IT
CZ
ENG
LISTINO PREZZI CENÍK PRICE LIST CUCINA KUCHYNĚ KITCHEN
2013
N
Novita 2013 Novinka 2013 New 2013
2
Cartuccia Kartuše Ceramic cartridge
3
Vitone Vršek Cartridge stem Caldo Horké Hot Freddo Studený Cold Ecoefficiente Ecoúčinností Ecoefficient
%
%
50% di risparmio energetico 50% úspora energie Energy savings 50%
8
Scatola individuale Nº2 (200x150x80) Scatola generale 8 unità Jednotný Box 2 (200x150x80) Všeobecný fond 8 jednotek Single Box 2 (200x150x80) 8-units general box
10
Scatola individuale Nº3 (160x150x80) Scatola generale 10 unità Jednotný Box 3 (160x150x80) Všeobecný fond 10 jednotek Single Box 3 (160x150x80) 10-units general box
5
Scatola individuale Nº5 (300x160x80) Scatola generale 5 unità Jednotný Box 5 (300x160x80) Všeobecný fond 5 jednotek Single Box 5 (300x160x80) 5-units general box
20
Scatola individuale Nº9 (163x80x75) Scatola generale 20 unità Jednotný Box 9 (163x80x75) Všeobecný fond 20 jednotek Single Box 9 (163x80x75) 20-units general box
30
Scatola individuale Nº10 (132x83x60) Scatola generale 30 unità Jednotný Box 10 (132x83x60) Všeobecný fond 30 jednotek Single Box 10 (132x83x60) 30-units general box
8
Scatola individuale Nº6 (200x170x160) Scatola generale 8 unità Jednotný Box 6 (200x170x160) Všeobecný fond 8 jednotek Single Box 6 (200x170x160) 8-units general box
3
Scatola individuale Nº14 Scatola generale 3 unità Jednotný Box 14 Všeobecný fond 3 jednotek Single Box 14 3-units general box
4
Scatola individuale Nº11 (310x195x165) Scatola generale 4 unità Jednotný Box 11 (310x195x165) Všeobecný fond 4 jednotek Single Box 11 (310x195x165) 4-units general box
6
Scatola individuale Nº7 (310x195x105) Scatola generale 6 unità Jednotný Box 7 (310x195x105) Všeobecný fond 6 jednotek Single Box 7 (310x195x105) 6-units general box
5
9
10
6
14
50% risparmio di acqua 50% úspora vody Water savings 50% 11
PROTEC-TRES®
Sistema PROTEC-TRES Systém PROTEC-TRES System PROTEC-TRES
TRES-DUO®
Sistema TRES-DUO Systém TRES-DUO System TRES-DUO
COLD-TRES®
Sistema COLD-TRES Systém COLD-TRES System COLD-TRES
SLC
7
Angolo di rotazione della canna Úhel otočení ramínka Spout swivel angle
6
Scatola individuale Nº1 (400x200x80) Scatola generale 6 unità Jednotný Box 1 (400x200x80) Všeobecný fond 6 jednotek Single Box 1 (400x200x80) 6-units general box
10
Scatola individuale Nº4 (400x120x80) Scatola generale 10 unità Jednotný Box 4 (400x120x80) Všeobecný fond 10 jednotek Single Box 4 (400x120x80) 10-units general box
4
Scatola individuale Nº8 (465x285x95) Scatola generale 4 unità Jednotný Box 8 (465x285x95) Všeobecný fond 4 jednotek Single Box 8 (465x285x95) 4-units general box
2
Scatola individuale Nº12 Scatola generale 2 unità Jednotný Box 12 Všeobecný fond 2 jednotek Single Box 12 2-units general box
4
Scatola individuale Nº13 (460x285x95) Scatola generale 4 unità Jednotný Box 13 (460x285x95) Všeobecný fond 4 jednotek Single Box 13 (460x285x95) 4-units general box
1
4
Eccentrica da 13,5 cm. a 16,5 cm. Rozteč 13,5 cm. - 16,5 cm. Eccentric 13,5 cm. - 16,5 cm.
8
Eccentrica. Larghezza speciale Speciální rozteč Eccentric. Special width
12
Alimentazione a batteria Napájení bateriemi Batteries Alimentazione elettrica Napájení ze sítě 230V Electrical
General Box (345x405x330)
General Box (405x325x325)
Rompigetto di silicone SLC Silikonový perlátor SLC Silicon aerator SLC Foro di montaggio del rubinetto Otvor pro montáž baterie Assembly hole for the tap
General Box (310x170x410)
13
General Box (410x250x410)
General Box (475x294x398) Scatola individuale BARRA LUXUS (79x55x610) Scatola generale 24 unità Jednotný Box BARRA LUXUS (79x55x610) Všeobecný fond 24 jednotek Single Box BARRA LUXUS (79x55x610) 24-units general box Scatola individuale BARRA SUPRA (115x110x740) Scatola generale 9 unità Jednotný Box BARRA SUPRA (115x110x740) Všeobecný fond 9 jednotek Single Box BARRA SUPRA (115x110x740) 9-units general box Scatola individuale KIT BARRA-DUCHA (220x75x665) Scatola generale 6 unità Jednotný Box KIT BARRA-DUCHA (220x75x665) Všeobecný fond 6 jednotek Single Box KIT BARRA-DUCHA (220x75x665) 6-units general box
General Box (355x380x750)
w w w. t re s gr i fe r i a . co m
N
Novita . Novinka . New 2013
LOFT COLORS
2
MAX-TRES
3
Ogni invenzione ha la sua origine… Anno 1968. TRES rivoluziona il settore vinicolo con un nuovo rubinetto per vino dalla migliore chiusura ermetica. Questo nuovo rubinetto evita perdite di vino ed entrate di aria superflue, eliminando la schiuma durante la mescita. Con la creazione di rubinetti per barrique di vino nasce lo spirito industriale di TRES.
Jakýkoli vynález má někde svůj původ… Rok 1968. Společnost TRES uvádí na trh své revoluční výpustné kohoutky pro sektor vinařství, které zlepšují hermetické uzavření. Tyto nové kohoutky zabraňují ztrátám vína a nepotřebnému vstupu vzduchu, přičemž při výtoku se nevytváří pěna. Vznikem výpustných kohoutků pro vinné sudy se tak rodí průmyslový duch společnosti TRES.
Every invention has its origin… 1968. TRES revolutionises the wine sector with a new wine tap with an improved hermetic seal. This new tap prevents wine loss and the entrance of unnecessary air, eliminating foam when dispensed. From the creation of taps for wine casks emerges the industrial spirit of TRES.
Produciamo comfort da più di 40 anni… TRES è un’azienda familiare che, nei suoi più di 40 anni di esperienza, si è dedicata alla fabbricazione integrale e commercializzazione di rubinetteria di prima qualità sia per bagni che per cucine. La sua vasta gamma si adatta alle necessità del consumatore più esigente. L’alto grado tecnologico, insieme alla grande varietà estetica e al comfort, permettono qualsiasi soluzione per le nuove tendenze in arredamento di interni. La fabbricazione integrale dei prodotti nei suoi moderni impianti ne permette la qualità e il controllo costante durante tutto il processo. Inoltre, il suo sistema di gestione che assicura le consegne e minimizza gli stock dei clienti fa di TRES un’azienda leader nel mercato europeo.
Více než 40 let vyrábíme komfort… Společnost TRES je rodinný podnik, který se již po více než 40 let věnuje kompletní výrobě a prodeji baterií prvotřídní kvality pro koupelny i kuchyně. Široký sortiment nabídky uspokojí potřeby i těch nejnáročnějších spotřebitelů. Špičková technologie a široká estetická paleta nabízejí jakékoli komfortní řešení pro nové tendence dekorace interiérů. Kompletní výroba výrobků v moderních instalacích zaručuje kvalitu a neustálou kontrolu během celého procesu. Navíc, díky svému systému řízení, který zajišťuje dodávky a minimalizuje zásoby na skladě, je společnost TRES lídrem na evropském trhu.
Over 40 years manufacturing comfort… TRES is a family company with more than 40 years of experience dedicated to the complete manufacture and marketing of top quality tapware for bathrooms and kitchens. Its wide range of products meets the needs of even the most demanding consumer. Its state-of-the-art technology, along with a wide variety of styles and comfort, offer the right solution for new trends in interior design. All its products are manufactured under one roof, in modern facilities capable of ensuring consistent quality and control throughout the production process. Its management system also guarantees deliveries and minimises client stocks, making TRES the leading company in the European market.
4
TRES • TRAINING • CENTER Vallirana (Barcelona)
TRES Grifería Vallirana (Barcelona)
TRES Portugal Cacém (Portugal)
TRES Polska Łódź (Polonia)
L’ampia gamma e l’alta qualità dei prodotti TRES sono riuscite a espandere il marchio nel mondo. Le filiali in Germania, Portogallo e Polonia sono il frutto di molti anni di produzione di qualità, con un buon servizio e a un prezzo molto competitivo. Díky široké paletě výrobků a jejich vysoké kvalitě jsou tak výrobky značky TRES známé po celém světě. Dceřiné společnosti v Německu, Portugalsku a Polsku jsou výsledkem mnohaleté práce, kvalitních služeb a velmi příznivých cen. The wide range and high quality of TRES products have led the brand to expand around the world. Subsidiaries in Germany, Portugal and Poland are the result of many years of commitment to quality products and good service at a very competitive price.
ISPIRAZIONE PER I TUOI SOGNI INSPIRACE PRO VAŠE SNY INSPIRATION FOR YOUR DREAMS 5
1
2
5
8
6
3
4
6
7
9
10
Pensato qui, progettato qui, fabbricato qui, per i consumatori di qui.... e anche per quelli all’estero... In TRES estendiamo il controllo di qualità a tutti i processi di produzione, assicurando in tal modo un alto livello di qualità per tutti i nostri prodotti. L’uso di materie di prima qualità e un completo controllo dei processi di lavorazione dei materiali garantiscono al consumatore l’alta qualità del prodotto. Questo efficace metodo di controllo è possibile garantirlo sontanto se si producono i rubinetti dalla a alla z. Vymyšlen zde, navržen zde, vyroben zde, pro zákazníky odsud... i odjinud... Ve společnosti TRES provádíme kontrolu kvality ve všech výrobních procesech a zajišťujeme tím vysokou kvalitu veškerých našich výrobků. Využití prvotřídních materiálů a detailní kontrola manipulace s materiály zajišťuje spotřebitelům jedinečnou kvalitu produktů.Tuto efektivní kontrolní metodu lze garantovat pouze u výroby komplexního sortimentu baterií. Devised here, designed here, manufactured here, for those here....and there... At TRES, all production processes undergo quality control, ensuring a high level of quality for all the products we manufacture. The use of first-rate materials and exhaustive control over the material handling processes guarantee a high-quality product reaches the consumer. This effective control method can only be guaranteed by the start-to-finish production of our taps.
Laboratorio di ultima generazione, attrezzato per prove acustiche secondo la norma Europea EN 200-2008. Laboratoř nejnovější generace vybavená pro akustické zkoušky dle evropské normy EN 200-2008. State-of-the-art laboratory, equipped for noise testing according to European standard EN 200-2008.
Lingotto di ottone in lega CB7555 raffinato in Europa, con basso contenuto di piombo, conforme ai requisiti della norma Europea (UNE-EN1982) Ingot z mosazi zušlechtěné v Evropě ze slitiny CB7555 s nízkým obsahem olova, který splňuje požadavky evropské normy (UNE-EN1982) Brass ingots refined in Europe from CB7555 alloys, with low lead levels, in compliance with the requirements of European standard UNE-EN1982.
✆
1
Design Projekt Design
2
Ingegneria Inženýrství Engineering
3
laboratorio laboratoř laboratory
4
Fusione Tavba Fusion
5
Meccanizzazione Mechanické opracování Mechanization
6
Pulitura Hlazení Polishing
7
Cromo Chrom Chrome
8
Montaggio Montáž Montage
9
Spedizione Sklad Expedition
Attenzione al cliente 10 Obsluha klienta Customer service
Le barre di ottone provenienti dalla Germania, insieme ai controlli rigorosi a cui sono soggette al loro ricevimento, garantiscono indiscutibilmente la qualità che perseguiamo. Mosazné tyče německého původu spolu s přísnými kontrolami při přebírání jsou nespornou zárukou kvality, o níž usilujeme. Brass bars from Germany, in addition to strict receiving controls, are an irrefutable guarantee of the quality we’re after.
Il procedimento galvanico TRES-MICRON®, frutto di 40 anni di esperienza e che assicura un perfetto livellamento dello spessore per le irregolarità superficiali dei pezzi, insieme a uno spessore medio molto regolare di 10-12 micron per il Nichel e di 0,25-0,35 micron per il Cromo, garantiscono un’elevatissima resistenza all’usura con una brillantezza duratura e inalterabile Galvanický proces TRES-MICRON®, jenž je výsledkem čtyřicetiletých a zkušeností, zaručuje dokonalé vyrovnání šířek na nepravidelném povrchu kusů a navíc velmi pravidelný průměr mikráže: 10-12 mikronů u niklu a 0,25-0,35 mikronů u chromu. Tozajišťuje velmi vysokou odolnost vůči opotřebení a trvalý, neměnný lesk. The TRES-MICRON® galvanic process, the product of 40 years of experience, ensures the perfect evening of thicknesses on irregular part surfaces, in addition to a very regular layer of 10-12 microns of nickel and 0.25-0.35 microns of chromium, guaranteeing extremely high resistance to wear with a long-lasting, persistent shine.
La verifica visuale e funzionale del 100% dei pezzi fa sì che i nostri prodotti superino con successo tutti i controlli che organismi ufficiali europei eseguono costantemente nei nostri impianti. Díky vizuální a funkční kontrole všech součástek naše výrobky splňují požadavky všech neustálých auditů a kontrol našich závodů ze strany oficiálních evropských orgánů. The visual and functional inspection of 100% of the parts contribute to our products consistently passing all audits carried out by official European entities at our facilities.
7
Uno spazio per sognare | Prostor pro snění | A space in which to dream
8
Ma rto rell Ma rto rell
Vila fran ca
Ordal
Sortida 599 B-24 TARRAGONA VALENCIA
Cervelló N-340
Molins de Rei
Vallirana AP-2
B-24 TRES • TRAINING • CENTER
A-2
A2 LLEIDA B-24 N-340 TARRAGONA
Av. D ia
gon
al
Barcelona
Dopo più di 40 anni dedicati alla qualità nell’ambito della rubinetteria, il marchio TRES ha ampliato di recente uno spettacolare showroom in cui presenta tutte le ultime novità. Situato nel cuore delle vaste strutture di Vallirana, il TRES TRAINING CENTER è lo scenario ideale in cui conoscere in prima persona le novità e le proposte più innovative dell’azienda. Si tratta in totale di oltre 1000 mq trasformati in un’incredibile sala esposizioni che aspira a diventare il punto di incontro e di riferimento per tutti i professionisti del settore, dagli architetti e arredatori agli installatori professionisti fino ai responsabili dei punti vendita. Qui non solo è possibile scoprire l’ampia gamma di prodotti TRES, ma è stato inoltre abilitato uno spazio in cui poter impartire corsi di formazione ad agenti commerciali, distributori, ecc.
Společnost TRES se po více než 40 let věnuje rozvíjení kvality svých výrobků a nedávno rozšířila svůj velkolepý showroom, kde představuje všechny své novinky. TRES TRAINING CENTER se nachází v srdci rozsáhlého areálu společnosti TRES ve městě Vallirana. Slouží jako ideální prostředí, v němž se můžete přímo seznámit s novinkami a nejdůležitějšími inovacemi firmy. Plocha o rozloze přes 1000 m2 přebudovaná v ohromnou výstavní halu si klade za cíl stát se místem setkání a referenčním bodem pro všechny profesionály z odvětví, od architektů či dekoratérů až po profesionální instalatéry či pracovníky prodejen. Nejenže zde naleznete široký sortiment výrobků firmy TRES, ale i prostor, kde je možné pořádat školení pro obchodníky, distributory… After more than 40 years dedicated to quality in the field of tapware, the TRES brand has recently expanded its spectacular showroom where it introduces all its new products. Located in the heart of the company’s vast facilities in Vallirana, the TRES TRAINING CENTER is the perfect setting to find out first hand about its new products and most innovative suggestions. An area of more than 1000 m2 has been transformed into an impressive exhibition room, intended as a meeting place and a point of reference for all professionals in the sector, from architects and decorators to professional installers and those responsible for the points of sale. Here not only can you discover the wide range of TRES products, but there is also a space available to provide training courses for sales representatives, distributors, etc.
9
www.tresgriferia.com
Tutti i PRODOTTI TRES classificati in modo agile e intuitivo. Integriamo la ricerca con tutte le informazioni sul prodotto selezionato: manuale tecnico, caratteristiche, video, prodotti simili, ecc. Všechny kódy VÝROBKŮ TRES, uspořádané přehledně a k rychlé orientaci. Vyhledávání doplňujeme veškerými informacemi o zvoleném výrobku: technickou příručkou, vlastnostmi, videi, podobnými výrobky atd. All the TRES PRODUCTS, classified intuitively for quick retrieval. We complement this search with all the information about the chosen product: technical manual, characteristics, videos, similar products, etc.
Conoscete il lavoro che TRES svolge da più di 40 anni, il processo di fabbricazione, l’impegno esclusivo nel mondo della rubinetteria e l’incredibile possibilità di visitare il nostro TRES TRAINING CENTER. Seznamte se s prací společnosti TRES, jíž se věnuje po více než 40 let, s procesem výroby a exkluzivním zaměřením na svět vodovodních baterií. Využijte skvělou příležitost a navštivte naše TRES TRAINING CENTER. Come see the work that TRES has been carrying out for more than 40 years, its manufacturing process, and its exclusive dedication to the world of tapware and take advantage of the incredible opportunity to visit our TRES TRAINING CENTER.
Tutte le INFORMAZIONI in un clic. Video esplicativi, cataloghi, fotografie, tariffe, ultime notizie,… tutto ciò di cui avete bisogno per lavorare e consultarvi rapidamente. Stačí kliknout a získáte veškeré INFORMACE. Vysvětlující videa, katalogy, fotografie, ceníky, nejnovější zprávy – vše co potřebujete, abyste mohli pracovat a snadno a rychle získávat informace. All the INFORMATION at a click of the mouse. Explanatory videos, catalogues, photographs, rates, news and more...just what you need to get advice and start work right away.
Cliccate di frequente nella finestra NOVITÀ e vedrete le ultime novità in rubinetteria, conoscerete meglio il marchio e sarete i primi a scoprire le novità dell’azienda di riferimento del settore. Často si prohlížejte kartu NOVINKY – uvidíte ty nejnovější vodovodní baterie, blíže se seznámíte s naší značkou a jako první objevíte novinky firmy, která je v tomto sektoru pojmem. Visit the LATEST DEVELOPMENTS section often to see the latest in tapware, learn more about the brand and be the first to discover the latest developments from the leading company in the sector.
10
NUOVO SIT NOVÁ WEBO O WEB VÁ STRÁ NEW WEBSIT NKA E
ACCESSO PER I CLIENTI VSTUP PRO KLIENTY CUSTOMER ACCESS
Approfitta dei vantaggi dei nostri servizi di e-commerce. Využijte výhod naší služby elektronického obchodu. Take advantage of the benefits of our e-commerce service.
Registrandoti come cliente TRES, potrai accedere alla nostra area riservata e godere di numerosi vantaggi. Essendo più veloce, l’inserimento degli ordini online consente di risparmiare tempo e denaro e di avvalersi, inoltre, delle promozioni e degli sconti periodici riservati esclusivamente ai clienti del sito. Senza dimenticare la possibilità di conoscere lo stato di consegna del prodotto, visualizzare la situazione e lo storico degli ordini, stamparli, fare preventivi, consultare lo stock... Solo vantaggi, in modo rapido, facile e comodo.
PIÙ AGILE, PIÙ INTUITIVA, PIÙ PRATICA
Zaregistrujte se jako klient společnosti TRES a získáte přístup do její vyhrazené sekce, kde můžete využít nabízených výhod.Zadávání objednávek je rychlejší, protože je můžete dělat online. Ušetříte tak čas i peníze, budete totiž moci využít pravidelných promočních nabídek a slev určených pouze pro webové stránky.Kromě toho můžete výrobek sledovat, zobrazit stav a vývoj svých objednávek, vytisknout si je a dělat kalkulace, nahlédnout do našich zásob atd. Jen výhody: rychle, snadno a pohodlně.
RYCHLEJŠÍ, INTUITIVNĚJŠÍ, PRAKTIČTĚJŠÍ
By registering as a TRES customer, you can access our private area where you can enjoy special benefits. Orders are placed faster since you can enter them online, saving time and money while also benefiting from regular promotions and discounts offered exclusively on our website. In addition, you can track products, see the status and history of your orders, print them and create quotes, consult our stock, etc. These are just some of the advantages of a faster, easier and more convenient way to shop.
FASTER, MORE INTUITIVE, MORE PRACTICAL
Informatevi e iscrivetevi a: Informace získáte a zaregistrovat se můžete na: For more information or to register, please go to:
[email protected] | +34 93 683 40 04
11
12
Indice . Obsah . Table of contents
14 Presentazione dell’azienda Prezentace firmy Company presentation
17 Catalogo fotografico Obrázkový katalog Photographic catalogue
32 Cucina monocomando Dřezové baterie s jednopákovým mechanismem Kitchen mixer taps
48 Cucina con manico estraibile Dřezová baterie s výsuvnou sprśkou Kitchen taps with detachable spray nozzle
56 Cucina reclinabile Dřezová baterie sklopná Folding kitchen taps
58 Cucina a parete Nástěnné kuchyňské baterie Wall kitchen
62 Cucina industriale Dřezová baterie průmyslová Industrial kitchen taps
66 Cucina elettronica Dřezové elektronické baterie Electronic kitchen taps
54
68
Cucina due vie per sistema di trattamento acqua Dřezová baterie k úpravě vody Kitchen taps for water treatment
Cucina doppio comando Dřezová baterie kohoutková Dual-control kitchen taps
75 Complementi Příslušenství Accessories
77 Ricambi Náhradní díly Spare parts
84 Expositori Expozitory Display stands
86 Referenze Katalogová čísla References
13
PRATICHE VARIANTI PER LA NOSTRA RUBINETTERIA PRAKTICKÉ OBMĚNY NAŠICH BATERIÍ PRACTICAL OPTIONS FOR OUR TAPWARE
Cartuccia in ceramica Brevettata TRES
Rompigetto di silicone SLC
COLORS / EXCLUSIVE
La cartuccia TRES evita l’usura dei dischi quando il rubinetto è chiuso, prolungandone la durata.
Il rompigetto in silicone contrasta la formazione del calcare che, nel caso si formi, potrà essere eliminato semplicemente strofinando con le dita.
Elementi resistenti rifiniti e lucidati a mano con vernici ecologiche senza solventi.
Patentovaný keramický ventil TRES Ventil firmy TRES zamezuje opotřebení disků při uzavřeném kohoutku, čímž se prodlužuje jeho životnost.
TRES Patented Ceramic Cartridge The TRES cartridge prevents wear and tear of the disks with the tap closed, so lengthening its useful life.
Silikonový perlátor znesnadňuje usazování vodního kamene. Pokud k němu dojde, setře se lehce prstem.
Silicon aerator SLC The silicon aerator hinders the build up of limescale. If this does appear, it can be removed by rubbing gently with a finger.
COLORS / EXCLUSIVE Odolné díly s ruční povrchovou úpravou, leštěním a ekologickými barvami bez rozpouštědel.
COLORS / EXCLUSIVE Strong parts, hand finished and polished with environmentally-friendly solvent-free paints.
Limitatore di flusso
Doccia o canna estraibile (2 funzioni)
Vasta gamma
I limitatori di flusso della TRES permettono di mantenere la portata costante quando aumenta la pressione dell’acqua.
La doccia e la canna estraibile permettono di estendere la zona di lavoro da 50 a 70 cm. Inoltre permettono di scegliere tra 2 tipi diversi di getto.
I modelli e le altezze differenti garantiscono all’utente la possibilità di disporre del rubinetto che meglio si adatta alle proprie esigenze.
Omezovač průtoku
Výsuvná sprcha nebo trubice (2 funkce)
Široký výběr
Omezovače průtoku TRES, v případě zvýšení tlaku vody umožňují stejnoměrný průtok.
Výsuvná sprcha nebo trubice umožňují zvětšení pracovní plochy o 50 až 70 cm. Navíc nabízí výběr 2 různých typů proudů.
Různé modely a výška zajišťují zákazníkům ty nejvhodnější baterie podle jejich potřeb.
Flow restrictor TRES flow restrictors ensure that the flow remains constant when the water pressure increases.
14
Silikonový perlátor SLC
Extractable shower or spout (2 functions) Extractable showers and spouts allow the operating area to be widened from 50 to 70 cm. They also allow 2 different types of jet to be selected.
Extensive range The different models and heights ensure that users can find the tap that best suits their needs.
Canna girevole
Design funzionali
Installazione variabile del monocomando
A seconda dei modelli, la rubinetteria TRES monta canne con rotazione limitata a 125º oppure con completa libertà di movimento a 360º.
Per quei posti dove occorre una maggiore comodità e libertà di azione.
La posizione del monocomando può essere a destra o a sinistra a seconda delle esigenze personali.
Otočná trubice V závislosti na modelu baterie TRES nabízí otočné trubice s omezením na 125 º nebo i s úplnou volností pohybu o 360 º.
Swing spout
Foro di montaggio del bubinetto.
Funkční tvary Určená do míst, kde je zapotřebí větší pohodlí a volnost pohybu.
Functional designs For those areas where more comfort and freedom of action is required.
Depending on the model, TRES taps offer swing spouts limited to movement of 125º or offering complete 360º freedom of movement.
Různé instalace jednopákové baterie Pozici páky baterie je možno dle osobních potřeb nainstalovat vpravo či vlevo. Otvor pro montáž baterie
Variable installation of the mixer tap The mixer tap can be installed on the right or the left, according to personal needs. Assembly hole for the tap
30 “ Funzione reclinabile
Rubinetteria elettronica
Filtrazione istantanea dell’acqua
Ideale per l’installazione di fronte a finestre o armadi. All’occorrenza questa rubinetteria si può girare e reclinare.
Garantisce un maggiore livello di igiene, comfort e sicurezza.
In cucina acqua filtrata priva di cloro, con una stessa canna e due diverse condotte.
Elektronická baterie
Okamžitá filtrace vody
Zaručuje vyšší úroveň hygieny, pohodlí a bezpečnosti.
Voda filtrovaná v kuchyni, bez chlóru, s jedinou trubicí a dvěma různými přívody.
Sklápěcí funkce Ideální pro instalaci oproti oknům nebo skříňkám. Tato baterie nabízí v případě nutnosti možnost otočení a sklopení.
Folding function Ideal when installed in front of windows or cupboards. This tapware can be turned and lowered as required.
Electronic tapware
Instant water filtering
Guarantees greater hygiene, comfort and safety.
Chlorine-free filtered water in the kitchen with a single spout and two different tubes.
15
0% 10
www.tresgriferia.com
50%
TRES-DUO® 0%
Sistema a basso consumo d’acqua con apertura del rubinetto in due posizioni. Nella posizione intermedia, si consuma il 50% dell’acqua. Systém nízké spotřeby vody s nastavením páčky do dvou poloh. V prostřední poloze se spotřebovává 50% vody. Water saving system with a two-position handle. The middle position allows for a 50% water saving.
Il 90% delle volte che utilizziamo un rubinetto, in bagno o in cucina, non abbiamo bisogno di utilizzare il flusso massimo. Con questo sistema si ha un minor consumo di acqua e di energia. V 90% případů používání baterie v koupelně nebo v kuchyni nepotřebujeme využívat maximální průtok. Díky tomuto systému dosáhneme nižší spotřeby vody a energie.
ECOEFFICIENTE / ECOÚČINNOSTÍ / ECOEFFICIENT
When we use a basin or kitchen tap, 90% of the time we do not need the maximum flow. With this system, we can obtain greater water and energy savings.
www.tresgriferia.com COLD-TRES® Sistema a basso consumo energetico in cui il rubinetto si apre sempre con acqua fredda, evitando inutili accensioni dello scaldabagno. Systém nízké spotřeby energie, kdy se baterie vždy otevírá se studenou vodou, zamezuje zbytečnému zapínání ohřívače. Energy-saving system whereby the tap always runs cold water first, meaning that the water heater does not switch on unnecessarily.
Aprendo il rubinetto con la leva in posizione centrale, si consuma solo acqua fredda ed è l’utente che decide quando effettivamente desidera utilizzare l’acqua calda spostando la leva verso sinistra, il che comporta un notevole risparmio di energia. Při nastavení páčky na střední polohu se spotřebovává pouze studená voda a je jen na spotřebiteli, zda posunutím páčky doleva použije i teplou vodu, což v důsledku přináší vysokou úsporu energie. When the tap is turned on in the central position, only cold water is used. The consumer decides when he or she wants to use hot water, providing great energy savings.
www.tresgriferia.com PROTEC-TRES® Sistema di protezione contro le scottature, che consente di definire la posizione di massima apertura della leva per l’acqua calda. Systém ochrany, který zamezuje opaření a umožňuje zvolit maximální polohu páky pro tok teplé vody. Anti-scalding protection system allows the user to decide the maximum lever opening position for hot water.
A seconda della posizione dell’anello Protec-Tres®, s’imposta la corsa della leva in modo da poter regolare la temperatura massima dell’acqua. Podle polohy kroužku Protec-Tres®, který určuje dosah páky, můžete nastavit maximální teplotu vody. The position of the Protec-Tres® ring determines the movement of the lever, so that you can adjust the maximum temperature of the water.
16
17
Catalogo fotografico . Obrázkovy katalog . Photographic catalogue
Tempi di consegna di 4 Settimane / Dodací lhůta 4 týdny / Delivery time of 4 weeks
4.30.497
6.30.497
*
1.30.497.MA
Ordine speciale / Zvláštní objednávka / Special order
18
*
1.30.497.VE
*
1.30.497.FU
*
1.30.497.VI
*
1.30.497.RO
*
1.30.497.NA
*
1.30.497.AM
= si veda pagina/viz ste/see page 86
Tempi di consegna di 4 Settimane / Dodací lhůta 4 týdny / Delivery time of 4 weeks
6.06.487
4.06.486
200.440.02.AM
19
1.30.498
20
5.30.497.03 Ac = Acciaio/Ocel/Steel
Ac
1.30.497
Cr
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
21
1.30.336
22
1.62.436
1.06.486
1.62.541
1.87.440
1.62.540
1.83.333
23
200.440.01
200.440.02
24
202.200.01
200.200.02
25
1.06.437
26
1.62.438
1.06.487
1.06.486
27
1.30.495
1.30.335
28
1.30.493
1.61.445
030.355.01
x
030.455.01
1.62.453
x
1.62.456
29
1.30.332
CUCINA KUCHYNĚ KITCHEN ACCIAIO OCEL STEEL 1.30.331
5.06.486.03
34
200.440.01.AC
34
5.07.440.03
34
5.06.440.03
35
5.30.496.03
35
5.30.486.03
35
062.436.01.AC
35
5.30.497.03
37
5.30.498.03
38
5.62.440.03
39
5.24.341.03
40
5.42.441.02.03
40
5.06.437.03
50
5.62.437.03
50
5.06.487.03
51
1.30.332
38
1.30.331
38
ACCIAIO INOSSIDABILE
_ _
NEREZOVÁ OCEL STAINLESS STEEL 5.24.334.03
30
57
5.24.342.03.61
71
6.08.497
4.08.497
1.08.497
1.08.498
31
CUCINA MONOCOMANDO DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM KITCHEN MIXER TAPS
Per la loro praticità sono i rubinetti più diffusi; dispongono di una sola leva o una sola manopola per controllare tutte le loro funzioni. Basta un semplice movimento del comando per regolare la temperatura e la portata. Vzhledem ke své praktičnosti jsou tyto baterie instalovány nejčastěji. Jsou vybaveny pouze jednou pákou nebo kohoutkem, kterým se ovládají všechny funkce. K nastavení teploty a průtoku stačí jednoduchý pohyb. These are the most commonly installed taps due to their practicality, as all functions are controlled by one single lever or handle. Only one simple movement is required to adjust both the temperature and the flow.
32
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
33
Colours are for reference purposes only, and are subject to the limitations of the medium used to display them.
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.: Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
Monocomando lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE canna 34x10 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE výtoková hubice 34x10 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE spout 34x10 mm
220 34 x 10
285
300
33,5
1.06.486.AM 1.06.486.NA 1.06.486.RO 1.06.486.VI 1.06.486.FU 1.06.486.VE 1.06.486.MA 6.06.486 4.06.486
350
Ø35
Max 45
52
G 3/8”
%
Ø 35
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES
360 º
91.30.190
220 34 x 10
Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
canna 34x10 mm. 33,5 285
300
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES výtoková hubice 34x10 mm.
Ø35
Max 45
spout 34x10 mm
52 350
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES
G 3/8”
Ø 35
N
Monocomando lavello verticale LOFT-COLORS
360 º
91.30.190
Cr Ac
230
200.440.01.AM 200.440.01.NA 200.440.01.RO 200.440.01.VI 200.440.01.FU 200.440.01.VE 200.440.01.MA 200.440.01.NE 200.440.01.BL
15
canna 34x15 mm.
150
287
302
Ø33,5
Ø35 567
Single lever single hole sink mixer LOFT-COLORS
75
Výtoková hubice 34x15 mm.
spout 34x15 mm.
G 3/8"
%
Monocomando lavello verticale LOFT-TRES
360 º
91.30.190
Ø 35
360 º
91.30.190
Ø 33
360 º 91.07.190.05
15
230
canna 34x15 mm.
150
287
302
Ø33,5
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-TRES
75
Výtoková hubice 34x15 mm. Ø35 567
Single lever single hole sink mixer LOFT-TRES
G 3/8"
spout 34x15 mm. COLD-TRES®
Ø 35
50 MÁX.
COLD-TRES®
50 MÁX.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-COLORS
1.06.486 5.06.486.03
%
Cr Ac
200.440.01 200.440.01.AC
Cr Ac
1.07.440 5.07.440.03
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Canna tubo 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Trubková výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES Tube spout 35x15 mm.
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
34
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
= si veda pagina/viz ste/see page 86
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Canna tubo 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Trubková výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES Tube spout 35x15 mm. Ø 33
360 º 91.07.190.05
Cr Ac
1.06.440 5.06.440.03
Ø 35
360 º
Cr Ac
1.30.496 5.30.496.03
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Canna tubo 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Trubková výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES Tube spout 35x15 mm. 91.30.190
220 34 x 10
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
canna 34x10 mm. Ø33,5 285
300
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES výtoková hubice 34x10 mm.
Ø35
Max 45
spout 34x10 mm
Ø52
350
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
G3/8”
N
%
360 º
91.30.190
Cr Ac
1.30.486 5.30.486.03
Ø 33
360 º
91.30.190
Cr
062.488.01
Ø 33
360 º
91.34.592
Cr
1.62.435
Cr Ac
1.62.436 062.436.01.AC
230
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
Ø33,5
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
150
287
302
canna 34x15 mm.
567
50 MÁX.
75
Ø33,5
Výtoková hubice 34x15 mm.
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø 35
15
COLD-TRES®
spout 34x15 mm.
3/8"G
%
Monocomando lavello verticale Canna tubo 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Trubková výtoková hubice 35x15 mm.
Single lever single hole sink mixer Tube spout 35x15 mm.
220
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
275
305
Ø50
350 Max 45
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø28
125
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
Ø55 Ø35 G 3/8”
Ø 35
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
360 º
91.34.592
N
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
35
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.: 220
Monocomando lavello verticale LEX-TRES
275
305
Ø50
350 Max 45
Single lever single hole sink mixer LEX-TRES
Ø28
125
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES
Ø55 Ø35 G 3/8”
Ø 35
360 º
91.34.592
Cr
1.81.436
Ø 35
360 º
91.34.288
Cr
1.30.336
Cr
1.81.333
Cr
1.83.333
Monocomando lavello verticale Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer
SLC
Monocomando lavello verticale LEX-TRES canna lunga
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES Dlouhá výtoková hubice
Single lever single hole sink mixer LEX-TRES tube spout
5
5 Ø 33
360 º
91.34.591
Monocomando lavello verticale ALPLUS canna lunga
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ALPLUS Dlouhá výtoková hubice
Single lever single hole sink mixer ALPLUS tube spout
5
5 Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
36
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
360 º
91.34.591
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE canna 22x22 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE výtoková hubice 22x22 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE spout 22x22 mm.
Ø 35
360 º
91.30.190
Ø 35
360 º
91.30.190
1.30.497.AM 1.30.497.NA 1.30.497.RO 1.30.497.VI 1.30.497.FU 1.30.497.VE 1.30.497.MA 6.30.497 4.30.497
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Canna tubo 22x22 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Trubková výtoková hubice 22x22 mm.
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES Tube spout 22x22 mm.
N
Cr Ac
1.30.497 5.30.497.03
Monocomando lavello verticale LOFT-COLORS Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-COLORS
200.440.02.AM 200.440.02.NA 200.440.02.RO 200.440.02.VI 200.440.02.FU 200.440.02.VE 200.440.02.MA 200.440.02.NE 200.440.02.BL
Ø24
564
Ø33,5
150
75
Ø33,5
45 MÁX.
125,5
261
418
Single lever single hole sink mixer LOFT-COLORS
232
G.3/8"
Ø 33 232
Monocomando lavello verticale LOFT-TRES Ø24
75
Ø33,5
564
Ø33,5
45 MÁX.
125,5
Single lever single hole sink mixer LOFT-TRES
150
261
418
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LOFT-TRES
360 º 91.30.190
G.3/8"
Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
360 º 91.30.190
Cr
200.440.02 = si veda pagina/viz ste/see page 86
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
37
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES Canna tubo 35x15 mm. Aeratore rettangolare
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Trubková výtoková hubice 35x15 mm. Perlátor obdélníkové
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES Tube spout 35x15 mm. Rectangular Areator
Ø 35
360 º
91.30.190
Cr Ac
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
1.30.498 5.30.498.03
Acciaio inossidabile Nerezová ocel
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
Stainless steel
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø 35
360 º 91.34.592
Inox
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
1.30.332
Acciaio inossidabile Nerezová ocel
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
Stainless steel
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø 35
Le rubinetterie in acciaio inossidabile conferiscono un tocco professionale e moderno. Inoltre resistono alla corrosione e hanno bassi costi di manutenzione. Sono completamente riciclabili e rispettano l’ambiente.
Baterie z nerezové oceli vypadají profesionálně a moderně. Navíc jsou odolné vůči korozi a vyžadují jen nízké náklady na údržbu. Neznečišťují životní prostředí a lze je celé recyklovat.
360 º 91.34.592
Inox
1.30.331
Stainless steel taps provide a modern and professional touch. They also offer corrosion resistance and low maintenance costs. They are fully recyclable and environmentally friendly.
Monocomando lavello verticale CUB-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUB-TRES Single lever single hole sink mixer CUB-TRES
Ø 33
Cr
1.87.440
Cr
1.62.541
305
Ø50
Ø55 Ø35 G3/8”
Max 45
125
400
Ø28
350
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
91.34.592
230
Monocomando lavello verticale MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
360 º
13
4 Ø 35
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
38
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
Inox = Acciaio inossidabile/Nerezová ocel/Stainless steel
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
360 º 91.34.592
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
230 Ø24
450
Ø55 Ø35
350
125
280
Ø50
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Max 45
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
G3/8”
13
4 Ø 35
360 º 91.34.592
Cr
1.62.540
Cr
1.81.540
Monocomando lavello verticale LEX-TRES 230 Ø28
450
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES
280 Ø35
Max 45
Ø55
350
125
Ø50
Single lever single hole sink mixer LEX-TRES
13
G3/8”
4 PROTEC-TRES® COLD-TRES®
Ø 35
360 º 91.34.592
Monocomando lavello verticale MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
91.34.290
Cr
1.62.441
Ø 33
360 º 91.30.190
Cr
062.542.01
Cr
1.62.442
Cr Ac
1.62.440 5.62.440.03
232
418
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
261
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES Ø52 Ø34
%
360 º
50 MAX
564
N
Ø 33
R. 3/8''G.
Monocomando lavello verticale MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
13
4 Ø 33
360 º 91.34.290
Monocomando lavello verticale MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
13
4 Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
360 º 91.34.290
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
39
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale LEX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES Single lever single hole sink mixer LEX-TRES
5
5
I
Ø 33
Cr
1.81.341
Cr
1.83.341
Cr Lv Co Ac
1.24.341 5.24.341.01 5.24.341.02 5.24.341.03
91.13.290
Cr
1.13.333
4
Cr Lv Ac
1.42.441.02 5.42.441.02.01 5.42.441.02.03
Cr
1.73.440
360 º 91.34.592
Monocomando lavello verticale ALPLUS Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ALPLUS Single lever single hole sink mixer ALPLUS
5
5
I
Ø 33
360 º 91.34.592
Monocomando lavello verticale RETRO-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí RETRO-TRES Single lever single hole sink mixer RETRO-TRES
14
3 Ø 33
360 º 91.34.288
Monocomando lavello verticale TRES-ELEGANCE Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí TRES-ELEGANCE Single lever single hole sink mixer TRES-ELEGANCE
Ø 35
360 º
Monocomando lavello verticale MONOCLASIC-1900 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MONOCLASIC-1900 Single lever single hole sink mixer MONOCLASIC-1900
Ø 33
360 º 91.34.288
Monocomando lavello verticale STAR-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí STAR-TRES Single lever single hole sink mixer STAR-TRES
5
5
IIB Cr = Cromo/Chrom/Chrome
40
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
Ø 33
Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
360 º 91.34.290
Co = Rame/Stará měd’/Copper
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale MONOTRES 2000 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MONOTRES 2000
IA
Single lever single hole sink mixer MONOTRES 2000
Cr
1.72.440
Bl
4.72.440
Cr
1.73.441
Cr
1.17.440
5
5 Ø 33
360 º 91.34.290
Monocomando lavello verticale STAR-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí STAR-TRES Single lever single hole sink mixer STAR-TRES
1
6
IIB
Ø 33
360
º
91.34.290
Monocomando lavello verticale BM-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BM-TRES Single lever single hole sink mixer BM-TRES
13
4 Ø 33 179
Monocomando lavello verticale BM-TRES
25 º
301
330
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BM-TRES
360 º 991.34.295.100
126
ø 28
Single lever single hole sink mixer BM-TRES
350
45 Máx
ø35
Ø 35
360 º
91.34.280
Cr
017.440.01
Ø 35
360 º 991.34.295.10
Cr
1.69.440
Cr
1.70.440.02
Monocomando lavello verticale K-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí K-TRES Single lever single hole sink mixer K-TRES
N
Monocomando lavello verticale ECO-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES Single lever single hole sink mixer ECO-TRES
5
5
IA Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
Ø 33
360 º
91.34.290
Bl = Bianco/ Bílá/White
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
41
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.: 231
Monocomando lavello verticale ECO-TRES
Ø52 454 max.45
Single lever single hole sink mixer ECO-TRES
10°
233
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES
261
N
Ø33
R. 3/8''G.
N
Ø 33
360 º 91.34.288
Cr
070.448.02
Ø 33
360 º 91.34.288
Cr
069.447.01
Ø 33
360 º 91.34.288
Cr
1.73.447
Ø 33
360 º
91.34.280
Cr
069.440.01
Ø 33
360 º
91.34.288
Cr
1.72.447
Ø 33
360 º
91.34.288
Cr
1.70.447.02
179
Monocomando lavello verticale K-TRES
25°
324 352
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí K-TRES Single lever single hole sink mixer K-TRES Ø52
454
max.45
Ø33
R. 3/8''G.
179
Monocomando lavello verticale STAR-TRES
25 º 320
352
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí STAR-TRES Single lever single hole sink mixer STAR-TRES
454
45
ø33
179
Monocomando lavello verticale K-TRES
25 º
301
330
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí K-TRES
125
ø 28
Single lever single hole sink mixer K-TRES
350
45 Máx
ø 33
179
Monocomando lavello verticale MONOTRES 2000
320
352
ø33 454
Single lever single hole sink mixer MONOTRES 2000
25 º
45
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MONOTRES 2000
179
Monocomando lavello verticale ECO-TRES
320 ø 33
454
45
Single lever single hole sink mixer ECO-TRES
352
25 º
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
42
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
Ref. / Kód / Nr.:
N
179
Monocomando lavello verticale BM-TRES
25°
324 352
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BM-TRES Single lever single hole sink mixer BM-TRES
454
max.45
Ø52 Ø33
R. 3/8''G.
360 º
Ø 33
91.34.288
Cr
017.447.02
Cr
1.85.441
Cr
1.70.441.02
Cr
1.30.338
Cr
1.73.333
Cr
1.17.333
Monocomando lavello verticale PRIMA Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí PRIMA Single lever single hole sink mixer PRIMA
5
5
IA
Ø 33
360 º 991.34.385.100
Monocomando lavello verticale ECO-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES Single lever single hole sink mixer ECO-TRES
5
5 Ø 33
360 º 91.34.288
Monocomando lavello verticale BASIC Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BASIC Single lever single hole sink mixer BASIC
360 º
Ø 33
91.34.591
Monocomando lavello verticale STAR-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí STAR-TRES Single lever single hole sink mixer STAR-TRES *
* (per modelli anteriori al listino
IIB
2007 (do roku 2007 (for models before price list 2007 .... 91.34.290)
5
5 Ø 33
360 º 91.34.2888
Monocomando lavello verticale BM-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BM-TRES Single lever single hole sink mixer BM-TRES
5
5
IB
Ø 33
360 º 991.34.385.100
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
43
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale K-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí K-TRES Single lever single hole sink mixer K-TRES
5
5
IB
360 º 991.34.385.100
Ø 33
Cr
1.69.333
Cr
1.85.333
Cr
1.72.333
Cr
1.70.333.02
Cr
1.30.337
Cr
1.73.318
Monocomando lavello verticale PRIMA Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí PRIMA Single lever single hole sink mixer PRIMA
5
5
IB
Ø 33
360 º 991.34.385.100
Monocomando lavello verticale MONOTRES 2000 Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MONOTRES 2000 Single lever single hole sink mixer MONOTRES 2000 *
*(per modelli anteriori al listino
IA
2007 (do roku 2007 (for models before price list 2007 .... 91.34.290)
5
5 Ø 33
360 º
91.34.288
Monocomando lavello verticale ECO-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECO-TRES Single lever single hole sink mixer ECO-TRES *
* (per modelli anteriori al listino
IA IIB
2007 (do roku 2007 (for models before price list 2007 .... 91.34.290) Ø 33
5
5 360 º 91.34.2888
Monocomando lavello verticale BASIC Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BASIC Single lever single hole sink mixer BASIC
Ø 33
Monocomando a muro STAR-TRES
91.34.591
273
97
Nastěnná směšovací baterie STAR-TRES
360 º
Ø65
R. 1/2''G.
Single lever wall sink mixer STAR-TRES
5
5 13,5 - 16,5 91.34.290
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
44
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando a muro MONOTRES 2000 107
273
Nastěnná směšovací baterie MONOTRES 2000
R. 1/2''G. Ø65
Single lever wall sink mixer MONOTRES 2000
7
6 13,5 - 16,5 91.34.290
Cr
1.72.318
Cr
1.72.317
Monocomando a muro MONOTRES 2000 Nastěnná směšovací baterie MONOTRES 2000 Single lever wall sink mixer MONOTRES 2000
5
5 13,5 - 16,5 91.34.290
Monocomando a muro ECO-TRES
7
(20 cm.)
6
Cr
13,5 - 16,5 91.34.290
Nastěnná směšovací baterie ECO-TRES
7
Single lever wall sink mixer ECO-TRES
(16 cm.)
6
Cr
13,5 - 16,5 91.34.290
1.70.320.02
1.70.418.02
230/190/130
(10 cm.)
7
6 13,5 - 16,5
N
91.34.290
Cr
070.320.03
Cr
1.73.420
Cr
1.70.332.02
Cr
1.72.420
Monocomando a muro STAR-TRES Nastěnná směšovací baterie STAR-TRES Single lever wall sink mixer STAR-TRES
7
6 13,5 - 16,5 91.34.290
Monocomando a muro ECO-TRES
280
Ø67
Single lever wall sink mixer ECO-TRES
190
Nastěnná směšovací baterie ECO-TRES
150 7
6 13,5 - 16,5 91.34.290
Monocomando a muro MONOTRES 2000 Nastěnná směšovací baterie MONOTRES 2000 Single lever wall sink mixer MONOTRES 2000
7
6 13,5 - 16,5 91.34.290
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
45
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando a muro MONOTRES 2000 Nastěnná směšovací baterie MONOTRES 2000 Single lever wall sink mixer MONOTRES 2000
5
5 9,5 - 12,5
Cr
1.72.218
Cr
1.70.318.02
Cr
1.72.418
Cr
1.70.218.02
Cr
1.24.505
Cr
1.23.306
Monocomando a muro ECO-TRES Nastěnná směšovací baterie ECO-TRES Single lever wall sink mixer ECO-TRES
7
6 13,5 - 16,5
91.34.290
Monocomando a muro MONOTRES 2000 Nastěnná směšovací baterie MONOTRES 2000 Single lever wall sink mixer MONOTRES 2000
5
5 13,5 - 16,5
Monocomando a muro ECO-TRES Nastěnná směšovací baterie ECO-TRES Single lever wall sink mixer ECO-TRES
5
5 9,5 - 12,5
Nástěnná dřezová baterie RETRO-TRES čelní páka
145
Ø49,5
comando frontale
111
R 1/2" G.
Gruppo lavello parete RETRO-TRES
91.34.290
37
190
Wall sink mixer RETRO-TRES Front control
Monocomando lavello verticale ESE-23 comando laterale
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ESE-23 boční páka
Single lever single hole sink mixer ESE-23 Side control
5
5 Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
46
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
360 º
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello ORDAL comando laterale
Baterie dřezová ORDAL boční páka
Single lever single hole sink mixer ORDAL Side control 5
5 Ø 33
Monocomando lavello verticale ESE-23
360 º
Cr
1.33.306.10
Cr
1.23.505
Cr
1.33.505.10
Cr
1.23.506
Cr
1.33.305.10
290
comando frontale
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ESE-23 čelní páka
Single hole sink mixer ESE-23 Front control 5
5
Monocomando lavello ORDAL comando frontale
Baterie dřezová ORDAL čelní páka
Single lever single hole sink mixer ORDAL Front control 5
5
Monocomando lavello verticale ESE-23 comando frontale
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ESE-23 čelní páka
Single hole sink mixer ESE-23 Front control 2
8
Monocomando lavello ORDAL comando frontale
Baterie dřezová ORDAL čelní páka
Single lever single hole sink mixer ORDAL Front control 5
5
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA MONOCOMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S JEDNOPÁKOVÝM MECHANISMEM / KITCHEN MIXER TAPS
47
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE Aggiungete praticità e un ampio raggio di azione in cucina con un monocomando a doccetta estraibile. A seconda dei modelli, semplicemente premendo un pulsante è possibile cambiare il getto della doccetta, in modo da adattarlo al lavoro da eseguire. Dodejte vaší kuchyni funkčnost a velké pole působnosti díky jednopákovému systému výsuvné sprchy. U jednotlivých modelů lze snadno změnit proud vody stisknutím tlačítka, můžete ho tak vždy přizpůsobit danému úkonu. Adds functionality and a large radius of action in the kitchen with an extractable stainless steel mixer tap. Depending on the model, the faucet can be easily changed by pressing a button, making it adaptable to the task at hand.
48
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
49
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES estraibile
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES with removable spout
220 24
120
275
300
37
52
350
Max 30
Ø35
G 3/8”
Ø 35
360 º 91.07.190.05
Cr Ac
1.06.437 5.06.437.03
360 º
91.34.591
Cr Ac
1.62.437 5.62.437.03
360 º
91.34.591
Cr
1.81.437
360 º
91.34.591
Cr
1.62.438
360 º
91.34.591
Cr
1.81.438
225
Monocomando lavello verticale MAX-TRES estraibile
120
125
265
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
295
Ø28 Ø50
Ø55
S vytahovací výtokovou hubicí Ø35
with removable spout
350
30 Max
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
R3/8"G
Ø 35 225
Monocomando lavello verticale LEX-TRES estraibile
120
125
265
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES
295
Ø28 Ø50
Ø55
350 30 Max
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer LEX-TRES with removable spout
Ø35 R3/8"G
Ø 35 223
Monocomando lavello verticale MAX-TRES Ø28
264 180
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
315
estraibile (2 funzioni)
Ø55
S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové) 30 Max.
Ø35 350
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES with removable spout (2 operations)
G3/8"
Ø 35
Monocomando lavello verticale LEX-TRES
223
estraibile (2 funzioni)
264 315 125
160 Ø35
350
S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové)
Single lever single hole sink mixer LEX-TRES
Ø55 30 Max.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí LEX-TRES
Ø28
with removable spout (2 operations) G3/8"
Ø 35
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
50
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE
Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
80
220 33.5
1.06.487.AM 1.06.487.NA 1.06.487.RO 1.06.487.VI 1.06.487.FU 1.06.487.VE 1.06.487.MA 6.06.487 4.06.487
210
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE
455
estraibile
S vytahovací výtokovou hubicí
350
Single lever single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE with removable spout
Ø35
Max 45
52
G 3/8”
%
Ø 35
360 º
91.30.190
Monocomando lavello verticale CUADRO-TRES
Brevettato ® Patentovaný ® Patented ® 220
80
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES
455
estraibile
33.5 210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer CUADRO-TRES 350
Ø35
Max 45
52
with removable spout
G 3/8”
COLD-TRES®
%
Ø 35
360 º
91.30.190
Cr Ac
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
1.06.487 5.06.487.03 Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
220
80
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
455
estraibile
Ø33,5 210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø35 350
with removable spout
Max 45
Ø52
G 3/8”
%
Ø 35
N
360 º 91.30.190
Cr
Monocomando lavello verticale MAX-TRES
1.30.487 Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
220
80
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES
455
estraibile Ø33,5 210
S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES
Ø35 350
with removable spout
Max 45
Ø52
G 3/8”
%
Ø 35
360 º 91.30.190
Cr
062.487.01
Cr
1.14.444
Monocomando lavello verticale FUTUR PLUS estraibile
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí FUTUR PLUS S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer FUTUR PLUS with removable spout
13
4 Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
360 º 91.34.288
= si veda pagina/viz ste/see page 86
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
51
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale RETRO-TRES estraibile
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí RETRO-TRES S vytahovací výtokovou hubicí
Single lever single hole sink mixer RETRO-TRES with removable spout Ø 35
360 º 91.34.288
Cr
1.30.432
Ø 35
360 º
91.34.591
Cr
1.30.434
Ø 35
360 º
91.34.288
Cr
030.444.01
Ø 35
360 º
91.34.288
Cr
069.444.01
Monocomando lavello verticale estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové)
Single lever single hole sink mixer with removable spout (2 operations)
Monocomando lavello verticale
235
estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí
300
6°
S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové) Ø35
45
Single lever single hole sink mixer with removable spout (2 operations)
N
Monocomando lavello verticale K-TRES
228
estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí K-TRES
300
6°
Ø52 Ø35
with removable spout (2 operations)
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
52
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
max. 45
Single lever single hole sink mixer K-TRES
235
S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové)
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale STAR-TRES estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí STAR-TRES S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové)
Single lever single hole sink mixer STAR-TRES with removable spout (2 operations)
5
5 Ø 33
125º
91.34.591
Cr
1.73.443
Cr
1.72.443
Cr
039.444.01
Cr
91.34.849
Monocomando lavello verticale MONOTRES 2000 estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MONOTRES 2000 S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové)
Single lever single hole sink mixer MONOTRES 2000 with removable spout (2 operations)
5
5 Ø 33
N
125º
91.34.591
Ø 35
360 º
Monocomando lavello verticale BM-TRES 228
estraibile (2 funzioni)
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BM-TRES
300
6°
235
S vytahovací výtokovou hubicí (2-proudové) Ø52 Ø35 max. 45
Single lever single hole sink mixer BM-TRES with removable spout (2 operations)
91.34.288
Doccia lavastoviglie doccia di due posicizioni (per ref.: 30.444, 41.444, 44.444, 72.443, 73.443, 73.444)
Ruční sprcha k dřezové baterii Dvouproudová sprcha (Nr. Katalog: 30.444, 41.444, 44.444, 72.443, 73.443, 73.444)
Ø52
Extractible shower two positions shower with two positions (for Nr.: 30.444, 41.444, 44.444, 72.443, 73.443, 73.444)
179 2''
G.1/
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA CON MANICO ESTRAIBILE / DŘEZOVÁ BATERIE S VÝSUVNOU SPRŠKOU / KITCHEN TAPS WITH DETACHABLE SPRAY NOZZLE
53
CUCINA DUE VIE PER SISTEMA DI TRATTAMENTO ACQUA / DŘEZOVÁ BATERIE K ÚPRAVĚ VODY / KITCHEN TAPS FOR WATER TREATMENT 54
Acqua filtrata senza cloro in un solo rubinetto cucina. La soluzione piú efficace e facile per avere acqua senza cloro in casa senza dover comprare e trasportare bottiglie di acqua. Second gli Studio realizzati, l’acqua osmotizzata, é eccessivamente bassa in minerali, ragione per cui non é raccomandabile per il consumo giornaliero. IL FILTRO ANTICLORO di TRES invece assicura un indica basso in Cloro, eliminando perció il cattivo sapore dell’acqua, peró rispettando le proprietá minerali dell’acqua della rete.
Kuchyňský kohoutek s filtrovanou vodou bez chlóru. Nejúčinnější a jednoduchý způsob získání nechlorované vody bez nutnosti zakoupení a dopravy lahviček. Z provedených výzkumů vyplývá, že osmotická voda je příliš ochuzena o minerály, což znamená, že není doporučována k běžnému užívání. ANTICHLOROVÝ FILTR od společnosti TRES zaručuje nízký obsah chloru a eliminuje zápach vody při zachování minerálních vlastností vody ze sítě. Filtering water without chlorine in just one tap into the kitchen. The most efficient and easy solution to have in our house water without chlorine without having to buy and transport bottles of water. According to the investigations carry out, the osmotizated water is excessively lower in minerals, so it is not recommendable its daily consumption. The anti-chlorine TRES filter assure a low Chlorine index, taking out the nasty water taste but respecting the minerals property of mains water.
La chiusura è situata esattamente all’uscita dell’acqua, eliminando il contatto tra essa e l’aria ed evitando in questo modo la sua contaminazione. Uzávěr je umístěn přímo u výstupu vody, čímž je zamezeno kontaktu vody se vzduchem a tím pádem její kontaminace. The lever is located at the exact point where the water comes out, eliminating contact between the water and the air and preventing contamination.
CUCINA DUE VIE PER SISTEMA DI TRATTAMENTO ACQUA / DŘEZOVÁ BATERIE K ÚPRAVĚ VODY / KITCHEN TAPS FOR WATER TREATMENT
CUCINA DUE VIE PER SISTEMA DI TRATTAMENTO ACQUA / DŘEZOVÁ BATERIE K ÚPRAVĚ VODY / KITCHEN TAPS FOR WATER TREATMENT Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale doppia funzione. Con filtro
Single lever single hole sink mixer
450
S filtračním zařízením a filtrem
G1/2"
Ø35 G3/8"
35 Max.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí
G3/8"
With double function filter with filter
360 º
Ø 35
91.34.592
Cr
Monocomando lavello verticale
1.62.453 per istallazioni di osmosi pro vnější zařízení se systémem reverzní osmózy for osmosis installations
doppia funzione. Senza filtro
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Single lever single hole sink mixer Rete From mains
G1/2"
Ø35
450
With double function filter without filter
G3/8"
Filtro Filtr Filter
35 Max.
S filtračním zařízením bez filtrem
G3/8"
Ø 35
360 º
91.34.592
Cr
1.62.456
Cr
030.355.01
234
Monocomando lavello verticale ECOSMOSIS doppia funzione. Con filtro
158
267
402
8°
125
S filtračním zařízením a filtrem
Ø55 450
Single lever single hole sink mixer ECOSMOSIS
Ø35
G1/2"
G3/8"
Max.50
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECOSMOSIS
Ø28 90
72
G3/8"
With double function filter with filter
Ø 35
360 º
Monocomando lavello verticale ECOSMOSIS doppia funzione. Senza filtro
With double function filter without filter
Dal 2010 (per ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453, 030.355.01)
ANTICHLOROVÝ Filtr ANTI-CHLORINE filter
1.62.355.90 Fino al 2010 (per ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453)
158
267
402
8°
Ø55 G1/2"
Ø35 G3/8"
G3/8"
Ø 35
Filtro ANTICLORO
per istallazioni di osmosi pro vnější zařízení se systémem reverzní osmózy for osmosis installations
Max.50
Single lever single hole sink mixer ECOSMOSIS
125
S filtračním zařízením bez filtrem
Ø28 90
72
450
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí ECOSMOSIS
91.34.592
234
360 º
91.34.592
Cr
030.455.01
Sostituzione rapida del filtro ANTICLORO Una volta giunto alla fine della sua vita utile è possibile sostituire il filtro ANTICLORO TRES senza che sia necessario interrompere il flusso d’acqua della rubinetteria. Acqua filtrata fino a 4.000 litri.
Rychlá výměna filtru na odstranění CHLORU Filtr na odstranění CHLORU společnosti TRES lze po použití vyměnit, aniž by bylo nutné vypínat u baterie přívod vody. Účinná filtrace až do 4.000 litrů vody.
Quick replacement of the ANTI-CHLORINE filter 1.34.453.01
Once its life cycle has been completed, the TRES ANTI-CHLORINE filter may be replaced without the need to shut off the water to the tap. Filtering water up to 4.000 litres.
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA DUE VIE PER SISTEMA DI TRATTAMENTO ACQUA / DŘEZOVÁ BATERIE K ÚPRAVĚ VODY / KITCHEN TAPS FOR WATER TREATMENT
55
CUCINA RECLINABILE / DŘEZOVÁ BATERIE SKLOPNÁ / FOLDING KITCHEN TAPS 56
Questi modelli includono una canna che può ruotare e adagiarsi. Sono l’ideale per quando occorre installare la rubinetteria vicino a una finestra. Tyto modely jsou vybaveny trubicí, kterou lze otáčet a sklopit. Jsou ideální pro instalaci baterie v blízkosti okna. These models come with a spout which can be rotated and pulled downwards. This is ideal when the tap is to be installed near a window.
CUCINA RECLINABILE / DŘEZOVÁ BATERIE SKLOPNÁ / FOLDING KITCHEN TAPS
CUCINA RECLINABILE / DŘEZOVÁ BATERIE SKLOPNÁ / FOLDING KITCHEN TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale ABBATTIBILE-MAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí SKLOPNÁ Single lever single hole sink mixer FOLDING-MAX-TRES
Ø 35
360 º 91.34.385.10
Cr
1.30.335
Cr Lv Co Ac
1.24.334 5.24.334.01 5.24.334.02 5.24.334.03
Monocomando lavello verticale ABBATTIBILE-RETRO-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí SKLOPNÁRETRO-TRES Single hole sink mixer FOLDINGRETRO-TRES 14
3 Ø 33
360 º
91.34.288
ALTEZZA RIPIEGATO / VÝŠKA SKLOPENÍ / FOLDING SPOUT
70 mm. Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
5.24.334.01
5.24.334.02
5.24.334.03
90 mm.
1.24.334
1.30.335
Co = Rame/Stará měd’/Copper
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
CUCINA RECLINABILE / DŘEZOVÁ BATERIE SKLOPNÁ / FOLDING KITCHEN TAPS
57
CUCINA A PARETE NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE WALL KITCHEN Si adattano perfettamente a qualsiasi tipo di arredamento: dal più moderno al più rustico. I rubinetti a parete coniugano autenticità, qualità e minimalismo nelle forme. Inoltre, si possono scegliere canne di diversa lunghezza per meglio adattarsi a qualsiasi tipo di lavello incassato o su piano di lavoro. Dokonale se hodí k jakékoli dekoraci, od nejmodernější až po nejrustikálnější. Tyto nástěnné baterie v sobě kombinují autentičnost, kvalitu a minimalistické tvary. Navíc si můžete vybrat ramínko o různé délce, aby pasovalo na jakýkoli dřez, zapuštěný či umístěný na pracovní desce. They blend in perfectly with any type of decoration: from the most modern to the most rustic. The wall taps combine authenticity, quality and minimalism in their design. In addition, you can choose from different lengths of spout so that they can be used with any type of built-in or countertop sink.
58
CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN
CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN
59
CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN Ref. / Kód / Nr.:
N
Monomando a muro SLIM -TRES Nastěnná směšovací baterie SLIM -TRES Single lever wall mixer SLIM -TRES
20/50
R.1/2"G
265
74
39
230
N
Monomando a muro CUADRO-TRES
265
20 / 50
Nastěnná směšovací baterie CUADRO-TRES
91.30.190
Cr
202.200.01
91.30.190
Cr
006.200.02
91.34.592
Cr
91.34.592
Cr
1.62.200
91.30.190
Cr
200.200.02
91.34.592
Cr
91.34.592
Cr
39
R. 1/2''G.
Single lever wall mixer CUADRO-TRES
74
230
Nastěnná směšovací baterie MAX-TRES
R.1/2"G.
Monomando a muro MAX-TRES 20/50 40
227 / 265
(21 cm.)
N
062.200.02
74
Single lever wall mixer MAX-TRES 230
(25 cm.)
N
Monomando a muro LOFT-TRES
R.1/2"G
Nastěnná směšovací baterie LOFT-TRES
20/50 39
275
74
Single lever wall mixer LOFT-TRES
230
Monomando a muro LEX-TRES
R.1/2"G.
Nastěnná směšovací baterie LEX-TRES
39
N
(21 cm.) 081.200.21
74
Single lever wall mixer LEX-TRES
20/50 227 / 265
230
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
60
CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN
(25 cm.) 1.81.200
N
Monomando a muro ALP-TRES
227 / 265
20/50 230 150
91.34.592
Cr
203.200.02
37 74
Single lever wall mixer ALP-TRES
(21 cm.)
31
Nastěnná směšovací baterie ALP-TRES
38
31
Ref. / Kód / Nr.:
(25 cm.) 91.34.592
Cr
203.200.01
Cr
1.63.151
Monoblocco a muro BIMAX-TRES Nastěnná směšovací baterie BIMAX-TRES Single hole wall mixer BIMAX-TRES
1
6 91.34.282
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA A PARETE / NÁSTĚNNÉ KUCHYŇSKÉ BATERIE / WALL KITCHEN
61
CUCINA INDUSTRIALE DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ INDUSTRIAL KITCHEN TAPS I rubinetti di questo tipo includono un’uscita alta e girevole, per garantire libertà di movimento e facilitare il lavoro in cucina. Alcuni modelli presentano anche una canna più bassa. Tento typ baterií usnadňuje práci v kuchyni, neboť baterie jsou vybaveny zvýšeným otočným výtokem, který zaručuje volnost pohybu. Některé modely jsou zároveň vybaveny níže položenou trubicí. These kinds of taps facilitate work in the kitchen as they come with a high revolving output level, guaranteeing full freedom of movement. Some models also come with a lower spout.
62
CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS
CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS
63
CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale
Si raccomanda di montare un monocomando incassato Doporučujeme namontovat jednopákovou vestavnou baterii It is recommendable to install built-in mixer taps
doccia di due posicizioni
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Dvouproudová sprcha
Single lever single hole sink mixer shower with two positions
Ø 33
360 º
Cr
017.177.12
Cr
1.34.161
Cr
1.30.481
Monocomando lavello verticale doccia di due posicizioni
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Dvouproudová sprcha
Single lever single hole sink mixer shower with two positions
Ø 33
360 º 91.34.290
Cr
1.30.484
Ø 33
360 º 91.34.591
Cr
1.30.485
Monocomando lavello verticale doccia di due posicizioni
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Dvouproudová sprcha
Single lever single hole sink mixer shower with two positions
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
64
CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS
Ref. / Kód / Nr.:
Monocomando lavello verticale doccia di due posicizioni
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí Dvouproudová sprcha
Single lever single hole sink mixer shower with two positions
Ø 33
360 º
91.34.282 91.34.592
Cr
1.30.495
Cr
1.30.493
Monocomando lavello verticale MAX-TRES doccia di due posicizioni
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí MAX-TRES Dvouproudová sprcha
Single lever single hole sink mixer MAX-TRES shower with two positions
Ø 35
360 º 91.34.290
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA INDUSTRIALE / DŘEZOVÁ BATERIE PRŮMYSLOVÁ / INDUSTRIAL KITCHEN TAPS
65
CUCINA ELETTRONICA / DŘEZOVÉ ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC KITCHEN TAPS 66
La rubinetteria elettronica è utilizzata laddove si richieda praticità e facilità di manutenzione, rispettando ed esaltando le forme moderne e funzionali della stessa rubinetteria. Elektronické baterie se používají tam, kde je potřeba praktičnost, jednoduchá údržba, kde je vhodné respektovat a dokonce nechat vyniknout moderní a funkční formy baterií. Electronic taps and faucets are used whenever practicality and ease of maintenance are sought, respecting and even extolling the modern and functional styles available.
CUCINA ELETTRONICA / DŘEZOVÉ ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC KITCHEN TAPS
CUCINA ELETTRONICA / DŘEZOVÉ ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC KITCHEN TAPS Ref. / Kód / Nr.: Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
Cucina elettronica TOUCH-TRES Sistema sensible al tatto. Senza premere.
Dřezové elektronické baterie TOUCH-TRES Systém citlivý na dotyk. Za účelem spuštění - dotknout (netlačit)
Un’acqua Pro studenou vodu (nebo vstupně smíšenou)
Electronic kitchen taps TOUCH-TRES Sensitive system to the touch. No press.
Only cold water SLC
Cr
180 º
Ø 35
1.61.445 Brevettato ® Patentovaný ® Patented ®
275
220
Ø28
Miscelatore Se směšovačem Ø35 R.1"G.
Cold and warm water
MAX. 35
30 “
SLC
180 º
Cr
1.61.446
91.34.290
Cr
1.92.445
Ø 35
Monocomando cucina elettronico Miscelatore
Elektronická dřezová baterie se směšovačem Se směšovačem
Electronic sink mixer Cold and warm water
Ø 33
360 º
INFORMAZIONI / INFORMACE / INFORMATION
www.tresgriferia.com
1.61.445 Un’acqua
1
Pro studenou vodu (nebo vstupně smíšenou) Only cold water
“AA” "AA"
DC
2
1.61.446 Miscelatore Se směšovačem Cold and warm water 12
3
12 9
9
3
3
30"
30"
6 6
1.92.507.30
30”
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
CUCINA ELETTRONICA / DŘEZOVÉ ELEKTRONICKÉ BATERIE / ELECTRONIC KITCHEN TAPS
67
CUCINA DOPPIO COMANDO DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS Senza rinunciare al design e alla comodità, il rubinetto a doppio comando presenta due leve o due manopole indipendenti, una per l’acqua fredda e l’altra per quella calda. Aniž byste se vzdali designu a komfortu, můžete baterii ovládat dvoupákovým mechanismem pomocí dvou samostatných pák nebo kohoutků. Jeden je pro studenou a druhý pro teplou vodu. The dual control tap is controlled with separate handles or controls, one for the cold water and one for the hot, without comprising on design or comfort.
68
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
69
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Monoblocco lavello verticale CUADRO EXCLUSIVE canna 22x22 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO EXCLUSIVE Hubice 22x22 mm.
Single hole sink mixer CUADRO EXCLUSIVE spout 22x22 mm.
1.08.497.AM 1.08.497.NA 1.08.497.RO 1.08.497.VI 1.08.497.FU 1.08.497.VE 1.08.497.MA 6.08.497 4.08.497
Ø 35
360 º
Ø 35
360 º
Cr
1.08.498
Ø 35
360 º
Cr
1.08.497
Ø 35
360 º
Cr
1.08.496
Ø 33
360 º
Cr
1.63.333
Monoblocco lavello verticale CUADRO-TRES canna 35x15 mm. Aeratore rettangolare
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Hubice 35x15 mm. Perlátor obdélníkové
Single hole sink mixer CUADRO-TRES spout 35x15 mm. Rectangular Areator
Monoblocco lavello verticale CUADRO-TRES canna 22x22 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Hubice 22x22 mm.
Single hole sink mixer CUADRO-TRES spout 22x22 mm.
220
Monoblocco lavello verticale CUADRO-TRES
280
305
canna 35x15 mm.
Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí CUADRO-TRES Hubice 35x15 mm.
Single hole sink mixer CUADRO-TRES spout 35x15 mm.
Monoblocco lavello verticale BIMAX-TRES Dřezová baterie s vrchní výtokovou hubicí BIMAX-TRES Single hole sink mixer BIMAX-TRES
Cr = Cromo/Chrom/Chrome = si veda pagina/viz ste/see page 86
70
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
Ref. / Kód / Nr.:
Monoblocco lavello verticale RETRO-TRES Dřezová baterie RETRO-TRES Single hole sink mixer RETRO-TRES
14
3 Ø 33
360
º
Cr Lv Co Ac
1.24.342.61 5.24.342.01.61 5.24.342.02.61 5.24.342.03.61
Cr
1.32.335
Cr Lv
1.32.342 5.32.342.01
Cr
1.33.342.10
Cr
1.23.342
Monoblocco lavello verticale CLASIC-TRES Dřezová baterie CLASIC-TRES Single hole sink mixer CLASIC-TRES
5
5 Ø 33
360 º
Monoblocco lavello verticale CLASIC-TRES Dřezová baterie CLASIC-TRES Single hole sink mixer CLASIC-TRES
5
5 Ø 33
360 º
Monoblocco lavello verticale ORDAL Dřezová baterie ORDAL Single hole sink mixer ORDAL
5
5 Ø 33
360 º
Monoblocco lavello verticale ESE-23 Dřezová baterie ESE-23 Single hole sink mixer ESE-23
NORM.
5
5 Ø 33
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
360 º
Co = Rame/Stará měd’/Copper
NORM. = Normale/Normálni/Normal
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
71
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
Nástěnná dřezová baterie RETRO-TRES
Ø66
Gruppo lavello parete RETRO-TRES
135/165 R.1/2" G
Ref. / Kód / Nr.:
50
200
Wall sink mixer RETRO-TRES
Cr
024.310.01
Cr
1.32.317
Cr
1.32.416
Cr
1.33.217.10
Cr
1.33.317.10
R.1/2" G
135/165
Nástěnná dřezová baterie RETRO-TRES
024.215.01
Ø66
Gruppo lavello parete RETRO-TRES
Cr
Wall sink mixer RETRO-TRES
50
200
Gruppo lavello parete CLASIC-TRES Distanza da parete di 28 cm.
Nástěnná dřezová baterie CLASIC-TRES Vzdálenost od zdi 28 cm.
Wall sink mixer CLASIC-TRES Distance from wall 28 cm. 5
5 13,5 - 16,5
Gruppo lavello parete CLASIC-TRES Distanza da parete di 33 cm.
Nástěnná dřezová baterie CLASIC-TRES Vzdálenost od zdi 33 cm.
Wall sink mixer CLASIC-TRES Distance from wall 33 cm. 5
5 18,5 - 21,5
Gruppo lavello parete ORDAL Distanza da parete di 28 cm.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL Vzdálenost od zdi 28 cm.
Wall sink mixer ORDAL Distance from wall 28 cm.
5
5 9,5 - 12,5
Gruppo lavello parete ORDAL Distanza da parete di 28 cm.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL Vzdálenost od zdi 28 cm.
Wall sink mixer ORDAL Distance from wall 28 cm.
5
5 13,5 - 16,5
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
72
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
Ref. / Kód / Nr.:
Gruppo lavello parete ORDAL
5
NORM.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL
(21 cm.)
5
Cr
13,5 - 16,5
1.33.314.10
Wall sink mixer ORDAL 5
NORM.
(26 cm.)
5
Cr
13,5 - 16,5
1.33.315.10
5
NORM.
(31 cm.)
5 13,5 - 16,5
Cr
1.33.316.10
Cr
1.23.217
Cr
1.23.317
Cr
1.23.317.32
Cr
1.33.215.10
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 28 cm.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23 Vzdálenost od zdi 28 cm.
NORM.
Wall sink mixer ESE-23 Distance from wall 28 cm.
5
5 9,5 - 12,5
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 28 cm.
NORM.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23
5
5
Vzdálenost od zdi 28 cm. 13,5 - 16,5
Wall sink mixer ESE-23 Distance from wall 28 cm.
CERAM.
5
5 13,5 - 16,5
Gruppo lavello parete ORDAL Distanza da parete di 26 cm.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL Vzdálenost od zdi 26 cm.
Wall sink mixer ORDAL
NORM.
Distance from wall 26 cm.
5
5 9,5 - 12,5
Gruppo lavello parete ESE-23 (21 cm.)
3
NORM.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23
10
Cr
9,5 - 12,5
1.23.214
Wall sink mixer ESE-23 /300
5
NORM.
(26 cm.)
5 9,5 - 12,5
Cr
1.23.215
Cr
1.23.230
Cr
1.23.315
Cr
1.23.315.32
(30 cm.)
NORM. 9,5 - 12,5
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 26 cm.
NORM.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23
5
5
Vzdálenost od zdi 26 cm. 13,5 - 16,5
Wall sink mixer ESE-23 Distance from wall 26 cm.
CERAM. 5
5 13,5 - 16,5
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
NORM. = Normale/Normálni/Normal
CERAM. = Ceramica/Keramika/Ceramic
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
73
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS Ref. / Kód / Nr.:
Gruppo lavello parete ESE-23
(36 cm.)
NORM.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23
1.23.360
13,5 - 16,5
Cr
13,5 - 16,5
Cr
1.23.330
Cr
1.23.314
Cr
1.23.416
Cr
1.33.310.10
Cr
1.33.210.10
Cr
1.23.310
Cr
1.23.310.32
Cr
1.23.210
Wall sink mixer ESE-23 210/300/360
(30 cm.)
NORM.
5
NORM.
(21 cm.)
5 13,5 - 16,5
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 30 cm.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23 Vzdálenost od zdi 30 cm.
Wall sink mixer ESE-23
300
NORM.
Distance from wall 30 cm.
5
5 18,5 - 21,5
Gruppo lavello parete ORDAL Distanza da parete di 26 cm.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL Vzdálenost od zdi 26 cm.
Wall sink mixer ORDAL
NORM.
Distance from wall 26 cm.
5
5 13,5 - 16,5
Gruppo lavello parete ORDAL Distanza da parete di 26 cm.
Nástěnná dřezová baterie ORDAL Vzdálenost od zdi 26 cm.
Wall sink mixer ORDAL
NORM.
Distance from wall 26 cm.
5
5 9,5 - 12,5
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 26 cm.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23
NORM. 5
5
Vzdálenost od zdi 26 cm. 13,5 - 16,5
Wall sink mixer ESE-23 Distance from wall 26 cm.
CERAM.
5
5 13,5 - 16,5
Gruppo lavello parete ESE-23 Distanza da parete di 26 cm.
Nástěnná dřezová baterie ESE-23 Vzdálenost od zdi 26 cm.
NORM.
Wall sink mixer ESE-23 Distance from wall 26 cm.
5
5 9,5 - 12,5
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
74
NORM. = Normale/Normálni/Normal
CERAM. = Ceramica/Keramika/Ceramic
CUCINA DOPPIO COMANDO / DŘEZOVÉ BATERIE S DVOUPÁKOVÝM MECHANISMEM / DUAL-CONTROL KITCHEN TAPS
COMPLEMENTI / PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES Limitatori di flusso / Omezovače průtoku / Flow restrictors
Ref. / Kód / Nr.:
Limitatore di portata femmina 22/100
Redukce výtoku Vnitřní 22/100
Flow reducer female 22/100
6 litri/l/liters Cr
91.34.681.6 8 litri/l/liters
certificato/osvědčení/certificate
Cr
91.34.681 5 litri/l/liters
Cr
certificato/osvědčení/certificate
91.34.681.5
litri / minuto l / min liters / minute Limitatori = portata COSTANTE = Omezovače = NEMĚNNÝ průtok =
8
Restrictors = CONSTANT flow =
6 Redukční ventily = PROMĚNNÝ průtok = JINÉ ZNAČKY Reducers = VARIABLE flow = OTHERS Rompigetto convenzionali Konvenční perlátory Conventional aerators
Portata - Tlak - Flow
Riduttori = portata VARIABILE = ALTRI
4
2
0 0
1
2
3
4
5 bar
Pression - Druck - Druk
Ariatore / Perlátor / Aerator
Ref. / Kód / Nr.:
Ariatore femmina SLC 22/100
Natáčecím perlátorem 22/100
Aerator SLC 22/100
Cr Lv
91.34.672 91.34.672.5.0.1
Ariatore maschio SLC 24/100 per lavello estraibile, canna Ø 28 mm. e lavello a muro
Vnějším závitem perlátorem 24/100 umivadlovým, bidetovým a drezovým bateriím.
Aerator SLC 24/100 for removable spout, spout Ø 28 mm. and wall mixers
Cr Ac Lv Cr = Cromo/Chrom/Chrome
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
91.34.673 91.34.673.5.0.3 91.34.673.5.0.1 Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
COMPLEMENTI / PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES
75
COMPLEMENTI / PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES Ref. / Kód / Nr.:
Dispenser metallico per sapone da mensola Kovová nádobka na mýdlo na odkládací prostor 260
Max.30
Ø26
161
Metal soap dispenser for shelves
50
60
85
0.4 L. Ø56
Tubo fuso girevole
Cr
1.34.741.10
Cr
1.34.301
204
Distanza da parete di 20,4 cm. Vzdálenost od zdi 20,4 cm.
75
Schwenkbarer guss-auslauf Swivel cast spout Distance from wall 20,4 cm.
Gruppo girevole Otočná trubková výtoková hubice Tube spout ... 240 mm. Cr
1.34.302 ... 290 mm.
Cr
1.34.303
Cr
1.12.441
Cr
1.12.370
Cr
1.12.360
Tubo lavello Stojánková výtoková hubice Tube spout
Gruppo a pedale Ventil s nožním otevíráním
Miscelatore Se směšovačem Cold and warm water
Pedal water tap
Un’acqua Pro studenou vodu (nebo vstupně smíšenou) Only cold water
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
76
COMPLEMENTI / PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Manopola Úchyt Lever
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.486, 30.487, 200.440.01, 200.440.02)
Cr Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
91.30.440.10
91.34.057
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.341)
Cr Lv Co Ac
91.34.062.10.0 91.34.062.15.1 91.34.062.15.2 91.34.062.15.3
Cr Lv Co Ac
91.34.162.10.0 91.34.162.15.1 91.34.162.15.2 91.34.162.15.3
Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
91.13.070.10
91.39.070 Co = Rame/Stará měd’/Copper
91.34.085
(per ref. / Kód / for Nr.: 69.320, 69.333, 69.418, 69.440)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.17.070
(per ref. / Kód / for Nr.: 85.320, 85.333, 85.418, 85.441)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.34.097
(per ref. / Kód / for Nr.: 17.320, 17.333, 17.418, 17.440)
Cr
91.34.013
Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.318, 73.333, 73.440, 73.443, 73.444)
Cr
91.34.077
(per ref. / Kód / for Nr.: 39.320, 39.333, 39.418, 39.441)
Cr Cr = Cromo/Chrom/Chrome
91.34.178
(per ref. / Kód / for Nr.: 13.333)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.30.493
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.440, 30.444, 30.445)
Cr Manopola Úchyt Lever
Manopola Úchyt Lever
91.34.095
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.318, 73.333, 73.443)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.334)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.30.459
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.440, 30.444)
Cr Manopola Úchyt Lever
(per ref. / Kód / for Nr.: 83.341, 83.333, 30.434)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.34.046.1.0.0
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.435, 62.436, 62.437, 62.438, 62.453, 62.456)
Cr Cappuccio Kryt Lid
Manopola Úchyt Lever
91.34.027
(per ref. / Kód / for Nr.: 72.317, 72.318, 72.333, 72.443)
Cr
91.34.078.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.493)
Cr Manopola Úchyt Lever
91.34.070.1.0.0
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.459, 30.460, 30.461, 30.462)
Cr
Manopola Úchyt Lever
91.34.094
(per ref. / Kód / for Nr.: 70.320.02, 70.333.02, 70.418.02, 70.441.02, 70.320.03)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.441, 62.440, 62.442, 30.335, 30.336, 30.499)
Cr
Manopola Úchyt Lever
299.178.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.451, 30.452, 30.453, 30.456)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 81.333)
Cr
299.083.06
(per ref. / Kód / for Nr.: 030.355, 030.455, 162.540, 1.62.541)
Cr
Manopola Úchyt Lever
91.34.069
(per ref. / Kód / for Nr.: 42.333.02, 42.441.02)
Cr Lv Ac
91.34.100.10.0 91.34.100.15.1 91.34.100.15.3
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
77
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Manopola Úchyt Lever
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.436, 81.437, 81.438)
Cr Manopola Úchyt Lever
299.083.13
Cr
Indice per volano nº4 Zátka s označením teploty k otočnému ovladači č. 4 Index for handle Nr 4
299.083.12
(per ref. / Kód / for Nr.: 42.333.02, Indicatore Zátka s označením teploty 42.441.02) Index 91.42.100 Cr 91.42.100.05.1 Lv 91.42.100.05.3 Ac
Crocetta completa Otočný ovladač Handle
(per ref. / Kód / for Nr.: 63.333, 63.441)
Cr Volano Otočný ovladač Handle
91.34.004.20 91.34.004.15.2
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv
91.34.004.01 91.34.004.75.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv Crocetta con indicatore Otočný ovladač s označením teploty Handle with index
91.34.004.02 91.34.004.85.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217, 33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314, 33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335, 33.342, 33.440, 33.505)
91.34.003
Cr Cr
91.34.087
(per ref. / Kód / for Nr.: 07.440)
Cr Ac Crocetta con indicatore Otočný ovladač s označením teploty Handle with index
91.34.004.10 91.34.004.15.1
(per ref. / Kód / for Nr.: 87.440, 87.444)
Cr Volano Otočný ovladač Handle
Cr Lv
Cr Lv
299.083.11
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.06.437, 1.30.496, 1.30.497, 1.30.498)
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.440)
Cr Manopola Úchyt Lever
Crocetta con indicatore Otočný ovladač s označením teploty Handle with index
91.07.020.10 91.07.020.153
Indice per volano nº10 Zátka s označením teploty k otočnému ovladači č. 10 Index for handle Nr 10
91.34.010.10 91.34.010.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217, 33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314, 33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335, 33.342, 33.440, 33.505)
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
Cr Lv Co Ac
91.34.061.10.0 91.34.061.15.1 91.34.061.15.2 91.34.061.15.3
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
Cr Lv Co Ac
91.34.061.20.0 91.34.061.25.1 91.34.061.25.2 91.34.061.25.3
91.34.010.13 91.34.010.23 Crocetta con indicatore Otočný ovladač s označením teploty Handle with index
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416, 23.505, 23.506, 23.520)
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342) Indice Zátka s označením teploty Index
91.34.060.01 91.34.060.02 Cappuccio Kryt Lid
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.341)
Cappuccio crocetta Kryt hlavy pod otočným ovladačem Handles
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv Co Ac
Cr Lv
91.24.341.02 91.24.341.25.1 91.24.341.25.2 91.24.341.25.3
Cr Cr Indice per volano nº25 Zátka s označením teploty k otočnému ovladači č. 25 Index for handle Nr 25
78
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416, 23.505, 23.506, 23.520)
91.34.004.03 91.34.004.35.1
Cr = Cromo/Chrom/Chrome Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass Co = Rame/Stará měd’/Copper Ac = Acciaio/Ocel/Steel
91.34.025.10 91.34.025.20
91.34.010.01 91.34.010.02 = Fredda/Studená/Cold
= Calda/Teplá/Hot
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Cappuccio Kryt Lid
(per ref. / Kód / for Nr.: 017.440.01, 069.440.01, 14.440, 14.444, 17.440, 30.335, 30.336, 30.499, 62.440, 62.441, 62.442, 69.440)
Cr Cappuccio Kryt Lid
Cappuccio Kryt Lid
91.61.103.03 Doccia Sprcha Shower
91.40.103.02 Tubo estraibile Vytahovací výtokovou hubicí Removable spout
91.24.103 91.24.103.05.1 91.24.103.05.2 91.24.103.05.3
Cr
Estraibile Vytahovací výtokovou hubicí Removable spout
Base per lavabo e bidet (per ref. / Kód / for Nr.: 63.333, 63.441) Kroužek pod umyvadlové a bidetové baterie Base
Cr Base lavabo Ozdobný kroužek pod umyvadlovou baterii Mixer base
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.330)
Doccia Sprcha Shower
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.444, 87.444)
1.34.495.20
Cr
91.34.429.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.485) Doccia due posicizioni Sprcha se dvěma polohami úhlu ruční sprchy Shower with two positions 91.30.485.20 Cr
91.83.100.01
Base per lavabo e bidet (per ref. / Kód / for Nr.: 06.440, 07.440, Kroužek pod umyvadlové 08.496, 08.497, 08.498, 30.496, 30.497, 30.498) a bidetové baterie Mixer base
Cr
91.34.429.02
Capezzale con luce indicatore temperatura Osvětlovaný výtok indikátor teploty Light headshower temperature dial
91.63.103.02
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341)
91.30.452.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.444, 87.444)
Cr
91.43.103
91.30.493.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.452)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 43.440, 43.444, 70.218, 70.318, 70.320, 70.418, 70.420, 70.440, 70.441, 72.218, 72.317, 72.318, 72.418, 72.420, 72.440, 72.441, 73.318, 73.420, 73.440, 73.441, 92.445, 030.444, 070.320.03, 070.448.02, 72.447, 73.447)
91.30.433.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.493)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
Cr Lv Co Ac
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.433)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.440, 73.444, 44.440, 44.444, 41.418)
Cr Cappuccio montatura Kryt hlavy Cartridge stem lid
Doccia Sprcha Shower
Doccia Sprcha Shower
91.06.100.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.434)
Cr
91.30.434.20
G1/2"
supporto pistone Podpora pístu support piston
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.487, 30.487)
Cr Doccia Sprcha Shower
Doccia Sprcha Shower
Cr
Doccia Sprcha Shower
91.30.431.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.490, 30.492)
Doccia Sprcha Shower
91.30.495
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.437, 81.437)
Cr Doccia Sprcha Shower
91.34.481
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.495)
Cr
91.30.490.10
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.491) Doccia due posicizioni Sprcha se dvěma polohami úhlu ruční sprchy Shower with two positions 91.30.491.10 Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
Cr
299.487.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.431)
Cr
Doccia Sprcha Shower
299.196.16
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.438, 81.438)
Cr
91.30.438.10
Cr = Cromo/Chrom/Chrome Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass Co = Rame/Stará měd’/Copper Ac = Acciaio/Ocel/Steel
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
79
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
Doccia lavastoviglie Ruční sprcha k dřezové baterii Extractible shower two positions
doccia di due posicizioni (per ref.: 030.444.01, 039.444.01, 069.444.01, 1.72.443, 1.73.443, 1.73.443.03, 1.73.444.03)
91.34.849
Cr
G.1/2''
179
Ø52
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
Flessibile Ohebná Hose
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.330)
Supporto fissaggio a parete Připevňovací úchytka ke zdi Wall fixing set
Cr Posizionatore doccia lavastoviglie Hnízdo pro osazení ruční sprchy Shower holder
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.430, 30.432, 62.437, 81.437, 30.433, 14.444, 43.444, 30.460, 62.438, 30.452, 81.438, 87.444)
Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.490, 30.492) M.15x1
Inox Flexible 0,67 m. Ohebná 0,67 m. Hose 0,67 m.
Inox Flexible 1,20 m. Ohebná 1,20 m. Hose 1,20 m.
Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.451, 30.459)
Neg Flexible 1,50 m. Ohebná 1,50 m. Hose 1,50 m.
Inox Flexible 0,56 m. Ohebná 0,56 m. Hose 0,56 m.
Flexible 0,83 m. Ohebná 0,83 m. Hose 0,83 m.
Cr Flexible 1,20 m. Ohebná 1,20 m. Hose 1,20 m.
Set fissaggio Montážní sada Locking set
Set fissaggio Montážní sada Locking set
Congiunto bloccaggio Montážní sada Sink mixer locking set
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.499)
91.84.751.01 Cr = Cromo/Chrom/Chrome
80
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
Inox = Acciaio inossidabile/Nerezová ocel/Stainless steel
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.435, 62.436, 62.540, 62.541, 81.436, 81.540, 81.541, 17.447, 62.488, 62.542, 08.496, 08.498, 69.447, 70.448, 08.497)
96.61.103.01 Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
(per ref. / Kód / for Nr.: 42.333, 42.441)
96.42.333.20
91.30.434.30 Flexible 1 m. Ohebná 1 m. Hose 1 m.
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.341)
91.24.342.10
91.34.495
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.434)
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.334)
91.24.341.10
91.34.493
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.495)
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.444, 30.444, 030.444.01, 30.451, 30.452, 30.459, 30.460, 41.444, 43.444, 44.444, 73.444.03, 87.444, 039.444.01, 069.444.01)
91.24.334.10
91.34.752
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.493)
Cr
Set fissaggio Montážní sada Locking set
91.84.712
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.431)
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.453, 30.456, 30.461, 30.462)
96.43.444
91.34.481.20 Flexible 1,20 m. Ohebná 1,20 m. Hose 1,20 m.
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.430, 30.432, 30.433, 30.490, 30.491)
96.30.456
91.34.751.02
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.492)
96.30.430
91.34.751.01
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.491)
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.444, 44.444, 54.444, 72.443, 73.443, 1.73.444.03, 030.444.01, 039.444.01, 069.444.01)
96.30.492
91.34.712 Flexible 1 m. Ohebná 1 m. Hose 1 m.
91.30.492.10
91.34.444.02
91.34.330 Flexible 1,70 m. Ohebná 1,70 m. Hose 1,70 m.
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.490, 30.491, 30.492)
Set fissaggio lavello Montážní sada pro dřezovou baterii Sink mixer locking set
(per ref. / Kód / for Nr.: 443)
96.70.443.01
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts Elettrovalvole Elektroventily Electronic valves
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.92.445)
Cartuccia joystick Hlava k baterii Joystick cartouche
91.34.195
1.92.103.13 Filtro ANTICLORO ANTICHLOROVÝ Filtr ANTI-CHLORINE filter
Dal 2010 / Od 2010 / Since 2010 (per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453, 030.355.01)
1.62.355.90 Filtro ANTICLORO ANTICHLOROVÝ Filtr ANTI-CHLORINE filter
Fino al 2010 / Do 2010 / Until 2010 (per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453, 030.355.01)
Cartuccia TRES-ELEGANCE Hlava k baterii TRES-ELEGANCE TRES-ELEGANCE cartouche Montaggio ceramica Hlava keramika Cartridge ceramic
Ø 35 mm.
Montaggio ceramica Hlava keramika Cartridge ceramic
Ø 35 mm.
Montaggio Hlava Cartridge
Vitone fredda Hlava ke standardním bateriím studená Cartridge stem cold
Ø 40 mm.
Ø 40 mm.
Vitone calda Hlava ke standardním bateriím teplá Cartridge stem hot
91.34.288 Cartuccio monocomando Základní směšovací hlava Ceramic cartridge
uscita libera / volný výtok / open outlet TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm
uscita fissa / fixní výtok / fixed outlet TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm.
Montaggio Hlava Cartridge
(pour réf. / für Nr. / voor Nr.: 017.4440.01, 069.440.01) Ø 40 mm.
Montaggio Hlava Cartridge
Ø 25 mm.
Montaggio Hlava Cartridge
Vitone calda Hlava ke standardním bateriím teplá Cartridge stem hot
Ø 25 mm.
Cr = Cromo/Chrom/Chrome
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.505, 23.520, 23.506) 3/8”
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
91.34.272.10 Vitone fredda Hlava ke standardním bateriím studená Cartridge stem cold
91.07.190.05
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416) 1/2”
91.34.283
91.30.190 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.355, 30.455)
91.34.284
91.34.280 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
(per ref. / Kód / for Nr.: 08.496, 08.497, 08.498)
91.30.292
91.34.385.10 Cartuccia ecologica Hlava s ekologickou funkcí Ecological ceramic cartridge
(per ref. / Kód / for Nr.: 08.496, 08.497, 08.498)
91.08.292.20
91.34.295.10 Cartuccio monocomando Základní směšovací hlava Ceramic cartridge
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217, 33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314, 33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335, 33.342, 33.440) 1/2”
91.08.292.10
91.34.290 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.215, 32.217, 32.310, 32.314, 32.315, 32.316, 32.317, 32.333, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440) 1/2”
91.34.294
91.34.591 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.310.32, 23.315.32, 23.317.32, 30.495, 63.333, 63.441, 63.151, 030.355.01, 030.455.01) 1/2”
91.34.292
91.34.592 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
91.13.290
91.34.282
1.34.453.01 Cartuccia Řídící vložka Cartridge stem
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.451, 30.452, 30.453, 30.456)
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342)
91.34.272.20
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
81
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS Ricambi / Náhradní díly / Spare parts (per ref. / Kód / for Nr.: 62.437, 81.437, 62.438, 81.438)
Cr
299.445.01
92.34.642
AERATORE Perlátor Areator
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
137
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
167 M.22x1
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
92.62.503 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.24.672 91.24.672.05.1 91.24.672.05.2 91.24.672.05.3
Tubo lavello Stojánková výtoková hubice Spout
299.611.02 (per ref. / Kód / for Nr.: 08.498, 30.498)
165
Ø18
294
Aeratore Perlátor Areator
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.06.006 Aeratore Perlátor Areator
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
299.611.01 Aeratore Perlátor Areator
225
207
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.92.445)
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.341, 24.342, 24.334)
Tubo lavello Stojánková výtoková hubice Spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 85.441, 39.441, 70.441.02, 74.441.06, 30.338)
120
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
1.92.103.10 Cr = Cromo/Chrom/Chrome
82
Lv = Ottone antico/Stará mosaz/Old Brass
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
Cr Lv Co Ac
Cr 250
Co = Rame/Stará měd’/Copper
91.84.446.20
Tubo lavello Stojánková výtoková hubice Spout
91.34.668 Fonte di alimentazione concavi di connessione elettrovalvola Zdroj napájení, obsahuje kabely k připojení elektroventilů Power supply intake with wires for connection with electronic valves
91.34.341
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.445, 30.446, 30.447, 43.440, 62.442) Ø 28 mm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.486, 30.486, 200.440.01, 200.200.01, 006.200.02, 062.488.01, 200.200.02)
91.61.150.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.341, 83.341)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.30.455)
91.34.428
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.440, 63.333) Ø 28 mm.
Cr 230
91.34.429
(per ref. / Kód / for Nr.: 87.444, 14.444) Ø 28 mm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 030.355.01, 030.455.01)
299.196.09
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.440, 17.440, 69.440, 87.440) Ø 24 mm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 24.342, 24.341, 24.334)
299.196.08
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.62.437, 1.81.437) Ø 28 mm.
Cr
R1/2"G.
(per ref. / Kód / for Nr.: 81.333, 83.333) M.18x1
Cr Lv Co Ac
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.62.438, 1.81.438) Ø 28 mm.
Cr
R1/2"G.
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.487, 30.487, 08.497, 30.497, 81.341, 83.341)
Cr Aeratore Perlátor Areator
142
M.22x1
91.34.666 Aeratore Perlátor Areator
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.61.445, 1.61.446)
92.63.774
(per ref. / Kód / for Nr.: 14.440, 17.440, 69.440, 87.440, 62.540, 81.540, 200.440.02, 62.541, 81.541, 062.542.01) M.22x1
Cr Aeratore a scomparsa e chiusura Vnitřní perlátor + klíč Areator + key
Scatola elettronica di rilevamento Elektronická skříň snímače Electronic detection box
Ø28
Aeratore Perlátor Areator
299.445.02
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.441, 63.441, 62.440, 63.333)
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.61.445, 1.61.446)
299.487.02
Ø28
Aeratore Perlátor Areator
Scatola elettronica di rilevamento Elektronická skříň snímače Electronic detection box
178
Pistone per canna Ø28 Píst pro trubici Ø28 Piston for Ø28 spout
91.74.441
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.23.505)
Cr Ac = Acciaio/Ocel/Steel
91.24.341 91.24.341.05.1 91.24.341.05.2 91.24.341.05.3
91.34.505
Ricambi / Náhradní díly / Spare parts
17
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 1.23.506)
Cr 200 115
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
132
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
160
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.34.310
91.34.441
(per ref. / Kód / for Nr.: 70.418.02) 16 cm.
299.196.04
Cr 100
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.34.210
10 cm.
Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
15 cm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 12.441, 23.342, 32.342, 50.441, 33.342, 70.218, 70.318, 72.218, 72.418, 72.441) 21 cm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.505)
Cr
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.34.506
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.210, 23.310, 32.310, 33.310, 72.317) 20 cm.
Cr 200
210
130 200
80
200
91.34.314
299.196.03
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.435, 06.440, 07.440, 08,496, 30.496) 15 x 35 mm.
20 cm.
150/200/250/300
Cr
Cr
91.34.315 Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
25 cm.
Cr
91.34.316
30 cm.
Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
230
105 80
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
200
150 93
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
280
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.430, 30.432, 30.433, 30.490, 30.491) rosca 12x100 x 3/8”
(per ref. / Kód / for Nr.: 06.486, 06.487, 30.486, 30.487, 200.440.01, 200.440.02, 62.487, 62.488, 62.542) M.8x100 x 3/8”
299.084.05
91.08.442
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.441)
410
Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.331, 30.332, 30.335, 30.336, 62.435, 62.436, 62,453, 62.456, 62.540, 62.541, 81.436, 81.540, 81.541) M.10 x 3/8”
91.34.874.01
155 125
(per ref. / Kód / for Nr.: 32.335, 70.420, 72.420, 74.420, 30.440, 32.440, 33.440, 41.418, 50.420, 70.440, 72.440, 73.420, 73.440, 92.445, 70.448, 50.440, 70.332) 23 cm.
Cr Cr = Cromo/Chrom/Chrome
(per ref. / Kód / for Nr.: 030.355.01, 030.455.01, 08.496, 08.497, 08.498, 30.355, 30.431, 30.435, 30.455, 30.485, 30.493) M.10x100 x 3/8”
91.30.806
530
180
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection
91.34.306.10
91.34.324
91.08.441 91.08.441.AC
91.34.884.02
299.196.05
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.497, 08.497)
Cr 230
500
Tubo flessibile Spojovací hadička pružná Flexible connection
91.84.344.30
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.498, 08.498)
Cr Ac
299.196.01
330
Cr 180
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.63.441.20
(per ref. / Kód / for Nr.: 30.448, 30.335, 30.336, 62.436, 81.436) Ø 28 mm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.306, 33.306.10)
Cr Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
91.34.215
(per ref. / Kód / for Nr.: 73.318, 72.318, 69.320, 85.320, 17.320, 39.320,70.320.02, 74.320, 17.418, 39.418, 69.418, 73.318, 85.418) 20 cm.
Cr 130
Canna tubo Trubková výtoková hubice Tube spout
(per ref. / Kód / for Nr.: 23.217, 23.317, 32.317, 33.217, 33.317, 34.301) 22 cm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 62.441, 63.441) Ø 28 mm.
Cr
(per ref. / Kód / for Nr.: 33.305)
Cr 220
91.34.319
91.07.440
299.196.02
Ac = Acciaio/Ocel/Steel
RICAMBI / NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS
83
ESPOSITORI / EXPOZITORY / DISPLAY STANDS 3
TRES concept 6
Lavelli Dřezové baterie Scurllerie 57
9.01.003.01
9.02.003
1,5 m
2m
9.01.003
1
piedino per pannelli podstavec pro panely feet for panels
2
91.01.001.70
supporti a muro per pannelli nástěnný držák pro panely wall support for panels
91.01.001.60
[ Ogni pannello viene fornito con un piede ] [ Všechny panely mají nohu ] [ Each panel has a foot ]
Pannello con poster 2 m Panel s plakátem 2 m Panel with poster 2 m
Pannello con poster 1,5 m Panel s plakátem 1,5 m Panel with poster 1,5 m
9.01.009._ (1)
9.02.009._ (2)
2m
TRES torre
L
9.01.009.K
9.01.009.L
K
L
9.02.009.K
9.02.009.L
P 9.01.009.P
1,5 m
1,5 m
2m
(1)
K
[ Ogni pannello viene fornito con un piede ] [ Všechny panely mají nohu ] [ Each panel has a foot ]
84
ESPOSITORI / EXPOZITORY / DISPLAY STANDS
(2)
P 9.02.009.P
TRES torre
Lavelli Dřezové baterie Scurllerie
1m
1m
9.03.002
Base girevole espositore quadrato Otočný podstavec na hranatý expositor (s kolečky) Rotating base for square stand (with wheels)
9.01.001.03 * Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED
43
cm
43 cm
TRES base
17 cm
cm
* Rubinetteria NON INCLUSA / Baterie NEJSOU SOUČÁSTÍ EXPOZITORŮ / Taps NOT INCLUDED
28
9.11.103 *
28 cm
ESPOSITORI / EXPOZITORY / DISPLAY STANDS
85
LISTA NUMERICA DI CODICI ARTICOLI / ČÍSELNÝ SEZNAM KÓDŮ / NUMERICAL LIST OF REFERENCES Ref./Kód/Nr.
€ Page No.
00620002 01717712 01744001 01744702 02421501 02431001 03035501 03044401 03045501 03944401 06220002 06243601AC 06248701 06248801 06254201 06944001 06944401 06944701 07032003 07044802 08120021 106437 106440 106486 106486AM 106486FU 106486MA 106486NA 106486RO 106486VE 106486VI 106487 106487AM 106487FU 106487MA 106487NA 106487RO 106487VE 106487VI 107440 108496 108497 108497AM
60 64 41 43 72 72 55 52 55 53 60 35 51 35 39 42 52 42 45 42 60 50 35 34 34 34 34 34 34 34 34 51 51 51 51 51 51 51 51 34 70 70 70
Ref./Kód/Nr. 108497FU 108497MA 108497NA 108497RO 108497VE 108497VI 108498 112360 112370 112441 113333 114444 117333 117440 123210 123214 123215 123217 123230 123306 123310 12331032 123314 123315 12331532 123317 12331732 123330 123342 123360 123416 123505 123506 124334 124341 12434261 124505 130331 130332 130335 130336 130337 130338
Cromo Chrom Chrome
86
€ Page No. 70 70 70 70 70 70 70 76 76 76 40 51 43 41 74 73 73 73 73 46 74 74 74 73 73 73 73 74 71 74 74 47 47 57 40 71 46 38 38 57 36 44 43
Ref./Kód/Nr. 130432 130434 130481 130484 130485 130486 130487 130493 130495 130496 130497 130497AM 130497FU 130497MA 130497NA 130497RO 130497VE 130497VI 130498 132317 132335 132342 132416 13321010 13321510 13321710 13330510 13330610 13331010 13331410 13331510 13331610 13331710 13334210 13350510 134161 134301 134302 134303 13445301 13474110 14244102 161445
Acciaio Kartáčovaná ocel Staal
€ Page No. 52 52 64 64 64 35 51 65 65 35 37 37 37 37 37 37 37 37 38 72 71 71 72 74 73 72 47 47 74 73 73 73 72 71 47 64 76 76 76 55 76 40 67
Ref./Kód/Nr.
€ Page No.
161446 162200 16235590 162435 162436 162437 162438 162440 162441 162442 162453 162456 162540 162541 163151 163333 169333 169440 17021802 17031802 17032002 17033202 17033302 17041802 17044002 17044102 17044702 172218 172317 172318 172333 172418 172420 172440 172443 172447 173318 173333 173420 173440 173441 173443 173447
67 60 55 35 35 50 50 39 39 39 55 55 39 38 61 70 44 41 46 46 45 45 44 45 41 43 42 46 45 45 44 46 45 41 53 42 44 43 45 40 41 53 42
Ref./Kód/Nr.
€ Page No.
181200 181333 181341 181436 181437 181438 181540 183333 183341 185333 185441 187440 192445 20020002 20044001 20044001AC 20044001AM 20044001BL 20044001FU 20044001MA 20044001NA 20044001NE 20044001RO 20044001VE 20044001VI 20044002 20044002AM 20044002BL 20044002FU 20044002MA 20044002NA 20044002NE 20044002RO 20044002VE 20044002VI 20220001 20320001 20320002 406486 406487 408497 430497 472440
60 36 40 36 50 50 39 36 40 44 43 38 67 60 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 60 61 61 34 51 70 37 41
Ref./Kód/Nr. 50643703 50644003 50648603 50648703 50744003 52433401 52433402 52433403 52434101 52434102 52434103 5243420161 5243420261 5243420361 53048603 53049603 53049703 53049803 53234201 5424410201 5424410203 56243703 56244003 606486 606487 608497 630497 9134672 9134672501 9134681 91346815 91346816 9134849
€ Page No. 50 35 34 51 34 57 57 57 40 40 40 71 71 71 35 35 37 38 71 40 40 50 39 34 51 70 37 75 75 75 75 75 53
Ottone Antico Stará Mosaz Old Brass
Rame Stará měd’ Copper
Acciaio inossidabile Nerezová ocel Stainless steel
Rosso-cromo Červená-chromová Red-chrome
Nero-Cromo Černá-chromová Black-chrome
Bianco-Cromo Bílá-chromová Wit-chrome
Ambra-cromo Jantarová-chromová Amber-chrome
Arancio-cromo Oranžová-chromová Orange-chrome
Viola-cromo Fialová-chromová Violet-chrome
Fucsia-cromo Fuchsiová-chromová Fuchsia-chrome
Verde-cromo Zelená-chromová Green-chrome
Cioccolata-cromo Čokoládová-chromová Chocolate-chrome
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Prezzi
I prezzi di questo listito e qualsiasi annesso che pubblicheremo dovranno considerarsione prezzi di vendita raccomandati per il cliente finale prima delle imposte. I prezzi sono soggetti a qualsiasi variazione tenendo conto delle circostanze di mercato, materie prime, mano d’opera, imposte, etc, e si fattureranno secondo le condizioni al momento della spedizione.
Ordini
Si considereranno condizionali e soggetti portanto alle nostre valutazioni.
Design
I nostri modelli potrannco subire modifiche legate alle esigenze di design, senza avviso previo, sempre e comunque a beneficio dell’articolo stesso. La documentazione fotografica e/o il design tecnico riprodotto nel listino, catalogo, foglietti ed altri strumenti pubblicitari hanno un valore indicativo, perció il cliente non potrá in nessun caso rifarsi ad essi nel caso di reclami a causa di differenze con i prodotti somministrati. Le reclamazioni dovranno realizzarsi come massimo, nei quindici giorni seguenti alla consegna della merce nel suo luogo di destinazione.
Termine di consegna
I nostri termini di consegna non sono vincolanti e non ci facciamo carico di eventuali ritardi e sue conseguenze.
Pagamenti
Gli importi fatturati, salvo accordi speciali, saranno onorati attraverso bonifico bancario come massimo a 30 giorni dalla data di emissione della fattura. Per termini superiori verranno applicati interessi. In caso in cui esistano debiti scaduti e non pagati, ci riserviamo il diritto di annullare gli ordini in corso.
Giurisdiziones
La buona FEDE che presiede le relazioni di TRES COMERCIAL, S.A. con tutti i suoi clienti e il nostro Desiderio di risolevere tutte le eventuali divergenze
per via amichevole non fanno pensare alle vie giudiziali come risoluzione delle divergentze. Non ostante, si prevede in questo improbabile caso, sommettere entrampbe le parti ai tribunali di Barcelona con rinuncia espressa a qualsiasi altro foro.
Riserva di dominio
TRES comercial, S.A. sará proprietaria di tutti i prodotti consegnati ai clienti fino al pagamento completo delle relative fatture.
Accettazione condizioni
Tutti gli ordini ricevuti, implicano la accettazione formale di queste condizioni a meno che si sia convenuto diverso accordo per iscritto.
MOLTO IMPORTANTE Resi TRES non accetterá nessun reso di merce, senza che previamente il nostro agente la abbia accettato e comunicato. 1) TRES NON ACETTA NESSUN RESO senza accettazione previa (la merce si restituirá al mittente) 2) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce che possa essere riparata con Ricambi Originali. 3) TRES NON ACCETTA NESSUN RESO di merce al di fuori della garanzia. 4) Non ostante, in caso di ricevere merce perfettamente imballata, essa sará soggetta ad un deprezzamento in fattura di: - Se é del anno in corso: -15% deprezzamento - Si é anteriore a due anni: -30% deprezzamento - Si é anteriore a 3 anni: -60% deprezzamento L’invio di merce dovrá effettuarsi a porto franco da parte del cliente.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE Ceny
Ceny nezahrnují daně a náklady na dopravu z našich skladů. Ceny uvedené v sazebníku a v každé ze zveřejněných příloh jsou považovány “doporučené prodejní ceny pro konečné zákazníky, bez daně”. Ceny se mohou měnit dle situace na trhu, surovinových nákladů, ceny práce, výše daní a jiných okolností, faktury budou vystavovány se zohledněním cen platných ke dni vystavení.
Objednávky
Giurisdiziones
Pravidlo postupu v dobré víře je základě vztahů mezi TRES COMERCIAL, S.A. a její zákazníky a doufáme, že veškeré sporné záležitosti se nám podaří vyřešit smírem bez nutnosti řešení soudní cestou. Pokud by to nebylo možné, obě strany souhlasí s příslušností soudů v Barceloně a vědomě se vzdávají každé jiné příslušnosti soudů.
Ustanovení týkající se vlastnictví
Pro jejich platnost je nutné, aby byly námi předem potvrzeny.
TRES comercial, S.A. zůstává majitelem veškerých produktů dodaných zákazníkovi až do dne provedení úplné úhrady faktury.
Design
Schválení podmínek
Typy našich produktů se mohou měnit z technických důvodů a bez předchozího oznámení, vždy se bude jednat o změny příznivé pro daný sortiment. Fotografická dokumentace nebo technické výkresy uvedené na kartách produktů, v katalozích, letácích a jiných reklamních materiálech mají výhradně informační charakter. Zákazníci se v této souvislosti nemohou odvolávat na rozdíly mezi nabídkou a dodaným produktem a tyto reklamovat. Reklamace týkající se nesouladu dodaného produktu nutno uplatnit nejpozději ve lhůtě dvou týdnů ode dne dodání produktu na místo určení.
Dodací lhůty
Námi uváděné dodací lhůty jsou výhradně přibližnými termíny, z tohoto důvodu neneseme zodpovědnost za následky způsobené jakéhokoliv zpožděním.
Platby
Kromě speciálních smluv budou veškeré platby prováděny převodem nejpozději ve lhůtě do 30 dnů ode vystavení faktury. V případě plateb realizovaných po této lhůtě budou účtovány dodatečné poplatky. V případě prodlení plateb po lhůtě splatnosti si vyhrazujeme právo odmítnout vyřízení dalších objednávek.
Každá obdržená objednávky znamená, že odběratel akceptuje výše uvedené podmínky, nestanoví-li strany odlišně v písemné formě.
VELMI DŮLEŽITÉ Vratky zboží TRES nepřijímá žádné vratky zboží bez předchozího souhlasu a příslušné informace ze strany našeho zástupce. 1) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží bez předchozího odsouhlasení. (Zboží bude vráceno odesílateli) 2) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží, které by bylo možno opravit s použitím originálních náhradních dílů. 3) TRES NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNÉ VRATKY zboží po vypršení záruční lhůty. 4) V případě vrácení zboží v původním balení bude cena zboží snížena podle ceny uvedené na faktuře takto: - Je-li faktura z běžného roku: -15% snížení ceny - Je-li faktura starší dvou let: -30% snížení ceny - Je-li faktura starší tří let: -60% snížení ceny Náklady na odeslání zboží hradí zákazník. 87
GENERAL TERMS OF SALE Prices
Prices do not include VAT and goods will be at your service in our warehouse. Prices from price list and any appendix that we publish, must be considered “recommended sale prices for end user before taxes” Prices are subject to variations depending on market circumstances, raw material, labour force, taxes, etc., and the invoices will be issued based on prices valid on the shipment day.
Orders
Orders will be considered conditional and, therefore, subject to our consideration.
Design
Our models could be changed as a result of design requirements, with no prior notice, always to benefit the product The photographic documentation and/or technical design reproduced on the lists, catalogues, leaflets and another publicity media have just an indicative value, then the customer can not resort to them in case of possible claims for disagreement or differences on supplied products. The claims about nonconformity of products supplied must be done, as maximum, 15 days after to receive the merchandise.
Delivery time
Our delivery time is always rough and we do not take responsibility for the troubles than the delay may cause.
Payment
The invoices amount, unless special agreements must be paid by bank draft as maximum 30 days invoice date. For upper payment terms will be charged financing. In case that exist unpaid debt, we reserve the right to cancel the orders in process.
88
Jurisdiction
Due to the good faith governing the relations of TRES COMERCIAL, S.A. with all of its customers and our desire to resolve all differences by reconciliation, we consider that legal claims are not possible. Nevertheless we anticipate that improbable case, both parts agree to abide to Barcelona court with express waiver to any other jurisdiction.
Right of ownership
TRES Comercial, S.A. reserve the right of ownership of all products supplied to the customer, up to receive the complete invoice payment.
Conditions approval
All order received mean the formal approval of these conditions at least, written agreement to another one.
VERY IMPORTANT Return of goods TRES will not accept any return of goods without our agent has accepted it before and informed us. 1) TRES does not accept any devolution without previous acceptance (the goods will be returned to the sender) 2) TRES does not accept any return of good if it could be repair with original spare parts 3) TRES does not accept any product devolution out of guarantee. 4) Nevertheless, in case of receiving any goods in perfect conditions, the merchandise undergoes the following depreciation on invoice: - If it is from the same year: - 15% depreciation - If it is previous two years: - 30% depreciation - If it is previous three years: - 60% depreciation The merchandise’ shipment must be done at carriage paid by the customer.
www.tresgriferia.com Certificati di qualità nel web Certifikáty kvality ve web Quality certificates in web
Calle Penedès, 16-26 Zona Industrial, Sector A 08759 VALLIRANA (Barcelona) Tel. (34) 93 683 38 82 Fax. (34) 93 683 50 61 www.tresgriferia.com
[email protected] ref. 7302013040 / ed. 01-2013