HlQ
KERESZTYEN IG^ZSÁG A Z ORDASS LAJOS BARÁTI KÖR FOLYÓIRATA Új folyam 7. szám
^
1990. SZEPTEMBER
TARTALOMJEGYZÉK oldal MEDITÁCIÓ
SCHOLZ LÁSZLÓ: Ő s z
1
TANULMÁNYOK
OSWALD BAYER: Megigazulás
3
A teológia alapja és határa HANS HEINRICH SCHMID: Az ember felelőssége
18
KOVÁCS GÉZA: Egy elfelejtett iskola
24
Győr 1692-1749 BOLERATZKY LÓRÁND: Az egyházi alkotmánynál
30
érvényesülő alapelvek DOKUMENTUMOK
BOTTÁ ISTVÁN: D. Báró Radvánszky Albert egyetemes
34
egyházi és iskolai felügyelő DÓKA ZOLTÁN a zürichi egyetem teológiai fakultásának
36
díszdoktora Tartalmi összefoglaló magyar — német — angol nyelven
KERESZTYEN
3B
IGAZSÁG
Az Ordass Lajos Baráti Kör evangélikus, független, teológiai és kritikai negyedévi folyóirata Új folyam — 1990. 7. szám — szeptember hő Szerkesztők: ifj. FABINY TIBOR - ITTZÉS JÁNOS A szerkesztőbizottság tagjai: BOTTÁ ISTVÁN, DÓKA ZOLTÁN, ITTZÉS GÁBOR, id. MAGASSY SÁNDOR
v.
Felelős kiadó: id. KENDEH GYÖRGY (Tel.: 1-662-523) Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1114 Budapest, Booskai út 10. Egyes szám ára: 50.- Ft; évi előfizetési díj: 200.- Ft Csekkszám: ORDASS LAJOS BARÁTI KÖR - Budapest -
OTP XI. ker. 529-8145-2
Készült: I^AIE Sokszorosító üzeme, Keszthely — Felelős vezető: Boros Jánosné HU ISSN 0865 - 2163
Törzsszám: 371/90 Engedélyszám: 111./EL/20/19B9.
LiSBN 963 7742 98
0-
Példányszám: 1000
SCHOLZ LASZLÜ Ő s z •• "Az egek hirdetik Isten dicsőségét, kezének munkájáról be szél a mennyboltozat. Nappal a nappalnak adja át e szót, éjjel az éjjelnek adja tudtul. Nincs szó és nincs beszéd, hangjuk sem hallatszik, mégis eljut hangjuk az egész földre, szavuk a világ végéig." (Zsolt 19,1-4.) "Az ünnep utolsó nagy napján felállt Jézus, és így kiáltott: Ha valaki szomjazik, jöjjön hozzám és igyék." (Jn 7,37.) Nem egyházi színű szó, mint volt a Böjt meg a Pünkösd. Meg lepő lehet, hogy a Bibliában sehol sem akadunk rá, pedig hát tudnia kell róla. Amikor Isten szivárvány ívét helyezte a fel hőkre s az özönvíz után békeszövetséget kötött a világgal, el hangzott Ígérete: "Amíg csak föld lesz, nem szűnik meg a nyár és a tél", márpedig e kettő közt ott húzódik évről évre az Ősz. A négy évszak Noénál is sokkal régebben váltogatja egymást földünk történetében. A " Kezdetben"-ig kell visszanyúlnunk. A teremtésig. Nemcsak őszről nem beszél a Biblia, de szigorúan véve a "természetről" sem szól úgy, ahogyan mi ezt a szót gyak ran s megszokottan kiejtjük. A Teremtőről szól. Istenről, aki teremtette a mennyet és a földet. Az egész teremtettség az Ö kezemunkája. Nincs alkotás az alkotó nélkül. S az alkotót alko tásával összecserélni sem szabad. A keresztyén hit távol áll egyfelől a pantheizmustól, mely szerint Isten egy a természettel, mintegy egybeolvadt vele. Másfelöl szemben áll egy olyan dualizmussal, mely Istent és a természetet ellentétbe helyezi. Sőt elveti a deizrnus gondolatát is, mely szerint Isten csak indítóoka a naturának, a kereket meghajtotta és magára hagyta, önmaga mechanizmusa szerint forog az tovább. "A gép forog az alkotó pihen" idézzük Madáchtól — illik tudnunk persze, hogy ez a sor Arany János javítása a Tra gédia szövegében —, de akármilyen szép sor ez, éppen erröJ nem lehet szó a Szent í ráslian! A teremtés fogalmában ugyanis benne foglaltatik a fenntartás és gondviselés tartalma is.. A Teremtő folytonosan munkálkodik. Jól mondotta egy neves teológus: a mai teremtése Istennek nem kevésbé csodálatos, mint az, ami "kez detben" volt. Ez a szüntelenül teremtett menny és föld nem néma. Hirdeti Isten dicsőségét. Zsoltárosunk az eget, a menny holtozatot fi gyeli. Az ember ősidők óta az ott megjelenő nap, hold és szám talan csillag törvényszerű változásait tapasztalta. Kepler óta, aki szerint "Isten a tiszta geometria", smagaszta1ta a Teremtőt, mi már a régieknél tökéletesebben ismerjük e törvényszerű vál-
MEDITÁCIÓ tozásokat s hallhatjuk azt a himnuszt, melyet egyik nap ad át a másiknak. El nem haló dal ez. Galilei, Newton, Max Planck és a többi nagy természettudós alázattal hallgatta. Haydn, Beetho ven s mások ihletet nyertek a teremtés énekének fennséges meg szólaltatására. Pasteur imádkozott laboratóriumában. Linné a rendet és a bölcsességet csodálta. Oersted dán fizikus így vall: "A természeti hatások Isten hatásai, a természeti törvé nyek Isten gondolatai." És ez a néma beszéd nincs földrajzi helyhez, korhoz, nyelv hez kötve. Bizony "általános kinyilatkoztatás", mutatja Isten nagyságát. Mi ehhez a nagysághoz képest a parányi ember? (Zsolt 8.) Az őszről akarunk még külön szólni. Az Ótestamentum idején őszre esett az ún. sátoros ünnep. Betakarítás, szüret után ül ték. Esztendőforduló számba ment, új év kezdete. Minket is em lékeztet az ősz a gyümölcsért való hálaadásra. Egyúttal a gyü lekezeti munka szeptemberi újrakezdésére, nem is szólva gyer mekeink iskolába indulásáról. A pirosló, majd hulló lombok nemcsak az elmúlást hirdetik, de az új feladatokat is. Végére hagytam Jézus kiáltását. Kedvesen tanított az égi madarakról, mezei liliomokról mint a Teremtő gondviselésének jeleiről. De az őszi lombsátor ünnep utolsó nagy napján, midőn a főpap aranykorsóban a víz-áldozathoz vizet hoz a Siloah for rásból, estére mindent kivilágítanak, sőt ujjongva fáklyatán cot járnak — Jézus feláll és kiáltva Magához hívja az ünneplő ket: igyanak az 0 forrásából vagyis higgyenek Őbenne. Őnála az Élet Vize. Ö a Világosság, a Kinyilatkoztatás. Aki látta Öt, látta az Atyát. Az irgalmas Atyát. Ez a szó máig több, mint a természet néma himnusza. Nemcsak mert emberi hangon szól, amit ember megért. A megváltás szava, azé, aki az Elvégeztetett! szót is elkiáltotta. A természetben, bár Isten fennségét hirdeti, sok homályos és borzadályt keltő is lakik. Jézus maga az evangélium. Minden évszakban, éjjel és nappal.
TANULMÁNYOK Prof.
Dr.
OSWALD
BAYER/Tübingen M E G I G A Z U L Á S
-
A teológia
alapja
és
határa
I. Lut h e r n e k a m e g i g a z u l ásról szóló tan í tás át m á r s o k s z o r é r te a mo no t ó n la, az ü r e s s é g, sőt a mo n o m á ni a v á d j a . K ü l ö n ö s e n is Svéd e n b 0 rg i l l e t t e mar ó gúnn yal e zt a tan í t á s t . /1 S z e r i n t e a 1 u t h er á nu s h í v ő e g y , az egész élet ére 5ö té t s z o b a ba b e z á r t emberhe z h a so n l í t , aki bá r i d e - oda s zala dgál , s e m m i t sem t a l á l . M e g v i l á g o s í tást k e r e s , és közbe n áll andó an u g y a n a z t a m o n d a t o t isméte1 g e t i m a g á b a n : "Meg igazul tam e gyed ül h i t á 1 ta1; m e g i g a z u 11 a m e g y e d ül h i t á l t a l ; megig a z u 11am e gyed ül h i t á l t a l ! " Ami t e z a sza r k a s ztik US meg j e g y z és c élba vesz , az L u t h e r teológi á j á b an va 1ó b a n meg történ t. Az ui . , hog y L u t her t e o l ó q i á j á b a n e g é s z en a bűriö s t m e g i g a z Itó 1 sten re é s a m e g i g a z í t ó I s t e n n é k h ívó bűnös emb erre ös s z p ontos ít. Ettő ] L u t h e r nem t á g í t : e g y e d ü l a vé tkes é s e Íves zett e mber és a meg m e n 10 - me g i g a z í t ó I s t e n a teol ógia t á r g ya . 2/ II a d Leo légi át e ttől fü g g e t l e n ü 1 még m á s is é rdek 1 i , í e t á n o r v o s i és pol i ti ka i k é r d é sek , akkor n e m c s a k hasz ü n t a 1a n s á gokk al v e s ződik , ha nem m e r ő té v é d é s e k és h a z u g s á gok á I d o z a t ává IS l e s z . 3 / Úgy tűn h e t , hogy a m e g i g a z u l á s t é m á j áV al í gy va 1ó b a n ham ar e l é rjük a te ológ ia ha tá r á t . A m e n y ny i b e n a bűn ós e m b e r megi gaz ítá sa va lóba n a t e o l ó g i a e g y e t l e n a l a p j a és tá r g y a , úgy mun k a t e r ü léte tény leg igen sz üknek l á t szik , é s hel y z e t e nem len ne m á s , min t an nak a s ö t é t s z o b á b a n l é v ő em berne k a g r o t e szk h e l y z e te. S ve denbo rg gú nyolódás a a z o n ban s e m m i k é p p e n sem t a l á l j a el L u t h e r teoló g i á j á nak a lé n y e g é t . Sokkai inkább egy r é g i , s z í v ó s - és sa jnos a teo lógia és az e g yház r é s z é r ő l is g y a k r a n t á p Iáit - előí t élete t eleven ít fel , ame ly s z e r i n t a h i t általi m e g i g a z u l á s tagad minden ev ilág ra vo n a t k o z á s t , ettől e l z á r k ó zik, és így t i s z t a vi1ágt agad ás s á l é sz. E h h e z az e l ő í t é l e t h e z k a p c s o l ód ik még a z a gyan ú is , hogy a m e g i g a z u l á s e s e m é n y l u t h e ri é r t e Imezé se in d i v iduali s z t i k US , S őt ü d v e g o i s z t i k u s . Ezz el sz emben hangsúl y 0 z n i szere t n é m , hogy az í r á s m a g y a r á zó L uth er - e l s ő s o r b a n , m int ós zö vet s é g e s , hiszen főleg az volt - a m e g igazu lást a maga s zoci ál is , s őt k o z m i k u s t á v l a t a i b a n é p pen o l y an ko molyan vette, m i n t ex isz t e n c i á l i s m é l y s é g é b e n .
A t ü b i n g e n i e g y e t e m e v a n g é l i k u s t e o l ó g i a i fakultása által ren d e z e t t r e f o r m á c i ó i m e g e m l é k e z é s e n , 1 9 8 9 . október 3 1 - é n t a r t o t t előadás.
TANULMÁNYOK A kozmiicus távlatok, természetesen csak az egzisztenciális mélység felől tárulhattak fel előtte. A hit által való megigazulással'ríemcsak az Istenhez és az önmagához való viszonya újult meg, hanem ezzel együtt az egész teremtettséghe.z, a világhoz való viszonya is; amely magábafoglal egy új tér- és időértelme zést is. E fenti állításommal szembefordulok a bevezetőben idézett gúnyos megjegyzéssel. Tételem, amelyet a következőkben kifej tek, így hangzik: A megigazulás témája nem egy a sok más lehet séges téma között. E téma elvi jelentőségű, és minden más témát érint. A megigazulás nem csupán rám, saját élettörténetemben vonatkozik, nemcsak a világtörténelmet érinti, hanem a termé szettörténetet is. Mindennel kapcsolatban van. II. Ha a me gigazul ásnak ont ológ iai jelentősége van, akkor félreér thetó é s elégtelén is, a me gigazulásról szóló hitcikkről, mint "artic ulus st antis et cade ntis ecclesiae"-ről (tehát mint olya n tétel ről, am ellye 1 ál 1 vagy bukik az egyház)*' szólni, Maga nál Lut hernél is, a Sch maik aldeni Cikkek-ben is másként van szó ról a: "Ett ől a tété Itől nem térünk el, ebből semmit sem engedhe tünk, m ág ha az ég é s a föld összeomlik is..."5/ A Kis K áté ugy anebb en a ter emté steo lógi ai tá vlatb an mu tatja m eg a me gigazul ás je lent őség ét, amik or a zt, a norm ális várakozá stól el térően, nem a má sodi k va gy h arma dik h itága zat m agyar ázatában, hanem, megle pő m ódon , az els ő, V agyis a teremté sről szól ó hitág ázat ma gyará zatá ban tárg yaija: " Hisze m, ho gy Is ten tere mtett e ngem mi nden tere mtménnye 1 együtt . Ö adta t estem et, agom at, é rtelm és leik emet, s zememet , fülemet és mind t ntar tja. Ezért emet ekem mind en érzé kémet, és ez eket mos t isen ad n fen t és gazd aságo ruha t és Iá bbelit, étel t és ita It, háza t, fe leséés gyér meket, szánt det, óföl bar és m inden féle jót. Tesget teme t s éle temet n apónk ént mind enne mot vei ellát ja és tápl álja. den gvéd és m egőri Mego Italmaz minden vesz edel em e llen 1, bő meeni jóvol tából z minekgono sztól. És mind ezt c supá n at yai, ist csel nem vagyo k." S Z Í , és én arra se m érd emes , sem mé Itó Az "érd em" szó - a Kis Káté kel étke zésé nek k örnyezetében a me gigazul ásról s zóló tani tás vita jábó 1, a "mél tó" szó pedig a szentsége kről sz óló t anít ás v itáj ából szá rmazi k. Döntő jelentősé gű a me gigazul ás ér telm ezés e sz empo ntjá ból, hogy ennek nyel vezete behatol a teremt ésrő 1 szóló hitá gazát terébe. Por dítv a is je lentős a ter emté sért elme zés szem pontj ából, hogy kifejt éséhez kifejez etten a m égig azul ásró 1 szóló t anítás nyelvezeté t veszi igényb e. Luther ezzel n yilvánvalóvá teszi, hogy számára az első hit ágazat nem csupán valami "pogányoknak szolgáló „előudvar,,", amely a Sze nthárom ság Istenbe vetett hit nélkül is érthető
TANULMÁNYOK lenne, hanem az a teljes Szentháromság-hitet szólaltatja meg. Luther magyarázatában, az élet legelemibb dolgaira nézve hang zik el, mit is jelent az, hogy az ember egyedül az Isten igé jébe vetett hitből igazul meg. A hit nem valami az emberen, hanem az em'ber, léte maga a hit. A hit az arra való ráutaltsá gom, hogy életemet, s mindazt, ami az élethez szükséges, Is tentől ajándékba kaptam. Erre várni és ezután vágyódni, ez a hit; és egyúttal ez létezésem is, amennyiben Isten életemet csupa jóságából és csupa irgalmasságából - minden veszedelem ellen - megvédi. A reformációt megelőzően a megigazulás nyelvezete, amely hez az "érdem" kérdése is tartozott, a jövendőre irányult. Az ember személyes sorsának és a világtörténelemnek a végére te kintett. Ilyen összefüggésben szólt elszámolásról és jutalma zásról, beteljesülésről és befejezésről. Az foglalkoztatta, hogy mint egyes emberek, mint közösség és mint világtársadalom, mit fogunk kiérdemelni az utolsó ítéletben, és mit fogunk ki gazdálkodni magunknak tetteinkkel és mulasztásainkkal. Luther, azzal, hogy a megigazulás fogalmát és tényét a teremtésről szó ló hitágazatban juttatja érvényre, azt jelenti ki, hogy Isten, mint ítélő Bíró nekünk semmivel nem tartozik. Sőt, létezésemet és életemet is érdemtelenül, ajándékba kaptam tőle.6/ Gerhardt Pál így inti végrendeletében egyetlen életben ma radt fiát: "Tégy jót az emberekkel, ha nem is viszonozzák majd neked, mert..." - és itt azt a folytatást várnánk, hogy Isten majd megfizet érte neked. Gerhardt, a várakozással ellentétben, azonban így folytatja: "... mert, amit az emberek nem tudnak meghálálni, azt a menny és föld Teremtője már előre régen ki egyenlítette, amikor szent Fiát érted adta, és amikor téged a_ szent keresztségben gyermekévé fogadott, és örökösévé tett."^/ Alaposan megszégyenül az a természetes elképzelés, hogy Isten a "Do ut des" - ahogy én neked, te úgy nekem - szerint, tehát a csereigazságosság alapján jutalmaz. Visszájára fordul a jócselekedetek viszonzására tekintő várakozás. Gerhardt Pál Istennek elénk jövő jutalmazásáról tesz vallást, amely mint ilyen, már nem is viszonzás, hanem érdemtelenül kapott ajándék. "Amikor Luther egyszer dr. Jonas-szal, Dietrich Veit-tel és né hány más barátjával pihenés céljából Jessenbe (egy kis városka a Fekete-Elster partján) utazott, ott, bár (anyagi) körülményei nem voltak a legjobbak, alamizsnát osztogatott a szegényeknek. Dr. Jonas követte példáját, ilyen magyarázattal: Ki tudja, hol fizeti vissza nekem ezt Isten! Luther nevetve így válaszolt: Mintha az ön Istene ezt már jóelőre meg nem adta volna?! Adjunk hát, egyszerűen, szabadon, csupa szeretetből!"8/ "Mintha az ön Istene ezt már jóelőre meg nem adta volna?!" Ebben érthető, hétköznapi nyelven hangzik el az, amit a teoló gia szaknyelve, nagyonis félreérthetően "creatio ex nihiIo"-nak, "semmiből való teremtés"-nek nevez. Róma 11 végén (a 35. vers-
TANULMÁNYOK ben, Pál Jób 41,3-nak egy v a r i á n s á t i d é z i ) a T e r e m t ő és B í r ó m a g a s z t a l á s á b a n ez á l l : "Ki e l ő l e g e z e t t n e k i , hogy vissza k e l lene f i z e t n i e ? " Minden világi f e l t é t e l nélkül hívta létre Isten a v i l á g o t , teljes s z a b a d s á g á b a n , csupa j ó s á g b ó l . A " s e m m i b ő l való t e r e m tés" azt j e l e n t i , hogy m i n d e n , ami v a n , Isten j ó s á g á b ó l v a n , érdemtelenül': "... m i n d e z t csupán a t y a i . isteni jóvoltából és i r g a l m a s s á g á b ó l c s e l e k s z i , és én arra sem é r d e m e s , sem m é l t ó nem vagyok . " III. Is t e n m e g i g a z í t ó -terem tő igéj ha azt koz móló g i a i es on tológi a 1 t á v l a t á b a n és m élységé ben kom olya n ve sszü k, - és er re kell m o s t f i g y e l n ü nk - , a legel eseb ben ell ene mond mind enf a jta újkori a k a r a t n a k , ami az ember önme gal kotá sara és önmeg valós ítására t ö r e k s z i k , Az emb er újko ri a u to n ó m i áját gya kran illet i az a g yanú , hogy a z vala mi önha talm úsá go t jele nt. Hangs úlyoz ni kell e zzel a gyanú s í t á s s al szem ben , ho gy •esca r tes -tói Kant- ig legalá bbis , ha jel entett is egy fajt a ö n b i z tons ágot az a utonó mi a , d e ö n h a t a l m ú s ág és önigazo lás meg a l a p ozás ára nem v ették i g é n y be. M á s a hel y ze t F ichte-n él, Mar x - n á 1 és Sar tre-n ál. N aluk m á r m e g j e l e n i k az az ember , aki so k k a l rad ikál isabb an , m int a k ö z é pkori ember (akivé I L u t h e r nek do Iga volt ) , m agát elsős orb a n és végső soron csele k v ő n e k , alk otó nak tudt a, - Marx szer int a " m u n ka" általi " önaIko t á s b a n " 10/. Az az e mber , ak i mag át és v i l á g a t m u n k á j á v a l a k a r j a e l ő á l 1 ítan i , fél reér ti a sabb á t - o t és a v a s a r n a p o t ; félr e é r t i az e g y e dül h i t ált al V aló megig a z u l á st, a m e l y a v a s á r n a p é s műnk a n a p m e gkül ö n b özte tésé ben válik h a t é k o n n y á , és ebben m u t a t k o zik m e g . Fic h t e a csel ek vé sben l á t j a az ember r e n d e l t e t é s é t: "Az ért v a gy it t , hogy cse leké dj! C selek vésed és e g y e d ü l cse lekvés ed h a t á rozz a m eg é rték edet ."11/ Fzt Sartre később abba n a t ét é l b e n fogl alj a üs sze, hog y nem a lé t (egzis z t e n c i a ) adó dik a 1 é n y e g b ől ( ess zene ia) , han em f0 r d í t Va : az emb er lényege a dódik l é t é b ő l . Az em ber pont osan az , a m i v é magát teszi - nem több é s n e m k eves ebb . Az emb er a z , am i t c s eleksz ik abban a sz a b a d s ág b a n , a mely re kárh ózta tott .12/ F i c h t e a z t iiiQ n d j a : "Önmag am les zek l é t em é s jelén sége im e gyetl en f o rrás ává ; és ettől k ezd ve van éle tem önm a gam ban , ame lynek nem f e l t é t e l e , ami r a j tam ki V ü1 v a n . " 13/ E bben az érte lembe n F ich_te s z á m á r a a k e z d e t n é 1 a te II áll. ,lán OS evan géli umán ak el ső mo nd a t á t e s z e r i n t így k e l l é ne átír ni : "Ke zdet ben volt a Te tt . " így nem cs o d á l k ü z h a t u n k azon , hogy Fich te szám ára "a T eremt és el fog a d á s a (...) mindé n hámi s metaf i zik a é s va llás i ta nítás absz olút t é v é d é s e " ; "a teremt ést egy szer űen tel jess éggé 1 leh eteti en e l g o n d ö l n i " . 14/ Ez nem m ond egy ebet , m int azt, hog y az' egyed ül h i t b ő l való megiga zulás képtele nség , b adar ság. Az elsők egyik e , aki felfog ta. hán y at ütőt t az óra, Jean P a u l V o l t . Mélység es mól y rémül étbe n í r ta meg művét: "A haló tt
Krisztus beszéde a világmindenség magasságából, arról, hogy nincs Isten."15/ A történelmi helyzet, amelyben a mű keletke zett, sok mindent megmagyaráz. Jean Paul szinte az eskü erejé vel tesz vallomást a nihilizmus elhatalmasodó érzése ellen (amelyről először a 18. század végén egy széleskörű vitában esett SZÓI6/). A nihilizmust és ateizmust is szóhoz engedő beszédében éppen Istennek, az irgalmas Atyának teremtői jósá gáról tesz vallást. Egy, a Semmiben önmagában lévő Éntől meg rémülve, mondja el vízióját.17/Éppen azért, hogy minél nagyobb örömet találjon kegyelmes Teremtőjében, felőle meggyőződjék, és saját költeménye is megerősítse ebben a bizonyosságában. Mindez kitűnik a mű címéhez fűzött megjegyzésből: "Ha szívem egyszer olyan boldogtalan és kihalt lenne, hogy benne minden érzés, amely Isten létére igent mond, elpusztulna, úgy ezzel a dolgozatommal rendíteném meg magam - és akkor ez engem meg gyógyítana, és visszaadná érzéseimet."'18/ Felejthetetlenül szólaltatja meg Jean Paul azt a kétségbeesett makacsságot, amely minden önmegalkotásra irányuló akaratban rejlik. Pengeélesen fürkészi ki azt a gyilkos logikát, amely megérteti ve lünk, hogy miért lett századunkban sokak számára az egyetlen valóban komoly filozófiai problémává az öngyilkosság és a Gulag szigetcsoporton elkövetett gyilkosságok.19/ " Q ^ ha min den En saját atyja és teremtője lehet, miért ne lehetne akkor saját öldöklő angyala is?...-20/ Az önmegalkotásra irányuló újkori akarattal, ahogy az Fichte filozófiájából különösen is kihallható, élesen szembenáll a személyiség postmodern felbomlása és szétforgácsolódása. A felelősen cselekvő egyént óeurópai fikcióként elutasítják. Ami az ember szubjektivitásában és individualitásában megala pozott volt, és benne egységet nyert, az a különféle társadal mi szerepekben, funkciókban és alkalmazkodási folyamatokban szétesett. Ezek ugyan fejlődéselméleti, kibernetikai és rend szerelméleti modellekben körülírhatók, de már nem tartja össze, nem integrálja őket a személyes öntudat. Amennyiben az "öntu dat" kifejezés még egyáltalán számításba jöhet, és amennyiben még használják ezt a kifejezést, akkor egy anonim, önmagára vonatkoztatott rendszert, az "autopoiesis"-t21/ értik alatta. Ez öntevékenységet és önszerveződésre való képességet jelent. Meglehet, hogy természettudományos elméletek kialakítására ér telmes eljárás az univerzum "Önszerv3z6déséről" szólni.22/ fgy azonban ez a kifejezés egy vallásos értelemben vett világnézet varázsszavává válik, s mint ilyen, a "semmiből való teremtés" és ezzel együtt a hit általi megigazulás ellenfogalmává lesz.-^' Az "autopoiesis" postmodern varázsszavát és Fichte "Én"jét, kétségtelenül, világok választják el egymástól. Míg Fichte és Sartre titanizmusában minden törekvés arra irányul, hogy "kétségbeesetten önmagam akarjak lenni", addig ebben a postmo dern céltalan kóborlásban minden törekvés arra irányul, hogy "kétségbeesetten akarjak ne önmagam lenni."24/ /\ különbséget lehetetlen észre nem venni. Mindamellett közös bennük az, hogy
TANULMÁNYOK a "semmi bői való teremtés" gondolata, és ezzel a meg nem érdemelt te Ijesen ingyen kapott egzisztencia, mindkettő számára telj esse ggel értelmetlennek, sőt értelemellenesnek, abszurdnak tűni k. N em csoda, hogy egy ilyen orientáción, ill. dezorientáción bel ül egészen ellentétes folyamatok jelennek meg. A kozmosz fej lődésének lehetőségei fölött érzett eufórikus remény ség mell eit feltör a heves apokaliptikus jövőfélelem is. Ennek hatá sa i s kétirányú lehet: egyrészt színdarabokkal és filmekkel (min t pl. "The Day After") lázas tevékenységbe hajszol, vagy ped ig - s ez annak fonákja - lebénítja a szükséges és lehets égés cselekvést . A he lyzet a zonban - mindezek ell ener e - m egsem ann yira u j , hogy az eíbizak odottság és kétsé gbee sés (prae sumpt io, desperatio) ősr égi mód on ne egy szerre é s eg ymás t kie gészí tve jelentkezn ének . Hiszen a moder nek és p ostm oder nek e gésze n újnak vélt hely zete , annak az ember nek ősre gi h elyz ete , aki d acos s ágában és k étsé gbeesés ében önma gát - sa ját daco s és kétsé gbee sett szí vét - se m képes megérteni,.25/ Aki, éppé n ez ért, a kör ülőt té lévő vilá got is csak a s a j á t dacosság án é s kétségb eesés én á t látja (ami t a szív nr o d u k á l , a z határo zza meg a str uktúr ákat ! 2 6 / ) . Enne k me gfelélő en k é s z í t mérlege t, é s ít éli m eg a dolg okát, mind addi g, amíg önmaga ö Idöklő a ngya Iává , az pedig hoz zá hasonlóvá nem lesz.
IV. Ne m önmag amat ítél ni és nem önmagamat megigazítani, hanem hit ál tal meg igaz ülni , már most nem jelent mást, mint kivezettetni, kiszab adui ni ab ból a helyzetből (miként Izrael az egyiptömi f ogságbó 1 ) , amely ben "minden En saját atyja és teremtője" akar 1 enni, é s am elybe n éppen ezért saját öldöklő angyalává válhat , ha éppens éggel nem kényszerül azzá válni. Lu ther vi ssza tárta na minket attól, hogy egyházi és teológiai jelenünk ben elsie tetten szóljunk az evangéliumról, mint a szabad ítás is teni háta Imáról. Luther hallatlan radikalitással tapasz talta m eg, és ez t másoknak is lelkére kötötte, hogy az a fogság , amely bői az ev angélium szabadít meg, nem olyan fogság, amelyé rt első sorb an má sok tehetők felelőssé. Itt egy kizárólag önmagu nk álta 1 ok ózott fogságról van szó. Ez zel Luthernek a kárhoztató és halálra adó törvényről szóló tan ításába ütközünk . A törvény enoem kikerülhetetlenül személyem ben tesz felelős sé, kikerülhetetlenül önmagamhoz láncol, - mégp edig olyan mérté kben, amennyire magamat cselekedeteimmel fogoll yá tettem. Á Kri sztus által történt szabadulást Luther sohase m magasztalja má sként, mint a törvény rabságából való szabad ulás't, mint a bű nből és az általa okozott örök halálból való s zabadulást.
TANULMÁNYOK
"Az ördögnek foglya voltam. Halálban elveszetten. Így kínozott minduntalan A bűn, melyben születtem; És mind mélyebbre süllyedtem. Jó nem volt az életemben, A bűn vont hatalmába. A jócselekedet, erény Nem segített énrajtam. Nem enyhített lelkem sebén, A jót bárhogy akartam. A kétségek terhe alatt Nékem csak a halál maradt És a pokol borzalma."27/
TANULMÁNYOK
"Életünkben szüntelen Halál lesi léptünk..." "Halálunkban a pokol Torka vár sötéten..." "Pokol rettentése közt Bűnünk kerget, éget..."50/ Halál, ördög, bűn és pokol: ezek a kor nagy - egymással összeláncolt - félelmei, ahogy azokat Albrecht Dürer, maga is nagy félelmek közepette, az Apokalipszis-ciklusban, képekben megjeleníti. "Segítséget, irgalmat Kérve, kihez térjünk?..." "ki szabadít meg minket Ekkora ínségben?..." "Hova legyünk? Hol lelünk biztos menedéket?..."^1/
Ez az 1545-ből származó tudósítás, művei latin nyelvű kia dása 1. kötetének előszavából való, pontosan egybecseng azzal, amit már hallottunk felszabadulási énekéből, a "Jer,' örvendjünk, keresztyének"-ből35/.
10
TANULMÁNYOrv "A k é t s é g e k
terhe
alatt
Nékem c s a k
a halál
És a p o k o l
borzalma."
maradt
Lesz f o r d u l a t a ennek a p o k o l r a s z á l l á s n a k ? Valóban ban k e l l maradnom? Vagy p s d i g k i v o z e t t e t e í n i n n e n ?
kárhozat-
A f o r d u l a t I s t e n irgalmasságából t ö r t é n i k , tehát teremtő h a t a l m á b ó l , amely minden g o n o s z t ó l , D ű n t ő l , h a l á l t ó l és p o k o l t ó l megment; panaszunk és k é r d é s ü n k már ö r ö k t ő l f o g v a m e g h a l l g a t á s t n y e r t és v á l a s z t k a p o t t . T e r m é s z e t e s e n úgy, hogy ez a v á l a s z és s z a b a d í t á s t ö r t é n e t i l e g a k e r e s z t r e f e s z í t e t t Jézus f e l t á m a s z t á s á b a n v á l t v a l ó r a , és ez n e k ü n k , ugyancsak t ö r t é n e t i l e g , a k e r e s z t s é g és ú r v a c s o r a k ü l s ő i g é j é b e n koncentráltan adatik. A s z a b a d í t á s n a k ebben a k ö z l é s é b e n t ö r t é n i k meg a z u t á n , a m i n t a z t "A k e r e s z t y é n ember s z a b a d s á g á r ó l " s z ó l ó é r t e k e z é s ben o l v a s s u k , "a b o l d o g c s e r e és k ü z d e l e m " . " M i v e l K r i s z t u s I s t e n és ember egy s z e m é l y b e n , a k i nem v é t k e z e t t , és i g a z s á g a f e l ü l m ú l h a t a t l a n , ö r ö k és m i n d e n h a t ó , a menyasszony b ű n e i t a h i t j e g y g y ű r ű j é é r t s a j á t j á v á t e s z i , és ezekhez úgy v i s z o n y u l , m i n t ha övé v o l n á n a k , m i n t h a 5 v é t k e z e t t v o l n a ; és m i v e l ő t a b ű n , a h a l á l és a p o k o l e l nem n y e l h e t i , e z é r t szükségképpen azok n y e l e t n e k e l ebben a b á m u l a t o s h a r c b a n . E b b ő l k ö v e t k e z i k , hogy a h í v ő l é l e k a h i t j e g y a j á n d é k á v a l K r i s z t u s b a n , az ő j e g y e s é b e n minden b ű n t ő l s z a b a d , és a j á n d é k u l k a p t a j e g y e s é n e k , K r i s z t u s nak ö r ö k i g a z s á g á t . Amikor ez a gazdag és kegyes v ő l e g é n y , K r i s z t u s , f e l e s é g ü l v e s z i e z t a szegény, r o s s z n ő c s k é t , m e g v á l t j a minden r o s s z t ó l , és f e l é k e s í t i minden j a v a i v a l . í g y már l e h e t e t l e n , hogy ö t b ű n e i k á r h o z a t b a v i g y é k , m i n t h o g y azok K r i s z t u s ra v e t t e t t e k , és benne e l n y e l e t t e k ; K r i s z t u s b a n , az ő v ő l e g é n y é ben p e d i g megkapta a z t az i g a z s á g o t , a m e l y e t magáénak t e k i n t h e t , és a z t b i z a l o m m a l s z e m b e á l l í t h a t j a minden b ű n é v e l , a h a l á l l a l és a p o k o l l a l . Ez a z , amit P á l mond I K o r 1 5 , 5 7 - b e n : ' I s t e n n e k l e g y e n h á l a , a k i nekünk a d j a a g y ő z e l m é t Jézus K r i s z t u s , a mi Urunk á l t a l ' , m é g p e d i g a g y ő z e l m e t a bűn és a h a l a ] f e l e t t . " ^ 6 / E z t a p á r a t l a n f e l s z a b a d u l á s i eseményt s z ó l a l t a t j a meg L u t her ú j r a meg ú j r a . I s t e n n e k , a Jézus K r i s z t u s b a n k ö z ö l t i g a z s á ga k ö z ö t t és az én bűnöm k ö z ö t t a csere - m i n t h e l y - és e g z i s z t e n c i a c s e r e - , a " J e r , ö r v e n d j ü n k , k e r e s z t y é n e k " - énekben e b ben a v i g a s z t a l á s b a n t ö r t é n i k :
V . Ö . : CA V. - A k ö v e t k e z ő bekezdésben a f o r d í t á s P r ő h l e K.: L.M. négy h i t v a l l á s a a l a p j á n , 42-43 I p k . B u d a p e s t , 1 9 8 3 . - F o r d ,
11
TANULMÁNYOK " T a r t s énvelem. Ne f é l j ,
b a j már nem é r h e t ;
Megvéd az én e r ő s kezem. Majd küzdök én
teérted."37/
I l y e n ú t o n - m ó d o n , e v i g a s z t a l á s és ajándék - Jézus K r i s z t u s ö n f e l á l d o z á s a - á l t a l t a p a s z t a l n a meg L u t h e r I s t e n mentő i g a z s á g o s s á g á t . Ennek m e g f e l e l ő e n ^ S / s z ó l 1545-ös e l ő s z a v á b a n é l e t é n e k és t e o l ó g i á j á n a k r e f o r m á t o r i f o r d u l a t á r ó l . " E k k o r k e z d t e m megérteni I s t e n i g a z s á g á t , mint o l y a n i g a z s á g o t , amelyből - I s t e n a j á n d é k a k é n t - a m e g i g a z u l t ember é l , mégpedig h i t b ő l ; és ennek ez az é r t e l m e : az e v a n g é l i u m á l t a l v á l i k I s t e n i g a z s á g a n y i l v á n v a l ó v á , n e v e z e t e s e n az 6 p a s s z í v i g a z s á g a , m e l l y e l az i r g a l m a s I s t e n minket i g a z z á t e s z , h i t á l t a l , amint m e g í r a t o t t : „Az igaz ember h i t b ő l é l . „ " 5 5 / V. Ez a - d r á m a i f o r d u l a t á l t a l m e g h a t á r o z o t t - t ö r t é n e t , amelyre i t t a l a p v o n á s a i b a n e m l é k e z t e t t e m , Luther Márton é l e t é nek és t e o l ó g i á j á n a k a t ö r t é n e t e . De ez mégsem csupán az 6 t ö r t é n e t e . K o r t á r s a i k ö z ü l sokan e g y e t é r t e t t e k v e l e , és L u t h e r é l e t - f o r d u l a t á b a n s a j á t é l e t ü k v á l t o z á s á t l á t t á k . A l b r e c h t Dü r e r p l . m e g v a l l j a , hogy L u t h e r r e f o r m á t o r i szava "nagy f é l e l e m t ő l m e n t e t t e meg ő t . " 5 0 / Ezek egy e g é s z korszak f é l e l m e i v o l t a k , í g y l e s z é r t h e t ő v é , hogy az egyes ember á l t a l m e g t a p a s z t a l t s z a b a d u l á s egy egész k o r s z a k r a h a t o t t . Amit e g y e t l e n ember, az I s t e n í t é l e t é t ő l való mélységes f é l e l m é b e n á t k i n l ó d o t t k é r d é s é r e k e g y e l e m b ő l v á l a s z u l k a p o t t , az s o k a k számára l e t t h i t ü k a l a p j á v á és h i t v a l l á s u k k á . L u t h e r i g é n y e azonban - nem az é l e t é é , hanem a t a n í t á s á é t o v á b b r a i s f e n n á l l . Az a s z e m é l y i s é g , , a m e l y i k í g y p a n a s z k o d i k : "Csak a p o k o l borzalma m a r a d t n e k e m " , és a m e l y i k h e z K r i s z t u s í g y s z ó l : " B í z z á l b e n n e m ! " , - nem i g é n y e l k e v e s e b b e t , m i n t a z t , hogy e z , a m i n d e n i n d i v i d u á l i s énre é r v é n y e s i g a z s á g t o v á b b hangozzék. Még akkor i s , hogy ha annak u n i v e r z a l i t á s a a b s z t r a k t módon nem b i z o n y í t h a t ó , és ha az sem f e l t é t e l e z h e t ő és b i z t o s í t h a t ó már e l ő r e , hogy ez az i g a z s á g á l t a l á n o s é r v é n y ű é n h a t n i képes l e s z . És e z z e l ennek a r e f o r m á c i ó i megemlékezésnek a l e g f ő b b nehézségéhez é r k e z t ü n k e l . Ez m i n d k é t o T d a l t é r i n t i : a t ö r v é n y é t éppen ú g y , m i n t az e v a n g é l i u m é t ; és e z á l t a l a h i t á l t a l v a l ó m e g i g a z u l á s k é r d é s e l u t h e r i értelmezésének egészére v o n a t k o z i k . Luther é r t e l m e z é s é t ő l v i l á g o k v á l a s z t a n a k e l m i n k e t . K o r t á r s a i n k a t ö r v é n y t már nem I s t e n t ö r v é n y e k é n t t a p a s z t a l j á k meg, hanem m i n t v a l a m i a n o nim t ö r v é n y t , - " l e g j o b b e s e t b e n " k a t e g o r i k u s i m p e r a t í v u s z k é n t " .
12
TANULMÁNYOK Ebbő 1 ta Ián anna k a kik erülhetetlen kö telezésnek a megértése adód ik s zámunkra , amely minden embert terhel, és amely halálossá V álik , ha a törv ény t és evangéliumo t egybemossák, és nem különb özte tik meg őke t eg ymástől . Az i gazságos Ság ra é s békére való e Ikötelezésre nézve, kike rülh etet lenül fe Íme rül a kérdés: vajon nem arra ítéltettünk-e, hogy a V ilágbelp üli tiká ban kifejlett t ervszerű emberi cselekvés álta 1 teremtsük meg a V ilágon belüli b ékét? Életben maradhat-e az e mber iség egy vé gsó, utolsó erkölcs i erőfeszítés nélkül?*!/ Ezzé 1 óriási te her nehe zedi k ránk. Ez a teher a törvény, amel y al att élűn k. Ez a tör vény kénysz erít minket arra, hogy Atla s-sz á legyün k, akin ek m int a görög mondabeli alaknak, az égés z vi lág terh ét a vá lián kel 1 horda nia. Sartre beszél arról, hogy "ar ra kárho zta ttun k, h ogy szabadó k legyünk".*2/ A szabadságb an , amelyre kár hozt attu nk , abban k ell Atlas-szá lennünk. A tehe r ne m rakhat d 1 e. D e ne m ke 11-e al atta összeroppanunk? E tehe r al att egyá Ita Ián nyer hetü nk-e tá vlatot cselekvésünkhöz? Vagy ped ig végle ges en e s ké rlel hetetle nül magunkra maradunk, ossz elán cülva sa ját cse leké dete inkkel és azok következményeivei? Ebben a he lyze tben mit 1 S jelent ma a megigazulás, nem cseleké detei nk ál tal , han em e gyed ül hitből? Mi az Isten igazsága mint hitb 51 va ló i gazs ág? És ez en a pont on L uthe r, h a val óban p ontosa n hal igat juk, sokk al me gbotr ánko ztat óbb, min t abb an , ah ogyan a tör vény t, a bűnt , a halált és a po klót ért elmez i. Ha van eg y kis tör ténelmi érzé ke , a kkor az e mber - a múl ó idő tői fü ggetle nül - a s ajátjaként isme rheti fel azt az igaz ságot , amel y abba n érv ény esül, hogy az e mber sajá t ma gára és tette ire ép ít. Má sként , me rőben másk ént á 11 a dolo g a hit igaz ságáv al. Mi ugyan tudn i vé Ijük, mi a hit: embe ri d önté s , m egér tésre törek vő akt i vitas, t alálékony Ság, vagy akár az , hog y Is ten c selekv ésének megf elei ünk embe ri be látás unkb an é s em béri csel ekvésü nkben. Luth er é rtelmezése nekü nk id egén , hogy a hit egye dül Is ten mű ve. E zt 6 hallati an ra dikal izmu sban élt e át , és adta t ovább. Ebbe n ké tségtelenü 1 Pál após tol és J ános eva ngéli sta ta nitván ya . A hit ből való i gazsá g, mi nt I sten iga zság a , az , hogy "egye dül I sten t engedj ük be nnünk mun kálk odni , és semm it sem teszü nk a magú nk erejébó 1"43/ . Ez tört énik raj tünk , mi csupán elsze nvedh etjü k. Ezer t is nevez i Lu ther "pa sszí v" ig azságn ak.**/ A hi t, m ely egy Iste n iga zságá val , nem emb er i rátér mettsé g45/ V agy t ett, és semm iképp en se m "e mber i me gszá llütt ság va gy ábr ánd"4 é/. Hanem sokk al in kább az, amin ek L uthe r az 1522-e s szép tembe rbib lia ten mu Róma i lev él-el ősza vába n mo ndja : "Is et (Jn nká ja bennü nk , amely átfő rmál és Is ten től ú jjá szül mink zívünk 1,13) , meg öli az óembért , és egész en ú j em berr é te sz , s "47/ ( ben , a karát üni
13
TANULMÁNYOK
A t ö r v é n y á l t a l o k o z o t t ö n m e g t e r h e l é s és az á l t a l a k ö v e t e l t i g a z s á g l á t t á n v á l i k é r t h e t ő v é , m i c s o d a megkönnyebbülés és s z a b a d u l á s az az i g e , amely a h i t r ő l , m i n t I s t e n m ű v é r ő l b e s z é l . M i v e l h i t e m é r t - ami a z t j e l e n t i : é r t e m magamért - e g y e d ü l I s t e n a f e l e l ő s , e z é r t e l f o r d u l h a t o k m a g a m t ó l , és í g y önmagamból k i l é p v e , s z a b a d vagyok I s t e n , az e m b e r t á r s a k és minden t e r e m t mény számára. Az ö n é r t é k e l é s , a mások á l t a l v a l ó megméretés és m e g í t é l t e t é s továbbra i s a mindennapi megigazulás-összefüggés r e a l i t á s a m a r a d . E g y ü t t k e l l élnem a z z a l a k é p p e l , amelyet m a g a m r ó l , k é p e s s é g e i m r ő l és g y e n g e s é g e i m r ő l a l k o t t a m . T e k i n t e t t e l k e l l l e n nem a r r a , ahogyan mások l á t n a k és m e g í t é l n e k . A h i t b e n a d ö n t ő és a f e l s z a b a d í t ó már most a z , hogy ez a n a p o n k é n t i - és h a l á l o m i g s z ü k s é g e s - e g y e n s ú l y ö n é r t é k e l é s e m és mások vélmenye k ö z ö t t , nem az e l s ő és nem az u t o l s ó . Nem a r r a k á r h o z t a t t u n k , hanem f e l s z a b a d u l t u n k a r r a , hogy ebben az e g y e n s ú l y b a n é l j ü n k , a m e l y e t á t j á r és á t ö l e l I s t e n m e g i g a z í t ó i g é j e . F e l ü l m ú l h a t a t l a n u l s z ó l e r r ő l B o n h o e f f e r " K i vagyok én?" című k ö l t e m é n y é ben:48/ "Az vagyok t á n , mit magamról tudok? Vagy tán a z ,
m i t mások mondanak r ó l a m ?
E kérdéseket
nem f ú j j a
s nem i s tűnnek e l .
el
senki,
Mégis:
Bárki i s v a g y o k , - nem k e l l e z t f i r t a t n o m , Te i s m e r s z .
T i e d vagyok.
-
Uram."
Ebben az imádságban a k é r d é s , " K i v a g y o k ? " , m e g v á l a s z o l a t l a n marad; de j ó kezekben van l e t é v e - abban a b i z o n y o s s á g b a n , hogy ö r ö k t ő l f o g v a m i n d ö r ö k k é gondoskodnak r ó l a m . í g y megszaba d u l t a m ö n m a g a m t ó l , - i r g a l m a s , k e g y e l m e s módon s z a b a d u l t a m meg. Az e b b ő l adódó szabadság nem u t o l s ó s o r b a n abban á l l , hogy nem k e l l önmagam f e l e t t v é g l e g e s í t é l e t e t mondanom, és a m i t mások mondanak r ó l a m , az sem az u t o l s ó í t é l e t f e l e t t e m , hanem m i n d i g c s a k egy u t o l s ó e l ő t t i . Nem k e l l h á t v é g l e g e s e g y e n l e g e t k é s z í t e n e m ; i t t m i n d e n t u t o l s ó e l ő t t i n e k t e k i n t h e t e k , és m i n t még b e f e j e z e t l e n t é l h e t e k meg. É p p e n s é g g e l u t o l s ó e l ő t t i módon p r ó b á l t a m meg v i l á g o s s á t e n n i , hogy m e n n y i r e és m i l y e n é r t e l e m b e n a l a p j a és t á r g y a a t e o l ó g i á n a k az egyedül h i t b ő l v a l ó m e g i g a z u l á s . A m e g i g a z u l á s eseményt t e r e m t é s t e o l ó g i a i t á v l a t á b a n éppen úgy é r t e l m e z n ü n k k e l l , min.t e g z i s z t e n c i á l i s m é l y s é g é b e n . Az e l m o n d o t t a k b a n i m p l i c i t e az i s benne v a n , hogy ennek az é r t e l m e z é s n e k a b i z o n y o s sága h a t á r t i s szab e l é n k . Az nem a g e t t ó s z e l l e m e t s z o l g á l n á , hogy ha e r r ő l p l . egy m é l y e n s z á n t ó t u d o m á n y - e l m é l e t i vagy k o n t r o v e r z t e o l ó g i a i b e s z é l g e t é s t f o l y t a t n á n k . Egy i l y e n b e s z é l g e t é s
14
TANULMÁNYOK lehetőséget adna arra, hogy a teológia egyetlen témájának egye temességét meghatározzuk. 5 a teológia egyetlen témája, amely őt egyáltalán nem tartja foglyul egy sötét szobában: a megigazulás egyedül hit által. •» Fordítatta: WELTLER ÖDÖN és ITTZÉS JÁNOS
Jegyzetek : 1. ERIK PETERSON, Kierkegaard und der Protestantismus, ebben: Marginalien zur Theologie, München 1956, 26. Ip. 2. LUTHER, az 51. zsoltár magyarázata 1532, WA 40/11, 328, Ik 3. Uo. 328,2-11. 4. A formula először V.E. LÖSCHERnél jelenik meg (Vollstandiger Timotheus Verinus I. Wittenberg 1718., 342k). V.ö.: Friedrich Loofs, Der articulus stantis et cadentis ecclesiae, ThStKr 90, 1917., (323-420) 345. 5. BSLK 415,21k. v.ö. : 416,3-6. 6. KARL BARTH, Dogmatik im Grundriss im Anschluss an das apostolische Galubensbekenntnis, 1948, 52. 7. PAUL GERHARDT, Dichtungen und Schriften, kiad. és szövegét gondozta E.v. Cranach-Sichart, é.n. (1957?). (492k: lestament für seinen Sohn Paul Friedrich, 1676.) 8. Reisen zu Luther. Erinnerungsstátten in der DDR, kiad. U. Rössling és P. Ambros , Berlin u. Leipzig (ll983), 2i988, 190. 9. A iustificatio impii (Rm 4,5) megfelel a resurrectio mortuorum-nak és a creatio ex nihilo-nak (Rm 4,17). 10. KARL MARX, Nationalökonomie und Philosophie; in: ua. Die Frühschriften, kiad. S. Landshut, 1968, (225-316) 269. 11. JOHANN GOTTLIEB FICHTE, Die Bestimmung des Menschen
(1800.)
12. JEAN-PAUL SARTRE, L'Existencialisme est un Humanisme (1-1946.), németül ("Ist der Existentialismus ein Humanismus?") in. ua. Drei Essays (ULlstein 304), 1973, 7-36. 13. Die Bestimmung des Menschen, Id. 11. jegyz., 285. 14. FICHTE, Die Anweisung zum seligen Lében oder auch die Religionslehre. Előadások Berlinben, 1806. in: Johann Gottlieb Fichte's Sámmtliche Werke, kiad. l.H. Fichte, 1845/46., V. 479.
15
Jegyzetek : 15. JEAN PAUL, Blumen-, Frucht- und Dornenstücke, oder Ehestand, Tod und Hochzeit des Armenadvokaten F.St. Siebenkas im Reichtsmarktflecken Kuhschnappel, Erstes Blumenstück (ll796), rororo-Ausgabe 1957., 16-164. Kontextusok: Jean Paul: Tráume und Visionen, válogatta és a bev. írta Richárd Benz, München 1954. 16. WOFGANG MÜLLER-LAUTER, Art. "Nihillsmus I" : in: HWP 6, 1984, 84 6. 17. V.Ö.: AUGUSl KLINGEMANN: Nachtwachen von Bonaventura (1804), kiad. J. Schillemeit, 1974, 168: "És akkor láttam magamat egyedül a semmiben..." 18. JEAN PAUL (Id. 15. jegyz.), 160. 19. ALBERT CAMUS, Le mythe de Sisyphe. Essai sur l'absurde. Pa ris, 1943. L'Homme révolté (1951). 20. JEAN PAUL (Id. 15. jegyz.), 163. 21. V.Ö.: NIKLAS LUHMANN, Die Autopoiesis des Bewusstseins; in: Süziale Welt 36, 1985., 402-446. Walter L. Bühl: Grenzen der Autopoiesis; in: Köl'ner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie 39, 1987, 225-254. 22. V.Ö.: ERICH JANTSCH, Die SeIbstnrganisation des Universums. Vom Urknall zum menschlichen Ceist, 1982. 23. V.Ö.: SÖRÉN KIERKEGAARD, Die Krankheit zum Tode, 1849. in: GW 24. ás 25. oszt. 1954, 67-74. 24. Uo. 47-67, különösen 54. 25. Jer 17,9 (Luther fordításában). 26. OSWALD BAYER, Schöpfung als Anrede. Zu einer Hermeneutik der Schöpfung, 1986. 70. 27. LUTHER, "Jer, örvendjünk, keresztyének..." (Keletkezési ideje vitatott, első megjelenése valószínűleg 1523, de csak 1524. bizonyított: WA, 133-135). Ev.Ék. 318.é.2.3.v. 28. V.Ö.: HELMAR JUNGHANS, Wittenberg als Lutherstadt (ll979), 2l9B2, 39 (ehhez: 12. ábra). Ehhez a Krisztus-képhez: WA 8. 677,26k; 39/1, 574,Ik; 41,198,2-4; 268,6k; 45,261,6; 47,275, 34-36; 310,7-10; WA TR (asztali besz.) 6,87,29-88,22 (Nr. 6 6 2 8). 29. V.Ö.: Kol 1,15
("a
láthatatlan Isten képe").
30. LUTHER, "Életünkben szüntelen..." (1524: WA 3 5,453,19-454, 35) Ey.Ék. 499. 31. Uo. 32. WA TR 5518. (WA TR
16
5,210,12-16)
Jegyzetek : 33. WA 54,185,19k (Martin Luther, Ausgewahlte Schríften in 6 Bánden, kiad. K. Bornkamm és G. Ebeling, 1982, Bd. 1,22). 34. Uo. l,22k (= WA 54, 185,21-186,1). 35. V.ö . : 27. jegyz . 36. LUTHER, A keresztyén ember szabadságáról (1520), WA 7,25, 34-26,12. 37. Ez a vers az Ev.Ék-ből kimaradt. Dt.Ék. 351,7. (WA 35, 424, 25-425,3) 38. V.O.: OSWALD BAYER, Promissio. Geschichte der reformatorischen Wende in Luthers Theologie (ll971), '^19 89, 180-182. V.Ö.: Sermo de duplici iustitia (1518?, inkáb 1919: WA 2,143), WA 2,145-152, különösen 145,9-146,35. 39. WA 54, 186,5-8 40. ALBRECHT DÜRER, 1520. elején Spalatinnak írt levelében (Dürer, Schriftlicher Nachlass, Bd. I, Berlin 1956, 32. Brief, 86) 41. V.ö,: Carl Friedrich von Weizsácker, Bedingungen des Friedens. Ceorg Picht méltatásával, a német könyvkereskedők 1963. éiv békedíjának odaítélése alkalmából, 1963, 18. 42. SARTRE (mint 12. jegyz.), 16. 43. LUTHER, A jocselekedetekről (1520), WA 6,244,5k 44. WA 54, 186,7 (v.ö.: 39. jegyz.) 45. A fidea nem "virtus". V.ö.: pl. WA 7, 49,7-19 (De libertate christiana, 1520; Prooemium). 46. LUTHER, Vorrede auf die Epsitel S. Pauli an die Römer (1522), WA DB 7, 9,30. 47. Uo. 10,6-8. 4 8 . DIETRICH BONHOEFFER, W i d e r s t a n d und E r g e b u n g . A u f z e i c h n u n g e n aus der H a f t , k i a d . E. B e t h g e ,
B r i e f e und 1970, 3 8 1 k .
17
TANULMÁNYOK HANS H E I N R I C H
SCHMID
Az ember f e l e l ő s s é g e -
Gondolatok
A k i m a az ember ma e l é ke rül .
a jahwista
őstörténethez
felelősségéről szól, hamarosan jelentős dilem-
Eg yfel ől V itatha tatlan, ho gy annak, ak 1 az emberről — és önmagár ól - gon dolkod ni kezd, a "felelősség " a legfontosabb témákho z ta rtoz ik , am elyeket vé gig kell gon doln i a . A felelősségválla lás azok nak a legalapvet óbb követeim énye knek egyike, amelyek ránk min t embe rekre vona tkoznak . Val ódi emberi élet csak ott 1 ehet sége s , aho 1 felismer jük felelöss égün ket. Má sfel öl V iszont azo kat a problémákat is t apasztalnunk kell, amely ek e gyöt t járn ak a felel ősség kérdés ével . Eleget teszünk mi va lóba n en nek a köve telmén ynek? Felelő sség et tudunk vállalni mi ndaz ért , amik vagy unk és am i t cselekszün k? Tudjuk vállalni va lóba n , a szó t élje s érte Imében a fel elős séget — szűkebb életk örün kben — azé rt, ahogya n gyermekein ket neveljük, ahogyan hivat ásun kat gyakor olju k , aho gyan embertá rsai nkkal viselkedünk? És ug yane zek a kérd esek vetőd nek fel nagy öss zefüggésekben is: ha a mai vilá g prob 1 émáira pi H a n t u n k , me gret tenve Iátjük, hogy azok olya n f 0lyamat ok k 0 vétkezményei, ame lyek et mi emberek magunk indí tott unk el . Mi a hel yzet itt a f elei ősségünkkel? A felelősség fontos, de na gyón kétélű dolog . Ha egy oszo vetsé ges szakem ber közelít ehhez a problémakör höz , elme Ikedé seben k ü l ö n f é l e ószövetségi szakaszok kínálkoznak n eki segít ségül . A következőkben raga djunk ki ezek közül kettő t, a melye k épp en a felel ősség kétirá nyű, ambivalens jel legév el f oglal kozna k b e h a t ó a n . Két olyan alkalmas textusról van s zó, ame ly ek le g a l á b b i s k ülső cselekm ényük szerint az Ószöv etsé g leg ismer tebb szaka szai közé ta rtoznak: a bűneset és az öz önv íz tör ténet e M ó z e s el ső könyvében la Ián meglepő, h ogy éppen erre a két t extusra esett a választ ásun k. Döntésű nk helyess égét a követ kező fejtegetéseknek kell igaz 0 1 n i o k .
Kezdjük a bűneset történetével (IMóz 2-3). Cselekménye közis mert. Amikor Isten a mennyet és a földet megteremtette, egy kertet ültetett Édenben, és abba helyezte az embereket, akiket "Ádám" és "Éva" képvisel. Az emberek azonban nem bizonyulnak méltónak erre a "paradicsomra". Megszegik a tilalmat, amely szerint nem szabad enniök a tudás fájának gyümölcséből, és ezért távozniok kell a paradicsomi kertből.
18
T A N U L M Á N Y O K
A t e x t u s m e g é r t é s é h e z t u d n u n k k e l l , hogy a B i b l i a , a m i k o r az ő s t ö r t é n e t r ő l s z ó l , nem e g y s z e r ű e n e g y n a g y o n t á v o l i időre g o n d o l . E l l e n k e z ő l e g : az ő s t ö r t é n e t o l y a n ő s a d o t t s á g o k r ó l b e s z é l , amelyek a v a l ó s á g o t m i n t e g é s z e t , m i n t m i n d e n idők v a l ó s á g á t j e l l e m z i k . Ádám és Éva az e g é s z e m b e r i s é g e t jelentik. S o r s u k v o l t a k é p p e n az e m b e r ő s s o r s a . M i az e m b e r ő s s o r s a ? A z , hogy e l v e s z í t e t t e a p a r a d i c s o m o t . Ez az a p r o b l é m a , amely a t ö r t é n e t e l b e s z é l ő i t foglalkoztatja, é s a m e l y e t é p p e n e z z e l a t ö r t é n e t t e l a k a r n a k t i s z t á z n i . Az e l b e s z é l ő k egy nem p a r a d i c s o m i v i l á g b a n t u d j á k m a g u k a t . Úgy l á t j á k , h o g y a v i l á g és b e n n e az ember nem o l y a n , a m i l y e n n e k len n i e k e l l e n e , é s a z t k é r d e z i k , m i é r t v a n ez í g y . Ez a t e x t u s a l a p k é r d é s e : t u l a j d o n k é p p e n m i é r t nem é l ü n k mi a p a r a d i c s o m b a n ? M i é r t i l y m e g h a s o n l o t t ez a mi v i l á g u n k ? O l y a n k é r d é s e z , a m e l y m i n d m á i g s e m m i t nem v e s z í t e t t i d ő s z e r ű s é g é b ő l , és a m e l y s z o r o s ö s s z e f ü g g é s b e n van t é m á n k k a l , a f e l e l ő s s é g k é r d é s é v e l . H o g y a n v á l a s z o l j a meg e z t a k é r d é s t a b ű n e s e t története? Ú g y , h o g y a z t m o n d j a : ez a z ember ő s b ű n é v e l f ü g g ö s s z e . A z z a l , h o g y az ember f e l t é t l e n ü l e n n i a k a r t a k e r t k ö z e p é n á l l ó f a g y ü m ö l c s é b ő l . De mi i s a h e l y z e t t u l a j d o n k é p p e n e z z e l a f á v a l ? Ez a f a a t u d á s f a j a , a m e l y — m i n t a t ö r t é n e t — k é p e s s é t e s z i az e m b e r t , h o g y a u t o n ó m m ó d o n k ü l ö n b ö z t e t n i t u d j o n j ó és r o s s z k ö z ö t t . Ez a " k ü l ö n b s é g t é t e l j ő és r o s s z k ö z ö t t " nem e g y s z e r ű en m o r á l i s é r t e l m ű , hanem a z t j e l e n t i : az ember k é p e s m e g k ü l ö n b ö z t e t n i , m i a z , ami az é l e t e t e l ő m o z d í t j a é s m i a z , ami a k a d á l y o z z a . Ez p e d i g nem j e l e n t m á s t , m i n t h o g y az ember ö n á l l ó a n k e z é b e v e s z i az é l e t é t , f e l e l ő s s é g e t v á l l a l érte. E z t a k é p e s s é g é t az Ó s z ö v e t s é g s z á m o s h e l y e az e m b e r l e g f ő b b m é l t ó s á g á n a k t a r t j a , o l y a n n a k , a m i az e m b e r t egyáltalán emberré t e s z i . Elég e m l é k e z t e t n i I K i r 3 e l b e s z é l é s é r e , ahol Salamon a h i v a t a l b a l é p é s e u t á n kérést i n t é z h e t I s t e n h e z . Ö pe d i g nem k é r h o s s z ú é l e t e t , sem g a z d a g s á g o t v a g y e l l e n s é g e i n e k h a l á l á t , hanem i n k á b b " e n g e d e l m e s s z í v e t , hogy t u d j a k o r m á n y o z n i a n é p e t , k ü l ö n b s é g e t t é v e j ó és r o s s z k ö z ö t t " ( 9 . v . ) . I s t e n k i f e j e z e t t e n m e g d i c s é r i S a l a m o n t , hogy e z t k é r t e . Telje s ü l i s a k é r é s e , és a m i t nem k é r t , a z t i s m e g k a p j a r á a d á s u l . A j ó és r o s s z k ö z ö t t k ü l ö n b ö z t e t n i t u d ó k é p e s s é g a k i r á l y leg f ő b b e r é n y e . De á l t a l á b a n i s a l e g f ő b b e m b e r i e r é n y e k k ö z é t a r t o z i k , k ü l ö n ö s e n o l y a n k o r b a n , a m e l y b e n f e l i s m e r i k , hogy m i n d e n e g y e s e m b e r n e k k i r á l y i m é l t ó s á g a v a n . B o l d o g az az e m b e r , a k i k ü l ö n b ö z t e t n i t u d j ó és r o s s z között. A b ű n e s e t t ö r t é n e t e p e r s z e az e m b e r n e k éppen e z t a l e g n a g y o b b k é p e s s é g é t j e l ö l i meg m i n t a s z á m á r a l e g n a g y o b b v e s z é l y t : ez j u t t a t j a az e m b e r t a b b a a k í s é r t é s b e , hogy á t l é p j e a s z á m á ra k i j e l ö l t h a t á r o k a t , magát I s t e n h e l y é r e t e g y e , vagy amint a t ö r t é n e t maga k i f e j e z i , o l y a n a k a r j o n l e n n i , m i n t I s t e n ( I M ó z 3,5).
19
TANULMÁNYOK E nnek a következményét írja le a törté n e t f o l y t a t á s a : ö n m a ga t úlért ékelése oda juttatja az embert, h o g y e m b e r t e l e n n é l e s z . A testvérgyilkosságtől (Kain és Ábe 1 ; IMóz 4 ) é g i g é r ő t o r n yok é pítéséig (Bábel tornya; IMóz 11) t á g u l a l á t v á n y , m i k é n t 1 épi át az ember a maga határait és t ö r t e t , h o g y o l y a n l é g y en , raint Isten. Más szóval: az ember t u l a j d o n k é p p e n e g y á l t a l á n nem tudja vállalni a felelősséget m i n d a z é r t , a m i r e k é p e s és a mit t esz. Goethe Zauberlehrlingje tűn i k f e l m á r a B i b l i a e l s ő lapj ain. H a mos t a mi k o r u n k p r o b i é m á i r a t e k i n t Link és a r r a , h o g y m i magú nk is hogy a n j á t s s z u k szerepét, e l m i n d i g ú j r a az Ú r i s t e n a k k o r fél reérth e t e t l e n ü l v i l á g o s l e s z : ez a r é g i t ö r t é n e t az embe r S Z Í tuáció j á t a v i l á g b a n o l y módon í r j a l e , h o g y az m e g d ö b b entő pontos S á g g a l t ü k r ö z i a mi m a i sz i t u á c i ó n k a t is. D e ez még ne m m i n d e n , a m i t a b i b l l ai 0 störténe t el mond . E m e l l ett a vonal m e l l e t t , ame l y m e g m u t at ja az embe r cs ődjét a f e l e lőssé g kérd é s é b e n , v a n e g y fn á s i k is . Sző van ugya nis egyi d e j űleg az els 6 f ö l d m í v e s r ő 1 , a z e l s ő pá sztorról , az elsö V ár o s é pltőr 61 , az e l s ő k o v á c s r ó l , az e l sö m uzsikusr ól ( IMóz 4,17 - 2 2 ) . Az embern e k a b b ó l a k é p e s s é g é b ő 1 te hát, hog y kü lönböztetn i t ud jó és ro s s z k ö z ö t t , p o z i t í v j e lens égek is szár maznak . B e l ő le nő nek ki az ember k u l t u r á l i s V ívmá nyai, am elye kből és a m e l yekke 1 végű 1 i s m i n d n y á j an é l ü n k . Nos , a bibi iai őstörtén e t b en ez a két v o n a l sz o r o s a n ü s s z e f onód ik egymá ssal . Szerint e a z emb erlétn e k ez az a m b i v a l e n c i á j a , b első ell entm ondása az embe r ala phelyz e t e : éppé n a z , am i az embe rt ember r é t eszi, két e l l e ntéte s szánd é k o t h o r d o z maga ban . Az e gyík a j óra törekszik , a má sik a r o s s z r a — és n em 1 e h e t a ke ttot szétvál ászt ani. És ez n emcsa k az e g y e s embe r r e é r v é n y e s , han em az eg ész emberiségre is . H a ez t mos t fő téma nkra , a fele lőss ég k érdes ere vona tkoztat-
akk or ug y ana zt k ell megá llap ítan unk , amit tan ulmá ny unk ele j én a fele lőss ég t émá j á va 1 kap csol atba n amb i valenci ának nevezt ünk : a f elelő sség váll al ás elu tas í that atlan i gény év el együttjár az a z ugy ancs ak e luta s í thatat lan prob 1 éma , hog y mi ennek az i gény nek V égül is soha nem tud unk elég et te nni . Azt gondo lom , hog y enn ek a bib 1 ia i fel isme résn ek i s hal lati an a ktuali tása V an m a is , és jele ntős en m élye bbre ny ú 1, mi nt s ok e gyéb megny 11 atko zás, amel y - gyak r an inka bb c sak félsz í nesen — a felelőss ág k érdes érői elm élke dik és V élem ény t mond . És hog y ez a bibi i ai f elismer é s va lóba n a való ságo t ta lálja el. azt 1éptennyom on b izony ltja a t apás ztal a tunk.
II. De h o g y a n l e h e t e b b e n az a m b i v a l e n c i á b a n é l n i ? H o g y a n l e h e t s é g e s e b b e n a h e l y z e t b e n még e g y á l t a l á n a v a l ó d i e m b e r i l é t ? A v á l a s z , a m i t e r r e a k é r d é s r e az Ó s z ö v e t s é g a d , u g y a n c s a k az ő s t ö r t é n e t b e n o l v a s h a t ó : az ö z ö n v í z t ö r t é n e t é b e n ( I M ó z 6 - 9 ) .
20
TANULMÁNYOK A történet menetét nem szükséges vázolnunk. Közismert az is, hogy nem csak a Biblia beszél az özönvízről. Összehasonlítható hagyományok sok más kultúrában is ismertek. Nyilvánvalóan van az embernek ^egy ősi tudata afelől, hogy a világ léte nem magá tól értetődő, ós hogy a világ egyszer éppenséggel el is pusz tulhatna. Ezekre a párhuzamos elbeszélésekre nem szükséges itt kitérnünk, mert a történetek legfontosabb mozzanata kevésbé az események lefolyásában, sokkal inkább az indoklásban van, hogy ti. miért kellett egykor az özönvíznek bekövetkeznie. És etekintetben a Biblia egy egészen sajátos álláspontot képvisel. IMóz é,5-7-ben ezt olvassuk: "Amikor látta az ÚR, hogy az emberi gonoszság mennyire elhatalmasodott a földön, és hogy az ember szívének minden szándéka és gondolata nap mint nap csak gonosz, megbánta az ÚR, hogy embert alkotott a földön, és meg szomorodott szívében. Azért ezt mondta az ÚR: Eltörlöm a föld színéről az embert, akit teremtettem; az emberrel együtt az állatokat, a csúszómászókat és az égi madarakat is, mert meg bántam, hogy alkottam őket." A Biblia szerint az özönvíz azért jött, mert az ember "szándéka és gondolata" szüntelen csak gonosz. Az imént már kiderült, hogy a szándéknak és a gondolatnak ez a gonoszsága miben áll: abban, hogy az ember állandóan átlépi határait, életét önállóan akarja kezébe venni és az Úristen szerepét játszani. Ez vezet a pusztulásba. Ez a bibliai szakasz mindig újra megdöbbenti olvasóit az zal, hogy egy több mint két és félezeréves szöveg olyan gondo latot fogalmaz meg, amelyről azt hinnénk, hogy csak a mi gene rációnk fedezte fel. Nevezetesen azt a gondolatot, hogy az em ber önmaga gátlástalan túlértékelésével, autonómiára való fék telen törekvésével, találmányaivá], és ugyanakkor felelősségtu datának csődjével az egész világot szétrombolhatja. Mondja va laki, hogy ez a textus ma nem aktuális! Az özönvíz történetének azonban egészen sajátos befejezése van. Azzal végződik, hogy Noé kiszáll a bárkából és Istennek áldozatot mutat be. Majd ezt olvassuk ÍMóz 8,21-22-ben: "... ezt mondta magában az ÚR: Nem átkozom meg többé a földet az ember miatt, bár gonosz az ember szívének szándéka ifjúsá gától fogva, és nem irtok ki többé minden élőt, ahogyan most cselekedtem. Amíg csak föld lesz, nem szűnik meg a vetés és az aratás, a hideg és a meleg, a nyár és a tél, a nappal és az éjszaka ." Ez Ígéret! Éspedig olyan ígéret, amely annak ellenére vagy talán éppen azért hangzik el, mert az ember az özönvíz által fikarcnyit sem lett jobb. Ha ezeket a verseket is az elbeszélők szemével olvassuk, akik számára az özönvíz története az ősidőkben játszódott le, akkor megvilágosodik számunkra is e befejezés mondanivalója.
21
T A N U L M Á N Y O K Ezek az elbeszélők egyfelől bepillantást nyertek az emberlét mélységes meghasonlottságába. Felismerték, hogy az ember, ma gára hagyva és önmagára támaszkodva, tulajdonképpen már régen elpusztíthatta volna a világot. Mégis ugyanakkor csodálkozás sal állapítják meg, hogy a világ még mindig fennáll, hordozza és fenntartja az embert. A következtetés, amelyet ebből levon nak, tulajdonképpen evidens: az, hogy a világ még mindig fenn áll, nem lehet az ember érdeme. Valaki másnak is ott kell még állnia emögött ; valakinek, aki ennek a világnak Ígéretet tett, és a világot éppen ennek az ígéretnek az alapján a mai napig fenntartja. Nem kellene-e nekünk is, ha nyitva van a szemünk, hasonló képpen csodálkoznunk, és az ígéret tartalmát újra felismer nünk? Nem csoda-e valóban, hogy ez a világ áldásaival együtt még létezik — és tulajdonképpen megérdemeltük-e ezt?! III. Mily en ko nzekv enci ák adód nak s z ámunkra mindebből, amikor az embe r fel előss égéről besz élünk M int e mbere k felel őssé gre v agyunk e Ihívottak. Ezelől nem térh etünk ki, k ülönbe n sz örnye tegek le szünk. Cselekedeteinkért váll a 1 n u nk kel 1 a fel elős séget . Sőt olyan folyamatokért is felelő ssége t kel 1 válla Inun k , am elyek má r előttünk kezdődtek el: foly amato kért, amelye kböl mind nyájan é lünk, és amelyeknek ambí va lenci áját csak ma í smérjük fel. Va gyis: felelősséggel kell feli smern ünk V ílágunk pro blémá it, és m eg kell tennünk az emberile g leh etség est, ho gy h a nem is végi eges megoldásukat, de lega lább csökk entésük et e lőmoz dítsuk. Ezzel tartozunk magunk nak , mint embe reknek és T er emt őnknek , aki a mai napig é l t e t e t t ^ benn ünket Ez természetesen azt is magában foglalja, hogy ismét fel kell ismernünk határainkat. Mi egy olyan világba nőttünk bele, amelyben ez a hit uralkodik: az ember számára minden lehetsé ges. Mi mindent véghez tudunk vinni! Bizarr módon éppen a mi nemzedékünkben derül ki, hogy valóban milyen sok igazság rej lik ebben a hitben. Ha a tudomány és a technika fejlődésére tekintünk, olyan dolgokat látunk, amelyeken valóban nem csak a laikus ámul, hanem a szakember is csodálkozik. De ugyanakkor megrettenve kell azt is felismernünk, hogy éppen e csodák ál tal milyen messzire kalandoztunk el — egészen az özönvíz köz vetlen közel éhe. Fordulatra van szükség. Ezt teljes joggal hangsúlyozzák ma. De óvakodnunk kell attól, hogy visszaessünk az özönvíz előtti gondolkodásba. Vannak olyan fordulatot sürgető felhívások, amelyek bar valóban látják korunk helyzetét, de semmit sem tudnak ennek a fenti két textusnak a felismeréseiről. Ezek ab ból indulnak ki, hogy nekünk kell megmentenünk saját tetteink kel a békét, a környezetet, a világot. Ez azonban ismét csak
22
TANULMÁNYOK egyik változata annak a tévhitnek, hogy mi mindent képesek va gyunk véghezvinni. Annak a tévhitnek, hogy mi jobban tudjuk csinálni a dolgokat, mint összes elődeink, sőt jobban, mint maga Isten^ a mi Teremtőnk. Nem szabad becsuknunk a szemünket az előtt a tény előtt, hogy minden tettünk, a legnagyobb erömegnyilvánulásaink is, amelyekre vállalkozunk, részesei éppen annak az ambivalenciá nak, amelyről mindeddig szó volt. Tetteinknek is, mint minden nek ebbe a világban, megvan a maguk árnyoldala. Ezt a felelős séget vállalni akarni — felelőtlenség. Mi nem beszélhetünk a teremtett világról anélkül, hogy ne beszélnénk a Teremtőről. Világunknak csak akkor van jövője, ha az özönvíz történetének végén felhangzó Ígéret továbbra is érvényes. Minden tevékeny ségünknek is, amelyből nem tudjuk és nem is szabad kivonnunk magunkat, csak akkor van reménye, hogy eredményes lesz. Hogy ez az Ígéret továbbra is hatni tud-e, az attól is függ, hogy ráhagyatkozunk-e, és hogy lehetőségeink határait belátjuk és elismerjük-e. Ez a ráhagyatkozás erre az Ígéretre abban nyi latkozik meg, ahogyan viseljük magunkat ebben a világban, aho gyan világunk problémáival foglalkozunk, ahogyan mi emberek egymással bánunk kicsi és nagy összefüggésekben. Korunkban nem hiányoznak az intő sző emberei. De hiányoznak azok a keresztyé nek, akik ebből az Ígéretből indulnak ki, és erről tanúskodnak. Ha ez az ígéret közismertebbé válna közöttünk, akkor kétségte lenül a cselekvésünk is tárgyszerűbb, oldottabb, bátrabb — és ezáltal eredményesebb lenne. Az ember felelősségéhez hozzátartozik az a tudat, hogy pen ott, ahol az ember felismeri felelősségét, valaki ott A aki a felelős emberről leveszí és magára vállalja a végső lősséget. Számunkra és világunk számára ebben és nem a mi teinkben rejlik a jövő végső ígérete.
ép van, fele tet
Fordította: DQKA MARIA
23
TANULMÁNYOK KOVÁCS GÉZA
Egy elfelejtett iskola Győr 1692-1749 'Ahol a jó tanító, ott a jó deák!" A győri gyülekeze tnek mindig szívügye volt az iskola a reformációtól az állam osításig. Nemcsak áldozott, de sokat harcolt is érte. Ez az elfelejtett iskola gimnázium, sőt liceum vol t. A gya szos évt ized ut án , az 1681 -1 0 rszaggyu lés 25-26. §-a alapj án a gy ülek ezét mos t már végk éppé n Újváro sban alakította ki kö zpo nt já t, t empl omá t és is kol áit . Nehéz en indu It a z el ső é vtized . Hiányo ztak a m egfelelő épületek. Egy etle n ép ület e VD It, me lyet még 1600-ba n vásárolt. 1683- tói 169 2-ig hat mod erátor a ne vét ismerjük . így nevezték az is kol a ig azga tója t. E gy neV et e mélü nk ki e sorból: Szántó Andr ást, aki 168 9-16 92-i g volt az isko la igazg a tója. Eperjesen t aní tütt a g ramm atik ai osz tály ban , de tani tott magasabb tudom ány okát is . Gsz tály ába Ds ztot ta b e az akk ori iskola rektora Thö köly Imr ét é 5 SZ emélye sen Szán tó Andrá sra bízta, tár sait ped ig i ntet te , becs üljék meg magú kat, és tartsák kitünte t ésnek , ho gy i lyen nem es ifj únak leh étnek tá rsai . Az is kóla fel vir ágzás a 1692 -ben kezdődik és Hegyfalusi Györg y n e véhez f űződ ik. lorkos András ezekkel a szavakkal jellemzi a gy őri isko 1 ákat a re ctori címmel kitüntetve híressé * tette ', d e co nrek tora még nem v olt." A reprezentatív épületek ki építés ére csak az 1695 -98 kö zötti időben kerül sor a rendkívül n ehé z kör ülmény ek mi att. Az is kol ának volt alumneuma. Az alumnisták a győri gyülekezet, gyü leké zete k tá mogatásával tanultak. Számuk 16-20 között volt. Ők alk ottá k a kórust az istentiszteleteken és temetése ken . Vid éki szer ény tehetségű szülők gyermekei. Volt konviktusa is . Egyko rú k ifej ezéssel élve coetus. Az intézetben nyertek elhel yez ést a jó módú családok gyermekei. Számuk 1738-ban 43. Mivel a tanú lók léts zárna meghaladta az iskola befogadó képességét , a di ákok egy részét a városban ún. paedagógiumokban, csopo rto kban tan ítot ták. Valószínű ezek városi gyermekek voltak, als óbb oszt ályo sok. Oktatóik a paedagógusok, vagy informá tor ok volt ak. Ezek nek száma 1738-ban 7. Az iskola fenntartója a gyülekezet, tehetős patronusok, testvérgyülekezetek. Ez utóbbiak adományát egy-egy diák gyűj tötte össze. Igehirdetéssel is szolgált a gyülekezetben. Az igehirdetésre a kon rektor és a rektor készítette fel igen gon-
24
TANULMÁNYOK d o s a n . Legfőbb t e s t ü l e t e a g y ü l e k e z e t k o n v e n t j e . Az i s k o l á b a n folyó munka f e l ü g y e l ő j e a l e l k é s z , ak i i d ő r ő l - i d ő r e l á t o g a t j a az i s k o l á k a t . F e g y e l m i ü g y e k , iskolai gondok a k o n v e n t h a t á s k ö r e . Ha val.ami történi k a rektor vagy a l e l k é s z jelenti az i n s p e k t o r n a k , a^ felügye l ő n e k . Ha nem j e l e n t ő s ü g y r ő l van s z ó , e l i n t é z i saját h a t á s k ö r é b e n . Ha k o m o l y , a k o n v e n t elé t a r t o zik. A lelkész b e s z á m o l az i s k o l á b a n t a p a s z t a l t a k r ó l a f e l ü g y e l ő n e k . A f e l ü g y e l ő n e k joga van vizs gát t a r t a t n i , hogy m e g g y ő z ő d j é k a tanítók "se r é n y s é g é r ö l , me rt ahol a jó t a n í t ó , ott a jó d e á k " . Az isko lai t ö r v é n y e k e t és r e n d t a r t á s t a k o n vént t á r g y a l j a és h a g y j a j ó v á . A k o n v e n t s z i g o r ú a n tartotta az isk ola szín vona lát. I s m é telt t á m a d á s o k és királ yi r e n d e l e t ell enér e se m vo It h a j l a n d ó az iskola s z í n v o n a l á t 1 e f o k o z n i g r a m m á tika i sz intr e. 1 7 4 é - b a n a z o n b a n a k á p t a l a n sürg e t é s é r e olyan f enye gető int ést k a p o t t , hogy az iskola r e k t o r a , T o r k o s J ó z s e f , kén ytel en V olt az i s kolai r e n d t a r t á s t m e g v á I t o z t a t n i . M e g s zünt et i a re ktor i s t á t u s t . Ő maga a g y ü l e k e z et d i a k ó n u s a , a gyü leké zett ől k apja fiz e t é s é t , az i s k o l á k b a n nem tanít. Szűk ség eset én a kon r e k t o r t h e l y e t t e s í t i . Az iskola i tanterv ö s s z e állí tásá ban segí t a k o n r e k t o r n a k . T e t s z é s e sze rint tarthat el őadá soka t. Ö rzi az iskolai törvernyeket, a diák ok a n y a k ö n y v é t , Hat áskö rét az i skola i igazgatásban a knnrekto r gyakorolja . M i l y e n v á l t o z á s tört ént az i s k o l a i okta tásb an? A r e n d t a r t á s közli a v á l t o z o t t viszo n y o k n a k m e g f e l e lően a k ét f első o s z t á l y ó r a r e n d j á t . M e g l e p ő , ho gy továbbra is szer epei a f ilozofia és a t e o l ó g i a , h o l o t t éppé n emiatt volt á llan dó t ámad ásnak k i t é v e az i s k o l a . A t e o l ó g u s o k (: IC I ^ t a n u l j a k a hébe r és görög n y e l vet. E r e d e t i b e n olvasna k bibliai szaka szók at, és a zokat fordít ják a n y a n y e l v r e . W i d e b u rg T h e o l ó g i á j á v al f ogla Ikoz nak . V á l t o z a t l a n u l s z e r e p e l a ret o r i k a , l o g i k a , stíl usgy akor latok, p o é z i s , h i s t ó r i a u n i v e r z á l is ( e g y e t e m e s t örté net) dis p u t á c i ó k . Két d é l u t á n , c s ü t ö r t ö k ö n és pénteken 1 ecti ones , el ő a d á s o k , m i n d k é t o s z t á l y n a k . Eze k az e l ő a d á s o k tárg y sz erin t n i n c s e n e k megjelölve. Ezeket az e l ő a d á s o k a t a k o n r e k t o r tart ja, mint eddig is s z o k á s ban v o l t , o l y a n o k a t , me 1yek a kül ö n b ö z ő st á t u s o k b a v i s s z a t é r ő k nek k ü l ö n ö s e n is s z ü k s é g e s e k . "Az előa dáso k r e n d j e azonban meg v á l t o z t a t a n d ó , ha valam i f e n y e g e t ő ves zély tol k e l l f é l n i , az a r e n d , a m e l y e t eddig a f e l s ő b b osz t á 1 y okban t a r t o t t u n k , m e l y e k ről a k i f ü g g e s z t e t t cha rta bővebb en t á jéko z t a t , és a m e l y e t , ha f o l y t a t n á n k , v e s z e d e l m e s v o l n a , a z ifjúság gal t a r t s o n k ö n y ö r g é seket az a l k a l o m h o z ill ö e n , amint eddi g is t ö r t é n n i s z o k o t t . " T e h á t látszatra ez a z órarend az ál talá nos g i m n á z i u m t a n r e n d j e . Továbbra is rag a s z k o d i k a hhoz , ami e n n e k a g i m n á z i u m nak az o k t a t á s á b a n foly a m a t o s , me gszak ítás n é l k ü l i , t ö r v é n y e k és királyi r e n d e l e t e k k é 1 m e g e r ő s í tve , ti. a t a n í t ó és l e l k é s z i s z o l g á l a t r a k é s z í t ő teo lógus okta t ásho z. A miről azonban nem bes z é l , de k i f e j e z e t t e n u tal rá a r endta rtás és a tanrend i s , az
25
TANULMÁNYOK az, ami a gi mnaz lum befejez ése üt án a k ülőn bőző státus okba viss zaté rőkn ek s zól , amiről nem k í v á n a t OS hogy idegen tud ümást sze rezz en . Tork OS JÓZS ef rek tor 17 43-b an eg y ik ta ni tv á n y a őszt dnd í jkér ő le veié n a j á n l ó sora it így írj a alá : Josephus T or kos rekt or g imna sii (lycei ) . A tani tői szol gálát ra kés zülő ket felk ész ített ék a gyü l e k e z e t i kánt ori sz olgá latra . A diákok között van nak kora list ák, s ő t olyan ok , ak iket orgo nálni is m egtani tott ak. Smid éliu s J á n o s k o n r e k t o r r ó 1 To rkos A n d r á s lel kész úgy emlé kézi k me g mi nt j e l e s orgo n i s t á r ől. Akik leikés zi s zolgála tra kész ülte k , n éhány é vet el t ö l t ő t tek mint iskola i ta n ítők. Ha megh ívta őke t v a l a m ely ik g y ü l e k ezét , vi zsgát k elle tt tenn i a seni or, 1742 után a szupe r inten dens és a f r aterni t ás , a le Ikés zi k özös ség e l ő t t , a z u t á n l e l k é sszé szén telték , és a megh ívó gyűl ekéz étbe o r d i n á I t a , b e i k t a t ta a szup erinte nden s . Akik kül föld i ak adém iákra k é s z ü l t ek , rö vi de bb id őt töl tött ek el e gy-e gy t ekin tély es főre ngú cs aládn á 1 "r égi b evett szük szer int" , hogy T orko s J ó z s e f rekt or sze r int "kii épve a z is ás lai homá lybó 1 a napf ényre a v a l ó s é l e t b en t apasz t a 1 a 10kkal kő gyár apód jana k" . Benn e r e n d s z e r i n t pa tro nusr a tal á l t a k , aki nek támo gat á sava 1 az után e l i n d u I h a t t a k tanú Imán y a ik f o l y t a tásá ra külf oldi aka démi ákon A k ülfö Idi akadémiákra készülő és egy főrangú családnál megfor dúlt ifjak közül választotta meg a rektor a két praeceptort, akik et be kellett mutatnia az inspektornak , a gyülekezet felügy előj ének, és csak azután kezdhették meg mu nkájukat az iskolá ban . Magának a gyülekezetnek is volt mindi g ősztöndíjasa . Külföl di a kadémiákon híre volt a győri gyülekeze t nemes lelkületéne k. A z ösztöndíjért folyamodók között talál unk még erdélyi szász ifja kat is . Az isko la él en a rek to r áll t. M ellet te m unkát árs , k öllé ga a konrek tor . Mind kett 0 mind lg kü Ifől di ak adém iákon tanul ó , m agiszte ri f okoza tot szerze tt le Ikes fiat a l , aki h osszab b id őn át, tő bb a kadém iát 1átoga tott. Meg i smer kedt ek má s tudó mány o k kai, t érmé szett udom ány , t ör tén elem , ma t ema t lka , jog hí res pr ofesszo rai t hall gat V a . Vég ül is r endszer int teoló gia ak adém i án szerze tt t udomá nyos fokoz attal tér tek h aza nem a külfö Id b ű V Q létébe n, h anem mint egy me gl át Va be nne m int tükör ben ha zai nyomorúsá gos állap otát egyhá zunkn ak , haza j ukna k , na gy lel kese déssel ve tett ák be le m agukat a ta n 11 á sba . Jels zó , s zimból um 1 ett az i skoláb an: " a tu domány ban n em 1 ehet megá llni . Továb b! T 0vább! A me gszer zett ismer eteké t az után tóvá bb ke 11 adn i Is ten dicsős egér e, eg yház uk és haza fele melke désé re. — idéz i To rkos András az iskol áról Mathe idesz Ján OS ep érje si ta nárnak kül dött jelent éséb en Sm idél ius Já nos k önre ktorá nak barát jához írót t leveiét. Jeles rektorai és konrektorai pótolhatatlan szolgálatot végeztek a 70 évig szünetelő dunántúli egyházkerületben. Az újjászerve zett egyházkerület első püspök-jelöltje Torkos András, az isk ola szervezője és irányítója, egykori rektor (1699-1702),
26
TANULMÁNYOK
M i u t á n b e t e g s é g e m i a t t nem f o g a d t a e l , a s o p r o n i g y ü l e k e z e t utána j e l ö l t l e l k é s z é t a s o p r o n i k o n v e n t nem e n g e d t e , az e l s ő m e g v á l a s z t o t t püspök T ó t h - S i p k o v i t s János t é t i l e l k é s z ( r e k t o r 1 7 0 6 - 1 . 7 1 0 ) , majd s o r b a n : P e r l a k y J ó z s e f n e m e s k é r i l e l k é s z ( k o n r e k t o r 1 7 2 9 - 1 7 3 2 ) , F á b r y G e r g e l y v a d o s f á i l e l k é s z ( r e k t o r 17321 7 3 6 ) , Német Sámuel g y ő r i l e l k é s z , majd B a l o g h Ádám n e m e s k é r i l e l k é s z ( k o n r e k t o r 1 7 4 3 ) . T o r k o s József az i s k o l a u t o l s ó r e k t o ra k é t í z b e n u t a s í t o t t a v i s s z a a j e l ö l é s t ( r e k t o r 1 7 3 9 - 1 7 4 9 ) , és hozzá h a s o n l ó a n Magdó András b a k o n y s z o m b a t h e l y i l e l k é s z ( r e k t o r 1737-1739). Az i s k o l á b a n t a n í t o t t még a k é t k á n t o r i s . E g y i k az e l e m i s t á k a t , a másik a l á n y o k a t . Az 1 6 9 9 - i r e n d t a r t á s kedvesen i n t i a l á n y o k a t t a n í t ó k á n t o r t . Ne l e g y e n v e l ü k szemben r i g o r o s u s , b á n j o n v e l ü k s z e l í d e n , hogy a s z ü l ő k n e k ne okozzon s z o m o r ú s á g o t , hanem inkább hadd ö r ü l j e n e k l á n y a i k n a k . E z z e l s z e r e z ma gának d i c s é r e t e t . K ü l f ö l d i t a n u l m á n y a i k s o r á n w ü r t t e m b e r g i és h a l l e i h a t á s r s f e l i s m e r t é k , hogy m i l y e n • f o n t o s a l e l k i é l e t é b r e s z t é s é r e és é b r e n t a r t á s á r a , a g y ü l e k e z e t i k ö z ö s s é g á p o l á s á r a az é n e k e s , imádságos k ö n y v , és a B i b l i a . E l s ő n e k j e l e n t meg Aách M i h á l y imádságos könyve az A r a n y l á n c , 1 6 9 6 - b a n . V e l e e g y i d ő b e n a Zengedező Mennyei Kar ( Ó g r a d u á l ) . T o r k o s A n d r á s E n g e s z t e l ő Á l d o z a t - a 1 7 0 9 - b e n . A második é n e k e s k ö n y v , áz Új Zengedező Mennyei Kar 1 7 4 3 - b a n . Ez a k é t imádságos és k é t énekeskönyv t ö b b m i n t egy évszázadon á t n é pünk s z í v é h e z n ő t t á h í t a t o s k ö n y v e . M i n d e g y i k sok k i a d á s b a n j e l e n t meg. Népünk kezébe a d t á k a B i b l i á t , p o n t o s a b b a n az Ú j t e s t a m e n t u mot. K é t Ú j t e s t a m e n t u m - f o r d í t á s s z ü l e t e t t . T o r k o s A n d r á s Ú j testamentuma 1736-ban j e l e n t meg W i t t e n b e r g b e n r ö v i d , magvas m a g y a r á z a t t a l a l e h e t ő s é g h a t á r a i n b e l ü l a k i s a l f ö l d i nép n y e l vén, hogy az e g y s z e r ű ember i s m e g é r t s e . Torkosnak h i t v a l l á s a v o l t , hogy a h i t a m e g é r t e t t i g é b ő l s z ü l e t i k . A másik Bárány György Új testamentuma Laubanban 1 7 5 4 - b e n , bő m a g y a r á z a t t a l s z i n t e v e r s r ő l v e r s r e , és h a s z o n r a f o r d í t á s címmel f e j e z e t e n k é n t . M e g j e l e n t k é t Á g o s t a i H i t v a l l á s f o r d í t á s . 1692-ben Löwei Balázs f o r d í t á s a L ő c s é n , a másik Bárány Györgyé 1740-ben J é n á ban. M e g s z í v l e l e n d ő k Löwei B a l á z s s z a v a i , m e l y e k e t Bárány György i s i d é z : " R é g e n t e n Rómában szégyennek t a r t a t o t t , ha v a l a k i r ó m a i p o l g á r l é v é n a r ó m a i t ö r v é n y t nem t u d t a . Nem k ü l ö n ben s z é g y e n , és i g e n nagy k á r v o l n a , ha az Augustana C o n f e s s i o n l e v ő k e r e s z t y é n e k az Augustana C o n f e s s i o t nem é r t e n é k . M i k é n t é r t e n é k p e d i g , ha nem o l v a s s á k ? M i k é n t o l v a s s á k , ha n i n c s
27
TANULMÁNYOK miből ? Ké t re ndbeli kiad as p éldán yai ann yira elf ogyta k, h ogy azoka t mé g ma gul sem kap hatn i." S zámotte vő é pítő irod almi munká juk . lgaz, valamen nyi neme t ere detiből val ó f ordítá s. N épünk lelki tar tatl anságát lát va, az id ő sürge tte őket • í g y ham arabb népün k ke zébe juthat ott , mer t kül önben k ülőn ösen éget 6 sz ükség volt rá. Soka t keser égne k a prédi kátorok és tani tők t udat lanságán é s sz elle mi-lelk i ny omor úságá n. Egym ásut án j elenn ek m eg: Sarto ris- Bárá ny Atya fisa gos serke ntések Sion őrá H ó i n ak , lelkészekn ek é s ta nítókna k, B árán y Ján os: Okt atás a g yerme knev elésről s zülő knek és tan í tőknak . Álta 1ános a pan asz a szü lőkr e is, akik nem mind ig alka Imas ak a gyér mekneve lésr e. A hely es n evelés félté tele a jó tanít ó. S ok t anító tudati ansá ga m iatt nem alkalmas e rre . Seg ítséget kív án n yújta ni szül őkne k és tani tókn ak. Vázso ny i Márt on pedi g: s úlyo s pap i terhe a m agya rorsz ági evangélik US p rédi kátorok nak . Le Ikil eg e lesett n epun k segíts égére siet Vázsonyi Márton A Szent írás sze rint val ó él etne k regulái-val. "Ebben leíratik miképpé n ke lles sék vise Iked ni m ind a társaságban (gyülekezetben) mind azon kív ül ember nek maga t, a felebarátunkhoz való szeretetet és em ber séget megtart an i , Ist en e lőtt a jó lelkiismeret örömét megőr izni , és így a k eres ztyé nség ben nevelkedni, azoknak kedvé ért, akik a m egírt mó don szer etné nek élni." Bárány-SartorisVázso nyi : Az igaz ker észt yéns ég n égy könyvében arra a kérdésre igyek szik fel élni, ki az igaz ker esztyén? "Akik Krisztussal társa ságb an V annak, t agja i, t anít ványai, azoknak saját Lelkéből adott , íg y ők felkene ttek Kri sztu ssal együtt:, mint papok járulnak I sten hez , a Lélek pro f étái, a kik az ő evangéliumát hirdetik, mint kir ályok ma guka t, 1 ndul ataikat és akaratukat igazgat ják, leik i el lenségei ket légy őzik ás uralkodnak Krisztussal együt t." Na gyje lent osegue k a gyér mekneV élés érd ekéb en 1 rótt műv eik . Alkal mas e a gyerme k Isten ország ára? — V eti fel a kérdés t Sár tor is sza bó 3 ános ( konr ekto r 1724 -172 ). Külö nőse n jelent os a katek izmu s ir odalom . Torkos Andrá s 17 09-b en 1 ef or dítja és Halléban kia datj a a Gy őri kate kizmus t, L uthe r Ki skát éját. Sz igorú követ elme ny a z iskolába n , h ogy a hit dolg ait csak anyanye Íven , magy arul szab ad tan ítan i , 0 ktatni ás vele fog lalk ózni. A győnásró 1 szóló részt kérd és-f eleiét f ormába n , s zemé lyes han gnemben k onf irmác iői el őkés zí téssé bő vlti . Ezzel fele leveníti a konf irmác iót. Egymá suta n je lennek meg a k áték , rendszerin t kőr dés-f elei et f ormába n f eIdol gozva . Emi ítés t ér deme 1 Sartor is János : Gyér meke k kézi kön y vecskéje . Biz onyo s ab ban , hogy a gyermekek alk alma sak Is ten orsz ágára . Pan ásza , hogy é ppen ele gen vanna k sz ülők , akik meg kére sztelt gye rmek eik szám ára egye nesen ajtót nyi tnak az or dög orsz ágába azzá 1, h ogy botr ánkoztat 0, gonősz , f eslett , részeges , káromkod ó ás egy éb v étkü kkel cég éreztetik éle tüke t. Ma is m égsz ívlele ndő a gy érme kekh ez intéz ett szava i: " Élje tek a ti g yeng e ifjú ságt okna k dr ága idejével , hogy a bűn nek ki vá nságát meg ölje tek be nnet ek, és j ó ki ncseket szerezze tek maga toknak a jöven dőre. Ha v issz atek intv én ' ifjúságtok-
28
TANULMÁNYOK nak elmúlt idejére, szívetek ne fájjon, és ami rosszat ifjúság tokban aprítanátok a tálba, azt ki ne kelljen egy cseppig enne tek, hanem inkább a ti jól felhasznált ifjúságtoknak hasznát mind lelki, ^mind világi életetekben szüntelen örömmel arathas sátok."' A vele .együtt kiadott "A kisdedeknek kedvekért szerez tetett száz keresztyéni regulák"-ban 100 szabályban oktatja a gyermekeket, hogyan viseljék magukat Istenhez, felebarátjukhoz, otthon édes szüleikhez, az oskolában, az utcán, és a gyermek minden foglalatosságában. Ma egyiket-másikat megmosolyogjuk, de van benne még ma is bőven megszívlelni való. És ami a döntő: nem maradt nyomtatott betű, hanem mélyen beívódott, és gyakor lattá lett az életben. Munkájuk nyomán a Lélek által való megújulás erjesztő ko vászként hatotta át evangélikus egyházunkat. Hatása megnyilvá nult mind az egyéni, mind a közösségi életben. Gyújtó és kisu gárzó fókusza a győri iskola. Sajnos ezt az iskolát is utolérte az egykori híres iskoláink (sárvári, csepregi) sorsa. 1749. március 17-én Mária Terézia parancsára a győri városi tanács elvette. A templomot másnap, József nap lévén a katolikus püspök felszentelte és az újváro si katolikusok Szent Józsefről elnevezett temploma lett. Az is kola megszűnt. Megszűnt a győri gyülekezet nyilvános szabad vallásgyakorlata is. 1783-ban a gyülekezet minden követ megmoz gatott, hogy újra feltámaszthassa "régi jeles" iskoláját; tö rekvésük eredménytelen maradt. A XIX. században mint algimnázi um működött. 1805-től mint elemi népiskola, a város élen járó iskolája, századunk harmincas éveitől kezdve az államosításig pedig nyolcosztályos népiskola.
Megjelent!
Megjelent! TERRAY LÁSZLÚ: "Nem tehetett mást!"
Ordass Lajos püspök nehéz életútja, képekkel. A 230 oldalas könyv 100.- Ft + portó. Beszerezhető az Ordass Lajos Baráti Kör kiadóhivatalában. 1114 BUDAPEST - Bocskai út 10.
29
TANULMÁNYOK DR. BOLERATZKY LÓRÁND Az egyházi a l k o t m á n y n á l érvényesülő
alapelvek
Az e v a n g é l i k u s egyház a l k o t m á n y á n mindazoknak az e g y h á z i n o r máknak az ö s s z e s s é g é t é r t j ü k , a m e l y e k az e g y h á z i szervek j o g á l l á s á t , i l l e t v e az e g y h á z t a g o k n a k az egyházhoz v a l ó v i s z o n y á t s z a b á l y o z z á k . Az egyhiázi a l k o t m á n y t e h á t a z o k n a k az e g y h á z i j o g s z a b á l y o k n a k az ö s s z e s s é g e , amely s z e r i n t az egyház é l . Á l l a m i és e g y h á z i a l k o t m á n y k ö z ö t t az az a l a p v e t ő k ü l ö n b s é g , hogy az e g y h á z i a l k o t m á n y nem á l l h a t e l l e n t é t b e n az á l l a m a l k o t m á n y á v a l és egyéb j o g s z a b á l y a i v a l . N e m z e t k ö z i s í k o n nézve a k é r d é s t : az e g y h á z i a l k o t m á n y o k t é m a k ö r e az e v a n g é l i k u s egyházak v i s z o n y l a t á b a n e g y i k e a l e g v i t a t o t t a b b k é r d é s e k n e k , m i n t h o g y a X I X . század v a l l á s i é b r e d é s é v e l k a p c s o l a t b a n k ü l ö n b ö z ő t ö r e k v é s e k j e l e n t k e z t e k és ezek a t ö r e k vések az egyes e v a n g é l i k u s egyházak a l k o t m á n y á b a n másként c s a p ó d t a k l e . l / I l y e n f o r m á n v a l a m e n n y i e v a n g é l i k u s egyházra e g y s é gesen é r v é n y e s , közös a l a p e l v e k e t m e g á l l a p í t a n i nem l e h e t . Mindennek a l a p v e t ő oka a l u t h e r i t a n í t á s b a n j e l e n t k e z ő az az u r a l k o d ó f e l f o g á s , mely s z e r i n t L u t h e r az e g y h á z s z e r v e z e t é r e nézve s e m m i f é l e k ö z e l e b b i m e g k ö t ö t t s é g e t nem á l l í t o t t f e l , i l l e t v e csak a n n y i b a n , hogy az egyház a l k o t m á n y a ugyan t e t s z ő l e ges l e h e t , azonban semmi e s e t r e sem á l l h a t e l l e n t é t b e n az e g y ház l é n y e g é v e l . 2 / M i n t h o g y a r e f o r m á t o r o k nem á l l í t o t t a k szem be a k á n o n j o g egységes r e n d s z e r é v e l s p e c i á l i s a n e v a n g é l i k u s egyházalkotmányi t í p u s t , ezért a különböző e v a n g é l i k u s e g y h á z i a l k o t m á n y o k az egyes o r s z á g o k b a n a h e l y i v i s z o n y o k n a k m e g f e l e l e l ő e n a l a k u l t a k k i . Csak a f ő c é l k i t ű z é s v o l t k ö z ö s : n e v e z e t e s e n , hogy o l y a n j o g r e n d l e g y e n az e g y h á z b a n , amely az e v a n g é l i um u r a l m á t van h i v a t v a s z o l g á l n i az i g e h i r d e t é s e n és a s z e n t ségek k i s z o l g á l t a t á s á n k e r e s z t ü l . Ebben a t a n u l m á n y u n k b a n n i n c s e n l e h e t ő s é g a r r a , hogy az e g y e s a l k o t m á n y j o g i elvek k i a l a k u l á s á t t ö r t é n e t i s í k o n v é g i g k í s é r j ü k , csupán a z o k r a s z e r e t n é k u t a l n i , amelyek m o s t a n r a k i j e g e c e s e d t e k , de közben a z o k r a i s r á s z e r e t n é k m u t a t n i , amelyek k i a l a k u l ó b a n v a n n a k , és amelyeknek a j o g s z a b á l y b a ö n t é s é t az e g y h á z i közvélemény az ú j z s i n a t t ó l e l v á r j a . A l k o t m á n y j o g i a l a p e l v k é n t e m l e g e t i k az e g y e t e m e s papság e l v é t , a m e l l y e l a v i l á g i elem t é r f o g l a l á s á t s z o k t á k a l á t á m a s z t a n i . Ez az á l l á s p o n t n y i l v á n v a l ó a n t é v e s , m e r t az egyetemes p a p s á g e l ve nem j o g i , hanaiii t i s z t á n v a l l á s i e l v , m i v e l ez a k e r e s z t y é neknek I s t e n h e z v a l ó v i s z o n y á r a , nem pedig az e g y h á z k o r m á n y z a t ra v o n a t k o z i k . 3 / Az egyház s z e r v e z e t é r e v o n a t k o z ó a l a p e l v e k k ö z ü l k é t s é g k í v ü l az ö n k o r m á n y z a t a l e g l é n y e g e s e b b . E z t e l s ő í z b e n az 1608. é v i k o r o n á z á s e l ő t t I . t e , majd az 1 7 9 0 : XXVI. t e . , v é g ü l l e g u t ó b b
3q
TANULMÁNYOK az 1990. IV. törvény ero sített e meg és rögzítette alapvető embéri szabadságjogain k fo lyomán yaként.4/ Az önkormá nyzat azt jelenti, hogy az egy ház a vall ást és egyházat érin tő ügyekben teljesen ön411óan, s zaba don go ndoskodhat olyan egy házi jogintézményekről, melyek val lásos céljai elérésére szü kségesek. Ennek az évszázados jogn a k a r ögzítése, kellő hang súlyozása, úgy gondolom, vitán felü 1 áll. 3ogi értelemben, ez az egyház létének és szabad fe jlőd ésének legfőbb záloga. A hazai evan gélik US e gyház alkotmánya zsinat-pr esbite ri e l vek alapján épü It ki , amely az ónban képviseleti vo násoka t i s vise 1 magán. Ennek a ren dszern ek a lényege az, hog y az e gyházi szer vezet alapja az egyh ázközs ég, amely minden hat alom f orrása. Az e gyházkormán yzást a m inden fokon presbiterekből álló z s i n a t végz i. Több egy házkö zség egyhá zmegyét, az egyházme gyek e gyházkerü letet, az e gyházkerü letek az országos egyházat alkot j á k . 5 / Mind en kormányz ó hat óság kőzve tlenül a legközelebb i egyh ázkormány zati szervn él< va n al ávetve és a felsőbb egyház i hatóságok köte lesek az al sobbf okú egyház i hatóságok jogkörének éps égben tart ásán őrködn i. A dönt ésre h ivatott szervek mind ig kol l e k t í vek; egy embert önál lóan törve nyhozói hatalom nem illet meg. A fe Isőbbfokú e gyház i tisztség viselők tevékenysége : szolg á l á t , nem pedig uraló m. Mi vei az eva ngélikus egyháznál a dönté sre h i vato tt szervek nem t élje s égészében presbiterekből tevőd nek ossz e , a nálunk érvé nyes ülő eg yházkormányzati rend szer n em k i záró lag a klass zikus ért elembe n vett zsinat-presbi t é r i e Iveken épül t fel. Mivé 1 az orsz ágos h atóságok és a zsinat t a g j a i az egyh ázközségek kőzve tlen vagy közvetett választott a i , íg y az egyh áz kormányz ata, ille tve tö rvényhozása végső so rban a z öszszes jogosult e gyház tag közaka rátán alapul.6/ A vi lági elem a ref 0rmác ió els 6 századaiban a pártfogóság, a patr onatus szer epét tölt i be és a cuius regio eius r e l i g i o e l vét érvényesítv e, eg yház i jogo sítványokhoz is jut. II Szerepük f okozatosan meg er ősödik és az 1791. évi pesti zsin aton már k i teljesedik a pa ritás elv e.8/ A paritás elvének a k ihangsúlyozása m ellett szűk séges len ne az egyházi tisztségvise l é s n é l a f é r fiak és nők egy enran gúsá gának a kimondása. A mo ntesquieui elvek nek megfel elően szükségesnek látszana a háta Imi ágak, v agyis a t örvény hozó, b í r ó i és v é g r e h a j t ó i h a t a lom szétválaszt ása, amel yre má r a k o r á b b i zsinatokon i s t ö r t é n tek kísérletek. 9/ fö kéle tes sz é t v á l a s z t á s r a természetesen nem lehe t számítani az e Iköv etkeze ndő z s i n a t o n sem, mivel az egyházi b íróságok el é ker ülő ügyek zömmel k ö z i g a z g a t á s i ügyek, amelyek nek a megít élésé re i nkább a közigazgatást vezető személyek hi vatottak. Az egyház l e g f ő b b törvényhozó szerve a zsinat. Kérdéses, hogy " i n t é z k e d ő " j o g k ö r é t továbbra i s fenn k e l l e n e - e t a r t a n i ? Min denképpen meg kellene azonban az országos p r e s b i t é r i u m törvény hozási j o g k ö r é t s z ü n t e t n i .
31
TANULMÁNYOK
Mindegyik önkormányzati t e s t ü l e t közgyűlését szabályrendelet a l k o t á s i j o g i l l e t i meg a l e g k ö z e l e b b i f e l s ő b b h a t ó s á g j ó v á h a gyása m e l l e t t . A személyes f e l e l ő s s é g e l v é t v i s s z a k e l l á l l í t a n i . E l v k é n t k e l l k i m o n d a n i , hogy m i n d e n e g y h á z i t i s z t s é g v i s e l ő k i k ü l d ö t t vagy e g y h á z i s z o l g á l a t b a n á l l ó s z e m é l y ebben a minőségben e l k ö v e t e t t i n t é z k e d é s é n e k vagy m u l a s z t á s á n a k k ö v e t k e z m é n y e i é r t f e l e l ő s és a szándékosan vagy v é t k e s g o n d a t l a n s á g b ó l o k o z o t t k á r t m e g t é r í teni t a r t o z i k . Az egy házt agok jogainak es kötél ességeinek fels orolá sa k apcsan ki kel 1 em élni , hogy részt vehet nek az iste ntis ztele ten és egyéb egyh ázi rendezvény eke n , él hétnek az e gyhá z keg yelm i eszközei Vel, igén ybevehetik a lelké sz hivatalo s szolgál atát , használhat ják az e gyházi és isk ólai intézmények et, a fen náll ó rendelkez esek ker etei közöt t a kt ív és passzív vála sztój ogga 1 rendelkez nek , val lásügyi jo gai k sárelme esetén ped ig me gkív ánhatják a f okozato s egyházi hat ósága k védelmét. A h elyi lehe tőségek között igé ny t tarthatnak an yanye Ivi szolgál at V égzés ére . Minden öná lló egyháztag jog osult az egyház korm ányza tába befolyni , de köt éles az eg yhá z ter heit viseln i is . Az egyh áz minden ta gja az e gyházi tes tül etek közgyűlései hez f orduIhat , ott a köze lebb ről meghatároz and ó ese tekben fels zóla Ihatn ak , az egy házi s zerv ek jogsértő in téz kedés e ellen, — ha a törv ényb en szabályoz ott rend es perorvo sla tokát már kimeri tett ék —, az illetékes bí rősá ghoz fordulhat nak A közg y űlé sek nyil vánosak , és azokon a t ö b b s é g t ö r v é n y e s e n nyilvá ni tű tt a kara ta dönt . S z e m é l y i ügyekben t i t k o s s z a v a z á s kötele z6 é s a jele nlevők 2 / 3 - o s többsége a s z a v a z á s r a j o g o s u l tak sz ámáh oz k épes t. Közg y ű l é s i h a t á r o z a t o t csak ú j a b b k ü z g y ű lési h a tár ozat vál toztath at meg, a k o r á b b i v á l a s z t á s t k i v é v e . Általa nos szab ályk ént érv é n y e s ü l a n y i l v á n o s s á g e l v e az egyház kormán y zat ában , ezt csak nyomós o k b ó l szabad k o r l á t o z n i . Minden önk orma ny za t i s z e r V é v e n t e l e g a l á b b egyszer k ö z g y ű l é s t kötele s ta rtan i, a k ö z g y ű l é s i t a g o k 1/3 r é s z é n e k k í v á n s á g á r a azonba n re ndkí vüli k ö z g y ű l é s t k e l l ö s s z e h í v n i . Az eva ngél ikus egy ház az o r s z á g b a n l e v ő más e g y h á z a k , i l l e t v e vallás fele keze tek i r á n y á b an az egyenjogúság és viszonosság á l láspon t jára he lyez k e d i k . A r e f o r m á t u s e g y h á z z a l f e n n á l l ó k a p csolat okát tov ábbr a i s áp o l j a és a k é t egyház k ö l c s ö n ö s s z o l g á latát vált ozat lanu 1 f e n n t a r t j a . Az e v a n g é l i k u s egyház t á m o g a t ja az ökum enik US k a p c s o l a t o k a t a v i l á g e g y h á z a i v a l . ^) Az egy ház a va e r k ö l c s i c é l o k m e g v a l ó s í t á s a érdekében a nellás velés, tan ítás a h i t é ie t á p o l á s a v a l a m i n t a s z o c i á l i s g o n és düzásb an k őzre d i k ; j o g i g é n y t t a r t minden t í p u s ú e g y h á z i műkő iskola és egyé o c i á l i s i n t é z m é n y l é t e s í t é s é r e és ezeknek a b sz célükn ak a meg való s í t á s a é r d e k é b e n i g é n y b e v e s z i az á'llam o r szagos tör vény ékbe n b i z t o s í t ü t t a n y a g i t á m o g a t á s á t .
32
TANULMÁNYOK Az evangélikus egyház biztosltja a szabad és a valóságnak meg felelő hírközlést. Ebből a célból igényt tart a rádió és a te levízió nyilvánosságára, valamint a sajtótermékek korlátozás nélküli kiadásának és terjesztésének jogára. A gyülekezeti lelkésztől felfelé — beleértve a felügyelőket és presbitereket is — a tisztségviselők megbízatását célszerű len ne 6 évre korlátozni, és ezt általános alapelvként kimondani. Ugyanazt a személyt két alkalommal lehetne megválasztani. Ennek az új elvnek a bevezetésére azért lenne szükség, mert az elmúlt időszakban arra alkalmatlan személyek kerültek nagy számban magas egyházi tisztségekbe, akiket gyakorlatilag nem lehetett kimozdítani; a nem élethossziglan történő választás komoly ösztönzést jelentene arra nézve, hogy az újraválasztás érdekében eredményesebb munkára ösztönözze az egyházi tisztség viselőket . A lelkészeknél azért lenne célszerűbb megtartani az élethoszsziglan történő választást, mert az újra választások során, amikor valaki a nyugdíjkorhatár közelébe jutna, a gyülekezetek idegenkednének a megválasztásától és így idő előtt félreállíta nánk a lelkészeket, holott éppen az lenne a cél, hogy szolgá latban való maradásukat minél inkább meghosszabbítsuk.
Jegyzetek: 1. LUTHERISCHER WELTBUND: Verfassungen und Ordnungen Lutherischer Kirchen, Genf, 1980. 7. 1. 2. HANS LIERMANN: Deutsches Evangelisches Kirchenrecht, Stuttgart, 1933. 23. 1. 3. EMIL SEHLING: Geschichte der protestantischen Kirchenverfassung, Leipzig-Berlin," 1914. 3. 1.
4. 5. 6. 7.
8. 9.
KOVÁCS SÁNDOR: A magyar evang. egyházi alkotmány jellegzetes vonásai, Budapest, 1937. 16. 1. ' L. szerző: Új törvény a lelkiismereti és vallásszabadságról, valamint az egyházakról. - KERESZTYÉN IGAZSÁG, 5. szám, 28. 1. SZENTPÉTERI KUN BÉLA: Magyar református egyházalkotmány, Debrecen 1932. 11. 1. Az 1891-94. évi E. A. 10., 14., 15. §; az 1934-37. évi Egyházi Törvények II. te. 4. § ZSEDÉNYI BÉLA: Hierarchia és kyriarchiaa magyarhoni ág. hitv. ev. egy ház fejlődésében. — Emlékkönyv az Ágostai Hitvallás négyszázéves évfor dulója ünnepére. Miskolc, 1933, 583. 1. —továbbá szerző A magyarorszá gi evangélikus egyházfelügyelői intézmény eredete és egyházjogi jelentő sége. Miskolc, 1942. 19. 1. VIKTOR BRUCKNÉR: Leitmotive der neuen Ungarischen Evangl. Kirchengesetze 1934-37, Miskolc, 1940. 40-42. 1. uo.
33
DOKUMENTUM D. Báró Radvánszky Albert D. Báró Radvánszky Albert 110 éve, 1880. szeptember 11-én szü letett ősi arisztokrata családból, amely a századok során sok hűséges vezetőt adott egyházunknak. 1923-ban választották meg egyetemes egyházi és iskolai felügyelővé, Kapi Bélával, a hi vatalára nézve rangidős püspökkel együtt az egyetemes közgyű lés elnökévé lett. Mind Kapi Bélával, mind későbbi elnöktársá val, D. ürdass Lajos püspökkel szorosan együttműködött egyhá zunk érdekében a háborús időkben és a háború utáni nehéz hely zetben. 1942-ben Báró Perényi Zsigmonddal együtt igen tekinté lyes országos tisztséggel bízták meg: koronaőrré lett. Magas országos és egyházi tisztsége, egyházszeretete nagyban hozzá járult, hogy ellenállásával fékezze a népünket és egyházunkat rombolni akaró német és szovjet törekvéseket. Az 6 egyetemes felügyelősége idején, 1934-37-ig ülésezett az a zsinat, amely a ma is példának tekinthető "Egyházi Törvények"-et megalkotta. Evangélikus egyházunk birtokában van Luther Márton végrende letének felmérhetetlen értékű eredeti példánya. Már 1936-ban felkeltette a németek érdeklődését. 1941 első felében megindult a német birodalmi kancellária akciója, amelybe még Hitlert is bevonták, hogy a végrendeletet megszerezzék. Még ez év nyarán Báró Radvánszky Albert egyetemes felügyelő és Kapi Béla püspök, az egyetemes közgyűlés elnökei, kemény harc után, elutasították ezt a német igényt és kérést. Radvánszky 1943 elején résztvevője volt a háborúból való ki ugrási és különbéke kötése érdekében való szervezkedésnek. A nyugati hatalmakkal való tárgyalást Svédországon keresztül kí vánták megkísérelni, s közvetítőként Ordass Lajost akarták meg bízni. Ez a próbálkozás azonban meghiúsult. Raoul líJallenberg svéd követségi titkárral és Valdemar Langlette] a Svéd Vöröskereszt vezetőjével, Ordass Lajos püspökkel együttniL !íódve ő is szoros kapcsolatot tartott. Az üldözött zsi dók részere adott "menlevelek" és "védett házak" közös igazga tását a református egyházzal ő irányította, Vargha Sándor egye temes főtitkár segítségével. 1944. november 4-én a puccsal uralomra jutott Szálasi Ferenc nyilas pártvezér eskütételére, bár a törvény szerint jelen kel lett volna lennie, nem ment el. 1944. december 6-án Szálasi "miniszterelnök-helyettese" a Veszprémben őrzött Szentkoronát a szovjet veszély re"'val ó hivatkozással Kőszegre, majd külföldre szállította. Radvánszky és Perényi koronaőrök tiltakoztak, s ennek jeléül le akartak mondani tisztükről. Lemondásukkal azon ban nem akarták mintegy hallgatólagosan elismerni Szálasi ural mát, s a lemondás tényét egyébként is az akkor már összehívhatatlan országgyűlésnek kellett volna törvénybe iktatni.
34
D O K U M E N T U M
A háború befejezése után új küzdelem k e z d ő d ö t t . 1945. augusz tus 31-én országos v á l a s z t á s o k a t t a r t o t t a k , a kommunista p á r t s z o v j e t t á m o g a t á s s a l f o l y t a t o t t v i s s z a é l é s e i v e l és c s a l á s á v a l . Ennek e l l e n é r e a s z a v a z a t o k n a k c s u p á n 17°-6-át s z e r e z t é k m e g , de a szovjet támogatás b i z t o s í t o t t a a számarányukat j ó v a l meghaladó r é s z v é t e l ü k e t a kormányban, mégpedig a k u l c s p o z í c i ó k b a n , majd f o k o z a t o s a n a t e l j h a t a l m a t . R a d v á n s z k y A l b e r t és K a p i B é l a e g y h á zunk n e v é b e n , l e l k i i s m e r e t ü k r e v a l ó h i v a t k o z á s s a l , b e a d v á n y t n y ú j t o t t a k be a k o r m á n y n a k , t i l t a k o z v a a v i s s z a é l é s e k e l l e n . M e g f o g a l m a z á s u k summázása ma a v i l á g n é p e i n e k c é l k i t ű z é s e : K é r i k a magyar k o r m á n y t , h o g y " a magyar k ö z t á r s a s á g a l a p t ö r v é n y e szerint: " s z e m é l y e s s z a b a d s á g o t , g o n d o l a t és vélemény szabad n y i l v á n í t á s t , szabad v a l l á s g y a k o r l á s t , e l n y o m a t á s t ó l , f é l e l e m t ő l mentességet, t u l a j d o n és személyi b i z t o n s á g o t , munkához, m e g é l h e t é s h e z , szabad m ű v e l ő d é s h e z v a l ó j o g o t e g y f o r m á n és e g y e n l ő m é r t é k b e n biztosít(son) minden á l l a m p o l g á r n a k " . Az e m b e r i j o g o k n a k ez a v é d e l m e k é s z t e t t e a r r a , h o g y a h á b o r ú u t á n , az 1 9 4 5 - 4 7 . é v e k b e n K a p i B á l á v a l és O r d a s s L a j o s s a l együtt többször i s f e l e m e l j e szavát, a kormányhoz közös beadványokat i n t é z z e n e k a m a g u k a t m a g y a r n e m z e t i s é g ű n e k v a l l ó , h a z á n k b a n és g y ü l e k e z e t e i n k b e n é l ő , k o l l e k t í v e n f e l e l ő s s é t e t t német n e m z e t i s é gűek v á l o g a t á s n é l k ü l i t ö m e g e s k i t e l e p í t é s e ellen. Ö i s e l l e n e á l l t a kormány és p á r t k ö v e t e l é s é n e k , hogy e g y h á zunk i s k o l á i t ö n k é n t a j á n l j a f e l az á l l a m n a k . E z é r t 1 9 4 8 . a u g u s z t u s 2 4 - é n l e t a r t ó z t a t t á k O r d a s s L a j o s p ü s p ö k k e l és V a r g h a S á n d o r e g y e t e m e s f ő t i t k á r r a l e g y ü t t . A v a l ó s á g n a k meg nem f e l e l ő , koholt v á d az v o l t e l l e n e , h o g y r é s z t v e t t S z á l a s t F e r e n c e s k ü t é t e l é n , s h o z z á j á r u l t a S z e n t k o r o n a k ü l f ö l d r e v i t e l é h e z . Ügyét később e l k ü l ö n í t e t t é k Gröass L a j o s é t ó l , b e t e g s é g e m i a t t e l ő b b k ó r h á z b a , majd á p o l á s r a a FÉBÉ D i a k o n i s s z a A n y a h á z b a , H ű v ö s v ö l g y b e k e r ü l t . A f o g s á g b a n k é n y s z e r h a t á s á r a l e m o n d o t t " e g y e t e m e s e g y h á z i és i s k o l a i f e l ü g y e l ő " - n e k b e t e g á g y á b a n k e l l e t t t u d o m á s u l v e n n i e , hogy a f e l ü g y e l e t é r e b í z o t t több m i n t 400 n é p i s k o l á j á t ó l , 1 j o g a k a d é m i á t o l , 1 1 g i m n á z i u m á t ó l , 3 t a n í t ó k é p z ő j é t ő l , 11 i n t e r n á t u s . á t ó l e g y h á z u n k a t az á l l a n i j o g t a l a n u l megfosztotta. Még a z t i s meg k e l l e t t é r n i e , h o g y az ő t s z e r e t e t t e l gondozó d i a k o n i s s z á k anyaházát i s m e g s z ü n t e t t é k , azonban a s z e r e t e t o t t honban m a r a d h a t o t t 1 9 6 3 . f e b r u á r 5 - é n b e k ö v e t k e z e t t h a l á l á i g .
BOTTÁ
ISTVÁN
35
DOKUMENTUM DGKA ZOLTÁN A ZÜRICHI EGYETEM TEOLÓGIAI FAKULTÁSÁNAK DÍSZDOKTORA 1 9 9 0 . á p r i l i s 2 8 - á n , a d i e s a c a d e m i c u s k e r e t é b e n négy d í s z d o k t o r t a v a t t a k a z ü r i c h i e g y e t e m e n : egy k u l t ú r t ö r t é n é s z t , egy k ö z g a z d á s z t , egy l e l k é s z t és egy o r v o s - g e n e t i k u s t . Két s v á j c i é s egy a m e r i k a i m e l l e t t egy m a g y a r t : Dóka Z o l t á n t , a h é v í z g y ö r ki g y ü l e k e z e t l e l k é s z é t , f o l y ó i r a t u n k szerkesztőbizottságának t a g j á t , a z OLBK t e o l ó g i a i c s o p o r t j á n a k vezetőjét. F o l y ó i r a t u n k e l ő z ő s z á m á b a n r ö v i d e n már j e l e z t ü k a j e l e s eseményt, és k ö s z ö n t ö t t ü k a k i t ü n t e t e t t e t . Most a h i v a t a l o s s a j t ó j e l e n t é s t e l j e s szövegének k ö z l é s é v e l szeretnénk külön nyomatékot adni nemcsak örömünknek, amellyel a k i t ü n t e t ő e l i s m e r é s h í r é t v e t t ü k , h a n e m az ü g y n e k , e g y h á z u n k m e g ú j u l á s a ü g y é nek i s , a m e l y h e z e l v á l a s z t h a t a t l a n u l k a p c s o l ó d i k Dóka Z o l t á n t e s t v é r ü n k személye és s z o l g á l a t a . A d í s z d o k t o r i o k l e v é l m é l t a t á s a í g y h a n g z i k : "A z ü r i c h i egyetem t e o l ó g i a i f a k u l t á s a . D ó k a Z o l t á n l e l k é s z úrnak ( H é v í z györk, Magyarország) a t e o l ó g i a d o k t o r i f o k o z a t á t adományozza t i s z t e l e t b ő l , annak e l i s m e r é s é ü l , hogy ő n e h é z i d ő k b e n m a g a s fokú s z e m é l y e s á l d o z a t v á l l a l á s t t a n ú s í t o t t a t e o l ó g i a i g é n y é nek m e g ő r z é s é b e n , v a l a m i n t t u d o m á n y o s m e g a l a p o z o t t s á g g a l já r u l t h o z z á az e g y h á z t e o l ó g i a i e l m é l e t é h e z é s g y a k o r l a t á h o z a maga h a z á j á b a n . " A h i v a t a l o s s a j t ő j e l e n t é s ( u n i p r e s s e d i e n s t ) pedig h o z z á f ű z i : "Dóka Z o l t á n a M a g y a r o r s z á g i E v a n g é l i k u s E g y h á z l e l k é s z e . S z á mos t a n u l m á n n y a l , e l ő a d á s s a l , e g y Márk e v a n g é l i u m á h o z í r t kom m e n t á r r a l é s az A p o s t o l o k c s e l e k e d e t e i k ö n y v h ö z k é s z ü l ő kommen t á r e l ő m u n k á l a t a i v a l hosszú éveken k e r e s z t ü l e r ő s í t e t t e egyhá zának, k o l l é g á i n a k és azok g y ü l e k e z e t e i n e k t e o l ó g i a i l e l k i i s m e r e t é t . I r á n y m u t a t ó a n m ű k ö d ö t t k ö z r e egy ú j e g y h á z i é n e k e s k ö n y v m e g a l k o t á s á b a n . M i v e l m u n k á j á t e g y e d ü l az e v a n g é l i u m n a k e l k ö t e l e z e t t e n v é g e z t e , működése szükségképpen k o n f l i k t u s h o z vezetett e g y h á z a v e z e t ő s é g é v e l , amely az e g y h á z s z á m á r a a s z o c i a l i s t a r e z s i m b e n egy i d e o l ó g i a i l a g e l t o r z í t o t t , a r e z s i m h e z i g a z í t o t t , " d i a k ó n i a i t e o l ó g i á t " i r t e l ő . Mégis e l t á n t o r í t h a t a t l a n u l ra g a s z k o d o t t egy f e l e l ő s b i b l i a i t e o l ó g i á h o z , s í g y ő é s c s a l á d j a mindig ú j r a s z o r o n g a t o t t h e l y z e t b e k e r ü l t . Többek k ö z ö t t k é n y s z e r á t h i e l y e z é s s e l s ú j t o t t á k , és l e h e t e t l e n n é t e t t é k , hogy h i v a t a l b ó l tudományos t e v é k e n y s é g e t f o l y t a s s o n . Azzal a c é l l a l , hogy az e g y h á z i v i l á g n y i l v á n o s s á g f i g y e l m é t r á i r á n y í t s a e g y h á zának s z e i l l e m i l e g v e s z é l y e z t e t e t t h e l y z e t é r e , a L u t h e r á n u s Vi l á g s z ö v e t s é g b u d a p e s t i v i l á g g y ű l é s e a l k a l m á v a l , 1984-ben e m l é k i r a t o t t e t t közzé, amely nemzetközi v i s s z h a n g o t v á l t o t t k i .
36
DOKUMENTUM A zürichi egyetem teológiai fakultásával Dóka lelkész évek óta kapcsolatban van. Többszöri tanulmányúton Zürichben képez te tovább magát, és munkáját tudományos megvitatásra bocsátot ta." Dóka Zoltán munkásságának nemzetközi elismeréséről szólva, nem felejthetjük el, hogy 1984-ben írt Nyílt levelével (Ke resztyén Igazság, 1989. szeptember 26-31. lap) messze megelőz te a' társadalmi reformfolyamatok kibontakozását. Akkor úgy tűnt, hogy hosszú idő után talán sikerül megszakítani azt a függőséget, amely a társadalmi-politikai.helyzet és egyházunk között fennállt. S hogy végre egyszer az egyházon belüli teo lógiai-szellemi mozgás nem az állami és pártélet változásainak hatására indul meg. Egyházon kívüli és belüli erők összjátéka ezt a folyamatot később sajnálatosan lefékezte és eltorzította, Ezért várat még mindig magára egyházunk gyökeres teológiai, lelki, erkölcsi és strukturális megújulása. Amikor most' Dóka Zoltán testvérünket díszdoktorátusa alkal mából ismételten melegen köszöntjük, Isten áldását kérve azt kívánjuk, hogy érhesse meg: munkája és fáradozása nem volt hiábavaló az Úrban. (IKor 15,58)
Az ORDASS LAJOS BARÁTI KÖR 1990. évi szeptember hő 29-én, szombaton délelőtt 10 órai kezdettel a Budapest-kelenföldi Gyülekezet tanácstermében (XI. Bocskai út 10. szám) nyilvános előadást tart mind a Baráti Kör tagjai, mind az érdeklődő hívek számára. D. VA3TA VILMOS ny. teológiai tanár tart előadást A keresztyén igazság címen. Az előadás végeztével alkalom kínálkozik az előadáshoz kapcso lódó kérdések nyílt felvetésére és közös megtárgyalására. A keresztyén hit és élet alapvető üzenetét taglaló előadásra hívjuk és várjuk evangélikus egyházunk tagjait.
A BARÁTI KÖR ELNÖKSÉGE
>7
TARTALMI
ÖSSZEFOGLALÓ
F o 1 y ó 1 ra tu nknak egy tanú Imán y 1 sza mát adju k mo st Olvasóink k e zébe . Ezt a szám ot is eg y me d i t á c ió ny ifja . Seh o l z László qszi elméi kedés ében ( " Ő s z " ) b i zon y s á g o t tes í: ar ról , hogy a l e r e m t ő és Go n d v i s elö Is ten szün tele nül mu nkál kodi k eb ben a v i l á g b a n , Gazda g a t anulmá nyak rov ata . Oswal d Ba yer tüb i ngeni ( N S Z K ) egyet emi t anár , teológia i pr ofessz or , "Meg igaz ulás — A teológia a lapja és ko r l á t a i " — cí mmel t arto tt e lőad ást a t ü b i n g e n i teolo giai f a k u l t ás 1989. évi ref or maci ói m egem l é k e z é s é n . E z t közöl jük. A l a p o s e l e m z ő gond ü l a t m e nett el m utat ja k i , hogy a ref or maci ó döntő üzenete a h it ált ali megi gazu lásról nem egy a leh e tség es , te ológia i téma k közű 1 , h anem ala pvető j e l e n t ő s é gű, é s min d e n m á s témává 1 ka pcsola tban van Hans H e i n r i eh Schmi d, a zűr ic hi e gyet em r ek tora írta a követ k e z ő tanúim ányt : "A z em ber fe lelő sség e — Gondolatok a j ah V 1 sta ő s t ö r t é ne t h e z " . Bib 1 i a 1 tex tu sok vi zs gála fával (1 Mé z 2-3 ; 1 Mó z 6-9) i ndok ólja m eg t anul mány a végső k ö v e tk e z t e tését : a leremtő Is ten Ígéret e ire ala po z V a ismerheti fel az em ber f e l e l ő s ségét és leh etőség e i nek ko rlát ait korunk p r o b 1 é ni á 1val k a p c s o l atban . 1 udnu nk kel 1, h ogy a jö vő ígérete a n n á l v a n , " ak i a fele lős embe rről leves zi , és m agár a vállalja a v é g s ő fele lősség et" . Kovác s Géza ny . lel kész írta i G k o l a - s o r o z a tünk k ö v é t k e ző d a r a b ját: Egy el felejtet t is k ó l a , Győr 1692-17 49. R é s z l e t e s e n b e III u tat ja a győr i gyülek ezét á l d o z a t á v a l fennt ártott e g y k o r i iskol át, t ö r t é n e tét, tan ulmá nyi és p e d a g ó g i a i muri kaját. M e g rajzó Íja a z t a t örténeim i és e g y h á z t ö r t é n e t i k ér nyezetet ," ame ly ben a z i skola működ ése l e h e t e t l e n n é v á l t . A t a n u l m á n y o k s o r á t Bole ratzky Lóránd cikk e z á r j a : Az egyház i alkotmány nál érvén y esül ő alap elvek . A tud ós e g y h á z j o g á s z eg yházunk t e r v e zett zsina tára t ekintve foga Imazza meg egyházi közéletűnk a l ko tmá nyos a l a p t é t e l e i t , amel yek az egyházon be 1űli demok r á c i át va nn ak hi va tv a biztos í tan i . A dok umen t um ro V a t b a n k ét ír ás o l v a s h a t ó : Az e gyík írás B o t t á 1 s t v á n Qss zeállí fásában eml é kezik 0. Báró Radv ánszky A l b e r t v o l t egyet e m e s Bgyházi é s is kolai felügyelő sz emélyére és szolg álatá ra szü le téséne k II 0. évf ordulója alk almából. P é l d á s szo lg ál ata nem v eszhet e I ma g y a r o r s z á g i e v á n g é likus e g y h á z u n k ban . - A m ás ik í rás Dóka Zol tán a zürichi e g y e tem teológ i a i fakul t á s á n ak dís zdoktor a . írásunk a jeles esem ény kapcsán m é l tatja szer k é s z tő bi zo ttsá gunk t a g j á n a k helytáll ását és m u n k á s ságát , amellyel sokat te tt e g y h á z u n k életének t i s z t u l á s á é r t és me • ú j u 1á s á é r t is . Az ünne plés óráiban sem f e l e d k e z h e t ü n k el a még r ánk vá ró felad a tok ról .
38
Wir bieten unseren Lesem nun eine Studienfolge unserer Zeitschrift. Auch diese Nummer eröffnet eine Meditation. László Scholz legt in seiner Herbstbetrachtung ("Herbst") davon Zeugnis ab,. das3 Gott der Schöpfer und Behüter in dieser Welt unentwegt tati^ ist. Reichhaltig ist die Studienrubrik. Oswald Bayer, Professor der Theologie an der Universitát Tűbingen (BRD), hielt gelegentlich des Reformationsfestes 1989 an der Theologischen Fa kultat in Tűbingen einen Vortrag unter dem Titel "Rechtfertigung — Grund und Grenze der Theologie." Diesen veröffentlichen wir. Mit einem gründlich analysierenden Gedankengang legt er dar, dass die entscheidende Botschaft der Reformation über die Rechtfertigung durch den Glauben nicht eines der möglichen the ologischen Themen, sondern von grundlegender Bedeutung ist und mit jeden anderen Themen in Verbindung steht. Hans Heinrich Schmid, Rektor der Universitát Zürich, verfasste folgende Studie: "Die Verantwortung des Menschen — Gedanken zur jahvistischen Urgeschichte." Anhand der Prüfung von biblischen Texten (l.Mos. 2-3; l.Mos. 6-9) begründet er die Endfolgerung seiner Studie: auf den Verheissungen Gottes des Schöpfers fussend vermag der Mensch seine Verantwortung und die Schranken seiner Möglichkeiten in Zusammenhang mit den Problemen unserer Zeit zu erkennen. Wir müssen dessen bewusst sein, dass die Verheissung der Zukunft bei Dem ist "der den verantwortlichen Menschen von der endgültigen Verantwortung befreit und diese auf sich nimmt." — Der Pfarrer i. R. Géza Kovács schreibt das folgende Kapitel unserer Schulserie: Eine vergessene Schule, Győr (Raab) 1694;-1749. Er erörtert eingehend die durch die Opferwilligkeit der Györer Gemeinde aufrechterhaltene einstige Schule, derén Geschichte, Lehr- und Erziehungstátigkeit. Er umreisst jenes historische und kirchengeschichtliche Milieu, in dem die Arbeit der Schule unmöglich wurde. — Die Reihe der Studien beschliesst der Artikel von Lóránd Boleratzky "Die in der Kirchenverfassung geltend werdenden Grundsatze." Der Gelehrte des Kirchenrechtes formuliert in Anbetracht der geplanten Synode unserer Kirche jené verfassungsmassigen Grundthesen unseres kirchlichen Lebens, die berufen sind die Demokratie innerhalb der Kirche zu gewahrleisten . In der Rubrik Dokumente finden wir zwei Aufsatze: der erste gedenkt in der Zusammenstellung von István Bottá der Person und des Dienstes des einstigen Generalkircheninspektors 0. Albert Báron Radvánszky anlasslich des 110. Jahrestages sei ner Geburt. Sein beispielgebender Dienst darf in unserer un^ garlandischen evangelischen Kirche nicht vergessen werden. — Der zweite Aufsatz führt den Titel: Zoltán Dóka, Ehrendoktor der Theologischen Fakultát der Universitát Zürich. An hand dieses Ereignisses würdigen unsere Zeilen die Standhaftigkeit und die Tátigkeit des Mitgliedes unseres Redaktionskomitees, der auch für die Láuternung und Erneuerung unseres kirchlichen Lebens yiel geleistet hat. Auch zur Zeit des Feierns dürfen wir jené Aufgaben nicht vergessen die noch auf uns warten. 39
SUMMARY The present issue üf our periüdical is mainly devoted to studies. The opening meditation is by László Scholz. In his meditation nn "Autumn" the auther bears witness to the creating and caring God who is unceasingly active in this worTd. The section on studies opens with a paper by Oswald Bayer, Professor of Theology in Tübingen. This paper "Justification — The Basis and Limits ef Theology" was originally reád by the author as an address at the Reformation ceJebration at the University of Tiibingen. It is maintained throughout that idea of justificatiori by faith is not only one of the possible theoTogical siibjects but it is of crucial importance and it is related to all other topics. Hans Heinrich Schmid Professor and Rector bf the Uiüversity of Zürich is the author of the following paper: "The Responsibility of Man. Thoughts on the Jlahwist History". After the exploration of passages in 1 Moses 2-3; 1 Moses 6-9 the author concludes that man can recognize his responsibility and the limits of his possibi1ities concerning the problems of our age if he has the promises of the creating God in mind. We must know that the promise of future is with the one who removes the responsi bility from man and takes the ultimate responsibility upon himself. Géza Kovács, a retired clergyman wrote the next article in our series about schools. The 1;itle of the article is "A Forgottén School, Győr 1692-1749". He decribes the history and the educational activity of this school which was financed by the generous support of the Győr congregation. l'Je learn about the historical circumstances which stopped the activity of the school. Ihe last study is by Lóránd Boleratzky: "The Basic Principles to be Gonsidered at the Church- Constitútion". Our expert in church-law has the planned Church-Synod in mind when he describes the democratic p'rinciples which had determined the constitutional principles of our cburcfi-administration. There are two articles in the section on "Documents". üne of them is by István Bottá who remembers D. Báron Albert Radvánszky who was tfie generál inspector of the Lutheran Church and of the schools. He was born 110 years ago. His unique service cannot be forgottén. Ihe other article is devoted to Pastor Zoltán Dóka who recently received a bonorary doctorate from the Univeraity of Zürich. Pastor Dóka is a member of our editnrial board and his collegues comment on his outstanding activity, they deocribe what Pastor Dóka has done for the pii r i f ica 11 on anci fur the rejuvenation of the Lutheran Church in Hungary.
40
A "KERESZTYÉN IGAZSÁG" 7. számának (1990. szeptember)
"Az i g a z s á g o r d a s a i n a k
csörtetése?"
NYlLT LEVÉL GSEPREGI ZOLTÁNNAK Kedves K o l l é g á m , C s e p r e g i
melléklete
Budapest
Zoltán!
Szép és é r t é k e s " m i n i - e s s z é t " í r t á l Kéken A n d r á s D e á k t é r i esték című k ö t e t é r ő l a D i a k ó n i a 1 9 9 0 / 1 - e s számában. R ö v i d , s e z é r t többször i s e l o l v a s h a t ó recenziód k i f i n o m u l t g o n d o l k o d á s r ó l , i n t e l l e k t u á l i s é r z é k e n y s é g r ő l és ő s z i n t e t e o l ó g i a i t ö p r e n g é s r ő l t a n ú s k o d i k . Éppen e z é r t annál m e l l b e v á g ó b b í r á s o d u t o l s ó monda t a , m i s z e r i n t Kéken Andrásnak a j é z u s i s z e r e t e t r ő l , s z ó l ó t a n ú s á g t é t e l e "ma, az i g a z s á g o r d a s a i n a k c s ö r t e t é s e k ö z e p e t t e i s j ó l k i h a l l h a t ó " . Az o l v a s ó v a l ó s z í n ű n i n c s i s nagyon nehéz h e l y z e t b e n , a m i k o r k i a k a r j a t a l á l n i , hogy vajon k i k e t i s c é l o z n a k meg i r ó n i á d n y í l v e s s z ő i . M i v e l az Ordass L a j o s B a r á t i , Kör f o l y ó i r a t á n a k , a K e r e s z t y é n I g a z s á g - n a k e g y i k e l i n d í t ó j a és s z e r k e s z t ő j e i s v a g y o k , én i s m e g s z ó l í t v a érzem magamat és e z é r t engedd meg, hogy néhány g o n d o l a t t a l és k é r d é s s e l h o z z á s z ó l j a k c i k k e d e számomra — e l ő r e b o c s á t o m — v é g i g g o n d o l a t l a n n a k és n y e g l é n e k t ű nő k i t é t e l é h e z . 1 . Természetesen j o g o d van b á r k i f e l é k i n y i l v á n í t a n i és b á r k i t ő l megvonni a s z i m p á t i á d a t , akár az e l m ú l t é v t i z e d e k e g y h á z t ö r t é n e t é r ő l , akár a m ú l t t e r h e i t ő l szenvedő j e l e n l e g i f e s z ü l t k o n f l i k t u s o k r ó l l e g y e n i s s z ó . Ám bármiképpen i s v é l e k e d s z Ordass L a j o s püspök s z e m é l y é r ő l , vagy az ő neve a l a t t s z e r veződő mai r e f o r m m o z g a l o m r ó l , nem g o n d o l o d - e , hogy e " s z e l lemes" és f r i v o l c s a t t a n ó d nemcsak a püspök e g y k o r i t a n ú s á gának és k i á l l á s á n a k mai t i s z t e l ő i t s é r t i , hanem az ő szemé l y é t i s , a m i k o r Te Ordasnak a nehéz körülmények k ö z ö t t nagy b á t o r s á g g a l v á l a s z t o t t • é s v á l l a l t nevát i r o n i k u s a n egy v i s z s z a t a s z í t ó , á l l a t i c s o r d á t idéző köznévvé d e g r a d á l o d ? Nem m é l t a t l a n t e t t - e ez a Te nevedhez, kedves k o l l é g á m , C s e p r e g i Zoltán? 2 . Ordass L a j o s és Kéken András é l e t p á l y á j a a k ö z ö s e n v á l l a l t szenvedésben f o r r t ö s s z e . T e o l ó g i á j u k b a n , e t i k á j u k b a n és ma g a t a r t á s u k b a n k é t s é g t e l e n ü l t a l á l h a t ó számos e g y m á s t ó l e l t é r ő mozzanat i s . Számomra ez egy h a l l a t l a n u l i z g a l m a s és még f e l d o l g o z á s r a váró t e o l ó g i a i p r o b l é m á t j e l e n t . Ma vannak o l y a n o k , a k i k m e g p r ó b á l j á k őket egymással szemben k i j á t s z a n i . K é t s é g t e l e n , hogy b i z o n y o s é r d e k e t s z o l g á l Kéken i l y e n é r t e l e m b e n t ö r t é n ő " f e l h a s z n á l á s a " . Talán ezek a buzgó i g y e k e z e t e k éppen O r d a s s . m é l y r ő l j ö v ő e r ő s h a n g j á t a k a r j á k í g y m a g u k t ó l e l h á r í t a n i . S a j n o s akarva vagy a k a r a t l a n u l . Te i s ezeknek a t á b o r á t e r ő s í t e d . Én e g y e l ő r e úgy l á t o m , hogy v é t k e z ü n k , ha m e g p r ó b á l j u k s a j á t c é l j a i n k érdekében egymás e l l e n k i j á t s z a n i ő k e t . A z t h i s z e m , hogy ők a k ü l ö n b ö z ő s é g ü k e l l e n é r e i s v á l l a l t á k egymást és e r ő s a gyanúm, hogy a mai h e l y z e t b e n még inkább e z t t e n n é k .
3. Kérdezem Tőled, h ogy olva sod-e m o s t a n á b a n a pr ó f é t á k a t , akiknek f á j a hamissá g? V agy figyel sz-e e l é g g é arr a a J é z u s r a , aki az e Ivetett p rőf é ta-s ors be töltője is? Vag y olvastad-e a k ö z e l m ú l tban azok öné letr a j z á t , é l e t r a j z á t , em l é k e z é s e i t , n y i l a t k o zatait, a kik a na gy töm éggel szemb en a z Istentől k a pott kén yszer ala tt c sele kedtek , mert másk éppé,,n nem t e h e t t e k , s ha kel lett, min dezé rt s zenved tek ; o l y a n o k é t , akik tudtak és ma is tu dnak csáb ító aján latok ellenére a leik iismeretükre és nem a hi úságukra hall gatv a nem- et m o n d a n i ; oly a n o k é t , akik "nem a s orsuk mia tt 1 ette k krit ikusok, han em a kirikájuk m i att s z é n védik a s orsu kat" ; olyan ő k é t , akik éle s látásuk m i a t t a h a t a l o m számára ves zede Imes e mberek ; oly anok ét, akiknek f á j az igaza t és a ha misa t ös szemes ó á l k i e n g e s ztel ő d é s ; o l y a n o k é t , akiknek fáj az ön átme ntés éxdek ében m i n d e n t és mindenkit n i v e l l á l n i kívánó á Ikeg yess ég; ol y a n o k é t , ak ikne k fáj az e l v e ket a br atyizásna k al árén delő " jó" légkör? 4. írásodat végig fe szít i eg y font OS probléma , am ivel, ha t i s z t e s s é g e s en g o n d o l kodu nk, e l ő b b - utóbb mindn yáju nknak s z e m b e s ü i ni k e l l . Ez pedig a s zere tet és az igazság egy másho z való v i s z o n y a . Én azok k özé tart ózom, akik m i n d k e ttot egyf ormán f ő n tosnak t ártják. Ú gy 1 atom , hogy e két elv egym á s t ó 1 él v á l a s z t h a t a t l a n , b á r m e n nyire ell entéte s irányba i s mu t a t n a k 1 á t s z ő 1 a g . V a 1lom, hogy e k ét e Ív ere dendő egyse ge K riszt usban valósul m e g , aki maga az igaz ság és maga a sze rete t. Az t v i s z o n t b e v a l l o m N e k e d , h ogy a ta paszta latom szeri nt a szer etet n e v é ben nagy on s o k s z o balták e l k e n n i az iga zságo t. T u d o m , r me gpró a m á s i k oldalon a íció s z i s z e g , de azt hisze m, m o s t kvíz z in nem ez a veszély . Ellen k e z ő l e g . A z ig azság gal nem fény eget s z e m b e n é ző, azt a t névé ben e l k e n ő rete sze tend encia k ü l ö n ö s erővel érvényesül últ év t i z e d e k b e n t az elm és é rvény esül még s a j n o s m a i s . Ezé élem, hogy ha e t rt ú gy V ende nciát f e l i s m e r j ü k , akk or nekünk most a z igazságra itt és kel 1 ten nünk a h a n g s ú l y t és azon 1 fá radozn unk, hogy a z er edend ő e g y e n kel súly ism ét h e l y r e on. Igazad van a b b a n , hog y az i g a z s á g p t nem lehe t k e r e k r e állj szol n i . H 0z z á t e s z e m m ég a zt is , hogy a esi m a g a s mű vészetet or az a felszabad oksz u l t , de k i s z e n v e d e t t Iga zság tápl is s , hogy egy szerre több min den 1 ehet i g a z . álja A művész i érzéken és a szer etet valóba n se gíthe t a b b a n , ység hogy ne d u r v á n , h dif ferenc iái tan láss unk. De v j.gy á z z u n k , hogy neh ogy dogma anem s re lativi stákká válj unk ! A di f f e r e n c i ált látá sból vaks tiku esz , ha eg yszer csak azt kezdj ük el m o n ág 1 dogatni, o l y a n , hogy "igaz "! M i, ak ik a r e formmozg hogy nin csen is énül e gy radikáli sabb hang ot k é p v i alomban k gtel étsé selünk, " akar juk az igaz ságo t, ha nem c s u p á n nem "leké teni rekí hozzáfér ényesí h e t ő v é te teni a z t , — ige n, ha k e l l , árérv nni , ral és n is. Hi dd e l , tudn ánk mi ma gunk és y o m á s s a l ben szem mások sz égezni . M é g i s , n ámára kel lemé sebb és ha sznosabb do Igot is v . Fentről ekünk ezt elle 1 te metlen nnünk dolgot kel a k kapott k ényszerne k, k ötel ességn ek és külde tésn ek ér e z z ü k .
i KTL i g a z s á g és s z e r e t e t k a p c s o l a t á r ó l gyeztem magamnak egy i d é z e t e t :
pár
évvel e z e l ő t t
felje
"Az igazságnak és a s z e r e t e t n e k mindig együtt k e l l j á r n i . Az igazság megóvja a s z e r e t e t e t a t t ó l , hogy a n a g y l e l k ű ségből gyengédséggé v á l j é k , ami a t á r g y i r á n t i közömbös ségből e r e d . A s z e r e t e t viszont megóvja az i g a z s á g o t az i g a z s á g t a l a n s á g keménységétől, amelynek f o r r á s a a személy i r á n t i közömbösség vagy e l l e n s z e n v . Az igazság a s z e r e t e t fénye és s a v a , a s z e r e t e t pedig az igazság t ü z e és mele ge." Kedves K o l l é g á m ,
Csepregi
Zoltán!
Tűz, meleg és f i n o m i r ó n i á r a h a j l ó humor van Benned. E z é r t ő s z i n t é n kívánom Neked az élesebb l á t á s h o z e l e n g e d h e t e t l e n f é n y t és v i l á g o s s á g o t ; nehogy a " t á r g y i r á n t i közömbösség"-be e s s . . . És e z é r t ne csak l o b o g j és s z i p o r k á z z , hanem l é g y í z e s í t ő , e r ő t adó só ebben az e r ő t l e n , t ö n k r e t e t t és í z é t v e s z í t e t t e g y h á z b a n ! S ha majd f e l i s m e r é s e i d á r t n e t á n a n é p s z e r ű t l e n s é g , s ha a k i á l l á s o d é r t egyszer majd a s z e n v e d é s j á r , a k k o r tudd a z t U r a d t ó l e l f o g a d n i h á l á v a l és örömmel. Igaz s z e r e t e t t e l Budapest,
1990. augusztus
köszöntelek
24 ifj.
FABINY TIBOR
E SZAMUNK BAYER, DSWALD egyetemi tanár BOLERATZKY LÓRÁND ny. ügyvéd BOTTÁ ISTVÁN ny. lelkész KOVÁCS GÉZA ny. lelkész SCHMID HANS HEJNRICH egyetemi rektor SCHOLZ LÁSZLÓ ny. lelkész -
SZERZŐI Tübingen (NSZK) Budapest Budapest Győr Zürich (Svájc) Budapest
SZERKESZTŐI KIEGÉSZÍTÉSEK a é. számhoz (1990. június) A é. szám szerzőinek névsorából sajnálatos módon kimaradt NAGY MIKLÓS ny. mérnök (Budapest) neve. írása — "Akié az ifjúság, azé a jövendő" címmel — vezette be az iskolákról kezdett sorozatunkat. Szerzőnktől és Olvasóinktól szíves elnézést kérünk. DÓKA ZOLTÁN "Zsinat elé!" c. írásával kapcsolatos a következő kiegészítés. Kimaradt a cikk keletkezési időpontja: pedig az fontos az írás helyes érté kelése szempontjából. A kézirat keltezése: Hévízgyörk, 1989. október 2. Végül Dr. ZSEDNAI JÓZSEF cikkéhez. "Az egyházi választásokról az egyszerű egyháztag szemével" címet viselő írást — a szerző szándéka ellenére — nem közölte az Evangélikus Élet. Folyóiratunkban, természetesen, a Szerző hoz zájárulásával közöltük. SZERKESZTŐ A KIADÓHIVATAL KÖZLÉSEI, KERELNEI: Folyóiratunkban megjelent cikkéhez, tanulmányokhoz kapcsolódó hozzászó lásokat, észrevételeket kérjük a szerkesztőbizottság címére küldeni. A folyóirat könyvárusi forgalomba nem kerül, a kiadóhivatalban szerez hető be. A folyóirat terjesztéséhez a Baráti Kör tagjainak és Olvasóinak szíves segítségét kérjük. Mutatványszámot készségesen küldünk itthoni vagy külföl dön élő hittestvéreink címére. Az ORDASS LAJOS BARÁTI KÖR k i a d v á n y a i O l v a s s u k !
T e r j e s s z ü k !
ORDASS L.: "A keresztfa tövében." Nagyheti áhítat. 100.- Ft "Vádirat" - Korrajz. 40.- Ft TERRAY L.: "Nem tehetett mást!" Ordass püspök életútja. Képekkel. 100.- Ft BOTTÁ I.: "Dévai Mátyás, a magyar Luther". Tanulmány. 80.- Ft VÁJTA V.: "Hit és élet összecsendülése". Előadás. 40.- Ft BOLERATZKY L.: "A miskolci ev. Jogakadémia múltja és jelentősége". 40.- Ft Az egyes árakhoz a portóköltséget is felszámoljuk.