Instalace softwaru a návod k USB propojení Tento návod vysvětluje základní informace, jako jsou systémové požadavky, instalace a propojení atd., týkající se dodaného programového vybavení. Detaily o použití viz. samostatný návod k softwaru. Upozornění: • Používejte toto zařízení podle postupů popsaných v tomto návodu. • Používejte pouze dodaný disk CD-ROM. Nikdy nepoužívejte ke spouštění tohoto softwaru jiný disk CD-ROM. • Nepokoušejte software jakkoli modifikovat. Jak manipulovat s diskem CD-ROM • Dávejte pozor, aby se zrcadlový povrch disku neušpinil nebo nepoškrábal. Nepište nic na disk a nelepte na něj žádné štítky. Pokud se disk ušpiní, jemně ho očistěte měkkým hadříkem od středního otvoru směrem k vnějšímu okraji disku. • Nepoužívejte čističe na běžné desky nebo čistící spreje. • Neohýbejte disk a nedotýkejte se zrcadlového povrchu. • Neskladujte disk v prašném, horkém nebo vlhkém prostředí. Chraňte ho před přímým slunečním svitem. •
Poslední informace (v angličtině) o dodaném softwaru můžete nalézt na naší webové stránce na http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html.
Poznámka pro uživatele Použití tohoto softwaru je autorizováno podle licenčních podmínek. Pokud budete kontaktovat nejbližší kancelář JVC ve Vaší zemi ohledně tohoto softwaru (viz. Celosvětová servisní síť JVC na http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), vyplňte správně následující formulář. Název výrobku Model Problém Chybové hlášení Výrobce Model PC CPU OS Paměť Volný prostor na HDD
Desktop
Laptop
MB MB
Uvědomte si, že odpověď na Vaší otázku může nějakou dobu trvat, podle podstaty otázky. JVC nemůže odpovídat na otázky týkající se základního ovládání PC nebo otázky týkající se specifikace nebo výkonu OS, ostatních aplikací nebo ovladačů.
1
Systémové požadavky •
Windows®
Pro připojení kamery k PC musí být splněny následující podmínky. OS:
CPU: RAM: Konektor:
Windows® 98 (předinstalované) Windows® 98 Second Edition (98SE) (předinstalované) Windows® Millennium Edition (Me) (předinstalované) Windows® 2000 Professional (2000) (předinstalované) Windows® XP Home Edition (XP) (předinstalované) Nebo Windows® XP Professional (XP) (předinstalované) Intel MMX® Pentium®, nejméně 200 MHz Nejméně 64 MB USB konektor
Pro ImageMixer 1.7 Navíc k předchozím požadavkům musí být pro použití programu ImageMixer 1.7 splněny následující podmínky. OS:
Stejné jako předchozí Avšak Windows® 98 nelze použít pokud je kamera připojená k PC pomocí USB kabelu. Windows® 98 a Windows® 98 SE nelze použít pokud je kamera připojená k PC pomocí kabelu IEEE1394 (DV). CPU: Pro zachytávání videa přes USB kabel nebo kabel IEEE1394(DV) Intel Pentium® III, nejméně 500 MHz, doporučeno 800 MHz RAM: Nejméně 64 MB, doporučeno 128 MB Volný prostor na HDD: Nejméně 230 MB pro instalaci, nejméně 1 GB doporučeno Konektor: USB konektor Konektor IEEE1394 (i.LINK) Displej: Musí být schopný zobrazit rozlišení 800x600 s 16-bitovou hloubkou barev Různé: Internet Explorer 5.5 nebo vyšší DirectX 8.0a nebo vyšší •
Macintosh
Pro připojení kamery k PC a pro použití programu ImageMixer 7.1 musí být splněny následující podmínky. OS:
Mac OS 9.0.4 až 9.2.2 Kromě Mac OS X a Mac OS X (Classic) CPU: Nejméně PowerPC G3/400 MHz nebo PowerPC G4/400 MHz RAM: Nejméně 128 MB Volný prostor na HDD: Nejméně 130 MB pro instalaci, nejméně 1 GB doporučeno Displej: Musí být schopný zobrazit rozlišení 800x600 s 32000 barvami Různé: QuickTime 4 nebo vyšší, doporučený je QuickTime 6 • • • •
Předchozí informace o systémových požadavcích nezaručují, že dodaný software bude pracovat se všemi počítači, splňujícími tyto požadavky. Microsoft® a Windows® jsou buď registrované obchodní značky nebo obchodní značky firmy Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. Macintosh je registrovaná obchodní značka firmy Apple Computer, Inc. Ostatní názvy výrobků a společností uvedené v tomto návodu jsou obchodní značky a/nebo registrované obchodní značky jejich vlastníků.
2
Instalace softwaru (Windows®) Následujíc postup popisuje jak nainstalovat software. Z obrazovky (SETUP) v kroku 3 můžete nainstalovat následující ovladače a software. Ukončete ostatní spuštěné aplikace. (Zkontrolujte, že na stavové liště není ikona žádné aplikace.) Ovladač USB Video Streaming Tento ovladač umožňuje nahrávat audio a video výstup z kamery na pevný disk v PC místo na pásku ve video kazetě. Také můžete použít kameru pro videokonferenci přes Internet. Windows® 98/98SE /Me/2000: NEPŘIPOJUJTE USB kabel mezi kameru a PC před instalací tohoto ovladače. Windows® XP: Postup instalace se liší od postupu pro ostatní operační systémy a tato položka se nezobrazí. Detaily viz. „Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP“ dále.) ImageMixer 1.7 Tato aplikace je použitá pro zachytávání statických obrázků z kamery přes USB konektor nebo konektor IEEE1394 (i.LINK) a také je použitá pro správu a editaci statických obrázků a video klipů a pro vytváření disků Video CD. Poznámka: V obrazovce (SETUP) se může zobrazit ovladač USB Mass Storage Class. Tento ovladač není nutné instalovat. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Po chvíli se objeví obrazovka (Important Notice). • Pokud se obrazovka Important Notice neobjeví, dvakrát klikněte na (Tento počítač) a pak dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM mechaniky. 2. Zkontrolujte obsah a pak klikněte na (Next). Po chvíli se objeví obrazovka (SETUP). • Z obrazovky (SETUP) můžete nainstalovat požadované ovladače a software. 3. Klikněte na (Install) na pravé straně požadovaného softwaru a pokračujte podle instrukcí na obrazovce pro jeho instalaci. Instalace vybraného ovladače nebo softwaru začne. Postup se liší podle ovladače nebo softwaru.
3
Následující kroky jsou příkladem instalace programu ImageMixer 1.7 ve Windows® XP. Objeví se obrazovka (ImageMixer).
Následující kroky jsou příkladem instalace ovladače USB Video Streaming ve Windows® 98SE. Objeví se obrazovka (Instalation Folder).
Klikněte na (ImageMixer). Objeví se obrazovka (Choose Setup Language). Klikněte na (Finish). Pak se objeví obrazovka (InstallShield Wizard).
Vyberte požadovaný jazyk a klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (ImageMixer Setup). Klikněte na (Next). Objeví se obrazovka (License Agreement).
Klikněte na (Next). Když je instalace dokončena, objeví se obrazovka (InstallShield Wizard Complete).
Klikněte na (Yes). Objeví se obrazovka (Customer Information).
Klikněte na (Finish) a pak se objeví znovu obrazovka (SETUP).
Zkontrolujte informace a klikněte na (Next). • Informace je možné změnit. 4
Pak se objeví obrazovka (Choose Destination Location).
Klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (Start Copying Files). Klikněte na (Next). Pak se objeví obrazovka (Setup Status). Chvíli počkejte, dokud instalace neskončí.
Když instalace skončí, objeví se (Readme.txt). Zkontrolujte obsah a klikněte na tlačítko křížku v pravém horním rohu okna po jeho zavření. Pak se objeví obrazovka (InstallShield Wizard Complete). Klikněte na (Finish). 4. Když se objeví hlášení s dotazem, pokud je vše OK zda chcete restartovat PC, klikněte na (Finish). PC se restartuje a po chvíli se znovu objeví obrazovka (SETUP) z kroku 2. 5. Opakujte kroky 3 a 4 pro instalaci veškerého požadovaného softwaru. Instalace (ImageMixer 1.7) Pokud se objeví následující chybové hlášení během instalace programu ImageMixer, klikněte na (OK) pro dokončení instalace.
5
Poznámky: • Návod k použití softwaru je v samostatném svazku. V cizím jazyce je rovněž na disku CD-ROM ve formátu PDF. Dvakrát klikněte na adresář (JVC) a pak dvakrát klikněte na adresář (Docs). Otevřete soubor „Start.pdf“ a klikněte na tlačítko požadovaného jazyka. Pro čtení souborů PDF musíte mít nainstalovaný Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader®. • Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader® si můžete stáhnout z webových stránek firmy Adobe: http://www.adobe.com. • Detaily jak použít Windows® NetMeeting® nebo Windows® Messenger (pouze Windows® XP) viz. část „Videokonference přes Internet“ v návodu k softwaru. • Pokud provedete instalaci již nainstalovaného softwaru, začne nejprve jeho odinstalování. V tomto případě proveďte instalaci znovu když odinstalování skončí. • Pro správnou funkci ovladače USB Video Streaming je nutný DirectX. Pro instalaci DirectX vyberte „DirectX“ v instalační obrazovce pro ImageMixer 1.7. • Když instalujete ovladač USB Video Streaming ve Windows® 2000 a Windows® XP, může se objevit varovné hlášení, týkající se digitálního podpisu. V tomto případě klikněte na (OK) pro pokračování instalace, protože toto nemá žádný vliv na použití tohoto ovladače. • Pokud instalujete ImageMixer 1.7 ve Windows® 2000 a Windows® XP, objeví se obrazovka (Microstaff WINASPI) Klikněte na (Next) pro pokračování instalace.
Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP Když poprvé připojíte kameru k PC pomocí USB kabelu, nainstalují se postupně čtyři ovladače. Poznámka: Klikněte na (Continue Anyway) když se objeví hlášení (Has not passed Windows Logo testing). Nesmíte vybrat (Stop Installation). Když to uděláte, ovladače USB Video Streaming se nenainstalují správně. 1. Vložte disk CD-ROM do PC. • Pokud se objeví dialog (Important Notice), klikněte na (Next) a pak na (Quit) pro jeho zavření. 2. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. • Viz. „Připojení USB kabelu“ na straně 8. Po chvíli se objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard). 3. Klikněte na (Install from a list or specific location (Advanced)) a pak klikněte na (Next). Objeví se dialogové okno hledání ovladače. 4. Klikněte postupně na následující tři položky. • (Search for the best driver in these location). • (Include this location in the search). • (Browse). 5. Dvakrát klikněte na ikonu (Tento počítač) na pracovní ploše. 6. Dvakrát klikněte na ikonu mechaniky CD-ROM a adresář (XP), a pak klikněte na (OK). 7. Klikněte na (Next). Objeví se varovné hlášení. 8. Klikněte na (Continue Anyway). Po chvíli se objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard). 9. Klikněte na (Finish). Po chvíli se znovu objeví obrazovka (Found New Hardware Wizard). 10. Opakujte kroky 3 až 9 dokud obrazovka (Found New Hardware Wizard) nezmizí. Po čtyřnásobném opakování kroků 3 až 9 je instalace ovladače USB Video Streaming kompletní.
6
Aktualizace (Správce zařízení) (Windows®) Pokud je kamera připojená k PC USB kabelem před instalací ovladače USB Video Streaming, instalace se nemusí provést správně. V tomto případě proveďte následující postup pro aktualizaci (Správce zařízení) a nainstalujte ovladač USB Video Streaming správně. Poznámka: Před provedením následujícího postupu odpojte ostatní USB audio zařízení od PC. Instalace ovladače USB Video Streaming 1. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC (viz. strana 8). 2. Klikněte na (Start), přejděte na (Nastavení) a pak klikněte na (Ovládací panely). Dvakrát klikněte na ikonu (Systém). 3. Ve Windows® 98/98SE/Me: Vyberte záložku (Správce zařízení). Ve Windows® 2000/XP: Vyberte záložku (Hardware) a klikněte na (Správce zařízení). 4. Vymažte (GR-DX37*) v (Ostatní zařízení). * Název modelu závisí na připojené kameře. 5. Odpojte USB kabel od kamery. Restartujte PC. 6. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Nainstalujte ovladač USB Video Streaming podle dříve popsaného postupu. • Windows® XP: Instalace viz. „Instalace ovladače USB Video Streaming pro uživatele Windows® XP“ na straně 6. 7. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Ovladač zařízení se nainstaluje. • Windows® 2000: Když se objeví varovné hlášení o digitálním podpisu, klikněte na (OK) pro pokračování instalace. 8. Zkontrolujte, že se v (Správce zařízení) zobrazila následující zařízení provedením kroků 2 – 3. • (JVC PIX-MC10 Video Capture) v (Zobrazovací zařízení). • (JVC PIX-MC10 Audio Capture) v (Řadiče zvuku, videa a herních zařízení). • (JVC Composite PIX-MC10 Device) a (JVC Communication PIX-MC10 Video Driver) v (Řadiče sběrnice USB).
7
Propojení (Windows®/Macintosh) Připojení USB kabelu Připojte USB kabel pro použití programu ImageMixer pro zachytávání videa. PC Do konektoru USB
Do konektoru USB
USB kabel Kamera
1. Pro zajištění bezpečnosti před propojováním vypněte všechny přístroje. 2. Použijte USB kabel pro připojení kamery k PC. Poznámka: • Pro napájení kamery je doporučeno použít síťový adaptér namísto bateriového balíčku. • Když je USB kabel připojený, zapnutí nebo vypnutí kamery způsobí selhání PC. • Když připojíte kamery k PC přes USB rozbočovač, problém kompatibility mezi rozbočovačem a PC může způsobit nestabilitu PC. Když se to stane, připojte kameru přímo k PC, ne k rozbočovači. • Nepoužívejte prodlužovací USB kabel. • Pro Windows® 2000/Me/XP: Pro zachytávání videa z pásky s použitím programu ImageMixer 1.7 můžete také místo USB kabelu použít DV kabel. Detaily viz. nápověda v návodu k softwaru.
Instalace softwaru (Macintosh) Pro instalaci softwaru proveďte následující postup. Před instalací ukončete ostatní běžící aplikace. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do PC. Dvakrát klikněte na ikonu CD-ROM. 2. Dvakrát klikněte na adresář (ImageMixer) v okně CD-ROM. 3. Dvakrát klikněte na ikonu (Install ImageMixer). Instalace začne. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. Poznámka: • Návod k použití softwaru je v samostatném svazku. V cizím jazyce je rovněž na disku CD-ROM ve formátu PDF. Dvakrát klikněte na adresář (JVC) a pak dvakrát klikněte na adresář (Docs). Otevřete soubor „Start.pdf“ a klikněte na tlačítko požadovaného jazyka. Pro čtení souborů PDF musíte mít nainstalovaný Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader®. • Adobe® Acrobat® Reader™ nebo Adobe® Reader® si můžete stáhnout z webových stránek firmy Adobe: http://www.adobe.com. Firma JVC CZECH s.r.o. neodpovídá za případné tiskové chyby.
8