HUBUNGAN MAKNA ANTARKLAUSA DALAM KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT PADA TERJEMAHAN SURAH ALBAQARAH SKRIPSI Untuk memenuhi sebagian persyaratan Guna mencapai derajat Sarjana S-1 Pendidikan Bahasa Indonesia
Diajukan Oleh: HERLINA EKA YULIYATI A310110023
PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA 2016
ii
iii
iv
MOTTO
”Merekalah yang mendapat petunjuk dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-orang yang beruntung”(Q.S. Al-Baqarah: 5) “Perkataan yang baik itu adalah sedekah” (HR. Al-Bukhari) “Kembalikan semua kepada Allah, maka hati akan menjadi tenang” (Penulis) “Jadilah dewasa dengan permasalahan yang selama ini engkau temui dalam hidupmu” (Penulis) “Mandirilah ketika sebenarya engkau tak mampu, sesungguhnya dengan kemandirian engkau mampu menyelesaikan segala permasalahan” (Penulis) “Bersyukurlah dengan semua keadaan yang ada” (Penulis) “Tidak ada keindahan yang hakiki kecuali dariNYA, maka bersyukurlah!” (Penulis) “Berjuanglah dengan tangan serta kakimu, karena keduanya adalah saksi ketika kau mampu membeli sehelai kain untuk orangtuamu dengan hasil keringatmu” (Penulis) “Waktu tidak akan bisa terulang, tapi waktu selalu memberi kita kesempatan .” (Bowl) “Kerja keras, Tuhan tidak memberikan rizki kepada umatnya dengan cara menjatuhkannya dari langit atau memetiknya dari pohon, olehNYA kita harus berusaha!” (Tri Wibowo)
v
PERSEMBAHAN Skripsi ini saya persembahkan kepada berbagai pihak.
1. Alhamdulillah hirobbil’alamin, Puji syukur kepada Allah SWT yang InsyaAllah selalu memberi jalan dan meRidhoi atas apa yang telah saya lakukan selama ini. 2. Bapak Sutanto dan Ibu Tukiyem yang senantiasa selalu menjadi alasan saya untuk bersemangat menyelesaiakan Skripsi ini, terimaksih pula selalu memberi kasih sayang, cinta, Do’a & perhatian setiap detiknya. 3. Terimaksih kepada Mas Tri Wibowo yang setia menungguku, yang setiap harinya selalu memberi semangat, do’a dan motivasi kepadaku untuk segera menyelesaikan skripsi ini. 4. Bapak Suwarno dan Ibu Kasinem yang senantiasa memberi dukungan, motivasi dan doanya. 5. Terimakasih untuk Adikku tercinta Kartika Yuniawati, keluarga besar mbah Waluyo, Sunarti, Bude, pakde, bulik, paklik, mbak Yanik 6. Calon mbak-mbakku, mb Put, mb Win 7. Sahabatku, Dwi Fatmawati, Dyah Ayu Probo, yang telah memberikanku kritikan dan selalu memarahi kusehingga aku terus bangkit dan berjuang menyelesaikan skripsi ini. 8. Teman seperjuanganku yang selalu memberi semangat, Naimul Faizah, Bahrudin, Ninda, Winda, Risma, Vivi, Ali, Prima, Anik, Ana Putri, koko, yang tidak bisa saya sebutkan 1 per 1. 9. Kos’t Ram’s mb Dika, mb Asa, Fitri, Ayik, Anita, mb Lia, Yasmin. 10. Seluruh Dosen dan Staf Universitas Muhammadiyah Surakarta. 11. Almamaterku UMS (Universitas Muhammadiyah Surakarta)
vi
KATA PENGANTAR
Assalamualaikum waraahmatullahi wabarakaatuh. Alhamdulillah, segala puji bagi Allah atas semua nikmat, rizki, hidayah, dan karuniaNya. Kita memuji-Nya, memohon pertolongan-Nya, memohon petunjuk-Nya dan berlindung pada-Nya. Shalawat dan salam kepada junjungan nabi besar kita Muhammad saw beserta keluarga, para sahabat, dan orang-orang yang mengikuti petunjuk Beliau. Atas izin Allah penulisan skripsi yang berjudul “Hubungan Makna Antarklausa Dalam Kalimat Majemuk Bertingkat Pada Terjemahan Surah Albaqarah” dapat diselesaikan dengan lancar. Penulisan skripsi ini bertujuan untuk memenuhi syarat memperoleh gelar sarjana pendidikan S1 Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta. Penulis menyadari bahwa tanpa adanya bimbingan dan bantuan dari berbagai pihak, skripsi ini tidak dapat selesai. Oleh karena itu, penulis ingin mengucapkan terima kasih yang tulus kepada semua pihak yang telah membantu baik secara langsung maupun tidak langsung. Penulis mengucapkan terima kasih kepada:
1.
Prof.Dr. H. Bambang Setiaji, M. Si, selaku Rektor Universitas Muhammadiyah Surakarta, yang telah menyediakan fasilitas untuk perkuliahan.
2.
Prof. Dr. Harun Joko Prayitno, M.Hum, selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta
vii
3.
Drs. Zainal Arifin, M.Hum, selaku Ketua Jurusan Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah.
4.
Prof. Dr. Markamah. M.Hum, selaku pembimbing I yang dengan sabar dan ikhlas dalam membimbing dan memberikan arahan kepada penulis dari awal sampai akhir penyusunan skripsi ini.
5.
Bapak dan Ibu dosen yang telah membimbing dan membagi ilmu pengetahuan kepada penulis selama mengikuti perkuliahan.
6.
Semua pihak yang telah membantu penyusunan skripsi ini yang tidak dapat disebutkan satu persatu oleh penulis. Penulis sadar bahwa penyusunan skripsi ini masih jauh dari kata sempurna. Oleh karena itu, kritik dan saran yang membangun diharapkan oleh penulis. Wassalamu’alaikum waraahmatullahi wabaraakatuh.
Surakarta, 17 Mei 2016
HERLINA EKA YULIYATI
viii
DAFTAR ISI HALAMAN JUDUL...................................................................................................... i HALAMAN PERNYATAAN ....................................................................................... ii HALAMAN PERSETUJUAN PEMBIMBING ............................................................ iii HALAMAN PENGESAHAN PENGUJI ...................................................................... iv HALAMAN MOTTO .................................................................................................... v HALAMAN PERSEMBAHAN .................................................................................... vi KATA PENGANTAR .................................................................................................. vii DAFTAR ISI................................................................................................................. ix ABSTRAK .................................................................................................................... xii BAB I PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah........................................................................... 1 B. Pembatasan Masalah ................................................................................ 2 C. Perumusan Masalah ................................................................................. 2 D. Tujuan Penelitian ..................................................................................... 3 E. Manfaat Penelitian ................................................................................... 3 F. Daftar Istilah............................................................................................. 3 BAB II LANDASAN TEORI A. Hakikat Sintaksis...................................................................................... 4 B. Penelitian Relevan................................................................................... 10 C. Kerangka Konseptual .............................................................................. 14 BAB III METODE PENELITIAN A. Jenis dan Strategi Penelitian ..................................................................... 16 B. Objek Penelitian ....................................................................................... 16 C. Teknik Pengumpulan Data ....................................................................... 16 D. Data dan Sumber Data.............................................................................. 17 E. Teknik Keabsahan Data............................................................................ 18 F. Teknik Analisis Data ................................................................................ 18 G. Penyajian Hasil Analisis ........................................................................... 19 H. Prosedur Penelitian ................................................................................... 20
ix
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN A. Hubungan Makna Antarklausa dalam Kalimat Majemuk Bertingkat ..... 22 1. Hubungan Makna Sebab Akibat ....................................................... 22 2. Hubungan Makna Sebab Akibat dengan Konjungsi Sehingga ......... 34 3. Hubungan Makna Syarat ................................................................... 35 4. Hubungan Makna Penyebaban .......................................................... 37 5. Hubungan Makna Tujuan.................................................................. 40 6. Hubungan Makna Urutan .................................................................. 43 B. Kesesuaian Hubungan Penggunaan Konjungsi Antarklausa Dalam Kalimat Majemuk Bertingkat.................................................................. 44 1. Penggunaan Konjungsi Maka yang Tidak Sesuai ............................. 44 2. Penggunaan Konjungsi yang Sesuai ................................................. 53 C. Pembahasan ............................................................................................. 53 BAB V PENUTUP A. Simpulan ................................................................................................. 56 B. Saran........................................................................................................ 57 DAFTAR PUSTAKA ......................................................................................... 58 LAMPIRAN ..........................................................................................................
x
DAFTAR BAGAN
Bagan I Kerangka Konseptual ............................................................................ 14
xi
HUBUNGAN MAKNA ANTARKLAUSA DALAM KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT PADA TERJEMAHAN SURAH ALBAQARAH Herlina Eka Yuliyati, Markhamah Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta.
[email protected] Permasalahan yang diangkat pada penelitian ini adalah mengenai hubungan makna antarklausa dalam kalimat majemuk bertingkat pada terjemahan surah Albaqarah. Kalimat-kalimat yang terdapat pada surah Albaqarah mengandung berbagai jenis hubungan makna dan berbagai macam klausa. Hubungan makna dan klausa dalam terjemahan surah Albaqarah. Penelitian ini bertujuan untuk (1) memaparkan bagaimana bentuk hubungan makna antarklausa dalam kalimat majemuk bertingkat pada terjemahan surah Albaqarah (2) mendeskripsikan kesesuaian penggunaan konjungsi yang terdapat pada terjemahan surah Albaqarah dengan konjungsi yang digunakan. Penelitian ini menggunakan metode agih dan teknik yang dipakai yaitu teknik lesap, Strategi yang digunakan dalam penenlitian ini adalah pendekatan kualitatif. Dari 1 sumber data (Al-Qur’an) yang digunakan dalam penelitian ini yaitu telah ditemukan sebanyak 5 bentuk hubungan makna yang berhasil di analisis sesuai dengan ketentuan. 23 Hubungan makna sebab-akibat, 3 hubungan makna sebabakibat konjungsi sehingga, 3 hubungan makna penyebaban, 5 hubungan makna tujuan, 3 hubungan makna urutan. Data yang masing-masing menujukan hubungan makna beserta konjungsi yang sesuai dan tidak sesuai. Penggunaan konjungsi yang sesuai, konjungsi maka, konjungsi sehingga, konjungsi jikalau, konjungsi karena itu, konjungsi supaya atau agar. Dan konjungsi yang tidak sesuai antara lain konjungsi maka yang tidak sesuai berdasarkan isi terjemahan surah Albaqarah. Kata Kunci: Sintaksis, klausa, hubungan makna, kalimat majemuk bertingkat. RELATIONS WITHIN THE MEANING ANTARKLAUSA STORY COMPOUND SENTENCE IN TRANSLATION Al-Baqara Herlina Eka Yuliyati, Markhamah Abstrac The problems that the lift in this study is about the relationship of meaning in sentences compound antarklausa storied Al-Baqara translation. Sentences contained in Al-Baqara contain different types of relationships of meaning and assorted clauses. Relationship meanings and clause in the translation of Al-Baqara. This study aims to (1) explain how to form relationships within the meaning antarklausa storey complex sentences in translations Al-Baqara (2) describe the suitability of the use of conjunctions contained in Al-Baqara translation with conjunctions used. This study uses the methods and techniques used agih that vanished techniques, strategies used in this penenlitian is a qualitative approach. From one data source (Al-Qur'an) which is used in this research that has found as many as 5 form a successful relationship in xii
the analysis of meaning in accordance with the provisions. 23 meaning a causal relationship, meaning 3 causal relationship conjunctions so, three relationships of meaning causation, meaning the relationship 5 goals, 3 meaning relations order. Data were each menjukan relationships and their meaning conjunctions appropriate and not appropriate. Use of appropriate conjunctions, the conjunctions, conjunctions so, conjunctions if, conjunctions because it, conjunctions so or so. And conjunctions are not suitable among other conjunctions then that is not appropriate based on the content of Al-Baqara translation. Keywords: syntax, clause, meaning relation, terraced compound sentence
xiii