I. ÁRUOSZTÁLY (0101-0511) ÉLŐ ÁLLATOK, ÁLLATI TERMÉKEK
Megjegyzések (1) Ebben az áruosztályban az egyes állatfajokra vagy fajtákra történő utalás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, annak a fajnak vagy fajtának a fiatal állataira is vonatkozik. (2) A Vámtarifában a „szárított” termékekre való hivatkozás, hacsak ellentétes rendelkezés nincs, a különféle eljárással víztelenített és liofilizált termékekre is vonatkozik. 1. Árucsoport Élő állatok Megjegyzés (1) Ebbe az árucsoportba kell osztályozni minden élő állatot az alábbiak kivételével: a) a 0301, 0306 és a 0307 vtsz. alá tartozó halak, rákok, puhatestű és más gerinctelen víziállatok; b) a 3002 vtsz. alá tartozó mikroorganizmus tenyészetek és más termékek; c) a 9508 vtsz. alá tartozó élő állatok. VÁMTARIFA KN m. Árumegnevezés köt. szá alszám alsz alsz m . 1 2 3 4 5 Élő ló, szamár, lóöszvér 010 (muli) és szamáröszvér: 1 0101 - Fajtiszta tenyészállat: 10 0101 10 00 - - Ló 10 0101 90 00 - - Más 10 0101 - Más: 90 - - Ló: 0101 11 00 - - - Vágásra 90 0101 19 00 - - - Másféle 90
1
0101 90 0101 90
30
00 - - Szamár
90
00 - - Lóöszvér (muli) és szamáröszvér Élő szarvasmarhafélék:
010 2 0102 10 0102 10 0102 10 0102 10 0102 90
- Fajtatiszta tenyészállat: 10 30
00 - - Üsző (még nem borjazott női ivarú) 00 - - Tehén
90
00 - - Más - Más:
0102 90
05
0102 90 0102 90
21
- - Háziasított fajták: 00 - - - Legfeljebb 80 kg tömegű: - - - 80 kg-ot meghaladó, de legfeljebb 160 kg tömegű: 00 - - - - Vágásra
29
00 - - - - Másféle
41
- - - 160 kg-ot meghaladó, de legfeljebb 300 kg tömegű: 00 - - - - -Vágásra
49
00 - - - - -Másféle
51
- - - 300 kg-ot meghaladó tömegű: - - - - Üsző (még nem borjazott nőivarú) 00 - - - - -Vágásra
59
00 - - - - -Másféle
0102 90 0102 90
61
- - - - Tehén: 00 - - - - - Vágásra
69
00 - - - - - Másféle
0102 90
71
- - - - Más: 00 - - - - - Vágásra
0102 90 0102 90
0102 90 0102 90
2
0102 90 0102 90
79
00 - - - - - Másféle
90
00 - - Más Élő sertés:
010 3 0103 10
00
00 - Fajtatiszta tenyészállat
10
- Más: - - 50 kg-nál kisebb tömegű 00 - - - Háziasított fajták
90
00 - - - Más
0103 92
11
0103 92 0103 92
19
- - Legalább 50 kg tömegű - - - Háziasított fajták: 00 - - - - Legalább egyszer ellett, legalább 160 kg tömegű kocák 00 - - - - Másféle
90
00 - - - Más
0103 91 0103 91 0103 91 0103 92
Élő juh és kecske:
010 4 0104 10 0104 10 0104 10 0104 10 0104 20 0104 20 0104 20 010 5
- Juh: 10 30 80
00 - - Fajtiszta tenyészállat - - Más: 00 - - - Bárány (1 éves korig) 00 - - - Más - Kecske:
10 90
00 - - Fajtatiszta tenyészállat 00 - - Más Élő baromfi, a Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, kacsa, liba, pulyka és gyöngytyúk - Legfeljebb 185 g tömegű:
3
0105 11 0105 11 0105 11
11
- - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok: - - - Nőivarú nagyszülő és szülő csibe: 00 - - - - Tojóhibrid
19
00 - - - - Másféle
0105 11 0105 11 0105 12 0105 19 0105 19 0105 19
91
- - - Más: 00 - - - - Tojóhibrid
99
00 - - - - Másféle
00
00 - - Pulyka
0105 92
00
0105 92 0105 92 0105 93 0105 93 0105 93 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99
- - Másféle: 20
00 - - - Liba
90
00
00 - - - Kacsa és gyöngytyúk - Más: - - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, legfeljebb 2000 g tömegben: 01 - - - Tenyésztésre
00
99 - - - Egyéb
00
00
- - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, 2000 g-ot meghaladó tömegben: 01 - - - Tenyésztésre
00
99 - - - Egyéb - - Másféle:
10
- - - Kacsa:
10
01 - - - - Tenyésztésre
10
99 - - - - Egyéb
20 20
- - - Liba: 01 - - - - Tenyésztésre
4
0105 99 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99 0105 99
20
99 - - - - Egyéb
30
- - - Pulyka:
30
01 - - - - Tenyésztésre
30
99 - - - - Egyéb
50
- - - Gyöngytyúk:
50
01 - - - - Tenyésztésre
50
99 - - - - Egyéb Más élő állat:
010 6 0106 11 0106 11 0106 11 0106 12
00
0106 12 0106 12 0106 19 0106 19 0106 19 0106 19 0106 19 0106 19
00
0106
00 00 00
00
- Emlősök: - - Főemlősök: 01 - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - Egyéb - - Bálnák, delfinek és barnadelfin [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősök]; lamantin és dugong [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősök]: 01 - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - Egyéb - - Másféle:
10 10 10
- - - Házinyúl: 01
- - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti álat 99 - - - - Egyéb
90 90
90
- - - Más: 01
- - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat, betanított (vakvezető-, rendőr- stb.) kutya 99 - - - - Egyéb
5
19 0106 20 0106 20 0106 20
00 00 00
0106 31 0106 31 0106 31 0106 32
00
0106 32 0106 32 0106 39 0106 39 0106 39 0106 39 0106 39 0106 39 0106 39 0106 90 0106 90
00
0106 90
00
00 00 00
00
- Hüllők (kígyók és teknősbékák is): 01 - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - Egyéb - Madarak: - - Ragadozó madarak: 01
- - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - Egyéb - - Papagájalkatúak (papagájok, törpepapagáj, arapapagáj és kakadu is): 01 - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - Egyéb - - Másféle:
10 10 10
- - - Galamb: 01
- - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - - Egyéb
90 90 90 00 00
- - - Más: 01
- - - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat 99 - - - - Egyéb - Más: 01 - - Tenyészállat, kísérleti és állatkerti állat, növényvédelmi célú állati szervezet és természetes beporzó rovarok 99 - - Egyéb 2. Árucsoport
Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség Megjegyzés
6
(1) Nem osztályozható ebbe az árucsoportba: a) a 0201-0208 és a 0210 vtsz. alá tartozó, de élelmezési célra alkalmatlan áru; b) az állati bél, hólyag és gyomor (0504 vtsz.) és az állati vér (0511 vagy 3002 vtsz.); vagy c) a 0209 vtsz. alá nem tartozó állati zsiradék (15. Árucsoport). Kiegészítő megjegyzések 1. A) Az alábbi kifejezések értelmezése a következő: a) „Egész szarvasmarha” a 0201 10 és a 0202 10 alszámok esetén: az egész levágott állatot jelenti kivéreztetés, kibelezés és megnyúzás után, fejjel együtt vagy anélkül, lábakkal együtt vagy azok nélkül valamint a kapcsolódó vágási melléktermékeivel és belsőségeivel együtt vagy ezek nélkül. Ha az egész levágott állatot fej nélkül hozzák be, azt az atlaszcsigolya mentén kell leválasztani. Ha lábak nélkül importálják, az első ill. a hátsó lábtőízületnél kell azokat levágni. Az „egész test” tartalmazza a levágott állat szügyi részét az összes csonttal, a hátrészt, a nyakat és a lapockát több, mint 10 pár bordával együtt. b) „Fél szarvasmarha” a 0201 10 és 0202 10 alszámok alatt: az a termék, amely a test szimmetrikus kettévágásával keletkezik, az összes nyaki-., háti-, ágyéki- és keresztcsigolyák középpontján keresztül, valamaint a szegycsont és az ülú-fancsonti összeköttetés középvonalán keresztül; a „féltest”-nek tartalmaznia kell a test elülső (szügyi) részét a csontokkal, a tarjával, a nyakkal és a lapockával, valamint több mint 10 pár bordával együtt. c) Egymást kiegészítő szarvasmarha testnegyedek („kompenzált negyedek”) a 0201 20 20 és a 0202 20 10 alszámok alatt: olyan testdarabok, amelyek tartalmazzák az alábbiak valamelyikét: - olyan elülső testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint a 10. bordánál vannak elvágva; vagy olyan hátulsó testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontokat, a combot és a hátszínt, valamint a 3. bordánál vannak elvágva, vagy - olyan elülső testnegyedek, amelyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint az 5. bordánál vannak elvágva, és kapcsolódik hozzájuk a teljes ágyék és a mell; vagy olyan hátulsó testnegyedek, amelyek tartalmazzák az öszes csontokat, a combot és a hátszínt, valamint a 8. bordánál vannak elvágva. Az elülső és hátulsó testnegyedeket, amelyeket egymást kiegészítő negyedelt szarvasmarha testnegyedeként neveztek meg, egyszerre és azonos számban kell importálni, az elülső negyedek teljes tömege meg kell egyezzen a hátulsó negyedek tömegével. A tömegbeli különbség a két rész között ugyanakkor megengedett, amennyiben ez nem haladja meg a nehezebb rész (az elülső vagy a hátulsó negyedek) tömegének 5%-át. d) „Bontatlan elülső testnegyedek” a 0201 20 30 és a 0202 20 30 alszámok alatt: a féltest elülső részét jelentik, melyek tartalmazzák az összes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint legalább négy, legfeljebb 10 bordát (az első négy pár bordának teljesnek kell lennie, a többit el lehet vágni) a dagadóval együtt vagy anélkül. e) „Bontott elülső testnegyedek” a 0201 20 30 és a 0202 20 30 alszámok alatt: a féltest elülső részét jelentik, amelyek tartalmazzák az öszes csontot, a tarját, a nyakat és a lapockát, valamint legalább négy, legfeljebb 10 pár bordát (az első négy pár bordának teljesnek kell lennie, a többit el lehet vágni) a puha hátszínnel együtt vagy anélkül. f) „Bontatlan hátulsó testnegyedek” a 0201 20 50 és a 0202 20 50 alszámok alatt: a féltest hátulsó részét jelentik, amely tartalmazza az összes csontokat, a combot és a hátszínt, (bélszínt is), valamint legalább három teljes vagy rész-bordát, a lábszárral vagy anélkül, illetve a puha hátszínnel vagy anélkül. g) „Bontott hátulsó testnegyedek” a 0201 20 50 és a 0202 20 50 alszámok alatt: a féltest hátulsó részét jelentik, amely tartalmazza az összes csontokat, a combot és a hátszínt, ide
7
értve a bélszínt is, valamint legalább három teljes vagy rész-bordát, a lábszárral vagy anélkül, illetve a puha hátszínnel vagy anélkül. h) 11. „Lapocka” a 0202 30 50 alszám alatt: az elülső testnegyed háti részét jelenti, amely tartalmazza az oldallapockát és amelyet olyan elülső testnegyedből nyertek, amely legalább 4, legfeljebb 10 bordát tartartalmaz, valamint amelyet egyenesen vágtak el olyan vonal mentén, amely keresztül megy az első borda és a szegycsont ízületén és addig a pontig tart, ahol a 10. bordára a rekesz ráhajlik. 22. „Szegy” a 0202 30 50 alszám alatt: az elülső negyed alsó részét jelenti, amely tartalmazza a szegy mindkét részét (vékony szegy és szegykötés). B) A Kiegészítő megjegyzések I. A) bekezdés a)-g) pontjaiban említett termékek a gerinccel együtt és anélkül is behozhatók. C) A Kiegészítő megjegyzések I. A) pontjában említett teljes vagy levágott bordák számának meghatározásánál csak azokat kell figyelembe venni, amelyek csatlakoznak a gerinchez. Ha a gerincet eltávolították, csak azokat a teljes vagy levágott bordákat kell figyelembe venni, amelyek egyébként közvetlenül csatlakoznak a gerinchez. 2. A) Az alábbi kifejezések a következőket jelentik: a) „Egész vagy félsertés”, a 0203 11 10 és a 0203 21 10 alszámok alatt: a levágott egész házisertést jelenti, amelyet kivéreztettek és kizsigereltek és amelyről a szőrt és a körmöket eltávolították. A félsertést az egészből nyerik úgy, hogy kettéválasztják az összes nyaki-, háti-, ágyéki- és keresztcsigolyákat, valamint a szegycsontot és az ülő-fancsontot az öszeköttetés középvonalán keresztül. Az egész és félsertések importálhatók fejjel, lábakkal, szalonnával, vesékkel, farokkal vagy rekeszizomal együtt vagy azok nélkül. A félsertések importálhatók a gerincvelővel, az aggyal és a nyelvvel együtt vagy azok nélkül. Kocák egész és félteste importálható csecsekkel (tejmirigyekkel) vagy azok nélkül. b) „Comb” a 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 és a 0210 11 31 alszámok alatt: a félsertés hátulsó (farki) részét jelenti, amely tartalmazza a csontokat és importálható a körömmel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. A combot (lábat) a félsertés többi részéről leválasztják, legfeljebb az utolsó ágyéki csigolyát tartalmazhatja. c) „Elülső részek”, a 0203 19 11, 02013 29 11, 0210 19 30 és a 0210 19 60 alszámok alatt: a félsertés elülső (feji) részét jelenti, fej nélkül, amely tartalmazza a csontokat és importálható a körömmel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. Az elülső részt a félsertés többi részéről leválasztják, legfeljebb az 5. háti csigolyát tartalmazhatja. Az elülső rész felső (háti) része, amely tartalmazhatja a lapockacsontot és az ahhoz csatlakozó izmokat (nyakhús, fejhús) a karaj részének tekintendő, amennyiben leválasztják az elülső rész alsó (hasi) részéről, pontosan a gerincoszlop alatt elvágva. d) „Lapocka” a 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19, 0210 11 39 alszámok alatt:az elülső rész alsó részét jelenti, amely tartalmazhatja a lapockacsontot és a rátapadó izmokat, tartalmaza a csontokat és importálható a körmökkel, a csülökkel, a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. Amennyiben a lapockacsontot és a rátapadó izmokat a lapockától elválasztva importálják, azokat ezen alszám alatt, a lapocka részeként kell besorolni. e) „Tarja és karaj” a 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 és a 0210 19 70 alszámok alatt: a félsertés felső részét jelenti, amely az első nyakcsigolyától a farokcsigolyákig terjed, tartalmazza a csontokat, importálható vagy exportálható a szűzpecsenyével, a lapockacsonttal a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt vagy azok nélkül. A karajt a félsertés alsó részétől el kell különíteni, pontosan a gerincoszlop menti vágással.
8
f) „Oldalas és dagadó” a 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 és 0210 12 19 alszámok alatt: a félsertés alsó részét jelenti, amely a comb és a lapocka között helyezkedik el, csontokkal együtt vagy kicsontozva, de a szalonnabőrrel és a fedőszalonnával együtt. g) „Szalonnás oldal” a 0210 19 10 alszám alatt: a sertés félteste fej, toka, fejhús, csülök, farok, szalonna, vese, szűzpecsenye, lapockacsont, szegycsont, gerincoszlop medencecsont és rekesz nélkül. h) „Spencer” a 0210 19 10 alszám alatt: a szalonnás oldal a comb nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. ij) „Háromnegyed oldal” a 0210 19 20 alszám alatt: a szalonnás oldal az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. k) „Középtest” a 0210 19 20 alszám alatt: a szalonnás oldal a comb és az elülső rész nélkül, csonttal együtt vagy kicsontozva. Ez az alszám tartalmazza a középtest részeit, ideértve akaraj-, tarja-, oldalas- és dagadó-szeleteket is. B) A Kiegészítő megjegyzések 2. A) f) pontjában említett részből nyert nyesedék csak akkor tartozik ugyanezen alszám alá, ha tartalmazza a szalonnabőrt és a fedőszalonnát. Amennyiben a 0210 11 11 és a 0210 11 19, valamint a 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 és 0210 19 60 alszámok alá tartozó részek szalonnás oldalból származnak, amelyből a Kiegészítő megjegyzések 2. A) g) pontjában említett csontokat eltávolították, a vágás vonalának követnie kell azokat a vonalakat, amelyeket a kiegészítő Megjegyzések 2. A) b), c) és d) pontjai írnak le; ezen részeknek minden esetben tartalmazni kell a csontokat. C) A 0206 49 20 és 0210 99 49 alszámok tartalmazzák a házisertés fejét vagy félfejét is, amely importálható vagy exportálható aggyal, tokával, nyelvvel vagy ezek részeivel együtt; vagy azok nélkül. D) A 0209 00 11 és a 0209 00 19 alszámok alá tartozó „fedőszalonna” azt a zsírszövetet jelenti, amely a sertés bőre alatt halmozódik fel és ahhoz kapcsolódik, függetlenül attól, hogy az állat mely részéről származik; a zsírszövet tömegének minden esetben meg kell haladnia a bőr tömegét. Ezen alszámok alá osztályozandó az a fedőszalonna is, amelyről a bőrt eltávolították. E) A 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 12 19 és 0210 19 60-0210 19 89 alszámok alatt azon termékeket, amelyekben a hús víz/fehérje aránya (nitrogéntartalom x 6,25) 2,8 vagy kevesebb, „szárítottnak vagy füstöltnek” kell tekinteni. A nitrogéntartalmat a 937-1987 ISO módszerrel kell megállapítani. 3. A) A 0204 vtsz. alá tartozó termékek az alábbiakat jelentik: a) „Egész juh vagy kecske” a 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 és 0204 50 51 alszámok alatt: az egész levágott állat testét jelenti kivéreztetve, kizsigerelve (kibelezve), és az egész állatok testét, amelyet fejjel vagy anélkül, lábbal vagy anélkül és egyéb belsőségekkel vagy azok nélkül importálnak. Ha ezeket fej nélkül importálják, a fejet a testtől a fejgyámnyakszirti ízületnél kell elválasztani. Láb nélkül importálva a lábat az első, illetve a hátsó lábtőízületnél kell levágni. b) „Féljuh vagy -kecske” a 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11, 0204 50 51 alszámok alatt: olyan terméket jelent, amely a test szimmetrikus kettévágásával keletkezik, az összes nyaki-, háti-, ágyéki- és kersztsigolyák középpontján keresztül, valamint a szegycsont és az ülő-fancsonti összeköttetés középvonalán keresztül. c) „Rövid elülső negyed juh vagy kecske” a 0204 22 10 , 0204 42 10, 0204 50 13 és a 0204 50 53 alszámok alatt: az egész állat elülső részét jelenti a mellel együtt vagy anélkül, amely tartalmazza a csontokat, a lapockát, a tarját és a középnyakat, a gerincoszlopra merőlegesen elvágva, legalább öt, de legfeljebb hét teljes vagy rész-bordával. d) „Rövid elülső negyedek” a 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 és a 0204 50 53 alszámok alatt: a féltest elülső része értendő a mellel együtt vagy anélkül, amely tartalmazza a cosntokat, a lapockát, a tarját és a középnyakat, a gerincoszlopra merőlegesen elvágva, legalább öt, de legfeljebb hét teljes vagy részbordával.
9
e) „Bélszín és/vagy bestend” a 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 és a 0204 50 55 alszámok alatt: az egész állat testének megmaradó részét jelenti, miután a lábakat és a rövid elülső részeket eltávolították a vesékkel együtt vagy azok nélkül; a bélszínnek, miután leválasztották a bestendről, legalább öt ágyéki csigolyát kell tartalmaznia; a bestendnek, miután leválasztották a bélszínről, legalább öt teljes vagy rész-bordát kell tartalmaznia. f) „Bélszín és/vagy bestend” a 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 és a 0204 50 55 alszámok alatt: a féltest megmaradó része, miután a lábakat és a rövid elülső negyedeket eltávolították a vesével együtt vagy anélkül; a bélszínnek, miután leválasztották a bestendről, legalább öt ágyéki csigolyát kell tartalmaznia; a bestendnek, miután leválasztották a bélszínről, legalább öt teljes vagy rész-bordát kell tartalmaznia. g) „Lábak” a 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 és a 0204 50 59 alszámok alatt: az egész állat hátulsó része, amely tartalmazza az összes csontot és a gerincoszlopra merőlegesen van elvágva a hatodik ágyéki csigolyánál pont a csípő alatt, vagy a negyedik keresztcsigolyánál van elvágva a csípőn keresztül az ülőfancsonti öszeköttetés előtt. h) „Lábak” a 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 és a 0204 50 59 alszámok alatt: a féltest hátusló része, amely tartalmazza az összes csontot és a gerincoszlopra merőlegesen van elvágva a hatodik ágyéki csigolyánál pontosan a csípő alatt, vagy a negyedik keresztcsigolyánál van elvágva a csípőn keresztül az ülő-fancsonti összeköttetés előtt. B) A Kiegészítő megjegyzések 3. A) pontjában szereplő teljes vagy elvágott bordák számának meghatározásánál csak azokat kell figyelembe venni, amelyek csatlakoznak a gerinchez. 4. Az alábbi kifejezések a következőket jelentik: a) A „Baromfirészek csonttal” a 0207 13 20-0207 13 60, a 0207 14 20-0207 14 60, a 0207 26 20-0207 26 70, a 0207 27 20-0207 27 70, a 0207 35 21-0207 35 63 és a 0207 36 21-0207 36 63 alszámok alatt, az alszám szövegében meghatározott baromfirész, benne az összes csonttal. Az a) pont alatt meghatározott olyan baromfirészek, melyeket részlegesen kicsontoztak, a 0207 13 70, a 0207 14 70, 0207 26 80, 0207 35 79, vagy a 0207 36 79 alszám alá tartoznak. b) A „felezve” a 0207 13 20, 0207 14 20, a 0207 26 20, 0207 27 20, a 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 és 0207 36 25 alszámok alatt: baromfi teste hosszában, a szegycsont és a hátgerinc közötti síkban félbevágva. c) A „negyedelve” a 0207 13 20, 0207 14 20, 0207 26 20, 0207 27 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 és 0207 36 25 alszámok alatt: a félbevágott baromfitestből keresztirányú vágással nyert comb-negyed vagy mell-negyed. d) Az „egész szárny, a szárnyvéggel együtt is” a 0207 13 30, 0207 14 30, 0207 26 30, 0207 27 30, 0207 35 31, 0207 36 31 alszámok alatt: a felkarcsontot, a sing- és az orsócsontot, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfidarab. A szárnyvéget, a kéztőcsontokat is beleértve el is távolíthatják róla. A vágásokat az ízületeknél kell végrehajtani. e) A „mell” a 0207 13 50, 0207 14 50, 0207 26 50, 0207 27 50, 0207 35 51, 0207 35 53, 0207 36 51 és a 0207 36 53 alszámok alatt: a szegycsontot, az annak két oldalán lévő bordákkal és a mindezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfidarab. f) A „láb (comb)” a 0207 13 60, 0207 35 61, 0207 35 63, 0207 14 60, 0207 36 61 és 0207 36 63 alszámok alatt: a combcsontot, a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó baromfirész. A két vágást az ízüeteknél kell elvégezni. g) A „pulyka alsócomb” a 0207 26 60 és a 0207 27 60 alszámok alatt: a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó pulykadarab. A két vágást az ízületeknél kell végrehajtani.
10
h) A „pulykaláb az alsócomb kivételével” a 0207 26 70 és a 0207 27 70 alszámok alatt: a combcsontot és az azt körülvevő izmokat vagy a combcsontot, a síp- és szárkapocscsontokat, valamint az ezeket körülvevő izomszövetet tartalmazó pulykadarab. A két vágást az ízületeknél kell végrehajtani. ij) A „kacsa- vagy libakabát” a 0207 35 71 és a 0207 36 71 alszámok alatt: a megkopasztott és teljesen kivéreztetett kacsa vagy liba fej és lábak nélkül, a testi csontok (mellcsontok, bordák, gerinc és keresztcsont) nélkül, de a combcsonttal, a sípcsonttal és a felkarcsonttal együtt. 5. Nem alkalmazandó. 6. a) A nyers, fűszerezett hús a 16. Árucsoportba tartozik. A „fűszerezett húsnak” nyers húsnak kell lennie, amelyet a felületén, vagy belsejében fűszerrel kezeltek, a fűszerezés lehet szemmel látható vagy ízlelés útján egyértelműen megállapítható. b) A 0210 vtsz. alá tartozó termékek esetében a feldolgozás folyamán fűszerezett termék ugyanide osztályozandó, feltéve, hogy a fűszerezés nem változtatta meg a termék jellegét. 7. A 0210 vtsz. szövegében a „sózott, sós lében tartósított hús, vágási melléktermék és belsőség” kifejezés olyan húst, vágási mellékterméket és belsőséget jelent, amely teljes egészében mélyen és egyenletesen át van itatva sóval, és amelynek teljes sótartalma legalább 1,2 tömegszázalék VÁMTARIFA KN m. Árumegnevezés köt. szá alszám alsz alsz m . 1 2 3 4 5 Szarvasmarhafélék húsa 020 frissen vagy hűtve: 1 0201 00 00 - Egész vagy fél 10 0201 - Másképpen darabolt, 20 csonttal: 0201 20 00 - - "Kompenzált" 20 negyedek 0201 30 00 - - Bontatlan vagy 20 bontott elülső testnegyed 0201 50 00 - - Bontatlan vagy 20 bontott hátulsó testnegyed 0201 90 00 - - Más 20 0201 00 00 - Csont nélkül 30 Szarvasmarhafélék húsa 020 fagyasztva: 2 0202 00 00 - Egész vagy fél 10 0202 - Másképpen darabolt, 20 csonttal: 0202 10 00 - - "Kompenzált" 20 negyedek
11
0202 20 0202 20 0202 20 0202 30 0202 30
30
0202 30 0202 30
50
00 - - Elülső negyedek, egyben vagy legfeljebb öt részre vágva, minden negyed külön csomagolva; "kompenzált" negyedek két részben, amelyből az egyik az elülső negyedet tartalmazza egyben, vagy legfeljebb öt darabra vágva, másik pedig a hátulsü negyedet a bélszin nélkül, egy darabban 00 - - Lapocka és szegy
90
00 - - Más
50 90
00 - - Elülső negyedek egyben vagy darabolva 00 - - Hátulsó negyedek egyben vagy darabolva 00 - - Más - Csont nélkül:
10
Sertéshús frissen, hűtve vagy fagyasztva:
020 3 0203 11 0203 11 0203 11 0203 12 0203 12 0203 12 0203 12 0203 19 0203 19 0203
- Friss vagy hűtött: - - Egész vagy fél: 10
00 - - - Házi sertésből
90
00 - - - Más
11
- -Comb, lapocka és részei csonttal: - - - Házi sertésből: 00 - - - - Comb és részei
19
00 - - - - Lapocka és részei
90
00 - - - Más - - Másféle:
11
- - - Házi sertésből: 00 - - - - Elülső részek
13
00 - - - - Tarja, karaj és
12
19 0203 19 0203 19 0203 19 0203 19 0203 21 0203 21 0203 21 0203 22 0203 22 0203 22 0203 22 0203 29
55
részei, csonttal 00 - - - - Oldalas és dagadó és részei - - - - Más részek: 00 - - - - - Csont nélkül
59
00 - - - - - Másféle
90
00 - - - Más
15
- Fagyasztva: - - Egész vagy fél: 10
00 - - - Házi sertésből
90
00 - - - Más
11
- - Comb, lapocka és ezek részei csonttal: - - - Házi sertésből: 00 - - - - Comb és részei
19
00 - - - - Lapocka és részei
90
00 - - - Más - - Másféle: - - - Házi sertésből: 00 - - - - Elülső részek
0203 29 0203 29 0203 29
11
0203 29 0203 29 0203 29
55
00 - - - - Tarja, karaj és részei, csonttal 00 - - - - Oldalas és dagadó és részei - - - - Más: 00 - - - - - Csont nélül
59
00 - - - - - Másféle
90
00 - - - Más
13 15
020 4 0204 10
00
0204
00
Juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva: 00 - Egész vagy félbárány frissen vagy hűtve - Más juhhús frissen vagy hűtve: 00 - - Egész vagy fél
13
21 0204 22 0204 22 0204 22 0204 22 0204 22 0204 23 0204 30
10 30
- - Másképpen darabolt, csonttal: 00 - - - Rövid elülső negyed
50
00 - - - Bélszin és/vagy bestend 00 - - - Láb
90
00 - - - Más
00
00 - - Csont nélkül
00
0204 41 0204 42 0204 42 0204 42 0204 42 0204 42 0204 43 0204 43 0204 43 0204 50
00
00 - Egész vagy félbárány fagyasztva - Más juhhús fagyasztva: 00 - - Egész vagy fél
10
- - Másképpen darabolt, csonttal 00 - - - Rövid elülső negyed
0204 50 0204 50 0204 50 0204 50
11
- - Frissen vagy hűtve: 00 - - - Egész vagy fél
13
00 - - - Rövid elülső negyed
15
00 - - - Bélszin és/vagy bestend 00 - - - Láb
0204 50 0204 50
31
30 50
00 - - - Bélszin és/vagy bestend 00 - - - Láb
90
00 - - - Más - - Csont nélkül:
10
00 - - - Bárányból
90
00 - - - Más - Kecskehús:
19
39
- - - Más: 00 - - - - Csonttal, darabolva 00 - - - - Csont nélkül, darabolva
14
0204 50 0204 50 0204 50 0204 50
51
- - Fagyasztva: 00 - - - Egész vagy fél
53
00 - - - Rövid elülső negyed
55
00 - - - Bélszin és/vagy bestend 00 - - - Láb
0204 50 0204 50 0205 020 00 5
71
0205 00 0205 00
20
- - - Más 00 - - - - Csonttal, darabolva 00 - - - - Csont nélkül, darabolva Ló, szamár lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér húsa frissen, hűtve vagy fagyasztva: 00 - Frissen vagy hűtve
80
00 - Fagyasztva
59
79
020 6
0206 10 0206 10 0206 10 0206 10 0206 10
0206 21 0206 22 0206 29 0206 29
10 91 95
Szarvasmarhafélék, sertés, juh, kecske, ló, szamár, lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér élelmezési célra alkalmas vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Szarvasmarhafélékből frissen vagy hűtve: 00 - - Gyógyászati termékek gyártására - - Más: 00 - - - Máj
99
00 - - - Sovány és zsíros dagadó 00 - - - Másféle
00
- Szarvasmarhafélékből fagyasztva: 00 - - Nyelv
00
00 - - Máj - - Másféle:
10
00 - - - Gyógyászati termékek gyártására
15
0206 29 0206 29 0206 30 0206 41 0206 49 0206 49 0206 49 0206 80 0206 80
91 99
00 00 - Sertésből frissen vagy hűtve - Sertésből fagyasztva: 00 00 - - Máj - - Másféle 20
00 - - - Házi sertésből
80
00 - - - Más - Más frissen vagy hűtve:
10
0206 80
91
0206 80 0206 90 0206 90
99
0206 90
91
0206 90
99
0207
00 - - Gyógyászati termékek gyártására - - Más: 00 - - - Lóból, szarmából, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből 00 - - - Juhból és kecskéből - Más fagyasztva:
10
020 7
0207 11 0207 11
- - - Más: 00 - - - - Sovány és zsíros dagadó 00 - - - - Másféle
10 30
00 - - Gyógyászati termékek gyártására - - Más: 00 - - - Lóból, szarmából, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből 00 - - - Juhból és kecskéből A 0105 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasokból: - - Nem darabolt, frissen vagy hűtve: 00 - - - Tisztított, belezett, fejjel és lábbal, az ún "83%-os csirke" 00 - - - Tisztított, bontott,
16
11
0207 11
0207 12 0207 12
0207 12
90
00
10
00
90
00
10
00
0207 13
0207 13
fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "70%-os csirke" - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "65%os csirke", vagy más módon bemutatva - - Nem darabolt, fagyasztva: - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "70%-os csirke" - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "65 %-os csirke" vagy más módon bemutatva - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve: - - - Darabok: - - - - Csont nélkül - - - - Csonttal: - - - - - Felezve és negyedelve - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég - - - - - Mell és részei
0207 13 0207 13
20
00
30
00
0207 13
40
00
0207 13 0207 13 0207 13
50
00
60
00 - - - - - Láb és részei
70
00 - - - - - Más
91
- - - Vágási melléktermékek és belsőségek: 00 - - - - Máj
99
00 - - - - Másféle
0207 13 0207 13 0207
- - Darabok és vágási
17
14
melléktermékek, belsőségek fagyasztva: - - - Darabok: 00 - - - - Csont nélkül
0207 14
10
0207 14 0207 14
20
0207 14
40
0207 14 0207 14 0207 14
50
- - - - Csonttal: 00 - - - - - Felezve és negyedelve 00 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül 00 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég 00 - - - - - Mell és részei
60
00 - - - - - Láb és részei
70
00 - - - - - Más
91
- - - Vágási melléktermékek és belsőségek: 00 - - - - Máj
99
00 - - - - Másféle
0207 14 0207 14 0207 24 0207 24
0207 24
0207 25 0207 25
0207 25
30
10
00
90
00
10
00
90
00
- Pulykából: - - Nem darabolva, frissen, hűtve - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "80 %-os pulyka" - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "73 %-os pulyka", vagy más módon bemutatva - - Nem darabolva, fagyasztva: - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, zúzával, az ún "80 %-os pulyka" - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak szív máj, zúza nélkül, az ún "73 %-os pulyka", vagy más
18
0207 26
0207 26
10
0207 26 0207 26
20
0207 26
40
0207 26
50
0207 26 0207 26 0207 26
60
30
módon bemutatva - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve - - - Darabok: 00 - - - - Csont nélkül - - - - Csonttal: 00 - - - - - Felezve és negyedelve 00 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül 00 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég 00 - - - - - Mell és részei
70
- - - - - Láb és részei: 00 - - - - - - Alsócomb és részei 00 - - - - - - Más
80
00 - - - - - Más
0207 26 0207 26 0207 27
91
- - - Vágási melléktermékek, és belsőségek: 00 - - - - Máj
99
00 - - - - Másféle
0207 27
10
- - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva: - - - Darabok: 00 - - - - Csont nélkül
0207 27 0207 27
20
0207 27
40
0207 27
50
30
- - - - Csonttal: 00 - - - - - Felezve és negyedelve 00 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül 00 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég 00 - - - - - Mell és részei
19
0207 27 0207 27 0207 27
0207 27 0207 27
60
- - - - - Láb és részei: 00 - - - - - - Comb és részei
70
00 - - - - - - Más
80
00 - - - - - Más
91
- - - Vágási melléktermékek, belsőségek: 00 - - - - Máj
99
00 - - - - Másféle
0207 32 0207 32
11
00
0207 32
15
00
0207 32
19
00
0207 32
51
00
0207 32
59
00
0207 32 0207 33
90
00
0207 33
11
- Kacsából, libából és gyöntyúkból: - - Nem darabolva, frissen vagy hűtve: - - - Kacsából: - - - - Tisztított, kivérzett, belezett, de nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "85%-os kacsa" - - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal, és zúzával, az ún. "70%os kacsa" - - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak, szív, máj, zúza nélkül, az ún "63 %-os kacsa", vagy más módon bemutatva - - - Libából: - - - - Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "82 %-os liba" - - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, szívvel, zúzával vagy anélkül, az ún "75 %-os liba", vagy más módon bemutatva - - - Gyöngytyúkból
- - Nem darabolva, fagyasztva: - - - Kacsából: 00 - - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, de
20
nyakkal szívvel, májjal, zúzával, az ún "70 %-os kacsa" - - - - Tisztított, bontott, fej, láb, nyak, szív, máj, zúza nélkül, az ún "63 %-os kacsa", vagy más módon bemutatva - - - Libából: - - - - Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, az ún "82 %-os liba" - - - - Tisztított, bontott, fej és láb nélkül, szívvel, zúzával, vagy anélkül, az ún "75 %-os liba", vagy más módon bemutatva - - - Gyöngytyúkból
0207 33
19
00
0207 33
51
00
0207 33
59
00
0207 33 0207 34 0207 34 0207 34
90
00
10
- - Hízott máj frissen vagy hűtve: 00 - - - Libamáj
90
00 - - - Kacsamáj
0207 35 0207 35
11
- - Más frissen vagy hűtve: - - - Darabok: - - - - Csont nélkül: 00 - - - - - Libából
0207 35 0207 35 0207 35 0207 35
21
00 - - - - - Kacsából és gyöntyúkból - - - - Csonttal: - - - - - Felezve és negyedelve: 00 - - - - - - Kacsából
23
00 - - - - - - Libából
25
00 - - - - - - Gyöngytyúkból
31
0207 35
41
0207
51
00 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül 00 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég - - - - - Mell és részei: 00 - - - - - - Libából
15
21
35 0207 35 0207 35 0207 35 0207 35 0207 35
0207 35 0207 35 0207 36
53 61 63 71 79
91 99
00 - - - - - - Kacsából és gyöngytyúkból - - - - - Láb és részei: 00 - - - - - - Libából 00 - - - - - - Kacsából és gyöngytyúkból 00 - - - - - Liba-, vagy kacsakabát 00 - - - - - Másféle - - - Vágási melléktermékek, belsőségek: 00 - - - - Máj, a hízott máj kivételével 00 - - - - Másféle - - Más fagyasztva: - - - Darabok: - - - - Csont nélkül: 00 - - - - - Libából
0207 36 0207 36
11
0207 36 0207 36 0207 36 0207 36
21
00 - - - - - Kacsából és gyöngytyúkból - - - - Csonttal: - - - - - Felezve és negyedelve: 00 - - - - - - Kacsából
23
00 - - - - - - Libából
25
00 - - - - - - Gyöngytyúkból
31
0207 36
41
0207 36 0207 36
51
00 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel, vagy anélkül 00 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég - - - - - Mell és részei: 00 - - - - - - Libából
0207 36
61
15
53
00 - - - - - - Kacsából és gyöngytyúkból - - - - - Láb és részei: 00 - - - - - - Libából
22
0207 36 0207 36 0207 36
0207 36 0207 36 0207 36 0207 36
63
79
00 - - - - - - Kacsából és gyöngytyúkból 00 - - - - - Liba-, vagy kacsakabát 00 - - - - - Másféle
81
- - - Vágási melléktermékek és belsőségek: - - - - Máj: 00 - - - - - Hízott libamáj
85
00 - - - - - Hízott kacsamáj
89
00 - - - - - Másféle
90
00 - - - - Más
11
Élelmezési célra alkalmas más hús, vágási melléktermék és belsőség frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Házi-, üregi vagy mezei nyúlból: - - Házinyúlból: 00 - - - Frissen vagy hűtve
19
00 - - - Fagyasztva
90
00 - - Más
00
00 - Békacomb
00
00
10
- Bálnából, delfinből és barna delfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősből]; lamantinból és dugongból [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből]; 00 - - Bálnahús
90
00
00
00
71
020 8 0208 10 0208 10 0208 10 0208 10 0208 20 0208 30 0208 40
0208 40 0208 40 0208 50 0208
- Főemlősökből
- - Más - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is) - Más:
23
90 0208 90
10
00 - - Házigalambból
0208 90 0208 90 0208 90 0208 90 0208 90 0208 90 0209 020 00 9
20
- - Vadból, kivéve az üregi- vagy mezei nyulat: 00 - - - Fürj
40
00 - - - Más
0209 00
11
0209 00 0209 00
19
0209 00
90
021 0
50
- - Bálna- és fókahús:
55
00 - - Fókából
60
00 - - Rénszarvasból
95
00 - - Másféle
30
Sovány húsrétegeket nem tartalmazó sertészsiradék (szalonna) és baromfizsiradék, nem olvasztott vagy másképpen nem kivont, frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve: - Bőr alatti sertéssziradék (fedőszalonna): 00 - - Frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, vagy sós lében tartósítva 00 - - Szárítva vagy füstölve 00 - Sertészsiradék, a 0209 00 11 vagy a 0209 00 19 alszám alá tartozó kivételével 00 -Baromfizsiradék Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve; élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből: - Sertéshús:
24
0210 11
11
- - Sonka, lapocka és részei csonttal: - - - Házi sertésből: - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva: 00 - - - - - Sonka és részei
19
00 - - - - - Lapocka és részei
0210 11 0210 11 0210 11 0210 12
31
- - - - Szárítva vagy füstölve: 00 - - - - - Sonka és részei
39
00 - - - - - Lapocka és részei
90
00 - - - Más
0210 12 0210 12 0210 12 0210 19
11
0210 11 0210 11
19 90
- - Oldalas és dagadó és részei: - - - Házi sertésből: 00 - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva 00 - - - - Szárítva vagy füstölve 00 - - - Más - - Másféle: - - - Házi sertésből: - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva: 00 - - - - - Szalonnás oldal vagy spencer 00 - - - - - Háromnegyed oldal vagy középtest 00 - - - - - Elülső részek
0210 19 0210 19 0210 19 0210 19
10
0210 19 0210 19
51
00 - - - - - Tarja, karaj és részei - - - - - Más: 00 - - - - - - Csont nélkül
59
00 - - - - - - Másféle
60
- - - - Szárítva vagy füstölve: 00 - - - - - Elülső részek
0210 19 0210 19
20 30 40
70
00 - - - - - Tarja, karaj és részei
25
81
- - - - - Más: 00 - - - - - - Csont nélkül
89
00 - - - - - - Másféle
90
00 - - - Más
10
- Szarvasmarhafélék húsa: 00 - - Csonttal
90
00 - - Csont nélkül
0210 91 0210 92
00
- Más hús, beleértve a húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült, élelmezési célra alkalmas lisztet és őrleményt is: 00 - - Főemlősökből
0210 93 0210 99
00
0210 99
10
0210 99 0210 99 0210 99 0210 99
21
- - - Hús: 00 - - - - Lóhús, sózva, sós lében tartósítva vagy szárítva - - - - Juhból és kecskéből: 00 - - - - - Csonttal
29
00 - - - - - Csont nélkül
31
00 - - - - Rénszarvasból
39
00 - - - - Másféle
0210 19 0210 19 0210 19 0210 20 0210 20 0210 20
00
00 - - Bálnából, delfinből és barna delfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősökből]; lamantinból és dugongból [a szirének (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből] 00 - - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is) - - Másféle:
- - - Vágási melléktermék és belsőség: - - - - Házi sertésből:
26
0210 99 0210 99
41
00 - - - - - Máj
49
00 - - - - - Másféle
0210 99 0210 99 0210 99
51
--Szarvasmarhafélékből: 00 - - - - - Sovány és zsíros dagadó 00 - - - - - Másféle
0210 99
71
0210 99 0210 99 0210 99
79
00 - - - - Juhból és kecskéből - - - - Más: - - - - - Baromfimáj: 00 - - - - - - Hízott libavagy kacsamáj, sózva vagy sós lében tartósítva 00 - - - - - - Másféle
80
00
90
00
59 60
- - - - - Más - - - Húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény 3. Árucsoport
Halak, rákok, puhatestű és más gerinctelen víziállatok Megjegyzések (1) Nem tartozik ebbe az árucsoportba: a) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök; b) a 0106 vtsz. alá tartozó emlősök húsa (0208 vagy 0210 vtsz.); c) fajtája vagy állapota miatt emberi fogyasztásra nem szokásos vagy alkalmatlan, nem élő hal (beleértve a halmájat és halikrát is), rákféle, más puhatestű vagy gerinctelen víziállat (5. Árucsoport); emberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, őrlemény vagy labdacs halból, rákféle, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból (2301 vtsz.); vagy d) kaviár és a haltojásból készített kaviárpótló (1604 vtsz.). (2) Ebben az árucsoportban a labdacs (pellet) meghatározás olyan terméket jelent, amelyet kötőanyag nélkül, vagy kis mennyiségű kötőanyag hozzáadásával sajtoltak össze. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá alszám alsz alsz m . 1 2 3 4 5 Élő hal: 030 1
27
0301 10 0301 10
10
- Díszhal: 00 - - Édesvízi hal
90
00 - - Tengeri hal
0301 91
- Más élő hal: - - Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster): 00 - - - Oncorhynchus apache vagy Oncorhynchus chysogaster fajból 00 - - - Más
0301 91
10
0301 91 0301 92 0301 93 0301 99
90
0301 99
11
0301 99 0301 99 0301 99 0301 99 0301 99 0301
11
- - - Édesvízi hal: - - - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazac (Salmotsalar) és dunai lazac (Hucho hucho): 01 - - - - - Halivadék
11
99 - - - - - Egyéb
19
- - - - Másféle:
19
01 - - - - - Halivadék
19
99 - - - - - Egyéb
00 00
00 - - Angolnafélék (Anguilla spp ) 00 - - Ponty - - Másféle:
90
- - - Tengeri hal:
28
99 0301 99 0301 99
90
01 - - - - Halivadék
90
99 - - - - Egyéb
030 2
0302 11
0302 11
03021 1
10
20
0302 11 0302 12
80
0302 19
00
00
Hal frissen vagy hűtve a 03 04 vtsz. alá tartozó filézett vagy más halhús kivételével: - Szalmonidák, a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Orcorhynchus mykiss, Orcorhynchus clarki, Orcorhynchus aqua bonita, Orcorhynchus gilae, Orcorhynchusapache Orcorhynchus chrysogaster): 00 - - - Oncorhynchus apacha vagy Oncorchynchus chrysogaster fajból 00 - - - Oncorhynchus mykiss fajból kibelezve, fejjel vagy kopoltyúval együtt több mint 1,2 kg tömegű, kibelezve, fej és kopoltyú nélkül több mint 1 kg tömegű 00 - - - Más 00 - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazac (Salmot-salar) és dunai lazac (Hucho hucho): 00 - - Másféle - Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophtalmidae
29
0302 21
0302 21 0302 21 0302 21 0302 22 0302 23 0302 29 0302 29 0302 29
10
00
30
00
90
00
00
00
00
00
és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): - - - Reinhardtius hippoglossoides - - - Hippoglossus hippoglossus - - - Hipoglossus stenopelis - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp ) - - Másféle:
10
00 - - - Lepidorhombus spp
90
00 - - - Más
0302 31 0302 31
10
0302 31 0302 32 0302 32
90
0302 32 0302 33 0302 33
90
0302
90
10
10
- Tonhal (a Thunnus fajból), skipjack vagy csíkos bonitó (EuthynnusKatsuwonus-pelamis), a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga): 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares): 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más - - Skipjack vagy csíkos bonitó: 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más
30
33 0302 34 0302 34
10
0302 34 0302 35 0302 35
90
0302 35 0302 36 0302 36
90
0302 36 0302 39
90
10
10
10
0302 39 0302 40
90
0302 50 0302 50 0302 61
- - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más - - Déli kékúszójú tonhal (Thunnus maccoyii): 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más - - Másféle:
0302 39
0302 50
- - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus): 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más
- - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: 00 - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - Más
00 00 - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), a máj és az ikra kivételével - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével: 10 00 - - A Gadus morhua fajból 90 00 - - Más - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), szardella (Sardinella spp.),
31
0302 61 0302 61
10
0302 61
80
0302 61 0302 61 0302 62
80
kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus): 00 - - -Szardínia a Sardina pilchardus fajból 00 - - -Szardínia a Sardinops nemből; szardella (Sardinella spp ) - - - Kisméretű hering, brisling vagy spratt (sprotni) (Sprattus sprattus): 01 - - - - Spratt (sprotni)
80
99 - - - - Egyéb
00
0302 63 0302 64
00
00 - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) 00 - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) 00 - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) - - Macskacápa és más cápa: 00 - - - Macskacápa a Squalus acanthias fajból 00 - - - Macskacápa a Scyliorhinys spp. fajból 00 - - - Más
0302 65 0302 65 0302 65 0302 65 0302 66 0302 69 0302 69 0302 69
0302
30
00
20 50 90 00
00 - - Angolna (Anguilla spp ) - - Másféle:
11
- - - Édesvízi hal: 00 - - - - Ponty
19
00 - - - - Másféle
21
- - - Tengeri hal: - - - - Az Euthynnus nemhez tartozó halak a 0302 33 alszám alá tartozó skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) kivételével: 00 - - - - - Ipsai
32
69 0302 69
25
0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69
31
0302 69 0302 69
55
0302 69
66
0302 69
67
0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69
68
0302
86
33 35 41 45 51
61
69
felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - - - Másféle - - - - Sebastes spp : 00 - - - - - A Sebastes marinus fajból 00 - - - - - Másféle 00 - - - - A Boreogadus saida fajhoz tartozó hal 00 - - - - Sárga tőkehal (Merlangus merlangus) 00 - - - - Gadócahal (Molva spp ) 00 - - - - Theragra chalcogramma és Pollachius pollachius 00 - - - - Ajóka (Engraulis spp) 00 - - - - Dentex dentex és Pagellus spp - - - - Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekk: - - - - - Merluccius nemhez tartozó: 00 - - - - - - Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehal (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehal (Merluccius paradoxus) 00 - - - - - - Déltengeri szürke tőkehal (Merluccius australis) 00 - - - - - - Másféle:
75
00 - - - - - Urophycus nemhez tartozó: 00 - - - - Brama spp
81
00 - - - - Lophius spp
85
00 - - - - Micromesistius poutassou vagy Gadus poutassou 00 - - - - Micromesistius
33
69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 69 0302 70
95
australis 00 - - - - Kardhal (Xiphias gladius) 00 - - - - Foghal (Dissostichus spp.) 00 - - - - Caranx trachurus, Trachurus trachurus 00 - - - - Genypterus blacodes 00 - - - - Dicentrarchus labrax 00 - - - - Sparus amata
99
00 - - - - Másféle
00
00 - Halmáj és ikra
87 88 91 92 94
030 3
0303 11 0303 19
00 00
0303 21
0303 21
10
0303 21
20
Fagyasztott hal, a 03 04 vtsz. alá tartozó filézett vagy más halhús kivételével: - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), a máj és az ikra kivételével: 00 - - Vörös lazac (Onchorhyncus nerka) 00 - - Másféle - Más szalmonidák a máj és az ikra kivételével: - - Pisztráng (Salmo trutta, Salmo gairdneri, Salmo clarki, Salmo aguabonita, Salmo gilae, Oncorhynchus apache és Orcorhynchus chrysogaster): 00 - - - Oncorhynchus apache vagy Orcorhynchus chrysogaster fajból 00 - - - Oncorhynchus mykiss fajból kibelezve,
34
0303 21 0303 22
80
0303 29
00
00
fejjel vagy kopoltyúval együtt több mint 1,2 kg tömegű, kibelezve, fej és kopoltyú nélkül több mint 1 kg tömegű 00 - - - Más 00 - - Atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho) 00 - - Másféle
0303 31
0303 31 0303 31 0303 31 0303 32 0303 33 0303 39 0303 39 0303 39 0303 39
0303 41
10
00
30
00
90
00
00
00
00
00
- Lepényhalfélék (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae és Citharidae), a máj és az ikra kivételével: - - Laposhal (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): - - - Reinhardtius hippoglossoides - - - Hippoglossus hippoglossus - - - Hipoglossus stenopelis - - Sima lepényhal (Pleuronectes platessa) - - Nyelvhal (Solea spp ) - - Másféle:
10
00 - - - Platichtys flesus
30
00 - - - A Rhombosolea nemhez tartozó hal 00 - - - Más
70
- Tonhal (a Thunnus fajból), skipjack vagy csíkos bonitó (EuthynnusKatsuwonus-pelamis) a máj és az ikra kivételével: - - Germon vagy hosszúúszójú tonhal (Thunnus alalunga):
35
0303 41 0303 41 0303 41 0303 41 0303 42
11
0303 42 0303 42
12
13 19 90
18
0303 42 0303 42
32
0303 42 0303 42 0303 42 0303 43
52
0303 43 0303 43 0303 43 0303 43 0303 44
38
- - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: 00 - - - - Egészben 00 - - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl fej nélkül) 00 - - - Más - - Sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares): - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: - - - - Egészben: 00 - - - - - Egyenként több mint 10 kg tömegű 00 - - - - - Másféle - - - - Kopoltyúzva és kibelezve: 00 - - - - - Egyenként több mint 10 kg tömegű 00 - - - - - Másféle
58
- - - - Más (pl fej nélkül) 00 - - - - - Egyenként több mint 10 kg tömegű 00 - - - - - Másféle
90
00 - - - Más
11
- - Skipjack vagy csíkos bonitó: - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: 00 - - - - Egészben
13 19 90
00 - - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl. fej nélkül) 00 - - - Más - - Nagyszemű tonhal (Thunnus obesus): - - - Ipari felhasználásra,
36
0303 44 0303 44 0303 44 0303 44 0303 45
11
a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: 00 - - - - Egészben
13
00
90
- - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl. fej nélkül) 00 - - - Más
0303 45 0303 45 0303 45 0303 45 0303 46
11
- - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: 00 - - - - Egészben
13
00
90
- - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl. fej nélkül) 00 - - - Más
0303 46 0303 46 0303 46 0303 46 0303 49
11
- - Déli kékúszój tonhal (Thunnus maccoyii): - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához 00 - - - - Egészben
13
00
0303 49 0303 49 0303 49
19
19
19 90
- - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl. fej nélkül) 00 - - - Más - - Másféle:
31 33 39
- - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához: - - - - Kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus): 00 - - - - Egészben 00 - - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - Másféle (pl. fej nélkül) - - - - Más:
37
0303 49 0303 50
80
00 - - - Más
00
00 - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii), a máj és az ikra kivételével - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), a máj és az ikra kivételével: 00 - - A Gadus morhua fajból 00 - - A Gadus ogac fajból
0303 60
0303 60 0303 60 0303 60 0303 71
0303 71 0303 71 0303 71 0303 72 0303 73 0303 74 0303 74 0303 74 0303 75 0303 75
11 19 90
00 - - A Gadus macrocepphalus fajból - Más hal, a máj és az ikra kivételével: - - Szardínia (Sardinia pilchardus, Sardinops spp ) szardella (Sardinella spp ) kisméretű hering, brisling vagy spratt (Sprattus sprattus): 10 00 - - - A Sardinia pilchardus fajhoz tartozó szardínia 30 00 - - - A Sardinops fajhoz tartozó szardínia; szardella (Sardinella spp ) 80 00 - - - Kisméretű hering, brisling vagy spratt (Sprattus sprattus) 00 00 - - Foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus) 00 00 - - Fekete tőkehal (Pollachius virens) - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus): 30 00 - - - Scomber scombrus vagy Scomber japonicus 90 00 - - - Scomber australasicus - - Macskacápa és más cápa 20 00 - - - Squalus acanthias
38
0303 75 0303 75 0303 76 0303 77
50
00 - - - Scyliorhinys spp
90
00 - - - Más
00
0303 78
11
0303 78
12
0303 78
13
0303 78 0303 78 0303 79
19
00 - - Angolna (Anguilla spp ) 00 - - Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) - - Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekk:: - - - Merluccius spp. 00 - - - - Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehal (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehal (Merluccius paradoxus) 00 - - - - Argentin (délnyugat atlanti) szürke tőkehal (Merluccius hubbsi) 00 - - - - Déltengeri szürke tőkehal (Merluccius australis) 00 - - - - Másféle
90
00 - - - Urophycis spp
0303 79 0303 79
11
- - - Édesvízi hal: 00 - - - - Ponty
19
00 - - - - Másféle
00
0303 78
- - Másféle:
- - - Tengeri hal: - - - - Az Euthynnus nemhez tartozó halak a 0303 43 alszám alá Skipjack vagy csíkos bonitó (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) kivételével: - - - - - Ipari felhasználásra, a 1604 vtsz. alá tartozó termékek gyártásához:
39
0303 79 0303 79 0303 79 0303 79
21
00 - - - - - - Egészben
23
00 - - - - - - Kopoltyúzva és kibelezve 00 - - - - - - Másféle (pl. fej nélkül) 00 - - - - - Más
0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79
35
0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79 0303 79
29 31
37
- - - - Sebastes spp: 00 - - - - - A Sebastes marinus fajból 00 - - - - - Másféle
41
00 - - - - Boreogadus saida fajhoz tartozó hal 45 00 - - - - Sárga tőkehal (Merlangus merlangus) 51 00 - - - - Gadócahal (Molva spp ) 55 00 - - - - Theragra chalcogramma és Pollachius pollachius 58 00 - - - - Az Orcynopsis unicolor fajhoz tartozó hal 65 00 - - - - Ajóka (Engrualis spp ) 71 00 - - - - Dentex dentex és Pagellus spp 75 00 - - - - Brama spp 81
00 - - - - Lophius spp
83
00 - - - - Micromesistius poutassou vagy Gadus poutassou 85 00 - - - - Micromestius australis 87 00 - - - - Kardhal (Xiphias gladus) 88 00 - - - - Atlanti jéghal (Dissostichus spp.) 91 00 - - - - Caranx trachurus, Trachurus trachurus 92 00 - - - - Macronus noaezalandiae 93 00 - - - - Genypterus blacodes 94 00 - - - - A Pelotreis flavilatus vagy a Peltorhamphus
40
0303 79 0303 80 0303 80
98
0303 80
90
novaezealandiae fajhoz tartozó hal 00 - - - - Másféle - Halmáj és ikra:
10
00 - - DNS vagy protaminszulfát előállításához használt kemény és lágy ikra 00 - - Más Halfilé és más halhús (aprított is), frissen, hűtve vagy fagyasztva: - Frissen vagy hűtve:
030 4 0304 10
0304 10
13
0304 10
15
0304 10 0304 10
17
0304 10
31
19
- - Halfilé: - - - Édesvízi halból: 00 - - - - Csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacból (Salmotsalar) és dunai lazacból (Hucho hucho): - - - - Pisztrángból (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita és Oncorhynchus gilae): 00 - - - - - Oncorhynchus mykiss fajból darabonként több mint 400 g tömegű 00 - - - - - Másféle 00 - - - - Másféle édesvízi halból - - - Más: 00 - - - - Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus saida fajhoz
41
0304 10 0304 10 0304 10 0304 10 0304 10 0304 10 0304 20
35
tartozó halból 00 - - - - Fekete tőkehalból (Pollachius virens) 00 - - - - Sebastes spp.-ből
38
00 - - - - Másféle
91
- - Más halhús (aprított is): 00 - - - Édesvízi halból
97
- - - Más: 00 - - - - Heringből
98
00 - - - - Másféle
33
- Fagyasztva, filé:
0304 20
13
0304 20
15
0304 20 0304 20
17 19
- - - Édesvízi halból: 00 - - - - Csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacból (Salmotsalar) és dunai lazacból (Hucho hucho): - - - Pisztrángból (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita és Oncorhynchus gilae): 00 - - - - Oncorhynchus mykiss fajból darabonként több mint 400 g tömegű 00 - - - - Másféle 00 - - - Másféle édesvízi halból - - Más: - - - Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus és a Boreogadus saida fajhoz tartozó halból):
42
0304 20
21
0304 20 0304 20 0304 20
29
0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20
35
0304 20
51
0304 20
53
31 33
37 41 43 45
0304 20
55
0304 20
56
00 - - - - A Gadus macrocephalus fajhoz tartozó tőkehalból 00 - - - - Másféle 00 - - - Fekete tőkehalból (Pollachius virens) 00 - - - Foltos tőkehalból (Melanogrammus aeglefinus) - - - Sebastes spp -ből: 00 - - - - Sebastes marinus fajból 00 - - - - Másféle 00 - - - Sárga tőkehalból (Marlangus meglangus) 00 - - - Gadoca halból (Molva spp ) 00 - - - Tonhalból (a Thunnus nemből) és az Euthynnus nemhez tartozó halból - - - Makrélából(Scomber scombrus, Scomber australasiscus, Scomber japonicus) és Orcynopsis unicolor fajhoz tartosó halból: 00 - - - - Scomber australasiscus fajhoz tartozó makrélából 00 - - - - Másféle - - - Szürke tőkehalból (Merluccius spp., Urophycis spp.), azaz hekkből: - - - - Merluccius spp. nemhez tartozó szürke tőkehalból: 00 - - - - - Fokföldi (sekélyvízi) szürke tőkehalból (Merluccius capensis) és mélytengeri (mélytengeri fokföldi) szürke tőkehalból (Merluccius paradoxus) 00 - - - - - Argentin (délnyugat atlanti) szürke tőkehalból (Merluccius
43
hubbsi) 00 - - - - - Másféle
0304 20 0304 20
58
0304 20
61
0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 20 0304 90 0304 90
69
05
00 - - Halpaszta (surimi)
0304 90
10
- - Más: 00 - - - Édesvízi halból
0304 90 0304 90
22
59
71 73 75 79 83
00 - - - - Urophycis spp nemhez tartozó szürke tőkehalból - - - Macskacápából és más cápából: 00 - - - - Macskacápából (Squalus acanthias és Scyliorhinys spp ) 00 - - - - Másféle cápából 00 - - - Sima lepényhalból (Pleuronectes platessa) 00 - - - Platichtys flesus-ból 00 - - - Heringből (Clupea harengus, Clupea pallasii) 00 - - - Lepidorhombus spp -ből 00 - - - Lophius spp -ből
85
00 - - - Therarga chalcogramma-ból 87 00 - - - Kardhalból (Xiphias gladius) 88 00 - - - Atlantia jéghal (Dissostichus spp.) 91 00 - - - Macruronus novaezealandiae-ból 94 00 - - - Másféle - Más:
31
- - - Másféle: 00 - - - - Heringből (Clupea harengus, clupea pallasii) 00 - - - - Sebastes spp.-ből - - - - Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus saida fajhoz
44
0304 90
35
0304 90 0304 90 0304 90 0304 90
38
0304 90 0304 90 0304 90 0304 90 0304 90 0304 90 0304 90 0304 90 030 5
0305 10 0305 10 0305 10 0305 20 0305 30
39
tartozó halból: 00 - - - - - A Gadus macrocephalus fajhoz tartozó tőkehalból 00 - - - - - A Gadus morhua fajhoz tartozó tőkehalból 00 - - - - - Másféle
41
00 - - - - Fekete tőkehalból (Pollachius virens) 45 00 - - - - Foltos tőkehalból (Melanogrammus aeglefinus) 48 00 - - - - Szürke tőkehalból (Merluccius spp , Urophycis spp ): 51 00 - - - - Lepidorhombus spp.-ből 55 00 - - - - Brama spp.-ből 57
00 - - - - Lophius spp.-ből
59
00 - - - - Micromesistius poutassou-ból vagy Gadus poutassou-ból 00 - - - - Therarga chalcogramma-ból 00 - - - - Kardhalból (Xiphias gladius) 00 - - - - Másféle
61 65 97
Szárított, sózott vagy sós lében tartósított hal; füstölt vagy a füstölési eljárás előtt vagy alatt főzött hal is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból: 00 - Emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból: 00 01 - - - Heringből, szardíniából 00 02 - - - Más halféléből 00
00 - Halmáj és halikra szárítva, füstölve, sózva vagy sós lében tartósítva - Halfilé szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva,
45
de nem füstölve: - - - - Tőkehalból ( Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus saida fajhoz tartozó halból: 00 - - - A Gadus macrocephalus fajhoz tartozó tőkehalból 00 - - - Másféle
0305 30
11
0305 30 0305 30
19
0305 30
50
0305 30 0305 30 0305 30
90
00 - - - - Csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacból (Salm salar) és dunai lazacból (Hucho hucho) sózva vagy sós lében tartósítva 00 - - Reinhardtius hippoglossoidesből, sózva vagy sós lében tartósítva - - Más:
90
01 - - - Hering, szardínia
90
99 - - - Egyéb
30
0305 41
00
0305 42
00
- Füstölt hal, ideértve a filézettet is: 00 - - - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazacl (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho): 00 - - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii)
46
0305 49 0305 49 0305 49 0305 49
- - Másféle: 10
80
00 - - - Reinhardtius hippoglossoides 00 - - - Hippoglossus hippoglossus 00 - - - Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasiccus, Scomber japonicus) 00 - - - Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aquahomta, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache, Oncorhynchus chrysogaster) 00 - - - Angolna (Anguilla spp ) - - - Más:
80
01 - - - - Szardínia
80
99 - - - Egyéb
20 30
0305 49
45
0305 49 0305 49 0305 49 0305 49
50
0305 51 0305 51 0305 51 0305 59 0305 59 0305 59 0305 59 0305 59 0305 59 0305
10 90
- Szárított hal sózva is, de nem füstölve: - - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 00 - - - Szárított, nem sózott 00 - - - Szárított, sózott - - Másféle:
11 19 30 50 70 80
- - - A Boreogadus saida fajhoz tartozó hal: 00 - - - - Szárított, nem sózott 00 - - - - Szárított, sózott 00 - - - Hering (Clupea harengus, Culpea pallasii) 00 - - - Ajóka (Engraulis spp ) 00 - - - Hippoglossus hippoglossus - - - Más:
47
59 0305 59 0305 59
030 6
80
01 - - - - Szardínia
80
99 - - - - Egyéb - Sózott vagy sós lében tartósított de nem szárított vagy nem füstölt hal: 00 - - Hering (Clupea harengus, Clupea pallasii) 00 - - Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) 00 - - Ajóka (Engraulis spp )
0305 61 0305 62
00
0305 63 0305 69 0305 69 0305 69 0305 69
00
0305 69 0305 69 0305 69
80
00 - - - A Boreogadus saida fajhoz tartozó hal 00 - - - Hippoglossus hippoglossus 00 - - - - Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atanti-óceáni lazac (Salmo salar) és dunai lazac (Hucho hucho): - - - Más:
80
01 - - - - Szardínia
80
99 - - - - Egyéb
00
- - Másféle: 10 30 50
Rák és rákféle héjában is, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; rák és rákféle héjában gőzölve vagy vízben forrázva, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva is; emberi fogyasztásra alkalmas
48
0306 11 0306 11 0306 12 0306 12 0306 12 0306 13 0306 13 0306 13 0306 13
10
liszt, dara és labdacs (pellet) rák és rákféléből: - Fagyasztva: - - Languszta (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp ): 00 - - - Rák farok
90
00 - - - Más
10
- - Homár (Homarus spp ): 00 - - - Egészben
90
00 - - - Más
0306 11
- - Garnélarák és fűrészes garnélarák: - - - A Pandalidae családból - - - A Crangon nemhez tartozó garnélarák - - - Mélytengeri rózsaszín garnélarák (Parapenaeus longirostris) - - - A Penaeus nemhez tartozó garnélarák - - - Más
10
00
30
00
40
00
0306 13 0306 13 0306 14 0306 14
50
00
80
00
0306 14 0306 14 0306 19
30 90
00 - - - Paralithodes camchatius, Chionoecete spp és Callinecetes sapidus fajhoz tartozó rák 00 - - - Cancer pagurus fajhoz tartozó rák 00 - - - Más
0306 19 0306 19 0306 19
10
- - Másféle, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) rák és rákféléből: 00 - - - Folyami rák
- - Más tengeri rák: 10
30 90
00 - - - Norvég homár (Nephrops norvegicus) 00 - - - Más
49
10
- Nem fagyasztva: 00 - - Languszta (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) - - Homár (Homarus spp ): 00 - - - Élő
0306 22 0306 22 0306 23 0306 23
91
- - - Más: 00 - - - - Egészben
99
00 - - - - Másféle
0306 23
31
0306 23 0306 23 0306 24 0306 24 0306 24 0306 29
39
- - Garnélarák és fűrészes garnélarák: 00 - - - A Pandalidae családból - - - A Crangon nemhez tartozó garnélarák: 00 - - - - Frissen hűtve, gőzölve vagy vízben forrázva 00 - - - - Másféle
90
00 - - - Más
0306 29 0306 29 0306 29 0306 29 0306 29 0306 29 0306
10
0306 21 0306 22 0306 22
00
10
- - Más tengeri rák: 30 80
00 - - - Cancer pagurus fajhoz tartozó rák 00 - - - Más - - Másféle, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletetrák és rákféléből: - - - Folyami rák:
10
01 - - - - Tenyészállat
10
99 - - - - Egyéb
30
- - - Norvég homár
30
01 - - - - Tenyészállat
30
99 - - - - Egyéb
90
- - - Más:
50
29 0306 29 0306 29
90
01 - - - - Tenyészállat
90
99 - - - - Egyéb Puhatestű állat kagylóban is, élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; a gerinctelen víziállatok, a rák, rákfélék és puhatestűek kivételével élve, frissen, hűtve, fagyasztva, szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) gerinctelen vízi állatból a rák és rákfélék kivételével: - Osztriga:
030 7
0307 10 0307 10
0307 10
10
90
00 - - Lapos osztriga (az Osztrea nemből), élve, egyenként legfeljebb 40 g tömegű (kagylóval együtt) 00 - - Más - Fésűskagyló, ideértve a királynő- fésűskagylót is a Pecten, Chlamys vagy Placopecten fajból: 00 - - Élve, frissen vagy hűtve - - Másféle:
0307 21 0307 29 0307 29
00
0307 29
90
00 - - - Szent Jakab kagyló (Pecten maximum), fagyasztva 00 - - - Más
10
- Éti kagyló(Mytilus spp., Perna spp. ): - - Élve, frissen vagy hűtve: 00 - - - Mytilus spp.
90
00 - - - Perna spp.
0307 31 0307 31 0307
10
51
31 0307 39 0307 39 0307 39
0307 41 0307 41
0307 41 0307 41 0307 49
0307 49 0307 49 0307 49
0307 49 0307 49 0307 49 0307 49
- - Másféle 10
00 - - - Mytilus spp.
90
00 - - - Perna spp.
10
- Tintahal (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp. és Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.): - - Élve, frissen vagy hűtve 00 - - - Sepia officinális, Rossia macrosoma, Sepiola spp. - - - Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Seioteuthis spp.: 00 - - - - Loligo spp. , Ommastrephes sagittatus 00 - - - - Másféle
91 99
- - Másféle:
11
- - - Fagyasztva: - - - - Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp. : - - - - - Sepiola nemből: 00 - - - - - - Sepiola reondeleti 00 - - - - - - Másféle
18
00 - - - - - Másféle
31
- - - - Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Seioteuthis spp.: - - - - - Loligo spp. 00 - - - - - - Loligo vulgaris
33
00 - - - - - - Loligo pealei
35
00 - - - - - - Loligo patagonica 00 - - - - - - Másféle
01
38
52
0307 49 0307 49
51
0307 49
71
0307 49 0307 49
91
0307 51 0307 59 0307 59 0307 59 0307 60
00
0307 91 0307 91 0307 91
59
99
00 - - - - - Ommastrephes sagittatus 00 - - - - - Másféle - - - Más: 00 - - - - Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp. : - - - - Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Seioteuthis spp.: 00 - - - - - Loligo spp., Ommastrephes sagittatus 00 - - - - - Másféle - Polip (Octopus spp. ): 00 - - Élve, frissen vagy hűtve - - Másféle:
10
00 - - - Fagyasztva
90
00 - - - Más
00
00 - Csiga, a tengeri csiga kivételével - Más, beleértve az emberi fogyasztásra alkalmas lisztet, darát és labdacsot (pelletet) gerinctelen viziállatból (a rák és rákfélék kivételével): 00 - - Élve, frissen vagy hűtve: 00 01 - - - Élő tenyészállat 00
0307 91 0307 91 0307 91 0307 99
00
0307
11
00 00
02 - - - Pióca és más gerinctelen víziállat élő állapotban 03 - - - Gerinctelen víziállat húsa 04 - - - Liszt gerinctelen viziállat húsából 99 - - - Egyéb - - Másféle: - - - Fagyasztva: 00 - - - - Illex spp.
53
99 0307 99 0307 99 0307 99 0307 99
13
18
00 - - - - Csíkos venus és a Venerida család egyéb fajai 00 - - - - Medúza (Rhopilema spp. ) 00 - - - - Másféle
90
00 - - - Más
15
4. Árucsoport Tejtermékek; madártojás; természetes méz; másutt nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű élelmiszer Megjegyzések (1) A „tej” megnevezés alatt a teljes tejet, a részben vagy teljesen lefölözött tejet kell érteni. (2) A 0405 vtsz szövegében: a) a „vaj“ kifejezés a természetes vajat, a savóvajat és a rekonstruált vajat jelenti (frissen, sózva vagy avasan, konzervdobozba csomagolva is), melyet kizárólag tejből nyernek, és tejzsírtartalma legalább 80, de nem több mint 95 tömegszázalék, legfeljebb 2 % (zsírmentes) tej-szilárdanyag tartalommal és legfeljebb 16 tömegszázalék víztartalommal. A vaj nem tartalmaz hozzáadott emulgáló szereket, de tartalmazhat nátriumkloridot, ételszínezéket, semlegesítő sókat és ártalmatlan tejsavtermelő-baktérium kulturákat; b) a „kenhető készítmények“ (vajkrém) kifejezés olyan kenhető víz-olaj típusú emulziót jelent, amely csak tejzsírt tartalamz legalább 39, de 80 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben. (3) A tejsavó sűrítéséből (koncentrációjából) tej vagy tejzsír hozzáadásával nyert terméket mint sajtot a 0406 vtsz. alá kell osztályozni feltéve, hogy az alábbi három tulajdonsággal rendelkezik: a) tejzsírtartalma szárazanyagban kifejezve legalább 5 tömegszázalék; b) szárazanyag-tartalma tömegszázalékban legalább 70%, de nem haladja meg a 85%-ot; és c) formázott vagy formázható. (4) Nem tartozik ebbe az árucsoportba: a) a savóból nyert termék, amely szárazanyagban számítva több mint 95 tömegszázalék laktózt tartalmaz (1702 vtsz.); b) albumin (két vagy több savófehérje koncentrátumát is beleértve, amely szárazanyagban számítva több mint 80 tömegszázalék savófehérjét tartalmaz: 3502 vtsz.) vagy globulin (3504 vtsz.) Alszámos megjegyzések (1) A 0404 10 vtsz. alszám szövegében a „módosított savó” kifejezés olyan terméket jelent, amely savó alkotórészekből áll, pl.: olyan savót jelent, amelyből a laktózt, fehérjét vagy az ásványi anyagokat teljesen vagy részben kivonták, vagy olyan savót jelent, amelyhez természetes savó alkotórészeket adtak, vagy olyan terméket, amelyet természetes savó alkotórészekből kevertek össze.
54
(2) A 0405 10 alszám szövegében a „vaj” kifejezés nem vonatkozik a víztelenített vajra vagy a „ghee”-re (0405 90 alszám). Kiegészítő megjegyzések (1) Nem alkalmazandó. (2) A 0406 90 02 és a 0406 90 03 alszámok esetében az „egész sajt” kifejezés a következő nettó tömegű sajtokat jelenti: - ementáli: 60-130 kg - gruyére és sbrinz: 20-45 kg - bergkäse: 20-60 kg - appenzell: 6-8 kg VÁMTARIFA KN m. Árumegnevezés köt. szá alszám alsz alsz m . 1 2 3 4 5 Tej és tejszín nem 040 sűrítve, cukor vagy más 1 édesítő anyag hozzáadása nélkül: 0401 - Legfeljebb 1 10 tömegszázalék zsírtartalommal: 0401 10 00 - - Legfeljebb nettó 10 kétliteres kiszerelésben 0401 90 00 - - Más 10 0401 - 1 tömegszázalékot 20 meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék zsírtartalommal: - - Legfeljebb 3 tömegszázalék zsírtartalommal: 0401 11 00 - - - Legfeljebb nettó két 20 literes kiszerelésben 0401 19 00 - - - Másféle 20 - - 3 tömegszázalékot meghaladó zsirtartalommal: 0401 91 00 - - - Legfeljebb nettó két 20 literes kiszerelésben 0401 99 00 - - - Másféle 20 0401 - 6 tömegszázalékot 30 meghaladó zsírtartalommal: - - Legfeljebb 21
55
0401 30 0401 30
0401 30 0401 30
0401 30 0401 30
11 19
31 39
91 99
040 2 0402 10
0402 10 0402 10 0402 10 0402 10
0402 21
11 19 91 99
tömegszázalék zsirtartalommal: 00 - - - Legfeljebb nettó két literes kiszerelésben 00 - - - Másféle - - 21 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsirtartalommal: 00 - - - Legfeljebb nettó két literes kiszerelésben 00 - - - Másféle - - 45 százalékot meghaladó zsirtartalommal: 00 - - - Legfeljebb nettó két literes kiszerelésben 00 - - - Másféle Tej és tejszín sűrítve, vagy cukor vagy más édesítő anyag hozzáadásával: - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal: - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül: 00 - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - Másféle - - - Más: 00 - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - Másféle - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, 1,5 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal: - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül: - - - Legfeljebb 27
56
0402 21
11
00
0402 21
17
00
0402 21
19
00
0402 21 0402 21 0402 29
91
00
99
00
- - Másféle:
0402 29
11
0402 29 0402 29
15
0402 29 0402 29 0402 91
tömegszázalék zsírtartalommal: - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben - - - - Más: - - - - - Legfeljebb 11 tömegszázalék zsírtartalommal - - - - - 11 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 százalék zsírtartalommal - - - 27 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal: - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben - - - - Másféle
19
91 99
- - - Legfeljebb 27 tömegszázalék zsírtartalommal: 00 - - - - Speciális csecsemőtej, légmentesen zárt, legfeljebb 500 g nettó tömegű tartályban, 10 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal - - - - Más: 00 - - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - - Másféle - - - 27 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - Más: - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül: - - - Legfeljebb 8 tömegszázalék
57
0402 91 0402 91
0402 91 0402 91
0402 91 0402 91
0402 91 0402 91 0402 99
0402 99 0402 99
0402 99 0402 99
0402 99 0402
11 19
31 39
51 59
91 99
zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - - 8 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 10 tömegszázalék zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - - 10 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - - 45 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - Másféle
11 19
31 39
91 99
- - - Legfeljebb 9,5 tömegszázalék zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - - 9,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle - - - 45 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal: 00 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben 00 - - - - Másféle
58
99 Író, aludttej, tejföl, joghurt, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej, tejföl sűrítve is, cukrozva vagy más anyaggal édesítve, ízesítve, gyümölcs, dió vagy kakaó hozzáadásával is: - Joghurt:
040 3
0403 10
0403 10 0403 10
11
00
13
00
0403 10
19
00
0403 10 0403 10
31
00
33
00
0403 10
39
00
0403 10 0403 10
51
00
53
00
0403 10
59
00
0403 10
91
00
- - Ízesítés, gyümölcs, dió vagy kakaó hozzáadása nélkül: - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó - - - Más, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó - - - - Ízesítve, gyümölcs, dió vagy kakaó hozzáadásával is: - - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - Más, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék
59
0403 10
93
0403 10 0403 90
99
00 - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék 00 - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó - Más:
0403 90 0403 90
11
00
13
00
0403 90
19
00
0403 90 0403 90
31
00
33
00
0403 90
39
00
0403 90 0403 90
51
00
53
00
0403 90
59
00
0403 90 0403 90
61
00
63
00
- - Ízesítés, gyümölcs, dió vagy kakaó hozzáadása nélkül: - - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban: - - - - Cukor, vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - Más, zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - Cukor, vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék -----3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék -----6 tömegszázalékot meghaladó - - - - Más zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék -----3 tömegszázalékot
60
0403 90
69
00
0403 90 0403 90
71
00
73
00
0403 90
79
00
0403 90 0403 90
91
00
93
00
0403 90
99
00
02
00
040 4
0404 10
0404 10
meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék -----6 tömegszázalékot meghaladó - - Ízesítve, gyümölcs, dió vagy kakaó hozzáadásával is: - - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27tömegszázalék - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - Más, zsírtartalma: - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó Tejsavó sűrítve, cukrozva vagy más anyaggal édesítve is; másutt nem említett, természetes tejalkotórészeket tartalmazó készítmény cukor vagy más édesítő anyag hozzáadásával is: - Tejsavó, és módosított savó sűrítve is, cukor vagy más édesítő anyag hozzáadásával is: - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban: - - - Cukor, vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, fejérjetartalma (nitrogéntartalom x 6,38): - - - - Legfeljebb 15 százalék és zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
61
0404 10
04
0404 10
06
0404 10 0404 10
12
0404 10
16
0404 10 0404 10
26
0404 10
32
0404 10 0404 10
34
0404 10
38
14
28
36
00 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék 00 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma: 00 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék 00 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék 00 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - Más, fehérjetartalma (nitrogéntartalom x 6,38): - - - - Legfeljebb 15 százalék és zsírtartalma: 00 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék 00 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék 00 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma: 00 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék 00 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék 00 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - Más: - - - Cukor, vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, fejérjetartalma
62
0404 10 0404 10
48
00
52
00
0404 10
54
00
0404 10 0404 10
56
00
58
00
0404 10
62
00
0404 10 0404 10
72
00
74
00
0404 10
76
00
0404 10 0404 10
78
00
82
00
0404
84
00
(nitrogéntartalom x 6,38): - - - - Legfeljebb 15 százalék és zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - Más, fehérjetartalma (nitrogéntartalom x 6,38): - - - - Legfeljebb 15 százalék és zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma: - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - - - 27
63
10
tömegszázalékot meghaladó - Más:
0404 90
0404 90 0404 90
21
00
23
00
0404 90
29
00
0404 90 0404 90
81
00
83
00
0404 90 0405 040 00 5
89
00
0405 10
- - Cukor, vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül és zsírtartalma: - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - 27 tömegszázalékot meghaladó - - Más, és zsírtartalma: - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék - - - 27 tömegszázalékot meghaladó Vaj és tejből nyert más zsír és olaj; kenhető tejkészítmények (vajkrém): - Vaj:
0405 10
11
0405 10 0405 10 0405 10 0405 10 0405 20 0405 20
19
- - Legfeljebb 85 tömegszázalék zsírtartalommal: - - - Természetes vaj: 00 - - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben 00 - - - - Másféle
30
00 - - - Rekombinált vaj
50
00 - - - Savóvaj
90
00 - - Más
10
- Kenhető készítmények (vajkrém): 00 - - Legalább 39 tömegszázalék, de legfeljebb 60 tömegszázalék zsírtartalommal
64
0405 20
30
0405 20
90
0405 90 0405 90
0405 90
10
90
00 - - Legalább 60 tömegszázalék, de legfeljebb 75 tömegszázalék zsírtartalommal 00 - - Legalább 75 tömegszázalék, de legfeljebb 80 tömegszázalék zsírtartalommal - Más: 00 - - Legalább 99,3 tömegszázalék zsírtartalommal és legfeljebb 0,5 tömegszázalék víztartalommal 00 - - Más Sajt és túró
040 6 0406 10 0406 10
20
0406 10 0406 10
20
0406 10 0406 10 0406 20 0406 20
80
0406 20 0406 30 0406 30
90
20
80
10
10
- Friss (érleletlen vagy kezeletlen) sajt, beleértve a savósajtot is és túró: - - Legfeljebb 40 tömegszázalék zsírtartalommal: 01 - - - Friss sajt és túró juhtejből 99 - - - Egyéb - - Más: 01 - - - Friss sajt és túró juhtejből 99 - - - Egyéb - Mindenféle reszelt vagy őrölt sajt: 00 - - Fölözött tejből készített, és finoman örölt fűszerekkel ízesített Glarus herb (Schabzinger néven ismert) sajt 00 - - Más - Ömlesztett sajt nem reszelve, nem őrölve: 00 - - Kizárólag Ementáli, Gruyére és Appenzell,
65
0406 30 0406 30
31
0406 30
90
0406 40 0406 40 0406 40 0406 40 0406 90 0406 90
0406 90
39
esetleg Glarus herb (Schabziger néven ismert) sajtot is tartalmazó sajtok; a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, szárazanyagra számítva legfeljebb 56 tömegszázalék zsírtartalommal - - Más: - - - Legfeljebb 36 tömegszázalék zsírtartalommal és szárazanyagra számítva zsírtartalma: 00 - - - - Legfeljebb 48 tömegszázalék 00 - - - - 48 tömegszázalékot meghaladó 00 - - - 36 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal - Kék erezetű sajt
10
00 - - Roquefort
50
00 - - Gorgonzola
90
00 - - Más - Más sajt:
01
02
00 - - Feldolgozásra - - Más: - - - Ementáli, Gruyére, Sbrinz, Bergtkäse és Aappenzell: 00 - - - - Egész sajt, 100 kg nettó tömegére számított DAF értéke meghaladja a 401,85 Euro-t, de legfeljebb 430,62 Euro, legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal szárazanyagra számítva, legalább három hónapig érlelve
66
0406 90
03
0406 90
04
0406 90
05
0406 90
06
00 - - - - Egész sajt, 100 kg nettó tömegére számított DAF értéke meghaladja a 430,62 Euro-t, legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal szárazanyagra számítva, legalább három hónapig érlelve 00 - - - - Vákuumba vagy közömbös gázzal töltve csomagolt legalább 1 kg, de kevesebb mint 5 kg nettó tömegű darabok, legalább egyik oldalán kéreggel, amelyeknek 100 kg nettó tömegére számított DAF értéke meghaladja a 430,62 Euro-t, de legfeljebb 459,39 Euro, legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal szárazanyagra számítva, legalább három hónapig érlelve 00 - - - - Vákuumba vagy közömbös gázzal töltve csomagolt legalább 1 kg nettó tömegű darabok, legalább egyik oldalán kéreggel, amelyek 100 kg nettó tömegére számított DAF értéke meghaladja a 459,39 Euro-t, legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal szárazanyagra számítva, legalább három hónapig érlelve 00 - - - - Kéreg nélküli 450 g-nál kisebb nettó tömegű darabok, amelyek 100 kg nettó tömegére számított DAF értéke meghaladja a 499,67 Euro-t, legalább 45 tömegszázalék zsírtartalommal szárazanyagra számítva, legalább három hónapig
67
0406 90 0406 90 0406 90 0406 90
13
érlelve, vákuumba vagy közömbös gázzal töltve csomagolva, a csomagoláson feltüntetve a sajt leírását, a zsírtartalmat, a csomagolást végző céget és a gyártó országot - - - - Más: 00 - - - - - Ementáli
15
00 - - - - - Gruyére, Sbrinz
17
0406 90
19
0406 90 0406 90 0406 90 0406 90 0406 90
21
00 - - - - - Bergkäse, Appenzell 00 - - - Fromage fribourgis, Vacherin Mont d'Or és Téte de Moine 00 - - - Fölözőtt tejből készített és finoman őrölt fűszerekkel ízesített Glarus herb (Schabziger néven ismert sajt) 00 - - - Cheddar
23
00 - - - Edam
25
00 - - - Tilsit
27
00 - - - Butterkäse
29
00 - - - Khaskaval
0406 90
31
0406 90 0406 90 0406 90 0406 90 0406 90 0406 90
31
- - - Feta: - - - - Juh- vagy bivalytejből, sós lét tartalmazó tartályban, vagy juh vagy kecskebőrben: 01 - - - - - Juhtejből
31
99 - - - - - Egyéb
18
33
- - - - Másféle:
33
01 - - - - - Tehéntejből
33
99 - - - - - Egyéb
35
00 - - - Kefalo-Tyri
68
0406 90 0406 90
0406 90 0406 90
37
00 - - - Finlandia
39
00 - - - Jarlsberg
50
- - - Más: - - - - Juh- vagy bivalytejből, sós lét tartalmazó tartályban, vagy juh vagy kecskebőrben: 01 - - - - - Juhtejből
50
99 - - - - - Egyéb
0406 90
61
0406 90 0406 90 0406 90 0406 90
63 69 69
- - - - Más: - - - - - Legfeljebb 40 tömegszázalék zsírtartalommal és víztartalma zsírmentes anyagra számítva: - - - - - - Legfeljebb 47 tömegszázalék: 00 - - - - - - - Grana Padano, Parmigiano Reggiano 00 - - - - - - - Fiore Sardo, Pecorino - - - - - - - Másféle:
69
01 - - - - - - - - Juh- vagy tehéntejből 99 - - - - - - - - Egyéb
0406 90 0406 90
73
- - - - - - 47 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 72 tömegszázalék: 00 - - - - - - - Provolone
0406 90
76
0406 90 0406 90
78
75
79
00 - - - - - - - Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano 00 - - - - - - - Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samso 00 - - - - - - - Gouda 00 - - - - - - - Esrom, Italico, Kernhem, SaintNectaire, Saint Paulin, Taleggio
69
0406 90
81
0406 90 0406 90 0406 90
82
00 - - - - - - - Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lanchashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey 00 - - - - - - - Camembert
84
00 - - - - - - - Brie
85
0406 90
86
0406 90 0406 90 0406 90
86
00 - - - - - - Kefalograviera, Kasseri - - - - - - - Más sajt, víztartalma zsírmentes anyagra számítva: - - - - - - - - 47 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 52 tömegszázalék: 01 - - - - - - - - - Juh- vagy tehéntejből 99 - - - - - - - - - Egyéb
0406 90 0406 90 0406 90
87
0406 90 0406 90 0406 90
88
0406 90 0406 90 0406 90 0407 040 00 7
93
86 87
87 88
88 93
- - - - - - - - 52 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 62 tömegszázalék: 01 - - - - - - - - - Juh- vagy tehéntejből 99 - - - - - - - - - Egyéb - - - - - - - - 62 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 72 tömegszázalék: 01 - - - - - - - - - Juh- vagy tehéntejből 99 - - - - - - - - - Egyéb
93
- - - - - - - - 72 tömegszázalékot meghaladó: 01 - - - - - - - - - Juh- vagy tehéntejből 99 - - - - - - - - - Egyéb
99
00 - - - - - Másféle Madártojás héjában, frissen, tartósítva vagy főzve: - Baromfitojás:
70
11
- - Keltetésre: - - - Pulyka- vagy libatojás: 01 - - - - Tenyésztojás
11
99 - - - - Egyéb
0407 00 0407 00 0407 00 0407 00 0407 00 0407 00
11
0407 00 0407 00 0407 00 0407 00 0407 00 0407 00 0407 00
19 19
01 - - - - Tenyésztojás
19
99 - - - - Egyéb
30
- - Más: 01 - - -Étkezési tojás
30
99 - - -Egyéb tojás
90
0408
- Más:
90
01 - - Tenyésztojás
90
02 - - Keltetőtojás
90
03 - - Étkezési tojás
90
99 - - Egyéb tojás Madártojás héj nélkül és tojássárgája frissen, szárítva, gőzben vagy forró vízben megfőzve, formázva, fagyasztva vagy másképpen tartósítva, cukor vagy más édesítő anyag hozzáadásával is: - Tojássárgája: - - Szárítva:
040 8
0408 11 0408 11 0408 11 0408 19 0408 19
- - - Másféle:
20 80
00 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan 00 - - - Más - - Másféle:
20 81
00 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan - - - Más: 00 - - - - Folyékony
71
19 0408 19 0408 91 0408 91 0408 91 0408 99 0408 99 0408 99 0409 040 00 9 0410 041 00 0
89
00 - - - - Másféle, beleértve a fagyasztottat is - Más: - - Szárítva:
20
00 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan 00 - - - Más
80
- -Másféle 20 80
00 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan 00 - - - Más
00
00 Természetes méz
00
00 Másutt nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű termék 5. Árucsoport Másutt nem említett állati eredetű termékek
Megjegyzések (1) Nem tartozik ide: a) az élelmezési célra alkalmas termék (az egész vagy darabolt állati bél, a hólyag és gyomor, valamint a folyékony és a szárított állati vér kivételével); b) a nyersbőr, beleértve a prémbőrt is (41. vagy 43. Árucsoport), a 0505 vtsz. alá tartozó madárbőr és a 0511 vtsz. alá tartozó nyersbőr- és prémbőrhulladék kivételével; c) az állati eredetű fonóanyag (XI. Áruosztály), a lószőr és a lószőrhulladék kivételével; d) a kefe és seprű készítéséhez előkészített csomó vagy köteg (9603 vtsz.). (2) A hosszúság szerint válogatott emberhajat (nem gyökér és csúcsvég szerint rendezve) a 0501 vtsz. alá tartozó nyers hajnak kell tekinteni. (3) A Vámtarifában az „elefántcsont” megnevezés az elefánt, a víziló, a rozmár, a vaddisznó agyarát, a kardhal kardját, az orrszarvú szarvát és minden más állat fogát is jelenti. (4) A Vámtarifában a „lószőr” megnevezés a ló- és a szarvasmarhafélék sörényét és farokszőrét jelenti. VÁMTARIFA KN köt. szá alszám alsz m . 1 2 3 0501 00 050 00
m. Árumegnevezés alsz 4 5 00 Emberhaj nyersen, mosva és zsírtalanítva is;
72
1 050 2
0502 10 0502 10 0502 10 0502 90 0503 050 00 3
emberhajhulladék Sertés- és vaddisznószőr, sörte; borzszőr és kefegyártásra alkalmas más szőr; a sörte és a szőr hulladéka: 00 - Sertés- és vaddisznószőr, sörte és ezek hulladéka: 00 01 - - Nyers 00
99 - - Egyéb
00
00 - Más
00
0503 00
00
0503 00
00
0503 00 0503 00 0503 00 0504 050 00 4
00
Lószőr és lószőrhulladék, más anyagból való alátéten is, megerősítő anyaggal is: 01 - Lófarokszőr, lósörényszőr nyersen, bálázva is, pónilószőr nyersen és marhafarokszőr hulladéka 02 - Lófarokszőr és lósörényszőr osztályozva, kikészítve 03 - Pónilószőr kikészítve
00
04 - Marhafarokszőr
00
99 - Egyéb
0504 00
00
01
0504 00 0504 00 0504 00
00
02
00
03
00
04
00
Állati bél, hólyag (a halhólyag kivételével) és gyomor egészben vagy darabban; frissen, hűtve fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve: - Sózott vagy szárított és osztályozott marhabél; sózott osztályozott juhbél - Sózott vagy szárított, osztályozatlan marhabél - Sózott, osztályozatlan sertésbél, lóbél - Sózott vagy szárított borjúgyomor és szárított juhbél
73
0504 00 0504 00 0504 00
00
0504 00
00
05 - Sózott marhavakbél és marhavégbél 06 - Száraz marhavakbél és marhavégbél 07 - Bél különleges célra (sebvarrófonal készítésére) 99 - Egyéb
10
Madárbőr, madárrész tollal vagy pehellyel, toll, tollrész (nyírt széllel is) és pehely, legfeljebb tisztítva, fertőtlenítve, tartósításra előkészítve további megmunkálás nélkül; tollpor, toll- és tollrész- hulladék: - Toll, töltelékanyagnak; pehely: 00 - - Nyers
90
00 - - Más
00
00 - Más
00 00
050 5
0505 10 0505 10 0505 10 0505 90 050 6
0506 10 0506 90 0506 90 0506 90 050 7
Csont és szarvmag megmunkálatlanul, zsírtalanítva vagy egyszerűen előkészítve (de nem alakra vágva), savval kezelve vagy enyvtelenítve; mindezek pora és hulladéka: 00 00 - Porc és csont savval kezelve 00 - Más: 00
01 - - Csontpor
00
99 - - Egyéb Elefántcsont, teknősbékahéj, bálnacsont és bálnacsontszőr, szarv, pata, agancs, köröm, karom és csőr, nyersen vagy egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva; ezek pora
74
0507 10
00
0507 90 0508 050 00 8
00
0509 050 00 9 0509 00 0509 00 0510 051 00 0
00
00 Korall és hasonló anyagok megmunkálatlanul vagy egyszerűen előkészítve, de tovább nem megmunkálva; puhatestű állat kagylója, rák és rákféle tüskésbőrű állatok héja és tintahalcsont megmunkálatlanul vagy egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva; ezek pora és hulladéka Állati eredetű természetes szivacs:
10
00 - Nyers
90
00 - Más
00
10
00 Ámbra, hódzsír, cibet és pézsma; kőrisbogár; epe szárítva is; mirigy és gyógyszerészeti termék készítésére használt más állati szerv frissen, hűtve, fagyasztva vagy más módon ideiglenesen tartósítva Másutt nem említett állati termék; az 1 , vagy a 3 Árucsoportba tartozó, emberi fogyasztásra nem alkalmas élettelen állat: 00 - Szarvasmarhafélék spermája - Más: - - Hal, rák és rákféle, puhatestű vagy más gerinctelen víziállat részei; a 3 Árucsoportba tartozó, élettelen állat: 00 - - - Halhulladék
90
00 - - - Más
051 1 0511 10
00
0511 91
0511 91 0511
és hulladéka: 00 - Elefántcsont; elefántcsont-hulladék és por 00 - Más
75
91 0511 99 0511 99
- - Másféle: 10
0511 99 0511 99
90
0511 99
90
90
00 - - - Porcok és inak; nyesedék és nyers bőr vagy irha hasonló hulladékai - - - Más: 01 - - - - Tenyészállatok spermája és embriója (a szarvasmarhafélék spermája kivételével) 99 - - - - Egyéb
76