ČESKY
БЪЛГАРСКИ
MAGYAR
POLSKI
HRVATSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
SUOMI
DANSK
NORSK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtartó
HR-A – HR-P 3. kiadás / 2015 – 02.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 1
DOK. no. 1500 1500.1400209.04000
1
03.02.2015 11:48:29
NORSK
DANSK
SUOMI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtartó
HR-A – HR-P 3. kiadás / 2015 – 02.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
HRVATSKI
POLSKI
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
Előszó
Köszönjük, hogy HAAG-STREIT készüléket választott. A jelen használati útmutatóban foglaltak pontos betartása mellett a készülék megbízható és hibamentes működése garantálható.
Rendeltetési cél
A fejtartó a páciens fejének rögzítésére szolgál egy szemészeti készülék előtt. A fejtartón olyan tartozékok helyezhetők el, mint például a rögzítőlámpa vagy a kábelek.
Ellenjavallat
A készülékkel végzett vizsgálatok esetében abszolút ellenjavallatok nem ismertek. Szükségszerű az óvatos bánásmód és a szakszerű értékelés. VIGYÁZAT!
mutatót. Ez fontos tudnivalókat tartalmaz a felhasználó és a páciens biztonságával kapcsolatban.
2
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 2
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:29
ČESKY
БЪЛГАРСКИ
MAGYAR
POLSKI
HRVATSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
SUOMI
DANSK
NORSK
Tartalomjegyzék 1. Biztonság ................................................................................. 4 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8
A készülék alkalmazási területe...................................................................................4 Környezeti feltételek.....................................................................................................4 Szállítás és kicsomagolás............................................................................................4 Felszereléssel kapcsolatos figyelmeztetések ..............................................................4 Kezelés, környezet.......................................................................................................4 Fertőtlenítés.................................................................................................................4 Garancia és termékfelelősség......................................................................................5 Szimbólumok................................................................................................................5
2. Bevezetés................................................................................. 5
2.1 Áttekintés.....................................................................................................................5 2.2 Választható modellek...................................................................................................5
3. A készülék felszerelése / telepítése....................................... 5
3.1 Fejtartó ........................................................................................................................6 3.2 Hálózati tápegység.......................................................................................................6
4 Kezelés .................................................................................... 6 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
A. Függelék................................................................................... 7
A.1 Tartozékok / Pótalkatrészek.........................................................................................7
B. Törvényi szabályozások.......................................................... 7 C. Besorolás ................................................................................ 7 D. Hulladékkezelés....................................................................... 7 E. Figyelembe vett szabványok.................................................. 7 F. Elektromágneses kompatibilitással (EMK) kapcsolatos tudnivalók és gyártói nyilatkozat..................... 8
F.1 F.2 F.3 F.4 F.5
Általános szempontok..................................................................................................8 Zavarkibocsátások (1-es szabványtáblázat)................................................................8 Zavarvédettség (2-es szabványtáblázat).....................................................................9 Zavarvédettség nem életfenntartó készülékek esetén (4-es szabványtáblázat)........10 Elválasztó távolságok nem életfenntartó készülékek esetén (6-os szabványtáblázat).............................................................................................11
A páciens előkészítése ................................................................................................6 Üzembe helyezés.........................................................................................................6 A műszer kezelése.......................................................................................................6 Állítható rögzítőlámpa (opcionális)...............................................................................6 Szemellenzők (opcionális)...........................................................................................6 Üzemen kívül helyezés................................................................................................6
5. Műszaki adatok........................................................................ 6 6 Szervizelés............................................................................... 6
6.1 Karbantartás.................................................................................................................7 6.2 Tisztítás........................................................................................................................7
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 3
3
03.02.2015 11:48:29
NORSK
DANSK
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
HRVATSKI
úgy a kezelőt, mint a pácienst, ill. anyagkárosodás keletkezhet.
sodorja
VIGYÁZAT!
. a kezelő és páciens veszélyeztetettségének elkerülése érdekében feltétle lembe kell venni. MEGJEGYZÉS
1.1 A készülék alkalmazási területe
A készülék orvosi rendelőkben, kórházakban és optometrikusok rendelőiben való használatra lett tervezve. −40 °C 500 hPa 10% −10 °C 700 hPa 10% +10 °C 800 hPa 30%
... +70 °C között ... 1060 hPa között ... 95% között ... +55 °C között ... 1060 hPa között ... 95% között ... +35 °C között ... 1060 hPa között ... 90% között
1.3 Szállítás és kicsomagolás • A készülék kicsomagolása előtt ellenőrizze a csomagolást, hogy nem észlel-e rajta helytelen kezelésre, ill. esetleges sérülésekre utaló jeleket. Rendellenességek esetén, kérjük, értesítse a szállítást végző céget. A szállító cég képviselője jelenlétében csomagolja ki a készüléket. • Vegye jegyzőkönyvbe az esetlegesen megsérült alkatrészeket. A jegyzőkönyvet Önnek és a szállító képviselőjének is alá kell írnia. • Kicsomagolás előtt hagyja a készüléket még néhány óráig a csomagolásban (páralecsapódás). 4
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 4
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
utaló nyomok.
TILOS!
Szállítás közben: Hőmérséklet Légnyomás Relatív páratartalom Tárolás közben: Hőmérséklet Légnyomás Relatív páratartalom Használat közben: Hőmérséklet Légnyomás Relatív páratartalom
MAGYAR
• Kicsomagolás után ellenőrizze a készüléket, hogy nincsenek-e rajta sérülésre
1. Biztonság
1.2 Környezeti feltételek
POLSKI
• A hibás készülékeket szakszerűen becsomagolva kell visszaküldeni. 1.4 Felszereléssel kapcsolatos figyelmeztetések TILOS! Tilos az eszközt olyan robbanásveszélyes környezetben használni, ahol illékony oldószerekkel (alkohol, benzin stb.) és gyúlékony altatószerekkel dolgoznak. VIGYÁZAT! • A gyártó beleegyezése nélkül a készüléken módosításokat végrehajtani tilos. Csak oktatásban részt vett szakszemélyzet szerelheti fel vagy javíthatja a készüléket. • Idegen készülék csatlakoztatásakor be kell tartani az EN 60601-1 szabvány előírásait.
1.5 Kezelés, környezet TILOS! Tilos az eszközt olyan robbanásveszélyes környezetben használni, ahol illékony oldószerekkel (alkohol, benzin stb.) és gyúlékony altatószerekkel dolgoznak. MEGJEGYZÉS A készüléket csak képesítéssel rendelkező, oktatásban részt vett személyzet kezelheti. Az oktatásról az üzemeltetőnek kell gondoskodni A készüléket kizárólag a "Rendeltetési cél" fejezetben leírtaknak megfelelően szabad használni.
1.6 Fertőtlenítés MEGJEGYZÉS A fogantyúk és a homlokpánt kivételével a készüléket nem kell fertőtleníteni. Tisztítással kapcsolatos további információkat lásd a 'Karbantatás' c. fejezetetben.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:30
MAGYAR
POLSKI
1.7 Garancia és termékfelelősség
A Haag-Streit termékei kizárólag a termékhez mellékelt dokumentumokban leírt célokra és módon használhatók. A terméket a „Biztonság” részben foglaltaknak megfelelően kell kezelni. Szakszerűtlen kezelés következtében a termék károsodhat. Ilyen esetben minden jótállási igény semmis. A szakszerűtlen használat következtében károsodott termék használatának folytatása személyi sérülésekhez vezethet. Ilyen esetben a gyártó kizárja a felelősségvállalást. A Haag-Streit sem explicit, sem implicit jelleggel nem vállal garanciát az értékesíthetőségre vagy egy bizonyos célra történő alkalmazhatóságra. A Haag-Streit semmiképpen nem vállal felelősséget a termék használatából eredő véletlenszerű vagy következményes károkért. A termékre az értékesítő által biztosított, korlátozott jótállás vonatkozik.
2.
2.1
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
NORSK
1 2 3 4 5
Szimbólumok
Gyártó
Hulladékkezelésre vonatkozó utalás. Lásd a "Hulladékkezelés" fejezetet
Sorozatszám
HS referenciaszám
Az USA által elfogadott CSA minőségjelzés
Bevezetés
A fejtartó egy álltámaszból és egy homlokpántból áll, amelyek segítségével a páciens feje kényelmes pozícióban rögzíthető. Két fogantyú található rajta, amelyekbe a páciens belekapaszkodhat. Az álltámasz magassága állítható, így a fej méretétől függően a megfelelő vizsgáló pozícióba állítható. A megfelelő szemmagasságot az oszlopon egy jelölés mutatja. A nem vizsgált szem az opcionális rögzítőlámpával rögzíthető. A kör alakú jelölést hozzá lehet igazítani a páciens hibás látásához. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
2.2
P P A P P A P P P P P
Választható modellek (HR-A – HR-P)
HS-cikkszám
Gyártás éve
7
Fogantyúkkal Fogantyúk nélkül
Termékbesorolás, B típus
Európai megfelelőségi igazolás
6
Fő-lámpakábel (rövid) Fő-lámpakábel (hosszú) Fő-lámpakábel nélkül
Általános figyelmeztetés: Olvassa el a mellékelt dokumentumokat
Rögzítőlámpa (rövid) Rögzítőlámpa (hosszú) Rögzítőlámpa nélkül
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 5
DANSK
SUOMI
Áttekintés
1. Lámpakábel (opcionális) 2. Homlokpánt (alkalmazási egység) 3. Magasságjelölés a fejtartón (páciens szeme) 4. Állítható rögzítőlámpa (opcionális) 5. Álltámasz (alkalmazási egység) 6. Álltámasz magasságállítója 7. Fogantyúk
HR - fejtartó típus
1.8
HRVATSKI
Kalapácslakk RAL 7035
БЪЛГАРСКИ
Normál alsó rész Alsó rész adapterrel Alsó rész nélkül
ČESKY
7200122 7200126 7200123 7200128 7200127 7200129 7200132 7200206 7200265 7200516 7200580
5
03.02.2015 11:48:32
NORSK
DANSK
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
A A
3.
HRVATSKI 7200698 7200427
A készülék felszerelése / telepítése VIGYÁZAT! A gyártó beleegyezése nélkül a készüléken módosításokat végrehajtani tilos. Csak oktatásban részt vett szakszemélyzet szerelheti fel vagy javíthatja a készüléket. A rendszer telepítéséért, karbantartásáért és módosításáért vegye fel a kapcsolatot a HAAG-STREIT helyi képviseletével. Az elérhetőségeket a következő internetes oldalon találja: www.haag-streit.com.
3.1 Fejtartó • A fejtartót összeszerelt állapotban szállítjuk. Üzembe helyezés előtt a fogantyúk a helyükre csavarozhatók.
• Amennyiben a fejtartót egy idegen gyártó asztalára kívánja felszerelni, speciális •
adapterlapok szükségesek, lásd a 'Tartozékok' fejezetben. Ebben az esetben be kell tartani az adott országban érvényes szabványokat. Idegen készülék csatlakoztatásakor be kell tartani az EN 60601-1 szabvány előírásait.
3.2 Hálózati tápegység
MEGJEGYZÉS Amennyiben a fejtartó lámpakábellel vagy rögzítőlámpával van ellátva, használjon HAAG-STREIT hálózati tápegységet és tartsa be a megfelelő használati útmutatót. További kérdésekkel, kérjük, forduljon a HAAG-STREIT helyi képviseletéhez.
4
Kezelés
4.1 A páciens előkészítése • Ahhoz, hogy a homlok és az áll biztosan támaszkodjon, az asztal magasságát úgy kell beállítani, hogy a páciens előredőlve, ülő helyzetben helyezkedik el.
• Tisztítsa meg alkohollal a fogantyúk és a homlokpántot és távolítsa el a legfelső papírréteget az álltámaszról.
6
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 6
POLSKI
4.2
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
Üzembe helyezés
Az üzembe helyezés a készülékhez használt hálózati tápegységtől függ, kérjük tartsa be a tápegység használati útmutatóját.
4.3 A műszer kezelése
Állítsa be az állítócsavarral (6) az álltámaszt (5) úgy, hogy a páciens szeme a fejtartón elhelyezett fekete jelöléssel (3) egy magasságba kerüljön.
4.4 Állítható rögzítőlámpa (opcionális) • A hálózati tápegység bekapcsolásakor a rögzítőlámpa világít és a rögzítőjel (12) láthatóvá válik.
• A tartókar (9) segítségével a rögzítőlámpa minden irányban elmozdítható. Ezzel
lehetőség nyílik, hogy a vizsgáló a mikroszkópon át történő vizsgálat alatt a vizsgált szemet megszakítás nélkül be tudja állítani a kívánt irányba. • Ennek feltétele, hogy a páciens szeme pontosan a fejtartón látható fekete jelölés (11) magasságában legyen pozicionálva. • A páciens hibás látása +10 D és −10 D között (10) korrigálható. Ezáltal biztosított a szem nyugodt állapota, mivel az akkomodáció és a konvergencia nagymértékben ki van iktatva. 8. Lámpakábel 8 9. Tartókar 9 10. Hibás látás korrekciója 10 11. Rögzítőjel 12. Jelölés
4.5 Szemellenzők (opcionális)
11 12
A szemellenzőket a LENSTAR LS 900 készülékkel végzett vizsgálat során használják a figyelemelterelés ellen, így biztosítván a páciens szemének optimális rögzítését.
4.6
Üzemen kívül helyezés
A lámpát minden használat után ki kell kapcsolni. Az üzemen kívül helyezés a készülékhez használt hálózati tápegységtől függ, kérjük tartsa be a tápegység használati útmutatóját. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:33
ČESKY
БЪЛГАРСКИ
5. Műszaki adatok
A fejtartó teljes magassága az alsó résszel együtt: A fejtartó teljes magassága az alsó rész nélkül: Teljes szélesség felszerelt fogantyúkkal: Az álltámasz állítható magassága:
POLSKI
MAGYAR
720 mm 580 mm 450 mm 90 mm
6 Szervizelés VIGYÁZAT! A gyártó beleegyezése nélkül a készüléken módosításokat végrehajtani tilos. Csak oktatásban részt vett szakszemélyzet szerelheti fel vagy javíthatja a készüléket. A rendszer telepítéséért, karbantartásáért és módosításáért vegye fel a kapcsolatot a HAAG-STREIT helyi képviseletével. Az elérhetőségeket a következő internetes oldalon találja: www.haag-streit.com.
6.1 Karbantartás
Élettartamának növelése érdekében a készüléket hetente meg kell tisztítani a leírásoknak megfelelően, és amennyiben hosszabb ideig nem használják, be kell takarni a porvédő takaróval. Javasoljuk, hogy a készüléket évente vesse alá ellenőrzésnek egy arra jogosult szervizszakember által.
6.2 Tisztítás VIGYÁZAT! Ne használjon folyadékot, savas szereket vagy alkoholt (a fogantyúk és a homlokpánt kivételt képeznek).
• Tisztítsa meg a készüléket és az álltámaszt egy száraz törlőkendővel. • Használjon az álltámaszhoz álltámaszvédő-papírt (HS-cikksz.: 1001309), csak a fogantyúkhoz és a homlokpánthoz használjon alkohollal itatott vattacsomót.
A. Függelék
A.1 Tartozékok / Pótalkatrészek Komponensek Szemellenzők (2x) Kábelvezetés könyökkel ø 12 mm Kábelvezetés ø 12 mm
HS-cikkszám 1400113 7200663 7200086
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 7
HRVATSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
SUOMI
DANSK
Kábelvezetés ø 20 mm Kis csavarhúzó Álltámaszvédő-papír Csapszeg az álltámaszhoz Imbuszkulcs 5 mm Asztal-adapter, lakkozott, szürke kalapácslakk Asztal-adapter, lakkozott, RAL 7035 Sínes előtétszerelvény (vezető tálcával)
NORSK
1001575 1001436 1001309 1200713 1001602 1003792 1003793 1001219
B. Törvényi szabályozások
• A CE-jelölés igazolja, hogy a fejtartó megfelel a 93/42/EGK irányelv előírásainak. • A készülék megfelel az EN 60601-1-2 elektromágneses kompatibilitásra vonatko-
zó szabvány követelményeinek. A készüléket úgy tervezték, hogy képes legyen az elektromágneses kibocsátások tekintetében betartani a törvényi előírásokat, és nem zavarja a környezetében található készülékek működését. • A készülék úgyszintén megfelel a zavarvédettségre vonatkozó követelményeknek. • Be kell tartani a hivatalos balesetmegelőzési előírásokat.
C. Besorolás EN 60601-1 szabvány Alkalmazási egység: Üzemmód: 93/42/EGK CE-irányelv FDA:
I. berendezés biztonsági osztályba tartozó fejtartó "B" típusú Folyamatos üzemmód I. osztály I. osztály
D. Hulladékkezelés
Az elektromos és elektronikai berendezéseket a háztartási szeméttől elkülönítve kell ártalmatlanítani! Ez a készülék 2005.08.13. után került kereskedelmi forgalomba. A megfelelő ártalmatlanítás érdekében forduljon a HAAG-STREIT kereskedelmi képviselőjéhez. Ezzel biztosítva lesz, hogy nem kerülnek káros anyagok a környezetbe, és hogy az értékes alapanyagok újrafelhasználásra kerülnek.
E. Figyelembe vett szabványok EN 60601-1 EN ISO 10993-10
EN 60601-1-2
7
03.02.2015 11:48:33
NORSK
DANSK
F.
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
HRVATSKI
Elektromágneses kompatibilitással (EMK) kapcsolatos tudnivalók és gyártói nyilatkozat
F.1 Általános szempontok
A HR-A – HR-P fejtartó rendszer megfelel az EN 60601-1-2 elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó szabvány követelményeinek. A készüléket úgy tervezték, hogy csak olyan szintű elektromágneses interferenciát hozzon létre és bocsásson ki, amely nem befolyásolja más berendezések rendeltetésszerű működését. A készülék saját maga is rendelkezik zavarvédettséggel a külső elektromágneses zavarforrásokkal szemben.
POLSKI
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
VIGYÁZAT! • Az elektromos orvosi készülékek speciális óvintézkedések hatálya alá tartoznak az elektromágneses összeférhetőség (EMC) tekintetében, és ezeket a mellékelt kísérőlapban foglalt EMC előírásoknak megfelelően kell telepíteni. • A hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs eszközök zavarhatják az elektromos orvosi készülékeket. • A megadottaktól eltérő vezetékek vagy tartozékok használata a készülék magasabb zavarkibocsátásához vagy csökkentett zavarvédettségéhez vezethet. • Idegen készülék csatlakoztatásakor be kell tartani az EN 60601-1 szabvány előírásait.
F.2 Zavarkibocsátások (1-es szabványtáblázat) Útmutatás és gyártói nyilatkozat – Elektromágneses kibocsátások A jelen készüléket az alábbiakban meghatározott környezetben való használatra tervezték. A készülék megvásárlójának vagy felhasználójának biztosítani kell, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Kibocsátási vizsgálatok
Megfelelőség
Rádiófrekvenciás kibocsátások a CISPR11 szerint 1 csoport Rádiófrekvenciás kibocsátások a CISPR11 szerint B osztály Harmonikus kibocsátások az Nem alkalmazható EN 61000-3-2 szerint Feszültségingadozások / flikker az Nem alkalmazható EN 61000-3-3 szerint
8
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 8
Elektromágneses környezet / útmutatás A jelen készülék rádiófrekvenciás energiát csak a belső működéséhez használ. Így a rádiófrekvenciás kibocsátása nagyon alacsony, és nem valószínű, hogy más közeli elektromos berendezésben interferenciát okozna. A jelen készülék alkalmas valamennyi létesítményben való használatra, beleértve a háztartási villamosenergia-hálózatot és azokat a hálózatokat, amelyek közvetlenül az épületek és háztartások ellátására szolgáló alacsonyfeszültségű rendszerre kapcsolódnak.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:33
ČESKY
БЪЛГАРСКИ
MAGYAR
POLSKI
HRVATSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
SUOMI
DANSK
NORSK
F.3 Zavarvédettség (2-es szabványtáblázat) Útmutatás és gyártói nyilatkozat – Elektromágneses zavarvédettség A jelen készüléket az alábbiakban meghatározott környezetben való használatra tervezték. A készülék megvásárlójának vagy felhasználójának biztosítani kell, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Védettség vizsgálat
EN 60601-1 vizsgálati szint
(Berendezés) megfelelőségi szint
Elektrosztatikus kisülés (ESD) az EN 61000-4-2 szerint
±6 kV érintéses kisülés ±8 kV kisülés levegőn át
±6 kV érintéses kisülés ±8 kV kisülés levegőn át
Elektromágneses környezet / útmutatás
A padló legyen fa, beton vagy kerámia járólap. Ha a padlókat szintetikus anyag borítja, akkor a levegő relatív páratartalma legyen legalább 30%. elektromos gyors tranziens ±2 kV tápegység vezetékekhez ±2 kV tápegység vezetékekhez A hálózati feszültség minősége feleljen meg a tipikus keresállapot / kitörés az EN 61000-4-4 szerint kedelmi vagy kórházi környezetnek. Túlfeszültségek (surges) az ±1 kV differenciális üzemmód ±1 kV differenciális üzemmód A hálózati feszültség minősége feleljen meg a tipikus keresEN 61000-4-5 szerint ±2 kV közös üzemmód ±2 kV közös üzemmód kedelmi vagy kórházi környezetnek. Feszültségesések, rövididejű kimaradá- < 5% UT (> 95%-os UT esés) < 5% UT (> 95%-os UT esés) A hálózati feszültség minősége meg kell, hogy feleljen a sok és ingadozások a váltakozó áramú ½ periódusra ½ periódusra tipikus kereskedelmi vagy kórházi környezetnek. Ha a kévezetékeken az EN 61000-4-11 szerint < 40% UT (> 60%-os UT esés) < 40% UT (> 60%-os UT esés) szülék felhasználója folyamatos működést kíván fenntartani a hálózati feszültség kimaradása alatt is, akkor ajánlatos a 5 periódusra 5 periódusra készüléket szünetmentes tápegységről vagy akkumulátor< 70% UT (> 30%-os UT esés) < 70% UT (> 30%-os UT esés) ról működtetni. 25 periódusra 25 periódusra < 5% UT (> 95%-os UT esés) < 5% UT (> 95%-os UT esés) 5 másodpercre 5 másodpercre Hálózati frekvenciás (50/60 Hz) mágne- 3 A/m 0.3 A/m A hálózati frekvenciás mágneses terek jellemző szintjei meg ses mező az EN 61000-4-8 szerint kell, hogy feleljenek a tipikus kereskedelmi vagy kórházi környezet jellemző szintjeinek. MEGJEGYZÉS: UT = a váltakozó áramú hálózati feszültség a vizsgálati szint alkalmazása előtt.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 9
9
03.02.2015 11:48:34
NORSK
DANSK
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
HRVATSKI
POLSKI
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
F.4 Zavarvédettség nem életfenntartó készülékek esetén (4-es szabványtáblázat) Útmutatás és gyártói nyilatkozat – Elektromágneses zavarvédettség A jelen készüléket az alábbiakban meghatározott környezetben való használatra tervezték. A készülék megvásárlójának vagy felhasználójának biztosítani kell, hogy a használat ilyen környezetben történjen. Elektromágneses környezet – útmutatás A hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs eszközöket nem szabad közelebb helyezve használni a készülékhez (beleértve annak kábeleit is), mint az adó frekvenciájára alkalmazható egyenletből kiszámított, ajánlott elválasztó távolság. Védettség vizsgálat
EN 60601-1 vizsgálati szint
(Berendezés) megfelelőségi szint
Ajánlott távolság(c):
Rádiófrekvencia (RF) a vezetékekben az EN 61000-4-6 szerint Sugárzott rádiófrekvencia az EN 61000-4-3 szerint
3 Veff 150 kHz – 80 MHz 3 V/m 80 MHz – 2.5 GHz
3 Veff
D = 1.2
3 V/m
D = 1.2 D = 2.3
80 MHz – 800 MHz 800 MHz – 2.5 GHz
Ahol P az adó maximum kimenő teljesítménye wattban (W), az adó gyártója szerint megadott értékkel és D az ajánlott szétválasztási távolság méterben (m). A fix telepítésű rádiófrekvenciás adóktól származó térerősség, egy elektromágneses helyszíni vizsgálat(a) alapján, az összes frekvencia esetében kisebb, mint a megfelelőségi szintek értékei(b). Interferencia keletkezhet az alábbi jelképpel jelzett berendezés szomszédságában. 1. MEGJEGYZÉS: 80 MHz-nél és 800 MHz-nél a nagyobb elválasztó távolság érvényes. 2. MEGJEGYZÉS: Ezek az irányelvek nem alkalmazhatók minden körülmények között. Az elektromágneses terjedést befolyásolja az épületek, tárgyak és emberek által okozott elnyelés és visszaverődés. a. Az olyan fix telepítésű adóktól, mint pl. a mobil/vezeték nélküli telefonok bázis állomásaitól és szárazföldi mobil rádióktól, amatőr rádióktól, AM és FM rádió műsorszóróktól és TV adóktól származó térerősségeket nem lehet elméletileg pontosan előre meghatározni. A fix telepítésű rádiófrekvenciás (RF) adók elektromágneses környezetének felmérésére ajánlott elektromágneses helyszíni szemlét tartani. Ha azon a helyszínen, ahol a készüléket használják a mért térerősség meghaladja a fentiek szerint alkalmazható rádiófrekvenciás (RF) megfelelőségi szintet, akkor a készüléket a normál működés szempontjából az összes helyszínen ellenőrizni kell, ahol felhasználásra kerül. Ha ennek során rendellenes működés tapasztalható, akkor további intézkedések is szükségessé válhatnak, mint pl. a készülék elforgatása vagy áthelyezése. b. A 150 kHz ... 80 MHz feletti frekvenciatartományban a térerősség 3 V/m-nél kisebb kell, hogy legyen. c. Az ISM sávokon kívül eső esetleges rövidebb távolságok nem javítják a felhasználást ebben a táblázatban.
10
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 10
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:34
ČESKY
БЪЛГАРСКИ
MAGYAR
POLSKI
HRVATSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
SUOMI
DANSK
NORSK
F.5 Elválasztó távolságok nem életfenntartó készülékek esetén (6-os szabványtáblázat) Ajánlott elválasztási távolságok hordozható és mobil rádiófrekvenciás (RF) kommunikációs eszközök és a jelen készülék között A jelen készüléket olyan elektromágneses környezetben való használatra tervezték, amelyben a kisugárzott RF zavarok ellenőrizve vannak. A jelen készülék megvásárlója vagy felhasználója megelőzheti az elektromágneses zavarokat azáltal, hogy betartja a hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs eszközök (adók) és a készülék közötti, alább ajánlott legkisebb távolságot, a hírközlő berendezés maximum kimenő teljesítményének megfelelően. Elválasztó távolság az adó frekvenciájának megfelelően (m)
0.01 0.1 1 10
150 kHz – 80 MHz D = 1.2 0.12 0.38 1.2 3.8
80 MHz – 800 MHz D = 1.2 0.12 0.38 1.2 3.8
800 MHz – 2.5 GHz D = 2.3 0.23 0.73 2.3 7.3
100
12
12
23
Az adó névleges teljesítménye (W)
A fent fel nem sorolt névleges maximum kimenő teljesítményű adókhoz a javasolt szétválasztási távolságot D méterben (m) az adó frekvenciájára alkalmazható egyenlet használatával lehet felbecsülni, ahol P az adó maximum kimenő teljesítménye wattban (W), az adó gyártója szerint megadott értékkel. 1. MEGJEGYZÉS: 80 MHz-nél és 800 MHz-nél a nagyobb elválasztó távolság érvényes. 2. MEGJEGYZÉS: A 80 MHz – 2.5 GHz frekvenciatartományra ajánlott elválasztási távolság kiszámításánál kiegészítésként egy 10/3 szorzót kell alkalmazni, hogy lecsökkenjen annak a valószínűsége, hogy a kezelőhelyiségbe véletlenül bevitt mobil/hordozható kommunikációs készülék zavart okoz. 3. MEGJEGYZÉS: Ezek az irányelvek nem alkalmazhatók minden körülmények között. Az elektromágneses terjedést befolyásolja az épületek, tárgyak és emberek által okozott elnyelés és visszaverődés.
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 11
11
03.02.2015 11:48:34
NORSK
DANSK
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
HRVATSKI
POLSKI
MAGYAR
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
További kérdésekkel kérjük, forduljon a HAAG-STREIT márkaképviselőjéhez:
http://www.haag-streit.com/contact/contact-your-distributor.html
C
US
PRODUCTS CERTIFIED FOR BOTH THE U.S AND CANADIAN MARKETS, TO THE APPLICABLE U.S. AND CANADIAN STANDARDS
1250 Phone Fax eMail Internet
12
15-IFU_Headrest-7220433-04030_mag.indd 12
HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, Switzerland +41 31 978 01 11 +41 31 978 02 82
[email protected] www.haag-streit.com
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 – 2015 – 02
03.02.2015 11:48:35