HP Designjet 10000s nyomtatósorozat
Felhasználói kézikönyv
Jogi kitételek A dokumentációban található információ előzetes értesítés nélkül megváltozhat. A Hewlett-Packard ezzel a kiadvánnyal kapcsolatban semmilyen garanciát nem vállal, beleértve de nem kizárólagosan a vélelmezett, piacképességre és a célnak való megfelelőségre vonatkozó garanciát. A Hewlett-Packard nem vállal felelősséget a kiadványban található hibákért, illetve a kiadvány átadásából, teljesítményéből vagy használatából származó véletlenszerű vagy szükségszerűen bekövetkező károkért. A dokumentáció egyetlen része sem fénymásolható vagy fordítható le a HewlettPackard Company előzetes írásos engedélye nélkül.
Tartalomjegyzék
1 Bevezetés A kézikönyv használata ...................................................................................................................... 2 Bevezetés ................................................................................................................... 2 Hogyan lehet... ........................................................................................................... 2 Az a probléma, hogy... ................................................................................................ 2 Tudnivalók... ............................................................................................................... 2 Tárgymutató ............................................................................................................... 2 A nyomtató főbb részei ...................................................................................................................... 2 Elölnézet ..................................................................................................................... 3 Hátulnézet .................................................................................................................. 4 A fűtőelemek ............................................................................................................... 5 A nyomtató előlapja ............................................................................................................................ 5 Előlap kapcsolók és kijelzők ....................................................................................... 6 Az előlap használata .................................................................................................. 7 Fő orsó szabályzók ............................................................................................................................ 9 Hordozó csévélőorsó oldali vezérlőpult ...................................................................... 9 Nyomtató felcsévélés oldali vezérlőpult ...................................................................... 9 Lábkapcsolók ............................................................................................................ 10 A nyomtató fűtőegységek ................................................................................................................. 12 A fűtőelem előlapja ................................................................................................... 12 A fűtőelem paraméterek meghatározása ................................................................. 12 Csatlakozás a számítógéphez ......................................................................................................... 13 Válassza ki a rendszer összeállítását ....................................................................... 13 Csatlakozási eljárás .................................................................................................. 13 A feszültség be-/kikapcsolása .......................................................................................................... 14 A nyomtató bekapcsolása ........................................................................................ 15 A fűtőelem bekapcsolása ......................................................................................... 16 A feszültség kikapcsolása ........................................................................................ 17 A nyomtató kikapcsolása .................................................................. 17 A fűtőelemek kikapcsolása ............................................................... 18 ................................................................................................................................... 18 A tintapatron cseréje ........................................................................................................................ 18 Nyomtatási módok ........................................................................................................................... 21 Biztonsági óvintézkedések ............................................................................................................... 22 Általános figyelmeztetések ....................................................................................... 22 Általános figyelmeztetések ....................................................................................... 24 Kezelési óvintézkedések .................................................................................................................. 25 Tápfeszültség ........................................................................................................... 25 Nyomtató .................................................................................................................. 25 Rendszeres ellenőrzés és karbantartás ................................................................... 25
HUWW
iii
Felhasználás ............................................................................................................ 25 2 Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket? Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével ................................................... 28 Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével ............................................. 42 Felcsévélőorsó használata ............................................................................................................... 50 A hordozó szélvezetőinek használata .............................................................................................. 58 Feszítőgörgők .................................................................................................................................. 59 Befűzési oldali feszítőgörgő egység ......................................................................... 60 A felcsévélési oldal összeállítása ............................................................................. 61 ................................................................................................................................... 61 Hordozócső csonkok használata ..................................................................................................... 61 A hordozócső csonkok telepítése ............................................................................. 62 ................................................................................................................................... 65 A nyomtatófej magasságának megváltoztatása ............................................................................... 65 Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból .................................................................................... 67 Vágott lap betöltése ......................................................................................................................... 69 A hordozó kézi befűzése .................................................................................................................. 72 Kézi takarékos elhelyezés használata ............................................................................................. 73 A hordozóra nehezedő nyomás növelése/csökkentése ................................................................... 77 Nyomtatási feladatok szüneteltetése vagy megszakítása ................................................................ 78 Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével .......................................................................... 79 3 Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni? Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra .............................................................................. 97 Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra ................................................................................. 110 A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek) .................................................................... 118 Kettős hordozótekercs 1. csévélési módja ............................................................. 118 Kettős hordozótekercs 2. csévélési módja ............................................................. 121 Kettős hordozótekercs 3. csévélési módja ............................................................. 124 Kettős hordozótekercs 4. csévélési módja ............................................................. 127 ................................................................................................................................. 128 A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása ..................................................................................... 128 A kettős hordozótekercsek szélvezetőinek eltávolítása a teljes hordozószélességen való nyomtatáshoz ................................................................................................................................. 129 4 Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni? Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után ................................................................. 133 A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után) ............................................................................................................................................... 141 A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül) . . 149 Ötletek és tanácsok a kétoldalas nyomtatáshoz ............................................................................ 157 A kétoldalas nyomtatási módok .............................................................................. 157 Megjegyzések a vezető használatával kapcsolatban ............................................. 157 Hogyan kerülhető el a hordozó első és hátsó oldalának hibás regisztrációja ........ 158 5 Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni? Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével ................................................................................. 160 Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül) ................................................................................... 173
iv
HUWW
A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket ......................................................................... 184 Használja a betétcső leválasztórudat ............................................................................................. 189 Telepítse a leválasztórúd támasztószerelvényét .................................................... 189 A leválasztórúd telepítése ...................................................................................... 192 ................................................................................................................................. 193 6 Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani? Rendszeres karbantartás ............................................................................................................... 195 Napi nyomtatófej karbantartás ....................................................................................................... 196 Törlőlapát és szivacs tisztítás ................................................................................. 197 Nyomtatóegység tisztítása ..................................................................................... 202 Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése ........................................................................... 204 Tintaadagoló rendszer tárolás ................................................................................ 205 Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint 2 hét) ........ 208 Tintaadagolórendszer-tisztítás ............................................................................... 208 A tintaadagoló rendszer feltöltése .................................................................................................. 212 A nyomtató külső részének tisztítása ............................................................................................. 212 A hátsó fedél és az adagoló tisztítása ............................................................................................ 212 A támaszlemez tisztítása ............................................................................................................... 213 A nyomtatóegység tisztítása .......................................................................................................... 215 A hulladéktinta-tartály cseréje ........................................................................................................ 216 Normál nyomtatófej-helyreállítás .................................................................................................... 219 IQ nyomat ....................................................................................................................................... 220 7 Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget? Az Image Quality nyomat nyomtatása ........................................................................................... 222 A képminőség nyomat értelmezése ............................................................................................... 224 Hordozótípusok kezelése ............................................................................................................... 225 A hordozótípus másolása új típus létrehozásához ................................................. 225 Új hordozótípus létrehozása. .................................................................................. 226 A hordozóbeállítások módosítása. ......................................................................... 227 Hordozótípus törlése .............................................................................................. 228 A nyomtató kalibrálása ................................................................................................................... 230 Hordozó továbbítás kalibrálása .............................................................................. 230 Nyomtatófejpozíció-állítás végrehajtása ................................................................. 232 Visszahúzás-beállító nyomat .................................................................................. 234 Visszacsévélési minta beállítása nyomtatás során ........................................................................ 235 A fűtőelem és nyomtatási mód beállítások ..................................................................................... 236 8 Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök) Az a probléma, hogy... (ellenőrzési lista) ....................................................................................... 240 Nyomtatófej hiba ............................................................................................................................ 244 A tintapatron nincs telepítve ........................................................................................................... 246 A tintapatront nem érzékeli a nyomtató .......................................................................................... 246 A tintapatron hamarosan lejár ........................................................................................................ 246 A tintapatron lejárt .......................................................................................................................... 247 Tapadós hordozó NO MEDIA LOADED (Nincs hordozó betöltve) üzenetet okozott ..................... 248 1. mód: .................................................................................................................... 248 2. mód: .................................................................................................................... 248
HUWW
v
A betöltött hordozó gyűrött ............................................................................................................. 249 Hibaüzenet ..................................................................................................................................... 249 Szerviz hibák .......................................................................................................... 249 POC hibaüzenetek .......................................................................... 250 Motor hibaüzenetek ........................................................................ 250 Rendszer hibaüzenetek .................................................................. 250 Felhasználó hibaüzenetek ...................................................................................... 250 Tintapatron ...................................................................................... 250 A tinta LED villog ..................................................... 252 Hulladéktinta-tartály nincs telepítve ................................................ 252 Hulladéktinta-tartály megtelt ........................................................... 252 Hordozóhiba .................................................................................... 252 Hordozó .......................................................................................... 252 Az Error LED (Hiba LED) villog ............................... 253 Egyéb üzenetek .............................................................................. 253 Szokatlan hang .............................................................................................................................. 254 9 Probléma van a nyomtatási minőséggel 10 Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök) Üzemeltetési feltételek ................................................................................................................... 260 Telepítési hely ........................................................................................................ 260 Környezeti feltételek ............................................................................................... 260 Működési hőmérséklet és páratartalom .......................................... 260 A helyek ahová a nyomtatót nem szabad telepíteni ....................... 261 A tápegység ................................................................................................................................... 261 Tápellátás ............................................................................................................... 261 Szárító .................................................................................................................... 262 Elszívócsatlakozó ................................................................................................... 262 Az előlapon megjelenő üzenetek és a nyomtató állapota .............................................................. 262 Az előlapon megjelenő üzenetek ............................................................................ 262 Inicializálás kijelző ........................................................................... 262 Online állapot (várakozás mód) kijelző ........................................... 263 Online állapot (nyomtatás mód) kijelző ........................................... 263 Online állapot (nyomtatási szünet) kijelző ....................................... 263 A nyomtatás leállítása és folytatása ........................ 263 Nyomtatás törlése (end (vége)) ............................... 263 Online állapot (nyomtatási információ mód) kijelző ......................... 264 Offline (menü mód) kijelző .............................................................. 264 Leállítás állapot kijelző .................................................................... 265 11 Tudnivalók a hordozóról Hordozó tárolása ............................................................................................................................ 267 A hordozó ártalmatlanítása ............................................................................................................ 267 A hordozó használata .................................................................................................................... 268 Nyomatok kezelése ........................................................................................................................ 268 Egyéb óvintézkedések ................................................................................................................... 268 12 Tudnivalók a tintarendszerről
vi
HUWW
Tintapatronok ................................................................................................................................. 271 Tintapatron cseréje ........................................................................................................................ 273 Tintapatron tárolása és ártalmatlanítása ........................................................................................ 273 HP 790 Hulladéktinta-tartály .......................................................................................................... 273 A hulladéktinta-tartály kezelésével kapcsolatos óvintézkedések ........................... 274 HP 790 Cap Cleaning készlet ........................................................................................................ 274 HP 790 Wiper Cleaning Liquid készlet ........................................................................................... 275 HP 790 Ink System Storage készlet ............................................................................................... 275 HP 790 Ink System Cleaning Kit (HP 790 Tintaadagolórendszer-tisztítókészlet) .......................... 275 13 Tudnivalók a hulladék kezeléséről Általános ajánlások ........................................................................................................................ 279 14 Tudnivalók az előlap menüiről Menü műveletek ............................................................................................................................. 282 Menü felépítése ...................................................................................................... 282 Beállítások és kiválasztások az előlapon ........................................ 282 Beállítás meghatározása ......................................... 282 Érték meghatározása .............................................. 283 Karakter lista ........................................................... 284 Az INK (TINTA) menü, üzenetek .................................................................................................... 285 Üres tintapatron cseréje ......................................................................................... 285 A tintapatron cseréje nyomtatás közben ................................................................ 285 A tintatartó fedele nyitva van ........................................................... 286 A tintapatron üres ............................................................................ 286 A MEDIA (HORDOZÓ) menü ......................................................................................................... 286 A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü ....................................................................................... 287 A hordozótípus számának kiválasztása (SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁL.)) .. 288 Média típus név kiválasztása (RENAME MEDIA (HORDOZÓ ÁTNEVEZÉS)) ........................................................................................................ 288 Hordozó továbbítási érték (MEDIA ADV VALUE (HORDOZÓ TOV. ÉRT)) ........... 288 Gyárilag alapértelmezett hordozótovábbítási érték (MFNG VAL (GYÁRI ÉRT)) .... 289 Száradási idő érték (DRY TIME VALUE (SZÁRADÁSI IDŐ ÉRTÉK)) ................... 289 Nyomtatási mód beállítás (PRINT MODE (NYOMTATÁSI MÓD)) ......................... 289 Nyomtatási irány beállítás (PRINT DIRECTION (NYOMT IRÁNY) ........................ 290 A hordozó-szélvezető használata (USE EDGE GUARD (SZÉLVEZETŐ HASZN)) ................................................................................................................. 290 Hordozótovábbítási mód (MEDIA ADV VALUE (HORDOZÓ TOV. MÓD)) ............ 290 Vezetőél mód (VEZETŐÉL) ................................................................................... 291 Elszívás erősségének beállítása (VACUUM LEVEL (ELSZÍVÁS ERŐSSÉG)) ........................................................................................................... 291 Az első fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (FRONT HEATER T (ELSŐ FŰTŐELEM H)) ...................................................................................................... 292 A nyomtató fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (PRINT HEATER T (NYOMT. FŰTŐELEM H)) ...................................................................................... 292 A hátsó fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (REAR HEATER T (HÁTSÓ FŰTŐELEM H)) ....................................................................................... 293 Szincsík beállítás (COLOR STRIPE (SZÍNCSÍK)) .................................................. 293 Nyomtatófej tinta-kilövellési mód beállítás (IMAGE GRADIENT (KÉPÁTMENET)) .................................................................................................... 294
HUWW
vii
Nyomtatófejmagasság-beállítás (PH HEIGHT VAL (NYF MAGASSÁG ÉRTÉK)) ................................................................................................................. 294 Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR DEF(L)) ........................... 294 Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR DEF(R)) ........................ 295 Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR F.D (L) (SS KÉTIR F.V (B))) ........................................................................................................................ 295 Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR F.D (R) (SS KÉTIR F.V (J))) .................................................................................................................. 295 Nyomtatófejtisztítás mód (PH CLEANING (NYF TISZTÍTÁS)) ............................... 296 A hordozó visszacsévélési értékének beállítása (BACK ADJUST VAL (VISSZA. BEÁLL. ÉRT.)) ........................................................................................................ 296 Hordozó-továbbítási jellemzők (ADVANCE PREF (TOVÁBBÍTÁSI JELL) ............. 297 Nyomtatási mód jellemzők (PRINT MODE PREF (NYOMT MÓD JELL)) .............. 297 Fűtőelem jellemzők (HEATER PREF (FŰTŐELEM JELL.)) ................................... 297 Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS) ................................... 298 Hordozó szélesség (HORDOZÓ SZÉLESSÉG) ..................................................... 298 Betétcső szélesség (BETÉTCSŐ SZÉLESSÉG) ................................................... 298 Unstick mode (UNSTICK MODE) (Unstick üzemmód (UNSTICK ÜZEMMÓD)) ........................................................................................................... 298 Nyomtatófej állásciklus (PH REST PERIOD (NYF ÁLLÁSCIKLUS)) ..................... 299 Nyomtatófej állásidő (PH REST TIME (NYF ÁLLÁSIDŐ)) ..................................... 299 Nyomtatófej hőmérséklet szünet (PH TEMP REST (NYF HŐM. SZÜNET)) .......... 299 Hordozótípus törlése (HORDOZÓ TÖRLÉS) ......................................................... 299 Hordozótípus másolása (COPY MEDIA (HORDOZÓ MÁSOLÁS)) ........................ 300 Hordozótípus beillesztése (PASTE MEDIA (HORDOZÓ BEILLESZTÉS)) ............ 300 Hordozótípusok alapértelmezett értékei ................................................................. 300 Hordozótovábbítás kalibrálása ....................................................................................................... 302 Hordozótovábbítás kalibráló nyomat ...................................................................... 302 Hordozótovábbítás korrekciós nyomat ................................................................... 303 Visszahúzás-beállító nyomat .................................................................................. 303 Hordozó-visszacsévélési érték ............................................................................... 304 A PH. MAIN (NYF. MENÜ) menü ................................................................................................... 304 Tintaadagoló-rendszer optimizálás (INK SYS OPT (TINTARENDSZER OPT)) ...................................................................................................................... 304 Cap cleaning (CAP CLEANING) (Nyomtatóegység tisztítás (NYOMT. EGYS. TISZTÍTÁS) ............................................................................................................ 305 Törlőlapát tisztítás (WIPER CLEANING (TÖRLŐ TISZTÍTÁS)) ............................. 305 Nyomtatófej mosás (WASH PRINTHEADS (NYOMT. FEJ MOSÁS)) .................... 305 Nyomtatófej magasság (PH HEIGHT ADJ (NYF MAGASSÁG BEÁLL)) ................ 306 Tinta (INK WASTE (HULLADÉKTINTA) ................................................................. 306 A PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menü ....................................................................... 306 A FEED (BETÖLTÉS) menü .......................................................................................................... 307 A PRINTER (NYOMTATÓ) menü .................................................................................................. 307 Összeállítás nyomat (CONFIG PRINT (ÖSSZEÁLL. NYOMAT)) ........................... 307 Hibanapló nyomtatás (ERROR LOG PRINT (HIBANAPLÓ NYOMTATÁS)) .......... 308 Nyomtatási történet (HISTORY PRINT (TÖRTÉNET NYOMTATÁS)) ................... 308 Az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menü ................................................................................................... 308 Beállító-minta (TEST PRINTS (TESZT NYOMATOK)) .......................................... 308 Nyomtatófej fúvóka pozíció beállítás (#YY PH ROW VAL (#SS NYF SOR ÉRT.)) ..................................................................................................................... 309
viii
HUWW
Nyomtatófej pozíció beállítás (#YY PH TO PH VAL (#SS NYF-NYF ÉRT.)) .......... 309 Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR DEF(L)) ........................... 309 Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR DEF(R)) ........................ 309 Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR F.D (L) (SS KÉTIR F.V (B))) ........................................................................................................................ 310 Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR F.D (R) (SS KÉTIR F.V (J))) .................................................................................................................. 310 A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü ....................................................................................................... 310 A kijelző nyelve (LANGUAGE (NYELV)) ................................................................ 311 Figyelmeztető hangjelzés (BEEP (SÍP)) ................................................................. 311 Tinta elfogyott figyelmeztető hangjelzés (END OF INK BEEP (TINTA ELFOGYOTT SÍP) .................................................................................................. 311 BOOT (RENDSZER) verzió megjelenítés (BOOT VERSION (RENDSZER VERZIÓ)) ................................................................................................................ 311 F/W verzió megjelenítés (F/W VERSION (F/W VERZIÓ) ....................................... 311 Fő PCA verzió megjelenítése (MAIN PCA VER (FŐ PCA VER)) ........................... 312 ICB lap verzió megjelenítés (CARRIAGE PCA (KOCSI PCA)) .............................. 312 ASIC verzió megjelenítés (ASIC VER) ................................................................... 312 Fűtőegység H/W verzió megjelenítés (HEATER HW VER (FŰTŐELEM HW VER)) ...................................................................................................................... 312 Fűtőegység F/W verzió megjelenítés (HEATER FW VER (FŰTŐELEM FW VER)) ...................................................................................................................... 312 HEB lap H/W verzió (HEB Version (HEB Verzió)) .................................................. 313 USB cím (USB ADDRESS (USB CÍM)) .................................................................. 313 USB sebesség (USB SPEED (USB SEBESSÉG)) ................................................ 313 Gyári alapbeállítások (FACTORY DEFAULT (GYÁRI ALAPBEÁLLÍTÁS) ............. 313 15 Tudnivalók a fűtőelemekről A fűtőelemek .................................................................................................................................. 315 Fűtőelem hőmérséklet beállítások ................................................................................................. 316 A fűtőelem tárolt hőmérséklete hordozónként ........................................................ 317 A fűtőelem-hőmérséklet beállítás folyamata ........................................................... 317 Hőmérsékletszabályozás ........................................................................................ 318 A tárolt hőmérséklet fenntartása ..................................................... 318 A készenléti hőmérséklet fenntartása ............................................. 318 A fűtőelemek kikapcsolása ............................................................. 318 A fűtőelem előlap .................................................................................................... 319 A kijelző normál módja .................................................................... 319 Kijelző - fűtés be ............................................................................. 319 Kijelző - fűtés ki ............................................................................... 319 Kijelző - fűtőelem feszültség kikapcsolva ........................................ 320 Fűtőelem paraméter beállítás mód ......................................................................... 320 Beállítási elemek és paraméterek ................................................... 320 Fűtőelem hibaüzenetek .................................................................................................................. 321 16 Tudnivalók a nyomtató műszaki adatairól Műszaki adatok .............................................................................................................................. 324 Ökológiai adatok ............................................................................................................................ 325
HUWW
ix
17 Tudnivalók a kellékek és tartozékok rendeléséről Tintakellékek rendelése ................................................................................................................. 328 Hordozó rendelés ........................................................................................................................... 328 Tartozékok rendelése ..................................................................................................................... 329 18 Tudnivalók a segítség eléréséről HP Vevőszolgálat ........................................................................................................................... 331 HP Designjet Online ....................................................................................................................... 332 Tárgymutató ......................................................................................................................................................... 333
x
HUWW
Bevezetés Bevezetés
1
●
HUWW
A kézikönyv használata
●
A nyomtató főbb részei
●
A nyomtató előlapja
●
Fő orsó szabályzók
●
A nyomtató fűtőegységek
●
Csatlakozás a számítógéphez
●
A feszültség be-/kikapcsolása
●
A tintapatron cseréje
●
Nyomtatási módok
●
Biztonsági óvintézkedések
●
Kezelési óvintézkedések
1
A kézikönyv használata Bevezetés
A nyomtató használata az alábbi fejezetekre van bontva.
Bevezetés Ez a fejezet az új felhasználók számára röviden bemutatja a nyomtatót és a hozzá tartozó dokumentációt.
Hogyan lehet... Ezek a fejezetek a különböző feladatok végrehajtásához nyújtanak segítséget (például hordozó betöltése vagy tintapatron cseréje). Az utasításokat több esetben ábrák is szemléltetik.
Az a probléma, hogy... Ezek a fejezetek segítenek a nyomtatás során fellépő hibák megoldásában.
Tudnivalók... Ezek a fejezetek referencia információkat tartalmaznak, beleértve a nyomtató műszaki adatait, a hordozótípusok, tinták, és egyéb tartozékok rendelési számát.
Tárgymutató A tartalomjegyzék mellett a betűrendes tárgymutató a témakörök gyors kereséséhez nyújt segítséget.
A nyomtató főbb részei A következőkben látható elöl- és hátulnézetek a nyomtató főbb részeit ábrázolják.
2
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Elölnézet
1.
Hordozóbetöltő kar
2.
A nyomtató előlapja
3.
Jobb oldali tinta tartály tartó
4.
Lábkapcsoló csatlakozó
5.
Hordozó csévélési irányváltó kapcsoló
6.
Hordozó visszacsévélő kapcsoló (fehér)
7.
Hordozó előrecsévélő kapcsoló (fekete)
8.
Fő orsó
9.
Feszítőrúd
10. Feszítőrúd vezető 11. Bolygókerék 12. Bal oldali tinta tartály tartó 13. A fűtőegység előlapja 14. Hordozóleszorító kar 15. Segéd orsó
HUWW
A nyomtató főbb részei
3
Hátulnézet Bevezetés 1.
Hátsó fedél
2.
Hordozó kimenet
3.
Törlőfedél
4.
Nyomtató Online - Megszakítás gombok
5.
Fűtőelem be-/kikapcsoló
6.
Fűtőelem hálózati csatlakozó
7.
Fő orsó (csévélőorsó)
8.
USB csatlakozó
9.
Lábkapcsoló csatlakozó
10. Hordozó csévélési irányváltó kapcsoló 11. Hordozó visszacsévélő kapcsoló (fehér) 12. Hordozó előrecsévélő kapcsoló (fekete) 13. Hulladéktinta-tartály 14. Nyomtatóegység-fedél 15. Papírtovábbító fedél 16. Kefe
4
1. fejezet Bevezetés
HUWW
17. Nyomtatófej magasság-állító kar
Bevezetés
18. Nyomtató hálózati csatlakozó 19. Nyomtató be-/kikapcsoló
A fűtőelemek A nyomtató a hordózóra nyomtatott kép rögzítése és stabilizálása érdekében három fűtőelemet tartalmaz. Mindegyik fűtőelem egymástól függetlenül szabályozható.
1. Nyomtatófej 2. Hátsó fűtőelem (szárítja a tintát és stabilizálja a nyomtatott képet) 3. Nyomtató fűtőelem (rögzíti a tintát a hordozón) 4. Első fűtőelem (előmelegíti a hordozót) 5. Feszítőgörgő 6. Fő orsó 7. Hordozó FIGYELEM! Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket okozhat.
A nyomtató előlapja Ebben a részben a nyomtató előlapján található különböző vezérlőket és kijelzőket, valamint azok alapvető működését ismerheti meg.
HUWW
A nyomtató előlapja
5
Előlap kapcsolók és kijelzők Bevezetés
A nyomtató előlapja a nyomtató elején részén, a jobb oldalon található. A következő fontos funkciókra használható: ●
Bizonyos műveletek elvégzésekor, például a hordozó betöltésekor és kivételekor kell használni.
●
A nyomtató, a tintapatronok, a hordozó, stb. állapotáról jelenít meg friss információkat.
●
Útmutatást nyújt a nyomtató használatával kapcsolatban.
●
A megfelelő esetekben figyelmeztető és hibaüzeneteket jelenít meg.
●
A nyomtató beállításainak, valamint a nyomtató működésének módosítására használható.
A kijelző az alábbi részekből áll: 1.
Figyelmeztető hangjelzés
2.
A gombok a nyomtató funkcióit állítják be.
3.
●
Az Online gomb a nyomtató online vagy offline állapotba kapcsolására szolgál, valamint a hozzáférést biztosít az előlap menücsoportjaihoz.
●
A Shift gomb segítségével a menücsoportok között lehet váltani.
●
A Cancel (Megszakítás) gomb segítségével a beírt paraméter törölhető.
●
Az OK gomb segítségével menüt választhat, vagy paramétert hagyhat jóvá.
●
A négy nyílgomb segítségével menüt vagy menüopciót (kiválasztás, érték le/fel) választhat.
A LED-ek világítanak, villognak, vagy nem világítanak, így jelzik a nyomtató állapotát. A. A zöld Data LED (Adat LED) az adatfogadás állapotát jelzi.
6
●
Villogás: nyomtatási parancs érkezett a számítógépről
●
Off (Ki): semmi sem érkezik a számítógépről
1. fejezet Bevezetés
HUWW
●
On (Be): hiba történt
●
Villogás: figyelmeztető állapot (feltekercselési időtúllépés hiba)
●
Off (Ki): normál (nem történt hiba)
Bevezetés
B. A narancssárga Error LED (Hiba LED) jelzi, ha hiba történt.
C. A zöld Ink LED (Tinta LED) jelzi a tintapatronok állapotát. ●
On (Be): minden tintapatron a helyén van
●
Villogás: legalább egy tintapatronból kifogyóban a tinta
●
Off (Ki): nincs tinta (legalább egy tintapatronból kifogyott a tinta)
D. A zöld Media LED (Hordozó LED) jelzi, ha a hordozó be van töltve. ●
On (Be): a hordozó be van töltve (tekercs vagy vágott lap)
●
Off (Ki): a hordozó nincsen betöltve
4.
A tápellátás gombbal a nyomtató be- és kikapcsolható.
5.
Az LCD kijelzőn információk és menük láthatók.
6.
A zöld Online LED jelzi, ha a nyomtató online állapotban van. ●
On (Be): online állapot
●
Villogás: online szünet üzemmód
●
Off (Ki): offline állapot
Az előlap használata A menü műveletek engedélyezése: 1.
Offline módba az Online gomb megnyomásával léphet.
2.
Amikor a nyomtató belép offline módba, a menücsoport-képernyő látható a kijelzőn.
Menücsoport kiválasztása: ●
HUWW
A kívánt menücsoportot a
, ,
, és
gombokkal választhatja ki.
A nyomtató előlapja
7
●
A menücsoport-képernyők között a Shift gombbal válthat.
Bevezetés
A menü eléréséhez használja a kívánt menücsoportnak megfelelő nyílgombot.
A következő menücsoport eléréséhez nyomja meg a Shift gombot.
A következő menücsoport eléréséhez nyomja meg a Shift gombot.
Ha a menücsoportban kiválasztott egy menüt, választhat egy opciót vagy almenüt is: ●
és
●
gomb: visszalép a menücsoport kiválasztáshoz.
●
gombok: átléphet egy azonos szinten található másik menüre.
OK gomb: a megváltoztatni kívánt paraméter almenüjébe vagy opciójába léphet be.
Paraméter beállítása vagy megváltoztatása: ●
és
●
és
gombok: válthat a paraméterek között, növelheti vagy csökkentheti a kiválasztott értéket. gombok: megváltoztatja a bevitt érték helyértékét, ha módosítani szeretné a paraméter értékét.
Paraméter beállítása vagy törlése:
8
●
OK gomb: beállítja a paramétert.
●
Cancel gomb: törli a bevitt paraméter értékét és visszatér az almenü/opció kiválasztáshoz.
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Fő orsó szabályzók Ebben a fejezetben megismerheti a csévélőorsó és a felvevőorsó valamint a hozzárendelt lábkapcsolók vezérlésének működését.
Hordozó csévélőorsó oldali vezérlőpult Megjegyzés A hordozó továbbítás és visszahúzás mindig a nyomtató bevezető oldal felől a kimenő oldal felé vezető hordozó útvonalra vonatkozik, NEM az aktuális csévélőorsó irányára. A csévélőorsó vezérlői a vezérlőpulton a fő csévélőegység vezérlése mellett található, a nyomtató bevezető oldalán. Ez a vezérlőpult tartalmazza a hordozó kézi továbbításához és visszahúzásához szükséges kezelőszerveket (a bevezető oldal felől a kimenő oldal felé). Továbbá kiválasztható hogy a fő orsó melyik oldalára csévélje fel a hordozót (belső vagy külső).
Fő orsó csévélés szabályzás: 1.
A fehér kétállású hordozó csévélés irányváltó kapcsolóval (1) választhatja ki, hogy a hordozó az orsó melyik oldalára tekeredjen fel (belső vagy külső).
2.
A fekete hordozó továbbítás nyomókapcsoló (2) segítségével fűzheti be a hordozót a hordozó útvonalra (a befűzési oldalról a nyomtató kimeneti oldala felé) a hordozó irányváltó kapcsolóval (1) beállított irányba. A fekete gombbal végezhető művelet a nyomtató bemeneti oldalához csatlakoztatott lábkapcsolóval is elvégezhető.
3.
A fehér hordozó visszacsévélés nyomókapcsoló (3) segítségével fűzheti ki a hordozót a hordozó útvonalról (a befűzési oldalról a nyomtató kimeneti oldala felé) vissza a fő orsóra. A fekete gombbal végezhető művelet a nyomtató bemeneti oldalához csatlakoztatott lábkapcsolóval is elvégezhető.
Nyomtató felcsévélés oldali vezérlőpult Megjegyzés A hordozó továbbítás és visszahúzás mindig a nyomtató bevezető oldal felől a kimenő oldal felé vezető hordozó útvonalra vonatkozik, NEM az aktuális csévélőorsó irányára. A felcsévélőorsó vezérlői a vezérlőpulton a fő csévélőegység (felcsévélő orsó) vezérlése mellett található, a nyomtató felcsévélési oldalán. Ez a vezérlőpult tartalmazza a hordozó kézi továbbításához és visszahúzásához szükséges kezelőszerveket (a bevezető oldal felől a kimenő oldal felé). Továbbá kiválasztható hogy a fő orsó (felcsévélő) melyik oldalára csévélje fel a hordozót (belső vagy külső).
HUWW
Fő orsó szabályzók
9
Bevezetés Orsó meghajtás szabályozók: 1.
A fehér hordozó visszacsévélés nyomókapcsoló (1) segítségével fűzheti ki a hordozót a fő csévélőorsóról (felcsévélőorsó) a hordozó útvonalról (a befűzési oldalról a nyomtató kimeneti oldala felé) a hordozó irányváltó kapcsolóval (3) beállított irányba. A fekete gombbal végezhető művelet a nyomtató bemeneti oldalához csatlakoztatott lábkapcsolóval is elvégezhető.
2.
A fekete hordozó továbbítás nyomókapcsolót (2) a hordozó fő orsóra való felcsévélésére (felcsévélőorsó) használható, a hordozó útvonalon keresztül (a nyomtató befűzési oldalától a kimeneti oldala felé). A fekete gombbal végezhető művelet a nyomtató bemeneti oldalához csatlakoztatott lábkapcsolóval is elvégezhető.
3.
A háromállású hordozó csévélés irányváltó kapcsolóval (3) kapcsolhatja ki a hajtást, valamint választhatja ki, hogy a hordozó az orsó melyik oldalára tekeredjen fel (belső vagy külső).
Lábkapcsolók A nyomtató két lábkapcsolóval van felszerelve, az egyik a főorsó meghajtási funkcióit vezérli a befűzési oldalon, a másik a főorsó meghajtási funkcióit vezérli a felcsévélési oldalon. Mindkét lábkapcsoló azonos, egy fekete nyomókapcsolót (2) és egy fehér nyomókapcsolót (1) tartalmaz. A kapcsolók ugyanazt a funkciót látják el, mint a vezérlőpult azonos fő befűzési- és felcsévélő orsó kapcsolói.
10
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés HUWW
Fő orsó szabályzók
11
A nyomtató fűtőegységek Bevezetés
Ebben a részben megismerheti a nyomtató fűtőegységek vezérlésének módját, amelyet a nyomtatott hordozó szárítására használhat.
A fűtőelem előlapja A fűtőelem előlapja a nyomtató elején, bal oldalon található. A fűtőelem előlapja kijelzi az első-, a nyomtató-, és a hátsó fűtőelem beállításait. A hőmérséklet beállítások szabályozására is használható.
1.
A kijelző felső részén mindegyik fűtőelem célhőmérséklete és jelenlegi hőmérséklete látható.
2.
A három On/Off kapcsolóval lehet ki- és bekapcsolni a fűtőelemeket. A három pár növelhető vagy csökkenthető a megfelelő fűtőelemek célhőmérséklete.
vagy
gombokkal
A fűtőelem paraméterek meghatározása 1.
A paraméter beállításához a fűtőelemek előlapján nyomja meg az On/Off gombot, és a gombokat egyszerre.
2.
A fűtőelem előlapján a és gombokkal válassza ki a beállítani kívánt paramétert, és nyomja meg az On/Off gombot a megjelenő elem módosításához.
3.
A
és
és
gombokkal válassza ki az értéket, majd a megerősítéshez nyomja meg az On/Off gombot. Megjegyzés Amennyiben nem megfelelő beállítási értéket választott, a törléshez nyomja meg újra az On/Off gombot, és ismételje meg a beállítást a 2.lépéstől.
12
1. fejezet Bevezetés
HUWW
A paraméter beállítás módból kilépéshez, lépjen az EXIT lehetőségre és a YES kiválasztáshoz nyomja meg az On/Off gombot.
5.
A megerősítéshez, a fűtőelem előlapján nyomja meg az On/Off gombot.
Bevezetés
4.
Csatlakozás a számítógéphez Ez a rész a rendszer beállítását és a kábelek csatlakoztatását mutatja be. Megjegyzés
Az USB kábel csatlakoztatása vagy kihúzása előtt kapcsolja KI a nyomtatót.
Válassza ki a rendszer összeállítását Az alábbi csatlakozási lehetőségeket használhatja. 1.
Nyomtató
2.
USB csatlakozó
3.
Nyomtató-kiszolgáló (RIP)
Csatlakozási eljárás VIGYÁZAT Ellenőrizze hogy az USB kábel megfelelően van elvezetve és nem ér hozzá a hordozóhoz. Megjegyzés Mielőtt csatlakoztatja az USB kábelt, győződjön meg arról, hogy a RIP telepítve van és az operációs rendszer felismeri a nyomtatót. Nézze át a RIP telepítési utasítását.
HUWW
Csatlakozás a számítógéphez
13
Az USB kábelt az alábbiak szerint csatlakoztassa:
Bevezetés
1.
Ha csatlakoztatva van, húzza ki az USB kábelt (2) a nyomtató hátuljából.
2.
Az előlapon kapcsolja ki a nyomtatót.
3.
Kapcsolja ki a nyomtatót a hátoldalán található kapcsolóval.
4.
Az USB kábelt (2) csatlakoztassa a nyomtató hátulján található USB (1) csatlakozóhoz.
5.
Az USB kábel (2) rögzítéséhez mindkét oldalon használja a mellékelt kábelrögzítőket (4), a számítógép, nyomtatóhoz viszonyított helyzetének megfelelően.
6.
Az USB kábelt csatlakoztassa a számítógép USB csatlakozójához (3).
7.
Kapcsolja be a nyomtatót a hátoldalon található kapcsolóval.
8.
Az előlapon kapcsolja be a nyomtatót.
9.
A számítógépen válassza ki a nyomtatót.
A feszültség be-/kikapcsolása FIGYELEM! Csak 200-240 V AC tápfeszültséget használjon. Gondoskodjon a nyomtató megfelelő földeléséről. A nyomtató hibás földelése áramütést, tüzet és elektromágneses zavarérzékenységet okozhat. VIGYÁZAT A hálózati csatlakozót mindig a dugónál fogva húzza ki és dugja be a fali csatlakozó aljzatba. Soha ne húzza a vezetéknél fogva, mivel az a vezeték sérüléséhez és áramütéshez vezethet.
14
1. fejezet Bevezetés
HUWW
A nyomtató bekapcsolása A nyomtató hátlapján kapcsolja ki (0 állásba) a nyomtatókapcsolót (1), és a mellékelt hálózati kábel egyik végét dugja be a nyomtató hálózati aljzatába (2). A hálózati kábel másik végét dugja be egy megfelelő elektromos csatlakozóaljzatba.
Bevezetés
1.
FIGYELEM! Kerülje a nyomtató elektromos aljzatának túlterhelését, ne csatlakoztasson rá egyszerre több eszközt. Kizárólag azt az elektromos kábelt használja amelyet a HP mellékelt a nyomtatóhoz. Ne sértse, vágja, vagy javítsa a hálózati kábelt. A sérült hálózati kábel tüzet vagy áramütést okozhat. A sérült hálózati kábelt HP által jóváhagyott kábelre cserélje ki.
HUWW
2.
A nyomtató hátlapján kapcsolja be (1 állásba) a nyomtatókapcsolót (1), (hátulról nézve a nyomtató bal oldalán).
3.
Az előlapon nyomja meg a POWER ON/OFF gombot (1).
A feszültség be-/kikapcsolása
15
4.
Ha megnyomja a power on gombot, a nyomtató végrehajtja a bekapcsolási önellenőrzést és az előlapi kijelzőn az alábbi üzenetek jelennek meg.
Bevezetés (Ha 64" papírhenger be van töltve). Megjegyzés Vészhelyzet esetét leszámítva, csak abban az esetben kapcsolja ki a nyomtatót, ha a PRINTER READY üzenet látható az előlapi kijelzőn. A tinta lecsepegése és a nyomtatófej sérülésének elkerülése érdekében ne kapcsolja ki a nyomtatót, ha az INITIALIZING (INICIALIZÁLÁS) vagy PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) felirat látható a kijelzőn. 5.
Ha a nyomtatót bekapcsolja, a fűtőelem kijelzője bekapcsol. A fűtőelem használatához a nyomató hátlapján kapcsolja be a fűtőelem be-/kikapcsolót. Ha a fűtőelem ki van kapcsolva, a fűtőelem kijelzőjén az alábbi üzenet jelenik meg.
A fűtőelem bekapcsolása Nyomja meg a nyomtató hátoldalán található hálózati kapcsolót (1) (hátulról nézve a nyomtató jobb oldalán).
16
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Megjegyzés A nyomtató hátulján található fűtőelem-kapcsolót csak abban az esetben használja, ha a nyomtató eltávolítása, telepítése, vagy javítása céljából teljesen ki van kapcsolva.
A feszültség kikapcsolása A nyomtató kikapcsolása FIGYELEM! A nyomtató beépített órával rendelkezik, amely lehetővé teszi a nyomtatófejek automatikus tisztítását, amely során egy kevés tintát fecskendez a fejen át, hogy megőrizze a fejek jó állapotát. A műveletet az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta hajtja végre. Ha a nyomtató hosszú ideig ki van kapcsolva, a műveletre nem kerül sor. A rendszeres öblítés hiányában a tinta beszárad a fúvókákba, amelyeket később már nem lehet kitisztítani, így a nyomtatófej használhatatlanná válik. Ez a nyomtatófej cseréjét jelenti, amely igen költséges. A nyomtató hátulján található hálózati kapcsolót, csak abban az esetben használja a nyomtató kikapcsolására, ha a nyomtatót áthelyezi, számítógéphez csatlakoztatja, illetve a nyomtató részegységeit telepíti vagy karbantartja. VIGYÁZAT Amennyiben a nyomtatót bármely oknál fogva felügyelet nélkül kívánja üzemeltetni, győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, a tintapatronok tele vannak, valamint a hulladék-tinta tartály üres, hogy az automatikus karbantartás műveletet (az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta) az Ön távollétében is sikeresen megtörténjen. Amennyiben szükséges, helyezzen be új tintapatronokat. Ha a patron még tartalmaz tintát, azt visszatérése után visszateheti a nyomtatóba. FIGYELEM! Az alábbi esetekben kapcsolja ki a nyomtatót és húzza ki a hálózati kábelt húzza ki a fali aljzatból; ha benyúl a nyomtatóba, ha füst vagy szokatlan szag jön ki a nyomtatóból, ha a nyomtatóból szokatlan zaj hallható normál üzemi körülmények között, ha egy darab fém vagy folyadék (amely nem része a tisztítási és karbantartási eljárásnak) érintkezik a nyomtató belső részeivel, elektromos vihar (vihar/villámlás) esetén, áramszünet esetén.
VIGYÁZAT A hálózati csatlakozót mindig a dugónál fogva húzza ki és dugja be a fali csatlakozó aljzatba. Soha ne húzza a vezetéknél fogva, mivel az a vezeték sérüléséhez és áramütéshez vezethet. Az előlapon található be-/kikapcsoló néhány másodperces megnyomásával kapcsolja ki a feszültséget.
A kikapcsolási folyamatot az előlapon található kijelzőn az alábbi üzenet jelzi. A folyamat végén a feszültség kikapcsolódik. Ha csak rövid időre kapcsolja ki a nyomtatót, a Cancel (Mégsem) gomb megnyomása közben kapcsolja ki a nyomtatót, és ezzel elkerülheti a nyomtatófej átmosását. A nyomtatófej átmosása mindig ajánlott.
HUWW
A feszültség be-/kikapcsolása
17
Bevezetés
VIGYÁZAT A nyomtató hátulján található hálózati kapcsolót csak abban az esetben használja a nyomtató kikapcsolására, ha a nyomtatót áthelyezi, számítógéphez csatlakoztatja, illetve a nyomtató részegységeit telepíti vagy karbantartja. Kapcsolja ki a be-/kikapcsolót, várjon legalább tíz másodpercet, majd kapcsolja be újra. A nyomtató a nyomtatófej átmosását az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta hajtja végre. Javasoljuk, hogy a nyomtatót mindig hagyja bekapcsolva.
A fűtőelemek kikapcsolása A fűtőelemet a fűtőelem előlapján található On/Off (Be/Ki) gombokkal kapcsolja ki. Normál üzemeltetési körülmények között nincs szükség a nyomtató hátulján található fűtőelemfeszültségkapcsoló (1) kikapcsolására.
Megjegyzés A nyomtató hátulján található fűtőelem-kapcsolót csak abban az esetben használja, ha a nyomtató eltávolítása, telepítése, vagy javítása céljából teljesen ki van kapcsolva.
A tintapatron cseréje VIGYÁZAT Mindig eredeti HP tintapatront használjon. Ezeket a kiváló minőségű képalkotás és a nyomtató megbízható működése érdekében fejlesztették ki. Amennyiben nem HP tintát használ, az rossz nyomtatási minőséghez, a nyomtató hibás működéséhez vagy meghibásodásához vezethet. A különböző oldószeres tinták kockázati tényezője igen sokféle lehet. Ezen a nyomtatón a HP nem végzett termékbiztonsági kísérleteket nem HP gyártmányú tintákkal, és nem vállal felelőséget a nem HP tinták, valamint a csomagoláson feltüntetett "Install By" dátum után beépített tinták használatából eredő bármilyen jellegű sérülésért, illetve veszteségért. Amennyiben a tintapatront 3 hónappal az "Install By" dátum után használja, az a nyomtatási minőség romlásához és a nyomtató hibás működéséhez vezethet. Megjegyzés Ha a tintapatron nem megy be a helyére, nézze meg, hogy az a szín abba a foglalatba való-e. A tintapatront egy kis mechanikus csap védi attól, hogy rossz foglalatba helyezze. A tintapatronokat ne rázza fel, mielőtt a nyomtatóba helyezi őket.
18
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Az előlapon látható, hogy mikor szükséges tintapatront cserélnie.
XX: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék))
XX: Tinta neve (C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) Megjegyzés
A nyomtató a tintapatron cseréje után folytatni fogja a nyomtatást.
Az üres tintapatron cseréjéhez: 1.
HUWW
Nyomja meg a fület (1) a tintafedél kinyitásához (2).
A tintapatron cseréje
19
A tintapatront (1) vegye ki a nyomtatóból.
3.
Az új tintapatront (1) helyezze be a nyomtatóba.
4.
Csukja le a tintafedelet (1).
Bevezetés
2.
20
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Nyomtatási módok Ez a nyomtató 14 nyomtatási módban üzemel. A nyomtatási módot a hordozó típusa, termelékenység, és a képminőség alapján válassza meg. Megjegyzés A nyomtató ajánlott üzemmódja a "NORMAL" mód. Ha a termelékenység és a képminőség fontos, használja a többi üzemmódot. A FAST nyomtatási módokat akkor érdemes alkalmazni, ha a nyomtatási feladatot feldolgozó számítógép lassú processzorral, kevés memóriával vagy kis kapacitású merevlemezzel rendelkezik. A FAST üzemmódok esetén a hangsúly a számítógép feldolgozási sebességén van, ezért a RIP idő rövidebb, de a bemeneti felbontás 360 × 360 dpi. Következésképpen, a normál üzemmódokhoz képest a képminőség valamelyest rosszabb. A hordozószélesség és a takarékos nyomtatási kezdőpont beállítások nem kerülnek mentésre.
HUWW
1.
"NORMAL" (Termelékenység + nyomtatási minőség orientált - 4 - sávos) Ez a nyomtató alap üzemmódja, és általában ezt a nyomtatási módot érdemes használni. 16 m²/h nyomtatási sebesség mellett a nyomtató 720 × 720 dpi nyomtatási felbontást biztosít. A képminőséget nagy felbontással állítja elő.
2.
"H-QUALITY" (Nyomtatási minőség orientált - 8 - sávos) Ezt az üzemmódot nehezen száradó vagy NORMAL üzemmódban észrevehetően egyenletlen nyomtatási minőséget biztosító hordozók esetén érdemes használni. A nyomtatási felbontás a NORMAL üzemmódhoz hasonlóan 720 × 720 dpi, és a nyomtatási sebesség a NORMAL üzemmód sebességének fele.
3.
"H-DENSITY" (Nagysűrűségű nyomtatás - 8 - sávos) Ez az üzemmód átlátszó hordozóra, például FFre, átlátszó vinil-kloridra és más hasonló hordozóra való nyomtatásra alkalmas, ahol nagysűrűségű nyomtatás szükséges. Ha a nehezen száradó hordozót alkalmaz, az egyirányú nyomtatás lesz érvényben. A 100%-os sűrűséggel rendelkező egyszínű képet a nyomtató 200%-os sűrűséggel nyomtatja. A nyomtatási sebesség megegyezik a H-QUALITY üzemmód nyomtatási sebességével.
4.
"3 TIMES" (Nagysűrűségű nyomtatás - 12 - sávos) Ez az üzemmód átlátszó hordozóra, például FFre, átlátszó vinil-kloridra és más hasonló hordozóra való nyomtatásra alkalmas, ahol nagysűrűségű nyomtatás szükséges. A 100%-os sűrűséggel rendelkező egyszínű képet a nyomtató 300%-os sűrűséggel nyomtatja. A nyomtatási sebesség háromszor lassabb, mint a NORMAL üzemmód nyomtatási sebessége.
5.
"H-QUALITY2" (Nyomtatási minőség orientált - 16 - sávos) Ezt az üzemmódot nehezen száradó vagy H-QUALITY üzemmódban észrevehetően egyenletlen nyomtatási minőséget biztosító hordozók esetén érdemes használni. A nyomtatási felbontás a NORMAL üzemmódhoz hasonlóan 720 × 720 dpi, és a nyomtatási sebesség a H-QUALITY üzemmód sebességének fele.
6.
"H-DENSITY2" (Nagysűrűségű nyomtatás - 16 - sávos) Ez az üzemmód átlátszó hordozóra, például FF-re, átlátszó vinil-kloridra és más hasonló hordozóra való nyomtatásra alkalmas, ahol nagysűrűségű nyomtatás szükséges. Az üzemmódot nehezen száradó hordozók vagy H-DENSITY üzemmódban észrevehetően egyenletlen nyomtatást biztosító hordozók esetén érdemes használni. A 100%-os sűrűséggel rendelkező egyszínű képet a nyomtató 200%-os sűrűséggel nyomtatja. A nyomtatási sebesség a H-DENSITY üzemmód nyomtatási sebességének fele.
7.
"DRAFT" (Termelékenység orientált - 2 - sávos) Az üzemmód 360 × 720 dpi nyomtatási felbontást biztosít 30 m²/h nyomtatási sebesség mellett, de a NORMAL üzemmódhoz képest jóval kisebb sűrűséggel. Következésképpen, a használt hordozótípustól függően a nyomtatási észrevehetően
Nyomtatási módok
21
egyenletlen lehet. A 100%-os sűrűséggel rendelkező egyszínű képet a nyomtató a NORMAL üzemmódhoz képest 50%-os sűrűséggel nyomtatja. Az üzemmód az elrendezés ellenőrzését segíti.
Bevezetés
8.
"FAST" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő- 4-sávos) Az üzemmód a NORMAL üzemmód nyomtatási sűrűségét és sebességét biztosítja.
9.
"F-H-QUALITY" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő - 8-sávos) Ezt az üzemmódot nehezen száradó vagy FAST üzemmódban észrevehetően egyenletlen nyomtatási minőséget biztosító hordozók esetén érdemes használni, de az üzemmód nyomtatási sebessége a FAST üzemmód nyomtatási sebességének fele.
10. "F-H-DENSITY" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő + nagysűrűségű nyomtatás - 8-sávos) Ez az üzemmód a H-DENSITY üzemmód nyomtatási sűrűségét és sebességét biztosítja. 11. "F-3 TIMES" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő + nagysűrűségű nyomtatás - 12-sávos) Ez az üzemmód a 3-TIMES üzemmód nyomtatási sűrűségét és sebességét biztosítja. 12. "F-H-QUAL2" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő - 16-sávos) Ezt az üzemmódot nehezen száradó vagy F-H-QUALITY üzemmódban észrevehetően egyenletlen nyomtatási minőséget biztosító hordozók esetén érdemes használni. A nyomtatási sebesség a F-H-QUALITY üzemmód nyomtatási sebességének fele. 13. "F-H-DENS2" (Csökkentett számítógépes feldolgozási idő + nagysűrűségű nyomtatás - 16-sávos) Ez az üzemmód a H-DENSITY üzemmód nyomtatási sűrűségét, de az üzemmód nyomtatási sebességének felét biztosítja. 14. "FINE DRAFT" (Termelékenység + nyomtatási minőség orientált - 4-sávos) Az üzemmód 540 × 720 dpi nyomtatási felbontást biztosít 20 m²/h nyomtatási sebesség mellett, amely a NORMAL üzemmódhoz képest 20%-kal gyorsabb. A fényképek nyomtatási minősége majdnem megfelel a NORMAL üzemmód minőségének, de a 100%-os sűrűséggel rendelkező egyszínű képet a nyomtató a NORMAL üzemmódhoz képest 75%-os sűrűséggel nyomtatja. Következésképpen, ha a színek mélysége fontos, alkalmazza inkább a NORMAL üzemmódot.
Biztonsági óvintézkedések A kézikönyvben a nyomtató helyes használatának biztosítása és a nyomtató meghibásodásának elkerülése érdekében az alábbi jelzéseket használjuk. Ezzel a jelzéssel ellátott utasításokat be kell tartani. FIGYELEM! Amennyiben nem pontosan követi az ilyen jelzéssel ellátott utasításokat, annak súlyos személyi sérülés, vagy halál lehet a következménye. VIGYÁZAT Amennyiben nem pontosan követi az ilyen jelzéssel ellátott utasításokat, annak könnyebb személyi sérülés, vagy a készülék meghibásodása lehet a következménye.
Általános figyelmeztetések
22
●
Csak 200-240 V AC tápfeszültséget használjon. Kerülje a nyomtató elektromos aljzatának túlterhelését, ne csatlakoztasson rá egyszerre több eszközt.
●
Gondoskodjon a nyomtató megfelelő földeléséről. A nyomtató hibás földelése áramütést, tüzet és elektromágneses zavarérzékenységet okozhat.
●
Ne szerelje szét vagy javítsa a nyomtatót. Ne telepítse új helyre a nyomtatót. Segítségért hívja a helyi HP szerviz képviselőjét.
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Kizárólag azt az elektromos kábelt használja amelyet a HP mellékelt a nyomtatóhoz. Ne sértse, vágja, vagy javítsa a hálózati kábelt. A sérült hálózati kábel tüzet vagy áramütést okozhat. A sérült hálózati kábelt HP által jóváhagyott kábelre cserélje ki.
●
Ne engedje, hogy fémek vagy folyadékok (kivéve a HP tisztítókészletekben használtakat) kerüljenek a nyomtató belsejébe. Ez tüzet, áramütést, vagy más komoly veszélyforrást idézhet elő.
●
Bevezetés
●
Az alábbi esetekben kapcsolja KI a nyomtatót, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból: ●
Ha belenyúl a nyomtatóba.
●
Ha füst vagy szokatlan szag jön a nyomtatóból.
●
Ha a nyomtató normális működés közben szokatlan zajt hallat.
●
Ha fémdarab vagy folyadék (amely nem része a tisztítási és karbantartási feladatnak) került a nyomtató belsejébe.
●
Elektromos vihar esetén (vihar/villámlás)
●
Áramszünet esetén
●
A nyomtatóban használt tinták és a HP tisztítókészletekben található folyadékok szerves oldószert tartalmaznak (etilén-glikol monobutil éter acetát, CAS No. 112-07-2). Tartsa be a szerves oldószerek kezelésével, használatával, tárolásával és ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt.
●
A tisztítókészletekben található tinta és folyadék éghető. A készletet nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól legalább 8 méteres távolságra (25 láb) tárolja.
●
A nyomtatót nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól legalább 8 méteres távolságra (25 láb) működtesse. Ne dohányozzon a nyomtató 8 méteres (25 láb) körzetében.
●
A nyomtató telepítéséhez és működtetéséhez jól szellőző helyet válasszon.
●
A nyomtató telepítésének meg kell felelnie a helyi, állami, és szövetségi szabályozásnak a munkahely illékony szerves vegyület kibocsátásának tekintetében. A felhasználó felelősége, hogy megfeleljen ezeknek a szabályoknak. A HP javasolja egy tintapára-lepárló és elszívó rendszer vagy HP légtisztítórendszer telepítését. Tintapára elszívó rendszer telepítése előtt vegye fel a kapcsolatot a helyi levegőminőség-ellenőrző hatóságokkal. A felhasználó felelősége, hogy megfeleljen minden helyi, állami, és szövetségi légszennyezési szabályoknak és építési szabályzatoknak.
●
Ügyeljen, hogy a tinta ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. ●
Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét.
●
A tintával szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel.
●
Ha a tinta a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosó-állomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost.
HUWW
●
A tintát ne nyelje le. Amennyiben lenyelte, a hányást ne erőltesse, hanem azonnal keressen orvost.
●
A tintapatronokat, tisztítókészleteket, és a hulladéktinta-tartályokat tartsa távol a gyermekektől.
●
Győződjön meg arról, hogy a készülék minden kezelője ismeri a szemmosó-állomás és a tűzoltó készülék használatát, és azok tárolási helyét.
Biztonsági óvintézkedések
23
Általános figyelmeztetések Bevezetés
●
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja.
●
A nyomtató körül elegendő helyet kell biztosítani a biztonsági berendezések, például szemmosóállomások, tűzoltó berendezések, munkavédelmi kesztyű és szemüveg adagolók, és tűzálló hulladéktárolók azonnali eléréséhez.
●
Bármely hordozót, használt tisztító és karbantartó segédanyagokat, tintával átitatott törlőkendőket éghető anyagként kell kezelni. Kezelje és ártalmatlanítsa őket megfelelően.
●
Ha légtisztító berendezés is telepítve van, a nyomtató mellett biztosítson elegendő helyet az elszívó csatornáknak. Ezeket az elszívó csatornákat és a légtisztító berendezést úgy helyezze el, hogy az ne akadályozza vagy zavarja a nyomtató működtetését, például a hordozó betöltése és kivétele, tintapatronok cseréje, a hulladéktinta-tartály vizsgálata és cseréje közben.
●
A hálózati csatlakozót mindig a dugónál fogva húzza ki és dugja be a fali csatlakozó aljzatba. Soha ne húzza a vezetéknél fogva, mivel az a vezeték sérüléséhez és áramütéshez vezethet.
●
Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket okozhat.
A nyomtató biztonságos működtetése érdekében, ügyeljen a kézikönyvben található összes figyelmeztetés betartására.
24
1. fejezet Bevezetés
HUWW
Bevezetés
Kezelési óvintézkedések Ezeket az óvintézkedéseket a nyomtató és részegységei sérülésének elkerülése érdekében ajánlatos betartani.
Tápfeszültség ●
Csak 200-240 V AC tápfeszültséget használjon.
●
A nyomtató csatlakoztatása előtt ellenőrizze a csatlakozó megfelelő polaritását és földelését. A hiba tűzet és áramütést okozhat.
●
Gondoskodjon a nyomtató megfelelő földeléséről. A nyomtató hibás földelése áramütést, tüzet és elektromágneses zavarérzékenységet okozhat.
●
Kerülje a nyomtató elektromos aljzatának túlterhelését, ne csatlakoztasson rá egyszerre több eszközt.
●
Kizárólag azt az elektromos kábelt használja amelyet a HP mellékelt a nyomtatóhoz.
Nyomtató ●
A nyomtatót egy puha ruhával tisztítsa. A ruhát semleges tisztítószerrel nedvesítheti. Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a nyomtatóba. Ez tüzet és áramütést, valamint hibás működést okozhat. A nyomtatót ne tisztítsa benzinnel vagy hígítóval. Ez megrongálhatja a festést.
●
Soha ne érjen a nyomtatófej fúvókáihoz. Ezek nagyon sérülékenyek és könnyen eltömődnek.
Rendszeres ellenőrzés és karbantartás ●
A nyomtatóegység egységet és a törlőlapátot naponta tisztítsa.
●
A törlőszivacs nedvességét naponta ellenőrizze.
●
Ha hosszabb ideig nem használja a nyomtatót (2 hét vagy több kikapcsolva) ürítse le a tintaadagoló rendszert.
●
Ha hosszabb ideig nem használta a nyomtatót, tisztítsa ki és töltse fel a tintaadagoló rendszert.
Felhasználás ●
A tintapatronban található tinta éghető. Ne tartsa nyílt láng, szikra, vagy más gyújtóanyag közelében.
●
A HP tintapatronokat a patron dobozára nyomtatott "Install By" dátum előtt kell telepíteni. Amennyiben a tintapatront 3 hónappal az "Install By" dátum után használja, az a nyomtatási minőség romlásához és a nyomtató hibás működéséhez vezethet.
●
Ne szerelje szét a tintapatronokat. A tintapatronok egyszeri használatra alkalmasak.
●
Ügyeljen, hogy a tinta ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. ●
Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét.
●
A tintával szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel.
●
Ha a tinta a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosó-állomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost.
HUWW
Kezelési óvintézkedések
25
Csak HP hulladéktinta-tartályt használjon. A tartályt az utasításoknak megfelelően kell beépíteni, különben a hulladéktinta kifolyhat. A HP hulladéktinta-tartályt mindig a nyomtató BE kapcsolása előtt kell telepíteni. Az automatikus és kézi karbantartási ciklusok eredményeképpen a hulladéktinta csakis a HP hulladéktinta-tartályban lehet. A HP hulladéktinta-tartályról ne vegye le a kupakot. A kupakra a HP hulladéktinta-tartály szakszerű ártalmatlanításához van szükség. A HP hulladéktinta-tartályt állítva tárolja. Ne tegye asztalra vagy polcra, ahonnan leeshet. A hulladéktinta éghető. A hulladéktintát tartalmazó HP hulladéktinta-tartályt tartsa távol nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól. A túlfolyás elkerülése érdekében a HP hulladéktinta-tartály szintjét szemrevételezéssel kell ellenőrizni. Amennyiben a hulladéktinta szintje a jelzés felett van, a tartályt ki kell cserélni egy üres HP hulladéktinta-tartályra.
●
A hulladéktintát tartalmazó tartály eltávolítása során helyezzen egy papírlapot a padlóra a HP hulladéktinta-tartály alá. Ez a lecseppenő tinta feltakarítását segíti. Amennyiben a lap tintás lett, azt éghető anyagként kell kezelni, és ennek megfelelően kell ártalmatlanítani.
●
A HP tintapatronokat ne tegye ki közvetlen napsütésnek. A HP tintapatronokat száraz, hűvös helyen tárolja. Ezzel megakadályozza a tinta károsodását.
Bevezetés
●
26
1. fejezet Bevezetés
HUWW
2
Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
Alapvető hordozó műv.
A fejezet az alapvető műveletek végrehajtását ismerteti, és végigvezet a tekercselt vagy vágott hordozó betöltéséhez szükséges feladatok során. A fejezetben a hordozók kezelésével kapcsolatos egyéb feladatok részleteit is megtalálja. A következő feladatok részletes ismertetését találja a fejezetben:
HUWW
●
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
●
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
●
Felcsévélőorsó használata
●
A hordozó szélvezetőinek használata
●
Feszítőgörgők
●
Hordozócső csonkok használata
●
A nyomtatófej magasságának megváltoztatása
●
Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból
●
Vágott lap betöltése
●
A hordozó kézi befűzése
●
Kézi takarékos elhelyezés használata
●
A hordozóra nehezedő nyomás növelése/csökkentése
●
Nyomtatási feladatok szüneteltetése vagy megszakítása
●
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
27
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
Alapvető hordozó műv.
VIGYÁZAT okozhat.
Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja. A nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetek kalauzolják végig a hordozó betöltési eljárása során. Hordozótekercs telepítéséhez:
28
1.
Helyezze a hordozótekercset (1) megfelelő asztalra vagy szállítóeszközre (2).
2.
A fő orsón a hordozótekercs távtartóit állítsa a betölteni kívánt hordozótekercs közepének (a szélesség felének) megfelelő pozícióba.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
3.
HUWW
a.
Távolítsa el a hordozótekercs távtartójának szorítócsavarjait (1).
b.
Csúsztassa a távtartót (3) a fő orsón (2) a szükséges pozícióba. Három pozíció áll rendelkezésre, amelyek mindegyike a különböző szélességű hordozótekercsek középső pozíciójának felel meg.
c.
Helyezze vissza, és szorosan rögzítse a szorítócsavarokat (1).
Alapvető hordozó műv.
Megjegyzés A hordozótekercs távtartója megakadályozza, hogy a hordozó súlya miatt a tekercs középen legörbüljön.
Helyezze a hordozótekercset a fő orsóra. a.
Ellenőrizze a hordozó csévélési irányát annak megfelelően, hogy a hordozó melyik oldalára kíván nyomtatni, vagy a belső oldalára (1), vagy pedig a külső oldalára (2).
b.
Óvatosan csúsztassa a hordozócsövet (2) a fő orsóra (1).
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
29
Alapvető hordozó műv. 30
c.
A pozícionálási eszköz (2) segítségével állítsa be a hordozó (3) széle és a fő orsó csonkja (1) közötti megfelelő távolságot.
d.
A fő orsó hajtókerekét (1) az óramutató járásával egyező irányban az ütközőig fordítsa el, és rögzítse a hordozótekercset a fő orsóhoz.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
4.
A fő orsó (2) felett csúsztassa el a fogazott csonk távtartót (1), míg az teljesen nem kapcsolódik a hordozócsővel.
f.
A csonk dugóját (2) csúsztassa el a fő orsón, és helyezze a csonk távtartón (1) a horonyba.
g.
A rögzítőfogantyút (3) erősen szorítsa meg a csonk dugón (2), és rögzítse a a csonk távtartóhoz (1) és a fő orsóhoz.
Alapvető hordozó műv.
e.
Helyezze be a patront a nyomtatóba. Ha egyedül dolgozik, a fő orsó (1) behelyezéséhez szállítóeszközre (2) lesz szüksége.
HUWW
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
31
Alapvető hordozó műv.
Ha a fő orsó (1) behelyezését kézzel két személy végzi, az egyik személynek a fő orsó (1) alátámasztásához az orsó kezelő fogantyúját (2) kell használnia.
a.
32
Óvatosan helyezze a fő orsó hajtófejét (1) a hajtóhoronyba (2).
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
5.
HUWW
A fő orsó másik végét (4) óvatosan helyezze az orsó rögzítőgyűrűjébe (3).
Alapvető hordozó műv.
b.
Állítsa be a feszítőgörgő vezetőjét. a.
Lazítsa meg a rögzítőfogantyút (2).
b.
A feszítőgörgő vezetőjét (1) igazítsa be a pozíció címkének (3) megfelelően.
c.
Erősen szorítsa meg a feszítőgörgő vezetőjének rögzítőfogantyúját (2), és rögzítse a feszítőgörgő vezetőjét.
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
33
Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
7.
A hordozó szélvezetőit (1) mozgassa a henger két szélére, hogy azok ne maradjanak rejtve a hordozó alatt.
8.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
9.
Az adagoló irányváltó kapcsolójának (1) segítségével válassza ki, hogy a hordozóra hogyan szeretne nyomtatni, a belső vagy a külső oldalára.
Alapvető hordozó műv.
6.
34
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Alapvető hordozó műv.
10. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló (2) vagy a lábkapcsoló hordozó előrecsévélő kapcsolójának segítségével töltsön elegendő hordozót a hordozóadagolóba.
11. Töltse a hordozót a hordozóadagolóba. VIGYÁZAT Ha ferdén vagy gyűrötten helyezi a hordozót az adagolóba, a hordozó elakadhat vagy ferdén kerül továbbításra. a.
HUWW
Helyezze a a hordozó felső szélét (1) a hordozóadagolóba (2) miközben kissé kifelé húzza a hordozót, hogy az ne gyűrődjön meg.
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
35
Ha a hordozó felfelé (1) vagy lefelé (2) göndörödik, és nehezen lehet behelyezni a hordozóadagolóba, helyezzen kasírozólapot (3) a felpöndörödött hordozó alá, mert így könnyebb a hordozó betöltése.
c.
A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével addig adagolja a hordozót az adagolóba, amíg az majdnem leér a padlóra.
d.
A közepétől kiindulva simítsa ki a hordozót a henger két széle felé, hogy a hordozó közepe kifeszüljön.
e.
A nyomtató előlapján a fehér visszacsévélő kapcsoló segítségével csévélje vissza a hordozót (1), hogy az éppen csak kilátsszon a hátsó fedél alól.
Alapvető hordozó műv.
b.
Megjegyzés
36
A hordozó visszatekercselése biztosítja, hogy a hordozó nem ferdül el.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
g.
A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
Alapvető hordozó műv.
f.
12. Csukja vissza a hátsó fedelet. A betöltési eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
13. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. A nyomtató ellenőrzi a hordozó szélességét. 14. Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A MAIN lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
15. Válassza ki, hogy használni kívánja a takarékos elhelyezést vagy sem.
HUWW
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
37
a.
Az OFF vagy ON lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
16. Válassza ki a hordozótípusát.
Alapvető hordozó műv.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
b.
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése). A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza.
17. Telepítse a feszítőgörgőt. A feszítőgörgők előkészítésével kapcsolatos részletekért lásd Feszítőgörgők részt. VIGYÁZAT A feszítőgörgőre ne szereljen csonkokat.
Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott. a.
38
A feszítőgörgőt (1) igazítsa a hordozó szélességének feléhez.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
b.
A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével adagoljon elegendő hordozót, hogy a feszítőgörgőt (1) a hordozó laza területére be tudja helyezni. Megjegyzés Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgő (1) a hordozó laza területének (szélességirányban) a közepén helyezkedik el, különben a hordozó ferdén vagy gyűrötten kerül a nyomtatóba.
Alapvető hordozó műv.
Megjegyzés Ha a hordozó nem feszül ki simára, állítsa a feszítőgörgő (1) hosszát a hordozó szélességénél kissé rövidebbre.
18. A nyomtató elején (az adagoló oldalán) telepítsen egy másik feszítőgörgőt (rögzítőgörgőt) a feszítőgörgő vezetőjébe. Megjegyzés További részleteket a Feszítőgörgők részben talál a feszítőgörgő (rögzítőgörgő) hosszának beállításával kapcsolatban.
HUWW
a.
A feszítőgörgőt (1) igazítsa a hordozó szélességének megfelelően.
b.
A feszítőgörgők mindkét végére helyezzen csonkokat.
c.
Ellenőrizze, hogy a feszítőgörgő vezetője (2) a feszítőgörgő tényleges szélességének megfelelően helyezkedik el, és szükség szerint állítsa be a vezetőt.
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
39
d.
Helyezze el a feszítőgörgőt (1) a feszítőgörgő vezetőkön (2). VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD érintkezőgyűrűvel a feszítőgörgő (a nyomtató elejéhez viszonyított) jobboldali végére helyezi el.
Alapvető hordozó műv. 40
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
19. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Alapvető hordozó műv.
A hordozó beállítási művelet automatikusan elindul, és az előlapon ez az üzenet jelenik meg.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet sikertelenül ér véget, az előlapon hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart. Megjegyzés A henger széleinek hőmérséklete valamivel alacsonyabb, mint a középső terület hőmérséklete. Előfordulhat, hogy ez a hőmérséklet különbség a hordozó szélein színsűrűségi rendellenségekhez vezet, ha a hordozó lassan szárad. A színkülönbség a vinilklorid (PVC) hordozók használata során a legnyilvánvalóbb. Ha a hőmérséklet növelésével (lásd Fűtőelem hőmérséklet beállítások) a színsűrűség rendellenességei a hordozó szélein továbbra is tapasztalhatóak, a megoldást az eltolásos hordozóadagolási lehetőség alkalmazása jelentheti (lásd Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével). A lehetőség révén a hordozó kikerül a magasabb hőmérsékletű területről, de ez az opció csak a vinil-klorid (PVC) hordozó használata során egyetlen tekercsen áll rendelkezére, ha a fő orsóra 2000 mm vagy annál keskenyebb hordozót tekercselt.
HUWW
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével
41
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
Alapvető hordozó műv.
VIGYÁZAT okozhat.
Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja. A nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetek kalauzolják végig a hordozó betöltési eljárása során. Hordozótekercs telepítéséhez a segéd orsón: 1.
Helyezze a hordozótekercset megfelelő asztalra.
2.
Helyezze a hordozótekercset a segéd orsóra. a.
42
Ellenőrizze a hordozó csévélési irányát annak megfelelően, hogy a hordozó melyik oldalára kíván nyomtatni, vagy a belső oldalára (2), vagy pedig a külső oldalára (1).
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Óvatosan csúsztassa a hordozócsövet (2) a segéd orsóra (1).
c.
A csonkot (1) helyezze a segéd orsóra és rögzítse szorosan.
Alapvető hordozó műv.
b.
3.
Helyezze be a segéd orsót a nyomtatóba. a.
HUWW
Lazítsa meg a csatlakozó gombját (2), majd távolítsa el a feszítőkart (3) a segéd orsó középső tartójáról (1).
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
43
Alapvető hordozó műv. 44
b.
Lazítsa meg a rögzítőfogantyút (1), és csúsztassa el a középső segéd orsó tartót (2) a hordozó útvonalából.
c.
Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
d.
A hordozó szélvezetőit (1) állítsa úgy, hogy azok nem maradjanak a hordozó takarásában.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
4.
HUWW
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
f.
A segéd orsót (2) helyezze a segéd orsó tartókra (1).
Alapvető hordozó műv.
e.
Állítsa a megfelelő helyzetbe a középső segéd orsó tartót. a.
A középső segéd orsó tartót csúsztassa a lehető legközelebb a segéd orsó csonkjához.
b.
A középső segéd orsó tartót (1) tolja a nyomtató hátsó része felé (így, a tartó pontosan rögzül).
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
45
c.
Alapvető hordozó műv.
5.
Fűzze be a hordozót. a.
46
Erősen szorítsa meg a középső segéd orsó tartó rögzítőfogantyúját (2).
Adagolja a hordozót (1) az adagolón keresztül, míg az majdnem leér a padlóra.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Kézzel fordítsa el a segéd orsót (1) és csévélje vissza a hordozót (2), hogy az éppen csak kilátsszon a hátsó fedél alól.
Megjegyzés legyen laza. c.
HUWW
Alapvető hordozó műv.
b.
Ha szükséges, kézzel igazítsa meg a hordozót, hogy a közepe ne
Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
47
d.
6.
A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
Csukja le a hátsó fedelet (1).
Alapvető hordozó műv. A betöltési eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat. 7.
8.
9.
48
Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A SUB lehetőséget a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
a gombok segítségével választhatja ki.
Válassza ki, hogy használni kívánja a takarékos elhelyezést vagy sem.
a.
Az OFF vagy ON lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a hordozótípusát.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
Alapvető hordozó műv.
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése). A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza.
10. A hordozó beállítási művelet automatikusan elindul, és az előlapon ez az üzenet jelenik meg.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet sikertelenül ér véget, az előlapon hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart. Megjegyzés A henger széleinek hőmérséklete valamivel alacsonyabb, mint a középső terület hőmérséklete. Előfordulhat, hogy ez a hőmérséklet különbség a hordozó szélein színsűrűségi rendellenségekhez vezet, ha a hordozó lassan szárad. A színkülönbség a vinilklorid (PVC) hordozók használata során a legnyilvánvalóbb. Ha a hőmérséklet növelésével (lásd Fűtőelem hőmérséklet beállítások) a színsűrűség rendellenességei a hordozó szélein továbbra is tapasztalhatóak, a megoldást az eltolásos hordozóadagolási lehetőség alkalmazása jelentheti (lásd Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével). A lehetőség révén a hordozó kikerül a magasabb hőmérsékletű területről, de ez az opció csak a vinil-klorid (PVC) hordozó használata során egyetlen tekercsen áll rendelkezére, ha a fő orsóra 2000 mm vagy annál keskenyebb hordozót tekercselt.
HUWW
Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a segéd orsó segítségével
49
Felcsévélőorsó használata
Alapvető hordozó műv.
1.
A fő orsón a hordozótekercs távtartóit állítsa a betölteni kívánt hordozócső közepének (a szélesség felének) megfelelő pozícióba. Három pozíció áll rendelkezésre, melyek megfelelnek a különböző hordozó szélességeknek. Megjegyzés A hordozótekercs távtartója megakadályozza, hogy a hordozó súlya miatt a tekercs középen legörbüljön.
2.
a.
Távolítsa el a hordozótekercs távtartójának szorítócsavarjait (1).
b.
Csúsztassa a távtartót (3) a fő orsón (2) a szükséges pozícióba. Három pozíció áll rendelkezésre, amelyek mindegyike a különböző szélességű hordozótekercsek középső pozíciójának felel meg.
c.
Helyezze vissza, és szorosan rögzítse a szorítócsavarokat (1).
Helyezzen megfelelő üres hordózócsövet a fő orsóra. Megjegyzés zavart.
50
A feszítőgörgő vezetőjét úgy állítsa be, hogy az ne okozzon mechanikai
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
HUWW
A pozícionálási eszköz (2) segítségével állítsa be az üres hordozócső (3) széle és a fő orsó csonkja (1) közötti megfelelő távolságot.
4.
A fő orsó hajtókerekét (1) az óramutató járásával egyező irányban az ütközőig fordítsa el, és rögzítse a hordozótcső a fő orsóhoz.
Felcsévélőorsó használata
Alapvető hordozó műv.
3.
51
Alapvető hordozó műv.
5.
A fő orsó (2) felett csúsztassa el a csonk távtartót (1), míg az teljesen nem kapcsolódik a hordozócsővel.
6.
A csonk dugóját (2) csúsztassa el a fő orsón, és helyezze a csonk távtartón (1) a horonyba. Megjegyzés Ha vinil-klorid (PVC) hordozót használ, a befonódás megakadályozásának érdekében érdemes hordozócsövet használni. Lásd Hordozócső csonkok használata.
7.
52
A fogantyút (3) erősen szorítsa meg a csonk dugón (2), és rögzítse a a csonk távtartóhoz (1) és a fő orsóhoz.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
8.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa OFF (középső) pozícióba.
9.
HUWW
Alapvető hordozó műv.
FIGYELEM! Ha a csévélőorsó behelyezése előtt nem állítja a csévélés irányváltó kapcsolót OFF (ki) pozícióba, a meghajtó mechanizmus beszoríthatja a kezét.
Helyezze be a fő orsót (a csévélőorsót) a nyomtatóba. a.
Óvatosan helyezze a fő orsó (1) hajtófejét a hajtóhoronyba (2).
b.
A fő orsó másik végét (1) óvatosan helyezze az orsó rögzítőgyűrűjébe.
Felcsévélőorsó használata
53
10. Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön annyi hordozót (1) a nyomtatóba, hogy azt a fő orsó (csévélőorsó) fel tudja tekercselni.
Alapvető hordozó műv.
11. Csatlakoztassa a hordozócsövet a fő orsó (csévélőorsó) hordozó csövéhez.
54
a.
Ellenőrizze a csévélési irányt; belső vagy külső lehet.
b.
A hordozó szélét középen ragasztószalag (1) segítségével rögzítse a csévélőorsó hordozócsövéhez.
c.
Győződjön meg róla, hogy a hordozó egyenes, majd a külső széleket is rögzítse ragasztószalaggal (1).
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Alapvető hordozó műv.
12. Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgő vezetője (1) a fényérzékelő (2) által lefedett területen helyezkedik el, és szükség szerint igazítsa meg a vezetőt.
13. A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa a megfelelő helyzetbe, hogy az orsó feltekercselhesse a hordozót belső csévéléssel (A) vagy külső csévéléssel (B).
14. Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön annyi hordozót a nyomtatóba, hogy a csévélőorsó kétszer körbefordulhasson (lásd A hordozó kézi befűzése).
HUWW
Felcsévélőorsó használata
55
15. A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa OFF (középső) pozícióba.
Alapvető hordozó műv.
16. Kézzel addig forgassa a csévélőorsót (a szükséges irányba - belső vagy külső csévéléshez) amíg két teljes fordulatnyi hordozó fel nem kerül a csőre. 17. Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön további hordozót a nyomtatóba, és a hordozóban alakítson ki (kb. 30 cm-nyi) laza területet, ami elegendő a feszítőgörgő behelyezéséhez (lásd A hordozó kézi befűzése).
18. A feszítőgörgőt (1) és a görgő vezetőit (2) helyezze a hordozó laza területére. VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD érintkező csonkkal a feszítőgörgő (a nyomtató hátuljához viszonyított) jobboldali végére helyezi el.
56
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Alapvető hordozó műv.
19. A feszítőgörgő törlő végén (1) a csévélő görgő csonkját (3) igazítsa a hordozó szélességéhez, hagyjon 2 mm-es rést, majd a két ógyűrű (2) segítségével rögzítse a csonkot a megfelelő helyen.
20. A nyomtatóegység végén a feszítőgörgőn (2) (az ógyűrűk nélkül) állítsa be a csévélő csonkot (1), hogy az a hordozó szélénél helyezkedjen el.
21. A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa a megfelelő helyzetbe, hogy az orsó feltekercselhesse a hordozót belső csévéléssel (A) vagy külső csévéléssel (B).
HUWW
Felcsévélőorsó használata
57
22. Ha vinil-klorid (PVC) hordozót (1) használ, ne használja az előbbiekben ismertetett teljes feszítőgörgőt. Helyette használja a rövid feszítő rúdat (16 in, 41 cm) majd a csonkok nélkül helyezze el a görgőt a laza területen.
Alapvető hordozó műv.
Megjegyzés Ha vinil-klorid (PVC) hordozót használ, a befonódás megakadályozásának érdekében érdemes hordozócsövet használni. Lásd Hordozócső csonkok használata.
A hordozó szélvezetőinek használata A nyomtatófej ütközés elkerülésének érdekében a hordozó szélvezetőit (1) a hordozó jobb és bal oldalán a nyomtatási vonal mentén állítsa be.
Megjegyzés Amennyiben használja a hordozó szélvezetőit, a jobb és bal margó 5 mm-ről 10 mm-re növekszik. A hordozó szélvezetőinek használatát az előlapon a MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü segítségével kapcsolhatja be és ki: 1.
58
Nyomja meg az Online gombot.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menü megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.
3.
Válassza ki a használni kívánt hordozót, valamint, hogy használja-e a hordozó szélvezetőit, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A vagy gombokkal válassza ki a USE EDGE GUARD (SZÉLVEZETŐ HASZNÁLATA) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
Válassza a YES (IGEN) vagy NO (NEM) lehetőséget, majd a megerősítéshez nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
Ez a beállítás csak a kiválasztott hordozóra vonatkozik.
Feszítőgörgők VIGYÁZAT Ha a nyomtatót hosszabb ideig nem használja (éjszaka vagy hosszabb ideig), távolítson el minden feszítőrúdat, hogy ne deformálódjon a hordozó. A nyomtató hordozó befűzési oldalán és a felcsévélési oldalon ugyanazokat a feszítőgörgőket találja, de az elektrosztatikus feszültség felgyülemlésének megakadályozására a két oldalon különböző csonkok vannak. A feszítőgörgők három sorban helyezkednek el, két sor rendelkezik csonkokkal, egy pedig nem. Így, tehát az összes alkatrész:
HUWW
●
3 db hosszú feszítőgörgő (1) két végén dugó csatlakozóval (49 in, 123 cm)
●
3 db középméretű feszítőgörgő (2) egy dugó és egy aljzat csatlakozóval (24 in, 61 cm)
●
6 db rövid feszítőgörgő (3) egy dugó és egy aljzat csatlakozóval (16 in, 41 cm)
●
6 db szabvány csonk (4)
●
2 db csévélő csonk (5)
●
2 db rögzítőgyűrű (6)
●
1 db befűzési oldali ESD érintkezőgyűrű (7)
Feszítőgörgők
59
●
1 db felcsévélési oldali ESD csonk (8)
Alapvető hordozó műv.
Befűzési oldali feszítőgörgő egység A feszítőgörgők, ha mind a négyet alkalmazza, egymásba csavarozva összesen 266 cm hosszúak. A további középméretű és rövid feszítőgörgőkkel vagy azok nélkül a hosszú feszítőgörgőt, és a két dugó csatlakozót mindig használni kell, mivel a dugó csatlakozókra a csonkok rögzítéséhez szükség van.
60
●
Ha a hordozó laza területére helyezi a feszítőgörgőt, egy vagy több feszítőgörgőt (3) úgy állítson össze, hogy azok hossza megfeleljen a hordozó szélesség felének, és ne telepítse a csonkokat (1) és az ESD érintkezőgyűrűt (2).
●
Ha a feszítőgörgőt a feszítőgörgő vezetőkre telepíti, a szükséges feszítőgörgőket úgy állítsa össze, hogy azok hossza megfeleljen a nyomtató szélességének; a baloldali végén helyezzen el két szabványos csonkot (1), és egy ESD érintkezőgyűrűt (2), valamint egy szabványos csonkot (1) a jobboldali végén.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
A felcsévélési oldal összeállítása
●
Ha a hordozó laza területére helyezi a feszítőgörgőt, egy vagy több feszítőgörgőt (3) úgy állítson össze, hogy azok hossza megfeleljen a hordozó szélesség felének, és ne telepítse a csonkokat (1), az ESD érintkezőgyűrűt (4), a csévélő csonkokat (3), és a csonkok rögzítőgyűrűit sem.
●
Ha a feszítőgörgőt a feszítőgörgő vezetőkre telepíti, a szükséges feszítőgörgőket úgy állítsa össze, hogy azok hossza megfeleljen a nyomtató szélességének; a baloldali végen helyezzen el egy szabványos csonkot (1) és egy ESD csonkot (4), csúsztassa a csévélő csonkokat (3) és azok rögzítőgyűrűit (2) a feszítőgörgőre, és a jobboldali végen helyezzen el két szabványos csonkot (1).
Alapvető hordozó műv.
A feszítőgörgők, ha mind a négyet alkalmazza, egymásba csavarozva összesen 266 cm hosszúak. A további középméretű és rövid feszítőgörgőkkel vagy azok nélkül a hosszú feszítőgörgőt, és a két dugó csatlakozót mindig használni kell, mivel a dugó csatlakozókra a csonkok rögzítéséhez szükség van.
VIGYÁZAT Alkohollal mindig távolítson el minden szennyeződést a rögzítőgyűrűről és a feszítőgörgőről, különben a rögzítőgyűrű csévélés során elmozdulhat, és így a hordozó tekercselése egyenletlenné válik. ●
A feszítőgörgők mindkét végére helyezzen csonkokat. Amikor a feszítőgörgőt a csonkba helyezi, a csonk hornyait igazítsa a feszítőgörgő csavarfejeihez. Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) hordozó egység esetén a feszítőgörgőket ugyanúgy kell összeállítani, mint a felcsévélési oldalon (nincs szükség csonkokra, csévélőcsonkokra vagy rögzítőgyűrűkre). A rövid feszítőrúd használata ajánlott (16 in, 41 cm).
Hordozócső csonkok használata A hordozócső csonkokat olyan hordozók esetén érdemes használni, amelyek hajlamosak befonódni, ilyen például a vinil-klorid (PVC) és az FF. Néhány esetben speciális távtartókra van szükség a hordozócsövek telepítése során. A speciális távtartókra akkor van szükség, ha a hordozócsövet nem lehet a végcsonkokkal megfelelően összekötni, mert a cső belső átmérője túl kicsi. A következő csonkok állnak rendelkezésre:
HUWW
●
3 db gumi távtartó A (1)
●
3 db gumi távtartó B (2)
Hordozócső csonkok használata
61
●
1 db gumi távtartó C (3)
●
4 db hordozócső csonk (4)
Alapvető hordozó műv.
A hordozócső csonkok telepítése Az eljárás a hordozócsövek fő orsón (csévélőorsó) való telepítésének lépéseit ismerteti. 1.
62
A hordozócső távtartóját állítsa be, hogy annak pozíciója megfeleljen a hordozó szélességének.
2.
Készítse elő a hordozócsövet és csúsztassa az orsóba.
3.
Helyezze a C gumi távtartót (1) az orsóra (2).
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Az A gumi távtartót (1) helyezze a csonk távtartójára (2).
5.
A csonk távtartóját és az A gumi távtartót (2) kösse össze a csonk távtartójával, és azokat helyezze az orsóra (1).
Alapvető hordozó műv.
4.
Ha a hordozócső belső átmérője túl kicsi ahhoz, hogy azzal a csonk távtartóját és az A gumi távtartót (2) teljesen össze lehessen kötni, és a csonk távtartója és a hordozócső széle között nagy a hézag, a B gumi távtartó (3) segítségével hidalja át a rést.
HUWW
6.
Átmenetileg helyezze a hordozócső csonkjait (1) a gumi távtartókra. A tényleges hordozószélességnek megfelelően a csonkok pozícióját később beállíthatja.
7.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót állítsa OFF pozícióba.
Hordozócső csonkok használata
63
8.
Nézz át a Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével részt, majd helyezze be a patront a nyomtatóba.
9.
Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön annyi hordozót a nyomtatóba, hogy azt a csévélőorsó fel tudja tekercselni.
10. Ragasztószalag segítségével a csévélőorsón rögzítse a hordozók széleit a hordozócsövekhez. Először a hordozó közepét rögzítse, majd a széleit, és győződjön meg róla, hogy a hordozó nem ferde. Ajánlatos a belső csévélést alkalmazni, mert külső csévélés esetén a tekercselt hordozó kevesebb, ami a nyomtatott felület kopásához vezet, ha a feltekercselt hordozó egyre több; következésképpen a képminőség rosszabb lesz. 11. A hordozócsövek csonkjainak pozícióját a hordozó szélességének megfelelően állítsa be.
Alapvető hordozó műv.
12. Szorosan rögzítse a hordozócsövek csonkjainank szorítócsavarjait (1), és rögzítse a helyükre a csonkokat. A címkék jelzéseinek segítségével egyformán húzza meg a szorítócsavarokat.
13. A nyomtató hátoldalán, a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa be a szükséges belső (A) vagy külső (B) felcsévélési iránynak megfelelően.
64
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
A nyomtatófej magasságának megváltoztatása A használatban lévő hordozó vastagságától függően, növelheti vagy csökkentheti a nyomtatófej magasságát. A nyomtatófej magasságának megváltoztatásához két műveletet kell végrehajtani: ●
A nyomtatófej kocsi mechanikus magasságállítása.
●
Szoftveres magasságállítás az előlapon.
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A
4.
Válassza a PH HEIGHT ADJUST (NYF MAGASSÁG ÁLLÍTÁS) lehetőséget, majd a megerősítéshez nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
A nyomtatófej magasságának megváltoztatása:
gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
Az alábbi üzenet jelenik meg.
Az alábbi üzenet jelenik meg.
HUWW
A nyomtatófej magasságának megváltoztatása
65
Alapvető hordozó műv.
5.
Nyissa ki a nyomtatóegység fedelét (3), és a nyomtatóvhoz kapott hosszú csavarhúzó segítségével a nyomtatóház nyílásán keresztül lazítsa meg a nyomtatófej rögzítő csavarjait (3).
6.
A nyomtatófej magasságának megváltoztásához emelje fel a nyomtatófejmagasság-állító kart (1), és engedje lejjebb a nyomtatófejet, vagy a kar leengedésével emelje fel a nyomtatófejet.
7.
A nyomtatóhoz kapott hosszú csavarhúzóval húzza meg a korábban meglazított nyomtatófej rögzítő csavarokat. Megjegyzés A nyomtatófej rögzítő csavarjainak meghúzása közben a kezével kissé nyomja lefelé a nyomtatófejet.
8.
66
Csukja vissza a hátsó fedelet.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
A nyomtatófej magasságának beállítása az előlapon: 1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü megjelenítéséhez nyomja meg a
3.
Válassza a PH HEIGHT VAL (NYF MAGASSÁG ÉRTÉK) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A mechanikus változtatás mértékének megfelelően válassza a NORMAL (NORMÁL) vagy HIGH (MAGAS) értéket, majd nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
gombot.
Paraméterek: NORMAL (NORMÁLIS) (alapértelmezett) vagy HIGH (MAGAS) (vastag hordozóhoz). Megjegyzés Ha a nyomtatófej magassága megváltozott, kétirányú nyomtatáskor esetleg megjelenhet egy rés a nyomaton. Állítsa be a korrekciós értéket a kétirányú nyomtatáshoz (lásd Nyomtatófejpozíció-állítás végrehajtása).
Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból Hordozótekercs eltávolítása a nyomtatóból: 1.
A nyomtató hordozó befűzési oldaláról és felcsévélési oldaláról távolítsa el a feszítőgörgőket.
2.
Ha szükséges, vágja el a hordozót. VIGYÁZAT A nyomtató hordozó befűzési oldalán és felcsévélési oldalán háló akadályozza meg, hogy a hordozó a hengerhez tapadjon. Ez a hálót ne távolítsa el. A hordozó vágása során ügyeljen arra, hogy a hálóban ne tegyen kárt.
HUWW
Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból
67
Alapvető hordozó műv.
3.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
4.
A nyomtató hordozó befűzési oldalán a fehér visszacsévélő kapcsoló segítségével csévélje vissza a hordozót a fő orsóra.
5.
A nyomtatóból távolítsa el a fő orsót, és helyezze megfelelő asztalra.
6.
Lazítsa meg a fogantyút (3), és a fő orsóról távolítsa el a csonk dugóját (2) és a csonk távtartóját (1).
7.
68
A hordozótekercsről távolítsa el az orsót. a.
Az óramutató járásával ellentétes irányban (1) fordítsa el a hajtókereket.
b.
Ha a hajtókerék és a fő orsó tengelye között hézag látható, távolítsa el a fő orsót a hordozótekercsről.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Alapvető hordozó műv.
Vágott lap betöltése A nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetek kalauzolják végig a hordozó betöltési eljárása során. Vágott lap betöltéséhez:
HUWW
1.
Nyissa ki a hátsó fedelet és a hordozóvezetőket (1) csúsztassa a henger mindkét szélére.
2.
Csukja vissza a hátsó fedelet.
Vágott lap betöltése
69
Alapvető hordozó műv.
3.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
4.
Egészen a hordozóadagoló sípoló hangjának megszólalásáig (kb. 200 mm) töltse be a hordozót.
Megjegyzés Ha problémát tapasztal a hordozó betöltése során, fogja meg a hordozó két szélét és úgy töltse be a nyomtatóba. Ügyeljen arra, hogy a hordozó ne tekeredjen fel a hátsó fedél alatt és a hordozó szélvezetői ne akadályozzák a hordozó útvonalát.
70
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Nyissa fel a hátsó fedelet és állítsa be a hordozó szélvezetőit (1).
6.
Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
7.
Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
5.
A betöltési eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
8.
9.
HUWW
Vágott lap kiválasztása.
a.
A SHEET (LAP) lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a hordozótípusát.
Vágott lap betöltése
71
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
Alapvető hordozó műv.
b.
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése). A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza.
10. A hordozó automatikusan betöltődik.
Ha hibaüzenet jelenik meg, távolítsa el a hordozót és ismételje meg a műveletet.
A hordozó kézi befűzése Ebben a fejezetben megtudhatja, hogyan lehet kézzel betölteni a hordozót, például vágott lapokat ferdeség nélkül. 1.
72
Nyomja meg az Online gombot.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot a FEED (BEFŰZÉS) menü megjelenítéséhez.
3.
Tartsa nyomva a
Amíg nyomja a Amikor a
gombot, a hordozó halad előre. Ha a vágott lap betöltődött, megáll.
gombot elengedi, a hordozó befűzése leáll, és a menücsoport jelenik meg a képernyőn.
Alapvető hordozó műv.
4.
gombot.
Kézi takarékos elhelyezés használata Ha kisméretű (2) (például A4) képet egy 64 hüvelykes tekercsre nyomtat, a hordozó (1) nagy része üres marad. A tekercset visszacsévélheti és az Origin Point Setting (Kezdőpont beállítása) funkció segítségével a képet az üres részre nyomtathatja.
Megjegyzés
HUWW
A kézi takarékos elhelyezés funkció csak tekercses hordozó esetén használható.
Kézi takarékos elhelyezés használata
73
A kézi takarékos elhelyezés használatához:
Alapvető hordozó műv.
1.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart.
2.
Csévélje vissza a hordozót (1).
A. Üres terület Megjegyzés Az elkenődés elkerülése érdekében a hordozót csak a nyomat száradása után csévélje vissza. 3.
74
Az előlapon megjelenő üzenet felszólítja a hordozó befűzésére. Fűzze be a hordozót.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Engedje le a hordozóbetöltő kart.
5.
A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menüben válassza a NEST (Takarékos elhelyezés) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
4.
Megjegyzés A következő lépésekben, ha a kép eltávolításához kivágta a hordozóból az előbb nyomtatott képet, használja a MEDIA WIDTH (HORDOZÓ SZÉLESSÉG) beállítási lehetőséget. Ha nem vágta ki a hordozót, és az előbb nyomtatott kép kikerülésével kezd nyomtatni, használja a NEST ORIGIN (TAKARÉKOS NYOMTATÁS KEZDŐPONT) beállítási lehetőséget. 6.
HUWW
Gépelje be a hordozó szélességét, majd nyomja meg az OK gombot. A előzetesen érzékelt hordozó szélesség megjelenik a kijelzőn. (Hordozó szélesség beviteli tartománya: 290 - 1635 mm)
Kézi takarékos elhelyezés használata
75
7.
Gépelje be a takarékos nyomtatási kezdőpont értékét (a hordozó szélesség nyomtatás-eltolási értéke: kezdőpont).
A takarékos nyomtatás kezdőpontjának beállítása megjelenik a kijelzőn. A nyomtatás kezdőpontja akkor is módosítható, ha a hordozó szélessége vagy a takarékos nyomtatás kezdőpontja már be van állítva.
Alapvető hordozó műv. A. Takarékos nyomtatás kezdőpont B. Nyomtatási margó a képpel együtt C. Hordozó szélesség beviteli érték 8.
76
Válassza a YES (IGEN) vagy a NO (NEM) lehetőséget. ●
A nyomtatáshoz elérhető terület növeléséhez válassza a YES (IGEN) lehetőséget. Csévélje vissza a hordozót a tekercsre, hogy a hordozó biztosan a kimeneti érzékelő és a hordozó görgők közé kerüljön. (Az első 20 - 30 mm-re nem lehet nyomtatni).
●
Ha a hordozó kimeneti érzékelő és a kezdő pozíció (hordozó görgők) közötti terület nem érhető el a nyomtatáshoz, válassza a NO (NEM) lehetőséget.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Megjegyzés van igazítva. 9.
A betöltés előtt ellenőrizze, hogy a hordozó a függőleges vezető vonalhoz
Ismét válassza ki a hordozó típusát.
Alapvető hordozó műv.
Shift
Megjegyzés Ellenőrizze, hogy az első, bal és jobb margók elegendőek legyenek a hordozó kézi visszacsévéléséhez. A hordozószélesség és a takarékos nyomtatási kezdőpont beállítások nem kerülnek mentésre.
A hordozóra nehezedő nyomás növelése/csökkentése A hordozó nyomásszabályozó kar segítségével megváltoztathatja a hordozóra nehezedő továbbító görgők nyomását. Ezt némely hordozótípus ferdülésének megakadályozására használható. A hordozóra nehezedő nyomás növeléséhez/csökkentéséhez: Megjegyzés
Az alacsony nyomású beállítást textil típusú hordozók esetén kell alkalmazni.
A nyomás változtatásához a kart húzza előre és emelje fel, vagy engedje le. A kart lefelé húzva normál nyomást állíthat, felfelé tolva pedig alacsonyabb nyomást.
HUWW
A hordozóra nehezedő nyomás növelése/csökkentése
77
Alapvető hordozó műv.
Nyomtatási feladatok szüneteltetése vagy megszakítása A nyomtatást a nyomtató hátuljáról szüneteltetheti vagy törölheti. Ez akkor lehet hasznos, ha a nyomtató hátuljánál valami probléma van a hordozó kimenettel. Tipp Azt ajánljuk, hogy a nyomtatás szüneteltetését vagy törlését mindig a RIP programból végezze.
78
1.
Print Pause/Restart (Nyomtatás szünet/újraindítás) (1) és Cancel (Törlés) (2) gombok.
2.
Nyomtatás közben a nyomtatás megszakításához nyomja meg a Pause/Restart (Szünet/Újraindítás) gombot, és a megszakítás után a nyomtatás folytatáshoz a Restart (Újraindítás) gombot.
3.
A nyomtatás újraindításához nyomja meg a Print Pause/Restart (Nyomtatás szünet/újraindítás) (1) gombot.
4.
A nyomtatás törléséhez nyomja meg a Cancel (Törlés) (2) gombot.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével A henger széleinek hőmérséklete valamivel alacsonyabb, mint a középső terület hőmérséklete. Előfordulhat, hogy ez a hőmérséklet különbség a hordozó szélein színsűrűségi rendellenségekhez vezet, ha a hordozó lassan szárad. A színkülönbség a vinil-klorid (PVC) hordozók használata során a legnyilvánvalóbb. Ha a hőmérséklet növelésével a színsűrűség rendellenességei a hordozó szélein továbbra is tapasztalhatóak, a megoldást az eltolásos hordozóadagolási lehetőség alkalmazása jelentheti. A lehetőség révén a hordozó kikerül a magasabb hőmérsékletű területről, de ez az opció csak a vinil-klorid (PVC) hordozó használata során egyetlen tekercsen áll rendelkezére, ha a fő orsóra 2000 mm vagy annál keskenyebb hordozót tekercselt. Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket
Alapvető hordozó műv.
VIGYÁZAT okozhat.
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja. Megjegyzés Az eltolásos hordozóadagolás nem szünteti meg a hordozó teljes szélességén megjelenő színsűrűség rendellenességeket. Ilyen esetben válasszon magasabb sávszámot biztosító nyomtatási üzemmódot. Megjegyzés Az eltolásos hordozóadagolás lehetősége csak a fő orsón elhelyezett vinil-klorid (PVC) hordozók esetén áll rendelkezésre. Semmilyen más hordozóadagolási módszer esetén nem áll rendelkezésre. A nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetek kalauzolják végig a hordozó betöltési eljárása során. Hordozótekercs telepítéséhez:
HUWW
1.
Helyezze a hordozótekercset (1) megfelelő asztalra vagy szállítóeszközre (2).
2.
Távolítsa el a hordozótekercs távtartóját a fő orsóról. a.
Távolítsa el a hordozótekercs távtartójának szorítócsavarjait (1).
b.
A távtartót (3) csúsztassa le a fő orsóról (2).
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
79
A csonk dugót (1) csúsztassa a fő orsóra (2).
4.
A csonk távtartót (1) csúsztassa a fő orsóra (2).
Alapvető hordozó műv.
3.
80
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
5.
A fő orsón a hordozótekercs távtartóit állítsa a betölteni kívánt hordozótekercs közepének (a szélesség felének) megfelelő pozícióba. Megjegyzés A hordozótekercs távtartója megakadályozza, hogy a hordozó súlya miatt a tekercs középen legörbüljön. A távtartót (3) helyezze vissza a fő orsóra (2).
b.
Csúsztassa a távtartót (3) a fő orsón (2) a szükséges pozícióba. Három pozíció áll rendelkezésre, amelyek mindegyike a különböző szélességű hordozótekercsek középső pozíciójának felel meg.
c.
Helyezze vissza, és szorosan rögzítse a szorítócsavarokat (1).
Alapvető hordozó műv.
a.
6.
Helyezze a hordozótekercset a fő orsóra. a.
HUWW
Ellenőrizze a hordozó csévélési irányát annak megfelelően, hogy a hordozó melyik oldalára kíván nyomtatni, vagy a belső oldalára (2), vagy pedig a külső oldalára (1).
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
81
Alapvető hordozó műv. 82
b.
Óvatosan csúsztassa a hordozócsövet (2) a fő orsóra (1). Ennél a pontnál még ne szorítsa meg a rögzítőfogantyút.
c.
A fő orsó (2) felett csúsztassa el a fogazott csonk távtartót (1), míg az teljesen nem kapcsolódik a hordozócsővel.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
7.
A csonk dugóját (2) csúsztassa el a fő orsón, és helyezze a csonk távtartón (1) a horonyba. Ennél a pontnál még ne szorítsa meg a rögzítőfogantyút.
Alapvető hordozó műv.
d.
Helyezze be a patront a nyomtatóba. Ha egyedül dolgozik, a fő orsó (1) behelyezéséhez szállítóeszközre (2) lesz szüksége.
Ha a fő orsó (1) behelyezését kézzel két személy végzi, az egyik személynek a fő orsó (1) alátámasztásához az orsó kezelő fogantyúját (2) kell használnia.
HUWW
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
83
Alapvető hordozó műv.
8.
84
a.
Óvatosan helyezze a fő orsó hajtófejét (1) a hajtóhoronyba (2).
b.
A fő orsó másik végét (4) óvatosan helyezze az orsó rögzítőgyűrűjébe (3).
A hordozó (2) szélét igazítsa a nyomtató címkéjéhez (1).
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
A csonk dugóját (2) igazítsa és csatlakoztassa a csonk távtartójának (3) hornyához, és a rögzítőfoganyú (1) megszorításával rögzítse a csonk távtartóhoz (1) és a fő orsóhoz.
Alapvető hordozó műv.
9.
10. A csonk dugóját (2) igazítsa és csatlakoztassa a csonk távtartójának (1) hornyához, és a rögzítőfoganyú (3) megszorításával rögzítse a csonk távtartóhoz (1) és a fő orsóhoz.
11. Állítsa be a feszítőgörgő vezetőjét.
HUWW
a.
Lazítsa meg a rögzítőfogantyút (2).
b.
A feszítőgörgő vezetőjét (1) igazítsa be a pozíció címkének (3) megfelelően.
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
85
c.
Erősen szorítsa meg a feszítőgörgő vezetőjének rögzítőfogantyúját (2), és rögzítse a feszítőgörgő vezetőjét.
Alapvető hordozó műv.
12. Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
13. A hordozó szélvezetőit (1) mozgassa a henger két szélére, hogy azok ne maradjanak rejtve a hordozó alatt.
86
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
Alapvető hordozó műv.
14. Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
15. Az adagoló irányváltó kapcsolójának (1) segítségével válassza ki, hogy a hordozóra hogyan szeretne nyomtatni, a belső vagy a külső oldalára. 16. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló (2) vagy a lábkapcsoló hordozó előrecsévélő kapcsolójának segítségével töltsön elegendő hordozót a hordozóadagolóba.
17. Töltse a hordozót a hordozóadagolóba.
HUWW
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
87
VIGYÁZAT Ha ferdén vagy gyűrötten helyezi a hordozót az adagolóba, a hordozó elakadhat vagy ferdén kerül továbbításra.
Alapvető hordozó műv. 88
a.
Helyezze a a hordozó felső szélét (1) a hordozóadagolóba (2) miközben kissé kifelé húzza a hordozót, hogy az ne gyűrődjön meg.
b.
Ha a hordozó felfelé (1) vagy lefelé (2) göndörödik, és nehezen lehet behelyezni a hordozóadagolóba, helyezzen kasírozólapot (3) a felpöndörödött hordozó alá, mert így könnyebb a hordozó betöltése.
c.
A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével addig adagolja a hordozót az adagolóba, amíg az majdnem leér a padlóra.
d.
A közepétől kiindulva simítsa ki a hordozót a henger két széle felé, hogy a hordozó közepe kifeszüljön.
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
A fehér visszacsévélő kapcsoló segítségével csévélje vissza a hordozót (1), hogy az éppen csak kilátsszon a hátsó fedél alól.
f.
Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
Alapvető hordozó műv.
e.
18. A nyomtatási üzemmódot állítsa eltolásos hordozóadagolási módra.
HUWW
a.
A hordozóbetöltő kar leengedése során az előlapon a következő üzenet jelenik meg.
b.
Az eltolásos hordozóadagolási üzemmód beállításához nyomja meg, és két másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a Shift gombot.
c.
Az eltolásos hordozóadagolási üzemmód megerősítéséhez nyomja meg az Ok gombot.
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
89
19. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
20. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot.
Alapvető hordozó műv.
A nyomtató ellenőrzi a hordozó szélességét. 21. Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A MAIN lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
22. Válassza ki a hordozótípusát.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
90
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése).
Alapvető hordozó műv.
A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza. 23. Telepítse a feszítőgörgőt. A feszítőgörgők előkészítésével kapcsolatos részletekért lásd Feszítőgörgők részt. VIGYÁZAT A feszítőgörgőre ne szereljen csonkokat.
Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott. a.
A feszítőgörgőt (1) igazítsa a hordozó szélességének feléhez.
b.
A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével adagoljon elegendő hordozót, hogy a feszítőgörgőt (1) a hordozó laza területére be tudja helyezni. Megjegyzés Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgő (1) a hordozó laza területének (szélességirányban) a közepén helyezkedik el, különben a hordozó ferdén vagy gyűrötten kerül a nyomtatóba. Megjegyzés Ha a hordozó nem feszül ki simára, állítsa a feszítőgörgő (1) hosszát a hordozó szélességénél kissé rövidebbre.
24. A nyomtató elején (az adagoló oldalán) telepítsen egy másik feszítőgörgőt (rögzítőgörgőt) a feszítőgörgő vezetőjébe.
HUWW
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
91
Megjegyzés További részleteket a Feszítőgörgők részben talál a feszítőgörgő (rögzítőgörgő) hosszának beállításával kapcsolatban. a.
A feszítőgörgőt (1) igazítsa a hordozó szélességének megfelelően.
b.
A feszítőgörgők mindkét végére helyezzen csonkokat.
c.
Ellenőrizze, hogy a feszítőgörgő vezetője (2) a feszítőgörgő tényleges szélességének megfelelően helyezkedik el, és szükség szerint állítsa be a vezetőt.
d.
Helyezze el a feszítőgörgőt (1) a feszítőgörgő vezetőkön (2). VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD érintkezőgyűrűvel a feszítőgörgő (a nyomtató elejéhez viszonyított) jobboldali végére helyezi el.
Alapvető hordozó műv. 92
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
25. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Alapvető hordozó műv.
A hordozó beállítási művelet automatikusan elindul, és az előlapon ez az üzenet jelenik meg.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet sikertelenül ér véget, az előlapon hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
HUWW
Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével
93
Alapvető hordozó műv. 94
2. fejezet Hogyan lehet végrehajtani az alapvető műveleteket?
HUWW
3
Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
Ez a rész bemutatja a kettős hordozótekercsek használatát a nyomtatóban. Végigvezet a kettős hordozótekercsek betöltéséhez, eltávolításához, és csévéléséhez szükséges feladatokon. A rész a következő feladatokat ismerteti: ●
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
●
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra
●
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
●
A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása
●
A kettős hordozótekercsek szélvezetőinek eltávolítása a teljes hordozószélességen való nyomtatáshoz
Kettős hord. tekercs
A kettős hordozótekercsek használatához szükség lesz a nyomtatóval kapott kettős tekercs nyomtatási csomag alkatrészeire.
HUWW
95
A kettős tekercs nyomtatási csomag a következőket tartalmazza:
Kettős hord. tekercs 96
●
1 db feszítőgörgő (1)
●
1 db feszítőkar csatlakozó csavar (2)
●
2 db hordozó szélvezető (3)
●
1 db csavarhúzó (4)
●
2 készlet segéd orsó csonk (5)
●
2 db csévélő csonk (6)
●
4 db rögzítőgyűrű (7)
●
2 db csonk távtartó (8)
●
1 db csonk csatlakozó (9)
●
2 db gumi távtartó A (10)
●
2 db gumi távtartó B (11)
●
2 db hordozócső csonk (12)
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
●
Maximális hordozótekercs szélesség - 50 hüvelyk.
●
Azonos hordozótekercsek használata - típus és szélesség. A két tekercs feltekert átmérőjének (a fennmaradó hordozó hossza) nem kell megegyeznie.
●
A hordozótekercseken kizárólag a külső oldalra nyomtathat. A kettős hordozótekercs funkció nem teszi lehetővé a hordozótekercsek belső oldalára való nyomtatást.
●
A külön orsóra tekercselt kettős hordozótekercs nyomtatás során a készülék automatikusan nem figyeli a segéd orsón a hordozó végét. Ha a segéd orsón a hordozótekercs kifut, de a fő orsón még marad hordozó, a nyomtatás annak ellenére folytatódik, hogy nincs maradék hordozó. Következésképpen, ajánalatos ellenőrizni, hogy a segéd orsón legalább ugyanannyi, vagy több hordozó legyen, mint a fő orsón.
●
A két hordozótekercset egyszerre kezdje csévélni, hogy a feltekert átmérő megegyezzen.
Kettős hord. tekercs
A kettős hordozótekercs nyomtatatási funkció lehetővé teszi, hogy egyszerre kettő, legfeljebb 50 hüvelyk szélességű hordozótekercsre nyomtasson. A kettős hordozótekercs nyomtatási funkció speciális követelményei a következők:
VIGYÁZAT A nyomtató automatikusa nem fedi le a hordozótekercsek közötti hézagot. Ha erről megfeledkezünk, és nyomtatási feladatot indítunk, a lefedetlen terület adatait a készülék a hengerre nyomtatja. Ez a tesztnyomatok esetén is igaz. VIGYÁZAT okozhat.
Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
97
A nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetek kalauzolják végig a hordozó betöltési eljárása során. Hordozótekercs telepítéséhez: 1.
Ha először telepít kettős hordozótekercseket a nyomtatóba, a telepítést újabb hordozó szélvezetők behelyezésével kell kezdenie. a.
A két csatlakozó csavar (1) segítségével rögzítse a sínt (2) a szélvezető aljához (3), de ezen a ponton még ne húzza meg szorosan a csavarokat.
b.
A felső sínt (2) helyezze a henger (1) hátsó szélvezető tartósínjébe.
Kettős hord. tekercs 98
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
A szélvezetőhöz (1) rögzített sínt helyezze a henger elülső szélvezető tartósínjébe (2).
d.
A hengeren állítsa be a sínt (2) és a szélvezetőt (1), majd a csatlakozó csavarok (3) segítségével rögzítse őket.
Kettős hord. tekercs
c.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
99
e.
Kettős hord. tekercs 100
Az előző lépések megismétlésével telepítse a kettős hordozótekercs nyomtatáshoz szükséges másik szélvezetőt (1) is.
2.
A fő orsóra telepítse a hordozótekercset (1), és helyezze el a nyomtatóban. Nézze át a Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével részt, és kövesse az eljárást addig a lépésig, amelyben a hordozóbetöltő kart kell leengednie. Még ezt a lépést is hajtsa végre.
3.
A segéd orsóról (1) távolítsa el az eltávolítható csonkot (2).
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
4.
A segéd orsón (1) helyezze el a kettős hordozótekercs nyomtatási csonkot (2).
5.
A hordozótekercset (2) helyezze a segéd orsóra (1), majd helyezze vissza és rögzítse az eltávolítható csonkot (3). Megjegyzés Körültekintően állítsa be a hordozótekercset a segéd orsón, hogy az ne legyen átfedésben a fő orsó hordozótekercsével. A hordozó belső oldalára kettős tekercs nyomtatása során nem lehet
Kettős hord. tekercs
Megjegyzés nyomtatni.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
101
Kettős hord. tekercs 102
6.
Lazítsa meg a csatlakozó gombját (2), majd távolítsa el a feszítőkart (1) a segéd orsó középső tartójáról (3).
7.
Lazítsa meg a rögzítőfogantyút (2), és csúsztassa el a középső segéd orsó tartót (1) a segédorsó hordozó útvonalából.
8.
Helyezze be a segéd orsót (1) a nyomtatóba.
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
9.
A segédorsó középső tartóját (2) helyezze 10 mm-es távolságra a segéd orsó csonktól (1), majd erősen húzza meg a rögzítőfogantyút (3). VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a segéd orsó középső tartója nem ér hozzá a segéd orsó csonkhoz. Ez súrlódást okozhat, melynek eredményeként a hordozó feszesebbé válik, következésképpen a nyomtatás minősége romlik.
Kettős hord. tekercs
10. Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
103
11. Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
12. A fő orsón és a segéd orsókon a hordozó felső szélét helyezze a megfelelő hordozóadagolókba, és a hordozót (1) addig adagolja a nyomtatón keresztül, míg az majdnem leér a padlóra.
Kettős hord. tekercs 104
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
13. Lazítsa meg a segéd orsó csonkokat (1), és a hordozótekercset úgy állítsa be a segéd orsón, hogy a két hordozótekercs között legalább 4 cm-es hézag (A) legyen. VIGYÁZAT Ha a két hordozótekercs között 4 cm-nél kisebb a hézag, a szélvezetőket nem lehet használni. A szélvezetők nélkül a hordozó szélei megemelkedhetnek, és ez nyomtatófej meghibásodásához vezethet.
Kettős hord. tekercs
14. Helyezze be a korábban eltávolított segéd orsó feszítőkart (1).
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
105
15. A feszítőkar a hatszöges csatlakozótengelyének (1) segítségével kézzel állítsa be a hordozó ellenfeszítését a segéd orsón (2) (lásd A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása).
16. A fehér visszacsévélő kapcsoló (a nyomtató elején) segítségével csévélje vissza a fő orsót, hogy a hordozó (1) éppen csak kilátsszon a hátsó fedél alól.
Kettős hord. tekercs
17. A segéd orsót kézzel csévélje vissza, hogy a hordozó (1) éppen csak kilátsszon a hátsó fedél alól.
106
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
18. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
Kettős hord. tekercs
19. A hordozóvezetőket (1) állítsa be, hogy azok a hordozó szélnél a megfelelő helyen legyenek.
20. Csukja vissza a hátsó fedelet. A betöltési eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
21. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. A nyomtató ellenőrzi a hordozó szélességét. 22. Az előlapon hordozó kiválasztás során válassza a DUAL (KETTŐS) lehetőséget.
23. Válassza ki a hordozótípusát.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
107
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
b.
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése).
Kettős hord. tekercs
A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza.
108
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
24. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével a fő orsón adagoljon elegendő hordozót (1), hogy a feszítőgörgőt a laza területre be tudja helyezni. Megjegyzés Ha a fő orsóra és a segéd orsóra felcsévélt hordozó adagolása szemmel láthatóan nem azonos, próbálja meg beállítani a segéd orsó ellenfeszítését, és kiegyenlíteni a különbséget, lásd A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása.
25. A feszítőgörgőt (2) helyezze az alátámasztásokra (1). VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD érintkezőgyűrűvel a feszítőgörgő (a nyomtató elejéhez viszonyított) jobboldali végére helyezi el.
HUWW
A feszítőgörgő nem a segéd orsó hordozójával dolgozik.
Kettős hordozótekercs telepítése külön orsókra
Kettős hord. tekercs
Megjegyzés
109
26. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
A hordozó beállítási művelet automatikusan elindul, és az előlapon ez az üzenet jelenik meg.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet sikertelenül ér véget, az előlapon hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra A kettős hordozótekercs nyomtatatási funkció lehetővé teszi, hogy egyszerre kettő, legfeljebb 50 hüvelyk szélességű hordozótekercsre nyomtasson. A kettős hordozótekercs nyomtatási funkció speciális követelményei a következők:
Kettős hord. tekercs
●
Maximális hordozótekercs szélesség - 50 hüvelyk
●
Azonos hordozótekercsek használata - típus és szélesség. A két tekercs feltekert átmérőjének (a fennmaradó hordozó hossza) meg kell egyeznie.
●
A hordozótekercseken kizárólag a külső oldalra nyomtathat. A kettős hordozótekercs funkció nem teszi lehetővé a hordozótekercsek belső oldalára való nyomtatást.
●
A két hordozótekercset egyszerre kezdje csévélni, hogy a feltekert átmérő megegyezzen. VIGYÁZAT A nyomtató automatikusa nem fedi le a hordozótekercsek közötti hézagot. Ha erről megfeledkezünk, és nyomtatási feladatot indítunk, a lefedetlen terület adatait a készülék a hengerre nyomtatja. Ez a tesztnyomatok esetén is igaz. VIGYÁZAT okozhat.
Soha ne érintse meg a fűtőelemeket a papírvezető közelében. Ez égési sérüléseket
A hordozó tekercseket óvatosan kezelje. Ezek esetleg nehezek lehetnek és szűk helyen nehéz velük mozogni. Egyes esetekben két ember szükséges a tekercsek mozgatásához és betöltéséhez. A hordozótekercs leejtése személyi sérülést vagy a nyomtató sérülését okozhatja. Az eljárás bemutatja, hogyan kell a fő orsón két hordozótekercset elhelyezni a tekercs külső oldalán való nyomtatáshoz.
110
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
VIGYÁZAT Az eljárás kizárólag azonos szélességű és átmérőjű hordozótekercsek esetén alkalmazható. Ha az átmérő nem egyforma, kövesse a segéd orsó és fő orsó eljárást. Helyezze a két hordozótekercset a fő orsóra. a.
Az Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével 1-3. lépéseit követve a fő orsón (2) helyezze be az első hordozótekercset (1) és a csonk távtartót (3). Ezen a ponton még ne helyezze el a csonk dugót (a képen nem látszik).
b.
A csonk csatlakozót (3) és a második csonk távtartót csúsztassa a fő orsó tengelyére, majd a csonk csatlakozó (3) reteszeket (2) gondosan igazítsa a csonk távtartók egyik hornyához (1).
Kettős hord. tekercs
1.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra
111
c.
Csúsztassa a második hordozótekercset (1) a fő orsóra amíg az teljesen nem csatlakozik a csonk távtartójához.
d.
Csúsztassa a csonk távtartót (1) a fő orsóra (2) amíg az teljesen nem csatlakozik a hordozótekercshez. Megjegyzés Úgy állítsa be a két hordozótekercset, hogy a tekercsek felső éle egyenes legyen.
Kettős hord. tekercs 112
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
e.
A csonk dugó (1) reteszeit teljesen csatlakoztassa a csonk távtartóhoz, majd a csonk dugón (1) szorítsa meg a gombot (2), és rögzítse a csonk távtartóhoz (3) és a fő orsóhoz.
A fő orsót két hordozótekerccsel telepítse a nyomtatótban (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
3.
A fő orsón a hordozók felső szélét helyezze a megfelelő hordozóadagolókba, és a hordozókat (1) addig adagolja a nyomtatón keresztül, míg azok majdnem leérnek a padlóra.
Kettős hord. tekercs
2.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra
113
Kettős hord. tekercs 114
4.
A nyomtató előlapján a fehér visszacsévélő kapcsoló segítségével csévélje vissza a fő orsót (1), hogy a hordozók éppen csak kilátsszanak a hátsó fedél alól.
5.
Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
6.
A hordozóvezetőket (1) állítsa be, hogy az a hordozók széleinél a megfelelő helyen legyenek.
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
7.
Csukja vissza a hátsó fedelet. A betöltési eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
8.
Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. A nyomtató ellenőrzi a hordozó szélességét.
9.
Az előlapon hordozó kiválasztás során válassza a DUAL (KETTŐS) lehetőséget.
10. Válassza ki a hordozótípusát.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
●
Papír
●
Glossy (Fényes)
●
Matte (Matt)
●
Banner (Csík)
●
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés Amennyiben olyan hordozót szeretne kiválasztani, amely jelenleg nem elérhető, az új hordozótípust Önnek kell létrehoznia.
c.
Ha szükséges, válassza a NEW MEDIA ENTRY (ÚJ HORDOZÓ) lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK gombot (részletekért lásd Hordozótípusok kezelése). A SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menühöz a CANCEL (MÉGSEM) gomb megnyomásával térhet vissza.
11. Készítsen elő két feszítőgörgőt, amelyek hossza a hordozók szélességének fele. A csonkokat távolítsa el a feszítőgörgőkről.
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra
115
Kettős hord. tekercs
Öt előre eltárolt hordozótípus közül választhat:
Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott. 12. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével a fő orsón lazítsa meg a hordozót, hogy a feszítőgörgőket (2) a hordozó (1) laza területére be tudja helyezni.
13. Helyezze el a feszítőgörgőt (2) a feszítőgörgő vezetőkön (1). VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD érintkezőgyűrűvel a feszítőgörgő (a nyomtató elejéhez viszonyított) jobboldali végére helyezi el.
Kettős hord. tekercs 116
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
14. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
A hordozó beállítási művelet automatikusan elindul, és az előlapon ez az üzenet jelenik meg.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet sikertelenül ér véget, az előlapon hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
Kettős hord. tekercs
15. Csak az 1. vagy 3. felcsévélési mód alkalmazható a kettős tekercs nyomtatási folyamat használata során (lásd A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)).
HUWW
Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra
117
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek) A csévélőorsó használatának a kettős hordozótekercsek esetén négy különböző módja áll rendelkezésre: ●
1. mód: Vászon hordozó használata esetén a hordozó egyetlen csévélőorsóra való csévélése.
●
2. mód: Vászon hordozó használata esetén a hordozó két külön csévélőorsóra való csévélése.
●
3. mód: Vinil-klorid (PVC) hordozó használata esetén a hordozó egyetlen csévélőorsóra való csévélése.
●
4. mód: Vinil-klorid (PVC) hordozó használata esetén a hordozó két külön csévélőorsóra való csévélése.
Kettős hordozótekercs 1. csévélési módja Az eljárás ismerteti, hogyan kell két vászon hordozó tekercset egyetlen hordozócsőre felcsévélni. 1.
Helyezze a hordozótekercseket a fő orsóra, majd helyezze be az orsót a nyomtatóba (lásd Kettős hordozótekercs telepítése a fő orsóra).
2.
A megfelelő üres hordozócsövet helyezze a csévélőorsóra.
3.
Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön annyi hordozót (1) a nyomtatóba, hogy azt a csévélőorsó fel tudja tekercselni.
Kettős hord. tekercs 118
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
HUWW
Ragasztószalag (2) segítségével a hordozótekercsen rögzítse a hordozóktekercsek (3) széleit a csévélőorsóhoz (1).
5.
Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgő vezetője (1) a fényérzékelő (2) által lefedett területen helyezkedik el, és szükség szerint igazítsa meg a vezetőt.
6.
A felcsévélés irányváltó kapcsolóját (1) állítsa a hordozó felcsévélésének megfelelő helyzetbe, hogy az orsó a hordozót belső csévéléssel (A) vagy külső csévéléssel (B) feltekercselhesse.
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
119
Kettős hord. tekercs
4.
7.
Az előlapon található betöltés menü segítségével a hordozóadagolón keresztül töltsön annyi hordozót a nyomtatóba, hogy a csévélőorsó kétszer körbefordulhasson (lásd A hordozó kézi befűzése).
8.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa OFF pozícióba.
9.
Kézzel addig forgassa a csévélőorsót (a szükséges irányba - belső vagy külső csévéléshez) amíg két teljes fordulatnyi hordozó fel nem kerül az orsóra.
10. A hordozóadagolón keresztül adagoljon elegendő hordozót, hogy a feszítőgörgőt a (kb. 30 cm-es) laza területre be tudja helyezni. 11. A csonkokat helyezze a feszítőgörgőre, lásd Feszítőgörgők.
Kettős hord. tekercs
12. A feszítőgörgőn a felcsévélési oldalon a hordozó szélességének megfelelően állítsa be a csonkok helyét.
120
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
13. A hordozó laza területére helyezze be a feszítőgörgőt (1), majd a csévélő csonkokat állítsa be a hordozó szélességének megfelelően. VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a feszítőgörgőt az ESD csonkkal a feszítőgörgő (a nyomtató hátuljához viszonyított) baloldali végére helyezi el.
Kettős hord. tekercs
14. A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa a megfelelő helyzetbe, hogy az orsó feltekercselhesse a hordozót belső csévéléssel (A) vagy külső csévéléssel (B).
Kettős hordozótekercs 2. csévélési módja Az eljárás ismerteti, hogyan kell két vászon hordozó tekercset két külön hordozócsőre felcsévélni. Megjegyzés Az alkalmazott hordozócsövek belső átmérője a lehető legközelebbi legyen, mert az átmérő kis különbsége is nagy mértékben befolyásolja a hordozótekercsek csévélési hosszát, és ez rendellenes működéshez vezethet.
HUWW
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
121
Megjegyzés A befűzési oldalon a megfelelő hordozócsövek hosszához lehető legközelebbi hosszúságú hordozótekercseket használjon.
Kettős hord. tekercs 122
1.
Az első üres hordozócsövet (1) és a csonk távtartót (3) helyezze a fő orsóra (2), de a csonk dugó ne telepítse.
2.
A csonk csatlakozót (3) és a második csonk távtartót csúsztassa a fő orsó tengelyére, majd a csonk csatlakozó (3) reteszeket (2) igazítsa a csonk távtartók egyik hornyához (1).
3.
Csúsztassa a második hordozócsövet (1) a fő orsóra amíg az teljesen nem csatlakozik a csonk távtartójához.
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
HUWW
Rögzítse az üres hordozótekercseket a fő orsón. a.
A csonk távtartót (3) csúsztassa a fő orsó fölé míg az a hordozócsőhöz nem ér.
b.
A csonk dugóját (1) csúsztassa el a fő orsón, és helyezze a csonk távtartón (3) a horonyba.
c.
A fogantyút (2) erősen szorítsa meg a csonk dugón (1), és rögzítse a a csonk távtartóhoz (3) és a fő orsóhoz.
5.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa OFF pozícióba.
6.
A felcsévéléshez óvatosan helyezze a fő orsó hajtófejét a hajtóhoronyba.
7.
A fő orsó másik végét óvatosan helyezze az orsó rögzítőgyűrűjébe.
8.
A művelet befejezéséhez kövesse az Kettős hordozótekercs 1. csévélési módja a 3. lépéstől.
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
Kettős hord. tekercs
4.
123
Kettős hordozótekercs 3. csévélési módja Az eljárás ismerteti, hogyan kell két vinil-klorid (PVC) hordozó tekercset egyetlen hordozócsőre felcsévélni.
Kettős hord. tekercs 124
1.
Helyezzen egy megfelelő üres hordozócsövet és gumi távtartókat (1) a fő orsóra (lásd Hordozócső csonkok használata).
2.
A hordozócső mindkét végén és a közepén helyezzen el négy hordozócső csonkot (1) a gumi távtartókon.
3.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa OFF pozícióba.
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
4.
Az előlapon található betöltés menü segítségével töltsön annyi hordozót (1) a nyomtatóba, hogy azt a csévélőorsó fel tudja tekercselni.
5.
Ragasztószalag segítségével a csévélőorsón rögzítse a hordozótekercsek széleit a hordozócsövekhez (1).
Kettős hord. tekercs
Külső csévélés:
Belső csévélés:
HUWW
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
125
6.
A hordozócsövek csonkjainak pozícióját a hordozó szélességének megfelelően állítsa be.
7.
Szorosan rögzítse a hordozócsövek csonkjainank szorítócsavarjait (1), és rögzítse a helyükre a csonkokat. A címkék jelzéseinek segítségével egyformán húzza meg a szorítócsavarokat.
8.
A nyomtató hátoldalán a fehér csévélés irányváltó kapcsolót (1) állítsa a megfelelő helyzetbe, hogy az orsó feltekercselhesse a hordozót belső csévéléssel (A) vagy külső csévéléssel (B).
Kettős hord. tekercs 126
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
9.
A hordozók laza területén helyezzen el feszítőgörgőket. Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott. A hordozó szélességének nagyjából felénél, a hordozó laza területének (szélesség tekintetében) középső részén helyezze el a feszítőgörgőket.
Kettős hordozótekercs 4. csévélési módja
HUWW
1.
A Kettős hordozótekercs 1. csévélési módja részben ismertetett eljárás szerint telepítése két megfelelő, üres hordozócsövet a fő orsóra.
2.
Szükség szerint a csonk távtartókon helyezzen el gumi távtartókat (lásd Hordozócső csonkok használata).
A csévélőorsó használata (kettős hordozótekercsek)
Kettős hord. tekercs
Az eljárás ismerteti, hogyan kell két vinil-klorid (PVC) hordozó tekercset különböző hordozócsövekre felcsévélni.
127
3.
A hordozócső mindkét végén átmenetileg helyezzen el négy hordozócső csonkot (1) a gumi távtartókon. A tényleges hordozószélességnek megfelelően a csonkok pozícióját később beállíthatja.
4.
A művelet befejezéséhez kövesse az Kettős hordozótekercs 1. csévélési módja a 3. lépéstől.
A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása Ha a fő orsóra és a segéd orsóra felcsévélt hordozó adagolása szemmel láthatóan nem azonos, próbálja meg beállítani a segéd orsó ellenfeszítését, és kiegyenlíteni a különbséget. VIGYÁZAT kell állítani. 1.
A segéd orsó ellenfeszítésének beállítása előtt először a fő orsó hordozó betöltését
A csavarhúzót (1) illessze a hatszöges csatlakozótengelybe, amely a feszítőkar (2) felső részéből áll ki.
Kettős hord. tekercs
Megjegyzés A csatlakozótengely elfordításához megfelelő méretű csavarhúzót (csavarkulcs) vagy ezzel egyenértékű eszközt is használathat.
128
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
2.
Ha az segéd orsón az egymást részben takaró csatlakozók okozta sötét sávot szeretné kijavítani, az óramutató járásával ellentétes irányban (1) fordítsa el a csatlakozótengelyt. Ha az segéd orsón a csatlakozók közötti hézag okozta világos sávot szeretné kijavítani, az óramutató járásával megegyező irányban (2) fordítsa el a csatlakozótengelyt.
A kettős hordozótekercsek szélvezetőinek eltávolítása a teljes hordozószélességen való nyomtatáshoz
Megjegyzés A szélvezetőket 102 hüvelyk (2590 mm) vagy ennél keskenyebb hordozó esetén a helyükön hagyhatja. 1.
HUWW
Távolítsa el a csavarokat (3), amelyek a szélvezetőt (1) a hengeren a sínhez (2) rögzítik.
A kettős hordozótekercsek szélvezetőinek eltávolítása a teljes hordozószélességen való nyomtatáshoz
129
Kettős hord. tekercs
Ha a teljes hordozószélességen kíván nyomtatni, 104 hüvelyk (2641 mm), először el kell távolítani a kettős hordozótekercs nyomtatás során használt hordozó szélvezetőket.
Lazítsa meg az első két csavart (2), emelje fel a szélvezető (1) hátsó végét, hogy az elülső sínt el lehessen távolítani a henger tartósínjéből, és csak a hátsó sín (3) maradjon a hátsó tartósínen.
3.
A sínt (2) távolítsa el a henger hátsó szélvezető tartósínjéből (1).
4.
Az eltávolított részeket a kettős hordozótekercsek későbbi használatához tárolja biztonságos helyen
Kettős hord. tekercs
2.
130
3. fejezet Hogyan kell a kettős hordozótekercseket használni?
HUWW
4
Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
A rész a kétoldalas nyomtatás különböző típusait és azok használatát mutatja be. VIGYÁZAT Nagysebességű nyomtatás (vagy a hordozón még nem száraz tinta) esetén használjon betétcsövet, nehogy a hordozó a hengerhez tapadjon (lásd Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?). Megjegyzés A hordozó elsőként nyomtatott felülete a felső oldal, a másodikként nyomtatott pedig a hátoldal. A kétoldalas nyomtatás következő témakörei állnak rendelkezésre: ●
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után
●
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után)
●
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül)
●
Ötletek és tanácsok a kétoldalas nyomtatáshoz
A választott kétoldalas nyomtatási típus nagymértékben a nyomtatási feladat típusától függ. Ezt a következőképpen lehet összefoglalni: ●
Egyetlen nyomat egyetlen másolatára van szükség a lehető leggyorsabban a lehető legkevesebb hordozóveszteség mellett. Az ilyen nyomtatási feladat esetén válassza a Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után kétoldalas nyomtatási típust, mert a hordozóveszteség minimális, és a hordozó hátloldalára nyomtatott nyomatot nem kell elforgatni. A módszer nagyjából 100 cm (39,5 hüvelyk) hordozóveszteséggel jár a nyomtatási feladat elején; a feladat végén nincsen veszteség. Egyetlen nyomat több másolatásra van szükség. Az ilyen nyomtatási feladat esetén válassza a A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után) kétoldalas nyomtatási típust, mert az alkalmazott hordozó hosszának köszönhetően a képminőség romolhat, mert a visszacsévélési folyamat során a felső oldal könnyebben karcolódik. A hordozó szortírozása egyszerű, mivel egyetlen nyomat több másolatáról van szó, tehát egyetlen nyomatot kell forgatni a hordozó hátoldalának nyomtatásához. A módszer nagyjából 130 cm (51 hüvelyk) hordozóveszteséggel jár a nyomtatási feladat elején, a feladat végén pedig 80 cm (31,5 hüvelyk) veszteséggel.
●
HUWW
Több nyomat egyetlen másolatára van szükség.
131
Kétoldalas nyomtatás
●
Az ilyen nyomtatási feladat esetén válassza a A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után) kétoldalas nyomtatási típust, mert az alkalmazott hordozó hosszának köszönhetően a képminőség romolhat, mert a visszacsévélési folyamat során a felső oldal könnyebben karcolódik. A hordozóveszteség mennyisége is elfogadható mértékű a teljes nyomtatási feladathoz használt, jóval hosszabb hordozóhoz képest. A módszer nagyjából 130 cm (51 hüvelyk) hordozóveszteséggel jár a nyomtatási feladat elején, a feladat végén pedig 80 cm (31,5 hüvelyk) veszteséggel. ●
Korlátozott hozzáférésű területen dolgozik vagy nehéz hordozótekercsekkel dolgozik, amelyek kezelését minimalizálni kell. Az ilyen nyomtatási feladat esetén válassza a A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül) kétoldalas nyomtatási típust, mert az alkalmazott hordozó hosszának köszönhetően a képminőség romolhat, mert a visszacsévélési folyamat során a felső oldal könnyebben karcolódik. A hordozóveszteség mennyisége is elfogadható mértékű a teljes nyomtatási feladathoz használt, jóval hosszabb hordozóhoz képest. A módszer nagyjából 30 cm (12 hüvelyk) hordozóveszteséggel jár a nyomtatási feladat elején, a feladat végén pedig 180 cm (71 hüvelyk) veszteséggel.
Kétoldalas nyomtatás 132
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után VIGYÁZAT Nagysebességű nyomtatás (vagy a hordozón még nem száraz tinta) esetén használjon betétcsövet, nehogy a hordozó a hengerhez tapadjon (lásd Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?). A felső oldal (A) nyomtatása után a papíradagolóban (B) a nyomtató a hordozót visszacsévéli, a tekercset el kell távolítani a fő orsóról, az orsón (C) át kell kell kapcsolni az ellenkező irányba, és végrehajtani a hátoldal nyomtatását (D). A nyomtatott oldal száradási ideje a képtől függ, ezért a másik oldal nyomtatása előtt meg kell győződni arról, hogy a nyomtatott oldal teljesen száraz.
HUWW
1.
Telepítse a hordozót a nyomtató fő orsójára (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
2.
Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után
133
Kétoldalas nyomtatás
Általában a nyomtatott oldalt érdemes legalább három óráig szárítani. Sötét képek esetén a száradási idő legalább 24 óra.
a.
A MAIN lehetőséget a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. VIGYÁZAT Vastag (0,5 mm vagy vastagabb) vászon hordozóra való nyomtatáshoz először emelje fel a nyomtatófejet (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása). Megjegyzés Ha a vászon hordozó egyoldalas nyomtatásra alkalmas (a különböző felületképzés miatt), először a durvább oldalra nyomtasson.
3.
Adagoljon hordozót a csévélőorsóra (lásd Felcsévélőorsó használata).
4.
Megfelelő jelölővel helyezzen regiszterjeleket (1) a hordozó hátoldalának széleire (3), ahol a szélek metszik a hengerhornyot (2). Ezek a jelek a hátoldal nyomtatása során segítik a hordozó felső oldalának beállítását.
5.
Nyomtasson a hordozó felső oldalára.
6.
Ha a nyomtatás kész, a befűzési oldalon és a hordozó felcsévélési oldalon távolítsa el a feszítőgörgőket.
Kétoldalas nyomtatás 134
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
8.
Ezzel egyidejűleg nyomja meg a befűzési oldalon (A) a fehér hordozó visszacsévélési kapcsolót (1), és a kimeneti oldalon (B) a fehér hordozó visszacsévélési kapcsolót, és az összes hordozó csévélje vissza a fő orsóra.
Kétoldalas nyomtatás
7.
HUWW
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után
135
9.
A befűzési oldalon távolítsa el a nyomtatóból a fő orsót (lásd Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból).
10. A fő orsóról (A) távolítsa el a hordozótekercset, (balról jobbra) fordítsa át a hordozótekercsetk, és helyezze vissza az orsóra (B).
11. A befűzési oldalon helyezze bea fő orsót, és adagoljon hordozót a nyomtatóba (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével). 12. A korábban készített jeleknek megfelelően állítsa be a hordozót, hogy az a henger hornyához illeszkedjen. Ha a hordozó nem illeszkedik mindkét oldalon a hengerhoronyba, előbb csak az egyik oldalt igazítsa, majd a beállítot oldalt tartja a helyén, és a másik oldalt is húzza a megfelelő helyre.
Kétoldalas nyomtatás 136
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
13. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
14. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
15. Csukja vissza a hátsó fedelet. Az eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
16. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot.
a.
A BACKm (VISSZAm) lehetőséget a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
Kétoldalas nyomtatás
17. Válassza ki a hordozó pozícióját.
a gombok segítségével választhatja ki.
18. Válassza ki a hordozótípusát.
HUWW
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után
137
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
19. Válassza ki, hogy kíván betétcsövet használni vagy sem.
a.
A betétcső használatát a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
gombok segítségével választhatja ki. Ha használ betétcsövet.
Kétoldalas nyomtatás 138
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
20. A nyomtató elején a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével a feszítőgörgő (2) behelyezéséhez lazítsa meg a hordozót, és a laza terület nagyjából a hordozó szélességének a fele (1) legyen. Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott.
A hordozóbeállítási művelet automatikusan elindul. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba.
21. A “VACUUM” és “UNSTICK MODE” értékeket az előlap szerint, a használt hordozótípusnak megfelelően állítsa be. Lásd Unstick mode (UNSTICK MODE) (Unstick üzemmód (UNSTICK ÜZEMMÓD)). Megjegyzés A hordozó hátoldalának nyomtatása előtt tanácsos nyomtatófej helyreállítást végezni. Lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás. 22. A hordozó felső oldalára nyomtasson.
HUWW
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után
139
Kétoldalas nyomtatás
Ha a művelet végrehajtása sikertelen, hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
Megjegyzés
A RIP kimeneti képét NEM kell elforgatni.
Kétoldalas nyomtatás 140
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után) VIGYÁZAT Nagysebességű nyomtatás (vagy a hordozón még nem száraz tinta) esetén használjon betétcsövet, nehogy a hordozó a hengerhez tapadjon (lásd Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?). A felső oldal (A) nyomtatása után a fő orsót, amelyre a hordozót feltekercselte távolítsa el és helyezze a befűzési pozícióba (B), majd nyomtasson a hordozó hátoldalára (C). A nyomtatott oldal száradási ideje a képtől függ, ezért a másik oldal nyomtatása előtt meg kell győződni arról, hogy a nyomtatott oldal teljesen száraz. Általában a nyomtatott oldalt érdemes legalább három óráig szárítani. Sötét képek esetén a száradási idő legalább 24 óra.
1.
Telepítse a hordozót a nyomtató fő orsójára (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
2.
Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
A FRONT lehetősége a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. VIGYÁZAT Vastag (0,5 mm vagy vastagabb) vászon hordozóra való nyomtatáshoz először emelje fel a nyomtatófejet (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása).
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után)
141
Kétoldalas nyomtatás
a.
Megjegyzés Ha a vászon hordozó egyoldalas nyomtatásra alkalmas (a különböző felületképzés miatt), először a durvább oldalra nyomtasson. Ha a hordozóadagoló pozícióját FRONT értékre állította, a nyomtatási feladat végén a nyomtató további két sort nyomtat a hordozóra, ezzel is segítve a másik oldalon a hordozó pontos beállítását. Annak érdekében, hogy a nyomtató a sorokat a megfelelő helyre nyomtassa, győződjön meg róla, hogy a felső oldal összes nyomtatási feladatát azonnal elkülid a nyomtatási alkalmazásból. 3.
Adagoljon hordozót a csévélőorsóra (lásd Felcsévélőorsó használata). Megjegyzés Négy teljes fordulatnyi hordozót csévéljen a csévélőorsóra, mert körülbelül 2,5 m felső margóra lesz szükség a hordozó hátoldalának nyomtatásához.
4.
Nyomtasson a hordozó felső oldalára.
5.
A felső oldal nyomtatásának befejezésével a nyomtató további két vonalat nyomtat a hordozóra. Az első folytonos vonal (2) a nyomtatási pozíció beállítását segíti a felső- és a hátoldal között; a második szaggatott vonal (1) a hordozó elvágását segíti.
6.
Ha a nyomtatás befejeződött, adagoljon hordozót a nyomtatóba, és a szaggatott vonal mentén vágja el a hordozót.
Kétoldalas nyomtatás 142
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Megfelelő jelölővel helyezzen regiszterjeleket (2) a hordozó hátoldalának széleire (3), ahol a szélek metszik a folytonos vonalat (2).
8.
A befűzési oldalon távolítsa el a nyomtatóból a fő orsót (1) (lásd Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból).
Kétoldalas nyomtatás
7.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után)
143
9.
A felcsévélési oldalon (1) távolítsa el a nyomtatóból a fő orsót, majd helyezze be a befűzési oldalon (2).
10. Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
Kétoldalas nyomtatás 144
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
11. A nyomtató elején állítsa be az adagoló irányváltó kapcsolóját (1) annak megfelelően, hogy a hordozó belső vagy külső oldalára nyomtat.
12. A nyomtató elején a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével lazítsa meg a hordozót, és helyezze a hordozóadagolóba. 13. Helyezze a a hordozó felső szélét (1) a hordozóadagolóba (2) miközben kissé kifelé húzza a hordozót, hogy az ne gyűrődjön meg. VIGYÁZAT Ha ferdén vagy gyűrötten helyezi a hordozót az adagolóba, a hordozó elakadhat vagy ferdén kerül továbbításra.
Kétoldalas nyomtatás
Megjegyzés Ha a hordozó göndörödik, és nehezen lehet behelyezni a hordozóadagolóba, helyezzen kasírozólapot a felpöndörödött hordozó alá, mert így könnyebb a hordozó betöltése.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után)
145
14. A korábban készített jeleknek (2) megfelelően állítsa be a hordozót, hogy az a henger hornyához (1) illeszkedjen. Ha a hordozó nem illeszkedik mindkét oldalon a hengerhoronyba, előbb csak az egyik oldalt igazítsa, majd a beállítot oldalt tartja a helyén, és a másik oldalt is húzza a megfelelő helyre.
15. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
16. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
Kétoldalas nyomtatás 146
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
17. Csukja vissza a hátsó fedelet. Az eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
18. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. 19. Válassza ki a hordozó pozícióját.
a.
A BACKm (VISSZAm) lehetőséget a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
a gombok segítségével választhatja ki.
20. Válassza ki a hordozótípusát.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
21. Válassza ki, hogy kíván betétcsövet használni vagy sem.
A betétcső használatát a vagy gombok segítségével választhatja ki. Ha betétcsövet használ (lásd Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével).
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Kétoldalas nyomtatás
a.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után)
147
22. A nyomtató elején a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével a feszítőgörgő (2) behelyezéséhez lazítsa meg a hordozót, és a laza terület nagyjából a hordozó szélességének a fele (1) legyen. Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott.
23. A hordozóbeállítási művelet automatikusan elindul. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet végrehajtása sikertelen, hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
Kétoldalas nyomtatás
24. A “VACUUM” és “UNSTICK MODE” értékeket az előlap szerint, a használt hordozótípusnak megfelelően állítsa be. Lásd Unstick mode (UNSTICK MODE) (Unstick üzemmód (UNSTICK ÜZEMMÓD)). Megjegyzés A hordozó hátoldalának nyomtatása előtt tanácsos nyomtatófej helyreállítást végezni. Lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás. 25. A hordozó felső oldalára nyomtasson.
148
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Megjegyzés során.
A RIP kimeneti képét 180 fokkal el kell forgatni az üzemmód használata
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül) A hordozó hátoldalára való nyomtatáshoz először a hordozó felső oldalára (A) nyomtasson, vágja el a hordozót, és a nyomtató alsó részén található nyíláson (B) keresztül adagolja a hordozót a nyomtatóba. A nyomtatott oldal száradási ideje a képtől függ, ezért a másik oldal nyomtatása előtt meg kell győződni arról, hogy a nyomtatott oldal teljesen száraz. Általában a nyomtatott oldalt érdemes legalább három óráig szárítani. Sötét képek esetén a száradási idő legalább 24 óra. Megjegyzés A hordozó felső szélén körülbelül 2,5 méteres margóra lesz szükésg a hátoldal nyomtatásához a csévélőorsóról. Megjegyzés A felső oldal (A) nyomtatása során a csévélőorsó a nyomtatott oldallal a külső oldalon helyezkedik el (külső csévélés).
HUWW
Telepítse a hordozót a nyomtató fő orsójára (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
2.
Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A FRONT lehetősége a
vagy
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Kétoldalas nyomtatás
1.
gombok segítségével választhatja ki.
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül)
149
VIGYÁZAT Vastag (0,5 mm vagy vastagabb) vászon hordozóra való nyomtatáshoz először emelje fel a nyomtatófejet (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása). Megjegyzés Ha a vászon hordozó egyoldalas nyomtatásra alkalmas (a különböző felületképzés miatt), először a durvább oldalra nyomtasson. Ha a hordozóadagoló pozícióját FRONT értékre állította, a nyomtatási feladat végén a nyomtató további két sort nyomtat a hordozóra, ezzel is segítve a másik oldalon a hordozó pontos beállítását. Annak érdekében, hogy a nyomtató a sorokat a megfelelő helyre nyomtassa, győződjön meg róla, hogy a felső oldal összes nyomtatási feladatát azonnal elkülid a nyomtatási alkalmazásból. 3.
Adagoljon hordozót a csévélőorsóra (lásd Felcsévélőorsó használata). Megjegyzés Négy teljes fordulatnyi hordozót csévéljen a csévélőorsóra, mert körülbelül 2,5 m felső margóra lesz szükség a hordozó hátoldalának nyomtatásához.
4.
Nyomtasson a hordozó felső oldalára.
5.
A felső oldal nyomtatásának befejezésével a nyomtató további két vonalat nyomtat a hordozóra. Az első folytonos vonal (2) a nyomtatási pozíció beállítását segíti a felső- és a hátoldal között; a második szaggatott vonal (1) a hordozó elvágását segíti.
6.
Ha a nyomtatás befejeződött, adagoljon hordozót a nyomtatóba, és a szaggatott vonal mentén vágja el a hordozót.
Kétoldalas nyomtatás 150
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Megfelelő jelölővel helyezzen regiszterjeleket (2) a hordozó hátoldalának széleire (3), ahol a szélek metszik a folytonos vonalat (2).
8.
Üres, a nyomtatott hordozó szélességének (2) hordozócsővel helyezze a segéd orsót (1) a nyomtatóba.
Kétoldalas nyomtatás
7.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül)
151
9.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
10. A nyomtatott hordozó (1) szélét adagolja a segéd orsó felső felülete felett az adagolóba, majd helyezze a hordozót az adagolóba.
Kétoldalas nyomtatás 152
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
11. A korábban készített jeleknek (2) megfelelően állítsa be a hordozót, hogy az a henger hornyához (1) illeszkedjen. Ha a hordozó nem illeszkedik mindkét oldalon a hengerhoronyba, előbb csak az egyik oldalt igazítsa, majd a beállítot oldalt tartja a helyén, és a másik oldalt is húzza a megfelelő helyre.
12. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
Kétoldalas nyomtatás
13. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó széle felett a megfelelő pozícióba.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül)
153
14. Csukja vissza a hátsó fedelet. Az eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
15. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. 16. Válassza ki a hordozó pozícióját.
a.
A BACKt (VISSZAt) lehetőséget a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
a gombok segítségével választhatja ki.
17. Válassza ki a hordozótípusát.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
18. Válassza ki, hogy kíván betétcsövet használni vagy sem.
a.
A betétcső használatát a vagy gombok segítségével választhatja ki. Ha betétcsövet használ (lásd Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével).
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
19. A nyomtató hátulján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével a feszítőgörgő (1) behelyezéséhez lazítsa meg a hordozót, és a laza terület nagyjából a hordozó szélességének a fele legyen.
Kétoldalas nyomtatás
Megjegyzés Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott. Megjegyzés Ha a hordozót nehezen lehet lecsévélni a csévélőorsóról vagy a csévélőorsó és a segédorsó között lelazul, növelje a feszítőgörgő (1) hosszát, hogy a hordozó jobban kifeszüljön.
154
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
20. A hordozóbeállítási művelet automatikusan elindul. Megjegyzés alacsonyra.
Ha a hordozó a hengerhez tapad, állítsa a VACUUM (ELSZÍVÁS) értéket
Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba.
21. A “VACUUM” és “UNSTICK MODE” értékeket az előlap szerint, a használt hordozótípusnak megfelelően állítsa be. Lásd Unstick mode (UNSTICK MODE) (Unstick üzemmód (UNSTICK ÜZEMMÓD)). Megjegyzés A hordozó hátoldalának nyomtatása előtt tanácsos nyomtatófej helyreállítást végezni. Lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás. 22. A hordozó felső oldalára nyomtasson.
HUWW
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül)
155
Kétoldalas nyomtatás
Ha a művelet végrehajtása sikertelen, hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
Megjegyzés során.
A RIP kimeneti képét 180 fokkal el kell forgatni az üzemmód használata
Kétoldalas nyomtatás 156
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Ötletek és tanácsok a kétoldalas nyomtatáshoz Ebben a részben néhány hasznos tanácsot és ötletet olvashat, amelyek a sikeres kétoldalas nyomtatásban lesznek segítségére.
A kétoldalas nyomtatási módok Az különböző kétoldalas nyomtatási módoknak az alábbi előnyei és hátrányai vannak: 1.
Nyomtatás a hordozó hátoldalára visszacsévélés után. Előnyök: Minimális hordozóveszteség és a fő orsót nem kell mozgatni. Hátrányok: Az első és hátsó vágáshoz szükséges referenciavonalat kézzel kell hozzáadni, a fő orsót meg kell fordítani, és a visszacsévélés során a nyomtatott felület karcolódhat.
2.
A hordozó hátoldalának nyomtatása a csévélőorsóról (a felcsévélési oldal áthelyezése nélkül). Előnyök: A fő orsót nem kell mozgatni. Hátrányok: Körülbelül 2,5 m hordozóveszteség.
3.
A hordozó hátoldalának nyomtatása a befűzési oldalról (a felcsévélési oldalról való áthelyezés után). Előnyök: Minimális hordozóveszteség. Hátrányok: A felcsévélőorsót át kell helyezni a betöltési oldalra.
Megjegyzések a vezető használatával kapcsolatban Óvimtézkedések a vezető használatával kapcsolatban kétoldalas nyomtatás esetén: Ha kétoldalas nyomtatáshoz használja a vezetőt, először ellenőrizze, hogy a hordozó első oldalára nyomtatott kép teljesen megszáradt, különben a vezető károsíthatja nyomatot amikor a hordozó hátoldalára nyomtat.
2.
A vezető végét nem érzékeli automatikusan, mivel a segéd görgőn nincs érzékelő.
3.
Az optimális hordozótovábbítási érték módosul, ha a vezető a nyomtatási feladat vége előtt véget ér. Mindig ellenőrizze, hogy elegendő vezető maradt a nyomtatás megkezdéséhez.
Kétoldalas nyomtatás
1.
HUWW
Ötletek és tanácsok a kétoldalas nyomtatáshoz
157
4.
A hordozót úgy helyezze el (4) a tálcán (2), hogy 1-2 miliméterrel (1) túllógjon a vezetőn (3). Ha a hordozó nem fed rá a vezetőre, a nyomtató a vezető szélét használja a hordozó széleként, ami a jobbés baloldal elcsúszásához vezet. Ezért a hordozó betöltése után állítsa be a tekercs oldalát, hogy megfelelően fedjen rá a vezetőre.
Hogyan kerülhető el a hordozó első és hátsó oldalának hibás regisztrációja Ehhez kövesse az alábbi utasításokat: 1.
Először állítsa be a befűzési korrekciós értéket. A befűzési korrekciós érték azonos típusú média esetén is eltér az első és hátsó oldalnál, mivel a befűzést befolyásolja a tinta. A befűzési korrekciós érték vezető használata esetén is módosul. Ezért a befűzési korrekciós értéket az első és hátsó oldal esetében meg kell erősíteni a hordozótovábbítási minta és az adott nyomtatási feltételek alapján. Ha vezető nélkül nyomtat, a legjobb befűzési korrekciós érték megállapításához szükség lehet némi hordozó feláldozására.
2.
A befűzési korrekciós érték megállapítása csak a tinta teljes száradása után lehetséges, mivel az érték módosul félig száradt tinta esetén.
3.
A nyomtatási hossz pontossága legalább 2 mm/méter, mivel a hosszú nyomatok összegyűjthetik a hibákat és hibás regisztrációhoz vezethetnek. Hosszabb nyomat esetén több pontatlanság gyűlik össze. A nyomtatási hosszt próbálja meg minnél jobban lerövidíteni, vagy ossza kissebb részekre a munkát.
4.
Minden első oldali csévélési eltérés befolyásolja a kétoldalas nyomtatási pontosságot. Először ellenőrizze a berendezést és a hordozót.
5.
Ha kikapcsolt hordozószélesség felismeréssel nyomtat, a hordozó mért szélességét írja be, ne a katalógus adatot, mert az eltérhet a tényleges szélességtől.
Kétoldalas nyomtatás 158
4. fejezet Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?
HUWW
Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
Nyomt. vezetővel
5
A rész a betétcső használatát mutatja be. ●
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
●
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
●
A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket
●
Használja a betétcső leválasztórudat
A hordozó típusától függően a hátoldalra való nyomtatáshoz szükség lehet betétcsőre. A betétcső két nyomtatási feladat, a kétoldalas nyomtatás, és a háló hordozótípusra való nyomtatás során szükséges.
HUWW
159
Nyomt. vezetővel
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
VIGYÁZAT A nyomtatófejek sérülésének elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy a betétcső segítségével való nyomtatás előtt a nyomtatófejet a legmagasabb pozícióba állította (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása). VIGYÁZAT Ha a hordozó szélessége kisebb, mint a betétcső szélessége: speciális szélvezetők segítségével szorítsa le a hordozó mindkét oldalát (lásd A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket), és a DETECT WIDTH (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) beállítás értéke legyen NONE (NINCS) (lásd Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS)). Megjegyzés Mivel a betétcső könnyen gyűrődik, ha a csévélőorsóra tekercselt, ajánlatos a betétcső, nem pedig a nyomtatott hordozó feltekercselése. Megjegyzés Betétcső használata során a betétcsövet a nyomtatott hordozótól leválasztórúd segítségével különítse el. Ha a nyomtató nem rendelkezik leválasztórúd támasztószerelvénnyel, a leválasztórúd használatához azt telepíteni kell (lásd Telepítse a leválasztórúd támasztószerelvényét). A következő magyarázat feltételezi, hogy a média felső oldalán a nyomtatás már befejeződött. 1.
Helyezze a betétcsövet a segéd orsóra. a.
160
Ellenőrizze a betétcső csévélési irányát.
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
HUWW
Helyezze a betétcsövet (1) a segéd orsóra (2)
2.
A baloldali csonkot (2) csúsztassa a segéd orsó tengelyére (1), és az óramutató járásával egyező irányban elfordítva rögzítse.
3.
Helyezze be a segéd orsót (2) a tartóba (1).
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
Nyomt. vezetővel
b.
161
Nyomt. vezetővel
4.
A betétcsövet (1) körülbelül 5 cm-re hajtsa át, és helyezze az adagolóba. VIGYÁZAT Mivel a betétcső nagyon vékony és rugalmas, az adagolóba helyezés során könnyen beszorulhat a rácsos hengerbe, hacsak a felső szélét nem hajtja fel.
5.
162
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
A betétcsövet (1) óvatosan húzza ki a kimeneti oldalból.
Nyomt. vezetővel
6.
Tipp Ha a hordozót (1) nem lehet könnyen kihúzni, a rácsos henger (2) kézi elforgatásával adagolja keresztül a betétcsövet.
7.
A befűzési oldalon és a felcsévélési oldalon is győződjön meg arról, hogy a betétcső a betétcső tekercs az adagolóból egyenesen jön ki. Ha nem teljesen egyenes, egy kicsit emelje meg, és szükség szerint mozdítsa balra vagy jobbra. VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a betétcső nem gyűrött, mert ez a hordozó elakadásához vezethet.
HUWW
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
163
Nyomt. vezetővel
8.
Fogja meg a betétcső (1) felső szélének középső részét, és húzza ki, míg az majdnem leér a padlóra.
VIGYÁZAT Ha a betétcső a hengeren túl hullámos, csévélje teljesen vissza, távolítsa el a nyomtatóból, majd ismételten helyezze be. A hullámos betétcső összegyűrődik.
164
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
A segéd orsó jobboldali csonkjának (2) az óramutató járásával ellentétes irányú forgatásával csévélje vissza a betétcsövet (1), míg annak széle éppen csak kilátszik a hátsó fedél alól. Tipp A visszatekercselés megszünteti a kis hullámokat.
10. Húzza ki a betétcsövet (1), hogy azt szalag segítségével rögzíteni lehessen a csévélőorsóhoz.
HUWW
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
165
Nyomt. vezetővel
9.
Nyomt. vezetővel
11. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
12. Ellenőrizze a felcsévélés irányát, húzza meg a betétcsövet (1), és szalagok (2) segítségével rögzítse a csévélőorsóhoz (3). Előbb a cső közepét, majd a külső széleit rögzítse.
166
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Nyomt. vezetővel
13. Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
14. A nyomtató hátoldalán nyomja meg a fehér visszacsévélő kapcsolót (1), és csévéljen két fordulatnyi betétcsövet a hordozócsőre.
15. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló (2) segítségével adagolja a betétcsövet a hordozócsőről és állítsa be a feszítőgörgőt. 16. Ha még eddig nem tette, helyezze be a nyomtatott hordozót tartalmazó fő orsót, amelynek a hátoldalára nyomtatni kíván.
HUWW
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
167
Nyomt. vezetővel
17. A segéd orsó csonkját tartva rögzítse a betétcsövet (2), helyezze a hordozót (1) az adagolóba, hogy a nyomtató csak a hordozót fűzze ki.
18. A betétcsövet (2) és a hordozót (1) átfedéssel helyezze egymásra, hogy azok jobb széle igazodjon.
168
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
20. Engedje le a hordozóbetöltő kart.
21. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó szélénél a megfelelő pozícióba.
22. Ha még eddig nem tette, helyezze be a leválasztórudat. Lásd Használja a betétcső leválasztórudat.
HUWW
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
169
Nyomt. vezetővel
19. A korábban készített jeleknek (2) megfelelően állítsa be a hordozót, hogy az a henger hornyához (1) illeszkedjen. Ha a hordozó nem illeszkedik mindkét oldalon a hengerhoronyba, előbb csak az egyik oldalt igazítsa, majd a beállítot oldalt tartja a helyén, és a másik oldalt is húzza a megfelelő helyre.
Nyomt. vezetővel
23. Győződjön meg róla, hogy a hordozó (1) a betétcső leválasztó rúd (3) felett fut, és a betétcső a leválasztó rúd alatt helyezkedik el.
24. Csukja vissza a hátsó fedelet. Az eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
25. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. 26. Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A BACKm (VISSZAm) lehetőséget a
vagy
a gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
27. Válassza ki a hordozótípusát.
170
a.
A
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüvel beállíható tartalom a következő (lásd Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS)): ●
DETECT WIDTH (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) - NONE
●
MEDIA WIDTH (HORDOZÓ SZÉLESSÉG) - Határozza meg a háló vászon hordozó szélességét
●
LINER WIDTH (BETÉTCSŐ SZÉLESSÉGE) - Határozza meg a betétcső szélességét. Megjegyzés Az “AUTO” üzemmódot “RIGHT ONLY” vagy “NONE” üzemmódra a hordozó “AUTO” üzemmódban való érzékelése után módosíthatja, ha a hordozóbetöltő kar felemelésével és leengedésével alaphelyzetbe állítja a hordozót. Az üzemmód ilymódon megváltozik.
28. Válassza ki, hogy kíván betétcsövet használni vagy sem.
a.
A betétcső használatát a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
29. A hordozóbeállítási művelet automatikusan elindul. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet végrehajtása sikertelen, hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
HUWW
Kétoldalas nyomtatás betétcső segítségével
171
Nyomt. vezetővel
Megjegyzés Ha a háló vászon hordozó keskenyebb, mint a betétcső, a MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüben állítsa a “DETECT WIDTH” (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) beállítást “NONE” (NINCS) értékre. Az "AUTO" beállítás lehetővé teszi, hogy a nyomtató a betétcső szélességét a háló vászon szélességeként érzékelje, és a betétcső jobb szélére nyomtasson.
Nyomt. vezetővel
30. A "VACUUM" paramétert az előlap szerint, a használt hordozótípusnak megfelelően "HIGH" értékre állítsa be. Megjegyzés A hordozó hátoldalának nyomtatása előtt tanácsos nyomtatófej helyreállítást végezni. Lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás. 31. Most nyomtathat a hordozó hátoldalára.
172
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Nyomt. vezetővel
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
Ez a rész bemutatja, hogyan kell olyan háló vászonra nyomtatni, amelyhez nem tartozik betétcső. Ha a háló vászont betétcsővel használja, ezek az utasítások nem szükségesek a nyomtatáshoz. VIGYÁZAT Ha a háló vászonhoz tartozik betétcső, az utasításokat követni kell. Betétcső nélkül a háló vászonra való nyomtatás során a tinta keresztül folyik a hordozón, következésképpen a hordozó hátoldala a hengeren bepiszkolódik. VIGYÁZAT A nyomtatófejek sérülésének elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy a háló vászonra való nyomtatás előtt a nyomtatófejet a legmagasabb pozícióba állította (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása). VIGYÁZAT Ne használjon vékony és túl rugalmas háló hordozót, mert az dörzsöli a nyomtatófejeket. VIGYÁZAT Ha a hordozó szélessége kisebb, mint a betétcső szélessége: speciális szélvezetők segítségével szorítsa le a hordozó mindkét oldalát (lásd A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket), és a DETECT WIDTH (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) beállítás értéke legyen NONE (NINCS) (lásd Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS)). Megjegyzés Mivel a betétcső könnyen gyűrődik, ha a csévélőorsóra tekercselt, ajánlatos a betétcső, nem pedig a nyomtatott hordozó feltekercselése. Megjegyzés Betétcső használata során a betétcsövet a nyomtatott hordozótól leválasztórúd segítségével különítse el. Ha a nyomtató nem rendelkezik leválasztórúd támasztószerelvénnyel, a leválasztórúd használatához azt telepíteni kell (lásd Telepítse a leválasztórúd támasztószerelvényét). 1.
Helyezze a betétcsövet a segéd orsóra. a.
HUWW
Ellenőrizze a betétcső csévélési irányát.
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
173
Nyomt. vezetővel
b.
174
Helyezze a betétcsövet (2) a segéd orsóra (1)
2.
A baloldali csonkot (2) csúsztassa a segéd orsó tengelyére (1), és az óramutató járásával egyező irányban elfordítva rögzítse.
3.
Helyezze be a segéd orsót (2) az alsó segéd orsó tartóba (1).
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
A betétcsövet (1) körülbelül 5 cm-re hajtsa át, és helyezze az adagolóba. VIGYÁZAT Mivel a betétcső nagyon vékony és rugalmas, az adagolóba helyezés során könnyen beszorulhat a rácsos hengerbe, hacsak a felső szélét nem hajtja fel.
5.
HUWW
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
175
Nyomt. vezetővel
4.
Nyomt. vezetővel
6.
A betétcsövet (1) óvatosan húzza ki a kimeneti oldalból.
Tipp Ha a betétcsövet (1) nem lehet könnyen kihúzni, a rácsos henger (2) kézi elforgatásával adagolja keresztül a betétcsövet.
7.
A befűzési oldalon és a felcsévélési oldalon is győződjön meg arról, hogy a betétcső a betétcső tekercs az adagolóból egyenesen jön ki. Ha nem teljesen egyenes, egy kicsit emelje meg, és szükség szerint mozdítsa balra vagy jobbra. VIGYÁZAT Győződjön meg róla, hogy a betétcső nem gyűrött, mert ez a hordozó elakadásához vezethet.
176
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Fogja meg a betétcső (1) felső szélének középső részét, és húzza ki, míg az majdnem leér a padlóra.
VIGYÁZAT Ha a betétcső a hengeren túl hullámos, csévélje teljesen vissza, távolítsa el a nyomtatóból, majd ismételten helyezze be. A hullámos betétcső összegyűrődik.
HUWW
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
177
Nyomt. vezetővel
8.
Nyomt. vezetővel
9.
A segéd orsó jobboldali csonkjának (2) az óramutató járásával ellentétes irányú forgatásával csévélje vissza a betétcsövet (1), míg annak széle éppen csak kilátszik a hátsó fedél alól. Tipp A visszatekercselés megszünteti a kis hullámokat.
10. Húzza ki a betétcsövet (1), hogy azt szalag segítségével rögzíteni lehessen a csévélőorsóhoz.
178
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Nyomt. vezetővel
11. Engedje le a hordozóbetöltő kart (1).
12. Ellenőrizze a felcsévélés irányát, húzza meg a betétcsövet (1), és szalagok (2) segítségével rögzítse a csévélőorsóhoz (3). Előbb a cső közepét, majd a külső széleit rögzítse.
HUWW
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
179
Nyomt. vezetővel
13. Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
14. A nyomtató hátoldalán nyomja meg a fehér visszacsévélő kapcsolót (1), és csévéljen két fordulatnyi betétcsövet a hordozócsőre.
15. A nyomtató előlapján a fekete hordozó előrecsévélő kapcsoló segítségével adagolja a betétcsövet a hordozócsőről és állítsa be a feszítőgörgőt. 16. Fűzze a háló vászon hordozó tekercset a nyomtatóba.
180
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
18. A betétcsövet (2) és a hordozót (1) átfedéssel helyezze egymásra, hogy azok jobb széle igazodjon.
HUWW
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
181
Nyomt. vezetővel
17. A segéd orsó csonkját tartva rögzítse a betétcsövet (2), helyezze a hordozót (1) az adagolóba, hogy a nyomtató csak a hordozót fűzze ki.
Nyomt. vezetővel
19. Engedje le a hordozóbetöltő kart.
20. A hordozóvezetőket (1) állítsa be a hordozó szélénél a megfelelő pozícióba.
21. Ha még eddig nem tette, helyezze be a leválasztórudat. Lásd Használja a betétcső leválasztórudat. 22. Győződjön meg róla, hogy a hordozó (1) a betétcső leválasztó rúd (3) felett fut, és a betétcső a leválasztó rúd alatt helyezkedik el.
182
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Nyomt. vezetővel
23. Csukja vissza a hátsó fedelet. Az eljárás befejezéséhez, kövesse az előlapon látható utasításokat.
24. Ellenőrizze a hordozó szélvezetőinek helyzetét, majd nyomja meg az OK gombot. 25. Válassza ki a hordozóadagoló pozícióját.
a.
A BACKm (VISSZAm) lehetőséget a
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
vagy
a gombok segítségével választhatja ki.
26. Válassza ki a hordozótípusát.
a.
A
vagy
gombbal válassza ki a hordozó típusát.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Ha a háló vászon hordozót még nem regisztrálta, ezt tegye meg. Megjegyzés Ha a háló vászon hordozó keskenyebb, mint a betétcső, a MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüben állítsa a “DETECT WIDTH” (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) beállítást “NONE” (NINCS) értékre. Az "AUTO" beállítás lehetővé teszi, hogy a nyomtató a betétcső szélességét a háló vászon szélességeként érzékelje, és a betétcső jobb szélére nyomtasson. A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüvel beállíható tartalom a következő (lásd Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS)): ●
DETECT WIDTH (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉSE) - NONE
●
MEDIA WIDTH (HORDOZÓ SZÉLESSÉG) - Határozza meg a háló vászon hordozó szélességét
●
LINER WIDTH (BETÉTCSŐ SZÉLESSÉGE) - Határozza meg a betétcső szélességét. Megjegyzés Az “AUTO” üzemmódot “RIGHT ONLY” vagy “NONE” üzemmódra a hordozó “AUTO” üzemmódban való érzékelése után módosíthatja, ha a hordozóbetöltő kar felemelésével és leengedésével alaphelyzetbe állítja a hordozót. Az üzemmód ilymódon megváltozik.
27. Válassza ki, hogy kíván betétcsövet használni vagy sem.
HUWW
Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)
183
Nyomt. vezetővel
a.
A betétcső használatát a
vagy
gombok segítségével választhatja ki.
b.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
28. A hordozóbeállítási művelet automatikusan elindul. Ellenőrizze, hogy az előlapon ez az üzenet jelenik meg, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A következő művelet nem indul el, ha a hordozó túl szoros.
Ha a művelet sikeresen befejeződik, a nyomtató visszatér az online vagy offline állapotba. Ha a művelet végrehajtása sikertelen, hibaüzenet jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, az eljárást ismételje meg attól a lépéstől, hogy felemelte a hordozóbetöltő kart.
A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket Ha a használt hordozó keskenyebb, mint a betétcső szélessége, használjon speciális szélvezetőket a kétoldalas nyomtatás vagy a háló vászonra való nyomtatás során. A speciális szélvezetőket használnia, mert ha a hordozó szélessége kisebb, mint a betétcső szélessége, a törlőoldalon a szabványos hordozó szélvezető nem fogja le a hordozó szélét, és ez a nyomtatófej meghibásodásához vezethet. VIGYÁZAT
Ha nem használ betétcsövet, ne telepítse a speciális szélvezetőt.
A speciális szélvezető a következő alkatrészekből áll:
184
●
1 db speciális szélvezető kampó (1)
●
1 db törlőoldali szélvezető a betétcső számára (2)
●
3 db csatlakozó mágnes (3)
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
1 db kupak oldali szélvezető a betétcső számára (4)
1.
Helyezze be a hordozót a nyomtatóba.
Nyomt. vezetővel
●
Kétoldalas nyomtatáshoz (lásd Hogyan kell kétoldalas nyomtatást végezni?). Háló vászon nyomtatáshoz (lásd Nyomtatás háló vászonra (betétcső nélkül)). 2.
A nyomtatófejek felemelése (lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása). VIGYÁZAT A speciális szélvezetők használata során mindig győződjön meg arról, hogy a nyomtatófejeket felemelte. Ha a nyomtatófejek leengedett helyzetben vannak, a hordozó hozzáérhet a nyomtatófejekhez, és komolyan károsíthatja a fejeket.
3.
HUWW
Helyezze a kupak oldali speciális szélvezetőt (1) a szélvezető (2) alá, lásd A hordozó szélvezetőinek használata.
A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket
185
Nyomt. vezetővel 186
4.
A kupak oldali szélvezetőt csúsztassa el, hogy a kilátszó rész (1) a hordozó (2) széléhez illeszkedjen, de hagyjon egy kis hézagot (A), amely megakadályozza a hordozó (2) elferdülését. Ez a szélvezető a betétcsövet és a hordozót is védi.
5.
A szélvezető kampó karjait (3) gyengéd nyomással nyissa ki, csúsztassa a vezetőt (2) a nyomógörgő foglalatába (4), míg a karokat össze nem tudja kapcsolni a horgokkal (1).
6.
A karokat engedje el, hogy a szélvezető kampó (2) a nyomókerékhez (1) rögzüljön.
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
HUWW
A törlőoldali szélvezetőt (1) helyezze a szélvezető kampó (3) és a nyomógörgő (2) közé.
8.
A törlőoldali szélvezetőt csúsztassa el, hogy a kilátszó rész (1) a hordozó (2) széléhez illeszkedjen, de hagyjon egy kis hézagot (A), amely megakadályozza a hordozó (2) elferdülését. Ez a szélvezető a betétcsövet és a hordozót is védi.
A betétcsőhöz használjon speciális szélvezetőket
Nyomt. vezetővel
7.
187
Nyomt. vezetővel
9.
Ellenőrizze, hogy a törlőoldali szélvezető (1) nem lebeg a hordozón (2). VIGYÁZAT Ha a henger (szélvezető, törlő) nem fekszik a hordozón, a nyomtatás során a nyomtatófejeket tartalmazó kocsit megkarcolhatja, és így megrongálhatja a nyomtatót.
10. Ha a törlőoldali szélvezető (2) lebeg, a csatlakozó mágnesek (1) segítségével rögzítse a vezetőt.
Megjegyzés A hengert a lehető legkevesebb mágnessel rögzítse. A túl sok, felesleges mágnes akadályozhatja a hordozó adagolását, és ezáltal a hordozó meggyűrődhet. A mágneseket ne helyezze a meghatározott területen kívülre, mert azok hozzáérhetnek a nyomtatófejhez, és megrongálhatják a nyomtatót. Semmiképpen ne használjon deformálódott oldal szélvezetőket. Ha tintafoltosak, tisztítsa meg a szélvezetők oldalát.
188
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
Nyomt. vezetővel
Használja a betétcső leválasztórudat A betétcső használatát megkövetelő nyomtatási feladatok, például a kétoldalas nyomtatás vagy a háló hordozóra való nyomtatás során az optimális nyomtatási minőség érdekében a betétcső leválasztórudat kell alkalmaznia. Ha még soha nem végzett olyan nyomtatási feladatot, amelyhez a betétcső használata szükséges, a betétcső leválasztórúd támasztószerelvénye - amely a felcsévélési oldalon az általános hozzáférést javítja - még nincs a nyomtatón telepítve. Ebben az esetben először telepítenie kell a támasztószerelvényt. A betétcső támasztószerelvénye a következő alkatrészeket tartalmazza: ●
2 db támasztókar (1)
●
2 db támasztókar zárósapka (2)
●
1 db betétcső leválasztórúd (3)
●
2 db leválasztórúd tartó (4)
Telepítse a leválasztórúd támasztószerelvényét Az eljárás ismerteti, hogyan kell a leválasztórúd támasztószerelvényét telepíteni. 1.
HUWW
Keresse meg a leválasztórúd támasztószerelvény telepítő csomagot, amelyet a nyomtatóval együtt kapott.
Használja a betétcső leválasztórudat
189
Nyomt. vezetővel 190
2.
A (1) és (3) csatlakozócsavarokat távolítsa el a nyomtatóházból a felcsévélési oldalon (törlőoldal), és azokat őrizze meg. Távolítsa el a nyílás fedelét (2).
3.
Ameddig lehet, óvatosan csúsztassa el a támasztókart (1) a nyomtatóházon a szerelvény számára kialakított tartónyílásból (2). A nagylyukú csatlakozó bilincsnek fent kell lennie.
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
HUWW
A támasztókart (3) az előzőleg eltávolított (1) és (3) csatlakozócsavarral rögzítse.
5.
Ismételje meg az előző három lépést, és telepítse a nyomtatóházon a támasztórudat a kupak végre.
6.
A leválasztórúd tartóját (2) a törlőoldalon csúsztassa a támasztórúdra (1).
Használja a betétcső leválasztórudat
Nyomt. vezetővel
4.
191
Nyomt. vezetővel
7.
A leválasztórúd tartóját (4) a telepítési csomag két csatlakozócsavarjával (2) rögzítse, és nyomja a gumi zárósapkát (3) a támasztórúd (1) végére.
8.
Ismételje meg az előző három lépést, és telepítse a leválasztórúd tartóját a kupak végre.
A leválasztórúd telepítése A leválasztórúd használatához.
192
1.
Győződjön meg róla, hogy a leválasztórúd tartószerelvényét máar telepített a nyomtató; ha szükséges, most telepítse (lásd Telepítse a leválasztórúd támasztószerelvényét).
2.
A leválasztórudat (2) helyezze a tartóiba (1).
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
HUWW
Amikor betétcső segítségével nyomtat, győződjön meg róla, hogy a hordozó (3) a leválasztórúd (1) felett, a betétcső pedig alatta halad át.
Használja a betétcső leválasztórudat
Nyomt. vezetővel
3.
193
Nyomt. vezetővel 194
5. fejezet Hogyan kell betétcső segítségével nyomtatni?
HUWW
6
Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
●
Rendszeres karbantartás
●
Napi nyomtatófej karbantartás
●
Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése
●
Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint 2 hét)
●
A tintaadagoló rendszer feltöltése
●
A nyomtató külső részének tisztítása
●
A hátsó fedél és az adagoló tisztítása
●
A támaszlemez tisztítása
●
A nyomtatóegység tisztítása
●
A hulladéktinta-tartály cseréje
●
Normál nyomtatófej-helyreállítás
●
IQ nyomat
Nyomt. karbantartás
Ez a rész ismerteti a felhasználó által végezhető rendszeres vizsgálatokat és karbantartási műveleteket.
Rendszeres karbantartás A nyomtató bekapcsolt állapotában automatikusan végrehajtott karbantartási feladatokon kívül a nyomtató rendszeres ellenőrzése és karbantartása is szükséges. Az alábbi felsorolásban megtalálható az összes vizsgálati és karbantartási eljárás. Az egyes eljárások részleteit, lásd az oldal hivatkozásoknál. FIGYELEM! A nyomtatót soha ne hagyja négy hétnél hosszabb ideig kikapcsolt állapotban. Ha 4 hétnél hosszabb ideig hagyja kikapcsolva a nyomtatót, az olyan végleges meghibásodást okoz, amely nem javítható. Minden más esetben a megfelelő karbantartási utasítást hajtsa végre.
HUWW
Rendszeres karbantartás
195
VIGYÁZAT A nyomtató beépített órával rendelkezik, amely lehetővé teszi a nyomtatófejek automatikus tisztítását, amely során egy kevés tintát fecskendez a fejen át, hogy megőrizze a fejek jó állapotát. A műveletet az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta hajtja végre. Ha a nyomtató hosszú ideig ki van kapcsolva, a műveletre nem kerül sor. A rendszeres öblítés hiányában a tinta beszárad a fúvókákba, amelyeket később már nem lehet kitisztítani, így a nyomtatófej használhatatlanná válik. Ha a nyomtatót hosszabb időre ki kell kapcsolni, a nyomtatófejek védelme és helyreállítása érdekében a HP 790 Ink System Cleaning Kit vagy a HP 790 Ink System Storage Kit készletet kell használnia. Az automatikus karbantartást és tisztítást KIZÁRÓLAG a nyomtató bekapcsolt és feszültség alá helyezett állapotában lehet végrehajtani. Ha az előlapon vagy a nyomtató hátulján található tápellátás kapcsolóval kikapcsolja a nyomtatót, ezt a karbantartást NEM hajtja végre.
Nyomt. karbantartás
1
Kategória
Ellenőrzés/Karbantartás
Napi ellenőrzés és karbantartás
Törlőlapát és szivacs tisztítás Nyomtatóegység tisztítása IQ nyomat
2
Havi ellenőrzés és karbantartás
Normál nyomtatófej-helyreállítás
3
A nyomtató hosszabb ideig kikapcsolt állapotban hagyott (több, mint kettő, de kevesebb, mint négy hétig)
Tintaadagoló rendszer tárolás
4
Amennyiben hosszabb ideig (több, mint kettő, de kevesebb, mint négy hétig) kikapcsolt állapotban hagyott nyomtatóhoz tér vissza
Tintaadagolórendszer-tisztítás
Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint két hét)
Tintaadagolórendszer-tisztítás
Kikapcsolt állapotban hagyni vagy kikapcsolt állapotból több, mint négy hét után visszatérni
Vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával.
5
6
A tintaadagoló rendszer feltöltése a tintaadagolórendszer-tisztítása után
A tintaadagoló rendszer feltöltése a tintaadagolórendszer-tisztítása után
Napi nyomtatófej karbantartás FIGYELEM! A nyomtató napi karbantartásának elmulasztása a nyomtatófejek meghibásodásával és a garancia elvesztésével jár. VIGYÁZAT Amennyiben a nyomtatót bármely oknál fogva felügyelet nélkül kívánja üzemeltetni, győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, a tintapatronok tele vannak, valamint a hulladék-tinta tartály üres, hogy az automatikus karbantartás műveletet (az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta) az Ön távollétében is sikeresen megtörténjen. Amennyiben szükséges, helyezzen be új tintapatronokat. Ha a patron még tartalmaz tintát, azt visszatérése után visszateheti a nyomtatóba.
196
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
A nyomtatófejek napi karbantartásával biztosíthatja a nyomtatófejek optimális élettartamát és a nyomtatás minőségét. A HP Designjet 10000s nyomtató tintája nagyon gyorsan szárad, ezért a karbantartás során ügyelni kell arra, hogy a tinta ne száradjon a sapka egységbe, a törlőlapátokra, a tintacsövekbe és a nyomtatófejekbe. ●
Törlőlapátok tisztítása
●
Törlőszivacs tisztítása
●
Nyomtatóegység tisztítás Megjegyzés
A fenti műveleteket minden nap végezze el nyomtatás előtt.
Törlőlapát és szivacs tisztítás VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a törlőlapát tisztító folyadék ne cseppenjen a nyomtató egyéb részeire. Ha a törlőlapát tisztító folyadék a szíjra vagy annak közelébe cseppen, az a nyomtató súlyos meghibásodásához vezethet. A HP 790 törlőlapát tisztítófolyadék használata során mindig viseljen a HP 790 törlőlapát-tisztító készlet részét képező védőkesztyűt. Ha a PRINTER READY (NYOMTATÓ KÉSZ) felirat megjelenik a kijelzőn, a nyomtató offline állapotba állításához nyomja meg az ONLINE gombot.
HUWW
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN menübe és válassza a WIPER CLEANING (TÖRLŐ TISZTÍTÁS) lehetőséget a gomb segítségével.
4.
A WIPER CLEANING (TÖRLŐLAPÁT TISZTÍTÁS) kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
Napi nyomtatófej karbantartás
197
Nyomt. karbantartás
Mindig a meghatározott tisztítófolyadékot és HP tisztító pálcikákat használja.
5.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. A törlőlapát a tisztítási helyzetbe áll. Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg:
Nyomt. karbantartás 198
6.
Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
7.
Nyissa fel a törlőlapát fedelet (1).
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
8.
Az új HP tisztító pálcikát (2) mártsa a törlőlapát tisztító folyadékba (1).
Nyomt. karbantartás
VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a törlőlapátok tisztítására a törlőlapát tisztító folyadékot használja, ne a nyomtatóegység mosó folyadékot. A nyomtatóegység-mosó folyadék nem elég erős a törlőlapátok megfelelő tisztításához és a nyomtatófejek meghibásodását okozhatja.
FIGYELEM! Ügyeljen, hogy a tinta ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét. A tintával szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel. Ha a tinta a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosó-állomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost.
HUWW
Napi nyomtatófej karbantartás
199
9.
A HP tisztító pálcikákkal (2) tisztítsa meg a törlőlapátok (1) első és hátsó részeit. VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a törlőlapát tisztító folyadék ne cseppenjen a nyomtató egyéb részeire. Ha a törlőlapát tisztító folyadék a szíjra vagy annak közelébe cseppen, az a nyomtató súlyos meghibásodásához vezethet.
Nyomt. karbantartás
Megjegyzés Ellenőrizze, hogy száradt tinta ne maradjon a törlőlapátokon. Ellenőrizze a törlőlapátok sérülésmentességét is. A törlőlapátok elejét és hátulját HP törlőlapát tisztító folyadékba mártott HP tisztítópálcikával tisztítsa meg.
200
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a törlőlapát tisztító folyadék ne cseppenjen a nyomtató egyéb részeire. Ha a törlőlapát tisztító folyadék a szíjra vagy annak közelébe cseppen, az a nyomtató súlyos meghibásodásához vezethet.
HUWW
Napi nyomtatófej karbantartás
201
Nyomt. karbantartás
10. Egy teljes cseppentőnyi törlőlapát tisztító folyadékot (1) cseppentsen (2) a tisztítószivacsra.
11. A szíj (2) mindkét széle alatt nedvesítse meg a szivacs (1) mindkét végét.
Nyomt. karbantartás
Nyomtatóegység tisztítása A tisztítási eljárás segítségével az összes beszáradt tintát és maradványt eltávolíthatja a nyomtatóegység egységből. VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a nyomtatóegység-tisztító folyadék ne cseppenjen a nyomtató egyéb részeire. Ha a törlőlapát tisztító folyadék a szíjra vagy annak közelébe cseppen, az a nyomtató súlyos meghibásodásához vezethet. A HP 790 törlőlapát tisztítófolyadék használata során mindig viseljen a HP 790 nyomtatóegységtisztító készlet részét képező védőkesztyűt. 1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A
4.
A gomb segítségével válassza a CAP CLEANING (SAPKA TISZTÍTÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
A választás megerősítéséhez ismét nyomja meg az OK gombot.
gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
A kocsi automatikusan a nyomtató szivacs oldalára fog csúszni, hogy a nyomtatóegységet könnyel el lehessen érni. Az előlapon a CARRIAGE MOVING — PLEASE WAIT (A KOCSI MOZOG - KÉREM VÁRJON) üzenet látható.
202
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
HUWW
6.
Nyissa fel a hátsó fedelet (1).
7.
Nyissa fel a nyomtatóegység fedelét (1).
Nyomt. karbantartás
VIGYÁZAT Ha a kocsi túlfutott a nyomtatóegység egységen, a tisztítási eljárást a nyomtatófejek végleges sérülésének elkerülése érdekében a lehető leggyorsabban el kell végezni. A nyomtató hangjelzéssel figyelmeztet, ha a kocsi elhagyta a nyomtatóegységet.
Napi nyomtatófej karbantartás
203
8.
Az új HP tisztító pálcikát (2) mártsa a HP 790 nyomtatóegység-tisztító folyadékba (1).
Nyomt. karbantartás
VIGYÁZAT Vigyázzon, hogy a nyomtatóegység egység tisztítására a HP 790 nyomtatóegység-tisztító folyadékot használja, ne a törlőlapát tisztító folyadékot, mert az a nyomtatófej károsodásához vezethet. 9.
Tisztítsa meg mind a hat sapka (2) felső külső szélét és felső felületét. Egy pálcát (1) csak egy színhez használjon, másik színhez vegyen másik pálcát.
10. Csukja vissza a nyomtatóegység egység fedelét és a hátsó fedelet. A nyomtatófej kocsija automatikusan visszacsúszik a nyomtatóegységhez (alapállás).
Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése Ajánlatos a nyomtatót mindig bekapcsolt állapotban hagyni, mert az automatikus nyomtatófej tisztítási eljárás biztosítja, hogy a nyomtatófejek működőképesek maradjanak. Mindamellett, ha valamilyen okból mégis a nyomtató kikapcsolására kényszerül 2 és 4 hét közötti időtartamra (szabadság vagy a telephely karbantartása miatt), a következő speciális eljárást követve ez bátran megteheti. Amikor ismét használni
204
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
kívánja a nyomtatót, először a A tintaadagoló rendszer feltöltése részben ismertetett eljárást kell végrehajtania. FIGYELEM! A nyomtatót soha ne hagyja négy hétnél hosszabb ideig kikapcsolt állapotban. Ha 4 hétnél hosszabb ideig hagyja kikapcsolva a nyomtatót, az olyan végleges meghibásodást okoz, amely nem javítható. Minden más esetben a megfelelő karbantartási utasítást hajtsa végre. Álljon rendelkezésre egy üres hulladéktinta tartály, és a HP 790 Ink System Storage Kit készlet (cikkszám: CB297A). A készlet tartalma: ●
Hat tintaadagolórendszer-tisztító patron
●
Hat tintaadagolórendszer-tároló patron
Nyomt. karbantartás
Tintaadagoló rendszer tárolás Ezzel a művelettel kiürítheti a tintaadagoló rendszert és feltöltheti tárolófolyadékkal, amely a rendszer védelmére szolgál, ha azt hosszabb ideig (2-4 hét) nem kívánja használni. VIGYÁZAT Ne nyissa ki vagy csukja be a hátsó fedeleket, és ne állítson a karok helyzetén, miközben a tintaadagoló rendszer tárolási eljárása zajlik, különben előfordulhat, hogy teljesen újra kell kezdenie a műveletet. Ennek az lehet az eredménye hogy a tárolófolyadék használhatatlanná válik. Ha a tintaadagoló rendszer tárolási eljárását újra kell indítani, új tárolófolyadék-patronokra lesz szükség (új HP 790 Ink System Storage Kit készletre). 1.
Nyomja meg az ONLINE gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A
4.
Nyomja meg a vagy gombot a STORE INK SYS (TINTARENDSZ. TÁROLÁS) lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
Ha az előlapon található kijelzőn hulladéktinta figyelmeztető üzenet látható, ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és üres.
gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN menübe, majd nyomja meg az OK gombot.
VIGYÁZAT Az eljárás során több, mint 3 liter folyékony hulladék keletkezik, ezért a hulladéktinta-tartálynak üresnek kell lennie. 6.
Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot.
7.
Nyissa ki a bal tintapatron ajtót és vegye ki mind a 3 tintapatront.
8.
Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a bal tintapatron ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba.
HUWW
Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése
205
9.
Nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és vegye ki mind a három tintapatront.
10. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a jobb tintapatron ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 11. A tintaleeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és üres. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 12. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront.
Nyomt. karbantartás
13. Helyezzen be új tárolófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a bal tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tárolófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tárolófolyadék-patronok közül valamelyikben 500 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tárolófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tárolófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 14. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 15. Helyezzen be új tárolófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a jobb tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tárolófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tárolófolyadék-patronok közül valamelyikben 500 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tárolófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tárolófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 16. Ha az előlapon található kijelzőn hulladéktinta figyelmeztető üzenet látható, ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és üres. VIGYÁZAT Az eljárás során több, mint 3 liter folyékony hulladék keletkezik, ezért a hulladéktinta-tartálynak üresnek kell lennie. 17. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 18. Amikor az előlapon olvasható üzenet felszólítja erre, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a 3 tisztítófolyadék-patront. 19. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a bal tintapatron ajtót.
206
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 20. Nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és vegye ki MIND a három tisztítófolyadék-patront. 21. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a jobb tintapatron ajtót.
22. A tinta leeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 23. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 24. Helyezzen be egy használt tárolófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a bal tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 25. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 26. Helyezzen be egy használt tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a jobb tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tárolófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tárolófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tárolófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tárolófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 27. A tintafeltöltési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 28. Ha a tintaadagoló rendszer tárolási eljárás befejeződött, kijelző visszatér a STORE INK SYS (TINTARENDSZER TÁROLÁS) menühöz. 29. Most kikapcsolhatja a nyomtatót.
HUWW
Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése
207
Nyomt. karbantartás
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba.
Amikor ismét használni kívánja a nyomtatót, először a Tintaadagolórendszer-tisztítás és A tintaadagoló rendszer feltöltése részben ismertetett eljárást kell végrehajtania.
Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint 2 hét)
Nyomt. karbantartás
VIGYÁZAT Amennyiben a nyomtatót bármely oknál fogva felügyelet nélkül kívánja üzemeltetni, győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, a tintapatronok tele vannak, valamint a hulladék-tinta tartály üres, hogy az automatikus karbantartás műveletet (az első nyomtatás nélküli 20 óra után, valamint 3 naponta) az Ön távollétében is sikeresen megtörténjen. Amennyiben szükséges, helyezzen be új tintapatronokat. Ha a patron még tartalmaz tintát, azt visszatérése után visszateheti a nyomtatóba. Ha a nyomtatót hosszabb időre (legfeljebb 4 hétig) felügyelet nélkül kell hagynia, kövesse a Hosszabb kikapcsolás (2 - 4 hétig) előkészítése részben ismertetett eljárást. A tintaadagolórendszer-tisztításához használja a HP 790 Ink System Cleaning Kit készletet (CB296A). A készlet tartalma: ●
Hat tintaadagolórendszer-tisztító patron
●
Hat tintaadagolórendszer-tisztító patron
Tintaadagolórendszer-tisztítás Ezzel a lehetőséggel a tisztítófolyadék segítségével tisztíthatja ki a két hétnél rövidebb ideig tárolt nyomtató tintaadagoló rendszerébe száradt tintát. VIGYÁZAT Ne nyissa ki vagy csukja be a hátsó fedeleket, és ne állítson a karok helyzetén, miközben a Service Clean művelet zajlik, különben előfordulhat, hogy teljesen újra kell kezdenie a műveletet. Ennek az lehet az eredménye hogy a tisztítófolyadék használhatatlanná válik. Ha a tintaadagoló rendszer tisztítási eljárását újra kell indítani, új tisztítófolyadék-patronokra lesz szükség (új HP 790 Ink System Cleaning Kit készletre).
208
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A
4.
Nyomja meg a vagy gombot a CLEAN INK SYS (TINTARENDSZ. TISZTÍTÁS) lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
Ha az előlapon található kijelzőn hulladéktinta figyelmeztető üzenet látható, ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és üres.
gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN menübe, majd nyomja meg az OK gombot.
6.
Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot.
7.
Nyissa ki a bal tintapatron ajtót és vegye ki mind a 3 tintapatront.
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
8.
Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a bal tintapatron ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba.
9.
Nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és vegye ki mind a három tintapatront.
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 11. A tinta leeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 12. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 13. Helyezzen be új tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a bal tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 500 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 14. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 15. Helyezzen be új tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a jobb tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 500 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 16. A tintafeltöltési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 17. Amikor az előlapon olvasható üzenet felszólítja erre, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a 3 tisztítófolyadék-patront. 18. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a bal tintapatron ajtót.
HUWW
Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint 2 hét)
209
Nyomt. karbantartás
10. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a jobb tintapatron ajtót.
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 19. Nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és vegye ki mind a három tisztítófolyadék patront. 20. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a jobb tintapatron ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba.
Nyomt. karbantartás
21. A tinta leeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 22. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 23. Helyezzen be egy használt tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a bal tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 24. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 25. Helyezzen be használt tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a jobb tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 26. A tintafeltöltési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 27. Amikor az előlapon olvasható üzenet felszólítja erre, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a 3 tisztítófolyadék-patront. 28. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a bal tintapatron ajtót.
210
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 29. Nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és vegye ki mind a három tisztítófolyadék patront. 30. Minden foglalatba helyezzen be egy tintaadagolórendszer-tisztító patront, majd csukja be a jobb tintapatron ajtót.
31. A tinta leeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. 32. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a bal tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 33. Helyezzen be egy használt tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a bal tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 34. Amikor a kijelzőn egy üzenet kéri, nyissa ki a jobb tintapatron ajtót és távolítsa el mind a három tintaadagolórendszer-tisztító patront. 35. Helyezzen be használt tisztítófolyadék-patront minden foglalatba, majd csukja be a jobb tintapatront ajtót. Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tisztítófolyadék-patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy a tisztítófolyadék-patronok közül valamelyikben 350 cm³-nél kevesebb folyadék van, vagy nem a megfelelő tisztítófolyadék-patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tisztítófolyadék-patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba. 36. A tinta leeresztési folyamat elindul, ezért újra ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ha a hulladéktinta-tartályt ellenőrizte, nyomja meg egyszer az OK gombot. Ha a tintaadagolórendszer-tisztítási eljárás befejeződött, kijelző visszatér az PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe. Amikor ismét használni kívánja a nyomtatót, először a A tintaadagoló rendszer feltöltése részben ismertetett eljárást kell végrehajtania.
HUWW
Amennyiben hosszabb idő után visszatér a kikapcsolt nyomtatóhoz (kevesebb, mint 2 hét)
211
Nyomt. karbantartás
Megjegyzés Ha a nyomtató észleli, hogy a tintaadagolórendszer-tisztító patron nem megfelelően lett behelyezve, vagy nem a megfelelő patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet fog megjelenni. A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy a megfelelő tintaadagolórendszer-tisztító patron, megfelelően lett behelyezve a nyomtatóba.
A tintaadagoló rendszer feltöltése Ha a nyomtatót hosszabb ideig nem használta, ki kell tisztítani a tintaadagoló rendszert, majd fel kell tölteni tintával. Ehhez olyan tintapatronokra van szükség, amelyekben több mint 350 cm³ tinta van. Ha a tintapatronok közül valamelyikben kevesebb mint 350 cm³ tinta van, vagy tintaadagolórendszertisztító patron lett behelyezve, az előlapon egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. A folytatáshoz, a megjelölt foglalatba helyezzen egy olyan tintapatront amely több mint 350 cm³ tintát tartalmaz. A tintaadagolórendszer feltöltése:
Nyomt. karbantartás
1.
Nyomja meg az ONLINE gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
3.
A
4.
Válassza a CHARGE INK SYS (TINTARENDSZ. FELTÖLTÉSE) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
Ha a előlapon található kijelzőn hulladéktinta figyelmeztető üzenet látható, ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ellenőrizze, a hulladéktinta-tartályt, majd nyomja meg az OK gombot.
6.
A feltöltési művelet megkezdődik. Ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály a nyomtatóban van és nincs tele. Ellenőrizze, a hulladéktinta-tartályt, majd nyomja meg az OK gombot.
gomb megnyomásával lépjen a PH. MAIN (NYF. MENÜ) menübe.
Ha a tintafeltöltés művelet befejeződött, a kijelzőn az Ink Charge (Tintafeltöltés) lehetőség jelenik meg.
A nyomtató külső részének tisztítása VIGYÁZAT A nyomtatót egy puha ruhával tisztítsa. A ruhát semleges tisztítószerrel nedvesítheti. Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a nyomtatóba. Ez tüzet és áramütést, valamint hibás működést okozhat. A nyomtatót ne tisztítsa benzinnel vagy hígítóval. Ez megrongálhatja a festést. A nyomtató külsejét és az összes többi részét, amelyet a normál használat közben rendszeresen megérint (például a tintapatron ajtók) szükség esetén tisztítsa meg nedves szivaccsal vagy puha ruhadarabbal, valamint gyengébb háztartási tisztítószerrel (például karcmentes folyékony tisztítószerrel).
A hátsó fedél és az adagoló tisztítása Megjegyzés minőségét.
212
A hordozóról ne próbálja lefújni a szennyeződést. Ez befolyásolhatja a nyomtatás
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
VIGYÁZAT A nyomtatót egy puha ruhával tisztítsa. A ruhát semleges tisztítószerrel nedvesítheti. Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a nyomtatóba. Ez tüzet és áramütést, valamint hibás működést okozhat. A nyomtatót ne tisztítsa benzinnel vagy hígítóval. Ez megrongálhatja a festést. Vegye ki az összes hordozót a nyomtatóból.
2.
Nyissa ki a hátsó fedelet.
3.
Egy nedves ruhával tisztítsa a hátsó fedelet.
4.
A nedves ruhával itassa fel a tintamaradványokat az adagolóról.
5.
A port porszívóval távolítsa el.
Nyomt. karbantartás
1.
1. Hátsó fedél 2. Hordozóadagoló
A támaszlemez tisztítása A nyomtató támaszlemezét rendszeresen meg kell tisztítani néhány havonta, illetve szükség esetén. Ha a támaszlemezen ragasztó, vagy tintafoltok vannak, az alábbi eljárással tisztítsa meg. Megjegyzés Ha egy adott méretű hordozó huzamosabb ideig tartó használata után szélesebb méretű hordozóra vált, akkor előfordulhat, hogy a támaszlemez bal oldala piszkos lesz, és ha nem tisztítja meg, nyomot hagy a hordozó hátoldalán. A támaszlemez tisztítása:
HUWW
1.
Vegye ki az összes hordozót a nyomtatóból.
2.
Nyissa ki a hátsó fedelet.
A támaszlemez tisztítása
213
3.
Egy puha ruhával itassa fel a tintamaradványokat.
Nyomt. karbantartás
1. Puha ruha 2. Tinta 3. Támaszlemez 4.
A makacs tintafoltok eltávolításához, a ruhát enyhén itassa át tisztítófolyadékkal. VIGYÁZAT Ne használjon a kereskedelemben kapható vagy szemcsés tisztítószereket. Ne nedvesítse be közvetlenül a támaszlemezt, mivel így túl nedves maradna.
214
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
Ha a tinta lerakódott a támaszlemez vákuumfurataiban, a tisztításhoz használjon a kereskedelmi forgalomban kapható 3 mm átmérőjű mini tisztító pálcikákat, a makacs szennyeződéseket pedig tisztítófolyadékba mártott tisztító pálcikával távolítsa el.
A nyomtatóegység tisztítása A nyomtatóegység papírtovábbító fedelét rendszeresen meg kell tisztítani néhány havonta, illetve szükség esetén. Ha tintával átitatott por tapad a fedélre, az könnyen a hordozó felületére kerülhet, és ez nyomtatási minőség problémákhoz vezethet. A támaszlemez tisztítása:
HUWW
1.
Vegye ki az összes hordozót a nyomtatóból.
2.
Nyissa ki a hátsó fedelet.
3.
Puha ruhával távolítsa el a nyomtatóegység papírtovábbító fedeléről (2) és a keféről (1) a lerakódott tintát.
A nyomtatóegység tisztítása
215
Nyomt. karbantartás
5.
A hulladéktinta-tartály cseréje FIGYELEM! A HP hulladéktinta-tartályt kifejezetten a nyomtatóban keletkező hulladéktinta tárolására fejlesztették ki. A tartályt úgy alakították ki, hogy együttműködjön a nyomtató hulladéktinta mennyiség számító rendszerével, hogy jelezze a felhasználónak, ha a tartály megtelik. Amennyiben a tartály a saját kupakjával van lezárva, úgy a hulladéktinta biztonságos ártalmatlanítását is biztosítja. Csak HP hulladéktinta-tartályt használjon. A tartályt az utasításoknak megfelelően kell beépíteni, különben a hulladéktinta kifolyhat. A HP hulladéktinta-tartályt mindig a nyomtató bekapcsolása előtt kell behelyezni. Az automatikus és kézi karbantartási ciklusok eredményeképpen a hulladéktinta csakis a HP hulladéktintatartályban lehet.
Nyomt. karbantartás
FIGYELEM! Ha a tartály megtelt, a tartály kezeléséhez használjon eldobható latex, vagy Nitrile (R) biztonsági kesztyűt. A HP hulladéktinta-tartály eltávolításához és szállításához mindig használja mindkét kezét. A HP hulladéktinta-tartályt állítva tárolja. Ne tegye asztalra vagy polcra, ahonnan leeshet. A hulladéktinta éghető. A hulladéktintát tartalmazó HP hulladéktinta-tartályt tartsa távol nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól. A hulladéktintát soha ne tárolja üveg tartályban. A hulladéktintát soha ne öntse más vegyi anyagok közé. VIGYÁZAT A HP hulladéktinta-tartályról ne vegye le a kupakot. A kupakra a HP hulladéktintatartály szakszerű ártalmatlanításához van szükség. A túlfolyás elkerülése érdekében a HP hulladéktinta-tartály szintjét szemrevételezéssel kell ellenőrizni. Amennyiben a hulladéktinta szintje a jelzés felett van, a tartályt ki kell cserélni egy üres HP hulladéktinta-tartályra. Megjegyzés A hulladéktintát tartalmazó tartály eltávolítása során helyezzen egy papírlapot a padlóra a HP hulladéktinta-tartály alá. Ez a lecseppenő tinta feltakarítását segíti. Amennyiben a lap tintás lett, azt éghető anyagként kell kezelni, és ennek megfelelően kell ártalmatlanítani. A HP azt ajánlja, hogy mindig legyen kéznél egy tartalék hulladéktinta-tartály. Egyes karbantartási műveleteknél, a tinta túlfolyásának elkerülése érdekében szükség lehet egy üres HP hulladéktinta-tartályra. A HP hulladéktinta-tartály szerves oldószereket tartalmaz, ezért be kell tartani a kezelésével, használatával, tárolásával és ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt. A tinta kicseppenésének elkerülése érdekében, mindig erősen szorítsa rá a kupakot a teli, vagy csaknem teli HP hulladéktinta-tartályra, miután kivette a nyomtatóból. Győződjön meg arról, hogy a készülék minden kezelője ismeri a szemmosó-állomás és a tűzoltó készülék használatát, és azok tárolási helyét. Megjegyzés
Nyomtatás közben ne cserélje ki a hulladéktinta-tartályt.
A hulladéktinta-tartályt naponta kell ellenőrizni, hogy nem telt-e meg.
216
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
HUWW
1.
Lazítsa meg a csavart (2), majd a hulladéktinta-tartály kivételéhez emelje fel a kart (1).
2.
Óvatosan húzza ki a hulladéktinta-tartályt (1), nehogy a tinta rácseppenjen a nyomtatóra vagy a padlóra.
3.
A hulladéktinta-tartályt zárja le, és a helyi, állami, és szövetségi szabályozásoknak megfelelően ártalmatlanítsa a tartályt.
A hulladéktinta-tartály cseréje
Nyomt. karbantartás
Ha megtelt, az alábbiak szerint kell kiüríteni:
217
Nyomt. karbantartás 218
4.
Emelje fel a kart (1) és helyezze vissza az üres hulladéktinta-tartályt (2).
5.
Engedje le a kart és a tintavezetéket helyezze be a tartály csavarjába, majd húzza meg a csavart. Ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály biztosan áll a helyén.
6.
Az előlapon megjelenik egy kérés a hulladéktinta-számláló nullázására.
7.
A hulladéktinta-számláló nullázásához válassza a YES (IGEN) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
Normál nyomtatófej-helyreállítás 1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a SHIFT gombot és lépjen be a PH RECOVERY (NYF. HELYREÁLLÍTÁS) menübe.
3.
A
4.
Nyomja meg a
vagy
Nyomt. karbantartás
gomb megnyomásával lépjen a PH. RECOVERY (NYF. HELYREÁLLÍTÁS) menübe.
gombot a NORMAL ALL (MIND NORMÁL) lehetőség kiválasztásához.
Megjegyzés Ha az érintett nyomtatófejeknél a NORMAL ALL (MIND NORMÁL) lehetőség nem elégséges a fúvókák tisztításához, próbálja meg a STRONG (ERŐS) lehetőséget. Annak megállapításához, hogy melyik nyomtatófejek érintettek, nyomtasson egy IQ nyomatot.
5.
Nyomja meg az OK gombot.
6.
Ellenőrizze, hogy a hulladéktinta-tartály nem telt meg, majd nyomja meg ismét az OK gombot.
Megjegyzés
7.
HUWW
A nyomtatófej-helyreállítás folyamata néhány percig tart.
Ha a tisztítás befejeződött, nyomja meg az Online gombot.
Normál nyomtatófej-helyreállítás
219
IQ nyomat Az IQ nyomat segítségével leellenőrizheti, hogy a nyomtatófej fúvókái megfelelően működnek. Minden nap nyomtasson egy IQ nyomatot a nyomtató használatba vétele előtt. Megjegyzés Az IQ nyomat segítségével leellenőrizheti, hogy a nyomtatófej fúvókái megfelelően működnek a nyomtatóegység tisztítása után. Ha bármilyen probléma adódik az IQ nyomattal, a nyomtatófejeket a normál nyomtatófej-helyreállítás folyamat végrehajtásával megtisztíthatja.
Nyomt. karbantartás 220
6. fejezet Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?
HUWW
7
Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
●
Az Image Quality nyomat nyomtatása
●
A képminőség nyomat értelmezése
●
Hordozótípusok kezelése
●
A nyomtató kalibrálása
●
Visszacsévélési minta beállítása nyomtatás során
●
A fűtőelem és nyomtatási mód beállítások
A hordozótípusának megfelelő beállításokhoz, módosíthatja a létező hordozótípusokat, vagy újakat hozhat létre. A használni kívánt hordozótípusának létrehozása vagy módosítása előtt, az IQ nyomat segítségével állapítsa meg a hordozó minőségét, amelyet az egyik létező hordozótípus formájában kap meg. Egyes hordozótípusok esetében nincsen szükség a nyomtató beállításainak módosítására. ●
Töltse be az új hordozót és válasszon egy, a betöltött hordozóhoz hasonló hordozótípust (lásd Hordozótípusok kezelése).
●
Háló vászon nyomtatáshoz (lásd Az Image Quality nyomat nyomtatása). Ha az IQ nyomat eredménye kielégítő, a nyomtatáshoz használhatja az előre meghatározott (preset) hordozótípust. Ha az IQ nyomat eredménye nem kielégítő, módosítsa a kiválasztott hordozótípust, vagy hozzon létre újat (lásd Hordozótípusok kezelése).
●
A nyomtató kalibrálása a hordozóhoz (lásd A nyomtató kalibrálása).
●
A hordozó beállítások módosítása (lásd A hordozóbeállítások módosítása.).
●
Az új beállítások és a képminőség ellenőrzéséhez, nyomtassa ki ismét az IQ nyomatot.
Ha még mindig nem elégedett a képminőséggel, módosíthatja a nyomtatási módot, vagy a fűtőelem hőmérsékletét. A képminőséggel kapcsolatos problémákkal kapcsolatban, az ajánlott megoldást megtekintheti (lásd Probléma van a nyomtatási minőséggel).
HUWW
221
A legjobb képminőség elérése
A nyomtató egyes mechanikai és elektronikai beállításaitól függően a különböző típusú hordozók jobb képminőséget biztosíthatnak. A nyomtató a képminőség optimalizálásának érdekében az éppen használt hordozótípusra tesztnyomtatás sorozatot készít. Az eredmények alapján a hordozótípusának megfelelően állítsa be a nyomtatót.
Az Image Quality nyomat nyomtatása Az Image Quality (Képminőség) nyomat segítségével ellenőrizze a képek minőségét. Minden nap nyomtasson egy Image Quality (Képminőség) nyomatot a nyomtató használatba vétele előtt. Ha a képminőség kielégítő, kalibrálás nem szükséges. Ha a képminőség nem kielégítő, beállíthatja a hordozótípus paramétereit. Az Image Quality (Képminőség) nyomat segítségével ellenőrizheti azt is, hogy melyik fúvóka nem működik a nyomtatófejben. Megjegyzés Az IQ nyomat segítségével ellenőrizze, hogy a nyomtatóegység tisztítása után minden fúvóka működik a nyomtatófejben.
A legjobb képminőség elérése
Az IQ nyomat nyomtatása:
222
1.
Nyomja meg az ONLINE gombot és kétszer nyomja meg a SHIFT gombot.
2.
A
3.
Az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) almenüben, válassza a TEST PRINTS (TESZT NYOMATOK) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
gombbal válassza az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menüt.
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
A TEST PRINTS (TESZT NYOMATOK) menüben válassza az IQ PRINT (IQ PRINT) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
A nyomtatás indításához nyomja meg az OK gombot.
A legjobb képminőség elérése
4.
HUWW
Az Image Quality nyomat nyomtatása
223
A képminőség nyomat értelmezése Az alább láthatók az Image Quality Print (Képminőség-nyomat) eredményei és a javasolt megoldások.
Ha az IQ nyomat minősége kielégítő, a nyomtató vagy a fűtőegység beállításainak megváltoztatása nélkül nyomtathat a hordozóra.
A legjobb képminőség elérése
Ha sávozás látható az egyik színben (a fenti képen a fekete színnél), eldugult néhány fúvóka, és nyomtatófej tisztítást kell végrehajtani (lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás). A tisztítás után nyomtassa ki ismét az IQ nyomatot, és ellenőrizze, hogy a nyomtatófej megfelelően működik.
Ha minden színben sávozás látható, a nyomtatót a betöltött hordozónak megfelelően kell kalibrálni. Ha előre meghatározott hordozótípust választott ki, a beállítások módosítása előtt ajánlott egy új hordozótípus létrehozása (lásd Új hordozótípus létrehozása.), majd kalibrálja a nyomtatót (lásd, A nyomtató
224
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
kalibrálása). A sávozás megjelenhet fehér vonalak formájában (mint a fenti képen), vagy sötétebb vonalként. Ha a kalibrálás után is sávozás látható az összes színben, próbáljon állítani a fűtőelem hőmérsékletén és/ vagy a nyomtatási beállításokon (lásd A fűtőelem és nyomtatási mód beállítások).
Hordozótípusok kezelése A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben új hordozótípusokat hozhat létre, módosíthat vagy törölhet. Tipp Javasoljuk, hogy a nyomtatóban található nyárilag előre meghatározott hordozótípusokat ne módosítsa. A beállítások módosítása előtt, a használni kívánt új hordozóhoz legjobban hasonlító jellemzőket tartalmazó előre meghatározott hordozótípust másolja le és hozzon létre belőle egy új hordozótípust. Ez azt jelenti, hogy csak egy-két paramétert kell megváltoztatnia, és nem kell az összes paraméter értéket újra beírnia. A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben elérhető lehetőségek teljes listáját lásd A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü.
A hordozótípus másolása új típus létrehozásához 1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menübe belépéshez nyomja meg a
3.
A és gombokkal válassza a COPY MEDIA (HORDOZÓ MÁSOLÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A
5.
Ha új hordozótípust kíván létrehozni a másolatból, a REG) menübe.
6.
A és gombokkal válassza a PASTE MEDIA (HORDOZÓ BEILLESZTÉS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
gombokkal válassza ki a hordozó számát, majd nyomja meg az OK gombot.
Csak a jelenleg létező hordozótípusok jelennek meg.
HUWW
gombbal lépjen be a MEDIA REG (HORDOZÓ
Hordozótípusok kezelése
225
A legjobb képminőség elérése
és
gombot.
7.
A kívánt hordozó számát a
és
gombokkal választhatja ki.
Megjegyzés Ha jobb oldalon látható szám előtt egy csillag (*) látható, a kijelzett szám már tartalmaz hordozótípus információt.
8.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
9.
Az új hordozótípus létrehozásához nyomja meg az OK gombot.
Új hordozótípus létrehozása. Tipp Javasoljuk, hogy a nyomtatóban található nyárilag előre meghatározott hordozótípusokat ne módosítsa. A beállítások módosítása előtt, a használni kívánt új hordozóhoz legjobban hasonlító jellemzőket tartalmazó előre meghatározott hordozótípust másolja le és hozzon létre belőle egy új hordozótípust. Ez azt jelenti, hogy csak egy-két paramétert kell megváltoztatnia, és nem kell az összes paraméter értéket újra beírnia. Új hordozótípus létrehozása.
A legjobb képminőség elérése 226
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menübe belépéshez nyomja meg a
3.
A
4.
Az új hordozótípus számának kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
és
gombot.
gombokkal válassza a SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menüt.
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
5.
A
és
gombokkal válassza ki a hordozótípus számát, majd nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Ha a szám nem elérhető, ezzel a számmal már létezik egy hordozótípus.
Válasszon másik számot. 6.
Az új hordozótípus nevének megadásához nyomja meg a
és az OK gombot.
7.
Az új hordozótípus nevének megadásához a és ► gombokkal választhatja ki a kívánt karaktert, majd a és gombokkal változtathatja a karaktert.
8.
Az új hordozótípus nevének megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
9.
Az új hordozótípus létrehozásához nyomja meg az OK gombot.
A legjobb képminőség elérése
A hordozóbeállítások módosítása. A hordozótípus beállításainak módosításához:
HUWW
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menübe belépéshez nyomja meg a
3.
A
4.
Az új hordozótípus számának kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
és
gombot.
gombokkal válassza a SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁLASZTÁSA) menüt.
Hordozótípusok kezelése
227
5.
A
és
gombokkal válassza ki a hordozótípus módosítani kívánt lehetőségét.
6.
Az érték módosításához nyomja meg az OK gombot.
7.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Az alábbi üzenet csak az újonnan létrehozott hordozótípusok esetén jelenik meg.
8.
A 02 hordozótípus létrehozásához nyomja meg az OK és a * (csillag) jelzi, hogy a hordozótípus már létezik. A kijelző visszatér az (1) képernyőhöz.
A CANCEL (MEGSZAKÍTÁS) gomb lenyomásával leállíthatja a műveletet. Az előlapon a főmenü jelenik meg.
A legjobb képminőség elérése
Hordozótípus törlése A hordozótípusok 02 és 20 között választhatók. A 01 hordozótípus hagyományos hordozónak van fenntartva és nem törölhető. Hordozótípus törléséhez:
228
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menübe belépéshez nyomja meg a
3.
Válassza a DELETE MEDIA (HORDOZÓ TÖRLÉSE) lehetőséget.
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
gombot.
HUWW
A TYPE (TÍPUS) lehetőség
és
gombokkal történő kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
5.
A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
A legjobb képminőség elérése
4.
HUWW
Hordozótípusok kezelése
229
A nyomtató kalibrálása A nyomtatott minták alapján beállíthatja a nyomtató elektronikus és mechanikus paramétereit. A minták segítségével a nyomtató beállításait az éppen használt hordozóhoz kalibrálhatja be. Az eredmények alapján a hordozótípusának megfelelően optimalizálhatja a nyomtatót teljesítményét.
Hordozó továbbítás kalibrálása A nyomtatót gyárilag úgy kalibrálták, hogy az a támogatott hordozótípusok esetén normál környezeti feltételek mellett pontosan továbbítsa a hordozót. Némely esetben azonban érdemes lehet újrakalibrálni a készüléket: ●
Nemtámogatott hordozó: A különféle hordozógyártók jelentős mértékben eltérő tulajdonságú hordozókat árusítanak (pl. vastagság, keménység), és ezek némelyike a készülék kalibrálását igényelheti. A legjobb nyomtatási minőséget a HP által ajánlott hordozóktól várhatja.
●
Rendkívüli, de stabil környezeti feltételek: Ha a szokásostól eltérő hőmérséklet vagy páratartalom mellett nyomtat, és ezek a feltételek várhatóan hosszabb ideig fennmaradnak, akkor egy kis idő múlva célszerű újrakalibrálni a készüléket.
Ugyanakkor a hordozótovábbítás kalibrációja azt feltételezi, hogy a képminőséggel akadt gondja, és előzőleg már végrehajtotta a megfelelő hibaelhárítási lépéseket. Ha nincs konkrét problémája, akkor a kalibrálásra nincs szükség. Megjegyzés Ez az eljárás, a nyomtatóba töltött összes hordozó továbbításának kalibrálására szolgál. Ha egy adott hordozóhoz szeretné beállítani a továbbítást, használja a MEDIA REG (HORDOZÓ REG) lehetőséget.
A legjobb képminőség elérése
1.
A1 méretnél nagyobb és 1 m-nél hosszabb hordozó betöltése.
2.
Nyomja meg az Online gombot.
3.
A M_ADV (H_BŐV) lehetőséget a ► gombbal válasza ki.
Válassza a MEDIA ADV PRINT (HORDOZÓ TOV NYOMTATÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A kalibráláshoz válassza ki a leggyakrabban használt nyomtatási módot. A választható nyomtatási módok, NORMAL (NORMÁL), H-QUALITY (M-MINŐSÉG), H-QUALITY2 (M-MINŐSÉG2), H-DENSITY (M-SŰRŰSÉGŰ), H-DENSITY2 (M-SŰRŰSÉGŰ2), és DRAFT (VÁZLAT). A nagysebességű mód beállításához válassza a NORMAL (NORMÁL) hordozó betöltési mintát.
230
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
4.
A vagy gombokkal válassza ki a ROUGH (DURVA) nyomtatási módot, majd nyomja meg az OK gombot.
5.
A minta nyomtatásához nyomja meg az OK gombot.
A 99,00% és 101,00% közötti tartományban kilenc minta készül 0,25%-os lépésekben. ●
A - Sötét vonalak láthatók; az érték túl alacsony.
●
B - Vonalak nem láthatók; az érték megfelelő.
●
C - Világos vonalak láthatók; az érték túl magas. Megjegyzés Ha a hordozótovábbítás értéke minden színnél eltérő, válassza a középértéket. Ha a kép csak egy adott színt használ, akkor ennek a színnek az értékét állítsa be. Ha a hordozótovábbítás értéke a média jobb és bal szélén eltérő, válassza a középértéket. Ha a hordozótovábbítás értéke a média jobb és bal szélén eltérő, az a hordozó ferdeségét okozhatja.
HUWW
6.
A nyomtatott eredmény alapján válassza a legjobb hordozótovábbítás kalibrációs értéket.
7.
A jelenlegi hordozótovábbítás kalibrációs értékének megjelenítéséhez nyomja meg a OK gombot.
8.
Gépelje be a hordozótovábbítás kalibrációs értékét, majd nyomja meg az OK gombot.
, majd az
A nyomtató kalibrálása
231
A legjobb képminőség elérése
Ebben a példában a szín fekete.
A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
és
gombokkal módosítsa a szám
Ha még pontosabban szeretné beállítani a hordozótovábbítás kalibrációs értékét, az alábbiak szerint nyomtassa ki a DETAIL (RÉSZLETES) mintát: 9.
Nyomja meg a
, majd az OK gombot.
10. A DETAIL (RÉSZLETES) lehetőség kiválasztásához, nyomja meg a
vagy
gombot.
Ugyanazt a nyomtatási módot válassza, mint az előbb a ROUGH (DURVA) mintánál. 11. A DETAIL (RÉSZLETES) minta nyomtatásához kétszer nyomja meg az OK gombot.
12. A nyomtatott eredmény alapján válassza a legjobb hordozótovábbítás kalibrációs értéket. A -0,12% és +0,12% közötti tartományban öt minta készül 0,06%-os lépésekben.
A legjobb képminőség elérése
13. A hordozótovábbítás kalibrációs értékének megjelenítéséhez nyomja meg a
, majd az OK gombot.
14. Gépelje be a hordozótovábbítás korrekciós értékét, majd nyomja meg az OK gombot. Az értéket a
és
gombokkal választhatja ki.
15. A választás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Nyomtatófejpozíció-állítás végrehajtása A nyomtatófej pozíciójának beállításához használja a nyomtatófejpozíció-beállító mintákat:
232
●
Bal és jobb nyomtatófej pozíció.
●
Nyomtatófej pozíció - a fekete nyomtatófejhez viszonyítva állítja be a fej pozícióját.
●
Bal és jobb kétirányú nyomtatási pozíció.
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
A nyomtatófej pozícionáló minták nyomtatásához: 1.
A TEST PRINTS (TESZT NYOMATOK) menüben válassza a kívánt lehetőséget (PH ROW (NYF SOR), PH TO PH (NYF-NYF), BIDIR DEF (KÉTIR DEF) és BIDIR F.D. (KÉTIR F.D.)), majd nyomja meg az OK gombot.
2.
A nyomtatás indításához nyomja meg az OK gombot.
A bal és jobb fejpozíció beállítási értékek megadásához: 1.
Válassza ki az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2.
Válassza az YY PH ROW VALUE (SS NYF SOR ÉRTÉK) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.
Válassza ki a beállítani kívánt fej színét, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A fejbeállító-mintában, olvassa le azt az értéket, ahol a kiválasztott színű két vonal igazítása tökéletes.
5.
Írja be az értéket, majd nyomja meg az OK gombot. A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
és
gombokkal módosítsa a szám
1.
Válassza ki az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2.
Válassza az YY PH TO PH VAL (SS NYF-NYF ÉRTÉK) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.
Válassza ki a beállítani kívánt nyomtatófej színét, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A nyomtatófejbeállító-mintában, olvassa le azt az értéket, ahol a függőleges fekete vonal és színes nyomtatófej vonalak igazítása tökéletes.
5.
Írja be az értéket, majd nyomja meg az OK gombot. A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
és
gombokkal módosítsa a szám
A kétirányú nyomtatás bal és jobb oldal beállítása minden nyomtatási módhoz, kivéve a Fine Draft (Finom vázlat):
HUWW
1.
Válassza ki az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2.
Válassza a YY BIDIR DEF(X) (SS KÉTIR DEF (X)) lehetőséget, ahol az X a bal (L(B)) vagy jobb (R (J)) oldalt jelöli, majd nyomja meg az OK gombot.
3.
Válassza ki a beállítani kívánt nyomtatófej színét, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A nyomtatófejbeállító-mintában, olvassa le azt az értéket, ahol a két azonos színű vonal igazítása tökéletes.
5.
Írja be az értéket, majd nyomja meg az OK gombot.
A nyomtató kalibrálása
233
A legjobb képminőség elérése
A nyomtatófej a nyomtatófejhez beállítási érték beállítása:
A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
és
gombokkal módosítsa a szám
A YY BIDIR F.D (SS KÉTIR F.D.) (bal és jobb oldal) beállítása a Fine Draft (Finom vázlat) módhoz: 1.
Válassza ki az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
2.
Válassza a YY BIDIR F.D.(X) (SS KÉTIR F.D.(X)) lehetőséget, ahol az X a bal (L(B)) vagy jobb (R (J)) oldalt jelöli, majd nyomja meg az OK gombot.
3.
Válassza ki a beállítani kívánt nyomtatófej színét, majd nyomja meg az OK gombot.
4.
A nyomtatófejbeállító-mintában, olvassa le azt az értéket, ahol a két azonos színű vonal igazítása tökéletes.
5.
Írja be az értéket, majd nyomja meg az OK gombot. A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
és
gombokkal módosítsa a szám
Visszahúzás-beállító nyomat Ezzel a lehetőséggel olyan mintát nyomtathat, amellyel beállíthatja, hogy milyen mértékű visszahúzást kell alkalmazni a betöltött hordozó esetében.
A legjobb képminőség elérése
1.
Nyomja meg az Online gombot.
2.
Nyomja meg a ► gombot, és válassza a BACK ADJ PRINT (VISSZA BEÁLL. NYOMAT) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A kalibráláshoz válassza ki a leggyakrabban használt nyomtatási módot. A nagysebességű mód beállításához válassza a NORMAL (NORMÁL) hordozó betöltés beállítási mintát. A nyomtatási mód alapján válassza ki a kívánt paramétert. Paraméterek:
234
●
NORMAL (NORMÁL) - hagyományos és nagysebességű nyomtatási módok
●
H-QUALITY (M-MINŐSÉG) - magas minőségű nyomtatási mód
●
H-DENSITY (M-SŰRŰSÉGŰ) - magas sűrűségű nyomtatási mód
●
3 TIMES (3-SZOR) — extra magas sűrűségű nyomtatási mód
●
H-QUALITY2 (M-MINŐSÉG2) — magas minőségű félsebességű nyomtatási mód
●
H-DENSITY2 (M-SŰRŰSÉGŰ2) — magas sűrűségű félsebességű nyomtatási mód
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
●
DRAFT (VÁZLAT) — vázlat nyomtatási mód
●
FAST (GYORS) — gyors nyomtatási mód
●
F-H-QUALITY (GY-M-MINŐSÉG) — magas minőségű gyors nyomtatási mód
●
F-H-DENSITY (GY-M-SŰRŰSÉGŰ) — magas sűrűségű gyors nyomtatási mód
●
F-3 TIMES (GY-3-SZOR) — extra magas sűrűségű gyors nyomtatási mód
●
F-H-QUAL2 (GY-M-MINŐSÉG2) — gyors, félsebességű, magas minőségű nyomtatási mód
●
F-H-DENS2 (GY-M-SŰRŰSÉG2) — gyors, félsebességű, magas sűrűségű nyomtatási mód
●
FINE DRAFT (FINOM VÁZLAT) — finom vázlat nyomtatási mód
Visszacsévélési minta beállítása nyomtatás során A lehetőség a nyomtatás során a hordozó visszacsévélési mintájának beállítását biztosítja. gombot nyomja meg, ha az előlapon a “PRINTING” (NYOMTATÁS) felirat olvasható.
A
2.
A és gombok segítségével 0,01%-os lépésekben módosítsa az aktuális adagolási korrekciós értéket. A kijelző második sorában megjelenő értéket a nyomtató az aktuális nyomtatási feladadra is azoonal alkalmazza. Ha 3 másodpercig nem nyom meg egyetlen gombot sem, a kijelző visszatér az eredeti kijelzőhöz. Megjegyzés A korrekciós érték a nyomtatás megkezdésekor az első sorban jelenik meg, és az érték a nyomtatás befejezéséig nem módosul. Ha a nyomtatás során a 2. üzemmódú tisztítást hajt végre, a tisztítás során módosított korrekciós érték jelenik meg a tisztítás befejezése után.
HUWW
Visszacsévélési minta beállítása nyomtatás során
235
A legjobb képminőség elérése
vagy
1.
A fűtőelem és nyomtatási mód beállítások Ha a hordozótovábbítás kalibrálása után is sávozás látható az összes színben, próbáljon állítani a fűtőelem hőmérsékletén és/vagy a nyomtatási beállításokon. Az alábbi esetekben mindegyik színnél esetleg sávosodás látható: ●
Kis nyomtatási pont méret: a hő kisebb pontméretet eredményez. Minél magasabbra állítja a hőmérsékletet, a pont mérete annál kisebb lesz.
●
A hordozó tintafelvétele: ha a hordozó nem képes megfelelően elnyelni a hordozóra helyezett tintát, az sávosodáshoz vezethet.
A tinta elhelyezésének és elnyelésének növelésére próbálja meg az alábbiakat: ●
Állítsa alacsonyabbra a nyomtatási fűtőelem hőmérsékletét.
●
A hordozóra helyezett tinta mennyiségének csökkentése érdekében váltson nyomtatási módot.
●
A kétirányú nyomtatás helyett eggyirányba nyomtasson.
Minden változtatás után, az IQ nyomat segítségével ellenőrizze a képminőséget. A fűtőelem hőmérsékletének és nyomtatási mód beállítások módosításához: gombbal válassza a MEDIA REG (HORDOZÓ REG.)
A legjobb képminőség elérése
1.
Nyomja meg az ONLINE gombot, és a lehetőséget.
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben a (NYOMT FŰTŐ HŐM.) lehetőséget.
és
gombokkal válassza a PRINT HEATER T
Paraméterek: 15 °C - 55 °C, vagy ** a fűtőelem kikapcsolásához. Megjegyzés Ez az érték csak akkor alkalmazható, ha a HEATER PREF (FŰTŐ TUL) lehetőség értéke HEAT PANEL (FŰTŐ PANEL). 3.
A és gombokkal válassza ki a módosítani kívánt számot, a értékét.
4.
A paraméter megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
és
gombokkal módosítsa a szám
Az IQ nyomat segítségével ellenőrizze a képminőséget.
236
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
5.
A nyomtatási mód megváltoztatása: A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben a MÓD) lehetőséget.
és
gombokkal válassza a PRINT MODE (NYOMT
6.
A megjelenített lehetőség megváltoztatásához nyomja meg az OK gombot.
7.
A
és
gombokkal válasszon olyan nyomtatási módot, amely kevesebb tintát helyez a hordozóra.
Paraméterek: NORMAL (NORMÁL) (4-sávos)
●
H-QUALITY (M-MINŐSÉG) (8-sávos)
●
H-DENSITY (M-SŰRŰSÉGŰ) (8-sávos)
●
3 TIMES (3-SZOR) (12-sávos)
●
H-QUALITY2 (M-MINŐSÉG) (16-sávos)
●
H-DENSITY2 (M-SŰRŰSÉGŰ) (16-sávos)
●
DRAFT (VÁZLAT) (2-sávos)
●
FAST (GYORS) (4-sávos)
●
F-H-QUALITY (GY-M-MINŐSÉG) (8-sávos)
●
F-H-DENSITY (GY-M-SŰRŰSÉGŰ) (8-sávos)
●
F-3 TIMES (GY-3-SZOR) (12-sávos)
●
F-H-QUAL2 (GY-M-MINŐSÉG2) (16-sávos)
●
F-H-DENS2 (GY-M-SŰRŰSÉGŰ2) (16-sávos)
●
FINE DRAFT (FINOM VÁZLAT) (4-sávos)
A legjobb képminőség elérése
●
Megjegyzés Az érték csak abban az esetben jelenik meg a kijelzőn, ha a PRINT MODE PREF (NYOMT MÓD TUL) lehetőség értéke FRONT PANEL (ELŐLAP). Megjegyzés 8.
HUWW
Nyomtatási módok a nyomtató előlapján
A paraméter megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
A fűtőelem és nyomtatási mód beállítások
237
Az IQ nyomat segítségével ellenőrizze a képminőséget. 9.
A nyomtatási irány módosításához a MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben a válassza a PRINT DIRECTION (NYOMT IRÁNY) lehetőséget.
10. Az egyirányú nyomtatás beállításához a
és
és
gombokkal
gombokkal válassza az UNIDIR lehetőséget.
11. A paraméter megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot. Ha a képminőség nem javul, javasoljuk, hogy cseréljen hordozót.
A legjobb képminőség elérése 238
7. fejezet Hogyan kaphatom a legjobb képminőséget?
HUWW
8
Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
Ebben a fejezetben a nyomtató hibaelhárítását ismerteti. Ha a probléma nem oldódik meg, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy szervizközpontunkkal. Az a probléma, hogy... (ellenőrzési lista)
●
Nyomtatófej hiba
●
A tintapatron nincs telepítve
●
A tintapatront nem érzékeli a nyomtató
●
A tintapatron hamarosan lejár
●
A tintapatron lejárt
●
Tapadós hordozó NO MEDIA LOADED (Nincs hordozó betöltve) üzenetet okozott
●
A betöltött hordozó gyűrött
●
Hibaüzenet
●
Szokatlan hang
Hibaelhárító témakör
●
HUWW
239
Az a probléma, hogy... (ellenőrzési lista) Mielőtt úgy gondolná, hogy a nyomtatóval súlyos probléma van, ellenőrizze az alábbi tételeket. Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Teendők
Nincsen feszültség
Hálózati kábel csatlakozás
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően csatlakozik-e a fali aljzatba.
Hálózati feszültség az aljzatban
Hálózati feszültség a hálózati aljzatban.
Hálózat be-/kikapcsoló
Kapcsolja be a hálózati kapcsolót (lásd A feszültség be-/kikapcsolása).
Nyomtató állapot
Nyomtatás közben, van hordozóvezető fűtés. Ellenőrizze, hogy a tesztminta nyomtatása közben van-e nyomtatóvezető fűtés.
A fűtőegység előlapja
Kapcsolja be a fűtőelemet (FRONT (ELSŐ), PRINT (NYOMTATÁSI), vagy REAR (HÁTSÓ)) és ellenőrizze, hogy a nyomtató-vezető a tesztminta nyomtatása közben melegszik-e.
A nyomtató nem indul el vagy helytelenül működik
ERROR LED (HIBA LED) és üzenet az előlapon
Lásd: Az a probléma, hogy... Hibaüzenet.
Nem nyomtat
USB kapcsolat
Az USB kábelt csatlakoztassa megfelelően (lásd Csatlakozás a számítógéphez).
ERROR LED (HIBA LED) és üzenet az előlapon
Lásd: Az a probléma, hogy... Hibaüzenet.
ERROR LED (HIBA LED) ki
Nyomtasson egy fúvóka beállító mintát (lásd Nyomtatófejpozíció-állítás végrehajtása).
DATA LED (ADAT LED) (villog?)
Ellenőrizze a kommunikációt a számítógéppel.
Nincs hordozóvezető fűtés, pedig a fűtőelem BE van kapcsolva.
Az adatok nem kerülnek azonnal feldolgozásra
Hibaelhárító témakör 240
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Teendők
Rossz nyomtatási minőség
Hordozó típusa
Ellenőrizze a fűtőelem hőmérsékletének változását, a nyomtatási mód, RIP, stb. beállítások módosításával. Ha nem tapasztal javulást, ellenőrizze, hogy a hordozót támogatja-e a nyomtató. Cserélje ki a hordozót egy másik típusra.
Rossz tintatípus
Használja az ajánlott tintát (lásd: Tudnivalók… Tintapatronok).
Nyomtatófej tisztítása
A nyomtatófejek tisztítása (lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás).
A színcsík nincsen beállítva.
Állítsa be a színcsíkot. Lásd, Szincsík beállítás (COLOR STRIPE (SZÍNCSÍK)) a MEDIA REG. (HORDOZÓ REG) menüben.
A fúvókák rossz beállítása okozza a gyenge színvisszaadást.
A nyomtatófej módot állítsa HIGHLIGHT (KIEMELÉS) értékre. Lásd, Nyomtatófej tinta-kilövellési mód beállítás (IMAGE GRADIENT (KÉPÁTMENET)) a MEDIA REG. (HORDOZÓ REG) menüben.
Működési hőmérséklet
A nyomtatót 20-25 °C között használja.
Hordozó típusa
Ellenőrizze, hogy a hordozótípus beállítása a betöltött hordozónak megfelelő (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével a nyomtatóban és Hordozó tekercs eltávolítása a nyomtatóból).
A hordozó gyakran megszorul
Használja az ajánlott hordozót (lásd: Tudnivalók… Hordozó rendelés). Fűzze be megfelelően a hordozót (lásd Az a probléma, hogy... Nyomtatófej hiba.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valami akadály a kocsi vagy a hordozó útvonalán.
Távolítson el minden akadályt (lásd: Az a probléma, hogy... Nyomtatófej hiba.
Működési hőmérséklet.
A nyomtatót 20-25 °C között használja.
Hibaelhárító témakör
Lassú a nyomtatás
Hordozóbeállítás.
HUWW
Az a probléma, hogy... (ellenőrzési lista)
241
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Teendők
A hordozó tapad az első támaszlemezhez
Az első támaszlemez fűtőegység hőmérséklete túl magas (45 C vagy magasabb).
Csőkkentse az első támaszlemez fűtőegység hőmérsékletét
A hordozó a nyomtatási adatra várakozás közben gyakrabban tapad fel, de normál működés közben nem tapad.
Az UNSTICK MODE paramétert állítsa ON értékre
A visszahúzás mértéke túl magas a befűzési oldalon.
Csőkkentse a befűzés oldali feszítőrúd súlyát a megadottra, azonban, ha a tapadós hordozó miatt gyűrődést tapasztal, nyomtatás előtt csévélje vissza, majd előre a hordozót.
Hordozó típusa:
Használja az alábbi megoldást:
- Banner (Csík) (kétoldalas nyomtatáshoz)
1. Lazítson a feszítőrúdon a feszülés csökkentése érdekében.
- Átlátszó vászon
2. Csökkentse a támaszlemez fűtőegység hőmérsékletét.
Ezek a hordozótípusok még jobban tapadnak (és gyakrabban) ha bekapcsolt fűtőegységgel otthagyja őket.
3. Az UNSTICK_MODE paramétert ON állásba állítsa. 4. A nyomtatás közbeni tisztítást kapcsolja OFF állásba (PH CLEANING START és END).
Hibaelhárító témakör 242
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Teendők
A hordozó tapad a középső támaszlemezhez
Az középső támaszlemez fűtőegység hőmérséklete túl magas (40 C vagy magasabb).
Csőkkentse az középső támaszlemez fűtőegység hőmérsékletét. Ha a támaszlemez hőmérséklete a nagy tintamennyiség miatt van magasra állítva: 1. Csökkentse a tinta mennyiségét a RIPen keresztül. 2. A hőmérséklet csökkentéséhez a 4sávos nyomtatást állítsa át 8-sávosra.
Az elszívás mértéke HIGH (Magas) (alapértelmezett érték).
Állítsa be az elszívás mértékét MIDDLE (Közepes) vagy LOW (Alacsony) értékre.
Hordozó típusa (mint a fenti első támaszlemezen).
Használja az alábbi megoldást: 1. Állítsa be az elszívás mértékét MIDDLE (Közepes) vagy LOW (Alacsony) értékre. 2. Csökkentse a támaszlemez fűtőegység hőmérsékletét. 3. Az UNSTICK MODE paramétert állítsa ON értékre. 4. A nyomtatás közbeni tisztítást kapcsolja OFF állásba (PH CLEANING START és END). Ha a hordozó ezekkel a beállításokkal a szorítógörgők után feltorlódik, a hordozó megsértheti a nyomtatófejet vagy megszorulhat. Általános ajánlások: 1. Ne ezt a hordozótípust. 2. Ha ezt a hordozótípust használja, a kocsi helyzetét állítsa HIGH (Magas) helyzetbe.
A hordozó tapad kétoldalas nyomtatás közben
Vezető szükséges.
Használjon vezetőt. - A hordozó letapad, ha a hordozó hátoldalára nyomott. Az olyan típusú problémák esetén, amelyek mindkét kategóriában megtalálhatók a fentiek előfordulhatnak.
Hordozó típus (mint az első és középső támaszlemezeknél fent).
Hibaelhárító témakör
- Ha a hordozó első oldala alacsony fedettségű, a hátoldalt vezető nélkül is nyomtathatja. Azonban a fenti okok miatt a hordozó letapadhat. 1. Használja a fenti megoldást mindkét kategóriánál. 2. Csökkentett felületi súrlódással nyomtassa az hordozó első oldalát, így
HUWW
Az a probléma, hogy... (ellenőrzési lista)
243
Jelenség
Ellenőrizendő tételek
Teendők csökkent a hordozó hátoldalának a súrlódása és nem fog tapadni. 3. Hagyja teljesen megszáradni az első oldalt, mielőtt nyomtatna a hátoldalra, az ajánlott sorrend az alábbi: a. Szárítsa meg az első oldalt nyomtatás közben a dedikált szárítóval. b. Az első oldalt hagyja száradni három órán keresztül, felcsévélés nélkül. c. Nyomtasson a hordozó hátsó oldalára.
Nyomtatófej hiba Az alábbi utasítások végrehajtásával törölheti a nyomtatófej hibáját. 1.
Az előlapon megjelenik az utasítás.
* : fejhiba típus 1 vagy 2. (Lásd: Az a probléma, hogy hibaüzenet — Hordozóhiba). 2.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart (1).
Hibaelhárító témakör 244
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
3.
Nyissa ki a hátsó fedelet (2), hogy hozzáférjen a nyomtatófej (1) alatt elakadt laphoz.
4.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg:
5.
Távolítsa el a hordozót, ellenőrizze, hogy nincsen akadály a kocsi vagy a hordozó útvonalán, majd csukja vissza a hátsó fedelet. Megjegyzés Vigyázzon, nehogy megsértse a nyomtatófejeket, amikor a hordozót a fejkocsi és a nyomtató támaszlemeze közül távolítja el.
A kocsi nem tér vissza a helyére.
7.
Ismét töltse be a hordozót (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
Hibaelhárító témakör
6.
HUWW
Nyomtatófej hiba
245
A tintapatron nincs telepítve 1.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg.
XX: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék))
XX: Tinta neve (C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) 2.
Cserélje ki a tintapatront (lásd A tintapatron cseréje).
A tintapatront nem érzékeli a nyomtató 1.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg.
XX: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék))
XX: Tinta neve (C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) 2.
Cserélje ki a tintapatront (lásd A tintapatron cseréje).
A tintapatron hamarosan lejár 1.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg.
Hibaelhárító témakör
YY: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék); C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) 2.
246
Ha a tintapatron hamarosan lejár, tartson készenlétben egy új tintapatront.
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
A tintapatron lejárt 1.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg.
YY: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék); C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) 2.
A folytatáshoz nyomja meg az OK vagy a tintapatronhoz visszatéréshez a Cancel (Megszakítás) gombot (lásd A tintapatron cseréje). Ha az OK gombot nyomta meg, az alábbi üzenet jelenik meg:
3.
Ha a lejárt tintapatront szeretné használni, a megerősítéshez nyomja meg az OK gombot.
Hibaelhárító témakör
Ha ki szeretné cserélni a tintapatront, nyomja meg a Cancel (Megszakítás) gombot (lásd A tintapatron cseréje).
HUWW
A tintapatron lejárt
247
Tapadós hordozó NO MEDIA LOADED (Nincs hordozó betöltve) üzenetet okozott Két módon lehet elhárítani a tapadós hordozó által okozott "No media loaded" üzenetet nyomtatás közben, mivel a hordozó a fő tekercsre tapad ezért visszacsévélés közben nem enged elég hordozót, így az érzékelő nem képes észlelni.
1. mód: 1.
Az előlapon az alábbi szöveg jelenik meg.
2.
Emelje fel a hordozóbetöltő kart.
3.
Használja az előlap betöltés menüjét a hordozó betöltéséhez (Lásd A hordozó kézi befűzése).
4.
Kézzel addig forgassa a csévélőorsót (a szükséges irányba - belső vagy külső csévéléshez) amíg a nyomtatáshoz elegendő hordozó fel nem kerül a csőre.
5.
A nyomtató hordozó befűzési oldalán a fehér visszacsévélő kapcsoló segítségével csévélje vissza a hordozót a fő orsóra.
6.
Engedje le a hordozó betöltő kart és nyomtassa újra a feladatot.
2. mód: A hordozó letapadásának elkerülése és a feszítés csökkentésének érdekében használja a feszítőrudak leghosszabb kombinációját. Ez az eljárás szervó hibát okozhat, mivel nagy feszítőerő hárul a feszítőrúdra.
Hibaelhárító témakör 248
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
A betöltött hordozó gyűrött Ha a betörltött hordozó gyűrött (vagy a nyomtató működtetése közben gyűrődik), ellenőrizze az alábbiakat: ●
Ellenőrizze, hogy a hordozó tekercsek megfelelően vannak felhelyezve a fő orsóra és a felcsévélő orsóra (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével és Felcsévélőorsó használata).
●
Hajtsa végre a megfelelő műveletet a hordozó betöltéséhez Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével.
●
Ellenőrizze, hogy a hordozó egyenletesen van felcsévélve a csőre, és a szélei megfelelően be vannak igazítva (szögletes sarok, nincs benyomódás).
●
Ellenőrizze, hogy a feszítőrúd hossza és helyzete megfelelő, a hordozó szélességének fele és a laza rész közepén található. Vinil-klorid (PVC) használata esetén a rövid feszítőrúd (16 in, 41 cm) használata ajánott.
●
Ellenőrizze, hogy a hordozó megfelelően van rögzítve a felcsévélőorsó csövéhez (Felcsévélőorsó használata).
●
Ellenőrizze, hogy a hordozónak megfelelő O-gyűrűket és vezetőket használ. Vinil-klorid (PVC) használata esetén más beállítok szükségesek, mint más hordozó esetén (Felcsévélőorsó használata).
Hibaüzenet Ha az ERROR (HIBA) lámpa világít, nézze meg a kijelzőn megjelenő üzenetet. A következő hibaüzenet típusok léteznek. ●
Szerviz hibák: felhasználó által nem elhárítható hibák, mint pl. hardver vagy szoftver hiba Vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával.
●
Kommunikációs protokoll hibák. Tegye meg a hibaüzenetnek vagy hibakódnak megfelelő intézkedést.
●
Felhasználói hibák A felhasználó által javítható hibák. Tegye meg az üzenetnek megfelelő intézkedést.
A hibaüzenet az alábbi. Tegye meg az üzenetnek megfelelő intézkedéseket.
Hibaelhárító témakör
Tipp Kommunikációs hiba vagy adathiba esetén az ERROR (HIBA) lámpa nem világít. A hibaüzenet eltűnik a kijelzőről, ha a következő műveletet végrehajtja.
Szerviz hibák Tipp Ha az alábbi szerviz hibaüzenetek valamelyike jelenik meg, kapcsolja ki a hálózati kapcsolót, majd kapcsolja be ismét. Ez esetleg törli a hibát.
HUWW
A betöltött hordozó gyűrött
249
POC hibaüzenetek
Probléma: a motor részben helyrehozhatatlan hiba történt. Ez a hibaüzenet a nyomtató bekapcsolásakor végrehajtott önellenőrzés során észlelt hiba esetén jelenik meg. Megoldás: vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával. Jegyezze fel az előlapon látható hibakódot.
Motor hibaüzenetek
Probléma: a hálózati vezérlő részben helyrehozhatatlan hiba történt (hardver hiba). Megoldás: vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával. Jegyezze fel az előlapon megjelenő hibakódot.
Rendszer hibaüzenetek
Probléma: helyrehozhatatlan hiba történt (eszközvezérlő hiba). Megoldás: vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával. Jegyezze fel az előlapon megjelenő hibakódot.
Felhasználó hibaüzenetek A következő hibák a felhasználó által javíthatók.
Tintapatron
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) YY: Y, M, C, K, Lm, Lc
Hibaelhárító témakör
Probléma: nincsen tinta. Megoldás: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat (lásd A tintapatron cseréje).
250
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) YY: Y, M, C, K, Lm, Lc Z: hibakód (1 - 9) Probléma: tintapatron hiba történt. Megoldás: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat (lásd A tintapatron cseréje).
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) YY: Y, M, C, K, Lm, Lc Probléma: nincs telepítve tintapatron. Megoldás: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat (lásd A tintapatron cseréje).
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) Probléma: a tintatartó fedele nyitva van. Intézkedés: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat.
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) YY: Y, M, C, K, Lm, Lc Probléma: a tintapatron hamarosan lejár.
X: L (B) (left (bal)), R (J) (right (jobb)) YY: Y, M, C, K, Lm, Lc Probléma: a tintapatron lejárt. Megoldás: nyomja meg az OK gombot és kövesse az előlapon megjelenő utasításokat (lásd A tintapatron cseréje).
HUWW
Hibaüzenet
251
Hibaelhárító témakör
Megoldás: serélje ki a tintapatront (lásd A tintapatron cseréje).
A tinta LED villog Probléma: kifogyóban a tinta (figyelmeztetés). Megoldás: készítsen elő egy új tintatartályt.
Hulladéktinta-tartály nincs telepítve 1.
Az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. Hulladéktinta-tartály nincs telepítve.
2.
Helyezzen egy új hulladéktinta-tartályt a nyomtatóba és telepítse a hulladéktinta-tartály fedelet (lásd A hulladéktinta-tartály cseréje).
Hulladéktinta-tartály megtelt
Probléma: a hulladéktinta-tartály megtelt Megoldás: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat (lásd A hulladéktinta-tartály cseréje).
Hordozóhiba
Probléma: hordozóhiba (1) azt jelzi, hogy valami akadályozza a kocsi vagy a hordozó útvonalát. Megoldás: kövesse az előlapon megjelenő utasításokat. Ha a hordozó gyakran megszorul (1) és semmi sem akadályozza a kocsi vagy a hordozó útvonalát, vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával.
Probléma: hordozó megszorult (2) azt jelzi, hogy a hordozótípusát nem érzékelte megfelelően. Nem megfelelő hordozó formátumot választott, vagy szabálytalan vágott lapokat töltött be. Megoldás: ellenőrizze a hordozó beállításait és kövesse az előlapon megjelenő utasításokat.
Hibaelhárító témakör
Hordozó
Probléma: A nyomtatóba nincsen betöltve hordozó.
252
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
Megoldás: Töltse be a hordozót (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
Probléma: érvénytelen hordozó méretet állított be (a szélessége kisebb, mint 297 mm vagy több, mint 104 hüvelyk széles). Megoldás: állítsa be a megfelelő méretet (lásd Hordozó tekercs telepítése a nyomtatóba a fő orsó segítségével).
Probléma: ferde a hordozó. Megoldás: Töltse be ismét a hordozót (lásd, Hordozó betöltése). A ferdeséget a támaszlemezen lerakódott tintamaradványok is okozhatják. Nézze meg a támaszlemezen lerakódott tintát és távolítsa el valamennyit (lásd A támaszlemez tisztítása).
Probléma: a hordozókar nincsen leengedve. Megoldás: Engedje le a hordozókart. Az Error LED (Hiba LED) villog Probléma: A csévélőorsó nem csévéli fel megfelelően a hordozót. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a hordozót a csévélőorsó érzékelője megfelelően észlelte. Ellenőrizze, hogy a hordozó megfelelően van betöltve (lásd Felcsévélőorsó használata).
Egyéb üzenetek
Probléma: a hátsó fedél nyitva van.
Hibaelhárító témakör
Megoldás: csukja le a hátsó fedelet.
Probléma: a nyomtatófejek hőmérséklete meghaladja a működési tartományt.
HUWW
Hibaüzenet
253
Megoldás: hagyja, hogy a nyomtatófejek lehűljenek, ne használja a nyomtatót, amíg a nyomtatófejek hőmérséklete vissza nem tér a működési tartományba.
Probléma: a környezet hőmérséklete nincs a nyomtató működési tartományában. Megoldás: a nyomtatót a működési hőmérséklet tartományban használja (15 °C - 30 °C).
Szokatlan hang Ha a nyomtató szokatlan hangot ad, vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával.
Hibaelhárító témakör 254
8. fejezet Az a probléma, hogy… (hibaelhárítási témakörök)
HUWW
Nyomt. minőség prob.
9
Probléma van a nyomtatási minőséggel
Ez a rész segít a nyomtatás minőségével kapcsolatos problémák megoldásában. Jelenség
Lehetséges ok
Teendő
A nyomtató üres lapot nyomtat vagy a nyomtatott kép fakó.
A nyomtató nem fogadott adatot.
Ellenőrizze a nyomtatási adatot.
A környezeti feltételek kívül esnek a nyomtató specifikációján.
A nyomtatót a meghatározott környezeti feltételek teljesülése esetén használja (hőmérséklet és páratartalom).
A hordozó beállításai nem megfelelőek.
Ellenőrizze a hordozó beállításait.
Idegen tárgy ragadt a fejhez.
A PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menüben tisztítsa meg a nyomtatófejet.
Magas környezeti hőmérséklet esetén a nyomtató folyamatosan az alacsony nyomtatási minőség mintát nyomtatja.
A nyomtatófej módot állítsa HIGHLIGHT (KIEMELÉS) értékre.
A hordozót rossz oldalával felfelé töltötte be.
Ellenőrizze, hogy a hordozó megfelelően van betöltve.
A hordozó beállításai nem megfelelőek.
Ellenőrizze a hordozó beállításait.
A hordozó szélvezető beállítása nem megfelelő.
Állítsa be őket megfelelően.
A fűtőelem hőmérséklete túl alacsony.
Növelje a fűtőelem hőmérsékletét.
A hordozó vezetőéle felcsavarodott.
Ellenőrizze, hogy a hordozó vezetőéle felcsavarodott-e. Ha felcsavarodott, vágja le a hordozó vezetőélét.
A hordozó kissé meg van hajtva vagy gyűrött.
Ha a hordozó meg van gyűrődve, töltse be és vágja le a gyűrött részt.
A támaszlemez foltos.
Tisztítsa meg a támaszlemezt (lásd Ellenőrzés & Karbantartás).
A nyomtatott kép első része hiányzik.
Környezeti hőmérséklet.
A nyomtatót a meghatározott környezeti feltételek teljesülése esetén használja.
A fej ismételt tisztítása után is hiányzik a nyomtatott kép részei.
A fúvóka eltömődött.
Mossa át a nyomtatófejeket.
A rajz egy része hiányzik, vagy a nyomat nem tiszta.
A nyomat elmosódott.
A nyomat foltos.
HUWW
255
Nyomt. minőség prob.
Jelenség
Lehetséges ok
Teendő
A gyenge nyomtatási minőség a tisztítással nem javul.
A nyomtatóegység vagy a törlőlapát szennyezett.
Ellenőrizze a nyomtatóegység vagy a törlőlapát szennyezettségét. Ha szennyezettek, tisztítsa meg őket.
Sávosodás látható az új hordozón
A nyomtatót kalibrálni kell az új hordozóhoz.
Állítsa be a nyomtatót az új hordozóhoz (lásd A nyomtató kalibrálása).
A hordozón kalibrálás után látható a sávosodás, és eddig nem volt ilyen.
Ha az alábbiak közül egy állítás igaz, próbálkozzon a megfelelő megoldással, de ha a sávosodás nem tűnik el, lépjen a következő lehetséges okhoz és megoldáshoz:
Próbálkozzon az egyik alábbi megoldással:
1. A fájl amit nyomtat: a) új
1. a) Próbáljon olyan fájlt használni, ami nem okoz sávosodást. Ha a sávosodás nem tűnik el, lépjen a következő lehetséges okhoz. b) Ellenőrizze, hogy ugyanazt a nyomtatási módot használja, mint eddig.
b) nem új 2. A nyomtatási mód: a) változott b) nem változott 3. Normális nyomtatófej-helyreállítás: a) a sávosodáson nem segített b) segített a sávosodáson 4. Erős nyomtatófej-helyreállítás: a) a sávosodáson nem segített b) segített a sávosodáson
2. a) Próbálja meg ugyanabban a nyomtatási módban. Ha a sávosodás nem javul, próbáljon meg egy másik hordozótekercset. Ha még mindig látja a sávosodást, hívja a HP Vevőszolgálatot. b) Próbálkozzon a normál nyomtatófejhelyreállítással. Ha segített a sávosodáson, addig ismételje a normál nyomtatófej-helyreállítást, amíg nem látható javulás és a sávosodás még mindig látható. Hívja a HP Vevőszolgálatát. 3. a) Nyomtassa ki az IQ nyomatot és ellenőrizze, hogy minden nyomtatófej fúvóka működik-e. Ha néhány nyomtatófej nem működik, az érintett nyomtatófejeken próbálkozzon az erős nyomtatófej-helyreállítással. 4. a) Hívja a HP Vevőszolgálatát b) Addig ismételje a normál nyomtatófejhelyreállítást, amíg nem látható javulás és a sávosodás még mindig látható. Hívja a HP Vevőszolgálatát.
A képminőség rossz, a színek hibásak vagy a kép fakó.
Színsűrűségi rendellenességek a hordozó szélein.
Tintafolt jelenik meg a képen.
256
Nem a HP által gyártott tinta használata.
Cserélje a tintát eredeti HP tintára.
A tinta használata az Install by dátum után 3 hónappal vagy később.
Cserélje a tintát eredeti HP tintára az "Install by" dátum lejárta előtt.
A henger széleinek hőmérséklete valamivel alacsonyabb, mint a középső terület hőmérséklete.
Növelje a hőmérsékletet (lásd Fűtőelem hőmérséklet beállítások).
A kocsimagasság nem megfelelő.
Állítsa be a hordozónak megfelelő kocsimagasságot.
9. fejezet Probléma van a nyomtatási minőséggel
Alkalmazza az eltolásos hordozóadagolási lehetőséget (lásd Eltolásos hordozóadagolás a fő orsó segítségével).
HUWW
Lehetséges ok
Nyomt. minőség prob.
Jelenség
Teendő Tisztító készlettel tisztítsa meg a támaszlemezt. Hajtson végre normál nyomtatófej helyreállítást (lásd Normál nyomtatófejhelyreállítás).
HUWW
257
Nyomt. minőség prob. 258
9. fejezet Probléma van a nyomtatási minőséggel
HUWW
10 Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök)
HUWW
●
Üzemeltetési feltételek
●
A tápegység
●
Az előlapon megjelenő üzenetek és a nyomtató állapota
Alapvető ism. témakör
Ebben a részben a nyomtató működtetéséhez szükséges információkról olvashat. A kézikönyv további részeinek olvasása előtt ismerkedjen meg a nyomtató alapvető működésével.
259
Üzemeltetési feltételek Ebben a fejezetben a működési feltételeiről lesz szó.
Telepítési hely Győződjön meg arról, hogy a nyomtató körül elegendő hely van a gyakran használt részek cseréjéhez, a kimeneti tálca eléréséhez, és a szellőzéshez. Valamint javítási és karbantartási célból az alábbi távolságokat tartsa meg.
Alapvető ism. témakör A. 1 m B. 0,4 m
Környezeti feltételek Működési hőmérséklet és páratartalom A nyomtatót az alábbi hőmérséklet és páratartalom mellett kell üzemeltetni. Hőmérséklet: 15 °C - 30 °C Páratartalom: 30% - 70% Tipp Az optimális nyomtatási minőség eléréséhez a nyomtatót 20 – 25 °C közötti hőmérsékleten működtesse. Ha a működési hőmérséklet 20 °C alá esik, a nyomtatás jó minőségének fenntartása érdekében a nyomtatási sebesség harmadára csökken. Ha a nyomtatófej magas hőmérsékletet ér el, a nyomtatás időpontja csúszik. Megjegyzés Ha a nyomtatót nem a meghatározott hőmérséklet és páratartalom értékek között üzemelteti, a nyomtatás esetleg megszakadhat, vagy a nyomtatási minőség leromolhat.
260
10. fejezet Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök)
HUWW
A helyek ahová a nyomtatót nem szabad telepíteni ●
közvetlen napsütésnek van kitéve
●
rázkódásnak van kitéve
●
különösen nagy a por
●
szélsőséges hőmérséklet vagy páratartalom lehetséges
●
közel van a légkondicionáló vagy a fűtőtest
●
a nyomtató nedves lehet
●
ventillátor közvetlen légáramlatának van kitéve
●
közelében diazótípiás másoló üzemel, mert ammónia gázt termelhet
●
rosszul szellőzik
●
nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól nincsen legalább 8 méteres távolságra (25 láb)
Alapvető ism. témakör
A nyomtatót ne telepítse olyan helyre ahol:
A tápegység Tápellátás A nyomtató és a fűtőelemek külön tápellátásról üzemelnek. A nyomtató hátulján található a feszültség kapcsoló és az előlapon található a bekapcsoló gomb.
HUWW
A tápegység
261
1. Nyomtatókapcsoló 2. Hálózati csatlakozó aljzat 3. Feszültség be-/kikapcsoló A nyomtatót a feszültség kapcsoló bekapcsolásával lehet bekapcsolni. Ezután a nyomtatót az előlapon található be/ki gombbal lehet be- és kikapcsolni. A fűtőelem feszültségkapcsolója a hátlapon található. Megjegyzés A nyomtató bekapcsolása előtt a fűtőelem tápellátását ki kell kapcsolni, ellenkező esetben a nyomtató bekapcsolása során az előlapon hibaüzenet jelenik meg.
Alapvető ism. témakör 1. Fűtőelem kapcsoló 2. Hálózati csatlakozó aljzat
Szárító Az opcionális szárító a kimenő hordozót szárítja.
Elszívócsatlakozó Az elszívócsatlakozó segítségével csatlakoztathatja az elszívócsatornákat a nyomtatóhoz.
Az előlapon megjelenő üzenetek és a nyomtató állapota Ebben a részben az előlapon megjelenő üzenetekről és menü műveletekről lesz szó.
Az előlapon megjelenő üzenetek Inicializálás kijelző A nyomtató inicializál.
262
10. fejezet Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök)
HUWW
Ha a bekapcsolás rendben lezajlik, minden vezérlő online állapotba kerül és automatikusan várakozás üzemmódba lép.
Online állapot (várakozás mód) kijelző
Alapvető ism. témakör
A nyomtató fogadja a számítógépről elküldött adatokat.
Ha az OK gombot menü módban megnyomja, PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menü jelenik meg.
Online állapot (nyomtatás mód) kijelző A nyomtató nyomtat.
Online állapot (nyomtatási szünet) kijelző A nyomtató szünetet tart. A nyomtatás leállítása és folytatása
Online állapot
Az Online LED villog A fej tisztításának megkezdéséhez, nyomtatási szünet módban nyomja meg az OK gombot. Nyomtatás törlése (end (vége))
HUWW
Az előlapon megjelenő üzenetek és a nyomtató állapota
263
Az Online LED villog Cancel (Megszakítás)
Online állapot (nyomtatási információ mód) kijelző A teljes hordozó- és tintamennyiség megjelenik.
Alapvető ism. témakör
Shift
Shift
Három másodperces szünetek vagy SHIFT
Három másodperces szünetek vagy SHIFT
Ezután a nyomtató visszatér online várakozás állapotba.
Offline (menü mód) kijelző Offline módban a menük használhatók.
Shift
264
10. fejezet Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök)
HUWW
Shift
A nyílgombok segítségével érheti el a menüket.
Alapvető ism. témakör
Ha az OK gombot menü módban megnyomja, PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menü jelenik meg.
Leállítás állapot kijelző A nyomtató leáll.
HUWW
Az előlapon megjelenő üzenetek és a nyomtató állapota
265
Alapvető ism. témakör 266
10. fejezet Tudnivalók... (alapvető tudnivalók témakörök)
HUWW
11 Tudnivalók a hordozóról
●
Hordozó tárolása
●
A hordozó ártalmatlanítása
●
A hordozó használata
●
Nyomatok kezelése
●
Egyéb óvintézkedések
A jó nyomtatási minőség biztosításának egyik alapfeltétele a megfelelő hordozótípus kiválasztása. A legjobb nyomtatási eredményeket akkor érheti el, ha csak a listán szereplő hordozókat használja, amelyek megbízhatósága és minősége alapos tesztelésen esett át. Az összes nyomtatási kellék (nyomtató, tintarendszer, hordozó) úgy készült, hogy problémamentes működést és optimális képminőséget biztosítsanak együtt.
●
Fényes vinil-klorid
●
Matt vinil-klorid
●
Banner (Csík)
Hordozó tárolása ●
Az elszíneződés elkerülésének érdekében a használaton kívüli tekercseket mindig tartsa a műanyag csomagolásban. A maradék tekercseket is csomagolja vissza, ha éppen nem használja őket.
●
A hordozókat óvja a gyors hőmérséklet és páratartalom változásoktól, és lecsapódásmentes környezetben tárolja őket.
●
A tekercset ne állítsa a végére.
●
Ne halmozza egymásra a tekercseket.
A hordozó ártalmatlanítása A hordozó ártalmatlanítása során be kell tartani a helyi szabályokat és iránymutatásokat.
HUWW
Hordozó tárolása
267
Hordozó
A HP Designjet 10000s nyomtató az alábbi hordozótípusokat támogatja:
A hordozó használata ●
Kerülje a helység környezeti feltételeinek változását, és tegye lehetővé, hogy a hordozó alkalmazkodjon a helység környezeti feltételeihez, ezért a hordozó felhasználása előtt várjon legalább 3 órát.
●
Az alacsony páratartalom a hordozó felcsavarodásához, a magas páratartalom a hordozó gyűrődéséhez vezethet. A hordozót az ajánlott hőmérséklet- és páratartalom-tartományban használja (körülbelül 23 °C és 50% R.H.).
●
Ne használjon, karcos, gyűrött, felcsavarodott, vagy szennyezett hordozót. Figyeljen, nehogy a hordozótekercs élei megsérüljenek, mert ez befolyásolhatja a hordozó betöltését. Ne ejtse le és ne nedvesítse a hordozót.
●
A hordozót a széleinél fogja meg. A bőrön található zsírok a nyomtatási felületre kerülhetnek, és ujjlenyomatokat hagyhatnak.
●
A hordozót, betöltéskor és eltávolításkor tartsa szorosan feltekerve a tekercsre.
Nyomatok kezelése ●
A tinta száradása előtt ne érjen a nyomtatott felülethez. A hordozót a széleinél fogja meg. A nyomtatás első 24 órájában különösen óvatosan kezelje a nyomtatott hordozót.
●
A nyomtatott felület dörzsölése a színek fakulásához vagy a tinta átütéséhez vezethet. A színek átütésének elkerülése érdekében ne helyezze egymásra a nyomtatott képeket.
Hordozó
●
A nyomatokat ne helyezze egymásra fénymásolatokkal és lézer nyomatokkal. A tinta vagy a toner miatt a képek esetleg egymáshoz ragadhatnak.
●
Ne dörzsölje, karcolja, vagy kezelje hasonlóan a hordozót, mert a tinta esetleg leválhat.
●
A hordozót ne dörzsölje vagy hagyja nedves körülmények között, mert ez a nyomtatott képek elmosódásához vezethet.
Egyéb óvintézkedések ●
A hordozó nyomtatási karakterisztikája hosszú idő után változhat, és a színek megfakulhatnak, vagy a nyomtatási minőség csökkenhet. A hordozót tartsa jó állapotban.
●
A hordozóról levágott darabkák megsérthetik a hordozó felületét.
●
A vinil (ragasztóval), vagy öntapadós anyag (ragasztóval) leragadhat a támaszlemezhez. Ha öntapadós anyag kerül a támaszlemezre, az a hordozó elakadásához vezethet.
268
11. fejezet Tudnivalók a hordozóról
HUWW
Hordozó
Távolítsa el az öntapadós anyagot a támaszlemezről (lásd A támaszlemez tisztítása).
HUWW
Egyéb óvintézkedések
269
Hordozó 270
11. fejezet Tudnivalók a hordozóról
HUWW
12 Tudnivalók a tintarendszerről
●
Tintapatronok
●
Tintapatron cseréje
●
Tintapatron tárolása és ártalmatlanítása
●
HP 790 Hulladéktinta-tartály
●
HP 790 Cap Cleaning készlet
●
HP 790 Wiper Cleaning Liquid készlet
●
HP 790 Ink System Storage készlet
●
HP 790 Ink System Cleaning Kit (HP 790 Tintaadagolórendszer-tisztítókészlet)
Tintapatronok A nyomtató hat tintapatronja sárga, bíbor, fekete, ciánkék, világos ciánkék, és világos bíbor tintával látja el a nyomtatófejeket. A tintapatronok nem szorulnak karbantartásra vagy tisztításra. Amíg az összes patron megfelelően van behelyezve az aljzatába, a tinta eljut a nyomtatófejekhez. Megjegyzés Ha nem az ajánlott tintapatronokat használja, az a nyomtató nyomtatási minőségének csökkenéséhez vagy hibás működéshez vezethet. A tintát legfeljebb 3 hónappal az "Install By" dátum után el kell használni. A tintapatronokat ne rázza fel használat előtt. Mind a hat tintapatront telepíteni kell. Ha az egyik patront eltávolítja, egy újat kell helyette behelyezni.
Tintarend.
Mind a hat foglalatba tintapatront kell telepíteni. A tintapatronok helyét a színek határozzák meg. (Lásd az alábbi ábrát.)
HUWW
Tintapatronok
271
1. Black (fekete) 2. Light magenta (világos bíbor) 3. Light cyan (világos ciánkék) 4. Yellow (sárga) 5. Magenta (bíbor) 6. Cyan (ciánkék) FIGYELEM! A tintapatronban található tinta éghető. Ne tartsa nyílt láng, szikra, vagy más gyújtóanyag közelében. FIGYELEM! A tintát ne nyelje le. Amennyiben lenyelte, a hányást ne erőltesse, hanem azonnal keressen orvost.
Tintarend. 272
12. fejezet Tudnivalók a tintarendszerről
HUWW
Tintapatron cseréje A gomb megnyomásával beléphet az INK (TINTA) menübe, ahol bármikor ellenőrizheti a tinta mennyiségét. A tintapatronok információi három másodpercenként jelennek meg.
Az előlapon figyelmeztetés jelenik meg alacsony tintaszint, vagy üres tintapatron esetén. A nyomtatás, megszakítás nélkül folytatódik, ha a kijelzőn megjelenő figyelmeztetés megjelenésekor kicseréli a tintapatront. Ajánlott az üres patron helyett egy új HP tintapatron behelyezése. Lásd: A tintapatron cseréje. Bár lehetséges újratöltött vagy nem HP márkájú tintapatronok használata, mindkét lehetőség számos hátránnyal jár: ●
Fennáll a nyomtató károsodásának veszélye. Ebben az esetben a nyomtató garanciája nem vonatkozik a tintapatron okozta károkra, illetve a tinta szennyezettségéből adódó problémákra.
●
Ha nem eredeti HP alkatrészt vagy újratöltött tintapatront használ, a teljes tintaadagoló rendszert (a tintavezetékeket is beleértve) meg kell tisztítani, ellenkező esetben, ha a nem a HP által gyártott, illetve újratöltött tintapatron hibát vagy sérülést okoz, a HP a hiba vagy sérülés elhárításáért felszámolja az aktuális munkadíjat és anyagköltséget.
●
A nyomtatási minőség leromolhat.
●
A nyomtató képtelen lesz a fennmaradó tintaszint megbecslésére, és üresként jeleníti meg a tintapatront.
Tintapatron tárolása és ártalmatlanítása VIGYÁZAT A használt tintapatront helyezze egy műanyag zsákba és ipari hulladékként ártalmatlanítsa. Tartsa be a szerves oldószereket tartalmazó tintapatronok ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt. Bővebb információkért lásd Tudnivalók a hulladék kezeléséről. Megjegyzés A HP tintapatronokat a patron dobozára nyomtatott "Install By" dátum előtt kell telepíteni. Amennyiben a tintapatront 3 hónappal az "Install By" dátum után használja, az a nyomtatási minőség romlásához és a nyomtató hibás működéséhez vezethet. A tintapatronokat száraz, hűvös, sötét helyen tárolja.
Tintarend.
Mindig az ajánlott tartozékokat használja (hordozó, tinta, stb.). Az utasítás be nem tartása gyenge nyomtatási minőséghez vagy műszaki hibához vezethet.
HP 790 Hulladéktinta-tartály A HP 790 hulladéktinta-tartályt a nyomtató tisztítási művelete során keletkező hulladék-tinta összegyűjtésére használjuk. Csak az átalunk ajánlott HP 790 hulladéktinta-tartályt használja.
HUWW
Tintapatron cseréje
273
FIGYELEM! A hulladéktinta éghető. A hulladéktintát tartalmazó HP hulladéktinta-tartályt tartsa távol nyílt lángtól, szikrától, vagy más gyújtóanyagtól. FIGYELEM! Ügyeljen, hogy a tinta ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét. A tintával szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel. Ha a tinta a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosó-állomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost. A tintát ne nyelje le. Amennyiben lenyelte, a hányást ne erőltesse, hanem azonnal keressen orvost. FIGYELEM! Csak HP hulladéktinta-tartályt használjon. A tartályt az utasításoknak megfelelően kell beépíteni, különben a hulladéktinta kifolyhat. A HP hulladéktinta-tartályt mindig a nyomtató bekapcsolása előtt kell behelyezni. Az automatikus és kézi karbantartási ciklusok eredményeképpen a hulladéktinta csakis a HP hulladéktintatartályban lehet.
A hulladéktinta-tartály kezelésével kapcsolatos óvintézkedések FIGYELEM! A tinta kicseppenésének elkerülése érdekében, mindig erősen szorítsa rá a kupakot a teli, vagy csaknem teli HP hulladéktinta-tartályra, miután kivette a nyomtatóból. A HP hulladéktinta-tartály szerves oldószereket tartalmaz, ezért be kell tartani a kezelésével, használatával, tárolásával és ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt. FIGYELEM! A HP hulladéktinta-tartály eltávolításához és szállításához mindig használja mindkét kezét. A HP hulladéktinta-tartályt állítva tárolja. Ne tegye asztalra vagy polcra, ahonnan leeshet.
HP 790 Cap Cleaning készlet A HP 790 Cap Cleaning Kit (Nyomtatótisztító készlet) a nyomtatóegység tisztítására és karbantartására szolgál. A HP 790 Cap Cleaning Kit egy 100 ml törlőlapát tisztító folyadékot, 100 db tisztító pálcikát, valamint négy kesztyűt (2 pár) tartalmaz. A tisztítópálcikás segítségével tisztíthatja meg a nyomtató részeit, és a tisztítás során a pálcikák nem hagynak port vagy rostokat a nyomtatón.
Tintarend. 274
12. fejezet Tudnivalók a tintarendszerről
HUWW
FIGYELEM! Ügyeljen, hogy a nyomtatóegység-tisztító folyadék ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét. A nyomtatóegység-tisztító folyadékkal szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel. Ha a nyomtatóegység-tisztító folyadék a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosóállomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost. A nyomtatóegység-tisztító folyadékot ne nyelje le. Amennyiben lenyelte, a hányást ne erőltesse, hanem azonnal keressen orvost.
HP 790 Wiper Cleaning Liquid készlet A HP 790 Wiper Cleaning Kit (HP 780 Törlőlapát tisztító folyadék) a törlőlapátok tisztítására és karbantartására szolgál. A HP 790 Wiper Cleaning Kit egy 100 ml törlőlapát tisztító folyadékot, 30 db tisztító pálcikát, valamint négy cseppentőt és négy kesztyűt (2 pár) tartalmaz. FIGYELEM! Ügyeljen, hogy a törlőlapát tisztító folyadék ne kerüljön a bőrére, a szemébe és ruházatára. Szappanos vízzel azonnal mossa le a bőrét. A törlőlapát tisztító folyadékkal szennyezett ruhát vegye le, hogy ne érintkezzen a bőrrel. Ha a törlőlapát tisztító folyadék a szemébe fröccsen, használjon jóváhagyott szemmosó-állomást, és amennyiben szükséges, hívjon orvost. Ha jóváhagyott szemmosó állomás nincs a közelben, szemeit hideg vízzel öblítse ki és amennyiben szükséges, hívjon orvost. A törlőlapát tisztító folyadékot ne nyelje le. Amennyiben lenyelte, a hányást ne erőltesse, hanem azonnal keressen orvost.
HP 790 Ink System Storage készlet A HP 790 Ink System Storage Kit (HP 790 Tintarendszer tároló készlet) a rendszer védelmére szolgál, ha azt 2 vagy 4 hétig nem kívánja használni. A HP 790 Ink System Storage Kit (HP 790 Tintarendszer tároló készlet) a tintaadagoló rendszer tárolásához és tisztításához hat-hat folyadékpatron található a készletben.
Tintarend.
HP 790 Ink System Cleaning Kit (HP 790 Tintaadagolórendszer-tisztítókészlet) A HP 790 Ink System Cleaning Kit segítségével tisztíthatja a nyomtatót annak 2 - 4 hétnyi kikapcsolása után, vagy nyomtatófejek helyreállítása során, és kevesebb, mint két hétre kikapcsolt nyomtató
HUWW
HP 790 Wiper Cleaning Liquid készlet
275
tintavezetékeit is tisztíthatja vele. A HP 790 Ink System Cleaning Kit (HP 790 Tintaadagolórendszertisztítókészlet) a tintaadagoló rendszer tisztításához hat-hat folyadékpatron található a készletben.
Tintarend. 276
12. fejezet Tudnivalók a tintarendszerről
HUWW
Hulladékkezelés
13 Tudnivalók a hulladék kezeléséről
A felhasználó felelősége, hogy betartson minden hulladék ártalmatlanítással kapcsolatos helyi, állami, és szövetségi szabályt. Vannak olyan nyilvántartott vállalatok, amelyeket a helyi hatóságok feljogosítottak a hulladék összegyűjtésére és ártalmatlanítására, ezek a vállaltok az Ön részére is végeznek hulladékgyűjtést és ártalmatlanítást. Ajánljuk, hogy a feljogosított vállalkozások listájával kapcsolatban, vegye fel a helyi hatóságokkal a kapcsolatot, vagy az Interneten keresse meg a legközelebbi hulladék ártalmatlanítással foglalkozó vállalatot. Győződjön meg arról, hogy a feladattal megbízott vállalat rendelkezik a hulladék kezeléséhez és ártalmatlanításához szükséges engedélyekkel. Önt jogilag felelőségre fogják vonni, ha nem tartja be a hulladék ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt. Ha megállapodott egy engedélyezett hulladék kezelő vállalattal, nekik tudniuk kell, hogy az ártalmatlanítást milyen vegyszerrel kell elvégezni, és Önnek kell megállapítania, hogy milyen típusú szerződés felel meg leginkább az igényeinek. Nekik tudniuk kell, a kellékanyagokban található fő oldószer nevét, vagy kémiai CAS számát. Ezt az információt a kellékanyagokról, a Material Safety Data Sheets (MSDS) lapokon találhatja meg http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/index.html.
HUWW
277
Hulladékkezelés
Általában két típusú hulladékártalmatlanítási szolgáltatás létezik. A legalkalmasabb szolgáltatás az Ön hulladéktermelési mennyiségétől függ:
278
●
Tartályról tartályra és begyűjtés hívásra: ez talán a legalkalmasabb megoldás kis mennyiség esetén, mert így elkerülheti a biztonságos átmeneti tárolás megszervezésével és biztosításával járó többletmunkát. Ha szükséges, ezeket a tartályokat a HP helyi viszonteladójától is beszerezheti.
●
Tárolás egy oldószerek tárolására alkalmas tartályban és hagyományos szállítás: ez talán a legalkalmasabb megoldás nagy mennyiség esetén. Tartsa be a szerves oldószerek kezelésével, használatával, tárolásával és ártalmatlanításával kapcsolatos összes helyi, állami, és szövetségi szabályt.
13. fejezet Tudnivalók a hulladék kezeléséről
HUWW
HUWW
●
A HP 790 hulladéktinta-tartályt kifejezetten úgy fejlesztették ki, hogy ellenálljon a hulladéktinta kémiai reakcióinak. A folyadék gyűjtésére ne használjon más típusú tartályt. Bizonyosodjon meg arról, hogy a hulladék kezelő vállalat megfelel az alábbi biztonsági és alkalmassági követelményeknek.
●
Az anyagokat ne dobja közösségi csatornába vagy szennyvízelvezetőbe. A veszélyes hulladék ártalmatlanítását helyi, állami, és szövetségi rendeletek szabályozzák.
●
A teli tartályt erre a célra előkészített területen tárolja, amíg a hulladékkezelő vállalat ártalmatlanítási célból el nem szállítja, vagy ki nem üríti. A veszélyes hulladék tárolásával kapcsolatban, kérjen tanácsot a helyi hatóságoktól.
●
Annak érdekében, hogy a tinta nehogy kicseppenjen szállítás közben, a tartályhoz rögzített kupakot mindig erősen szorítsa rá a tartályra.
●
Ha a tartály megtelt, a tartály kezeléséhez és szállításához használjon eldobható latex, vagy Nitrile (R) biztonsági kesztyűt.
●
Ha a HP gyártmányú tartályból egy nagyobb tárolóba önti a hulladékot, a tárolóban kizárólag ezt az anyagot tárolja. Ezt a vegyi anyagot soha ne keverje más vegyi anyaggal, ugyanabban a tárolóban. Miután beleöntötte a tintát, zárja le a tartályt, és gyújtóanyagoktól legalább 25 lábnyira (8 m) tárolja, ne tartsa magas hőmérsékletű helyen, és ne tegye ki közvetlen napsütésnek. Ez komoly veszélyforrást idéz elő.
Általános ajánlások
279
Hulladékkezelés
Általános ajánlások
Hulladékkezelés 280
13. fejezet Tudnivalók a hulladék kezeléséről
HUWW
14 Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
●
Menü műveletek
●
Az INK (TINTA) menü, üzenetek
●
A MEDIA (HORDOZÓ) menü
●
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
●
Hordozótovábbítás kalibrálása
●
A PH. MAIN (NYF. MENÜ) menü
●
A PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menü
●
A FEED (BETÖLTÉS) menü
●
A PRINTER (NYOMTATÓ) menü
●
Az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menü
●
A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü
Előlapi menük
Ez a fejezet bemutatja a felhasználói menü felépítését és működését.
281
Menü műveletek Ha a nyomtató online várakozás módjában megnyomja az Online gombot, a nyomtató offline módba kapcsol. Megjelennek a menücsoportok a kijelzőn és a menü műveletek is elérhetők lesznek.
Shift
Előlapi menük
Shift
Menü felépítése Az előlap menüje az alábbiak szerint épül fel: ●
Menücsoport - első szinten ez a menü jelenik meg. Némelyik menünek számos almenüje van.
●
Másodszintű menük - ezek a felső menücsoport almenüi.
●
Paraméterek - a kiválasztott menüelem értékét, műveletét választhatja ki, vagy értéket adhat meg.
Beállítások és kiválasztások az előlapon Beállítás meghatározása 1.
A nyílgombokkal válasszon menüt. Például, válassza a MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüt a
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menüben a
és
gombbal.
gombokkal válasszon egy lehetőséget.
Például, válassza a PRINT MODE. (NYOMT MÓD) lehetőséget. A visszaléphet.
282
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
gomb megnyomásával 1 lépést
HUWW
3.
A megjelenített lehetőség megváltoztatásához nyomja meg az OK gombot.
4.
Az beállítást a
és
gombokkal választhatja ki.
Válassza a 01 : FINE (FINOM) lehetőséget.
A paraméter megerősítéséhez, és a 2. lépéshez való visszatéréshez, nyomja meg az OK gombot.
Előlapi menük
5.
Érték meghatározása A következő példában a MEDIA ADV. VALUE (HORDOZÓ TOV. ÉRT) lehetőség látható az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menüben. 1.
A nyílgombokkal válasszon menüt. A
2.
gombbal válassza az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menüt.
Az lehetőséget a
és
gombokkal választhatja ki.
Válassza a MEDIA ADV. VALUE (HORDOZÓ TOV. ÉRT) lehetőséget. A lépést visszaléphet.
HUWW
3.
Nyomja meg az OK gombot.
4.
A
és
gomb megnyomásával 1
gombokkal válassza ki a módosítani kívánt helyértéket.
Menü műveletek
283
5.
Az értékét a
és
gombokkal módosíthatja.
Megjegyzés
6.
Az elérhető karakterek teljes listáját az alábbi táblázatban láthatja.
Az érték megerősítéséhez, és a 2. lépéshez való visszatéréshez, nyomja meg az OK gombot.
Karakter lista
Előlapi menük
Karakterkód-csoport SHIFT
, SHIFT
Karakter ,
Jelek
szóköz, !, ...
Számok
0-9
Nagybetűk
A-Z
Kisbetűk
a-z
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana:
vonal
Katakana kisbetű Speciális karakterek
284
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Az INK (TINTA) menü, üzenetek Az INK (TINTA) menü a tinta információk megjelenítésére, vagy a tintacserére szolgál. Ha megnyomja a gombot, minden tintapatron információi három másodpercenként jelennek meg.
XX: Szín neve - K, Lm, Lc, Y, M, és C.
Előlapi menük
YYY: A tartályban lévő tinta mennyisége. ZZ/ZZ/ZZ: A tintapatron gyártási dátuma Ha három másodperc várakozási idő nélkül szeretné megtekinteni a következő tintapatron információit, nyomja meg a Shift gombot. Az előző menühöz a Cancel (Mégsem) vagy
gomb megnyomásával térhet vissza.
A menü megjelenítésének befejezéséhez és a nyomtató online állapotba kapcsolásához nyomja meg az Online gombot. Ha ki szeretné cserélni a tintapatront, nyomja meg az OK gombot (lásd A tintapatron cseréje).
Üres tintapatron cseréje 1.
Az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn.
XX: Tinta neve (K: Black (Fekete), Lm: Light magenta (világos bíbor), Lc: Light cyan (világos ciánkék))
XX: Tinta neve (C: Cyan (ciánkék) M: Magenta (bíborvörös) Y: Yellow (Sárga)) 2.
Cserélje ki a tintapatront (lásd A tintapatron cseréje).
A tintapatron cseréje nyomtatás közben A tintapatronokat a nyomtatás megszakítása nélkül is kicserélheti.
HUWW
Az INK (TINTA) menü, üzenetek
285
A tintatartó fedele nyitva van
Előlapi menük
Az előlapon megjelenik, hogy csukja le a tintatartó fedelét. A nyomtatás addig folytatódik, amíg a rendszerből az összes tintát fel nem használja. Addig nem jön tinta az új tintapatronból, amíg a nyomtató fedelét le nem csukja. Ha rendszerben lévő összes tintát felhasználta, a nyomtató szünet üzemmódja aktiválódik és a nyomtatás addig szünetel amíg le nem csukja a nyomtató fedelét. A nyomtatás folytatásához csukja le a tintatartó fedelét és nyomja meg az ONLINE gombot.
A tintapatron üres
A nyomtatás addig folytatódik, amíg a rendszerből az összes tintát fel nem használja. Ha kicseréli a tintapatront a nyomtatás megszakítás nélkül folytatódik. Ha nem cseréli ki a tintapatront és a rendszerben lévő összes tintát felhasználta, a nyomtató szünet üzemmódja aktiválódik és a nyomtatás szünetel. A nyomtatás folytatásához csukja le a tintatartó fedelét és nyomja meg az Online gombot.
A MEDIA (HORDOZÓ) menü Ez a menü a hordozó információinak megjelenítésére, vagy a hordozó cseréjére szolgál. Ha megnyomja a gombot, minden hordozó információja három másodpercenként jelenik meg.
286
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
A MEDIA (HORDOZÓ) menü eléréséhez: Nyomja meg az Online gombot.
2.
A hordozó információjának megtekintéséhez nyomja meg a ●
MAIN (FŐ)
●
SUB (SEGÉD)
●
MAINN (FŐ N)
●
SUB N (SEGÉD N)
●
SHEET (LAP)
●
DUAL (KETTŐS)
●
FRONT (ELSŐ)
●
BACKm (VISSZAm)
●
BACKt (VISSZAt)
gombot.
Előlapi menük
1.
XXXXXX: hordozótípus YYY: hordozószélesség ZZZ: hordozó hossza A főmenü megjelenítéséhez és offline állapotba kapcsoláshoz nyomja meg a Cancel (Megszakít) és gombokat. A nyomtató online állapotba kapcsolásához nyomja meg az Online gombot. A hordozó beállításainak módosításához nyomja meg az OK gombot.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüben regisztrálhatja vagy módosíthatja a hordozó beállításait, vagy új hordozótípust hozhat létre. Az eljárás részleteit, lásd Hordozótípusok kezelése. A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menü eléréséhez: 1.
HUWW
Nyomja meg az Online gombot.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
287
2.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG.) menü megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.
A hordozótípus számának kiválasztása (SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁL.)) Válassza ki a módosítani vagy létrehozni kívánt hordozó számát. 01 és 20 között választhat.
Paraméterek: hordozótípus száma (01 - 20).
Előlapi menük
Megjegyzés A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menüben minden változtatás érvényes lesz arra a hordozóra, amelyet a a SELECT MEDIA (HORDOZÓ KIVÁL.) lehetőségnél kiválaszt vagy létrehoz.
Média típus név kiválasztása (RENAME MEDIA (HORDOZÓ ÁTNEVEZÉS)) Átnevezheti az újonnan létrehozni vagy módosítani kívánt hordozót. A hordozótípus neve legfeljebb hat karakterből (vagy szimbólumból) állhat. Az elérhető karakterek listáját lásd Karakter lista.
Paraméterek: hat digites karakter (szimbólum, alfanumerikus, katakana, egyéb).
Hordozó továbbítási érték (MEDIA ADV VALUE (HORDOZÓ TOV. ÉRT)) Ezt a lehetőséget a kiválasztott hordozótípus továbbítási értékének beállítására használhatja. Ezt az értéket a Media Advance (Hordozó továbbítás) nyomatból tudhatja meg (a részletes eljárást lásd Hordozó továbbítás kalibrálása). Megjegyzés Az érték csak abban az esetben alkalmazható az előlap kijelzőjén, ha a ADVANCE PREF (TOVÁBBÍTÁS TUL) lehetőség értéke FRONT PANEL (ELŐLAP).
288
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Paraméterek: XXX,XX% (97,00 - 103,00%)
Gyárilag alapértelmezett hordozótovábbítási érték (MFNG VAL (GYÁRI ÉRT)) A lehetőség megjeleníti a gyárilag beállított alapértelmezett hordozótovábbítási értéket. Az értéket a felhasználó nem módosíthatja. A felhasználó által is meghatározható hordozótovábbítási érték beállítási lehetőség eléréséhez, nyomja meg az OK gombot.
Száradási idő érték (DRY TIME VALUE (SZÁRADÁSI IDŐ ÉRTÉK)) Előlapi menük
Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, hogy a nyomtatófej kocsija mennyi szünetet tartson a kiválasztott hordozótípus feletti áthaladásai között.
Paraméterek: három-digites idő másodpercekben.
Nyomtatási mód beállítás (PRINT MODE (NYOMTATÁSI MÓD)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja a kiválasztott hordozótípus alapértelmezett nyomtatási minőségét. Megjegyzés Az érték csak abban az esetben jelenik meg a kijelzőn, ha a PRINT MODE PREF (NYOMT MÓD TUL) lehetőség értéke FRONT PANEL (ELŐLAP).
Paraméterek:
HUWW
●
NORMAL (NORMÁL) (4-sávos)
●
H-QUALITY (M-MINŐSÉG) (8-sávos)
●
H-DENSITY (M-SŰRŰSÉGŰ) (8-sávos)
●
3 TIMES (3-SZOR) (12-sávos)
●
H-QUALITY2 (M-MINŐSÉG) (16-sávos)
●
H-DENSITY2 (M-SŰRŰSÉGŰ) (16-sávos)
●
DRAFT (VÁZLAT) (2-sávos)
●
FAST (GYORS) (4-sávos)
●
F-H-QUALITY (GY-M-MINŐSÉG) (8-sávos)
●
F-H-DENSITY (GY-M-SŰRŰSÉGŰ) (8-sávos)
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
289
●
F-3 TIMES (GY-3-SZOR) (12-sávos)
●
F-H-QUAL2 (GY-M-MINŐSÉG2) (16-sávos)
●
F-H-DENS2 (GY-M-SŰRŰSÉGŰ2) (16-sávos)
●
FINE DRAFT (FINOM VÁZLAT) (4-sávos)
Nyomtatási irány beállítás (PRINT DIRECTION (NYOMT IRÁNY) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, hogy kiválasztott hordozónál, kétirányú (bidirectional) mód választása esetén a nyomtatókocsi a fej minden a hordozó feletti áthaladásnál helyezzen tintát a hordozóra, vagy egyirányú (unidirectional) nyomtatás választása esetén a nyomtatókocsi csak minden második hordozó feletti áthaladásnál helyezzen tintát a hordozóra.
Előlapi menük
Paraméterek: ●
BIDIR (KÉTIR) - A kétirányú nyomtatás nagy sebességgel, de egy kicsit gyengébb képminőséggel rendelkezik, valamint főként vonalak, szöveges képek nyomtatására alkalmas.
●
UNIDIR (EGYIR) - Az egyirányú nyomtatás alacsonyabb nyomtatási sebességet, de magasabb képminőséget nyújt.
A hordozó-szélvezető használata (USE EDGE GUARD (SZÉLVEZETŐ HASZN)) A lehetőséget a hordozó szélvezetőinek aktiválására vagy deaktiválására használhatja a kiválasztott hordozótípusnál. Amennyiben használja a hordozó szélvezetőit, a jobb és bal margó 10 mm, ha nem használja 5 mm (lásd A hordozó szélvezetőinek használata).
Paraméterek: ●
YES (IGEN) - a szélvezető használatban.
●
NO (NEM) - a szélvezető nincs használatban.
Hordozótovábbítási mód (MEDIA ADV VALUE (HORDOZÓ TOV. MÓD)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja a választott hordozótípus továbbítási módját.
290
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Paraméterek: ●
FWD ONLY (CSAK ELŐRE) - A hordozó a megszokott módon halad át a nyomtatón.
●
BACK & FWD (ODA & VISSZA) - Ez a beállítás a nyomtatás megkezdése előtt a hordozó oda-vissza csévélésével leellenőrzi, hogy a hordozó szabadon mozog-e az útvonalon. Ez akkor hasznos, ha a hordozó öntapadós bevonattal rendelkezik, és hő hatására leragadhat a támaszlemezhez. Megjegyzés
BACK & FWD (ODA & VISSZA) lehetőség a kép sávosodását okozhatja.
Vezetőél mód (VEZETŐÉL) Ezzel a lehetőséggel meghatározhatja, hogy a hordozó betöltésekor vagy beállításakor a nyomtató hogyan érzékelje a hordozó helyzetét. Ez a beállítás nem lehetséges amennyiben használja a felcsévélőorsót.
Előlapi menük
Megjegyzés
Paraméterek: ●
NORMAL (NORMÁL) - A hordozó betöltése vagy cseréje esetén érzékeli a bevezetőél helyzetét, majd a ferdeség ellenőrzése után teljesen betölti a hordozót.
●
REDUCED (CSÖKKENTETT) - A hordozó betöltése vagy cseréje esetén érzékeli a bevezetőél helyzetét, majd visszacsévéléssel érzékeli a bevezetőél helyzetét és teljesen betölti a hordozót. Megjegyzés Az ajánlott beállítás NORMAL (NORMÁL). Ha a REDUCED (CSÖKKENTETT) lehetőséget választja, kövesse az alábbi utasításokat: ●
A hordozó élét úgy vágja le, hogy a hordozó éle párhuzamosan álljon a hordozóvezetővel, majd töltse be a hordozót. Ha a hordozó széle nem egyenes, a nyomtató a tintát a támaszlemezre helyezi és a nyomtatófej meghibásodik.
●
A hordozó betöltése előtt ellenőrizze, hogy a hordozó széle nem gyűrött. A hullámos hordozó a nyomtatófej meghibásodását okozza.
●
A hordozó betöltése előtt ellenőrizze, hogy a hordozó széleihez nem tapadt ragasztó, vagy ragasztószalag. Ha a hordozón ragasztó, vagy ragasztószalag található az a hordozó megszorulásához vezet.
Elszívás erősségének beállítása (VACUUM LEVEL (ELSZÍVÁS ERŐSSÉG)) A VACUUM LEVEL (ELSZÍVÁS ERŐSSÉG) lehetőséggel beállíthatja, hogy az elszívóventilátor milyen erősséggel szívja el a levegőt a nyomtató támaszlemezéről, a kiválasztott hordozó esetén.
HUWW
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
291
Paraméterek: ●
HIGH (ERŐS)— Nagy elszívási erősség
●
MIDDLE (KÖZEPES)— Közepes elszívási erősség
●
LOW (GYENGE) - Gyenge elszívási erősség
●
OFF (KI) — Ventillátor ki
Az első fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (FRONT HEATER T (ELSŐ FŰTŐELEM H)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja az első fűtőelem hőmérsékletét a kiválasztott hordozótípushoz.
Előlapi menük
Paraméterek: 15 °C - 55 °C, vagy ** a fűtőelem kikapcsolásához. Megjegyzés
A Celsius/Fahrenheit átváltásához:
F = (9 × C / 5) + 32 C = 5 × (F - 32) / 9 Megjegyzés Ez az érték csak akkor alkalmazható, ha a HEATER PREF (FŰTŐ TUL) lehetőség értéke HEAT PANEL (FŰTŐ PANEL).
A nyomtató fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (PRINT HEATER T (NYOMT. FŰTŐELEM H)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja a nyomtató támaszlemez fűtőelem hőmérsékletét a kiválasztott hordozótípushoz.
Paraméterek: 15 °C - 55 °C, vagy ** a fűtőelem kikapcsolásához.
292
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Megjegyzés
A Celsius/Fahrenheit átváltásához:
F = (9 × C / 5) + 32 C = 5 × (F - 32) / 9 Megjegyzés Ez az érték csak akkor alkalmazható, ha a HEATER PREF (FŰTŐ TUL) lehetőség értéke HEAT PANEL (FŰTŐ PANEL).
A hátsó fűtőelem kezdőhőmérsékletének beállítása (REAR HEATER T (HÁTSÓ FŰTŐELEM H))
Előlapi menük
Ezzel a lehetőséggel beállíthatja a hátsó fűtőelem hőmérsékletét a kiválasztott hordozótípushoz.
Paraméterek: 15 °C - 55 °C, vagy ** a fűtőelem kikapcsolásához. Megjegyzés
A Celsius/Fahrenheit átváltásához:
F = (9 × C / 5) + 32 C = 5 × (F - 32) / 9 Megjegyzés Ez az érték csak akkor alkalmazható, ha a HEATER PREF (FŰTŐ TUL) lehetőség értéke HEAT PANEL (FŰTŐ PANEL).
Szincsík beállítás (COLOR STRIPE (SZÍNCSÍK)) A színcsík minden nyomatra rákerül. Ez biztosítja, hogy a nyomtatófej minden fúvókája használatban legyen minden nyomtatásnál, akkor is, ha az adott nyomtatott kép nem tartalmaz néhány szint. A szincsík nyomtatásával elkerülhető a fúvókák beszáradása, akkor is, ha a fúvókára a nyomtatott képek készítésénél hosszabb ideig nem volt szükség. Ezzel a lehetőséggel be- és kikapcsolhatja a szincsíknyomtatási lehetőséget a kiválasztott hordozótípus esetén.
Paraméterek: ●
OFF (KI) – Nem nyomtat szincsíkot.
●
ON (BE) – Nyomtat szincsíkot. Megjegyzés
HUWW
A szincsík használatával a margó 40 miliméterrel (1,57 hüvelyk) szélesebb lesz.
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
293
Megjegyzés Ha lehetséges, a COLOR STRIPE (SZINCSÍK) lehetőséget állítsa ON (BE) állásba. Ha nem nyomtat színcsíkot, az befolyásolja a nyomtatófej-fúvóka teljesítményét. A színcsík akkor is megjelenik a tesztnyomaton, ha a lehetőség értéke OFF (KI).
Nyomtatófej tinta-kilövellési mód beállítás (IMAGE GRADIENT (KÉPÁTMENET)) Ezt a lehetőséget akkor használja, ha a kiválasztott hordozón sávosodás látható vagy a nyomtatófej fúvókái elállítódtak és még pontosabb tintaelhelyezést szeretne elérni. Ez a lehetőség módosítja a nyomtatófej tinta-kilövellési módjának beállításait.
Előlapi menük
Paraméterek: ●
NORMAL (NORMÁL) - Alapértelmezett.
●
HIGHLIGHT (KIEMELÉS) — Módosítja a nyomtatófej tinta-kilövellési módját Tipp Amennyiben nagymennyiségű olyan képet nyomtat amely nem tartalmazza az adott színt, a HIGHLIGHT (KIEMELÉS) módban megakadályozhatja, hogy az adott szín távozzon a fúvókából. Megjegyzés A HIGHLIGHT (KIEMELÉS) csökkenti a nyomtatás sebességét. Azt ajánljuk, hogy tisztítsa ki a nyomtatófejeket és állítsa vissza a NORMAL (NORMÁL) lehetőséget.
Nyomtatófejmagasság-beállítás (PH HEIGHT VAL (NYF MAGASSÁG ÉRTÉK)) Ezt a lehetőséget a kiválasztott hordozótípusnál a nyomtatófejmagasság értékének beállítására használhatja. A nyomtatókocsi magasságának módosításakor változtassa meg ezt az értéket.
Paraméterek: ●
NORMAL (NORMÁL) - Alapértelmezett.
●
HIGH (MAGAS) – Vastag hordozóhoz.
Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR DEF(L)) A kiválasztott hordozónál, az összes bal oldalon található nyomtatófej pozícióját beállíthatja, kétirányú nyomtatás esetén. A nyomtatófejbeállító-minta alapján írja be a beállítási értéket (lásd A nyomtató kalibrálása).
294
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR DEF(R)) A kiválasztott hordozónál, az összes jobb oldalon található nyomtatófej pozícióját beállíthatja, kétirányú nyomtatás esetén.
Előlapi menük
A kétirányú kalibrációs-minta alapján írja be a beállítási értéket (lásd A nyomtató kalibrálása).
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR F.D (L) (SS KÉTIR F.V (B))) A kiválasztott hordozónál, az összes bal oldalon található nyomtatófej pozícióját beállíthatja, kétirányú nyomtatás esetén. A nyomtatófejbeállító-minta alapján írja be a beállítási értéket (lásd A nyomtató kalibrálása).
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR F.D (R) (SS KÉTIR F.V (J))) A kiválasztott hordozónál, az összes jobb oldalon található nyomtatófej pozícióját beállíthatja, kétirányú nyomtatás esetén. A kétirányú kalibrációs-minta alapján írja be a beállítási értéket (lásd A nyomtató kalibrálása).
HUWW
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
295
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Nyomtatófejtisztítás mód (PH CLEANING (NYF TISZTÍTÁS)) Ezt a lehetőséget a kiválasztott hordozótípusnál a nyomtatófej tisztítására használhatja.
Paraméterek:
Előlapi menük
●
START & END (ELEJÉN & VÉGÉN) - A tisztítást a nyomtatási történet bejegyzések alapján a nyomtatás elején vagy végén hajtja végre.
●
DURING PRINT (NYOMTATÁS KÖZBEN) — A tisztítást a nyomtatás közben, meghatározott időközönként hajtja végre. Megjegyzés
●
DURING PRINT (NYOMTATÁS KÖZBEN) sávosodást okozhat.
DURING PRT2 (NYOMTATÁS KÖZBEN 2) — A tisztítást a nyomtatás közben, meghatározott időközönként hajtja végre még akkor is, ha a sáv nem készült el. Megjegyzés
DURING PRT2 (NYOMTATÁS KÖZBEN 2) sávosodást okozhat.
Megjegyzés Ha a BACK & FWD (VISSZA & ELŐRE) (MEDIA ADV MODE (HORDOZÓ TOV. MÓD) módban) lehetőség van kiválasztva, a nyomtató csak a START & END (ELEJÉN & VÉGÉN) módot használja akkor is, ha a DURING PRINT (NYOMTATÁS KÖZBEN) lehetőség van kiválasztva. Ha a DURING PRINT (NYOMTATÁS KÖZBEN) lehetőség van kiválasztva, és a tisztítás megszakítja a kép nyomtatását, a hordozó visszatöltődik, és a nyomtatás a tisztítás előtti nyomtatási ponttól folytatódik. A visszacsévélés mértékét a BACK ADJUST VAL (VISSZA. BEÁLL. ÉRT.) lehetőségnél állíthatja be.
A hordozó visszacsévélési értékének beállítása (BACK ADJUST VAL (VISSZA. BEÁLL. ÉRT.)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, hogy a nyomtató mennyi hordozót csévéljen vissza, ha a nyomtatást megszakítja a tisztítási művelet. A hordozó-visszacsévélési minta alapján állítsa állítsa be visszacsévélés mértékét (lásd A nyomtató kalibrálása).
296
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Paraméterek: ±2000 egység (+5 mm), 1 egység=2,5 μm Tipp A hordozó-visszacsévélési minta nyomtatása után mérje le a távolságot. Próbálja meg a 0005 értéket, majd ismét nyomtassa ki a hordozó-visszacsévélési mintát, mérje le a távolságot, és ha szükséges módosítsa az értéket. Az érték növelése növeli a távolságot.
Hordozó-továbbítási jellemzők (ADVANCE PREF (TOVÁBBÍTÁSI JELL)
Előlapi menük
Ezzel a lehetőséggel meghatározhatja a kijelző vagy RIP program prioritását a kiválasztott hordozó továbbítási beállításaival kapcsolatban. Ha a RIP program prioritását választja, a nyomtató figyelmen kívül hagyja az előlapon beállított értékeket, és a RIP programban beállított értékeket használja a kiválasztott hordozó továbbítási beállításaival kapcsolatban.
Paraméterek: ●
SOFTWARE (PROGRAM) – A RIP beállítások kapnak prioritást.
●
FRONT PANEL (ELŐLAP) - A nyomtató előlapján beállított értékek kapnak prioritást.
Nyomtatási mód jellemzők (PRINT MODE PREF (NYOMT MÓD JELL)) Ezzel a lehetőséggel meghatározhatja a kijelző vagy RIP program prioritását a kiválasztott hordozó nyomtatási mód beállításaival kapcsolatban. Ha a RIP program prioritását választja, a nyomtató figyelmen kívül hagyja az előlapon beállított értékeket, és a RIP programban beállított értékeket használja a kiválasztott hordozó nyomtatási mód beállításaival kapcsolatban.
Paraméterek: ●
SOFTWARE (PROGRAM) - A RIP beállítások kapnak prioritást.
●
FRONT PANEL (ELŐLAP) - A nyomtató előlapján beállított értékek kapnak prioritást.
Fűtőelem jellemzők (HEATER PREF (FŰTŐELEM JELL.)) Ezzel a lehetőséggel meghatározhatja a kijelző vagy RIP program prioritását a kiválasztott hordozó fűtőelem beállításaival kapcsolatban. Ha a RIP program prioritását választja, a nyomtató figyelmen kívül hagyja az előlapon beállított értékeket, és a RIP programban beállított értékeket használja a kiválasztott hordozó fűtőelem beállításaival kapcsolatban.
HUWW
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
297
Paraméterek: ●
SOFTWARE (PROGRAM) - A RIP beállítások kapnak prioritást.
●
HEAT PANEL (FŰTŐELEM) - A nyomtató előlapján beállított értékek kapnak prioritást.
Hordozószélesség érzékelés (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS) A lehetőség segítségével határozza meg a hordozószélesség felismerésének módszerét.
Paraméterek:
Előlapi menük
●
AUTOMATIC (AUTOMATIKUS) – Normál üzemmód a vonalérzékelő segítségével.
●
RIGHT ONLY (CSAK JOBB)— A hordozónak csak a jobb oldali szélét figyeli.
●
NONE (NINCS) — Nincs szükség a hordozó szélének érzékelésére.
Hordozó szélesség (HORDOZÓ SZÉLESSÉG) A lehetőség segítségével állítsa be a hordozó szélességét, ha a WIDTH DETECTION (SZÉLESSÉG ÉRZÉKELÉS) kézi beállítással működik (RIGHT ONLY (CSAK JOBB) vagy NONE (NINCS)).
Paraméterek: az érték mm-ekben
Betétcső szélesség (BETÉTCSŐ SZÉLESSÉG) A lehetőség segítségével határozza meg a betétcső szélességét az elszívóventillátor számára.
Paraméterek: az érték mm-ekben
Unstick mode (UNSTICK MODE) (Unstick üzemmód (UNSTICK ÜZEMMÓD)) A lehetőség segítségével hajtsa végre a hordozó szétválasztási folyamot a nyomtató elindítása során.
298
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Paraméterek: ●
OFF (KI) —Ne hajtsa végre a szétválasztási folyamatot
●
ON (BE) — Végrehajta a szétválasztási folyamatot.
Nyomtatófej állásciklus (PH REST PERIOD (NYF ÁLLÁSCIKLUS)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, a kiválasztott hordozótípus esetén a nyomtatófej kocsi szünet előtti áthaladásainak számát.
Paraméterek: CYCLES (CIKLUS) - Áthaladások száma
Előlapi menük
●
Nyomtatófej állásidő (PH REST TIME (NYF ÁLLÁSIDŐ)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, hogy a nyomtatófej kocsi mennyi szünetet tartson a kiválasztott hordozótípus feletti áthaladásai között.
Paraméterek: ●
TIME (IDŐ) — Idő, percben és másodpercben
Nyomtatófej hőmérséklet szünet (PH TEMP REST (NYF HŐM. SZÜNET)) Ezzel a lehetőséggel beállíthatja, hogy a nyomtatófej kocsi és a nyomtatófej fűtőegység mennyi szünetet tartson, ha a túlmelegedett.
Paraméterek: ●
ON (BE) - Nyomtatási szünet
●
OFF (KI) - A nyomtatás folytatódik
Hordozótípus törlése (HORDOZÓ TÖRLÉS) Ezzel a lehetőséggel törölheti a regisztrált hordozótípusokat.
HUWW
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
299
A hordozótípusok 02 és 20 között választhatók. A 01 hordozótípus hagyományos hordozónak van fenntartva és nem törölhető. Hordozótípus törléséhez: 1.
Nyomja meg az OK gombot.
2.
A hordozótípust a gombot.
és
gombokkal választhatja ki, majd a megerősítéséhez nyomja meg az OK
Hordozótípus másolása (COPY MEDIA (HORDOZÓ MÁSOLÁS)) Előlapi menük
Ezzel a lehetőséggel másolhatja a regisztrált hordozótípusokat. Hordozótípus másolásához: 1.
Nyomja meg az OK gombot.
2.
A hordozótípust a az OK gombot.
és
gombokkal választhatja ki, majd a másolás megerősítéséhez nyomja meg
Hordozótípus beillesztése (PASTE MEDIA (HORDOZÓ BEILLESZTÉS)) Ezzel a lehetőséggel beillesztheti a másolni kívánt regisztrált hordozótípusokat. Hordozótípus beillesztéséhez: 1.
Nyomja meg az OK gombot.
2.
A hordozótípust a gombot.
és
gombokkal választhatja ki, majd a megerősítéséhez nyomja meg az OK
Hordozótípusok alapértelmezett értékei A nyomtató gyárilag alapértelmezett hordozótípusokkal érkezik. A 01 hordozótípus kivételével, az összes hordozótípust módosíthatja és törölheti. Az alábbi táblázatban láthatóak a gyárilag telepített hordozótípusok alapértelmezett értékei.
300
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
HUWW
2
3
4
5
NAME (NÉV)
PAPER (PAPÍR)
Glossy (Fényes)
Matte (Matt)
Banner (Csík)
BLT_B (Backlit) (Hátsó megvilágítású)
MEDIA ADV. VALUE (HORDOZÓ TOV. ÉRT)
99.80%
99.96%
99.96%
99.94%
99.94%
DRY TIME VALUE (SZÁRADÁSI IDŐ ÉRTÉK)
0 mp.
0 mp.
0 mp.
0 mp.
0 mp.
PRINT MODE (NYOMT. MÓD)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
PRINT DIRECTION (NYOMT. IRÁNY)
BIDIR (KÉTIR)
BIDIR (KÉTIR)
BIDIR (KÉTIR)
BIDIR (KÉTIR)
BIDIR (KÉTIR)
FLATTEN TIME (SIMÍTÁSI IDŐ)
Nincs
Nincs
Nincs
Nincs
Nincs
USE EDGE GUARD (SZÉLVEZETŐ HASZN.)
YES (IGEN)
YES (IGEN)
YES (IGEN)
YES (IGEN)
YES (IGEN)
MEDIA ADV. MODE (HORDOZÓ TOV. MÓD)
FWD ONLY (CSAK ELŐRE)
FWD ONLY (CSAK ELŐRE)
FWD ONLY (CSAK ELŐRE)
FWD ONLY (CSAK ELŐRE)
FWD ONLY (CSAK ELŐRE)
LEADING EDGE (VEZETŐÉL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
NORMAL (NORMÁL)
VACUUM LEVEL (ELSZÍVÁS ERŐSSÉG)
NAGY
NAGY
NAGY
NAGY
NAGY
FRONT HEATER T (ELSŐ FŰTŐELEM H)
Nincs
45 °C
45 °C
45 °C
45 °C
PRINT HEATER T (NYOMT. FŰTŐELEM H)
Nincs
40 °C
40 °C
40 °C
40 °C
REAR HEATER T (HÁTSÓ FŰTŐELEM H)
Nincs
45 °C
45 °C
45 °C
45 °C
COLOR STRIPE (SZÍNCSÍK)
ON (BE)
ON (BE)
ON (BE)
ON (BE)
ON (BE)
ADVANCE PREF (TOVÁBBÍTÁSI JELL)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü
Előlapi menük
1
301
Előlapi menük
1
2
3
4
5
YY BIDIR DEF (L) (SS KÉTIR DEF (B))
+00
+00
+00
+00
+00
YY BIDIR DEF (R) (SS KÉTIR DEF (J))
+00
+00
+00
+00
+00
PH CLEANING (NYF TISZTÍTÁS)
MODE 1 (1. MÓD)
MODE 1 (1. MÓD)
MODE 1 (1. MÓD)
MODE 1 (1. MÓD)
MODE 1 (1. MÓD)
BACK ADJUST VAL (VISSZA. BEÁLL. ÉRT.)
0
0
0
0
0
PRINT MODE PREF (NYOMT MÓD JELL)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
HEATER PREF (FŰTŐELEM JELL.)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
SOFTWARE (PROGRAM)
Hordozótovábbítás kalibrálása A hordozótovábbítást az M.ADV (H.TOV) menüben lehet kalibrálni. Az értékek kiválasztásához és beállításához nyomja meg a gombot.
Hordozótovábbítás kalibráló nyomat Az optimális hordozótovábbítási érték megjelenítésére szolgáló kalibrációs minta nyomtatásához válassza a MEDIA ADV PRINT (HORDOZÓ TOV NYOMTATÁS) lehetőséget. Két minta választható: A ROUGH (DURVA) lehetőség 99,0 és 101,0% között 0,25% lépésekben nyomtatja ki a mintát; a DETAIL (RÉSZLETES) lehetőség a jelenlegi ±0,12% beállítástól indulva 0,25%-os lépésekben nyomtatja ki a mintát. A ROUGH (DURVA) mintát a kezdőérték kimutatásához használja, a pontosabb meghatározáshoz pedig a DETAIL (RÉSZLETES) mintát. A kiválasztott nyomtatási mód szintén befolyásolja a hordozótovábbításkalibrációs mintákat. A Cancel (Megszakítás) gomb megnyomásával leállíthatja a nyomtatást.
302
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
●
ROUGH (NORMAL) (DURVA (NORMÁL)) – hagyományos és nagysebességű nyomtatási módok
●
ROUGH (H-QUAL) (DURVA (H-MINŐSÉG)) – magas minőségű nyomtatási mód
●
ROUGH (H-DENS) (DURVA (H-SŰRŰSÉGŰ)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
ROUGH (H-DENS3) (DURVA (H-SŰRŰSÉGŰ3)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
ROUGH (H-QUAL2) (DURVA (H-MINŐSÉG2)) – magas minőségű nyomtatási mód
●
ROUGH (H-DENS2) (DURVA (H-SŰRŰSÉGŰ2)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
ROUGH (DRAFT) (DURVA (VÁZLAT)) – vázlat nyomtatási mód
●
DETAIL (NORMAL) (RÉSZLETES (NORMÁL)) – hagyományos és nagysebességű nyomtatási módok
●
DETAIL (H-QUAL) (RÉSZLETES (H-MINŐSÉG)) – magas minőségű nyomtatási mód
●
DETAIL (H-DENS) (RÉSZLETES (H-SŰRŰSÉGŰ)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
DETAIL (H-DENS3) (RÉSZLETES (H-SŰRŰSÉGŰ3)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
DETAIL (H-QUAL2) (RÉSZLETES (H-MINŐSÉG2)) – magas minőségű nyomtatási mód
●
DETAIL (H-DENS2) (RÉSZLETES (H-SŰRŰSÉGŰ2)) – magas sűrűségű nyomtatási mód
●
DETAIL (DRAFT) (RÉSZLETES (VÁZLAT)) – vázlat nyomtatási mód
Előlapi menük
Paraméterek:
Hordozótovábbítás korrekciós nyomat A lehetőség minta nyomtatása révén segíti a hordozótovábbítás beállítását.
Paraméterek: ●
Továbbítási érték %
Visszahúzás-beállító nyomat Ezzel a lehetőséggel olyan mintát nyomtathat, amellyel beállíthatja, hogy milyen mértékű visszahúzást kell alkalmazni a betöltött hordozó esetében. A nyomtatási mód alapján válassza ki a kívánt paramétert.
HUWW
Hordozótovábbítás kalibrálása
303
Paraméterek: ●
NORMAL (NORMÁL) - hagyományos és nagysebességű nyomtatási módok
●
H-QUALITY (H-MINŐSÉG) - magas minőségű nyomtatási mód
●
H-DENSITY (H-SŰRŰSÉGŰ) - magas sűrűségű nyomtatási mód
●
H-DENSITY3 (H-SŰRŰSÉGŰ3) — magas sűrűségű nyomtatási mód
●
H-QUALITY2 (H-MINŐSÉG2) — magas minőségű nyomtatási mód
●
H-DENSITY2 (H-SŰRŰSÉGŰ2) — magas sűrűségű nyomtatási mód
●
DRAFT (VÁZLAT) — vázlat nyomtatási mód
Hordozó-visszacsévélési érték Ezzel a lehetőséggel a hordozó-visszacsévélési minta alapján beállíthatja a visszacsévélés mértékét.
Előlapi menük
Paraméterek: ±2000 egység (±5 mm) 1 pulzus=2,5μm
A PH. MAIN (NYF. MENÜ) menü A PH. MAIN (NYF. MENÜ) menüt a tintaadagoló-rendszer tisztítására, a nyomtatóegység és a törlőlapát karbantartására használhatja (lásd Hogyan lehet a nyomtatót karbantartani?). Ha be szeretne lépni a karbantartás menübe, nyomja meg a
gombot.
Tintaadagoló-rendszer optimizálás (INK SYS OPT (TINTARENDSZER OPT)) Az INK SYS OPT (TINTARENDSZER OPT) lehetőséget a tisztítási művelet kiválasztására használhatja.
304
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
●
STORE INK SYS (TINTARENDSZ. TÁROLÁS) — Ezt a paramétert a nyomtatófejek tisztítására, és a tintaadagolórendszer-karbantartó folyadékkal történő tisztítására használhatja, miközben a tintaadagoló rendszer fel van töltve tintával, majd a nyomtató hosszú távú tárolásához feltöltheti tárolófolyadékkal. A hat-hat karbantartó folyadék és patron szükséges.
●
CLEAN INK SYS (TINTARENDSZ. TISZTÍTÁS) — Ezt a paramétert a nyomtatófej tisztítására használhatja a nyomtató hosszú távú tárolása után. A hat-hat karbantartó folyadék és töltőpatron szükséges.
●
CAP CLEANING (NYOMT. EGYS. TISZTÍTÁS) — Ezt a lehetőséget a nyomtatófej kocsi tisztítási pozícióba állítására használhatja, ahol megtisztíthatja a nyomtatóegységet.
●
WIPER CLEANING (TÖRLŐ TISZTÍTÁS) — Ezt a lehetőséget a törlőlapát megemeléséhez és tisztításához használhatja.
●
WASH PRINTHEADS (NYOMT. FEJ MOSÁS) — Ezt a lehetőséget a nyomtatóegység beáztatásához használhatja, amely során a nyomtatóegység és a fúvókák 1-2 óráig a lerakódott szennyeződések eltávolítása érdekében tintában áznak.
●
CHARGE INK SYS (TINTARENDSZ. FELTÖLTÉSE) — Ezt a paramétert a tintaadagoló-rendszer feltöltéséhez használhatja.
Cap cleaning (CAP CLEANING) (Nyomtatóegység tisztítás (NYOMT. EGYS. TISZTÍTÁS) Ezt a lehetőséget a nyomtatófej kocsi tisztítási pozícióba állítására használhatja, ahol megtisztíthatja a nyomtatóegységet.
Paraméterek: nincs.
Törlőlapát tisztítás (WIPER CLEANING (TÖRLŐ TISZTÍTÁS)) Ezt a lehetőséget a törlőlapát megemeléséhez és tisztításához használhatja.
Paraméterek: nincs.
Nyomtatófej mosás (WASH PRINTHEADS (NYOMT. FEJ MOSÁS)) Ezt a lehetőséget a nyomtatóegység beáztatásához használhatja, amely során a nyomtatóegység és a fúvókák legalább 1-2 óráig a lerakódott szennyeződések eltávolítása érdekében tintában áznak. Ha lehetséges a nyomtatófejet hagyja egész éjjel ázni. Akkor használja ezt a lehetőséget, ha a többször megismételt tisztítás nem tisztítja ki a fúvókákat.
HUWW
A PH. MAIN (NYF. MENÜ) menü
305
Előlapi menük
Paraméterek:
Paraméterek: nincs. Megjegyzés
A nyomtatóegység feltöltése után mindig hajtsa végre a normál tisztítási eljárást.
Ha a nyomtatófej felülete az egész éjszakás áztatás után sem tiszta, vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálattal.
Nyomtatófej magasság (PH HEIGHT ADJ (NYF MAGASSÁG BEÁLL)) Ezt a lehetőséget a nyomtatófej magasságának beállítására használhatja.
Előlapi menük
A művelet végrehajtása után a nyomtatóegység felnyitható és a kocsi magassága beállítható, lásd A nyomtatófej magasságának megváltoztatása.
Paraméterek: nincs.
Tinta (INK WASTE (HULLADÉKTINTA) A menü segítségével a hulladéktinta megfelelő kezelését biztosíthatja.
Paraméterek: ●
NORMAL (NORMÁL) — Szabványos hulladéktinta mennyiség
●
REDUCED (CSÖKKENTETT)— Csökkentett hulladéktinta mennyiség
A PH.RECOVERY (NYF.HELYREÁLLÍTÁS) menü Ezt a menüt a nyomtatófejek tisztítására használhatja (lásd Normál nyomtatófej-helyreállítás). A PH. RECOVERY (NYF. HELYR) menübe belépéshez nyomja meg a
gombot.
gomb
306
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
Paraméterek: ●
NORMAL ALL (MIND NORMÁL) – Az összes nyomtatófejen normál tisztítást hajt végre.
●
STRONG ALL (MIND ERŐS) – Az összes nyomtatófejen erős tisztítást hajt végre.
●
STRONG K, Lm, Lc (ERŐS K, Lm, Lc) – Erős tisztítást hajt végre a világos ciánkék, világos bíbor és a fekete nyomtatófejeken.
●
STRONG Y,M,C (ERŐS Y,M,C) – Erős tisztítást hajt végre a ciánkék, bíbor és a sárga nyomtatófejeken.
Előlapi menük
A FEED (BETÖLTÉS) menü Ezzel a lehetőséggel betöltheti a hordozót a nyomtatóba. A hordozó betöltéséhez tartsa nyomva a gombot. Ha a vágott lap betöltődött, megáll.
Ha megnyomja a
Ha elengedi a
gombot, a hordozóbetöltési üzenet eltűnik a kijelzőről.
gombot, leáll a hordozó betöltése és offline módban a főmenü jelenik meg a kijelzőn.
A PRINTER (NYOMTATÓ) menü Ezt a menüt a nyomtató állapotjelentésének nyomtatására használhatja. Ha megnyomja a
gombot, kiválaszthatja a nyomtatni kívánt jelentést.
Összeállítás nyomat (CONFIG PRINT (ÖSSZEÁLL. NYOMAT)) Ez a lehetőség a nyomtatóval, kijelző beállításokkal, és hordozótípusokkal kapcsolatos információkat nyomtat ki.
HUWW
A FEED (BETÖLTÉS) menü
307
Paraméterek: nincs.
Hibanapló nyomtatás (ERROR LOG PRINT (HIBANAPLÓ NYOMTATÁS)) Ez a lehetőség a nyomtató hibanaplóját nyomtatja ki.
Paraméterek: nincs.
Nyomtatási történet (HISTORY PRINT (TÖRTÉNET NYOMTATÁS)) Ez a lehetőség a nyomtató karbantartási információit nyomtatja ki.
Előlapi menük
Paraméterek: nincs.
Az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menü Ezt a menüt a mechanikai paraméterek beállítására használhatja. A nyomtatási mintákkal kapcsolatban, lásd A nyomtató kalibrálása. Ha megnyomja a
gombot, beállíthatja a mechanikai paramétereket.
Beállító-minta (TEST PRINTS (TESZT NYOMATOK)) Ezt a menüt a nyomtató mechanikus és elektromos beállításaihoz szükséges minták nyomtatására használhatja. Ha nyomtatás közben megnyomja a Cancel (Megszakítás) gombot, a nyomtatás leáll.
Paraméterek:
308
●
IQ PRINT (IQ NYOMAT). Blokkmintát nyomtat fekete és más színből.
●
PH ROW (NYF SOR). Nyomtatófej beállítómintát nyomtat.
●
PH TO PH (NYF-NYF). Nyomtatófej-nyomtatófej beállítómintát nyomtat.
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
●
BIDIRECTION DEF (KÉTIR. DEF). Kétirányú nyomtatás beállítómintát nyomtat.
●
BIDIRECTION F.D. (KÉTIR. F.V.). Kétirányú nyomtatás beállítómintát nyomtat Finom Vázlat módhoz.
Nyomtatófej fúvóka pozíció beállítás (#YY PH ROW VAL (#SS NYF SOR ÉRT.)) A nyomtatófej fúvókák kilövellési szögét állítja be. A PH ROW (NYF SOR) minta alapján írja be az értéket.
Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Nyomtatófej pozíció beállítás (#YY PH TO PH VAL (#SS NYF-NYF ÉRT.)) Beállítja egymáshoz képest a nyomtatófejek helyzetét. A PH TO PH (NYF-NYF) minta alapján írja be az értéket.
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR DEF(L)) A nyomtatófej kétirányú nyomtatási helyzetének beállításához használja ezt a lehetőséget (Bal). A BIDIRECTION DEF (KÉTIR. DEF) minta alapján írja be az értéket.
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR DEF(R)) A nyomtatófej kétirányú nyomtatási helyzetének beállításához használja ezt a lehetőséget (Jobb).
HUWW
Az ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menü
309
Előlapi menük
YY: Tinta szín
A BIDIRECTION DEF (KÉTIR. DEF) minta alapján írja be az értéket.
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Bal) beállítás (YY BIDIR F.D (L) (SS KÉTIR F.V (B))) Előlapi menük
A nyomtatófej kétirányú nyomtatási helyzetének beállításához használja ezt a lehetőséget (Bal) finom vázlat nyomtatási módban. A BIDIRECTION F.D. (KÉTIR. F. V.) minta alapján írja be az értéket.
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
Kétirányú nyomtatási pozíció (Jobb) beállítás (YY BIDIR F.D (R) (SS KÉTIR F.V (J))) A nyomtatófej kétirányú nyomtatási helyzetének beállításához használja ezt a lehetőséget (Jobb) finom vázlat nyomtatási módban. A BIDIRECTION F.D. (KÉTIR. F. V.) minta alapján írja be az értéket.
YY: Tinta szín Megjelenítési sorrend: K -> Lm -> Lc -> Y -> M -> C Paraméterek: jel (+/-), érték (-32 - +31)
A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü Ezt a menüt a nyomtató beállítások megjelenítéséhez, vagy beállításához használhatja. Ha megnyomja a gombot, beállíthatja a nyomtatót.
310
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
A kijelző nyelve (LANGUAGE (NYELV)) Ezzel a lehetőséggel Japán vagy Angol nyelvű üzeneteket állíthat be. A kezdőérték Angol.
Paraméterek: ENGLISH (ANGOL), JAPANESE (JAPÁN).
Figyelmeztető hangjelzés (BEEP (SÍP)) Előlapi menük
Ezzel a lehetőséggel be- vagy kikapcsolhatja a figyelmeztető hangjelzéseket.
Paraméterek: ON (BE), OFF (KI)
Tinta elfogyott figyelmeztető hangjelzés (END OF INK BEEP (TINTA ELFOGYOTT SÍP) A lehetőség segítségével be- vagy ki lehet kapcsolni a figyelmeztető hangjelzést, amely jelzi, hogy a fő patron befejezte a nyomtatást.
Paraméterek: ON (BE), OFF (KI)
BOOT (RENDSZER) verzió megjelenítés (BOOT VERSION (RENDSZER VERZIÓ)) Ez a lehetőség megjeleníti a rendszer verzióját.
Paraméterek: nincs.
F/W verzió megjelenítés (F/W VERSION (F/W VERZIÓ) Ez a lehetőség megjeleníti az eszközvezérlő verzióját.
HUWW
A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü
311
Paraméterek: nincs.
Fő PCA verzió megjelenítése (MAIN PCA VER (FŐ PCA VER)) Ez a lehetőség megjeleníti a fő PCA verzióját.
Paraméterek: nincs.
ICB lap verzió megjelenítés (CARRIAGE PCA (KOCSI PCA)) Ez a lehetőség megjeleníti a nyomtatókocsi PCA verziószámát.
Előlapi menük
Paraméterek: nincs.
ASIC verzió megjelenítés (ASIC VER) Ez a lehetőség megjeleníti az ASIC verzióját.
Paraméterek: nincs.
Fűtőegység H/W verzió megjelenítés (HEATER HW VER (FŰTŐELEM HW VER)) Ez a lehetőség megjeleníti a fűtőegység hardver verzióját.
Paraméterek: nincs.
Fűtőegység F/W verzió megjelenítés (HEATER FW VER (FŰTŐELEM FW VER)) Ez a lehetőség megjeleníti a fűtőegység eszközvezérlőjének verzióját. Ha a fűtőegység nem azonosítható, a "--.-" jelenik meg a kijelzőn.
Paraméterek: nincs.
312
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
HEB lap H/W verzió (HEB Version (HEB Verzió)) Ez a lehetőség megjeleníti a HEB hardver verzióját.
Paraméterek: nincs.
USB cím (USB ADDRESS (USB CÍM))
Előlapi menük
Ez a lehetőség megjeleníti a nyomtató USB címét.
Paraméterek: nincs.
USB sebesség (USB SPEED (USB SEBESSÉG)) Ez a lehetőség beállítja az USB port sebességét.
Paraméterek: HIGH (MAGAS), FULL (TELJES)
Gyári alapbeállítások (FACTORY DEFAULT (GYÁRI ALAPBEÁLLÍTÁS) Ezzel a lehetőséggel visszaállítja a beállítások gyári alapértelmezett értékeit.
Paraméterek: nincs.
HUWW
A SETUP (BEÁLLÍTÁS) menü
313
Előlapi menük 314
14. fejezet Tudnivalók az előlap menüiről
HUWW
15 Tudnivalók a fűtőelemekről
Ez a fejezet a hőmérsékletszabályozást, a fűtőelemek kijelzőjét, a paraméter-beállítási műveleteket, és a fűtőelemvezérlő hibaüzeneteit ismerteti. ●
A fűtőelemek
●
Fűtőelem hőmérséklet beállítások
●
Fűtőelem hibaüzenetek
A fűtőelemek
Fűtőel.
A nyomtató a hordózóra nyomtatott kép rögzítése és stabilizálása érdekében három fűtőelemet tartalmaz. Mindegyik fűtőelem egymástól függetlenül szabályozható.
1. Nyomtatófej 2. Hátsó fűtőelem (szárítja a tintát és stabilizálja a nyomtatott képet) 3. Nyomtató fűtőelem (rögzíti a tintát a hordozón) 4. Első fűtőelem (előmelegíti a hordozót) 5. Feszítőgörgő 6. Fő orsó 7. Hordozó
HUWW
A fűtőelemek
315
FIGYELEM! Soha ne érjen a fűtőelemekhez, mert égési sérülést okoznak, és mindig legyen óvatos, ha a fűtőelemek közelében található elemeket érinti meg.
Fűtőelem hőmérséklet beállítások
1. A fűtőegység előlapja 2. Fűtőelem be-/ki és hőmérsékletszabályozó gombok 3. Tárolt hőmérséklet 4. Jelenlegi hőmérséklet A fűtőelem hőmérséklete minden hordozótípusnál automatikusan tárolásra kerül. Normál üzemeltetési körülmények esetén nem kell a hőmérsékletet beállítani.
Fűtőel.
A fűtőelem kijelzőt csak abban az esetben használja, ha a fűtőelemek hőmérsékletének finombeállítását szeretné elvégezni. ●
Be-/ki beállítás: minden fűtőelemnél használja az On/Off (Be-/Ki) gombokat.
●
Hőmérséklet beállítása: minden fűtőelemnél használja a le- és fel gombokat.
●
Kijelző (ha a fűtőelem be van kapcsolva):
●
●
Felső sor: minden fűtőelem tárolt hőmérséklete
●
Alsó sor: minden fűtőelem jelenlegi hőmérséklete
Kijelző (ha a fűtőelem ki van kapcsolva): ●
Felső sor: minden fűtőelemnél OFF (KI)
●
Alsó sor: minden fűtőelem jelenlegi hőmérséklete
Az alapértelmezett hőmérséklettartomány 15-55 °C között van.
316
15. fejezet Tudnivalók a fűtőelemekről
HUWW
A fűtőelem tárolt hőmérséklete hordozónként Az alábbi listában a fűtőelem tárolt hőmérséklete látható minden hordozóhoz. A tárolt fűtőelem-hőmérséklet a használt hordozótól függ. Hordozó
Hordozó típusa
Elöl
Nyomtatási
Hátsó
Nyomtatási mód
Fényes vinil-klorid
Glossy (Fényes)
45°C
40°C
45°C
4-utas kétirányú
Matt vinil-klorid
Matte (Matt)
45°C
40°C
45°C
4-utas kétirányú
Banner (Csík)
Banner (Csík)
45°C
40°C
45°C
4-utas kétirányú
Ajánljuk hogy az első fűtőelemet 50 °C, a nyomtató fűtőelemt 45 °C és a hátsó fűtőelemet 50 °C alatti hőmérsékletre állítsa be. Ha a nyomtatási fűtőelem hőmérséklete 45 °C felett van, javasoljuk a nyomtatófej mozgatási mód HIGHLIGHT (KIEMELÉS) értékre állítását. Megjegyzés Ha a nyomtatási fűtőelem hőmérséklete túl magas, a tinta száradási ideje lerövidül, de a hordozó hullámosodhat, illetve gyűrődhet. A fűtőelemek hőmérsékletét a hordozótípusnak és a környezet hőmérsékletének megfelelően állítsa be. Ha a nyomtatási fűtőelem hőmérséklete túl magas, a nyomtató a nyomtatás minőségének fenntartása érdekében esetleg csökkentheti a sebességet. Az első/hátsó fűtőelemek hőmérsékletét a nyomtatási fűtőelemnél 5 °C-kal magasabbra állítsa. Ha nem megfelelően oszlik el a hőmérséklet az első/hátsó és a nyomtatási fűtőelem között, a hordozó gyűrődéséhez vezethet.
A fűtőelem-hőmérséklet beállítás folyamata
2.
Ha a hordozó betöltésekor választja ki a hordozó típusát, akkor minden fűtőelem kezdőhőmérséklete, amely az adott hordozóhoz van beállítva, az előlapról leolvasható: ●
Ha a kezdőhőmérséklet be van állítva, a fűtőelem bekapcsol, de nem indul el.
●
Ha a kezdőhőmérséklet értéke **, a fűtőelem kikapcsol. A fűtőelem kijelzőjén a beállított hőmérséklet helyett az OFF látható.
Ha a nyomtatási adat elküldésére már sor került a PC-ről, a következő műveletek valamelyikét a nyomtatás megkezdése előtt végre kell hajtani: a.
b.
Ha a hordozónál a HEATER PREF (FŰTŐELEM JELL.) lehetőség értéke SOFTWARE (SZOFTVER): ●
A RIP-ben (nyomtatási adat, feladat) a beállított hőmérséklet felülírja az előlapon beállított értéket és a fűtés elindul. Ha a hőmérséklet értéke OFF (KI) a fűtés nem indul el.
●
Ha a RIP-ben (nyomtatási adat, feladat) nincs beállítva a hőmérséklet, a fűtés az előlapon beállított értékekkel indul el.
Ha a hordozónál a HEATER PREF (FŰTŐELEM JELL.) lehetőség értéke HEAT PANEL (FŰTŐELEM PANEL): ●
HUWW
Fűtőel.
1.
A RIP-ben beállított hőmérsékletet az előlapon beállított értékek felülírják, és a fűtés elindul.
Fűtőelem hőmérséklet beállítások
317
3.
A nyomtatás akkor indul el, ha az első, a nyomtatási, és a hátsó fűtőelemek hőmérséklete -2 °C-kal meghaladja a beállított hőmérsékletet. Ha a jelenlegi hőmérséklet magasabb mint a beállított, a nyomtatás várakozás nélkül elkezdődik. A nyomtatás megkezdése után a hőmérsékletszabályozó fenntartja a fűtőelemek beállított hőmérsékletét.
4.
A nyomtatás alatt a fűtőelem hőmérséklete a
vagy
gombbal módosítható az előlapon.
A módosított hőmérséklet a nyomtatás befejezése után is érvényben marad. 5.
A nyomtatási feladat visszatér a (2.) lépéshez.
Az első, a nyomtatási, és a hátsó fűtőelemek kezdőhőmérsékletének beállításával és a HEAT PREF (FŰTŐELEM JELL.) beállításaival kapcsolatban, lásd “Tudnivalók... A MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü". Tipp A fűtőelem kijelzője minden esetben a fűtőelem beállított hőmérsékletét mutatja.
Hőmérsékletszabályozás Az alábbi táblázatban látható, hogyan történik a fűtőelem hőmérsékletének szabályozása.
A tárolt hőmérséklet fenntartása
Fűtőel.
Funkció:
A hordozó fűtésével csökken a tinta száradási ideje, jobban tapad a tinta a hordozóhoz, és megóvja a hordozót a gyűrődéstől.
Állapot:
Minden fűtőelem hőmérsékletének fenntartása az előlapon beállított értéken.
Feltételek:
1.
Ha a fűtőelem előlapon található ON/OFF (BE-/KI) kapcsolója ON (BE) állásban van és nyomtatási parancs érkezett.
2.
A fenti (1) feltételek esetén és a nyomtatás vége parancs fogadása után meghatározott késleltetési idő.
A készenléti hőmérséklet fenntartása Funkció: Állapot:
A nyomtatáshoz beállított hőmérséklet eléréséhez szükséges idő lerövidítése érdekében. A fűtőelemek meghatározott készenléti hőmérsékleten (35 °C) tartása. Ha a beállított hőmérséklet alacsonyabb mint a meghatározott készenléti hőmérséklet (35 °C), a nyomtató a tárolt hőmérsékletet tartja fenn.
Feltételek:
Ha a tárolt hőmérséklet elérése utáni készenléti idő be van állítva.
A fűtőelemek kikapcsolása Funkció:
318
A jelentős áramfelvétel elkerülésének érdekében, a hordozó fűtőelemektől történő védelme érdekében, és a felhasználó égési sérüléseinek elkerülése érdekében.
15. fejezet Tudnivalók a fűtőelemekről
HUWW
Állapot:
A környezeti hőmérséklet lassú elérése.
Feltételek:
Minden esetben, kivéve a tárolt és a készenléti hőmérséklet fenntartása esetén.
Fűtés indítása:
A nyomtatási parancs megérkezett és a fűtés elindul. A nyomtatás nem indul amíg a fűtőelemek el nem érik a tárolt hőmérsékletet.
Nyomtatás indítása:
A fűtőelemek elérik a tárolt hőmérsékletet és a nyomtatás elindul.
Nyomtatás vége:
A nyomtatás vége parancs érkezik és a nyomtatás befejeződik.
A fűtőelem előlap A kijelző normál módja
Első fűtőelem
Nyomtatási fűtőelem
Hátsó fűtőelem
Tárolt hőmérséklet
AAA
BBB
CCC
Jelenlegi hőmérséklet
XXX
YYY
ZZZ
A hőmérséklet egységének rövidítései: C (Celsius) vagy F (Fahrenheit).
Fűtőel.
A hőmérséklet 5 percenként mérve és frissítve.
Kijelző - fűtés be
Ha mindegyik fűtőelem működik, az egység helyén egy plusz jel (+), a második sorban pedig az aktuális hőmérséklet látható. Az egység kijelző a fűtés befejezése után visszatér. A fenti kijelzőn az első fűtőelem bekapcsolt állapotban látható.
Kijelző - fűtés ki Amely fűtőelem ki van kapcsolva annál a kijelzőn a beállítási hőmérsékletnél az OFF (KI) jelzés látható. A kikapcsolt fűtőelem hőmérsékletének egysége nem jelenik meg a kijelzőn. A jelenlegi hőmérséklet megjelenik a kijelzőn.
HUWW
Fűtőelem hőmérséklet beállítások
319
Kijelző - fűtőelem feszültség kikapcsolva A TURN ON HEATER POWER SWITCH (KAPCSOLJA BE A HÁLÓZATI KAPCSOLÓT) jelenik meg a kijelzőn.
Fűtőelem paraméter beállítás mód Ez a lehetőség akkor használható amikor a felhasználó beállítja a fűtésszabályozó-rendszer paramétereit.
Beállítási elemek és paraméterek A beállítási elemeket és paramétereket az alábbi lista tartalmazza. Sorszám
Elem
Egység (felső sor)
Paraméter (alsó sor)
Megnevezés
Kezdőérték
1
Hőmérséklet egysége
UNIT (EGYSÉG)
CELSIUS
–
CELSIUS
FAHRENHEIT
Fűtőel.
2
Fűtés pihentetési ideje nyomtatás után
DELAY TIME (KÉSLELTETÉSI IDŐ)
00 - 30 MINUTES (PERC)
UNIT (EGYSÉG): perc
05 MINUTES (PERC)
3
Készenléti fűtési idő a DELAY TIME (KÉSLELTETÉSI IDŐ) után
STANDBY TIME (KÉSZENLÉTI IDŐ)
0, 30, 60, 90, 120, ENDLESS (VÉGTELEN)
Unit (Egység): perc
30
4
Verzió megjelenítés
VERSION (VERZIÓ)
FW=vv.r HW=vv.r
Csak megjelenítés
–
5
Diagnosztika
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)
NO (NEM), YES (IGEN)
NO (NEM): Nem hajtja végre a diagnosztikát.
NO (NEM)
YES (IGEN): Végrehajtja a diagnosztikát. 6
Kijelző nyelve
LANGUAGE (NYELV)
ENGLISH (ANGOL)
–
ENGLISH (ANGOL)
YES (IGEN): Kilép paraméterbeállítás módból.
YES (IGEN)
JAPANESE (JAPÁN) 7
Kilépés beállítás módból
EXIT (KILÉPÉS)
YES (IGEN), NO (NEM)
NO (NEM): Nem lép ki paraméterbeállítás módból.
320
15. fejezet Tudnivalók a fűtőelemekről
HUWW
*1 Csak megjelenítés, ON/OFF (BE-/KI) gomb tiltva.
Fűtőelem hibaüzenetek
HUWW
●
Rendszerhiba
●
A relékártya nem érzékelhető
●
Első fűtőelem termisztor hőmérséklet hiba (-10 °C vagy kevesebb, 70 °C vagy több)
●
Hátsó fűtőelem termisztor hőmérséklet hiba (-10 °C vagy kevesebb, 70 °C vagy több)
●
Nyomtató fűtőelem termisztor hőmérséklet hiba (-10 °C vagy kevesebb, 70 °C vagy több)
●
Az első fűtőelem termisztor 30 perc után sem éri el a tárolt hőmérsékletet
●
A hátsó fűtőelem termisztor 30 perc után sem éri el a tárolt hőmérsékletet
●
A nyomtatási fűtőelem termisztor 30 perc után sem éri el a tárolt hőmérsékletet
Fűtőelem hibaüzenetek
Fűtőel.
Ha az alábbi hibaüzenetek jelennek meg a fűtőelem kijelzőjén, vegye fel a kapcsolatot a HP Vevőszolgálatával.
321
●
Kapcsoló teszthiba a diagnosztika során
●
Zero cross hiba a diagnosztika során
Fűtőel. 322
15. fejezet Tudnivalók a fűtőelemekről
HUWW
16 Tudnivalók a nyomtató műszaki adatairól
Műszaki adatok
●
Ökológiai adatok
Nyomtató adatok
●
HUWW
323
Műszaki adatok Elem
Meghatározás / Funkció
Nyomtatási technológia
Piezó-elektromos tintasugaras nyomtatófejek
Felbontás - Kiváló minőség
720 dpi × 720 dpi
Felbontás - Szabványos
720 × 720 dpi
Felbontás - Finom vázlat
540 × 720 dpi
Felbontás - Vázlat
720 × 360 dpi
Nyomtatási sebesség
16 m²/h 4-sávos nyomtatás (a környezeti hőmérséklet és a nyomtatófej hőmérséklet függvényében változhat)
Hordozó adagolás/kimeneti irány
Első betöltés, hátsó kimenet
Hordozó típusa
PVC, csík, Vinil-klorid, Vászon
Hordozószélesség
Maximum 104 hüvelyk / 2640 mm
Minimális támogatott hordozószélesség
36 hüvelyk / 914 mm
Maximális hordozósúly
Fő orsó 243 font / 110 kg Segéd orsó: 53 font / 24 kg
Maximális külső átmérők
Fő orsó 10,5 hüvelyk / 270 mm Segéd orsó: 6,5 hüvelyk / 165 mm
Nyomtató adatok
Tintapatron
Hat szín (fekete, ciánkék, bíbor, sárga, világos bíbor, és világos ciánkék) 1000 ml kapacitás
Zaj
Készenlét: 45 dB(A) vagy kevesebb, működés: 60 dB(A) vagy kevesebb (folyamatos működés)
Hőkibocsátás
Nyomtató 720000 J/H vagy kevesebb, fűtőelem: 6480000 J/H vagy kevesebb
Garantált maximális nyomtatási tartomány
A felső, és alsó margók (5 mm) és a jobb, bal margók (5 mm) nélküli terület; amennyiben használja a hordozó szélvezetőit, a jobb és bal margó 5 mm-ről 10 mm-re növekszik.
Tápfeszültség
200 - 240 V AC
Frekvencia
50/60 Hz ±1 Hz
Energiafogyasztás
Nyomtató 200 W vagy kevesebb (működés), fűtőelem: 1800 W vagy kevesebb (működés) 230 V AC feszültségnél
Külső méretek
146 inch (SZÉL) × 35 inch (MÉLY) × 48 inch (MAGAS) ±10 mm 3.710 mm (SZÉL) × 890 mm (MÉLY) × 1.210 mm (MAGAS) ±10 mm
Tömeg
324
380 kg vagy kevesebb (hordozótekercs és tinta nélkül)
16. fejezet Tudnivalók a nyomtató műszaki adatairól
HUWW
Elem
Meghatározás / Funkció
Működési hőmérséklet/páratartalom tartomány
15 - 30 °C / 30% - 70% RH (lecsapódásmentes)
Nem működési hőmérséklet/ páratartalom tartomány
5 - 35 °C / 10% - 80% RH vagy kevesebb (lecsapódásmentes)
Telepítési hely
177 inch (Szél.) × 177 inch (Mély.) × 67 inch (Mag.) 4.500 mm (Szél.) × 2.900 mm (Mély.) × 1.700 mm (Mag.)
Karbantartási helyszükséglet
177 inch (Szél.) × 177 inch (Mély.) × 67 inch (Mag.) 4.500 mm (Szél.) × 2.900 mm (Mély.) × 1.700 mm (Mag.)
Ökológiai adatok
Nyomtató adatok
A nyomtató legfrissebb ökológiai adataival kapcsolatban látogasson el a http://www.hp.com/ webcímre, és keresse meg az “ecological specifications” (ökológiai adatok) hivatkozást.
HUWW
Ökológiai adatok
325
Nyomtató adatok 326
16. fejezet Tudnivalók a nyomtató műszaki adatairól
HUWW
Kellékanyagok és tartoz.
17 Tudnivalók a kellékek és tartozékok rendeléséről
HUWW
●
Tintakellékek rendelése
●
Hordozó rendelés
●
Tartozékok rendelése
327
Kellékanyagok és tartoz.
Tintakellékek rendelése A következő tintakellékeket rendelheti meg a nyomtatóhoz: 17-1 táblázat Tintapatronok Patron
Kapacitás (cm³)
Cikkszám
HP 790 Fekete
1000
CB271A
HP 790 Ciánkék
1000
CB272A
HP 790 Bíbor
1000
CB273A
HP 790 Sárga
1000
CB274A
HP 790 Világos ciánkék
1000
CB275A
HP 790 Világos bíbor
1000
CB276A
HP 790 Hulladéktinta-tartály
—
CB299A
17-2 táblázat Karbantartó- és tisztítókészletek
Név
Tételszám
Megjegyzések
HP 790 Ink System Storage készlet
CB297A
6 tintaadagolórendszer-tároló patron, 6 tintaadagolórendszer-tisztító patron
HP 790 Ink System Cleaning készlet
CB296A
6 tintaadagolórendszer-tisztító patron, 6 tintaadagolórendszer-tisztító patron
HP 790 Cap Cleaning készlet
CB294A
1 üveg nyomtatóegység-tisztító folyadék (100 ml), 100 tisztító pálcika, 4 kesztyű (2 pár)
HP 790 Wiper Cleaning készlet
CB293A
1 üveg törlőlapát tisztító folyadék (100 ml), 30 tisztító pálcika, 4 cseppentő és 4 kesztyű (2 pár)
Hordozó rendelés Jelenleg a következő papírtípusok használhatók a nyomtatóval. Megjegyzés Ez a lista idővel valószínűleg változik majd. A legfrissebb információkat, lásd http://www.hp.com/go/designjet/supplies/.
328
17. fejezet Tudnivalók a kellékek és tartozékok rendeléséről
HUWW
Kellékanyagok és tartoz.
17-3 táblázat HP Papír Név
Cikkszám
Méret
HP Premium Scrim Banner
Q8678A
36 hüvelyk × 164 láb (914 mm × 50 m)
HP Premium Scrim Banner
Q8679A
54 hüvelyk × 100 láb (1372 mm × 30,5 m)
HP Universal Scrim Banner
Q8680A
36 hüvelyk × 164 láb (914 mm × 50 m)
HP Universal Scrim Banner
Q8681A
54 hüvelyk × 100 láb (1372 mm × 30,5 m)
HP Premium Self Adhesive Vinyl
Q8682A
54 hüvelyk × 150 láb (1372 mm × 45,7 m)
HP Premium Self Adhesive Vinyl
Q8683A
60 hüvelyk × 150 láb (1542 mm × 45,7 m)
HP Premium Backlit Film
Q8684A
36 hüvelyk × 66 láb (914 mm × 20,1 m)
HP Premium Backlit Film
Q8685A
54 hüvelyk × 66 láb (1372 mm × 20,1 m)
HP Universal Photo-Realistic Paper
Q8686A
36 hüvelyk × 150 láb (914 mm × 45,7 m)
HP Universal Photo-Realistic Paper
Q8687A
54 hüvelyk × 150 láb (1372 mm × 45,7 m)
Tartozékok rendelése A következő tartozékokat rendelheti meg a nyomtatóhoz.
HUWW
Tartozékok rendelése
329
Kellékanyagok és tartoz. 330
Név
Termékszám
HP Designjet 9000s/10000s Air Purifier System 220V
Q6668C
HP Designjet 9000s/10000s Air Purifier System 110V
Q6668D
HP Designjet High Speed Dryer - 104 hüvelyk / 264 mm
Q6694A
HP Designjet 10000s bélés
Q6694A
HP Designjet APS szűrő
Q6679A
17. fejezet Tudnivalók a kellékek és tartozékok rendeléséről
HUWW
18 Tudnivalók a segítség eléréséről
●
HP Vevőszolgálat
●
HP Designjet Online
Az Ön első számú támogatási partnereként a legfontosabb feladatunk annak biztosítása, hogy vállalkozása zökkenőmentesen működjön. A HP ügyfélszolgálata magas szintű támogatást nyújt annak érdekében, hogy Ön a legmesszebbmenőkig élvezhesse a HP Designjet készülék szolgáltatásait. A HP ügyfélszolgálata széles körű szakértői háttérrel és az új technológiák naprakész ismeretével egyedülálló, mindenre kiterjedő szolgáltatást nyújt ügyfeleinek. A szolgáltatások közé tartozik a telepítés és üzembe helyezés, a hibaelhárítás, a garancia kiterjesztése, a javítás és csereszolgáltatás, a telefonos és webes támogatás, a szoftverfrissítések, valamint a karbantartási tanácsadás. A HP ügyfélszolgálatával kapcsolatban további tájékoztatást a következő webcímen talál: http://www.hp.com/go/designjet/ vagy hívja a nyomtatóhoz mellékelt Vevőszolgálati útmutatóban szereplő telefonszámot. Mielőtt telefonálna...
HUWW
●
Tanulmányozza az útmutatóban szereplő „Az a probléma, hogy…” című hibaelhárítási tanácsokat.
●
Tanulmányozza a nyomtatóval szállított illesztőprogram dokumentációját (PostScript-fájlokat küldő vagy Microsoft Windows rendszert használó felhasználóknak).
●
Amennyiben más gyártó illesztőprogramját és RIP-jeit használja, nézze át az azokhoz tartozó dokumentációt.
●
Amennyiben a hiba a használt alkalmazással függ össze, először az alkalmazás gyártójával lépjen kapcsolatba.
●
Ha a probléma továbbra is fennáll, nézze át a nyomtatóval szállított HP támogatási szolgáltatások című füzetet. Ebben a dokumentumban megtalálja a nyomtatási problémák megoldásához elérhető támogatási szolgáltatások teljes listáját.
●
Amennyiben felhívja valamelyik Hewlett-Packard irodát, kérjük, hogy a gyorsabb ügyintézés érdekében készítse elő a következő adatokat: ●
A használt nyomtató adatai (a nyomtató hátoldalán lévő címkén található termékszám és sorozatszám)
●
Ha az előlapon hibakód jelenik meg, jegyezze fel. Lásd“, Az a probléma, hogy… Hibaüzenet).
HP Vevőszolgálat
331
Segítség
HP Vevőszolgálat
●
A használt számítógép adatai
●
Bármely egyéb Ön által használt eszköz vagy szoftver adatai (például információk a sorkezelőről, hálózatról, kapcsolóról, modemről vagy speciális szoftverillesztő-programról).
●
A használt kábel típusa (cikkszáma) és a vásárlás helye.
●
A nyomtatón használt csatlakozó típusa (FireWire, USB vagy hálózati).
●
A jelenleg használt szoftver neve és verziója.
●
Ha a problémát rendszerhiba okozza, akkor a képernyőn megjelenik a hiba száma. Jegyezze fel ezt a számot és tartsa készenlétben.
HP Designjet Online Élvezze a személyre szabott szolgáltatások és erőforrások világát, amelyben mindig a legtöbbet hozhatja ki a HP Designjet termékekből és megoldásokból.
Segítség
Regisztrálja magát a HP Designjet Online nagyformátumú nyomtatással foglalkozó internetes közösségben, amely a http://www.hp.com/go/designjet/ címen érhető el. A webhely a következőkhöz nyújt korlátlan hozzáférést: ●
Letöltések – a legújabb eszközvezérlő-programok, nyomtatóillesztő-programok, szoftverek, hordozóprofilok stb.
●
Technikai támogatás – online hibakeresés, ügyfélszolgálatok adatai, stb.
●
Fórumok, melyek közvetlen kapcsolatot biztosítanak a HP szakértőkkel és a munkatársaival.
●
Online garanciakövetés az Ön nyugalma érdekében.
●
Technikai dokumentáció és oktatóvideók.
●
A legújabb termékinformációk – nyomtatók, kellékek, tartozékok, szoftver, stb.
●
Kellékközpont, amely tartalmazza a tintákra és a papírokra vonatkozó összes fontos adatot.
A regisztrációt a megvásárolt termékek és a saját igényei alapján testreszabhatja, és beállíthatja a kapcsolattartás tulajdonságait: így Ön döntheti el, hogy milyen adatokra van szüksége. A legjobb teljesítmény elérése érdekében regisztrálja magát a HP Designjet Online felhasználói klubban. A HP Designjet Online angol, német, francia, olasz, spanyol, portugál, japán, koreai, valamint egyszerűsített és hagyományos kínai nyelven érhető el.
332
18. fejezet Tudnivalók a segítség eléréséről
HUWW
Tárgymutató
A ADJUST (BEÁLLÍTÁS) menü 308 a kézikönyv használata 2 az előlap üzenetei 262 B beállító minták 222 beállító minták; nyomtatófej pozíció 232 betétcső használata 159 biztonsági óvintézkedések 22 CS csatlakozások
13
D Designjet Online
332
E elölnézet 3 előlap 6 bemutatás 5 karakter lista 284 kijelzők 6 részei 6 vezérlők 6 előlap, fűtőelem 12 előlap menük 281 eltolás, hordozóadagolás 79 F FEED (BETÖLTÉS) menü felcsévélőorsó 50 feszítőgörgők 59 feszültség be-/ki 14 fő orsó szabályzók 9
HUWW
307
fűtőelem hibaüzenetek 321 hőmérséklet beállítások 316 paraméter beállítás 320 fűtőelem beállítás 236 fűtőelemek 5, 315 H hátulnézet 0 , 0 hibaelhárítás 239 hibaüzenetek fűtőelem 321 hordozó előlap információ 286 eltávolítás 67 lapok betöltése 69 telepítés 28, 42, 97, 110 hordozóadagolás, eltolás 79 hordozó befűzés, kézi 72 hordozócső csonkok 61 hordozó eltávolítása 67 hordozóhoz továbbítás kalibrálás kalibrálás; hordozótovábbítás 230 hordozóleszorítás beállítása 77 hordozó telepítése 97, 110 hordozó telepítése, fő orsó 28 hordozó telepítése, segéd orsó 42 hordozótípusok alapértelmezett értékek 300 rendelés 328 súly 328 szélesség 328 hordozótípusok, kezelés 225 hordozótovábbítás kalibrálása 302 HP Designjet Online 332 HP Vevőszolgálat 331
hulladékkezelés 277 hulladéktinta-tartály 216 I ink előlap információ 285 INK (TINTA) menü 285 IQ nyomat 220, 222 IQ nyomat, értelmezés 224 K kalibrálás hordozótovábbítás 302 karakterek, előlap 284 karbantartás fogyóeszközök rendelése 328 nyomtatóegység tisztítás menü 305 nyomtatófej mosás menü 305 tintarendszer opt. menü 304 törlőlapát tisztítás menü 305 karbantartás, hosszabb kikapcsolás 204 karbantartás, napi 196, 208 karbantartás, nyomtatófej helyreállítás menü 306 karbantartás, rendszeres 195 képminőség 221 kétoldalas nyomtatás 131 kettős hordozótekercsek 95 kezelési óvintézkedések 25 L lábkapcsolók 10
Tárgymutató
333
M MEDIA (HORDOZÓ) menü 286 MEDIA REG (HORDOZÓ REG) menü 287 menü ADJUST (BEÁLLÍTÁS) 308 FEED (BETÖLTÉS) 307 HORDOZÓ 286 INK (TINTA) 285 MEDIA REG (HORDOZÓ REG) 287 nyomtatóegység tisztítás 305 nyomtatófej helyreállítás 306 nyomtatófej magasság 306 nyomtatófej mosás 305 PH. MAIN (NYF. MENÜ) 304 PRINTER (NYOMTATÓ) 307 SETUP (BEÁLLÍTÁS) 310 tintarendszer opt 304 törlőlapát tisztítás 305 menü, használat 282 műszaki adatok ökológiai 325 NY nyomtatási feladatok megszakítása 78 nyomtatási mód beállítás 236 nyomtató előlap 5, 6 nyomtatóegység tisztítás, menü 305 nyomtatófej helyreállítás, menü 306 nyomtatófej-helyreállítás, normál 219 nyomtatófej magasság 65 nyomtatófej magasság, menü 306 nyomtatófej mosás, menü 305 nyomtatófejpozíció-állítás 232 nyomtató főbb részei] 2 nyomtató információ, jelentések 307 nyomtató kalibrálás 230 nyomtató részei 2 nyomtató tisztítása 212
334
Tárgymutató
Ö ökológiai adatok 325
Ü üzemeltetési feltételek 260
P PH. MAIN (NYF. MENÜ) menü 304 PRINTER (NYOMTATÓ) menü 307
V vágott hordozó betöltése 69 Vevőszolgálat 331 vezérlőpult, felcsévélés oldal 9 vezérlőpult, hordozó csévélőorsó oldali 9 visszacsévélési minta 235
R rendelés hordozó 328 karbantartó és tisztító fogyóeszközök 328 tartozékok 329 tintapatronok 328 S SETUP printer (nyomtató BEÁLLÍTÁS) menü 310 SZ szélvezetők 58 T takarékos elhelyezés, kézi 73 támogatás HP Vevőszolgálat 331 támogatási szolgáltatások HP Designjet Online 332 tápegység 261 tartozékok rendelés 329 tintaadagoló rendszer, feltöltés 212 tintaadagoló-rendszer optimizálás, menü 304 tintapatron rendelés 328 tisztítás, adagoló 212 tisztítás, hátsó fedél 212 tisztítás, nyomtatóegység 215 tisztítás, támaszlemez 213 tisztító és karbantartó fogyóeszközök rendelés 328 tisztítókészletek rendelés 328 törlőlapát tisztítás, menü 305
HUWW