HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BT –sorozatú autokláv készülékekhez
Tartalomjegyzék 1Általános leírás 2 Technikai paraméterek 3 Szimbólumok 4 Üzembe helyezés 5 Vezérlıpanel 6 Az autokláv használata 6.1. Napi használat 6.2. Sterilizálási programok 6.3. Beállítási utasítások 6.4. A víztartály feltöltése 6.5. A kondenzvíz tartály kiürítése 6.6. A gyorscsatlakozók használata 7 Haladó beállítások 8 Karbantartás 9 Hibaelhárítás 10 Garancia 11 Szállítás és tárolás 12 Óvintézkedések 13 A sterilizálási folyamat elindítását megelızı mőveleti leírás 14 Megjegyzés Függelék 1: Mőködési állapotok Függelék 2: Csıséma Függelék 3: Áramköri séma Függelék 4: Osztályba sorolás
Ezen használati utasítás a következı autoklávokhoz készült: BTS23L, BTD17L
I. – Általános leírás A BT-sorozatú autoklávok a következı területeken alkalmazhatóak: tudományos kutatólaboratóriumok felszereléseinek, orvosbiológiai, stomatológiai, fül-orrgégészeti, szemészeti rendelık eszközeinek sterilizálása, de alkalmazható minden olyan esetben is, ahol a sterilizálni kívánt eszköz elviseli a magas gıznyomást. Az autoklávban egy mikroszámítógépes rendszer irányítja az összes mőködési folyamatot. A mőködése közben nagyon pontosan szabályozza a hımérséklet- és nyomásparamétereket, melyeket valós idıben, egyszerő, jól érthetı formában a vezérlı panelen egy folyadékkristályos kijelzın jelenít meg. A berendezés könnyen, egyszerően kezelhetı. Felhasználóbarát megoldásokkal - mint az egyszerő menü rendszer, automatikus ajtó nyitó-záró rendszer, automatikus vízfeltöltés, stb.-, segíti a mindennapi munkavégzést.
II. – Technikai paraméterek Hálózati feszültség
220VAC ~ 230VAC
Hálózati frekvencia Sterilizálási hımérséklet Biztosíték Mőködési környezeti hımérséklettartomány Bemeneti teljesítmény
50Hz ± 1Hz 121℃/134℃ F15A~250V 5℃~ 40℃ 2000W
III. – Szimbólumok Figyelem! Kérjük, nézze meg a termékhez kapott dokumentációt! ........................
B típusú készülék .......................................................................................................
Védıföldelés...............................................................................................................
Vigyázz! Forró felület! ........................................................................................................
IV. – Üzembe helyezés A készülék elhelyezéskor tartson legalább 10cm oldaltávolságot a környezı tárgyaktól, a készülék fölött pedig biztosítson 20cm szabad helyet! A sterilizátort telepítse jól szellızı helyiségbe. szellızınyílásokat minden esetben hagyja szabadon!
A
burkolaton
található
A készülékeket vízszintes munkaasztalon állítsa üzembe!
4.1.
Az autokláv fıbb részei, külsı megjelenése: SZ Kijelzı
Nyomógombok
Bekapcsoló gomb Ma
电源电电
Ajtó
电
Nyomtatópapír kimenet
Víz bemenet Kondenz víz kimenet
Mé Oldal
Szőrı Front 冷冷冷冷冷冷
Levegıztetı Biztonsági szelep Kondenzátor egység
Automatikus víz feltöltési bemenet Biztosíték Betáp vezeték
Kondenzált víz kimenet Víztartály leeresztı kimenet
4.2.
Méretek Méret
Mélység(mm)
Szélesség(mm)
Magasság(mm)
Térfogat 23L
632 475
17L
4.3.
443
572
Tartozékok Tartozék
db 3
1
Eszköztálca
2
Eszköztálca tartó keret
3
Használati Utasítás, Garancialevél, CE-tanúsítvány
4
Eszköztálca-fogó
1
5
Vízcsatlakozó csı automatikus töltéshez (1.5m)
1
6
Vízcsatlakozó csı kézi töltéshez (1.5m)
1
7
Biztosíték
2
8
O-győrő a szőrıhöz (9×1.8mm)
2
9
O-győrő a gyorscsatlakozóhoz (7.3×1.8mm)
2
10
Víztartály – a kézi vízbetöltéshez
1
11
Levegıszőrı
1
12
Tömítıgyőrő
1
250V / 15A
V. – Vezérlı panel kijelzıvel
1 1/1
1. Kijelzı Mód---------Hıfok-------Nyomás------
1、POROUS 134℃ 35 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
-Dátum -Idı
NyomtatóVízszint---Ajtó állapot--
Megjeleníti a hımérséklet-és nyomásértékeket az egyes sterilizálási eljárások közben. Amennyiben a készülék nyomtatóval van felszerelve a a kijelzın.
2.
ikon látható
Funkcióválasztó gomb (Function Key)
Ezen nyomógomb segítségével érhetı el az „ADVANCED SETTINGS” (haladó beállítások)
3.
Kurzor fel/Vízpumpa választógomb (Page up/Water Pump)
Ez a választógomb a vízpumpa elindítására és leállítására szolgál a víztartály feltöltése során. Ugyanezen gomb használatos az egyes menüpontokban a kurzor felfelé mozgatására az egyes sorok között, valamint a különbözı értékek beállításához.
4.
Kurzor le (Page Down)
A gomb segítségével lehet belépni a sterilizálási menübe, valamint az egyes értékek beállításához használható.
5.
Jóváhagyás (Enter)
A beállított értékek jóváhagyására és a programok elindítására szolgál.
VI. – Az autokláv használata 6.1 Napi használat Használat elıtt csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatba.
1. Kapcsolja be a készüléket a fıkapcsolóval. Az önellenırzı program elindul.
2. Nyissa ki a sterilizátor ajtaját! A kijelzı a jobb oldalon látható képet mutatja. Töltse be a sterilizálni kívánt eszközöket a sterilizáló kamrába.
3. A kijelzı az önellenırzı program végeztével a jobb oldalon látható sémára vált. Amennyiben a víz szintje miatt figyelmeztetı hangot hall, végezze el a 6.3 és a 6.4. pontban leírt feltöltési mőveleteket!
4.
Az
egyes
sterilizálási
programok
megjelenítéséhez nyomja meg a gombot, majd a gombok segítségével válassza ki a megfelelıt. (A részletes sterilizációs mód a 6.2. pontban)
1、POROUS 134℃ 29 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
1、POROUS 134℃ 29 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
SELECTION POROUS 134℃ 134℃ POROUS 121℃ 121℃ HOLLOW 134℃ 134℃ CUSTOM
5. Válassza ki a oSELECTION menübıl a POROUS 134 C-os üzemmódot a gomb megnyomásával, így a kijelzın a jobb oldalon lévı adatok láthatók.
6. Nyomja meg a gombot, így automata sterilizáló módba kapcsol a készülék, amint a jobb oldalon ez látható. Az ajtó automatikusan szorosan bezáródik. A kijelzın az ikon „csukott ajtó”-ról, „zárt ajtó”-ra vált..
1、POROUS 134℃ 29 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
1、POROUS 134℃ 29 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56 READY
1、POROUS 134℃ 22 ℃ -0.02 00﹕ 0.02 bar 00﹕00 7. Az elıvákuumozás indítása.
8. A sterilizátor belsejében a nyomás fokozódik.
BACUUM
1、POROUS 134℃ 22 ℃ -0.02 05﹕ 0.02 bar 05﹕00 BACUUM
9. A sterilizáló eléri az elıre beállított hıfokértéket, elindul a sterilizálási ciklus. A számláló elkezd visszaszámolni.
10. A sterilizálás végén a berendezés átvált szárítási üzemmódra, amint azt a jobb oldali ábra szemlélteti.
11. A szárítás után a nyomás 0-ra csökken a kamrában. Ekkor 3 csengıszó hallható. A berendezés automatikusan nyitja az ajtót, amint az a jobb ábrán látható.
12. Nyissa ki az ajtót és vegye ki a sterilizált eszközöket. Figyelem!!! A tálca klivételéhez az eszköztálca fogót használjuk, hogy elkerüljük az égési sérülést.
1、POROUS 134℃ 134℃ 04﹕ 134℃ 04﹕00 2.04 26﹕ .04 bar 26﹕00 STER
1、POROUS 134℃ 134℃ 15: 134℃ 15:00 -0.02bar 30:00 0.02bar 30 00 DRY
1、POROUS 134℃ 80℃ 00﹕ 80℃ 00﹕00 0.00 45﹕ .00 bar 45﹕00 END
1、POROUS 134℃ 75 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
6.2 Sterilizálási programok Program
1
2
134℃ POROUS (Tömör)
121℃ POROUS (Tömör)
3 134℃ HOLLOW (Üreges) 4 Felhasználói beállítás 5 B&D teszt 6 Szivárgási teszt
Vákumok Hıfok Nyomás(bar) Sterilizálási Teljes Sterilizálni száma idı (min) programidı kívánt eszközök (℃) (min) (Töltet)
3 134
2.1
5
30-45
3 121
1
0-4
134
1.0
2.1
25
4
1054-40 134 A sterilizáló tesztelésére szolgál. A sterilizáló tesztelésére szolgál.
50-60
25-35
0-30
Csomagolatlan, többnemő Csomagolt, többnemő 1 rétegben csomagolt,tömör vagy üreges 2 rétegben csomagolt, tömör vagy üreges Csomagolatlan, többnemő Csomagolt, többrétegő 1 rétegben csomagolt,tömör vagy üreges 2 rétegben csomagolt, tömör vagy üreges 1rétegben Csomagolatlan üreges Csomagolatlan többnemő
Tömeg (kg) 1.00 065 3.00
1.50
1.00 0.65 3.00
1.50
1.50
0.50
6.3 Választható beállítások leírása
SELECTION 1.A nyilak
segítségével
válassza ki a CUSTOM funkciót
CUSTOM BB-D TEST LEAK TEST
2.Nyomja meg az M gombot, ekkor a kijelzı a jobb oldalon látható képre vált. A nyilak segítségével a STER, DRY, VACCUM funkciók közül választhat, ahol beállíthatja a megfelelı paramétereket.
CUSTOM STER
04
DRY
00
VACUUM
1
3.Vegyük példának a STER funkciót. A nyilat
igazítsa STER állásba, M majd nyomja meg az gombot, mire a 04-es szám villogni kezd, ekkor a nyilak segítségével
beállíthatja a megfelelı számot, ezt az M gomb megnyomásával hagyhatja jóvá, így a STER beállítása befejezıdik. Hasonlóan kell eljárni a többi választásnál is.
4.A paraméterek beállítása után, a ….. gomb megnyomásával a kijelzı a jobb oldalon látható képre vált.
CUSTOM STER
04
DRY
00
VACUUM
1
SELECTION CUSTOM BB-D TEST LEAK TEST
5.Nyomja meg a gombot, a kijelzı ismét a jobb oldalon látható képre vált. A gomb megnyomásával a készülék automatikusan zárja az ajtót és a beállított paraméterek szerint elindítja a programot.
6.4. A víztartály feltöltése
CUSTOM 29 ℃ 09-09-08 0.00 bar 12﹕34﹕56
Az ikon látható a kijelzın abban az esetben ha az önellenırzı program futása közben az érzékelı alacsony a vízszintet érez belsı víztartályban. Feltöltése a következık szerint történhet:
6.4.1 Kézi feltöltés a hátulsó csatlakozón keresztül 1、Csatlakoztassa a feltöltı csı végét a készülék hátoldalán található vízcsatlakozóra. 2、Csatlakoztassa a csı másik végét a desztillált vizet tartalmazó edényhez.
3、Nyomja meg a gombot, és a szivattyú automatikusan feltölti a víztartályt. 4、Amikor a tartály megtelik vízzel a jelenik meg a kijelzın, és a szivattyú leáll.
ikon
5、A gomb, ismételt megnyomásával a szivattyú kézzel is leállítható.
6.4.2. Automatikus feltöltés a hátulsó csatlakozón keresztül Ha a víztartályában lévı víz mennyisége eléri a minimális szintet, a szivattyú automatikusan bekapcsol, feltölti a belsı tartályt és a maximum szintnél kikapcsol. 1、Az ADVANCED SETTINGS (részletes beállítások) menüpontban a „Water-feeding Mode” (vízbetöltés üzemmódja) -t „Auto” állásba kell állítani! A pontos részletek az ADVANCED SETTINGS 3-as pontjában találhatók. 2、A feltöltı csı csatlakoztatása megegyezik a 6.4.1. pontban leírtakkal.
6.3.3. Kézi víztöltés gyorscsatlakozón keresztül
A készülék az elülsı gyorscsatlakozókon keresztül is feltölthetı desztillált vízzel a jobb oldali ábrának megfelelıen. Helyezze a desztillált vizet tartalmazó edényt a készülék tetejére vagy egy annál magasabb pontra. Kösse össze a tartályt az elılapon található jelő gyorscsatlakozási ponttal. A víz a tömlın keresztül a tartályba folyik. 6.5 A kondenzvíz-győjtı tartály kiürítése Amikor a kondenzvíz-győjtı megtelik, egy ikon jelenik meg a kijelzın kettıs sípoló hang kíséretében. A kondenzvizet a következık szerint kell eltávolítani: A gyorscsatlakozással ellátott leeresztı csı végét csatlakoztassa a kondenzvíz-győjtı mőanyag edényhez, a csı csatlakozóval ellátott végét pedig illessze a
készülék elılapján található
jelő aljzatba
6.6 A gyorscsatlakozó aljzat használata
1. A gyorscsatlakozó csatlakoztatása: 2. A gyorscsatlakozó kioldása: Nyomja be Helyezze a csı végén található dugaszt az az aljzat oldalán található fém reteszt aljzatba, majd nyomja kattanásig. ütközésig, így a csatlakozás kiold.
VII. Haladó beállítások 1. Az „ADVANCED SETTINGS” menü SETTING eléréséhez a készülék bekapcsolása utáni ▼PRINTER alaphelyzetében tartsa nyomva a FILLING gombot 4 másodpercig. STANDBY A menüben a segítségével mozoghat fel és le.
ON AUTO ON
gombok
2. “PRINTER”: Nyomtatás kiválasztás: SETTING “OFF“ állásban a gép nem fog nyomtatni ▼PRINTER sterilizálás után. FILLING “ON” állásban a gép, sterilizálás után STANDBY nyomtatni fogja az adatokat. Az üzemmódok közötti váltást az gomb segítségével teheti meg. (Megjegyzés: ez a funkció a telepített nyomtatóra érvényes. Ha az „OFF LINE” megnyomása felirat jelenik meg az után, amikor a nyomtató PRINTER OFF állapotban van, ez azt jelenti, hogy nincs nyomtatási funkció, vagy a nyomtató nincs csatlakoztatva.
ON AUTO ON
3. “ FILLING”: A víztartály feltöltési módja: SETTING “MANUAL”: Kézi töltés “AUTO”: Automatikus töltés PRINTER ▼FILLING A 2 mód közötti váltás az gomb STANDBY segítségével történhet.
4. “ STANDBY”: Készenlét (hıtárolási mód) SETTING “OFF”: A sterilezés után a főtés kikapcsol. “ON” Hıtárolás bekapcsolva. Így PRINTER jelentısen lecsökken a felfőtési idı a FILLING következı használatnál. ▼STANBY A 2 mód közötti váltás az segítségével történhet.
ON AUTO ON
ON AUTO ON
gomb
5. “TIME”: Pontos idı beállítása Belépés a TIME SETUP: menüpontba:
gombbal.
▼ TIME: 12:34:56 DATE: 09-09-08 OBJECT: HOUR
5.1、“HOUR”: Óra beállítása. Válassza ki TIME SETUP: az OBJECT-bıl az HOUR beállítást az ▼TIME: 12:34:56 …… gombokkal, megerısítés az DATE: 09-09-08 gombbal. A 12-es óraérték villogni kezd, a OBJECT: HOUR kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az villogás abbamarad.
gombbal. A
5.2、“MINUTE”: Perc beállítása. TIME SETUP: Válassza ki az OBJECT-bıl a MINUTE beállítást az …… gombokkal, megerısítés TIME: 12:34:56 ▼DATE: 09-09-08 az gombbal. A 34-es percérték villogni OBJECT: SECOND kezd, a kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az gombbal. A villogás abbamarad. 5.3、“SECOND”: Másodperc beállítás. TIME SETUP: Válassza ki az OBJECT-bıl a SECOND beállítást az …… gombokkal, megerısítés TIME: 12:34:56 DATE: 09-09-08 az gombbal. A 56-os másodpercérték ▼OBJECT: SECOND villogni kezd, a kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az gombbal. A villogás abbamarad.
5.4、“DATE”: Dátum beállítása TIME SETUP: Válassza ki az OBJECT-bıl a DATE beállítást az …… gombokkal, megerısítés TIME: 12:34:56 DATE: 09-09-08 az gombbal. A 09-es érték villogni ▼ OBJECT: DATE kezd, a kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az gombbal. A villogás abbamarad.
TIME SETUP: 5.5、“MONTH”: A hónap beállítása Válassza ki az OBJECT-bıl a MONTH beállítást az …… gombokkal, megerısítés TIME: 12:34:56 DATE: 09-09-08 az gombbal. A 09-es érték villogni ▼ OBJECT: MONTH kezd, a kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az gombbal. A villogás abbamarad. 5.6、“YEAR”: Az év beállítása. TIME SETUP: Válassza ki az OBJECT-bıl a YEAR beállítást az …… gombokkal, megerısítés TIME: 12:34:56 DATE: 09-09-08 gombbal. A 08-as óraérték villogni az ▼ OBJECT: YEAR kezd, a kívánt értéket a ….. gombokkal állíthatjuk be, megerısítés az gombbal. A villogás abbamarad.
5.7、A beállítások után, nyomja meg a …. SETUP: gombot, hogy a jobb oldalon látható, legutóbbi menübe visszalépjen. ▼ TIME SETUP REGION 6.Nyelv választás Mozgassa a nyilat a REGION beállításhoz a …. gombok segítségével, nyomja meg az M gombot, válassza ki a megfelelı nyelvet a nyíl segítségével, erısítse meg az M gombbal a választást. Az elızı menübe a ….. gombbal léphet vissza, illetve ennek a gombnak az ismételt megnyomásával befejezheti a részletes beállításokat.
REGION
简体 English
VIII. – Karbantartás 8.1 - Tisztítsa meg az ajtózáró tömítést minden nap 8.2 - Hetenként egyszer tisztítsa meg a sterilizáló kamra belsı felületét fertıtlenítı oldattal! 8.3 – Biztosíték csere
1. Szigetelt csavarhúzóval nyomja meg a 2. 90 fokos elfordítás után a biztosíték biztosítékház fedelét, majd fordítsa az óra kivehetı. járásával ellentétes irányba
3. Kézzel vegye ki a biztosítéktartót.
4. Húzza ki a biztosítékot, majd helyezze be az újat.
5. Miután behelyezte az új biztosítékot, illessze vissza a készülékbe a tartójával együtt.
6. Nyomja befelé földelt csavarhúzóval, majd csavarja kattanásig 90 fokban az óra járásával
8.4 - A vízszőrı tisztítása
1. Távolítsa el a szőrı takarófedelét! Csavarja ki a szőrı rögzítı csavart egy lapos pengéjő csavarhúzóval! (Megjegyzés: a helyes pozíciót megtalálja a IV. fejezetben az installációnál.)
2. Szorítsa meg és vegye ki a szőrıtartó csavart a szőrıvel együtt! (kézzel, vagy csipesszel,)
3. Vegye ki a szőrıt a tartóból, öblítse ki folyóvízzel, amíg az tiszta nem lesz. Tegye vissza a szőrıt az elıbbi mőveletek fordított sorrendő elvégzésével. (A szőrıvéget hagyja kilógni!)
8.5 A víztartály feltöltı csövének csatlakoztatása
Víztartály betöltı csatlakozás Vízcsı
1、Sterilizálás elıtt csatlakoztassa a vízcsövet.
2、Csatlakoztassa a csı egyik végét a víztartály betöltı csatlakozásához, a másik végét tegye egy vízzel teli vödörbe.
8.6 A kondenzvíz leeresztése
Vízgyőjtı vödörbe
villáskulcs
csatlakozó
Fedél
1、A víz leeresztéséhez távolítsa el villáskulccsal a fedelet.
2、Csatlakoztassa a leeresztő cső egyik végét, a másikat tegye egy vízgyűjtő vödörbe.
IX. – Hibaelhárítás A készüléket egy olyan automatikus önellenırzı és riasztó rendszerrel látták el, amely probléma esetén hangokkal és hibaüzenetekkel tájékoztatja Önt. A készülék kettıs védelemmel rendelkezik, így a biztonságos üzemelés miatt nem kell aggódnia. Mőködés közben a rendszer bármilyen hibás körülményt észlel, megelızésképpen azonnal lekapcsolja a készüléket, a hiba kódjának megfelelıen. A kijelzın megjeleníti a hibakódot. Amennyiben Ön nem tudja elhárítani a hibát, kérjük lépjen kapcsolatba a szakszervizzel, akiket informáljon a hibakódról. A hiba okának gyors elhárításhoz a hibakódokat a következı táblázatban találja: Szám
Hibakód
Riasztás
A probléma lehetséges oka
Elhárítás
1
E00
Nincs
Nincs beállítva vagy hiba az adatátvitelben.
E01
Hosszú sípszó
Hımérı-hiba (rövidzárlat)
Ellenıriztesse a készüléket szakemberrel. Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel
2
3
E02
Hosszú sípszó
4
E03
Hosszú sípszó
Riasztási nyomás túllépése (túlnyomás vagy nyomásmérıhiba) Riasztási hımérséklet túllépése (túlhevülés)
5
E04
Hosszú sípszó
Ingadozó hımérséklet-és nyomás
7
E6
Hosszú sípszó
Az ajtó záró szerkezet meghibásodása
8
E7
Hosszú sípszó
Kalibrálási hiba
9
E8
Hosszú sípszó
Ajtózár-kapcsoló hiba
10
E9
Hosszú sípszó
Elektromos motorhiba
11
E10
Felfőtési hiba
12
E11
13
E12
Hosszú sípszó Hosszú sípszó Hosszú sípszó
14
E13
Hosszú sípszó
A tiszta víz tank meghibásodása
Nyomásnövelési hiba Szivárgási teszt hiba
Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Vizsgálja meg, van-e gız szivárgás Ellenırizze, hogy teljesen bezárta-e az ajtót Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Ellenırizze van-e gızszivárgás Ellenırizze van-e gızszivárgás Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel Vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel
X. – Garancia A berendezésre a vásárlástól számított kettı év garanciát vállalunk amennyiben a következıkben felsorolt körülmények nem állnak fenn. a. ) Helytelen szállítás, üzembe helyezés, nem megfelelı alkalmazás és karbantartás miatt bekövetkezı károsodások, sérülések. b. )
A központi vezérlıegység bármilyen szintő szétszerelése.
c. )
Megváltoztatott számla, illetve a számla hiánya.
d. )
A használati utasításban leírtaktól eltérı használat.
e. ) Külsı okok által elıidézett sérülések, mint az extrém hálózati feszültség, tőz, stb.
XI. – Szállítás és tárolás Ha a készüléket hosszú ideig nem használja, illetve szállítani akarja, a következıket kell tennie: a) Húzza ki a konnektorból b) Engedje le a vizet a tartályokból (tiszta ; kondenzációs) A csatlakozókat a berendezés elején, illetve annak hátsó részén is megtalálja.
Az autokláv a következı paraméterek között tárolható és szállítható: a.)
Hımérséklet: -40℃~ 55℃;
b.)
Relatív páratartalom: ≤85%;
c.)
Légnyomás: 500hPa~1060hPa
XII. – Óvintézkedések 1.
A készüléket munkapult magasságában kell beüzemelni!
2.
Az autokláv élettartamának meghosszabbítása érdekében használjon desztillált vizet!
3.
Ne pakoljon a berendezésre, illetve köré különbözı tárgyakat, amelyek akadályozzák a hıleadást!
4.
A sterilizálandó eszközöket helyezze a tálcákra!
5.
Egyéb berendezési tárgyaktól megfelelı távolságban helyezze el a készüléket, hogy annak levegıáramlását ne akadályozza!
6.
A tisztításhoz, szereléshez, ajtótömítés cseréjéhez, stb. hőtse le a készüléket, hogy a forrázásos baleseteket elkerülje!
7.
Félévente tisztítsa ki a szőrıt! (A részleteket a 8.4 fejezetnél olvashatja el.)
8.
Szállítás közben emelje, és ne húzza a berendezést!
9.
A balesetek megelızése érdekében, a sterilizálás végeztével az eszköztálcákat ne kézzel, hanem a melléket szigetelt nyelő eszköztálcafogóval vegye ki a készülék belsejébıl!
A gız-sterilizátor mőködtetéséhez KIZÁRÓLAG desztillált vizet használjon, vagy a berendezés komoly károsodást szenvedhet!
XIII. A sterilizálási folyamat elindítását megelızı mőveleti leírás 1. Elıkészület: Készítsen elı két, legalább 10 literes vödröt. Az egyiket a tiszta desztillált víznek, a másikat pedig az elhasznált víznek. Nyissa ki a sterilizátor csomagolását, vegye ki a kellékeket a kamrából, majd tisztítsa meg a kamrát, a leírásnak megfelelıen helyezze be a sterilizálandó anyagokat és csukja be az ajtót. 2. Vegye elı a kellékek közül az 1,5 m hosszú víztöltı csövet, csatlakoztassa a készülék hátán található víz bemenethez, a másik végét tegye a desztillált vizes vödörbe. A vödrön egy levegızı nyílást kell hagyni, mert különben a víz nehezen jön ki és ezt a nyílást, illetve a víztöltı csatlakozót óvni kell a szennyezıdéstıl. 3. Vegye elı a kellékekbıl a direkt csatlakozóval ellátott 1,5 m-es vízleeresztı csövet. Távolítsa el a fedelét a kondenzált víz kivezetésnek és ide csatlakoztassa a vízleeresztı csı direkt csatlakozóját, a másik végét pedig a vízgyőjtı vödörbe. 4. Csatlakoztassa az áramellátást (220VAC, 50Hz), kapcsolja be a kapcsolót. A készülék jelzı hangot fog adni, jelezve, hogy a tiszta víz tank üres, de ezt most figyelmen kívül kell hagyni. A „rise” gomb megnyomásával, a sterilizáló elkezdi feltölteni a vizes tankot vízzel, amíg eléri a megfelelı szintet, ekkor a jelzı hang is abbamarad. A „decline” gomb megnyomásával megjelenik 1-6-ig a választható programok listája (1-4-ig sterilizálási programok, 5-6-ig teszt programok). Válassza ki a megfelelı programot a „rise” és „decline” gombok segítségével, erısítse meg a választást az „enter” gombbal, majd ennek ismételt megnyomásával bezáródika az ajtó és a készülék elkezd dolgozni. XIV. Megjegyzés: 1. Két külön vödröt használjon a tiszta vízfeltöltéshez, illetve a kondenzált víz győjtéséhez. Mindkettıt rendszeresen tisztítsa. 2. Nyissa ki a sterilizáló ajtaját, látható a feliraton, hogy a „A szőrıt havonta egyszer kell tisztítani”. Nézze meg ennek részleteit a használati utasításban és járjon el az ott leírtaknak megfelelıen.
Függelék 1. A mőködési állapotok grafikonos ábrái: bar
1.1-2.1 0.5 0.0
t
0.8 bar
1.1-2.1 0.5 0.0
t
0.8 bar
1.1-2.1 0.5 0.0
t
0.8 bar
1.1-2.1 0.5 0.0 0.8
t
Függelék 2. Csıséma:
Függelék 3. Áramköri séma:
Függelék 4.: Osztályba sorolás
Elektromos áramütés védelem típusbesorolás:
I.
Elektromos áramütés védelem fokozat besorolás:
B
Folyadék kibocsátási veszélyességi fokozata:
Általános készülék (folyadékbefecskendezés védelem nélküli zárt berendezés)
Biztonsági fokozat besorolás a robbanásveszélyes altatógáz keverékére valamint levegı, oxigén és nitrogén oxid tekintetében:
A készülék ezekben a gázközegekben nem használható!
Általános üzemmódú alkalmazás:
Folyamatos mőködtetés.
Gyártó: P&T (NINGBO) MEDICAL EQUIPMENT CO., LTD Houcang Section, Yinxian Avenue, Ningbo, China
Importır valamint szakmai és kereskedelmi képviselet:
Valid Dental Medical Kft. 1083 Budapest, Szigony u. 41. Tel.: 06-1-210-0185 06-1-210-9480 Fax.: 06-1-303-9460 e-mail:
[email protected] web: www.valid.hu