Keuntungan dan kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat pinjaman yang diberikan dan piutang dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, serta melalui proses amortisasi.
Loans and receivables Loans and receivables are nonderivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. Such financial assets are carried at amortized cost using the effective interest method, less any impairment. Gains and losses are recognized in profit or loss when the loans and receivables are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.
26
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) •
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) •
Aset keuangan AFS
Available-for-sale assets
(AFS)
financial
Aset keuangan AFS adalah aset keuangan non derivatif yang ditetapkan sebagai tersedia untuk dijual atau yang tidak diklasifikasikan dalam tiga (3) kategori sebelumnya. Setelah pengakuan awal, aset keuangan AFS diukur dengan nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian yang belum terealisasi diakui dalam pendapatan komprehensif lain-lain sampai aset keuangan tersebut dihentikan pengakuannya atau sampai diturunkan nilainya dan pada saat yang sama keuntungan atau kerugian kumulatif yang sebelumnya diakui dalam ekuitas harus diakui dalam laba atau rugi. Aset keuangan ini diklasifikasikan sebagai aset tidak lancar kecuali aset keuangan tersebut ditujukan untuk dilepaskan dalam waktu dua belas (12) bulan dari tanggal pelaporan.
AFS financial assets are nonderivative financial assets that are designated as AFS or are not classified in any of the three (3) preceding categories. After initial recognition, AFS financial assets are measured at fair value with unrealized gains and losses being recognized as as other comprehensive income until the financial assets are derecognized or until the financial assets are determined to be impaired at which time the cumulative gains or losses previously reported in equity are included in profit or loss. These financial assets are classified as non-current assets unless the intention is to dispose such assets within twelve (12) months from the reporting date.
Aset keuangan AFS yang tidak tercatat dan tidak mempunyai harga pasar diukur pada biaya perolehan, dikurangi dengan penurunan nilai, jika ada, karena nilai wajar pasar tidak dapat diukur secara handal.
Unquoted AFS financial assets that do not have ready market prices are measured at cost, less allowance for impairment, if any, since their fair market value cannot be reliably measured.
Penghentian pengakuan aset keuangan
Derecognition of financial assets
Kelompok Usaha menghentikan pengakuan aset keuangan, jika dan hanya jika hak kontraktual atas arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut berakhir, atau Kelompok Usaha mentransfer hak kontraktual untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan; atau tetap memiliki hak kontraktual untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan namun juga menanggung liabilitas kontraktual untuk membayar arus kas yang diterima tersebut kepada satu atau lebih pihak penerima melalui suatu kesepakatan yang memenuhi persyaratan tertentu. Ketika Kelompok Usaha mentransfer aset keuangan, maka Kelompok Usaha mengevaluasi sejauh mana Kelompok Usaha tetap memiliki risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut.
The Group shall derecognize financial assets when, and only when, the contractual rights to the cash flows from the financial asset expire, or the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset are transferred to another entity or the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset are retained but they assume a contractual obligation to pay the cash flows to one or more recipients in an arrangement that meets certain conditions. When the Group transfers a financial asset, they shall evaluate the extent to which they retain the risks and rewards of ownership of the financial asset.
27
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Penurunan nilai aset keuangan
Impairment of financial assets
Pada setiap tanggal pelaporan, Kelompok Usaha mengevaluasi apakah terdapat bukti yang obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan dianggap telah terjadi jika, dan hanya jika, terdapat bukti yang obyektif mengenai penurunan nilai sebagai akibat dari satu atau lebih peristiwa yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (“peristiwa yang merugikan”) dan peristiwa yang merugikan tersebut berdampak pada estimasi arus kas masa depan aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara handal.
The Group assesses at each reporting date whether there is any objective evidence that a financial asset or group of financial assets is impaired. A financial asset or group of financial assets is deemed to be impaired if, and if only, there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that has occurred after the initial recognition of the assets (an incurred “loss event”), and that loss event has an impact on the estimated future cash flow of the financial assets or the group of financial assets that can be reliably estimated.
Bukti penurunan nilai dapat meliputi indikasi pihak peminjam atau kelompok pihak peminjam mengalami kesulitan keuangan signifikan, wanprestasi atau tunggakan pembayaran bunga atau pokok, terdapat kemungkinan bahwa pihak peminjam akan dinyatakan pailit atau melakukan reorganisasi keuangan lainnya dan pada saat data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat diukur atas estimasi arus kas masa datang, seperti meningkatnya tunggakan atau kondisi ekonomi yang berkorelasi dengan wanprestasi.
Evidence of impairment may include indications that the debtor or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or deliquency in interest or principal payment, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganization and then observable data indicate that there is a measurable decrease in the estimated future cash flow, such as changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults.
•
•
Aset keuangan yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi Untuk pinjaman yang diberikan dan piutang yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi, Kelompok Usaha pertama kali menentukan secara individual apakah terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang signifikan secara individual, atau secara kolektif untuk aset keuangan yang tidak signifikan secara individual.
Financial assets carried at amortized cost For loans and receivables carried at amortized cost, the Group first assesses individually whether objective evidence of impairment exists individually for financial assets that are individually significant, or collectively for financial assets that are not individually significant.
28
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Jika Kelompok Usaha menentukan tidak terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang dinilai secara individual, terlepas aset keuangan tersebut signifikan atau tidak, maka Kelompok Usaha memasukan aset tersebut kedalam kelompok aset keuangan yang memiliki karakteristik risiko kredit sejenis dan menilai penurunan nilai kelompok tersebut secara kolektif. Aset yang penurunan nilainya dinilai secara individual dan untuk itu kerugian penurunan nilai diakui atau terus diakui, tidak termasuk dalam penilaian penurunan nilai secara kolektif.
If the Group determines that no objective evidence of impairment exists for an individually assessed financial asset, whether significant or not, it includes the asset in a group of financial assets with similar credit risk characteristics and collectively assesses them for impairment. Assets that are individually assessed for impairment and for which a impairment loss is, or continues to be recognized, are not included in a collective assessment or impairment.
Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugian penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian tersebut diukur sebagai selisih antara nilai tercatat aset dengan nilai kini estimasi arus kas masa datang (tidak termasuk kerugian kredit di masa mendatang yang belum terjadi). Nilai tercatat atas aset keuangan dikurangi melalui penggunaan akun cadangan penurunan nilai dan jumlah kerugian tersebut diakui secara langsung dalam laba atau rugi.
When there is objective evidence that an impairment loss has been incurred, the amount of the loss is measured as the difference between the assets carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future credit losses that have not been incurred). The carrying amount of the assets is reduced through the use of an allowance for impairment account and the amount of the loss is directly recognized in profit or loss.
Pendapatan bunga terus diakui atas nilai tercatat yang telah dikurangi tersebut berdasarkan tingkat suku bunga efektif awal aset keuangan tersebut. Pinjaman yang diberikan beserta dengan cadangan terkait dihapuskan jika tidak terdapat kemungkinan yang realistis atas pemulihan di masa mendatang dan agunan, jika ada, sudah direalisasi atau ditransfer kepada Kelompok Usaha.
Interest income continues to be accrued on the reduced carrying amount based on the original effective interest rate of asset. Loan, together with the associated allowance, is written off when there is no realistic prospect of future recovery and collateral, if any, has been realized or has been transferred to the Group.
Jika, dalam tahun berikutnya, nilai estimasi kerugian penurunan nilai aset keuangan bertambah atau berkurang yang dikarenakan peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai diakui, maka kerugian nilai yang sebelumnya diakui ditambahkan atau dikurangi (dipulihkan) dengan menyesuaikan akun cadangan penurunan nilai. Pemulihan tersebut tidak boleh mengakibatkan nilai tercatat aset keuangan melebihi biaya perolehan diamortisasi yang seharusnya jika penurunan nilai tidak diakui pada tanggal pemulihan aset keuangan diakui pada laba atau rugi.
If, in a subsequent year, the amount of the estimated impairment loss increase or decrease because of event occurring after the impairment was recognized, the previously recognized impairment loss is increased or reduced by adjusting the allowance for impairment account. The reversal shall not result in a carrying amount of the financial asset that exceeds what the amortized cost would have been had impairment not been recognized at the date the impairment is reserved. The recovery of financial assets is recognized in profit or loss.
29
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Nilai kini atas estimasi arus kas masa datang didiskonto dengan menggunakan suku bunga efektif awal dari aset keuangan tersebut, jika pinjaman yang diberikan memiliki suku bunga variabel, maka tingkat diskonto yang digunakan untuk mengukur setiap kerugian penurunan nilai adalah suku bunga efektif yang berlaku.
The present value of the estimated future cash flow is discounted at the financial asset’s original effective interest rate. If a loan has a variable interest rate, the discount rate for measuring any impairment loss is the current effective interest rate.
(2) Liabilitas keuangan dan instrumen ekuitas
(2) Financial liabilities and equity instruments
Pengakuan awal
Initial recognition
Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi liabilitas keuangannya pada saat pengakuan awal. Instrumen utang dan ekuitas dikelompokkan sebagai liabilitas keuangan atau sebagai ekuitas sesuai dengan substansi pengaturan kontraktual.
The Group determines the classification of financial liabilities at initial recognition. Debt and equity instruments are classified as either financial liabilities or equity in accordance with the substance of the contractual arrangement.
Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL, pinjaman dan utang, atau sebagai derivatif yang ditentukan sebagai instrumen lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif, mana yang sesuai. Liabilitas keuangan diakui pada awalnya sebesar nilai wajar dan, dalam hal pinjaman dan utang, termasuk biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.
Financial liabilities are classified as financial liabilities at FVTPL, loans and borrowings, or as derivatives designated as hedging instruments in an effective hedge, as appropriate. Financial liabilities are recognized initially at fair value and, in the case of loans and borrowings, inclusive of directly attributable transaction costs.
Instrumen ekuitas adalah setiap kontrak yang memberikan hak residual atas aset suatu entitas setelah dikurangi seluruh liabilitasnya. Instrumen ekuitas yang diterbitkan oleh Kelompok Usaha dicatat sebesar hasil yang diperoleh, dikurangi biaya penerbitan instrumen ekuitas.
An equity instrument is any contract that evidences a residual interest in the assets of an entity after deducting all of its liabilities. Equity instruments issued by the Group is recorded at the proceeds received, net of direct issuance costs.
30
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Instrumen keuangan majemuk, seperti obligasi atau instrumen sejenis yang dapat dikonversi oleh pemegangnya menjadi saham biasa dengan jumlah yang telah ditetapkan, dipisahkan antara liabilitas keuangan dan ekuitas sesuai dengan substansi pengaturan kontraktual. Pada tanggal penerbitan instrumen keuangan majemuk, nilai wajar dari komponen liabilitas diestimasi dengan menggunakan suku bunga yang berlaku di pasar untuk instrumen non-convertible yang serupa. Jumlah ini dicatat sebagai liabilitas dengan dasar biaya perolehan diamortisasi menggunakan metode suku bunga efektif sampai dengan liabilitas tersebut berakhir melalui konversi atau pada tanggal instrumen jatuh tempo. Komponen ekuitas ditentukan dengan cara mengurangkan jumlah komponen liabilitas dari keseluruhan nilai wajar instrumen keuangan majemuk. Nilai ini diakui dan dicatat dalam ekuitas, dikurangi dengan pajak penghasilan, dan tidak ada pengukuran setelah pengakuan awal.
Compound financial instruments, a bond or similar instrument convertible by the holder into a fixed number of ordinary shares, are classified separately as financial liabilities and equity in accordance with the substance of the contractual arrangement. At the date of issuance of compound financial instruments, the fair value of the liability component is estimated using the prevailing market interest rate for a similar non-convertible instrument. This amount is recorded as a liability on an amortized cost basis using the effective interest method until extinguished upon conversion or at the instrument’s maturity date. The equity component is determined by deducting the amount of the liability component from the fair value of the compound financial instruments as a whole. This amount is recognized and included in equity, net of income tax effects, and is not subsequently remeasured.
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Pengukuran setelah pengakuan awal liabilitas keuangan tergantung pada klasifikasi sebagai berikut:
The subsequent measurement of financial liabilities depends on their classification as follows:
•
•
Liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL Liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL termasuk liabilitas keuangan untuk diperdagangkan dan liabilitas keuangan yang ditetapkan pada saat pengakuan awal untuk diukur pada FVTPL. Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan jika liabilitas keuangan tersebut diperoleh untuk tujuan dijual atau dibeli kembali dalam waktu dekat. Liabilitas derivatif juga diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali liabilitas derivatif tersebut ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif. Liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL dinyatakan sebesar nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian diakui dalam laba atau rugi. Keuntungan atau kerugian yang diakui termasuk bunga yang dibayar atas liabilitas keuangan.
Financial liabilities at FVTPL
Financial liabilities at FVTPL include financial liabilities held for trading and financial liabilities designated upon initial recognition at FVTPL. Financial liabilities are classified as held for trading if they are acquired for the purpose of selling or repurchasing in the near term. Derivative liabilities are also classified as held for trading unless they are designated as effective hedging instruments. Financial liabilities at FVTPL are stated at fair value with gains or losses recognized in profit or loss. The gains or losses recognized incorporate any interest paid on the financial liabilities.
31
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) •
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) •
Pinjaman dan utang Setelah pengakuan awal, pinjaman dan utang yang dikenakan bunga selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Keuntungan dan kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat liabilitas tersebut dihentikan pengakuannya serta melalui proses amortisasi.
Loans and borrowings After initial recognition, interestbearing loans and borrowings are subsequently measured at amortized cost using the effective interest method. Gains and losses are recognized in profit or loss when the liabilities are derecognized as well as through the amortization process.
Penghentian pengakuan liabilitas keuangan
Derecognition of financial liabilities
Kelompok Usaha menghentikan pengakuan liabilitas keuangan jika, dan hanya jika, liabilitas Kelompok Usaha dihentikan, dibatalkan atau kadaluwarsa.
The Group derecognizes financial liabilities when, and only when the Group’s obligations are discharged, cancelled or expire.
(3) Saling hapus instrumen keuangan
(3) Offsetting of financial instruments
Aset keuangan dan liabilitas keuangan saling hapus dan nilai bersihnya dilaporkan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian, jika dan hanya jika, saat ini memiliki hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui dan terdapat niat untuk menyelesaikannya secara neto, atau untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitasnya secara simultan.
Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount reported in the consolidated statements of financial position, if and only if, there is a currently enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, or to realize the assets and settle the liabilities simultaneously.
(4) Instrumen keuangan yang diukur pada biaya perolehan diamortisasi
(4) Financial instruments measured at amortized cost
Biaya perolehan diamortisasi dihitung menggunakan metode suku bunga efektif dikurangi dengan penyisihan atas penurunan nilai dan pembayaran pokok atau nilai yang tidak dapat ditagih. Perhitungan tersebut mempertimbangkan premium atau diskonto pada saat perolehan dan termasuk biaya transaksi dan biaya yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.
Amortized cost is computed using the effective interest method less any allowance for impairment and principal repayment or reduction. The calculation takes into account any premium or discount on acquisition and includes transaction costs and fees that are an integral part of the effective interest rate.
32
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
(5) Instrumen derivatif
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) (5) Derivative instrument
Instrumen derivatif dicatat pada pengakuan awal sebesar nilai wajar pada tanggal perjanjian derivatif ditandatangani dan diukur kembali setiap tanggal pelaporan. Derivatif dicatat sebagai aset keuangan saat nilai wajar positif dan liabilitas keuangan saat nilai wajar negatif.
Derivatives should be initially recognised at fair value at the date a derivative contract is entered into and are subsequently remeasured to their fair value at each reporting date. Derivatives are carried as financial assets when the fair value is positive and as financial liabilities when the fair value is negative.
Derivatif melekat disajikan dengan kontrak utamanya pada laporan posisi keuangan konsolidasian yang mencerminkan penyajian yang memadai atas seluruh arus kas pada masa mendatang dari instrumen tersebut secara keseluruhan. Derivatif yang melekat pada instrumen keuangan atau kontrak awal diperlakukan sebagai derivatif yang berbeda saat risiko dan karakteristiknya tidak saling berhubungan dengan kontrak utamanya dan kontrak utama tersebut tidak diukur dengan nilai wajar serta perubahan pada nilai wajar diakui pada laba atau rugi.
An embedded derivative is presented with the host contract in the consolidated statements of financial position, which represents an appropriate presentation of overall future cash flows for the instrument taken as a whole. Derivatives embedded in other financial instruments or other host contracts are treated as separate derivatives when their risks and characteristics are not closely related to those of the host contracts and the host contracts are not measured at fair value with changes in fair value recognized in profit or loss.
Derivatif disajikan sebagai aset tidak lancar atau liabilitas tidak lancar jika sisa periode jatuh tempo dari instrumen tersebut lebih dari dua belas (12) bulan dan tidak diharapkan untuk direalisasi atau diselesaikan dalam jangka waktu dua belas (12) bulan.
A derivative is presented as a noncurrent asset or a non-current liability if the remaining maturity of the instrument is more than twelve (12) months and it is not expected to be realized or settled within twelve (12) months.
PSAK No. 55 (Revisi 2006) juga mengharuskan keuntungan atau kerugian yang timbul dari perubahan nilai wajar instrumen derivatif diakui sebagai pendapatan tahun berjalan, kecuali seluruh persyaratan khusus (contoh, dokumen formal, penetapan dan pengukuran keefektifan transaksi) untuk diakui sebagai “Pendapatan Komprehensif Lainnya” sesuai dengan tipe akuntansi lindung nilai, seperti yang dimaksud dalam PSAK, terpenuhi.
PSAK No. 55 (Revised 2006) also requires that gains or losses arising from changes in the fair value of the derivative instrument be recognized currently in earnings, unless all the specific requirements (i.e., formal documentation, designation and assessment of the effectiveness of the transaction) to allow deferral as “Other Comprehensive Income” under certain types of hedge accounting, as provided for in the said PSAK, are met.
33
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Seperti yang diterangkan oleh PSAK 55 (Revisi 2006) untuk kriteria khusus bagi akuntansi lindung nilai, seluruh instrumen derivatif Kelompok Usaha yang disebutkan di atas tidak memenuhi syarat dan, oleh karenanya, tidak ditentukan sebagai transaksi lindung nilai untuk kepentingan akuntansi.
In reference to such specific criteria for hedge accounting provided under PSAK No. 55 (Revised 2006), all of the aforementioned derivative instruments of the Group does not qualify and, therefore, are not designated as hedges for accounting purposes.
6. Pengukuran nilai wajar
6. Fair value measurement
Nilai wajar dari instrumen keuangan yang diperdagangkan di pasar aktif ditentukan dengan merujuk pada harga yang ditentukan. Untuk instrumen keuangan dimana tidak ada pasar aktif, nilai wajar ditentukan dengan menggunakan teknik penilaian. Teknik tersebut termasuk dengan menggunakan transaksi pasar yang wajar, merujuk pada nilai wajar dari intrumen lain yang secara substansi sama, analisa arus kas yang diskontokan, atau model penilaian lainnya. g.
The fair values of financial instruments that are traded in an active market are determined by reference to quoted prices. For financial instruments where there is no active market, fair value is determined using valuation techniques. Such techniques may include using recent arm’s length market transactions, reference to the current fair value of another instrument that is substantially the same, discounted cash flow analysis, or other valuation models.
Piutang
g.
Receivables
Piutang pada awalnya diakui sebesar nilai wajar dan selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode bunga efektif, dikurangi penyisihan atas penurunan nilai. Penyisihan atas penurunan nilai piutang dibentuk pada saat terdapat bukti obyektif bahwa saldo piutang tidak dapat ditagih.
Receivables are recognized initially at fair value and subsequently measured at amortized cost using the effective interest method, less any allowance for impairment. An allowance for impairment of receivables is established when there is objective evidence that the outstanding amounts of the Group’s receivables will not be collected.
Besarnya penyisihan merupakan selisih antara nilai aset tercatat dan nilai sekarang dari estimasi arus kas masa depan, didiskontokan dengan tingkat suku bunga efektif. Penurunan nilai aset tercatat dicatat di dalam akun penyisihan dan nilai kerugian diakui di dalam laba atau rugi. Ketika tidak dapat ditagih, piutang dihapuskan bersama dengan penyisihan piutang. Pemulihan nilai setelah penghapusan piutang diakui sebagai penghasilan di dalam laba atau rugi.
The amount of the allowance is the difference between the asset’s carrying amount and the present value of estimated future cash flows, discounted at the effective interest rate. The carrying amount of the assets is reduced through the use of an allowance account, and the amount of the loss is recognized in profit or loss. When a receivable is uncollectible, it is written off against the allowance for impairment of receivables. Subsequent recoveries of amounts previously written off are credited against profit or loss.
34
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
h.
i.
Transaksi dengan Pihak Berelasi
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) h.
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 7 (Revisi 2010), “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”. PSAK revisi ini mensyaratkan pengungkapan hubungan, transaksi dan saldo pihak-pihak berelasi, termasuk komitmen, dalam laporan keuangan konsolidasian. PSAK revisi ini juga menyatakan bahwa pihak-pihak berelasi dapat menyepakati transaksi di mana pihakpihak yang tidak berelasi tidak dapat melakukannya. Penerapan PSAK ini tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian Kelompok Usaha.
Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 7 (Revised 2010), “Related Party Disclosure.” The revised PSAK requires disclosure of related party relationship, transactions and outstanding balances, including commitments, in the consolidated financial statements. This revised PSAK also states that related parties may enter into transactions that unrelated parties would not. Also, transactions between related parties may not be made at the same amounts as between unrelated parties. The adoption of this PSAK did not have significant impact on the Group’s consolidated financial statements.
Semua transaksi yang signifikan dengan pihak-pihak berelasi, baik yang dilakukan dengan syarat dan kondisi yang sama dengan pihak ketiga ataupun tidak, diungkapkan dalam catatan atas laporan keuangan konsolidasian.
All significant transactions with related parties whether or not conducted under the same terms and conditions as those with third parties, are disclosed in the notes to consolidated financial statements.
Persediaan
i.
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 14 (Revisi 2008), “Persediaan”. Persediaan dinyatakan sebesar nilai yang lebih rendah antara biaya perolehan atau nilai realisasi neto (lower of cost or net realizable value). Biaya perolehan persediaan batubara ditentukan dengan mempergunakan metode rata-rata tertimbang sedangkan biaya perolehan persediaan suku cadang ditentukan dengan metode rata-rata bergerak. Penyisihan atas kerugian persediaan usang dibentuk untuk mengurangi nilai tercatat persediaan ke nilai realisasi bersihnya, yang ditentukan berdasarkan hasil penelaahan terhadap keadaan persediaan yang bersangkutan pada akhir tanggal pelaporan. j.
Transactions with Related Parties
Inventories The Group applied PSAK No.14 (Revised 2008), “Inventories”. Inventories are valued at the lower of cost or net realizable value (NRV). Cost of coal inventories is determined using weighted average method, while cost of spare parts inventories is determined using the moving average method. Allowance for inventory obsolescence is provided to reduce the carrying values of inventories to their NRV based on the review of the status of the inventories at the end of the reporting date.
Biaya Dibayar Di muka
j.
Biaya dibayar di muka diamortisasi sesuai dengan masa manfaatnya dengan menggunakan metode garis lurus. Bagian tidak lancar dari biaya dibayar di muka disajikan sebagai “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
Prepaid Expenses Prepaid expenses are amortized over the periods benefited using the straight-line method. The non-current portion of prepaid expenses is classified under “Other NonCurrent Assets” in the consolidated statements of financial position.
35
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
k.
Investasi pada Entitas Asosiasi
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) k.
Investments in Associates
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 15 (Revisi 2009), “Investasi pada Entitas Asosiasi”. PSAK revisi ini mengatur akuntansi investasi dalam entitas asosiasi dalam hal penentuan pengaruh signifikan, metode akuntansi yang harus diterapkan, penurunan nilai investasi dan laporan keuangan tersendiri. Penerapan atas PSAK No. 15 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian kecuali bagi pengungkapannya.
Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 15 (Revised 2009), “Investments in Associates”. The revised PSAK prescribes the accounting for investments in associates as to determination of significant influence, accounting method to be applied, impairment in value of investments and separate financial statements. The adoption of PSAK No. 15 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements except for related disclosures.
Investasi Kelompok Usaha pada entitas asosiasi diukur dengan menggunakan metode ekuitas. Entitas asosiasi adalah suatu entitas dimana Kelompok Usaha mempunyai pengaruh signifikan.
The Group’s investments in its associate is accounted for using the equity method. An associate is an entity in which the Group has significant influence.
Investasi pada entitas asosiasi dicatat dengan menggunakan metode ekuitas, dimana jumlah tercatat investasi tersebut ditambah atau dikurang untuk mengakui bagian Kelompok Usaha atas laba atau rugi, dan penerimaan dividen dari entitas asosiasi sejak tanggal perolehan.
Investments in associates are recorded using the equity method, whereby the cost of investment is increased or decreased by the Group’s share in net earnings or losses of and dividends received from the associate since the date of acquisition.
Setelah menerapkan metode ekuitas, Kelompok Usaha menentukan apakah diperlukan untuk mengakui rugi penurunan nilai atas investasi Kelompok Usaha dalam entitas asosiasi. Kelompok Usaha menentukan pada setiap tanggal pelaporan apakah terdapat bukti yang obyektif yang mengindikasikan bahwa investasi dalam entitas asosiasi mengalami penurunan nilai. Dalam hal ini, Kelompok Usaha menghitung jumlah penurunan nilai berdasarkan selisih antara jumlah terpulihkan dan nilai tercatatnya dan mengakuinya dalam laba atau rugi.
After application of the equity method, the Group determines whether it is necessary to recognize an impairment loss on the Group’s investment in its associate. The Group determines at each reporting date whether there is any objective evidence that the investment in the associate is impaired. In this case, the Group calculates the amount of impairment as the difference between the recoverable amount of the associate and its carrying value and recognizes the amount in profit or loss.
36
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
l.
Aset Tetap
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) l.
Fixed Assets
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 16 (Revisi 2007), “Aset Tetap”. Berdasarkan PSAK revisi, suatu entitas harus memilih antara model biaya dan model revaluasi sebagai kebijakan akuntansi pengukuran atas aset tetap. Kelompok Usaha telah memilih untuk menggunakan model biaya sebagai kebijakan akuntansi pengukuran asset tetapnya. Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehan dikurangi akumulasi penyusutan dan rugi penurunan nilai.
The Group applied PSAK No. 16 (Revised 2007), “Fixed Assets”. Based on the revised PSAK, an entity shall choose between the cost model and revaluation model as the accounting policy for its fixed assets measurement. The Group has chosen the cost method as the accounting policy for fixed assets measurement. Fixed assets are stated at cost less accumulated depreciation and any impairment losses.
Penyusutan dihitung dengan menggunakan metode garis lurus selama taksiran masa manfaat ekonomis aset tetap atau sisa masa Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B), mana yang lebih pendek. Taksiran masa manfaat ekonomis aset tetap, adalah sebagai berikut:
Depreciation is computed using the straightline method based on the estimated useful life of the assets or the remaining term of the or Coal Contract of Work (CCoW), whichever period is shorter. The estimated useful lives of fixed assets are as follows:
Tahun / Years Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan
3 - 30 3-8 3-8
Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles
Umur dan metode penyusutan ditelaah dan disesuaikan, jika layak, pada setiap akhir tanggal pelaporan.
The assets’ useful lives and method of depreciation are reviewed and adjusted, if appropriate, at the end of the reporting date.
Aset dalam penyelesaian dinyatakan sebesar biaya perolehan dan disajikan sebagai bagian dari “Aset Tetap” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Akumulasi biaya perolehan akan dipindahkan ke masingmasing akun aset tetap yang bersangkutan pada saat aset tersebut selesai dikerjakan dan siap digunakan.
Construction-in-progress is stated at cost and presented as part of “Fixed Assets” in the consolidated statements of financial position. The accumulated costs will be reclassified to the appropriate fixed assets account when construction is completed and the assets are ready for their intended use.
Beban perbaikan dan pemeliharaan dibebankan pada laba atau rugi pada saat terjadinya; biaya penggantian atau inspeksi yang signifikan dikapitalisasi pada saat terjadinya dan jika besar kemungkinan manfaat ekonomis di masa depan berkenaan dengan aset tersebut akan mengalir ke Kelompok Usaha, dan biaya perolehan aset dapat diukur secara andal. Aset tetap dihentikan pengakuannya pada saat dilepaskan atau ketika tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang diharapkan dari penggunaan atau pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari penghentian pengakuan aset dimasukkan dalam laba atau rugi pada periode aset tersebut dihentikan pengakuannya.
The cost of repairs and maintenance is charged to profit or loss as incurred; replacement or major inspection costs are capitalized when incurred and if it is probable that future economic benefits associated with the item will flow to the Group, and the cost of the item can be measured reliably. An item of fixed assets is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its continued use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset is included in profit or loss in the period the asset is derecognized.
37
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
m. Aset Minyak dan Gas Bumi
n.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) m. Oil and Gas Properties
Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), Entitas Anak yang bergerak di bidang pertambangan minyak, menerapkan metode full cost dalam pencatatan aset minyak dan gas bumi. Dengan demikian, seluruh biaya yang berkaitan dengan akuisisi, ekplorasi dan pengembangan cadangan minyak dan gas bumi termasuk biaya overhead langsung yang berkaitan, dikapitalisasi.
Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), a Subsidiary that engages in oil mining, adopted the full cost method of accounting in recognizing oil and gas properties. Accordingly, all costs associated with acquisition, exploration and development of oil and gas reserves, including directly related overhead costs, are capitalized.
Semua biaya yang dikapitalisasi dari aset minyak dan gas bumi, termasuk estimasi biaya masa depan atas pengembangan cadangan terbukti diamortisasi sejak dimulainya produksi komersial dengan menggunakan metode unit produksi berdasarkan jumlah estimasi cadangan terbukti. Investasi dalam masa pengembangan proyek dan cadangan yang belum terbukti tidak diamortisasi sampai cadangan yang terkait dengan proyek tersebut dapat dibuktikan atau sampai terjadinya penurunan nilai. Jika dari hasil penilaian mengindikasikan bahwa suatu aset telah mengalami penurunan nilai, maka jumlah dari penurunan nilai tersebut akan ditambahkan pada biaya yang akan diamortisasikan.
All capitalized costs of oil and gas properties, including the estimated future costs of developing proven reserves, are amortized using the unit-of-production method based on the total estimated proven reserves. Investments in unproven properties and major development projects are not amortized until proven reserves associated with the projects can be determined or until impairment occurs. If the result of an assessment indicates that the properties are impaired, the amount of the impairment is added to the costs to be amortized.
Sewa
n.
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 30 (Revisi 2007), “Sewa”. Menurut PSAK revisi, sewa yang mengalihkan secara substansial semua risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset kepada lessee diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan. Pada awal masa sewa, sewa pembiayaan dikapitalisasi sebesar nilai wajar aset sewaan atau sebesar nilai kini dari pembayaran sewa minimum, jika nilai kini lebih rendah dari nilai wajar. Pembayaran sewa minimum dipisahkan antara bagian yang merupakan beban keuangan dan bagian yang merupakan pelunasan liabilitas sehingga menghasilkan suatu tingkat bunga periodik yang konstan atas saldo liabilitas. Beban keuangan dibebankan pada laba atau rugi. Aset sewaan yang dimiliki oleh penyewagunausaha dengan dasar sewa pembiayaan dicatat pada akun aset tetap dan disusutkan sepanjang masa manfaat dari aset sewaan tersebut atau periode masa sewa, mana yang lebih pendek.
Leases The Group applied PSAK No. 30 (Revised 2007), “Leases”. Under the revised PSAK, leases that transfer substantially all the risks and benefits incidental to ownership of the leased item to the lessee are classified as finance leases. Finance leases are capitalized at the inception of the lease at the fair value of the leased assets or at the present value of the minimum lease payments if the present value is lower than the fair value. Lease payments are apportioned between finance charges and reduction of the lease liability so as to achieve a constant rate of interest on the remaining balance of the liability. Finance charges are recorded in profit or loss. Leased assets held by the lessee under finance leases are included in fixed assets and depreciated over the estimated useful life of the assets or the lease term, whichever is shorter.
38
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Sewa yang tidak mengalihkan secara substansial seluruh risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset diklasifikasikan sebagai sewa operasi. o.
Leases that do not transfer substantially all the risks and benefits incidental to ownership of the leased item are classified as operating leases.
Penurunan Nilai Aset Keuangan
o.
Impairment of Asset Value
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”. PSAK No. 48 (Revisi 2009) menetapkan prosedurprosedur yang diterapkan entitas agar aset dicatat tidak melebihi jumlah terpulihkannya. Suatu aset dicatat melebihi jumlah terpulihkannya jika jumlah tersebut melebihi jumlah yang akan dipulihkan melalui penggunaan atau penjualan aset. Pada kasus demikian, aset mengalami penurunan nilai dan pernyataan ini mensyaratkan entitas mengakui rugi penurunan nilai. PSAK yang direvisi ini juga menentukan kapan entitas membalik suatu rugi penurunan nilai dan pengungkapan yang diperlukan. Penerapan PSAK No. 48 (Revisi 2009) tidak memberikan pengaruh yang berarti pengukuran pelaporan keuangan kecuali bagi pengungkapannya.
Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets”. The revised PSAK prescribes the procedures to be employed by an entity to ensure that its assets are carried at no more than their recoverable amount. An asset is carried at more than its recoverable amount if its carrying amount exceeds the amount to be recovered through use or sale of the asset. If this is the case, the asset is described as impaired and this revised PSAK requires the entity to recognize an impairment loss. This revised PSAK also specifies when an entity should reverse an impairment loss and prescribes disclosures. The adoption of PSAK No. 48 (Revised 2009) did not have significant impact on the financial reporting except for related disclosures.
Pada setiap akhir periode pelaporan, Kelompok Usaha menilai apakah terdapat indikasi aset mengalami penurunan nilai. Jika terdapat indikasi tersebut, maka Kelompok Usaha mengestimasi jumlah terpulihkan aset tersebut. Jumlah terpulihkan suatu aset atau unit penghasil kas adalah jumlah yang lebih tinggi antara nilai wajar dikurangi biaya untuk menjual dan nilai pakainya. Jika jumlah terpulihkan suatu aset lebih kecil dari nilai tercatatnya, nilai tercatat aset harus diturunkan menjadi sebesar jumlah terpulihkan. Kerugian penurunan nilai diakui segera dalam laba atau rugi.
The Group evaluates at each reporting date whether there is any indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, the Group estimates the recoverable amount of the asset. The recoverable amount of an asset or a cash-generating unit is the higher of its fair value less costs to sell and its value in use. Whenever the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. The impairment loss is recognized immediately in profit or loss.
Pembalikan rugi penurunan nilai aset yang telah diakui periode sebelumnya dicatat jika terdapat indikasi penurunan nilai aset tersebut sudah tidak ada lagi atau menurun. Pembalikan rugi penurunan nilai aset diakui dalam laba atau rugi. Namun demikian, kenaikan nilai tercatat aset karena pembalikan rugi penurunan nilai hanya diakui sepanjang tidak melebihi nilai tercatat yang telah ditentukan (setelah dikurangi penyusutan dan amortisasi) jika rugi penurunan nilai aset tidak diakui pada tahun sebelumnya.
Recovery of impairment loss recognized in prior periods is recorded when there is an indication that the impairment loss recognized for the asset no longer exists or has decreased. The recovery is recognized in profit or loss. However, the increase in carrying amount of an asset due to a recovery of an impairment loss is recognized to the extent that it does not exceed the carrying amount that would have been determined (net of depreciation and amortization) had no impairment loss been recognized for that asset in prior years.
39
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
p.
Biaya Eksplorasi dan Pengembangan
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) p.
1. Biaya eksplorasi tangguhan
Exploration and Development Costs 1. Deferred exploration costs
Kegiatan eksplorasi dan evaluasi melibatkan pencarian mineral, minyak dan gas bumi, penentuan kelayakan teknis dan penilaian kelayakan komersial dari sebuah sumber daya teridentifikasi. Kegiatan tersebut meliputi:
Exploration and evaluation activities involves the search for mineral, oil and gas resources, the determination of technical feasibility and the assessment of commercial viability of an identified resources. Such activities include:
(i)
pengumpulan data eksplorasi melalui topografi, studi geokimia dan geofisika; (ii) pengeboran, penggalian dan sampel;
(i)
gathering exploration data through topographical, geochemical and geophysical studies; (ii) exploratory drilling, trenching and sampling; (iii) determining and examining the volume and grade of the resource; and (iv) surveying transportation and infrastructure requirements.
(iii) menentukan dan memeriksa volume dan kualitas sumber daya; dan (iv) meneliti persyaratan transportasi dan infrastruktur. Biaya administrasi yang tidak langsung dapat diatribusikan dengan suatu daerah eksplorasi khusus dibebankan ke laba atau rugi. Biaya lisensi yang dibayar sehubungan dengan hak untuk mengeksplorasi di daerah eksplorasi yang ada dikapitalisasi dan diamortisasi selama jangka waktu lisensi atau ijin.
Administration costs that are not directly attributable to a specific exploration area are charged to profit or loss. License costs paid in connection with a right to explore in an existing exploration area are capitalized and amortized over the term of the license or permit.
Biaya eksplorasi dan evaluasi (termasuk amortisasi atas biaya lisensi yang dikapitalisasi) dibebankan ke laba atau rugi pada saat terjadinya kecuali dalam keadaan berikut, dalam hal pengeluaran tersebut dapat dikapitalisasi:
Exploration and evaluation costs (including amortization of capitalized license costs) are charged to profit or loss as incurred except in the following circumstances, in which case the expenditure may be capitalized:
Sehubungan dengan kegiatan batubara dan mineral:
In respect of coal and mineral activities:
(i) kegiatan eksplorasi berada dalam setiap area of interest yang sebelumnya diperoleh dari penggabungan usaha dan diukur berdasarkan nilai wajar pada saat akuisisi; atau
(i) the exploration activity is within an area of interest which was previously acquired in a business combination and measured at fair value on acquisition; or
(ii) keberadaan deposit mineral komersial telah ditetapkan; atau
(ii) the existence of a commercially viable mineral deposit has been established; or
40
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
Sehubungan hidrokarbon:
dengan
kegiatan
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) In respect of hydrocarbon activities:
(i) kegiatan eksplorasi dan evaluasi berada dalam setiap area of interest dimana biaya tersebut diharapkan dapat diperoleh kembali melalui eksploitasi atau penjualan area of interest tersebut dimasa depan; atau
(i)
(ii) kegiatan eksplorasi berada dalam setiap area of interest yang sebelumnya diperoleh dari penggabungan usaha dan diukur berdasarkan nilai wajar pada saat akuisisi; atau
(ii) the exploration activity is within an area of interest which was previously acquired in a business combination and measured at fair value on acquisition; or
(iii) keberadaan deposit mineral komersial telah ditetapkan; atau
(iii) the existence of a commercially viable mineral deposit has been established; or
(iv) kegiatan eksplorasi dan evaluasi berada dalam setiap area of interest dimana biaya tersebut diharapkan dapat diperoleh kembali melalui eksploitasi atau penjualan area of interest tersebut dimasa depan; atau
(iv) the exploration and evaluation activity is within an area of interest for which it is expected that the cost will be recouped by future exploitation or sale; or
(v) kegiatan eksplorasi menegaskan adanya cadangan/sumber daya terbukti yang dapat diperoleh.
(v) the exploration activity confirms the existence of recoverable reserves/ resources.
Kapitalisasi biaya eksplorasi dan evaluasi dicatat dalam akun "Biaya Eksplorasi Tangguhan" dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan dikurangi penyisihan penurunan nilai. Aset tersebut tidak disusutkan karena belum tersedia untuk digunakan tetapi ditelaah untuk indikasi penurunan nilai. Apabila suatu penurunan potensial terindikasi, penilaian dilakukan untuk setiap area of interest dalam kaitannya dengan kelompok aset operasi terkait (yang merupakan unit penghasil kas) terhadap eksplorasi yang diterkait tersebut. Sejauh biaya eksplorasi tidak diharapkan untuk dipulihkan, biaya tersebut dibebankan ke laba atau rugi.
Capitalized exploration and evaluation costs are recorded under “Deferred Exploration Costs” account and is subsequently measured at cost less any allowance for impairment. Such asset is not depreciated as it is not available for use but monitored for indications of impairment. Where a potential impairment is indicated, an assessment is performed for each area of interest in conjunction with the group of operating assets (representing a cash generating unit) to which the exploration is attributed. To the extent that deferred exploration costs are not expected to be recovered, it is charged to profit or loss.
41
the exploration and evaluation activity is within an area of interest for which it is expected that the cost will be recouped by future exploitation or sale; or
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Sebelum tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengkapitalisasi biaya eksplorasi dan pengembangan untuk semua biaya yang berhubungan dengan kegiatan eksplorasi dan evaluasi. Berikut review atas perlakuan akuntansi untuk biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan pada tahun 2007 dan 2008 sehubungan dengan aset tertentu yang dimiliki oleh PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), kebijakan akuntansi sebelumnya untuk biaya eksplorasi dan pengembangan telah diubah untuk menerapkan pendekatan yang lebih konservatif sejalan dengan penerapan yang berlaku secara internasional. Berdasarkan kebijakan akuntansi dan pengembangan yang disebutkan di atas, biaya eksplorasi akan dikapitalisasi hanya jika kondisi tertentu terpenuhi sesuai dengan pedoman internal Kelompok Usaha.
Prior to January 1, 2011, the Group capitalized deferred exploration and development costs for all costs related to the exploration and evaluation activities. Following a review of the accounting treatment for deferred exploration and development costs in 2007 and 2008 in relation to certain assets owned by PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), the previous accounting policy for deferred exploration and development costs has been changed to adopt a more conservative approach in line with internationally accepted best practices. Under the revised accounting policy mentioned above, deferred exploration and development costs will be capitalized only when certain conditions are fulfilled in accordance with the Group’s internal guidelines.
Perubahan kebijakan akuntansi untuk biaya eksplorasi tangguhan diperlakukan sebagai perubahan kebijakan akuntansi sesuai dengan PSAK No. 25 (Revisi 2009). Saldo tahun sebelumnya dalam laporan keuangan konsolidasian telah disajikan kembali untuk mencerminkan perubahan tersebut. Penyajian kembali tersebut diungkapkan dalam Catatan 5.
The change in accounting policy for deferred exploration costs is treated as a change in accounting policy under PSAK 25 (Revised 2009). The prior year figures in the consolidated financial statements have been restated to reflect the change. The restatement is disclosed in Note 5.
2. Biaya eksplorasi tangguhan
dan
pengembangan
2. Deferred exploration and development costs
Bila cadangan terbukti ditentukan dan pengembangan disetujui, biaya eksplorasi tangguhan direklasifikasi ke akun "Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan".
When proven reserves are determined and development is sanctioned, deferred exploration costs are reclassified to “Deferred Exploration and Development Costs” account.
Biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan dicatat sebesar harga perolehan dikurangi akumulasi amortisasi dan penyisihan penurunan nilai. Amortisasi dihitung dengan menggunakan metode unit produksi tetapi tidak melebihi umur tambang yaitu tiga puluh (30) tahun.
Deferred exploration and development costs are recorded at cost less accumulated amortization and any allowance for impairment. Amortization is computed using the unit-of-production method but not exceeding the life of the mine which is thirty (30) years.
42
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
q.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Nilai tercatat biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan untuk setiap area of interest dievaluasi secara berkala dan apabila ternyata nilainya melebihi nilai terpulihkan, maka selisihnya akan dihapuskan pada periode dimana keputusan tersebut dibuat.
The carrying value of the deferred exploration and development costs of each area of interest is reviewed regularly and to the extent this value exceeds its recoverable value, the excess is expensed or written-off in the period the decision is made.
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengubah metode amortisasi biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan dari metode garis lurus menjadi metode unit produksi, yang dinilai sebagai dasar yang lebih memadai dari pola yang diharapkan atas manfaat ekonomis masa depan, berdasarkan evaluasi yang dilakukan oleh manajemen.
Effective January 1, 2011, the Group changed its method of amortization of deferred exploration and development costs from straight-line method to unit-ofproduction method, which is deemed to be a more reasonable basis from the expected pattern of the future economic benefits of such expenditures as assessed by the management.
Biaya Pengupasan
q.
Stripping Costs
Biaya pengupasan tanah bagian atas (top soil) dibedakan menjadi (i) pengupasan tanah awal untuk membuka tambang yang dilakukan sebelum produksi dimulai dan (ii) pengupasan tanah lanjutan yang dilakukan selama masa produksi.
Stripping cost on top soil is divided into (i) initial stripping of the top soil to open up the mining area before production commences and (ii) additional stripping that is performed during the production activity.
Biaya pengupasan awal dicatat sebagai akun “Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan”. Biaya pengupasan yang timbul dibebankan jika rasio pengupasan aktual secara signifikan lebih tinggi dari rerata rasio pengupasan.
Initial stripping costs are recorded as part of “Deferred Exploration and Development Costs” account. Additional stripping costs are expensed when incurred, if the actual stripping ratio is not significantly higher than the life of mine stripping ratio.
Sebelum tahun 2011, Kelompok Usaha menangguhkan semua tambahan biaya pengupasan yang melebihi rerata rasio pengupasan. Sejak tahun 2011, Kelompok Usaha memutuskan untuk mengangguhkan biaya pengupasan tambahan hanya jika secara signifikan melebihi rerata rasio pengupasan. Laporan keuangan tahun sebelumnya telah disajikan kembali untuk memberikan informasi keuangan yang lebih handal dan dapat diperbandingkan (Catatan 5).
Prior to 2011, the Group was deferring all additional stripping costs in excess of the average stripping ratio. However, starting 2011, the Group decided to defer excess additional stripping costs only if significantly higher than the average stripping ratio. Accordingly, prior year consolidated financial statements have been restated to give more reliable and comparable financial information (Note 5).
43
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
r.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Di tahun 2011, biaya pengupasan tanah awal Arutmin sebelum area tambang (pit) mencapai tahap produksi secara komesial ditetapkan, direklasifikasi dari akun “Biaya Pengupasan Tangguhan” ke akun “Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan” untuk mencerminkan sifat dari biaya bersangkutan. Oleh karena itu saldo biaya pengupasan tanah tersebut pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010/ 31 Desember 2009 direklasifikasi ke akun “Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan”.
In 2011, initial stripping costs incurred by Arutmin before the pits have reached steady-state of operations were reclassified from “Deferred Stripping Costs” account to “Deferred Exploration and Development Costs” account to better reflect the nature of such costs. Accordingly, the balances of deferred stripping costs for December 31, 2010 and January 1, 2010/December 31, 2009 were reclassified to “Deferred Exploration and Development Costs” account.
Nilai buku biaya pengupasan tanah tangguhan disetiap wilayah ditelaah secara reguler dan ketika nilainya melebihi nilai terpulihkan maka kelebihan tersebut dihapusbukukan atau dibebankan pada tahun terjadinya.
The carrying value of deferred stripping costs of each area of interest is reviewed regularly and to the extent that this value exceeds its recoverable value, the excess is provided for or written-off in the year in which this is determined.
Biaya Pinjaman
r.
Biaya pinjaman, baik yang secara langsung maupun tidak langsung digunakan untuk mendanai suatu proses pembangunan aset tertentu yang memenuhi syarat (“aset kualifikasian”), dikapitalisasi hingga saat proses pembangunannya selesai. Untuk pinjaman yang secara khusus digunakan untuk perolehan aset kualifikasian, jumlah yang dikapitalisasi adalah sebesar biaya pinjaman yang terjadi selama periode berjalan, dikurangi dengan pendapatan investasi jangka pendek dari pinjaman tersebut. Untuk pinjaman yang tidak secara khusus digunakan untuk perolehan aset kualifikasian, jumlah biaya pinjaman yang dikapitalisasi ditentukan dengan mengalikan tingkat kapitalisasi tertentu terhadap pengeluaran untuk aset kualifikasian tersebut. Seluruh biaya pinjaman lain dibiayakan pada saat terjadinya.
Borrowing Costs Borrowing costs, either directly or indirectly used in financing the construction of a qualifying asset, are capitalized up to the date when construction is complete. For borrowings that are specific to the acquisition of a qualifying asset, the amount to be capitalized is determined as the actual borrowing costs incurred during the period, less any income earned from the temporary investment of such borrowings. For borrowings that are not specific to the acquisition of a qualifying asset, the amount to be capitalized is determined by applying a capitalization rate to the amount expensed on the qualifying asset. All other borrowing costs are expensed as incurred.
44
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
s.
Saham yang Dibeli Kembali
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) s.
Saham yang dibeli kembali (treasury stock) untuk dikeluarkan lagi dikemudian hari dicatat dengan metode nilai nominal atau par value method. Berdasarkan metode ini, saham yang dibeli kembali dicatat sebesar nilai nominalnya dan disajikan sebagai pengurang akun modal saham. Apabila saham yang diperoleh kembali tersebut semula dikeluarkan dengan harga di atas nilai nominal, akun tambahan modal disetor akan disesuaikan. Selisih lebih harga perolehan dari harga penerbitannya akan dikoreksi ke saldo laba ditahan. t.
Reacquisition of capital stock to be held as treasury stocks for future reissuance is accounted for under the par value method. Under this method, treasury stock is presented at par value as a reduction from the capital stock account. If the treasury stock had been originally issued at a price above par value, the related additional paidin capital account is adjusted. Any excess of the reacquisition cost over the original issuance price is treated as an adjustment to retained earnings.
Biaya Emisi Saham
t.
Semua biaya yang terjadi yang terkait dengan Penawaran Umum Perdana dan Penawaran Umum Terbatas, saham perusahaan disajikan sebagai bagian dari “Tambahan Modal Disetor” dalam akun ekuitas. u.
Treasury Stock
Share Issuance Cost Costs incurred in connection with the initial public offering and rights issue of the Company’s shares are classified as part of “Additional Paid-in Capital” in the equity account.
Taksiran Liabilitas Restorasi dan Rehabilitasi
u.
Estimated Liability for Restoration and Rehabilitation
Kelompok usaha mempunyai kebijakan untuk memenuhi atau melampaui berbagai ketentuan yang diatur dalam PKP2B dan seluruh kebijakan mengenai lingkungan hidup yang ditetapkan oleh Pemerintah Indonesia dengan melaksanakan tindakan-tindakan yang telah terbukti secara teknis dan ekonomis dapat diterapkan. Manajemen pelestarian lingkungan hidup yang dilaksanakan Entitas Anak meliputi, namun tidak terbatas pada, penggantian tanah bagian atas (top soil), pengerukan endapan pada kolam dan bendungan, pengawasan atas kualitas air, pengolahan limbah, penanaman kembali dan pembibitan hutan.
The Group’s policy is to meet or surpass the requirements of the CCoW and all applicable environmental regulations issued by the Government of Indonesia (GOI), by application of technically proven and economically feasible measures. Environmental management of the Subsidiaries includes, but is not limited to, top soil replacement, dredging of sediment ponds and dams, water quality control and waste handling, planting and seeding.
Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi lingkungan ditentukan berdasarkan ketentuan dan peraturan yang berlaku. Beban restorasi dan rehabilitasi tersebut dibebankan sebagai beban produksi. Taksiran liabilitas ditelaah secara rutin dan dampak dari perubahannya diakui secara prospektif.
Estimated liability for restoration and rehabilitation costs are based principally on legal and regulatory requirements. Such estimated costs as a result of production activities are charged as production cost. Estimates are reassessed regularly and the effects of changes are recognized prospectively.
45
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Pengakuan bagian jangka pendek liabilitas tersebut berdasarkan estimasi yang dari manajemen. v.
Recognition of current portion of liability is based on the estimates of the management.
Pengakuan Pendapatan dan Beban
v.
Revenues and Expenses Recognition
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 23 (Revisi 2010), “Pendapatan”. PSAK revisi ini mengidentifikasi terpenuhinya kriteria pengakuan pendapatan, sehingga pendapatan dapat diakui, dan mengatur perlakuan akuntansi atas pendapatan yang timbul dari transaksi dan kejadian tertentu, serta memberikan panduan praktis dalam penerapan kriteria mengenai pengakuan pendapatan. Tidak terdapat dampak signifikan dari standar akuntansi yang direvisi tersebut terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 23 (Revised 2010), “Revenue”. The revised PSAK identifies the circumstances in which the criteria on revenue recognition will be met and, therefore, revenue may be recognized, and prescribes the accounting treatment of revenue arising from certain types of transactions and events, and also provides practical guidance on the application of the criteria on revenue recognition. The adoption of PSAK No. 23 (Revised 2010) did not have significant impact in the consolidated financial statements.
Pendapatan diakui bila besar kemungkinan manfaat ekonomi akan diperoleh oleh Kelompok Usaha dan jumlahnya dapat diukur secara handal. Pendapatan diukur pada nilai wajar imbalan yang diterima, tidak termasuk diskon, rabat dan pajak penjualan (PPN).
Revenue is recognized to the extent that it is probable that the economic benefits will flow to the Group and the revenue can be reliably measured. Revenue is measured at the fair value of the consideration received, excluding discounts, rebates and sales taxes (VAT).
Kelompok Usaha menelaah pengaturan pendapatannya melalui kriteria tertentu untuk menentukan apakah bertindak sebagai prinsipal atau agen. Kelompok usaha berkesimpulan Kelompok Usaha bertindak sebagai prinsipal dalam semua pengaturan pendapatan.
The Group assesses its revenue arrangements against specific criteria in order to determine if it is acting as principal or agent. The Group has concluded that it is acting as a principal in all of its revenue arrangements.
Batubara
Coal
Penjualan diakui sebagai pendapatan ketika hak kepemilikan atas batubara beralih kepada pembeli dan harga jual sudah ditentukan atau dapat diperkirakan secara wajar. Penjualan disajikan secara bersih, setelah dikurangi dengan retur dan klaim dari pembeli.
Sale is recognized as earned when the title for coal passes to the customer and selling prices are known or can be reasonably estimated. Sales are presented net of quality claims and customer rejections.
46
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Sesuai dengan ketentuan dalam PKP2B (untuk Arutmin dan KPC, entitas pengendalian bersama) dan Kuasa Penambangan Batubara (untuk PT Fajar Bumi Sakti [FBS], Entitas Anak), entitasentitas tersebut tidak mempunyai hak untuk memiliki atau membeli batubara yang menjadi hak Pemerintah Indonesia. Pemerintah dapat menggunakan sendiri batubara tersebut dan mengangkutnya dari lokasi penambangan, atau meminta Arutmin, KPC dan FBS untuk menjual semua atau sebagian batubara miliknya kepada pihak ketiga.
Under the terms of the CCoW (for Arutmin and KPC, jointly controlled entities) and Coal Mining Rights (for PT Fajar Bumi Sakti [FBS], Subsidiary), the said entities have no right to take title to or purchase the Government of Indonesia’s (GOI) share of coal. The GOI can use its own share of coal and transport it from the mine process facilities or may request Arutmin, KPC and FBS to sell all or a part of its share of coal to third parties.
Penjualan bersih Arutmin, KPC dan FBS termasuk penjualan batubara yang menjadi hak Pemerintah yang dijual oleh Arutmin, KPC dan FBS dalam kapasitasnya sebagai agen penjual untuk Pemerintah.
Arutmin, KPC and FBS’s sales include amounts pertaining to the GOI’s coal entitlement that have been shipped and sold by Arutmin, KPC and FBS as agent for the GOI.
Jasa
Service
Pendapatan jasa merupakan jasa manajemen dan diakui pada saat jasa telah dilakukan.
Service revenue represents management fees and is recognized when the service has been performed.
Beban
Expenses
Beban diakui pada saat terjadinya (accrual basis).
Expenses are (accrual basis).
w. Pajak Penghasilan
recognized
as
incurred
w. Income Taxes
Pajak penghasilan dalam laporan laba rugi periode berjalan terdiri dari pajak kini dan tangguhan. Pajak penghasilan diakui dalam laporan laba rugi, kecuali untuk transaksi yang berhubungan dengan transaksi yang diakui langsung dalam ekuitas atau pendapatan komprehensif lainnya, dalam hal ini diakui dalam ekuitas atau pendapatan komprehensif lainnya.
Income tax in profit or loss for the period comprises current and deferred tax. Income tax is recognized in profit or loss, except to the extent that it relates to items recognized directly in equity or other comprehensive income in which case it is recognized in equity or other comprehensive income.
Beban pajak kini ditetapkan berdasarkan taksiran laba kena pajak periode berjalan.
Current tax expense is provided based on the estimated taxable income for the period.
47
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)
Aset dan liabilitas pajak tangguhan diakui atas perbedaan temporer antara aset dan liabilitas untuk tujuan komersial dan untuk tujuan perpajakan setiap tanggal pelaporan. Aset pajak tangguhan diakui untuk seluruh perbedaan temporer yang boleh dikurangkan, sepanjang besar kemungkinan perbedaan temporer yang boleh dikurangkan tersebut dapat dimanfaatkan untuk mengurangi laba fiskal pada masa yang akan datang. Liabilitas pajak tangguhan diakui atas semua perbedaan temporer kena pajak. Manfaat pajak di masa mendatang, seperti saldo rugi fiskal yang belum digunakan, diakui sejauh besar kemungkinan realisasi atas manfaat pajak tersebut.
Deferred tax assets and liabilities are recognized for all temporary differences between the financial and the tax bases of assets and liabilities at each reporting date. Deferred tax assets are recognized for all deductible temporary differences to the extent that it is probable that sufficient future taxable profit will be available against which the deductible temporary difference can be utilized. Deferred tax liabilities are recognized for all taxable temporary differences. Future tax benefits, such as the carry-forward of unused tax losses, are also recognized to the extent that realization of such benefits is probable.
Aset dan liabilitas pajak tangguhan diukur pada tarif pajak yang diharapkan akan digunakan pada periode ketika aset direalisasi atau ketika liabilitas dilunasi berdasarkan tarif pajak dan peraturan perpajakan yang berlaku atau secara substansial telah diberlakukan pada tanggal pelaporan.
Deferred tax assets and liabilities are measured at the tax rates that are expected to apply to the period when the asset is realized or the liability is settled, based on tax rates and tax laws that have been enacted or substantively enacted at the reporting date.
Aset pajak tangguhan dan liabilitas saling menghapuskan jika secara legal dapat saling menghapuskan antara aset pajak kini terhadap liabilitas pajak kini dan aset pajak tangguhan terhadap liabilitas pajak tangguhan yang berkaitan untuk entitas yang sama, atau Kelompok Usaha bermaksud untuk menyelesaikan aset dan liabilitas lancar berdasarkan jumlah bersih.
Deferred tax assets and liabilities are offset when a legally enforceable right exist to offset current tax assets against current tax liabilities, or the deffered tax assets and the deffered tax liabilities relate to the same taxable entity, or Group intends to settle its current assets and liabilities on a net basis.
KPC and Arutmin menggunakan tarif pajak yang diatur dalam PKP2B dalam menghitung pajak penghasilan. Berdasarkan PKP2B (Catatan 47a), tarif pajak tahunan adalah 35% untuk sepuluh (10) tahun pertama sejak dimulainya periode operasi, dan 45% untuk sisa periode operasi. Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, pajak tangguhan KPC dan Arutmin telah diukur dengan menggunakan tarif pajak 45%.
KPC and Arutmin used tax rates specified in the CCoW to determine income taxes. Under the CCoW (Note 47a), the annual tax rates are 35% during the first full ten (10) years from the commencement of the operating period, and 45% during the remainder of the operating period. As of December 31, 2011 and 2010, deferred tax of KPC and Arutmin have been measured at a tax rate of 45%.
Perubahan terhadap liabilitas perpajakan diakui pada saat Surat Ketetapan Pajak (SKP) diterima dan/atau, jika Kelompok Usaha mengajukan keberatan dan/atau banding, pada saat hasil atas keberatan dan/atau banding tersebut telah ditetapkan.
Amendments to tax obligations are recorded when an assessment is received and/or, if objected to and/or appealed against by the Group, when the result of the objection and/or appeal is determined.
48
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
x.
Transaksi dan Penjabaran Laporan Keuangan Dalam Mata Uang Asing
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) x.
Foreign Exchange Transactions and Translation
Transaksi-transaksi dalam tahun berjalan yang menggunakan mata uang yang bukan USD dicatat dengan kurs yang berlaku pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal pelaporan, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang yang bukan USD tersebut disesuaikan untuk mencerminkan kurs yang berlaku pada tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian kurs yang timbul dikreditkan atau dibebankan dalam laba atau rugi.
Transactions during the year involving other currencies are recorded in USD at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At each reporting date, monetary assets and liabilities denominated in other currencies are adjusted to USD to reflect the rates of exchange prevailing at that date. The resulting gains or losses are credited or charged to profit or loss.
Pembukuan beberapa Entitas Anak diselenggarakan dalam mata uang selain USD. Untuk tujuan penyajian laporan keuangan konsolidasian, aset dan liabilitas Entitas Anak pada tanggal pelaporan dijabarkan kedalam USD dengan menggunakan kurs yang berlaku pada tanggal pelaporan, sedangkan pendapatan dan beban dijabarkan dengan menggunakan kurs rata-rata. Perbedaan yang timbul dari penjabaran akun-akun dalam laporan posisi keuangan dan laporan laba rugi Entitas Anak disajikan dalam bagian ekuitas pada akun “Selisih Kurs Penjabaran Laporan Keuangan” dan termasuk dalam cadangan modal lainnya.
The books of accounts of certain Subsidiaries are maintained in currencies other than USD. For consolidation purposes, assets and liabilities of the Subsidiaries at reporting date are translated into USD using the exchange rates at the reporting date, while revenues and expenses are translated at the average rates of exchange for the period. Differences resulting from translation of accounts in the statements of financial position and statements of income of Subsidiaries are shown as part of equity as “Translation Adjustments” and included in other capital reserve
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010. Kurs yang digunakan adalah kurs tengah yang diumumkan oleh Bank Indonesia, sebagai berikut:
As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010. The rates of exchange used were middle rates published by Bank Indonesia were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 10,000 Rupiah Indonesia 1 Pound Sterling Inggris 1 Euro 1 Dolar Australia 100 Yen Jepang 1 Dolar Singapura 100 Ouguiya Mauritania
31 Desember / December 31, 2010
1,10 1,54 1,29 1,01 1,29 0,77 0,34
1,11 1,55 1,33 1,02 1,23 0,76 0,35
49
1 Januari / January 1, 2010 1,06 1,61 1,44 0,90 1,08 0,71 0,37
10,000 Indonesian Rupiah 1 UK Pound Sterling 1 Euro 1 Australian Dollar 100 Japanese Yen 1 Singaporean Dollar 100 Mauritanian Ouguiya
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
y.
z.
Imbalan Kerja
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) y.
Employee Benefits
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 24 (Revisi 2004), “Imbalan Kerja”, untuk menentukan liabilitas imbalan kerja sesuai dengan Undang-undang Ketenagakerjaan No. 13/2003 (Undangundang) tanggal 25 Maret 2003. Serta Perjanjian Kerja Bersama karyawan tetap. Sesuai PSAK 24 Revisi, beban imbalan kerja berdasarkan Undang-undang ditentukan dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit”. Keuntungan atau kerugian aktuarial diakui sebagai pendapatan atau beban apabila akumulasi keuntungan atau kerugian aktuarial bersih yang belum diakui pada akhir tahun pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih besar diantara 10% dari nilai kini imbalan pasti dan 10% dari nilai wajar aset program pada tanggal periode pelaporan. Keuntungan atau kerugian diakui atas dasar metode garis lurus selama ratarata sisa masa kerja karyawan yang diharapkan. Beban jasa lalu yang terjadi ketika memperkenalkan program imbalan pasti atau mengubah imbalan terutang pada program imbalan pasti yang ada, diamortisasi selama periode sampai imbalan tersebut menjadi hak.
The Group adopted PSAK No. 24 (Revised 2004), “Employee Benefits”, to determine their employee benefits obligation under Labor Law No. 13/2003 dated March 25, 2003 (the Law). ), as well as the Collective Labor Agreement covering permanent employees Under the revised PSAK, the cost of providing employee benefits based on the Law is determined using the “Projected Unit Credit” method. Actuarial gains or losses are recognized as income or expense when the net cumulative unrecognized actuarial gains and losses at the end of the previous reporting year exceeded the higher of 10% of the defined benefit obligation and 10% of the fair value of plan assets at that date. These gains or losses are recognized on a straight-line basis method over the expected average remaining working lives of the employees. Past service cost arising from the introduction of a defined benefit plan or changes in the benefits obligation of an existing plan are required to be amortized over the period until the benefits concerned become vested.
Perusahaan, Arutmin dan FBS juga memberikan imbalan kerja untuk para karyawannya sesuai dengan Kontrak Kerja Karyawan atau Peraturan Perusahaan. Sedangkan KPC memberikan imbalan kerja dengan program manfaat pasti. Iuran yang ditanggung KPC tersebut diakui sebagai beban tahun berjalan.
The Company, Arutmin and FBS also provide post-employment benefits for their employees pursuant to the terms of the Employment Work Contract or the Company Regulation. KPC provides post-employment benefits from defined benefit pension plan. The contribution charged to KPC is recognized as expense in the current year.
Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak atau Asosiasi
z.
Transaksi perubahan nilai investasi yang disebabkan terjadinya perubahan nilai ekuitas Entitas Anak yang bukan merupakan transaksi antara Perusahaan dengan Entitas Anak atau asosiasi diakui sebagai bagian dari ekuitas pada akun “Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/Asosiasi”, dan akan diakui sebagai pendapatan atau beban pada saat pelepasan investasi yang bersangkutan.
Change in Equity Transaction of a Subsidiary or Associate Changes in the value of investment due to changes in the equity of a Subsidiary or associate arising from capital transactions of such Subsidiary or associate with other parties are recognized in equity as “Difference in the Change of Equity Transaction of Subsidiary/Associate”, and recognized as income or expense in the period the investments are disposed.
50
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
aa. Informasi Segmen
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) aa. Segment Information
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 5 (Revisi 2009), “Segmen Operasi”. PSAK revisi ini mengatur pengungkapan yang memungkinkan pengguna laporan keuangan untuk mengevaluasi sifat dan dampak keuangan dari aktivitas bisnis yang mana entitas terlibat dan lingkungan ekonomi dimana entitas beroperasi. Penerapan PSAK No. 5 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 5 (Revised 2009), “Operating Segments”. The revised PSAK requires disclosures that will enable users of financial statements to evaluate the nature and financial effects of the business activities in which the entity engages and the economic environments in which it operates. The adoption of PSAK No. 5 (Revised 2009) did not have significant impact on the consolidated financial statements.
Segmen adalah bagian khusus dari Kelompok Usaha yang terlibat baik dalam menyediakan produk dan jasa (segmen usaha), maupun dalam menyediakan produk dan jasa dalam lingkungan ekonomi tertentu (segmen geografis), yang memiliki risiko dan imbalan yang berbeda dari segmen lainnya.
A segment is a distinguishable component of the Group that is engaged either in providing certain products (business segment), or in providing products within a particular economic environment (geographical segment), which is subject to risks and rewards that are different from those of other segments.
Jumlah setiap unsur segmen dilaporkan merupakan ukuran yang dilaporkan kepada pengambil keputusan operasional untuk tujuan pengambilan keputusan untuk mengalokasikan sumber daya kepada segmen dan menilai kinerjanya.
The amount of each segment item reported shall be the measure reported to the Chief Operating Decision Maker for the purposes of making decisions about allocating resources to the segment and assessing its performance.
Pendapatan, beban, hasil, aset dan liabilitas segmen termasuk item-item yang dapat diatribusikan langsung kepada suatu segmen serta hal-hal yang dapat dialokasikan dengan dasar yang sesuai kepada segmen tersebut. Segmen ditentukan sebelum saldo dan transaksi antar Kelompok Usaha, dieliminasi sebagai bagian dari proses konsolidasi.
Segment revenue, expenses, results, assets and liabilities include items directly attributable to a segment as well as those that can be allocated on a reasonable basis to that segment. They are determined before intra-group balances and intra-group transactions are eliminated.
bb. Laba per Saham
bb. Earnings per Share
Laba per saham dasar dihitung dengan membagi laba bersih dengan jumlah rata-rata tertimbang saham biasa yang beredar selama tahun yang bersangkutan.
Basic earnings per share is computed by dividing net income by the weighted average number of issued and outstanding shares of stock during the year.
Laba per saham dilusian dihitung dengan membagi laba bersih dengan jumlah rata-rata tertimbang saham biasa setelah disesuaikan dengan efek dari saham biasa yang sifatnya berpotensi untuk dilutif.
Diluted earnings per share is computed by dividing net income by the weighted average number of issued and outstanding shares as adjusted for the effects of all potential dilution.
51
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
cc. Provisi dan Kontinjensi
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) cc. Provisions and Contingencies
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 57 (Revisi 2009), “Provisi, Liabilitas Kontinjensi, dan Aset Kontinjensi”. PSAK revisi ini diterapkan secara prospektif dan menetapkan pengakuan dan pengukuran liabilitas diestimasi, liabilitas kontinjensi dan aset kontinjensi serta untuk memastikan informasi memadai telah diungkapkan dalam catatan atas laporan keuangan untuk memungkinkan para pengguna memahami sifat, waktu, dan jumlah yang terkait dengan informasi tersebut. Penerapan PSAK No. 57 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 57 (Revised 2009), “Provisions, Contingent Liabilities, and Contingent Assets”. The revised PSAK is applied prospectively and provides that appropriate recognition criteria and measurement bases are applied to provisions, contingent liabilities and contingent assets and to ensure that sufficient information is disclosed in the notes to enable users to understand the nature, timing and amount related to the information. The adoption of PSAK No. 57 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements.
Provisi diakui jika Kelompok Usaha memiliki liabilitas kini (baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif) yang akibat peristiwa masa lalu besar kemungkinannya penyelesaian liabilitas tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi dan estimasi yang andal mengenai jumlah liabilitas tersebut dapat dibuat.
Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) where, as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation.
Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi kini terbaik. Jika tidak terdapat kemungkinan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi untuk menyelesaikan liabilitas tersebut, provisi tersebut dihapuskan.
Provisions are reviewed at each reporting date and adjusted to reflect the current best estimate. If it is no longer probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, the provision is reversed.
Liabilitas kontinjensi diungkapkan dalam laporan keuangan konsolidasian, kecuali kemungkinan arus keluar sumber daya kecil. Aset kontinjensi tidak diakui dalam laporan keuangan konsolidasian tetapi diungkapkan apabila terdapat kemungkinan besar arus masuk manfaat ekonomis akan diperoleh.
Contingent liabilities are recognized in the consolidated financial statements, unless the possibility of an outflow of resources is remote. Contingent assets are not recognized in the consolidated financial statements, but are disclosed when an inflow of economic benefits is probable.
dd. Penerapan standar akuntansi revisi lain dan interpretasi
dd. Adoption of other revised accounting standards and interpretations
Selain standar akuntansi revisi yang telah disebutkan sebelumnya, Kelompok Usaha juga telah menerapkan standar akuntansi dan interpretasi berikut pada tanggal 1 Januari 2011 yang dianggap relevan tetapi tidak berpengaruh secara signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian:
Other than the revised accounting standards previously mentioned, the following revised accounting standards and interpretations which are also effective on January 1, 2011, but did not have a significant impact in the Group’s consolidated financial statements:
52
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
2.
2.
KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan)
i.
PSAK No. 2 (Revisi 2009), “Laporan Arus Kas”. ii. PSAK No. 8 (Revisi 2010), “Peristiwa Setelah Periode Pelaporan”. iii. PSAK No. 19 (Revisi 2009), “Aset Tak berwujud”. iv. PSAK No. 58 (Revisi 2009), “Aset Tidak Lancar yang Dimiliki Untuk Dijual dan Operasi yang Dihentikan”. v. ISAK No. 7, “Konsolidasi Entitas Bertujuan Khusus”. vi. ISAK No. 9, “Perubahan Atas Kewajiban Aktivitas Purna Operasi, Restorasi dan Kewajiban Serupa”. vii. ISAK No. 11, “Distribusi Aset Nonkas Kepada Pemilik”. viii. ISAK No. 12, “Pengendalian Bersama Entitas: Kontribusi Nonmoneter Oleh Venturer”.
3.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued) i.
PSAK No. 2 (Revised 2009), "Statements of Cash Flows". ii. PSAK No. 8 (Revised 2010), "Events after the Reporting Period". iii. PSAK No. 19 (Revised 2009), "Intangible Assets". iv. PSAK No. 58 (Revised 2009), “Noncurrent Assets Held for Sale and Discontinued Operations”. v. ISAK No. 7, “Consolidation - Special Purpose Entities”. vi. ISAK No. 9, “Changes in Existing Decommissioning, Restoration and Similar Liabilities”. vii. ISAK No. 11, “Distribution of Non-Cash Assets to Owners”. viii. ISAK No. 12, “Jointly Controlled Entities: Non-monetary Contributions by Venturers”.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY
Penyusunan laporan keuangan konsolidasian sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan di Indonesia mewajibkan manajemen untuk membuat pertimbangan, estimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah-jumlah yang dilaporkan dalam laporan keuangan. Sehubungan dengan adanya ketidakpastian yang melekat dalam membuat estimasi, hasil sebenarnya yang dilaporkan di masa mendatang dapat berbeda dengan jumlah estimasi yang dibuat.
The preparation of consolidated financial statements, in conformity with Indonesian Financial Accounting Standards, requires management to make judgments, estimations and assumptions that affect amounts reported therein. Due to inherent uncertainty in making estimates, actual results reported in future periods may differ from those estimates.
Asumsi utama masa depan dan sumber utama estimasi ketidakpastian lain pada tanggal pelaporan yang memiliki risiko signifikan bagi penyesuaian yang material terhadap nilai tercatat aset dan liabilitas untuk tahun berikutnya, diungkapkan di bawah ini. Kelompok Usaha mendasarkan asumsi dan estimasi pada parameter yang tersedia pada saat laporan keuangan konsolidasian disusun. Asumsi dan situasi mengenai perkembangan masa depan, mungkin berubah akibat perubahan pasar atau situasi diluar kendali Kelompok Usaha. Perubahan tersebut dicerminkan dalam asumsi terkait pada saat terjadinya.
The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial year are disclosed below. The Group based its assumptions and estimates on parameters available when the consolidated financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments, may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Group. Such changes are reflected in the assumptions as they occur.
Pertimbangan, estimasi dan asumsi berikut ini dibuat oleh manajemen dalam rangka penerapan kebijakan akuntansi Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh paling signifikan atas jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian:
The following judgments, estimates and assumptions were made by management in the process of applying the Group’s accounting policies that have the most significant effects on the amounts recognized in the consolidated financial statements:
53
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Penentuan keberadaan pengendalian bersama dalam entitas pengendalian bersama
Determination if joint control exists in a jointly controlled entity
Pengendalian bersama adalah kesepakatan kontraktual pembagian pengendalian atas aktivitas ekonomi dan keberadaannya hanya bila keputusan keuangan dan operasi strategis yang berhubungan dengan kegiatan yang memerlukan persetujuan penuh dari pihak-pihak yang bersama-sama memegang pengendalian. Manajemen Kelompok Usaha menentukan bahwa terdapat pengendalian bersama atas Perusahaan Batubara (PT Arutmin Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, PT IndoCoal Kaltim Resources, PT IndoCoal Kalsel Resources dan IndoCoal Resourcers (Cayman) Limited), karena keputusan atas kegiatan ekonomi dari entitas tersebut dibuat secara bersama-sama oleh para ventura.
Joint control is the contractually agreed sharing of control over an economic activity and exists only when the strategic financial and operating decisions relating to the activity require the unanimous consent of the parties sharing control. Management of the Group determined that it has joint control over the Coal Companies (PT Arutmin Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, PT IndoCoal Kaltim Resources, PT IndoCoal Kalsel Resources and IndoCoal Resourcers (Cayman) Limited), since the decisions on economic activities of these entites are made jointly by the venturers.
Menentukan klasifikasi liabilitas keuangan
Determining classification of financial assets and financial liabilities
aset
keuangan
dan
Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi atas aset dan liabilitas tertentu sebagai aset keuangan dan liabilitas keuangan dengan mempertimbangkan apakah definisi yang ditetapkan PSAK No. 55 (Revisi 2006) dipenuhi. Dengan demikian, aset keuangan dan liabilitas keuangan diakui sesuai dengan kebijakan akuntansi Kelompok Usaha seperti diungkapkan pada Catatan 2f.
The Group determines the classifications of certain assets and liabilities as financial assets and financial liabilities by judging if they meet the definition set forth in PSAK No. 55 (Revised 2006). Accordingly, the financial assets and financial liabilities are accounted for in accordance with the Group’s accounting policies disclosed in Note 2f.
Menentukan nilai wajar atas instrumen keuangan
Determining fair value of financial instruments
Kelompok Usaha mencatat aset dan liabilitas keuangan tertentu pada nilai wajar, yang mengharuskan penggunaan estimasi akuntansi. Sementara komponen signifikan atas pengukuran nilai wajar ditentukan menggunakan bukti obyektif yang dapat diverifikasi, jumlah perubahan nilai wajar dapat berbeda bila Kelompok Usaha menggunakan metodologi penilaian yang berbeda. Perubahan nilai wajar aset dan liabilitas keuangan tersebut dapat mempengaruhi secara langsung laba atau rugi Kelompok Usaha.
The Group carries certain financial assets and liabilities at fair values, which requires the use of accounting estimates. While significant components of fair value measurement were determined using verifiable objective evidences, the amount of changes in fair values would differ if the Group utilized different valuation methodology. Any changes in fair values of these financial assets and liabilities would affect directly the Group’s profit or loss.
Nilai wajar dari instrumen keuangan yang tidak diperdagangkan dalam pasar aktif seperti derivatif ditentukan dengan menggunakan teknik valuasi. Kelompok Usaha menggunakan pertimbangan ini untuk memilih variasi metode-metode dan menggunakan asumsi-asumsi yang pada hakikatnya berdasarkan pada kondisi pasar yang ada pada akhir periode pelaporan tersebut. Kelompok Usaha telah menggunakan analisis arus kas yang didiskontokan dan metode analisis lainnya untuk berbagai derivatif yang tidak diperdagangkan pada pasar aktif (Catatan 32).
The fair value of financial instruments that are not traded in an active market, for example: derivatives is determined by using valuation techniques. The Group uses its judgement to select a variety of methods and makes assumptions that are mainly based on market conditions existing at the end of each reporting period. The Group has used discounted cash flows analysis and other methods for various derivatives that are not traded in active markets (Note 32).
54
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Alokasi harga beli dalam suatu kombinasi bisnis
Purchase price allocation in a business combination
Akuntansi akuisisi mensyaratkan penggunaan estimasi dan pertimbangan akuntansi untuk mengalokasikan harga perolehan terhadap nilai pasar wajar dari aset dan liabilitas yang teridentifikasi dari entitas yang diakuisisi. Setiap kelebihan dari harga perolehan atas nilai pasar wajar yang diestimasikan dari aset neto yang diakuisisi diakui sebagai goodwill dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Dengan demikian, pertimbangan yang dibuat dalam mengestimasi nilai pasar wajar yang diatribusikan ke aset dan liabilitas entitas yang diakuisisi dapat mempengaruhi kinerja keuangan Kelompok Usaha secara material.
Acquisition of accounting requires extensive use of accounting estimates and judgments to allocate the purchase price to the fair market values of the acquiree’s identifiable assets and liabilities at the acquisition date. Any excess in the purchase price over the estimated fair market values of the net assets acquired is recorded as goodwill in the consolidated financial statements. Thus, the numerous judgments made in estimating the fair market value to be assigned to the acquiree’s assets and liabilities can materially affect the Group’s financial performance.
Menilai penyisihan piutang
Assessing impairment of receivables
Kelompok Usaha mengevaluasi akun tertentu yang diketahui bahwa beberapa pelanggan tertentu tidak dapat memenuhi liabilitas keuangannya. Dalam hal tersebut, Kelompok Usaha mempertimbangkan, berdasarkan fakta dan situasi yang ada, termasuk namun tidak terbatas pada, jangka waktu hubungan dengan pelanggan dan status kredit dari pelanggan berdasarkan catatan kredit dari pihak ketiga yang tersedia dan faktor pasar yang telah diketahui, untuk mencatat provisi spesifik atas pelanggan terhadap jumlah terutang guna mengurangi jumlah piutang yang diharapkan dapat diterima oleh Kelompok Usaha. Provisi spesifik ini dievaluasi kembali dan disesuaikan jika tambahan informasi yang diterima mempengaruhi jumlah penyisihan atas penurunan nilai piutang (Catatan10 dan 11).
The Group evaluates specific accounts where it has information that certain customers are unable to meet their financial obligations. In these cases, the Group uses judgment, based on available facts and circumstances, including but not limited to, the length of its relationship with the customer and the customer’s current credit status based on any available third party credit reports and known market factors, to record specific provisions for customers against amounts due to reduce its receivable amounts that the Group expects to collect. These specific provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the allowance for impairment Notes 10 and 11).
Memperkirakan penyisihan penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan
Estimating allowance for decline in market value and obsolescence of inventories
Penyisihan penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan diestimasi berdasarkan fakta dan situasi yang tersedia, termasuk namun tidak terbatas kepada, kondisi fisik persediaan yang dimiliki, harga jual pasar, estimasi biaya penyelesaian dan estimasi biaya yang timbul untuk penjualan. Provisi dievaluasi kembali dan disesuaikan jika terdapat tambahan informasi yang mempengaruhi jumlah yang diestimasi (Catatan 12).
Allowance for decline in market value and obsolescence of inventories is estimated based on available facts and circumstances, including but not limited to, the inventories’ own physical conditions, their market selling prices, estimated costs of completion and estimated costs to be incurred for their sales. The provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the amount estimated (Note 12).
55
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Menentukan penyusutan aset tetap
Determining depreciation method of fixed assets
Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan menggunakan metode garis lurus berdasarkan taksiran masa manfaat ekonomisnya. Manajemen mengestimasi masa manfaat ekonomis aset tetap antara 3 sampai dengan 30 tahun. Ini adalah umur yang secara umum diharapkan dalam industri dimana Kelompok Usaha menjalankan bisnisnya. Perubahan tingkat pemakaian dan perkembangan teknologi serta sisa masa Perjanjian Karya Pengusahan Pertambangan Batubara (PKP2B) dapat mempengaruhi masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan karenanya biaya penyusutan masa depan mungkin direvisi (Catatan 15).
The costs of fixed assets are depreciated on a straight-line basis over their estimated useful lives. Management properly estimates the useful lives of these fixed assets to be within three (3) to thirty (30) years. These are common life expectancies applied in the industries where the Group conducts its businesses. Changes in the expected level of usage and technological development and the remaining term of Coal Contract of Work (CCoW) could impact the economic useful lives and the residual values of these assets, and therefore future depreciation charges could be revised (Note 15).
Menentukan perkiraan cadangan batubara
Determining coal reserve estimates
Kecuali untuk cadangan batubara di tambang Loa Ulung yang dioperasikan oleh FBS, Kelompok Usaha menggunakan laporan cadangan batubara sesuai dengan Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves (edisi 2004) (JORC Code 2004), dibuat dan diterbitkan oleh The Joint Ore Reserve Committee of The Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia.
Except for the coal reserves in the Loa Ulung mine operated by FBS, the Group uses the coal reserves reports in accordance with the Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves (2004 edition) (the “2004 JORC Code”), prepared and published by The Joint Ore Reserves Committee (JORC) of The Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia.
Menurut JORC Code 2004, istilah “sumber batubara” adalah suatu konsentrasi atau kejadian atas batubara yang memiliki nilai ekonomi dalam atau pada kerak bumi, dalam bentuk dan kuantitas yang memiliki prospek yang memadai untuk ditambang. Lokasi, kuantitas, kualitas, karakteristik geologi dan keberlanjutan atas sumber batubara dapat diketahui, diperkirakan atau ditafsirkan melalui bukti geologi yang spesifik dan ilmu pengetahuan. Sumber daya batubara digolongkan, menurut urutan peningkatan keyakinan geologi, menjadi kategori tereka, terindikasi dan terukur.
Under the 2004 JORC Code, the term “coal resource” refers to a concentration or occurrence of coal of intrinsic economic interest in or on the earth’s crust in such form and quantity that there are reasonable prospects for eventual economic extraction. The location, quantity, grade, geological characteristics and continuity of a coal resource are known, estimated or interpreted from specific geological evidence and knowledge. Coal resources are subdivided, in order of increasing geological confidence, into “inferred,” “indicated” and “measured” categories.
Istilah cadangan batubara didefinisikan oleh JORC Code 2004 sebagai bagian dari sumber batubara yang terukur dan terindikasi, yang dapat ditambang secara ekonomis. Cadangan batubara dibagi menurut peningkatan keyakinan menjadi cadangan terestimasi dan cadangan terbukti.
The term “coal reserve” is defined in the 2004 JORC Code as the economically mineable part of a measured and indicated coal resource. Coal reserves are subdivided in order of increasing confidence into “probable coal reserves” and “proved coal reserves”.
56
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Cadangan, dan untuk tambang tertentu, sumber daya mineral lainnya, ditentukan dengan cara ini dihitung dengan perhitungan biaya penyusutan, amortisasi dan penurunan nilai, penilaian umur rasio pengupasan tanah dan perkiraan waktu pembayaran penutupan dan biaya restorasi dan pembersihan.
Reserves, and for certain mines, other mineral resources, determined in this way are used in the calculation of depreciation, amortization and impairment charges, the assessment of life of mine stripping ratios and for forecasting the timing of the payment of close-down and restoration costs and clean-up costs.
Dalam menilai umur tambang untuk tujuan akuntansi, sumber daya mineral hanya diperhitungkan dimana ada tingkat keyakinan yang tinggi atas penambangan yang ekonomis.
In assessing the life of a mine for accounting purposes, mineral resources are only taken into account where there is a high degree of confidence of economic extraction.
Ada berbagai ketidakpastian melekat dalam mengestimasi cadangan dan asumsi yang berlaku pada saat estimasi dapat berubah secara signifikan ketika informasi baru tersedia. Perubahan perkiraan harga komoditas, nilai tukar, biaya produksi atau tingkat pemulihan dapat mengubah status keekonomisan atas cadangan dan mungkin pada akhirnya dapat mengakibatkan perubahan terhadap perkiraan cadangan.
There are numerous uncertainties inherent in estimating reserves and assumptions that are valid at the time of estimation may change significantly when new information becomes available. Changes in the forecast prices of commodities, exchange rates, production costs or recovery rates may change the economic status of reserves and may, ultimately, result in changes to reserve estimates.
Menentukan kapitalisasi biaya eksplorasi tangguhan
Determining capitalization of deferred exploration costs
Kebijakan akuntansi yang diterapkan oleh Kelompok Usaha atas biaya eksplorasi tangguhan memerlukan pertimbangan untuk menentukan apakah mungkin manfaat ekonomis masa mendatang dapat menghasilkan ekploitasi di masa mendatang atau penjualan atau aktivitas eksplorasi tidak mencapai tahap penilaian yang layak atas keberadaan cadangan. Penentuan sumber daya JORC sendiri merupakan proses estimasi yang dibutuhkan, berbagai tingkat ketidakpastian tergantung pada subklasifikasi dan estimasi ini berdampak langsung terhadap biaya eksplorasi tangguhan. Berdasarkan kebijakan tangguhan, manajemen mengharuskan untuk membuat estimasi dan asumsi tertentu tentang kejadian masa depan atau kondisi-kondisi, khususnya apakah kegiatan penambangan ekonomis dapat didirikan. Estimasi dan asumsi dapat sangat beragam jika kemudian informasi baru tersedia. Jika setelah biaya eksplorasi tangguhan dicatat, informasi baru menunjukan perkiraan bahwa pemulihan dari biaya tangguhan tersebut tidak memungkinkan, maka biaya tersebut dihapuskan (Catatan 17).
The application of the Group’s accounting policy for deferred exploration costs requires judgment in determining whether it is likely that future economic benefits are likely either future exploitation or sale or where activities have not reached a stage which permits a reasonable assessment of the existence of reserves. The determination of a JORC resource is itself an estimation process which requires varying degrees of uncertainty depending on subclassification and these estimates directly impact the point of deferred exploration costs. Under the deferral policy, the management is required to make certain estimates and assumptions about future events or circumstances, in particular whether an economically viable extraction operation can be established. Estimates and assumptions may vary if new information becomes available. If, after the deferred exploration cost is recorded, a new information suggests that recovery of such cost is not possible, such cost is then written-off (Note 17).
57
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Menentukan kapitalisasi, penangguhan dan amortisasi biaya pengupasan tanah
Determining capitalization, deferral and amortization of stripping costs
Kelompok Usaha menangguhkan biaya pengupasan tanah yang timbul selama tahap produksi, jika rasio aktual pengupasan tanah selama jangka waktu tertentu melebihi rasio pengupasan tanah yang diharapkan selama umur tambang atau pit. Biaya ditangguhkan tersebut kemudian dibebankan terhadap laba, sepanjang dalam periode berikutnya rasio tahun berjalan turun di bawah rasio umur tambang.
The Group defers stripping costs incurred during the production stage of its operations when the actual stripping ratio for a specific year exceeds the expected stripping ratio over the life of the mine or pit (the “life of mine” ratio). Such deferred costs are then charged against reported profits to the extent that, in subsequent periods, the current year ratio falls below the life of mine ratio.
Rasio umur tambang didasarkan pada cadangan terbukti dan terestimasi serta sangat tergantung pada desain tambang, dan secara teknis dan ekonomi diasumsikan selama umur tambang. Kelompok Usaha menelaah rasio umur tambang secara periodic (Catatan 19).
The life of mine ratio is based on proved and probable reserves of the mine and is also highly dependent on the design of the mine and on the technical and economic parameters assumed over the life of the mine. The Group reviews regularly the life of mine ratio (Note 19).
Penentuan tanggal mulai produksi
Determination of production start date
Kelompok Usaha menelaah tahap pengembangan tiap pertambangan untuk menentukan kapan sebuah pertambangan pindah ke tahap produksi. Kriteria yang digunakan untuk menelaah tanggal dimulainya sebuah pertambangan adalah ditentukan berdasarkan sifat yang unik dari tiap proyek pengembangan pertambangan. Kelompok Usaha mempertimbangkan berbagai kriteria yang relevan untuk menelaah kapan pertambangan secara mendasar selesai, siap untuk digunakan dan pindah ke tahap produksi. Beberapa kriteria termasuk, tetapi tidak terbatas pada sebagai berikut:
The Group assesses the stage of each mine development project to determine when a mine moves into the production stage. The criteria used to assess the start date of a mine are determined based on the unique nature of each mine development project. The Group considers various relevant criteria to assess when the mine is substantially complete, ready for its intended use and moves into the production phase. Some of the criteria include, but are not limited to the following:
-
-
-
Tingkat pengeluaran modal dibandingkan dengan estimasi biaya konstruksi; penyelesaian periode pengujian atas asset tetap pertambangan yang masuk akal; kemampuan untuk memproduksi batubara dalam bentuk yang dapat dijual; dan kemampuan untuk mempertahankan produksi batubara yang sedang berlangsung.
-
the level of capital expenditure compared to construction cost estimates; completion of a reasonable period of testing of the mine fixed assets; ability to produce coal in saleable form; and
-
ability to sustain ongoing production of coal.
-
Pada saat proyek pengembangan pertambangan pindah ke tahap produksi, kapitalisasi dari biaya-biaya konstruksi pertambangan tertentu dihentikan dan biaya-biaya dianggap sebagai persediaan atau biaya, kecuali untuk biaya-biaya yang dikapitalisasi sehubungan dengan tambahan atau perbaikan-perbaikan aset pertambangan, pembangunan pertambangan bawah tanah atau cadangan pembangunan yang dapat ditambang. Sehingga pada saat ini juga depresiasi/amortisasi dimulai.
When a mine development project moves into the production stage, the capitalisation of certain mine construction costs ceases and costs are either regarded as inventory or expensed, except for capitalisable costs related to mining asset additions or improvements, underground mine development or mineable reserve development. It is also at this point that depreciation/ amortisation commences.
58
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Menilai penurunan nilai aset non-keuangan tertentu
Assessing impairment of certain non-financial assets
PSAK No. 48 (Revisi 2009) mensyaratkan bahwa penilaian penurunan nilai dilakukan pada aset non-keuangan tertentu apabila terdapat kejadian atau perubahan keadaan yang mengindikasikan bahwa nilai tercatat tidak dapat diperoleh kembali. Faktor-faktor yang dianggap penting oleh Kelompok Usaha yang dapat memicu penilaian penurunan nilai adalah sebagai berikut:
PSAK No. 48 (Revised 2009) requires that an impairment review be performed on certain nonfinancial assets whenever events or changes in circumstances indicate that the carrying value may not be recoverable. The factors that the Group considers important which could trigger an impairment review include the following:
(a) kinerja yang kurang signifikan terkait dengan hasil ekspektasi historis atau hasil operasional proyek di masa depan; (b) perubahan signifikan dalam cara penggunaan aset yang diperoleh atau strategi bisnis secara keseluruhan; dan (c) tren negatif yang signifikan dari industri dan ekonomi.
(a) significant underperformance relative to the expected historical or project future operating results; (b) significant changes in the manner of use of the acquired assets or the strategy for overall business; and (c) significant negative industry or economic trends.
Kerugian akibat penurunan nilai diakui apabila nilai tercatat aset non-keuangan melebihi jumlah yang dapat dipulihkan. Menentukan jumlah yang dapat dipulihkan atas aset-aset tersebut membutuhkan estimasi atas arus kas yang diharapkan dapat dihasilkan dari penggunaan lanjutan dan disposisi akhir dari aset tersebut.
An impairment loss is recognized whenever the carrying amount of a non-financial asset exceeds its recoverable amount. Determining the recoverable amount of such assets requires the estimation of cash flows expected to be generate from the continued use and ultimate disposition of such assets.
Pada tanggal 31 Desember 2011, Kelompok Usaha menilai bahwa tidak ada indikasi penurunan nilai investasi pada entitas asosiasi, aset minyak dan gas bumi, biaya eksplorasi tangguhan, biaya pengupasan tangguhan, goodwill, dan akun aset tidak lancar lainnya. Namun, beberapa aset tertentu seperti persediaan, aset tetap, dan biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan sebesar USD17.235.183 telah dihapusbukukan selama periode berjalan.
As of December 31, 2011, the Group assessed that there is no indication of impairment on investments in associates, oil and gas properties, deferred exploration costs, deferred stripping costs, goodwill, and other non-current assets accounts. However, certain assets such as inventories, fixed assets, and deferred exploration and development costs USD17,235,183 were written-off during the current period.
Memperkirakan penyisihan untuk restorasi lingkungan dan rehabilitasi
Estimating provision for environmental restoration and rehabilitation
Parameter-parameter yang memiliki pengaruh yang signifikan pada jumlah provisi yang terkait dengan restorasi dan rehabilitasi lingkungan termasuk waktu pengeluaran dan tingkat diskonto yang diterapkan pada arus kas serta tingkat pengeluaran aktual. Parameter-parameter ini didasarkan pada informasi dan perkiraan tersedia bagi Kelompok Usaha saat ini, termasuk umur tambang dan sisa jangka waktu hak penambangan, PKP2B atau Kontrak Karya.
Parameters having a significant influence on the amount of provisions relating to environmental restoration and rehabilitation include the timing of expenditure and the discount rate applied to cash flows, as well as the actual level of expenditure. These parameters are based on information and estimates available to the Group at the current time, including the life of mine and the remaining term of the mining rights, CCoW or Contract of Work.
59
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Jumlah yang dibutuhkan untuk rehabilitasi lingkungan dapat berubah sesuai dengan perubahan peraturan yang sedang berlangsung di Indonesia, setelah dikeluarkannya Undangundang baru tentang Mineral dan Batubara pada tanggal 11 Januari 2009. Sejalan dengan implementasi persyaratan baru oleh Pemerintah Indonesia menjadi lebih jelas, ada kemungkinan untuk merevisi provisi atas rehabilitasi lingkungan.
The amounts required to be provided for environmental remediation are subject to ongoing regulatory change in Indonesia, subsequent to the issuance of the new Law on Minerals and Coal Mining on January 11, 2009. As the Government of Indonesia’s implementation of new requirements becomes clearer, there may be a need to revise the rehabilitation provision.
Sebagai tambahan, perkiraan biaya dapat bervariasi bergantung pada berbagai macam faktor termasuk munculnya teknik restorasi baru atau pengalaman di lokasi tambang lainnya. Waktu yang diharapkan dari pengeluaran juga dapat berubah, sebagai contoh perubahan dalam cadangan atau tingkat produksi. Akibatnya mungkin ada penyesuaian yang signifikan terhadap provisi atas rehabilitasi lingkungan yang akan mempengaruhi posisi keuangan masa depan (Catatan 31).
In addition, cost estimates can vary in response to many other factors including, the emergence of new restoration techniques or experience at other mine sites. The expected timing of expenditure can also change, for example in response to changes in reserves or production rates. As a result there could be significant adjustments to the provision, which would affect future financial results (Note 31).
Menentukan biaya pensiun dan liabilitas imbalan kerja
Determining employee benefits cost and obligation
Penentuan biaya pensiun dan liabilitas imbalan kerja Kelompok Usaha bergantung pada pemilihan asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen dalam menghitung jumlah-jumlah tersebut. Asumsi tersebut termasuk antara lain, tingkat diskonto, tingkat kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri karyawan tahunan, tingkat cacat, umur pensiun dan tingkat kematian. Hasil aktual yang berbeda dari asumsi yang ditetapkan Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh lebih dari 10% liabilitas imbalan pasti, ditangguhkan dan diamortisasi secara garis lurus selama rata-rata sisa masa kerja karyawan. Sementara Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa asumsi tersebut adalah wajar dan sesuai, perbedaan signifikan pada hasil aktual atau perubahan signifikan dalam asumsi yang ditetapkan Kelompok Usaha dapat mempengaruhi secara material liabilitas diestimasi atas pensiun dan imbalan kerja dan beban imbalan kerja bersih (Catatan 45).
The determination of the Group’s obligations and costs for employee benefits is dependent on its selection of certain assumptions used by the independent actuaries in calculating such amounts. Those assumptions include among others, discount rates, annual salary increase rate, annual employee turn-over rate, disability rate, retirement age and mortality rate. Actual results that differ from the Group’s assumptions which effects are more than 10% of the defined benefit obligations are deferred and being amortized on a straight-line basis over the expected average remaining service years of the qualified employees. While the Group believes that its assumptions are reasonable and appropriate, significant differences in the Group’s actual results or significant changes in the Group’s assumptions may materially affect its employee benefit cost and obligation (Note 45).
60
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
3.
3.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (Lanjutan)
SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)
Mengevaluasi perjanjian sewa guna usaha
Evaluating lease agreements
Kelompok Usaha menandatangani perjanjian sewa guna usaha sebagai lessee. Manajemen melakukan penilaian dalam menentukan apakah semua risiko signifikan dan manfaat kepemilikan aset sewaan dialihkan kepada Kelompok Usaha. Sewa guna usaha dimana Kelompok Usaha memperoleh seluruh risiko signifikan dan manfaat kepemilikan aset sewaan diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan, jika sebaliknya maka diklasifikasikan sebagai sewa operasi.
The Group has entered into lease agreements as lessee. The management exercises judgment in determining whether all significant risk and rewards of ownership of the leased property are transferred to the Group. Lease wherein the Group acquires all significant risks and rewards of ownership of the leased property is accounted for as finance lease, otherwise it is accounted for as operating lease.
Menilai pajak penghasilan
Assessing income tax
Menentukan provisi atas pajak penghasilan badan mewajibkan pertimbangan signifikan oleh manajemen. Terdapat transaksi dan perhitungan tertentu yang penentuan pajak akhirnya adalah tidak pasti sepanjang kegiatan usaha normal. Kelompok Usaha mengakui liabilitas atas pajak penghasilan badan berdasarkan estimasi apakah akan terdapat tambahan pajak penghasilan badan.
Determining provision for corporate income tax requires significant judgment by management. There are certain transactions and computation for which the ultimate tax determination is uncertain during the ordinary course of business. The Group recognizes liabilities for expected corporate income tax issues based on estimates of whether additional corporate income tax will be due.
Kelompok Usaha menelaah aset pajak tangguhan pada setiap tanggal pelaporan dan mengurangi nilai tercatat sepanjang tidak ada kemungkinan bahwa laba kena pajak memadai untuk mengkompensasi sebagian atau seluruh aset pajak tangguhan. Kelompok Usaha juga menelaah waktu yang diharapkan dan tarif pajak atas pemulihan perbedaan temporer dan menyesuaikan pengaruh atas pajak tangguhan yang sesuai (Catatan 43).
The Group reviews its deferred tax assets at each reporting date and reduces the carrying amount to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profits will be available to allow all or part of the deferred tax asset to be utilized. The Group also reviews the expected timing and tax rates upon reversal of temporary differences and adjusts the impact of deferred tax accordingly (Note 43).
Mengevaluasi provisi dan kontinjensi
Evaluating provisions and contingencies
Kelompok Usaha saat ini sedang terlibat dalam berbagai proses hukum dan pajak. Manajemen melakukan penilaian untuk membedakan antara provisi dan kontinjensi terutama melalui konsultasi dengan penasehat hukum Kelompok Usaha yang menangani proses hukum dan pajak tersebut. Kelompok Usaha mempersiapkan provisi yang sesuai untuk proses hukum saat ini atau liabilitas konstruktif, jika ada, sesuai dengan kebijakan provisinya. Dalam pengakuan dan pengukuran provisi, manajemen mengambil risiko dan ketidakpastian.
The Group is currently involved in various legal and tax proceedings. The management exercises its judgment to distinguish between provisions and contingencies mainly through consultation with the Group’s legal counsel handling those proceedings. The Group sets up appropriate provisions for its present legal or constructive obligations, if any, in accordance with its policies on provisions. In recognizing and measuring provisions, the management takes risk and uncertainty into account.
Pada tanggal 31 Desember 2011, Kelompok Usaha tidak yakin bahwa proses-proses tersebut akan berpengaruh secara signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
As of December 31, 2011, the Group does not believe that those proceedings will have a significant adverse effect on its consolidated financial statements.
61
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI
Perusahaan telah mengakuisisi, mendirikan dan melepas Entitas Anak dan Entitas Asosiasi berikut ini:
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES The Company has acquired, established and disposed of the following Subsidiaries and associates:
a. PT Multi Capital
a. PT Multi Capital
Pada tanggal 29 November 2008, PT Multi Capital (MC) didirikan berdasarkan Akta Notaris No.115 di hadapan Humberg Lie, SH, dengan modal dasar Rp2.000.000.000 yang terdiri dari 2.000 lembar saham dengan nilai nominal Rp1.000.000 per lembar saham dimana sebanyak 500 lembar sahamnya yaitu sebesar Rp500.000.000 (setara dengan USD48.679) telah ditempatkan dan disetor penuh.
On November 29, 2008, PT Multi Capital (MC) was established based on Notarial Deed No. 115 of Humberg Lie, SH, with authorized capital amounting to Rp2,000,000,000 consisting of 2,000 shares with par value of Rp1,000,000 per share, of which 500 shares amounting to Rp500,000,000 (equivalent to USD48,679) were issued and fully paid.
Pada tanggal 25 Juni 2009, PT Green Resources, Entitas Anak yang dimiliki secara tidak langsung, membeli 499 lembar saham atau 99,8% kepemilikan saham di MC sebesar Rp499.000.000 (setara dengan USD48.581).
On June 25, 2009, PT Green Resources, indirectly owned Subsidiary, has acquired 499 shares or 99.8%, ownership in MC amounting to Rp499,000,000 (equivalent to USD48,581).
PT Bumi Resources Minerals (BRMS), Entitas Anak, melakukan investasi pada PT Multi Capital (MC) sebesar Rp499.500.000 atau sejumlah 499.500 lembar saham dengan nilai nominal Rp1.000 per lembar saham atau 99,8% kepemilikan berdasarkan Akta Notaris No. 31 Humberg Lie SH., SE.,Mkn., tanggal 23 Februari 2010 dan mendapat persetujuan dari Departemen Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia melalui surat keputusan No. AHU-10076.AH.01.02.TH 2010 pada tanggal 24 Februari 2010.
PT Bumi Resources Minerals (BRMS), a Subsidiary, made an investment in PT Multi Capital (MC) amounting to Rp499,500,000 consisting of 499,500 shares with nominal value of Rp1,000 per share or 99.8% ownership based on Notarial Deed No. 31 by Humberg Lie, S.H.,SE Mkn dated February 23, 2010 and approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in Decision Letter No. AHU-10076.AH.01.02.TH 2010 on February 24, 2010.
MC didirikan untuk menyelenggarakan usaha dalam bidang perdagangan, konstruksi, industri perumahan, percetakan, jasa pertambangan dan transportasi.
MC was established to engage business in trading, construction, real estate industry, printing, mining services and transportation.
b. PT Bumi Resources Minerals Tbk
b. PT Bumi Resources Minerals Tbk
PT Bumi Resources Mineral (BRM) (dahulu PT Panorama Timur Abadi) didirikan berdasarkan Akta Notaris No. 3 dihadapan Syarifudin, SH, pada tanggal 6 Agustus 2003 dengan modal dasar sebesar Rp1.000.000.000 yang terbagi atas 1.000 saham dengan nilai nominal sebesar Rp1.000.000 per lembar saham. Dimana sebanyak 520 lembar saham senilai Rp520.000.000 yang mewakili 52% kepemilikan telah disetor penuh.
PT Bumi Resources Mineral (BRM) (previously PT Panorama Timur Abadi) was established based on Notarial Deed No. 3 of Syarifudin SH, dated August 6, 2003 with authorized capital amounting to Rp1,000,000,000, consisting of 1,000 shares with par value of Rp1,000,000 per share, of which 520 shares amounting to Rp520,000,000 representing 52%, is fully paid up.
62
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued)
Pada tanggal 31 Juli 2009, Perusahaan membeli 99,8% kepemilikan di BRM, yang terdiri dari 519 lembar saham senilai USD598.846 (setara dengan Rp5.797.563.660).
On July 31, 2009, the Company aquired 99.8% ownership of BRM, consisting of 519 shares amounting to USD598,846 (equivalent to Rp5,797,563,660).
BRM didirikan dengan tujuan untuk menjalankan usaha dibidang peternakan unggas, perkebunan, elektronik, komputer, peralatan telekomunikasi, kelistrikan, dan permesinan, pertambangan, kehutanan, kontraktor, jasa dan transportasi, perdagangan serta keagenan.
BRM was established to engage in poultry, agriculture, electronics, computers, telecommunication tools, mechanical, electrical and machinery, and mining, foresty, contractor, service and transportation and trading, and to act as an agent.
Berdasarkan keputusan pemegang saham tertanggal 17 Mei 2010 seperti tercatat pada Akta Notaris No. 115 pada tanggal 24 Mei 2010 dan telah disetujui oleh Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia Pemerintah Republik Indonesia pada tanggal 31 Mei 2010 melalui surat keputusan No. AHU-27385. AH.01.02 tahun 2010 selanjutnya para pemegang saham meyetujui untuk mengubah nama BRM dari PT Bumi Resources Mineral menjadi PT. Bumi Resources Minerals.
Based on the shareholders’ decision dated May 17, 2010 as stated in Deed No. 115 dated May 24, 2010 and approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia on May 31, 2010 through its Decision Letter No. AHU-27385. AH.01.02.Year 2010, the Shareholders agreed to change the name of BRM from PT Bumi Resources Mineral to PT Bumi Resources Minerals.
Berdasarkan Akta Notaris No. 102 pada tanggal 22 Juni 2010 dibuat dihadapan Humberg Lie S.H., S.E., Mkn., notaris, para pemegang saham menyetujui pencatatan saham BRMS pada Bursa Efek Indonesia (BEI) dan setuju untuk melakukan penawaran saham di bursa Indonesia. Selanjutnya para pemegang saham setuju untuk mengubah nama BRM menjadi PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS).
Based on Notarial Deed No. 102 dated June 22, 2010 made by Humberg Lie S.H., S.E., Mkn., notary, the shareholders approved the listing of BRMS’s shares in the Indonesia Stock Exchange (IDX) and agreed to conduct an offering of capital shares in the Indonesian market.The shareholders further agreed to change the name BRM to PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS).
Berdasarkan surat dari Ketua Badan Pengawasan Pasar Modal dan Lembaga Keuangan (Bapepam-LK) pada tanggal 26 November 2010, No. S-10639/BL/2010, Bapepam-LK menyetujui penawaran umum saham perdana atas 3,3 milyar saham biasa BRMS dengan harga penawaran Rp635 per saham dan penerbitan 2,2 milyar Waran Seri I secara cuma-cuma dengan ketentuan bahwa setiap pemegang tiga (3) saham baru akan memperoleh dua (2) Waran Seri I. Setiap pemegang Waran Seri I berhak membeli saham BRMS dengan harga Rp700 setiap saham selama periode dari tanggal 2 Juni 2011 sampai dengan 30 November 2012. Saham dan Waran tersebut tercatat di Bursa Efek Indonesia pada tanggal 9 Desember 2010. Setiap pemegang saham waran memiliki hak untuk membeli satu (1) lembar saham biasa BRMS dengan harga pelaksanaan Rp700 per lembar saham.
Based on a letter of the Chairman of Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency (Bapepam-LK) dated November 26, 2010, No. S-10639/BL/2010, Bapepam-LK approved the initial public offering of 3.3 billion of BRMS’ ordinary shares at the offering price of Rp635 per share and 2.2 billion Series I Naked Warrants with ratio of two (2) Series I Warrants for every three (3) offering shares purchased. Each Series I Warrant entitles the holder to purchase one share of BRMS at a price of Rp700 during the period beginning June 2, 2011 until November 30, 2012. The shares and warrants were listed in the Indonesia Stock Exchange on December 9, 2010. Each share warrant entitles the holder to purchase one (1) ordinary share of BRMS with exercise price Rp700 per share.
63
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued)
Pada bulan Desember 2010, kepemilikan Perusahaan di BRMS menurun dari 100% menjadi 81,84% sehubungan dengan penawaran saham perdana. Selisih antara kepemilikan saham Perusahaan atas ekuitas BRMS yang terjadi setelah penerbitan saham baru dengan nilai tercatat atas investasi sebelum penerbitan saham baru adalah sebesar USD3.636.954 dicatat sebagai "Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/Entitas Asosiasi" dan disajikan sebagai bagian dari ekuitas (Note38).
In December 2010, the Company’s ownership interest in BRMS decreased from 100% to 81.84% in relation to the initial public offering. The difference between the Company’s share in the equity of BRMS subsequent to the new share issuance and the Company’s share in the equity of BRMS prior to the new share issuance amounted to USD3,636,954 was recorded under “Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/Associate” account and is presented as part of equity (Note 38).
Pada tanggal 9 Maret 2011, Mandatory Convertible Note yang diterbitkan oleh BRMS kepada Perusahaan dikonversi menjadi 7.401.541.000 saham biasa dengan nilai nominal per saham Rp670 (angka penuh). Akibatnya, pada tanggal tersebut, kepemilikan Perusahaan di BRMS meningkat dari 81,84% menjadi 87,09%. Penyesuaian dibuat pada akun ekuitas tertentu atas pengaruh dari kenaikan kepemilikan tersebut
On March 9, 2011, the Mandatory Convertible Note issued by BRMS to the Company was converted to 7,401,541,000 ordinary shares at Rp670 (full amount) par value per share. Consequently, as of that date, the Company’s ownership interest in BRMS increased from 81.84% to 87.09%. Adjustments were made on certain equity accounts to effect the increase in ownership interest.
Pada tanggal 10 Juni 2011, Perusahaan berencana menjual 20.854.263.529 lembar saham atau sebesar 75,1% kepemilikan saham BRMS kepada Bumi plc. Namun demikian, pada tanggal 17 Oktober 2011, Perusahaan memutuskan untuk menunda penjualan atas kepemilikan tersebut.
On June 10, 2011, the Company planned to sell 20,854,263,529 shares representing 75.1% ownership interest in BRMS to Bumi plc. However, on October 17, 2011, the Company decided to postpone the sale of such interest .
c. PT Citra Palu Minerals
c. PT Citra Palu Minerals
Berdasarkan Perjanjian Pengalihan Piutang dan Perjanjian Konversi pada tanggal 20 Agustus 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), Entitas Anak, menerima piutang atas PT Citra Palu Minerals (CPM) sejumlah USD800.000 yang diperoleh dari Perusahaan. Piutang tersebut merupakan piutang yang dapat dikonversi menjadi penyertaan saham pada CPM. Atas transaksi tersebut, BRMS mengakui utang kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama.
Pursuant to the Assignment of Receivables Agreement and Conversion Agreement dated August 20, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), a Subsidiary, obtained receivables from PT Citra Palu Minerals (CPM) amounting to USD800,000 secured from the Company. Such receivables are convertible into capital share in CPM. In relation to the transaction, BRMS acknowledges indebtedness to the Company in the same amount.
Berdasarkan Akta Notaris No 109, Notaris Humberg Lie tanggal 29 Januari 2010, dengan telah terpenuhinya seluruh syarat efektif konversi, piutang BRMS sebesar USD800.000 dikonversi seluruhnya menjadi 800.000 lembar saham seri B dengan nominal Rp10.145 per lembar saham setara USD1 per lembar saham atau 96,97% kepemilikan dan mendapat persetujuan dari Departemen Hukum dan Hak Asasi Manusia dalam keputusannya No. AHU-07730.AH.01.02 Tahun 2010.
Based on Notarial Deed No. 109 by Humberg Lie dated January 29, 2010, upon fulfilling the requirements for conversion to be effective, the receivables amounting to USD800,000 were converted into 800,000 series B shares with nominal value of Rp10,145 per share, equivalent to USD1 per share or 96.97% ownership, which was approved by the Ministry of Law and Human Rights through its Decision Letter No. AHU-07730.AH.01.02 Year 2010.
64
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan) d. Gallo Oil (Jersey) Ltd.
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued) d. Gallo Oil (Jersey) Ltd.
Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 28 Desember 2009, Perusahaan menjual 7.399.999 lembar saham atau sebesar 20% kepemilikan saham di Gallo Oil (Jersey) Ltd. kepada Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) dengan harga jual sebesar USD290 juta setelah mendapat persetujuan dari Pemerintah Yaman. Selanjutnya, dengan penjualan saham tersebut kepada pihak ketiga, maka bagian dari selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali atas penjualan saham tersebut telah terealisasi sebesar USD246.740.131 (Catatan 37).
Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated December 28, 2009, the Company sold 7,399,999 shares representing 20% interest in Gallo Oil (Jersey) Ltd. to Florenceville at a sales price of USD290 million, subject to the approval of the Government of Yemen. Consequently, with the disposal of shares to a third party, the portion of the difference in value from restructuring transactions of entities under common control attributable to the shares sold has been realized amounting to USD246,740,131 (Note 37).
Akan tetapi, pada tanggal 21 April 2011, berdasarkan Perjanjian Pembatalan, Perusahaan dan Florenceville setuju untuk membatalkan penjualan sebesar 7.399.999 saham yang merupakan 20% kepemilikan di Gallo Oil (Jersey) Ltd. kepada Florenceville. Florenceville belum berhasil memperoleh pendanaan karena situasi politik di Yaman.
However, on April 21, 2011, based on the Cancellation Agreement, the Company and Florenceville agreed to cancel the Company’s sale of 7,399,999 shares representing 20% interest in Gallo Oil (Jersey) Ltd. to Florenceville. Florenceville has not succeeded in obtaining funding because of the political situation in Yemen.
Pengaruh pembatalan penjualan telah disesuaikan dalam laporan keuangan konsolidasian. Akibatnya, Perusahaan mengakui kerugian sebesar USD35.892.701 yang sebelumnya telah diakui sebagai keuntungan atas penjualan pada tahun 2009 dan membukukan kembali bagian dari selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali sebesar USD246.740.131, yang sebelumnya telah direalisasi pada 2009. Selanjutnya, kepemilikan Perusahaan di Gallo diubah kembali dari 79,99% menjadi 99,99%.
The effect of the cancellation of sale has been adjusted in the consolidated financial statements. Consequently, the Company recognized a loss of USD35,892,701, which was previously recognized as gain on sale in 2009, and reverted back the portion of the difference in value from restructuring transactions of entities under common control amounting to USD246,740,131, which was previously realized in 2009 also. Furthermore, the Company’s interest in Gallo was changed back from 79.99% to 99.99%.
e. Calipso Investment Pte. Ltd.
e. Calipso Investment Pte. Ltd.
Pada tanggal 10 Oktober 2007, Perusahaan mengakuisisi 1 lembar saham dengan kepemilikan sebesar 100% di Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) dengan harga perolehan sebesar SGD1 (atau setara dengan USD0,68).
On October 10, 2007, the Company acquired 1 share representing 100% ownership in Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) for a gross consideration of SGD1 (equivalent to USD0.68).
65
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued)
Berdasarkan Assignment of Debt Agreement tertanggal 31 Desember, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), Entitas Anak menerima piutang atas Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) sejumlah USD667.099.594 yang diperoleh dari Perusahaan. Atas transaksi tersebut BRMS mengakui utang dalam bentuk promissory notes kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama yang telah dilunasi oleh BRMS pada bulan Februari 2010.
Based on the Assignment of Debt Agreement dated December 31, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), a Subsidiary obtained receivables from Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) amounting to USD667,099,594 secured from the Company. In relation to the transaction, BRMS acknowledged an indebtedness, in the form of promissory notes to the Company in the same amount which was settled by BRMS in February 2010.
Pada tanggal 26 Februari 2010, berdasarkan Conversion of Debt into Capital Participation Assignment, BRMS mengkonversikan sebagian hak tagihnya kepada Calipso menjadi penyertaan dalam modal saham sebesar SGD100.000 atau sejumlah 100.000 lembar saham dengan nilai nominal SGD1 per lembar saham atau 99,99% kepemilikan.
On February 26, 2010, based on the Conversion of Debt into Capital Participation Assignment, BRMS converted part of its claims from Calipso into share capital amounting to SGD100,000 consisting of 100,000 shares with nominal value of SGD1 per each share or 99.99% ownership.
f. International Minerals Company LLC
f. International Minerals Company LLC
Berdasarkan Assignment of Debt Agreement tanggal 1 Januari 2010, BRMS, menerima piutang atas International Minerals Company (IMC) sebesar USD42.095.034 yang diperoleh dari Perusahaan. Atas transaksi tersebut, BRMS mengakui utang dalam bentuk promissory notes kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama yang telah dilunasi oleh BRMS pada bulan Februari 2010.
Based on the Assignment of Debt Agreement dated January 1, 2010, BRMS, obtained receivables from International Minerals Company (IMC) amounting to USD42,095,034, secured by the Company. In Relation to this transaction, BRMS acknowledged an indebtedness in the form of promissory notes to the Company in the same amount, and was settled by BRMS in February 2010.
Pada tanggal 23 Februari 2010, berdasarkan Exchange Agreement, BRMS melakukan pertukaran sebagian piutang sebesar USD3.232.653 dengan penyertaan baru yang diterbitkan oleh IMC sebanyak 200 saham. Pada saat yang bersamaan IMC telah melakukan pembatalan 200 saham melalui transaksi penarikan investasi yang dilakukan oleh Perusahaan yang dibayarkan dengan dana yang berasal dari BRMS. Atas transaksi tersebut, maka proporsi penyertaan yang dimilki oleh BRMS adalah setara dengan 100%.
On February 23, 2010, pursuant to the Exchange Agreement, BRMS exchanged a part of the receivables amounting to USD3,232,653 to new share capital issued by IMC into 200 shares. At the same time, IMC cancelled the participation of 200 shares through an investment withdrawal transaction by the Company by means of funds derived from BRMS. Based on this transaction, the participation unit owned by BRMS is equivalent to 100%.
66
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan) g. Lemington Investments Pte. Ltd.
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued) g. Lemington Investments Pte. Ltd.
Pada tanggal 9 Maret 2009, Lemington Investment Pte. Ltd (Lemington) didirikan berdasarkan Akta Perusahaan (Cap 50) dihadapan Nurhayati Nongchik, Assistant Registrar Accounting and Corporate Regulatory Authority (ACRA), dengan modal dasar SGD2. Perusahaan membeli 100% kepemilikan Lemington dari Andi Pe Yong Woon. Lemington bergerak dibidang investasi.
On March 9, 2009, Lemington Investment Pte. Ltd. (Lemington) was established based on Companies Act (Cap 50) of Nurhayati Nongchik, Assistant Registrar Accounting and Corporate Regulatory Authority (ACRA), with authorized capital amounting to SGD2. The Company acquired 100% ownership of Lemington from Andy Pe Yong Woon to the Company. Lemington was established as an investment company.
Berdasarkan Debt of Assignment Agreement tanggal 31 Desember 2009, BRMS, Entitas Anak, menerima pengalihan piutang kepada Lemington sejumlah USD177.263.690, yang diperoleh dari Perusahaan. Atas transaksi tersebut, BRMS mengakui utang dalam bentuk promissory note kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama.
Based on the Assignment of Debt Agreement dated December 31, 2009, BRMS, a Subsidiary, obtained receivables from Lemington in the amount of USD177,263,690 secured from the Company. In relation to the transaction, BRMS acknowledged an indebtedness in the form of promissory note to the Company in the same amount.
Pada tanggal 26 Februari 2010, berdasarkan Conversion of Debt into Capital Participation Agreement, BRMS mengkonversikan sebagian hak tagihnya kepada Lemington menjadi penyertaan dalam modal saham sebesar SGD100.000 atau sejumlah 100.000 lembar saham dengan nilai nominal SGD1 per lembar saham atau 99,99% kepemilikan.
On February 26, 2010, based on a Conversion of Debt into Capital Participation Agreement, BRMS converted part of its claims from Lemington into share capital amounting to SGD100,000 consisting of 100,000 shares with nominal value of SGD1 per share or 99.99% ownership.
h. PT Mitratama Perkasa
h. PT Mitratama Perkasa
Pada tanggal 31 Maret 2010, Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham (PJBS) (yang diperbaharui pada tanggal 25 Juni 2010) untuk menjual 69,83% dari kepemilikan saham atas PT Mitratama Perkasa (PTMP) kepada PT Cahaya Pratama Lestari (CPL) senilai USD190 juta dengan keuntungan atas penjualan USD145 juta dicatat sebagai bagian dari "Laba Atas Pelepasan Investasi" di dalam laporan laba rugi konsolidasian. PT Kutai Timur Sejahtera (KTS) juga menjual 1 lembar sahamnya di PTMP. Selanjutnya, pada tanggal 31 Agustus 2010, PJBS dengan CPL dihentikan dan Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham yang baru (PJBS Baru) untuk menjual 69,83% bagian yang sama atas PTMP kepada PT Nusantara Pratama Indah dengan syarat penjualan yang sama. Pada tanggal 7 September 2010, Perusahaan telah menerima USD20 juta dari jumlah tersebut, dan sisanya USD170 juta pada tanggal 6 Desember 2010.
On March 31, 2010, the Company entered into a Share Sale and Purchase Agreement (SPA) (that was amended on June 25, 2010), to sell 69.83% of the equity interest in PT Mitratama Perkasa (PTMP) to PT Cahaya Pratama Lestari (CPL) for USD190 million with a profit on disposal of USD145 million and was recorded as part of “Gain on Sale of Investments” in the consolidated statements of income. PT Kutai Timur Sejahtera (KTS) also sold its 1 share in PTMP. Subsequently, on August 31, 2010, the SPA with CPL was terminated and, the Company entered into a new Share Purchase Agreement (the “New SPA”) to sell the same 69.83% stake in PTMP to PT Nusantara Pratama Indah for the same sale consideration. On September 7, 2010, the Company received USD20 million of the total consideration, and the remaining USD170 million on December 6, 2010.
67
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan) i. Bumi Resources Japan Co. Ltd.
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued) i. Bumi Resources Japan Co. Ltd.
Pada tanggal 28 Juni 2010, Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham (PJBS) dengan BRMS, Entitas Anak. Berdasarkan PJBS, Perusahaan menjual kepada BRMS 100% kepemilikannya pada Bumi Resources Japan Co. Ltd. dengan harga pembelian sejumlah USD7.000.000.
On June 28 2010, the Company signed the Share Sale and Purchase Agreement (SPA) with BRMS, a Subsidiary. Based on the SPA, the Company agreed to sell to BRMS 100% shareholding in Bumi Resources Japan Co. Ltd. for a total consideration of USD7,000,000.
j. Ebury International Pte. Ltd.
j. Ebury International Pte. Ltd.
Pada tanggal 24 Agustus 2010, Ebury International Pte. Ltd. (Ebury) didirikan di Singapura berdasarkan Companies Act (Cap 50), dengan modal dasar SGD2. Ebury bergerak di bidang investasi.
On August 24, 2010, Ebury International Pte. Ltd. (Ebury) was established in Singapore based on Companies Act (Cap 50), with authorized capital amounting to SGD2. Ebury was established as an investment company.
k. Bumi Investment Pte. Ltd.
k. Bumi Investment Pte. Ltd.
Pada tanggal 13 September 2010, Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment) didirikan di Singapura berdasarkan Companies Act (Cap 50), dengan modal dasar SGD1. Bumi Investment bergerak di bidang investasi.
On September 13, 2010, Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment) was established in Singapore based on Companies Act (Cap 50), with authorized capital amounting to SGD1. Bumi Investment was established as an investment company.
l. Candice Investments Pte. Ltd
l. Candice Investments Pte. Ltd.
Pada tanggal 10 Oktober 2007, Perusahaan mengakuisisi 1 lembar saham dengan kepemilikan sebesar 100% di Candice Investment Pte. Ltd. (Candice) senilai S$1 (atau setara dengan USD0,68).
On October 10, 2007, the Company acquired 1 share representing 100% ownership in Candice Investments Pte. Ltd. (Candice) for gross consideration of SGD1 (equivalent to USD0.68).
Candice didirikan dengan tujuan sebagai induk perusahaan, melakukan usaha di bidang perdagangan dan manufaktur, eksplorasi, pengembangan, pertambangan dan pemasaran batubara dan jasa lainnya.
Candice was established to engage in holding company, trading and manufacturing, exploration, development, mining and marketing of coal and other services.
Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 28 Oktober 2010, Indocoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), entitas pengendalian bersama, menjual satu (1) saham yang merupakan 100% kepemilikanya atas Candice Investments Pte. Ltd. kepada Bhira Investments Limited dengan harga jual SGD1.
Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated October 28, 2010, Indocoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), a jointly controlled entity, sold one (1) share representing 100% ownership of Candice Investments Pte. Ltd. to Bhira Investments Limited at a selling price of SGD1.
68
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued)
Selisih antara harga jual dengan nilai tercatat investasi sejumlah USD657.616. Merupakan kerugian atas pelepasan investasi yang dicatat sebagai bagian dari "Laba Atas Pelepasan Investasi" di dalam laporan laba rugi konsolidasian.
The difference between the selling price and the carrying value of investment amounted to USD657,616. represent loss on sale of investment which was recorded as part of “Gain on Sale of Investments” in the consolidated statements of income.
m. Knightley Seamgas Pte. Ltd. and Knightley CBM Pte. Ltd.
m. Knightley Seamgas Pte. Ltd. and Knightley CBM Pte. Ltd.
Pada tanggal 4 Agustus 2011, Perusahaan, Westside Corporation Ltd. (Westside), PT Kaltim Prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin) (“Para Pihak”) mengadakan Perjanjian Penyelesaian, dimana Para Pihak setuju atas hal-hal tertentu atau yang berkaitan dengan penyelesaian utang Para Pihak terkait atas Heads of Agreements KPC, Heads of Agreement Arutmin dan PT Seamgas Indonesia (PTSI). Perjanjian ini merupakan akhir dari perjanjian ventura bersama antara Para Pihak.
On August 4, 2011, the Company, Westside Corporation Ltd. (Westside), PT Kaltim Prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin) (“the Parties”) entered into a Settlement Deed, wherein all parties agreed on certain matters arising out or in relation to the settlement of certain liabilities of the parties arising out of the KPC Heads of Agreements, Arutmin Heads of Agreement and PT Seamgas Indonesia (PTSI). This deed marked the termination of the joint venture agreements among the parties.
Perjanjian Penyelesaian memuat ketentuan, antara lain, pengalihan perusahaan target dari Westside kepada Perusahaan (atau afiliasinya yang ditunjuk) sebanyak 100% dari jumlah saham yang diterbitkan oleh perusahaan target dengan imbalan sebesar USD1, yang berlaku efektif pada tanggal penyelesaian. Perusahaan target adalah Westside CSG Holdings Pte. Ltd. (Westside CSG) dan Westside KPC Pte. Ltd. (Westside KPC), kedua-duanya dimiliki oleh Westside.
The provisions of the Settlement Deed, among others, included the transfer by Westside to the Company (or its nominated affiliate) 100% of the issued shares of the target companies for a consideration of USD1 in respect of each company, with the effect from the completion date. Target companies were Westside CSG Holdings Pte. Ltd. (Westside CSG) and Westside KPC Pte. Ltd. (Westside KPC), both wholly-owned by Westside.
Pada tanggal 24 Agustus 2011, Westside CSG mengubah namanya menjadi Knightley Seamgas Pte. Ltd. (Knightley Seamgas) dan Westside KPC mengubah namanya menjadi Knightley CBM Pte. Ltd. (Knightley). Kemudian, pada tanggal 16 September 2011, Westside mengalihkan 100% kepemilikannya di Knightley Seamgas dan Knightley CBM kepada afiliasi yang ditunjuk oleh Perusahaan dan Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya oleh Perusahaan, yaitu Knightley Business Resources Pte. Ltd. (Knightley BR).
On August 24, 2011, Westside CSG changed its name to Knightley Seamgas Pte. Ltd. (Knightley Seamgas) and Westside KPC changed its name to Knightley CBM Pte. Ltd. (Knightley). Subsequently, on September 16, 2011, Westside transferred the 100% ownership interests in Knightley Seamgas and Knightley CBM to the Company’s nominated affiliate and wholly-owned Subsidiary, Knightley Business Resources Pte. Ltd. (Knightley BR).
69
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
4.
4.
AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK DAN ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan) n. PT Seamgas Indonesia
5.
ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATES (Continued) n. PT Seamgas Indonesia
Perjanjian Penyelesaian memuat ketentuan (Catatan 4m), antara lain, perubahan direksi dan dewan komisaris dari PTSI yang ditunjuk oleh Perusahaan. Berdasarkan resolusi pemegang saham PTSI dari Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa pada tanggal 16 September 2011, susunan direksi dan dewan komisaris dari PTSI yang sebelumnya diangkat oleh Westside diubah oleh Perusahaan. Dengan perubahan susunan tersebut, kepemilikan Perusahaan di PTSI efektif berubah dari 50% (entitas asosiasi) menjadi 100% (Entitas Anak).
The provisions of the Settlement Deed (Note 4m), among others, included the change of the Boards of Directors and Commissioners of PTSI as appointed by the Company. Based on PTSI’s Shareholders Resolutions in Lieu of an Extraordinary General Meeeting on September 16, 2011, the compositions of the Boards of Directors and Commissioners of PTSI were changed from those of Westside to those of the Company. Following the appointment, the Company effectively owns interest in PTSI from 50% (an associate) to 100% (a Subsidiary).
o. Tansar Gas Pte. Ltd., Westprima Resources Pte. Ltd., Arutmin CBM Pte. Ltd., KPC CBM Pte. Ltd., dan Kalenergy Pte. Ltd.
o. Tansar Gas Pte. Ltd., Westprima Resources Pte. Ltd., Arutmin CBM Pte. Ltd., KPC CBM Pte. Ltd., and Kalenergy Pte. Ltd.
Sebelumnya, Tansar Gas Pte. Ltd., Westprima Resources Pte. Ltd., Arutmin CBM Pte. Ltd., KPC CBM Pte. Ltd., dan Kalenergy Pte. Ltd. adalah entitas asosiasi dari Perusahaan, melalui Entitas Anak, yaitu Knightely BR, dengan kepemilikan sebesar 50%. Sisanya sebesar 50% dimliki oleh Westside CSG.
Previously, Tansar Gas Pte. Ltd., Westprima Resources Pte. Ltd., Arutmin CBM Pte. Ltd., KPC CBM Pte. Ltd., and Kalenergy Pte. Ltd. were associates of the Company, through its Subsidiary, Knightely BR, at 50% ownership interest each. The other 50% was owned by Westside CSG.
Sehubungan dengan perubahan nama dari Westside CSG menjadi Knightley Seamgas dan pengalihan 100% kepemilikan di Knightley BR (Catatan 4m), Perusahaan secara efektif memiliki 100% entitas-entitas tersebut, yaitu mengubah dari entitas asosiasi menjadi Entitas Anak.
Following the change of corporate name from Westside CSG to Knightley Seamgas and transfer to 100% ownership interest to Knightley BR (Note 4m), the Company effectively owns 100% ownership interest of those entities, changing from associates to Subsidiaries.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
5.
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Kelompok Usaha menyajikan kembali laporan keuangan konsolidasian tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010/31 Desember 2009 sehubungan dengan beberapa hal sebagai berikut:
The Group restated its December 31, 2010 and January 1, 2010/December 31, 2009 consolidated financial statements in relation to the following:
a. Kelompok Usaha mengubah perlakuan akuntansi biaya pengupasan tangguhan sebagaimana dijelaskan dalam Catatan 2p.
a. The Group changed its accounting treatment for deferred stripping costs as described in Note 2p.
70
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
b. Kelompok Usaha mengubah kebijakan akuntansi untuk mengakui kepemilikan di Perusahaan Batubara dari metode konsolidasian penuh menjadi metode konsolidasian proporsional sehubungan dengan penerapan PSAK No. 12 (Revisi 2009), yang berlaku efektif mulai 1 Januari 2011. Rincian atas perubahan kebijakan akuntansi dibahas dalam Catatan 2b.
b. The Group changed its accounting treatment in recognizing its interests in the Coal Companies from full consolidation method to proportionate consolidation method due to adoption of PSAK No. 12 (Revised 2009), which is effective starting January 1, 2011. Details of this change in accounting policy are discussed in Note 2b.
c. Laporan keuangan konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010 adalah laporan keuangan konsolidasian tahun pertama dari Kelompok Usaha yang menerapkan PSAK No. 50 (Revisi 2006) dan PSAK No. 55 (Revisi 2006). Dalam mengadopsi standar-standar tersebut, Kelompok Usaha telah mengidentifikasikan penyesuaian transisi sesuai dengan Buletin Teknis No. 4 tentang ketentuan transisi untuk penerapan pertama kali PSAK No. 50 (Revisi 2006) dan PSAK No. 55 (Revisi 2006) sebagaimana yang diterbitkan oleh Ikatan Akuntan Indonesia.
c. The consolidated financial statements for the year ended December 31, 2010 is the Group’s first annual consolidated financial statements prepared in accordance with PSAK No. 50 (Revised 2006) and PSAK No. 55 (Revised 2006). In adopting the above new standards, the Group has identified transitional adjustments in accordance with Technical Bulletin No. 4 concerning transitional provisions for the first-time adoption of PSAK No. 50 (Revised 2006) and PSAK No. 55 (Revised 2006) as issued by the Indonesian Institute of Accountants.
Beberapa angka perbandingan dalam laporan keuangan konsolidasian tahun 2010 dan 2009 telah direklasifikasi agar resmi dengan penyajian laporan keuangan konsolidasian (Catatan 53)
Certain comparative figures in the 2010 and 2009 consolidated financial statements have been reclassified to conform to the 2011 consolidated financial statement presentation (Note 53).
Perbandingan antara jumlah yang sebelumnya disajikan dan jumlah yang disajikan kembali dalam laporan posisi keuangan konsolidasian, laporan laba rugi konsolidasian, laporan laba rugi komprehensif konsolidasian dan laporan arus kas konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010 dan laporan posisi keuangan konsolidasian pada tanggal 1 Januari 2010/ 31 Desember 2009, adalah sebagai berikut:
The comparison between amounts previously reported and restated amounts in the consolidated statements of financial position, consolidated statements of income, consolidated statements of comprehensive income and consolidated statements of cash flows for the year ended as of December 31, 2010 and consolidated statement of financial position aas of January 1, 2010/ December 31, 2009, was as follows:
71
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) i.
Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian pada tanggal 31 Desember 2010: 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *)
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued) i. Consolidated Statement of Financial Position as of December 31, 2010:
31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
ASET ASET LANCAR Kas dan setara kas Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Investasi jangka pendek Aset keuangan tersedia untuk dijual Notes receivable Aset derivatif Piutang usaha - neto Pihak ketiga Piutang lain-lain - neto Pihak ketiga Pihak berelasi Piutang pihak berelasi Persediaan - neto Tagihan Pajak Pertambahan Nilai Aset lancar lainnya Total Aset Lancar ASET TIDAK LANCAR Piutang pihak berelasi Investasi pada entitas asosiasi Aset tetap - neto Aset minyak dan gas bumi Biaya eksplorasi tangguhan Biaya eksplorasi dan pengembangan development costs - net Biaya pengupasan tangguhan Tagihan pajak Goodwill Piutang jangka panjang Aset tidak lancar lainnya Pihak ketiga Pihak berelasi
ASSETS
253.414.451
(23.558.699)
229.855.752
207.332.649
(44.617.100)
162.715.549
CURRENT ASSETS Cash and cash equivalents
265.534.289
(80.826.146)
184.708.143
496.143.600 1.052.345 11.116.724 168.800.658 814.487.587 95.929.382
(50.022.020) (277.296) (635.017) (50.183.742) (272.636.968) (21.301.137)
446.121.580 775.049 10.481.707 118.616.916 541.850.619 74.628.245
Restricted cash in banks Short-term investments Available-for-sale financial assets Notes receivable Derivative assets Trade receivables - net Third parties Other receivables - net Third parties Related parties Due from related parties Inventories - net Value-Added Tax recoverable Other current assets
3.120.131.120
(544.058.125)
2.576.072.995
Total Current Assets
26.672.106 1.166.343.494 1.092.913.685 364.284.252 300.704.552
12.444.998 (270.169.557) (270.939.833)
39.117.104 1.166.343.494 822.744.128 364.284.252 29.764.719
877.520.718 394.463.901 57.736.186 343.904.462 374.821.206
(215.834.543) (394.463.901) (3.151.796)
661.686.175 57.736.186 343.904.462 371.669.410
653.566.455 98.875
(39.512.819) (21.423)
614.053.636 77.452
NON-CURRENT ASSETS Due from related parties Investments in associates Fixed assets - net Oil and gas properties Deferred exploration costs Deferred exploration and development costs - net Deferred stripping costs Claims for tax refund Goodwill - net Long-term receivables Other non-current assets Third parties Related party
230.313.935 111.262.598 464.742.902
-
230.313.935 111.262.598 464.742.902
Total Aset Tidak Lancar
5.653.029.892
(1.181.648.874)
4.471.381.018
Total Non-Current Assets
TOTAL ASET
8.773.161.012
(1.725.706.999)
7.047.454.013
TOTAL ASSETS
72
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *) LIABILITAS JANGKA PENDEK Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Utang lain-lain Pihak ketiga Utang kepada Pemerintah Indonesia Beban masih harus dibayar Utang pajak Liabilitas derivatif Liabilitas jangka panjang yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Total Liabilitas Jangka Pendek LIABILITAS JANGKA PANJANG Utang pihak berelasi Liabilitas pajak tangguhan - neto Liabilitas manfaat karyawan Liabilitas jangka panjang setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Obligasi konversi
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
CURRENT LIABILITIES Trade payables Third parties Related parties Other payables Third parties Due to Government of Indonesia Accrued expenses Taxes payable Derivative liabilities
96.252.166 69.286.737
(30.770.696) (23.606.396)
65.481.470 45.680.341
112.070.641 911.650.047 283.708.018 383.637.411 61.512.102
(2.449.734) (304.399.276) (75.248.889) (203.025.268) -
109.620.907 607.250.771 208.459.129 180.612.143 61.512.102
9.261.038 102.008.384
9.261.038 66.699.537
16.091.008
(35.308.847) (5.160.383)
10.930.625
Current maturities of long-term liabilities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation
2.045.477.552
(679.969.489)
1.365.508.063
Total Current Liabilities
93.220 199.405.033 42.448.614
62.645.419 (86.146.999) (13.028.396)
62.738.639 113.258.034 29.420.218
NON-CURRENT LIABILITIES Due to related parties Deferred tax liabilities - net Employee benefits obligation
151.398.799
Long-term liabilities - net of current maturities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation Convertible bonds Accrued redemption premium - non current
Total liabilitas Jangka Panjang
4.515.295.113
(152.127.166)
4.363.167.947
Total Non-Current Liabilities
Total Liabilitas
6.560.772.665
(832.096.655)
5.728.676.010
Total Liabilities
-
NON-CONTROLLING INTEREST IN NET ASSETS OF CONSOLIDATED SUBSIDIARIES
Premi Penebusan Jangka Panjang
KEPENTINGAN NONPENGENDALI ATAS ASET NETO ENTITAS ANAK YANG DIKONSOLIDASI EKUITAS Modal saham Tambahan modal disetor Saham beredar yang diperoleh kembali Selisih kurs penjabaran laporan keuangan Kenaikan belum direalisasi atas perubahan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali Selisih transaksi perubahan ekuitas Entitas anak Cadangan modal lainnya Saldo laba
3.411.926.641 139.852.464
(48.777.497)
3.411.926.641 91.074.967
203.613.914 366.556.428
(66.819.693) -
136.794.221 366.556.428
151.398.799
-
594.662.971
(594.662.971)
1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759) (119.954.942)
119.954.942
14.617.967
(14.617.967)
(986.960.525)
-
(32.816.865) 945.293.428
32.816.865 (138.153.840) (578.239.123)
1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759) -
-
(986.960.525) (138.153.840) 367.054.305
EQUITY Capital stock Additional paid-in capital Treasury stock Translation adjustments Unrealized gain on increase in fair value of available-for-sale financial assets Difference in value from restructuring transaction of entities under common control Difference in the change in equity transaction of subsidiary/ associate Other capital reserves Retained earnings Equity attributable to the Owners of the Parent Non-controlling interest
Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
1.617.725.376 -
Total Ekuitas
1.617.725.376
(298.947.373)
1.318.778.003
Total Equity
TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS
8.773.161.012
(1.725.706.999)
7.047.454.013
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
(578.239.123) 279.291.750
73
1.039.486.253 279.291.750
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) ii. Laporan Laba Rugi Konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010: 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *) PENDAPATAN
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued) ii. Consolidated Statement of Income the year ended December 31, 2010:
31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
4.369.920.865
for
(1.442.994.145)
2.926.926.720
REVENUES
BEBAN POKOK PENDAPATAN
2.744.364.718
(781.865.650)
1.962.499.068
COST OF REVENUES
LABA BRUTO
1.625.556.147
(661.128.495)
964.427.652
GROSS PROFIT
336.532.625 187.800.099 2.507.372
(116.925.950) (96.182.022) (877.580)
219.606.675 91.618.077 1.629.792
OPERATING EXPENSES Selling General and administrative Exploration
526.840.096
(213.985.552)
312.854.544
Total Operating Expenses
1.098.716.051
(447.142.943)
651.573.108
OPERATING INCOME
BEBAN USAHA Penjualan Umum dan administrasi Eksplorasi Total Beban Usaha LABA USAHA PENGHASILAN (BEBAN) LAIN-LAIN Laba atas transaksi derivatif Bagian atas laba neto entitas asosiasi Laba atas pelepasan investasi Penghasilan bunga Laba selisih kurs - neto Beban bunga dan keuangan Beban amortisasi Penghapus bukuan aset Bunga keterlambatan pembayaran pajak Lain-lain - neto Beban Lain-lain - Neto LABA SEBELUM BEBAN PAJAK PENGHASILAN
177.843.172
-
177.843.172
235.795.011 141.317.098 107.665.844 16.284.856 (630.339.475) (57.332.412) 31.305.000 (35.449.600) (86.672.859)
(2.629.559) 63.264.772 (21.371.050) (18.217.356) (64.168.548) 21.611.322
235.795.011 141.317.098 105.036.285 79.549.628 (651.710.525) (75.549.768) (32.863.548) (35.449.600) (65.061.537)
(99.583.365)
(21.510.419)
(121.093.784)
OTHER INCOME (EXPENSES) Gain on derivative transactions Equity in net income of associates Gain on sale of investments Interest income Gain on foreign exchange - net Interest expenses and finance charges Amortization expenses Asset write-off Interest on late payment of tax Others - net Other Expenses - Net INCOME BEFORE INCOME TAX EXPENSE
999.132.686
(468.653.362)
530.479.324
BEBAN PAJAK PENGHASILAN Kini Tangguhan
(382.376.384) (73.757.154)
131.835.829 59.868.699
(250.540.555) (13.888.455)
INCOME TAX EXPENSE Current Deferred
Total Beban Pajak Penghasilan
Total Income Tax Expense - net
(456.133.538)
191.704.528
(264.429.010)
LABA NETO
542.999.148
(276.948.834)
266.050.314
NET INCOME
LABA NETO YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: Pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
311.179.547 231.819.601
(104.072.052) (172.876.782)
207.107.495 58.942.819
NET INCOME ATTRIBUTABLE TO: Owners of the Parent Non-controlling interest
Total
542.999.148
(276.948.834)
266.050.314
Total
LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DASAR
16,16
10,75
BASIC EARNINGS PER 1,000 SHARE
LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DILUSIAN
14,77
9,83
DILUTED EARNINGS PER 1,000 SHARE
74
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) iii. Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010: 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *) LABA NETO PENDAPATAN KOMPREHENSIF LAIN Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan Perubahan atas transaksi ekuitas dari entitas anak/ entitas asosiasi Kenaikan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued) iii. Consolidated Statement of Comprehensive Income for the year ended December 31, 2010: 31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
542.999.148
(276.948.834)
166.980.779
(232.156.166)
266.050.314
(65.175.387)
(32.816.865)
-
(32.816.865)
11.726.428
-
11.726.428
NET INCOME OTHER COMPREHENSIVE INCOME Exchange differences due to financial statements translation Change in equity transaction of subsidiary/associate Increase in fair value of available-for-sale financial assets
Laba (Rugi) Komprehensif Lain - Neto
145.890.342
(232.156.166)
(86.265.824)
LABA KOMPREHENSIF NETO
688.889.490
(509.105.000)
179.784.490
NET COMPREHENSIVE INCOME
Other Comprehensive Income (Loss )- net
LABA KOMPREHENSIF NETO YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: Pemilik Induk Kepentingan nonpengendali
457.069.889 231.819.601
(328.502.597) (180.602.403)
128.567.292 51.217.198
NET COMPREHENSIVE INCOME ATTRIBUTABLE TO: Owners of the Parent Non-controlling interest
Total
688.889.490
(509.105.000)
179.784.490
Total
iv. Laporan Arus Kas Konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010:
iv. Consolidated Statement of Cash Flows for the year ended December 31, 2010:
31 Desember 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *) ARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI Penerimaan dari pelanggan Penghasilan bunga Pembayaran kepada pemasok, karyawan dan lain-lain Pembayaran pajak penghasilan Pembayaran bunga dan beban bank Pembayaran kepada pemerintah Kas Neto Diperoleh dari Aktivitas Operasi
Penyesuaian/ Adjustments
4.370.510.396 48.740.220
(2.210.009.342) (398.714)
(2.543.598.676) (589.181.901) (507.983.779) (336.156.767)
1.668.869.523 128.356.653 6.617.833 79.869.599
442.329.493
(326.694.448)
75
31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
2.160.501.054 48.341.506 (874.729.153) (460.825.248) (501.365.946) (256.287.168) 115.635.045
CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITES Receipts from customers Receipts from interest income Payments to suppliers, employees and others Payments of income taxes Payment of interests and bank charges Payment to the government Net Cash Flows Provided by Operating Activities
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) 31 Desember 2010 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2010 As Previously Reported/ As Reclassified *) ARUS KAS DARI AKTIVITAS INVESTASI Penambahan biaya pengupasan Pembelian aset tetap - neto Pembayaran biaya eksplorasi dan pengembangan Penarikan deposito berjangka dan kas di bank yang dibatasi penggunaannya Penerbitan wesel tagih Pembelian saham - neto Penerimaan dividen Pembelian aset minyak dan gas bumi Penarikan atas investasi jangka pendek Uang muka proyek pengembangan usaha Kas Neto Digunakan untuk Aktivitas Investasi ARUS KAS DARI AKTIVITAS PENDANAAN Penerimaan neto pinjaman Pembayaran atas pinjaman Penerimaan dari pinjaman Penerimaan dari penerbitan saham melalui hak memesan efek terlebih dahulu Penerimaan (pembayaran) pihak berelasi - neto Pelunasan (penerbitan) obligasi Pembayaran dividen Pembayaran utang sewa pembiayaan
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
31 Desember 2010 Disajikan Kembali/ December 31, 2010 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
(167.605.068) (151.523.306)
167.605.068 32.508.125
(119.015.181)
(213.729.038)
(19.833.603)
(233.562.641)
(126.458.968) (111.262.598) (35.711.948) 126.000.000 (31.462.931)
9.068.216 -
(117.390.752) (111.262.598) (35.711.948) 126.000.000 (31.462.931)
10.000.000
(10.000.000)
CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES Additions to stripping costs Net acquisitions of fixed assets Disbursements for exploration and development costs
(131.596.000)
-
(131.596.000)
Placement of time deposits and restricted cash in banks Issuance of note receivable Acquisitions of shares - net Dividend received Additions to oil and gas properties Net proceeds from short -term investment Advances for business development projects
(833.349.857)
179.347.806
(654.002.051)
Net Cash Flows Used in Investing Activities
833.949.932 -
(833.949.932) (488.381.586) 1.325.476.117
360.000.000
-
-
(488.381.586) 1.325.476.117 360.000.000
CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES Net proceeds from loans Payment of loans Proceeds from loans Proceeds from non-preemptive right issuance Proceeds (payment) in related parties - net Cash settlement of convertible bond Payment of dividends Payment of financing leases obligation
(30.258.385) (394.600.000) (59.200.044) (125.518.223)
86.483.690 43.472.652
56.225.305 (394.600.000) (59.200.044) (82.045.571)
Kas Neto Diperoleh dari Aktivitas pendanaan
584.373.280
133.100.941
717.474.221
Net Cash Flows Provided by Financing Activities
PENURUNAN NETO KAS DAN SETARA KAS
193.352.916
(14.245.701)
179.107.215
NET INCREASE IN CASH AND CASH EQUIVALENTS
KAS DAN SETARA KAS PADA AWAL TAHUN
60.061.535
(9.312.998)
50.748.537
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF YEAR
KAS DAN SETARA KAS PADA AKHIR TAHUN
253.414.451
(23.558.699)
229.855.752
CASH AND CASH EQUIVALENTS AT END OF YEAR
76
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) v. Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian pada tanggal 1 Januari 2010/31 Desember 2009: 31 Desember 2009 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2009 As Previously Reported/ As Reclassified *)
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued) v. Consolidated Statements of Financial Position as of January 1, 2010/ December 31, 2009:
31 Desember 2009 Disajikan Kembali/ December 31, 2009 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments
ASET ASET LANCAR Kas dan setara kas Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Investasi jangka pendek Aset keuangan tersedia untuk dijual Aset derivatif Piutang usaha - neto Pihak ketiga Piutang lain-lain - neto Pihak ketiga Pihak berelasi Piutang pihak berelasi Persediaan - neto Tagihan Pajak Pertambahan Nilai Aset lancar lainnya Total Aset Lancar ASET TIDAK LANCAR Piutang pihak berelasi Aset pajak tangguhan - neto Investasi pada entitas asosiasi Aset tetap - neto Aset minyak dan gas bumi Biaya eksplorasi tangguhan Biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan - neto Biaya pengupasan tangguhan Tagihan pajak Goodwill - neto Biaya keuangan tangguhan - neto Piutang lain lain pihak ketiga Aset tidak lancar lainnya Pihak ketiga Pihak berelasi
ASSETS
60.061.535
(9.312.998)
50.748.537
93.838.968
(24.629.911)
69.209.057
228.587.508 222.909.007
-
228.587.508 222.909.007
266.123.820
(82.530.109)
183.593.711
564.135.306 708.129 1.428.456 199.388.258 667.252.569 26.680.266
(75.662.585) (174.492) (428.537) (60.541.761) (223.547.009) (7.199.436)
488.472.721 533.637 999.919 138.846.497 443.705.560 19.480.830
2.331.113.822
(484.026.838)
1.847.086.984
CURRENT ASSETS Cash and cash equivalents Restricted cash in banks Short-term investments Available-for-sale financial assets Derivative assets Trade receivables - net Third parties Other receivables - net Third parties Related parties Due from related parties Inventories - net Value-Added Tax recoverable Other current assets Total Current Assets
7.527.989 60.851.067 856.648.271 1.139.718.572 332.821.321 258.665.997
38.805.583 (60.851.067) (21.451) (267.743.245) (239.304.245)
46.333.572 856.626.820 871.975.327 332.821.321 19.361.752
845.252.080 191.563.551 28.455.268 365.880.978 211.354.159 250.000.000
(206.031.671) (191.563.551) (10.660.665) -
639.220.409 17.794.603 365.880.978 211.354.159 250.000.000
521.597.575 9.477.884
(39.146.827) -
482.450.748 9.477.884
NON-CURRENT ASSETS Due from related parties Deferred tax assets - net Investment in associates Fixed assets - net Oil and gas properties Deferred exploration costs Deferred exploration and development costs - net Deferred stripping costs Claims for tax refund Goodwill - net Deferred financing costs- net Other receivables - Third parties Other non-current assets Third parties Related partes
Total Aset Tidak Lancar
5.079.814.712
(976.517.139)
4.103.297.573
Total Non-Current Assets
TOTAL ASET
7.410.928.534
(1.460.543.977)
5.950.384.557
TOTAL ASSETS
77
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
5.
5.
PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan) 31 Desember 2009 Dilaporkan Sebelumnya/ December 31, 2009 As Previously Reported/ As Reclassified *) LIABILITAS JANGKA PENDEK Pinjaman jangka pendek Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Utang lain-lain Pihak ketiga Utang kepada Pemerintah Indonesia Beban masih harus dibayar Utang pajak Liabilitas jangka panjang yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan Total Liabilitas Jangka Pendek LIABILITAS JANGKA PANJANG Utang pihak berelasi Liabilitas pajak tangguhan - neto Liabilitas manfaat karyawan Pendapatan ditangguhkan Liabilitas jangka panjang setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang Utang sewa pembiayaan Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Obligasi konversi
RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)
31 Desember 2009 Disajikan Kembali/ December 31, 2009 As Restated
Penyesuaian/ Adjustments -
400.000.000
400.000.000
253.654.324 25.980.224
(84.852.895) (8.628.489)
168.801.429 17.351.735
118.818.006 714.036.802 216.877.601 284.188.682
48.470.150 (237.589.171) (69.806.976) (64.179.221)
167.288.156 476.447.631 147.070.625 220.009.461
21.552.836 93.174.677
(32.461.829)
21.552.836 60.712.848
CURRENT LIABILITIES Short-term loans Trade payables Third parties Related parties Other payables Third parties Due to Government of Indonesia Accrued expenses Taxes payable
15.807.424
(5.023.459)
10.783.965
Current maturities of long-term liabilities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation
2.144.090.576
(454.071.890)
1.690.018.686
Total Current Liabilities
1.398.897 165.867.011 35.833.917 14.437.338
10.503.631 (71.259.408) (11.233.852) -
11.902.528 94.607.603 24.600.065 14.437.338
NON-CURRENT LIABILITIES Due to related parties Deferred tax liabilities - net Employee benefits obligation Deferred revenue
2.305.386.666 188.717.235
(65.558.008)
2.305.386.666 123.159.227
194.337.626 764.200.000
(63.793.638) -
130.543.988 764.200.000
Long-term liabilities - net of current maturities Long-term loans Obligation under finance leases Estimated liability for restoration and rehabilitation Convertible bonds
Total liabilitas Jangka Panjang
3.670.178.690
(201.341.275)
3.468.837.415
Total Non-Current Liabilities
Total Liabilitas
5.814.269.266
(655.413.165)
5.158.856.101
Total Liabilities
-
NON-CONTROLLING INTEREST IN NET ASSETS OF CONSOLIDATED SUBSIDIARIES
KEPENTINGAN NON PENGENDALI ATAS ASET NETO ENTITAS ANAK YANG DIKONSOLIDASI EKUITAS Modal saham Tambahan modal disetor Saham beredar yang diperoleh kembali Selisih kurs penjabaran laporan keuangan Kenaikan belum direalisasi atas perubahan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali Cadangan modal lainnya Saldo laba Ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
125.687.100
(125.687.100)
1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759) 47.025.837
(47.025.837)
2.891.539
(2.891.539)
(986.960.525) 970.469.004 1.470.972.168 -
1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759) -
-
(59.613.637) (586.319.730)
(986.960.525) (59.613.637) 384.149.274
(695.850.743) 16.407.031
775.121.425 16.407.031
EQUITY Capital stock Additional paid-in capital Treasury stock Translation adjustments Unrealized gain on increase in fair value of available-for-sale financial assets Difference in value from restructuring transaction of entities under common control Other capital reserves Retained earnings Equity attributable to the owners of the parent Non-controlling interest
Ekuitas - Neto
1.470.972.168
(679.443.712)
791.528.456
Equity - Net
TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS
7.410.928.534
(1.460.543.977)
5.950.384.557
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
*) Untuk nilai yang direklasifikasi, lihat Catatan 53.
*) For amounts reclassified, see Note 53.
78
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
6.
6.
KAS DAN SETARA KAS Akun ini terdiri dari:
CASH AND CASH EQUIVALENTS This account consists of:
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Kas Euro Rupiah Dolar AS Lain-lain
2.963.784 967.964 50.424 66.681
2.963.784 2.590.817 43.711 11.640
2.874.411 735.506 79.099 13.108
Cash on hand Euro Rupiah US Dollar Others
Total kas
4.048.853
5.609.952
3.702.124
Total cash on hand
Bank Rupiah PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk Standard Chartered Bank Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited PT Bank Mega Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Permata Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk Citibank, N.A. PT Bank Mayapada Lain-lain (masing-masing dibawah USD100.000) Sub-total Dolar AS Standard Chartered Bank PT Bank Mega Tbk Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Bank of New York PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank Credit Suisse Limited Bank UOB Indonesia PT Bank Central Asia Tbk Deutsche Bank AG PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk Liberian Bank for Development Citibank, N.A. Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ BNP Paribas PT Bank Permata Tbk Lain-lain (masing-masing dibawah USD100.000) Sub-total Dolar Australia Macquarie Group Limited Westpact Bank Citibank, N,A, Bank Mega GKBI Bank Central Asia Sub-total
8.999.301 492.179
11.785.867 3.870.983
5.492.572 586.758
162.449 2.881.432
67.297 718.483
2.084 572.787
544.448 192.715 260.308 250.060 1.018.392 1.569 1.031
282.012 678.517 857.822 1.316.269 57.011 61.462 1.237.145
258.184 786.740 505.028 398.699 34.461 990.270 86.200 -
66.651
148.063
40.955
14.870.535
21.080.931
9.754.738
18.538.736 3.641.002
9.280.549 16.476.975
2.362.475 6.087
15.922.260 6.482.815 353.060 801.170 711.179 661.419 89.817 1.715
14.559.084 71.921.267 1.534.063 712.538 659.118 4.743.091 113.454
6.993.332 12.225.988 488.525 4.558.788 2.000 2.336.215 3.206.574
1.030.936 34.068 5.643 634.304 3.402
1.291.240 647.571 6.827.174 -
695.574 234.041 522.130 221.326 -
78.297
340.643
128.305
48.989.823
129.106.767
33.981.360
16.029 19.478 3.507 906
87.311 99.776 -
2.450.996 729.532 59.549 -
39.920
187.087
3.240.077
79
Cash in banks Rupiah PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk Standard Chartered Bank Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited PT Bank Mega Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Permata Tbk PT Bank CIMB Niaga Tbk Citibank, N.A. PT Bank Mayapada Others (each below USD100,000) Sub-total US Dollar Standard Chartered Bank PT Bank Mega Tbk Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Bank of New York PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank Credit Suisse Limited Bank UOB Indonesia PT Bank Central Asia Tbk Deutsche Bank AG PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk Liberian Bank for Development Citibank, N.A. Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ BNP Paribas PT Bank Permata Tbk Others (each below USD100,000) Sub-total Australian Dollar Macquarie Group Limited Westpact Bank Citibank, N,A, Bank Central Asia Sub-total
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
6.
6.
KAS DAN SETARA KAS (Lanjutan)
Yen Jepang Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1.135.697
1.521.931
23.260
Japanese Yen Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ
-
7.066
42.617
Mauritania Ouguiya BNP Paribas
5.003
47.503
4.361
Euro BNP Paribas
65.040.978
151.951.285
47.046.413
Total cash in banks
-
Cash equivalents Rupiah PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk PT Bank Danamon Indonesia Tbk Bank ICB Bumiputera PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Internasional Indonesia PT Bank BTPN PT Bank Muamalat PT Bank Mayapada
Mauritania Ouguiya BNP Paribas Euro BNP Paribas Total kas di bank Setara Kas Rupiah PT Bank Rakyat Indonesia (Persero) Tbk PT Bank Danamon Indonesia Tbk Bank ICB Bumiputera PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Internasional Indonesia PT Bank BTPN PT Bank Muamalat PT Bank Mayapada
-
Total setara kas Total
-
72.294.515
-
69.089.831
229.855.752
50.748.537
7.
Akun ini terdiri dari:
Dolar AS Bank of New York Mellon PT ANZ Panin Bank Credit Suisse PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Standard Chartered Bank PT Bank Mega Tbk Deutsche Bank AG Sub-total Total rekening bank
Total
RESTRICTED CASH IN BANKS
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Sub-total
Total cash equivalents
All placements in cash were with third parties.
KAS DI BANK YANG DIBATASI PENGGUNAANNYA
Rekening bank Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank PT Bank Mega Tbk PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Danamon Indonesia Tbk Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000)
1 Januari / January 1, 2010
11.122.233 11.122.233 11.122.233 11.122.233 11.122.233 8.341.675 5.561.117 2.780.558
Seluruh kas ditempatkan pada pihak ketiga.
7.
CASH AND CASH EQUIVALENTS (Continued)
31 Desember / December 31, 2010
12.553.533 438.473 111.850 690.245 212.247
345.020 111.095 89.492 454.111
1 Januari / January 1, 2010
688 104.417 6.191
Bank accounts Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT ANZ Panin Bank PT Bank Mega Tbk PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Danamon Indonesia Tbk
-
157
-
Others (each below USD1,000)
14.006.348
999.875
111.296
Sub-total
105.543.844 157.641 21.498.302 10.784.160 2.789.169 10.476.099 49.677 -
130.984.800 2.244.285 3.749.150 489.990 13.197.801 49.648 -
36.428.866 2.004.911 4.546.123 1.132.086 10.868.747 49.627 5.900.000
151.298.892
150.715.674
60.930.360
165.305.240
151.715.549
61.041.656
80
US Dollar Bank of New York Mellon PT ANZ Panin Bank Credit Suisse PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Standard Chartered Bank PT Bank Mega Tbk Deutsche Bank AG Sub-total Total bank accounts
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
7.
7.
KAS DI BANK YANG DIBATASI PENGGUNAANNYA (Lanjutan) 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
RESTRICTED CASH IN BANKS (Continued)
1 Januari / January 1, 2010
Deposito berjangka Dolar AS PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
-
11.000.000
8.167.401
Time deposit US Dollar PT Bank Mandiri (Persero) Tbk
Total deposito berjangka
-
11.000.000
8.167.401
Total time deposits
165.305.240
162.715.549
69.209.057
Total
Total
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya pada Bank of New York Mellon dan Standard Chartered Bank merupakan akun escrow yang dibentuk sesuai dengan Perjanjian Distribusi Kas (Cash Distribution Agreement/CDA) (Catatan 47k) dan Debt Service Accounts untuk Pinjaman CFL dan USD300 juta dan USD700 juta Guaranteed Notes (Catatan 28a, 28b dan 28c) untuk pembayaran beban bunga.
Restricted cash in Bank of New York Mellon and Standard Chartered Bank represent escrow accounts in accordance with the Cash Distribution Agreement (CDA) (Note 47k) and Debt Service Accounts for the CFL Loan and USD300 million and USD700 million Guaranteed Notes (Notes 28a, 28b and 28c) for interest payments.
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya pada Deutsche Bank AG adalah untuk jaminan atas fasilitas kredit yang diperoleh PT Mitratama Perkasa (PTMP), entitas asosiasi.
Restricted cash in Deutsche Bank AG was used as security for the credit facility obtained by PT Mitratama Perkasa (PTMP), an associate.
Kas yang dibatasi penggunaannya di PT Bank Central Asia Tbk, PT Bank Mega Tbk, PT ANZ Panin Bank dan PT Bank Danamon Indonesia Tbk merupakan bank garansi sehubungan dengan performance bonds dan garansi yang diberikan oleh bank tersebut untuk kepentingan bagi pelanggan dan pemasok KPC, entitas pengendalian bersama. Kas yang dibatasi penggunaannya di Standard Chartered Bank juga dimaksudkan untuk pembayaran dan penagihan dari PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara dan PT Darma Henwa Tbk, yang merupakan kontraktor penambangan bagi KPC.
Restricted cash in PT Bank Central Asia Tbk, PT Bank Mega Tbk, PT ANZ Panin Bank and PT Bank Danamon Indonesia Tbk are related to bank guarantees for performance bonds and bank guarantees provided by such banks for the benefit of certain customers and suppliers of KPC, a jointly controlled entity. Restricted cash in Standard Chartered Bank is also intended for payment and collection from PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara and PT Darma Henwa Tbk, KPC’s mining contractors.
Deposito berjangka di PT Bank Mandiri (Persero) Tbk merupakan jaminan eksplorasi sehubungan dengan standby letter of credit yang tidak dapat ditarik kembali yang diberikan kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman (MOMR) dalam kaitannya dengan aktivitas eksplorasi yang dilakukan oleh Gallo Oil (Jersey) Ltd., Entitas Anak.
The time deposit in PT Bank Mandiri (Persero) Tbk represents exploration guarantee deposit that was placed in relation to the irrevocable standby letter of credit provided to the Ministry of Oil and Mineral Resources, Republic of Yemen (MOMR) for exploration activities of Gallo Oil (Jersey) Ltd., a Subsidiary.
81
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
7.
7.
KAS DI BANK YANG DIBATASI PENGGUNAANNYA (Lanjutan) Tingkat suku bunga tahunan deposito berjangka adalah sebagai berikut:
Dolar AS Rupiah
The annual interest rates of time deposit were as follows:
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
0,10% - 0,20% 2,5% - 5,5%
0,10% - 0,20% 2,5% - 5,50%
0,50% 2,00% - 6,25%
Seluruh kas di bank yang dibatasi penggunaannya ditempatkan pada pihak ketiga.
8.
8.
Akun ini terdiri dari:
AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS This account consists of:
31 Desember / December 31, 2011
Nilai wajar
US Dollar Rupiah
All placements in restricted cash in banks were with third parties.
ASET KEUANGAN TERSEDIA UNTUK DIJUAL
Harga Perolehan PT Recapital Asset Management Ditambah: Kenaikan yang belum direalisasi atas perubahan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual
RESTRICTED CASH IN BANKS (Continued)
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
26.216.083
14.617.967
2.891.539
Acquisition Cost PT Recapital Asset Management Add : Unrealized gain on increase in fair value of available-for-sale financial assets
241.912.050
230.313.935
228.587.508
Fair value
215.695.967
215.695.968
Mutasi keuntungan bersih yang belum direalisasi atas aset keuangan tersedia untuk dijual adalah sebagai berikut: 31 Desember / December 31, 2011
225.695.969
The movements of unrealized gain on increase in fair value of available-for-sale financial assets were as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Saldo Awal Laba (rugi) neto belum direalisasi selama tahun berjalan
14.617.967
2.891.539
5.165.595
11.598.116
11.726.428
(2.274.056)
Saldo Akhir
26.216.083
14.617.967
2.891.539
Pada tanggal 27 Agustus 2008, Perusahaan menandatangani kontrak jasa pengelolaan dana dengan PT Recapital Asset Management (Recapital), pihak ketiga, untuk jangka waktu enam (6) bulan. Berdasarkan kontrak ini, Perusahaan memberikan kewenangan penuh kepada Recapital untuk bertindak sebagai manajer investasi dalam mengelola dana Perusahaan sampai dengan USD350 juta. Pada tanggal 28 Februari 2011, perjanjian tersebut diperpanjang sampai dengan tanggal 27 Agustus 2012.
Beginning balance Net unrealized gain (loss) during the year Ending balance
On October 8 2007 and August 27, 2008, the Company and PT Recapital Asset Management (Recapital), a third party, entered into a discretionary fund contract for a period of six (6) months and is subject to extension as agreed by both parties. Based on this contract, the Company will give full authority to Recapital as investment manager to carry out the management of the Company’s funds up to an amount of USD350 million. On February 28, 2011, the agreement was extended until August 27, 2012.
82
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
8.
8.
9.
ASET KEUANGAN TERSEDIA UNTUK DIJUAL (Lanjutan)
AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS (Continued)
Pada tanggal 2 September 2009, Perusahaan menandatangani kontrak jasa pengelolaan dana kedua dengan Recapital untuk jangka waktu enam (6) bulan. Berdasarkan kontrak ini, Perusahaan memberikan kewenangan penuh kepada Recapital untuk bertindak sebagai manajer investasi dalam mengelola dana Perusahaan sampai dengan USD50 juta. Pada tanggal 28 Februari 2011, perjanjian tersebut diperpanjang sampai dengan tanggal 27 Agustus 2012.
On September 2, 2009, the Company and Recapital entered into a second discretionary fund contract for a period of six (6) months and is subject to extension as agreed by both parties. Based on this contract, the Company will give full authority to Recapital as investment manager to carry out the management of the Company’s funds up to an amount of USD50 million. On February 28, 2011, the agreement was extended until August 27, 2012.
Seluruh investasi jangka pendek ditempatkan pada pihak ketiga.
All short-term investments were with third parties.
WESEL TAGIH
9.
Akun ini terdiri dari:
NOTES RECEIVABLE This account consists of:
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Wesel tagih Pendapatan bunga ditangguhkan
112.363.685 (1.107.851)
116.312.917 (5.050.319)
-
Notes receivable Unearned interest income
Nilai tercatat
111.255.834
111.262.598
-
Carrying Value
Pada tanggal 9 Desember 2010, PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), Entitas Anak, dan UOB Kay Hian (UOB) menandatangani Subscription Agreement dimana UOB menerbitkan wesel dengan suku bunga tetap sebesar USD115 juta kepada BRMS. Wesel tersebut tidak terdaftar dan dikenakan bunga sebesar 2,25% per tahun. Wesel tersebut jatuh tempo pada tanggal 10 Juni 2012 tetapi dapat ditebus lebih awal. Pada saat penebusan, UOB akan membayar premi tetap sebesar USD1,3 juta.
On December 9, 2010, PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), a Subsidiary, and UOB Kay Hian (UOB) entered into a Subscription Agreement, wherein UOB issued USD115 million fixed rate notes to BRMS. The notes are not listed and bear interest of 2.25% per annum. The notes are due on June 10, 2012. Upon redemption, UOB shall pay a fixed premium of USD1.3 million.
Bunga yang telah dibayar dimuka oleh UOB kepada BRMS tidak dapat dikembalikan meskipun ada penebusan lebih awal yang dilakukan oleh salah satu pihak.
The interest was prepaid by UOB to BRMS and is nonrefundable in case of early redemption by either parties.
Pada tanggal 15 Agustus 2011, Perusahaan melakukan penebusan sebagian dari wesel tagihnya yaitu sejumlah USD5.000.000. Wesel tagih ditempatkan pada pihak ketiga.
On August 15, 2011, the Company made partial redemption on the notes receivable amounted to USD5,000,000. Notes receivable is placed by a third party.
Berdasarkan hasil penelaahan terhadap status piutang wesel pada akhir tahun, manajemen berkeyakinan bahwa piutang dapat ditagih seluruhnya sehingga penyisihan untuk penurunan nilai tidak diperlukan.
Based on the review of the status of the notes receivable at the end of the year, the management believes that notes receivable will be collected in full amount and therefore an allowance for impairment is not considered necessary.
83
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
10. PIUTANG USAHA
10. TRADE RECEIVABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Pihak Ketiga Pelanggan luar negeri - Dolar AS Adani Global FZE, Dubai Nippon Steel Corporation, Japan Glencore International AG, Switzerland Japan Hoping, China Qinfa Trading Limited, China Mitsubishi Corporation, Japan CLP Power Hongkong Limited Dongguan Ming Sheng, China Tohoku Electric Power Co., Inc., Japan Asia Pacific Power Resources Ltd, China Guangzhou Yuehe Energy Co. Ltd., China Enercorp Ltd, United Kingdom Chubu Electric Power Co., Inc., Japan TNB Fuel Services SDN BHD, Malaysia Bussan Sumisho Carbon Energy Co. Ltd., Japan Korea East - West Power Co. Ltd, Korea Mitsui and Company, Japan Korea Southern Power, Korea Tosoh Corporation, Japan San Miguel Corporation,Philippines China National Minerals, China Formosa Plastics Group, Taiwan Enel Trade SPA, Italy Castle Peak Power, Hong Kong IEG Limited, Hong Kong Datang International, China Taiwan Power Corporation, Taiwan Huaneng Power International, Inc. China Ogden Quezon Power, Inc. Shenzen Feima International Sunon HK International Xiamen C and D Inc. Yehe Energy Co. Ltd. Chaozhao City Yatai General Nice Resources Protransfer Resources Limited Zhejiang Pangxian Electonic P & E Gheco Melawan Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000) Sub-total Pelanggan dalam negeri Dolar AS PT Indonesia Power PT Mahkotamas Duta Makmur PT Indocement Tunggal Prakarsa Tbk PT Semen Cibinong Tbk Enercorp Ltd. PT Sadikun Niagamas Raya Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000) Sub-total
Third Parties Overseas customers - US Dollar 28.452.389 14.707.150
16.379.475
5.847.028
38.916.863 6.140.592 19.702.440 34.052.380 8.072.310 2.643.102 12.116.601
18.715.338 7.305.433 9.537.538 9.831.970 -
11.936.393 4.296.212 42.271.879 -
1.525.925 4.590.959 8.213.034
4.333.444 8.147.215 6.950.802
-
9.271.907 9.539.697 11.548.014 5.356.559 3.030.853 6.572.512 9.098.089 4.193.663 8.254.855 5.588.137 4.871.612 4.086.242 3.309.075 2.724.876 4.432.103
6.636.905 9.424.920 5.832.511 18.733.258 5.580.048 4.405.087 -
4.304.564 5.883.795 13.649.726 10.156.471 6.261.420 6.207.828 4.479.541 3.883.214 3.665.320 -
35
16.974.416
17.849.781
271.011.974
148.788.360
140.693.172
22.733.511 5.816.649
5.749.263
-
3.025.043 1.595.784 -
2.101.287 2.104.479 3.991.147 1.556.563
4.409.741 15.430.066 -
874.637
-
10.929.488
34.045.624
15.502.739
30.769.295
84
Adani Global FZE, Dubai Nippon Steel Corporation, Japan Glencore International AG, Switzerland Japan Hoping, China Qinfa Trading Limited, China Mitsubishi Corporation, Japan CLP Power Hongkong Limited Dongguan Ming Sheng, China Tohoku Electric Power Co., Inc., Japan Asia Pacific Power Resources Ltd, China Guangzhou Yuehe Energy Co. Ltd., China Enercorp Ltd, United Kingdom Chubu Electric Power Co., Inc., Japan TNB Fuel Services SDN BHD, Malaysia Bussan Sumisho Carbon Energy Co. Ltd., Japan Korea East - West Power Co. ltd., Korea Mitsui and Company, Japan Korea Southern Power, Korea Tosoh Corporation, Japan San Miguel Corporation, Philippines China National Minerals, China Formosa Plastics Group, Taiwan Enel Trade SPA, Italy Castle Peak Power, Hong Kong IEG Limited, Hong Kong Datang International, China Taiwan Power Corporation, Taiwan Huaneng Power International, Inc. China Ogden Quezon Power, Inc. Shenzen Feima International Sunon HK International Xiamen C and D Inc. Yehe Energy Co. Ltd. Chaozhao City Yatai General Nice Resources Protransfer Resources Limited Zhejiang Pangxian Electonic P & E Gheco Melawan Others (each below Others (each below USD1,000,000) Sub-total Local customers US Dollar PT Indonesia Power PT Mahkotamas Duta Makmur PT Indocement Tunggal Prakarsa Tbk PT Semen Cibinong Tbk Enercorp Ltd. PT Sadikun Niagamas Raya Others (each below USD1,000,000) Sub-total
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
10. PIUTANG USAHA (Lanjutan)
10. TRADE RECEIVABLES (Continued) 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Rupiah PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) PT Indonesia Power PT Freeport Indonesia Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000)
48.509.306 4.098.424 539.967
162.944
113.284
Sub-total
53.147.697
20.530.328
12.244.528
Sub-total
Total pelanggan dalam negeri
87.193.321
36.033.067
43.013.823
Total local customers
358.205.295
184.821.427
183.706.995
Total pihak ketiga Dikurangi: Cadangan penurunan nilai Neto
20.367.384 -
(2.908.325) 355.296.970
(113.284) 184.708.143
Analisis umur piutang usaha adalah sebagai berikut: 31 Desember / December 31, 2011
6.330.585 5.800.659 -
(113.284) 183.593.711
Rupiah PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) PT Indonesia Power PT Freeport Indonesia Others (each below USD1,000,000)
Total Third Parties Less: Allowance for impairment loss Net
The aging schedule of trade receivables was as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Lancar 1 sampai dengan 30 hari 31 sampai dengan 90 hari Lebih dari 90 hari
352.275.362 5.929.933
184.708.143 113.284
183.593.711 113.284
Current 1 to 30 days due 31 to 90 days due Over 90 days due
Total Dikurangi: Cadangan penurunan nilai
358.205.295
184.821.427
183.706.995
Total Less: Allowance for impairment loss
Neto
355.296.970
(2.908.325)
(113.284) 184.708.143
(113.284) 183.593.711
Net
Berdasarkan penelaahan terhadap keadaan piutang usaha masing-masing pelanggan pada akhir tahun, manajemen berkeyakinan bahwa cadangan penurunan nilai adalah cukup untuk menutup kemungkinan kerugian yang timbul dari tidak tertagihnya piutang usaha.
Based on the review of the individual receivable accounts at the end of the year, the management believes that the allowance for impairment loss was adequate to cover possible losses on uncollectible trade receivables.
Piutang usaha digunakan sebagai jaminan atas pinjaman jangka panjang yang diperoleh dari jaminan beberapa kreditor (Catatan 28).
Trade receivables are used as collateral of long-term loans obtained from several lenders (Note 28).
85
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
11. PIUTANG LAIN-LAIN
11. OTHER RECEIVABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Pihak ketiga - Dolar AS Danatama Capital Management Ltd. Zeus Resources Pte. Ltd. Candice Investments Pte. Ltd. Contractor receivables Florenceville Financial Ltd Thionville Financier Ltd. Bhivpuri Investments Ltd. Dividend receivables Enercorp Ltd. Lain-lain (masing-masing dibawah USD5.000.000)
92.000.000 58.452.960 26.550.066 4.849.722 -
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
62.952.960 27.262.337 6.465.733 290.000.000 45.477.948 7.004.333 -
290.000.000 90.000.000 44.091.193 32.971.199
34.914.359
21.513.730
33.200.432
Sub-total Dikurangi: Cadangan penurunan nilai
216.767.107
460.677.041
490.262.824
(14.583.912)
(14.555.461)
Neto
202.183.195
446.121.580
Pihak berelasi - Rupiah (Catatan 44a) Piutang karyawan Neto
(1.790.103)
Third parties - US Dollar Danatama Capital Management Ltd. Zeus Resources Pte. Ltd. Candice Investments Pte. Ltd. Contractor receivables Florenceville Financial Ltd Thionville Financier Ltd. Bhivpuri Investments Ltd. Dividend receivables Enercorp Ltd. Others (each below USD5,000,000) Sub-total Less: Allowance for impairment loss
488.472.721
Net
4.689.501
775.049
533.637
Related parties - Rupiah (Notes 44a) Employee receivables
206.872.696
446.896.629
489.006.358
Total
Pada tanggal 15 Agustus 2011, Perusahaan dan Danatama Capital Management Ltd. (DCM) menandatangani Perjanjian Fasilitas Pembelian Kembali, dimana Perusahaan menunjuk DCM untuk mengatur pembelian kembali saham (‘transaksi pembelian kembali”) pada persentase tertentu dari jumlah saham yang telah diterbitkan dan dibayar penuh dan DCM menyetujui untuk membantu Perusahaan dalam transaksi pembelian kembali tersebut. Atas jasa yang diberikan DCM, Perusahaan akan membayar biaya arranger sesuai dengan yang disetujui oleh kedua belah pihak. Untuk memfasilitasi implementasi dari transaksi pembelian kembali saham, Perusahaan telah menyediakan dana sebesar USD92 juta. Perjanjian ini berlaku untuk dua (2) tahun sampai dengan 14 Agustus 2013.
On August 15, 2011, the Company and Danatama Capital Management Ltd. (DCM) entered into a Buy Back Facility Agreement, whereby the Company appoints DCM for arranging the potential buy back of the shares ("buy back transaction") at a certain percentage of its total issued and paid-up shares and DCM agrees to assist the Company in the buy back transaction. As a consideration for the services of DCM, the Company shall pay arranger fees as agreed by both parties. To facilitate the implementation of the buy back transaction, the Company made available an amount of USD92 million. The agreement is effective for two (2) years up to August 14, 2013.
Pada tanggal 5 Oktober 2010, Zeus Resources Pte. Ltd. (Zeus) menginstruksikan Perusahaan untuk mengalihkan dana sebesar USD62.952.960 kepada Enercorp Ltd. Dana tersebut merupakan uang muka sehubungan dengan Perjanjian Project Development pada tanggal 20 September 2010 antara Perusahaan dan Zeus.
On October 5, 2010, Zeus Resources Pte. Ltd. (Zeus) has instructed the Company to transfer fund amounting to USD62,952,960 to Enercorp Ltd. This fund constitutes the advance payment in accordance with the Project Development Agreement dated September 20, 2010 entered into by and between the Company and Zeus.
86
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
11. PIUTANG LAIN-LAIN (Lanjutan)
11. OTHER RECEIVABLES (Continued)
Piutang dari Candice Investments Pte Ltd. merupakan pinjaman tanpa bunga untuk modal kerja yang dijamin oleh IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., entitas pengendalian bersama, dapat tertagih dalam waktu satu tahun dan piutang lainnya dari PT Kaltim Prima Coal (KPC), entitas pengendalian bersama, dari penjualan batubara.
Due from Candice Investments Pte. Ltd. represents non-interest bearing advances for working capital granted by IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., a jointly controlled entity, collectible within a year and other receivables of PT Kaltim Prima Coal (KPC), a jointly controlled entity, arising from coal sales.
Piutang dari Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) sebesar USD290 juta pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 merupakan tagihan sehubungan dengan penjualan 7.399.999 lembar saham atau 20% dari modal saham Gallo Oil (Jersey) Ltd., Entitas Anak, pada tanggal 28 Desember 2009. Pada tanggal 31 Januari 2011, Perusahaan menerima permohonan dari Florenceville untuk perpanjangan selama tiga bulan atas periode pembayaran. Namun, pada tanggal 21 April 2011, penjualan dibatalkan, sehingga piutang tersebut dihentikan pengakuannya (Catatan 4d). Sehubungan dengan pembatalan tersebut, Perusahaan telah menerima kembali atas kepemilikannya sebesar 20% dari modal saham Gallo Oil (Jersey), Ltd.
Due from Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) amounting to USD290 million as of December 31, 2010 and January 1, 2010 represents receivable in relation to the sale of 7,399,999 shares or 20% of the issued share capital of Gallo Oil (Jersey) Ltd., a Subsidiary, on December 28, 2009. On January 31, 2011, the Company received a request from Florenceville for a three-month extension to the payment terms. However, on April 21, 2011, the sale was cancelled, thus the receivable was derecognized (Note 4d). In relation to this cancellation, the Company has received its ownership interest in 20% of issued share capital of Gallo Oil (Jersey), Ltd.
Piutang dari Thionville Financier Ltd. sebesar USD45,5 juta dan USD90 juta pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 merupakan saldo tagihan sehubungan dengan penjualan lima (5) lembar saham atau 50% dari modal saham Enercorp Ltd., entitas assosiasi, pada tanggal 30 Desember 2009. Pada tanggal 15 Februari 2011, Perusahaan menerima pembayaran penuh dari piutang tersebut.
Due from Thionville Financier Ltd. amounting to USD45.5 million and USD90 million as of December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively, represents outstanding receivable in relation to the sale of five (5) shares or 50% of the issued share capital of Enercorp Ltd., an associate, on December 30, 2009. On February 15, 2011, the Company received the full payment of the outstanding receivable.
Piutang lain - lain digunakan sebagai jaminan atas pinjaman jangka panjang yang diperoleh dari jaminan beberapa kreditor (Catatan 28).
Other receivables are used as collateral of longterm loans obtained from several lenders (Note 28).
Mutasi penyisihan penurunan nilai adalah sebagai berikut:
The movements of the allowance for impairment were as follows:
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Saldo awal Penyisihan selama tahun berjalan
14.555.461 28.451
1.790.103 12.765.358
1.766.997 23.106
Beginning balance Provision during the year
Saldo akhir
14.583.912
14.555.461
1.790.103
Ending balance
Berdasarkan hasil penelaahan terhadap kemungkinan tertagihnya piutang pada akhir tahun, manajemen berkeyakinan bahwa cadangan penurunan nilai sudah memadai untuk menutup kemungkinan kerugian atas tidak tertagihnya piutang lain-lain.
Based on the review of the individual receivable accounts at the end of the year, the management believes that the allowance for impairment loss is adequate to cover possible losses on uncollectible other receivable.
87
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
12. PERSEDIAAN
12. INVENTORIES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Batubara Suku cadang dan bahan bakar
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
93.718.792 69.373.230
58.450.841 62.642.257
85.392.789 56.143.842
Coal Spare parts and fuel supplies
Total Dikurangi: Penyisihan persediaan usang
163.092.022
121.093.098
141.536.631
Total Less: Allowance for inventory obsolescence
Neto
157.151.642
Mutasi penyisihan persediaan sebagai berikut:
(5.940.380)
usang
(2.476.182) 118.616.916
adalah
31 Desember / December 31, 2011
(2.690.134) 138.846.497
Net
The movements of the allowance for inventory obsolescence were as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Saldo awal Penambahan Penghapusan
2.476.182 3.464.198 -
2.690.134 (213.952)
3.259.808 (569.674)
Saldo akhir
5.940.380
2.476.182
2.690.134
Beginning balance Addition Reversals Ending balance
Berdasarkan penelaahan terhadap persediaan, pada akhir tahun manajemen berkeyakinan bahwa jumlah cadangan atas kerugian persediaan usang adalah cukup untuk menutup kemungkinan terjadinya kerugian dan keusangan dari persediaan.
Based on a review of the inventories, at the end of year the management believes that the allowance for inventory obsolesence was adequate to cover possible losses and obsolescence arising from inventories.
Sesuai dengan PKP2B, seluruh suku cadang dan bahan bakar yang tercatat dalam laporan keuangan Arutmin dan KPC merupakan milik Pemerintah Indonesia yang diserahkan hak penggunaannya kepada entitas pengendalian bersama (Catatan 47a).
In accordance with the CCoW, spare parts and fuel supplies recorded in Arutmin and KPC’s financial statements remain the property of the GOI, with an exclusive right of use granted to these jointly controlled entities (Note 47a).
Persediaan Arutmin telah diasuransikan terhadap risiko kerugian kebakaran dan risiko lainnya dengan nilai pertanggungan masing-masing sekitar USD30 juta, USD25 juta dan USD25 juta pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010. Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian dari risiko tersebut. Persediaan KPC diasuransikan dalam satu paket dengan aset tetap (Catatan 15).
Inventories of Arutmin are covered by insurance against losses from fire and other risks for a coverage amount of approximately USD30 million, USD25 million and USD25 million as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively. Management believes that such insurance coverage was adequate to cover possible losses from such risks. Inventories of KPC are insured in a package with fixed assets (Note 15).
88
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
13. ASET LANCAR LAINNYA
13. OTHER CURRENT ASSETS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Uang muka Jaminan Biaya dibayar di muka Pajak Pertambahan Nilai
66.103.580 17.370.992 6.980.548 1.108.449
62.115.826 5.647.458 6.156.374 708.587
9.266.676 3.581.097 3.953.240 2.679.817
Advances Deposits Prepaid expenses Value-Added Tax
Total
91.563.569
74.628.245
19.480.830
Total
Uang muka merupakan pembayaran yang dilakukan oleh Kelompok usaha kepada berbagai pihak ketiga untuk memperoleh jasa sehubungan dengan beberapa proyek pengembangan Kelompok tertentu. Uang muka tersebut akan dilunasi tergantung pada penyelesaian atau setelah selesainya pekerjaan para pihak ketiga tersebut.
Advances represent payments made by the Group to various third parties for obtaining the services in relation to certain development projects of the Group. Such advances will be settled depending on the progress or upon completion of the works of those third parties.
14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI
14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of:
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%) Metode ekuitas: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. Westside Corporation Ltd. PT Mitratama Perkasa PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada
24,00 80,00 8,80 30,00 30,00 30,00
Total
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%) Metode ekuitas: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. PT Mitratama Perkasa PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada Westside Corporation Ltd.
24,00 80,00 30,00 30,00 30,00 8,90
Sub-total Metode biaya: PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC Sub-total Total
15,58 -
Nilai Penyertaan Awal/ Carrying Value at Beginning Balance
31 Desember / December 31, 2011 Perubahan Selama Tahun Berjalan/ Changes During the Year Bagian Laba (Rugi)/ Equity in Penyesuaian/ Dividen/ Adjustment Income (Loss) Dividend
Nilai Penyertaan Akhir/ Carrying Value
978.409.008 170.562.648 9.084.649 8.232.041 27.574 27.574
(17.490.077) 4.048.144 (8.200.065) -
114.675.754 (1.135.686) (884.584) 12.423.322 -
48.000.000 -
1.027.594.685 173.475.106 20.655.363 27.574 27.574
Equity Method: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. Westside Corporation Ltd. PT Mitratama Perkasa PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada
1.166.343.494
(21.641.998)
125.078.806
48.000.000
1.221.780.302
Total
Nilai Penyertaan Awal/ Carrying Value at Beginning Balance
31 Desember / December 31, 2010 Perubahan Selama Tahun Berjalan/ Changes During the Year Penambahan/ Bagian Penyesuaian / Laba (Rugi)/ Additions/ Equity in Dividen/ Adjustment Income (Loss) Dividend
Nilai Penyertaan Akhir/ Carrying Value
637.806.500 199.573.355 27.574 27.574 11.108.121
229.431.770 (29.179.911) 8.232.041 (478.541)
237.170.738 169.204 (1.544.931)
126.000.000 -
978.409.008 170.562.648 8.232.041 27.574 27.574 9.084.649
Equity Method: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. PT Mitratama Perkasa PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada Westside Corporation Ltd.
848.543.124
208.005.359
235.795.011
126.000.000
1.166.343.494
Sub-total
-
-
-
Cost Method: PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC
77.424 8.006.272 8.083.696 856.626.820
(77.424) (8.006.272) (8.083.696) 199.921.663
89
-
-
-
Sub-total
235.795.011
126.000.000
1.166.343.494
Total
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%) Metode ekuitas: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada Westside Corporation Ltd. Enercorp Ltd.
Nilai Penyertaan Awal/ Carrying Value at Beginning Balance
17,00 80,00 30,00 30,00 8,90 -
Sub-total Metode biaya: PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC
15,58 1,67
Sub-total Total
14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES (Continued) 1 Januari / January 1, 2010 Perubahan Selama Tahun Berjalan/ Changes During the Year Penambahan/ Bagian Additions Laba (Rugi)/ Equity in (Pengurangan)/ Dividen/ (Disposal) Income (Loss) Dividend
Nilai Penyertaan Akhir/ Carrying Value Equity Method: PT Newmont Nusa Tenggara Zurich Assets International Ltd. PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada Westside Corporation Ltd. Enercorp Ltd.
200.384.210 11.108.121 12.849.995
637.806.500 27.574 27.574 (49.784.609)
46.884.300 (810.855) 36.934.614
46.884.300 -
637.806.500 199.573.355 27.574 27.574 11.108.121 -
224.342.326
588.077.039
83.008.059
46.884.300
848.543.124
Sub-total
77.424 8.006.272
Cost Method: PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC
77.424 8.006.272
-
-
-
8.083.696
-
-
-
8.083.696
Sub-total
232.426.022
588.077.039
83.008.059
46.884.300
856.626.820
Total
a. PT Newmont Nusa Tenggara
a. PT Newmont Nusa Tenggara
Pada bulan November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anak, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) mengakuisisi 17% saham di PT Newmont Nusa Tenggara (NNT), (Catatan 47cc dan 47dd). Kemudian pada bulan Maret 2010, MDB mengakuisisi tambahan 7% saham di NNT. Pada tanggal 31 Desember 2011, MDB memiliki 24% kepemilikan di NNT dimana kepemilikan efektif dari Perusahaan terhadap NNT sebesar 15,68%.
In November 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) acquired 17% shares in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) (Notes 47cc and 47dd). Subsequently, in March 2010, MDB acquired an additional 7% shares in NNT. As of December 31, 2011, MDB owns 24% interest in NNT while the effective interest of the Company in NNT is 15.68%.
b. Zurich Assets International Ltd.
b. Zurich Assets International Ltd.
PT Bumi Resources Investment (BRI), Entitas Anak, mengakuisisi Zurich Assets International Ltd., yang memiliki PT Darma Henwa Tbk (DEWA). Terkait dengan penerbitan saham DEWA pada 2010, dimana BRI tidak ikut berpartisipasi, kepemilikan efektif BRI di DEWA terdelusi menjadi 28.79%. Selisih antara kepemilikan saham Perusahaan terhadap ekuitas DEWA setelah penerbitan saham dengan kepemilikan saham Perusahaan terhadap ekuitas DEWA sebelum penerbitan saham sebesar USD29.179.911. Pada tanggal 31 Desember 2011, kepemilikan efektif BRI meningkat menjadi 31,43%, sehingga selisih transaksi perubahan ekuitas yang diakui adalah sebesar USD4,048,144. Transaksi perubahan ekuitas atas DEWA dicatat dalam akun “Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/ Asosiasi” dan disajikan sebagai bagian dari Ekuitas (Catatan 38).
PT Bumi Resources Investment (BRI), a Subsidiary, acquired Zurich Assets International Ltd., which owns interest of in PT Darma Henwa Tbk (DEWA). Following a rights issue of DEWA in 2010 in which BRI did not participate, the effective interest of BRI in DEWA was diluted to 28.79%. The difference between the Company’s share in the equity of DEWA subsequent to the new share issuance and the Company share in the equity of DEWA prior to the new share issuance amounted to USD29,179,911. As of December 31, 2011, BRI’s effective interest increased to 31.43% resulting in a recognition of difference in the change in equity transaction amounted to USD4,048,144 in 2011. Changes in equity transaction of DEWA are recorded under “Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/ Associate” account and is presented as part of equity (Note 38).
90
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES (Continued)
c. Westside Corporation Ltd.
c. Westside Corporation Ltd.
Terkait dengan pembatalan perjanjian pengendalian bersama pada tanggal 4 Agustus, 2011 antara Perusahaan, Westside Corporation Ltd. (Westside), KPC dan Arutmin (Catatan 4m), Perusahaan kehilangan pengaruh signifikan atas Westside. Pada tanggal 31 Desember 2011, investasi atas Westside diklasifikasikan dalam investasi jangka panjang lainnya dalam akun “Aset Tidak Lancar Lainnya” senilai USD5.349.572.
Following the termination of the joint venture agreements on August 4, 2011 among the Company, Westside Corporation Ltd. (Westside), KPC and Arutmin (Note 4m), the Company lost its significant influence over Westside. As of December 31, 2011, investment in Westside is classified under other long-term investments in “Other Non-current Assets” account amounting to USD5,349,572.
d. Enercorp Ltd.
d. Enercorp Ltd.
Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 30 Desember 2009, Perusahaan menjual 50% kepemilikan sahamnya di Enercorp kepada Thionville Financier Ltd. (Catatan 11).
Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated December 30, 2009, the Company sold its remaining 50% interest in Enercorp to Thionville Financier Ltd. (Note 11).
e. Avocet Mining PLC
e. Avocet Mining PLC
Pada bulan Februari dan Maret 2008, Perusahaan mengakuisisi 2.011.590 lembar saham biasa atau sebesar 1,67% kepemilikan saham di Avocet Mining PLC (Avocet) dengan nilai GBP4.022.141 (setara dengan USD8.006.272). Avocet adalah sebuah perusahaan yang bergerak di bidang pertambangan emas dan berdomisili di Inggris, yang sahamnya tercatat dan diperdagangkan di Alternative Investment Market (AIM), submarket di Bursa Efek London.
In February and March 2008, the Company acquired 2,011,590 ordinary shares, representing 1.67% ownership interest in Avocet Mining PLC (Avocet) for a gross consideration of GBP4,022,141 (equivalent to USD8,006,272). Avocet is a gold mining company domiciled in United Kingdom, shares of which are listed and traded on the Alternative Investment Market (AIM), a submarket of the London Stock Exchange.
Pada bulan Juni dan Juli 2010, Perusahaan menjual seluruh sahamnya di Avocet dengan nilai USD3.719.822.
In June and July 2010, the Company sold all the shares in Avocet for USD3,719,822.
Pada tahun 2011, investasi di PT Coalindo Energy direklasifikasi dari investasi pada entitas asosiasi ke investasi jangka panjang lainnya yang dicatat sebagai bagian dari “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
In 2011, the investment in PT Coalindo Energy was reclassified from investment in associates to other long-term investments and was recorded as part of “Other Non-current Assets” in the consolidated statement of financial position.
Ringkasan tabel berikut merupakan informasi keuangan entitas asosiasi yang signifikan pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 (aset dan liabilitas) dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010:
The following tables summarize the financial information of the significant associates as of December 31, 2011 and 2010, and for the years ended December 31,2011 and 2010:
91
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)
14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES (Continued)
PT Newmont Nusa Tenggara
PT Newmont Nusa Tenggara 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
3.709.516.000 883.203.000 1.051.887.000 547.403.000
3.738.857.000 1.259.947.000 2.461.475.000 1.057.419.000
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba neto
Zurich Assets International Ltd.
Total assets Total liabilities Revenue Net income
Zurich Assets International Ltd. 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Rugi neto
413.394.549 85.092.400 290.736.507 (9.562.580)
15. ASET TETAP
31 Desember / December 31, 2010 462.511.533 124.695.578 44.783.669 (3.874.625)
Total assets Total liabilities Revenue Net loss
15. FIXED ASSETS
Rincian dan mutasi aset tetap adalah sebagai berikut: Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2011
Penambahan/ Additions
Details and changes of fixed assets were as follows:
Penggurangan/ Disposals
Reklasifikasi/ Reclassifications
Selisih Kurs/ Translation Adjustments
Saldo 31 Desember / Balance as of December 31, 2011 Acquisition Cost Direct ownership Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles Construction-in-progress
Harga Perolehan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan Aset dalam penyelesaian
1.172.805.350 20.032.390 13.367.753 137.293.708
49.916.304 13.646.387 7.856.713 70.203.365
3.742.817 1.007.837 23.035 -
5.090.701 780.583 (23.157.620)
(11.710.298) 56.505 (6.209.342) (1.124.655)
1.212.359.240 33.508.028 14.992.089 183.214.798
Sub-total
1.343.499.201
141.622.769
4.773.689
(17.286.336)
(18.987.790)
1.444.074.155
Sub-total
371.705.474 718.730
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total Jumlah Harga Perolehan
292.989.964 529.751
58.225.506 188.979
3.759.270 -
17.286.336 -
6.962.938 -
293.519.715
58.414.485
3.759.270
17.286.336
372.424.204
Sub-total
1.637.018.916
200.037.254
8.532.959
-
(12.024.852)
6.962.938
1.816.498.359
Total Acquisition Cost Accumulated Depreciation Direct ownership Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles
Akumulasi Penyusutan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan
729.520.152 8.476.982 8.171.406
50.264.567 9.228.036 (833.841)
3.571.776 60.033 16.927
-
(1.911.047) 55.828 167.988
774.301.896 17.700.813 7.488.626
Sub-total
746.168.540
58.658.762
3.648.736
-
(1.687.231)
799.491.335
Sub-total
112.268.612 318.852
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total
67.895.562 210.686
45.882.788 108.166
2.396.157 -
-
886.419 -
68.106.248
45.990.954
2.396.157
-
886.419
112.587.464
Sub-total
Total Akumulasi Penyusutan
814.274.788
104.649.716
6.044.893
-
(800.812)
912.078.799
Total Accumulated Depreciation
Nilai Buku
822.744.128
904.419.560
Carrying Value
92
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
15. ASET TETAP (Lanjutan)
15. FIXED ASSETS (Continued)
Saldo 1 Januari/ Balance as of
Selisih Kurs/
Saldo 31 Desember/ Balance as of
January 1,
Penambahan/
Penggurangan/
Reclassifi-
Translation
December 31,
2010
Additions
Disposals
cations
Adjustments
2010
Reklasifikasi/
Acquisition Cost
Harga Perolehan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan Aset dalam penyelesaian Sub-total Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total
Direct ownership 1.143.220.154
59.197.111
81.257.605
48.738.841
2.906.849
1.172.805.350
Machinery and equipment
8.787.258
11.133.441
264
84.305
27.650
20.032.390
Office furniture and fixtures
10.175.958 175.068.819
2.909.106 45.775.523
57.395 83.327.549
126.715 (2.721.123)
213.369 2.498.038
13.367.753 137.293.708
Vehicles Construction-in-progress
1.337.252.189
119.015.181
164.642.813
46.228.738
5.645.906
1.343.499.201
Sub-total
292.989.964 529.751
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
285.521.919 310.409
55.712.118 235.881
2.143.414 16.539
(46.228.738) (46.228.738)
128.079 -
285.832.328
55.947.999
2.159.953
128.079
293.519.715
Sub-total
1.623.084.517
174.963.180
166.802.766
-
5.773.985
1.637.018.916
Total Acquisition Cost
Akumulasi Penyusutan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan
681.956.889 7.014.196 7.741.050
42.964.799 1.452.424 375.212
27.328.710 57.395
31.270.478 -
656.696 10.362 112.539
729.520.152 8.476.982 8.171.406
Accumulated Depreciation Direct ownership Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles
Sub-total
696.712.135
44.792.435
27.386.105
31.270.478
779.597
746.168.540
Sub-total
67.895.562 210.686
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
Total Harga Perolehan
Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total
54.229.625 167.430
45.439.243 59.795
446.651 16.539
(31.270.478) (31.270.478)
54.397.055
45.499.038
463.190
Total Akumulasi Penyusutan
751.109.190
90.291.473
27.849.295
Nilai Buku
871.975.327
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2009
Penambahan/ Additions
-
Reklasifikasi/ Reclassifications
Penggurangan/ Disposals
(56.177) (56.177)
68.106.248
Sub-total
723.420
814.274.788
Total Accumulated Depreciation
822.744.128
Carrying Value
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2010
Selisih Kurs/ Translation Adjustments
Acquisition Cost Direct ownership Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles Construction-in-progress
Harga Perolehan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan Aset dalam penyelesaian
1.067.792.353 8.792.857 6.330.393 127.273.484
31.948.786 112.596 254.551 54.587.160
702.972 263.498 335.151 6.427.266
27.768.872 3.502.290 (5.914.695)
16.413.115 145.303 423.875 5.550.136
1.143.220.154 8.787.258 10.175.958 175.068.819
Sub-total
1.210.189.087
86.903.093
7.728.887
25.356.467
22.532.429
1.337.252.189
Sub-total
285.521.919 310.409
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total
147.729.399 3.448.397
162.992.708 35.926
-
(25.274.951) (81.516) (25.356.467)
74.763 (3.092.398)
151.177.796
163.028.634
-
285.832.328
Sub-total
1.361.366.883
249.931.727
7.728.887
-
19.514.794
1.623.084.517
Total Acquisition Cost
Akumulasi Penyusutan Pemilikan langsung Mesin dan peralatan Peralatan dan perabotan kantor Kendaraan
626.077.183 6.195.913 4.950.169
43.629.423 836.166 2.824.078
702.972 17.883 33.197
12.221.770 -
731.485 -
681.956.889 7.014.196 7.741.050
Accumulated Depreciation Direct ownership Machinery and equipment Office furniture and fixtures Vehicles
Sub-total
637.223.265
47.289.667
754.052
12.221.770
731.485
696.712.135
Sub-total
54.229.625 167.430
Indirect ownership Leased assets Machinery and equipment Vehicles
Total Harga Perolehan
Pemilikan tidak langsung Aset sewa pembiayaan Mesin dan peralatan Kendaraan Sub-total
33.406.705 113.557
33.044.690 53.873
-
(12.221.770) (12.221.770)
33.520.262
33.098.563
-
Total Akumulasi Penyusutan
670.743.527
80.388.230
754.052
Nilai Buku
690.623.356
93
-
(3.017.635)
-
54.397.055
Sub-total
731.485
751.109.190
Total Accumulated Depreciation
871.975.327
Carrying Value
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
15. ASET TETAP (Lanjutan)
15. FIXED ASSETS (Continued)
Sesuai dengan PKP2B, aset tetap yang dicatat dalam laporan keuangan PT Kaltim prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin), entitas pengendalian bersama, merupakan milik Pemerintah Indonesia. KPC dan Arutmin mempunyai hak eksklusif untuk menggunakan aset tetap tersebut selama masa manfaat ekonomisnya atau sisa masa dalam PKP2B, mana yang lebih pendek (Catatan 47a).
In accordance with the CCoW, fixed assets recorded in the financial statements of PT Kaltim prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin), jointly controlled entities, remain the property of the GOI, with KPC and Arutmin having an exclusive right to use the assets over their useful lives or the remaining term of the CCoW, whichever is shorter (Note 47a).
Aset tetap dan persediaan di KPC telah diasuransikan terhadap risiko kerugian kebakaran dan risiko lainnya berdasarkan suatu paket polis tertentu dengan nilai pertanggungan sebesar USD1,82 milyar masing-masing pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010, dan USD1 milyar pada tanggal 1 Januari 2010. Manajemen KPC berkeyakinan bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian dari risiko tersebut.
Fixed assets, as well as inventories of KPC, were covered by insurance against losses from fire and other risks under blanket policies amounting to USD1.82 billion as of December 31, 2011 and December 31, 2010, and USD1 billion as of January 1, 2010. respectively KPC’s management believes that such insurance coverage is adequate to cover possible losses from such risks.
Seluruh aset tetap Arutmin telah diasuransikan terhadap kerugian kebakaran dan risiko lainnya sebesar USD418 juta, USD391 juta dan USD391 juta masing-masing pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010. Manajemen Arutmin berkeyakinan bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutup kemungkinan kerugian dari risiko tersebut.
All fixed assets of Arutmin were covered by insurance against losses from fire and other risks amounting to USD418 million, USD391 million and USD391 million as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively. Arutmin’s management believes that such insurance coverage is adequate to cover possible losses from such risks.
KPC dan PT Fajar Bumi Sakti (FBS) Entitas Anak, telah mengadakan perjanjian sewa pembiayaan untuk beberapa alat berat yang digunakan untuk kegiatan operasional penambangan (Catatan 30).
KPC and PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a subsidiary have entered into finance lease agreements for various items of heavy equipment that are used for mining operations (Note 30).
Total biaya pinjaman utang bank dan obligasi sehubungan dengan aset dalam penyelesaian yang dikapitalisasi masing-masing sejumlah USD32.071.304 dan USD17.258.605 pada tahun 2011 dan 2010. Tingkat kapitalisasi adalah masing-masing 14,19% dan 15,08% pada tahun 2011 dan 2010.
Total capitalized borrowing costs of bank loans and bonds related to construction-inprogress amounted to USD32,071,304 and USD17,258,605 in 2011 and 2010, respectively. The capitalization rates used were 14.19% and 15.08% in 2011 and 2010, respectively.
Alokasi beban penyusutan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:
Allocation of depreciation expense for the years ended December 31, 2011 and 2010 and, was as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Beban pokok pendapatan Beban usaha Biaya eksplorasi Total
31 Desember / December 31, 2010
94.158.081 9.102.495 1.389.140
85.368.752 3.686.059 1.236.662
Cost of revenues Operating expenses Exploration costs
104.649.716
90.291.473
Total
94
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
15. ASET TETAP (Lanjutan)
15. FIXED ASSETS (Continued)
Aset dalam penyelesaian merupakan kapitalisasi biaya sehubungan dengan pengembangan area pertambangan di Satui Kalimantan Selatan untuk Proyek UBC (Upgrade Brown Coal) milik Arutmin serta aset tetap milik KPC, Calipso dan FBS yang belum siap digunakan dalam operasi.
Aset dalam penyelesaian yang belum selesai pada tanggal neraca Mesin dan peralatan Bangunan
Presentase penyelesaian/ Percentage of completion
Construction-in-progress represents costs capitalized in connection with the development of Arutmin’s mine site in Satui South Kalimantan for the UBC (Upgrade Brown Coal) Project and KPC, Calipso and FBS’s fixed assets that were not yet ready for their intended use.
Akumulasi biaya/ Accumulated costs
5%-99% 10%-99%
41.446.049 141.768.748
Pada tanggal 31 Desember 2011, manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi tentang adanya penurunan nilai aset.
Estimasi tanggal penyelesaian/ Estimated completion date
Construction-inprogress that have not been completed at reporting date
2012-2013 2013
Machinery and equipment Building
As of December 31, 2011, the Group’s management believes that there are no indications that assets may be impaired.
16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI
16. OIL AND GAS PROPERTIES
Akun ini merupakan biaya eksplorasi yang dikeluarkan oleh Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), Entitas Anak, di Yaman.
This represents costs incurred in connection with the exploration of Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), a Subsidiary, in Yemen.
Rincian dan mutasi aset minyak dan gas bumi adalah sebagai berikut:
Details and changes of the oil and gas properties were as follows:
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2011
Reklasifikasi/ Reclassification
Saldo 31 Desember/ Balance as of December 31, 2011
Blok R2 Blok 13
162.821.204 201.463.048
1.286.167 (2.748.441)
164.107.371 198.714.607
Block R2 Block 13
Total
364.284.252
(1.462.274)
362.821.978
Total
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2010
Reklasifikasi/ Reclassification
Saldo 31 Desember/ Balance as of December 31, 2010
Blok R2 Blok 13
160.376.714 172.444.607
2.444.490 29.018.441
162.821.204 201.463.048
Block R2 Block 13
Total
332.821.321
31.462.931
364.284.252
Total
95
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI (Lanjutan)
16. OIL AND GAS PROPERTIES (Continued)
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2009
Reklasifikasi/ Reclassification
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2010
Blok R2 Blok 13
147.276.120 137.836.345
13.100.594 34.608.262
160.376.714 172.444.607
Block R2 Block 13
Total
285.112.465
47.708.856
332.821.321
Total
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Blok R2 Total luas tanah yang belum dioperasikan Peralatan kantor Tambang yang belum selesai dan peralatan dan fasilitas terkait
22.979.332 112.534
22.979.332 112.534
22.979.332 112.534
141.015.505
139.729.338
137.284.848
Unoperated acreage Office equipment Uncompleted wells and related equipment and facilities
Total
164.107.371
162.821.204
160.376.714
Total
Block R2
Blok 13 Total luas tanah yang belum dioperasikan Peralatan kantor Tambang yang belum selesai dan peralatan dan fasilitas terkait
14.929.067 139.085
14.929.067 139.085
183.646.455
186.394.896
157.376.455
Unoperated acreage Office equipment Uncompleted wells and related equipment and facilities
Total
198.714.607
201.463.048
172.444.607
Total
Block 13 14.929.067 139.085
a. Gallo dan Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral (MOMR) Republik Yaman melakukan Perjanjian Bagi Hasil Produksi (Catatan 47q).
a. Gallo and Ministry of Oil and Mineral Resources (MOMR) of the Republic of Yemen entered into a Production Sharing Agreement (Note 47q).
b. Berkaitan dengan aktivitas pengeboran di sumur AI-Barakat #1 dan Al-Rizq #1 Blok 13.
b. Drilling activities were performed in AIBarakat #1 and Al-Rizq #1 wells of Block 13
c. Pada tanggal 18 April 2010, Gallo berhasil memperoleh surat perpanjangan dari Kementerian Sumber Daya Mineral Yaman (MOMR) untuk memperpanjang periode eksplorasi kedua sampai tanggal 30 September 2010 untuk blok R2.
c. On April 18, 2010, Gallo was able to secure its final extension letter from the Ministry of the Mineral Resources of Yemen (MOMR) to extend the term of the second exploration period until September 30, 2010 for Block R2.
c. Pada tanggal 16 Januari 2010, Gallo memperoleh surat perpanjangan selama 24 bulan dari MOMR untuk memperpanjang jangka waktu eksplorasi yang kedua di Blok 13. Pada tanggal 15 Februari 2011, Gallo juga memperpanjang izin eksplorasi selama satu tahun untuk Blok R2.
d. On January 16, 2010, Gallo was able to secure its extension letter for 24 months from MOMR to enter the term of the second exploration period for Block 13. On February 15, 2011, Gallo also secured a one year extension to its exploration license for Block R2.
96
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI (Lanjutan)
16. OIL AND GAS PROPERTIES (Continued)
Sejak Januari 2011, Yaman mengalami situasi politik yang tidak stabil. Gallo telah menunda kegiatan operasinya untuk Blok R2 dan Blok 13 sehubungan dengan ketidaktersediaan jasa yang diperlukan untuk aktivitas eksplorasinya. Manajemen berkeyakinan bahwa situasi politik di Yaman saat ini hanya sementara dan berharap situasi ini akan terselesaikan dalam beberapa bulan ke depan. Menanggapi situasi politik ini, Gallo mengajukan surat tertanggal 28 April, 2011 yang ditujukan kepada Ketua Eksplorasi Minyak dan Otoritas Produksi (PEPA), di mana Gallo meminta agar PEPA harus mempertimbangkan situasi politik yang tidak stabil tersebut sebagai dasar ketidakmampuan Gallo untuk memulai operasi pengeborannya untuk Blok R2 atau Gallo akan menerapkan periode pengeboran tambahan berdasarkan periode penghentian. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasi, Gallo masih menunggu tanggapan dari PEPA. Manajemen Gallo mengharapkan ada tanggapan positif atas surat tersebut. Selanjutnya, pada Maret 2012, manajemen telah mengidentifikasi bahwa area dimana izin berada sekarang telah aman dan bebas dari masalah, yang berarti Gallo akan kembali beroperasi setelah rencana kerja dan anggaran disetujui.
Since January 2011, Yemen is experiencing an unstable political situation. Gallo has suspended its operations for Block R2 and Block 13 due to current unavailability of most of the services required for the exploration activities. The management believes that Yemen’s current political situation is temporary and expects that said situation will be resolved within the next few months. In response to the situation, Gallo submitted a letter dated April 28, 2011 addressed to the Chairman of Petroleum Exploration and Production Authority (PEPA), on which Gallo requested that PEPA should consider the unstable political situation as the basis for Gallo’s inability to start its drilling operations for Block R2 or Gallo will apply additional drilling period based on the period of stoppage. As of the completion date of the consolidated financial statements, Gallo is still waiting for the response of PEPA. The management of Gallo expects a positive response on the said letter. Furthermore, as of March 2012, the management has identified what the areas where the permits are located are now safe and free from trouble, which means Gallo will resume its operations after approval of the workplans and budgets.
Manajemen berkeyakinan bahwa situasi politik saat ini tidak akan memiliki dampak yang signifikan terhadap pemulihan jangka panjang aset minyak dan gas bumi milik Gallo.
With the above situation, the management believes that the current political situation will not have a significant impact on the long-term recoverability of Gallo’s oil and gas properties.
17. BIAYA EKSPLORASI TANGGUHAN
17. DEFERRED EXPLORATION COSTS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Tahap eksplorasi - belum ada cadangan terbukti Entitas anak: Bumi Mauritania SA PT Gorontalo Minerals PT Citra Palu Minerals Konblo Bumi, Inc.
27.118.665 14.924.683 17.586.203 10.027.128
19.939.408 3.203.561 2.435.035 4.186.715
15.337.868 2.299.745 1.128.799 595.340
Deferred exploration non - proven reserves Subsidiaries: Bumi Mauritania SA PT Gorontalo Minerals PT Citra Palu Minerals Konblo Bumi, Inc.
Total
69.656.679
29.764.719
19.361.752
Total
Total biaya pinjaman utang bank dan obligasi yang dikapitalisasi sehubungan dengan biaya eksplorasi yang ditangguhkan sejumlah USD6,074,787 pada tahun 2011. Tingkat kapitalisasi adalah 14.19% pada tahun 2011.
Total capitalized borrowing costs of bank loans and bonds related to deferred exploration costs amounted to USD6,074,787 in 2011. The capitalization rate used was 14.19% in 2011.
97
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN
18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Biaya eksplorasi tangguhan- telah menemukan cadangan terbukti Entitas Anak / Entitas Pengendalian Bersama: PT Dairi Prima Mineral Dairi PT Pendopo Energi Batubara Sumatera PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Arutmin Indonesia Senakin PT Fajar Bumi Sakti Loa Ulung, Kutai Kertanegara Total biaya eksplorasi Biaya pengembangan tangguhan telah menemukan cadangan terbukti Entitas Anak / Entitas Pengendalian Bersama: PT Arutmin Indonesia Satui Senakin Asam Asam Batu Licin PT Kaltim Prima Coal Sangatta
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
14.239.552
8.400.321
8.177.333
Deferred exploration cost proven reserves Subsidiaries / Jointly Controlled Entities: PT Dairi Prima Mineral Dairi PT Pendopo Energi Batubara Sumatera PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Arutmin Indonesia Senakin PT Fajar Bumi Sakti Loa Ulung, Kutai Kertanegara
655.529.868
632.268.145
661.056.617
Total exploration costs
401.619.695
384.682.963
421.906.152
142.985.375
142.499.615
134.287.886
71.757.962
71.757.962
71.757.962
24.927.284
24.927.284
24.927.284
10.946.109
10.655.869
8.470.545
Deferred development cost proven reserves Subsidiaries / Jointly Controlled Entities: PT Arutmin Indonesia Satui Senakin Asam Asam Batu Licin PT Kaltim Prima Coal Sangatta
Total biaya pengembangan
310.605.631
137.923.212
74.247.782
Total development costs
Total biaya eksplorasi dan pengembangan
966.135.499
770.191.357
735.304.399
Total exploration and development costs
Dikurangi: Akumulasi amortisasi Saldo awal Penambahan Pengurangan
108.505.182 20.265.564 -
96.083.990 42.779.961 (30.358.769)
58.842.750 37.241.240 -
Less : Accumulated amortization Beginning balance Additions Disposals
128.770.746
108.505.182
96.083.990
99.078.284 145.682.284 50.238.531 4.660.423
Saldo Akhir Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan - Neto
78.678.977 43.449.941 3.349.167 1.789.258
837.364.753
661.686.175
Mutasi biaya eksplorasi dan pengembangan berdasarkan area of interest untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebagai berikut: Entitas anak PT Dairi Prima Mineral Dairi PT Pendopo Energi Batubara Sumatera PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Arutmin Indonesia Senakin Satui Batu licin Asam Asam PT Fajar Bumi Sakti Loa Ulung, Kutai Kertanegara Total
Lokasi/ Location
Saldo Awal/ Beginning Balance
Reklasifikasi/ Reclassification
34.985.931 28.928.698 1.710.983 151.625
639.220.409
Changes during the current year of deferred exploration and development costs based on area of interest for the year ended December 31, 2011 were as follows: Penambahan/ Additions
Penghapusan/ Disposal
Saldo Akhir/ Ending Balance
Amortisasi / Amortization
Subsidiaries
8.400.320
-
8.184.073
2.344.841
-
14.239.552
PT Dairi Prima Mineral Dairi PT Pendopo Energi Batubara Sumatera PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Arutmin Indonesia Senakin Satui Batu Licin Asam Asam PT Fajar Bumi Sakti Loa Ulung, Kutai Kertanegara
661.686.175
182.813.791
29.795.912
16.665.561
20.265.564
837.364.753
Total
Dairi
384.682.963
-
16.936.732
-
Muara Enim
142.499.615
-
555.066
Sangatta
38.234.085
-
290.239
Senakin Satui Batu Licin Asam Asam
4.051.789 78.678.977 1.789.259 3.349.167
100.136.045 34.364.527 2.236.726 46.076.493
2.096.299 286.194 634.438 812.871
Loa Ulung Kutai Kertanegara
Ending balance Deferred Exploration and Development Cost - Net
98
-
401.619.695
69.306
-
142.985.375
-
2.727.029
35.797.295
14.251.414 -
17.538.535 -
88.745.598 99.078.284 4.660.423 50.238.531
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN (Lanjutan)
18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS (Continued)
Total biaya pinjaman utang bank dan obligasi yang dikapitalisasi sehubungan dengan biaya eksplorasi dan pembangunan masing-masing sejumlah USD5.751.344 dan USD5.196.278 pada tahun 2011 dan 2010. Tingkat kapitalisasi adalah masing-masing 14,19% dan 15,08% pada tahun 2011 dan 2010.
Total capitalized borrowing costs of bank loans and bonds related to deferred exploration and development costs amounted to USD5,751,344 and USD5,196,278 in 2011 and 2010, respectively. The capitalization rates used were 14.19% and 15.08% in 2011 and 2010, respectively.
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, manajemen tidak mengakui adanya penurunan nilai atas biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan dan berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi tentang penurunan nilai biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan, kecuali untuk beberapa penghapusan berikut ini:
As of December 31, 2011, December 31, 2010 January 1, 2010, the management did not recognized any impairment on deferred exploration and development costs and believes that there are no indications that would give rise to asset impairment on deferred exploration and development costs, except for the following writeoffs:
a. PT Fajar Bumi Sakti (FBS) melakukan studi rinci, terutama pada aspek keamanan, sebagai bagian dari proses restorasi tambang bawah tanah, menyusul kecelakaan fatal pada bulan Juni 2010 yang menghentikan operasi tambang bawah tanah. Saat dimulainya studi untuk memulihkan operasinya, FBS menemukan kesulitan dalam memperoleh pasokan kayu yang cukup, yang kemudian memaksa manajemen untuk menghentikan operasi tambang bawah tanah lagi pada bulan Juli 2010. Mengingat kelangkaan pasokan kayu, yang merupakan dukungan besar dalam operasi penambangan bawah tanah dan studi rinci yang berlangsung hingga Desember 2010, FBS tidak mampu lagi menjalankan operasional tambang bawah tanah.
a. PT Fajar Bumi Sakti (FBS) undertook detailed studies, especially on the safety aspect, as part part of the underground mine restoration process, following a fatal accident in June 2010 that stopped the underground mining operations. While starting the studies to restore the operations, FBS found difficulties in obtaining an adequate supply of suitable timber, which then forced its management to stop the underground mining operations again in July 2010. Given the scarcity of timber supply, which is a major support in the underground mining operations, and the detailed studies that lasted up to December 2010, FBS was not able to restore the operations of underground mining.
Akibatnya, pada tanggal 28 Desember 2010, operasi penambangan bawah tanah FBS resmi ditutup secara permanen karena alasan di atas. FBS melaporkan penutupan ini kepada Kepala Kabupaten (Bupati) Kutai Kertanegara per Surat No 002/FBS-TAMDA/I/2011 tanggal 6 Januari 2011. Surat itu menyatakan penutupan operasi penambangan bawah tanah efektif mulai bulan Januari 2011.
Consequently, on December 28, 2010, FBS officially closed the underground mining operations permanently due to the above reasons. It reported this closure to the Head of Regency (BUPATI) of Kutai Kartanegara per Letter No. 002/FBS-TAMDA/I/2011 dated January 6, 2011. The letter stated the closure of underground mining operations effective January 2011.
Sehubungan dengan penutupan operasi tersebut di atas, FBS melakukan penghapusan biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan tertentu dengan nilai tercatat sebesar USD2.191.091, yang dicatat dalam akun “Penghapus bukuan aset” dan mengakui provisi untuk pemutusan hubungan kerja karyawan sebesar USD3.437.298 (Catatan 27).
In relation to the above closure, FBS wrote-off certain deferred exploration and development costs with carrying value of USD2,191,091, which was recorded under “Asset write-off” account, and recognized accrual for employee termination amounting to USD3,437,298 (Note 27).
99
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN (Lanjutan)
18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS (Continued)
b. Pada tanggal 9 Februari 2009, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) menandatangani Perubahan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Operasi Jasa Penambangan (Catatan 47m). Area dalam perjanjian tersebut disebut Life of Mine (LOM) 2 Pits, dimana area terbuka ditambang dengan metode tambang terbuka. Namun, perjanjian tersebut tidak mencakup seluruh jumlah batubara di dalam area tersebut dan terdapat pilihan untuk menambang sisa batubara menggunakan metode penambangan bawah tanah. Setelah negosiasi yang panjang dan menimbang tingginya harga batubara, Arutmin dan Thiess setuju untuk menambang area tambang terbuka secara penuh dengan metode tambang terbuka dan menandatangani rencana tambang bersama pada tanggal 21 Juni 2011. Dengan ditandatangani perjanjian tersebut maka tidak akan ada batubara yang tersisa di area terbuka yang menggunakan metode penambangan bawah tanah di masa depan. Oleh karena itu, manajemen Arutmin memutuskan untuk menghapus-bukukan biaya yang berkaitan dengan proyek penambangan bawah tanah di Satui sebesar USD14.251.414, yang dicatat dalam akun “Penghapus bukuan aset”.
b. On February 9, 2009, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) and PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) signed the Amended and Restated Operating Agreement Mining Services (Note 47m). Pits under the said agreement were called Life of Mine (LOM) 2 pits, whereby the open pit was to be mined under open cut method. However, the said agreement did not cover the whole amount of coal under that pit and there were options to mine the rest of coal using underground mining method. After prolonged negotiation and considering the high price of coal, Arutmin and Thiess agreed to mine the open pit in full under the open cut method and signed the join mine plan on June 21, 2011. After the signed plan is completely adhered, there would be no coal left in the open pit using underground mining method in the future in respect of coal recovery. Due to those circumstances, Arutmin’s management decided to write-off the costs related to Satui underground mining project amounting USD14,251,414, which is included under “Asset write-off” account.
19. BIAYA PENGUPASAN TANGGUHAN
19. DEFERRED STRIPPING COSTS
Pada bulan September 2011, PT Kaltim Prima Coal (KPC), entitas pengendalian bersama, telah menerbitkan Laporan Pernyataan Cadangan baru per 31 Maret 2011 yang disertifikasi oleh pihak ketiga. KPC telah mengubah Long-Term Stripping Ratios (LTSR) atas pengoperasian lokasi tambangnya sesuai dengan Laporan Pernyataan Cadangan baru tersebut dan mempertimbangkan rencana penambangan sampai dengan berakhirnya PKP2B pada tahun 2021.
In September 2011, PT Kaltim Prima Coal (KPC), a jointly controlled entity, has released its new Reserve Statement Report as of March 31, 2011 as certified by a third party. KPC changed the Long-Term Stripping Ratios (LTSRs) of the operating mine pits following the new Reserve Statement Report and considering the mine plan until the end of CCoW in 2021.
Manajemen KPC menilai bahwa rasio pengupasan tanah aktual tidak secara signifikan lebih besar dari rasio pengupasan tanah yang diperkirakan. Untuk itu, saldo biaya pengupasan tanah ditangguhkan pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, dan 1 Januari 2010 adalah nihil.
Management of KPC assessed that the actual stripping ratios were not significantly higher than the planned stripping ratios. Thus, there was nil balance of deferred stripping costs as of December 31, 2011 and 2010, and January 1, 2010.
100
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
19. BIAYA PENGUPASAN TANGGUHAN (Lanjutan)
19. DEFERRED STRIPPING COSTS (Continued)
31 Desember / December 31, 2011 Pengupasan yang direncanakan/ Planned Stripping ratio
Rasio Aktual Pengupasan/ Actual Stripping Ratio PT Kaltim Prima Coal Bendili Bengalon Pit J Pelikan Melawan Kangguru Mustahil
13,58 12,60 13,31 11,40 9,45 9,09 8,99
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Rasio Aktual Pengupasan/ Actual Stripping Ratio
Pengupasan yang direncanakan/ Planned Stripping Ratio
Rasio Aktual Pengupasan/ Actual Stripping Ratio
Pengupasan yang direncanakan/ Planned Stripping Ratio
12,54 14,31 15,21 13,17 12,48 7,65 9,54
13,63 9,30 11,80 9,56 11,63 7,11 8,47
15,55 10,78 11,78 -
13,63 9,30 11,80 -
14,88 10,15 12,63 9,66 11,84 7,26 8,47
20. GOODWILL
PT Kaltim Prima Coal Bendili Bengalon Pit J Pelikan Melawan Kangguru Mustahil
20. GOODWILL
Akun ini merupakan selisih lebih biaya perolehan di atas nilai aset bersih Entitas Anak. Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2011
This account represents the excess of acquisition cost over the net asset value of Subsidiaries. Reklasifikasi/ Reclassifications Pengurangan/ Deductions
Penambahan/ Additions
Saldo 31 Desember/ Balance as of December 31, 2011
Harga Akumulasi amortisasi
494.123.408 150.218.946
-
1.415.929 130.704
492.707.479 150.088.242
Cost Accumulated amortization
Nilai Buku
343.904.462
-
1.285.225
342.619.237
Carrying Value
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2010
Penambahan/ Additions
Reklasifikasi/ Reclassifications Pengurangan/ Deductions
Saldo 31 Desember/ Balance as of December 31, 2010
Harga Akumulasi amortisasi
499.141.636 133.260.658
19.979.988
5.018.228 3.021.700
494.123.408 150.218.946
Cost Accumulated amortization
Nilai Buku
365.880.978
(19.979.988)
1.996.528
343.904.462
Carrying Value
Saldo 1 Januari/ Balance as of January 1, 2009
Penambahan/ Additions
Reklasifikasi/ Reclassifications Pengurangan/ Deductions
Saldo 31 Desember/ Balance as of December 31, 2009
Harga Akumulasi amortisasi
579.569.705 107.874.365
55.307.981 25.386.293
135.736.050 -
499.141.636 133.260.658
Cost Accumulated amortization
Nilai Buku
471.695.340
29.921.688
135.736.050
365.880.978
Carrying Value
101
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
20. GOODWILL (Lanjutan)
20. GOODWILL (Continued)
Karena penerapan standar akuntansi yang direvisi yang berlaku efektif tanggal 1 Januari 2011, maka untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2011, Kelompok Usaha tidak lagi mengakui amortisasi goodwill (Catatan 2c).
Due to the adoption standard effective on for the year ended Group is no longer goodwill (Note 2c).
Pada tanggal 31 Desember 2011, manajemen berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi yang dapat menimbulkan penurunan nilai aset goodwill.
As of December 31, 2011, the management believes that there are no indications that would give rise to asset impairment on goodwill.
21. PIUTANG JANGKA PANJANG
21. LONG-TERM RECEIVABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: Catatan/
Notes PT Bukit Mutiara (setelah dikurangi premi yang belum diamortisasi sebesar USD124.487.224 pada tanggal 31 Desember 2011 dan USD146.081.677 pada tanggal 31 Desember 2010) Candice Investments Pte. Ltd. Total
of the revised accounting January 1, 2011, therefore December 31, 2011, the recognize amortization of
21a 21b
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
259.476.693 27.162.333
364.315.218 7.354.192
250.000.000 -
286.639.026
371.669.410
250.000.000
a. PT Bukit Mutiara
PT Bukit Mutiara (net of unamortized premium of USD124,487,224 on December 31, 2011, and USD146,081,677 on December 31, 2010) Candice Investments Pte. Ltd. Total
a. PT Bukit Mutiara
Pada tanggal 2 November 2009, Perusahaan menandatangani perjanjian pinjaman (“Bukit Mutiara”) dimana Perusahaan setuju untuk memberikan fasilitas pinjaman dengan jumlah pokok sebesar USD300 juta kepada Bukit Mutiara sehubungan dengan perjanjian pembelian dan pemesanan saham untuk mengakuisisi kepemilikan tidak langsung sebesar 90,0% di PT Berau Coal (Berau) (“Perusahaan Batubara Target”) oleh Bukit Mutiara.
On November 2, 2009, the Company entered into a loan agreement with PT Bukit Mutiara (“Bukit Mutiara”), wherein the Company agreed to grant a loan facility with the principal amount of up to USD300 million to Bukit Mutiara in connection with a share sale and subscription agreement, which Bukit Mutiara has negotiated in relation to the acquisition of an indirect 90.0% interest in PT Berau Coal (Berau) (the “Coal Company Target”).
Pinjaman ini tidak menggunakan jaminan dan akan dibayar kembali seluruhnya pada saat jatuh tempo yaitu tahun 2015. Tingkat suku bunga pinjaman adalah 12% per tahun dan jatuh tempo setiap triwulan. Sebagai tambahan, ketika utang ini dibayar lunas Bukit Mutiara harus membayar premi penebusan dengan internal rate of return sebesar 19% kepada Perusahaan.
The loan is unsecured and shall be repaid in full upon its maturity in 2015. The interest rate of the loan is 12% per annum and is payable every quarter. In addition, when the loan is prepaid in full, Bukit Mutiara must pay a redemption premium such that the Company receives an internal rate of return of 19%.
102
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
21. PIUTANG JANGKA PANJANG (Lanjutan)
21. LONG-TERM RECEIVABLES (Continued)
Berdasarkan persyaratan pinjaman, Bukit Mutiara akan menggunakan seluruh jumlah pinjaman dari Perusahaan untuk investasi yang akan disepakati oleh Bukit Mutiara dan Perusahaan.
Under the terms of the loan, Bukit Mutiara will use the entire amount lent by the Company in investments to be agreed between Bukit Mutiara and the Company.
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo pinjaman sebesar USD259.476.693, USD364.315.218 dan USD250.000.000 merupakan biaya perolehan diamortisasi dari fasilitas pinjaman tersebut di atas dan termasuk piutang atas tagihan biaya arranger dan pemasaran (Catatan 47n).
As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance amounting to USD259,476,693, USD364,315,218 and USD250,000,000, respectively, represents the amortized cost of loan facility and receivables related to arranger and marketing fees (Note 47n).
b. Candice Investments Pte. Ltd.
b. Candice Investments Pte. Ltd.
Pada bulan Juni 2010, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., (ICRL), entitas pengendalian bersama, dan Candice Investments Pte. Ltd. (Candice) mengadakan perjanjian Equity Partner Loan, dimana ICRL setuju untuk memberikan Candice fasilitas pinjaman konversi berjangka tanpa jaminan dengan jumlah pokok tidak melebihi USD100.000.000 ditambah dengan jumlah kekurangan. Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 2% per tahun. Candice akan membayar pinjaman dan seluruh bunga terutang pada tanggal 31 Desember 2017. Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo utang tersebut adalah sejumlah USD27.162.333, USD7.354.192 dan nihil.
In June 2010, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), a jointly controlled entity, and Candice Investments Pte. Ltd. (Candice) entered into an Equity Partner Loan Agreement, wherein ICRL grants to Candice an unsecured, convertible term loan facility in the principal amount not exceeding USD100,000,000 plus any Shortfall Amount. The interest rate of the loan is LIBOR plus 2% per annum. Candice shall repay the loan and all accrued interest on December 31, 2017. As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance of the loan amounted to USD27,162,333, USD7,354,192 and nil, respectively.
22. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA
22. OTHER NON-CURRENT ASSETS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Pihak Ketiga Biaya proyek pengembangan usaha Uang muka dan jaminan Jaminan DHPB Lisensi (Catatan 47p) Pajak Pertambahan Nilai Masukan Kas yang dibatasi penggunaannya Lain-lain (masing-masing di bawah USD100.000) Sub-total Pihak Berelasi Investasi jangka panjang lainnya Uang muka pembelian ruang kantor Sub-total Total
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
7.443.178
6.104.762
928.307
Third Parties Business development project costs Advances and deposit DHPB deposit License (Note 47p) Prepaid Value-Added Tax Restricted cash in bank Others (each below USD100,000)
648.878.449
614.053.636
482.450.748
Sub-total
5.427.024 -
77.452 -
9.477.884
Related Parties Other long-term investments Advance for office space purchase
539.422.196 62.586.588 20.040.303 9.975.112 9.411.072 -
488.255.436 64.934.447 18.629.740 9.975.112 8.411.974 17.742.165
381.489.120 64.133.143 17.819.148 9.975.112 7.668.418 437.500
5.427.024
77.452
9.477.884
Sub-total
654.305.473
614.131.088
491.928.632
Total
103
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
22. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA (Lanjutan)
22. OTHER NON-CURRENT ASSETS (Continued)
Biaya pengembangan proyek bisnis merupakan dana Perusahaan yang ditempatkan dengan perantara tertentu untuk peluang pengembangan bisnis. Dana ini telah diinvestasikan dalam berbagai proyek, dalam bentuk mulai dari pinjaman, termasuk hak untuk mengkonversi ke ekuitas, partisipasi pendanaan langsung di bidang pertambangan, dan usaha bisnis lainnya. Proyek-proyek ini akan diperhitungkan secara terpisah dengan laporan keuangan Kelompok Usaha Perusahaan baik pada kepemilikan saham langsung atau tidak langsung. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian ini, proyek tersebut masih berlangsung.
Business development project costs represent the Company’s funds placed with certain intermediaries to purse business development opportunities. These funds have been invested in various projects, in forms ranging from loans, including rights to convert to equity, direct funding participation in mining and other business ventures. These projects will be accounted for separately with the Group’s financial statements once the Company has taken on a direct or indirect ownership interest. As of the completion date of the consolidated financial statements, the projects are still ongoing.
Uang muka untuk pembelian ruang kantor merupakan angsuran kepada PT Bakrie Swasakti Utama, pihak hubungan istimewa, untuk pembelian ruang kantor di Bakrie Tower . Pada tahun 2010 hak kepemilikan dari ruang kantor telah dipindahkan ke Perusahaan.
Advance for office space purchase pertains to advance payments made to PT Bakrie Swasakti Utama, a related party, to purchase office space in Bakrie Tower. In 2010, the title of the office space was transferred to the Company
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya merupakan dana yang ditempatkan pada Credit Suisse AG, cabang Singapura (Credit Suisse) dibatasi penggunaannya sebagai jaminan pelunasan masing-masing pinjaman yang jatuh tempo dari Credit Suisse (Catatan 28g).
Restricted cash in bank represents cash in Credit Suisse AG, Singapore Branch (Credit Suisse) was restricted to guarantee the payment of the maturing loan obtained from Credit Suisse (Note 28g).
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK
23. SHORT-TERM LOANS
Akun ini terdiri dari :
This account consists of : Catatan/
Notes Pihak Ketiga Fasilitas JPMorgan Chase Bank 2011 Fasilitas Barclays Bank 2011 Fasilitas Bank of America 2011 Fasilitas UBS AG 2011 Fasilitas Credit Suisse 2009 - 1 Fasilitas Credit Suisse 2009 - 2 Total
23a 23b 23c 23d 23e 23f
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
197.381.990 197.414.511 197.281.819 74.318.101 -
-
300.000.000 100.000.000
Third Parties JPMorgan Chase Bank Facility 2011 Barclays Bank Facility 2011 Bank of America Facility 2011 UBS AG Facility 2011 Credit Suisse 2009 Facility - 1 Credit Suisse 2009 Facility - 2
666.396.421
-
400.000.000
Total
Pada tanggal 31 Desember 2010, perusahaan telah melunasi saldo pinjaman jangka pendek untuk Fasilitas Credit Suisse.
As per December 31, 2010, The Company has fully repaid all the outstanding short term loan balance for Credit Suisse Facility.
104
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan)
23. SHORT-TERM LOANS (Continued)
a.
b.
Fasilitas JPMorgan Chase Bank 2011
a.
JPMorgan Chase Bank Facility 2011
Pada tanggal 29 September 2011, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), JPMorgan Chase Bank, N.A., cabang Singapura (sebagai "Pemilik Dana"), dan Credit Suisse AG, cabang Singapura, (sebagai "Arranger, Facility Agent dan Security Agent") menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD200 juta. Pinjaman tersebut mempunyai suku bunga pinjaman sebesar 6% per tahun dan, jika Perusahaan melakukan perpanjangan, suku bunganya menjadi 9% per tahun dari tanggal jatuh tempo awal, ditambah LIBOR.
On September 29, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), JPMorgan Chase Bank, N.A., Singapore branch (the “Original Lender”) and Credit Suisse AG, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lender agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD200 million. The loan has an interest rate of 6% per annum and, if the Company exercises the extension option, 9% per annum from the initial maturity date, plus LIBOR.
Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan pembayaran Fasilitas Commitment A Perjanjian Pinjaman CFL (Catatan 28a).
The proceeds of the loan will be used for the payment of transaction expenses and repayment of Facility A Commitment the CFL Loan Agreement (Note 28a).
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD197.381.990.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD197,381,990.
Fasilitas Barclays Bank 2011
b. Barclays Bank Facility 2011
Pada tanggal 4 November 2011, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (sebagai “Pemilik Dana”), Barclays Capital (sebagai “Arranger”), Barclays Bank plc (sebagai “Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas pinjaman talangan kepada Perusahaan sebesar USD200 juta yang difasilitasi oleh Barclays Bank plc untuk tujuan pelunasan Fasilitas A dari Pinjaman CFL dan/atau pinjaman talangan UBS. Pinjaman ini dikenakan suku bunga LIBOR ditambah 6% per tahun dan akan dibayarkan secara penuh pada saat tanggal jatuh tempo pada bulan Maret 2012. Perusahaan dapat memilih untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan September 2012, jumlah yang diperpanjang akan dikenakan suku bunga sebesar LIBOR ditambah 9%.
On November 4, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”), Barclays Capital (the “Arranger”), Barclays Bank plc (the “Facility Agent” and “Security Agent”) entered into Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company a term loan bridge facility amounting to USD200 million arranged by Barclays Bank plc for the purpose of financing the prepayment of the Facility A Loan of CFL Loan and/or the UBS Bridge Loan. The loan bear interest rate of LIBOR plus 6% per annum and will be payable in full upon maturity date which falls in March 2012. The Company may elect to extend the maturity date up to September 2012, the amount extended will be subjected to interest rate of LIBOR plus 9%.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD197.414.511.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD197,414,511.
105
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan)
23. SHORT-TERM LOANS (Continued)
c.
Fasilitas Bank of America 2011
c. Bank of America Facility 2011
Pada tanggal 2 November 2011, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), Bank of America, N.A. (sebagai "Pemilik Dana, Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD200 juta. Pinjaman tersebut dikenakan suku bunga pinjaman sebesar 6% per tahun dan, jika Perusahaan melakukan perpanjangan, suku bunganya menjadi 9% per tahun dari tanggal jatuh tempo awal, ditambah biaya pendanaan dari Bank of America, N.A. untuk masa pertama dan LIBOR untuk masa-masa selanjutnya.
On November 2, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Bank of America, N.A. (the “Original Lender, Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lender agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD200 million. The loan has an interest rate of 6% per annum and, if the Company exercises the extension option, 9% per annum from the initial maturity date, plus the cost of fund quoted by the Bank of America, N.A. for the first term and LIBOR for the subsequent terms.
Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan pembayaran Fasilitas Commitment A Perjanjian Pinjaman CFL (Catatan 28a).
The proceeds of the loan will be used for the payment of transaction expenses and repayment of the CFL Loan Agreement (Note 28a).
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD197.281.819.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD197,281,819.
d. Fasilitas UBS AG 2011
d. UBS AG Facility 2011
Pada tanggal 28 April 2011, Perusahaan (sebagai Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (“Pemilik Dana”) dan UBS AG, cabang Singapura, (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD100 juta.
On April 28, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institution (the “Original Lender”) and UBS AG, Singapore branch, (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lender agreed to provide the Company a credit facility amounting to USD100 million.
Pinjaman terutang dalam jangka waktu enam (6) bulan setelah tanggal perjanjian. Namun, Perusahaan memiliki opsi untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan 12 bulan dari tanggal perjanjian. Hasil dari pinjaman ini hanya akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan tujuan umum perusahaan.
The loan is payable in full six (6) months from the agreement date. However, the Company has the option to extend the maturity until the 12th month from agreement date. The proceeds of the loan may only be used for payment of transaction expenses and general corporate purposes.
106
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan)
23. SHORT-TERM LOANS (Continued)
Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama dengan Guaranteed Senior Secured Notes (Catatan 28c).
This loan facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Notes (Note 28c).
Persyaratan dari fasilitas kredit meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan dan beberapa Entitas Anaknya dalam bertindak, diantaranya, untuk membuat atau mengizinkan untuk meraih setiap kepentingan penjaminan selain yang dibuat dibawah Common Security and Intercreditor Agreement, menjual, mengalihkan atau melepaskan aset dan setiap piutangnya dengan syarat recourse, memperbaharui CDA dengan cara yang akan memiliki dampak material dan yang tidak menguntungkan terhadap persyaratan yang ada. Sebagai tambahan, Perusahaan harus memenuhi beberapa rasio keuangan.
The terms of the credit facility include a negative pledge clause which restricts the Company and certain Subsidiaries of the Company from taking certain actions, including among others, from creating or permitting to subsist any security interests other than those created under the Common Security and Intercreditor Agreement, selling, transffering or disposing of assets and any of its receivables on recourse terms, and amending the CDA in a manner which would materially and adversely affect the existing terms. In addition, the Company has to comply with certain financial ratios.
Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar 6% per tahun.
The interest rate of the loan is 6% per annum.
Pada tanggal 4 Mei 2011, para pihak menandatangani perubahan perjanjian, dimana Pemilik Dana meningkatkan jumlah komitmen yang diberikan kepada Perusahaan sebesar USD200 juta.
On May 4, 2011, the parties entered into an amendment agreement, wherein the Original Lender increased the total commitment provided to the Company to USD200 million.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD74.318.101.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD74,318,101.
e. Fasilitas Credit Suisse 2009 - 1
e. Credit Suisse 2009 Facility - 1
Pada tanggal 29 Oktober 2009, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana) dan Credit Suisse, cabang Singapura, (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD300 juta.
On October 29, 2009, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”) and Credit Suisse, Singapore branch, (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD300 million.
107
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan)
23. SHORT-TERM LOANS (Continued)
Pinjaman terutang dalam jangka waktu 1 tahun setelah tanggal penggunaan. Namun, Perusahaan memiliki opsi untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan 36 bulan dari tanggal penggunaan, dimana dalam hal ini, pinjaman yang diangsur tersebut harus dilunasi, dengan angsuran pertama dimulai pada tanggal 25 setiap bulannya setelah tanggal penggunaan dan saat jatuh tempo, Perusahaan diharuskan membayar premi penebusan, sehingga nilai keseluruhan tarif pengembalian kepada pemberi pinjaman menjadi sebesar 18%. Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membiayai akuisisi perusahaan baru.
The loan is payable in full 1 year after its utilization date. However, the Company has the option to extend the maturity until the 36th month from utilization date, in which case, the loan shall be repaid in installment, with the first installment commencing on the 25th month after utilization date and upon maturity of the loan, the Company shall pay a redemption premium, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 18%. The proceeds of the loan will be used to finance the acquisition of a new company.
Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama dengan Guaranteed Senior Secured Notes (Catatan 28c).
This loan facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Notes (Note 28c).
Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 10% per tahun.
The interest rate of the loan is LIBOR plus 10% per annum.
Persyaratan dari fasilitas kredit meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan dan beberapa Entitas Anaknya dalam bertindak, diantaranya, untuk membuat atau mengizinkan untuk meraih setiap kepentingan penjaminan selain yang diciptakan dibawah Common Security and Intercreditor Agreement, menjual, mengalihkan atau melepaskan aset dan setiap piutangnya dengan recourse, memperbaharui CDA dengan cara yang akan memiliki dampak yang tidak menguntungkan dan material terhadap persyaratan yang ada. Sebagai tambahan, Perusahaan harus memenuhi beberapa rasio keuangan.
The terms of the credit facility include a negative pledge clause which restricts the Company and certain Subsidiaries of the Company from taking certain actions, including among others, from creating or permitting to subsist any security interests other than those created under the Common Security and Intercreditor Agreement, selling, transferring or disposing of assets and any of its receivables on recourse terms, amending the CDA in a manner which would materially and adversely affect the existing terms. In addition, the Company has to comply with certain financial ratios.
Saldo pinjaman ini telah dilunasi pada bulan Oktober 2010.
The outstanding loan was fully paid in October 2010.
f. Fasilitas Credit Suisse 2009 - 2
f. Credit Suisse 2009 Facility - 2
Pada tanggal 17 November 2009, Perusahaan dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., dan Credit Suisse AG, cabang Singapura, menandatangani Perjanjian Kredit dimana Credit Suisse AG, cabang Singapura, setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD100 juta, dalam waktu enam bulan dan jatuh tempo di bulan Mei 2010.
On November 17, 2009, the Company and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. and Credit Suisse AG, Singapore branch, have entered into Credit Agreement, under which the Credit Suisse AG, Singapore branch, agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD100 million, with a term of six months which has matured in May 2010.
108
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan)
23. SHORT-TERM LOANS (Continued)
Pinjaman ini akan dilunasi dalam tiga (3) kali pembayaran dimulai sejak bulan ke-4 setelah tanggal penarikan dana. Tingkat suku bunga yang digunakan adalah LIBOR ditambah dengan 10% per tahun untuk tiga bulan pertama dan 12% per tahun untuk bulanbulan selanjutnya hingga tanggal jatuh tempo terakhir.
This loan facility shall be repaid in three (3) equal installments commencing on the 4th month after the utilization date. The interest rate of the loan is LIBOR plus 10% per annum for the first three months and 12% for the succeeding months until the final maturity date.
Dana yang diperoleh dari pinjaman tersebut akan digunakan untuk membiayai Investasi Multi Capital sesuai dengan persyaratan dari Multi Capital Investment Agreement dimana hasil dari investasi tersebut akan digunakan oleh PT Multi Capital untuk membiayai akuisisi 10% kepemilikannya atas PT Newmont Nusa Tenggara dan pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit tersebut
The proceeds of the loan will be used for funding Multi Capital Investment in accordance with the terms of the Multi Capital Investment Agreement wherein the proceeds of such investment must be used by PT Multi Capital to fund its share of the acquisition of the 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara and payment of transaction expenses related to the credit facility.
Saldo pinjaman pada tanggal 1 Januari 2010 adalah sebesar USD100 juta. Saldo pinjaman telah dilunasi pada tanggal 24 Maret 2010.
The outstanding balance of this loan as of January 1, 2010 amounted to USD100 million. The outstanding loan was fully paid on March 24, 2010.
24. UTANG USAHA
24. TRADE PAYABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Pihak Ketiga Dolar AS Mitsui and Company Ltd, Japan PT Liebherr Indonesia Perkasa PT Cipta Kridatama PT Bukit Makmur Mandiri Utama PT Hexindo Adiperkasa PT United Tractors Tbk PT Transcoal Pacific PT Rig Tenders Indonesia PT Trakindo Utama PT Citra Kusuma Perdana AEL Mauritius Ltd PT Waringin Arum Makita Hardware UD Orica Singapore Pte Ltd PT Budhi Wiguna Prima PT Sanggar Sarana Baja PT Marsh Indonesia PT Intraco Penta PT Chitra Paratama
11.054.820 7.949.949 4.862.981 4.504.570 4.054.377 3.829.295 2.951.734 2.243.614 2.003.280 1.251.974 1.239.342 1.230.200 1.216.682 1.176.933 1.161.260 1.108.495 1.099.306 1.035.336 1.001.992
31 Desember / December 31, 2010
4.721.510 3.278.802 6.326.046 3.081.356 4.376.330 1.053.356 1.982.261 861.770 4.703.287 3.733.120 -
109
1 Januari / January 1, 2010
5.731.614 3.018.095 8.699.906 1.731.677 3.791.204 3.114.128 1.735.822 1.493.789 -
Third Parties US Dollar Mitsui and Company Ltd, Japan PT Liebherr Indonesia Perkasa PT Cipta Kridatama PT Bukit Makmur Mandiri Utama PT Hexindo Adiperkasa PT United Tractors Tbk PT Transcoal Pacific PT Rig Tenders Indonesia PT Trakindo Utama PT Citra Kusuma Perdana AEL Mauritius Ltd PT Waringin Arum Makita Hardware UD Orica Singapore Pte Ltd PT Budhi Wiguna Prima PT Sanggar Sarana Baja PT Marsh Indonesia PT Intraco Penta PT Chitra Paratama
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
24. UTANG USAHA (Lanjutan)
24. TRADE PAYABLES (Continued) 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Trakindo Utama Services Pte Ltd Toll Logistic (Asia) Ltd UT Heavy Industry Pte. Ltd., Singapore Taiwan Power Company, Taiwan PT AKR Corporindo Tbk Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000)
-
4.669.010 1.103.173
1.637.841 -
41.834.191
5.217.198 -
41.204.146 12.820.012
7.580.121
39.873.397
Trakindo Utama Services Pte Ltd Toll Logistic (Asia) Ltd UT Heavy Industry Pte. Ltd., Singapore Taiwan Power Company, Taiwan PT AKR Corporindo Tbk Others (each below USD1,000,000)
Sub-total
96.810.331
52.687.340
124.851.631
Sub-total
2.601.258 1.150.025 7.854.908
2.600.323 2.890.704 2.961.006 -
3.100.241 1.520.953 1.604.096 15.590.363 9.185.134
4.323.099
12.187.376
11.606.191
12.775.132
43.188.163
Rupiah PT Energy Transporter Indonesia PT Putra Perkasa Abadi Koperasi Mitra Bersama PT Mitra Bahtera Segarasejati PT Pertamina (Persero) PT Patra Niaga Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000) Sub-total Dolar Singapura Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000)
Rupiah PT Energy Transporter Indonesia PT Putra Perkasa Abadi Koperasi Mitra Bersama PT Mitra Bahtera Segarasejati PT Pertamina (Persero) PT Patra Niaga Others (each below USD1,000,000) Sub-total Singaporean Dollar Others (each below USD1,000,000)
-
1.714
65.761
Robert and Scheaffer
2.345.463
-
-
Robert and Scheaffer
Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000)
1.018.640
17.284
688.839
Others (each below USD1,000,000)
3.364.103
17.284
688.839
1.096.559
-
-
Australian Dollar
Dolar Australia
Sub-total Euro Sogeco SA Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000) Sub-total Total Pihak Ketiga Pihak Berelasi (Catatan 44d) Dolar AS PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk PT Nusa Tambang Pratama Sub-total Rupiah PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk Sub-total Total Pihak Berelasi Total
Sub-total Euro Sogeco SA Others (each below USD1,000,000)
1.079.573
-
7.035
2.176.132
-
7.035
Sub-total
113.956.757
65.481.470
168.801.429
Total Third Parties
46.197.294 10.695.152 1.002.904
35.698.564 9.981.777 -
14.401.844 1.175.391 -
57.895.350
45.680.341
15.577.235
344.626 -
-
1.774.500
344.626
-
1.774.500
58.239.976
45.680.341
17.351.735
172.196.733
111.161.811
186.153.164
110
Related Parties (Note 44d) US Dollar PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk PT Nusa Tambang Pratama Sub-total Rupiah PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk
Total Related Parties Total
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
24. UTANG USAHA (Lanjutan)
24. TRADE PAYABLES (Continued)
Rincian umur utang usaha adalah sebagai berikut:
31 Desember / December 31, 2011
Details of the aging schedule of trade payables were as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Lancar 31 sampai dengan 60 hari 61 sampai dengan 90 hari Lebih dari 90 hari
113.347.121 44.403.377 12.936.639 1.509.596
51.055.401 41.162.921 10.651.066 8.292.423
61.044.183 38.475.961 73.503.396 13.129.624
Current 31 to 60 days due 61 to 90 days due Over 90 days due
Total
172.196.733
111.161.811
186.153.164
Total
Tidak ada jaminan yang diberikan atas utang usaha.
There are no collaterals given for trade payables.
25. UTANG LAIN-LAIN
25. OTHER PAYABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Pihak Ketiga Tilgard International Ltd. Bhivpuri Investments Ltd., Cyprus Enercorp Ltd. BHP Holdings (International), Inc. Ancara Properties Limited Lain-lain (masing-masing dibawah USD1.000.000) Total
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
15.692.663
56.967.555
50.104.228
Third Parties Tilgard International Ltd. Bhivpuri Investments Ltd., Cyprus Enercorp Ltd. BHP Holdings (International), Inc. Ancara Properties Limited Others (each below USD1,000,000)
36.373.632
109.620.907
167.288.156
Total
14.409.494 4.683.322 1.588.153 -
14.409.494 4.266.666 6.000.000 27.977.192
Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, jumlah tersebut mencerminkan jumlah hutang yang berkaitan dengan transfer saham PT CMA Indonesia dari PT Fajar Bumi Sakti kepada PT Bara Milenia Energi, Entitas Anak.
12.569.217 76.955.494 27.659.217
As of December 31, 2010 and 2009, the amount represents the payable relating to the transfer of PT CMA Indonesia’s share in PT Fajar Bumi Sakti to PT Bara Milenia Energi, a Subsidiary.
26. UTANG KEPADA PEMERINTAH INDONESIA
26. DUE TO GOVERNMENT OF INDONESIA
Utang kepada Pemerintah Indonesia merupakan utang sehubungan dengan hak Pemerintah Indonesia atas penjualan batubara (Dana Hasil Produksi Batubara - DHPB) oleh KPC (PT Kaltim Prima Coal), PT Arutmin Indonesia, (Arutmin), entitas pengendalian bersama dan PT Fajar Bumi Sakti (FBS) (Catatan 47a).
Due to Government of Indonesia (GOI) relates to GOI entitlements on sales of coal (Coal Production Proceeds - DHPB) of PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin), jointly control entities and PT Fajar Bumi Sakti (FBS) (Note 47a).
111
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
26. UTANG KEPADA PEMERINTAH INDONESIA (Lanjutan)
26. DUE TO GOVERNMENT OF INDONESIA (Continued)
Rincian utang kepada Pemerintah Indonesia pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, adalah sebagai berikut: 31 Desember / December 31, 2011 PT Kaltim Prima Coal PT Arutmin Indonesia PT Fajar Bumi Sakti Total
Details of due to GOI as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
524.112.511 256.893.551 4.795.731
414.736.577 189.185.689 3.328.505
314.559.541 159.158.898 2.729.192
785.801.793
607.250.771
476.447.631
27. BEBAN MASIH HARUS DIBAYAR
PT Kaltim Prima Coal PT Arutmin Indonesia PT Fajar Bumi Sakti Total
27. ACCRUED EXPENSES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Penambangan dan pemeliharaan Bunga Komisi Pengapalan Pemberhentian karyawan Gaji dan Upah Lain-lain
139.959.041 81.003.284 20.512.081 15.846.884 3.437.298 1.612.359 3.334.306
123.936.355 44.548.668 12.480.706 8.892.589 2.061.818 16.538.993
123.543.100 5.838.313 7.838.031 6.089.988 2.058.711 1.702.482
Mining and maintenance Interest Commission Shipping Employee termination Salaries and wages Others
Total
265.705.253
208.459.129
147.070.625
Total
Beban penambangan dan pemeliharaan merupakan utang kepada para kontraktor sehubungan dengan kegiatan eksplorasi, pengembangan dan penambangan dari PT Kaltim Prima Coal dan PT Arutmin Indonesia, entitas pengendalian bersama.
Mining and maintenance expenses pertain to payable to contractors related to exploration, development and mining activities in PT Kaltim Prima Coal and PT Arutmin Indonesia, jointly controlled entities.
112
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG
28. LONG-TERM LOANS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of:
Pinjaman jangka panjang per 31 Desember 2011:
Long-term loans as of December 31, 2011:
Catatan/ Notes
Pokok/ Principal
Biaya keuangan yang belum diamortisasi/ Unamortized financing cost
Saldo pinjaman setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi/ Loan balance net of unamortized financing cost
Saldo pinjaman setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi dan premi penebusan yang masih harus dibayar/ Loan balance net of unamortized financing cost and accrued redemption premium
Premi penebusan yang masih harus dibayar/ Accrued redemption premium
1.300.000.000 700.000.000 300.000.000 246.972.121 195.000.000 150.000.000 150.000.000 11.666.667 2.470.202 1.034.188
(23.372.396) (21.530.450) (3.772.150) (3.072.986) (8.859.671) (3.699.562) (4.762.579) (1.879) -
1.276.627.604 678.469.550 296.227.850 243.899.135 186.140.329 146.300.438 145.237.421 11.664.788 2.470.202 1.034.188
271.409.062 30.983.293 -
1.548.036.666 678.469.550 296.227.850 274.882.428 186.140.329 146.300.438 145.237.421 11.664.788 2.470.202 1.034.188
Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Note II Guaranteed Senior Secured Notes Credit Suisse 2010 Facility 1 Axis Bank Limited Credit Suisse 2010 Facility 2 Deutsche Bank 2011 Facility Nomura International Plc PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank BukopinTbk
Total Dikurangi: Bagian jangka pendek
3.057.143.178 43.656.786
(69.071.673) (8.332.984)
2.988.071.505 35.323.802
302.392.355 80.757.007
3.290.463.860 116.080.809
Total Less: Current portion
Bagian Jangka Panjang
3.013.486.392
(60.738.689)
2.952.747.703
221.635.348
3.174.383.051
Non-Current Portion
Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Note II Guaranteed Senior Secured Notes Fasilitas Credit Suisse 2010 - 1 Axis Bank Limited Fasilitas Credit Suisse 2010 - 2 Fasilitas Deutsche Bank 2011 Nomura International Plc PT Bank CIMB Niaga Tbk PT Bank Bukopin Tbk
28a 28b 28c 28g 28d 28e 28n 28i 28f 28o
Pinjaman jangka panjang per 31 Desember 2010:
Catatan/ Notes Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Note II Guaranteed Senior Secured Notes Fasilitas Credit Suisse 2010-1 Fasilitas Deutsche Bank 2010 Fasilitas Credit Suisse 2010-2 Nomura International Plc PT Bank CIMB Niaga Tbk
28a 28b 28c 28g 28h 28e 28i 28f
Pokok/ Principal
Biaya keuangan yang belum diamortisasi/ Unamortized financing cost
1.900.000.000 700.000.000 300.000.000 219.663.327 200.000.000 149.999.999 21.000.000 3.557.916
Long-term loans as of December 31, 2010:
Saldo pinjaman setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi/ Loan balance net of unamortized financing cost
(33.912.689) (21.065.493) (4.439.560) (4.748.782) (3.064.298) (5.640.080) (162.661) -
1.866.087.311 678.934.507 295.560.440 214.914.545 196.935.702 144.359.919 20.837.339 3.557.916
Saldo pinjaman setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi dan premi penebusan yang masih harus dibayar/ Loan balance net of unamortized financing cost and accrued redemption premium
Premi penebusan yang masih harus dibayar/ Accrued redemption premium 135.101.405 16.297.394 -
2.001.188.716 678.934.507 295.560.440 231.211.939 196.935.702 144.359.919 20.837.339 3.557.916
Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Note II Guaranteed Senior Secured Notes Credit Suisse 2010 Facility 1 Deutsche Bank Facility 2010 Credit Suisse 2010 Facility 2 Nomura International Plc PT Bank CIMB Niaga Tbk
Total Dikurangi: Bagian jangka pendek
3.494.221.242 24.557.916
(73.033.563) (15.296.878)
3.421.187.679 9.261.038
151.398.799 -
3.572.586.478 9.261.038
Total Current portion
Bagian Jangka Panjang
3.469.663.326
(57.736.685)
3.411.926.641
151.398.799
3.563.325.440
Non-Current Portion
Pinjaman jangka panjang per 1 Januari 2010:
Long-term loans as of January 1, 2010:
Catatan/ Notes
Pokok/ Principal 1.900.000.000 300.000.000 80.000.000 35.000.000 7.979.733 3.610.400 349.369
Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Notes Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG Deutsche Bank AG 2008 Facility Rio Tinto Limited PT Bank CIMB Niaga Tbk VFS International AB
Total Dikurangi: Bagian jangka pendek
2.326.939.502 21.552.836
Total Current portion
Bagian Jangka Panjang
2.305.386.666
Non-Current Portion
Country Forest Limited Guaranteed Senior Secured Notes Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG Fasilitas Deutsche Bank AG 2008 Rio Tinto Limited PT Bank CIMB Niaga Tbk VFS International AB
28a 28c 28j 28k 28l 28f 28m
113
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
a. Country Forest Limited
a. Country Forest Limited
Pada tanggal 18 September 2009, Perusahaan (sebagai Peminjam) dan Entitas Anak, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Subsidiary Guarantors”), PT Samuel Sekuritas Indonesia (sebagai “Arranger”), The Bank of New York Mellon (sebagai “Administrative dan Security Agent”) dan Country Forest Limited (sebagai “Pemilik Dana”), Entitas Anak yang dimiliki secara penuh oleh China Investment Corporation (CIC), menandatangani Perjanjian Pinjaman Berjangka Senior yang Dijamin (“Pinjaman CFL”) dimana Country Forest Limited setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD1,9 milyar yang terdiri dari:
On September 18, 2009, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantors”), PT Samuel Sekuritas Indonesia (the “Arranger”), The Bank of New York Mellon (the “Administrative and Security Agent”) and Country Forest Limited (the “Original Lender”), a whollyowned subsidiary of China Investment Corporation (CIC), entered into a Senior Secured Term Loan Agreement (“CFL Loan”) wherein Country Forest Limited agreed to provide to the Company term loan facilities amounting to USD1.9 billion that consist of:
i. Fasilitas Commitment A sebesar USD600 juta yang akan jatuh tempo dalam waktu empat (4) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini;
I. Facility A Commitment amounting to USD600 million that will mature on the 4th year from the loan drawdown date;
ii. Fasilitas Commitment B sebesar USD600 juta yang akan jatuh tempo dalam waktu lima (5) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini; dan
II. Facilitity B Commitment amounting to USD600 million that will mature on the fifth year from the loan drawdown date; and
iii. Fasilitas Commitment C sebesar USD700 juta yang akan jatuh tempo waktu enam (6) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini.
III.
Pada tanggal jatuh tempo setiap fasilitas pinjaman atau tanggal pembayaran lainnya, Perusahaan harus melunasi (i) pokok kredit terutang beserta bunga yang masih harus dibayar, jika ada, (ii) premi yang berlaku, yang jumlahnya dihitung pada tanggal pembayaran kembali untuk setiap masing-masing pinjaman yang terkait, dengan 5% sebagai pilihan pertama untuk tanggal pembayaran kembali atas pinjaman terkait, berkurang berdasarkan metode garis lurus hingga nihil pada tanggal jatuh tempo, (iii) jumlah terutang lainnya berdasarkan pinjaman terkait, dan (iv) jumlah keseluruhan, yaitu jumlah yang memberikan kepada pemberi pinjaman internal rate of return sebesar 19% secara keseluruhan untuk pinjaman tersebut.
On the maturity date of each of the facilities or other repayment date, the Company shall pay (i) the oustanding principal amount together with the unpaid accrued interest if any, (ii) any applicable premium, which is an amount calculated at the repayment date of each relevant facility, at 5% as of the first optional repayment date of the relevant facility, decreasing on a straight line basis to zero at the applicable maturity date for that facility, (iii) other amounts payable under the relevant facility, and (iv) a make-whole amount, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 19% on the relevant facility.
114
Facility C Commitment amounting to USD700 million that will mature on the 6th year from the loan drawdown date.
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Dana yang diperoleh digunakan untuk membayar saldo utang yang timbul dari akuisisi tidak langsung atas kepemilikan saham di PT Darma Henwa Tbk, PT Fajar Bumi Sakti dan PT Pendopo Energi Batubara, pembayaran utang-utang Kelompok Usaha, dan sisa pinjaman untuk modal kerja dan keperluan operasional umum Perusahaan.
The proceeds of the loan will be used to pay the remaining balance of the consideration for the acquisition of indirect shareholdings in PT Darma Henwa Tbk, PT Fajar Bumi Sakti and PT Pendopo Energi Batubara, repayment of all of the existing indebtedness of the Group and the remaining balance for working capital and general corporate purposes.
Bunga pinjaman dibayar bulanan, dengan pembayaran pertama dimulai pada tanggal 5 November 2009 dan suku bunga 12% per tahun.
The interest on the loan is payable monthly, with the first payment commencing on November 5, 2009, and accrues at the rate of 12% per annum.
Fasilitas pinjaman ini dijamin dengan jaminan (the “Common Security”) yang berasal dari dokumen-dokumen berikut (the “Common Security Documents”) diantaranya termasuk:
This loan facility was secured by the security interests (“Common Security”) created under the following documents (“Common Security Documents”) which include among others:
-
penyerahan (assignment) hak penerimaan Perusahaan berdasarkan Cash Distribution Agreement (CDA); pembebanan atas rekening penerimaan USD; jaminan atas piutang dalam mata uang IDR
-
-
surat kuasa untuk menarik dana; jaminan atas saham-saham, PT Arutmin Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel), PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim) dan the Original Guarantors (Share Pledges dan Pinjaman CFL Restricted Subsidiaries) milik Perusahaan dan Original Subsidiary Guarantors;
-
-
penyerahan (assignment) hak dari Perusahaan dan Pinjaman CFL Restricted Subsidiaries untuk menerima pembayaran berdasarkan pinjaman antar perusahaan diantara mereka (sebagai pemberi pinjaman) dan Entitas Anaknya milik Perusahaan, selain Entitas Anak keuangan (sebagai Peminjam).
-
-
-
the assignment of rights of the Company to receive payments under the Cash Distribution Agreement (CDA); the charge over USD proceeds accounts; the pledge over the receivables under the IDR accounts; the power of attorney to withdraw funds; the share pledges over the shares of PT Arutmin Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel), PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim)and the Original Guarantors (the “Share Pledges and CFL Loan Restricted Subsidiaries”) by the Company and each of the Original Subsidiary Guarantors; the assignment of rights of the Company and each CFL Loan Restricted Subsidiaries to receive any payments under the Intercompany loans between them (as lenders) and the Subsidiaries of the Company, other than a finance subsidiary (as Borrowers).
Fasilitas pinjaman meliputi beberapa pembatasan terhadap Kelompok Usaha untuk bertindak, termasuk didalamnya:
This loan facility contains restrictions on the ability of the Group to take certain actions, including the following:
i.
i.
Perusahaan tidak diizinkan baik KPC maupun Arutmin untuk menjual, mengalihkan atau melepaskan, baik secara langsung maupun tidak langsung hak atau kepentingan KPC atau Arutmin berdasarkan PKP2B;
115
The Company will not permit either KPC or Arutmin to sell, transfer or otherwise dispose of, directly or indirectly any of KPC’s or Arutmin’s rights or interests under its CCoWs;
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
ii.
Tidak ada anggota dari Group Pinjaman CFL yang diizinkan untuk melakukan pembayaran - pembayaran tertentu, yang meliputi diantaranya pengumuman atau pembayaran dividen, pembelian, penebusan, pelepasan atau penebusan saham Perusahaan atau Pinjaman CFL Restricted Subsidiaries, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah dipenuhi;
ii.
No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to make restricted payments, which include among others the declaration or payment of dividends, purchase, redemption, retirement or redemption of any shares of stocks of the Company or its CFL Loan Restricted Subsidiaries, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;
iii.
Tidak ada anggota dari Group Pinjaman CFL yang diizinkan untuk menerbitkan atau menjual saham Pinjaman CFL Restricted Subsidiaries, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah dipenuhi;
iii.
No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to issue or sell any shares of capital stocks of any CFL Loan Restricted Subsidiaries, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;
iv. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan yang diizinkan untuk secara langsung atau tidak langsung, mengadakan, memperbaharui atau memperpanjang transaksi atau perjanjian dengan beneficial holder yang memiliki 10% atau lebih saham Perusahaan atau afiliasinya, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah terpenuhi;
iv. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to directly or indirectly, enter into, renew or extend any transaction or arrangement with any beneficial holder of 10% or more of any class of capital stocks the Company or any of its affiliates, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;
v.
v.
Tidak ada anggota dari Group Pinjaman CFL yang diizinkan untuk memberikan gadai atas Common Security;
No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to create any liens over the Common Security;
vi. Perusahaan tidak dapat melakukan konsolidasi atau merger, menjual, menyerahkan, mengalihkan, menyewakan atau bahkan melepaskan semua atau secara substansial asetnya, kepada pihak lain, kecuali persyaratan tertentu dipenuhi;
vi. The Company shall not consolidate or merge with, sell, convey, transfer, lease or otherwise dispose of all or substantially all of its assets, to other person, unless certain requirements are complied with;
vii. Tidak ada anggota dari Group Pinjaman CFL yang diizinkan untuk mengadakan utang kecuali Perusahaan dapat memenuhi beberapa rasio keuangan tertentu.
vii. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to incur indebtedness unless the Company is able to satisfy certain financial ratios;
viii. KPC, Arutmin dan ICRL tidak diizinkan untuk mengadakan utang kecuali Entitas Anak ini dapat memenuhi beberapa rasio keuangan tertentu.
viii. KPC, Arutmin and ICRL are not permitted to incur indebtedness unless these Subsidiaries are able to satisfy certain financial ratios.
116
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Selanjutnya, fasilitas pinjaman meliputi ketentuan yang mengizinkan Perusahaan mengalihkan hak dan liabilitasnya berdasarkan perjanjian untuk mendanai Entitas Anak untuk mencapai efisiensi pajak, mengacu pada pembaharuan dari fasilitas pinjaman yang dapat memenuhi harapan semua pihak. Proses pengalihan diselesaikan pada tanggal 5 November 2009, dimana hak dan liabilitas Perusahaan sebagai Peminjam dialihkan ke Entitas Anaknya di Belanda yang dimiliki secara penuh, Bumi Netherlands B.V. Perusahaan bersama-sama dengan Original Subsidiary Guarantor, terus menjamin liabilitas Bumi Netherlands B.V. berdasarkan Pinjaman CFL.
Moreover, the loan facility contains a provision which allows the Company to transfer its rights and obligations under the loan to finance Subsidiaries to achieve greater tax efficiency, subject to amendments to the loan facility that are satisfactory to the parties. The transfer process was completed on November 5, 2009, whereupon the rights and obligations of the Company as Borrower were assumed by its wholly-owned Dutch Subsidiary, Bumi Netherlands B.V. The Company, together with the Original Subsidiary Guarantors, continue to guarantee the obligations of Bumi Netherlands B.V. under the transferred CFL Loan.
Berdasarkan fasilitas pinjaman ini, Perusahaan, Original Subsidiary Guarantors, BNY Mellon dan Standard Chartered Bank, cabang Jakarta, menandatangani sebuah Intercreditor Agreement tertanggal 1 Oktober 2009.
Pursuant to this loan facility, the Company, the Original Subsidiary Guarantors, BNY Mellon and Standard Chartered Bank, Jakarta branch, entered into an Intercreditor Agreement dated October 1, 2009.
Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui dan dirubah kembali pada tanggal 24 September 2009 dan dirubah lebih lanjut pada tanggal 28 Oktober 2009 di bawah suatu akta perubahan.
The loan agreement was subsequently amended and restated on September 24, 2009 and further amended on October 28, 2009 under a deed of amendment.
Pada tanggal 8 November 2011, Perusahaan telah melakukan pembayaran Fasilitas A Commitment atas Pinjaman CFL (Catatan 28a) sebesar USD600 juta kepada Country Forest Limited, entitas anak yang dimiliki secara penuh oleh China Investment Corporation (CIC). Perusahaan menggunakan hak pembayaran dipercepat yang dimilikinya atas Fasilitas A Commitment yang seharusnya jatuh tempo pada 30 September 2013.
On November 8, 2011, the Company repaid its Facility A Commitment of CFL Loan (Note 28a) amounting to USD600 million to Country Forest Limited, a wholly-owned subsidiary of China Investment Corporation (CIC). The Company used its prepayment option right to early repaid the Facility A Commitment, which originally will be due on September 30, 2013.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011, and 2010 adalah sebesar USD1.548.036.666 and USD2.001.188.716. Saldo pokok pinjaman pada tanggal 1 Januari 2009 adalah sebesar USD1.900.000.000.
The amortized cost of the outstanding loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD1,548,036,666 and USD2,001,188,716 respectively.The outstanding principal as of January 1, 2009 was USD1,900,000,000.
117
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
b. Guaranteed Senior Secured Notes II
b. Guaranteed Senior Secured Notes II
Pada tanggal 30 September 2010, Perusahaan melalui Bumi Investment Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya menerbitkan 10,75% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD700 juta yang jatuh tempo pada tanggal 6 Oktober 2017 (Surat Utang) dengan Credit Suisse Limited, cabang Singapura, Deutsche Bank dan JPMorgan (S.E.A.) Limited sebagai Joint Lead Manager. Surat Utang dijamin dengan Kelompok Usaha, diantaranya PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd.
On September 30, 2010, the Company, through Bumi Investment Pte. Ltd., a whollyowned Subsidiary of the Company issued USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes due on October 6, 2017 (the “Notes”) with Credit Suisse Limited, Singapore branch, Deutsche Bank and JP Morgan (S.E.A.) Limited acting as the Joint Lead Managers. The Notes were guaranteed by the Group, including PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd.
Surat Utang ini akan jatuh tempo pada tanggal 6 Oktober 2017 dan dikenakan tingkat suku bunga 10,75% per tahun, yang akan terutang setiap enam bulan.
The Notes, maturing on October 6, 2017, bear an interest of 10.75% per annum, which is payable semi-annually.
Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus Surat Utang sebelum tanggal 6 Oktober 2014, secara keseluruhan atau sebagian, pada harga penebusan yang setara dengan pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, ditambah dengan premi. Penebusan yang dilakukan pada atau setelah tanggal 6 Oktober 2014 dapat dilakukan secara keseluruhan atau sebagian pada harga penebusan setara dengan 105,375%, 102,6875% dan 100% ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar untuk periode 12 bulan masingmasing dimulai pada tanggal 6 Oktober 2014, 6 Oktober 2015 dan 6 Oktober 2016 dan seterusnya.
The Issuer may at its option redeem the Notes prior to October 6, 2014, in whole or in part, at a redemption price equal to the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, plus a premium. Redemptions made on or after October 6, 2014 in whole or in part will be at the redemption prices equal to 105.375%, 102.6875% and 100% plus accrued and unpaid interest for the 12-month period beginning on October 6, 2014, October 6, 2015 and October 6, 2016 and thereafter, respectively.
Selanjutnya, Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus 35% dari Surat Utang sebelum tanggal 6 Oktober 2014 dengan harga penebusan 110,75% dari pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, dengan dana dari penjualan satu atau lebih penawaran saham Penerbit atau Perusahaan.
Moreover, the Issuer may at its option redeem 35% of the Notes before October 6, 2014 at a redemption price of 110.75% of the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, with the proceeds from sales of one or more equity offerings of the Issuer or the Company.
Dana yang diperoleh dari penerbitan Surat Utang tersebut akan digunakan untuk membayar utang jangka pendek JP Morgan Chase, Credit Suisse dan Bright Ventures serta untuk membayar penuh utang jangka panjang RZB (catatan 28j), pembelian kembali sebagian dari 5% Obligasi Konversi yang Dijamin II senilai USD300 juta (Catatan 29c) dan untuk membayar kembali utang lainnya.
The proceeds of the Notes will be used to repay in full the outstanding balances of short-term loans from JP Morgan Chase, Credit Suisse and Bright Ventures as well as to repay in full the long-term loan from RZB), (Notes28j) partial repurchase of the 5% USD300 million Guaranteed Convertible Bonds II (Note 29c) and repayment of other indebtedness.
118
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Surat Utang ini dijamin dengan the Common Security Documents (Catatan 28a). Persyaratan dari Surat Utang meliputi pembatasan yang sama kepada Perusahaan, Bumi Investments dan beberapa Entitas Anak seperti pembatasan yang dinyatakan dalam Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD300 juta (Catatan 29c).
The Notes were secured by the Common Security Documents (Note 28a). The terms of the Notes contain restrictions on the ability of the Company, Bumi Investments and certain Subsidiaries of the Company by the same restrictions as stated in the USD300 million Guaranteed Senior Secured Notes (Note 29c).
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD678.469.550 dan USD678.934.507.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD678,469,550 and USD678,934,507, respectively.
c. Guaranteed Senior Secured Notes
c. Guaranteed Senior Secured Notes
Pada tanggal 13 November 2009, Perusahaan (Penjamin), melalui Bumi Capital Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya (Penerbit) menerbitkan 12% Guaranteed Senior Secured Notes, senilai USD300 juta yang jatuh tempo pada tanggal 10 November 2016 (Surat Utang) dengan Credit Suisse Limited, cabang Singapura, dan Deutsche Bank sebagai Manajer. Surat Utang dijaminkan oleh Entitas Anaknya dari Perusahaan, diantaranya PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., (sebagai “Original Subsidiary Guarantor”).
On November 13, 2009, the Company, (the “Guarantor”), through Bumi Capital Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary of the Company (the “Issuer”) issued USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes due on November 10, 2016 (the “Notes”) with Credit Suisse Limited, Singapore branch, and Deutsche Bank acting as the Manager. The Notes were guaranteed by the Company’s Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd., (the “Original Subsidiary Guarantor”).
Surat Utang ini akan jatuh tempo pada tanggal 10 November 2016 dan dikenakan tingkat suku bunga 12% per tahun, dan akan terutang setiap enam bulan.
The Notes, maturing on November 10, 2016, bear an interest rate of 12% per annum and are payable semi-annually.
Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus Surat Utang sebelum tanggal 10 November 2013, secara keseluruhan dan bukan hanya sebagian, pada harga penebusan yang setara dengan pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, ditambah dengan premi. Penebusan yang dilakukan pada atau setelah tanggal 13 November 2013 dapat dilakukan secara keseluruhan atau sebagian pada harga penebusan setara dengan 106%, 103% dan 100% ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar untuk periode 12 bulan masing-masing dimulai pada tanggal 10 November 2013, 10 November 2014 dan 10 November 2015.
The Issuer may at its option redeem the Notes prior to November 10, 2013, in whole but not in part, at a redemption price equal to the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, plus a premium. Redemptions made on or after November 13, 2013 may be made in whole or in part at the redemption prices equal to 106%, 103% and 100% plus accrued and unpaid interest for the 12-month period beginning on November 10, 2013, November 10, 2014 and November 10, 2015, respectively.
119
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Selanjutnya, Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus 35% dari Surat Utang sebelum tanggal 13 November 2013 dengan harga penebusan 112% dari pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, dengan hasil penjualan atas beberapa jenis modal saham Perusahaan.
Moreover, the Issuer may, at its option redeem 35% of the Notes before November 13, 2013 at a redemption price of 112% of the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, with the proceeds from sales of certain kinds of capital stock of the Company.
Dana yang diperoleh dari Surat Utang tersebut akan digunakan untuk belanja modal awal dan pengeluaran untuk biaya eksplorasi dan pengembangan milik PT Dairi Prima Mineral, Entitas Anak, investasi dan perolehan mendatang atas perusahaan-perusahaan tambang lainnya, modal kerja dan keperluan operasional.
The proceeds of the Notes will be used for initial capital expenditures and mine exploration and development expenditures of PT Dairi Prima Mineral, a Subsidiary, future acquisitions and investments in mining related companies, working capital and general corporate purposes.
Surat Utang ini dijamin dengan:
The Notes were secured by:
-
-
the assignment of rights to proceeds; the assignment of intercompany loans;
-
the charge over USD proceeds accounts;
-
the pledge over IDR proceeds accounts; the power of attorney to withdraw funds; the subordination deed; and any other document evidencing or security over any assets of the Company.
-
penyerahan (assignment) hak penerimaan; penyerahan (assignment) hak pinjaman antar perusahaan; pembebanan atas rekening penerimaan USD; jaminan atas rekening penerimaan IDR; surat kuasa untuk menarik dana; subordination deed; dan dokumen lain yang membuktikan sekuritisasi aset Perusahaan.
Persyaratan atas Surat Utang meliputi pembatasan kepada Perusahaan, Bumi Capital dan beberapa Entitas Anak untuk bertindak, termasuk diantaranya, penambahan utang yang dapat mempengaruhi beberapa rasio keuangan tertentu, melakukan pembayaran-pembayaran terbatas, menerbitkan preferred stocks, melakukan gadai, menjual atau pelepasan aset, merger atau konsolidasi, melakukan transaksi jual dan sewa-balik, melakukan transaksi dengan afiliasi dan memulai lini usaha yang baru.
The terms of the Notes contain restrictions on the ability of the Company, Bumi Capital and certain Subsidiaries of the Company to take certain actions, which include among others, the incurrence of additional debt which would result in a certain financial ratio, make restrictive payments, issue redeemable and preferred stocks, create liens, sell or otherwise dispose of assets, enter into merger or consolidations, enter into sale and leaseback transactions, enter into transactions of affiliates and enter into new lines of business.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD296.227.850 dan USD295.560.440. Saldo pokok pinjaman pada tanggal 1 Januari 2010 adalah sebesar USD300.000.000.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD296,227,850 and USD295,560,440, respectively. The outstanding principal as of January 1, 2010 was USD300,000,000.
120
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
d. Axis Bank Limited
d. Axis Bank Limited
Pada tanggal 4 Agustus 2011, Perusahaan (sebagai Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai ”Original Guarantors”), dan Axis Bank Limited, cabang Hong Kong, (sebagai “Pemilik Dana, Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) mengadakan perjanjian kredit, dimana Pemilik Dana menyetujui untuk memberikan Perusahaan fasilitas kredit sebesar USD200 juta.
On August 4, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), and Axis Bank Limited, Hong Kong branch, (the “Original Lender, Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lender agreed to provide the Company a credit facility amounting to USD200 million.
Fasilitas pinjaman ini akan digunakan untuk melunasi seluruh atau sebagian utang Perusahaan dari satu atau lebih fasilitas yang diberikan oleh Secured Creditor (seperti yang telah dinyatakan dalam Perjanjian Intercreditor) dan membayar beban transaksi.
The loan facility will be used to repay part of certain financial indebtedness owed by the Company under one or more facilities granted to it by a Secured Creditor (as defined in Intercreditor Agreement) and pay transaction expenses.
Pinjaman ini dikenakan tingkat suku bunga LIBOR ditambah 5,5% per tahun dan akan dilunasi dalam 20 kali angsuran. Perusahaan memiliki opsi untuk membayar lebih cepat seluruh atau sebagian pinjaman ini sebelum jatuh tempo, namun dikenakan biaya 2% dari total utang yang dipercepat pembayarannya.
The loan is subject to LIBOR plus 5.5% interest rate per annum and payable in 20 quarterly installments. The Company has the option to prepay all or part of the loan prior the initial maturity date subject to prepayment fees of 2% of the loan prepaid.
Biaya perolehan diamortisasi dari pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD186.140.329.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD186,140,329.
e. Fasilitas Credit Suisse 2010 - 2
e. Credit Suisse 2010 Facility - 2
Pada tanggal 19 Augustus 2010, Perusahaan (sebagai Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana) dan Credit Suisse, cabang Singapura (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”), menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD150 juta Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 11% per tahun.
On August 19, 2010, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”) and Credit Suisse, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD150 million.The interest rate of the loan is LIBOR plus11% per annum.
121
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Fasilitas pinjaman akan dibayar kembali seluruhnya pada tahun 2013. Namun demikian, pinjaman wajib dilunasi apabila terjadi perubahan pengendalian. Perubahan pengendalian terjadi apabila terdapat seseorang atau sekelompok orang yang bertindak dengan persetujuan (selain dari sekelompok orang yang terdiri hanya dari salah satu atau lebih anggota kelompok Bakrie) memperoleh pengendalian atas Perusahaan.
The loan facility shall be repaid in full upon its maturity in 2013. However, the loan must be mandatorily repaid if a change in control occurs. Change in control occurs if any person or group of persons acting in concert (other than a group of persons consisting solely of any one or more members of the Bakrie group) gains control of the Company.
Pinjaman hanya dapat digunakan oleh Enercoal Resources Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki secara penuh, untuk penebusan atas obligasi konversi dan pembayaran atas biaya transaksi.
The loan will be lent to Enercoal Resources Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary, for the redemption of its convertible bonds and payment of transaction expenses.
Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama seperti yang tercantum pada Guaranteed Senior Secured Notes (Catatan 28c).
This facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Notes (Note 28c).
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebesar USD146.300.438 dan USD144.359.919.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD146,300,438 and USD144,359,919, respectively.
f. PT Bank CIMB Niaga Tbk
f. PT Bank CIMB Niaga Tbk
Pada tanggal 28 Desember 2009, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Kredit dengan PT CIMB Niaga Tbk (sebagai Pemilik Dana) sebesar USD4,5 juta. Fasilitas ini akan digunakan untuk membiayai pembelian tug boat ships dan tug barge ships. Berdasarkan perjanjian ini, pinjaman ini dijamin oleh hak fidusia atas aset tersebut.
On December 28, 2009, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, entered into Credit Agreement with PT CIMB Niaga Tbk (the “Lender”) amounting to USD4.5 million. This facility will be used to finance tug boat ships and tug barge ships. Under the terms of the agreement, the loan is guaranteed by the fiduciary rights over these assets.
Pinjaman ini akan diangsur dalam 36 kali pembayaran sampai dengan tahun 2012 dengan tarif bunga sebesar 9% per tahun.
The loan is payable in 36 equal installments until 2012 with a 9% interest rate per annum.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebesar USD2.470.202 dan USD3.557.916.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD2,470,202 and USD3,557,916, respectively.
122
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
g. Fasilitas Credit Suisse 2010 - 1
g. Credit Suisse 2010 Facility - 1
Pada tanggal 23 Maret 2010, PT Multi Daerah Bersaing (MDB), Entitas Anak, Credit Suisse AG, cabang Singapura, dan Credit Suisse International sebagai bank hedging, menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Credit Suisse AG, cabang Singapura, setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada MDB sebesar USD200 juta, yang akan dibayar sepenuhnya dalam kurun waktu 24 bulan sejak penarikan dana. Pada tanggal jatuh tempo pinjaman, MDB harus membayar premi penebusan (Redemption Premium), yaitu jumlah yang menyediakan kepada pemberi pinjaman dengan internal rate of return sebesar 15%. Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 7% per tahun dan jatuh tempo setiap triwulan.
On March 23, 2010, PT Multi Daerah Bersaing (MDB), a Subsidiary (the “Borrower”), Credit Suisse AG, Singapore branch (the “Financial Institutions, the Original Lenders, Arranger, Facility Agent, Security Agent and Account Bank”) and Credit Suisse International as hedging bank, entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD200 million, which is payable in full after 24 months following the utilization date. On the maturity date of the loan, the Company shall pay a Redemption Premium, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 15%. The interest rate of the loan is LIBOR plus 7% per annum and is payable every quarter.
Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit ini, pendanaan Debt Reserve account dan pelunasan sebagian pinjaman MDB (Catatan 47bb).
The proceeds of the loan will be used for payment of transaction expenses related to this facility, funding of the Debt Reserve account and partial repayment of the MDB Loan (Note 47bb).
Pinjaman ini dijamin dengan:
The loan was secured by:
-
-
-
-
-
pembebanan atas Proceeds account dan Debt Reserve account; penjaminan saham-saham MDB atas kepemilikan sahamnya di PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) dan surat kuasa untuk menjual saham; penyerahan (assignment) atau kuasa atas jaminan (yaitu antara lain, hipotek, jaminan, hak gadai, tanggungan); dan
-
-
dokumen lain yang membuktikan atau menyebabkan sekuritisasi atas aset MDB atau PT Multi Capital, Induk Perusahaan dari MDB.
-
Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui pada tanggal 1 April 2010 yang memberikan tambahan fasilitas pinjaman kepada MDB sebesar USD100 juta ("Fasilitas B") sehingga meningkatkan jumlah fasilitas pinjaman dari USD200 juta menjadi USD300 juta.
the charge over the Proceeds account and Debt Reserve account; MDB’s and PT Multi Capital share pledges over shares in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) and the Power of Attorney to Sell the shares; the assignment or charge evidencing Security Interests (i.e. mortgage, pledge, lien, assignment, hypothecation, among others); and any other document evidencing or creating security over any assets of the Company or PT Multi Capital, the Parent Company of MDB.
The loan agreement was subsequently amended on April 1, 2010 granting MDB an additional loan facility amounting to USD100 million (“Facility B”), which increased the total loan facility from USD200 million to USD300 million.
123
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Fasilitas baru ini akan dikenakan bunga sebesar LIBOR ditambah 7% dan dibayarkan setiap triwulan. Fasilitas B dibayar secara penuh setelah 24 bulan dari tanggal penggunaan Fasilitas A. Pada tanggal jatuh tempo, MDB akan membayar Premi Penebusan (Redemption Premium) kepada Pemberi Pinjaman dengan rate of return sebesar 15%.
The new facility will be subject to an annual interest of LIBOR plus 7% and is payable every quarter. The Facility B is payable in full after 24 months from the utilization date of Facility A. On the maturity date, MDB shall pay a Redemption Premium equivalent to an amount which provides the Lenders with an overall rate of return of 15%.
Pada tanggal 16 September 2011, MDB dan Credit Suisse AG, cabang Singapura mengubah dan menyajikan kembali perjanjian pinjaman untuk memberikan MDB tambahan fasilitas pinjaman sebesar USD60 juta (“Fasilitas C”), sehingga meningkatkan jumlah pinjaman dari USD300 juta menjadi USD360 juta. Berdasarkan perjanjian tersebut, tanggal pelunasan pinjaman diperpanjang sampai tanggal 18 September 2013.
On September 16, 2011, MDB and Credit Suisse AG, Singapore branch amended and restated the loan agreement to grant MDB an additional loan facility amounting to USD60 million (“Facility C”), increasing the total amount of loans available from USD300 million to USD360 million. The payment date of the loans under the amended and restated loan agreement was also extended to September 18, 2013. MDB drew down the full amount of Facility on September 19, 2011.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebesar USD274.882.428 dan USD231.211.939.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD274,882,428 and USD231,211,939, respectively.
h. Fasilitas Deutsche Bank AG 2010
h. Deutsche Bank AG 2010 Facility
Pada tanggal 30 April 2010, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Subsidiary Guarantors”), Lembaga Keuangan (sebagai Pemilik Dana), Deutsche Bank AG, cabang Singapura (sebagai “Original Arranger”), Deutsche Bank AG, cabang Hong Kong (sebagai “Facility Agent”) dan DB Trustees (Hong Kong) Limited (sebagai “Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD50 juta, dalam waktu 24 bulan dengan suku bunga pinjaman sebesar LIBOR ditambah dengan 4,95% per tahun.
On April 30, 2010, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”), Deutsche Bank AG, Singapore branch (the “Original Arranger”), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch (the “Facility Agent”) and DB Trustees (Hong Kong) Limited (the “Security Agent”) entered into Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD50 million, with a term of 24 months and interest rate of LIBOR plus 4.95% per annum.
Hasil dari pinjaman ini digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit ini, pembayaran pinjaman Perusahaan atau Entitas Anak dan keperluan operasional Perusahaan termasuk pendanaan pre-export atau kebutuhan modal kerja.
The proceeds of the loan were used for the payment of transaction expenses related to this facility, repayment of existing financial indebtedness of the Company or its Subsidiaries and other general corporate purposes, including any pre-export financing or working capital requirements.
124
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Pada tanggal 13 Mei 2010, Facility Agent dan Bank of India, cabang Singapura, dan Bank of India, cabang Tokyo (sebagai “Additional Lenders”) menandatangani Additional Commitments Certificate dimana Additional Lenders setuju untuk menambah pinjamannya sebesar USD50 juta.
On May 13, 2010, the Facility Agent and Bank of India, Singapore branch and Bank of India, Tokyo branch (the “Additional Lenders”) entered into Additional Commitments Certificate, wherein the Additional Lenders agreed to provide additional commitments amounting to USD50 million.
Pada tanggal 21 Juli 2010, Facility Agent, Deutsche Bank AG, cabang Singapura (sebagai existing Lender) dan WestLB AG, cabang Singapura (sebagai “Additional Lender”) menandatangani Additional Commitments Certificate dimana Existing Lender dan Additional Lender setuju untuk menambah jumlah pinjamannya sejumlah USD25 juta yang efektif pada tanggal 23 Juli 2010.
On July 21, 2010, the Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (the existing Lender) and WestLB AG, Singapore branch (the “Additional Lender”) entered into a Additional Commitments Certificate, wherein the Existing Lender and Additional Lender agreed to provide additional commitments amounting to USD25 million effective July 23, 2010.
Pada tanggal 13 September 2010, Facility Agent, Deutsche Bank AG, cabang Singapura, (sebagai existing Lender) dan China Development Bank Corporation (sebagai “Additional Lender”) menandatangani Additional Commitments Certificate lanjutan dimana Existing Lender dan Additional Lender setuju untuk menambah pinjamannya sebesar USD75 juta.
On September 13, 2010, the Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (the existing Lender) and China Development Bank Corporation (the “Additional Lender”) entered into a Additional Commitments Certificate, wherein the Existing Lender and Additional Lender agreed to provide additional commitments amounting to USD75 million.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2010 adalah sebesar USD196.935.702. Pada tahun 2011, pinjaman ini telah dilunasi.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2010 amounted to USD196,935,702. In 2011, the loan was fully paid.
i. Fasilitas Pinjaman Nomura
i. Nomura Loan Facility
Pada tanggal 18 Oktober 2010, Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), Entitas Anak (sebagai “Peminjam”), PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), Entitas Anak, (sebagai “Guarantor”), Nomura International plc (sebagai “Lender Facility Agent dan Security Agent”) dan Nomura Singapore Limited (sebagai “Arranger”) menandatangani Perjanjian Pinjaman dimana Pemberi Pinjaman setuju untuk menyediakan fasilitas pinjaman kepada BRJ sebesar USD21 juta, dalam waktu 27 bulan setelah penarikan pertama.
On October 18, 2010, Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), a Subsidiary (the “Borrower”) PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), a Subsidiary, (the “Guarantor”), Nomura International plc (the “Lender, Facility Agent and Security Agent”) and Nomura Singapore Limited (the “Arranger”) have entered into Loan Agreement, under which the Lender agreed to provide to BRJ loan facility amounting to USD21 million, with a term of 27 months after the initial drawdown.
125
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Sehubungan dengan pinjaman dari Nomura, pada tanggal 18 Oktober 2010, BRJ dan BRMS menandatangani pinjaman antar perusahaan dimana BRJ setuju meminjamkan kepada BRMS sebesar USD21 juta yang akan dibayarkan secara angsuran sampai dengan tanggal jatuh tempo pinjaman dari Nomura. Pinjaman antar perusahaan ini dikenakan suku bunga sebesar 8% per tahun.
In relation to the loan from Nomura, on October 18, 2010, BRJ and BRMS entered into an intercompany loan wherein BRJ agreed to grant BRMS a USD21 million loan payable in periodic installment until the maturity date of the loan from Nomura. The intercompany loan accrued interest at 8% annually.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebesar USD11.664.788 dan USD20.837.339.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 and 2010 amounted to USD11,664,788 and USD20,837,339.
j. Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG
j. Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG
Pada tanggal 14 Desember 2009, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (sebagai “Pemilik Dana”) dan Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG, cabang Singapura (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD80 juta, yang akan dilunasi sepenuhnya dalam waktu 18 bulan sejak penarikan dana.
On December 14, 2009, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”) Financial Institutions (the “Original Lenders”) and Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD80 million, which is payable in full after 18 months following the utilization date.
Dana dari pinjaman ini akan digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit tersebut, mendanai pemberian pinjaman yang dimaksud dalam Perjanjian Pinjaman MDB (Catatan 47bb) yang akan digunakan untuk memperoleh saham PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) serta untuk melunasi dan membayar kembali atau membayar di muka tanpa syarat pinjaman yang telah ada atau yang diperoleh Perusahaan sehubungan dengan perolehan saham NNT.
The proceeds of the loan will be used for payment of transaction expenses related to this facility, funding a loan to be made in pursuant to the MDB Loan (Note 47bb) wherein the proceeds will be used to acquire the shares of PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) and fully and unconditionally repaying or prepaying any existing financing entered into or incurred by the Company in connection with the acquisition of the shares of NNT.
Tingkat suku bunga adalah LIBOR ditambah dengan 8% per tahun untuk 12 bulan pertama dan 10% per tahun untuk bulan-bulan selanjutnya hingga tanggal jatuh tempo terakhir.
The interest rate of the loan is LIBOR plus 8% per annum for the first 12 months and 10% for the succeeding months until the final maturity date.
126
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama dengan Guaranteed Senior Secured Notes (Catatan 28c).
This facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Notes (Note 28c).
Saldo pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2009 adalah sebesar USD80.000.000. Pada tahun 2010, pinjaman ini telah dilunasi.
The outstanding balance of this loan as of December 31, 2009 amounted to USD80,000,000. In 2010, the outstanding loan was fully paid.
k. Deutsche Bank AG 2008 Facility
k. Deutsche Bank AG 2008 Facility
Pada tanggal 12 September 2008, PT Mitratama Perkasa, Entitas Anak, (sebagai “Peminjam”), Lembaga Keuangan (sebagai “Pemilik Dana”) dan Deutsche Bank AG, cabang Singapura, (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent“) melakukan perjanjian kredit, dimana Pemilik Dana menyediakan fasilitas kredit sebesar USD60 juta yang akan jatuh tempo dalam waktu 36 bulan setelah tanggal perjanjian yaitu di tahun 2011. Tingkat suku bunga dari pinjaman ini adalah LIBOR ditambah dengan 3,5% per tahun.
On September 12, 2008, PT Mitratama Perkasa, the Subsidiary, (the “Borrower”) Financial Institutions (the ” Original Lender“) and Deutsche Bank AG, Singapore branch, (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent“) entered into a credit agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the borrower a credit facility amounting to USD60 million that will mature 36 months after the utilization date in 2011. The interest rate of the loan is LIBOR plus 3.5%per annum.
Fasilitas kredit ini akan digunakan untuk membiayai belanja modal, modal kerja dan keperluan lainnya serta pembayaran beban terkait dengan fasilitas ini.
The credit facility will be used for financing of capital expenditures, working capital and other general purposes and payment of any fees and expenses due to the facility.
Fasilitas perjanjian ini dijamin dengan saham dan kas di bank yang penggunaan dibatasi, yang ditempatkan di Deutsche AG (Catatan 7).
This loan facility is secured by the company pledge of shares and restricted cash in Deutsche Bank AG (Note 7).
Saldo pinjaman ini pada tanggal 1 Januari 2010 sebesar USD35.000.000.
The outstanding loan balance of this loan as of January 1, 2010 amounted to USD35,000,000.
l. Rio Tinto Limited
l. Rio Tinto Limited
Pada tanggal 1 September 1998, PT Citra Palu Mineral (CPM), Entitas Anak, menandatangani perjanjian pinjaman dengan Rio Tinto Limited, Australia (Rio Tinto) dimana Rio Tinto setuju untuk memberikan pinjaman kepada CPM, untuk mendanai aktivitas eksplorasinya di Indonesia.
On September 1, 1998, PT Citra Palu Mineral (CPM), a Subsidiary, entered into a loan agreement with Rio Tinto Limited, Australia (Rio Tinto), whereby Rio Tinto agreed to provide loan advances to fund CPM in undertaking certain exploration activities in Indonesia.
127
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Pada bulan Januari 2004, perjanjian pinjaman telah diubah sebagai berikut, antara lain:
In January 2004, the loan agreement was amended to effect the following, among others:
•
•
•
•
Rio Tinto tidak akan memberikan pinjaman lainnya di masa mendatang kepada CPM sebagai tambahan atas pinjaman sebesar USD8.027.348. Saldo pinjaman yang belum dilunasi tidak dikenakan bunga kecuali jika CPM gagal membayar kembali pinjaman pada tanggal jatuh tempo. Pembayaran pertama sebesar USD5.500.000 dan akan jatuh tempo pada saat CPM mulai beroperasi dan sisanya akan dilunasi setiap tiga bulan dihitung berdasarkan persentase tertentu atas produksi dan penjualan dari CPM.
•
•
Rio Tinto shall not make any other future advances to CPM in addition to the outstanding balance of the loan amounted to USD8,027,348 at the time of variation. The outstanding loan balance will not bear interest except on the failure of CPM to repay the amount on the date by which the payment is due. The first repayment amounting to USD5,500,000 will be due on the commencement of CPM’s operating period and the balance will be payable on the successive quarters calculated based on a certain percentage of CPM’s production and sale.
Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan dalam perjanjian ini.
There were no assets pledged as collateral under the loan agreement.
Saldo pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2009 adalah sebesar USD7.979.733. Pada tahun 2010 pinjaman ini telah dilunasi.
The outstanding balance of this loan as of December 31, 2009 amounting to USD7,979,733. In 2010 the outstanding loan has fully paid.
m. VFS International AB
m. VFS International AB
Pada tahun 2008, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Kredit dengan VFS Internasional AB, dimana Pemilik Dana akan memberikan tiga (3) fasilitas pinjaman kepada FBS dengan jumlah USD1.959.742, yang seluruhnya akan jatuh tempo dalam waktu 24 bulan yaitu pada tahun 2010. Fasilitas pinjaman ini akan digunakan untuk pembelian kendaraan bermotor.
During 2008, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, entered into Credit Agreements with VFS International AB, wherein the Lender provides three (3) loan facilities to FBS with a total amount of USD1,959,742, all of which will mature in 24 months i.e., in 2010. These facilities will be utilized for the procurement of motor vehicles.
Pinjaman ini dijamin dengan Perjanjian Fiduciary Transfer yang ditandatangani antara FBS dan Pemilik Dana. Berdasarkan perjanjian ini, FBS setuju untuk mengalihkan seluruh hak milik, kepemilikan dan kepentingan atas peralatan tersebut, sesuai dengan peraturan dan undang-undang Republik Indonesia, dan tidak ada penjualan, sewa atau pengalihan lain yang akan dilakukan, ataupun gadai atau jaminan atau tuntutan hak atas kendaraan bermotor tersebut yang dilakukan tanpa persetujuan tertulis dari Pemilik Dana.
The loans are secured by the Fiduciary Transfer Agreement entered into between FBS and the Lender. Under this agreement, FBS agreed to transfer by way of fiduciary transfer to the Lender, all its proprietary rights, ownership and interest in the equipment, pursuant to the laws and regulations of the Republic of Indonesia, and no sale, lease or other transfer may be made, nor any lien or security interest or privileged claim granted, with respect to this motor vehicle without the prior written consent of the Lender.
128
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan)
28. LONG-TERM LOANS (Continued)
Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar 8,25% dan 9% per tahun.
The interest rates of the loans are 8.25% and 9% per annum.
Saldo pinjaman ini pada tanggal 1 Januari 2010 sebesar USD349.369. Pada bulan Mei 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.
The outstanding balance of these loans as of January 1, 2010 amounted to USD349,369. In May 2010, the outstanding loan was fully paid.
n. Fasilitas Deutsche Bank 2011
n. Deutsche Bank 2011 Facility
Pada tanggal 6 Oktober 2011, Perusahaan (sebagai “Peminjam”) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), Deutsche Bank AG, cabang Singaoura, dan WestLB AG, cabang Singapura, (sebagai "Pemilik Dana"), Deutsche Bank AG, cabang Hong Kong (sebagai "Facility Agent"), dan DB Trustees (Hong Kong) Limited (sebagai "Security Agent") menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD150 juta dengan suku bunga pinjaman sebesar 5% per tahun ditambah LIBOR.
On October 6, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Deutsche Bank AG, Singapore branch, and WestLB AG, Singapore branch, (the “Original Lenders”), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch, (the “Facility Agent”), and DB Trustees (Hong Kong) Limited (the “Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD150 million with an interest rate of 5% per annum plus LIBOR.
Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2011 adalah sebesar USD145.237.421.
The amortized cost of this loan as of December 31, 2011 amounted to USD145,237,421.
o. Perjanjian Fasilitas Bank Bukopin
o. Bank Bukopin Facility Agreement
Pada tanggal 1 Juli 2011, BRMS dan PT Bank Bukopin Tbk (Bukopin) menandatangani Perjanjian Pembiayaan, dimana Bukopin setuju menyediakan pendanaan sebesar USD1,03 juta untuk pembelian ruang kantor di Bakrie Tower. Perjanjian pembiayaan ini akan dibayar dengan angsuran bulanan sebanyak 60 kali sampai dengan Juni 2016. Ruang kantor digunakan sebagai jaminan atas fasilitas pembiyaan ini.
On July 1, 2011, BRMS and PT Bank Bukopin Tbk (Bukopin) entered into a Financing Agreement, wherein Bukopin agreed to lend USD1.03 million to purchase office space in Bakrie Tower. The loan shall be repaid in 60 equal monthly installments until June 2016. The office space purchased was used as collateral for the loan.
129
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
29. OBLIGASI KONVERSI
29. CONVERTIBLE BONDS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of:
Obligasi konversi per tanggal 31 Desember 2011:
Convertible bonds as of December 31, 2011:
Catatan/ Notes Obligasi Konversi yang dijamin I
29b
Total
Pokok/ Principal
Diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Unamortized bond discount
375.000.000
(12.415.122)
362.584.878
Guaranteed Convertible Bond I
375.000.000
(12.415.122)
362.584.878
Total
Obligasi konversi per tanggal 31 Desember 2010:
Catatan/ Notes Obligasi Konversi yang dijamin I Obligasi Konversi yang dijamin II
29b 29c
Total
Pokok/ Principal
Convertible bonds as of December 31, 2010:
Diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Unamortized bond discount
Obligasi Konversi II Obligasi Konversi yang dijamin I Obligasi Konversi yang dijamin II Total
29a 29b 29c
Saldo obligasi setelah dikurangi diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Obligation balance net of unamortized bond discount
375.000.000 7.900.000
(16.300.820) (42.752)
358.699.180 7.857.248
Guaranteed Convertible Bond I Guaranteed Convertible Bond II
382.900.000
(16.343.572)
366.556.428
Total
Obligasi konversi per tanggal 1 Januari 2010:
Catatan/ Notes
Saldo obligasi setelah dikurangi diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Obligation balance net of unamortized bond discount
Pokok/ Principal
Convertible bonds as of January 1, 2010:
Diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Unamortized bond discount
Saldo obligasi setelah dikurangi diskonto obligasi yang belum diamortisasi/ Obligation balance net of unamortized bond discount
102.500.000 375.000.000 300.000.000
(13.300.000) -
89.200.000 375.000.000 300.000.000
Convertible Bond II Guaranteed Convertible Bond I Guaranteed Convertible Bond II
777.500.000
(13.300.000)
764.200.000
Total
a. Obligasi Konversi II
a. Convertible Bonds II
Pada tanggal 1 Oktober 2007, Perusahaan melalui Enercoal, Entitas Anak, menerbitkan Obligasi Konversi Tanpa Bunga sebesar USD150 juta (Obligasi Konversi II) yang akan jatuh tempo pada tanggal 1 Oktober 2012. Obligasi tersebut terdaftar pada Bursa Efek Singapura (Singapore Exchange Trading Limited).
On October 1, 2007, the Company through Enercoal, a Subsidiary, issued Zero-Coupon Convertible Bonds in the amount of USD150 million (Convertible Bonds II) maturing on October 1, 2012, respectively. The Bonds are listed on the Singapore Exchange Securities Trading Limited.
130
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan)
29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)
Hasil bersih penerbitan obligasi konversi tersebut digunakan oleh Perusahaan untuk melunasi seluruh fasilitas tahun 2006 yang masih ada dari Credit Suisse dan untuk keperluan umum perusahaan.
The net proceeds from bonds issuance were used by the Company to repay all amounts outstanding under the 2006 loan facility from Credit Suisse and for general corporate purposes.
Pada tanggal 1 Oktober 2010, Perusahaan telah menebus seluruh Obligasi ini dengan harga penebusan sebesar USD119,4 juta.
On October 1, 2010, the Company has redeemed in full the Bonds with redemption price of USD119.4 million
b. Obligasi Konversi yang Dijamin I
b. Guaranteed Convertible Bonds I
Pada tanggal 5 Agustus 2009, Perusahaan (sebagai Penjamin) melalui Enercoal Resources, Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya (sebagai Penerbit) menandatangani Perjanjian Pembelian berkaitan dengan USD375 juta 9,25% Obligasi Konversi yang Dijamin (Obligasi yang Dijamin) dengan Credit Suisse Limited, Singapura, yang bertindak sebagai Placement Agent tunggal.
On August 5, 2009, the Company (the “Guarantor”), through Enercoal, a Subsidiary of the Company (the “Issuer”) entered into a Purchase Agreement relating to USD375 million 9.25% Guaranteed Convertible Bonds (Guaranteed Bonds) with Credit Suisse Limited, Singapore acting as the sole Placement Agent.
Obligasi yang Dijamin ini, akan jatuh tempo pada tanggal 5 Agustus 2014, merupakan obligasi yang pada awalnya dapat dikonversi menjadi saham biasa Perusahaan dengan nilai Rp3.366,90 per saham. Harga konversi ini dapat berubah, tergantung pada penyesuaian yang dilakukan sehubungan dengan, antara lain, perubahan nilai nominal saham, konsolidasi atau reklasifikasi saham, kapitalisasi laba atau cadangan laba ditahan, distribusi modal, penawaran umum terbatas dan peristiwa lainnya yang mempunyai efek dilusi.
These Guaranteed Bonds, maturing on August 5, 2014, are initially convertible into ordinary shares of the Company at Rp3,366.90 per share. The Conversion price will be subject to adjustment for, among other things, subdivisions, consolidations or reclassifications of shares; capitalization of profits or reserves; capital distribution; right issues and other standard dilutive events.
Obligasi yang Dijamin dengan nilai nominal sebesar USD100.000 dapat dikonversi setiap saat dalam periode empat puluh satu (41) hari setelah tanggal penerbitan sampai dengan sepuluh (10) hari sebelum tanggal jatuh tempo, kecuali sebelumnya telah ditebus, dikonversi, dibeli kembali atau dibatalkan.
The Guaranteed Bonds with par value of USD100,000 each are convertible any time on or forty-one (41) days after the closing date, until the close of business on the date that falls ten (10) business days prior to maturity, unless previously redeemed, converted, purchased or cancelled.
Hasil penerimaan bersih dari penerbitan obligasi digunakan Perusahaan untuk mendanai Equity Swap sebesar USD115 juta dan premi atas transaksi Capped Call sebesar USD51.276.947 dan sisanya untuk keperluan umum perusahaan.
The net proceeds from bonds issuance were used by the Company to fund the Equity Swap deposit amounting to USD115 million and premium on the Capped Call transactions amounting to USD51,276,947 and the remainder for general corporate purposes.
131
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan)
29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)
c. Obligasi Konversi yang Dijamin II
c. Guaranteed Convertible Bonds II
Pada tanggal 25 November 2009, Perusahaan (sebagai “Penjamin”) melalui Enercoal Resources Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya oleh Perusahaan (sebagai “Penerbit”) menerbitkan Obligasi Konversi yang Dijamin (“Firm Bonds”) sebesar USD300 juta dengan suku bunga 5%, dengan Credit Suisse Limited, Singapura, yang bertindak sebagai Manajer, yang akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016. Obligasi tersebut memiliki opsi untuk menerbitkan tambahan Obligasi Konversi yang Dijamin sebesar USD50 juta dengan suku bunga 5% yang akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016 (“Option Bonds”, dan bersama-sama dengan Firm Bonds, disebut Obligasi Konversi yang Dijamin dengan suku bunga 5%). Option Bonds dapat diterbitkan, secara keseluruhan maupun sebagian dalam waktu 30 hari setelah tanggal penerbitan Firm Bonds, sesuai kesepakatan dengan Penerbit, Penjamin dan Manajer.
On November 25, 2009, the Company (the “Guarantor”) through, Enercoal Resources Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary of the Company (the “Issuer”) issued USD300 million 5% Guaranteed Convertible Bonds due on November 25, 2016 (the “Firm Bonds”) with Credit Suisse Limited, Singapore, acting as the sole Manager. The Firm Bonds have an option to issue up to an additional USD50 million 5% Guaranteed Convertible Bonds due on November 25, 2016 (the “Option Bonds”, and together with the Firm Bonds, the “5% Guaranteed Covertible Bonds”). The Option Bonds is exercisable, in whole or in part at anytime for 30 days following the issue date of the Firm Bonds, upon mutual agreement of the Issuer, the Guarantor and the Manager.
Kecuali sebelumnya ditebus, dibeli, dibatalkan atau dikonversi, Obligasi Konversi yang Dijamin ini akan ditebus pada tanggal 25 November 2016 sebesar 106,45% dari nilai nominal, ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar. Pemegang obligasi ini memiliki opsi untuk memerintahkan Penerbit untuk menebus seluruh atau sebagian dari obligasi yang dimilikinya pada tanggal 25 November 2010, 25 Mei 2012 dan 25 November 2014 masing-masing sebesar 100,77%, 102,01% dan 104,33% dari nominal beserta bunga terutang dan masih harus dibayar. Obligasi ini juga dapat ditebus berdasarkan opsi dari Penerbit, secara keseluruhan maupun sebagian, tergantung kebijakan Penerbit. Selanjutnya, dalam beberapa situasi, obligasi ini harus dilunasi secara tunai saat dikonversi.
Unless previously redeemed, purchased, cancelled or converted, these 5% Guranteed Convertible Bonds, will be redeemed on November 25, 2016, at 106.45% of their principal amount, plus accrued and unpaid interest thereof. Holders of these bonds have the option to require the Issuer to redeem all or some of the holder’s bonds on November 25, 2010, May 25, 2012 and November 25, 2014 (each a “Put Option Date”), at 100.77%, 102.01% and 104.33%, respectively, of the principal amount together with the accrued and unpaid interest thereof. These bonds may also be redeemed at the option of the Issuer, in whole or in part, at the Issuer’s sole discretion under certain circumstances. Moreover, in certain circumstances, these bonds are subject to automatic cash settlement on conversion.
132
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan)
29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)
Dana hasil penerbitan obligasi akan digunakan untuk melunasi fasilitas kredit dengan Credit Suisse senilai USD100 juta, untuk membiayai Equity Swap senilai USD25 juta, dan sisanya akan digunakan untuk membiayai Investasi Multi Capital sesuai dengan persyaratan didalam Perjanjian Investasi Multi Capital dimana hasil dari investasi tersebut harus digunakan oleh PT Multi Capital untuk membiayai akuisisi atas 10% kepemilikannya atas PT Newmont Nusa Tenggara.
The net proceeds from bonds issuance were used to repay the USD100 million credit facility with Credit Suisse, to fund Equity Swap deposit amounting to USD25 million and the remainder to be used for funding Multi Capital Investment in accordance with the terms of the Multi Capital Investment Agreement wherein the proceeds of such investment must be used by PT Multi Capital to fund its share of the acquisition of the 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara.
Persyaratan dari obligasi tersebut meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan, Enercoal dan beberapa Entitas Anak untuk melakukan atau mengizinkan untuk meraih kepentingan penjaminan untuk menjamin pembayaran kembali atas setiap investasi sekuritas internasional kecuali pemegang obligasi menerima hak yang sama dari penjaminan tersebut jika penerbitan dari investasi sekuritas internasional dapat mempengaruhi rasio keuangan tertentu.
The terms of the bonds include a negative pledge clause which restricts the Company, Enercoal and certain Subsidiaries of the Company from creating or permitting to subsist any security interests to secure the repayment of any international investment securities unless the bondholders receive a pro rata interest in any such security if the issuance of such international investment securities would result in a certain financial ratio.
Pada tanggal 25 Januari 2011, Perusahaan telah menebus seluruh Obligasi Konversi yang Dijamin II dengan suku bunga 5%.
On January 25, 2011, the Company has redeemed in full the outstanding balance of the 5% Guaranteed Convertible Bonds II.
30. UTANG SEWA PEMBIAYAAN
30. OBLIGATIONS UNDER FINANCE LEASES
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, KPC dan FBS memiliki utang sewa pembiayaan kepada:
Perusahaan Sewa Pembiayaan PT Hitachi Construction Machinery Finance Indonesia Liebherr France SAS PT Komatsu Astra Finance PT Mitsubishi UFJ Lease and Finance Indonesia PT Austindo Nusantara Jaya Finance PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Orix Indonesia Finance PT Caterpillar Finance Indonesia PT Dipo Star Indonesia PT BTMU BRI Finance PT Volvo Machine PT Intan Baruprana Finance Total Dikurangi: Bagian jangka pendek Bagian jangka panjang
Jenis
31 Desember / December 31, 2011
As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, KPC and FBS have obligations under finance leases as follows : 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Category
Lessors PT Hitachi Construction Machinery Finance Indonesia Liebherr France SAS PT Komatsu Astra Finance PT Mitsubishi UFJ Lease and Finance Indonesia PT Austindo Nusantara Jaya Finance PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Orix Indonesia Finance PT Caterpillar Finance Indonesia PT Dipo Star Indonesia PT BTMU BRI Finance PT Volvo Machine PT Intan Baruprana Finance
Mesin Mesin Mesin
57.441.192 30.426.058 28.168.823
57.772.980 37.722.478 5.526.522
52.928.925 57.333.265 9.010.928
Machinery Machinery Machinery
Mesin
9.151.289
17.786.812
32.118.062
Machinery
Mesin Mesin Mesin Mesin Mesin Mesin Mesin Mesin
8.560.083 9.349.377 6.462.287 4.717.591 2.636.785 1.121.768 1.825.932 1.239.639
17.869.781 9.485.679 3.203.112 2.085.394 4.381.900 1.939.846
27.179.479 498.083 2.429.755 2.373.578
Machinery Machinery Machinery Machinery Machinery Machinery Machinery Machinery
161.100.824 72.065.008
157.774.504 66.699.537
183.872.075 60.712.848
Total Less: Current portion
89.035.816
91.074.967
123.159.227
Non-current portion
133
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
30. UTANG SEWA PEMBIAYAAN (Lanjutan)
30. OBLIGATIONS UNDER FINANCE LEASES (Continued)
Pembayaran sewa pembiayaan minimum di masa mendatang, serta nilai sekarang atas pembayaran minimum sewa pembiayaan pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut: 31 Desember / December 31, 2011 Pembayaran minimum sewa yang akan jatuh tempo 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 Total pembayaran minimum sewa pembiayaan Dikurangi: Beban bunga akan datang Nilai sekarang atas pembayaran minimum sewa pembiayaan Dikurangi: Bagian jangka pendek Bagian jangka panjang
Future minimum lease payments under finance leases, together with the present value of net minimum lease payments, as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows: 31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010 Minimum lease payment due in
78.953.203 59.457.791 16.321.731 10.815.342 6.009.829
74.518.765 64.066.807 28.224.623 3.680.199 -
71.617.700 62.929.139 53.323.453 15.934.720 -
171.557.896
170.490.394
203.805.012
(10.457.072)
(12.715.890)
(19.932.937)
161.100.824 72.065.008
157.774.504 66.699.537
183.872.075 60.712.848
Present value of minimum lease payment Less: Current portion
89.035.816
91.074.967
123.159.227
Non-current portion
31. TAKSIRAN LIABILITAS RESTORASI DAN REHABILITASI
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 Total minimum lease payments Less: Future finance charges
31. ESTIMATED LIABILITY FOR RESTORATION AND REHABILITATION
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Saldo awal tahun provisi untuk tahun berjalan Beban restorasi yang telah dibayar pada tahun berjalan
147.724.846
141.327.953
121.206.495
35.973.445
17.661.470
29.546.225
(17.473.934)
(11.264.577)
(9.424.767)
Saldo akhir Dikurangi: Bagian jangka pendek
166.224.357 11.001.979
147.724.846 10.930.625
141.327.953 10.783.965
Ending Balance Less: Current portion
Bagian jangka panjang
155.222.378
136.794.221
130.543.988
Non-current portion
Mutasi untuk taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi lingkungan berdasarkan area of interest untuk tahun 2011 adalah sebagai berikut:
Beginning balance provision for the current year Restoration expenses paid during the year
Changes in the estimated liability for restoration and rehabilitation based on area of interest in 2011 are as follows:
134
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
31. TAKSIRAN LIABILITAS RESTORASI DAN REHABILITASI (Lanjutan)
31. ESTIMATED LIABILITY FOR RESTORATION AND REHABILITATION (Continued)
Entitas anak PT Arutmin Indonesia Satui Senakin Mulia Batulicin Asam Asam PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Fajar Bumi Sakti Kutai Kertanggara
Lokasi/ Location
Taksiran Liabilitas Restorasi dan Rehabilitasi/ Estimated Liability for Restoration and Rehabilitation Saldo Awal/ Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Balance Additions Deductions
Saldo Akhir/ Ending Balance
151.461
9.530
4.350
156.641
147.724.846
35.973.445
17.473.934
166.224.357
Total
Satui Senakin Mulia Batulicin Asam Asam
25.015.855 23.491.742 7.011.548 6.799.772 5.771.994
743.272 8.739.197 599.485 126.392 4.818.669
969.097 3.550 226.058 1.090.995
24.790.030 32.227.389 7.611.033 6.700.106 9.499.668
Sangatta
79.482.474
20.936.900
15.179.884
85.239.490
Kutai Kertanggara
Total
32. INSTRUMEN KEUANGAN
32. FINANCIAL INSTRUMENTS
Tabel berikut menyajikan nilai tercatat dan taksiran nilai wajar dari instrumen keuangan yang dicatat di laporan posisi keuangan konsolidasian pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010: 31 Desember / December 31, 2011 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
Subsidiaries PT Arutmin Indonesia Satui Senakin Mulia Batulicin Asam Asam PT Kaltim Prima Coal Sangatta PT Fajar Bumi Sakti Kutai Kertanggara
Nilai Wajar/ Fair value
The following table sets forth the carrying values and estimated fair values of financial instruments that are carried in the consolidated statements of financial position as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010:
31 Desember / December 31, 2010 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
Nilai Wajar/ Fair value
1 Januari / January 1, 2010 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
Nilai Wajar/ Fair value
Aset Keuangan Aset keuangan pada FVTPL Aset Derivatif
459.548.902
459.548.902
464.742.902
464.742.902
222.909.007
222.909.007
Sub-total
459.548.902
459.548.902
464.742.902
464.742.902
222.909.007
222.909.007
Sub-total Loans and receivables Cash and cash equivalents
Pinjaman yang diberikan dan piutang Kas dan setara kas Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Piutang usaha Piutang lain-lain Aset keuangan lancar lainnya Piutang pihak berelasi - lancar Wesel tagih Piutang pihak berelasi - tidak lancar Uang muka dan uang jaminan Piutang jangka panjang Aset keuangan tidak lancar lainnya Sub-total Aset keuangan tersedia untuk dijual Investasi jangka pendek Investasi jangka panjang Total Aset Keuangan
Financial Assets Financial asset at FVTPL Derivatives assets
69.089.831
69.089.831
229.855.752
229.855.752
50.748.537
50.748.537
165.305.240 355.296.970 206.872.696 17.370.992 5.637.073 111.255.834 72.226.855 286.639.026 80.004.878
165.305.240 355.296.970 206.872.696 17.370.992 5.637.073 111.255.834 72.226.855 286.639.026 80.004.878
162.715.549 184.708.143 446.896.629 5.647.458 10.481.707 111.262.598 39.117.104 17.742.165 371.669.410 81.014.321
162.715.549 184.708.143 446.896.629 5.647.458 10.481.707 111.262.598 39.117.104 17.742.165 371.669.410 81.014.321
69.209.057 183.593.711 489.006.358 3.581.097 999.919 46.333.572 437.500 250.000.000 75.036.562
69.209.057 183.593.711 489.006.358 3.581.097 999.919 46.333.572 437.500 250.000.000 75.036.562
1.369.699.395
1.369.699.395
1.661.110.836
1.661.110.836
1.168.946.313
1.168.946.313
Sub-total
Restricted cash in banks Trade receivables Other receivables Other current financial assets Due from related parties - current Notes receivable Due from related parties - non-current Advances and deposits Long-term receivable Other non-current financial assets
241.912.050 -
241.912.050 -
230.313.935 -
230.313.935 -
228.587.508 -
228.587.508 -
Available-for-sale financial assets Short term investments Long term investments
2.071.160.347
2.071.160.347
2.356.167.673
2.356.167.673
1.620.442.828
1.620.442.828
Total Financial Assets
135
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
32. INSTRUMEN KEUANGAN (Lanjutan)
32. FINANCIAL INSTRUMENTS (Continued)
31 Desember / December 31, 2011 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
Liabilitas keuangan Liabilitas keuangan pada FVTPL Liabilitas derivatif
Nilai Wajar/ Fair value
31 Desember / December 31, 2010 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
1 Januari / January 1, 2010 Nilai Tercatat/ Carrying Amount
Nilai Wajar/ Fair value
Nilai Wajar/ Fair value
3.281.250
3.281.250
61.512.102
61.512.102
-
-
Financial liabilities Financial liabilities at FVTPL Derivative liabilities
Pinjaman dan utang Pinjaman jangka pendek Utang usaha Utang lain-lain Beban masih harus dibayar Long-term loans Utang sewa pembiayaan Utang pihak berelasi Obligasi konversi
666.396.421 172.196.733 36.373.632 265.705.253 3.290.463.860 161.100.824 6.961.833 362.584.878
880.552.691 172.196.733 36.373.632 265.705.253 3.623.570.601 161.100.824 6.961.833 371.718.750
111.161.811 109.620.907 208.459.129 3.572.586.478 157.774.504 62.738.639 366.556.428
111.161.811 109.620.907 208.459.129 4.280.626.937 157.774.504 62.738.639 386.437.500
400.000.000 186.153.164 167.288.156 147.070.625 2.326.939.502 183.872.075 11.902.528 764.200.000
400.000.000 186.153.164 167.288.156 147.070.625 2.326.939.502 183.872.075 11.902.528 764.200.000
Loans and borrowings Short-term loan Trade payables Other payables Accrued expenses Long-term loans Obligations under finance lease Due to related parties Convertible bonds
Sub-total
4.961.783.434
5.518.180.317
4.588.897.896
5.316.819.427
4.187.426.050
4.187.426.050
Sub-total
Total Liabilitas Keuangan
4.965.064.684
5.521.461.567
4.650.409.998
5.378.331.529
4.187.426.050
4.187.426.050
Total Financial Liabilities
Metode dan asumsi berikut ini digunakan untuk mengestimasi nilai wajar untuk setiap kelompok instrumen keuangan sepanjang nilai tersebut dapat diestimasi:
The following methods and assumptions were used to estimate the fair value of each class of financial instrument for which it is practicable to estimate such value:
Aset dan liabilitas keuangan jangka pendek:
Short-term financial assets and liabilities:
•
•
Instrumen keuangan jangka pendek dengan jatuh tempo satu (1) tahun atau kurang (kas dan setara kas, kas di bank yang dibatasi penggunaannya, piutang usaha dan piutang lainnya, piutang pihak berelasi, aset keuangan lancar lainnya, utang usaha, beban masih harus dibayar, dan liabilitas keuangan lancar lainnya). Instrumen keuangan ini diperkirakan sebesar nilai tercatat mereka karena sebagian besar merupakan jangka pendek.
•
Short-term financial instruments with remaining maturities of one (1) year or less (cash and cash equivalents, restricted cash in banks, trade and other receivables, due from related parties, other current financial assets, trade payables, accrued expenses, and other current financial liabilities).
These financial instruments approximate their carrying amounts largely due to their shortterm maturities. •
Instrumen Keuangan Derivatif Equity swaps dan capped call option dinilai sebesar nilai wajar yang dihitung berdasarkan harga pasar yang dapat diamati dan menggunakan tehnik penilaian seperti Tehnik Black Scholes.
Derivative Financial Instruments Equity swaps and capped call options are measured at their fair values in reference to observable prices from current market transactions and using valuation techniques such as the Black Scholes model.
Aset dan liabilitas keuangan jangka panjang:
Long-term financial assets and liabilities:
•
•
Liabilitas keuangan jangka panjang dengan suku bunga tetap dan variabel (utang jangka panjang dan utang obligasi yang tidak dikuotasikan).
136
Long-term fixed-rate and variable-rate financial liabilities (unquoted loans and bonds payable).
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
32. INSTRUMEN KEUANGAN (Lanjutan)
32. FINANCIAL INSTRUMENTS (Continued)
Nilai wajar dari liabilitas keuangan ini ditentukan dengan mendiskontokan arus kas masa datang menggunakan suku bunga yang berlaku dari transaksi pasar yang dapat diamati untuk instrumen dengan persyaratan, risiko kredit dan jatuh tempo yang sama. •
The fair value of these financial liabilities is determined by discounting future cash flows using applicable rates from observable current market transactions for instruments with similar terms, credit risk and remaining maturities. •
Aset dan liabilitas keuangan jangka panjang lainnya (aset dan liabilitas keuangan jangka panjang lainnya). Estimasi nilai wajar didasarkan pada nilai diskonto dari arus kas masa datang yang disesuaikan untuk mencerminkan risiko pihak lawan (untuk aset keuangan) dan risiko kredit Kelompok (untuk liabilitas keuangan) dan menggunakan suku bunga bebas risiko (risk-free rates) dari instrumen yang serupa.
•
Estimated fair value is based on discounted value of future cash flows adjusted to reflect counterparty risk (for financial assets) and the Group’s’ own credit risk (for financial liabilities) and using risk-free rates for similar instruments. •
Instrumen keuangan yang dikuotasikan dalam pasar aktif. Nilai wajar dari obligasi yang diterbitkan oleh Kelompok yang diperdagangkan di pasar aktif ditentukan dengan mengacu pada harga pasar kuotasi.
Financial instruments quoted in an active market. The fair value of the bonds issued by the Group which are traded in an active market is determined with reference to their quoted market prices.
33. DERIVATIF
33. DERIVATIVES
Tabel berikut menyajikan aset dan liabilitas derivatif pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010:
Catatan / Notes Aset Derivatif Pembayaran di muka
Other long-term financial assets and liabilities (other non-current financial assets and liabilities).
Tanggal / Date
The following table sets forth the derivative assets and liabilities of the Group as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010:
Nilai Nosional/ Premium / Notional Amount/ Premium
Perjanjian Equity Swap 1
33c
Perjanjian Equity Swap 2
33d
Perjanjian Capped Call
33e
Perjanjian Capped Call dan Call Option
33f
1 Januari / January 1, 2010
317.814.554
194.295.034
-
Derivative Assets Prepayment options
115.000.000
104.564.462
148.498.897
114.039.503
Equity Swap Agreement 1
25.000.000
-
29.467.141
22.637.785
Equity Swap Agreement 2
288.461.538
24.952.674
41.070.198
35.331.207
Capped Call Agreement
95.000.000
12.217.212
51.411.632
50.900.512
Capped Call and Call Option Agreement
459.548.902
464.742.902
222.909.007
33b 5 Agustus 2009/ August 5, 2009 25 November 2009/ November 25, 2009 5 Agustus 2009/ August 5, 2009 23 Oktober 2009/ October 23, 2009
Nilai Wajar/ Fair Value 31 Desember / December 31, 2010
31 Desember / December 31, 2011
Total Liabilitas Derivatif Opsi Konversi - USD150 juta dan USD375 juta obligasi konversi Perjanjian Call Option
Total Derivative Liabilities Conversion Option - USD150 million and
33a 33g
25 November 2009/ November 25, 2009 7 November 2008/ November 7, 2008
Total
137
USD375 million Convertible Bonds
3.281.250
49.500.000
-
-
12.012.102
-
Call Option Agreement
3.281.250
61.512.102
-
Total
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
33. DERIVATIF (Lanjutan)
33. DERIVATIVES (Continued)
a. Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal), Entitas Anak, menerbitkan dua (2) obligasi konversi (Catatan 29a and 29b). Obligasi tersebut dapat dikonversikan menjadi saham Perusahaan pada opsi pemegang obligasi. Meskipun hak konversi ada pada setiap pemegang obligasi, Enercoal tetap mempertahankan untuk memilih menyelesaikan secara kas. Dengan demikian, opsi konversi yang melekat pada obligasi diklasifikasikan sebagai liabilitas dengan perubahan nilai wajar diakui pada laporan laba rugi konsolidasian. Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, nilai wajar opsi tersebut masing-masing adalah sejumlah USD3.281.250 dan USD49.500.000.
a. Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal), a Subsidiary, has two (2) issuances of convertible bonds (Notes 29a and 29b). These bonds are convertible into the equity shares of the Company at the option of the bondholder. Notwithstanding the conversion right of each bondholder, Enercoal retains the option to settle the option in cash. Accordingly, the conversion option embedded in the bonds is classified as liability with fair value changes recognized in the consolidated statements of income. As of December 31, 2011 and 2010, the option has fair value of USD3,281,250 and USD49,500,000, respectively.
b. Opsi atas pembayaran dimuka dalam ketentuan Pinjaman CFL sebesar USD1,9 milyar, Guaranteed Senior Secured Notes sebesar USD700 juta dengan suku bunga 10,75% yang diterbitkan pada tahun 2010 dan Guaranteed Senior Secured Notes sebesar USD300 juta dengan suku bunga 12% yang diterbitkan pada tahun 2009 (Catatan 28a, 28b dan 28c). Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, opsi-opsi tersebut di atas mempunyai nilai wajar masing-masing sebesar USD317.814.554 dan USD194.295.034.
b. Prepayment options within the terms of USD1.9 billion CFL Loan, USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes issued in 2010, and USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes issued in 2009 (Notes 28a, 28b and 28c, respectively). As of December 31, 2011 and 2010, the above options have fair value of USD317,814,554 and USD194,295,034, respectively.
Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, Perusahaan menggunakan teknik penilaian untuk mengukur nilai wajar dari opsi tersebut di atas. Teknik penilaian tersebut berdasarkan model binomial. Parameter utama yang digunakan untuk penilaian opsi pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:
As of December 31, 2011 and 2010, the Company has used valuation technique to measure the fair value of the above options. The valuation technique is based on the binomial model. Key parameters used for the valuation of the options as of December 31, 2011 and 2010 were as follows:
Panjang interval waktu Probilitas pegerakan naik Tingkat diskonto Tingkat bebas risiko
2011
2010
1 tahun/year 50% 5,25% 0,35%
1 tahun/year 50% 11% 2,01%
138
Length of time interval Probability of up movement Discount rate Risk free rate
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
33. DERIVATIF (Lanjutan)
33. DERIVATIVES (Continued)
c. Sehubungan dengan terbitnya Obligasi Konversi yang dijamin dengan suku bunga 9,25% (Catatan 29b), pada tanggal 5 Agustus 2009, Enercoal menandatangani perjanjian Equity Swap yang pertama dengan Credit Suisse International. Nilai nosional transaksi Equity Swap 1 ini adalah sebesar USD115 juta. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada tanggal 5 Agustus 2014. Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, nilai wajar Equity Swap 1 tersebut masing-masing sebesar USD104.564.462, USD148.498.897 dan USD114.039.503.
c. In connection with the issuance of 9.25% Guaranteed Convertible Bonds (Note 29b), on August 5, 2009, Enercoal entered into the first Equity Swap Agreement with Credit Suisse International. The notional amount of this Equity Swap 1 is USD115 million. This agreement will mature on August 5, 2014. As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the Equity Swap 1 has fair value of USD104,564,462, USD148,498,897 and USD114,039,503, respectively.
Berdasarkan ketentuan Equity Swap, (a) jika harga akhir lebih tinggi dari harga awal yaitu USD0,26029, Credit Suisse harus membayar Enercoal sebesar sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut dan (b) jika harga akhir lebih rendah dari harga awal, Enercoal akan membayar Credit Suisse International sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut.
Under the terms of the Equity Swap, (a) if the final price is higher than the initial price of USD0.26029, Credit Suisse will have to pay Enercoal an amount calculated by reference to the difference and (b) if the final price is lower than the initial price, Enercoal will pay Credit Suisse International an amount calculated in reference to the difference.
Sebagai bagian dari transaksi Equity Swap, Enercoal akan menempatkan USD115 juta pada Credit Suisse selama jangka waktu transaksi Equity Swap.
As part of the Equity Swap transaction, Enercoal will deposit USD115 million in Credit Suisse during the term of the Equity Swap transaction.
d. Sehubungan dengan terbitnya Obligasi Konversi yang dijamin dengan suku bunga 5%, Enercoal menandatangani perjanjian Equity Swap kedua dengan Credit Suisse International pada tanggal 25 November 2009. Nilai nosional transaksi Equity Swap 2 ini adalah sebesar USD25 juta. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016. Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, nilai wajar Equity Swap 2 tersebut adalah sebesar USD29.467.141 dan USD22.637.785.
d. In connection with the issuance of the 5% Guaranteed Convertible Bonds II (Note 30c), Enercoal entered into the second Equity Swap Agreement with Credit Suisse International on November 25, 2009. The notional amount of this Equity Swap 2 is USD25 million. This agreement will mature on November 25, 2016. As of December 31, 2010 and January 1, 2010, the Equity Swap 2 has fair value of USD29,467,141 and USD22,637,785, respectively.
Berdasarkan ketentuan Equity Swap, (a) jika harga akhir lebih tinggi dari harga awal yaitu USD0,28505, Credit Suisse harus membayar Enercoal sebesar sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut dan (b) jika harga akhir lebih rendah dari harga awal, Enercoal akan membayar Credit Suisse International sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut.
Under the terms of the Equity Swap, (a) if the final price is higher than the initial price of USD0.28505, Credit Suisse will have to pay Enercoal for the difference and (b) if the final price is lower than the initial price, Enercoal will pay Credit Suisse International for the difference.
139
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
33. DERIVATIF (Lanjutan)
33. DERIVATIVES (Continued)
Sebagai bagian dari transaksi Equity Swap, Enercoal akan menempatkan USD25 juta pada Credit Suisse selama jangka waktu transaksi Equity Swap. Pada tanggal 1 Juli 2011, Equity Swap penerimaan ditebus dengan total USD30.515.995.
As part of the Equity Swap transaction, Enercoal will deposit USD25 million in Credit Suisse during the term of the Equity Swap transaction. On July 1, 2011, the Equity Swap was settled with total proceeds of USD30,515,995.
e. Pada tanggal 5 Agustus 2009, Enercoal menandatangani Perjanjian Capped Call dengan Credit Suisse International. Nilai nosional transaksi Capped Call ini adalah sebesar USD288.461.538. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada berbagai tanggal pada bulan Desember 2013, Februari 2014, April 2014, Juni 2014 dan Agustus 2014. Harga pelaksanaan per opsi adalah sebesar USD0,33838, sementara harga cap sebesar USD0,45551. Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar capped call option tersebut adalah sebesar USD24.952.674, USD41.070.198 dan USD35.331.207.
e. On August 5, 2009, Enercoal entered into a Capped Call Agreement with Credit Suisse International. The notional amount of the Capped Call is USD288,461,538. This agreement will mature on various dates in December 2013, February 2014, April 2014, June 2014 and August 2014. The strike price per option is USD0.33838, while the cap price is USD0.45551. As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the capped call option has fair value of USD24,952,674, USD41,070,198 and USD35,331,207, respectively.
f. Pada tanggal 23 Oktober 2009, Enercoal menandatangani Perjanjian Capped Call dan Call Option dengan Credit Suisse International. Berkaitan dengan perjanjian tersebut, Enercoal membayar premium sebesar USD95 juta kepada Credit Suisse. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada berbagai tanggal pada bulan Oktober 2011, Oktober 2013, Oktober 2014 dan Oktober 2015 dengan harga pelaksanaan per opsi masing-masing sebesar USD0,36806, USD0,36806, USD0,41407 dan USD0,46008. Sedangkan cap price per opsi pada saat jatuh tempo pada bulan Oktober 2013, Oktober 2014 dan Oktober 2015 masing-masing sebesar USD0,58277, USD0,62878 dan USD0,67478. Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar capped call option tersebut adalah sejumlah USD12.217.212, USD51.411.632 dan USD50.900.512.
f. On October 23, 2009, Enercoal entered into a Capped Call and Call Option Agreement with Credit Suisse International. Enercoal paid a premium of USD95 million to Credit Suisse relating to this agreement. This agreement will mature on various dates in October 2011, October 2013, October 2014 and October 2015 with strike price per option of USD0.36806, USD0.36806, USD0.41407 and USD0.46008, respectively. Meanwhile, the cap price per option upon each maturity in October 2013, October 2014 and October 2015 amounted to USD0.58277, USD0.62878 and USD0.67478, respectively. As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the capped call option has fair value of USD12,217,212 and USD51,411,632 and USD50,900,512, respectively.
140
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
33. DERIVATIF (Lanjutan)
33. DERIVATIVES (Continued)
g. Pada tanggal 7 November 2008, Perusahaan menandatangani sebuah Perjanjian call option agreement dengan Credit Suisse, cabang Singapura, (Call Option Holder dan Calculation Agent). Berdasarkan perjanjian, Perusahaan memberikan call options kepada Call Option Holder sebesar 420.810.578 saham Perusahaan, sehubungan dengan fasilitas kredit yang telah diberikan oleh Credit Suisse sebesar USD75 juta. Call Option Holder dapat menggunakan call options sejak tanggal perjanjian hingga bulan kalender ke-36 sejak tanggal penggunaan fasilitas kredit dari Credit Suisse sebesar USD75 juta yang jatuh pada tanggal 19 Desember 2008. Selanjutnya, perjanjian mengatur unexercised call options yang telah diberikan masih tetap berlaku walaupun fasilitas kredit telah dilunasi. Pada tanggal 31 Desember 2011 and 31 Desember 2010, call option memiliki nilai wajar sebesar nihil dan USD12.012.102.
g. On November 7, 2008, the Company entered into a call option agreement with Credit Suisse, Singapore Branch, (the “Call Option Holder and Calculation Agent”). Based on the agreement, the Company granted to the Call Option Holder call options in respect of 420,810,578 shares of the Company, in connection with the USD75 million credit facility with Credit Suisse. The Call Option Holder may exercise the call options commencing on the date of the agreement until the 36th calendar month from the utilization date of the USD75 million credit facility on December 19, 2008. Furthermore, the agreement provides that the unexercised call options which have been granted remains valid although the credit facility had been repaid. As of December 31, 2011 and December 31, 2010, the call option has fair value of nil and USD12,012,102, respectively.
34. MODAL SAHAM
34. CAPITAL STOCK
Susunan pemegang saham Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 berdasarkan catatan yang dibuat oleh PT Kustodian Sentral Efek Indonesia (KSEI) adalah sebagai berikut:
Composition of shareholders as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, based on registration by PT Kustodian Sentral Efek Indonesia (KSEI) was as follows:
31 Desember / December 31, 2011
Pemegang Saham
Total Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Number of Shares Issued and Fully Paid
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%)
Total
Shareholders
Vallar investments UK Limited Masyakarat
6.061.699.637 14.238.487.756
29,18 68,54
430.774.722 1.011.858.219
Vallar investments UK Limited Public
Sub-total Saham beredar yang dibeli kembali
20.300.187.393 473.212.607
97,72 2,28
1.442.632.941 34.159.759
Sub-total Treasury stock
Total
20.773.400.000
100,00
1.476.792.700
Total
141
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
34. MODAL SAHAM (Lanjutan)
34. CAPITAL STOCK (Continued) 31 Desember / December 31, 2010
Pemegang Saham
Total Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Number of Shares Issued and Fully Paid
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%)
Total
Shareholders
Credit Suisse AG, Singapore Masyakarat
1.048.468.439 19.251.718.954
5,05 92,67
74.509.416 1.368.123.525
Credit Suisse AG, Singapore Public
Sub-total Saham Beredar yang dibeli kembali
20.300.187.393 473.212.607
97,72 2,28
1.442.632.941 34.159.759
Sub-total Treasury stock
Total
20.773.400.000
100,00
1.476.792.700
Total
1 Januari / January 1, 2010
Pemegang Saham
Total Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Number of Shares Issued and Fully Paid
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership (%)
Total
Shareholders
PT Bakrie and Brothers Tbk Masyakarat
1.276.742.686 17.654.044.707
6,58 90,98
92.164.117 1.274.391.046
PT Bakrie and Brothers Tbk Public
Sub-total Saham Beredar yang dibeli kembali
18.930.787.393 473.212.607
97,56 2,44
1.366.555.163 34.159.759
Sub-total Treasury stock
Total
19.404.000.000
100,00
1.400.714.922
Total
Perubahan susunan pemegang saham tersebut timbul karena transaksi jual beli saham yang dilakukan di bursa saham.
Changes in the composition of shareholders are due to the sale and purchase transactions of shares carried out on the stock exchange.
Undang-Undang Perusahaan Terbatas Republik Indonesia No.1/1995 yang diterbitkan pada bulan Maret 1995, dan telah diubah dengan Undang-Undang No. 40/2007 yang diterbitkan pada bulan Agustus 2007, mengharuskan pembentukan cadangan umum dari laba bersih sejumlah minimal 20% dari jumlah modal yang ditempatkan dan disetor penuh.
The Limited Liability Company Law of the Republic of Indonesia No. 1/1995 introduced in March 1995, and amended by Law No. 40/2007 that was issued in August 2007, requires the establishment of a general reserve from net income amounting to at least 20% of a company’s issued and paid-up capital.
Dalam Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 27 Juni 2011 yang diaktakan dalam akta No 153, Notaris Humberg Lie, SH, SE, Mkn, para pemegang saham Perusahaan menyetujui untuk membentuk cadangan atas saldo laba sebesar Rp1.978.946.329.147 (setara dengan USD230.190.337) dari laba bersih untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010. Cadangan tersebut akan digunakan oleh Perusahaan untuk pengembangan usaha.
During the Annual General Meeting of Shareholders held on June 27, 2011 as documented in deed No. 153 of Notary Humberg Lie, SH, SE, Mkn, the Company’s shareholders approved the appropriation of retained earnings of Rp1,978,946,329,147 (equivalent to USD230,190,337) out of the net income for the year ended December 31, 2010. Such appropriation will be used by the Company for business development.
142
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
34. MODAL SAHAM (Lanjutan)
34. CAPITAL STOCK (Continued)
Perusahaan mengumumkan dividen berikut ini:
The Company declared the following dividends:
a.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 24 Juni 2010, pemegang saham setuju untuk membagikan dividen kas dari laba bersih untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2009 sebesar Rp536.585.148.648 (setara dengan USD59.200.044) atau Rp27,68 (setara dengan USD0,0031) per lembar.
a.
b.
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 27 Juni 2011, pemegang saham Perusahaan menyetujui pembagian dividen kas dari laba bersih untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010 sebesar Rp848 miliar (setara dengan USD98.639.060) atau Rp41,78 per saham dari jumlah saham yang diterbitkan, tidak termasuk saham dibeli kembali oleh Perusahaan pada tanggal rapat sebanyak 473.212.607 saham. Pelaksanaan pembayaran dividen telah dilakukan pada tanggal 15 Agustus 2011.
b. Based on Annual General Meeting of Shareholders dated June 27, 2011, the Company’s shareholders approved the declaration of cash dividends out of the net income for the year ended December 31, 2010 amounting to Rp848 billion (equivalent to USD98,639,060) or Rp41.78 per share based on the number of shares issued, excluding treasury stocks/re-bought by the Company as of meeting date as much as 473,212,607 shares. The execution of dividend payment was made on August 15, 2011.
35. TAMBAHAN MODAL DISETOR
35. ADDITIONAL PAID-IN CAPITAL
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Kelebihan nilai tukar non-preemptive rights issuance atas nilai nominal saham Kelebihan nilai tukar obligasi konversi atas nilai nominal saham dibeli kembali Pembelian kembali saham Perusahaan Biaya emisi saham Tambahan Modal disetor - Neto
Based on the Annual General Meeting of Shareholders dated June 24, 2010, the shareholders approved the distribution of cash dividends out of the net income for the year ended December 31, 2009 amounting to Rp536,585,148,648 (equivalent to USD59,200,044) or Rp27.68 (equivalent to USD0.0031) per share.
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
283.922.222
283.922.222
273.139.707 (200.318.190) (1.830.367)
273.139.707 (200.318.190) (1.830.367)
273.139.707 (200.318.190) (1.830.367)
354.913.372
354.913.372
70.991.150
143
-
Excess of non-preemptive rights issuance price over par value of shares Excess of bond's conversion price over par value of treasury stock Buy-back of Company's shares Share issuance cost Additional Paid-in Capital - Net
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
36. SAHAM BEREDAR YANG DIPEROLEH KEMBALI
36. TREASURY STOCK
Transaksi saham beredar yang dibeli kembali adalah sebagai berikut:
Periode/ Period
Keterangan Disetujui Rapat Umum Pemegang saham Luar Biasa (Pembelian kembali saham yang pertama) (Catatan 1c) Pembelian kembali Pembelian kembali
1.940.400.000 885.734.500 479.231.500
45,65 24,70
1.364.966.000
70,35
2007 2008
Sub-total
2008 2008
Saldo
Sub-total
98.532.685 (76.353.023) (17.826.856)
Conversion of bonds Conversion of bonds
(1.304.666.893)
(94.179.879)
Sub-total Net
4.352.806
Approved at Extraordinary General Meeting of Shareholders (2nd Buy-back) (Note 1c)
582.120.000 412.913.500
70,93
473.212.607
Sebagian saham beredar yang dibeli kembali digunakan untuk obligasi konversi (Catatan 29a).
29.806.953
Buy-back
34.159.759
Balance
A portion of treasury stock was used for convertible bonds (Note 29a).
37. SELISIH NILAI TRANSAKSI RESTRUKTURISASI ENTITAS SEPENGENDALI
37. DIFFERENCES IN VALUE FROM RESTRUCTURING TRANSACTIONS OF ENTITIES UNDER COMMON CONTROL
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, akun ini terdiri dari:
Tanggal/ Date
Buy-back Buy-back
63.938.442 34.594.243
(1.068.857.428) (235.809.465)
60.299.107
Pemegang saham Luar Biasa (Pembelian kembali saham yang kedua) (Catatan 1c)
Description Approved at Extraordinary General Meeting of Shareholders (1st Buy-back) (Note 1c)
2006
Total
Pembelian kembali
31 Desember 2011 dan 2010, dan 1 Januari 2010 / December 31, 2011 and 2010, and January 1, 2010 Total Saham/ Realisasi/ Number of Realization Harga Nominal/ (%) Shares Par Value
2006 2007
Sub-total Konversi Obligasi Konversi Obligasi
Transactions regarding treasury stock are as follows:
As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, this account consists of:
31 Desember / December 31, 2011 Entitas Asal/ Entities Tujuan/ Original Destination Entities Entity
Nilai Buku/ Book Value
Aset Blok R2
Assets 21 Oktober 1999/ October 21, 1999 21 Oktober 1999/ October 21, 1999
Minarak Labuan Ltd Minarak Labuan Ltd
PT Bumi Resources Tbk PT Bumi Resources Tbk
25.182.155
Block R2
12.042.693
Block 13
Total Nilai Buku Nilai perolehan
37.224.848 1.270.925.504
Total book value Acquisition cost
Saldo
1.233.700.656
Balance
Blok 13
144
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
37. SELISIH NILAI TRANSAKSI RESTRUKTURISASI ENTITAS SEPENGENDALI (Lanjutan)
37. DIFFERENCES IN VALUE FROM RESTRUCTURING TRANSACTIONS OF ENTITIES UNDER COMMON CONTROL (Continued) 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 / December 31, 2010 and January 1, 2010 Entitas Asal/ Original Entities
Tanggal/ Date
Entities Tujuan/ Destination Entity
Nilai Buku/ Book Value
Aset Blok R2
Assets 21 Oktober 1999/ October 21, 1999 21 Oktober 1999/ October 21, 1999
Minarak Labuan Ltd Minarak Labuan Ltd
PT Bumi Resources Tbk PT Bumi Resources Tbk
25.182.155
Block R2
12.042.693
Block 13
Total Nilai Buku Nilai perolehan
37.224.848 1.270.925.504
Total book value Acquisition cost
Selisih Pelepasan investasi (Catatan 4d)
1.233.700.656
Difference Sale of investment (Note 4d)
Blok 13
(246.740.131)
Saldo
986.960.525
Pada tahun 2011, karena pembatalan penjualan kepemilikan di Gallo, dibuat penyesuaian pada "Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali" dalam laporan posisi keuangan konsolidasian sebesar USD246.740.131.
Balance
In 2011, due to the cancellation of the sale of ownership interest in Gallo, an adjustment to the “Differences in value from restructuring transaction of entities under common control” account in the consolidated statements of financial position amounting to USD246,740,131 was made.
38. CADANGAN MODAL LAINNYA
38. OTHER CAPITAL RESERVES
Rincian dan mutasi dari akun ini adalah sebagai berikut:
Details and movements of this account are as follows:
31 Desember / December 31 , 2011 Kenaikan
Selisih Kurs Penjabaran Laporan Keuangan/ Translation Adjustments Saldo 1 Januari 2011 Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan Penyesuaian sehubungan dengan perubahan kepemilikan atas Entitas Anak Kenaikan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual Selisih transaksi perubahan equitas Entitas Anak/ Entitas Asosiasi
(119.954.942)
Saldo 31 Desember 2011
(146.868.738)
Atas Perubahan Nilai Wajar Aset Keuangan Tersedia Untuk Dijual Yang Belum Direalisasi/ Unrealized Gain on Increase in Fair Value of Available-forsale Financial Assets
Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/ Entitas Asosiasi/ Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/ Associate
14.617.967
(32.816.865)
Total (138.153.840)
9.090.707
-
-
9.090.707
(36.004.503)
-
-
(36.004.503)
11.598.116
-
11.598.116
-
-
-
4.048.144
26.216.083
145
(28.768.721)
4.048.144 (149.421.376)
Balance as of January 1, 2011 Exchange differences due to financial statements translation Adjustments related to the change in ownership interest of a Subsidiary Increase in fair value of available-for-sale financial assets Change in equity transaction of a Subsidiary/ Associate Balance as of December 31, 2011
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
38. CADANGAN MODAL LAINNYA (Lanjutan)
38. OTHER CAPITAL RESERVES (Continued)
31 Desember / December 31 , 2010 Kenaikan Atas Perubahan Nilai Wajar Aset Keuangan Tersedia Untuk Selisih Transaksi Dijual Yang Belum Perubahan Ekuitas Direalisasi/ Entitas Anak/ Selisih Kurs Unrealized Asosiasi/ Penjabaran Gain on Increase Difference in the Laporan in Fair Value of Change in Equity Keuangan/ Available-forTransaction of a Subsidiary/ Translation sale Financial Adjustments Assets Associate Saldo 1 Januari 2010 Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan Kenaikan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual Selisih transaksi perubahan equitas Entitas Anak/ Entitas Asosiasi Saldo 31 Desember 2010
-
11.726.428
-
-
(32.816.865)
(32.816.865)
Balance as of January 1, 2010 Exchange differences due to financial statements translation Increase in fair value of available-for-sale financial assets Change in equity transaction of a Subsidiary/ Associate
14.617.967
(32.816.865)
(138.153.840)
Balance as of December 31, 2010
2.891.539
-
(59.613.637)
(57.449.766)
-
-
(57.449.766)
(119.954.942)
1 Januari / January 1, 2010 Kenaikan Atas Perubahan Nilai Wajar Aset Keuangan Tersedia Untuk Dijual Yang Belum Direalisasi/ Unrealized Gain on Increase in Fair Value of Available-forsale Financial Assets
Selisih Kurs Penjabaran Laporan Keuangan/ Translation Adjustments Saldo 1 Januari 2009 Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan Kenaikan nilai wajar aset keuangan tersedia untuk dijual Balance as of December 31, 2009
Total
(62.505.176)
27.303.195
-
Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/ Entitas Asosiasi/ Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/ Associate
11.726.428
Total
(2.274.056)
-
(2.274.056)
Balance as of January 1, 2009 Exchange differences due to financial statements translation Increase in fair value of available-for-sale financial assets
2.891.539
-
(59.613.637)
Balance as of December 31, 2009
5.165.595
-
32.468.790
-
-
(89.808.371)
(89.808.371)
(62.505.176)
-
39. PENDAPATAN
39. REVENUES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
Penjualan batubara (Catatan 47a) Ekspor Pihak ketiga Lokal Pihak ketiga
3.475.318.446
2.610.374.501
504.900.211
280.135.423
Coal sales (Note 47a ) Export Third parties Local Third parties
Sub-total
3.980.218.657
2.890.509.924
Sub-total
20.839.804
36.416.796
Service Export Third parties
4.001.058.461
2.926.926.720
Total
Jasa Ekspor Pihak ketiga Total
146
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
39. PENDAPATAN (Lanjutan)
39. REVENUES (Continued)
Tidak ada pelanggan dengan transaksi lebih dari 10% dari jumlah penjualan untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010.
There were no customers with more than 10% of total sales for the years ended December 31, 2011 and 2010.
Utang atas penjualan batubara yang menjadi hak Pemerintah Indonesia disajikan sebagai “Utang kepada Pemerintah Indonesia” pada neraca konsolidasian (Catatan 26).
The payables relating to the GOI’s coal entitlements were presented under “Due to Government of Indonesia” in the consolidated statements of financial position (Note 26).
40. BEBAN POKOK PENDAPATAN
40. COST OF REVENUES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 31 Desember / December 31, 2011
Beban pengupasan dan penambangan Beban proses penambangan Beban penyusutan dan amortisasi
31 Desember / December 31, 2010
1.756.003.717 579.455.840 106.668.580
84.810.481
Stripping and mining costs Coal processing costs Depreciation and amortization expenses
Sub-total Persediaan batubara awal Persediaan batubara akhir
2.442.128.137 58.450.841 93.718.792
1.935.557.120 85.392.789 58.450.841
Sub-total Beginning coal inventory Ending coal inventory
Total
2.406.860.186
1.962.499.068
Total
Rincian pemasok yang mempunyai transaksi lebih dari 10% dari jumlah beban pokok pendapatan untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:
Details of suppliers having transactions more than 10% of total cost of revenues for the years ended December 31, 2011 and 2010 are as follows:
31 Desember / December 31, 2011 PT Petromine Energy Trading PT Thiess Contractors Indonesia Total
1.317.134.519 533.612.120
31 Desember / December 31, 2010
590.015.731 433.170.515
363.688.570 350.530.158
PT Petromine Energy Trading PT Thiess Contractors Indonesia
1.023.186.246
714.218.728
Total
Jumlah untuk setiap pemasok seperti yang dinyatakan di atas adalah setelah pengaruh dari metode konsolidasi proporsional.
The amount for each supplier as stated above was after effecting the proportionate consolidation method.
147
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
41. BEBAN USAHA
41. OPERATING EXPENSES 31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
Penjualan Beban dan komisi pemasaran (Catatan 48n) Pengangkutan Lain-lain (masing-masing dibawah USD100.000)
225.159.705 45.121.529
168.280.455 27.726.182
25.184.037
23.600.038
Selling Marketing commissions and expenses (Note 48n) Freight Others (each below USD100,000)
Sub-total
295.465.271
219.606.675
Sub-total
49.442.223 28.097.638 7.294.704 9.102.495
21.699.943 20.549.345 1.953.003 3.686.059
79.147.407
43.729.727
General and Administrative Professional fees Salaries and wages Transportation Depreciation Others (each below USD2,000,000)
173.084.467
91.618.077
Sub-total
1.389.140
1.629.792
Exploration
469.938.878
312.854.544
Total
Umum dan administrasi Jasa profesional Gaji dan upah Transportasi Penyusutan Lain-lain (masing-masing dibawah USD2.000.000) Sub-total Eksplorasi Total
42. LABA PER SAHAM
42. EARNINGS PER SHARE
Perhitungan laba per saham adalah sebagai berikut:
The computation of earnings per share was as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Laba neto yang dapat diatribusikan kepada Pemilik entitas induk Total rata-rata tertimbangan saham dasar (angka penuh) Total rata-rata tertimbangan saham dilusian (angka penuh)
31 Desember / December 31, 2010
21.270.182.047
21.071.915.980
Net Income attributable to the Owners of the parent Weighted average number of ordinary shares (full amount) Weighted average number of diluted shares (full amount)
Laba per saham dasar per 1.000 saham
10,86
10,75
Basic earnings per 1,000 shares
Laba per saham dilusian per 1.000 saham
10,37
9,83
Diluted earnings per 1,000 shares
220.522.995
207.107.495
20.300.187.393
19.260.944.105
148
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN
43. TAXATION
a. Tagihan Pajak Pertambahan Nilai
a. Value-Added Tax Recoverable
Tagihan Pajak Pertambahan Nilai merupakan tagihan kepada Pemerintah Indonesia (melalui Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral) sehubungan dengan Tagihan Pajak Pertambahan Nilai Masukan (PPN Masukan) yang dibayar oleh PT Kaltim Prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin), entitas pengendalian bersama, dalam pembelian impor maupun lokal atas bahan baku, perlengkapan dan lainnya yang diperlukan bagi produksi batubara. Dengan diberlakukannya Peraturan Pemerintah No. 144/2000 tanggal 22 Desember 2000, terdapat ketidakpastian apakah PPN Masukan tersebut dapat direstitusi atau dikreditkan ke utang pajak lainnya. Namun demikian, manajemen KPC dan Arutmin berkeyakinan bahwa PPN Masukan yang telah dibayarkan tersebut akan dapat ditagih kembali, sesuai dengan yang diatur dalam Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) (Catatan 47a).
Value-Added Tax (VAT) recoverable represents claims to the Government of Indonesia (GOI) (through the Department of Energy and Mineral Resources) in connection with the VAT-in that was paid by PT Kaltim Prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin), jointly controlled entities, in relation to imports and local purchases of materials, supplies, and other items necessary to produce coal. After Government Regulation No. 144/2000 dated December 22, 2000 became effective, there is uncertainty as to whether the VAT-in is refundable or creditable agains other tax liability. The managements of KPC and Arutmin, however, believe that based on the Coal Contract of Work (CCoW), the VAT-in is recoverable (Note 47a).
Sebelum tanggal 1 Januari 2011, nilai tercatat atas tagihan Pajak Pertambahan Nilai dihitung berdasarkan tarif nilai tukar rupiah yang berlaku saat penagihan. KPC dan Arutmin menggunakan nilai tukar historis karena Pemerintah Indonesia belum menentukan nilai tukar yang seharusnya digunakan dalam penyelesaian masalah ini. Namun, berdasarkan pembahasan dengan Asosiasi Pertambangan Indonesia (API) dan perusahaan-perusahaan penghasil batubara generasi pertama lainnya, manajemen perusahaan yakin bahwa lebih memungkinkan apabila Pajak Pertambahan Nilai Masukan dikembalikan dalam bentuk moneter dalam rupiah dan oleh karena itu tidak ada penggantian atas Dana Hasil Produksi Batubara (DHPB). Oleh sebab itu, pada tanggal 31 Desember 2011, tagihan Pajak Pertambahan Nilai dihitung berdasarkan kurs nilai tukar akhir periode.
Prior to January 1, 2011, the carrying value of VAT recoverable was computed based on Rupiah exchange rates prevailing when the VAT-in was claimed. KPC and Arutmin used the historical exchange rate as the GOI has not yet clarified the exchange rate that would be used in the settlement of this matter. However, from the discussions with the Indonesian Mining Association (IMA) and other first-generation coal producing companies, the Group’s management now believes that it is more likely that the VAT-in will be refunded in IDR in monetary form and, therefore, not offset against Coal Production Proceeds (DHPB). Therefore, the VAT recoverable as ofDecember 31, 2011 was recomputed based on the closing exchange rate.
Nilai tercatat atas tagihan Pajak Pertambahan Nilai pada laporan posisi keuangan adalah sebesar USD717.551.689 pada tanggal 31 Desember 2011, USD541.850.619 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD443.705.560 pada tanggal 1 Januari 2010.
The carrying value of the VAT recoverable in the consolidated statements of financial position amounted to USD717,551,689 as of December 31, 2011, USD541,850,619 as of December 31, 2010 and USD443,705,560 as of January 1, 2010.
149
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
b. Tagihan Pajak
b. Claims for Tax Refund
Tagihan pajak terdiri dari klaim pajak berdasarkan Surat Ketetapan Pajak dan Surat Tagihan Pajak yang diterbitkan oleh Direktorat Jenderal Pajak, yang sebagian telah diselesaikan oleh kelompok melalui proses keberatan dan banding (Catatan 43c), dan pajak penghasilan badan lebih bayar sejumlah USD35.102.390, USD57.736.186 dan USD17.794.603 masing-masing pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010.
Claims for tax refund consist of claims based on the Tax Assessment Letters and Tax Collection Letters issued by the Directorate General of Tax, which have been partially settled by the Group through the process of objection and appeal (Note 43c), and overpayments of corporate income tax with total amounting to USD35.102.390, USD57,736,186 and USD17,794,603 as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively.
c. Surat Ketetapan Pajak dan Surat Tagihan Pajak
c. Tax Assessments Letters and Tax Collection Letters
Kelompok Usaha telah menerima Surat Ketetapan Pajak (SKP) dan Surat Tagihan Pajak (STP) sebagai berikut:
The Group received Tax Assessment letters (SKP) and Tax Collection Letters (STP) as follows:
Perusahaan
The Company
•
•
Pada tanggal 15 Februari 2008, Perusahaan menerima Surat Ketetapan Pajak Kurang Bayar (SKPKB) Pajak Penghasilan pasal 23, pasal 26, Pajak Pertambahan Nilai dan Pajak Penghasilan Badan untuk tahun pajak 2006 masing-masing sebesar Rp33.041.431.422, Rp46.490.286.487 dan Rp26.629.145.251 dan USD650.237. Pada tahun 2008, Perusahaan telah membayar seluruh pajak kurang bayar dan pajak terutang tersebut. Selanjutnya Perusahaan menyampaikan surat keberatan yang menyatakan bahwa tidak terdapat kurang bayar dan pajak terutang untuk seluruh pajak tersebut. Pembayaran atas SKPKB yang disampaikan surat keberatannya, diakui Perusahaan sebagai bagian dari Tagihan Pajak.
150
On February 15, 2008, the Company received Tax Assessment Letters of Underpayment (SKPKB) relating to Income Tax article 23, article 26, Value-Added Tax and Corporate Income Tax for the fiscal year 2006 confirming underpayment of Rp33,041,431,422, Rp46,490,286,487 and Rp26,629,145,251, and USD650,237, respectively. During 2008, the Company paid all those underpayments of taxes and tax payables. Subsequently, objection letters were issued claiming that there was no underpayment and tax payable for those taxes. Payments of SKPKB in respect of which the objection letter has been issued, have been recognized as part of Claims for Tax Refund.
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
•
Pada tanggal 17 Maret 2009, Kantor Pajak memutuskan menolak keberatan yang diajukan Perusahaan. Pada tanggal 12 Juni 2009, Perusahaan mengajukan banding ke Pengadilan Pajak. Selanjutnya, pada tanggal 31 Januari 2011, Pengadilan Pajak memutuskan untuk menerima sebagian permohonan Perusahaan atas Pajak Penghasilan Badan dan menolak permohonan Perusahaan atas Pajak Penghasilan pasal 23, 26 dan Pajak Pertambahan Nilai. Pada tanggal 20 April 2011, Perusahaan telah menerima Salinan Putusan Pengadilan atas keputusannya pada tanggal 31 Januari 2011. Pada tanggal 7 Juni 2011, Kantor Pajak telah mentrasfer dana ke Perusahaan sebesar Rp27.135.051.653 (setara dengan USD3.001.333) sesuai dengan putusan pengadilan pajak yang menerima sebagian permohonan banding Perusahaan atas Pajak Penghasilan Badan.
•
On March 17, 2009, the Tax Office decided to decline the objection issued by the Company. On June 12, 2009, the Company filed its appeal to the Tax Court. Subsequently, on January 31, 2011, the Tax Court has decided to grant the Company’s appeal on Corporate Income Tax partially and denied the appeal for Income Tax articles 23, 26 and ValueAdded Tax. On 20 April 2011, the Company has received a copy of the verdict pronounced on January 31, 2011. On June 7, 2011, the Tax Office has transferred funds to the Company of Rp27,135,051,653 (equivalent of USD3,001,333) over a court ruling that receive partial tax appeals on Corporate Income Tax of the Company.
• Pada tanggal 8 Juli 2011, Perusahaan melakukan Permohonan Peninjauan Kembali terkait Putusan Pengadilan atas Pajak Penghasilan Pasal 26 tahun 2006 sebesar Rp22.391.418.016 dan menerima sebagian putusan pengadilan sebesar Rp24.098.868.471 jumlah tersebut telah dibebankan pada Desember 2011. Perusahaan tidak melakukan Peninjauan Kembali terkait putusan pengadilan Pajak Penghasilan pasal 23 dan Pajak Pertambahan Nilai untuk tahun pajak 2006. Tagihan pajak tahun 2006 yang sebagian telah diselesaikan keputusannya atau yang tidak dilanjutkan ke proses peninjauan kembali sebesar Rp59.670.576.673 telah dibebankan ke dalam laporan laba rugi konsolidasian tahun 2011.
•
On July 8, 2011, the Company made an Application for Review of Court Decision related to Income tax under Article 26 for the year 2006 amounting to Rp22,391,418,016 and received partial Court Decision amounting to Rp24,098,868,471 and has been charged in December 2011. The Company did not conduct judicial review related to the Tax Court’s decision related to Income Tax article 23 and Value-Added Tax for fiscal year 2006. Claims for tax refund for year 2006 which have been partially settled or are not applied for judicial review amounting to Rp59,670,576,673 have been charged to consolidated statements of income in 2011.
• Pada bulan Agustus 2011, Perusahaan menerima surat Pemberitahuan Permohonan Peninjauan Kembali dan Penyerahan memori dari Pengadilan Pajak yang disampaikan oleh Direktorat Jenderal Pajak terkait putusan Pengadilan Pajak atas Pajak Penghasilan Badan tahun 2006. Pada tanggal 9 September 2011, Perusahaan telah menyampaikan surat Kontra Memori Peninjauan Kembali. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proses ini masih berlangsung.
•
In August 2011, the Company received a Notice of Application for Review and Submission of the memory of the Tax Court delivered by the Directorate General of Tax related to the decision of the Tax Court on Corporate Income Tax for the year 2006. On September 9, 2011, the Company has submitted a letter Counter Memory Review. As of completion date of the consolidated of financial statements, this case still proses.
151
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
•
Kantor Pajak telah melaksanakan pemeriksaan terhadap liabilitas perpajakan Perusahaan untuk tahun pajak 2007. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Perusahaan belum menerima hasil pemeriksaan tersebut.
•
The Tax Office conducted a tax examination of the Company’s corporate income tax for fiscal year 2007. As of the completion date of the consolidated financial statements, the Company has not yet received the result of the said examination.
•
Pada tanggal 7 Juni 2010, Perusahaan menerima Surat Tagihan Pajak (STP) sehubungan dengan liabilitas Perusahaan untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan tahun 2008 sebesar USD25.779.006. Pada tanggal 5 Juli 2010, Perusahaan mengajukan surat permohonan penghapusan sanksi administrasi atas STP Pajak Penghasilan Badan tahun 2008. Pada tanggal 25 November 2010, Perusahaan menerima Surat Keputusan Direktorat Jenderal Pajak yang menolak permohonan Perusahaan. Perusahaan mengakui beban pajak di tahun berjalan atas tagihan pajak tersebut.
•
On June 7, 2010, the Company received Tax Collection Letter (STP) regarding the Company’s liability to pay administration fines for late payment of Corporate Income Tax for the year 2008 amounting to USD25,779,006. On July 5, 2010, the Company filed a request for the waiver of administrative penalty on the STP for Corporate Income Tax for the year 2008. On November 25, 2010, the Company received a Decision Letter from the Director General of Tax declining the Company’s demand. The Company recognized tax expense in the current year for its STP.
•
Pada tanggal 4 Maret 2011, Perusahaan menerima STP sehubungan dengan liabilitas Perusahaan untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan pasal 26 untuk masa Desember 2009 dan Agustus sampai dengan September 2010 sebesar Rp41.542.829.307, Pajak Penghasilan Final pasal 4 ayat (2) untuk masa Agustus 2010 sebesar Rp277.928.176, Pajak Penghasilan Pasal 23 untuk masa Desember 2009 dan Agustus 2010, September 2010 sebesar Rp2.740.935.547. Pada tanggal 14 April 2011, Perusahaan telah membayar lunas STP tersebut.
•
On March 4, 2011, the Company received STP regarding the Company’s liability to pay an administrative fines for late payment of Income Tax article 26 for the tax period December 2009 and August to September 2010 amounting to Rp41,542,829,307, Final Income Tax article 4 (2) for the tax period August 2010 amounting to Rp277,928,176, Income Tax article 23 for the tax period December 2009 and August 2010, September 2010 amounting to Rp2,740,935,547. On April 14, 2011, the Company has fully paid the STP.
•
Pada bulan November dan Desember 2011, Perusahaan menerima Surat Tagihan Pajak (STP) sehubungan dengan liabilitas Perusahaan untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran pajak PPN untuk masa pajak February dan Desember 2011 sebesar Rp80.382.644, PPh Pasal 26 untuk masa pajak Desember 2010 dan Mei 2011 sebesar Rp4.018.087.545, PPh Pasal 25/29 untuk masa pajak September 2011 sebesar Rp100.000, PPh Pasal 23 untuk masa pajak November 2010 dan Juni 2011 sebesar Rp76.602.525 dan PPh Pasal 21 untuk masa pajak Juni 2011 sebesar Rp11.000.516. Pada bulan Desember 2011, Perusahaan telah membayar lunas atas STP tersebut.
•
On November and December, 2011, the Company received Tax Collection Letter (STP) regarding the Company’s liability to pay an administrative fines for late payment of VAT for the tax period Pebruary and December 2011 amounted to Rp80,382,644, Income Tax Article 26 for the tax period Desember 2010 and May 2011 amounted to Rp4,018,087,545, Income Tax article 25/29 for the tax period September 2011 amounted to Rp100,000, Income Tax Article 23 for the tax period November 2010 and June 2011 amounted to Rp76,602,525 and Income Tax Article 21 for the tax period June 2011 amounted to Rp11,000,516. On December, 2011, the company has fully paid for the STP.
152
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
PT Arutmin Indonesia
PT Arutmin Indonesia
•
Pada tahun 2009, Arutmin menerima STP sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan tahun 2008 sebesar USD16.746.105. Pada tanggal 18 Januari 2010, Arutmin memperoleh persetujuan dari Direktorat Jenderal Pajak untuk mengangsur pembayaran STP sampai bulan Januari 2011. Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo denda administrasi yang belum dibayar sebesar nihil, USD815.956, dan USD11.722.724 disajikan sebagai bagian dari akun “Utang Pajak” pada laporan posisi keuangan konsolidasian.
•
In 2009, Arutmin received STP regarding Arutmin’s liability to pay administration fines for late payment of Corporate Income Tax for year 2008 amounting to USD16,746,105. On January 18, 2010, Arutmin obtained an approval from the Directorate General of Tax to settle the payments on installment basis until January 2011. As of December 31 2011 December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance of the administration fines amounted to nil, USD815,956, and USD11,722,724, respectively, presented as part of the “Taxes Payable” account in the consolidated statements of financial position.
• Pada bulan Maret dan April 2011, Arutmin menerima STP sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar kekurangan dan denda administrasi atas kekurangan pembayaran cicilan Pajak Penghasilan Badan untuk periode Desember 2010 sampai dengan Februari 2011 sebesar USD11.710.004. Pada bulan Mei 2011, Arutmin mengirimkan surat permohonan pembatalan kepada Direktorat Jenderal Pajak sebagai pernyataan keberatan. Sementara itu, Arutmin sudah membayar USD5.000.000 pada bulan September 2011 untuk Pajak Penghasilan pasal 25 bulan Januari dan Febuari 2011. Berdasarkan surat keputusan yang diterima pada bulan September 2011, Direktorat Jenderal Pajak menolak Surat Permohonan Pembatalan dari Arutmin. Pada bulan November 2011, Arutmin mengirimkan Surat Permohonan Pembatalan kedua kepada Direktorat Jenderal Pajak atas Pajak Penghasilan pasal 25 untuk bulan Desember 2010 sampai dengan Februari 2011. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin masih menunggu balasan Surat Permohonan Pembatalan kedua yang disampaikan kepada Direktorat Jenderal Pajak.
•
In March and April 2011, Arutmin received STP concerning Arutmin’s liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of Corporate Income Tax for the period from December 2010 to February 2011 amounting to USD11,710,004. In May 2011, Arutmin sent Cancellation Request Letters to the Directorate General of Tax to object the assessments. In the meantimne, Arutmin initially paid USD5,000,000 in September 2011 for the Income Tax article 25 for the months of January and February 2011. Based on the decision letters received in September 2011, the Directorate General of Tax rejected Arutmin’s Cancellation Request Letters. In November 2011, Arutmin sent Second Cancellation Request Letters to the Directorate General of Tax for Income Tax article 25 for months from December 2010 to February 2011. As of the completion date of the consolidated financial statements, Arutmin is waiting for the reply of the Second Cancellation Request Letters issued to Directorate General of Tax.
153
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
•
•
Pada bulan Agustus 2011, Arutmin menerima Surat Tagihan Pajak sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar kekurangan dan denda administrasi atas kekurangan pembayaran cicilan pajak penghasilan badan untuk periode Maret sampai dengan Mei 2011 sebesar USD22.964.589. Arutmin mengirimkan Surat Permohonan Pembatalan kepada Direktorat Jenderal Pajak pada bulan September 2011 sebagai pernyataan keberatan atas tagihan bulan Maret 2011, disamping itu, sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin berencana mengajukan surat permohonan pembatalan untuk periode April dan Mei 2011. Sementara itu, Arutmin sudah membayar USD18.580.144 pada bulan September 2011 dan USD1.000.000 bulan November 2011 untuk Pajak Penghasilan pasal 25 bulan Maret sampai dengan Mei 2011. Berdasarkan surat keputusan yang diterima pada bulan November 2011, Direktorat Jenderal Pajak menolak Surat Permohonan Pembatalan atas Pajak Penghasilan pasal 25 untuk bulan Maret 2011 dan kemudian, Arutmin mengirimkan Surat Permohonan Pembatalan kedua. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin masih menunggu jawaban atas Surat Permohonan Pembatalan kedua
In August 2011, Arutmin received Tax Collection Letters (Surat Tagihan Pajak) concerning Arutmin’s liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of corporate income tax for the months from March to May 2011 amounting to USD22,964,589. Arutmin sent Cancellation Request Letter to the Directorate General of Tax in September 2011 to object the assessment for the month of March 2011, while it is planning to prepare Cancellation Request Letters for the months of April and May 2011 as of the completion date of the consolidated financial statements. In the meantime Arutmin initially paid USD18,580,144 in September 2011 and USD1,000,000 in November 2011 for Income Tax article 25 for the months from March to May 2011. Based on the decision letter received in November 2011, the Directorate General of Tax rejected the Arutmin’s Cancellation Request Letters for Income Tax article 25 for the month of March 2011 and, subsequently, the Arutmin sent Second Cancellation Request Letter. As of the completion date of the consolidated financial statements, Arutmin was waiting for the reply of the Second Cancellation Request Letter.
PT Kaltim Prima Coal
PT Kaltim Prima Coal
•
•
Pada tanggal 18 Maret 2008, KPC menerima STP sehubungan dengan denda administrasi bunga atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan tahun 2006 sebesar Rp63.760.232.089. Pada tanggal 14 April 2008, KPC mengirimkan surat permohonan pembetulan STP atas denda administrasi bunga kepada Kantor Pajak. Pada tanggal 1 September 2008, KPC menerima surat tanggapan dari Kantor Pajak, dimana dijelaskan bahwa STP yang dikeluarkan oleh Kantor Pajak sudah sesuai dengan Undang-undang No.16 tahun 2000, pasal 9 ayat (2) dan tidak ditemukan adanya kesalahan tulis, kesalahan hitung dan atau kekeliruan penerapan ketentuan tertentu dalam peraturan perundangan perpajakan. Selanjutnya, pada tanggal 9 Agustus 2010, KPC menerima surat dari Kantor Pajak dimana dalam surat tersebut dinyatakan bahwa KPC telah melakukan penunggakan atas STP.
154
On March 18, 2008, KPC received STP regarding administration fines for late payment of Annual Corporate Income Tax for the taxable year 2006 amounting to Rp63,760,232,089. On April 14, 2008, KPC sent a letter to the Tax Office to apply for rectification of the STP. On September 1, 2008, KPC received a response letter from the Tax Office, stating that the STP has been issued by the Tax Office in accordance with Law No.16 year 2000, article 9 (2) and does not have any typographical or mathematical errors and or other mistakes interpreting the tax regulations. Subsequently, on August 9, 2010, KPC received another letter from the Tax Office, stating that KPC had made claim in arrears of STP.
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
Pada tanggal 3 September 2010, KPC mengirimkan surat kepada Kantor Pajak agar dilakukan pembatalan atas STP tersebut dimana dalam suratnya KPC menjelaskan bahwa seharusnya tidak dikenakan denda administrasi karena atas SPT tahun 2006, KPC telah melakukan pembetulan dalam rangka program sunset policy. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC masih menunggu tanggapan dari Kantor Pajak. Sehubungan dengan STP ini, KPC telah mengakui penyisihan atas denda adminsitrasi sebesar USD4.570.374 dan USD4.609.515 pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010. •
On September 3, 2010, KPC sent a letter to the Tax Office requesting the cancellation of the STP as KPC maintained that there were no administration fines for those taxes, because KPC filed the revised SPT for the taxable year 2006 under the sunset policy. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting response from the Tax Office. In relation to this STP, KPC recognized an accrual amounting to USD4,570,374 and USD4,609,515 as of December 31, 2011 and 2010.
Pada tanggal 9 Mei 2008, KPC menerima Surat Perintah Pemeriksaan (SPP) sehubungan dengan pemeriksaan pajak untuk tahun 2007. Pada tanggal 5 Maret 2009, KPC menerima surat SPP lainnya mengenai pemeriksaan bukti permulaan adanya indikasi tindak pidana kewajiban pajak untuk tahun pajak 2007, tanpa menghentikan pemeriksaan sebelumnya yang sedang berjalan, maka KPC harus menghadapi dua pemeriksaan pajak pada saat yang bersamaan dan untuk masa pajak yang sama. Berdasarkan pertimbangan tersebut, Perusahaan mengirimkan permohonan keberatan ke Pengadilan Pajak atas SPP yang berhubungan dengan pemeriksaan bukti permulaan adanya indikasi tindak pidana kewajiban pajak untuk tahun pajak 2007. Pada tanggal 8 Desember 2009, KPC menerima Surat Keputusan dari Pengadilan Pajak yang menyetujui keberatan yang diajukan oleh KPC dan membatalkan SPP yang bertanggal 5 Maret 2009 tersebut.
•
On May 9, 2008, KPC received a Surat Perintah Pemeriksaan (SPP) (Tax Audit Instruction Letter) concerning tax audit for tax year 2007. On March 5, 2009, KPC received another SPP concerning the preliminary evidence investigation for criminal indication on tax obligation for tax year 2007, without terminating the previous investigation that was already underway; thus KPC has two (2) tax audits at the same time and for the same tax year. Based on that consideration, KPC sent a request to object the SPP related to the preliminary evidence investigation for criminal indication on tax obligation for tax year 2007 to the Tax Court. On December 8, 2009, KPC received a Decision Letter from the Tax Court that approved the Company’s objection and canceled the SPP dated March 5, 2009.
• Pada bulan Desember 2009, KPC menerima STP mengenai liabilitas KPC untuk membayar denda administrasi keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan Tahunan untuk tahun pajak 2008 sebesar USD14.174.904. Pada tanggal 18 Januari 2010, KPC memperoleh persetujuan dari Direktorat Jenderal Pajak untuk melunasi pembayaran secara angsuran selama 2010. KPC mengakui penyisihan atas denda administrasi sebesar USD14.174.904 yang disajikan sebagai bagian dari “Utang Pajak” pada laporan posisi keuangan konsolidasian pada tanggal 31 Desember 2009. Pada tahun 2010, denda administrasi telah dibayar sepenuhnya.
•
In December 2009, KPC received STP regarding KPC’s liability to pay administration fines for late payment of Annual Corporate Income Tax for the taxable year 2008 amounting to USD14,174,904. On January 18, 2010, KPC obtained an approval from Directorate General of Tax to settle the payments on instalment basis during 2010. In relation to this STP, KPC recognized an accrual amounting to USD14,174,904 which was presented as part of “Taxes Payable” in the consolidated statement of financial position as of December 31, 2009. In 2010, the administration fines were fully paid.
155
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
Pada tanggal 28 Juli 2010, KPC menerima Surat Himbauan Pemenuhan PPN impor sehubungan dengan terdapatnya kekurangan penyetoran atas PPN impor untuk tahun pajak 2006 sampai dengan Juni 2010 sebesar Rp344.263.410.842. Pada tanggal 5 Oktober 2010, KPC menjawab surat dari Kantor Pajak, dimana KPC menjelaskan bahwa KPC memiliki fasilitas pembebasan PPN impor berdasarkan Surat dari Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) dan Direktorat Pembinaan Pengusahaan Mineral dan Batubara (DPPMB) serta sudah sesuai dengan yang dinyatakan dalam PKP2B. Dalam hal ini, Kantor Pajak akan mengharuskan KPC untuk membayar PPN impor, maka KPC akan mengkompensasikan antara PPN impor dengan utang DHPB kepada Pemerintah Indonesia. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC masih menunggu tanggapan dari kantor pajak. •
On July 28, 2010, KPC received Surat Himbauan Pemenuhan (VAT import) regarding KPC liability for underpayment of VAT import for the fiscal year 2006 until June 2010 amounting to Rp344,263,410,842. On October 5, 2010, KPC answered letters from the Tax Office, wherein KPC explained that they have facilities exemption for VAT import based on letter from Badan Koordinasi Direktorat Pembinaan Pengusahaan Mineral dan Batubara (DPPMB) and as arranged in CCoW. In case the Tax Office compels KPC to pay the VAT import, KPC intends to offset the VAT import against payable of Coal Production Procceds to Government of Indonesia. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is waiting for the response of the tax office.
•
Pada tanggal 30 September 2011, KPC menerima lima (5) STP untuk Pajak Penghasilan pasal 25 sehubungan dengan liabilitas KPC untuk membayar kekurangan dan denda administrasi terkait dengan kekurangan pembayaran angsuran bulanan pajak penghasilan badan untuk periode Desember 2010 sampai dengan Mei 2011 sebesar USD67.763.595, terdiri dari pokok sebesar USD64.550.488 dan bunga atas keterlambatan pembayaran sebesar USD3.213.107. Pada tanggal 30 September 2011, KPC telah membayar untuk pokok sebesar USD57.890.235 dan bunga atas keterlambatan pembayaran sebesar USD490.355. KPC mengirimkan beberapa surat ke Kantor Pajak meminta untuk pembatalan STP. Pada tanggal 3 Oktober 2011, KPC menerima surat tanggapan dari Kantor Pajak terkait permintaan KPC untuk pembatalan STP. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan, KPC masih menunggu persetujuan atas permintaan pembatalan dari Direktorat Jenderal Pajak.
156
As of September 30, 2011, KPC received five (5) STPs for Income Tax article 25 concerning KPC’s liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of corporate income tax for the period from December 2010 to May 2011 amounting to USD67,763,595, consisting of principal of USD64,550,488 and interest on late payment of USD3,213,107. As of September 30, 2011, KPC has paid the principal amounting to USD57,890,235 and interest on late payment amounting to USD490,355. KPC sent several letters to the Tax Office requesting for cancellation. On October 3, 2011, KPC received response letter from the Tax Office acknowledging the receipt of KPC’s request for cancellation. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still waiting for the approval of the request of cancellation from the Directorate General of Tax.
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
PT Dairi Prima Mineral
PT Dairi Prima Mineral
Pada tanggal 8 September 2009, Dairi menerima Surat Ketetapan Pajak (SKP) yang menyatakan PPN Masukan pada tanggal 31 Desember 2008 sebesar Rp62,1 milyar dapat dikompensasikan ke masa pajak berikutnya. Pada tanggal 2 Desember 2009, Dairi mengajukan keberatan, dan pada tanggal 10 Mei 2010 Dairi menerima surat pemberitahuan dari Kantor Wilayah Direktorat Jenderal Pajak Jakarta Khusus yang menyatakan bahwa PPN Masukan pada tanggal 31 Desember 2008 diusulkan untuk dikoreksi. Selanjutnya pada tanggal 15 Juni 2010, Dairi menerima Surat Keputusan Direktur Jenderal Pajak (DJP) yang menolak keberatan Dairi dan mempertahankan SKP di atas yang tertanggal 8 September 2009 dan menghitung kembali PPN Masukan yang dapat dikreditkan.
On September 8, 2009, Dairi received Tax Assessment Letter (SKP) stating that VAT Input as of December 31, 2008 amounting to Rp62.1 billion can be compensated in the next taxable year. On December 2, 2009, Dairi issued an objection letter and on May 10, 2010, Dairi received a notification letter of objection review from the Directorate General of Tax - Special Regional Office (DGT-SRO) in Jakarta proposing a correction for the VAT Input as of December 31, 2008. Furthermore, on June 15, 2010, Dairi received a Decision Letter from the Directorate General of Tax (DGT) that rejected Dairi’s objection, and upheld the SKP dated September 8, 2009 and recalculated the creditable VAT Input.
Pada tanggal 5 Mei 2010, Dairi menerima Surat Ketetapan Pajak (SKP) yang menyatakan PPN Masukan tahun 2009 sebesar Rp9,9 milyar dapat dikompensasi ke masa pajak berikutnya. Pada tanggal 3 Juni 2010, Dairi menerima surat pemberitahuan hasil pemeriksaan dari Kantor Wilayah DJP Jakarta Khusus yang menyatakan bahwa menurut SKP tertanggal 8 September 2009, Dairi dapat mengkompensasikan PPN Masukan pada tanggal 31 Desember 2008 sebesar Rp62,1 milyar ke masa pajak berikutnya. Selanjutnya pada tanggal 16 Juni 2010, Dairi menerima SKP yang menyatakan PPN Masukan pada tanggal 30 November 2009 sebesar Rp71,9 milyar dapat dikompensasikan ke masa pajak berikutnya.
On May 5, 2010, Dairi received an SKP on the VAT Input for the year 2009 amounting to Rp9.9 billion stating that the VAT input can be compensated to the next tax period. On June 3, 2010, Dairi received a notification letter of audit result from the DGT-SRO in Jakarta stating that based on the SKP dated September 8, 2009, Dairi can compensate the VAT Input as of December 31, 2008 amounting to Rp62.1 billion to the next tax period. Furthermore, on June 16, 2010, Dairi received an SKP stating that the VAT Input as of November 30, 2009 amounting to Rp71.9 billion can be compensated to the next tax period.
Pada tanggal 27 Agustus 2010, Dairi mengajukan banding ke Pengadilan Pajak sebagai keberatan atas keputusan DJP yang dibuat atas PPN Masukan pada tanggal 31 Desember 2008 sebesar Rp62,1 milyar. Pada tanggal 29 November 2010, DJP menerbitkan Surat Uraian Banding atas keputusan DJP, yang mengusulkan Pengadilan Pajak untuk menolak banding Dairi. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan, Dairi masih menunggu keputusan dari Pengadilan Pajak.
On August 27, 2010, Dairi filed an appeal to the Tax Court to object the decision of DGTSRO in Jakarta made for the assessment of VAT Input as of December 31, 2008 amounting to Rp62.1 billion. Then, on November 29, 2010, DGT-SRO issued an appeal to the Tax Court to uphold its decision and reject Dairi’s appeal. As of the completion date of the financial statements, Dairi is awaiting the final judgement from the Tax Court.
157
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
Berdasarkan ketentuan dalam Kontrak Karya, Dairi dapat mengajukan permohonan pengembalian PPN Masukan. Dairi berkeyakinan akan dapat memperoleh kembali seluruh jumlah PPN Masukan yang dicatat dalam laporan keuangan.
Based on the provisions of the CoW, Dairi may submit a request for refund of VAT Input. Dairi believes it can recover all VAT Input amounts reflected in the financial statements.
d. Utang Pajak
d. 31 Desember / December 31, 2011
Bunga atas keterlambatan pembayaran pajak Pajak Pertambahan Nilai Pajak Penghasilan: Pajak final Pajak penghasilan karyawan Pajak penghasilan atas impor Pajak penghasilan dalam negeri Angsuran bulanan atas pajak penghasilan badan Pajak penghasilan luar negeri Pajak penghasilan badan Total
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
1.990.405
8.257.214 915.634
25.897.178 1.318.508
7.334 1.752.371 9.118.618
4.949 885.700 12.196 12.475.249
1.294.916 29.607.246
11.245.611 21.489.000 166.779.133
1.310.578 19.903.238 136.847.385
147.871 161.743.742
Interest on late payment of tax Value-Added Tax Income Taxes: Final tax Employee withholding tax Income tax on imports Domestic withholding tax Monthly installments for corporate income tax Foreign withholding tax Corporate income tax
212.382.472
180.612.143
220.009.461
Total
e. Beban Pajak Penghasilan
e. Income Tax Expense
Beban pajak penghasilan Kelompok Usahan adalah sebagai berikut:
Income tax expense of the Group was as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Pajak kini: Perusahaan Entitas Anak
Taxes Payable
31 Desember / December 31, 2010
(466.615.562)
(13.843.057) (236.697.498)
Total pajak kini
(466.615.562)
(250.540.555)
Pajak tangguhan: Perusahaan Entitas Anak
102.325.317 (19.158.573)
25.051.653 (38.940.108)
83.166.744
(13.888.455)
(383.448.818)
(264.429.010)
Total pajak tangguhan Total beban pajak penghasilan
158
Current tax: Company Subsidiaries Total current tax Deferred tax: Company Subsidiaries Total deferred tax Total income tax expense
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
Rekonsiliasi antara laba komersial dengan laba fiskal untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:
Reconciliation between accounting profit and fiscal income for the years ended December 31, 2011 and 2010 were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Laba sebelum manfaat (beban) pajak penghasilan menurut laba rugi konsolidasian Dikurangi laba sebelum beban (manfaat) pajak penghasilan Entitas anak Laba Perusahaan sebelum beban (manfaat) pajak penghasilan
31 Desember / December 31, 2010
598.551.070
530.479.324
499.423.690
194.301.108
Consolidated income before income tax benefit (expense) Less Subsidiaries' income before income tax expense (benefit)
99.127.380
336.178.216
The Company's income before income tax expense (benefit) Temporary differences: Amortization of debt and financing cost Depreciation of fixed assets Provision for employee benefits Depreciation of leased assets Payment of lease payable
Beda temporer: Amortisasi beban emisi pinjaman dan biaya keuangan Penyusutan aset tetap Penyisihan manfaat karyawan Penyusutan aset sewa guna usaha Pembayaran utang sewa guna usaha
127.017.554 (542.574) 361.818 108.193 (92.306)
125.245.947 (55.383) 67.700 -
Total beda temporer
126.852.685
125.258.264
9.598.433 898.212 108.554 7.966.497 -
423.634 74.969 37.838.935 51.527.815 17.999.961
Total temporary differences
Beda tetap: Klaim pajak yang dihapuskan Sumbangan dan jamuan Beban komunikasi Pajak penghasilan dan denda pajak Keuntungan penjualan Investasi Amortisasi goodwill Bagian atas laba neto Entitas anak Pendapatan bunga Lain-lain
(693.413.673) (127.713) 64.215.728
(502.644.936) (121.024) 2.679.450
Permanent differences: Claim for tax refund write off Donation and entertainment Communication Income tax and tax penalty Gain on sale of investments Amortization of goodwill Equity in net income of Subsidiaries Interest income Others
Total beda tetap
(610.753.962)
(392.221.196)
Total permanent differences
Laba (rugi) sebelum kompensasi kerugian Kompensasi kerugian
(384.773.897) -
69.215.284 -
Laba (rugi) fiskal
(384.773.897)
69.215.284
Fiscal income (loss)
13.843.057
Income Tax Expense for the Company
Beban Pajak Penghasilan Perusahaan
-
159
Income (loss) before loss carry forward Loss carry forward
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
Perhitungan manfaat (beban) pajak penghasilan tangguhan Kelompok Usaha untuk tahun yang berakhir pada tanggaltanggal 31 Desember 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:
Calculation of deferred income tax benefit (expense) of the Group for the years ended December 31, 2011 and 2010 were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Manfaat (beban) pajak penghasilan tangguhan - Perusahaan: Amortisasi beban emisi pinjaman dan biaya keuangan Penyusutan aset tetap Aset sewa guna usaha Penyisihan manfaat karyawan Kerugian fiskal Manfaat pajak tangguhan Perusahaan Beban pajak penghasilan tangguhan Entitas Anak
31 Desember / December 31, 2010
25.403.512 (108.515) 3.177 72.364 76.954.779
25.049.190 (11.077) 13.540 -
102.325.317
25.051.653
(19.158.573)
(38.940.108)
Deferred income tax benefit Company Deferred income tax expense Subsidiaries
83.166.744
(13.888.455)
Deferred Income Tax Benefit (Expense) - Net
Manfaat (Beban) Pajak Tangguhan - Neto
f. Pajak tangguhan
f. Deferred tax
Rincian aset dan liabilitas pajak tangguhan Kelompok Usaha pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut: 31 Desember / December 31, 2011 Aset pajak tangguhan Perusahaan Liabilitas manfaat karyawan Piutang Aset Sewa Guna Usaha Amortisasi beban emisi pinjaman dan utang obligasi, biaya keuangan dan diskonto Kerugian Fiskal Sub-total Liabilitas pajak tangguhan Perusahaan Aset tetap Aset (liabilitas) pajak tangguhan Perusahaan Aset (liabilitas) pajak tangguhan Entitas Anak Liabilitas Pajak Tangguhan - Neto
Deferred income tax benefit (expense) - Company: Amortization of debt and financing cost Depreciation of fixed assets Lease of assets Provision for employee benefits Fiscal loss
Details of deferred tax assets and liabilities of the Group as of December 31, 2011 and 2010 and January 1, 2010 were as follows:
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
357.434 251.795 16.717
285.070 251.795 13.540
285.070 251.795 -
50.452.701 76.954.779
25.049.189 -
-
128.033.426
25.599.594
536.865
(168.455)
(59.940)
(48.863)
Deferred tax assets Company Employee benefits obligation Accounts receivable Obligation under finance leases Amortization of debt and bonds issuance cost, financing cost and discount Fiscal loss Sub-total Deferred tax liabilities Company Fixed assets
127.864.971
25.539.654
(157.956.260)
(138.797.688)
(95.095.605)
Deferred tax assets (liabilities) Company Deferred tax assets (liabilities) Subsidiaries
(30.091.289)
(113.258.034)
(94.607.603)
Deferred Tax Liabilities - Net
Manajemen berkeyakinan bahwa aset pajak tangguhan dapat direalisasikan pada periode mendatang.
488.002
Management believes that the deferred tax assets are recoverable in future periods.
160
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
43. PERPAJAKAN (Lanjutan)
43. TAXATION (Continued)
g. Peraturan Pemerintah
g. Government Regulation
Pada bulan September 2008, Undang-undang No. 7 Tahun 1983 mengenai “Pajak Penghasilan” diubah untuk keempat kalinya dengan Undang-undang No. 36 Tahun 2008. Perubahan tersebut juga mencakup perubahan tarif pajak penghasilan badan dari sebelumnya menggunakan tarif pajak bertingkat menjadi tarif tunggal yaitu 28% untuk tahun fiskal 2009 dan 25% untuk tahun fiskal 2010 dan seterusnya.
In September 2008, Law No. 7 Year 1983 regarding “Income Tax” was revised for the fourth time with Law No. 36 Year 2008. The revised Law stipulates the changes in the corporate tax rate from a marginal tax rate of 28% and to a single rate of 25% for fiscal year 2010 and onwards.
Berdasarkan perubahan Undang-undang terakhir tersebut beserta peraturan pelaksanaannya, perusahaan terbuka dapat memperoleh penurunan tarif Pajak Penghasilan sebesar 5% lebih rendah dari tarif tertinggi, jika memenuhi persyaratanpersyaratan yang telah ditentukan.
Based on the last revision of the law and the related regulation, a public company could obtain discount of about 5% of higher tariff of income tax after fulfilling the requirements provided therein.
Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010, Perusahaan telah menggunakan tingkat pengurangan pajak sebesar 5% dalam penghitungan pajak penghasilan untuk periode yang berakhir. Aset dan liabilitas pajak tangguhan juga telah dihitung dengan menggunakan tarif-tarif tersebut.
As of December 31, 2011 and December 31, 2010, the Company has effected the 5% tax rate reduction in its corporate income tax computation for the periods then ended. Accordingly, the deferred tax assets and liabilities have been also calculated using these enacted tax rates.
44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI
44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES
Sifat Relasi
Nature of Related Parties
Relasi/ Related parties
Sifat Relasi/ Nature of relationship
PT Kaltim Prima Coal PT Arutmin Indonesia, PT IndoCoal Kalsel Resources, PT IndoCoal Kaltim Resources dan / and IndoCoal Resources (Cayman) Ltd.
Entitas pengendalian bersama /Jointly controlled entities
PT Petromine Energy Trading
Sifat transaksi/ Nature of transactions
Afiliasi / Affiliate
Piutang / utang akibat efek metode proportionate konsolidasi /Receivables/payables due to effect of proportionate consolidation method.
Utang sehubungan dengan bahan bakar / Payables relating to purchases of fuel.
161
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (Lanjutan)
44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)
Relasi/ Related parties Widya Persada, PT Visi Multi Artha, PT Energi Mega Persada Tbk, PT Petrocom dan / and PT Bakrie Capital Indonesia
Sifat Relasi/ Nature of relationship
Sifat transaksi/ Nature of transactions
Afiliasi / Affiliate
Dibayar dimuka oleh kelompok / Certain expenses paid in advance by the Group in behalf of affiliated companies.
Entitas Asosiasi / Associate Entity
Uang muka untuk alat berat dan modal kerja, dan utang untuk kontraktor pertambangan / Advances for acquisitions of heavy machinery and working capital and payables as mining contractor.
Afiliasi sampai dengan 15 September 2011 / Affiliate Until September 15, 2011
Beban-beban tertentu kelompok yang dibayar dimuka oleh perusahaan afiliasi / Certain expenses relating to the Group that were paid in advance by affiliated company.
PT Energi Timur Jauh
Afiliasi / Affiliate
Beban-beban tertentu kelompok yang dibayar dimuka oleh perusahaan afiliasi / Certain expenses relating to the Group that were paid in advance by affiliated company.
PT Bakrie Swasakti Utama
Afiliasi / Affiliate
Uang muka untuk pembelian ruang kantor / Advances for acquisition of office space.
PT Darma Henwa Tbk
Westside CSG Holdings Pte. Ltd.
Perusahaan afiliasi merupakan entitas sepengendali yang memiliki pemegang saham dan/atau anggota direksi dan dewan komisiaris yang sama dengan Perusahaan, atau entitas yang memiliki pengaruh signifikan atau pengendalian bersama atas Perusahaan atau entitas dimana Perusahaan mempunyai pengaruh signifikan atau pengendalian bersama. Karena memiliki sifat hubungan tersebut, hal ini memungkinkan syarat dan kondisi transaksi dengan pihak yang mempunyai hubungan istimewa menjadi tidak sama jika transaksi tersebut dilakukan dengan pihak ketiga.
The affiliated companies are either under common control of the same shareholders and/or same members of the boards of directors or commissioners as the Company, or entities that have significant influence or join control over the Company or entities over which the Company has significant influence or joint control. Because of these relationships, it is possible that the terms of transactions are not the same as those that would result from transactions between third parties.
162
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (Lanjutan)
44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)
Transaksi pihak-pihak berelasi
Transactions with Related Parties
a. Piutang karyawan
a. Employee Receivables
PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dan PT Bumi Resources Investments (BRI) memberikan pinjaman tanpa bunga kepada para karyawan. Pinjaman ini akan dilunasi melalui pemotongan gaji setiap bulan. Pinjaman ini disajikan sebagai bagian dari “Piutang Lain-Lain” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian (Catatan 11).
PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin) and PT Bumi Resources Investment (BRI) granted non-interest bearing loans to their employees. The loans will be collected through monthly salary deductions. These loans are presented as part of “Other Receivables” in the consolidated statements of financial position (Note 11).
b. Piutang pihak berelasi
b. Due from related parties
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Persentase Terhadap Total Aset/ Percentage Against Total Assets 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
1 Januari / January 1, 2010 Parent
Perusahaan Induk Bumi Vallar Entitas pengendalian bersama: PT Arutmin Indonesia PT IndoCoal Kaltim Resources PT IndoCoal Kalsel Resources PT Kaltim Prima Coal
429.245
-
-
0,006%
-
-
Bumi Vallar
-
4.655 4.757 12.702.946
15.040.921 3.611 3.690 24.075.446
-
0,000% 0,000% 0,180%
0,253% 0,000% 0,000% 0,405%
Jointly controlled entities: PT Arutmin Indonesia PT IndoCoal Kaltim Resources PT IndoCoal Kalsel Resources PT Kaltim Prima Coal
35.802.142 26.617.578 5.637.073 3.543.776 3.000.000 2.729.350 104.764 -
19.459.871 11.041.707 3.543.776 2.729.350 105.633 6.116
1.727.279 3.443.776 2.829.350 82.979 120.323 6.116
0,486% 0,361% 0,077% 0,048% 0,041% 0,037% 0,001% -
0,276% 0,157% 0,050% 0,039% 0,001% 0,000%
0,029% 0,058% 0,048% 0,001% 0,002% 0,000%
Afifliates: PT Mitratama Perkasa PT Daerah Maju Bersaing PT Darma Henwa Tbk PT Artha Widya Persada PT Pertacal PT Visi Multi Artha BCI PT Bakrie Capital Indonesia PT Energi Mega Persada Tbk PT Petrocom
Total Dikurangi: Bagian jangka pendek PT Darma Henwa Tbk
77.863.928
49.598.811
47.333.491
1,057%
0,703%
0,796%
5.637.073
10.481.707
999.919
0,077%
0,149%
0,017%
Total Less: Current portion PT Darma Henwa Tbk
Bagian jangka panjang
72.226.855
39.117.104
46.333.572
0,980%
0,554%
0,779%
Non-Current portion
Afiliasi: PT Mitratama Perkasa PT Daerah Maju Bersaing PT Darma Henwa Tbk PT Artha Widya Persada PT Pertacal PT Visi Multi Artha BCI PT Bakrie Capital Indonesia PT Energi Mega Persada Tbk PT Petrocom
Piutang pihak berelasi merupakan piutang tanpa bunga dan tidak memiliki jangka waktu pembayaran tetap.
Due from related parties represent noninterest-bearing receivables with no fixed repayment schedule.
c. Investasi pada entitas asosiasi (Catatan 14)
c. Investment in associates (Note 14)
1 Januari / January 1, 2010
Persentase Terhadap Total Aset/ Percentage Against Total Assets 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
Investasi pada asosiasi Metode ekuitas: PT Newmont NusaTenggara Zurich Assets International Ltd. PT Mitratama Perkasa Westside Corporation Ltd. PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada
1.027.594.685 173.475.106 20.655.363 27.574 27.574
978.409.008 170.562.648 8.232.041 9.084.649 27.574 27.574
637.806.500 199.573.355 11.108.121 27.574 27.574
13,946% 2,354% 0,280% 0,000% 0,000%
13,883% 2,420% 0,117% 0,129% 0,000% 0,000%
10,719% 3,354% 0,000% 0,187% 0,000% 0,000%
Investment in associates Equity method: PT Newmont NusaTenggara Zurich Assets International Ltd. PT Mitratama Perkasa Westside Corporation Ltd. PT Visi Multi Artha PT Artha Widya Persada
Sub-total
1.221.780.302
1.166.343.494
848.543.124
16,580%
16,549%
14,260%
Sub-total
163
1 Januari / January 1, 2010
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (Lanjutan)
44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)
Metode Biaya PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC Sub-total Total
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
-
-
1 Januari / January 1, 2010
Persentase Terhadap Total Aset/ Percentage Against Total Assets 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
77.424 8.006.272
-
-
1 Januari / January 1, 2010 0,001% 0,135%
Cost method: PT Coalindo Energy Avocet Mining PLC
-
-
8.083.696
0,000%
0,000%
0,136%
Sub-total
1.221.780.302
1.166.343.494
856.626.820
16,580%
16,549%
14,396%
Total
d. Utang usaha pihak berelasi (Catatan 24)
d. Trade payables to related parties (Note 24)
1 Januari / January 1, 2010
Persentase Terhadap Total Liabilitas/ Percentage Against Total Liabilitas 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk PT Nusa Tambang Pratama
46.197.294 10.695.152 1.002.904
35.698.564 9.981.777 -
14.401.844 1.175.391 -
0,746% 0,173% 0,016%
0,623% 0,174% -
0,279% 0,023% -
PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk PT Nusa Tambang Pratama
Total
57.895.350
45.680.341
15.577.235
0,935%
0,797%
0,302%
Total
US Dollar
Dolar AS
1 Januari / January 1, 2010
Persentase Terhadap Total Liabilitas/ Percentage Against Total Liabilitas 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk
344.626 -
-
1.774.500
0,006% -
Total
344.626
-
1.774.500
0,006%
1 Januari / January 1, 2010 Rupiah
Rupiah
e. Utang pihak berelasi
Entitas pengendalian bersama: PT Kaltim Prima Coal PT Arutmin Indonesia IndoCoal Resources (Cayman) Ltd. Afiliasi: PT Energi Timur Jauh PT Bakrie Capital Indonesia Westside CSG Holdings Pte. Ltd. Total
e.
1 Januari / January 1, 2010
0,000%
0,034%
PT Petromine Energy Trading PT Darma Henwa Tbk
0,034%
Total
Due to related parties
Persentase Terhadap Total Liabilitas/ Percentage Against Total Liabilitas 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
2.378.148 4.286.626 268.783
5.310.662 57.334.757
10.503.631
0,038% 0,069% 0,004%
0,093% 1,001%
0,204%
Jointly controlled entities: PT Kaltim Prima Coal PT Arutmin Indonesia IndoCoal Resources (Cayman) Ltd.
28.276 -
74.312 18.908 -
74.312 18.085 1.306.500
0,000% -
0,001% 0,000% -
0,001% 0,000% 0,025%
Affiliates: PT Energi Timur Jauh PT Bakrie Capital Indonesia Westside CSG Holdings Pte. Ltd.
6.961.833
62.738.639
11.902.528
0,111%
1,095%
0,230%
Total
Utang pihak berelasi lainnya merupakan utang tanpa dikenakan bunga dan tidak memiliki jangka waktu pembayaran tetap.
1 Januari / January 1, 2010
Due to other related parties represent noninterest bearing payables with no fixed repayment schedule.
164
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (Lanjutan)
44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)
f. Beban pokok pendapatan (Catatan 40)
31 Desember / December 31, 2011
f. Cost of revenues (Note 40)
31 Desember / December 31, 2010
Persentase Terhadap Total Beban Pokok Pendapatan/ Percentage Against Total Cost of Revenues 31 Desember / 31 Desember / December 31, December 31, 2011 2010
PT Petromine Energy Trading PT Dharma henwa Tbk
590.015.731 162.352.781
363.688.570 -
24,514% 6,745%
18,532% -
PT Petromine Energy Trading PT Dharma henwa Tbk
Total
752.368.512
363.688.570
31,259%
18,532%
Total
Jumlah untuk setiap pemasok seperti yang dinyatakan di atas adalah setelah pengaruh dari metode konsolidasi proporsional.
The amount for each supplier as stated above was after effecting the proportionate consolidation method.
g. Perusahaan memiliki uang muka kepada PT Bakrie Swastika atas pembelian ruangan kantor di Bakrie Tower sebesar 0,16% dari jumlah aset pada tanggal 1 Januari 2010 (Catatan 22).
g. The Company has advances to PT Bakrie Swastika for office space purchase in Bakrie Tower comprising 0.16% of total assets as of January 1, 2010 (Note 22).
h. Entitas Anak memiliki komitmen dan perjanjian penting dengan pihak berelasi sebagaimana dijelaskan dalam Catatan 47.
h. The Subsidiaries have commitments and agreements with related parties as disclosed in Note 47.
i. Jumlah remunerasi yang dibayarkan untuk Komisaris dan Direksi Perusahaan untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 masing-masing sebesar USD4.755.012 (setara dengan Rp41,7 milyar) dan USD4.357.198 (setara dengan Rp39,5 milyar).
i. Total remuneration paid to Commissioners and Directors of the Company for the years ended December 31, 2011 and 2010 amounted to USD4,755,012 (equivalent to Rp41.7 billion) and USD4,357,198 (equivalent to Rp39.5 billion), respectively.
45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN
45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION
Kelompok Usaha menyelenggarakan program pensiun iuran pasti untuk seluruh karyawan tetap yang memenuhi syarat.
The Group have defined benefit pension plans covering substantially all of their eligible permanent employees.
a. Liabilitas manfaat karyawan Perusahaan dihitung oleh aktuaris independen (PT Ricky Leonard Jasatama) dalam laporannya tanggal 11 Februari 2011 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:
a. Employee benefits obligation of the Company was calculated by an independent actuary (PT Ricky Leonard Jasatama) whose report dated February 11, 2011 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:
165
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan)
Tingkat diskonto Tingkat kenaikan gaji Tingkat mortalitas Tingkat pensiun normal
Tingkat kemungkinan cacat Tingkat pengunduran diri
45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)
9,5% per tahun/9.5% per annum 12% per tahun/12% per annum Tabel Mortalitas Indonesia 2/ Indonesian Mortality Table 2 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old (all employees are assumed to retire at normal retirement age) 5% dari Tabel Mortalitas/ 5% from Mortality Table 7.3% sampai dengan usia 40 tahun, dan kemudian menurun secara linier sampai 0% pada usia 55 tahun/ 7.3% up to age 40, then linearly decreasing to 0% at age 55 years
Discount rate Salary growth rate Mortality rate Normal retirement age
Disability rate Resignation rate
b. Pada tanggal 29 November 1995, KPC menerima persetujuan dari Menteri Keuangan untuk menyelenggarakan program pensiun pasti bagi para karyawannya. Iuran program ini ditanggung oleh KPC dan dikelola Dana Pensiun Kaltim Prima Coal.
b. On November 29, 1995, KPC received approval from the Ministry of Finance for its defined benefit plan for its employees. Contributions to the plan are borne by KPC and administered through Dana Pensiun Kaltim Prima Coal.
Liabilitas manfaat karyawan PT Kaltim Prima Coal (KPC) dihitung oleh aktuaris independen (Watson Wyatt Worldwide) dalam laporannya tanggal 27 Januari 2012 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:
Employee benefits obligation of PT Kaltim Prima Coal (KPC) was calculated by an independent actuary (Watson Wyatt Worldwide) whose report dated January 27, 2012 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:
Tingkat diskonto Tingkat kenaikan gaji Tingkat mortalitas Tingkat pensiun normal
Tingkat kemungkinan cacat Tingkat pengunduran diri
7,25% per tahun/ 7.25% per annum 8% per tahun/ 8% per annum Tabel Mortalitas Indonesia 1999 (TMII '99)/ Indonesian Mortality Table 1999(TMII '99) 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old (all employees are assumed to retire at normal retirement age) 10% dari TMII '99/ 10% of TMII '99
Discount rate Salary growth rate Mortality rate Normal retirement age
Disability rate Resignation rate
15% per tahun pada usia 20 tahun, dan menurun secara linier sampai 0% pada usia 45 tahun/ 15% per annum at age 20 and reducing linearly to 0% per annum at age 45
c. Liabilitas manfaat karyawan PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dihitung oleh aktuaris independen (PT Dayamandiri Dharmakonsilindo) dalam laporannya tanggal 09 Januari 2012 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:
c. Employee benefits obligation of PT Arutmin Indonesia (Arutmin) was calculated by an independent actuary (PT Dayamandiri Dharmakonsilindo) whose report dated January 09, 2012 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:
166
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan)
Tingkat diskonto Tingkat kenaikan gaji Tingkat mortalitas Tingkat pensiun dini
Tingkat kemungkinan cacat Tingkat pengunduran diri
45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)
6,5% per tahun/ 6.5% per annum 6,5% per tahun/ 6.5% per annum Tabel Mortalitas Indonesia 1999 (TMII '99)/ Indonesian Mortality Table 1999(TMII '99) 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old (all employees are assumed to retire at normal retirement age) 10% dari tingkat mortalitas/10% of mortality rate 5% per tahun pada usia 20 tahun dan menurun secara linier sampai 1% pada 45 tahun dan seterusnya/5% at age 20 reducing linearly to 1% at age 45 years and thereafter
d. Liabilitas manfaat karyawan PT Fajar Bumi Sakti (FBS) dihitung oleh aktuaris independen (PT Ricky Leonard Jasatama) dalam laporannya 21 Maret 2011 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut: Tingkat diskonto Tingkat kenaikan gaji Tingkat mortalitas Tingkat pensiun dini
Tingkat kemungkinan cacat Tingkat pengunduran diri
Discount rate Salary growth rate Mortality rate Normal retirement age
Disability rate Resignation rate
d. Employee benefits obligation of PT Fajar Bumi Sakti (FBS) was calculated by an independent actuary (PT Ricky Leonard Jasatama) whose report dated March 21, 2011 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:
9,5% per tahun/9.5% per annum 5% per tahun/ 5% per annum Tabel Mortalitas Indonesia 2/ Indonesian Mortality Table 2 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old (all employees are assumed to retire at normal retirement age) 5% dari Tabel Mortalitas/ 5% from Mortality Table
Discount rate Salary growth rate Mortality rate Normal retirement age
Disability rate Resignation rate
10% sampai dengan usia 40 tahun, kemudian menurun secara linier sampai 0% pada usia 55 tahun/ 10% up to age 40, then linearly decreasing to 0% at age 55 years
e. Liabilitas manfaat karyawan PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS) dan PT Dairi Prima Mineral (Dairi) dihitung oleh PT Ricky Leonard Jasatama PT Sentra Jasa Aktuaria, aktuaris independen, dalam laporannya masing-masing pada tanggal 1 Maret 2012 dan 12 Februari 2011, menggunakan metode “Projected Unit Credit” dengan asumsi-asumsi sebagai berikut:
e. Employee benefits obligation of PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS) and PT Dairi Prima Mineral (Dairi) were calculated by PT Ricky Leonard Jasatama and PT Sentra Jasa Aktuaria, independent actuarial firms, in their reports dated March 1, 2012 and February 12 2011, respectively, using the projected unit credit method with the following assumptions:
167
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan)
Tingkat diskonto Tingkat kenaikan gaji Tingkat mortalitas Tingkat pensiun dini Tingkat kemungkinan cacat Tingkat pengunduran diri
45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)
9% - 9.5% per tahun/ 9% - 9.5% per annum 7% - 10% per tahun/ 7%-10% per annum Tabel Mortalitas Indonesia 1999 (TMII '99)/ Indonesian Mortality Table 1999(TMI '99) 55-56 tahun/ 55-56 years 5%-10% dari Tabel Mortalitas/ 5%-10% from Mortality Table 5% dan 6% sampai dengan usia 40 dan 30 tahun, kemudian menurun secara linier sampai 0% pada usia 52-56 tahun/ 5% and 6% up to age 40 and 30, respectively, then linearly decreasing to 0% at age 52-56 years
Analisis liabilitas manfaat karyawan yang diakui dalam laporan posisi keuangan Kelompok Usaha, adalah sebagai berikut:
Nilai Kini Liabilitas manfaat karyawan Nilai wajar Aset program Manfaat Karyawan Status Pendanaan Kerugian aktuarial belum diakui Beban jasa lalu yang belum diakui yang belum menjadi hak Nilai Neto Liabilitas Manfaat Karyawan
Normal retirement age Disability rate Resignation rate
Analyses of the employee benefits obligation recognized in the Group’s statements financial position were as follows:
31 Desember / December 31,
31 Desember / December 31,
1 Januari / January 1,
2011
2010
2010
101.101.440
68.343.642
49.507.348
(35.234.380)
(27.481.666)
(20.542.222)
65.867.060 (30.110.857)
40.861.976 (10.696.377)
28.965.126 (3.427.153)
(3.602.725)
(745.381)
(937.908)
32.153.478
Discount rate Salary growth rate Mortality rate
29.420.218
Mutasi liabilitas manfaat karyawan adalah sebagai berikut:
24.600.065
Present value of employee benefits obligation Fair value of employee benefits plan assets Funding status Unrecognized actuarial loss Unrecognized past service cost-non-vested benefits Employee Benefits Obligation Net
Movements of employee benefits obligation were as follows:
31 Desember /
31 Desember /
1 Januari /
December 31, 2011
December 31, 2010
January 1, 2010
Saldo awal Cadangan periode tahun berjalan Kontribusi Realisasi pembayaran manfaat Selisih kurs
29.420.218 9.353.827 (4.679.550) (1.554.642) (386.375)
24.600.065 8.936.561 (4.831.913) 715.505
15.542.003 11.642.590 (5.243.889) 2.659.361
Saldo Akhir
32.153.478
29.420.218
24.600.065
168
Beginning balance Provision during the year Contribution to the plan Actual benefits payment Effect of foreign exchange Ending Balance
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan)
45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)
Jumlah yang diakui di laporan laba rugi komprehensif sehubungan dengan manfaat karyawan adalah sebagai berikut:
Amounts recognized in the consolidated statements of income in respect of employee benefits were as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Beban jasa kini Beban bunga Hasil yang diharapkan atas aset program Amortisasi beban jasa lalu yang belum diakui yang belum menjadi hak Kerugian akturial yang diakui Pembebanan atas beban jasa lalu Keuntungan aktuarial yang diakui Total Beban Manfaat Karyawan
31 Desember / December 31, 2010
5.143.191 5.276.317
4.851.053 5.719.920
(1.874.405)
(2.345.193)
484.211 153.082 190.175 (18.744)
428.900 241.941 68.329 (28.389)
9.353.827
46. INFORMASI SEGMEN USAHA
8.936.561
Current service cost Interest cost Expected return on plan assets Amortization of past service cost-unvested Amortization of actuarial loss Recognition of past service cost Net actuarial gain recognized Total Employee Benefits Expense
46. SEGMENT INFORMATION
a. Segmen Usaha
a. Business segment
Kelompok Usaha membagi usahanya dalam empat (4) segmen utama yaitu usaha penambangan batubara, jasa, minyak dan gas bumi, serta emas.
The Group classify their products and services into four (4) core business segments: coal mining, services, oil and gas, and gold.
Informasi tentang Kelompok Usaha menurut segmen usaha adalah sebagai berikut:
Information concerning the Group’ business segments is as follows:
Segmen
Aktivitas / Activities
Penambangan batubara
Usaha penambangan batubara meliputi kegiatan eksplorasi dan eksploitasi kandungan batubara (termasuk penambangan dan penjualan batubara) / The coal mining activities comprise exploration and exploitation of coal deposits (includes mining and selling coal).
Jasa
Aktivitas jasa merupakan jasa pemasaran dan manajemen / The activity of services represents marketing and management services.
Minyak dan gas bumi
Usaha dibidang perminyakan dan gas bumi masih dalam tahap eksplorasi / The activity of oil and gas is under exploration stage.
Emas
Usaha dibidang emas masih dalam tahap eksplorasi / The activity of gold is under exploration stage.
169
Segment Coal mining
Services
Oil and gas
Gold
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
46. INFORMASI SEGMEN USAHA (Lanjutan)
46. SEGMENT INFORMATION (Continued)
b. Informasi menurut segmen usaha
b. Information by business segment
31 Desember / December 31, 2011 %
31 Desember / December 31, 2010 %
USD / USD Total Aset Perusahaan induk Batubara Minyak dan gas bumi Emas Jasa Lain-lain
3.499.359.843 3.667.553.703 366.439.296 165.866.082 581.988.617 10.490.488.661
18,64 19,54 1,95 0,88 3,10 55,89
18.771.696.202 Eliminasi
100,00
15.324.858.107
45,21 8,01 2,32 7,49 0,25 36,72 100,00
5.796.951.200 2.558.348.144 324.000.704 58.896.160 27.735 4.308.579.790 13.046.803.733
(8.277.404.094)
(7.096.419.176)
7.368.121.749
7.047.454.013
5.950.384.557
31 Desember / December 31, 2011 USD / USD %
2.132.989.291 1.916.493.684 3.710.758.326 580.022.177
31 Desember / December 31, 2010 USD / USD %
11,36 10,21 19,77 3,09
10.431.432.724
55,57
18.771.696.202 Eliminasi
6.927.838.136 1.227.402.557 355.463.634 1.147.458.381 37.936.948 5.628.758.451
USD / USD
(11.403.574.453)
Total
Total Aset Eropa Asia Indonesia Afrika Aset yang tidak dialokasikan
1 Januari / January 1, 2010 %
USD / USD
100,00
3.157.063.618 1.025.381.451 2.146.194.296 564.808.744 8.431.409.998 15.324.858.107
20,60 6,69 14,00 3,69 55,02 100,00
859.459.395 1.999.704.348 3.679.759.030 556.631.967 5.951.248.993 13.046.803.733
(8.277.404.094)
(7.096.419.176)
7.368.121.749
7.047.454.013
5.950.384.557
c. Informasi menurut segmen geografis
Total Assets Holding company Coal Oil and gas Gold Service Others
100,00 Eliminations Total
1 Januari / January 1, 2010 USD / USD %
(11.403.574.453)
Total
44,43 19,61 2,48 0,45 0,00 33,03
6,59 15,33 28,20 4,27
Total assets Europe Asia Indonesia Africa
45,61
Unallocated assets
100,00 Eliminations Total
c. Information by geographical segment
31 Desember 2011
Batubara/ Coal
Jasa/ Services
PENDAPATAN Pihak ekstrernal Antar segmen
3.980.218.657 5.210.079.637
20.839.804 -
(5.210.079.637)
4.001.058.461 -
Total Pendapatan
9.190.298.294
20.839.804
(5.210.079.637)
4.001.058.461
Total Revenues
2.876.799.064
Cost of revenues and Operating expenses
Beban pokok Pendapatan dan Beban usaha
Eliminasi/ Eliminations
Konsolidasian/ Consolidated
December 31, 2011 REVENUES External Inter-segments
Beban bunga dan keuangan Beban lain-lain - neto
(660.685.662) 6.374.256
Operating income Equity in net income of associates Gain on derivatives transactions Interest income Gain on foreign exchange - net Loss on sale of investments Loss on sale of fixed asset Asset write-off Loss on cancellation of sale of shares of stock Amortization expenses Interest expenses and finance charges Others - net
Laba sebelum beban pajak penghasilan Beban pajak penghasilan
598.551.070 (383.448.818)
Income before income tax expense Income tax expense
Laba usaha Bagian atas laba neto entitas asosiasi Laba atas transaksi derivatif Penghasilan bunga Laba selisih kurs-neto Rugi atas pelepasan investasi Rugi atas penjualan aset tetap Penghapusbukuan asset Rugi atas pembatalan penjualan saham Beban amortisasi
1.124.259.397 125.078.806 66.061.430 49.732.040 4.226.427 (2.722.989) (5.499.309) (33.690.773) (35.892.701) (38.689.852)
Laba neto
215.102.252
170
Net income
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
46. INFORMASI SEGMEN USAHA (Lanjutan)
46. SEGMENT INFORMATION (Continued)
31 Desember 2010
Batubara/ Coal
PENDAPATAN Pihak ekstrernal Antar segmen
2.890.509.924 4.200.723.733
36.416.796 200.989.649
(4.401.713.382)
2.926.926.720 -
Total Pendapatan
7.091.233.657
237.406.445
(4.401.713.382)
2.926.926.720
Total Revenues
2.275.353.612
Cost of revenues and Operating expenses
Beban pokok Pendapatan dan Beban usaha
Jasa/ Services
6.677.066.994
Eliminasi/ Eliminations
(4.401.713.382)
Laba usaha Bagian atas laba neto entitas asosiasi Laba atas transaksi derivatif Laba atas pelepasan investasi Penghasilan bunga Laba selisih kurs-neto Penghapusbukuan asset Bunga atas keterlambatan pembayaran pajak Beban amortisasi
Konsolidasian/ Consolidated
651.573.108 235.795.011 177.843.172 141.317.098 105.036.285 79.549.628 (32.863.548)
December 31, 2010 REVENUES External Inter-segments
Operating income Equity in net income of associates Gain on derivatives transactions Gain on sale of investments Interest income Gain on foreign exchange - net Asset Write off
Beban bunga dan keuangan Beban lain-lain - neto
(651.710.525) (65.061.537)
Interest on late payment of tax Amortization expenses Interest expenses and finance charges Others - net
Laba sebelum beban pajak penghasilan Beban pajak penghasilan
530.479.324 (264.429.010)
Income before income tax expense Income tax expense
(35.449.600) (75.549.768)
Laba neto
266.050.314
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING
Net income
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS
a. Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) PT Arutmin Indonesia dan PT Kaltim Prima Coal
a. Coal Contract of Work (CCoW) PT Arutmin Indonesia and PT Kaltim Prima Coal
Pada tanggal 2 November 1981 dan 8 April 1982, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dan PT Kaltim Prima Coal (KPC), entitas pengendalian bersama, menandatangani Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) dengan PN Tambang Batubara yang kemudian dialihkan kepada PT Tambang Batubara Bukit Asam (Persero) (PTBA) dimana Arutmin dan KPC ditunjuk sebagai kontraktor tunggal untuk melaksanakan operasi penambangan batubara selama tiga puluh (30) tahun sejak dimulainya periode operasi di area pertambangan tertentu di bagian Timur dan Tenggara Kalimantan yang pada awalnya masing-masing meliputi area seluas 1.260.000 hektar dan 790.900 hektar. PKP2B memberikan hak kepada Arutmin dan KPC sebesar 86,5% dari jumlah batubara yang diproduksi dari proses produksi akhir, dan sisanya sebesar 13,5% merupakan milik PTBA.
On November 2, 1981 and April 8, 1982, respectively, PT Arutmin Indoneisa (Arutmin) and PT Kaltim Prima Coal (KPC), jointly controlled entities, entered into Coal Contracts of Work (CCoW) with PN Tambang Batubara and subsequently transferred to PT Tambang Batubara Bukit Asam (Persero) (PTBA) whereby Arutmin and KPC were appointed as sole contractors for coal operations for thirty (30) years from the start of operations with respect to specific mining areas in the eastern and southeastern part of Kalimantan, initially covering 1,260,000 hectares and 790,900 hectares, respectively. The CCoWs give the right to Arutmin and KPC to take 86.5% of the coal produced from the final production process and the balance of 13.5% shall be retained by PTBA.
171
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Dalam PKP2B tersebut, diatur bahwa Arutmin dan KPC, antara lain, berkewajiban untuk membiayai kegiatan operasi penambangan batubara termasuk pembelian material, suku cadang dan aset tetap yang diperlukan. Namun demikian semua aset tetap dan persediaan suku cadang akan menjadi milik PTBA sejak barang-barang tersebut tiba di pelabuhan Indonesia atau pada saat dibelinya untuk barang-barang yang dibeli secara lokal.
As consideration for such CCoW, Arutmin and KPC shall, among other conditions, finance the acquisition costs of materials, spare parts, and fixed assets required in the contract of work. However, all fixed assets and spare parts inventories shall become the property of PTBA upon arrival at the Indonesian port of import or when purchased locally.
Berdasarkan PKP2B, Arutmin dan KPC tetap berhak untuk menggunakan aset tetap dan persediaan tersebut untuk aktivitas penambangan batubara sepanjang diperlukan, tetapi selain itu juga bertanggung jawab atas pemeliharaannya. Oleh karena itu, biaya perolehan tersebut dicatat sebagai aset dalam laporan keuangan Arutmin dan KPC.
Under the CCoW, Arutmin and KPC continue to have the right to use such fixed assets and inventories for coal operations as long as Arutmin and KPC require, but they are responsible for the maintenance thereof. Accordingly, these costs are reflected as assets in Arutmin and KPC financial statements.
Arutmin dan KPC bertanggung jawab penuh untuk membiayai kegiatan eksplorasi dan kegiatan selanjutnya di wilayah pertambangan, yang mana tergantung dari ditemukannya kandungan batubara yang memadai. Arutmin dan KPC juga berkewajiban untuk membayar sewa atas wilayah pertambangan kepada Pemerintah Indonesia melalui PTBA.
Arutmin and KPC are fully responsible for financing the exploration and subsequent operation of the mining area, the latter being dependent on the discovery of adequate coal deposits. Arutmin and KPC are also obligated to pay the rent on the mining area to Government of Indonesia (GOI) through PTBA.
Selanjutnya disebutkan dalam PKP2B bahwa apabila pada suatu wilayah yang dieksplorasi tidak ditemukan cadangan batubara yang secara komersial dapat ditambang, Arutmin dan KPC diizinkan untuk menyerahkan kembali wilayah pertambangan tersebut kepada PTBA. Oleh karena itu, sejak tahun 1999, luas wilayah pertambangan Arutmin dan KPC telah berkurang sebesar 1.889.809 hektar atau 92% dari wilayah pertambangannya. Pada tanggal 31 Desember 2011, luas wilayah pertambangan Arutmin dan KPC adalah masing-masing sebesar 70.153 dan 90.938 hektar.
As further stipulated in the CCoW, in the event that any part of the area to be explored does not contain any commercially viable coal deposits, Arutmin and KPC may relinquish such area to PTBA. Accordingly, since 1999, Arutmin and KPC have relinquished 1,889,809 hectares or 92% of the mining area. As of December 31, 2011 , the mining areas are 70,153 and 90,938 hectares for Arutmin and KPC, respectively.
Efektif tanggal 1 Juli 1997, semua hak dan liabilitas PTBA yang tertuang dalam PKP2B dialihkan kepada Pemerintah Indonesia yang diwakili oleh Menteri Pertambangan dan Energi, sesuai dengan perubahan kontrak tanggal 27 Juni 1997, yang ditandatangani oleh Arutmin dan KPC serta PTBA dan disahkan oleh Menteri Pertambangan dan Energi pada tanggal 7 Oktober 1997.
Effective July 1, 1997, all rights and obligations of PTBA under the CCoW were transferred to the GOI represented by the Ministry of Mines and Energy, based on the contract amendment dated June 27, 1997 executed by Arutmin and KPC and PTBA and approved by the Ministry of Mines and Energy on October 7, 1997.
172
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
PKP2B dari Arutmin akan berakhir di tahun 2020 dan PKPB2B dari KPC akan berakhir di tahun 2021.
The CCoW of Arutmin will expire in 2020, while the CCow of KPC will expire in 2021.
b. Kontrak Karya - PT Dairi Prima Mineral
b. Contract of Work - PT Dairi Prima Mineral
Pada tanggal 19 Februari 1998, PT Dairi Prima Mineral (Dairi), Entitas Anak, menandatangani sebuah Kontrak Karya dengan Pemerintah Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk Dairi sebagai Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada Dairi untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 27.520 hektar.
On February 19, 1998, PT Dairi Prima Mineral (Dairi), a Subsidiary, signed a Contract of Work (COW) with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated Dairi as the sole Contractor and conferred exclusive rights on Dairi to explore, mine, as well as process and market any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 27,520 hectares.
Pada tanggal 11 Oktober 2010, Dairi, memperoleh surat keputusan dari Menteri Kehutanan Republik Indonesia yang memberi izin pinjam pakai kepada Dairi untuk kegiatan eksplorasi bahan galian emas dan tambahan mineral pada kawasan hutan lindung dan hutan produksi terbatas di Kabupaten Dairi dan Kabupaten Pakpak Bharat, Propinsi Sumatera Utara seluas kurang lebih 23.000 hektar.
On October 11, 2010, Dairi received a decision letter from Ministry of Forestry of the Republic Indonesia that grants Dairi a landuse permit to undertake exploration of gold and other supplemental minerals in a protected forest (kawasan hutan lindung dan hutan produksi terbatas) in Dairi and Pakpak Bharat, North Sumatera province, with on area of approximately 23,000 hectares.
c. Kontrak Karya - PT Citra Palu Minerals
c. Contract of Work - PT Citra Palu Minerals
Pada tanggal 28 April 1997, PT Citra Palu Minerals (CPM), Entitas Anak BRMS, menandatangani Kontrak Karya dengan Pemerintah Republik Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk CPM untuk menjadi Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada CPM untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 561.050 hektar. Pada tanggal 31 Maret 2011 melalui Surat Keputusan Menteri Energi, dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia No. 722.K/30/DJB 2011, CPM telah mendapatkan ijin perpanjangan tahap studi kelayakan untuk periode 12 bulan sampai dengan 28 Januari 2012.
On April 28, 1997, PT Citra Palu Minerals (CPM), a Subsidiary of BRMS, signed a COW with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated CPM as the sole Contractor and conferred exclusive rights on CPM to explore, mine, as well as process and market any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 561,050 hectares. On March 31, 2011 through Decision Letter Ministry of Energy and Mineral Resources of the Republc of Indonesia, No.722.K/30/DJB 2011, CPM has obtained permit for feasibility study level for period of 12 month until January 28, 2012.
173
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
d. Kontrak Karya - PT Gorontalo Minerals
d. Contract of Work - PT Gorontalo Minerals
Pada tanggal 19 Februari 1998, PT Gorontalo Minerals (GM), Entitas Anak BRMS, menandatangani Kontrak Karya dengan Pemerintah Republik Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk GM untuk menjadi Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada GM untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 51.570 hektar. Pada tanggal 1 November 2010, GM telah memperoleh izin perpanjangan tahap ke-2 studi kelayakan berdasarkan Surat Keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia No. 488.K/30/DJB/2010. Izin ini berlaku untuk 12 bulan dimulai dari tanggal 19 Juli 2010 sampai dengan tanggal 18 Juli 2011. Saat ini GM dalam proses permohonan memasuki tahapan konstruksi.
On February 19, 1998, PT Gorontalo Minerals (GM), a Subsidiary of BRMS, signed a COW with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated GM as the sole Contractor and conferred exclusive rights on GM to explore, mine, as well as process and marke any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 51,570 hectares. On November 1, 2010, GM has obtained a second extension permit for the feasibility study level based on the Decision Letter of the Ministry of Energy and Mineral Resources of the Republic of Indonesia No. 488.K/30/DJB/2010. This permit is valid for 12 months from July 19, 2010 until July 18, 2011. GM is currently in the process of application for entering the construction phase.
e. Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (Kontrak Karya/PKP2B) - PT Pendopo Energi Batubara
e. Coal Contract of Work (CCoW) PT Pendopo Energi Batubara
Pada tanggal 20 November 1997, PT Pendopo Energi Batubara (PEB), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) dengan Pemerintah Republik Indonesia dimana PEB ditunjuk sebagai kontraktor tunggal untuk melaksanakan aktivitas penambangan batubara selama 30 tahun sejak dimulainya periode operasi pada area pertambangan tertentu di Sumatera Selatan yang pada awalnya meliputi area seluas 97.330 hektar. PEB memulai aktivitas operasinya pada tanggal 5 Mei 2009. PKP2B memberikan hak kepada PEB sebesar 86,5% dari jumlah batubara yang diproduksi dari proses produksi akhir, dan sisanya sebesar 13,5% merupakan milik Pemerintah Indonesia.
On November 20, 1997, PT Pendopo Energi Batubara (PEB), a Subsidiary, entered into a Coal Contract of Work (CCoW) with the Government of the Republic of Indonesia (GOI) whereby PEB was appointed as sole contractor for coal operations for 30 years from the start of operations with respect to specific mining areas in South Sumatera, initially covering 97,330 hectares. PEB commenced its operations on May 5, 2009. The CCoW gives the right to PEB to take 86.5% of the coal produced from the final production process and the balance of 13.5% shall be retained by GOI.
PEB memiliki tanggung jawab tunggal dalam hal membiayai operasi penambangan batubara di area konsensi dan diharuskan untuk memelihara kecukupan modal untuk melaksanakan liabilitas sesuai dengan PKP2B. PEB juga memiliki liabilitas untuk membayar sewa wilayah pertambangan kepada Pemerintah Indonesia.
PEB has the sole responsibility for the financing of its coal operations in the concession areas and must maintain sufficient capital to carry out its obligations under the CCoW. PEB is also obligated to pay the rent on the mining area to GOI.
174
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Selanjutnya disebutkan dalam PKP2B bahwa apabila pada suatu wilayah yang dieksplorasi tidak ditemukan cadangan batubara yang secara komersial dapat ditambang, PEB diizinkan untuk menyerahkan kembali wilayah pertambangan tersebut kepada Pemerintah Indonesia. Selanjutnya, pada tanggal 20 November 1998, PEB telah menyerahkan 24.330 hektar atau 25% dari area konsesi awal kepada Pemerintah Indonesia. Pada tahun 2004, PEB juga menyerahkan 55.160 hektar kepada Pemerintah Indonesia. Pada tanggal 31 Desember 2011, luas wilayah pertambangan PEB meliputi 17.840 hektar.
As further stipulated in the CCoW, in the event that any part of the area to be explored does not contain any commercially viable coal deposits, PEB may relinquish such area to the GOI. Accordingly, on November 20, 1998, PEB relinquished 24,330 hectares or 25% of the initial concession area, to the GOI. In 2004, PEB relinquished a further 55,160 hectares to the GOI. As of December 31, 2011, the mining area consists of 17,840 hectares.
f. Kuasa Pertambangan - PT Fajar Bumi Sakti
f. Coal Mining Rights - PT Fajar Bumi Sakti
PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, memperoleh Kuasa Pertambangan (KP) No. 3221/SK-DJ/395 DUP 1981, yang pada tanggal 21 Januari 1989 telah diubah dengan No. 217K/2014/DDJP/1989 pada tanggal 21 Januari 1989 untuk jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tahun 1981 sampai dengan 1991 dengan wilayah pertambangan sebesar 988,34 hektar.
PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, obtained its initial coal mining rights or Kuasa Pertambangan (KP) No. 3221/SKDJ/395 DUP 1981, which was revised by No. 217K/2014/DDJP/1989 dated January 21, 1989 for ten (10) years from 1981 to 1991 with a concession area of 988.34 hectares.
FBS beroperasi berdasarkan izin KP No. 721 K/23.01/DJP/1999 yang diberikan oleh Pemerintah Indonesia (Pemerintah) pada tanggal 11 Oktober 1999. Berdasarkan KP tersebut, FBS diberikan hak untuk mengeksploitasi dan menambang batubara di Loa Ulung, Kutai Kertanegara, Kalimantan Timur, dengan wilayah pertambangan sebesar 988,34 hektar. KP ini berlaku dengan jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal 7 Mei 1999.
FBS operates by virtue of KP No. 721 K/23.01/DJP/1999 issued by the Government of Indonesia (GOI) on October 11, 1999. Under this KP, FBS has been granted the right to exploit and mine coal in Loa Ulung, Kutai Kartanegara, East Kalimantan with a concession area of 988.34 hectares. The KP is valid for a period of ten (10) years commencing May 7, 1999.
Pada tanggal 10 Juni 2008, FBS memperoleh perpanjangan KP dari Pemerintah untuk wilayah pertambangan sebesar 984,50 hektar dengan jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal 10 Juni 2008.
On June 10, 2008, FBS obtained a new extension of KP for a concession area of 984.50 hectares from the GOI for ten (10) years commencing June 10, 2008.
175
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
g. Perjanjian Penjualan Batubara Bersama
g. Joint Coal Sales Agreement
Pada tanggal 30 September 1991 dan 1 November 1999, Arutmin dan KPC, entitas pengendalian bersama, menandatangani Perjanjian Penjualan Batubara Bersama (PPBB) dengan PTBA dimana kedua pihak setuju untuk bekerjasama dalam penyediaan batubara sesuai dengan PKP2B, untuk jangka waktu lima tahun, sampai tanggal 1 Januari 1997 dan 31 Desember 2004, yang kemudian diperpanjang oleh kedua belah pihak yang disetujui secara tertulis. Seperti yang ditentukan dalam PPBB, nilai setiap pengapalan dari masing-masing pihak ditentukan berdasarkan formula tertentu seperti yang tercantum dalam PPBB.
On September 30, 1991 and November 1, 1999, Arutmin and KPC, jointly controlled entities, entered into a Joint Coal Sales Agreement (JCSA) with PTBA whereby both parties agreed to participate jointly in supplying coal produced, based on the CCoW, for a five years period until January 1, 1997 and December 31, 2004, which were subsequently extended by both parties as agreed to in writing. As stipulated in the JCSA, the amount of each shipment deemed to be from each party shall be determined based on a specific formula set forth in the JCSA.
Pemerintah Indonesia menunjuk Arutmin dan KPC sebagai agen tunggal dalam hak penjualan batu bara, merujuk pada PPBB di mana pemerintah Indonesia diharuskan untuk membayar biaya administrasi sebesar 1,5% dari harga FOB untuk setiap pengangkutan yang berkaitan dengan hak Pemerintah Indonesia.
The GOI appointed Arutmin and KPC as its sole agents to sell this coal entitlement pursuant to the JCSA and the GOI is required to pay as sales administration fee of 1.5% from FOB price for the portion of each shipment to which the GOI is entitled.
Seperti yang diatur dalam PPBB, Arutmin dan KPC bertanggung jawab untuk mengelola dan melaksanakan seluruh kontrak baik yang disepakati oleh PTBA maupun Arutmin dan KPC dalam penjualan batubara. Seluruh hasil penjualan harus ditagih dan semua biaya pengiriman harus dibayarkan terlebih dahulu oleh Arutmin dan KPC. Namun, PTBA akan menanggung biaya yang telah dibagi secara proporsional yang menjadi bagiannya, seperti dijelaskan pada PPBB, atas setiap pengapalan dengan rasio yang berlaku untuk setiap pengapalan.
As provided in the JCSA, Arutmin and KPC are responsible for administering and performing all contracts entered into by either PTBA or Arutmin and KPC for the sale of coal. All revenues with respect to shipments must be collected and all costs with respect to shipments must be paid by Arutmin and KPC. However, PTBA shall bear its share of the apportionable expenses, as defined in the JCSA, of each shipment in the ratio applicable to such shipments.
Sesuai dengan perubahan kontrak, semua hak dan kewajiban PTBA yang telah diatur dalam PPBB dialihkan kepada Pemerintah Indonesia yang diwakili oleh Menteri Pertambangan dan Energi efektif sejak tanggal 1 Juli 1997. Untuk selanjutnya PTBA tidak lagi diakui sebagai pihak yang terlibat dalam PPBB.
In accordance with the contract amendment, all rights and obligations of PTBA under the JCSA were transferred to GOI represented by the Ministry of Mines and Energy effective July 1, 1997. Henceforth, PTBA shall no longer be bound or considered to be a party to the JCSA.
176
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 30 November 2001 dan 1 Juli 2005, Arutmin dan KPC menandatangani perjanjian baru berkaitan dengan penyediaan batubara yang diproduksi sesuai dengan PKP2B yang mencakup seluruh jenis batubara yang tersedia untuk dijual oleh Arutmin dan KPC, dalam periode lima tahun masing-masing sampai dengan tanggal 1 Oktober 2006 dan 1 Januari 2010. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perubahan dari perjanjian Arutmin dan KPC tersebut masih dalam proses.
On November 30, 2001 and July 1, 2005, Arutmin and KPC entered into a new agreement relating to the supply of coal produced under the CCoW that covers all types of coal available for sale by Arutmin and KPC, with five-year terms until October 1, 2006 and January 1, 2010, respectively. As of the completion date of the consolidated financial statements, the renewal of Arutmin’s and KPC’s agreement is still in process.
h. Sulawesi Joint Venture Agreement
h. Sulawesi Joint Venture Agreement
Pada tanggal 12 Februari 1986, IMC (dahulu bernama Utah Sulawesi Inc.), Entitas Anak, menandatangani Joint Venture Agreement (“Sulawesi JVA”) dengan PT Aneka Tambang (Persero) Tbk, (“Antam”) dan Placer Development Indonesia Limited (“Placer’) dengan tujuan kerjasama eksplorasi dan eksploitasi mineral di Sulawesi.
On February 12, 1986, IMC (formerly Utah Sulawesi Inc.), a Subsidiary, signed a Joint Venture Agreement (“Sulawesi JVA”) with PT Aneka Tambang (Persero) Tbk, (“Antam”) and Placer Development Indonesia Limited (“Placer”) for the purpose of cooperation in the exploration and exploitation of minerals in Sulawesi.
Berdasarkan Sulawesi JVA, IMC memiliki tanggung jawab kepada Antam untuk memenuhi semua kewajiban terkait dengan wilayah Paleleh-Sumalata. Tanggung jawab tersebut meliputi:
Pursuant to the Sulawesi JVA, IMC shall be responsible to Antam for fulfilling any and all obligations relating to the Paleleh-Sumalata area. Such responsibilities shall include:
a. menyediakan dana dalam bentuk utang atau modal untuk biaya eksplorasi dengan ketentuan bahwa sejumlah USD1.000.000 akan dianggap sebagai kontribusi modal dan setiap kontribusi dalam bentuk utang tidak akan dikenai bunga sebelum berakhirnya masa Studi Kelayakan;
a. advancing funds in the form of loan or capital allocated for exploration costs on the condition that an amount of USD1,000,000 will be deemed as capital contribution and every contribution in the form of loan shall not be charged with interest prior to the expiration of the Feasibility Study period;
b. menyediakan dana yang diperlukan oleh setiap perusahaan yang akan dibentuk dalam rangka pengembangan wilayah pertambangan;
b. advancing funds needed by each and every company that will be set up for the development of the mining area;
c. membebaskan Antam dari setiap kewajiban untuk berkontribusi dalam persiapan eksploitasi dan pengembangan sehubungan dengan kepemilikan sebesar 20% pada perusahaan, sampai dengan fasilitas penambangan mineral telah terbangun; dan
c. releasing and discharging Antam from each and every obligation to contribute in the preparation of exploitation and development in connection with its 20% ownership until mineral mining facilities have been constructed; and
177
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
d. menanggung setiap biaya yang dikeluarkan dalam rangka mendapatkan dan mempertahankan Kuasa Eksplorasi, namun atas Kuasa Eksploitasi dengan ketentuan bahwa untuk daerah yang telah ditentukan sebagai wilayah Kontrak Karya, biaya tersebut akan ditanggung oleh perusahaan yang menandatangani Kontrak Karya.
d. bearing any and all costs incurred from the obtainment and maintenance of the exploration license provided, however, that on any exploitation or area determined as the CoW area, such costs will be borne by the company holding the CoW.
Berdasarkan Sulawesi JVA, Antam memiliki hak-hak sebagai berikut:
Based on the Sulawesi JVA, Antam has certain rights as follows:
a. memasuki wilayah eksplorasi; b. menunjuk wakilnya untuk menginspeksi;
a. to enter the exploration area; b. to designate its representative to conduct inspection; c. to obtain exploration data in the event of termination of the agreement; d. to designate its candidate to sit on a position needed in operations.
c. mendapatkan data eksplorasi apabila perjanjian ini dihentikan; d. menunjuk calon untuk menduduki suatu posisi yang diperlukan dalam operasi. Para pihak sepakat untuk membentuk GM untuk menjadi pihak dalam Kontrak Karya. Seluruh hasil eksplorasi yang telah dilakukan, akan dialihkan kepada GM setelah GM terbentuk, 80% saham akan diambil bagian oleh IMC dan 20% oleh Antam. Direksi dan dewan komisaris GM tersebut berjumlah lima (5) orang dan Antam, setiap saat dapat menunjuk minimal satu (1) orang sebagai direksi dan dewan komisaris. Pembiayaan dalam operasi disediakan oleh IMC.
The parties agreed to establish a GM to become a party to the CoW. The results of exploration will be transferred to GM upon establishment of GM, IMC will take 80% of the shares while Antam will take the remaining 20%. Directors and commissioners of GM shall consist of five (5) persons and Antam, from time to time, may appoint a minimum of one (1) person to serve on the boards of directors and commissioners. The funding for operations shall be provided by IMC.
Apabila memungkinkan, seluruh emas dan perak yang diproduksi akan dimurnikan oleh Antam. Mineral lainnya akan dimurnikan oleh GM dan apabila GM tidak melakukan pemurnian, Antam dapat memilih untuk memurnikan mineral tersebut.
If possible, all gold and silver produced shall be refined by Antam. Other minerals shall be refined by GM and if GM shall not conduct the refinement, Antam may opt to refine such minerals.
Apabila kepemilikan atas 50% hak suara pada IMC dipegang oleh juridical entity, maka induk IMC harus menyampaikan pada Antam jaminan secara tertulis.
If 50% of the voting rights in IMC are held by a juridical entity, the parent company of IMC must submit to Antam a written guarantee.
Pada tanggal 22 Oktober 1987, Sulawesi JVA diperbaharui untuk menginkorporasi persetujuan Menteri Keuangan No. S-1194/ MK.011/1987 tanggal 22 Oktober 1987.
On October 22, 1987, the Sulawesi JVA was amended to incorporate the approval of the Minister of Finance No. S-1194/MK.011/ 1987 dated October 22, 1987.
Selanjutnya, pada tanggal 1 Juli 1992, Sulawesi JVA kembali diperbaharui untuk :
Furthermore, on July 1, 1992, the Sulawesi JVA was amended in order to:
a. membuat IMC satu-satunya mining party dalam Sulawesi JVA;
a. make IMC the sole mining party to the Sulawesi JVA;
178
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
b. menambahkan beberapa wilayah Kontrak Karya di Kabupaten Gorontalo dan Kabupaten Bolaang Mongondow sebagai wilayah Sulawesi JVA; dan c. menambahkan ketentuan bahwa IMC bertanggungjawab seluruhnya atas wilayah Kotamobagu dan Kwandang-Buroko.
b. add some CoW areas in the Regency of Gorontalo and Regency of Bolaang Mongondow; and c. make IMC wholly responsible for areas of Kotamobagu and Kwandang-Buroko.
i. Mauritania Joint Venture Agreement
i. Mauritania Joint Venture Agreement
Pada bulan Juli 2007, Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner) dan Rubis International Limited (Rubis) menandatangani Joint Venture Agreement (Mauritania JVA) untuk mengatur manajemen dan operasi BH dan BM, Entitas Anak.
In July 2007, Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner) and Rubis International Limited (Rubis) signed a Joint Venture Agreement (Mauritania JVA) over the management and operations of BH and BM, Subsidiaries.
Berdasarkan Mauritania JVA, para pihak sepakat untuk membentuk BH dengan porsi kepemilikan saham 40% pada Rubis dan 60% pada Forerunner. Modal BH adalah EUR37.000 terdiri dari 3.700 lembar saham.
In accordance with the Mauritania JVA, the parties agree to set up BH with ownership portion of 40% by Rubis and 60% by Forerunner. BH’s capital shall amount to EUR37,000 consisting of 3,700 shares.
Forerunner dan Rubis juga sepakat membentuk BM dengan modal 5 juta Mauritania Ouguiyas (MRO) dimana BH akan memegang 99% saham BM.
Forerunner and Rubis also agree to set up BM with capital of Mauritania Ouguiyas (MRO) 5 million where BH shall hold 99% of the shares of BM.
Forerunner dan Rubis setuju bahwa BH didirikan khusus untuk melakukan eksplorasi dan eksploitasi mineral melalui BM. Terkait dengan ini, Forerunner bertanggung jawab membantu BM dalam melakukan eksplorasi dan eksploitasi serta menyediakan manajemen yang diperlukan untuk operasi tersebut. Sedangkan Rubis bertanggungjawab atas perizinan dan persetujuan yang diperlukan BM dalam operasi.
Forerunner and Rubis agree that BH is specifically set up to explore and exploit minerals through BM. In relation with this, Forerunner shall be responsible for providing BM with assistance in conducting such exploration and exploitation, as well as providing the management needed for such operations. In the meantime, Rubis shall be responsible for any and all licenses and approvals needed by BM in operations.
Berdasarkan Mauritania JVA, modal kerja BM dapat diperoleh dari kas Perusahaan atau pinjaman pemegang saham. Sedangkan modal kerja BH dapat diperoleh dari penempatan saham baru, pinjaman pemegang saham secara proporsional atau pinjaman bank. Para pemegang saham tidak dapat mengalihkan tagihan atas pinjaman kepada pihak ketiga tanpa mengalihkan seluruh sahamnya dalam BH kepada pihak ketiga tersebut. Apabila ada pemegang saham yang tidak dapat berpartisipasi dalam pemberian pinjaman, pemegang saham lainnya dapat menanggung terlebih dahulu kewajiban tersebut.
In accordance with the Mauritania JVA, BM’s working capital may be obtained from the Company’s cash or shareholders’ loan. BH’s working capital may be obtained from the placement of new shares, proportional shareholders’ loan or bank loans. Shareholders may not assign claims over the loan to any third party without assigning all of its shares in BH to such third party. In the event of the inability of a shareholder to participate in the grant of the loan, other shareholders may bear such obligation first.
179
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Jangka waktu operasi BH adalah 99 tahun dan dapat diperpanjang dengan persetujuan para pihak enam (6) bulan sebelumnya.
The operating period of BH shall be 99 years and is extendable with the approval of the parties six (6) months beforehand.
j. Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang KPC dan Arutmin
j. KPC and Arutmin’s Long-term Supply Agreements
Pada tanggal 6 Juli 2005, KPC dan ICRL; Arutmin dan ICRL menandatangani Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang (PPJP), dimana KPC dan Arutmin setuju untuk menyediakan batubara bagi ICRL, dengan harga fixed forward price USD34,30 per ton berdasarkan nilai kalori 6.322 kcal/kg (yang disesuaikan dengan variasi nilai kalori). Perjanjian ini akan berakhir saat PKP2B Arutmin dan KPC berakhir (Catatan 47a).
On July 6, 2005, KPC and ICRL; Arutmin and ICRL entered into Long-term Supply Agreements (LTSAs) under which KPC and Arutmin agreed to provide coal supply to ICRL, at a fixed forward price of USD34.30 per tonne based on a calorific value of 6,322 kcal/kg (as adjusted for variations in the calorific values). The agreement will expire at the termination of Arutmin’s and KPC’s CCoWs (Note 47a).
Berdasarkan perjanjian ini, ICRL harus menjamin bahwa agen pemasarannya akan memperhitungkan produksi batubara dari KPC dan Arutmin (termasuk, tanpa terbatas, berkenaan dengan kuantitas, jenis, kualitas dan biaya) dan melakukan perundingan dengan KPC dan Arutmin, apabila menandatangani kontrak dengan pelanggan, dan/atau agen pemasaran akan selalu memberitahukan KPC dan Arutmin mengenai perincian setiap kontrak dan pembaharuannya, variasinya atau penghentiannya.
Under the agreement, ICRL shall secure that its marketing agents will take into account KPC and Arutmin’s coal productions (including, without limitation, in respect of quantity, type, quality and cost) and consult with KPC and Arutmin, when entering into contracts with customers, and/or shall procure that its marketing agents will keep KPC and Arutmin notified at all times of the details of each contract and any renewal, variation or termination thereof.
Pada tanggal 26 Juni 2007, PPJP dari KPC dan Arutmin diubah dan disajikan kembali sehubungan dengan divestasi saham KPC, Arutmin, ICRL, Indo Kaltim dan Indo Kalsel sebesar 30%.
On June 26, 2007, KPC’s and Arutmin’s LTSAs were amended and restated as part of the 30% Share Divestment of KPC, Arumin, ICRL, Indo Kaltim and Indo Kalsel.
Pada tanggal 1 Juli 2008, PPJP diubah dengan mengganti harga fixed forward USD34,30 per ton menjadi USD60,80 per ton berdasarkan nilai kalori 6.322 kcal/kg (yang disesuaikan dengan variasi nilai kalori batubara). Harga fixed forward sebesar USD34,30 per ton dan USD60,80 per ton ditetapkan berdasarkan Index Harga Batubara bulan Mei 2005 dan Mei 2008 dari Barlow Jonker, perusahaan milik Wood Mackenzie, yang digunakan Perusahaan untuk memberikan jasa konsultasi sehubungan dengan penetapan harga batubara jenis thermal yang diproduksi Indonesia untuk batubara bituminous dan sub-bituminous.
On July 1, 2008, these LTSAs were amended by changing the Fixed Forward Price of USD34.30 per tonne to USD60.80 per tonne based on a calorific value of 6,322 kcal/kg (as adjusted for variations in the calorific value of the coal). The fixed forward prices of USD34.30 per tonne and USD60.80 per tonne were based on the Index Pricing Advice dated May 2005 and May 2008, respectively, from Barlow Jonker, a Wood Mackenzie company, which was retained by the Company to provide consulting services with respect to thermal coal pricing outcomes in Indonesia for bituminous and sub-bituminous coal.
180
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 21 Desember 2009, PPJP dirubah untuk mengubah harga beli batubara antara KPC, Arutmin dan ICRL, dari harga fixed forward menjadi harga pasar yang wajar untuk setiap pengiriman. Perubahan ini berlaku sejak 1 Januari 2009.
On December 21, 2009, these LTSAs were amended to change the coal purchase price between KPC, Arutmin and ICRL, from a fixed forward price to that of applicable market price for each shipment. This amendment is effective January 1, 2009.
k. Perjanjian Distribusi Kas
k. Cash Distribution Agreement
Pada tanggal 27 Juni 2007, Perusahaan, Tata Power, Indo Kalsel, Indo Kaltim, ICRL, KPC dan Arutmin (“Perusahaan Batubara”), Bank of New York, Standard Chartered Bank dan Kontraktor Utama [PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara (PAMA), PT Darma Henwa Tbk (DEWA) dan PT Cipta Kridatama] dan Agen Pemasaran Utama (Glencore Coal (Mauritius) Ltd., Mitsubishi Corporation, BHP Billiton Marketing AG dan Enercop Ltd.) menandatangani Perjanjian Distribusi Kas (CDA). Berdasarkan Perjanjian ini, pihak-pihak tersebut setuju menerapkan rekening administrasi dan pengelolaan kas dalam kaitannya dengan pendapatan KPC dan Arutmin dan pengaturan pembayaran tertentu, termasuk jumlah yang terutang oleh KPC dan Arutmin berdasarkan Perjanjian Kontraktor Utama dan Perjanjian Pemasaran.
On June 27, 2007, the Company, Tata Power, Indo Kalsel, Indo Kaltim, ICRL, KPC and Arutmin (the “Coal Companies), Bank of New York, Standard Chartered Bank, Principal Contractors [PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara (PAMA), PT Darma Henwa Tbk (DEWA) and PT Cipta Kridatama] and Principal Marketing Agents (Glencore Coal (Mauritius) Ltd., Mitsubishi Corporation, BHP Billiton Marketing AG and Enercop Ltd.) entered into Cash Distribution Agreement (CDA). Under this agreement, the parties have agreed to implement certain account administration and cash management arrangements in relation to the revenue of KPC and Arutmin and certain payment arrangements, including the amounts owed by KPC and Arutmin pursuant to the Principal Contractor Agreements and the Marketing Agreements.
Perjanjian ini akan berakhir pada saat mana yang terjadi lebih dulu, antara saat berakhirnya PKP2B Arutmin dan KPC (Catatan 47a) atau saat perpanjangannya berakhirnya, atau dihentikan.
This agreement will end on the date at which the CCoW of Arutmin and KPC (Note 47a) or any extention thereof expires or is terminated, whichever is earlier.
l. Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan
l. Inter-Company Loan Facility Agreements
1. Pada tanggal 26 Juni 2007, ICRL, entitas pengendalian bersama, dan Forerunner, Entitas Anak, dan Bhivpuri Investments Ltd. (Bhivpuri) (dahulu bernama Tata Power (Cyprus) Ltd.) menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar perusahaan, dimana ICRL setuju untuk menyediakan sejumlah dana kepada Forerunner dan Bhivpuri yang nilainya setara dengan jumlah surplus arus kas setelah pembayaran yang diperlukan sesuai dengan Perjanjian Distribusi Kas (Catatan 47k). Fasilitas ini tidak dikenai bunga dan akan dibayar kembali melalui pembagian dividen oleh ICRL kepada para pemegang saham, Forerunner dan Bhivpuri.
1. On June 26, 2007, ICRL, a jointly controlled entity, and Forerunner, a Subsidiary, and Bhivpuri Investments Ltd. (Bhivpuri) (formerly known as Tata Power (Cyprus) Ltd.) entered into an InterCompany Loan Facility, wherein the ICRL agreed to provide to the Forerunner and Bhivuri the amount that is equal to the aggregate amount of surplus cashflows after meeting the payments required to be made pursuant to the Cash Distribution Agreement (Note 47k). This facility is noninterest bearing and will be repaid from dividends declared by ICRL to the shareholders, Forerunner and Bhivpuri.
181
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
2. Pada tanggal 30 September 2011, Perusahaan dan KPC menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan, dimana KPC telah menyetujui untuk menyediakan pinjaman sewaktuwaktu kepada Perusahaan sampai senilai USD350 juta dimulai dari tanggal 1 April 2011. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan kembali sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima Perusahaan dari KPC. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan per triwulan oleh Perusahaan kepada KPC.
2. On September 30, 2011, the Company and KPC entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which KPC has agreed to provide loan from time to time to the Company up to a value of USD350 million starting from April 1, 2011. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by the Company from KPC. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by the Company to KPC.
3. Pada tanggal 30 September 2011, Bhira dan KPC menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan dimana KPC telah menyetujui untuk memberikan pinjaman setiap saat kepada Bhira sampai senilai USD150 juta dimulai dari tanggal 15 Mei 2011. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Bhira dari KPC. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan per triwulanan oleh Bhira kepada KPC.
3. On September 30, 2011, Bhira and KPC entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which KPC has agreed to provide loan from time to time to Bhira up to a value of USD150 million starting from May 15, 2011. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by Bhira from KPC. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by Bhira to KPC.
4. Pada tanggal 14 September 2011, Perusahaan dan Arutmin telah menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan efektif mulai tanggal 29 Oktober 2010 dimana Arutmin telah menyetujui untuk memberikan pinjaman setiap saat kepada Perusahaan sampai senilai USD350 juta. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Perusahaan dari Arutmin. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan oleh Perusahaan per triwulan kepada Arutmin.
4. On September 14, 2011, the Company and Arutmin has entered into an InterCompany Loan Facility Agreement effective October 29, 2010, under which Arutmin has agreed to provide loan from time to time to the Company up to a value of USD350 million. The loan shall be repayable on demand only out of the dividends received by the Company from Arutmin. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan amount and shall be payable quarterly by the Company to Arutmin.
182
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
5. Pada tanggal 30 September 2011, Bhira dan Arutmin menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan dimana Arutmin telah menyetujui untuk memberikan pinjaman setiap saat kepada Bhira sampai senilai USD150 juta. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Bhira dari Arutmin. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasarkan pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan per triwulanan oleh Bhira kepada Arutmin.
5. On September 30, 2011, Bhira and Arutmin entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which Arutmin has agreed to provide loan from time to time to Bhira up to a value of USD150 million. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by Bhira from Arutmin. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by Bhira to Arutmin.
m. Perjanjian Operasi
m. Operating Agreements
1. Pada tanggal 19 Oktober 2000, Arutmin, entitas pengendalian bersama, menandatangani perjanjian operasi untuk jasa penambangan dengan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) untuk pengoperasian dan pemeliharaan tambang Satui dan Senakin. Berdasarkan perjanjian ini, Thiess akan menyediakan aset tetap, peralatan, fasilitas-fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan sendiri oleh Arutmin seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, Arutmin akan membayar biaya jasa kepada Thiess yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.
1. On October 19, 2000, Arutmin, a jointly controlled entity, signed an operating agreement for mining services with PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) for the operation and maintenance of the Satui and Senakin mines. Under this agreement, Thiess provides fixed assets, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by Arutmin itself as listed in the agreement), as well as labor and management required. As compensation, Arutmin pays Thiess service fees, the amount of which are calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.
Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi untuk jasa penambangan diubah untuk melibatkan Indo Kalsel, entitas pengendalian bersama, dalam perjanjian operasi tersebut, dimana Thiess setuju untuk menyediakan jasa penambangan kepada Indo Kalsel jika pada suatu saat PKP2B Arutmin dialihkan kepada Indo Kalsel. Kemudian, perjanjian diubah, di mana Arutmin diperbolehkan untuk menyerahkan haknya sesuai dengan perjanjian operasi kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.
On July 6, 2005, the operating agreement for mining services was amended to make Indo Kalsel, a jointly controlled entity, a party to the operating agreement wherein Thiess has agreed to provide mining services for Indo Kalsel in the event that Arutmin’s CCoW is transferred to Indo Kalsel. In addition, the agreement was amended to permit Arutmin to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.
183
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 9 Februari 2009, perjanjian operasi di atas diubah dan dinyatakan kembali terkait dengan penyesuaian harga untuk pekerjaan yang sedang berlangsung, pengenaan harga interim untuk pekerjaan yang baru, revisi komponen eskalasi dan pembobotan.
On February 9, 2009, the above operating agreement was amended and restated in regards to price adjustment for existing work, interim pricing for the new work, revised escalation components and weightings.
2. Pada tanggal 1 Juli 2006, Arutmin menandatangani perjanjian dengan PT Cipta Kridatama Mining (CKM) untuk membuka lokasi penambangan di daerah Batulicin. Sesuai dengan kontrak yang berhubungan dengan perjanjian ini, CKM akan menangani penyediaan tenaga kerja, bahan, pabrik, peralatan, supervisi dan administrasi yang diperlukan untuk melaksanakan pekerjaan sesuai kontrak CKM juga bertanggungjawab terhadap perawatan properti dan semua material yang diambil atau ditarik dari tambang (termasuk batubara) dari tanggal di mulainya sampai penyerahan kepemilikan atau menjadi tanggung jawab kepada Perusahaan. Pada tanggal 18 November 2009, Perjanjian CKM Mining Service telah diubah sehubungan dengan penggantian pada pit shell dan rasio pengupasan.
2. On July 1, 2006, Arutmin entered into an agreement with PT Cipta Kridatama Mining (CKM) regarding the open-cut mining project in the Batulicin area. As stipulated in the agreement, CKM will be responsible for supplying all labor, plant, materials, equipment, supervision and administration necessary to carry out the work under the contract. CKM is also responsible for the care of property and all produce, materials, and other items taken or extracted from the site (including coal) from the commencement date until delivery into the possession or control of the Company. On November 18, 2009, the CKM Mining Service Agreement was amended for changes in the pit shell and strip ratio.
Kontrak tersebut akan berlanjut selama umur tambang di Batulicin (ATA dan Mangkalapi) kecuali dihentikan.
The contract will continue throughout the life of mine in Batulicin (ATA and Mangkalapi) unless otherwise terminated.
3. Pada tanggal 10 Oktober 2003, KPC, entitas pengendalian bersama, menandatangani perubahan perjanjian operasi untuk jasa penambangan dengan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) untuk pengoperasian dan pemeliharaan tambang Melawan dan Sangatta. Berdasarkan perjanjian ini, Thiess akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang-barang yang disediakan oleh KPC seperti yang disebutkan dalam perjanjian), tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada Thiess biaya jasa, yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.
3. On October 10, 2003, KPC, a jointly controlled entity, signed an amendment to the operating agreement for mining services with PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) for the operation and maintenance of the Melawan and Sangatta mines. Under this agreement, Thiess will provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC will pay Thiess service fees, the amount of which are calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.
184
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi untuk jasa penambangan diubah untuk melibatkan Indo Kaltim, entitas pengendalian bersama, dalam perjanjian operasi. Berdasarkan perubahan perjanjian operasi tersebut, Thiess setuju untuk menyediakan jasa penambangan kepada Indo Kaltim jika pada satu saat PKP2B KPC dialihkan kepada Indo Kaltim. Kemudian, perjanjian operasi ini diubah, di mana, KPC diperbolehkan untuk menyerahkan haknya sesuai dengan perjanjian operasi kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.
On July 6, 2005, the operating agreement for mining services was amended to make Indo Kaltim, a jointly controlled entity, a party to the operating agreement. Under the amended operating agreement, Thiess has agreed to provide mining services for Indo Kaltim in the event that KPC’s CCoW is transferred to Indo Kaltim. In addition, the operating agreement was amended to permit KPC to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.
Perjanjian jasa penambangan akan berakhir pada saat mana yang terjadi lebih dahulu, antara saat penghentian PKP2B KPC atau saat seluruh cadangan ekonomis tambang batubara telah habis.
The mining service agreement will expire upon the termination of KPC’s CCoW or when all of the economical coal reserves at the mine are exhausted, whichever is earlier.
4. Pada tanggal 8 April 2004, KPC menandatangani perjanjian operasi dengan PAMA, sebagaimana telah dimodifikasi dengan Adendum perjanjian tanggal 8 April 2004, dimana PAMA setuju untuk menyediakan jasa penambangan untuk KPC di wilayah Bendili. Selanjutnya, melalui variasi kontrak No.1, tanggal 14 Juli 2007, wilayah penyediaan jasa diganti menjadi di wilayah Pelikan. Dalam perjanjian operasi, PAMA akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan oleh KPC, seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada PAMA biaya jasa yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian. Perjanjian jasa penambangan ini berlaku untuk jangka waktu sebelas (11) tahun sejak tanggal 1 Juli 2004.
4. On April 8, 2004, KPC entered into an operating agreement with PAMA, as modified under the Addendum agreement dated April 8, 2004, under which PAMA agreed to provide contract mining services to KPC in the Bendili area. Furthermore, through Contract Variation No.1, dated July 14, 2007, the service area switched into Pelikan areas. Under this operating agreement, PAMA shall provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC is required to pay PAMA service fees, the amount of which shall be calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement. The mining service agreement is valid for a period of eleven (11) years, commencing from July 1, 2004.
185
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
5. Pada tanggal 27 Mei 2004, KPC menandatangani perjanjian operasi dengan DEWA dimana DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan di area tambang Bengalon. Dalam perjanjian operasi, DEWA akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan oleh KPC, seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada DEWA biaya jasa yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian operasi. Perjanjian operasi ini akan berakhir dalam jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal dimulai.
5. On May 27, 2004, KPC entered into an operating agreement with DEWA under which DEWA agreed to provide mining services in the Bengalon mine site. Under the operating agreement, DEWA shall provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC is required to pay DEWA service fees, the amount of which are to be calculated in accordance with the rates and formula set forth in the operating agreement. The term of the operating agreement will expire in ten (10) years from the commencement date.
Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi dengan DEWA diubah untuk melibatkan Indo Kaltim dalam perjanjian operasi. Berdasarkan perubahan perjanjian tersebut, DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan untuk Indo Kaltim jika PKP2B KPC dialihkan ke Indo Kaltim. Kemudian, berdasarkan perubahan perjanjian operasi ini, KPC diperbolehkan menyerahkan haknya sesuai perjanjian operasi kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.
On July 6, 2005, the operating agreement with DEWA was amended to make Indo Kaltim as party to the operating agreement. Under the amended operating agreement, DEWA has agreed to provide mining services to Indo Kaltim in the event that KPC’s CCoW is transferred to Indo Kaltim. In addition, the operating agreement was amended to permit KPC to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.
Selanjutnya, pada tanggal 9 Maret 2007, DEWA dan KPC menandatangani Variasi Kontrak 1 dan 2 terkait dengan perjanjian jasa penambangan, masing-masing di area tambang Bengalon dan pengembangan Pit B dan C.
Subsequently, on March 9, 2007, DEWA and KPC signed the Contract Variations 1 and 2 relating to the mining service agreement in Bengalon mine site and Pits B and C development, respectively.
Dalam Variasi Kontrak 2, DEWA akan menyediakan seluruh infrastruktur yang diperlukan untuk melaksanakan pekerjaan, termasuk pengembangan pit, prapengupasan tanah dan tambahan fasilitas lainnya yang diperlukan.
Under the Contract Variation 2, DEWA will provide all infrastructure necessary for performing the work, including pit development work, pre-stripping work and any necessary additional facilities.
KPC akan membayar DEWA untuk pekerjaan ini berdasarkan biayanya ditambah 15% untuk setiap pekerjaan, kecuali untuk jalan pengangkutan, pengembangan tambang, dan prapengupasan tanah, yang pembayarannya berdasarkan tarif per unit.
KPC shall compensate DEWA for this work based on costs plus 15% for all items except for the haulage road and pit development and pre-stripping, which shall be compensated based on a unit rate basis.
186
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
6. Pada tanggal 1 Maret 2006, Arutmin menandatangani perjanjian jasa penambangan dengan PT Bokormas Wahana Makmur (Bokormas) untuk melakukan penambangan di Batulicin selama dua tahun. Dalam perjanjian ini, Bokormas menyediakan tenaga kerja, dana, material, peralatan, transportasi dan akomodasi, penyeliaan, serta administrasi untuk melaksanakan pekerjaan menurut perjanjian ini.
6. On March 1, 2006, Arutmin signed a twoyear cooperation agreement for mining services with PT Bokormas Wahana Makmur (Bokormas) in the Batulicin mine. Under this agreement, Bokormas shall provide labor, funds, materials, equipment, transportation and accommodation, supervision and administration to carry out the work under the agreement.
Pada tanggal 26 Juni 2007, perjanjian kerjasama diubah dengan bertambahnya Perusahaan Daerah Bersujud (PDB) sebagai kontraktor untuk melakukan penambangan di area pertambangan milik Arutmin sesuai PKP2B di wilayah DU306/Kalsel (ATA), DU-310/Kalsel (Mangkalapi) dan DU-309/Kalsel (Mereh) di Tanah Bumbu, Kalimantan Selatan, Indonesia dan memperpanjang periode kontrak hingga tanggal 31 Desember 2008.
On June 26, 2007, the cooperation agreement was amended to addition of Perusahaan Daerah Bersujud (PDB) as a contractor to mine Arutmin’s mining lease areas at PKP2B (CCoW) DU-306/Kalsel (ATA), DU-310/Kalsel (Mangkalapi) and DU-309/Kalsel (Mereh) in the District of Tanah Bumbu, South Kalimantan, Indonesia and to extend the contract period to December 31, 2008.
Perjanjian kerjasama ini telah mengalami beberapa kali perpanjangan, yang terakhir akan berakhir pada tanggal 31 Desember 2011 atau sampai dengan liabilitas dari pihak-pihak tersebut telah dipenuhi sebagaimana yang telah disepakati bersama, yang mana yang lebih dulu.
Subsequently, the cooperation agreement has been extended several times, the latest expiring on December 31, 2011 or until the obligations of the parties have been completed as mutually agreed, whichever occurs first.
7. Pada tanggal 22 Maret 2007, Arutmin menandatangani perjanjian operasi dengan DEWA dimana DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan serta penanganan dan pengangkutan batubara di area tambang Asam Asam. DEWA akan menyediakan seluruh fasilitas peralatan, tenaga kerja dan bahan pembantu lainnya yang dibutuhkan untuk menyelenggarakan jasa-jasa tersebut. Berdasarkan perjanjian ini, DEWA diharuskan untuk mencapai tingkat produksi minimum tertentu yang disyaratkan. Sebagai kompensasi, Arutmin diharuskan membayar biaya jasa kepada DEWA yang besarnya akan dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.
7. On March 22, 2007, Arutmin signed an operating agreement with DEWA under which DEWA agreed to provide coal mining and handling services and transport in the Asam Asam mine area. DEWA will provide all plant, equipment, labour and other supplies necessary for performing the services. Under the agreement, DEWA is required to meet certain minimum production requirements. As compensation, Arutmin is required to pay DEWA service fees, calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.
187
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
8. Pada bulan Desember 2007, Arutmin dan PT Wahana Baratama Mining (WBM), menandatangani perjanjian kerja sama penambangan batubara di daerah perbatasan penambangan Satui untuk memaksimalkan eksploitasi terhadap cadangan batubara yang terdapat di daerah perbatasan ini dan menyelesaikan beberapa masalah operasional yang timbul sebagai akibat dari daerah perbatasan.
8. In December 2007, Arutmin and PT Wahana Baratama Mining (WBM), entered into an agreement for the mining of coal on the common boundary in Satui concession site to maximize the exploitation of the coal reserve near this boundary area and to address some operational issues that have arisen as a result of the common boundary.
Perjanjian ini berakhir sampai dengan saat yang lebih dahulu terjadi antara penghentian perjanjian kerjasama penambangan batubara WBM atau PKP2B Arutmin.
This agreement is valid until the earlier occurrence of termination of WBM’s work agreement for coal mining or Arutmin’s CCoW.
9. Pada tanggal 3 Oktober 2011, Arutmin mengadakan Perjanjian Penambangan Sarongga dengan DEWA untuk menyediakan jasa pertambangan batubara dan penanganan pada wilayah pertambangan Sarongga. Perjanjian tersebut merupakan perjanjian dengan periode 2 (dua) tahun sejak tanggal dimulainya, yaitu tanggal 28 Juni 2011, dan akan berakhir secara otomatis kecuali diperpanjang oleh kedua pihak.
9. On October 3, 2011, Arutmin entered into a Sarongga Mining Agreement with DEWA to provide coal mining and handling services in the Sarongga mine area. The agreement has a term two (2) years from the commencement date, which is June 28, 2011, and shall expire automatically unless otherwise extended by both parties.
Seperti disebutkan dalam perjanjian, DEWA akan bertanggung jawab untuk menyediakan semua buruh, pabrik, bahan, peralatan dan administrasi yang diperlukan untuk melakukan pekerjaan sesuai dengan perjanjian, sementara Arutmin akan mengevaluasi pekerjaan sehubungan dengan dokumen-dokumen tertentu dan peraturan pemerintah yang saat ini berlaku. DEWA tidak akan melakukan subkontrak atas bagian dari pekerjaan yang dilakukan seperti tertulis dalam perjanjian tanpa persetujuan tertulis dari Arutmin.
As stipulated in the agreement, DEWA will be responsible for supplying all labor, plant, materials, equipment, and administration necessary to carry out the work under the agreement, while Arutmin shall evaluate the work according to certain documents and current regulations of the government. DEWA shall not subcontract any portion of the work to be performed as stated in the agreement without the prior written approval from Arutmin.
10. Pada tanggal 1 November 2011, Arutmin mengadakan perjanjian operasi dengan PAMA untuk menyediakan jasa pertambangan batubara dan penanganan di Kintap, yang menjadi bagian pertambangan Arutmin di Mulia Barat. Perjanjian tersebut merupakan perjanjian dengan periode 3 (tiga) tahun sesudah tanggal dimulainya perjanjian dengan opsi Arutmin dapat memperpanjang 2 (dua) tahun atau tiap tanggal tertentu yang disepakati oleh kedua pihak.
10. On November 1, 2011, Arutmin entered into an operating agreement with PAMA to provide coal mining and handling services in Kintap, which is part of Arutmin’s West Mulia mine area. The agreement has a term of three (3) years after the commence date of the agreement with Arutmin’s option to extend to two (2) years or any other date agreed by the both parties.
188
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Seperti disebutkan dalam perjanjian, PAMA akan bertanggung jawab untuk menyediakan semua buruh, pabrik, bahanbahan, peralatan, dan administrasi yang diperlukan untuk melakukan pekerjaan sesuai dengan perjanjian. PAMA boleh melakukan subkontrak atas ketentuan dari jasa dengan notifikasi secara tertulis kepada Arutmin.
As stipulated in the agreement, PAMA will be responsible for supplying all labor, plant, materials, equipment, and administration necessary to carry out the work under the agreement. PAMA may subcontract the provision of the service with written notification to Arutmin.
n. Perjanjian Pemasaran
n. Marketing Agreements
Perusahaan
The Company
Sesuai dengan persyaratan yang diatur didalam Perjanjian Pinjaman Bukit Mutiara (Catatan 21a), pada tanggal 11 Juni 2010, Perusahaan menandatangani sebuah SubAgency Marketing Agreement dengan Maple Holding Limited (Maple) yang berkaitan dengan Perjanjian Jasa Pemasaran tertanggal 30 Desember 2009 antara Maple dan PT Berau Coal (Berau).
In accordance with the terms of the Bukit Mutiara Loan (Note 21a), on June 11, 2010, the Company entered into a Sub-Agency Marketing Agreement with Maple Holding Limited (Maple) in relation to the Marketing Service Agreement dated December 30, 2009 between Maple and PT Berau Coal (Berau).
Berdasarkan Sub Agency Agreement, Maple menunjuk Perusahaan sebagai wakil untuk bertindak atas nama Maple dengan hak dan liabilitas yang diatur didalam Perjanjian Pemasaran dengan Berau. Dengan demikian, Perusahaan berperan sebagai penyedia jasa untuk mengumpulkan utang komisi dari Berau kepada Maple berdasarkan Perjanjian Pemasaran dan mengeluarkan komisi tersebut sesuai dengan instruksi dari Maple.
Based on the Sub-Agency Agreement, Maple appoints the Company as sub-agent to act in all respect and behalf of Maple with regard to its rights and obligations under the Marketing Agreement with Berau. Accordingly, the Company shall act as a servicer to collect the Commission payable by Berau to Maple under the Marketing Agreement and disburse such commission in accordance with Maple’s instructions.
Didalam Perjanjian Pemasaran, Maple berperan sebagai Agen Pemasaran Berau dimana Maple telah setuju untuk bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif bagi Perusahaan atas penjualan batubara kecuali produk batubara yang dijual ke beberapa negara berdasarkan perjanjian pemasaran yang ada. Perjanjian akan mulai berlaku efektif sejak tanggal 30 Desember 2009 hingga 30 Desember 2019 dan dapat diperpanjang selama sepuluh (10) tahun dengan kesepakatan bersama. Sebagai kompensasinya, Berau harus membayar komisi sebesar 2% dari penjualan kepada Maple. Pada tanggal 4 Oktober 2010, SubAgency Agreement telah berakhir.
Under the Marketing Agreement, Maple will act as the Marketing Agent of Berau under which Maple has agreed to act as the exclusive marketing agent of the Company for all coal sales except those coal products it sells in certain countries under existing marketing arrangements. The agreement shall become effective from December 30, 2009 to December 30, 2019 and can be renewed for a further period of ten (10) years by mutual agreement. As compensation, Berau is required to pay Maple a commission of 2% of the sales. On October 4, 2010, the Sub-Agency Agreement was terminated.
189
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
PT Arutmin Indonesia (Arutmin)
PT Arutmin Indonesia (Arutmin)
1. Pada tanggal 6 Oktober 2003, Arutmin mengadakan perjanjian jasa pemasaran dengan Enercorp dimana Enercorp telah sepakat untuk bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif untuk penjualan batubara Arutmin di Indonesia. Sebagai kompensasi, Arutmin diharuskan membayar Enercorp komisi sebesar 4% dari penjualan.
1. On October 6, 2003, Arutmin entered into a marketing services agreement with Enercorp under which Enercorp has agreed to act as the exclusive marketing agent of Arutmin for coal sales within Indonesia. As compensation, Arutmin is required to pay Enercorp a commission of 4% of the sales.
Pada tanggal 6 Juli 2006, Perjanjian Jasa Pemasaran Enercorp diamandemen dan dinyatakan kembali dalam rangka untuk melibatkan ICRL dan Indo Kalsel dalam Perjanjian Jasa Pemasaran. Berdasarkan Perjanjian Jasa Pemasaran yang diubah dan dinyatakan kembali, Enercorp setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk Arutmin, ICRL, dan (setelah transfer PKP2B Arutmin kepada Indo Kalsel) Indo Kalsel.
On July 6, 2006, the Enercorp Marketing Services Agreement was amended and restated in order to make ICRL and Indo Kalsel parties to the Marketing Services Agreement. Under the Amended and Restated Marketing Services Agreement, Enercorp agreed to provide marketing services to Arutmin, ICRL, and (following a transfer of Arutmin’s CCoW to Indo Kalsel) Indo Kalsel.
Pada tanggal 25 Juli 2011, Arutmin, Enercorp, Indo Kalsel dan ICRL menandatangani akta penghentian, yang menyatakan bahwa semua pihak saling sepakat untuk mengakhiri Perjanjian Jasa Pemasaran yang diubah dan dinyatakan kembali .
On July 25, 2011, Arutmin, Enercorp, Indo Kalsel and ICRL signed a deed of termination, which stated that all parties mutually agreed to terminate the Amended and Restated Marketing Services Agreement.
Pada tanggal 25 Juli 2011, Arutmin menandatangani Perjanjian Jasa Pemasaran dengan Forestdale Pte. Terbatas (Forestdale), Indo Kalsel dan ICRL, di mana Forestdale bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif Arutmin untuk penjualan batubara di Indonesia dengan komisi sebesar 4% dari nilai penjualan bersih untuk setiap pengiriman batubara dalam negeri. Pada tanggal yang sama, Arutmin dan Forestdale menandatangani Perjanjian Tambahan Komisi, dimana Arutmin akan memberikan beban penjualan untuk Forestdale dalam jumlah maksimum sebesar 3,5% dari jumlah total hasil penjualan dari PT Indonesia Power, selain dari komisi 4%. Perjanjian ini efektif dan mengikat sepanjang kontrak penjualan batubara Arutmin dengan PT Indonesia Power tersedia.
On July 25, 2011, Arutmin entered into a Marketing Services Agreement with Forestdale Pte. Limited (Forestdale), Indo Kalsel and ICRL under which Forestdale shall act as the exclusive marketing agent of Arutmin for coal sales within Indonesia for a commission of 4% of net sales value for each shipment of domestic coal. On the same date, Arutmin and Forestdale entered into an Additional Commission Agreement, whereby Arutmin shall provide selling expenses to Forestdale in the maximum amount of 3.5% of the total amount of sales proceeds from PT Indonesia Power, apart from the 4% commission. This agreement is effective and binding as long as Arutmin’s coal sales contract with PT Indonesia Power becomes available.
190
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
2. Pada tanggal 6 Juli 2005, Arutmin, BHP Billiton Marketing AG (BHPB), ICRL, dan Indo Kalsel menandatangani perjanjian jasa pemasaran yang baru. Dalam perjanjian baru ini BHPB setuju untuk menyediakan jasa pemasaran bagi Arutmin, ICRL serta (jika suatu saat PKP2B Arutmin dialihkan ke Indo Kalsel) Indo Kalsel. BHPB berhak untuk menerima komisi sebesar 4% dari penjualan ekspor batubara diluar penjualan Arutmin ke ICRL berdasarkan Perjanjian Penyediaan Jangka Panjang atau batubara yang dijual Indo Kalsel ke ICRL, berdasarkan Perjanjian Penyediaan Jangka Panjang Bersyarat. Perjanjian tersebut berakhir pada tanggal 29 November 2011.
2. On July 6, 2005, Arutmin, BHP Billiton Marketing AG (BHPB), ICRL, and Indo Kalsel entered into a new marketing services agreement. whereby BHPB agreed to provide marketing services for Arutmin, ICRL, and (following a transfer of CCoW to Indo Kalsel) Indo Kalsel. BHPB is entitled to receive a commission of 4% of the sale proceeds of all export coal sold, other than coal sold by Arutmin to ICRL based on Long-term Supply Agreement or coal sold by Indo Kalsel to ICRL based on Conditional Long-term Supply Agreement. The agreement expired on November 29, 2011.
3. Pada tanggal 14 Juli 2011, Arutmin, Glencore International AG (Glencore), dan ICRL mengadakan Pembaharuan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Pemasaran sehubungan dengan produksi batubara dari pertambangan di mana Perusahaan menjadi kontraktor ekslusif. Sesuai dengan perjanjian tersebut, Arutmin dan ICRL menunjuk Glencore sebagai agen pemasaran eksklusif seluruh dunia, kecuali Indonesia, untuk produk batubara yang diproduksi dari pertambangan Arutmin (selain dari batubara yang dijual oleh Arutmin kepada ICRL dalam PPJP). Sebagai pertimbangan dari jasa agen penjualan dan permasaran, Glencore berhak untuk menerima komisi sebesar 2,5% dari nilai penjualan neto dari setiap batubara yang terjual melalui kontrak penjualan, di mana, sehubungan dengan setiap batubara yang terjual kepada Pemerintah Indonesia, Glencore akan menerima komisi sesuai dengan komisi aktual yang diterima Arutmin dari Pemerintah Indonesia dan komisi tersebut akan jatuh tempo dan terhutang kepada Glencore pada saat Arutmin menerima komisi dari Pemerintah Indonesia. Setiap tahun selama masa perjanjian pemasaran, Arutmin harus memastikan bahwa penjualan Glencore minimal mencapai 9 juta ton per tahun sampai rata-rata penjualan 72 juta metrik ton telah dicapai, sehingga Arutmin tidak akan mempunyai liabilitias lebih lanjut sehubungan dengan hal ini.
3. On July 14, 2011, Arutmin, Glencore International AG (Glencore), and ICRL entered into an Amended and Restated Marketing Agreement in respect of coal produced from mines where the Company is the exclusive contractor. Under the said agreement, Arutmin and ICRL appointed Glencore as their exclusive worldwide marketing agent, excluding Indonesia, for coal products produced from Arutmin’s mines (other than coal sold by Arutmin to ICRL under the LTSA). For the consideration of the marketing and sales agency services, Glencore is entitled to receive a commission of 2.5% of net sales value of any coal sold through sales contracts, provided however, that in respect of any coal sold to the GOI, Glencore will receive a commission equal to the commission actually received by Arutmin from the GOI and such commission shall become due and payable to Glencore immediately upon the actual receipt by Arutmin of any commission from the GOI. For each year during the term of the marketing agreement, Arutmin must ensure that Glencore sales will be at least 9 million tonnes annually until aggregate sales of 72 million metric tonnes have been achieved, following which Arutmin will have no further obligations in this regard.
191
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
PT Kaltim Prima Coal
PT Kaltim Prima Coal
1. Pada tanggal 10 Oktober 2003, KPC menandatangani perjanjian dengan Glencore Coal Mauritius Ltd. (Glencore), dimana Glencore setuju untuk bertindak sebagai agen pemasaran ekslusif atas batubara KPC diluar wilayah Jepang. Sebagai kompensasi, KPC diharuskan membayar komisi sebesar 5% dari nilai penjualan. Perjanjian pemasaran berlaku untuk periode (12) tahun sejak tanggal perjanjian.
1. On October 10, 2003, KPC entered into an agreement with Glencore Coal Mauritius Ltd. (Glencore), under which Glencore agreed to act as the exclusive marketing agent for sales of KPC’s coal outside Japan. As compensation, KPC is required to pay a commission of 5% of sales. The marketing agreement is effective for a period of (12) years from the date of the agreement.
Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian pemasaran dengan Glencore diubah dan disajikan kembali untuk melibatkan ICRL dan Indo Kaltim dalam perjanjian pemasaran. Sesuai dengan perjanjian yang diubah dan dinyatakan kembali tersebut, Glencore setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk KPC, ICRL dan (jika suatu saat PKP2B KPC dialihkan ke Indo Kaltim) Indo Kaltim.
On July 6, 2005, the Glencore marketing agreement was amended and restated in order to make ICRL and Indo Kaltim parties to the marketing agreement. Under the amended and restated marketing services agreement, Glencore agreed to provide marketing services for KPC, ICRL, and (following a transfer of KPC’s CCoW to Indo Kaltim) Indo Kaltim.
Pada tanggal 14 Juli 2011, KPC, Glencore, dan ICRL, mengadakan Pembaharuan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Pemasaran. Dalam Pembaharuan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Jasa Pemasaran, Glencore akan ditunjuk sebagai agen eksklusif dengan tujuan untuk menyediakan pemasaran dan jasa agen penjual sehubungan dengan penjualan produk KPC dan ICRL ke seluruh dunia kecuali Jepang, termasuk penjualan lokal KPC dan penjualan dari kontrak batubara saat ini dan penjualan ICRL. Dari tanggal pembaharuan dan pernyataan kembali perjanjian marketing, Glencore berhak atas komisi 5% dari nilai penjualan neto dari penjualan KPC dan ICRL yang terjadi sehubungan dengan kontrak penjualan KPC dan ICRL saat ini dan yang baru.
On July 14, 2011, KPC, Glencore, and ICRL, entered into an Amended and Restated Marketing Agreement. Under the Amended and Restated Marketing Service Agreement, Glencore was appointed as the exclusive agent for the purposes of providing marketing and sales agency services relating to the sale of the KPC’s and ICRL’s products worldwide excluding Japan, including KPC’s domestic sales and sales under the existing coal contracts and ICRL’s sales. From the date of the amended and restated marketing agreement, Glencore will be entitled to commission at the rate of 5% of the net sales value of any of the KPC’s and ICRL’s sales made pursuant to existing and new KPC’s and ICRL’s sales contracts.
2. Pada tanggal 9 Januari 2004, KPC menandatangani perjanjian dengan Mitsubishi Corporation (Mitsubishi), dimana Mitsubishi setuju untuk bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif batubara KPC untuk wilayah Jepang. Sebagai kompensasi, KPC diharuskan membayar komisi sebesar 5% dari nilai penjualan. Perjanjian pemasaran ini berlaku untuk periode 12 tahun, dan dapat diperbaharui berdasarkan kesepakatan bersama.
2. On January 9, 2004, KPC entered into an agreement with Mitsubishi Corporation (Mitsubishi), under which Mitsubishi agreed to act as the exclusive marketing agent of KPC in Japan. As compensation, KPC is required to pay a commission of 5% of sales. The marketing agreement is valid for a period of 12 years, and may be renewed based on a new joint agreement.
192
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian jasa pemasaran dengan Mitsubishi diubah dan dinyatakan kembali untuk melibatkan ICRL dan Indo Kaltim dalam perjanjian jasa pemasaran Mitsubishi ini. Sesuai dengan perjanjian yang diperbaharui dan dinyatakan kembali tersebut, Mitsubishi setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk KPC, ICRL, dan (jika suatu saat PKP2B KPC dialihkan ke Indo Kaltim) Indo Kaltim.
On July 6, 2005, the Mitsubishi marketing services agreement was amended and restated in order to make ICRL and Indo Kaltim parties to the Mitsubishi marketing services agreement. Under the amended and restated marketing services agreement, Mistubishi agreed to provide marketing services to KPC, ICRL, and (following a transfer of KPC’s CCoW to Indo Kaltim) Indo Kaltim.
Bumi Resources Japan Co. Ltd.
Bumi Resources Japan Co. Ltd.
Pada tanggal 1 September 2010, BRJ menandatangani perjanjian penasehat pemasaran dengan Mitsubishi Corporation (Mitsubishi) (“Marketing Advisory Agreement”) dimana BRJ setuju untuk melakukan berbagai aktivitas pemasaran, penasehat dan jasa lainnya untuk membantu Mitsubishi dalam memasarkan batubara yang diproduksi oleh PT Kaltim Prima Coal (KPC) sebagaimana dijelaskan dalam perjanjian pemasaran antara Mitsubishi dan KPC pada tanggal 9 Januari 2004 yang telah diubah (“Perjanjian Pemasaran KPC”). Mitsubishi setuju untuk membayar BRJ sebesar 45% dari komisi pemasaran aktual yang diterima oleh Mitsubishi dari KPC atas jasa yang dilberikan. Marketing Advisory Agreement berlaku sampai dengan tanggal 8 Januari 2016, tanggal dimana Perjanjian Pemasaran KPC berakhir atau tanggal berakhirnya Marketing Advisory Agreement yang disetujui oleh BRJ dan Mitsubishi.
On September 1, 2010, BRJ entered into a marketing advisory agreement with Mitsubishi Corporation (Mitsubishi) (the “Marketing Advisory Agreement”) whereby BRJ agreed to undertake various marketing, advisory and other services to assist Mitsubishi to market coal produced by PT Kaltim Prima Coal (KPC) as contemplated by the marketing agreement between Mitsubishi and KPC dated January 9, 2004 as amended (the “KPC Marketing Agreement”). Mitsubishi agreed to pay BRJ 45% of the actual marketing commissions received by Mitsubishi from KPC as consideration for the services rendered. The Marketing Advisory Agreement continues until the earliest of January 8, 2016, the date on which the KPC Marketing Agreement is terminated or the date the Marketing Advisory Agreement is terminated as agreed by the BRJ and Mitsubishi.
o. Perjanjian Kerjasama
o. Cooperation Agreement
Pada tanggal 12 Desember 2001, Arutmin menandatangani Perjanjian Kerjasama dengan Puskopad B Kodam VI Tanjung Pura (Puskopad) untuk mengurangi aktivitas penambangan liar di area penambangan Satui dan Senakin. Masa berlaku perjanjian telah diubah beberapa kali, terakhir sampai dengan tanggal 21 September 2011. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perpanjangan sedang dalam proses.
On December 12, 2001, Arutmin entered into a Cooperation Agreement with Puskopad B Kodam VI Tanjung Pura (Puskopad) to reduce illegal mining activities in the Satui and Senakin mine areas. The term of agreement has been amended several times, the most recent effective until September 21, 2011. As of the completion date of the consolidated financial statements, the renewal still in process.
193
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
p. Perjanjian Kerjasama
p. Collaboration Agreement
Pada tanggal 19 Mei 2006, Perusahaan menandatangani perjanjian kerjasama dengan Kobe Steel Ltd. (KSL), dimana KSL akan menyelesaikan pengembangan atas proses peningkatan kalori pada batubara rendah kalori (UBC) melalui pabrik percontohan. Perusahaan berpartisipasi dalam pengembangan proses peningkatan batubara kalori rendah (UBC), dan untuk selanjutnya memanfaatkan hasil dari pengembangan tersebut untuk memproduksi dan menjual produk UBC di bawah lisensi KSL.
On May 19, 2006, the Company and Kobe Steel Ltd. (KSL), entered into a Collaboration Agreement, whereby KSL will complete the development of the Upgraded Brown Coal (UBC) Process by utilizing a demonstration plant. The Company will participate in the development of the UBC Process, and further utilize the established UBC Process to produce and sell the UBC Products, under license from KSL.
Atas lisensi yang diberikan KSL, Perusahaan akan membayar KSL sebesar Yen1.100.000.000 yang akan dibayar dalam empat (4) angsuran. Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, Perusahaan telah membayar masing-masing sebesar Yen1.100.000.000 atau setara dengan USD9,98 juta (Catatan 22).
Under the license given by KSL, the Company is required to pay KSL amounting to JPY1,100,000,000, which is payable in four (4) installments. As of December 31, 2011 and 2010, contributions paid by the Company amounted to JPY1,100,000,000 or equivalent to USD9.98 million (Note 22).
Pembangunan dari Proses UBC diselesaikan pada bulan Maret 2011 dan pihak-pihak yang sepakat untuk membongkar pabrik demonstrasi. Namun, KSL telah menggunakan Proses UBC untuk bangunan pabrik peningkatan mutu batubara pada area PT Pendopo Energi Batubara (PEB, Anak perusahaan). Pada tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proyek tersebut sedang dalam tahap pembangunan.
The development of the UBC Process was completed in March 2011 and the parties agreed to dismantle the demonstration plant. However, KSL has utilized the UBC Process for building coal upgrading plant at PT Pendopo Energi Batubara (PEB, a Subsidiary) site (the “Pendopo Coal Upgrading Project”). As of the completion date of the consolidated financial statements, such project is under development stage.
q. Perjanjian Bagi Hasil Produksi (PBH) antara Gallo Oil (Jersey) Ltd dan Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman
q. Production Sharing Agreement (PSA) between Gallo Oil (Jersey) Ltd and Ministry of Oil and Mineral Resources (MOMR) of the Republic of Yemen
Pada tanggal 25 Februari 1999, Gallo, Entitas Anak, menandatangani perjanjian penyerahan dengan Minarak Labuan Company Ltd. dari Malaysia, dimana Gallo mengambil alih kuasa penambangan (participating interest) atas Perjanjian Bagi Hasil Produksi (PBH) dengan Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman.
On February 25, 1999, Gallo, a Subsidiary, entered into an assignment agreement with Minarak Labuan Company Ltd. of Malaysia under which Gallo took over the participating interest in the Production Sharing Agreement (PSA) with the Ministry of Oil and Mineral Resources of the Republic of Yemen.
194
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Ketentuan-ketentuan utama adalah sebagai berikut:
dalam
PBH
The major provisions under the PSA are as follows:
1. Ruang Lingkup
1. Scope
Gallo (sebagai Kontraktor) bersedia mengambil alih liabilitas yang dipersyaratkan berdasarkan PBH sebagai Kontraktor sehubungan dengan kegiatan eksplorasi, pengembangan, produksi, penyimpanan dan pengangkutan minyak mentah dalam wilayah PBH, dan menguasai sumber pendanaan yang dibutuhkan serta kemampuan teknis dan profesional untuk melakukan usaha perminyakan sesuai dengan PBH.
Gallo (as Contractor) is willing to undertake the obligations provided under this PSA as a Contractor with respect to the exploration, development, production, storing and transporting of crude oil in the PSA Area, and possesses all the necessary financial resources and the technical and professional competence to carry out the petroleum operations according to PSA.
2. Royalti
2. Royalties
Pemerintah Yaman berhak mendapatkan royalti dari jumlah minyak mentah yang diproduksi dan disimpan dari wilayah PBH dan tidak digunakan dalam operasi perminyakan sebelum dikurangi biaya perminyakan, jumlah yang tidak dapat diperoleh kembali dari minyak mentah setara dengan sepuluh persen (10%) dari minyak mentah tersebut dimulai sejak produksi dan penyimpanan barel pertama dari wilayah PBH dan tidak digunakan dalam operasi perminyakan.
The Government of Yemen shall own and be entitled to take royalty from the total crude oil produced saved from PSA area and not used in petroleum operation prior to the deduction of cost oil, a nonrecoverable amount of crude oil equal to ten percent (10%) of such crude oil commencing with the first barrel produced and saved from PSA area (s) and not used in petroleum operations.
3. Jangka Waktu
3. Term
Jangka waktu dari PBH meliputi periode eksplorasi pertama dan kedua dan periode pengembangan. Periode eksplorasi akan menjadi (42) bulan periode eksplorasi pertama yang dimulai dari tanggal efektif, terbagi menjadi dua (2) tahap: Tahap I untuk dua puluh satu (21) bulan sejak tanggal efektif; Tahap II untuk dua puluh satu (21) bulan dimulai sejak berakhirnya tahap I dari periode eksplorasi pertama. Periode eksplorasi yang kedua untuk (42) bulan.
The term of PSA shall include first and second exploration periods and a development period. Exploration periods shall be a first exploration period of (42) months commencing from the effective date, divided in two (2) phases: Phase I of twenty-one (21) months, commencing from the effective date; Phase II of twentyone (21) months, commencing from the end of Phase I of the first exploration period. The second exploration shall be of (42) months.
195
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Periode pengembangan akan dimulai pada tanggal ditemukannya minyak pertama kali secara komersial dan berlanjut untuk periode dua puluh (20) tahun dan dapat diperpanjang sampai dengan lima (5) tahun. Periode penemuan minyak secara komersial dapat terdiri dari satu tempat penampungan produksi atau dalam suatu kelompok penampungan produksi yang layak dikembangkan secara komersial.
The development period shall commence on the date of the first commercial discovery of oil and shall continue for the period of twenty (20) years and can be extended up to a further five (5) years. The commercial discovery of oil may consist of one producing reservoir or a group of producing reservoirs that are worthy of being developed commercially.
4. Penyerahan Wilayah
4. Relinquishments of Areas
Pada akhir masa eksplorasi pertama, kontraktor harus melepaskan dua puluh lima persen (25%) dari wilayah yang dikembangkan pada awalnya. Jika memilih untuk tidak masuk ke dalam masa eksplorasi kedua, Kontraktor akan menyerahkan seluruh wilayah PBH kecuali wilayah pengembangan.
At the end of the first exploration period, the Contractor shall relinquish a total of twenty-five percent (25%) of the original development area. If it does not elect to enter into second exploration period, the Contractor shall relinquish the whole of the PSA Area except those areas categorized as in the development stage.
5. Penggantian Biaya Operasi
5. Recovery of Operating Cost
Kontraktor dapat memperoleh kembali semua beban, biaya, dan pengeluaran yang timbul dari semua kegiatan operasi perminyakan dengan maksimum empat puluh persen (40%) per kuartal dari semua minyak mentah yang diproduksi dan disimpan di wilayah pengembangan dan tidak digunakan dalam kegiatan operasi perminyakan dan setelah pembayaran royalti kepada Pemerintah Yaman. Biaya operasi yang timbul dan dibayar setelah tanggal produksi komersial awal dapat diperoleh kembali dalam tahun pajak dimana biaya dan pengeluaran tersebut telah terjadi dan dibayarkan.
The Contractor shall recover all costs, expenses and expenditures incurred for all petroleum operations out of and to the extent of a maximum of forty percent (40%) per quarter of all the crude oil produced and saved from the development area and not used in petroleum operations and after royalty payments to the State. Operating expenses incurred and paid after the date of initial commercial production shall be recoverable in the tax year in which such costs and expenses are incurred and paid.
6. Signature Bonus
6. Signature Bonus Signature bonus telah dibayarkan Gallo kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman sebesar USD4,5 juta pada tahun 1997.
As a signature bonus, Gallo paid USD4.5 million to the MOMR of the Government of Yemen in 1997.
196
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
7. Bonus Produksi
Persyaratan
7. Production Bonuses Jumlah (USD)/ Amounts (USD)
Conditions
Dalam 30 hari setelah tanggal pertama produksi secara komersial dari Blok R2 dan Blok 13.
1.000.000
Within 30 days after the date of first commercial production from Block R2 and Block 13.
Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 50.000 barel per hari.
2.000.000
Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has been sustained at the rate of 50,000 barrels per day.
Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 100.000 barel per hari.
3.000.000
Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has been sustained at the rate of 100,000 barrels per day.
Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 150.000 barel per hari.
3.000.000
Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has been sustained at the rate of 150,000 barrels per day.
Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010, bonus produksi belum dapat diberlakukan karena Gallo belum berproduksi.
As of December 31, 2011 and December 31, 2010, production bonuses are not yet applicable since Gallo’s production has not yet commenced.
8. Sumbangan Pelatihan, Kelembagaan dan Sosial
8. Training, Institutional Contributions
Kontraktor harus membayar secara tahunan kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman untuk biaya pelatihan, kelembagaan dan sosial masing-masing sebesar USD150.000, USD150.000 dan USD300.000, dalam waktu tiga puluh (30) hari setiap awal tahun, dimulai dari tanggal efektif pada awal tahun kalender selama jangka waktu PBH dan perpanjangannya jika ada.
and
Social
The Contractor shall pay annually to the MOMR for training, institutional and social costs amounting to USD150,000, USD150,000 and USD300,000, respectively, within thirty (30) days from the start of each year, starting on the effective date and at the beginning of each calendar year thereafter during the term of this PSA and any extension.
197
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
9. Bagi Hasil Produksi Minyak
9. Production Sharing of Oil
Berdasarkan PBH, bagian Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman dan Kontraktor dihitung berdasarkan kuantitas minyak mentah yang tersisa setelah dikurangi dengan royalti dan biaya perolehan atas jumlah minyak mentah yang diproduksi dan yang disimpan di dalam wilayah pengembangan, dan tidak digunakan dalam operasional perminyakan. PBH mengatur jumlah persentase tertentu untuk masing-masing pihak berdasarkan kuantitas produksi.
Based on the PSA, the MOMR and the Contractor’s shares are computed based on the remaining quantity of crude oil after deducting royalty and oil costs from the total crude oil produced and saved from the development area, and not used in petroleum operations. The PSA also provides specific percentages for each party’s share based on the production quantity.
r. Perjanjian Jual Beli Saham dengan Zurich Assets International Ltd.
r.
Share Purchase Agreement with Zurich Assets International Ltd.
Sesuai dengan Perjanjian Pembelian Saham (PPS) tanggal 23 Desember 2008, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI), setuju untuk membeli dari Goodrich Management Corp. (Goodrich) sebanyak 8.000 lembar saham yang merupakan 80% kepemilikan saham di Zurich Assets International Ltd. (Zurich), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan total harga beli senilai Rp2,412 triliun (setara dengan USD218 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.
Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated December 23, 2008, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI), has agreed to buy from Goodrich Management Corp. (Goodrich) 8,000 shares representing 80% ownership in Zurich Assets International Ltd. (Zurich), a company established in the Republic of Seychelles for a total purchase price of Rp2.412 trillion (equivalent to USD218 million) on completion date.
Harga beli akan dibayar dalam 3 tahapan sebagai berikut:
The purchase price will be paid in three (3) tranches as follows:
1. Pembayaran pertama sebesar Rp492 milyar akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian, yaitu 23 Desember 2008; 2. Angsuran per triwulan masing-masing sebesar Rp89.773.715.000 tiap angsuran, ; dan 3. Pembayaran insentif sebesar Rp1,561 trilyun akan dibayar jika persyaratan dalam PPS dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2011.
1. The initial payment amounting to Rp492 billion payable in full on the agreement date, which is on December 23, 2008; 2. Quarterly installments each amounting to Rp89,773,715,000 ;and
Pembayaran insentif tersebut akan dilakukan oleh BRI kepada Goodrich jika DEWA mencapai tingkat produksi batubara sebesar dua belas (12) juta ton pada akhir tahun ketiga sejak tanggal penyelesaian transaksi.
The incentive payment shall only be payable by BRI to Goodrich if DEWA has achieved a coal production rate of twelve (12) million tonnes by the end of the third year after the completion date.
3. The incentive payment in the amount of Rp1.561 trillion shall be payable if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as of December 22, 2011.
198
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada bulan 1 Oktober 2009, bagian dari hasil Pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan seluruhnya atas sisa pinjaman.
On October 1, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.
Selain PJB, BRI, Goodrich dan Quest Corporation (Quest) (“Para Pihak”) menandatangani Perjanjian Pelaksanaan (Undertaking Agreement) sehubungan dengan operasional dan manajemen DEWA. Dalam Perjanjian Pelaksanaan tersebut, para pihak menyetujui bahwa Quest akan menjadi pemegang saham pengendali atas DEWA melalui Zurich Assets International Ltd. (Zurich) tanpa mengindahkan fakta bahwa BRI telah mengakuisisi 80% dari jumlah saham yang diterbitkan oleh Zurich. Quest memiliki 2.000 lembar saham yang merupakan 20% dari jumlah saham yang diterbitkan oleh Zurich.
In addition to the SPA, BRI, Goodrich and Quest Corporation (Quest) (the “Parties”) entered into an Undertaking Agreement relating to the operation and management of DEWA. As stipulated under the Undertaking Agreement, the parties have acceded that Quest will remain as the controlling shareholder of DEWA through Zurich Assets International Ltd. (Zurich) regardless of the fact that BRI has acquired 80% of the total issued shares of Zurich. Quest owns 2,000 shares representing 20% of the total issued shares of Zurich.
s. Perjanjian Pembelian Saham dengan LeapForward Finance Ltd.
s. Share Purchase Agreement with LeapForward Finance Ltd.
Sesuai dengan Perjanjian Pembelian Saham (PPS) tanggal 26 Desember 2008, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI), setuju untuk membeli dari Ancara Properties Limited (Ancara) sebanyak 769 lembar saham yang merupakan 76,9% kepemilikan saham di LeapForward Finance Ltd. (Leap-Forward), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan harga beli sebesar Rp2,475 trilyun (setara dengan USD222 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.
Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated December 26, 2008, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI) agreed to buy from Ancara Properties Limited (Ancara), 769 shares representing 76.9% ownership in Leap-Forward Finance Ltd. (Leap-Forward), a company established in the Republic of Seychelles for a total purchase price of Rp2.475 trillion (equivalent to USD222 million) on completion date.
Leap-Forward secara tidak langsung memiliki 99,9% saham PT Fajar Bumi Sakti (FBS), dengan demikian BRI secara tidak langsung memiliki 49,85% saham FBS.
Leap-Forward indirectly owns 99.9% shares of PT Fajar Bumi Sakti (FBS), thereby BRI indirectly owns 49.85% shares of FBS.
Harga beli akan dibayar dalam empat (4) tahapan sebagai berikut:
The purchase price will be paid in four (4) tranches as follows:
1. Pembayaran pertama sebesar Rp156.615.962 akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian; 2. Angsuran bulanan masing-masing sebesar Rp35.792.435.000 dibayar sampai Desember 2009; 3. Pembayaran insentif dalam jumlah Rp2,045 trilyun akan dibayar jika persyaratan seperti yang tertera dalam PPS telah dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2010; dan
1. The initial payment amounting to Rp156,615,962, payable in full on the agreement date; 2. Monthly installments amounting to Rp35,792,435,000 to be paid until December 2009; 3. The incentive payment in the amount of Rp2.045 trillion shall be payable if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as at December 22, 2010; and
199
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
4. Hak untuk membeli kembali saham ditambahkan, dimana BRI setuju untuk memberikan Ancara hak untuk membeli seluruh saham yang dijual namun tidak lebih cepat dari 270 hari dari tanggal perjanjian pada harga yang sama dengan jumlah harga pembelian, yaitu dihitung dari pembayaran BRI kepada Ancara ditambah biaya keuangan BRI.
4. Right to repurchase the shares was added wherein BRI has agreed to grant Ancara the right to purchase all of the sale shares, but not earlier than 270 days as of the date of the agreement at a price equal to the total purchase price, by calculating the payment made by BRI to Ancara plus BRI’s financing cost.
Pembayaran insentif tersebut akan dilakukan oleh BRI kepada Ancara jika PT Fajar Bumi Sakti (FBS) telah mencapai tingkat produksi batubara sebesar 4 juta ton pada akhir tahun kedua sesudah tanggal penyelesaian transaksi.
The incentive payment shall only be payable by BRI to Ancara if PT Fajar Bumi Sakti (FBS) has achieved a coal production rate of 4 million tonnes by the end of the second year after the completion date.
Pada tanggal 10 Juni 2009, BRI meminta Ancara untuk melakukan penyesuaian atas harga pembelian, karena menurut pendapat BRI, adanya perubahan material yang tidak menguntungkan dari yang diatur dalam PPS.
On June 10, 2009, BRI has requested Ancara to make an adjustment to the purchase price due to, in BRI’s opinion, a material adverse change have occurred to that set out in the SPA.
Selanjutnya, pada tanggal 29 Juni 2009, BRI dan Ancara menandatangani perubahan PPS dimana mereka bersepakat untuk mengubah syarat dan ketentuan PPS sebagai berikut:
Accordingly, on June 29, 2009, BRI and Ancara entered into an SPA Amendment wherein they have agreed to amend the terms and conditions of the SPA as follows:
1. Ancara hanya akan menjual 500 saham atau 50% kepemilikan saham LeapForward menggantikan yang sebelumnya, yaitu sebanyak 769 lembar saham atau 76,9% seperti yang sekarang diatur dalam PJB; 2. Jumlah harga beli akan menjadi sebesar Rp952.516.058.415 menggantikan yang sebelumnya, yaitu sebesar Rp2,475 triliyun; dan 3. Jumlah pembayaran insentif berkurang menjadi Rp795.031.257.839 dari Rp2,045 triliyun.
1. Ancara shall sell only 500 shares or 50% of the shares of Leap-Forward instead of 769 shares or 76.9% as currently contemplated in the SPA;
Pada tanggal 30 September 2009, bagian dari hasil Pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan seluruhnya atas sisa pinjaman.
On September 30, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.
2. The total purchase price shall be Rp952,516,058,415 instead of Rp2.475 trillion; and 3. The total incentive payment was reduced to Rp795,031,257,839 from Rp2.045 trillion.
200
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
t. Perjanjian Pembelian Pendopo Coal Ltd.
Saham
dengan
t.
Share Purchase Agreement with Pendopo Coal Ltd.
Sesuai dengan Perjanjian Pembelian Saham (PPS) tanggal 5 Januari 2009, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI) setuju untuk membeli dari Indomining Resources Holding Ltd. (Indomining) sebanyak 89 lembar saham yang merupakan 89% kepemilikan saham di Pendopo Coal Ltd. (PCL), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan harga pembelian sebesar Rp1,304 triliyun (setara dengan USD119 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.
Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated January 5, 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI) agreed to buy from Indomining Resources Holding Ltd. (Indomining), 89 shares representing 89% ownership in Pendopo Coal Ltd. (PCL), a company established in the Republic of the Seychelles for a total purchase price of Rp1.304 trillion (equivalent to USD119 million) on completion date.
Harga beli akan dibayar dalam tiga (3) tahap sebagai berikut:
The purchase price will be paid in three (3) tranches as follows:
1.
Pembayaran pertama sebesar Rp813.780.000 akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian; Angsuran bulanan masing-masing dengan jumlah Rp18.852.435.000 per bulan dan harus dilakukan tidak lebih dari 22 hari kalender setiap bulannya dimulai dari Januari 2009 sampai Desember 2009; dan Pembayaran insentif dalam jumlah Rp1,077 triliyun akan dibayar jika persyaratan seperti yang tertera dalam PPS telah dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2010.
1. The initial payment amounting to Rp813,780,000, payable in full on the agreement date; 2. Monthly installments amounting to Rp18,852,435,000, payable not later than the 22nd calendar day each month starting January 2009 until December 2009; and
Pembayaran insentif harus dibayarkan melalui BRI kepada Indomining apabila PCL telah menandatangani Power Purchase Agreement pada hari jadi dibulan kedua puluh empat (24).
The Incentive Payment shall only be payable by BRI to Indomining if PCL has entered into a Power Purchase Agreement by the 24-month Anniversary Date.
Pada tanggal 1 Oktober 2009, bagian dari hasil Pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan seluruhnya atas sisa pinjaman.
On October 1, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.
2.
3.
3. The incentive payment amounting to Rp1.077 trillion to be paid, if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as of December 22, 2010.
201
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
u. Perjanjian Penyediaan Jasa antara KPC dan Enercorp/ Forestdale.
u. Service Agreement between KPC and Enercorp/Forestdale
Pada tanggal 1 April 2006, KPC menandatangani perjanjian penyediaan jasa dengan Enercorp, perjanjian tersebut akan berakhir pada tanggal 31 Maret 2016. Dalam perjanjian tersebut, KPC menunjuk Enercorp untuk melakukan pekerjaan (a) mengawasi bongkar muat batubara di tempat tujuan, (b) menyiapkan dokumentasi yang diperlukan untuk penyerahan batubara ke PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) menyimpan faktur penjualan batubara yang dilakukan KPC kepada PLN, (d) memfasilitasi kelancaran pembayaran dari PLN, dan (e) mendukung usaha KPC dalam menjaga hubungan baik dengan PLN.
On April 1, 2006, KPC entered into a service agreement with Enercorp, which will be terminated on March 31, 2016. Under the agreement, KPC appoints Enercorp for the scope of work; (a) to supervise the unloading of coal at the destination points, (b) to prepare the documentation necessary for delivery of coal to PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) to file invoices of coal sold by KPC to PLN, (d) to take actions necessary to facilitate smooth payments by PLN, and (e) to support KPC’s efforts in maintaining good relations with PLN.
Namun demikian, pada tanggal 25 Juli 2011 KPC dan Enercorp menandatangani akta perjanjian yang menyatakan bahwa semua pihak saling sepakat untuk mengakhiri Perjanjian Jasa tersebut.
However, on July 25, 2011, KPC and Enercorp signed a deed of termination, which stated that all parties mutually agreed to terminate the service agreement.
Pada tanggal 25 Juli 2011, KPC menandatangani Perjanjian Jasa dengan Forestdale dalam perjanjian, KPC menunjuk Forestdale untuk ruang lingkup kerja (a) untuk mengawasi bongkar muat batu bara di tempat tujuan, (b) menyiapkan dokumentasi untuk penyerahan batubara ke PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) Menyimpan faktur penjualan batu bara oleh KPC kepada PLN, (d) untuk memfasilitasi kelancaran pembayaran oleh PLN dan (e) untuk mendukung usaha KPC dalam menjaga hubungan baik dengan PLN.
On July 25, 2011, KPC entered into a service agreement with Forestdale. Under the agreement KPC appoints Forestdale for the scope of work; (a) to supervise the unloading of coal at the destination points, (b) to prepare documentation necessary for delivery of coal to PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) to file invoices of coal sold by KPC to PLN, (d) to take actions necessary to facilitate smooth payments by PLN, and (e) to support KPC’s efforts in maintaining good relations with PLN.
202
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
v. Perjanjian Jasa Teknis dengan Bhira Investments Ltd.
v. Agreement for Provision of Technical Services with Bhira Investments Ltd.
Pada bulan April 2008, KPC dengan Bhira Investments Ltd. menandatangani perjanjian penyediaan jasa tehnik. KPC berkeinginan untuk meningkatkan pemahamannya tentang teknologi pembakaran batubara yang digunakan sebagai tenaga pembangkit di negara-negara berkembang dan penghancuran, pencucian dan persiapan batubara berkualitas rendah yang digunakan sebagai tenaga pembangkit, umumnya, membantu KPC memaksimalkan potensi pendapatan dari persediaan batubara kualitas rendah; dan meningkatkangembangkan keahlian dalam bongkar muat dan transportasi batubara, baik melalui darat dan maupun melalui laut.
In April 2008, KPC and Bhira Investments Ltd. entered into an agreement for provision of technical services. KPC wants to improve its understanding of coal burning technology for use in power generation in developing countries and the crushing, washing and preparation of low quality coal for use in power generation, generally, to assist KPC in maximizing the potential revenue from low quality coal deposits it mines; and to improve its expertise in the loading and transportation of coal both on land and by sea.
w. Perjanjian Jual Beli Batubara
w. Coal Sale and Purchase Agreement
Pada tanggal 1 Januari 2007, Enercorp (Pembeli) dan ICRL (Penjual), menandatangani Perjanjian Jual Beli Batubara, di mana KPC dan Arutmin setuju untuk menjamin liabilitas ICRL kepada Enercorp. Perjanjian ini berlaku hingga tanggal 31 Desember 2016 atau pada saat seluruh liabilitas ICRL dan Enercorp telah dipenuhi, mana yang lebih awal.
On January 1, 2007, Enercorp (the “Buyer”) and ICRL (the “Seller”), entered into a Coal Sale and Purchase Agreement while KPC and Arutmin agree to guarantee the obligations of ICRL to Enercorp. This agreement will expire on December 31, 2016, or when all obligations of ICRL and Enercorp have been completed, whichever is earlier.
Pada tanggal 30 Maret 2007, ICRL, entitas pengendalian bersama, (Pemasok) menandatangani perjanjian penjualan batubara dengan Tata Power (Pembeli) sebesar 89,5 juta ton batubara, untuk tiga pembangkit listrik yang dimiliki oleh Tata Power yaitu Mundra, Coastal dan Trombay, dengan variasi sebesar 20% dari jumlah tersebut.
On March 30, 2007, ICRL, a jointly controlled entity, (the “Supplier”) entered into a Coal Sales Agreement with Tata Power (the “Buyer”) of 89.5 million tonnes of coal for 3 power plants owned by Tata Power consisting of Mundra, Coastal and Trombay, with 20% variation from this amount.
Perjanjian ini berlaku efektif mulai tanggal 26 Juni 2007 dan berlaku untuk 20 tahun bagi Mundra dan Coastal dan 10 tahun bagi Trombay atau berakhirnya PKP2B KPC (Catatan 47a), yang mana yang lebih awal.
The agreement effectively commenced on June 26, 2007 and is valid for 20 years for Mundra and Coastal and 10 years for Trombay or the end of KPC’s CCoW (Note 47a), whichever is earlier.
203
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
x. Kontrak dengan PLN untuk Batubara Mutu Rendah (LRC)
x. PLN Contract Agreement for Low Rank Coal (LRC)
Pada tanggal 15 Desember 2006, Arutmin, DEWA (Pemasok) dan PT Perusahaan Listrik Negara (PLN) menandatangani Perjanjian Jual Beli Batubara Rendah Kalori (PJBB LRC). Arutmin akan memperoleh kontrak pengadaan batubara selama dua puluh (20) tahun untuk tiga belas (13) lokasi Pembangkit Listrik Tenaga Uap (PLTU) yang dimiliki oleh PLN.
On December 15, 2006, Arutmin, DEWA (the Supplier) and PT Perusahaan Listrik Negara (PLN) entered into a Sale Purchase Agreement for Low Rank Coal (SPA LRC). Arutmin will be obtaining a 20year contract for supplying coal to thirteen (13) locations of Steam Fired Power Plant (PLTU) owned by PLN.
Dalam rangka memenuhi permintaan pasokan batubara di PLTU Suralaya terkait dengan masalah kekurangan pasokan dan juga pengujian kontrak sebelum memasuki kontrak perjanjian jangka panjang, mereka menandatangani perjanjian jangka pendek.
In order to meet the demands of coal supplies in PLTU Suralaya, in relation to the shortage in supplies issue and also to test the contract before entering into long-term contract agreement, an initial short-term agreement was arranged instead.
Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, semua pihak telah sepakat atas sepuluh (10) dari tiga belas (13) kontrak, sementara untuk ketiga (3) kontrak lainnya masih berada dalam proses.
As of the completion date of the consolidated financial statements, all parties have come to an agreement on ten (10) out of thirteen (13) contracts, while the remaining three (3) contracts are still under process.
y. Perjanjian Jasa Manajemen
y. Management Service Agreement
Pada tanggal 19 Desember 2008, KPC dan Arutmin menandatangani Perjanjian Jasa Manajemen dengan Bhivpuri Investment Ltd. (Bhivpuri). Dalam perjanjian tersebut Bhivpuri diharuskan untuk memberikan jasa manajemen kepada KPC dan Arutmin dengan biaya jasa manajemen masing-masing USD3.333.333 dan USD1.666.667 per bulan, mulai tanggal 1 Juli 2008 sampai dengan berakhirnya perjanjian tersebut melalui persetujuan tertulis dari para pihak.
On December 19, 2008, KPC and Arutmin entered into Management Service Agreement with Bhivpuri Investment Ltd. (Bhivpuri). Under the agreement, Bhivpuri shall provide certain management support services to KPC and Arutmin in consideration of management service fee of USD3,333,333 and USD1,666,667, respectively, payable monthly, starting July 1, 2008 until the termination of the agreement, which is subject to further mutual written consent of the parties.
z. Kontrak untuk Pasokan Bahan Bakar Solar
z. Contract for the Supply of Fuel
Pada tanggal 24 Agustus 2009, Arutmin dan KPC (Pembeli) dan Bakrie Petroleum International Pte. Ltd. (Penjual) menandatangani kontrak untuk pasokan bahan bakar solar, dimana Penjual bersedia untuk mengirimkan dan menjual kepada Pembeli, dan Pembeli bersedia untuk membeli, menerima pengiriman, dan membayar atas bahan bakar solar sesuai dengan Kontrak. Selama masa perjanjian, Arutmin menjamin seluruh liabilitas Penjual kepada Pembeli sesuai dengan kontrak. Perjanjian berlaku sampai dengan tanggal 24 Agustus 2014 dan dapat diperpanjang untuk 5 tahun ke depan setelah syarat dan kondisi dapat diterima dan ditandatangani oleh kedua belah pihak.
On August 24, 2009, Arutmin and KPC (Purchasers) and Bakrie Petroleum International Pte. Ltd. (Seller) entered into a Contract for the Supply of Diesel Fuel, wherein the Seller agrees to deliver and sell to the Purchasers, and the Purchasers agree to purchase, take delivery, and pay for diesel fuel as required by the Contract. During the term of the agreement, Arutmin guarantees all of the Seller’s obligations to the Buyer under the Contract. The agreement is valid until August 24, 2014 and can be extended for another five (5) years upon mutual acceptance of the terms and conditions, signed by the parties.
204
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
aa. Intercreditor Agreement
aa. Intercreditor Agreement
Pada tanggal 1 Oktober 2009, Kelompok Usaha, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantor”) (sebagai “initial obligors”), Bank of New York Mellon, sebagai administrative agent dan security agent berdasarkan Pinjaman CFL, offshore account bank dan offshore common security agent (“the Offshore Common Security Agent”), dan Standard Chartered Bank, cabang Jakarta, sebagai onshore account bank dan onshore common security agent (“the Onshore Common Security Agent” bersama-sama dengan Offshore Common Security Agent, “the Common Security Agents”) menandatangani intercreditor agreement yang mengatur pembagian jaminan untuk kepentingan para pemilik dana berdasarkan Pinjaman CFL (“the Intercreditor Agreement”) dan bersama-sama dengan kreditur lainnya yang telah memberikan pinjaman dana kepada Entitas Anak lainnya (yang selanjutnya diperbaharui dan dinyatakan kembali pada tanggal 29 Oktober 2009 sebagai tambahan atas Pinjaman CFL, para pemilik dana awal pemilik dana berdasarkan Pinjaman CFL, sebagai pihak yang dijamin dan untuk menyediakan resolusi atas beberapa pertikaian berdasarkan Intercreditor Agreement melalui abritrase).
On October 1, 2009, the Group, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantors”) (as initial obligors), Bank of New York Mellon, as administrative agent and security agent under the CFL Loan, offshore account bank and offshore common security agent (the “Offshore Common Security Agent”), and Standard Chartered Bank, Jakarta Branch, as onshore account bank and onshore common security agent (the “Onshore Common Security Agent,” and together with the Offshore Common Security Agent, the “Common Security Agents”) entered into an intercreditor agreement governing the sharing of collateral for the benefit of the lender under the CFL Loan (the “Intercreditor Agreement”) and other creditors who have provided financial indebtedness to other Subsidiaries of the Company (which was subsequently amended and restated on October 29, 2009 to add CFL, the original lender under the CFL Loan, as a secured party and to provide for the resolution of certain disputes under the Intercreditor Agreement by arbitration).
Intercreditor Agreement mengatur hak suara para kreditur yang terlibat didalam perjanjian sebagai “Secured Creditors” dan instruksiinstruksi yang dapat mereka berikan kepada Common Security Agents sehubungan dengan, antara lain:
The Intercreditor Agreement sets forth the voting rights of creditors who are parties to the agreement as “Secured Creditors” and the instructions they may give to the Common Security Agents regarding, among other things:
-
-
the pari passu ranking of certain debts of the Group which accedes to the Intercreditor Agreement as a new obligor (the “Bumi Obligors”);
-
enforcement restrictions; application of recoveries; enforcement of security; incurrence of additional debt; incurrence of hedging debt; and maintenance of bank accounts under the Intercreditor Agreement and payments of Intercreditor Debt.
-
tingkat yang sama (pari passu) untuk beberapa utang Kelompok Usaha yang menjadi bagian pada Intercreditor Agreement sebagai obligor yang baru (“Bumi Obligors”); penegakan batasan-batasan; pemulihan kembali; jaminan; penambahan utang; utang lindung nilai; dan pemeliharaan akun-akun bank yang terdapat didalam Intercreditor Agreement dan pembayaran atas Intercreditor Debt.
205
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010, Intercreditor Debt meliputi Pinjaman CFL (Catatan 28a), Fasilitas pinjaman Deutsche Bank AG 2010 senilai USD200 juta (Catatan 28h), Fasilitas pinjaman- 2 Credit Suisse 2010 senilai USD150 juta (Catatan 28g), 12% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD300 juta dan 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD700 juta (Catatan 28c dan 28b). Berdasarkan fasilitas kredit, para pemilik dana dan pemegang surat utang serta administrative agents, security agents dan trustees mereka, memiliki hak atas pengaturan jaminan didalam Intercreditor Agreement, termasuk diantaranya tingkat yang sama (pari passu) dengan Common Security dan berbagi manfaat sama rata atas Common Security.
As of December 31, 2011 and December 31, 2010, the Intercreditor Debt consist of CFL Loan (Note 28a), the USD200 million Deutsche Bank AG 2010 Facility (Note 28h), the USD150 million Credit Suisse 2010 Facility-2 (Note 28g,) the USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes and USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes (Notes 28c and 28b). The lenders under the credit facilities and holders of the notes and their administrative agents, security agents and trustees, as the case may be are entitled to the security arrangements of the Intercreditor Agreement, which include among others the pari passu ranking with respect to the Common Security and share in the benefit of the Common Security on a pro rata basis.
Golongan utang lainnya dapat mengikuti Intercreditor Agreement setiap saat di masa yang akan datang, tergantung pada prosedur dan batasan-batasan yang telah diatur didalam Intercreditor Agreement.
Other classes of debt may accede to the Intercreditor Agreement from time to time in the future, subject to the procedures and limitations provided in the Intercreditor Agreement.
bb. Multi Daerah Bersaing Loan
bb. Multi Daerah Bersaing Loan
Pada tanggal 16 November 2009, Perusahaan (sebagai “Pemberi Pinjaman”) menandatangani perjanjian fasilitas pinjaman sebesar USD850 juta (Pinjaman MDB), dengan Entitas Anaknya yaitu PT Multi Daerah Bersaing (MDB) (sebagai “Peminjam”), dimana Perusahaan setuju untuk memberikan fasilitas pinjaman dengan nilai pokok USD850 juta kepada MDB sehubungan dengan Perjanjian Penjualan Saham atas akuisisi 24% kepemilikan saham PT Newmont Nusa Tenggara (“NNT”), sebuah perusahaan tambang emas dan tembaga di Indonesia, yang dilakukan oleh MDB (Catatan 14a, 47dd dan 47ee).
On November 16, 2009, the Company (the “Lender”) entered into a USD850 million credit facility agreement (the “MDB Loan”), with its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) (the “Borrower”), under which the Company agreed to grant a loan facility in the principal amount of up to USD850 million to MDB in connection with the Share Sale Agreement on the acquisition by MDB of 24% interest in PT Newmont Nusa Tenggara (“NNT”), a gold and copper mining company in Indonesia (Notes 14a, 47dd and 47ee).
Pinjaman MDB adalah merupakan pinjaman tanpa jaminan dan akan dilunasi dalam enam belas (16) angsuran dengan jumlah tetap dimulai sejak tiga (3) bulan setelah tanggal perjanjian ini sampai dengan tanggal jatuh tempo pada bulan November 2014.
The MDB Loan is unsecured and shall be repaid in (16) equal quarterly installments commencing three (3) months after the agreement date until its maturity in November 2014.
206
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Tingkat suku bunga pinjaman adalah 12% per tahun dan akan terutang setiap tahunnya. Selanjutnya, Perusahaan memiliki hak, atas kebijakannya, untuk melakukan penyesuaian tingkat suku bunga sesuai dengan keadaan pasar.
The interest rate of the loan is 12% per annum and is payable every year. Moreover, the Company has the right, at its sole discretion, to adjust the interest rate in view of the prevailing market conditions.
Perusahaan menggunakan hasil pinjaman sebesar USD300 juta dari 12% Guaranteed Senior Secured Notes yang diterbitkan oleh Bumi Capital Pte Ltd. (Catatan 28c), USD100 juta dari fasilitas bridge loan yang diperoleh dari Credit Suisse dan USD300 juta dari Obligasi Konversi yang Dijaminkan yang diterbitkan oleh Enercoal Pte. Ltd. (Catatan 29c) untuk mendanai fasilitas pinjaman yang diberikan kepada MDB.
The Company used the proceeds from the USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes issued by Bumi Capital Pte Ltd. (Note 28c), USD100 million bridge loan facility from Credit Suisse and USD300 million Guaranteed Convertible Bonds issued by Enercoal Pte Ltd. (Note 29c) to finance this loan facility to MDB.
Perjanjian Pinjaman MDB ini kemudian diubah dengan akta perubahan pada tanggal 8 Maret 2010 dengan perubahan antara lain:
The MDB Loan was subsequently amended on March 8, 2010 under a deed of amendment to effect the following, among others:
•
Periode fasilitas pinjaman diperpanjang dari tiga (3) bulan menjadi empat (4) bulan sejak tanggal perjanjian;
•
The availability period of the loan was extended from three (3) months to four (4) months from the agreement date;
•
Tanggal jatuh tempo telah diubah dari November 2014 menjadi tanggal yang akan ditentukan kemudian oleh para pihak secara tertulis; dan
•
The final maturity date was amended from being November 2014 to a date that will be determined by the parties in writing; and
•
Pelunasan pinjaman akan dilakukan dalam angsuran berkala, dimana Perusahaan dapat melakukan pelunasan pinjaman setiap saat, merubah dari membayar dalam 16 angsuran tetap setiap tiga bulanan yang dimulai sejak tiga (3) bulan sesudah tanggal perjanjian.
•
The repayment will be made by periodic installments, whereby the Company may repay the facility at any time, instead of a fixed quarterly payment of 16 equal installments commencing three (3) months after the agreement date.
Pada tanggal 15 November 2010, Perusahaan telah mengalihkan piutangnya kepada MDB sebesar USD547.655.701 kepada BRMS setelah memenuhi beberapa persyaratan seperti yang dijelaskan pada Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement. Saldo yang ditransfer termasuk piutang bunga sebesar USD33.479.985.
On November 15, 2010, the Company transferred its receivable from MDB amounting to USD547,655,701 to BRMS after complying with certain conditions as stated in the Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement. The balance transferred includes interest receivable amounted to USD33,479,985.
207
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
cc. Perjanjian Penjualan Saham 2006 dan 2007
cc. Shares Sale Agreement 2006 and 2007
Pada tanggal 6 November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anaknya, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) menandatangani Perjanjian Penjualan Saham (PJS) dengan Newmont Indonesia Ltd. (NIL) dan Nusa Tenggara Mining Corporation (NTMC) sehubungan dengan jual beli saham PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) sebesar 10% yang terdiri dari 683,407 lembar saham (“Penjualan Saham Tahun 2006 dan 2007”), dengan harga perolehan sebesar USD391 juta. NIL dan NTMC menjual saham tahun 2006 dan 2007 miliknya kepada MDB sehubungan dengan liabilitas divestasi yang tercakup dalam Kontrak Karya yang ditandatangani dan Pemerintah Indonesia kepada NNT untuk tambang Batu Hijau (“Kontrak Karya Batu Hijau”).
On November 6, 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) signed a Shares Sale Agreement (SSA) with Newmont Indonesia Ltd. (NIL) and Nusa Tenggara Mining Corporation (NTMC) regarding the sale and purchase of 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) consisting of 683,407 shares (the “2006 and 2007 Sale Shares”), for a total acquisition price of USD391 million. NIL and NTMC sold the 2006 and 2007 Sale Shares to MDB in connection with their divestiture obligations under the Contract of Work granted by the Indonesian Government to NNT for the Batu Hijau mine (the “Batu Hijau Contract of Work”).
Berdasarkan PPS, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2006 dan 2007 tersebut belum efektif sampai persetujuan dari Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) dan Direktorat Jendral Mineral, Batubara dan Panas Bumi (DJMBPB) diperoleh.
Under the SSA, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2006 and 2007 Sale Shares does not become effective until the approval of the Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) and Directorate General of Minerals, Coal and Geothermal (DGMCG) have been obtained.
Pada tanggal 16 November 2009, setelah persetujuan dari BKPM dan DJMBPB diperoleh, MDB membayar harga perolehan dan Akta Pemindahan Hak atas 10% saham yang diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB.
On November 16, 2009, after the approvals of the BKPM and DGMCG have been obtained, MDB paid the acquisition price and Deeds of Transfer of the 10% shares were issued by NIL and NTMC to MDB.
dd. Perjanjian Penjualan Saham 2008 dan 2009
dd. Shares Sale Agreement 2008 and 2009
Pada tanggal 23 November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anaknya, MDB, menandatangani PPS kedua dengan NIL dan NTMC sehubungan dengan jual beli 14% kepemilikan saham tambahan yang terdiri dari 956.770 lembar saham di NNT (“Penjualan Saham 2008 dan 2009”), dengan harga perolehan sebesar USD493,6 juta.
On November 23, 2009, the Company, through its Subsidiary, MDB signed a second SSA with NIL and NTMC regarding the sale and purchase of additional 14% ownership consisting of 956,770 shares in NNT (the “2008 and 2009 Sale Shares”), for a total acquisition price of USD493.6 million.
Penjualan saham tahun 2008 terdiri dari 478.385 lembar saham atau kepemilikan sebesar 7% dengan harga perolehan sebesar USD246.806.500.
The 2008 Sale Shares consists of 478,385 shares or 7% interest with the acquisition price being USD246,806,500.
208
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Penjualan saham tahun 2009 terdiri dari 478.385 lembar saham atau kepemilikan sebesar 7% dengan harga perolehan sebesar USD246.806.500 setelah dikurangi dengan jumlah penyesuaian dividen. Jumlah Penyesuaian dividen adalah jumlah dividen yang dibayarkan untuk penjualan saham tahun 2009 sebesar 7% dari jumlah dividen yang diumumkan oleh NNT, sesuai dengan keputusan pemegang saham pada Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa (RUPSLB).
The 2009 Sale Shares consists of 478,385 shares or 7% interest with the acquisition price being USD246,806,500 less the dividend adjustment amount. The Dividend Adjustment Amount is the amount of dividends paid on the 2009 Sale Shares being 7% of the dividends declared by NNT, as a consequence of the resolution of shareholders at the Extraordinary General Meeting of Shareholders (EGMS).
Berdasarkan PPS, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2008 dan 2009 tersebut belum efektif sampai persetujuan dari (BKPM) dan (DJMBPB).
Under the SSA, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2008 and 2009 Sale Shares does not become effective until the the approval of the BKPM DGMCG have been obtained.
Sebagai tambahan, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2009 tersebut belum efektif sampai:
In addition, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2009 Sale Shares does not become effective until:
1. RUPSLB memberikan persetujuan atas pembelian saham tahun 2009 yang dijual oleh MDB ; dan
1. the EGMS has given approval to the purchase of the 2009 Sale Shares by MDB ;and
2. NIL dan NTMC memberitahukan kepada MDB mengenai Jumlah Penyesuaian dividen dalam waktu 2 hari kerja sejak tanggal RUPSLB.
2. NIL and NTMC have given notice to MDB of the Dividend Adjustment Amount within 2 business days from the date of EGMS.
Pada tanggal 14 Desember 2009, setelah persetujuan dari BKPM dan DJMBPB diperoleh atas 7% saham sehubungan dengan penjualan saham tahun 2008, MDB membayar harga perolehan sebesar USD246.806.500 dan Akta Pemindahan Hak atas saham tersebut telah diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB.
On December 14, 2009, BKPM and DGCMG were approved on the 7% shares relating to the 2008 Sale shares, MDB paid the acquisition price amounting to USD246,806,500 and Deeds of Transfer of the shares were issued by NIL and NTMC to MDB.
Pada tanggal 15 Maret 2010, setelah ketentuan penyelesaian transaksi jual beli saham sebesar 7% yang terdiri dari 478.385 lembar saham sehubungan dengan penjualan saham NNT tahun 2009 terpenuhi, Perusahaan membayar harga perolehan sebesar USD246,8 juta dikurangi dengan Jumlah Penyesuaian Dividen sebesar USD17,4 juta. Selanjutnya Akta Pengalihan saham tersebut diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB (Catatan 14a).
On March 15, 2010, after the conditions to complete the sale and purchase of the 7% interest consisting of 478,385 shares relating to the 2009 sale share in NNT had been completed, the Company paid the acquisition price amounting to USD246.8 million less the Devidend Adjustment Amount of USD17.4 million. Subsequently, the Deeds of Transfer of the shares were issued by NIL and NTMC to MDB (Note 14a).
209
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
ee. Perjanjian Operator Tambang
ee. Mine Operator Agreement
Sesuai dengan Perjanjian Penjualan Saham (PJS) antara MDB, NIL dan NTMC atas penjualan saham NNT tahun 2008 dan 2009, maka pada tanggal 23 November 2009, MDB menandatangani Perjanjian Operator Tambang dengan NNT, NIL dan NTMC, yang akan mulai berlaku saat selesainya transaksi atas penjualan saham tahun 2009. Perjanjian Operator Tambang ini akan mengatur operasi tambang Batu Hijau dan tambang masa depan yang tercakup dalam area konsesi pertambangan berdasarkan Kontrak Karya Batu Hijau (KK Batu Hijau).
In connection with the Share Sale Agreement (SSA) between MDB, NIL and NTMC on the 2008 Sale Shares and the 2009 Sale Shares of NNT, on November 23, 2009, MDB entered into a Mine Operator Agreement with NNT, NIL and NTMC, which will become effective upon completion of the sale of the 2009 Shares. This Mine Operator Agreement will govern the operation of the Batu Hijau mine and any future mine within the mining concession area under the Batu Hijau Contract of Work (Batu Hijau CoW).
Berdasarkan ketentuan yang terdapat dalam Perjanjian Operator Tambang, NNT akan tetap menerapkan kebijakan, prosedur, praktek dan standar dari NlL dan NTMC yang akan diterapkan setiap saat untuk keperluan perusahaan dan operasional kegiatan tambang Batu Hijau.
Under the terms of the Mine Operator Agreement, NNT will maintain all of NIL’s and NTMC’s policies, procedures, practices and standards applying from time to time in respect of corporate and operational matters for the operation of the Batu Hijau mine.
Selanjutnya, MDB akan menyetujui bahwa selama NIL dan NTMC (atau pihak terafiliasinya) adalah pemegang saham NNT:
Furthermore, MDB will agree that for so long as NIL and NTMC (or any of their affiliates) are shareholders in NNT :
(i) pengoperasian tambang Batu Hijau serta setiap tambang masa depan dalam area konsensi KK Batu Hijau akan dilakukan oleh NNT sesuai dengan standar NIL dan NTMC; (ii) mengambil tindakan yang memadai untuk mendukung operasi tambang Batu Hijau dan setiap tambang masa depan sesuai dengan standar dan saran dari NIL dan NTMC; (iii) tidak akan mengubah dan tidak akan berusaha untuk membuat perubahan terhadap cara NNT atau tambang Batu Hijau atau setiap tambang masa depan yang dioperasikan yang dapat mengakibatkan tambang Batu Hijau atau setiap tambang masa depan atau yang dioperasikan oleh NNT dengan cara yang tidak konsisten dengan Standar NIL dan NTMC, dengan memperhatikan dan tunduk pada ketentuan KK Batu Hijau, anggaran dasar NNT, serta ketentuan peraturan dan perundang-undangan yang berlaku; dan
(i) the operation of the Batu Hijau mine and any future mine within the Batu Hijau CoW concession area will be performed by NNT in accordance with NIL’s and NTMC’s standards; (ii) it will take all necessary actions to give effect to the operation of the Batu Hijau mine and any such future mine in line with NIL’s and NTMC’s standards and under the advice of NIL and NTMC; (iii) it will not change or seek to make any change to the manner in which NNT or the Batu Hijau mine or any such future mine are operated which could result in the Batu Hijau mine or any such future mine or NNT being operated in a manner that is inconsistent with NIL’s and NTMC’s standards, observing and subject to the provisions of the Batu Hijau CoW, NNT’s articles of association and the applicable laws and regulations; and
210
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
(iv) akan terus mendukung dan mengambil segala tindakan untuk mendukung pengoperasian oleh NNT atas setiap tambang masa depan sesuai dengan standar NIL dan NTMC. MDB juga sepakat untuk memastikan bahwa pembiayaan atau pengaturan-pengaturan lain yang disepakati oleh MDB atau pemerintah daerah untuk pembiayaan pembelian saham NNT dari NIL atau NTMC tidak akan mengandung liabilitas, ketentuan atau persyaratan yang akan mengharuskan MDB atau pemerintah daerah untuk membuat perubahan dalam cara pengoperasian NNT, tambang Batu Hijau atau tambang sejenis di masa depan yang dioperasikan yang dapat mengakibatkan tambang Batu Hijau, tambang masa depan sejenis atau NNT akan dioperasikan dengan cara yang tidak konsisten dengan standar NIL dan NTMC.
(iv) it will continue to support and take all necessary actions to support the operation by NNT of any such future mines in accordance with NIL’s and NTMC’s standards. MDB has also undertaken to ensure that any financing or other arrangements that either MDB or the regional Governments enter into the finance the purchase of the shares of NNT from NIL or NTMC will not contain any obligation, provision or condition which would require MDB or the regional governments to make any change in the manner in which NNT, the Batu Hijau mine or any such future mine is operated which could result in the Batu Hijau mine, such future mine or NNT being operated in a manner that is inconsistent with NIL’s and NTMC’s standards.
Perjanjian Operator Tambang mulai berlaku saat selesainya transaksi penjualan saham tahun 2009 dilaksanakan dan berlaku untuk jangka waktu yang tidak terbatas, dengan ketentuan bahwa jika pemilik saham MDB (atau pihak terafiliasinya) dari modal saham NNT yang ditempatkan dan disetor adalah sama dengan atau lebih besar dari kepemilikan saham NIL dan NTMC (atau pihak terafiliasi mereka) bersama-sama (i) MDB dapat, dengan pemberitahuan tertulis kepada NIL dan NTMC dalam jangka waktu 90 hari sebelumnya, mengakhiri perjanjian ini; atau (ii) NIL dan NTMC dapat, dengan pemberitahuan tertulis kepada MDB dalam jangka waktu 90 hari sebelumnya, mengakhiri Perjanjian Operator Tambang.
The Mine Operator Agreement will become effective upon completion of the sale of the 2009 Shares and be applicable for an indefinite period, provided that if the shareholding of MDB (or its affiliates) in the issued and paid up share capital of NNT is equal to or more than the shareholding of NIL and NTMC (or their affiliates) jointly (i) MDB may, by 90 days prior written notice to NIL and NTMC, terminate the Mine Operator Agreement or (ii) NIL and NTMC, by 90 days prior written notice to MDB, terminate the Mine Operator Agreement.
ff. Perjanjian Pengalihan Utang
ff. Debt Assignment Agreement
Berdasarkan beberapa Perjanjian Pengalihan Utang yang dibuat pada tahun 2009 antara Perusahaan (sebagai “Pengalih”) dan BRMS (sebagai “Penerima Pengalihan”), Perusahaan setuju untuk mengalihkan ke BRMS seluruh hak yang dimiliki oleh Perusahaan sehubungan dengan utang-piutang antara Perusahaan sebagai pemberi pinjaman dengan beberapa penerima pinjaman, Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso), Lemington Investments Pte. Ltd. (Lemington), GM, CPM, PT Multi Capital (MC), International Minerals Company LLC (IMC), Herald Resources Limited, Bumi Holdings SAS (BH), Bumi Mauritania SA (BM), dan Konblo Bumi Inc., Entitas Anak (“disebut bersama-sama sebagai Para Penerima Pinjaman”).
In accordance with several Debt Assignment Agreements entered into in 2009 between the Company (the “Assignor”) and BRMS (the “Assignee”), the Company agrees to assign to BRMS all rights owned by the Company in relation to the loan between the Company as lender with several borrowers, Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso), Lemington Investments Pte. Ltd. (Lemington), GM, CPM, PT Multi Capital (MC), International Minerals Company LLC (IMC), Herald Resources Limited, Bumi Holdings SAS (BH), Bumi Mauritania SA (BM), and Konblo Bumi Inc., Subsidiaries, (collectively referred to as the “Borrowers”).
211
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Salah satu hak yang dialihkan oleh Perusahaan kepada BRMS adalah hak untuk menagih piutang tersebut dengan cara tunai atau dengan mengkonversi seluruh atau sebagian piutang tersebut menjadi saham. Pada bulan Februari 2010, sebagai pelaksanaan hak yang melekat pada piutang, BRMS mengkonversi sebagian piutang tersebut menjadi kepemilikan mayoritas atas saham-saham Calipso, Lemington, CPM, MC dan IMC. Adapun sisa dari piutang yang tidak dikonversi menjadi saham, tetap menjadi tagihan BRMS atas Para Penerima Pinjaman sesuai dengan ketentuan dan syarat Akta Pengakuan Utang.
One of the rights transferred by the Company to BRMS is the right to collect such receivables by cash or by conversion of all or part of such receivables into shares. In February 2010, exercising the rights attached to receivables, BRMS converted part of such receivables into majority share ownerships in Calipso, Lemington, CPM, MC and IMC. As for the remaining receivables which are not converted into shares, they shall continue to be BRMS’s claims to the Borrower in accordance with the terms and conditions of the Acknowledgement of Indebtedness.
gg. Perjanjian Delegasi dan Perubahannya
gg. Delegation Agreement and Amendment
Pada tanggal 24 September 2007, Perusahaan dan Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Delegasi dimana Perusahaan mendelegasikan sebagian dari liabilitas dan tugas atas kontrak lain dengan pihak ketiga kepada BRJ dengan tingkat bunga tetap setiap bulannya sebesar JPY4,7 juta.
On September 24, 2007, the Company and Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), a Subsidiary, entered into delegation agreement wherein the Company delegates part of its obligations and duties under another contract with third party to BRJ for a monthly fixed rate of JPY4.7 million.
Pada tanggal 1 Februari 2010, Perusahaan dan BRJ sepakat untuk mengubah Perjanjian Delegasi. Berdasarkan perubahan perjanjian, BRJ menyediakan jasa pemasaran kepada Perusahaan atau salah satu afiliasinya dan Entitas Anaknya untuk menjual batubara dan mineral lainnya. BRJ akan menerima 100% komisi konsultasi yang diterima Perusahaan dari pihak ketiga.
On February 1, 2010, the Company and BRJ agreed to amend the delegation agreement. According to the amended agreement, BRJ shall provide marketing assistance to the Company or any of its affiliates and Subsidiaries to sell coal and other minerals. BRJ shall receive 100% of the advisory fees earned by the Company from third parties.
Pada tanggal 1 September 2010, BRJ mengakhiri perjanjian yang telah diubah dengan Perusahaan dan menandatangani Marketing Advisory Agreement dengan Mitsubishi Corporation (Catatan 47n).
On September 1, 2010, BRJ terminated the amended agreement with the Company and entered into a Marketing Advisory Agreement with Mitsubishi Corporation (Note 47n).
hh. Pengalihan Pinjaman dan Penerbitan Mandatory Convertible Note (MCN)
hh. Transfer of Loan and Issuance of Mandatory Convertible Note (MCN)
Pada tanggal 23 Juni 2010, Perusahaan menandatangani Conditional Sale and Purchase of Receivables Agreement (Perjanjian) dengan BRMS.
On June 23, 2010, the Company entered into a Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement (the Agreement) with BRMS.
212
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Berdasarkan Perjanjian tersebut, Perusahaan akan mengalihkan piutang yang dimilikinya terhadap MDB kepada BRMS dengan persyaratan tertentu dengan jumlah sebesar USD547.655.701. Persyaratannya adalah sebagai berikut:
Based on the Agreement, the Company will transfer receivables from MDB to BRMS with certain conditions applied amounting to USD547,655,701. The conditions are as follows:
a. BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pemegang saham untuk penerbitan MCN dan penawaran umum perdana atas saham; b. Perusahaan telah mendapatkan persetujuan diantaranya dari JP Morgan Chase Bank N.A., Credit Suisse, cabang Singapura, dan RZB Australia; c. Perusahaan dan BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pejabat Perusahaan yang berwenang. d. MCN tersebut telah dilaksanakan.
a. BRMS has obtained the approval of its shareholders for the issuance of the MCN and initial public offering of its shares;
BRMS akan membayar piutang yang dialihkan tersebut dengan cara menerbitkan MCN senilai Rp4.959.032.500.000 kepada Perusahaan. Berdasarkan MCN tersebut, Perusahaan memiliki hak untuk mengkonversikan MCN dengan sejumlah saham BRMS dengan menggunakan harga konversi yaitu 5% diatas harga penawaran Rp670. Konversi akan dilakukan tiga (3) bulan setelah tanggal pencatatan saham BRMS.
BRMS will pay the transferred receivables through the issuance of an MCN amounting to Rp4,959,032,500,000 to the Company. Based on the MCN, the Company has the right to convert the MCN into BRMS’s shares at a conversion price of 5% above the offering price of Rp670. This conversion will be conducted three (3) months after the date of the listing of shares of BRMS.
Pada tanggal 21 Oktober 2010, CSPA telah diubah antara lain sebagai berikut:
On October 21, 2010, CSPA was amended to effect the following:
1) Pengalihan piutang dari MDB akan tunduk pada beberapa kondisi sebagai berikut:
1) The transfer of receivables from MDB will be subject to the following conditions:
b. The Company has obtained approval from, among others, JP Morgan Chase Bank, N.A., Credit Suisse, Singapore branch, RZB Australia; c. The Company and BRMS have obtained corporate approvals; d. The MCN has been executed.
i.
BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pemegang saham untuk penerbitan MCN dan penawaran umum saham perdana; ii. Perusahaan dan BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pejabat perusahaan yang berwenang; iii. Penandatanganan MCN tersebut telah dilaksanakan.
i. BRMS has obtained the approval of its shareholders for the issuance of the MCN and initial public offering of its shares; ii. The Company and BRMS have obtained corporate approvals; iii. The MCN executed.
2) Tanggal konversi dari convertible note menjadi modal saham hanya akan dilakukan satu kali untuk seluruh jumlah MCN dalam periode 3 (tiga) bulan setelah tanggal pencatatan saham BRMS di Bursa; dan
subscription
has
been
2) The conversion date of convertible note into conversion shares will occur only once for the entire amount of MCN three (3) months after the date of the listing of BRMS’s shares; and
213
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
3) Harga konversi sebesar 5% diatas harga penawaran perdana saham BRMS namun tergantung pada peraturan pasar modal yang berlaku.
3) The conversion price will be at 5% above the initial public offering price of the BRMS’s shares subject to the capital market regulation.
Pada tanggal 9 Maret 2011, Mandatory Convertible Note yang diterbitkan oleh BRMS kepada Perusahaan dikonversi menjadi 7.401.541.000 saham biasa dengan nilai nominal per saham Rp670 (angka penuh). Akibatnya, pada tanggal tersebut, kepemilikan Perusahaan pada BRMS meningkat dari 81,84% menjadi 87,09%.
On March 9, 2011, the MCN issued by BRMS to the Company was converted to 7,401,541,000 ordinary shares at Rp670 (full amount) par value per share. Consequently, as of that date, the Company’s ownership interest in BRMS increased from 81.84% to 87.09%.
ii. Perjanjian Jasa Penambangan
ii. Mining Services Agreement
1. Pada tanggal 28 Oktober 2010, KPC dan PT Nusa Tambang Pratama (NTP) melakukan Perjanjian Jasa Penambangan (Perjanjian), dimana NTP akan memberikan jasa termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, penyediaan barang, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pengawasan aset sesuai dengan spesifikasinya, dimana aset tersebut akan digunakan untuk pengangkutan dan penyimpanan batubara di area tambang KPC. KPC akan membayar biaya jasa kepada NTP yang meliputi biaya Exclusivity Service Fee dan Asset Service Fee. Perjanjian ini efektif sejak tanggal penandatanganan Perjanjian sampai dengan tujuh (7) tahun atau sampai dibatalkan, mana yang lebih awal sesuai dengan ketentuan seperti yang dipersyaratkan dalam Perjanjian.
1. On October 28, 2010, KPC and PT Nusa Tambang Pratama (NTP) entered into a Mining Services Agreement, wherein NTP will provide services, which includes planning and procuring the engagement of a contractor to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of the asset in conformity with the specification, which asset will be used for the conveying (transporting) and stockpiling of coal at KPC’s mine site. KPC will pay service fee to NTP which includes exclusivity fee and asset service fee. The agreement will be effective from the date of execution until the following seven (7) years or earlier termination subject to the provisions of the agreement.
2. Efektif pada tanggal 26 Mei 2011, Arutmin dan NTP melakukan perjanjian Jasa Penambangan dimana NTP akan memberikan jasa seperti yang tertulis di perjanjian, dimana termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor pihak ketiga untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, pengadaan, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pengawasan dari Conveyor dan Crushing Plant Asam - Asam sesuai dengan spesifikasi yang telah disebutkan di dalam perjanjian dimana aset tersebut akan digunakan untuk penghancuran, pengangkutan dan penimbunan batu bara di lokasi tambang Asam Asam milik Arutmin.
2. Effective May 26, 2011, Arutmin and NTP entered into a Mining Services Agreement, whereby NTP shall provide the services in accordance with the said agreement, which shall include planning and procuring the engagement of a third party contractor to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of Asam Asam Conveyor and Crushing Plant in conformity with the specifications mentioned in the agreement, upon which such asset will be used for the crushing, conveying/transporting and stockpiling at Arutmin’s Asam Asam mine site.
214
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Dengan pertimbangan dalam penggunaan jasa dan aset tersebut, Arutmin akan membayar NTP biaya pelayanan eksklusif dan biaya jasa aset berdasarkan dari penggunaan aset sepanjang waktu yang tercantum di dalam perjanjian. Jumlah perhitungan biaya pelayanan dijabarkan di dalam perjanjian. Perjanjian ini efektif sejak penandatanganan Perjanjian sampai dengan tujuh (7) tahun atau sampai dibatalkan lebih awal sesuai dengan persetujuan kedua belah pihak.
In consideration for the services and the use of the asset, Arutmin shall pay NTP the exclusivity services fees and the asset service fees based on the usage of the asset throughout the period of the agreement. The amounts of the service fees as calculated are set forth in the agreement. The term of this agreement is seven (7) years from the effective date or earlier as agreed by both parties.
3. Efektif pada tanggal 25 Agustus 2011, Arutmin dan NTP melakukan perjanjian Jasa Penambangan dimana NTP akan memberikan jasa seperti yang tertulis dalam perjanjian, dimana termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor pihak ketiga untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, penyediaan barang, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pengawasan berkelanjutan dari tongkang sesuai dengan spesifikasi yang telah disebutkan di dalam perjanjian dimana aset tersebut akan digunakan untuk membongkar batu bara dari tongkang milik Arutmin menuju Pulau Laut Terminal Utara.
3. Effective August 25, 2011, Arutmin and NTP entered into a Mining Services Agreement, whereby NTP shall provide the services in accordance with the said agreement, which shall include planning and procuring the engagement of third party contractors to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of Continuous Barge Unloader in conformity with the specifications mentioned in the agreement, upon which such asset will be used for unloading coal from Arutmin’s barges to the North Pulau Laut Terminal.
Dengan pertimbangan penggunaan jasa dan aset tersebut, Arutmin akan membayar NTP biaya pelayanan eksklusif dan biaya pelayanan aset berdasarkan dari penggunaan aset sepanjang waktu yang tercantum di dalam perjanjian. Jumlah perhitungan biaya pelayanan seperti yang dijabarkan di dalam perjanjian. Perjanjian ini efektif sejak penandatanganan Perjanjian sampai dengan tujuh (7) tahun atau sampai dibatalkan lebih awal sesuai dengan persetujuan kedua belah pihak.
In consideration for the services and the use of the asset, Arutmin shall pay NTP the exclusivity services fees and the asset service fees based on the usage of the asset throughout the period of the agreement. The amounts of the service fees as calculated are set forth in the agreement. The term of this agreement is seven (7) years from the effective date or earlier as agreed by both parties.
215
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
jj. Perjanjian Jasa Penambangan (Melawan Crushing Plant dan Western Overland Conveyor)
jj. Mining Services Agreement (Melawan Crushing Plant and Western Overland Conveyor)
Pada tanggal 17 Desember 2010, KPC dan PT Nusa Tambang Pratama (NTP) melakukan Perjanjian Jasa Penambangan (Perjanjian), dimana NTP akan memberikan jasa termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, penyediaan barang, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pengawasan aset sesuai dengan spesifikasinya, dimana aset tersebut akan digunakan untuk penghancuran batubara di Melawan Crushing Plant dan pengangkutan batubara dengan Western Overland Conveyor dari Melawan Crushing Plant ke Transfer Tower dan terakhir ke tempat penampungan batubara di pabrik No. 2.
On December 17, 2010, KPC and PT Nusa Tambang Pratama (NTP) entered into a Mining Services Agreement (Agreement), wherein NTP will provide services, which includes planning and procuring the engagement of a contractor to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of the asset in conformity with the specification, which asset will be used for the crushing of coal at the Melawan Crushing Plant and conveying (transporting) of coal by Western Overland Conveyor from Melawan Crushing Plant to the Transfer Tower and ultimately to the existing coal preparation plant No.2 facility.
KPC akan membayar biaya jasa kepada NTP yang meliputi biaya layanan eksklusif (Exclusivity Service Fee) dan biaya layanan aset (Asset Service Fee). Perjanjian ini efektif sejak tanggal penandatanganan Perjanjian sampai dengan tujuh (7) tahun atau sampai dibatalkan lebih awal sesuai dengan ketentuan seperti yang dipersyaratkan dalam Perjanjian.
KPC will pay service fee to NTP which includes Exclusivity Fee and Asset Service Fee. The Agreement will be effective from the date of execution until the following seven (7) years or earlier termination subject to the provisions of the Agreement.
kk. Perjanjian Sewa dengan PT Mitratama Perkasa
kk. Rental Agreements with PT Mitratama Perkasa
a. Pada tanggal 30 Juni 2008, KPC dan PT Mitratama Perkasa (PTMP) menandatangani Perjanjian Sewa Sangatta, dan Perjanjian Sewa Bengalon, dimana PTMP telah sepakat untuk menyewakan aset kepada KPC, aset tersebut meliputi gudang penghancur batubara, fasilitas penanganan dan fasilitas tempat penyimpanan batubara, dimana KPC telah setuju untuk membayar USD1.050.000 per bulan untuk masingmasing perjanjian. Kedua Perjanjian tersebut akan dimulai pada tanggal efektif dan akan berakhir secara otomatis tanpa pemberitahuan pada saat berakhirnya kecuali masing-masing pihak telah memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya setidaknya satu (1) bulan sebelum tanggal berakhirnya yang kemudian berniat untuk memperbaharui perjanjian tersebut untuk jangka waktu lima (5) tahun (atau periode lain yang disepakati antara para pihak).
a. On June 30, 2008, KPC and PT Mitratama Perkasa (PTMP) entered into Sangatta Rental Agreement and Bengalon Rental Agreement, under which PTMP has agreed to rent its asset to KPC; asset means the coal crushing storage, handling facility and stockpiling facility, for which KPC has agreed to pay USD1,050,000 per month for each agreement. Both agreements shall commence on the effective date and shall terminate automatically without notice on the expiry of the term unless either party shall have given written notice to the other party at least one (1) month prior to the date of expiry of the term that it wishes to renew the agreements for a period of five (5) years (or any other period as agreed between the parties).
216
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Pada tanggal 2 Desember 2010, KPC dan PTMP menandatangani Perubahan dan Pernyataan Kembali atas kedua Perjanjian Sewa Sangatta dan Sewa Bengalon, antara lain, memperpanjang jangka waktu kontrak sampai 31 Desember 2017. Sejak saat itu dan seterusnya, salah satu pihak secara sepihak dapat mengakhiri perjanjian dengan memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya.
On December 2, 2010, KPC and PTMP entered into an amendment and restated agreements for both Sangatta Rental Agreement and Bengalon Rental Agreement to, among others, extend the term of the contract until December 31,2017. From then onwards, either party may unilaterally terminate the agreement by giving written notice to the other party.
b. Arutmin mengadakan Perjanjian Layanan Pelabuhan Asam-Asam ("Perjanjian AsamAsam") dengan PTMP, di mana PTMP telah sepakat untuk menyediakan layanan Pelabuhan kepada Arutmin, Pelabuhan tersebut adalah pelabuhan pemuatan batubara di Desa Muara Asam-Asam, Kecamatan Jorong, Tanah Laut, dengan semua peralatan yang dibutuhkan untuk pelabuhan agar beroperasi sesuai dengan perjanjian, yang berlaku efektif sejak tanggal 4 Januari 2010. Tanggal berakhirnya perjanjian ini adalah yang lebih awal dari ; (i) dua puluh (20) tahun setelah tanggal efektif; (ii) akhir konsesi pertambangan Arutmin; atau (iii) jika diakhiri secara tertulis oleh para pihak yang berkepentingan atau berdasarkan ketentuan tentang penghentian perjanjian.
b. Arutmin entered into the Asam-Asam Port Service Agreement (the “Asam-Asam Agreement”) with PTMP, under which PTMP has agreed to provide Port services to Arutmin; Port means coal loading port at Muara Asam-Asam Village, Jorong Sub-district, Tanah Laut District, with all of the equipment required for the Port to operate in accordance with the agreement, which is effective starting January 4, 2010. The expiration date of this agreement will be the earlier of; (i) twenty (20) years after the effective date; (ii) end of Arutmin’s mining concession; or (iii) if terminated in writing by the parties hereto or based on provisions on termination of agreement hereunder.
Pada tanggal 2 Desember 2010, Arutmin dan PTMP menandatangani Perjanjian Perubahan yang terkait dengan Perjanjian Asam-Asam untuk mengubah dan menyatakan kembali ketentuan Perjanjian Asam-Asam dalam bentuk yang ditetapkan dalam Perjanjian Sewa Pelabuhan AsamAsam. Para pihak saling setuju secara tertulis untuk mengakhiri perjanjian ini setelah periode lima (5) tahun sejak tanggal efektif. Sejak tanggal 31 Desember 2017, salah satu pihak secara sepihak dapat mengakhiri perjanjian ini dengan memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya.
On December 2, 2010, Arutmin and PTMP entered into Amendment Agreement relating to the Asam-Asam Agreement to amend and restate the terms of the AsamAsam Agreement in the form set out in Asam-Asam Port Rental Agreement. The parties may mutually agree in writing to terminate this agreement after a period of five (5) years from the effective date. From December 31, 2017, either party may unilaterally terminate this agreement by giving written notice to the other party.
217
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
ll.
Perusahaan Batubara
ll.
Coal Companies
Perusahaan, Perusahaan Batubara dan Tata Power Company Limited (Tata Power) melakukan kerjasama dan tertuang dalam Surat Perjanjian Pemegang Saham tanggal 30 Maret 2007. Dalam perjanjian tersebut baik perusahaan dan Tata Power menyetujui ketentuan perjanjian, untuk mempertahankan kepemilikan saham mereka di Perusahaan Batubara berdasarkan pada proporsi berikut:
The Company, the Coal Companies and Tata Power Company Limited (Tata Power) entered into a Shareholders’ Agreement on March 30, 2007. Among others, the Company and Tata Power have agreed, subject to the terms of the agreement, to maintain their shareholdings in the Coal Companies on the following proportions:
•
Perusahaan akan terus memegang kepemilikan atas 65% saham PT Kaltim Prima Coal (KPC) (13,6% melalui Perusahaan itu sendiri, 32,4% melalui PT Sitrade Coal, 9,5% melalui Kalimantan Coal Limited dan 9,5% melalui Sangatta Holding Limited), 70% saham PT Arutmin Indonesia (Arutmin), 70% saham Indocoal Resources (Cayman) Limited (semua melalui Forerunner International Pte Ltd), 70% saham PT Indo Kalsel Resources, dan 70% dari saham PT Indo Kaltim Resources; dan
•
The Company will continue to hold 65% of the shares of PT Kaltim Prima Coal (KPC) (13.6% through the Company itself, 32.4% through PT Sitrade Coal, 9.5% through Kalimantan Coal Limited and 9.5% through Sangatta Holding Limited), 70% of the shares of PT Arutmin Indonesia (Arutmin), 70% of the shares of IndoCoal Resources (Cayman) Limited (all through Forerunner International Pte Ltd.), 70% of the shares of PT Indo Kalsel Resource, and 70% of the shares of PT Indo Kaltim Resources; and
•
Tata Power akan terus memegang kepemilikan atas 30% saham dari tiap Perusahaan Batubara.
•
Tata Power will continue to hold 30% of the shares in each of the Coal Companies.
Meskipun perusahaan memegang lebih dari 50% kepemilikan dari tiap perusahaan batubara, tetapi kendali untuk keputusan operasional dan keuangan penting sehubungan dengan Perusahaan Batubara tetap dalam kendali bersama dari dua pihak baik dari Perusahaan maupun Tata Power.
Although the Company holds more than 50% ownership interest in each of the Coal Companies, control over the key operational and financial decisions in respect of the Coal Companies are jointly exercised by the Company and Tata Power.
Investasi Perusahaan pada Perusahaan Batubara sesuai dengan Perjanjian Pemegang Saham antara Perusahaan dan Tata Power sebagai mitra usaha patungan memenuhi definisi "entitas pengendalian bersama " PSAK No 12 (Revisi 2009). Akibatnya, Perusahaan Batubara dicatat sebagai entitas pengendalian bersama, dengan hasil yang termasuk dalam laporan posisi keuangan dan laporan laba rugi komprehensif dari Kelompok Usaha dengan metode konsolidasi proporsional.
The Company’s investments in the Coal Companies pursuant to the Shareholders’ Agreement between the Company and Tata Power as joint venture partners meet the definition of “jointly controlled entities” under PSAK No. 12 (Revised 2009). As a result, the Coal Companies are accounted for as jointly controlled entities, with results included in the statements of financial position and in the statements of income of the Group under proportionate consolidation method.
218
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
47. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)
47. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)
Penyajian jumlah yang menjadi kepemilikan Kelompok usaha atas aset dan liabilitas dan hasil dari entitas pengendalian bersama dan penyajian dalam laporan posisi keuangan konsolidasian dan laporan laba rugi komprehensif konsolidasian Kelompok Usaha.
The following amounts represent the Group’s share of the assets and liabilities and results of the jointly controlled entities, and are included in the consolidated statements of financial position and in the consolidated statements of comprehensive income of the Group:
PT Kaltim Prima Coal
PT Kaltim Prima Coal 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba neto
1.574.509.703 1.157.407.536 2.607.962.803 363.304.934
PT Arutmin Indonesia
656.906.911 510.457.428 1.366.078.765 158.271.148
Indocoal Resources (Cayman) Ltd
476.787.084 252.976.842 2.131.142.589 653.407
PT Indocoal Kalsel Resources
560 11.746 774
PT Indocoal Kaltim Resources
456.670.877 420.477.165 885.942.134 45.898.962
Total assets Total liabilities Revenues Net income
31 Desember / December 31, 2010 464.515.405 241.358.569 1.789.731.431 6.959.315
Total assets Total liabilities Revenues Net income
31 Desember / December 31, 2010 593 12.058 (2.780)
Total assets Total liabilities Revenues Net income (loss)
PT Indocoal Kaltim Resources 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba neto
31 Desember / December 31, 2010
PT Indocoal Kalsel Resources 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba (rugi) neto
Total assets Total liabilities Revenues Net income
Indocoal Resources (Cayman) Ltd 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba neto
1.221.851.231 1.038.053.994 1.956.108.630 101.010.074
PT Arutmin Indonesia 31 Desember / December 31, 2011
Total aset Total liabilitas Pendapatan Laba neto
31 Desember / December 31, 2010
358 11510 0 776
219
31 Desember / December 31, 2010 376 10.866 774
Total assets Total liabilities Revenues Net income
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI
48. CONTINGENCIES
Kelompok Usaha mempunyai liabilitas kontinjensi berupa berbagai tuntutan dari pihak ketiga yang timbul dari transaksi bisnis normal, termasuk hasil pemeriksaan perpajakan, yang saat ini tertunda hasilnya atau sedang dalam proses pengadilan pajak, yang hasil akhirnya mungkin substansial, tetapi belum bisa ditentukan saat ini. Disamping itu, Entitas Anak juga melakukan tuntutan kepada pihak ketiga yang hasilnya belum dapat ditentukan pada saat ini, menunggu putusan pengadilan. Berikut adalah kontinjensi pada tanggal pelaporan:
The Group is contigently liable for various claims from third parties arising from the ordinary conduct of business, including tax assessments, results of which are either pending or are still being processed by the courts or tax authorities, the outcomes of which may be substantial, but are not presently determinable. In addition, the Subsidiaries have submitted various claims to third parties, the outcomes are not presently determinable pending decision by the courts. The following are the contingencies as of the reporting date:
a. Penambangan Tanpa Ijin dalam wilayah pertambangan Arutmin dan Kuasa Pertambangan yang tumpang tindih dengan wilayah pertambangan Arutmin
a. Illegal Mining in Arutmin's mining concession and the issuance of other mining concessions that overlap with that of Arutmin
Terdapat beberapa kegiatan penambangan tanpa izin (PETI) dalam wilayah Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) Arutmin, entitas pengendalian bersama, maupun konsesi pertambangan yang tumpang tindih dengan wilayah PKP2B Arutmin (KP Tumpang Tindih). Keberadaan PETI dan KP Tumpang Tindih ini telah menyebabkan kenaikan dalam biaya produksi karena tiga (3) hal. Pertama, para pelaku PETI dan KP Tumpang Tindih telah melakukan penambangan tanpa memperhatikan liabilitas untuk merehabilitasi wilayah setelah selesai dilakukan penambangan. Kedua, para pelaku PETI dan KP Tumpang Tindih menggali batubara yang lebih mudah diperoleh di permukaan tanah dengan rasio pengupasan yang terrendah dan meninggalkan area batubara yang memerlukan biaya yang lebih tinggi. Ketiga, kegiatan PETI dan KP Tumpang Tindih mengharuskan Arutmin untuk mengubah rencana penambangannya untuk area yang terkena dampak dan menimbulkan biayabiaya tambahan yang berhubungan dengan kerusakan yang disebabkan oleh PETI dan KP Tumpang Tindih, seperti biaya perbaikan jalan dan rehabilitasi.
Activities of illegal mining (PETI) and activities of other mining concessions that overlap with that of Arutmin, a jointly controlled entity, (Overlapping Mining Concessions) are currently occurring in Arutmin's mining concession. PETI and Overlapping Mining Concession have increased production costs of mining coal in the area in three (3) ways. Firstly, PETI and Overlapping Mining Concessions miners disturb areas without regard to the measures necessary to reclaim and rehabilitate the area properly after mining is completed. Secondly, PETI and Overlapping Mining Concessions miners extract the coal that is most accessible to the land surface with the lowest strip ratio, leaving the area that can be extracted a higher cost. Thirdly, PETI and Overlapping Mining Concessions mining require Arutmin to alter its mine plans for the area affected and incur additional incidental costs related to damage caused by illegal miners, such as road maintenance and rehabilitation costs.
220
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Pada tahun 2004, Arutmin memperoleh laporan dari Pusat Penelitian dan Pengembangan Teknologi Mineral dan Batubara di Indonesia, sebuah lembaga penelitian independen yang berkecimpung dalam industri penambangan batubara, untuk memeriksa perhitungan atas penambahan biaya pertambangan di area PETI. Arutmin telah menyampaikan laporan tersebut kepada Pemerintah sebagai bukti adanya penambahan biaya yang diakibatkan oleh PETI.
In 2004, Arutmin commissioned a report from the Center of Research and Development of Mineral and Coal Technology in Indonesia, an independent research institute involved in the coal mining industry, to verify its calculation of the incremental cost of mining in illegally mined areas. Arutmin has provided a copy of this report to the GOI as evidence of the incremental costs it faces due to illegal mining.
Karena Arutmin mempunyai hak untuk melakukan penambangan di area yang disebutkan dalam PKP2B, Arutmin berkeyakinan bahwa biaya yang timbul akibat dari adanya PETI seharusnya ditanggung oleh Pemerintah. Pada tanggal 30 Juni 2004, Arutmin mengajukan permohonan kepada Pemerintah untuk mengkompensasikan kenaikan biaya tersebut dengan hak batubara Pemerintah. Permohonan ini ditolak oleh Direktorat Jenderal Geologi dan Sumber Daya Mineral, Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral melalui suratnya tanggal 23 Juli 2004.
Because Arutmin has the right to mine the entire area covered by its Coal Mining Agreement, Arutmin believes that the incremental costs it will face in mining areas illegally mined should be borne by the GOI. On June 30, 2004, Arutmin requested the GOI to compensate Arutmin for the incremental cost from the entitlement payments due to the GOI. This request was rejected in a letter from the Directorate General of Geology and Mineral Resources, Ministry of Energy and Mineral Resources dated July 23, 2004.
Sejak itu, Arutmin telah melakukan serangkaian pertemuan dengan perwakilan dari Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral dan instansi-instansi Pemerintah lainnya untuk menyelesaikan masalah PETI. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, pembahasan mengenai hal ini masih terus berlangsung.
Since then, Arutmin has held numerous meetings with representatives of the Ministry of Energy and Mineral Resources and other Government agencies to resolve the PETI issue. As of the completion date of the consolidated financial statements, the discussions are still ongoing.
Sehubungan dengan keberadaan KP Tumpang Tindih, Arutmin senantiasa aktif memberikan klarifikasi kepada pihak-pihak terkait mengenai batas-batas wilayah pertambangan Arutmin serta mengambil langkah-langkah hukum yang diperlukan guna melindungi hak-haknya. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proses hukum terhadap beberapa KP Tumpang Tindih masih berlangsung.
With regard to the existence of Overlapping Mining Rights, Arutmin has always been active in providing clarification to the relevant parties concerning the boundaries of Arutmin's mining concession area and taking necessary legal action to protect its mining area. As of the completion date of the consolidated financial statements, legal actions against several Overlapping Mining Rights are still ongoing.
221
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
b. Kompensasi atas Dana Hasil Produksi Batubara dengan PPN Masukan
b. Offset of Coal Production Proceeds with VAT Input
Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 144/2000 tanggal 22 Desember 2000 yang berlaku efektif pada tanggal 1 Januari 2001, batubara yang belum diproses merupakan barang tidak kena pajak (tidak dikenakan Pajak Pertambahan Nilai - PPN). Sebagai akibat dari peraturan ini muncul ketidakpastian mengenai apakah PPN Masukan yang dibayar Arutmin dan PT Kaltim prima Coal (KPC), entitas pengendalian bersama, dalam pembelian bahan baku impor dan lokal, perlengkapan, dan barang lainnya yang diperlukan untuk memproduksi batubara dapat dikreditkan dengan pajak lainnya. Semenjak tahun 2000, semua PPN untuk input produksi yang diklaim oleh Arutmin dan KPC telah dikembalikan oleh Pemerintah. Sejak tanggal 1 Januari 2001 permohonan Arutmin dan KPC untuk memperoleh restitusi PPN Masukan, ditolak oleh Direktorat Jenderal Pajak.
Based on Regulation No. 144/2000 dated December 22, 2000, The GOI adopted the VAT Regulation which provides that effective January 1, 2001, unprocessed coal is not subject to Value-Added Tax (VAT). As a result of the VAT Regulation, uncertainty has arisen as to whether VAT paid by Arutmin and PT Kaltim Prima Coal (KPC), jointly controlled entities, in relation to imports and local purchases of materials, supplies and other items necessary to produce coal are creditable against their other taxes. Until 2000, all VAT for production inputs claimed by the Arutmin and KPC had been refunded by the GOI. Since January 1, 2001, Arutmin and KPC’s requests for VAT-input refunds have been rejected by the GOI’s tax authorities.
Berdasarkan ketentuan dalam PKP2B, kecuali untuk pajak yang secara tegas disebutkan dalam PKP2B, Pemerintah telah setuju untuk mengganti semua pajak, cukai, sewa, hasil produksi batu bara dan royalti Arutmin dan KPC yang dipungut Pemerintah, termasuk PPN. Selain itu dalam hal perusahaan (atau pihak lain atas nama perusahaan) membayar jumlah berapapun karena pajak-pajak darimana mereka berhak untuk ganti rugi. Pemerintah telah setuju untuk membayar kembali pajak tersebut dalam waktu (60) hari setelah disampaikan surat penagihan.
Under the terms of the CCoW, except for taxes expressly imposed under the terms of the agreement, the GOI has agreed to indemnify Arutmin and KPC against all Indonesian taxes, duties, rentals, coal production proceeds and royalties levied by the GOI, including VAT. Moreover, in the event that the Company (or any other party on behalf of the Company) pays any amount on account of those taxes from which they are entitled to be indemnified. The GOI has agreed to reimburse them for the tax within (60) days after receipt of the invoice.
Arutmin dan KPC telah menyampaikan tagihan kepada Direktorat Jenderal Energi dan Sumber Daya Mineral (Ditjen ESDM) untuk semua PPN yang telah berumur lebih dari enam puluh (60) hari. Tagihan tersebut belum diselesaikan oleh pihak Ditjen ESDM. pada bulan April 2004, Mahkamah Agung, atas permintaan Asosiasi Pertambangan Batubara Indonesia, suatu asosiasi perusahaan-perusahaan penghasil batubara di Indonesia telah mengeluarkan fatwa yang menyatakan bahwa Peraturan Pemerintah tentang PPN adalah tidak sesuai dengan Undang-Undang yang berlaku. Meskipun pendapat tersebut secara hukum tidak mengikat Pemerintah Indonesia, namun Arutmin dan KPC berkeyakinan bahwa pendapat tersebut dapat mendukung tagihan yang telah diajukan kepada Pemerintah untuk memperoleh kembali PPN yang telah dibayar.
Arutmin and KPC have submitted claims to the Directorate General of Energy and Mineral Resources for all VAT amounts that have been outstanding for more than sixty (60) days. Those claims have not been settled by the Directorate General. In April 2004, The Indonesian Supreme Court, at the request of the Indonesian Coal Mining Association, a federation of coal producers in Indonesia, has issued an advisory opinion that the VAT Regulation is invalid under Indonesian law. Although this advisory opinion is not legally binding on the Government Indonesia Law, Arutmin and KPC believe it will provide support to their claims submitted to the Government to be reimbursed for VAT paid.
222
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Arutmin dan KPC berkeyakinan akan dapat memperoleh kembali semua PPN yang tercermin dalam laporan keuangan mereka berdasarkan ketentuan dalam PKP2B dan fatwa dari Mahkamah Agung pada April 2004. Manajemen Arutmin dan KPC berkeyakinan bahwa perusahaan batubara lain di Indonesia yang termasuk dalam PKP2B “generasi pertama” mengikuti prosedur yang serupa. Sementara itu Arutmin dan KPC telah mengkompensasikan pembayaran PPN Masukan dengan pembayaran batu bara yang merupakan bagian pemerintah atas ( hasil produksi batubara). Apabila pemerintah memaksakan pemberlakuan peraturan PPN, perusahaan harus membayar royalti yang belum dikompensasikan dengan klaim PPN. Namun, pada tanggal 9 Februari 2006, Perusahaan bersama dengan perusahaan pertambangan batu bara generasi pertama menerima surat dari Direktur Jenderal Mineral, Batubara dan Panas Bumi yang ditujukan kepada semua perusahaan pertambangan batubara generasi pertama tentang peringatan untuk menyerahkan pembayaran Dana Hasil Produksi Batu Bara (DHPB) dan pembayaran royalti terutang, dimana pemerintah percaya telah ditahan oleh perusahaan batubara generasi pertama. Disebutkan juga perusahaan batubara generasi pertama diharuskan untuk membayar royalti baru setelah itu mengajukan pengembalian PPN Masukan yang telah mereka bayar, bukan dengan mengkompensasikan keduanya.
Arutmin and KPC expect to recover all VAT amounts reflected in their financial statements based on the provisions of the CCoW and the April 2004 Indonesian Supreme Court advisory opinion. In addition, Arutmin and KPC’s management believe that other coal companies in Indonesia that have entered into “first generation” CCoW are following similar procedures. In the meantime, the Arutmin and KPC has offset their VAT payments against the coal entitlement payments to the GOI (coal production proceeds). Should the GOI impose the VAT Regulation, the Company should pay the royalty which has not been offset against the VAT payments. However, on February 9, 2006, the Company, together with the other first generation coal mining companies, received a letter from General Director of Mineral, Coal and Geothermal addressed to all first generation coal mining companies regarding a warning to submit the outstanding coal production proceeds and the outstanding royalty that the GOI believes the first generation coal mining companies have withheld. It also specified that the first generation coal mining companies should first remit the royalty and subsequently apply for a refund on the VAT input that they had paid instead of offsetting them.
Konsultan hukum Arutmin dan KPC Aji W., Sunarto Y. dan Co., mengeluarkan pendapat hukum masing-masing pada tanggal 23 Mei 2006 yang menyatakan Arutmin dan KPC berhak untuk mengkompensasikan utang DHPB dan utang royalti dengan PPN yang telah dibayar dan bahwa tindakan Pemerintah yang menyatakan gagal bayar hanya dapat dilakukan jika telah diselesaikan melalui arbitrase seperti yang disebutkan dalam Pasal 23 PKP2B dari Arutmin dan KPC. Selanjutnya semua konsultan hukum dari perusahaan pertambangan batubara generasi pertama mempunyai pendapat hukum yang sama tentang hal tersebut.
Arutmin and KPC’s legal consultant, Aji W., Sunarto Y. and Co., issued legal opinions each dated May 23, 2006, respectively, stating that Arutmin and KPC have the legal right to offset VAT payment against DHPB payables and royalty payable and that action by the GOI in respect of a default can only be taken after the dispute has been settled by arbitration, as stated in Article 23 of the Arutmin and KPC’s CCoW. Furthermore, all of the legal consultants to the first generation coal producing companies shared that opinion.
223
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Selanjutnya, pada tanggal 7 September 2006, sebagai tanggapan terhadap surat yang dikirim Arutmin dan KPC kepada Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM), BKPM menyatakan bahwa menurut Undang-Undang No. 11/1994 tentang “PPN atas Penjualan Barang dan Jasa Kena Pajak”, Pasal 11 (b), PPN untuk usaha pertambangan minyak dan gas bumi, pertambangan umum dan pertambangan lain yang berdasarkan pada kontrak bagi hasil, akan ditentukan berdasarkan kontrak bagi hasil PKP2B dan perjanjian lainnya sampai dengan tanggal jatuh tempo dari Perjanjian.
Subsequently, on September 7, 2006, in response to the letter sent by Arutmin and KPC to the Investing Coordinating Board (BKPM), BKPM stated that based on Law No. 11/1994, “VAT on Sale of Taxable Goods and Services,” Article 11 (b), VAT for mining of oil and gas business, general mining and other mining based on profit-sharing contract, shall be determined based on the profitsharing contract CCoW and other outstanding agreements until the due dates of the Agreements.
Selanjutnya, Arutmin berdasarkan kontrak karya, pemerintah akan membayar dan membebaskan kontraktor dari segala pajak, bea, sewa, dan hasil produksi batu bara saat ini dan di masa depan , dengan pengecualian. Oleh karena itu, biaya PPN kepada perusahaan adalah tidak konsisten dengan UU No. 11/ 1994 dan PKP2B, sehingga pembayaran PPN dapat diganti atau dikompensasikan dengan hasil produksi batu bara terutang terhadap pemerintah Indonesia.
Furthermore,Arutmin based on the CCoW, the GOI will pay and free the contractors from all taxes, duties, rent and coal production proceeds at present and in the future, with exceptions. Therefore, charges of VAT to the Company are inconsistent with Law No. 11/1994 and the CCoW, thus payment of VAT can be reimbursed or offset with outstanding coal production proceeds due to GOI.
Selanjutnya, berdasarkan kontrak karya, pemerintah PKP2B No. J2/Ji Dn/16/82 antara KPC dan Pemerintah Indonesia pasal 11.3 menetapkan Pemerintah Indonesia akan membayar dan membebaskan kontraktor dari segala pajak, bea, sewa, dan hasil produksi batu bara saat ini dan di masa depan, dengan pengecualian yang ditetapkan pada pasal 11.2. Oleh karena itu, biaya PPN kepada KPC adalah tidak konsisten dengan UU No. 11/ 1994 dan PKP2B, sehingga pembayaran PPN dapat diganti atau dikompensasikan dengan produksi batu bara terutang terhadap Pemerintah Indonesia.
Furthermore, based on PKP2B No. J2/Ji Dn/16/82 between the KPC and the GOI, Article 11.3 stipulated that the GOI will pay and free the contractors from all taxes, duties, rent and royalties at present and in the future, except those taxes stipulated in Article 11.2. Therefore charges of VAT to KPC are inconsistent with Law No. 11/1994 and PKP2B, thus payment of VAT can be reimbursed or offset against outstanding due to GOI.
Sesuai dengan permintaan Pemerintah, Badan Pengawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP) telah memeriksa pembayaran perusahaan dari hasil produksi batubara untuk tahun 2001- 2007. Pada tanggal 1 Desember 2008 Tim Optimalisasi Penerimaan Negara (Tim OPN) dari BPKP mengeluarkan kesimpulan hasil audit sebagai berikut:
As requested by the Government, Badan Pengawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP) audited the Company’s payments of coal production proceeds for the years 20012007. On December 1, 2008, Tim Optimalisasi Penerimaan Negara (Tim OPN) from BPKP issued the audit results as follows:
224
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
1. Kurang bayar dari hasil produksi batu bara dari Arutmin dan KPC tanggal 1 Januari 2001 sampai 31 Desember 2007 sebesar USD113.826.488 dan USD238.023.726 diluar denda atas keterlambatan pembayaran. 2. Kurang bayar dari pajak penjualan dari Arutmin dan KPC dari tanggal 1 Januari 2001 sampai dengan tanggal 31 Desember 2007 sebesar Rp408.374.038.322 dan Rp384,052,996,631 diluar denda; dan 3. Penundaan atas pengajuan dari pengembalian PPN untuk periode tanggal 1 Januari 2011 sampai dengan tanggal 31 Desember 2007 sebesar Rp1.107.395.463.003 dan Rp2.189.194.014.590.
1. Underpayment of coal production proceeds from Arutmin and KPC January 1, 2001 to December 31, 2007 amounting to USD113,826,488 dan USD238,023,726, excluding penalties for late payment; 2. Underpayment of Sales Tax from Arutimin and KPC from January 1, 2001 to December 31, 2007 amounting to Rp408,374,038,322, and USD384,052,996,631 excluding penalties; and 3. Pending submission of reimbursement of VAT from Arutmin and KPC for the period of January 1, 2001 to December 31, 2007 amounting to Rp1,107,395,463,003 and Rp2,189,194,014,590.
Pada tanggal 5 Desember 2008, Arutmin dan KPC mengirimkan surat keberatan dimana kedua entitas pengendalian bersama tidak setuju dengan hasil audit dari BPKP sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin dan KPC masih menunggu tanggapan dari Tim OPN.
Arutmin and KPC submitted their objection /response letters on December 5, 2008. wherein both jointly controlled entities disagreed with the audit result of BPKP as of the completion date of the consolidated financial statements, Arutmin and KPC are still awaiting the response from OPN team.
Selanjutnya, dilaksanakan penilaian lain oleh BPKP sebagai wakil dari Tim OPN pada tahun 2008 seperti yang tertera di surat penugasan No. ST-13/OPN.TEKNIS/7/09 tertanggal 22 Juli 2009.
Moreover, another assessment was performed by BPKP on behalf of Tim OPN for the year 2008. as stated in Assignment Letter No. ST-13/OPN.TEKNIS/7/09 dated July 22, 2009.
Pada tanggal 15 Januari 2010, BPKP mengeluarkan kesimpulan audit yang menyatakan bahwa kurang bayar untuk produksi batu bara untuk tahun 2008 sebesar USD45.043.753 termasuk penalty atas keterlambatan bayar. Perusahaan mengumpulkan surat keberatan pada tanggal 20 Januari 2010. Sebagai tanggal penyelesaian dari laporan keuangan, Perusahaan masih menunggu respon dari BPKP.
On January 15, 2010, BPKP issued the audit result stating an underpayment of coal production proceeds for the year 2008 amounting to USD45,043,753 including penalties for late payment. The Company submitted an objection letter on January 20, 2010. As of the completion date of the financial statements, the Company was still waiting for the response of BPKP.
Sehubungan dengan surat penugasan No. 65/ST/VI-XVII/10/2010 tertanggal 18 Oktober 2010. Badan Pemeriksa Keuangan juga melakukan pemeriksaan untuk tahun 2008 sampai dengan kuartal kedua tahun 2010.
In accordance with Assignment Letter No. 65/ST/VI-XVII/10/2010 dated October 18, 2010, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) also performed another examination for the year 2008 until the second quarter of 2010.
225
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Pada tanggal 16 Desember 2010, BPK mengeluarkan temuan audit yang menyatakan kurang bayar atas hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sejumlah USD3.257.183. Pada tanggal 27 Desember 2010, Arutmin mengirimkan surat tanggapan kepada BPK yang menerima temuan audit untuk tahun 2009, kecuali kurang bayar atas hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sebagai akibat beberapa biaya gabungan sejumlah USD2.486.819 yang dikurangkan Arutmin atas hak pemerintah yang merupakan pengurangan yang tidak diperkenankan.
On December 16, 2010, BPK issued the audit findings stating an underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment amounting to USD3,257,183. On December 27, 2010, Arutmin sent a response letter to BPK accepting the audit findings for the year 2009, except for the underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment as result of several joint costs amounting to USD2,486,819 deducted by Arutmin from the government entitlement were not allowable deduction.
Pada tanggal 7 Februari 2011, Arutmin menerima surat dari Direktorat Jendral Mineral, Geologi, Batubara dan Geothermal yang menyatakan bahwa Arutmin harus membayar atas kekurangan bayar dari hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sejumlah USD1.021.233. Kekurangan bayar ini telah dibayar seluruhnya pada tanggal 21 Februari 2011. Kekurangan bayar ini sehubungan dengan penemuan audit dari BPK untuk produksi batu bara tahun 2009.
On February 7, 2011, Arutmin received a letter from the Directorate General of Mineral, Geology, Coal and Geothermal stating that Arutmin should pay the underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment amounting to USD1,021,233. This underpayment was fully paid on February 21, 2011. The underpayment was related to the above audit findings from BPK for 2009 coal production proceeds.
Tim OPN melakukan pemeriksaan atas tahun pajak 2008 yang dinyatakan pada tanggal 15 Januari 2010, di mana biaya administrasi sejumlah USD8.459.687 yang dikurangkan KPC atas hak pemerintah merupakan pengurangan yang tidak diperkenankan.
Tim OPN performed another assessment for the year 2008 dated January 15, 2010, wherein some administrative costs amounting to USD8,459,687 deducted by KPC from the government entitlement were not allowable deductions.
Pada tanggal 21 Januari 2010, KPC mengirimkan surat tanggapan kepada tim OPN, atas ketidaksetujuan dengan “Notisi Hasil Pemeriksaan Pemenuhan Liabilitas PNBP tahun 2008” kecuali atas koreksi biaya pengiriman dan bongkar muat sejumlah USD534.122, termasuk denda, yang dicatat KPC sebagai biaya yang masih harus dibayar. Pada tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC sedang menunggu tanggapan dari tim OPN.
On January 21, 2010, KPC sent a response letter to Tim OPN, which disagreed with “Notisi Hasil Pemeriksaan Pemenuhan Liabilitas PNBP tahun 2008” except for the correction on dispatch and demurrage expense amounting to USD534,122, including penalties, that KPC recognized under accrued liabilities. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting for the response of Tim OPN.
226
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Kemudian, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) juga melakukan pemeriksaan lainnya untuk tahun 2009 yang dinyatakan dalam surat tanggal 14 Januari 2011, di mana sebagian biaya administrasi sejumlah USD3.641.635 yang dikurangkan KPC atas hak pemerintah merupakan pengurangan yang tidak diperkenankan.
Subsequently, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) also performed another assessment for the year 2009 as stated in the letter dated January 14, 2011, wherein some administrative costs amounting to USD3,641,635 deducted by KPC from the government entitlement were not allowable deductions.
Pada tanggal 18 Januari 2011, KPC mengirimkan surat tanggapan kepada BPK yang menyetujui temuan audit tahun 2009, kecuali atas koreksi atas komisi agen lokal sejumlah USD386.148 yang masih menjadi perdebatan untuk tahun 2008. Pada tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC sedang menunggu tanggapan dari BPK. Namun demikian jumlah yang telah disetujui KPC sebesar USD3.6 juta telah dibayar penuh pada tanggal 31 Desember 2011.
On January 18, 2011, KPC sent a response letter to BPK accepting the audit findings for the year 2009, except for the correction on Local Agent Commission amounting USD386,148 that is also still in dispute for the year 2008. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting for the response of BPK. However, the amount of USD3.6 million accepted by KPC has been paid already as of December 31, 2011.
c. Seperti diungkapkan dalam Catatan 47j atas laporan keuangan konsolidasian, setelah penghentian Transaksi Sekuritisasi Indocoal, pada tanggal 26 Juni 2007, KPC dan Indocoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), pihak berelasi, menandatangani Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang (PPJP). Berdasarkan PPJP, Perusahan melakukan sebagian dari penjualan batubara melalui Indocoal, yang bertindak sebagai agen pemasaran internasional, dengan harga ditentukan dari harga berjangka tetap yang telah disepakati dalam PPJP.
c. As disclosed in Note 47j to the consolidated financial statements, subsequent to the termination of the IndoCoal Securitization Transaction, on June 26, 2007, the KPC and IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), a related party, entered into a Longterm Supply Agreement (LTSA). Under the LTSA, the Company conducts a portion of its coal sales through Indocoal, acting as its international marketing agent, with the price determined from the fixed forward price agreed in the LTSA.
Menurut peraturan pajak penghasilan Indonesia, Direktorat Jenderal Pajak berwenang untuk menentukan jumlah penghasilan kena pajak dari wajib pajak terkait dengan transaksi afiliasi. Karena harga fixed forward per ton batubara dapat berada di bawah harga pasar dunia dan dibawah harga penjualan ICRL kepada pelanggan akhir, maka terdapat adanya kemungkinan dimana otoritas pajak terkait meningkatkan kewajiban pajak Perusahaan untuk periode lalu atau masa depan untuk setiap transaksi yang terkait dengan ICRL.
Under Indonesia’s income tax law, the Indonesian Director General of Taxes is authorized to re-determine the amount of the taxable income of a taxpayer in relation to affiliated transactions Since the fixed forward price per tonne of coal may, at times, be below world market prices and less than ICRL’s selling price to its end customers, it is possible that the relevant tax authorities may increase the Company’s tax liabilities for past or future years for any of their existing or future affected transactions with ICRL.
227
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
d. Pada tanggal 9 Mei 2008, KPC menerima Surat Perintah Pemeriksaan (SPP) (Surat Perintah Pemeriksaan Pajak) terkait pemeriksaan pajak untuk tahun pajak 2007. Pada tanggal 5 Maret 2009, KPC menerima SPP lain mengenai penyelidikan bukti awal untuk indikasi pidana atas kewajiban pajak untuk tahun pajak 2007, tanpa penghentian penyelidikan sebelumnya yang sedang berlangsung, sehingga KPC memiliki dua pemeriksaan pajak pada saat yang bersamaan dan untuk tahun pajak yang sama. Berdasarkan pertimbangan itu, KPC mengirimkan permintaan untuk menolak SPP terkait dengan penyelidikan bukti awal untuk indikasi pidana atas kewajiban pajak untuk tahun pajak 2007 kepada Pengadilan Pajak. Pada tanggal 8 Desember 2009, KPC menerima Surat Keputusan dari Pengadilan Pajak yang menyetujui keberatan KPC dan membatalkan SPP tanggal 5 Maret 2009. Pada tanggal 24 Mei 2010, KPC menerima Surat Keputusan dari Mahkamah Agung yang mendukung Surat Keputusan Pengadilan Pajak yang menyetujui keberatan KPC.
d. On May 9, 2008, KPC received a Surat Perintah Pemeriksaan (SPP) (Tax Audit Instruction Letter) concerning tax audit for tax year 2007. On March 5, 2009, the KPC received another SPP concerning the preliminary evidence investigation for criminal indication on tax obligation for tax year 2007, without terminating the previous investigation that was already underway; thus KPC has two tax audits at the same time and for the same taxable year Based on that consideration, the KPC sent a request to object to the SPP related to the preliminary evidence investigation for criminal indication on tax obligation for taxable year 2007 to the Tax Court. On December 8, 2009, KPC received a Decision Letter from the Tax Court that approved KPC’s objection and cancelled the SPP dated March 5, 2009. On May 24, 2010, KPC received the Decision Letter from the Supreme Court supporting the Decision Letter of the Tax Court, which approved KPC objection.
e. Pada tahun 2004, tuntutan ganti rugi sebesar USD213.632 (setara dengan Rp2,1 milyar) diajukan oleh Kelompok Tani Bersatu (KTB) yang telah didaftarkan di Pengadilan Negeri Sangatta, sesuai dengan perkara perdata No. 08/Pdt.G/2004/PN.Sgt, dimana KTB mengklaim kepemilikan atas tanah seluas 3.000.000 meter persegi di area tambang Pit-J milik KPC.
e. During 2004, a claim for USD213,632 (equivalent to Rp2.1 billion) was lodged in the Sangatta District Court, being a civil case registered under the Number 08/Pdt.G/2004/PN.Sgt, by the Group of Local Farmers, Kelompok Tani Bersatu (KTB), against KPC claiming 3,000,000 square meters of KPC’s Pit-J area.
Berdasarkan putusan hakim di tingkat Pengadilan Tinggi pada tanggal 2 Juni 2006, KPC dinyatakan sebagai pemilik sah atas area tanah yang disengketakan oleh KTB. Sebagai akibatnya, pada tanggal 23 Januari 2007, KTB mengajukan Kasasi ke Mahkamah Agung, Memori Kasasi diajukan pada tanggal 5 Februari 2007 dan pada tanggal 25 Juli 2007 diajukan Kontra Memori Kasasi. Mahkamah Agung telah menolak permintaan kasasi tersebut sehingga putusan telah berkekuatan hukum tetap.
On June 2, 2006, KPC won the case in the High Court; consequently, the group of local farmers lodged an appeal to the Supreme Court. On January 23, 2007, the KTB filed a cassation to the Supreme Court, the Memorandum of Cassation being filed on February 5, 2007 and, on July 25, 2007, a Contra-Memorandum of Cassation was filed. Supreme Court has rejected the cassation and therefore the award shall be final and binding.
228
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
f.
Pada tanggal 7 Maret 2007, Pengadilan Negeri Sangatta telah memutuskan perkara gugatan KPC (Penggugat) terhadap Kelompok Tani Masyarakat Bengalon (Tergugat), yang telah melakukan penutupan jalan sehingga jalan menuju pelabuhan pengangkutan batubara menjadi terhalang, dimana PN Sangatta memenangkan KPC dengan dikabulkannya gugatan Penggugat. Atas putusan PN Sangatta tersebut, Kelompok Tani Masyarakat Bengalon telah mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Kalimantan Timur di Samarinda yang kemudian memutuskan mendukung KPC. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perkara masih dalam proses di Mahkamah Agung.
f. On March 7, 2007, the District Court of Sangatta ruled the lawsuit of KPC (Plaintiff) against the Farmer Group of Bengalon People (Defendant) for damages resulting from blockade of road heading to the coal loading harbor at Bengalon, in which the District Court of Sangatta ruled in the Plaintiff’s favour. By the decision of the District Court of Sangatta, the Farmer Group of Bengalon People lodged an appeal to the High Court of East Kalimantan in Samarinda, which subsequently ruled in favor of KPC. As of the completion date of the consolidated financial statements, the case is still under process at the Supreme Court.
g. Pada tanggal 25 September 2007, Thiess mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Mahkamah Agung Queensland mengenai klaim biaya overhaul untuk tambang Senakin dan biaya overhead untuk tambang Senakin dan Satui.
g. On September 25, 2007, Thiess commenced proceedings against Arutmin in the Supreme Court of Queensland with regards to overhaul claim for Senakin site and overheads claim for Senakin and Satui sites.
Pada tanggal 9 Februari 2009, Arutmin dan Thiess menandatangani Akta Penyelesaian selain Pembaharuan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Operasi, di mana masing-masing pihak setuju dengan mempertimbangkan pokok perkara untuk menunda dan kemudian membatalkan dan menghentikan gugatan serta menyelesaikan seluruh gugatan sehingga bersifat final. Melalui sebuah surat keputusan tertanggal 8 Mei dan 11 Mei 2009, baik gugatan di Queensland maupun gugatan di London dihentikan dan gugatan Thiess dihapuskan tanpa perintah lebih lanjut mengenai penyelesaian biayanya. Pada tanggal 19 Mei 2009, dibuat Akta Pembaharuan untuk memperbaharui Akta Penyelesaian.
On February 9, 2009, Arutmin and Thiess signed a Deed of Settlement aside from the Amended and Restated Operating Agreement, whereby the parties agreed without admission by either party regarding the substantive merits of the above proceedings, to the suspension and subsequent withdrawals from and discontinuance of the proceedings and the full and final settlement of all claims. By a consent orders dated May 8 and 11, 2009, both the Queensland proceedings and the London proceedings were discontinued and the Thiess claim was dismissed with no order as to costs. On May 19, 2009, a Deed of Amendment was issued to amend the Deeds of Settlement.
h. Pada tanggal 9 Juni 2009, Arutmin mengajukan dua (2) tuntutan hukum di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin terhadap keputusan Bupati Tanah Bumbu, mengenai terbitnya izin eksploitasi dan eksplorasi kepada PT Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri yang melewati wilayah PKP2B No. DU 314/KALSEL dan DU 322/ KALSEL.
h. On June 9, 2009, Arutmin filed two (2) lawsuits in the State Administrative Court of Banjarmasin against the decrees of the Regent of Tanah Bumbu District concerning the issuance of exploration and exploitation mining rights to PT Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri that overlap Arutmin's CCoW areas of, respectively, No. DU 314/ KALSEL and DU322/KALSEL.
229
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Pada tanggal 30 Juni 2009 melalui putusan sela, Pengadilan menerima permohonan PT Anzawara Satria untuk menjadi pihak intervensi yang selanjutnya diikuti oleh CV Putra Parahyangan Mandiri pada tanggal 28 Juli 2009.
On June 30, 2009, through interlocutory judgment, the Court granted the request of PT Anzawara Satria to be the intervening party of the proceeding, which was subsequently followed by CV Putra Parahyangan Mandiri on July 28, 2009.
Pada tanggal 4 Agustus 2009 melalui hasil perundingan, pengadilan meluluskan permintaan dari AS sebagai pihak yang melaksanakan intervensi diikuti oleh PPM pada tanggal 28 Juli 2009.
On August 4, 2009, through an interlocutory judgment, the Court granted the request of AS to be the intervening party of the proceedings, which was subsequently followed by PPM on July 28, 2009.
Pada tanggal 3 November 2009, Pengadilan mengeluarkan dua (2) putusan yang memenangkan Arutmin. Pengadilan memutuskan untuk mencabut izin eksplorasi dan eksploitasi atas nama Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri serta memerintahkan Bupati Tanah Bumbu untuk membatalkan izin-izin tersebut. Pada hari yang sama, Pengadilan menerbitkan dua (2) keputusan untuk menunda keberlakuan dari izin eksplorasi dan eksploitasi atas nama Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri.
On November 3, 2009, the Court issued two (2) decisions which approved Arutmin’s claims. The decisions terminated the exploration and exploitation permits of Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri, and ordered the Regent of Tanah Bumbu District to revoke such permits. At the same time, the Court also issued two (2) decrees which postponed the validity of the exploration and exploitation permit of Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri.
Anzawara Satria, CV Putra Parahyangan Mandiri dan Bupati Tanah Bumbu mengajukan banding di Pengadilan Tinggi Banjarmasin, dimana Arutmin kalah melawan Anzawara Satria, sementara menang melawan CV Putra Parahyangan Mandiri dan Bupati Tanah Bumbu.
Due to the issuance of such court decisions and decrees, Anzawara Satria, CV Putra Parahyangan Mandiri and the Regent of Tanah Bumbu District filed appeals in the High Administrative Court, where Arutmin lost the case with Anzawara Satria, while Arutmin won the case with CV Putra Parahyangan Mandiri and the Regent of Tanah Bumbu District.
Setelah itu, Arutmin mengajukan kasasi kepada Mahkamah Agung terhadap Anzawara Satria. Sebaliknya, pengajuan banding kepada Mahkamah Agung juga dilakukan Bupati Tanah Bumbu dan CV Putra Parahyangan Mandiri terhadap Arutmin. Namun, pada tanggal 18 Januari 2011, Mahkamah Agung menolak permohonan banding tersebut dan mengeluarkan keputusan yang memenangkan Arutmin yang bersifat final dan mengikat.
Subsequently, Arutmin appealed to the Supreme Court for its case with Anzawara Satria. On the opposite, the Regent of Tanah Bumbu District and CV Putra Parahyangan Mandiri appealed to the Supreme Court, however, on January 18, 2011, the Supreme Cour rejected the appeal and issued a final and binding decision in favor of Arutmin.
230
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
i.
j.
Setelah itu, Arutmin mengajukan kasasi kepada Mahkamah Agung terhadap Anzawara Satria. Sebaliknya, pengajuan kasasi juga dilakukan Bupati Tanah Bumbu dan CV Putra Parahyangan Mandiri terhadap Arutmin. Pada 18 Januari 2011, Arutmin memenangkan perkara melawan CV Putra Parahyangan Mandiri dan putusan yang sama diberikan kepada Arutmin pada tanggal 19 Januari 2011 terhadap Anzawara Satria.
Subsequently, Arutmin appealed to the Supreme Court for its case with Anzawara Satria. On the opposite, the Regent of Tanah Bumbu District and CV Putra Parahyangan Mandiri appealed to the Supreme Court, however, on January 18, 2011, the Supreme Cour rejected the appeal and issued a final and binding decision in favor of Arutmin.
Pada tanggal 3 Juni 2010, Arutmin mengajukan gugatan pada Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin terhadap Bupati Kotabaru karena menerbitkan dua (2) Izin Usaha Pertambangan (IUP) Eksplorasi, masing-masing terhadap PT Sebuku Batubai Coal dan PT Sebuku Tanjung Coal. Kedua IUP Eksplorasi tersebut tumpang tindih dengan salah satu wilayah PKP2B Arutmin yaitu DU-314/Kalsel (Sungup Sembuluan).
i. On June 3, 2010, Arutmin filed lawsuits at the Administrative Court of First Instance in Banjarmasin against the Bupati of Kotabaru, respectively for the issuance of two (2) Mining Exploration Permits, each to PT Sebuku Batubai Coal and PT Sebuku Tanjung Coal. The Mining Exploration Permits overlap with one of Arutmin CCoW areas, which is DU-314/Kalsel (Sungup Sembuluan).
Pada tanggal 30 November 2010, PTUN Banjarmasin menerbitkan putusan yang menyatakan gugatan Arutmin tidak dapat diterima. Sehubungan dengan hal tersebut, pada tanggal 9 Desember 2010, Arutmin mengajukan permohonan banding ke Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara (PTTUN). Pada tanggal 25 Maret 2011, PTTUN menerbitkan putusan yang memihak kepada PT Sebuku Tanjung Coal dan PT Sebuku Batubai Coal. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin sedang dalam proses pengajuan aplikasi untuk banding di Mahkamah Agung.
On November 30, 2010, the Administrative Court of First Instance issued decisions which revoke the lawsuits of Arutmin. As response to the decisions, on December 9, 2010, Arutmin filed applications of appeal to the Administrative Court of Appeal. On March 25, 2011, the Administrative Court of Appeal issued a decision in favor of PT Sebuku Tanjung Coal and PT Sebuku Batubai Coal As of the completion date of the consolidated financial statements,. Arutmin is in the process of filing application for appeal at the Supreme Court.
Pada tanggal 20 Agustus 2010, PT Malindo Jaya Diraja, perusahaan perkebunan yang mengaku sebagai pemilik lahan yang tumpang tindih dengan 2 (dua) wilayah PKP2B Arutmin yaitu DU-308/Kalsel (Karuh) dan DU-318/Kalsel (Satui), mengajukan gugatan terhadap Arutmin, Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral, Kementerian Kehutanan, dan Gubernur Kalimantan Selatan, sehubungan dengan diterbitkannya PKP2B Arutmin, Izin Pinjam Pakai Kawasan Hutan (IPPKH) Arutmin, dan rekomendasi bagi diterbitkannya IPPKH Arutmin di Pengadilan Negeri (PN) Jakarta Selatan. Nilai keseluruhan gugatan yang diajukan adalah sebesar Rp11.066.099.500.000. Pada tanggal 5 Juli 2011, Perusahaan, memenangkan gugatan pada tingkat pengadilan ini.
j. On August 20, 2010, PT Malindo Jaya Diraja, a plantation company, claims to own plots of land that overlap with 2 (two) of Arutmin's CCoW areas, which is DU-308/Kalsel (Karuh) dan DU-318/Kalsel (Satui) filed lawsuit against Arutmin, the Minister of Energy and Mineral Resources, the Minister of Forestry, and the Governor of South Kalimantan, because of the issuance of Arutmin's mining concession, Arutmin's Forestry Borrow to Use Permit, and recommendation for Arutmin's Forestry Borrow to Use Permit, at the District Court of South Jakarta. The total amount of the claim is IDR11,066,099,500,000. On July 5, 2011, the company was awarded at the District Court this level.
231
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
k. Pada tanggal 1 Juli 2010, Umar Yahya, penduduk setempat, mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Kotabaru karena secara melawan hukum Arutmin dengan tanpa hak telah menguasai lahan seluas 45 hektar yang dimiliki oleh Umar Yahya. Pada tanggal 20 April 2011, PTUN Kotabaru menolak gugatan Umar Yahya.
k. On July 1, 2010, Umar Yahya, a local resident, filed a lawsuit against Arutmin at the Administrative Court of First Instance of Kotabaru based on the accusation that Arutmin has illegally obtained possession of Mr. Yahya’s plots of land with the total area of 45 hectares. On April 20, 2011, the Administrative Court of First Instance of Kotabaru rejected Mr. Yahya’s lawsuit.
Pada tanggal 19 Mei 2011, Umar Yahya mengajukan banding di Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara Banjarmasin (PTTUN). Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PTTUN.
Subsequently, on May 19, 2011, Mr. Yahya filed an appeal at the Administrative High Court. As of the completion date of the consolidated financial statements, the case is still ongoing at the Administrative High Court.
Pada tanggal 7 April 2011, Abdul Hadi, penduduk setempat, mengajukan gugatan terhadap Arutmin, PT. Cipta Kridatama dan H. Darmansyah di Pengadilan Tata Usaha Negara Kotabaru (PTUN) karena dalam melakukan pembebasan lahan pertambangan, Arutmin telah melakukan pelunasan kepada Bapak H. Darmansyah dimana lahan tersebut masih menjadi sengketa antara Bapak H. Darmansyah dengan dengan Bapak Abdul Hadi.
l. On April 7, 2011, Abdul Hadi, a local resident, filed a lawsuit against Arutmin, PT. Cipta Kridatama and Mr. H. Darmansyah at the Administrative Court of First Instance of Kotabaru, based on the accusation that Arutmin has been paying Mr. Darmansyah the compensation for mining in a plot of land which ownership is still being disputed between Mr. Hadi and Mr. Darmansyah.
Pada tanggal 11 Mei 2011 dan 22 Juni 2011, PTUN mengadakan proses mediasi namun hal tersebut gagal untuk menyelesaikan sengketa tanah. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PTUN.
On May 11, 2011 and June 22, 2011, the Administrative Court of First Instance of Kotabaru arranged a mediation process, however, it failed to settle the land dispute. As of the completion date of the financial statements, the case still being examined at the Administrative Court of First Instance.
m. Pada tanggal 7 Juni 2011, PT. Eka Bhuwana Dirgantara, perusahaan pertambangan, yang mengklaim memiliki beberapa bidang tanah yang mencakup area Arutmin berdasarkan Perjanjian Batubara Arutimin DU-312/Kalsel (Sembilang) mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Pengadilan Negeri Jakarta Selatan (PN Jaksel) sehubungan dengan dikeluarkannya konsesi penambangan Arutmin. Pada 5 Desember 2011, Pengadilan Negeri Jakarta Selatan menolak gugatan dari PT Eka Bhuwana Dirgantara dan Arutmin menang dalam kasus ini.
m. On June 7, 2011, PT. Eka Bhuwana Dirgantara, a mining company who claims to own plots of land which encompass Arutmin’s Coal Agreement area DU-312/Kalsel (Sembilang), filed a lawsuit against Arutmin, in relation with the issuance of Arutmin’s mining concession. On December 5, 2011, the Administrative Court declined PT Eka Bhuwana Dirgantara’s claim and awarded Arutmin at this level.
l.
232
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
n. Pada tanggal 4 November 2010, Arutmin mengajukan gugatan di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin terhadap Bupati Tanah Bumbu dan terhadap PT Nawaksara sehubungan dengan penerbitan keputusan Bupati Kotabaru No545/064/IUP-OP/D.PE/2009 sehubungan dengan Izin Usaha Pertambangan (IUP) yang dikeluarkan untuk PT Nawaksara tertanggal 29 Desember 2009 di lokasi (dengan kode No. TB.08 DESPR 127) yang berlokasi di Kecamatan Sungai Dua Village, Simpang Empat Kabupaten Tanah Bumbu dengan total area 87,7 hektar.
n. On November 4, 2010, Arutmin filed lawsuit with the Administrative Court of First Instance of Banjarmasin, against the Regent of Tanah Bumbu and PT Nawaksara with regard to the issuance of Decree of Kotabaru’s Regent No. 545/064/IUP-OP/D.PE/2009 concerning the operational production (exploitation) mining permits issued to PT Nawaksara dated December 29, 2009 in the area (with code No. TB.08 DESPR 127) located at Sungai Dua Village, Simpang Empat Sub-district, Tanah Bumbu Regency with total area of 87.7 hectares.
Pada tanggal 10 Januari 2011, PTUN Banjarmasin menerbitkan putusan yang membatalkan IUP tersebut dimana menerima klaim dari Arutmin dengan keputusan berkaitan dengan Izin Usaha Pertambangan (IUP) yang diterbitkan untuk PT Nawaksara adalah tidak sah dan dibatalkan, dan memerintahkan Bupati Tanah Bumbu untuk mencabut keputusannya tentang izin operasi produksi pertambangan yang diterbitkan untuk PT Nakaksara dan menghukum terdakwa untuk membayar biaya perkara.
Subsequently, on January 10, 2011, the Administrative Court of Banjarmasin has issued a decision in Arutmin’s favor, which declared acceptance of Arutmin’s claim and declared the decision of the Regent of Tanah Bumbu in regard to the operational production mining permit issued to PT Nawaksara as null and void, and ordered the Regent of Tanah Bumbu to revoke its decision concerning the production operation mining permits issued to PT Nawaksara, and sentenced the defendant to pay the court fee.
Pada tanggal 7 Februari 2011, Bupati Tanah Bumbu dan PT Nawaksara mengajukan banding pada Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara (PTTUN). Kemudian, pada tanggal 1 Agustus 2011, Arutmin dimenangkan pada tahap ini.
On February 7, 2011, the Regent of Tanah Bumbu and PT Nawaksara filed an appeal at the Administrative High Court. Subsequently, on August 1, 2011, Arutmin was awarded at this level.
o. Pada tanggal 3 November 2011, Arutmin mengajukan gugatan terhadap Bupati Tanah Laut karena menerbitkan Surat Keputusan tentang Perpanjangan Kuasa Pertambangan kepada CV Mitra Cakra Abadi yang tumpang tindih dengan lahan PKP2B Arutmin di DU 322/Kalsel (Asam-Asam). Dengan beberapa pertimbangan, Arutmin mengajukan permohonan pencabutan gugatan kepada Pengadilan Tata Usaha Negara Banjarmasin (PTUN) yang kemudian disetujui oleh CV Mitra Cakra Abadi. Pada 31 Januari 2012, PTUN mengabulkan permohonan pencabutan gugatan Arutmin.
o. On November 3, 2011, Arutmin filed lawsuit against the Regent of Tanah Laut for issuing a mining permit to CV Mitra Cakra Abadi which overlaps with Arutmin’s CCOW area of DU 322/Kalsel (Asam-Asam). For some consideration, Arutmin decided to withdraw the claim and filed the application to the Administrative Appeal Court which then agreed by CV Mitra Cakra Abadi. On January 31, 2012, the Administrative Appeal Court accepted Arutmin’s application to withdraw the claim.
233
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
p. Pada tanggal 28 Maret 2008, PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) mengirimkan surat kepada KPC untuk mengajukan kompensasi atas biaya tambahan yang terjadi sejak bulan Juli 2007 dan biaya yang akan terus berlangsung sampai dengan terjadinya perubahan harga. Thiess menyatakan bahwa pada saat ini peningkatan harga pada biaya jasa pertambangan tidak lagi mencerminkan peningkatan biaya operasional, maka harus direvisi mulai bulan Juli 2007. Pada tanggal 6 November 2009, sengketa atas eskalasi umum telah dirujuk ke arbitrase di Singapura sebelum tiga (3) arbiter, yang telah memberikan petunjuk umum untuk penyelesaian masalah. Di lain pihak, posisi formal KPC adalah tingkat biaya jasa pertambangan saat ini dengan Thiess masih di atas tingkat kontraktor pertambangan lainnya yang sebanding. Klaim atas sengketa tingkat eskalasi adalah sekitar USD22,3 juta pada tanggal 31 Desember 2011. Dua (2) ahli yang ditunjuk untuk melaksanakan penilaian terhadap penyediaan eskalasi saat ini dan ketentuannya yang diusulkan oleh Thiess. Pendapat para ahli mengungkapkan bahwa pemberian eskalasi saat ini tampaknya masuk akal dan memberikan gambaran umum dari perubahan biaya penambangan di tambang Sangatta dari 2003 ke 2009. Meskipun pendapat para ahli tidak mengikat secara hukum, Perusahaan berkeyakinan bahwa hal itu memberikan dukungan untuk posisinya. Berdasarkan estimasi manajemen, jumlah yang akan diselesaikan lebih rendah dari jumlah yang diklaim oleh Thiess, seperti, pada tanggal 31 Desember 2011 dan 2010, KPC masih harus membayar USD11,8 juta berkaitan dengan sengketa ini.
p. On March 28, 2008, PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) sent a letter to KPC, seeking compensation for additional costs incurred since July 2007 and costs that would continue to be incurred until a revised pricing is made. Thiess claimed that the current escalation rate formula with regard to mining service fee no longer reflects the actual increase in its operating costs, hence must be revised starting July 2007. On November 6, 2009, the dispute for the general escalation was referred to arbitration in Singapore before the three (3) arbitrators, who have given general directions for the resolution of the matter. On the other hand, KPC’s formal position is that the current mining service fee rate with Thiess is still above other comparable mining contractors’ rate. The claim for this escalation rate is dispute is approximately USD22.3 million as of December 31, 2011. The appointed two (2) experts to carry out an assessment of the current escalation provision and the provision proposed by Thiess. The opinion of the experts revealed that the current escalation provision appears to be reasonable and provides a general overview of the change in mining costs at the Sangatta mine from 2003 to 2009. Although the experts’ opinions are not legally binding, the Company believes that it provides support to its position. Based on the management estimate, the amount that will be settled is lower than the amount claimed by Thiess, as such, as of December 31, 2011 and 2010, KPC accrued USD11,8 million relating to this dispute.
Pada tanggal 17 Januari 2011, KPC mengajukan tawaran penyelesaian formal untuk Thiess, yang termasuk usulan untuk merubah formula eskalasi tukar saat ini, dan menawarkan untuk membayar Thiess sebesar USD4.621.639 dalam penyelesaian penuh dan terakhir dari jumlah terutang untuk periode operasi sejak tanggal 1 Juli 2007 sampai tanggal 30 Juni 2008 dan tanggal 1 Juli 2008 sampai dengan tanggal 30 Juni 2009. Pada tanggal 22 Desember 2011, arbitrase mengeluarkan hasil final, dimana Thiess berhak untuk memodifikasi dari rumus eskalasi tapi dengan mempertahankan penilaian terhadap rincian modifikasi tersebut untuk diterapkan sampai bukti ahli lebih jauh dijabarkan. Pihak-pihak terlibat dalam arbitrasi diharuskan untuk mengajukan laporan bersama terkait perhitungan rincian modifikasi yang akan digunakan pada tanggal 14 Februari 2012.
On January 17, 2011, KPC submitted a formal settlement offer to Thiess, which included a proposal to amend the current escalation rate formula, and offered to pay Thiess an amount of USD4,621,639 in full and final settlement of the amounts due for operating periods from July 1, 2007 to June 30, 2008 and July 1, 2008 to June 30, 2009 On December 22, 2011, the arbitration tribunal issued a partial final award, holding that Thiess is entitled to a modification of the escalation formula but reserving judgment on the precise modification to be applied until further expert evidence is presented. The parties to the arbitration are required to submit a joint report calculating the precise modification to be used by February 14, 2012.
234
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
q. Pada tanggal 20 Januari 2011, Thiess melanjutkan proses di Pengadilan Tinggi Inggris terhadap KPC dan Standard Chartered Bank, cabang Singapura. Thiess mengklaim bahwa rumus eskalasi lima tahun di dalam perjanjian operasi, dimana sebagai subyek pertama untuk review selama lima tahun pertama pada tanggal 1 Juli 2009 untuk biaya layanan kontrak pertambangan yang dibebankan KPC tidak lagi mencerminkan peningkatan yang sesungguhnya dari biaya operasi Thiess dan karenanya harus direvisi yang efektif dari tanggal 1 Juli 2009. KPC telah mengklaim bahwa utang atas biaya jasa pertambangan kepada Thiess tarifnya masih diatas rata - rata bila dibandingkan dengan kontraktor pertambangan lain Thiess telah memerintahkan Standarad Chartered Bank, cabang Singapura ke dalam litigasi berdasarkan klaim yang berhubungan dengan pengaturan administrasi rekening tertentu untuk penjualan batu bara KPC berdasarkan perjanjian distribusi kas. Mediasi awal atas sengketa antara Thiess dan KPC tidak berhasil diselesaikan, yang mengarah pada Australian Institut of Arbiter dan Mediator menunjuk seorang ahli penentu. Penentuan tersebut berada di pihak Thiess. Akan tetapi, hasil penentuan dari ahli tersebut tidak mengikat dan KPC tidak puas dengan penentuan dari ahli tersebut. Selanjutnya, sengketa pengaturan harga kontrak yang sebenarnya dirujuk ke arbitrase di bawah pengadilan yang sama. Sesuai dengan Perjanjian Distribusi Kas, Thiess meminta perbedaan antara jumlah yang dicairkan dan dikalim untuk ditransfer ke akun sengketa. Pengadilan tinggi Inggris telah mengarahkan KPC untuk mengajukan pembelaan pertahanan pada tanggal 11 Agustus 2011 dan Thiess mengajukan jawaban pada tanggal 1 September 2011 . Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, review atas kontrak arbitrase tentang pengaturan harga saat ini masih berlangsung dengan fase pertama yang berlangsung di Singapura pada tanggal 18 Desember 2011.
q. On January 20, 2011, Thiess implemented proceedings in the English High Court against KPC and Standard Chartered Bank, Singapore branch. Thiess has claimed that the five-year escalation formula in the operating agreement, which was first subject to its first five-year review on July 1, 2009, for the contractual mining service fee charged to KPC no longer reflects the actual increase of Thiess’ operating costs and hence should be revised with the effect from July 1, 2009. KPC has claimed that the mining service fee rate payable to Thiess is still above other comparable mining contractors’ rates. Thiess has enjoined Standard Chartered Bank, Singapore branch in the the litigation based on a claim related to certain account administration arrangements for KPC’s coal sales pursuant to the Cash Distribution Agreement. Earlier mediation of the dispute between Thiess and KPC was not successfully concluded, which lead to the Australian Institute of Arbitrators and Mediators appointing an expert determination. The determination was in Thiess’ favor. However, the expert determination was not binding and KPC was not satisfied with the expert determination. Subsequently, the dispute over the actual contractual pricing arrangement was referred to arbitration under the same tribunal. In accordance with the Cash Distribution Agreement, Thiess asked for the difference between the disbursed and claimed amount to be transferred into a dispute account. The English High Court has directed KPC to file its defense pleadings on August 11, 2011, and Thiess filed its reply on September 1, 2011. As of the completion date of the consolidated financial statements, the contractual review arbitration concerning the pricing arrangement is still ongoing with the first phase which took place in Singapore on December 18, 2011.
235
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
r. Izin dari Menteri Kehutanan Indonesia
r. Permit from the Ministry of Forestry of Indonesia
Sebagian wilayah Kontrak Karya PT Dairi Prima Mineral (Dairi) berada pada kawasan hutan lindung. Berdasarkan Undang-undang No. 41, yang efektif tahun 1999, pada kawasan hutan lindung dilarang melakukan penambangan dengan pola penambangan terbuka, termasuk wilayah Kontrak Karya yang diberikan sebelum deklarasi.
Certain contract areas under the Contract of Work (CoW) of PT Dairi Prima Mineral (Dairi) fall within a protected forest. Forestry Law No. 41, which became effective in 1999, prohibits open-cast mining within areas of protected forests, including CoWs that were granted prior to the declaration.
Berdasarkan surat keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral (ESDM) No. 463.K/40.00/MBP/2005 tanggal 28 Desember 2005, Pemerintah Pusat menyetujui tahap konstruksi PT Dairi Prima Mineral (Dairi), Entitas Anak, yang efektif dari tanggal 8 November 2005 sampai tanggal 7 November 2008. Berdasarkan rencana pertambangan Dairi, sebuah tambang bawah tanah dan fasilitas-fasilitas penunjangnya akan dikembangkan di Kabupaten Dairi, Pakpak Barat dan Aceh Singkil, di propinsi Sumatera Utara dan Nanggroe Aceh Darussalam. Namun, beberapa bagian dari wilayah kontrak termasuk sebagai kawasan hutan lindung.
Based on the Ministry of Energy and Mineral Resources Decision Letter No. 463.K/40.00/ MBP/2005 dated December 28, 2005, the Central Government approved the construction phase of PT Dairi Prima Mineral (Dairi), a Subsidiary, the construction phase was effective from November 8, 2005 until November 7, 2008. Based on Dairi’s mine plan, underground mining and related facilities will be developed in Dairi, West Pakpak and Aceh Singkil Regencies, North Sumatra and Nanggroe Aceh Darussalam provinces. However, certain parts of the contract area fall within protected forest.
Pada tahun 2006, Dairi mengajukan izin pinjam pakai lahan untuk melakukan kegiatan di area hutan lindung. Pada tanggal 13 Februari 2007, dalam sebuah dengar pendapat Dairi mempresentasikan rencana tambangnya dihadapan Dewan Perwakilan Rakyat Indonesia.
In 2006, Dairi requested a land-use permit to undertake activities in the protected forest. On February 13, 2007, a hearing was held wherein Dairi made a presentation of its mine plan to the Indonesian Parliament.
Pada tanggal 20 Juli 2007, Dairi mengirimkan surat kepada Departemen Kehutanan guna memohon akselerasi izin pinjam pakai hutan lindung Batu Ardan yang mencakup 37 hektar yang berlokasi di wilayah Sopokomil, desa Silima Pungga-pungga, Provinsi Sumatera Utara. Pada tanggal 19 September 2007, Dairi menerima sebuah surat dari Departemen Kehutanan yang menyebutkan bahwa naskah Keputusan Presiden yang memuat persetujuan atas kegiatan penambangan bawah tanah Dairi telah disampaikan ke Sekretaris Kabinet.
On July 20, 2007, Dairi sent a letter to the Ministry of Forestry, requesting acceleration of the land use permit in protected forest Batu Ardan totaling 37 hectares, which is located in Sopokomil area, Silima Pungga-pungga sub-district, North Sumatra province. On September 19, 2007, Dairi received a letter from the Forestry Department stating that a draft letter of Presidential Decree, approving Dairi’s underground mining activites, had been sent to the Secretary of the Cabinet.
236
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Menanggapi surat di atas, Dairi mengajukan surat keberatan pada tanggal 29 Oktober 2007, dimana manajemen Dairi berkeyakinan bahwa mereka telah mentaati semua peraturan yang terkait dan tidak akan memberi dampak negatif terhadap lingkungan atas kegiatan penambangan bawah tanah di wilayah hutan lindung.
In response to the above letter, Dairi submitted an objection letter on October 29, 2007, as the management of Dairi believes that they have complied with all related regulations and there will be no negative environmental impact from the operation of underground mining in the protected forest.
Pada bulan April 2009, manajemen Dairi menghentikan sementara aktivitas konstruksi Proyek Dairi sementara menunggu persetujuan final Departemen Kehutanan yang menyebabkan pemberhentian beberapa karyawan dan perjanjian dengan para kontraktor. Untuk mengatasi hal tersebut, manajemen berencana untuk melanjutkan permohonan atas izin pinjam pakai untuk melakukan kegiatan di wilayah hutan lindung.
In April 2009, the management of Dairi has temporarily suspended the construction activities for the Dairi Project while awaiting the final Ministry of Forestry approval resulting in the termination of several employees and agreements with the contractors. In response to these matters, the management plans to continue its application for the land-use permit to undertake activities in protected forest.
Pada tahun 2010, Peraturan Pemerintah No. 24 Tahun 2010 (PP24) dikeluarkan untuk pelaksanaan lebih lanjut atas Pasal 31 undang-undang Kehutanan No. 41. Berdasarkan PP24 tambang bawah tanah dapat dilakukan dalam kawasan hutan lindung bila tidak menyebabkan turunnya permukaan tanah, berubahnya fungsi pokok kawasan hutan atau kerusakan akuifer air tanah.
In 2010, Government Regulation No. 24 Year 2010 (GR24) was issued to further implement Article 31 of Forestry Law No. 41. Under GR24, underground mining shall be allowed in areas within protected forest provided that the mining will not cause land subsidence or lowering of ground surface, changes or alterations to the main functions of the forest areas or damage to ground water aquifers.
Pada tanggal 19 Mei 2011 keputusan Presiden No. 28 tahun 2011 tentang penggunaan kawasan hutan lindung untuk penambangan bawah tanah ditertibkan. Atas dasar Keputusan Presiden tersebut, saat ini Dairi dalam proses pengajuan permohonan izin pinjam pakai kawasan hutan lindung kepada Menteri Kehutanan.
On May 19, 2011, a Presidential Decree No. 28 of 2011 was issued regarding the use of protected forest area for underground mining discipline. On the basis of the decree, Dairi is currently in the process of filing its application for loan to use a a protected forest to the Minister of Forestry.
Pada tanggal 11 Oktober 2010, Dairi memperoleh izin pinjam pakai dari Menteri Kehutanan Republik Indonesia (Catatan 47b).
On October 11, 2010, Dairi obtained a landuse permit from Minestry of Forestry of Republic Indonesia (Note 47b).
237
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
s. PT Citra Palu Minerals (CPM), Entitas Anak, melakukan perjanjian Kontrak Karya yang meliputi sebuah area konsesi yang terletak di dalam Taman Hutan Raya Undang-Undang Kehutanan No. 41 yang mulai berlaku sejak tahun 1999, melarang eksploitasi sumber daya alam di area Taman Hutan Raya, termasuk wilayah Kontrak Karya yang diberikan sebelumnya. Selanjutnya, pemulihan akhir dari pengeluaran eksplorasi di masa mendatang tergantung pada keberhasilan pengembangan dan eksploitasi komersial di masa yang akan datang. Untuk mengatasi hal tersebut, manajemen berencana untuk melanjutkan permohonan atas izin pinjam pakai untuk melakukan kegiatan di wilayah hutan lindung. Oleh karena itu, CPM berkeyakinan akan mendapatkan izin dan melanjutkan aktivitas di wilayah konsesi.
s. PT Citra Palu Minerals (CPM), a Subsidiary, entered into a Contract of Work (CoW) that includes a concession area located within Grand Forest Park. Forestry Law 41, which became effective in 1999, prohibits the exploitation of natural resources within areas of Grand Forest Park, including the CoW that was granted prior to the declaration. Furthermore, the ultimate recovery of exploration expenditure carried forward is dependent on successful development and commercial exploitation in the future. In reponse to these matters, management plans to continue its application for the land-use permit to undertake activities in protected forest. Hence, CPM believes in its ability to be granted a permit and continue its activities in the concession area.
Berdasarkan Keputusan Menteri ESDM No. 722 K/30/DJB/2011 tanggal 31 Maret 2011 CPM menerima persetujuan perpanjangan izin untuk melanjutkan studi kelayakan untuk suatu periode sampai dengan tanggal 28 Januari 2012.
Based on the Minister of Energy and Mineral Resources Decision No. 722 K/30/DJB/2011 dated March 31, 2011, CPM received an approval permit extension to continue the feasibility study for a period of up to January 28, 2012.
t. PT Gorontalo Minerals (GM), Entitas Anak, melakukan perjanjian Kontrak Karya yang meliputi sebuah area konsesi yang terletak didalam Taman Nasional. Undang-Undang Kehutanan No. 41 yang mulai berlaku sejak tahun 1999, melarang eksploitasi sumber daya alam di area Taman Nasional Bogani Nani Wartabone. Selanjutnya, pemulihan akhir atas pengeluaran eksplorasi di masa mendatang tergantung pada keberhasilan pengembangan dan eksploitasi komersial di masa yang akan datang. Berdasarkan Keputusan Menteri Kehutanan No. Kep. SK 456/ MENHUTII/2011 tanggal 5 Agustus 2011 GM telah memperoleh perpanjangan izin pinjam pakai kawasan hutan. yang berlaku sampai dengan tanggal 18 Juli 2013.
t. PT Gorontalo Minerals (GM), a Subsidiary, entered into a CoW that includes a concession area located within a National Park. Forestry Law 41, which became effective in 1999, prohibits the exploitation of natural resources within areas of National Park. Furthermore, the ultimate recovery of exploration expenditure carried forward is dependent on successful development and commercial exploitation in the future. Based on the Minister of Forestry No. Kep. SK 456/ MENHUT/II/2011 dated August 5, 2011, GM has granted an extension for using the natural resourceswhich is valid until July 18, 2013.
u. Iuran Kehutanan
u. Forestry Fee
Berdasarkan Peraturan Pemerintah (PP) No. 2 tanggal 4 Februari 2008, semua perusahaan yang memiliki kegiatan dalam area hutan produksi dan hutan lindung yang tidak berhubungan dengan kegiatan kehutanan berkewajiban untuk membayar iuran kehutanan antara Rp1,2 juta sampai dengan Rp3 juta per hektar setiap tahunnya dan berlaku efektif sejak tahun 2008.
Based on Government Regulation (GR) No. 2 dated February 4, 2008, all companies that have activities in production and protected forest areas that are not related to forestry activities will have an obligation to pay a forestry fee ranging from Rp1.2 million to Rp3 million per hectare annually effective from 2008.
238
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Entitas Anak masih mempelajari pengaruh peraturan ini terhadap kegiatan operasionalnya.
The Subsidiaries are reviewing the impact of the said regulation on their operations.
v. Perpajakan
v. Taxation
Berdasarkan Undang-Undang Perpajakan yang berlaku di Indonesia, Kelompok Usaha menghitung, menetapkan dan membayar sendiri besarnya jumlah pajak yang terutang. Direktur Jenderal Pajak (DJP) dapat menetapkan atau mengubah liabilitas pajak dalam batas waktu sepuluh (10) tahun sejak saat terutangnya pajak, atau akhir tahun 2013, mana yang lebih awal. Ketentuan baru yang diberlakukan terhadap tahun pajak 2008 dan tahun-tahun selanjutnya menentukan bahwa DJP dapat menetapkan dan mengubah liabilitas pajak tersebut dalam batas waktu lima (5) tahun sejak saat terutangnya pajak.
Under the taxation laws of Indonesia, the Group submits tax returns on the basis of self-assessment. The Director General of Tax (DGT) may assess or amend taxes within ten (10) years from the time the tax becomes due, or until the end of 2013, whichever is earlier. There are new rules applicable to fiscal year 2008 and subsequent years stipulating that the DGT may assess or amend taxes within five (5) years of the time the tax becomes due.
Pada tanggal 31 Desember 2011 dan 31 Desember 2010, Kelompok Usaha memiliki beberapa Surat Ketetapan Pajak yang masih menunggu hasil pemeriksaan pajak (Catatan 43c). Kelompok Usaha telah mengajukan keberatan dan/atau banding yang sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, masih tertunda putusannya atau sedang dalam proses, yang hasil akhirnya mungkin substansial, tetapi saat ini belum bisa ditentukan.
As of December 31, 2011 and December 31, 2010, the Group have several Tax Assessment Letters that are still waiting for the results of the tax assessments (Note 43c). The Group had filed objections and/or appeals that, as of the completion date of the consolidated financial statements, are still in process or pending decision, the outcomes of which could be substantial but are not presently determinable.
w. Berdasarkan Peraturan Menteri No. 18/2008 yang diterbitkan pada tahun 2008 dan Peraturan Pemerintah (PP) Nomor 78 Tahun 2010 yang dikeluarkan pada bulan Desember 2010 tentang Reklamasi dan Penutupan Tambang, pemegang Kontrak Karya, PKP2B, dan IUP Eksplorasi yang belum menyediakan deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang sesuai dengan PP ini harus memberikan baik deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang dalam waktu tiga bulan setelah tanggal efektif Peraturan Pemerintah ini. Sebagaimana yang diperbolehkan menurut Peraturan Menteri No. 18/2008, Arutmin telah memberikan deposito reklamasi pada tanggal 30 September 2011.
w. Under the Ministry Regulation No. 18/2008 issued in 2008 and Government Regulation No. 78 Year 2010 (GR) issued in December 2010 regarding the Reclamation and Mine Closure, the holder of Contract of Work, CCoW, and IUP Eksplorasi that has not yet provided reclamation deposit and mine closure deposit in accordance with this GR should provide both reclamation deposit and mine closure deposit within three (3) months after the effective date of this GR. As allowed under the Ministry Regulation No. 18/2008, Arutmin has already provided reclamation deposits as of September 30, 2011.
239
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
Perusahaan mengajukan rencana penutupan tambang pada tanggal 30 Juni 2009 melalui surat No. 300/AI/VI/09 kepada Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Perusahaan sedang mempertimbangkan kebutuhan untuk mengalokasikan deposito untuk ketentuan penutupan tambang berdasarkan hasil dari Rencana Penutupan Tambang, yang masih tergantung pada evaluasi dan persetujuan oleh Pemerintah.
The Company submitted its Mine Closure Plan on June 30, 2009 through letter No. 300/AI/VI/09 to Ministry of Energy and Mineral Resources. As of the completion date of the consolidated financial statements, the Company is considering the necessity to allocate deposits for mine closure provisions based on the outcome of the Mine Closure Plan, which is still subject for evaluation and approval by the Government.
x. Berdasarkan Peraturan Menteri No. 18/2008 yang diterbitkan pada tahun 2008 dan Peraturan Pemerintah (PP) Nomor 78 Tahun 2010 yang dikeluarkan pada bulan Desember 2010 tentang Reklamasi dan Penutupan Tambang, pemegang Kontrak Karya, PKP2B, dan IUP Eksplorasi yang belum menyediakan deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang sesuai dengan PP ini harus memberikan baik deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang dalam waktu tiga (3) bulan setelah tanggal efektif Peraturan Pemerintah ini. Sebagaimana yang diperbolehkan menurut Peraturan Menteri No. 18/2008, Perusahaan telah membuat deposito reklamasi dalam bentuk "Akuntansi Cadangan" yang disetujui oleh Direktur Jenderal Mineral, Batubara dan Panas Bumi melalui surat tanggal 14 Juni 2010.
x. Under the Ministry Regulation No. 18/2008 issued in 2008 and Government Regulation No. 78 Year 2010 (GR) issued in December 2010 regarding the Reclamation and Mine Closure, the holder of Contract of Work, CCoW, and IUP Eksploration that has not yet provided reclamation deposit and mine closure deposit in accordance with this GR should provide both reclamation deposit and mine closure deposit within three (3) months after the effective date of this GR. As allowed under the Ministry Regulation No. 18/2008, KPC has provided its reclamation deposits in a form of “Accounting Reserve” that was approved by the Director General of Mineral, Coal and Geothermal through its letter dated June 14, 2010.
KPC mengajukan Rencana Penutupan Tambang pada tanggal 30 Juni 2009 melalui surat No. L050/BODRBK/VI/09 kepada Direktorat Teknik Mineral dan Lingkungan, Batubara dan Panas Bumi. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Perusahaan sedang mempertimbangkan kebutuhan untuk mengalokasikan deposito untuk ketentuan penutupan tambang berdasarkan hasil dari Rencana Penutupan Tambang, yang mana masih tergantung pada evaluasi dan persetujuan dari Pemerintah.
KPC submitted its Mine Closure Plan on June 30, 2009 through letter No. L050/ BODRBK/VI/09 to Directorate of Technic and Environment Mineral, Coal and Geothermal. As of the completion date of the consolidated financial statements, the Company is considering the necessity to allocate deposits for mine closure provisions based on the outcome of the Mine Closure Plan, which is still subject for evaluation and approval by the Government.
240
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
48. KONTINJENSI (Lanjutan)
48. CONTINGENCIES (Continued)
y. Seperti diungkapkan pada Catatan 47j atas laporan keuangan konsolidasian, setelah penghentian Transaksi Sekuritisasi Indocoal, pada tanggal 26 Juni 2007, KPC dan Indocoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), pihak berelasi, menandatangani Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang (PPJP). Berdasarkan PPJP, KPC melakukan sebagian dari penjualan batubara melalui ICRL, yang bertindak sebagai agen pemasaran internasional, dengan harga ditentukan dari harga berjangka tetap yang disepakati dalam PPJP.
y. As disclosed in Note 47j to the consolidated financial statements, subsequent to the termination of the IndoCoal Securitization Transaction, on June 26, 2007, KPC and IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), a related party, entered into a Longterm Supply Agreement (LTSA). Under the LTSA, KPC conducts a portion of its coal sales through ICRL, acting as its international marketing agent, with the price determined from the fixed forward price agreed in the LTSA.
z. Pada tahun 2008, KPC, sebagai penggugat, mengajukan kasus terhadap PT Hanamas Mega Mulia untuk memblokir area kontraktor seluas 17,769 meter persegi di Jalan Swarga Bara 9 di Sangatta Utara, Kalimantan Timur. PT Hanamas Mega Mulia mengklaim sebesar Rp 1,2 miliar sebagai ganti rugi dari KPC untuk peralatan dan relokasi bangunan. Berdasarkan keputusan Pengadilan Negeri Sangatta pada 26 Februari 2009, KPC adalah pemilik sah tanah tersebut. Selanjutnya, PT Hanamas Mega Mulia mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Samarinda, yang juga memenangkan KPC. Selain itu, berdasarkan surat pernyataan dari Pengadilan Negeri Sangatta, PT Hanamas Mega Mulia gagal untuk mengajukan kasasi terhadap keputusan dari Pengadilan Tinggi Samarinda, karena keputusan tersebut bersifat final dan mengikat.
z. In 2008, KPC, as the Plaintiff, filed a case against PT Hanamas Mega Mulia for blocking the contractor area of 17.769 square meters on Road 9 at Swarga Bara, Sangatta Utara, Kalimantan Timur. PT Hanamas Mega Mulia claims Rp1.2 billion in compensation from KPC for the equipment and building relocation. Based on the decision of the District Court of Sangatta on February 26, 2009, KPC is the legal owner of the land. Subsequently, PT Hanamas Mega Mulia filed an appeal to the High Court of Samarinda, which also ruled in favor of KPC. Moreover, based on the statement letter from the District Court of Sangatta, PT Hanamas Mega Mulia failed to file a cassation against the award from the High Court of Samarinda, therefore the award shall be final and binding.
aa. Harga dibawah Perjanjian Jasa Jangka panjang
aa. Pricing under Agreement
Seperti diungkapkan pada Catatan 47j, pada tanggal 26 Juni 2007, setelah berakhirnya Transaksi Sekutirisasi IndoCoal, Perusahaan dan ICRL menandatangani LTSA. Dalam LTSA, Perusahaan melakukan sebagian dari penjualan batu bara melalui ICRL, yang bertindak sebagai agen pemasaran International, dengan harga yang ditentukan dari harga forward tetap yang telah disepakati dalam LTSA tersebut. Berdasarkan peraturan Pajak penghasilan Indonesia. Direktorat Jendral Pajak berwenang untuk menentukan kembali besarnya penghasilan kena pajak dari seorang wajib pajak sehubungan dengan transaksi pihak berelasi. Dikarenakan harga tetap dari forward per ton batubara dapat bergerak menjadi dibawah harga pasaran dunia dan dibawah harga jual ICRL kepada pelanggan akhir adalah mungkin pejabat pajak berwenang dapat meningkatkan kewajiban pajak Perusahaan dari masa lalu atau masa depan untuk setiap transaksi saat ini yang mempengaruhi transaksi di masa yang akan datang dengan dengan ICRL.
the
Long-term
Service
As disclosed in Note 47j, on June 26, 2007, subsequent to the termination of the IndoCoal Securitization Transaction, the Company and ICRL entered into a LTSA. Under the LTSA, the Company conducts a portion of its coal sales through ICRL, acting as its international marketing agent, with the price determined from the fixed forward price agreed in the LTSA. Under Indonesia’s income tax law, the Indonesian Director General of Taxes is authorized tore-determine the amount of the taxable income of a taxpayer in relation to affiliated transactions Since the fixed forward price per tonne of coal may, at times, be below world market prices andless than ICRL’s selling price to its end customers, it is possible that the relevant tax authoritiesmay increase the Company’s tax liabilities for past or future years for any of their existing of future affected transactions with ICRL.
241
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
49. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG YANG BUKAN DOLAR AMERIKA SERIKAT
49. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES
Pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, Kelompok Usaha memiliki aset dan liabilitas moneter dalam mata uang yang bukan Dolar Amerika Serikat, sebagai berikut:
As of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the Group had monetary assets and liabilities other than United States Dollar as follows:
31 Desember / December 31, 2011 Dalam mata uang asing / Foreign Currencies Aset Kas dan setara kas
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Piutang usaha Piutang lain-lain Tagihan Pajak Pertambahan Nilai
Total / Amount
Setara dengan / Equivalent in USD
143.623.508.932 39.336 2.293.295 88.169.715
15.838.499 39.920 2.968.787 1.135.697
IDR IDR IDR IDR
127.009.563.664 481.943.316.396 42.524.395.068 6.506.758.715.852
14.006.348 53.147.697 4.689.501 717.551.689
Restricted cash in banks Trade receivables Other receivables Value-Added Tax recoverable
809.378.138
Total assets
Total aset Liabilitas Utang usaha
Utang pajak
Assets Cash and cash equivalents
IDR AUD EUR JPY
IDR AUD EUR IDR
108.370.008.556 3.314.872 1.680.994 185.405.321.799
11.950.817 3.364.103 2.176.132 20.446.110
Total liabilitas Aset Neto
Liabilities Trade payables
Taxes payable
37.937.162
Total liabilities
771.440.976
Net Assets
31 Desember / December 31, 2010 Dalam mata uang asing / Foreign Currencies Aset Kas dan setara kas
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Piutang usaha Piutang lain-lain Tagihan Pajak Pertambahan Nilai
Total / Amount
Setara dengan / Equivalent in USD Assets Cash and cash equivalents
IDR AUD EUR JPY MRO
862.832.670.633 183.419 2.264.126 123.734.228 2.024.296
95.966.263 187.087 3.011.287 1.521.931 7.066
IDR IDR IDR IDR
8.989.876.125 184.588.179.048 6.968.465.559 4.871.778.915.429
999.875 20.530.328 775.049 541.850.619
Restricted cash in banks Trade receivables Other receivables Value-Added Tax recoverable
664.849.505
Total assets
Total aset
242
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
49. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG YANG BUKAN DOLAR AMERIKA SERIKAT (Lanjutan)
49. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES (Continued)
31 Desember / December 31, 2010 Dalam mata uang asing / Foreign Currencies
Liabilitas Utang usaha
Utang lain-lain Utang pajak
IDR SGD AUD IDR IDR
Total / Amount
Setara dengan / Equivalent in USD
114.861.211.812 2.255 16.945 251.542.933.272 154.444.341.060
12.775.132 1.714 17.284 27.977.192 17.177.660
Total liabilitas Aset Neto
Liabilities Trade payables
Other payables Taxes payable
57.948.982
Total liabilities
606.900.523
Net Assets
1 Januari/ January 1, 2010 Dalam mata uang asing / Foreign Currencies Aset Kas dan setara kas
Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Piutang usaha Piutang lain-lain Tagihan Pajak Pertambahan Nilai
Total / Amount
Utang lain-lain Utang pajak
Assets Cash and cash equivalents
IDR AUD EUR JPY MRO
98.608.293.600 4.563.489 3.198.636 2.153.704 11.438.957
10.490.244 3.240.077 2.878.772 23.260 42.617
IDR IDR IDR IDR
1.046.182.400 115.098.563.200 5.016.187.800 4.170.832.264.000
111.296 12.244.528 533.637 443.705.560
Restricted cash in banks Trade receivables Other receivables Value-Added Tax recoverable
473.269.991
Total assets
Total aset Liabilitas Utang usaha
Setara dengan / Equivalent in USD
IDR SGD AUD EUR IDR IDR
422.649.032.200 83.242 666.511 5.173 259.996.639.800 78.748.838.400
Total liabilitas Aset Neto
243
44.962.663 65.761 688.839 7.035 27.659.217 8.377.536
Liabilities Trade payables
Other payables Taxes payable
81.761.051
Total liabilities
391.508.940
Net Assets
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO
50. RISK MANAGEMENT
Implementasi Manajemen Risiko
Risk Management Implementation
Selama beberapa tahun terakhir, Perusahaan secara aktif melakukan restrukturisasi, meningkatkan sistem governance, dan menempatkan Perusahaan untuk menjadi yang terkemuka dalam industri pertambangan.
Over the last few years, the Company has actively restructured its business, improved its governance systems, and positioned itself to play a leading role in the mining industry.
Dalam dunia bisnis yang dinamis dan penuh persaingan, Perusahaan tidak akan mampu mengelola risiko strategis maupun taktis dengan hanya bersikap pasif.
In a dynamic and competitive world, the Company cannot manage either strategic or tactical risks by adopting a passive stance.
Oleh karena itu, Perusahaan telah mengembangkan berbagai cara dan pendekatan guna menggali berbagai dimensi risiko yang dihadapi terkait dengan kegiatan serta kemungkinan terjadinya risiko tersebut sehingga Perusahaan mampu mengelola risiko dan menjadikannya sebagai hal yang menguntungkan Perusahaan.
Therefore, the Company has developed the mindset and approaches to explore the many dimensions of the challenges associated with each activity and opportunity so that the Company can balance these against the more obvious signs of reward.
Penerapan manajemen risiko Perusahaan (Enterprise Risk Management - ERM) di Perusahaan dimulai pada tahun 2008. Tahap pertama penerapan berlangsung dari 30 April 2008 sampai dengan 8 Juni 2009 dan difokuskan pada kegiatan-kegiatan yang lebih banyak dilakukan untuk meningkatkan kesadaran, pengetahuan serta kemampuan atas pentingnya manajemen risiko.
The implementation of ERM at the Company started in 2008. The first phase of implementation was carried out from April 30, 2008 to June 8, 2009 and was focused on awareness activities of the importance of risk management to improve the Company’s knowledge and capability in the area of risk management.
Selanjutnya, implementasi manajemen risiko dilakukan oleh Divisi Manajemen Risiko Perusahaan sesuai dengan Kebijakan dan Prosedur Manajemen Risiko Korporat (ERM) yang telah disetujui oleh Direksi dan diterbitkan tanggal 30 April 2009. Kebijakan dan prosedur ini memberikan arahan dalam penerapan praktik manajemen risiko korporat di Perusahaan dan seluruh unit usahanya.
Furthermore, risk management at the Company is carried out by the Company’s Risk Management Division in accordance with the Enterprise Risk Management (ERM) Systems Policy and Procedures approved by the Board of Directors and issued on April 30, 2009. These policies and procedures provide guidance in the implementation of the ERM practices at the Company and all its business units.
Tanggung jawab untuk memantau dan mengevaluasi risiko di Perusahaan berada pada Dewan Komisaris, Direksi, dan Eksekutif Manajemen melalui suatu struktur organisasi ERM termasuk keberadaan komite-komite penunjang di tingkat Dewan Komisaris dan Direksi seperti Komite Manajemen Risiko, Komite Remunerasi dan Nominasi, Komite Audit, Komite Pengelolaan risiko lindung nilai, Sub Komite Ekspansi, Komite Pedoman Perilaku, Komite Teknologi Informasi dan Komite Sumber Daya Manusia.
The responsibility for risk monitoring and evaluation at the Company lies with the Board of Commissioners, Board of Directors, and Executive Management through an ERM governance structure that includes a number of committees at the Boards’ level i.e. Risk Management Committee, Remuneration & Nomination Committee, Audit Committee, Hedging Risk Management Committee, SubExpansion Committee, Code of Conduct Committee, Information Technology Steering Committee and Human Resources Committee.
244
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
Perusahaan mengidentifikasi risiko secara berkesinambungan. Setelah tujuan bisnis atau tujuan strategis ditetapkan, risiko yang mungkin berdampak terhadap pencapaian tujuan bisnis Perusahaan diidentifikasi. Perusahaan menggolongkan risiko berdasarkan konsekuensi atau akibat dan kemungkinan atau frekuensi terjadinya risiko. Setelah risiko diidentifikasi dan dievaluasi, manajemen memutuskan tindakan apa yang harus diambil untuk mengeliminasi, mengurangi, menerima atau memindahkan risiko yang telah diidentifikasi sehingga risiko masih dalam tingkat toleransi yang dapat diterima oleh Perusahaan. Pembuatan rencana mitigasi risiko akan membantu mengidentifikasi, mengawasi dan melaporkan status tindakan pengawasan terhadap masing-masing risiko. Selain itu, rencana mitigasi risiko membantu Perusahaan untuk mengarahkan sumber daya yang tersedia untuk mengelola risiko yang utama/signifikan/kritikal.
The Company conducts ongoing risk management tasks of identifying significant risks. Once business or strategic objectives are established, significant risks that may have an adverse effect on the achievement of the business objectives are identified. The Company ranks the risks based on consequence or impact and likelihood or frequency of occurrence. Once the risk is identified and assessed, management decides what action can be taken to eliminate, reduce, accept, or transfer the identified risk such that the level of risk is still within the tolerable levels accepted by the Company. Development of an action plan will help identify, monitor and report on the status of risk management controls treatment initiatives related to each risk. In addition, action plan formulation helps to redirect resources to key/significant/critical risks.
Pada tahun 2010, Perusahaan mengidentifikasi dan mengevaluasi risiko berdasarkan dua (2) tujuan utama Perusahaan yaitu meningkatkan kapasitas produksi batubara dan diversifikasi produk tambang lainnya diluar batubara. Sebagai hasil dari proses manajemen risiko terhadap dua (2) tujuan stratejik utama, Perusahaan telah mengidentifikasi beberapa risiko yang paling utama, dan telah membuat dan melaksanakan mitigasi atas risiko-risiko tersebut sebagai berikut:
In 2010, the Company identified and assessed risks based on the two (2) main strategic objectives, which were to increase the coal production and diversification to other mining areas besides coal. As a result of the above risk management process on the two (2) strategic objectives, the Company has identified several risks that matter, and has prepared and conducted mitigation plans of these risks as follows:
-
-
Keterlambatan laporan ke Bursa Efek Indonesia, Bapepam dan lembaga pemerintah lainnya – Perusahaan terlibat dalam banyak aksi korporasi yang bersamaan sehingga meningkatkan beban kerja bagi tim pelaporan untuk mengirim laporan kepada lembaga pemerintah yang terkait. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan meningkatkan sumber daya dengan melakukan perekrutan pegawai baru dan meningkatkan kemampuan dalam menyajikan laporan dan informasi keuangan tepat waktu dengan menerapkan paket sistem konsolidasi keuangan.
245
Report overdue to IDX, Bapepam or other government bodies – The Company has been involved in many corporate actions at the same time which increased the work load of the reporting team to submit reports to related government agencies. To mitigate this risk, The Company increased resources by recruiting new personnel and improves the capability in provide financial statements and financial information in timely manner by implementing the financial consolidation system package.
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
-
Peningkatan harga bahan bakar minyak dalam jangka pendek – Bahan bakar minyak merupakan sumber energi utama dalam proses penambangan batu bara sehingga peningkatan harganya akan memberi pengaruh signifikan bagi keuangan Perusahaan. Untuk mengantisipasi dampak peningkatan harga bahan bakar minyak, Perusahaan dan entitas pengendalian bersama , PT Kaltim Prima Coal dan PT Arutmin Indonesia melakukan kontrak jangka panjang dalam menjamin persediaan minyak dan membangun Pembangkit Listrik Tenaga Uap (PLTU) dengan bahan bakar batu bara sebagai sumber daya tambahan.
-
Short term increase in fuel price – Fuel is a main source of energy in the coal mining process therefore its price increase will have significant impact on the Company’s financial condition. To mitigate the impact of an increase in fuel price, the Company’s jointly controlled entities . PT Kaltim Prima Coal and PT Arutmin Indonesia enter into long term contracts in fuel supply to ensure its supply for production and build a coal power plant as a secondary energy source.
-
Penghentian produksi akibat perselisihan hukum atas perjanjian - Perusahaan memiliki beberapa perselisihan hukum atas perjanjian dengan kontraktor yang saat ini sedang melalui proses hukum. Perselisihan ini dapat mengganggu atau bahkan menghentikan aktivitas produksi. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan telah menunjuk pengacara dari kantor pengacara ternama untuk mewakili Perusahaan dalam proses pengadilan. Untuk menghindari kasus sama di masa yang akan datang, Perusahaan membuat dan melakukan pembaharuan setiap minggu atas daftar kasus litigasi yang sedang ditempuh Perusahaan. Perusahaan juga melakukan monitor atas kepatuhan terhadap perjanjian.
-
Cessation of production due to legal disputes over the agreement - The company has several legal disputes over the agreement with the contractor that are currently going through the legal process. These disputes can disrupt or even halt production. To manage this risk, the Company has appointed lawyers from prestigious law firm to represent the company in litigation. To avoid similar cases in the future, the Company create and update every week on the list of litigation cases that are being pursued Company. The company also conducts monitoring of compliance with treaty.
-
Tidak tersedianya sistem pelaporan keuangan konsolidasi Perusahaan masih belum memiliki sistem pelaporan keuangan yang terkonsolidasi sehingga laporan keuangan masih disusun secara manual dan menimbulkan kemungkinan adanya ketidakakuratan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian. Untuk memitigasi risiko ini, Perusahaan senantiasa memeriksa semua data keuangan yang akan dimasukkan ke dalam laporan keuangan konsolidasian dengan seksama dan teliti sebelum diaudit oleh auditor independen eksternal. Untuk menanggulangi ini di masa yang yang akan datang, sebuah sistem pelaporan keuangan untuk tujuan konsolidasi yang terintegrasi tengah dikembangkan dan akan diimplementasikan pada tahun 2011. Selain itu Perusahaan juga merekrut personil yang tepat untuk mendukung proses ini.
-
There is no financial reporting consolidation system in place - The Company has no financial reporting consolidation system in place therefore the financial reporting is done manually which may cause inaccuracy in the consolidated financial statements. To mitigate this risk, The Company has been thoroughly and prudently checking all the financial data to be included in the consolidated financial statements before they were audited by the external independent auditor. To overcome this, an integrated financial reporting system for consolidation purposes has been developed and will be used to prepare the full year financial statements 2011. Furthermore the Company recruited suitable personnel to support this process.
246
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
-
Kematian dan meningkatnya kasus cidera dalam pekerjaan akibat menurunnya kinerja keselamatan kerja - Meningkatnya aktivitas pekerjaan untuk mencapai target produksi yang lebih tinggi dapat meningkatkan jumlah pekerja yang ada di lokasi tambang sehingga semakin mempersulit pengendalian atas kinerja dan kepedulian akan keselamatan kerja. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan meningkatkan program induksi keselamatan kerja dan melakukan pelatihan khusus untuk mengubah kebiasaan para supervisor dan pekerja, melakukan audit keselamatan kerja internal, inspeksi secara teratur maupun mendadak dan pengawasan ketat dari kustodian dan koordinator HSE.
-
Fatality or increased number of injuries due to declining safety performance - Increase works to achieve higher production targets may increase the number of people working in mine sites which make it more difficult to control the safety performance and awareness. To mitigate this risk, the Company improves the safety inductions and provides specific training to change behaviours of supervisor and employees, conduct internal safety auditing, regular or surprised inspections and close monitoring from custodian and HSE coordinator.
-
Tidak tercapainya target produksi akibat penundaan pembebasan lahan - Beberapa area yang masuk ke dalam rencana penambangan berada dekat dengan jalan raya sehingga meningkatkan nilai pasarnya padahal Perusahaan memiliki kebijakan tarif sama untuk semua area. Negosiasi dengan pemilik lahan memakan waktu yang lebih lama dari yang direncanakan. Untuk mengelola risiko ini, perusahaan melakukan beberapa program CSR untuk mengurangi tekanan para pemilik lahan, melakukan benchmarking harga lahan dengan perusahaan lain di area yang berdekatan dan melakukan peninjauan kembali yang menyeluruh bersama dengan pihak ketiga untuk menentukan harga wajar untuk pembebasan lahan.
-
Production not achieving target due to delay in land compensation - Several areas included in mining plan are located near public access (road) which increases its market valuation while the Company has policy of flat price to all areas. Negotiations for land compensations may take longer than originally planned. To mitigate this risk, The Company uses CSR programs to alleviate the land owners’ pressures, conducts benchmarking to other companies in nearby area regarding compensation price and conducts thorough review using independent 3rd party appraisal service to determine the fair price of land compensation.
Risiko Keuangan
Financial Risk
Kebijakan Kelompok Usaha sehubungan dengan manajemen risiko keuangan ditetapkan dengan jelas dan diterapkan secara konsisten. Kebijakan tersebut adalah bagian mendasar dari strategi jangka panjang Kelompok Usaha yang meliputi bidang-bidang seperti risiko nilai tukar, risiko harga komoditas, risiko suku bunga, risiko kredit, risiko likuiditas dan pengelolaan modal. Perusahaan sangat bergantung pada batubara yang memiliki hubungan positif dengan siklus ekonomi global.
The Group’s policies with regard to financial risk management are clearly defined and consistently applied. They are a fundamental part of the Group’s long-term strategy covering areas such as foreign exchange risk, commodity price risk, interest rate risk, credit risk, liquidity risk and capital management. The Group is heavily dependent on coal which has a positive relationship to the global economic cycle.
247
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
Manajemen risiko keuangan berada di bawah pengawasan langsung dari Dewan Direksi dan terutama Chief Financial Officer (CFO). CFO memiliki departemen treasuri sentral yang memuat kebijakan yang disetujui oleh Divisi Manajemen Risiko dan Dewan Direksi. Departemen mengidentifikasi dan mengevaluasi risiko keuangan dalam kerjasama erat dengan unit-unit operasi Perusahaan. Divisi Manajemen Risiko dan Direksi memberikan prinsip-prinsip tertulis untuk pengelolaan risiko keuangan secara keseluruhan, serta kebijakan tertulis yang mencakup bidang-bidang tertentu, seperti risiko valuta asing, risiko tingkat bunga, risiko kredit, penggunaan instrumen keuangan derivatif dan non-instrumen keuangan derivatif, dan investasi lebih dari likuiditas. Kelompok Usaha tidak memperoleh atau menerbitkan instrumen keuangan derivatif untuk tujuan perdagangan atau spekulatif.
Financial risk management is under the direct supervision of the Board of Directors and especially the Chief Financial Officer (CFO). The CFO has a central treasury department which follows policies approved by the Risk Management Division and Board Directors. The department identifies and evaluates financial risks in close cooperation with the Company’s operating units. The Risk Management Division and Board of Directors provide written principles for overall financial risk management, as well as written policies covering specific areas, such as foreign exchange risk, interest rate risk, credit risk, use of derivative financial instruments and non-derivative financial instruments, and investment in excess of liquidity. The Group does not acquire or issue derivative financial instruments for trading or speculative purposes.
Risiko Kredit
Credit Risk
Risiko kredit adalah risiko dimana pihak lain tidak dapat memenuhi liabilitasnya di bawah kontrak instrumen keuangan atau kontrak pelanggan, yang mengakibatkan kerugian secara finansial. Kelompok Usaha terkena risiko kredit dari kegiatan operasinya (terutama dari piutang pelanggan) dan dari aktivitas pendanaan, termasuk pinjaman bank, transaksi valuta asing dan instrumen keuangan lainnya. Risiko kredit dari pelanggan dikelola melalui kebijakan yang ditetapkan, prosedur dan kontrol yang berkaitan dengan pengelolaan risiko kredit. Dalam hal pelanggan dinilai oleh lembaga pemeringkat kredit independen, peringkat ini digunakan untuk mengatur batas kredit. Dalam keadaan dimana tidak ada pemeringkat kredit yang independen, manajemen menilai kualitas kredit pihak lain dan meyakinkan dirinya sendiri bahwa tidak ada risiko yang signifikan terkait dengan mereka.
Credit risk is the risk that counterparty will not meet its obligations under a financial instrument or customer contract, leading to a financial loss. The Group is exposed to credit risk from its operating activities (primarily from customer receivables) and from its financing activities, including deposits with banks, foreign exchange transactions and other financial instruments. Customer credit risk is managed through established policies, procedures and controls relating to customer credit risk management. Where customers are rated by an independent credit rating agency, these ratings are used to set credit limits. In circumstances where no independent credit rating exists, the management assesses the credit quality of the counterparties and satisfies itself that there is no significant risk associated with them.
Manajemen telah menilai kualitas kredit dari pihak lain yang tidak memiliki peringkat kredit eksternal dan merasa yakin bahwa tidak ada risiko kredit signifikan yang terkait dengan mereka.
The management has assessed the credit quality of the counterparties for which no external credit rating is available and is satisfied that there is no significant risk associated with them.
248
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
Risiko Likuiditas
Liquidity risk
Proyeksi arus kas dilakukan oleh entitas Kelompok Usaha dan dikumpulkan oleh bagian keuangan Kelompok Usaha. Kelompok Usaha mengawasi proyeksi persyaratan likuiditas untuk memastikan ketersediaan kas yang cukup untuk memenuhi kebutuhan operasional sambil tetap menjaga ruang batas yang memadai sehingga tidak melanggar batas pinjaman atau persyaratan pinjaman (jika berlaku) pada setiap fasilitas pinjaman. Proyeksi tersebut akan dipertimbangkan dalam rencana utang Kelompok Usaha, kepatuhan persyaratan, kepatuhan dengan target laporan posisi keuangan (neraca) internal dan jika diperlukan, kepatuhan atas peraturan dan hukum yang berlaku.
Cash flow forecasting is performed in the operating entities of the Group and aggregated by Group finance. The Group monitors rolling forecasts of its liquidity requirements to ensure it has sufficient cash to meet operational needs while maintaining sufficient headroom so that it does not breach borrowing limits or covenants (where applicable) on any of its borrowing facilities. Such forecasting takes into consideration Group’s debt financing plans, covenant compliance, compliance with internal balance sheet targets and, where applicable, external regulatory and legal requirements.
Risiko Valuta Asing
Foreign exchange risk
Manajemen berkeyakinan bahwa Kelompok Usaha telah dengan sendirinya terlindungi terhadap risiko valuta asing. Sebagian besar penjualan Kelompok Usaha adalah dengan harga, ditagih dan dibayar dalam USD. Sebagian besar pembayaran dari biaya penjualan, biaya operasi termasuk biaya pengiriman, komisi penjualan, pengiriman dan biaya berlabuh dan belanja modal adalah dalam USD. Semua utang jangka panjang di mata uangkan dalam USD. Namun demikian, terdapat beberapa biaya dan beban dalam mata uang Rp seperti gaji dan upah.
The management believes that the Group is naturally hedged against foreign exchange risk. A significant portion of the Group’s sales are priced, invoiced and paid in USD. Most of its cost of sales, operating expenses including the freight costs, sales commissions, dispatch and demurrage expenses and capital expenditures were denominated and paid in USD. All of the long-term debt is denominated in US dollars. However, some other costs and expenses are denominated in Rp such as salaries and wages.
Karena beberapa biaya produksi yang dibayar secara tunai dengan mata uang Rp dan sebagian besar penjualan yang signifikan dalam USD, melemahnya Rp terhadap USD dapat menyebabkan laba operasi meningkat, sedangkan penguatan Rp terhadap USD dapat menyebabkan pendapatan operasional menurun. Dalam hal terjadinya penurunan dolar AS terhadap Rupiah, liabilitas Kelompok Usaha dalam equity swap dan capped call transactions dimana Kelompok Usaha sehubungan dengan 9,25% Obligasi Konversi dan capped call dan call option transaksi yang dilakukan pada bulan Oktober 2009.
Because certain of the cash production costs are denominated in Rp and a significant portion of the sales are priced in US dollars, weakening of the Rp against the USD may cause operating income to increase, whereas strengthening of the Rp against the USD may cause operating income to decline. In the event of a decline of the US dollar against the Rupiah, the Group may be exposed to an increased liability under the equity swap and capped call transactions which the Group have entered into in connection with the 9.25 percent Convertible Bonds and the capped call and call option transactions entered into in October 2009.
249
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
Risiko Harga Komoditas
Commodity price risk
Kelompok Usaha menghadapi risiko harga komoditas karena batubara adalah produk komoditas yang dibeli dan dijual di pasar dunia. Harga untuk batubara Perusahaan didasarkan pada harga batubara dunia, yang cenderung mengikuti siklus dan sangat rentan akan fluktuasi yang signifikan. Kelompok Usaha juga menghadapi risiko harga komoditas dalam pembelian bahan bakar diperlukan untuk menjalankan operasinya. Kelompok Usaha saat ini tidak terikat dalam kegiatan lindung nilai terkait dengan harga batubara atau bahan bakar. Namun demikian, transaksi lindung nilai dapat dilakukan di masa yang akan datang.
The Group faces commodity price risk because coal is a commodity product bought and sold on the world markets. Prices for its coal are based on global coal prices, which tend to be highly cyclical and subject to significant fluctuations. The Group also faces commodity price risk in purchases of fuel necessary to run its operations. The Group currently does not engage in any hedging activities related to the price of either coal or fuel. However, it may do so in the future.
Risiko Nilai Wajar Kontrak Derivatif
Fair Value Derivative Contract Risk
Kelompok Usaha diminta untuk melakukan perjanjian Capped Call. Berdasarkan metode akuntansi yang diterapkan, Perusahaan harus menggunakan nilai wajar untuk pelaporan transaksi tersebut. Hal ini dapat menimbulkan fluktuasi yang signifikan atas penghasilan dan beban lain-lain dalam laporan rugi laba Perusahaan.
The Group is requested to enter into a Capped Call Agreement. In accordance with the implemented accounting standards, the Company has to use fair value to report the transaction. This condition may create a significant fluctuation of other income and expenses in the Company’s income statement.
Risiko Harga Ekuitas
Equity price risk
Kelompok Usaha terkena risiko harga sekuritas ekuitas terutama karena investasi ekuitas dalam saham Bumi, termasuk:
The Group is exposed to equity securities price risk mainly because of the investments in equity derivatives on shares of Bumi including:
-
Call option yang melekat di dalam konversi obligasi yang di terbitkan oleh Kelompok Usaha.
-
Written calls embedded in convertible bonds issued by the Group.
-
Instrumen derivatif, termasuk yang dilakukan dalam rangka lindung nilai obligasi konversi Kelompok Usaha. Namun demikian, transaksi ini tidak memenuhi syarat untuk akuntansi lindung nilai sesuai standar akuntansi yang berlaku.
-
Derivative instruments, including those entered into to hedge the Group’s convertible bonds. However, these transactions do not qualify for hedge accounting under the prevailing accounting standards.
250
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
Risiko Tingkat Bunga
Interest rate risk
Kelompok Usaha bergantung pada fluktuasi suku bunga atas pinjaman dengan tingkat suku bunga mengambang. Kelompok Usaha memiliki fasilitas pinjaman dengan tingkat suku bunga mengambang. Dan Kelompok Usaha Bumi berniat untuk melakukan pembiayaan kembali pinjaman tersebut dengan pinjaman dengan tingkat suku bunga tetap, dengan waktu jatuh tempo yang lebih panjang selama kondisi pasar mengizinkan dan secara komersial Kelompok Usaha dapat melakukannya, karena itu manajemen tidak mengharapkan akan terkena fluktuasi suku bunga atas sebagian besar utang jangka panjang. Kebijakan Bumi akan memilih suku bunga tetap jika memungkinkan karena diperkirakan adanya peningkatan LIBOR selama beberapa tahun mendatang.
The Group is subject to fluctuations in interest rates on the floating rate debt. The Group has incurred indebtedness under loan facilities that have floating interest rates. It is the Bumi Group’s intention to refinance these floating rate loans with longer term fixed rate debt to the extent market conditions permit and the Group is commercially able to do so; therefore, management does not expect that it will be exposed to interest rate fluctuations on a significant portion of its outstanding debt in the long term. Bumi’s policy will favour fixed rate instruments where possible due to expected increases in LIBOR over the next few years.
Modal Manajemen
Capital Management
Tujuan Kelompok Usaha ketika mengelola modal untuk menjaga kemampuan Kelompok Usaha untuk melanjutkan usahanya dengan berkesinambungan dalam rangka memberikan keuntungan bagi pemegang saham dan stakeholder lainnya, menjaga struktur permodalan yang optimal untuk mengurangi biaya modal. Dalam rangka menjaga atau menyesuaikan struktur modal, Kelompok Usaha dapat menyesuaikan jumlah deviden yang dibayarkan kepada para pemegang saham, pengembalian modal kepada pemegang saham, penerbitan saham baru atau menjual aset untuk mengurangi utang. Tujuan pengelolaan modal tetap sama seperti periode sebelumnya.
The Group’s objectives when managing capital are to safeguard the Groups ability to continue as a going concern in order to provide returns for shareholders and benefits for other stakeholders and to maintain an optimal capital structure to reduce the cost of capital. In order to maintain or adjust the capital structure, the Group may adjust the amount of dividends paid to shareholders, return capital to shareholders, issue new shares or sell assets to reduce debt. The capital management objective remains the same as in the previous period.
Konsisten dengan pihak lain dalam industri, Kelompok Usaha mengawasi modal berdasarkan rasio gearing. Rasio ini dihitung sebagai utang bersih dibagi dengan total modal. Utang bersih dihitung sebagai total pinjaman (termasuk pinjaman jangka pendek, pinjaman jangka panjang, utang sewa pembiayaan dan obligasi konversi seperti yang ditunjukkan dalam laporan posisi keuangan) ditambah jumlah utang pihak berelasi dikurangi kas (termasuk kas dan setara kas dan kas yang dibatasi penggunaannya seperti yang ditunjukkan dalam laporan posisi keuangan). Total modal dihitung sebagai ekuitas seperti yang ditunjukkan dalam laporan posisi keuangan ditambah utang bersih. Rasio gearing pada tanggal 31 Desember 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:
Consistent with others in the industry, the Group monitors capital on the basis of gearing ratio. This ratio is calculated as net debt divided by total capital. Net debt is calculated as total borrowings (include short term loans, long term loans, obligations under finance lease, and convertible bonds as shown in the consolidated statements of financial position) and due to related parties less cash (include cash and cash equivalent and restricted cash in banks as shown in the consolidated statement of financial position ). Total capital is calculated as equity as shown in the statements of financial position plus net debt. The gearing ratios as of December 31, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:
251
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
50. MANAJEMEN RISIKO (Continued)
50. RISK MANAGEMENT (Lanjutan)
31 Desember / December 31, 2011
31 Desember / December 31, 2010
1 Januari / January 1, 2010
Total pinjaman dan utang berelasi Dikurangi: Kas
4.487.507.816 234.395.071
4.159.656.049 392.571.301
3.686.914.105 119.957.594
Total borrowings and due to related parties Less cash
Utang neto Ekuitas
4.253.112.745 1.176.403.676
3.767.084.748 1.318.778.003
3.566.956.511 791.528.456
Net debt Equity
Modal Neto
5.429.516.421
5.085.862.751
4.358.484.967
Rasio Gearing
78,33%
74,07%
51. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN
81,84%
Net Capital Gearing Ratio
51. EVENTS AFTER THE REPORTING PERIOD
a. Perubahan Perjanjian Fasilitas Pinjaman Nomura
a. Amendment on Nomura Loan Facility
Pada tanggal 4 Januari 2012, Bumi Resources Japan (BRJ), Entitas Anak, menandatangani perubahaan perjanjian fasilitas pinjaman dari USD21 juta menjadi USD27 juta dengan Nomura International Plc (Nomura), (sebagai “Pemberi Pinjaman, Facility Agent dan Security Agent”), PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), Entitas Anak, (sebagai Penjamin), dan Nomura Singapore Limited (sebagai “Arranger”). Fasilitas baru ini terdiri dari Tranche A sejumlah USD11,66 juta dan Tranche B sejumlah USD15,33 juta. Dana dari Tranche A hanya dapat digunakan untuk pembayaran sisa pokok fasilitas pinjaman lama, sedangkan Tranche B digunakan untuk kewajiban keuangan lain selain sisa pokok fasilitas pinjaman lama, pembayaran transaksi, pendanaan lain yang diperlukan untuk disimpan dalam deposit sehubungan dengan Cadangan Pembayaran Pajak serta kewajiban perpajakan lainnya serta belanja modal dan modal kerja yang dibutuhkan oleh BRMS dan Entitas Anak. Suku bunga pinjaman sebesar 9% per tahun.
On January 4, 2012, Bumi Resources Japan (BRJ), a Subsidiary, signed an Amendment Loan Facility Agreement from USD21 million to USD27 million with Nomura International Plc (Nomura) (the “Lender, Facility Agent and Security Agent”), PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), a Subsidiary, (the “Guarantor”), and Nomura Singapore Limited (the “Arranger”). The new facility consists of Tranche A amounting to USD11.66 million and Tranche B amounting to USD15.33 million. The proceeds of the Tranche A may only be used to repay the outstanding principal of previous facility, while Tranche B is used to repay the financial indebtedness outstanding other than the outstanding principal, payment of the transaction expenses, funding any amount required to be deposited into the Tax Reserve Account and any other tax payment due and payable and capital expenditures and working capital requirements of BRMS and its Subsidiaries. The loan accrues interest of 9% annually.
b. Fasilitas Kredit dari China Development Bank
b. Credit Facility from China Development Bank
Pada tanggal 6 Februari 2012, Perusahaan (sebagai Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai ”Original Guarantors”), China Development Bank Corporation (sebagai “Pemilik Dana dan Arranger”), Bank of China Limited, cabang Jakarta (sebagai “Facility Agent”), mengadakan perjanjian kredit, dimana Pemilik Dana menyetujui untuk memberikan Perusahaan fasilitas kredit sebesar USD600 juta.
On February 6, 2012, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), China Development Bank Corporation (the “Original Lender and Arranger”), Bank of China Limited, Jakarta branch (the “Facility Agent”), entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lender agreed to provide the Company a credit facility amounting to USD600 million.
252
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
51. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)
51. EVENTS AFTER THE REPORTING PERIOD (Continued)
Fasilitas dari pinjaman akan digunakan untuk melunasi sebagian dari utang yang dimiliki oleh Perusahaan di bawah:
The loan facility will be used to repay certain existing financial indebtedness of the Company under:
a) Fasilitas JPMorgan Chase Bank 2011 sebesar USD200 juta (Catatan 23a); b) Fasilitas Barclays Bank 2011 sebesar USD200 juta (Catatan 23b); c) Fasilitas Bank of America 2011 sebesar USD200 juta (Catatan 23c); d) pembayaran kepada Arranger atas biaya Arrangement (yang akan dikurangkan dari penerimaan obligasi tersebut); dan e) pembayaran biaya transaksi lainnya.
a) JPMorgan Chase Bank Facility 2011 of USD200 million (Note 23a); b) Barclays Bank Facility 2011 of USD200 million (Note 23b); c) Bank of America Facility of USD200 million (Note 23c); d) payment to the Arranger of the Arrangement Fee (which shall be deducted from the proceeds thereof); and e) payment of any other transaction expenses.
Pinjaman ini dikenakan tingkat bunga LIBOR plus 6,7 % per tahun. Pinjaman harus dibayar penuh dalam jangka waktu 48 bulan setelah tanggal penggunaan.
The loan is subject to LIBOR plus 6.7% interest rate per annum. The loan shall be fully repaid on the 48th calendar month after the utilization date.
Surat Utang ini dijamin dengan:
The Notes were secured by:
-
-
the assignment of rights to proceeds; the assignment of intercompany loans;
-
the charge over USD proceeds accounts;
-
penyerahan (assignment) hak penerimaan; penyerahan (assignment) hak pinjaman antar perusahaan; pembebanan atas rekening penerimaan USD; jaminan atas rekening penerimaan IDR; surat kuasa untuk menarik dana; Perusahaan Batubara dokumen keamanan; subordination deed; dan dokumen lain yang membuktikan sekuritisasi aset Perusahaan.
- the pledge over IDR proceeds accounts; - the power of attorney to withdraw funds; - the Coal Companies security documents; - the subordination deed; and - any other document evidencing or security over any assets of the Company.
Persyaratan dalam perjanjian tersebut memuat pembatasan atas kemampuan Perusahaan, masing-masing Perusahaan Batubara dan Entitas Anak tertentu dari Perusahaan untuk mengambil tindakan tertentu, yang meliputi antara lain, perolehan pinjaman baru yang akan menghasilkan kepatuhan tertentu terhadap rasio keuangan, membuat pembayaran terbatas, menjual saham, melakukan merjer atau demerger, melakukan transaksi ke perusahaan afiliasi, masuk ke dalam lini bisnis baru dan merubah bisnis.
The terms of the agreement contain restrictions on the ability of the Company, each Coal Company and certain Subsidiaries of the Company to take certain actions, which include among others, the incurrence of additional debt which would result in a certain compliance of financial ratios, make restrictive payments, dispose shares of stock, enter into merger or demerger, enter into transactions of affiliates, enter into new lines of business and change of business.
253
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
51. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)
51. EVENTS AFTER THE REPORTING PERIOD (Continued)
c. Pembayaran untuk Fasilitas JPMorgan Chase Bank, Barclays Bank dan Bank of America 2011
c. Repayment of JPMorgan Chase Bank, Barclays Bank and Bank of America Facilities 2011
Pada tanggal 7 Februari, 2012, Perusahaan melunasi fasilitas kredit dari JPMorgan Chase (Catatan 23a), Barclays Bank (Catatan 23b) dan Bank of America (Catatan 23c) masingmasing sebesar USD200 juta. Fasilitas ini telah dibiayai kembali sebesar USD600 juta Fasilitas Kredit dari China Development Bank Corporation (Catatan 51b).
On February 7, 2012, the Company repaid its credit facilities from JP Morgan Chase (Note 23a), Barclays Bank (Note 23b) and Bank of America (Note 23c) amounted to USD200 million each. These facilities has been refinanced by USD600 million Credit Facility from China Development Bank Corporation (Note 51b).
d. Perolehan ijin Eksploitasi Bijih Besi dan Pendirian Tamagot Bumi S.A.
d. Iron Ore exploitation Permit Establishment of Tamagot Bumi S.A.
Pada tanggal 13 Januari 2012, Kelompok Usaha telah menyelesaikan rangkaian proses perolehan izin eksploitasi bijih besi di area konsesi Tamagot, Republik Islam Mauritania. Dengan diselesaikan rangkaian proses perolehan izin eksploitasi tersebut, maka Kelompok Usaha melalui Tamagot Bumi S.A., suatu perusahaan yang dimiliki oleh Sahara Resources Pte. Ltd., telah memenuhi ketentuan perundang-undangan di Mauritania khusus dalam rangka pelaksanaan ijin eksploitasi bijih besi, dapat melakukan kegiatan eksploitasi bijih besi.
and
On January 13, 2012, the Group had secured the exploitation permit for the iron ore concession in Tamagot, Republic Islam Mauritania. Such permit allows the Group through Tamagot Bumi S.A., an entity owned by Sahara Resources Ltd., has complied the regulation in Mauritania to commence exploitation activities of an iron ore concession.
e. Rilis Pres Rubis International Limited
e. Press Release Limited
Rubish
International
Pada tanggal 25 Maret 2012, Rubis International Limited (“Rubis”) mengeluarkan rilis pres yang menyatakan bahwa pemberian izin eksploitasi bijih besi oleh Pemerintah Mauritania kepada Tamagot Bumi S.A., salah satu anak usaha Perusahaan, tidak memenuhi ketentuan perjanjian yg dibuat oleh dan antara Rubis dengan Bumi Holding serta ketentuan peraturan perundangundangan yang berlaku.
On March 25, 2012, Rubis International Limited (“Rubis”) issued a Press Release stating that the issuance of Iron Ore Exploitation permit by Mauritanian Government to Tamagot Bumi S.A., one of Company’s subsidiaries, had failed to satisfy the provisions of agreement binding by and between Rubis and Bumi Holding S.A.S., as well as prevailing laws and regulations.
Manajemen berkeyakinan bahwa pemberian izin eksploitasi bijih besi di wilayah Tamagot oleh Pemerintah Mauritania kepada Tamagot Bumi S.A., telah dilakukan sesuai dengan ketentuan perundang-undangan yang berlaku di Mauritania maupun ketentuan perjanjianperjanjian lain yang mengikat Rubis dan Bumi Holding S.A.S. Perusahaan mencadangkan haknya untuk melakukan tindakan-tindakan yang dianggap perlu, termasuk tindakan hukum, sehubungan dengan rilis pres oleh Rubis tersebut.
Management strongly believes that the issuance of the iron ore exploitation permit in Tamagot area by Mauritanian Government to Tamagot Bumi S.A., has been duly made in accordance with the applicable laws of Mauritania and any and all provisions of other agreements binding upon Rubis and Bumi Holding S.A.S. The Company reserves its rights to take all necessary actions, including legal action in relation to the issuance of such Press Release by Rubis.
254
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
52. STANDAR AKUNTANSI YANG BARU
52. ACCOUNTING STANDARDS PRONOUNCEMENTS
Ikatan Akuntan Indonesia telah menerbitkan revisi atas beberapa standar akuntansi yang mungkin berdampak pada laporan keuangan konsolidasian.
The Indonesian Institute of Accountants has released revisions to several accounting standards that may have certain impacts on the consolidated financial statements.
Standar yang relevan terhadap Kelompok Usaha berikut ini berlaku untuk laporan keuangan yang periodenya dimulai pada atau setelah 1 Januari 2012:
The following standards relevant to the Group effective for financial statements for the period commencing from on or after January 1, 2012:
-
PSAK 10 (Revisi 2010) - Pengaruh Perubahan Kurs Valuta Asing PSAK 16 (Revisi 2011) - Aset Tetap PSAK 24 (Revisi 2010) - Imbalan Kerja
-
PSAK 26 (Revisi 2011) - Biaya Pinjaman PSAK 30 (Revisi 2011) – Sewa PSAK 33 (Revisi 2011) - Aktivitas Pengupasan Lapisan Tanah dan Pengelolaan Lingkungan Hidup pada Pertambangan Umum PSAK 46 (Revisi 2010) - Pajak Penghasilan PSAK 50 (Revisi 2010) - Instrumen Keuangan: Penyajian PSAK 53 (Revisi 2010) - Pembayaran Berbasis Saham PSAK 56 (Revisi 2011) - Laba per Saham
-
-
-
-
-
-
PSAK 60 Instrumen Keuangan: Pengungkapan PSAK 64 - Aktivitas Eksplorasi dan Evaluasi pada Pertambangan Sumber Daya Mineral ISAK 15 - PSAK 24: Batas Aset Imbalan Pasti, Persyaratan Pendanaan Minimum dan Interaksinya ISAK 25 - Hak Atas Tanah ISAK 26 - Penilaian Ulang Derivatif Melekat
-
-
PSAK 10 (Revised 2010) - The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates PSAK 16 (Revised 2011) - Fixed Assets PSAK 24 (Revised 2010) - Employee Benefits PSAK 26 (Revised 2011) - Borrowing Costs PSAK 30 (Revised 2011) - Leases PSAK 33 (Revised 2011) - Stripping Activities and Environmental Management General Mining PSAK 46 (Revised 2010) - Income Taxes PSAK 50 (Revised 2010) - Financial Instruments: Presentation PSAK 53 (Revised 2010) - Share-based Payment PSAK 56 (Revised 2011) - Earnings per Share PSAK 60 - Financial Instruments: Disclosures PSAK 64 - Exploration for and Evaluation of Mineral Resources ISAK 15 - PSAK 24: The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction ISAK 25 - Rights Arising from Land ISAK 26 - Reassessment of Embedded Derivatives
Pencabutan standar berikut ini relevan terhadap Kelompok Usaha dan penerapannya disyaratkan untuk tahun buku yang dimulai 1 January 2012:
Revocations of the following standards are relevant to the Group and mandatory for the financial year beginning January 1, 2012:
-
-
-
PSAK 11 - Penjabaran Laporan Keuangan Dalam Mata Uang Asing PSAK 29 - Akuntansi Minyak dan Gas Bumi PSAK 52 - Mata Uang Pelaporan ISAK 4 - Alternatif Perlakuan yang Diizinkan atas Selisih Kurs ISAK 5 – Interpretasi atas Paragraf 14 PSAK 50 (1998) tentang Pelaporan Perubahan Nilai Wajar Investasi Efek dalam Kelompok Tersedia untuk Dijual
-
Kelompok Usaha sedang mempelajari dampak yang mungkin timbul dari penerapan standarstandar tersebut terhadap laporan keuangan konsolidasian.
PSAK 11 - Translation of Financial Statements in Foreign Currencies PSAK 29 - Accounting for Oil and Gas PSAK 52 - Reporting Currencies ISAK 4 - Allowable Alternative Treatment of Foreign Exchange Differences ISAK 5 – Interpretation on Paragraph 14 of PSAK 50 (1998) regarding Reporting of Fair Value Changes of Available for Sale Securities
The Group is evaluating the potential impact on the consolidated financial statements as a result of the adoption of the above accounting standards.
255
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
53. REKLASIFIKASI AKUN
53. RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS
Beberapa angka perbandingan dalam laporan keuangan konsolidasian tahun 2010 dan 2009 telah direklasifikasi agar sesuai dengan 2011 penyajian laporan keuangan konsolidasian. Reklasifikasi tersebut adalah sebagai berikut: 31 Desember 2010 Dilaporan Sebelumnya / December 31, 2010 As Previously Reported Aset lancar lainnya
167.899.382
Certain comparative figures in the 2010 and 2009 consolidated financial statements have been reclassified to conform to the 2011 consolidated financial statements presentation. These reclassifications are as follows:
Reklasifikasi / Reclassification (71.970.000)
31 Desember 2010 Setelah Direklasifikasi / December 31, 2010 As Reclassified *) 95.929.382
pengembangan tangguhan
798.953.088
78.567.630
877.520.718
Biaya pengupasan tangguhan
473.031.531
(78.567.630)
394.463.901
development costs - net Deferred stripping costs Other non-current assets
Aset tidak lancar lainnya Pihak ketiga
Other current assets Deferred exploration and
Biaya eksplorasi dan
486.730.979
166.835.476
653.566.455
Third parties
Liabilitas jangka panjang setelah Long-term liabilities - net of current
dikurangi bagian yang jatuh tempo
maturities
dalam waktu satu tahun Pinjaman jangka panjang
3.563.325.440
(151.398.799)
3.411.926.641
Long-term loans Accrued redemption premium
Premi Penebusan Jangka Panjang Laba Selisih Kurs Neto Penghapus bukuan aset
47.589.856
151.398.799
151.398.799
(31.305.000)
16.284.856
31.305.000
31.305.000
310.733.493
131.596.000
442.329.493
(701.753.857)
1 January 2010 Dilaporan Sebelumnya / January 1, 2010 As Previously Reported Aset derivatif - jangka pendek Aset derivatif - jangka panjang Piutang lain-lain - jangka pendek Piutang lain-lain-jangka panjang Pihak ketiga Piutang jangka panjang Aset lancar lainnya Biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan Biaya pengupasan tangguhan Aset tidak lancar lainnya Pihak ketiga Piutang pihak berelasi- jangka panjang Piutang pihak berelasi- jangka pendek Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi
Operating Activities Net Cash Flows Used in
Kas Neto Digunakan untuk Aktivitas Investasi
Asset Write Off Net Cash Flows Provided by
Kas Neto Diperoleh dari Aktivitas Operasi
- non current Gain on foreign exchange - net
(131.596.000)
Reklasifikasi / Reclassification
(833.349.857)
1 Januari 2010 Setelah Direklasifikasi / January 1, 2010 As Reclassified *)
222.909.007 487.130.120
222.909.007 (222.909.007) 77.005.186
250.000.000
(250.000.000)
-
48.548.684
250.000.000 (21.868.418)
250.000.000 26.680.266
837.409.650 242.767.893
7.842.430 (51.204.342)
845.252.080 191.563.551
362.441.056 85.961.631 -
159.156.519 (78.433.642) 1.428.456
521.597.575 7.527.989 1.428.456
275.225.418 4.409.130
(21.571.094) 21.571.094
253.654.324 25.980.224
256
Investing Activities
222.909.007 564.135.306
Derivative assets - current Derivative assets - non-current Other receivables - current Other receivables-non-current Third parties Long-term receivables Other current assets Deferred exploration and development costs - net Deferred stripping costs Other non-current assets Third parties Due from related Parties - non - current Due from related Parties - current Trade payables Third parties Related parties
PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 31 DESEMBER 2011 DAN 2010 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)
PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2011 AND 2010 (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)
53. REKLASIFIKASI AKUN (Lanjutan)
53. RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS (Continued)
1 January 2010 Dilaporan Sebelumnya / January 1, 2010 As Previously Reported Utang lain-lain Pihak ketiga Utang kepada Pemerintah Indonesia Utang pihak berelasi Pendapatan Beban pokok pendapatan Laba Bruto
Reklasifikasi / Reclassification
804.021.636 30.232.069 3.219.274.206 2.115.579.560 465.447.027
(685.203.630) 714.036.802 (28.833.172) 445.748.889 433.748.889 12.000.000
*) Nilai yang direklasifikasi adalah nilai sebelum penyajian kembali (Catatan 5).
118.818.006 714.036.802 1.398.897 3.665.023.095 2.549.328.449 477.447.027
Other payable Third parties Due to Government of Indonesia Due to related parties Revenues Cost of revenues Operating expenses
*) Amounts as reclassified restatements (Note 5).
54. PENGUNGKAPAN INFORMASI TAMBAHAN ARUS KAS
are
before
54. SUPPLEMENTAL DISCLOSURES OF CASH FLOW INFORMATION
Aktivitas Kelompok Usaha yang bukan kas terdiri dari:
Non-cash of the Group activities consist of:
31 Desember / December 31, 2011 Penambahan aset tetap melalui utang sewa pembiayaan (Catatan 15)
1 Januari 2010 Setelah Direklasifikasi / January 1, 2010 As Reclassified *)
58.414.485
55. PENYELESAIAN LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
31 Desember / December 31, 2010
55.947.999
Additions to fixed assets through incurrance of obligation under financing leases (Note 15)
55. COMPLETION OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
Manajemen Perusahaan bertanggung jawab atas penyusunan laporan keuangan konsolidasian ini yang telah disetujui oleh Direksi untuk diterbitkan pada tanggal 27 Maret 2012.
The management of the Company is responsible for the preparation of these consolidated financial statements which have been authorized for issue by the Board of Directors on March 27, 2012.
257