Instalace softwaru a návod k USB propojení Tento návod vysvětluje základní informace, jako jsou systémové požadavky, instalace a propojení atd., týkající se dodaného programového vybavení. Detaily o použití viz. samostatný návod k softwaru. Upozornění: • Používejte toto zařízení podle postupů popsaných v tomto návodu. • Používejte pouze dodaný disk CD-ROM. Nikdy nepoužívejte ke spouštění tohoto softwaru jiný disk CD-ROM. • Nepokoušejte se software jakkoli modifikovat. Jak manipulovat s diskem CD-ROM • Dávejte pozor, aby se zrcadlový povrch disku neušpinil nebo nepoškrábal. Nepište nic na disk a nelepte na něj žádné štítky. Pokud se disk ušpiní, jemně ho očistěte měkkým hadříkem od středního otvoru směrem k vnějšímu okraji disku. • Nepoužívejte čističe na běžné desky nebo čistící spreje. • Neohýbejte disk a nedotýkejte se zrcadlového povrchu. • Neskladujte disk v prašném, horkém nebo vlhkém prostředí. Chraňte ho před přímým slunečním svitem. •
Poslední informace (v angličtině) o dodaném softwaru můžete nalézt na naší webové stránce na http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html.
Poznámka pro uživatele Použití tohoto softwaru je autorizováno podle licenčních podmínek. Pokud budete kontaktovat nejbližší kancelář JVC ve Vaší zemi ohledně tohoto softwaru (viz. Celosvětová servisní síť JVC na http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), vyplňte správně následující formulář. Název výrobku Model Problém Chybové hlášení Výrobce Model PC CPU OS Paměť Volný prostor na HDD
O Desktop
O Laptop
MB MB
Uvědomte si, že odpověď na Vaší otázku může nějakou dobu trvat, podle podstaty otázky. JVC nemůže odpovídat na otázky týkající se základního ovládání PC nebo otázky týkající se specifikace nebo výkonu OS, ostatních aplikací nebo ovladačů.
1
Systémové požadavky •
Windows®
Pro připojení kamery k PC musí být splněny následující podmínky. OS:
CPU: RAM: Konektor:
Windows® 98 (předinstalované) Windows® 98 Second Edition (98SE) (předinstalované) Windows® Millennium Edition (Me) (předinstalované) Windows® 2000 Professional (2000) (předinstalované) Windows® XP Home Edition (XP) (předinstalované) Windows® XP Professional (XP) (předinstalované) Intel MMX® Pentium®, nejméně 200 MHz Nejméně 64 MB USB konektor
Pro ImageMixer 1.7 Navíc k předchozím požadavkům musí být pro použití programu ImageMixer 1.7 splněny následující podmínky. OS:
Stejné jako předchozí Avšak Windows® 98 nelze použít pokud je kamera připojená k PC pomocí USB kabelu. Windows® 98 a Windows® 98 SE nelze použít pokud je kamera připojená k PC pomocí kabelu IEEE1394 (DV). CPU: Pro zachytávání videa přes USB kabel nebo kabel IEEE1394(DV) Intel Pentium® III, nejméně 500 MHz, doporučeno 800 MHz RAM: Nejméně 64 MB, doporučeno 128 MB Volný prostor na HDD: Nejméně 230 MB pro instalaci, nejméně 1 GB doporučeno Konektor: USB konektor Konektor IEEE1394 (i.LINK) Displej: Musí být schopný zobrazit rozlišení 800x600 s 16-bitovou hloubkou barev Různé: Internet Explorer 5.5 nebo vyšší DirectX 8.0a nebo vyšší •
Macintosh
Pro připojení kamery k PC musí být splněny následující podmínky. Hardware: OS: RAM:
iMac, iBook, eMac, Power Mac G4, PowerBook G3 nebo G4 vybavený USB konektorem Mac OS 9.0.4 až 9.2.2 Mac OS X (10.1.5 až 10.2.6) Nejméně 64 MB (Mac OS 9) Nejméně 128 MB (Mac OS X)
Pro ImageMixer 1.7 Navíc k předchozím požadavkům musí být pro použití programu ImageMixer 1.7 splněny následující podmínky. OS:
Mac OS 9.0.4 až 9.2.2 Kromě Mac OS X a Mac OS X (Classic) CPU: Nejméně PowerPC G3/400 MHz nebo PowerPC G4/400 MHz RAM: Nejméně 128 MB Volný prostor na HDD: Nejméně 130 MB pro instalaci, nejméně 1 GB doporučeno Displej: Musí být schopný zobrazit rozlišení 800x600 s 32000 barvami Různé: QuickTime nebo vyšší
2
• •
• • •
Předchozí informace o systémových požadavcích nezaručují, že dodaný software bude pracovat se všemi počítači, splňujícími tyto požadavky. Pokud Vaše PC nevyhovuje předchozím systémovým požadavkům, můžete použít volitelnou USB čtečku/zapisovačku CU-VUSD70, PC kartový adaptér CU-VPSD60 nebo disketový adaptér CU-VFSD50 pro nahrání souborů z paměťové karty na pevný disk v PC. (Viz. „JVC Accessories“ na webových stránkách http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/) Microsoft® a Windows® jsou buď registrované obchodní značky nebo obchodní značky firmy Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Macintosh je registrovaná obchodní značka firmy Apple Computer, Inc. Ostatní názvy výrobků a společností uvedené v tomto návodu jsou obchodní značky a/nebo registrované obchodní značky jejich vlastníků.
Instalace softwaru (Windows®) Následujíc postup popisuje jak nainstalovat software. Z obrazovky (SETUP) v kroku 3 můžete nainstalovat následující ovladače a software. Ukončete ostatní spuštěné aplikace. (Zkontrolujte, že na stavové liště není ikona žádné aplikace.) Ovladač USB Mass Storage Class Tento ovladač umožňuje PC číst z a zapisovat na paměťové karty v kameře. Windows® Me/2000/XP: Protože zde není nutné instalovat tento ovladač, tato položka se nezobrazí.Jednoduše připojte kameru k PC pomocí USB kabelu a můžete číst z a zapisovat na paměťové karty v kameře. Windows® 98/98SE: NEPŘIPOJUJTE USB kabel mezi kameru a PC před instalací tohoto ovladače. Ovladač USB Video Streaming Tento ovladač nahrávat audio a video výstup z kamery na pevný disk v PC místo na pásku ve video kazetě. Také můžete použít kameru pro videokonferenci přes Internet. Windows® 98/98SE /Me/2000: NEPŘIPOJUJTE USB kabel mezi kameru a PC před instalací tohoto ovladače. Windows® XP: Postup instalace se liší od postupu pro ostatní operační systémy a tato položka se nezobrazí. Detaily viz. „Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP“ dále.) ImageMixer 1.7 Tato aplikace je použitá pro zachytávání statických obrázků z kamery přes USB konektor nebo konektor IEEE1394 (i.LINK) a také je použitá pro správu a editaci statických obrázků a video klipů a pro vytváření disků Video CD. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Po chvíli se objeví obrazovka (Important Notice). • Pokud se obrazovka Important Notice neobjeví, dvakrát klikněte na (Tento počítač) a pak dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM mechaniky. 2. Zkontrolujte obsah a pak klikněte na (Next). Po chvíli se objeví obrazovka (SETUP). • Z obrazovky (SETUP) můžete nainstalovat požadované ovladače a software. 3. Klikněte na (Install) na pravé straně požadovaného softwaru a pokračujte podle instrukcí na obrazovce pro jeho instalaci. Instalace vybraného ovladače nebo softwaru začne. Postup se liší podle ovladače nebo softwaru. 3
Následující kroky jsou příkladem instalace programu ImageMixer 1.7 ve Windows® XP. Objeví se obrazovka (ImageMixer).
Klikněte na (ImageMixer). Objeví se obrazovka (Choose Setup Language).
Vyberte požadovaný jazyk a klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (ImageMixer Setup). Klikněte na (Next). Objeví se obrazovka (License Agreement).
Klikněte na (Yes). Objeví se obrazovka (Customer Information).
Zkontrolujte informace a klikněte na (Next). • Informace je možné změnit.
4
Následující kroky jsou příkladem instalace ovladače USB Mass Storage Class ve Windows® 98SE. Objeví se obrazovka (Instalation Folder).
Klikněte na (Finish). Pak se objeví obrazovka (InstallShield Wizard).
Klikněte na (Next). Když je instalace dokončena, objeví se obrazovka (InstallShield Wizard Complete).
Klikněte na (Finish) a pak se objeví obrazovka (SETUP). Pak se objeví obrazovka (Choose Destination Location).
5
Klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (Start Copying Files). Klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (Setup Status). Chvíli počkejte, dokud instalace neskončí.
Když instalace skončí, objeví se (Readme.txt). Zkontrolujte obsah a klikněte na tlačítko křížku v pravém horním rohu okna po jeho zavření. Pak se objeví obrazovka (InstallShield Wizard Complete). Klikněte na (Finish). 4. Když se objeví hlášení s dotazem, pokud je vše OK zda chcete restartovat PC, klikněte na (Finish). PC se restartuje a po chvíli se znovu objeví obrazovka (SETUP) z kroku 2. 5. Opakujte kroky 3 a 4 pro instalaci veškerého požadovaného softwaru. Instalace (ImageMixer 1.7) Pokud se objeví následující chybové hlášení během instalace programu ImageMixer, klikněte na (OK) pro dokončení instalace. Poznámky: • Návod k použití softwaru je v samostatném svazku. V cizím jazyce je rovněž na disku CD-ROM ve formátu PDF. Dvakrát klikněte na adresář (JVC) a pak dvakrát klikněte na adresář (Docs). Otevřete soubor „Start.pdf“ a klikněte na tlačítko požadovaného jazyka. Pro čtení souborů PDF musíte mít nainstalovaný Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader®. • Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader® si můžete stáhnout z webových stránek firmy Adobe: http://www.adobe.com. • Detaily jak použít Windows® NetMeeting® nebo Windows® Messenger (pouze Windows® XP) viz. část „Videokonference přes Internet“ v návodu k softwaru. • Pokud provedete instalaci již nainstalovaného softwaru, začne nejprve jeho odinstalování. V tomto případě proveďte instalaci znovu když odinstalování skončí. • Pro správnou funkci ovladače USB Video Streaming je nutný DirectX. Pro instalaci DirectX vyberte „DirectX“ v instalační obrazovce pro ImageMixer 1.7. • Když instalujete ovladač USB Video Streaming ve Windows® 2000 a Windows® XP, může se objevit varovné hlášení, týkající se digitálního podpisu. V tomto případě klikněte na (OK) pro pokračování instalace, protože toto nemá žádný vliv na použití tohoto ovladače. • Pokud instalujete ImageMixer 1.7 ve Windows® 2000 a Windows® XP, objeví se obrazovka (Microstaff WINASPI) Klikněte na (Next) pro pokračování instalace.
Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP Když poprvé připojíte kameru k PC pomocí USB kabelu, nainstalují se postupně čtyři ovladače. Poznámka: Klikněte na (Continue Anyway) když se objeví hlášení (Has not passed Windows Logo testing). Nesmíte vybrat (Stop Installation). Když to uděláte, ovladače USB Video Streaming se nenainstalují správně. 1. Vložte disk CD-ROM do PC. • Pokud se objeví dialog (Important Notice), klikněte na (Next) a pak na (Quit) pro jeho zavření.
6
2. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. • Viz. „Připojení USB kabelu“ dále. Po chvíli se objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard).
3. Klikněte na (Install from a list or specific location (Advanced)) a pak klikněte na (Next). Objeví se dialogové okno hledání ovladače. 4. Klikněte postupně na následující tři položky. • (Search for the best driver in these location). • (Include this location in the search). • (Browse). 5. Dvakrát klikněte na ikonu (Tento počítač) na pracovní ploše. 6. Dvakrát klikněte na ikonu mechaniky CD-ROM a adresář (XP), a pak klikněte na (OK). 7. Klikněte na (Next). Objeví se varovné hlášení. 8. Klikněte na (Continue Anyway). Po chvíli se objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard). 9. Klikněte na (Finish). Po chvíli se znovu objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard). 10. Opakujte kroky 3 až 9 dokud obrazovka (Found New Hardware Wizard) nezmizí. Po čtyřnásobném opakování kroků 3 až 9 je instalace ovladače USB Video Streaming kompletní.
Aktualizace (Správce zařízení) (Windows®) Pokud je kamera připojená k PC USB kabelem před instalací ovladače USB Mass Storage Class nebo ovladače USM Video Streaming, instalace se nemusí provést správně. V tomto případě proveďte následující postup pro aktualizaci (Správce zařízení) a nainstalujte ovladač USB Mass Storage Class nebo ovladač USM Video Streaming správně. Poznámka: Před provedením následujícího postupu odpojte ostatní USB audio zařízení od PC. Instalace ovladače USB Mass Storage Class (pouze Windows® 98/98SE) 1. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC (viz. dále). 2. Klikněte na (Start), přejděte na (Nastavení) a pak klikněte na (Ovládací panely). Dvakrát klikněte na ikonu (Systém). 3. Vyberte záložku (Správce zařízení).
7
4. Vymažte (GR-D73*) v (Ostatní zařízení). * Název modelu závisí na připojené kameře. 5. Odpojte USB kabel od kamery. Restartujte PC. 6. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Nainstalujte ovladač USB Mass Storage Class podle dříve popsaného postupu. 7. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Ovladač zařízení se nainstaluje. 8. Zkontrolujte, že se v (Tento počítač) zobrazilo (Výměnný disk). Instalace ovladače USB Video Streaming 1. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC (viz. dále). 2. Klikněte na (Start), přejděte na (Nastavení) a pak klikněte na (Ovládací panely). Dvakrát klikněte na ikonu (Systém). 3. Ve Windows® 98/98SE/Me: Vyberte záložku (Správce zařízení). Ve Windows® 2000/XP: Vyberte záložku (Hardware) a klikněte na (Správce zařízení). 4. Vymažte (GR-D73*) v (Ostatní zařízení). * Název modelu závisí na připojené kameře. 5. Odpojte USB kabel od kamery. Restartujte PC. 6. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Nainstalujte ovladač USB Video Streaming podle dříve popsaného postupu. • Windows® XP: Instalace viz. „Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP“ dříve. 7. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Ovladač zařízení se nainstaluje. • Windows® 2000: Když se objeví varovné hlášení, klikněte na (OK) pro pokračování instalace. 8. Zkontrolujte, že se v (Správce zařízení) zobrazila následující zařízení provedením kroků 2 – 3. • (JVC PIX-MVC Video Capture) v (Zobrazovací zařízení). • (JVC PIX-MVC Audio Capture) v (Řadiče zvuku, videa a herních zařízení). • (JVC Composite PIX-MVC Device) a (JVC Communication PIX-MVC Video Driver) v (Řadiče sběrnice USB).
Propojení (Windows®) Připojení USB kabelu Připojte USB kabel pro kopírování statických obrázků z paměťové karty do PC nebo pro použití programu ImageMixer pro zachytávání videa. PC Do konektoru USB
Do konektoru USB
USB kabel Kamera
8
1. Pro zajištění bezpečnosti před propojováním vypněte všechny přístroje. 2. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Poznámka: • Pro napájení kamery je doporučeno použít síťový adaptér namísto bateriového balíčku. • Když je USB kabel připojený, zapnutí nebo vypnutí kamery nebo přepnutí přepínače režimu VIDEO/MEMORY (DSC) na kameře způsobí selhání PC. • Když připojíte kamery k PC přes USB rozbočovač, problém kompatibility mezi rozbočovačem a PC může způsobit nestabilitu PC. Když se to stane, připojte kameru přímo k PC, ne k rozbočovači. • Nepoužívejte prodlužovací USB kabel. • Pro zachytávání videa z pásky s použitím programu ImageMixer můžete také místo USB kabelu použít DV kabel. Detaily viz. nápověda v návodu k softwaru.
Prohlížení obsahu paměťové karty (Windows®) 1. Nainstalujte ovladač USB Mass Storage Class (pouze Windows® 98/98SE). 2. Ujistěte se, že je paměťová karta vložená v kameře. 3. Nastavte přepínač VIDEO/MEMORY na kameře do polohy „MEMORY“. 4. Přepněte přepínač napájení kamery do polohy „PLAY“ při současném stisknutí tlačítka zámku na přepínači. Kamera se zapne. 5. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. Na LCD monitoru kamery se objeví (USB MODE). 6. Při použití Windows® XP: Na obrazovce se na chvíli objeví okno (Výměnný disk). Vyberte (Otevřít adresáře pro prohlížení souborů pomocí průzkumníka Windows) a klikněte na (OK).
Poznámka: Pokud se okno (Výměnný disk) neobjeví, zkontrolujte propojení nebo proveďte následující kroky (1) a (2). Při použití Windows® 98/98SE/Me/2000: (1) Dvakrát klikněte na (Tento počítač) na pracovní ploše. V okně (Tento počítač) se objeví ikona (Výměnný disk), představující paměťovou kartu v kameře.
9
(2) Dvakrát klikněte na ikonu (Výměnný disk).
•
Windows® 98/98SE: Ikona (Výměnný disk) se neobjeví pokud není ovladač USM Mass Storage Class správně nainstalovaný. V tomto případě viz. „Aktualizace (Správce zařízení) (Windows®) dříve.
Statické obrázky Data nastavení DPOF 7. Objeví se adresáře na paměťové kartě. Různé typy souborů jsou uložené v různých adresářích. (DCIM): Obsahuje adresáře se statickými obrázky (přípona „.jpg“). (MISC): Obsahuje adresáře s daty nastavení DPOF. Poznámka: • Uložení chybných typů souborů na paměťovou kartu nebo vymazání souborů nebo adresářů z paměťové karty může způsobit problémy s ovládáním kamery. Pokud je nutné vymazat soubory z paměťové karty, proveďte to pomocí kamery. • Nikdy neodpojujte USB kabel když je LCD monitoru kamery zobrazeno hlášení „ACCESSING FILES“. • Pokud použijete novou kartu, musíte jí nejprve inicializovat v kameře. Bez toho nemůžete kopírovat soubory z paměťové karty do PC. • Podle nastavení se přípony souborů nemusejí zobrazit.
Kopírování souborů do PC (Windows®) 1. Proveďte předchozí postup „Prohlížení obsahu paměťové karty (Windows®)“. Objeví se adresáře na paměťové kartě. 2. Vytvořte nový adresář, zadejte název adresáře a pak na něj dvakrát klikněte. • Například vytvořte nový adresář v adresáři (Moje obrázky). 3. Vyberte adresář, který chcete zkopírovat a pak ho myší přetáhněte do cílového adresáře. • Pro zkopírování statických obrázků: Zkopírujte adresáře v adresáři (DCIM). Na LCD displeji kamery se objeví hlášení „ACCESSING FILES“ a adresář je zkopírován z paměťové karty do PC.
10
Poznámka: • Nikdy neodpojujte USB kabel když je LCD monitoru kamery zobrazeno hlášení „ACCESSING FILES“.
Přehrávání souborů na PC (Windows®) Statické obrázky Použijte aplikaci, která umí zobrazit formát souborů JPEG. Pro prohlédnutí statického obrázku dvakrát klikněte na soubor statického obrázku (přípona „.jpg“).
Odpojení USB kabelu (Windows®) Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty nebo vypnutím PC nejprve odpojte USB kabel a vypněte kameru. Při použití Windows® 98/98SE 1. Zkontrolujte, že na LCD displeji kamery není zobrazeno hlášení (ACCESSING FILES). • Pokud je hlášení (ACCESSING FILES) zobrazeno, vyčkejte dokud nezmizí než budete pokračovat. 2. Dvakrát klikněte na ikonu (Tento počítač) na pracovní ploše. Pokud je kamera správně připojená k PC, objeví se ikona (Výměnný disk). 3. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu (Výměnný disk) v okně (Tento počítač). Objeví se nabídka. 4. Klikněte na příkaz (Vysunout) v nabídce. Ikona (Výměnný disk) zmizí. • Pokud ikona nezmizí, chvíli počkejte a pak pokračujte krokem 5. 5. Odpojte USB kabel. • Pokud se objeví nějaké hlášení, klikněte na (OK). 6. Nastavte přepínač napájení kamery do polohy „OFF“. Kamera se vypne.
Při použití Windows® 2000/Me/XP 1. Zkontrolujte, že na LCD displeji kamery není zobrazeno hlášení (ACCESSING FILES). • Pokud je hlášení (ACCESSING FILES) zobrazeno, vyčkejte dokud nezmizí než budete pokračovat. 2. Dvakrát klikněte na ikonu (Bezpečné odpojení zařízení) nebo (Odpojení nebo vysunutí zařízení) na pracovní liště. Objeví se dialogové okno (Bezpečné odpojení zařízení) nebo (Odpojení nebo vysunutí zařízení). Windows® XP: Pokud ne, chvíli počkejte, pak pokračujte krokem 5.
11
3. Vyberte (USB Mass Storage Device) nebo (USB Disk) a pak klikněte na (Stop). Windows® 2000/XP
Windows® Me
Objeví se dialogové okno (Stop a Hardware device). 4. Klikněte na (OK). Windows® 2000/Me: Pokud se objeví hlášení oznamující, že zařízení lze bezpečně odebrat, klikněte na (OK) a pak klikněte na (Close). Windows® 2000/XP
Windows® Me
Název modelu závisí na připojené kameře. 5. Odpojte USB kabel. • Pokud se objeví nějaké hlášení, klikněte na (OK). 6. Nastavte přepínač napájení kamery do polohy „OFF“. Kamera se vypne.
Propojení (Macintosh) Připojení USB kabelu Připojte USB kabel pro kopírování statických obrázků z paměťové karty do PC nebo pro použití programu ImageMixer pro zachytávání videa. PC Do konektoru USB
Do konektoru USB
USB kabel Kamera
12
1. Pro zajištění bezpečnosti před propojováním vypněte všechny přístroje. 2. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Poznámka: • Pro napájení kamery je doporučeno použít síťový adaptér namísto bateriového balíčku. • Když je USB kabel připojený, zapnutí nebo vypnutí kamery nebo přepnutí přepínače režimu VIDEO/MEMORY (DSC) na kameře způsobí selhání PC. • Když připojíte kamery k PC přes USB rozbočovač, problém kompatibility mezi rozbočovačem a PC může způsobit nestabilitu PC. Když se to stane, připojte kameru přímo k PC, ne k rozbočovači. • Nepoužívejte prodlužovací USB kabel.
Instalace softwaru (Macintosh) Pro instalaci softwaru proveďte následující postup. Před instalací ukončete ostatní běžící aplikace. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM. 2. Dvakrát klikněte na adresář (ImageMixer) v okně CD-ROM. 3. Dvakrát klikněte na ikonu (Install ImageMixer). Instalace začne. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. Poznámka: • Návod k použití softwaru je v samostatném svazku. V cizím jazyce je rovněž na disku CD-ROM ve formátu PDF. Dvakrát klikněte na adresář (JVC) a pak dvakrát klikněte na adresář (Docs). Otevřete soubor „Start.pdf“ a klikněte na tlačítko požadovaného jazyka. Pro čtení souborů PDF musíte mít nainstalovaný Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader®. • Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader® si můžete stáhnout z webových stránek firmy Adobe: http://www.adobe.com.
Prohlížení obsahu paměťové karty (Macintosh) 1. Ujistěte se, že je paměťová karta vložená v kameře. 2. Nastavte přepínač VIDEO/MEMORY na kameře do polohy „MEMORY“. 3. Přepněte přepínač napájení kamery do polohy „PLAY“ při současném stisknutí tlačítka zámku na přepínači. 4. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. Na LCD monitoru kamery se objeví (USB MODE). Na pracovní ploše se objeví ikona paměťové karty. • Název ikony paměťové karty je „untitled“. Doporučujeme pojmenovat ikonu tak, aby se dala odlišit od ostatních výměnných disků nebo adresářů.
13
5. Dvakrát klikněte na ikonu paměťové karty na pracovní ploše. Objeví se adresáře na paměťové kartě. Různé typy souborů jsou uložené v různých adresářích. (DCIM): Obsahuje adresáře se statickými obrázky (přípona „.jpg“). (MISC): Obsahuje adresáře s daty nastavení DPOF.
Data nastavení DPOF Statické obrázky Poznámka: • Uložení chybných typů souborů na paměťovou kartu nebo vymazání souborů nebo adresářů z paměťové karty může způsobit problémy s ovládáním kamery. Pokud je nutné vymazat soubory z paměťové karty, proveďte to pomocí kamery. • Nikdy neodpojujte USB kabel když je LCD monitoru kamery zobrazeno hlášení „ACCESSING FILES“. • Pokud použijete novou kartu, musíte jí nejprve inicializovat v kameře. Bez toho nemůžete kopírovat soubory z paměťové karty do PC.
Kopírování souborů do PC (Macintosh) Statické obrázky uložené na paměťové kartě lze zkopírovat do PC a prohlížet na PC. 1. Dvakrát klikněte na ikonu paměťové karty na pracovní ploše. Objeví se adresáře na paměťové kartě. 2. Vytvořte nový adresář, zadejte název adresáře a pak na něj dvakrát klikněte. • Například vytvořte nový adresář v adresáři (Moje obrázky). 3. Vyberte adresář, který chcete zkopírovat a pak ho myší přetáhněte do cílového adresáře. • Pro zkopírování statických obrázků: Zkopírujte adresáře v adresáři (DCIM). Na LCD displeji kamery se objeví hlášení „ACCESSING FILES“ a adresář je zkopírován z paměťové karty do PC. Poznámka: • Nikdy neodpojujte USB kabel když je LCD monitoru kamery zobrazeno hlášení „ACCESSING FILES“.
14
Přehrávání souborů na PC (Macintosh) Statické obrázky Použijte aplikaci, která umí zobrazit formát souborů JPEG. Pro prohlédnutí statického obrázku dvakrát klikněte na soubor statického obrázku (přípona „.jpg“).
Odpojení USB kabelu (Macintosh) Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty nebo vypnutím PC nejprve odpojte USB kabel a vypněte kameru. 1. Přesuňte ikonu paměťové karty na ikonu odpadkového koše (Trash). • Pokud se objeví potvrzovací hlášení, klikněte na (OK). 2. Zkontrolujte, že na LCD displeji kamery není zobrazeno hlášení (ACCESSING FILES). • Pokud je hlášení (ACCESSING FILES) zobrazeno, vyčkejte dokud nezmizí než budete pokračovat. 3. Odpojte USB kabel. • Pokud se objeví nějaké hlášení, klikněte na (OK). 4. Nastavte přepínač napájení kamery do polohy „OFF“. Kamera se vypne.
Firma JVC CZECH s.r.o. neodpovídá za případné tiskové chyby.
15