Üzemeltetési utasítás Interroll Dobmotor i-sorozat S-sorozat S/A-sorozat D-sorozat
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Tartalomjegyzék Ehhez a dokumentumhoz ............................................................................................. 7 Tanácsok az üzemeltetési útmutató használatához................................................................. 7 Az üzemeltetési útmutató tartalma ........................................................................................ 7 Az üzemeltetési útmutató a termék részét képezi.............................................................. 7 A dokumentumban használt figyelmeztető jelzések................................................................ 7 Szimbólumok ...................................................................................................................................... 8 Biztonság ........................................................................................................................ 9 Korszerű műszaki színvonal............................................................................................................ 9 Rendeltetésszerű használat ............................................................................................................ 9 Rendeltetésellenes felhasználás .................................................................................................... 9 A személyzettel szembeni követelmények............................................................................... 10 Kezelő.......................................................................................................................................... 10 Szervizszemélyzet..................................................................................................................... 10 Villanyszerelő............................................................................................................................. 10 Veszélyek.......................................................................................................................................... 10 Személyi sérülések ................................................................................................................... 10 Elektromosság ........................................................................................................................... 10 Olaj .............................................................................................................................................. 10 Forgó alkatrészek..................................................................................................................... 11 Forró motorrészek.................................................................................................................... 11 A munkaterület.......................................................................................................................... 11 Üzemzavarok ............................................................................................................................ 11 Karbantartás ............................................................................................................................. 11 Véletlenszerű motorindítás..................................................................................................... 11 Csatlakoztatás más készülékekhez / berendezésekhez ...................................................... 11 Általános műszaki adatok......................................................................................... 12 Termékleírás..................................................................................................................................... 12 Opciók......................................................................................................................................... 12 Műszaki adatok .............................................................................................................................. 13 A termék azonosítása ................................................................................................................... 13 Hővédelem....................................................................................................................................... 14 Standardkivitel: Hőmérséklet határoló, önmagától visszakapcsoló........................... 14 Opcionális kivitel: PTC (positive temperature coefficient resistor)............................... 15 50 Hz-es váltóáramú motorok használata 60 Hz-es hálózaton ...................................... 15 A 60 Hz-es hálózatról történő üzemelés hatása az 50 Hz-es motorokra azonos névleges feszültségen.............................................................................................................. 15 A 60 Hz-es hálózatról történő üzemelés hatása az 50 Hz-es motorokra 15/20 %-kal magasabb névleges tápfeszültség esetén ............................................... 16 Az i-sorozat adatai..................................................................................................... 17 Az i-sorozatú dobmotorok típustáblája................................................................................... 17
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
3
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tartalomjegyzék
Az i-sorozat elektromos adatai.................................................................................................. 19 Háromfázisú 80i ....................................................................................................................... 19 Háromfázisú 113i..................................................................................................................... 20 Háromfázisú 138i..................................................................................................................... 22 Háromfázisú 165i és 217i* ................................................................................................... 24 Háromfázisú 217i..................................................................................................................... 26 Az i-sorozat dobmotorjainak méretei ...................................................................................... 28 Az i-sorozat bekötési rajza ......................................................................................................... 30 Kábelcsatlakozások ................................................................................................................. 30 Csatlakozások a sorkapocs-dobozban .............................................................................. 33 Az S-sorozat adatai.................................................................................................... 38 Az S-sorozat dobmotorjainak típustáblája ............................................................................ 38 Az S-sorozat elektromos adatai ................................................................................................ 40 Egyfázisú 80S............................................................................................................................ 40 Háromfázisú 80S...................................................................................................................... 40 Egyfázisú 113S ......................................................................................................................... 41 Háromfázisú 113S................................................................................................................... 41 Az S-sorozat dobmotorjainak méretei..................................................................................... 43 Az S-sorozat bekötési rajzai....................................................................................................... 45 Kábelcsatlakozások ................................................................................................................. 45 Csatlakozások a sorkapocs-dobozban .............................................................................. 47 Az S/A sorozat adatai ............................................................................................... 48 Az S/A sorozatú dobmotor típustáblája ................................................................................. 48 Az S/A sorozat elektromos adatai ........................................................................................... 49 Egyfázisú 113S/A .................................................................................................................... 49 Háromfázisú 113S/A .............................................................................................................. 49 Az S/A-sorozatú dobmotorok méretei .................................................................................... 50 Az S/A sorozat bekötési rajzai .................................................................................................. 51 Kábelcsatlakozások ................................................................................................................. 51 Csatlakozások a sorkapocs-dobozban ............................................................................. 52 A D-sorozat adatai ..................................................................................................... 54 A D-sorozat dobmotorjának típustáblája ............................................................................... 54 Az D-sorozat elektromos adatai................................................................................................ 55 A D-sorozat dobmotorjainak méretei ...................................................................................... 56 A D-sorozat bekötési rajzai ........................................................................................................ 57 Kábelcsatlakozások ................................................................................................................. 57 A forgásjel-adó csatlakoztatása .......................................................................................... 58 Opciók és tartozékok ................................................................................................. 60 Elektromágneses fék az i-sorozathoz....................................................................................... 60 Az i-sorozat fékáram irányítója ................................................................................................ 62 Fékegyenirányító - csatlakozások ........................................................................................ 62 Fék egyenirányító - méretek.................................................................................................. 64 Aszinkron dobmotorok frekvenciaátalakítóval ...................................................................... 66 A forgatónyomaték a bemenő frekvencia függvényében ............................................ 66 A frekvenciaátalakító jellemzői ........................................................................................... 66
4
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
BMB-6202 és 6205 SKF jeladó az i-sorozatú dobmotorokhoz ....................................... 68 Műszaki adatok ........................................................................................................................ 68 Csatlakozók ............................................................................................................................... 69 A legjobb csatlakozási lehetőség......................................................................................... 70 RM44-RLS jeladó az i- és D-sorozatú motorokhoz .............................................................. 71 Műszaki adatok ........................................................................................................................ 71 Csatlakozók ............................................................................................................................... 72 Jelcsatlakozó.............................................................................................................................. 72 RE-15-1-LTN rezolver ................................................................................................................... 73 Csatlakozók ............................................................................................................................... 73 Műszaki adatok ........................................................................................................................ 73 Impedancia................................................................................................................................. 74 Szállítás és tárolás ...................................................................................................... 75 Szállítás............................................................................................................................................. 75 Tárolás............................................................................................................................................... 76 Összeszerelés és telepítés.......................................................................................... 77 Szerelési munka közben ügyeljen az alábbiakra.................................................................. 77 A dobmotor beépítése ................................................................................................................. 77 A dobmotor elhelyezése ........................................................................................................ 77 A motor beépítése szerelőtartókra ..................................................................................... 78 Higiéniai szempontok szerinti beépítés............................................................................... 80 A heveder beépítése..................................................................................................................... 80 A heveder szélessége/a cső (görgő) hossza .................................................................... 80 A heveder beállítása ............................................................................................................... 80 A heveder megfeszítése ......................................................................................................... 81 A heveder feszessége................................................................................................................... 82 A heveder megnyúlása........................................................................................................... 82 A heveder megnyúlásának mérése..................................................................................... 83 A heveder megnyúlásának számítása ................................................................................ 83 A dob bevonata............................................................................................................................. 84 Lánckerekek..................................................................................................................................... 84 Az elektromos szereléssel kapcsolatos tudnivalók................................................................ 85 A dobmotor elektromos bekötése............................................................................................. 85 A dobmotor csatlakoztatása - kábellel .............................................................................. 85 A dobmotor csatlakoztatása - sorkapocs-dobozzal....................................................... 85 Egyfázisú motor ........................................................................................................................ 86 Külső motorvédelem................................................................................................................ 86 Integrált hővédelem................................................................................................................. 86 Frekvenciaátalakító.................................................................................................................. 86 Visszafutás elleni zár ............................................................................................................... 87 Elektromágneses fék................................................................................................................ 87 Üzembe helyezés és üzemelés.................................................................................. 89 Első üzembe helyezés ................................................................................................................... 89 Az első üzembe helyezés előtti ellenőrzések .................................................................... 89 Üzemeltetés ..................................................................................................................................... 90 Minden üzembe helyezés előtt elvégzendő ellenőrzés.................................................. 90 Eljárás baleset vagy hiba esetén............................................................................................... 90
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
5
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tartalomjegyzék
Tisztítás és karbantartás ............................................................................................ 91 Tisztítási és karbantartási figyelmeztető jelzések .................................................................. 91 A kézi tisztítás és a karbantartás előkészítése ....................................................................... 91 Karbantartás ................................................................................................................................... 91 A dobmotor ellenőrzése......................................................................................................... 91 A dobmotor utánkenése......................................................................................................... 91 A külön rendelhető IP66 tömítéssel szerelt dobmotorok karbantartása .................. 91 Olajcsere a dobmotorban........................................................................................................... 92 Olajfajták.................................................................................................................................... 93 Az olaj mennyisége (liter) az S-, i- és E-sorozatú motorokhoz (normál beépítés) .. 95 Az olaj mennyisége az S-, i- és E-sorozatú motorokhoz (függőleges beépítés) ..... 96 Tisztítás.............................................................................................................................................. 96 A dobmotor tisztítása magasnyomású mosóval .............................................................. 96 Higiénikus tisztítás..................................................................................................................... 97 Hibaelhárítás ............................................................................................................... 99 Hibakeresés ..................................................................................................................................... 99 Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás ............................................................ 109 Üzemen kívül helyezés............................................................................................................... 109 Ártalmatlanítás ............................................................................................................................ 109 Melléklet .................................................................................................................... 110 Garanciális feltételek ................................................................................................................ 110 Korlátozások........................................................................................................................... 110 Kivételek................................................................................................................................... 110 Rövidítések jegyzéke .................................................................................................................. 111 Elektromos jellemzők ............................................................................................................ 111 Bekötési vázlat ....................................................................................................................... 112 Színjelölés ................................................................................................................................ 112 Beépítési nyilatkozat................................................................................................................... 113
6
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Ehhez a dokumentumhoz Tanácsok az üzemeltetési útmutató használatához Ebben az üzemeltetési útmutatóban a következő dobmotor típusok leírása található: • 80S, 113S • 113S • 80i, 113i, 138i, 165i, 217i • 80D, 88D, 113D Az üzemeltetési útmutató tartalma
Az üzemeltetési útmutató a dobmotor különböző üzemeltetési fázisaival kapcsolatos fontos tudnivalókat és utasításokat tartalmazza. Az Interroll az üzemeltetési útmutatóban a kiszállítás időpontja kori állapotában írja le a dobmotort. A különleges kivitelű motorokhoz a jelen útmutatón kívül a külön megállapodásban meghatározott kiegészítő műszaki leírást mellékeljük.
Az üzemeltetési útmutató a termék részét képezi
4 A meghibásodásmentes és biztonságos üzemeltetés, valamint a garanciális igények érvényesíthetősége érdekében először olvassa el a jelen üzemeltetési útmutatót és tartsa be az abban foglalt utasításokat. 4 Az üzemeltetési útmutatót tartsa a dobmotor közelében. 4 Az üzemeltetési útmutatót mindig adja át a következő tulajdonosnak, vagy használónak. 4 FELHÍVÁS! A jelen üzemeltetési útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyásából eredő károkért és üzemzavarokért a gyártó nem vállal felelősséget. 4 Ha az üzemeltetési útmutató elolvasása után kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a Interroll vevőszolgálatával. Az Önhöz legközelebbi kapcsolattartót a www.interroll.com/contacts weboldalon találja meg.
A dokumentumban használt figyelmeztető jelzések Az ebben a dokumentumban szereplő figyelmeztető jelzések a dobmotor üzemeltetésekor fellépő veszélyekre helyzetekre figyelmeztetik. Négy veszélyfokozatot különböztetünk meg: Elnevezés
Jelentés
VESZÉLY
Nagy kockázatú veszélyhelyzetet jelez, mely halált, vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerüli el.
FIGYELEM
Közepes kockázatú veszélyhelyzetet jelez, mely halált, vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerüli el.
FIGYELEM
Kis kockázatú veszélyhelyzetet jelez, mely könnyű, vagy közepesen súlyos sérülést okozhat, ha nem kerüli el.
FELHÍVÁS
Olyan veszélyhelyzetet jelez, mely anyagi károkat okozhat.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
7
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Ehhez a dokumentumhoz
Szimbólumok Ez a jelzés hasznos és fontos információkra utal. Előfeltétel: R Ez a jelzés olyan feltételre utal, melyet szerelési, vagy karbantartási munkaalkalmával teljesíteni kell. 4 Ez a jelzés egy végrehajtandó tevékenységre utal.
8
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Biztonság Korszerű műszaki színvonal A dobmotor korszerű, üzembiztos gyártmány, ennek ellenére a használata veszélyes. A jelen üzemeltetési útmutató előírásai figyelmen kívül hagyásának életveszélyes sérülés következménye! 4 Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, és tartsa be a benne leírtakat.
Rendeltetésszerű használat A dobmotort ipari célú, áruházi és repülőtéri használatra tervezték, rendeltetése a darabáruk, pl. alkatrészek, dobozok, vagy ládák, de akár granulátum, vagy por alakú ömlesztett áru, vagy más szétterülésre hajlamos áru szállítása. A dobmotort szállítószalagba, vagy szállítószalag rendszerbe kell beépíteni. A használat minden egyéb fajtája nem rendeltetésszerűnek minősül. A dobmotor csak a „Termék információ” részben leírt alkalmazási területre készült. A terméken a biztonságot hátrányosan befolyásoló önhatalmú módosítások nem megengedettek. A dobmotort csak a meghatározott teljesítményhatárokon belül szabad működtetni.
Rendeltetésellenes felhasználás A dobmotort nem szabad személyszállításra használni. A dobmotort nem ütközés- és ütésszerű terhelésre tervezték. A dobmotort nem víz alatti használatra tervezték. Az ilyen célra történő használat áramütés okozta sérülésekhez, a víz motorba jutásához, rövidzárlathoz, és a motor sérüléséhez vezethet. A dobmotort nem szabad daru vagy emelőberendezés hajtóműveként, vagy a hozzátartozó emelősodronyok, kábelek, láncok mozgatására használni. A dobmotor rendeltetésszerű használatától eltérő alkalmazáshoz az Interroll engedélye szükséges. Ha írásban és/vagy egy ajánlatban nincs írásban meghatározva, az Interroll és az értékesítő hálózata nem vállal felelősséget olyan termékkárokért, vagy kiesésekért, amelyek a specifikációk és a korlátozások figyelmen kívül hagyásából származnak (lásd az egyes sorozatok "Elektromos adatok" c. fejezetét).
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
9
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Biztonság
A személyzettel szembeni követelmények A képzetlen személyzet nem ismeri fel a kockázatokat, és nagyobb veszélynek van kitéve. 4 Csak képzett személyeket bízzon meg a jelen üzemeltetési útmutatóban leírt tevékenységekkel. 4 Az üzemeltetőnek biztosítani kell, hogy ezek a személyek betartsák a veszélyes tevékenységre vonatkozó helyi előírásokat és szabályokat. A jelen üzemeltetési útmutatóban az alábbi személyekről: Kezelő
A kezelő a dobmotor kezelésére és tisztítására kiképzett személy. Be kell tartania a biztonsági előírásokat.
Szervizszemélyzet
A szervizszemélyzet tagjai a szakiskolát, vagy a gyártó tanfolyamát végzett személyek, akik a karbantartási és javítási feladatokat végzik.
Villanyszerelő
Azoknak a személyeknek, akik az elektromos berendezéseken dolgoznak, szakiskolai végzettséggel kell rendelkezniük, és el kell végezniük a gyártó szaktanfolyamát.
Veszélyek Ebben a fejezetben a dobmotor működése közben fellépő különböző veszélyeket és károkat ismertetjük. Személyi sérülések
Elektromosság
Olaj
10
4 A készülék karbantartását és javítását csak arra felhatalmazott szakképzett személy végezheti. Be kell tartania a vonatkozó szabályokat. 4 A dobmotor bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy illetéktelen személyek nem tartózkodnak szállítószalag közelében. 4 A karbantartási és szerelési munkákat csak áramtalanítás után végezze. Biztosítsa a dobmotort a véletlenszerű bekapcsolás ellen. 4 Ne nyelje le az olajat. Az alkalmazott olaj rendszerint nem mérgező, ennek ellenére tartalmazhat káros anyagokat. Lenyelése rosszullétet, hányást és/vagy hasmenést okozhat. Általában nincs szükség orvosi kezelésre, hacsak nem nagy mennyiséget nyelt le. Javasoljuk, mindenképpen forduljon orvoshoz. 4 Kerülje el, hogy az olaj a bőrére, vagy a szemébe jusson. A bőrrel való hosszan tartó vagy ismételt érintkezéskor - amennyiben nem tisztálkodnak megfelelően - a bőr pórusai eltömődhetnek, ami bőrpanaszokat - szőrtüszőgyulladást, kötőhártyagyulladást okozhat. 4 A kiömlött olajat a lehető leggyorsabban törölje fel, hogy a járófelület ne legyen csúszós. Gondoskodjon arról, hogy az olaj ne jusson a környezetbe. A szennyezett törlőkendőket, tisztítószereket az előírások szerint kezelje, hogy az öngyulladást és a tűz keletkezését megelőzze. 4 Az olaj okozta tüzet habbal, vízpermettel vagy vízköddel, száraz vegyi porral vagy széndioxiddal oltsa. Ne oltsa vízsugárral. Viseljen megfelelő védőruhát és légzőmaszkot. 4 A megfelelő tanúsítványokat (biztonságtechnikai adatlapokat) a www.interroll.com oldalon találja meg.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Biztonság
Forgó alkatrészek
4 4 4 4
Forró motorrészek
4 Ne érintse meg a dobmotor felületét. Ez normál üzemi hőmérsékleten is égési sérüléseket okozhat.
A munkaterület
4 4 4 4
Ne nyúljon a dobmotor és a heveder, vagy a görgősláncok közti térbe. A hosszú hajat kösse össze. Viseljen testhezálló munkaruhát. Ne viseljen ékszert (nyakláncot, karkötőt, vagy gyűrűt).
Ne használja a dobmotort robbanásveszélyes térben. A szükségtelen anyagokat és tárgyakat távolítsa el a munkaterületről. Viseljen védőcipőt. Pontosan határozza meg, és ellenőrizze a szállított anyag felhelyezésének módját.
Üzemzavarok
4 Nézze át rendszeresen a dobmotort, hogy van-e látható sérülése. 4 Füstképződés, szokatlan zaj esetén, vagy ha a szalag beszorult, vagy meghibásodott, azonnal állítsa le a dobmotort és biztosítsa a véletlenszerű bekapcsolás ellen. 4 Azonnal forduljon szakemberhez a hiba okának megállapítása céljából. 4 Üzem közben ne lépjen a dobmotorra vagy a szállítószalagra/berendezésre, amelybe a dobmotor be van szerelve.
Karbantartás
4 Rendszeresen ellenőrizze a terméket, nincsenek-e rajta látható sérülések, nem hall-e szokatlan zajokat. Ellenőrizze a csavarkötések meghúzását. Kiegészítő karbantartás nem szükséges. 4 Ne nyissa fel a dobmotort.
Véletlenszerű motorindítás
4 A szerelés, karbantartás, vagy üzemzavar megszüntetése közben legyen óvatos: A dobmotor véletlenül is elindulhat.
Csatlakoztatás más készülékekhez / berendezésekhez A dobmotor berendezésbe történő beépítésekor veszélyt okozó helyek alakulhatnak ki. Ezeket a veszélyes helyek nem szerepelnek ebben a kezelési útmutatóban. Ezek a berendezés kifejlesztésekor, felállításakor és üzembe helyezésekor kell meghatározni. 4 A dobmotornak a berendezés szállítórendszerébe történő bekötése után, de még bekapcsolása előtt meg kell határozni, és ellenőrizni kell az új veszélyforrásokat. 4 Ha szükséges, új rendszabályokat kell életbe léptetni.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
11
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Általános műszaki adatok Termékleírás A dobmotor egy teljesen zártrendszerű elektromos hajtódob. Az olyan gyakori karbantartást igénylő külső részegységeket helyettesíti, mint a motorok, hajtóművek. A dobmotor ellenáll a vízsugárnak és vízpermetnek, durva és finom pornak, és a legtöbb agresszív környezeti hatásnak. Agresszív, és sós párás környezetben csak a nemesacélból készült motorok alkalmazhatók. Az IP66 és IP69k védettségű, külön rendelésre nemesacélból készült dobmotor alkalmas a magas szintű higiéniai követelményeket támasztó élelmiszer- és gyógyszeripari alkalmazásra. A dobmotor mind bevonat nélkül, mind a dob és a szállítószalag közötti súrlódást növelő bevonattal, mind a bordás szállítószalagok hajtására alkalmas bordázott bevonattal rendelhető. Az S-, S/A és i-sorozatú dobmotorok háromfázisú váltóáramú indukciós aszinkron motorok. Ezek különböző teljesítményfokozatban, és a legtöbb, nemzetközileg használt feszültségű kivitelben rendelhetők. A D-sorozatú motorok szinkronmotorok, melyeket megfelelő meghajtásvezérlőre készülékre kell csatlakoztatni. A meghajtásvezérlő készülékekről bővebben a mindenkori kézikönyvben olvashat. A dobmotorba kenő és hűtő anyagként olajat töltünk, ami a dobból és a szállítószalagról elvezeti a keletkezett hőt. Ha az aszinkron dobmotort szállítószalag nélkül, vagy bordás szállítószalaggal használja, a megfelelő hűtéshez különleges kivitelre van szüksége. Opciók
Beépített túlmelegedés elleni védelem: A motort a tekercsfejbe épített hővédő kapcsoló védi a túlmelegedés ellen. Ha a motor túlmelegszik, a kapcsoló kiold. Ugyanakkor egy megfelelő külső vezérlő készüléket is csatlakoztatni kell, ami a motor túlmelegedésekor lekapcsolja az áramot a motorról (lásd "Hővédelem", oldal 14). Integrált elektromágneses fék: Az integrált elektromágneses fék képes a terhet megtartani. Közvetlenül a dobmotor forgórészének tengelyére hat, és egyenirányítóról hajtják meg. A fékkel szerelt dobmotor megtartóerejét előre ki kell számítani, és nem mindig egyezik meg a motor szalagtovábbító erejével. Minden i-sorozatú dobmotorhoz rendelhető elektromágneses fék. (lásd "Elektromágneses fék az i-sorozathoz", oldal 60). Mechanikus visszafutást gátló zár: A forgórész tengelyén és a 80i motor fedelében elhelyezett mechanikus visszafutást gátló zár az emelkedő szállítószalagokhoz használható. Ez az eszköz megakadályozza, hogy áramkimaradáskor a szalag visszafelé elinduljon. A mechanikus visszafutást gátló zár a 113s és a D-sorozaton kívül minden dobmotorhoz rendelhető. Forgásjel adó: A forgásjel-adó impulzusai a helyzet meghatározásra, a sebesség szabályozásra és a forgási irány vezérlésére szolgálnak (lásd "Opciók és tartozékok", oldal 60).
12
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Általános műszaki adatok
Műszaki adatok Védelmi osztály
IP65 (S/A-sorozat) IP66 (i- és S-sorozat) IP69k (D-sorozat)
Környezeti hőmérséklet-tartomány normál használatkor 1)
+5 °C-tól +40 °C-ig
Környezeti hőmérséklet-tartomány alacsony hőmérsékleten való használatkor 1)
-25 °C-tól +15 °C-ig
Környezeti hőmérséklet tartomány kisméretű dobmotorokhoz 1)
+5 °C-tól +25 °C-ig
Ütemidők
óránként legfeljebb 3 indítás/leállítás 2)
Felfutási idők
i-sorozat: ≥ 0,5 s S-sorozat: ≥ 1 s D-sorozat: ≤ 0,5 ms
Felállítási magasság a tengerszint felett
max. 1000 m
1)
A környezeti hőmérséklettől függően különböző olajfajtákra van szükség (lásd "Olajfajták", oldal 93). +1 °C alatti környezeti hőmérsékleten történő üzemeltetés esetén az Interroll javasolja az üzemszüneti fűtés és a hozzá való kábel alkalmazását. 2)
Több, mint óránkénti 3 indítás/leállítás csak akkor lehetséges, ha a motor csapágyak holtjáték nélküli kivitelűek. Az Interroll javasolja frekvenciaátalakító, és beállított nagy és alacsony fordulatszám felfutási idő együttes alkalmazását, vagy különleges kivitelű dobmotorok beépítését.
A termék azonosítása A dobmotor azonosításához az alább felsorolt adatok szükségesek. A dobmotor egyedi adatait az utolsó oszlopban lehet feltüntetni. Adatok
Lehetséges érték
A dobmotor típustáblája
Motortípus Heveder továbbítási sebesség [m/s] Sorozatszám Csőhossz mm-ben Pólusok száma Teljesítmény kW-ban
Dobátmérő (csőátmérő)
például 112,3 mm a dob két végén 113,3 mm a dob közepén
Bevonat anyaga
például vastag gumiprofil
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Saját érték
13
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Általános műszaki adatok
Hővédelem Normál üzemi körülmények között az állórész tekercsbe integrált hőkapcsoló bekapcsolt állapotban van. Ha a motor elérte a hőmérséklet felső határértékét (túlmelegedett), a hőkapcsoló az előre beállított hőmérsékleten kiold, hogy megakadályozza a motor károsodását.
FIGYELEM A hőkapcsoló automatikusan zár, ha a motor lehűlt A motor véletlenszerű elindulása 4 A hőkapcsolót egy megfelelő relével, vagy védő relével sorba kell kapcsolni, hogy a motor áramellátása biztosan megszakadjon. 4 Biztosítani kell, hogy túlmelegedés után a motort csak a nyugtázó gombot megnyomva lehessen újra bekapcsolni. 4 A kapcsoló kioldása után várja meg, míg a motor lehűl, és az újbóli bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy motor indítása senkit sem veszélyeztet.
Standardkivitel: Hőmérséklet határoló, önmagától visszakapcsoló
Élettartam: 10 000 ciklus AC
cos φ = 1
2,5 A
250 V AC
cos φ = 0,6
1,6 A
250 V AC
1,6 A
24 V DC
1,25 A
48 V DC
6,3 A
250 V AC
DC Élettartam: 2 000 ciklus AC
14
cos φ = 1
Visszakapcsolási hőmérséklet
40 K ± 15 K
Ellenállás
< 50 mΩ
Érintkező visszahúzási idő
< 1 ms
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Általános műszaki adatok
Opcionális kivitel: PTC (positive temperature coefficient resistor)
PTC
Maximális üzemi feszültség
V
25
Termikus időállandó
s
< 10
+ 15 K
Ω
1330 ... 4000
+5K
Ω
550 ... 1330
Ω
550
-5K
Ω
250 ... 550
- 20 K
Ω
< 250
Ellenállás kapcsolási hőmérsékleten
Ha a motor tekercselését semmilyen termikus védőeszköz nem védi, a motor elé külső hővédő relét kell kapcsolni. A tekercsek termikus védelme nem véd a túláram ellen. Minden motorra megfelelő túláramvédő készüléket kell csatlakoztatni, melyet a motor névleges áramára kell beállítani.
50 Hz-es váltóáramú motorok használata 60 Hz-es hálózaton Ez az opció nem kapható a D-sorozathoz. A 60 Hz-es hálózatról történő üzemelés hatása az 50 Hz-es motorokra azonos névleges feszültségen
A motor névleges feszültsége: 230/400 V - 3 fázis - 50 Hz Hálózati feszültség: 230/400 V - 3 f - 60 Hz Ha 50 Hz-es motort üzemeltet 60 Hz-es hálózatról, akkor 20 %-kal megnövekedett frekvenciának megfelelően a motor fordulatszáma is megnő. A forgatónyomaték csökken, de a motor teljesítménye azonos marad. A feszültségfüggő paraméterek 60 Hz frekvencián a mezőgyengülési tartományban az alábbi táblázat szerint változnak: Hálózati feszültség = motor névleges feszültség Teljesítmény
P
kW
100 %
Névleges fordulatszám
nn
Ford/perc
120 %
Névleges nyomaték
Mn
Nm
83,3 %
Indítónyomaték
MA
Nm
64 %
Üzemi nyomaték
MS
Nm
64 %
Billentőnyomaték
MK
Nm
64 %
Névleges áram
IN
A
95 %
Indító áram
IA
A
80 %
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
15
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Általános műszaki adatok
A 60 Hz-es hálózatról történő üzemelés hatása az 50 Hz-es motorokra 15/20 %-kal magasabb névleges tápfeszültség esetén
Teljesítménytényező
cos φ
106 %
Hatásfok
η
99,5 %
A motor névleges feszültsége: 230/400 V - 3 fázis - 50 Hz Hálózati feszültség: 276/480 V - 3 fázis - 60 Hz - 2 és 4 pólus (motor üzemi feszültség + 20 %) Hálózati feszültség: 265/460 V - 3 fázis - 60 Hz - 6, 8, és 12 pólus (motor üzemi feszültség + 15 %) Ha 50 Hz-es motort használ 60 Hz-es hálózaton 20 %-kal magasabb feszültségen, akkor a frekvencia és a fordulatszám is 20%-kal növekszik. A motor névleges paraméterei azonban kisebb eltéréssel állandóak maradnak (U/f állandó). Ha a tápfeszültség a motor feszültségénél 15 %-kal nagyobb, akkor a motor teljesítménye az eredeti teljesítmény 92 %-ára csökken. Ilyen üzemmódban a dobmotornak legalább 20 % teljesítménytartalékkal kell rendelkeznie. Hálózati feszültség = 1,2 x motor névleges feszültség (pólusok száma 2 és 4)
16
Teljesítmény
P
kW
100 %
Névleges fordulatszám
nn
Ford/perc
120 %
Névleges nyomaték
Mn
Nm
100 %
Indítónyomaték
MA
Nm
100 %
Üzemi nyomaték
MS
Nm
100 %
Billentőnyomaték
MK
Nm
100 %
Névleges áram
IN
A
102 %
Indító áram
IA
A
100 %
Teljesítménytényező
cos φ
100 %
Hatásfok
η
98 %
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Az i-sorozat adatai Az i-sorozatú dobmotorok típustáblája A dobmotor típustábláján feltüntetett adatok a motor azonosítására szolgálnak. Csak így lehet rendeltetésszerűen használni a dobmotort. Az i-sorozat dobmotorjaihoz háromféle típustábla tartozhat: • Félkör alakú típustábla a dobmotor házának végén (felragasztva, vagy lézerrel gravírozva) • Négyszögű típustábla a sorkapocs dobozon (ha van ilyen) • Négyszögű, lekerekített sarkú, a termék egyedi adatait feltüntető típustábla az egyes részegységeken 1
2
15 16 17 18
19
20
3 4
21
CD: 34 ~ 3 Phases PN: 225 W np: 4 / 2 UN: ∆230 V/ Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆276 V/ Y480 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF
5
22
IEC 60034 Ø: 138 mm SL: 500 mm Weight: 12,35 kg Ins. Class: F; IP66 vN: 0,5 (0,6) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l Ser. N°: 12345678 Brake: EM 207 VDC 41/14/DE Encoder: SKF 24 VDC 48 inc Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345
6 7 8 9 10
24 25
138i
26 27
Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany
11
28
12 13 14
31 17 28
3
30 32
5
31 29
138i
6 7 18 8 9 10 11 12 13
Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases Prod. Week/Year: 41/14/DE PN: 225 W np: 4 / 2 Ser. N°: 12345678 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 CD: 34 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc IEC 60034 Brake: EM 207 VDC UN: ∆230 V/ Y400 V; fN: 50 Hz Ø: 138 mm (UN: ∆276 V/ Y480 V; fN: 60 Hz) SL: 500 mm IN: 1,00 A / 0,62 A Weight: 12,35 kg vN: 0,5 (0,6) m/s (IN: 1,08 A / 0,62 A) Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l nN: 1.355 (1.626) rpm Ins. Class: F; IP66 cos φ: 0,76 CR: 10 μF UL-Type: Q6113 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com
2 21 22 23 24 26 27 25
14
15
33
28 30
Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com
18
29 30
4
16
15
23
138i
32
5
4
3
Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases Prod. Week/Year: 41/14/DE PN: 225 W np: 4 / 2 Ser. N°: 12345678 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 012345678901234567890123 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc Brake: EM 207 VDC
8
6
UN: ∆230 V/ Y400 V; fN: 50 Hz IEC 60034 (UN: ∆276 V/ Y480 V; fN: 60 Hz) Ø: 138 mm SL: 500 mm IN: 1,00 A / 0,62 A Weight: 12,35 kg (IN: 1,08 A / 0,62 A) vN: 0,5 (0,6) m/s nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l Ins. Class: F; IP66 CR: 10 μF UL-Type: Q6113 CD: 33
22 23 24 26 27 25 33
97863352204360970
17 16 31 29 34
21
1
2 14 13 12 11 10 20 19
Az i-sorozat típustáblája
1
Forgásirány
18 Típus
2
A bekötési vázlat száma
19 CE-jelölés
3
Fázisszám
20 UL-jelölés
4
Névleges teljesítmény
21 Dobmotor szabvány
5
Pólusok száma
22 A cső max. átmérője
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
17
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
6
Névleges feszültség
7
Névleges frekvencia
8 9
(Névleges feszültség) (Névleges frekvencia)
23 A dob, illetve a cső hossza 24 Tömeg 1)
25 Szigetelési osztály, védettségi fokozat
1)
26 A cső (dob) kerületi sebessége
10 Névleges áram 11 Névleges áram
27 Olajfajta 1)
12 A forgórész névleges fordulatszáma
28 Sorozatszám 1)
29 A fék adatai
13 Teljesítménytényező
30 Gyártás ideje (hét/év/ország)
14 Üzemi kondenzátor
31 A forgásjel-adó adatai
15 Gyártó/A gyártás helye
32 Megengedett környezeti hőmérséklet
16 Az ügyfél ügyszáma
33 Az UL szabvány fajtája
17 Ügyszám
34 EAN-kód
1)
Az érték az alkalmazott feszültségtől függ. A zárójelben szereplő értékek a zárójelben lévő névleges feszültségre vonatkoznak.
18
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Az i-sorozat elektromos adatai Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Háromfázisú 80i
PN
nP nN
fN -1
kW
UN
IN
min
Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,018
8
610
50
230
0,33
0,63
0,22
0,9
1,2
1
1,2
1
0,28
575
60
-
5
0,018
8
732
60
230
0,34
0,63
0,21
0,9
1,2
1,2
1,5
1
0,23
287,5
92
-
12
0,018
8
610
50
400
0,19
0,63
0,22
0,9
1,2
1
1,2
1
0,28
575
-
103
5
0,018
8
732
60
460
0,17
0,63
0,21
0,9
1,2
1,2
1,5
1
0,23
575
-
92
3
0,033
4
1384 50
230
0,3
0,62
0,45
0,4
1,7
2,73
2,74
2,48
0,23
286,5
27
-
4
0,033
4
1384 50
230
0,3
0,62
0,45
0,4
1,7
2,73
2,74
2,48
0,23
286,5
27
-
4
0,033
4
1384 50
400
0,17
0,62
0,45
0,4
1,7
2,73
2,74
2,48
0,23
286,5
-
45
4
0,033
4
1384 50
400
0,17
0,62
0,45
0,4
1,7
2,73
2,74
2,48
0,23
286,5
-
45
4
0,04
4
1384 50
230
0,37
0,68
0,41
0,4
1,9
1,8
2
1,8
0,28
240
30
-
5
0,04
4
1610 60
230
0,36
0,68
0,42
0,4
1,9
3,4
3,32
3
0,24
73,5
27
-
12
0,04
4
1384 50
400
0,21
0,68
0,41
0,4
1,9
1,8
2
1,8
0,28
240
-
51
5
0,04
4
1610 60
460
0,18
0,68
0,42
0,4
1,9
3,4
3,32
3
0,24
267,5
-
49
3
0,058
2
2750 50
230
0,26
0,78
0,71
0,4
2,4
2,15
2,26
1,9
0,201
183,5
19
-
-
0,058
2
2750 50
400
0,15
0,78
0,71
0,4
2,4
2,15
2,26
1,9
0,201
183,5
-
32
-
0,058
4
1310 50
230
0,39
0,68
0,54
0,6
2,4
2,31
2,31
2,15
0,423
106,4
14
-
-
0,058
4
1310 50
400
0,23
0,68
0,54
0,6
2,4
2,31
2,31
2,15
0,423
106,4
-
25
-
0,07
2
2778 50
230
0,38
0,82
0,56
0,4
2,6
1,9
2
1,9
0,24
190
30
-
-
0,07
2
3328 60
230
0,4
0,82
0,53
0,4
2,6
2,6
2,74
2,3
0,2
46
23
-
-
0,07
2
2778 50
400
0,22
0,82
0,56
0,4
2,6
1,9
2
1,9
0,24
190
-
51
-
0,07
2
3328 60
460
0,2
0,82
0,53
0,4
2,6
2,6
2,74
2,3
0,2
179,5
-
44
-
0,07
4
1288 50
230
0,48
0,68
0,53
0,6
1,4
1,66
1,75
1,66
0,52
156
25
-
7
0,07
4
1546 60
230
0,5
0,68
0,51
0,6
1,4
2,2
3,1
2,3
0,43
44
22
-
17
0,07
4
1288 50
400
0,28
0,68
0,53
0,6
1,4
1,66
1,75
1,66
0,52
156
-
45
7
0,07
4
1546 60
460
0,26
0,68
0,49
0,6
1,4
2,2
3,1
3
0,43
157,5
-
42
4
0,099
2
2727 50
230
0,45
0,78
0,71
0,6
2,4
2,31
2,31
2,15
0,347
106,4
19
-
-
0,099
2
2727 50
400
0,26
0,78
0,71
0,6
2,4
2,31
2,31
2,15
0,347
106,4
-
32
-
0,12
2
2778 50
230
0,59
0,78
0,65
0,6
2,6
2
2,1
2
0,41
89
20
-
-
0,12
2
3308 60
230
0,6
0,78
0,65
0,6
2,6
2,8
3
2,6
0,35
22,5
16
-
-
0,12
2
2778 50
400
0,34
0,78
0,65
0,6
2,6
2
2,1
2
0,41
89
-
35
-
0,12
2
3308 60
460
0,32
0,78
0,61
0,6
2,6
2,8
3
2,6
0,35
89
-
33
-
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
19
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú 113i
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
IN
Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,035
12 353
50
230
0,71
0,6
0,21
3,3
2,4
1,1
1,46
1,1
0,95
208
44
-
10
0,035
12 353
50
400
0,41
0,6
0,21
3,3
2,4
1,1
1,46
1,1
0,95
208
-
77
10
0,058
12 353
50
230
0,91
0,6
0,26
5,7
1,9
1,07
1,16
0,91
1,569
144
39
-
-
0,058
12 353
50
400
0,53
0,6
0,26
5,7
1,9
1,07
1,16
0,91
1,569
144
-
69
-
0,066
8
680
50
230
0,55
0,6
0,5
3,3
2
1,57
1,82
1,74
0,927
190
31
-
-
0,066
8
680
50
400
0,32
0,6
0,5
3,3
2
1,57
1,82
1,74
0,927
190
-
55
-
0,07
12 353
50
230
1,07
0,6
0,27
5,7
2
1
1,3
1
1,89
128
41
-
15
0,07
12 415
60
230
1,08
0,6
0,21
5,7
1,92
1,2
1,29
1,1
1,4
128
62
-
11
0,07
12 353
50
400
0,62
0,6
0,27
5,7
2
1
1,3
1
1,89
128
-
71
15
0,07
12 415
60
460
0,62
0,6
0,21
5,7
1,92
1,2
1,29
1,1
1,4
128
-
143
11
0,08
8
680
50
230
0,69
0,6
0,48
3,3
2,2
1,4
1,6
1,4
1,12
164
34
-
10
0,08
8
680
50
400
0,4
0,6
0,48
3,3
2,2
1,4
1,6
1,4
1,12
164
-
59
10
0,083
6
865
50
230
0,66
0,63
0,5
3,3
1,9
1,82
1,74
1,49
0,916
126,4
26
-
-
0,083
6
865
50
400
0,38
0,63
0,5
3,3
1,9
1,82
1,74
1,49
0,916
126,4
-
45
-
0,1
6
865
50
230
0,8
0,66
0,47
3,3
2,1
1,8
2
1,8
1,1
111,4
29
-
11
0,1
6
865
50
400
0,46
0,66
0,47
3,3
2,1
1,8
2
1,8
1,1
111,4
-
51
11
0,1
6
1096 60
575
0,37
0,63
0,43
3,3
2,1
2,17
2,13
1,8
0,87
170
-
59
5
0,124
8
678
50
230
0,97
0,62
0,52
5,7
2
2,32
2,18
2,05
1,747
97
29
-
-
0,124
8
678
50
400
0,56
0,62
0,52
5,7
2
2,32
2,18
2,05
1,747
97
-
51
-
0,124
4
1360 50
230
0,65
0,7
0,67
2,1
2,9
1,57
1,57
1,32
0,871
86
20
-
-
0,124
4
1360 50
400
0,38
0,7
0,67
2,1
2,9
1,57
1,57
1,32
0,871
86
-
34
-
0,149
6
915
50
230
1,02
0,62
0,59
5,7
2,2
2,81
2,64
2,48
1,555
54,8
17
-
-
0,149
6
915
50
400
0,59
0,62
0,59
5,7
2,2
2,81
2,64
2,48
1,555
54,8
-
30
-
0,15
8
678
50
230
1,18
0,62
0,51
5,7
2,2
1,35
1,5
1,35
2,11
89
33
-
16
0,15
8
678
50
400
0,68
0,62
0,51
5,7
2,2
1,35
1,5
1,35
2,11
89
-
56
16
0,15
4
1350 50
230
0,94
0,71
0,56
2,1
3,2
1,85
2,15
1,85
1,06
71
24
-
13
0,15
4
1632 60
575
0,38
0,7
0,57
2,1
3,2
1,9
1,9
1,6
0,88
114
-
45
5
0,15
4
1350 50
400
0,54
0,71
0,56
2,1
3,2
1,85
2,15
1,85
1,06
71
-
41
13
0,18
6
915
50
230
1,39
0,62
0,52
5,7
2,4
2,8
3
2,8
1,88
42,8
18
-
19
0,18
6
1098 60
230
1,36
0,76
0,44
5,7
3,2
3,4
3,2
3
1,57
43,5
34
-
12
0,18
6
915
50
400
0,8
0,62
0,52
5,7
2,4
2,8
3
2,8
1,88
42,8
-
32
19
0,18
6
1098 60
230
1,5
0,68
0,44
5,7
2,4
3,4
3,2
3
1,57
11,08
17
-
52
20
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
A
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,18
6
1098 60
460
0,75
0,68
0,44
5,7
3,2
3,4
3,2
3
1,57
43,5
-
33
13
0,18
6
1098 60
460
0,68
0,76
0,44
5,7
3,2
3,4
3,2
3
1,57
43,5
-
67
12
0,207
2
2850 50
230
1,1
0,71
0,66
1,4
4,2
2,48
2,56
2,31
0,69
36,1
14
-
-
0,207
2
2850 50
400
0,64
0,71
0,66
1,4
4,2
2,48
2,56
2,31
0,69
36,1
-
25
-
0,225
4
1308 50
230
1,56
0,71
0,51
2,1
2,7
2
2,3
2
1,64
40,6
22
-
21
0,225
4
1308 50
400
0,9
0,71
0,51
2,1
2,7
2
2,3
2
1,64
40,6
-
39
21
0,225
2
2821 50
230
1,21
0,71
0,65
1,4
4,6
3,5
3,7
3,5
0,76
29,6
13
-
-
0,225
2
3360 60
575
0,43
0,77
0,68
1,4
4,6
3
3,09
2,8
0,64
50
-
25
-
0,225
2
2821 50
400
0,7
0,71
0,65
1,4
4,6
3,5
3,7
3,5
0,76
29,6
-
22
-
0,248
4
1329 50
230
1,02
0,79
0,77
3,8
2,9
2,23
2,23
2,07
1,782
49,8
20
-
-
0,248
4
1329 50
400
0,59
0,79
0,77
3,8
2,9
2,23
2,23
2,07
1,782
49,8
-
35
-
0,3
4
1376 50
230
1,58
0,79
0,6
3,8
3,2
1,7
1,9
1,7
2,08
41
26
-
22
0,3
4
1652 60
230
1,6
0,78
0,6
3,8
3,2
2,7
2,7
2,55
1,73
40,95
38
-
14
0,3
4
1376 50
400
0,91
0,79
0,6
3,8
3,2
1,7
1,9
1,7
2,08
41
-
44
22
0,3
4
1652 60
230
1,55
0,78
0,62
3,8
3,2
2,7
2,65
2,5
1,73
10,55
19
-
54
0,3
4
1652 60
460
0,8
0,78
0,6
3,8
3,2
2,7
2,7
2,55
1,73
40,95
-
38
14
0,3
4
1652 60
460
0,8
0,78
0,6
3,8
3,2
2,7
2,7
2,55
1,73
40,95
-
77
14
0,3
4
1652 60
575
0,62
0,78
0,62
3,8
3,2
2,7
2,6
2,55
1,73
64
-
46
9
0,306
4
1376 50
230
1,43
0,78
0,68
3,8
2,9
2,23
2,23
2,07
2,124
41,5
23
-
-
0,306
4
1376 50
400
0,83
0,78
0,68
3,8
2,9
2,23
2,23
2,07
2,124
41,5
-
40
-
0,306
2
2880 50
230
1,41
0,79
0,68
2,4
4,2
2,48
2,56
2,31
1,015
20,5
11
-
-
0,306
2
2880 50
400
0,82
0,79
0,68
2,4
4,2
2,48
2,56
2,31
1,015
20,5
-
20
-
0,37
4
1301 50
230
1,91
0,79
0,62
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,72
26,4
20
-
26
0,37
4
1652 60
230
1,76
0,78
0,69
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,17
28,3
29
-
15
0,37
4
1301 50
400
1,1
0,79
0,62
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,72
26,4
-
34
26
0,37
4
1668 60
460
1,08
0,78
0,55
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,12
28,25
-
36
19
0,37
4
1652 60
460
0,87
0,78
0,69
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,14
28,25
-
29
15
0,37
4
1652 60
460
0,88
0,78
0,69
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,17
28,3
-
58
15
0,37
4
1668 60
575
0,77
0,78
0,62
3,8
3,2
2,4
2,3
2,2
2,12
45,65
-
41
11
0,37
2
2835 50
230
1,91
0,79
0,62
2,4
6,1
3,65
3,9
3,65
1,25
16,5
12
-
-
0,37
2
3402 60
230
1,39
0,79
0,74
2,4
6,1
4,1
4,07
3,55
1,04
16,75
14
-
-
0,37
2
2835 50
400
1,1
0,79
0,62
2,4
6,1
3,65
3,9
3,65
1,25
16,5
-
22
-
0,37
2
3402 60
230
1,6
0,79
0,74
2,4
6,1
4,1
4,07
3,55
1,04
4,15
8
-
-
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
21
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
A
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,37
2
3402 60
460
0,8
0,79
0,74
2,4
6,1
4,1
4,07
3,55
1,04
16,75
-
16
-
0,37
2
3402 60
460
0,8
0,79
0,74
2,4
6,1
4,1
4,07
3,55
1,04
16,75
-
32
-
0,37
2
3402 60
575
0,8
0,79
0,59
2,4
6,1
4,1
4,07
3,5
1,04
23,95
-
23
-
0,55
4
1690 60
230
2,73
0,64
0,62
4,9
3,9
2,42
2,45
2,42
3,11
17
15
-
30
0,55
4
1269 50
230
2,65
0,7
0,52
2,1
2,7
1,9
1,8
1,6
2,92
27,7
0
-
37
0,55
4
1380 50
230
3,36
0,68
0,6
4,9
3,5
2
2
2
3,81
16,4
19
-
47
0,55
4
1690 60
460
1,75
0,64
0,62
4,9
3,9
2,42
2,45
2,42
3,11
17
-
29
30
0,55
4
1269 50
400
1,53
0,7
0,52
2,1
2,7
1,9
1,8
1,6
2,92
27,7
-
45
37
0,55
4
1380 50
400
1,95
0,68
0,6
4,9
3,5
2
2
2
3,81
16,4
-
33
47
0,55
2
2679 50
230
2,42
0,8
0,69
1,4
4,6
3
3,1
2,8
1,9
19,5
19
-
-
0,55
2
2730 50
230
2,3
0,87
0,74
4,9
4,7
2,5
2,29
2,5
1,92
17
17
-
-
0,55
2
2679 50
400
1,4
0,8
0,69
1,4
4,6
3
3,1
2,8
1,9
19,5
-
33
-
0,55
2
2730 50
400
1,23
0,87
0,74
4,9
4,7
2,5
2,29
2,5
1,92
17
-
27
-
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
MN
RM
USH
USH star Cr
Háromfázisú 138i
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
A
2
kgcm
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,074
12 415
50
230
0,94
0,4
0,49
9,3
2,7
1,16
1,32
0,99
1,703
110
21
-
-
0,074
12 415
50
400
0,55
0,4
0,49
9,3
2,7
1,16
1,32
0,99
1,703
110
-
36
-
0,083
12 498
60
266
1,06
0,4
0,43
9,3
2,88
1,29
1,47
1,1
1,59
92
-
20
11
0,083
12 498
60
460
0,61
0,4
0,43
9,3
2,88
1,29
1,47
1,1
1,59
92
-
34
11
0,09
12 415
50
230
1,14
0,4
0,49
9,3
3
1,15
1,68
1,15
2,07
92
21
-
16
0,09
12 415
50
400
0,66
0,4
0,49
9,3
3
1,15
1,68
1,15
2,07
92
-
36
16
0,149
8
684
50
230
0,94
0,64
0,61
9,3
2,4
1,32
1,4
1,16
2,08
98
29
-
-
0,149
8
684
50
400
0,55
0,64
0,61
9,3
2,4
1,32
1,4
1,16
2,08
98
-
52
-
0,18
8
684
50
230
1,21
0,64
0,58
9,3
2,6
1,1
1,55
1,1
2,51
64
25
-
17
0,18
8
820
60
230
1,2
0,64
0,59
9
2,6
1,6
1,7
1,4
2,1
65
37
-
10
0,18
8
684
50
400
0,7
0,64
0,58
9,3
2,6
1,1
1,55
1,1
2,51
64
-
43
17
0,18
8
820
60
460
0,6
0,64
0,59
9
2,6
1,6
1,7
1,4
2,1
65
-
75
10
0,207
6
920
50
230
1,1
0,68
0,69
9,3
2,7
1,4
1,4
1,24
2,149
47,8
18
-
-
0,207
6
920
50
400
0,64
0,68
0,69
9,3
2,7
1,4
1,4
1,24
2,149
47,8
-
31
-
0,25
6
910
50
230
1,3
0,72
0,67
9,3
3
1,35
1,75
1,35
2,62
44
21
-
18
22
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
A
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,25
6
1103 60
230
1,3
0,72
0,67
9
3
1,66
1,82
1,5
2,16
19,5
14
-
11
0,25
6
910
50
400
0,75
0,72
0,67
9,3
3
1,35
1,75
1,35
2,62
44
-
36
18
0,25
6
1103 60
460
0,65
0,72
0,67
9
3
1,66
1,82
1,5
2,16
19,5
-
27
11
0,25
6
1102 60
575
0,52
0,72
0,67
9
3
1,66
1,82
1,5
2,17
55
-
31
7
0,306
4
1350 50
230
1,26
0,79
0,77
5,6
3
1,34
1,49
1,16
2,165
33,1
16
-
-
0,306
4
1350 50
400
0,73
0,79
0,77
5,6
3
1,34
1,49
1,16
2,165
33,1
-
29
-
0,37
4
1340 50
230
1,68
0,79
0,7
5,6
3,3
1,55
1,95
1,55
2,64
26,5
18
-
23
0,37
4
1608 60
230
1,7
0,78
0,7
5,6
3,3
1,62
1,8
1,4
2,2
26,5
26
-
15
0,37
4
1340 50
400
0,97
0,79
0,7
5,6
3,3
1,55
1,95
1,55
2,64
26,5
-
30
23
0,37
4
1608 60
460
0,85
0,78
0,7
5,6
3,3
1,62
1,8
1,4
2,2
26,5
-
53
15
0,37
4
1655 60
575
0,65
0,78
0,74
5,6
3,7
1,62
1,8
1,5
2,14
41,5
-
32
9
0,455
2
2826 50
230
2,12
0,72
0,74
3,5
5
2,38
2,56
1,98
1,538
14,1
11
-
-
0,455
2
2826 50
400
1,23
0,72
0,74
3,5
5
2,38
2,56
1,98
1,538
14,1
-
19
-
0,55
2
2826 50
230
2,25
0,8
0,76
3,5
5,5
3,2
3,65
3,2
1,86
11,4
10
-
-
0,55
2
3321 60
230
2,2
0,81
0,77
3,5
5,5
2,88
3,1
2,4
1,58
95,8
128
-
-
0,55
2
2826 50
400
1,3
0,8
0,76
3,5
5,5
3,2
3,65
3,2
1,86
11,4
-
18
-
0,55
2
3321 60
460
1,1
0,81
0,77
3,5
5,5
2,88
3,1
2,4
1,58
95,8
-
256
-
0,55
2
3321 60
575
0,9
0,81
0,76
3,5
6,7
2,88
3,1
2,7
1,58
46
-
50
-
0,62
4
1395 50
230
2,66
0,79
0,73
9,9
3,1
1,07
1,24
1,4
4,244
11,8
12
-
-
0,62
4
1395 50
400
1,55
0,79
0,73
9,9
3,1
1,07
1,24
1,4
4,244
11,8
-
22
-
0,75
4
1381 50
230
3,29
0,8
0,71
9,9
3,4
2,1
2,45
2,1
5,19
9,7
13
-
45
0,75
4
1660 60
230
3,3
0,82
0,7
9,9
3,4
1,8
2,1
1,7
4,31
9,45
19
-
29
0,75
4
1381 50
400
1,9
0,8
0,71
9,9
3,4
2,1
2,45
2,1
5,19
9,7
-
22
45
0,75
4
1660 60
460
1,65
0,82
0,7
9,9
3,4
1,8
2,1
1,7
4,31
9,45
-
38
29
0,75
4
1674 60
575
1,3
0,79
0,73
10
3,4
1,3
1,5
1,7
4,28
18,9
-
29
18
0,826
2
2762 50
230
3,13
0,81
0,81
6,2
4,9
1,9
2,07
1,74
2,856
6,8
9
-
-
0,826
2
2762 50
400
1,82
0,81
0,81
6,2
4,9
1,9
2,07
1,74
2,856
6,8
-
15
-
1
2
2775 50
230
4,16
0,8
0,75
6,2
5,4
3,4
3,95
3,4
3,44
5,4
9
-
-
1
2
3330 60
230
4,2
0,8
0,75
6,2
5,4
2,8
3,1
2,5
2,87
5,4
14
-
-
1
2
2775 50
400
2,4
0,8
0,75
6,2
5,4
3,4
3,95
3,4
3,44
5,4
-
16
-
1
2
3330 60
460
2,1
0,8
0,75
6,2
5,4
2,8
3,1
2,5
2,87
5,4
-
27
-
1
2
3330 60
575
1,68
0,81
0,74
6,2
5,4
2,8
3,1
2,5
2,87
12,6
-
26
-
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
23
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú 165i és 217i*
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
IN
Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,37
12 547
60
230
2,8
0,63
0,53
35,1
2
2,1
2,4
1,9
6,46
25
33
-
24
0,37
12 547
60
460
1,4
0,63
0,53
35,1
2
2,1
2,4
1,9
6,46
25
-
66
24
0,62
6
865
50
230
3,3
0,78
0,6
22,6
3,2
1,17
1,2
1,16
6,845
6,2
8
-
-
0,62
6
865
50
400
1,91
0,78
0,6
22,6
3,2
1,17
1,2
1,16
6,845
6,2
-
14
-
0,75
8
691
50
230
3,55
0,74
0,71
35,1
7,6
1,3
1,6
1,3
10,37
15,7
21
-
49
0,75
8
691
50
400
2,05
0,74
0,71
35,1
7,6
1,3
1,6
1,3
10,37
15,7
-
36
49
0,75
6
845
50
230
3,64
0,81
0,64
22,6
3,5
1,75
2
1,75
8,48
6,2
9
-
50
0,75
6
1014 60
230
3,7
0,81
0,63
35,1
3,5
1,4
1,45
1,2
7,06
5,5
12
-
32
0,75
6
845
50
400
2,1
0,81
0,64
22,6
3,5
1,75
2
1,75
8,48
6,2
-
16
50
0,75
6
1014 60
460
1,85
0,81
0,63
35,1
3,5
1,4
1,45
1,2
7,06
5,5
-
25
32
0,75
6
1014 60
575
1,35
0,81
0,69
35,1
3,5
1,41
1,45
1,4
7,06
18,1
-
30
19
1,24
4
1393 50
230
4,94
0,8
0,78
19,8
3,5
1,18
1,21
1,07
8,501
6,2
12
-
-
1,24
4
1393 50
400
2,86
0,8
0,78
19,8
3,5
1,18
1,21
1,07
8,501
6,2
-
21
-
1,5
4
1393 50
230
6,06
0,87
0,71
19,8
3,8
1,55
2,1
1,55
10,28
5,2
14
-
84
1,5
4
1672 60
230
6,2
0,85
0,72
11,3
4,8
1,43
1,46
1,3
8,57
5,155
20
-
54
1,5
4
1393 50
400
3,5
0,87
0,71
19,8
3,8
1,55
2,1
1,55
10,28
5,2
-
24
84
1,5
4
1672 60
460
3,1
0,85
0,72
11,3
4,8
1,43
1,46
1,3
8,57
5,155
-
41
54
1,5
4
1672 60
575
2,5
0,85
0,68
19,8
4,8
1,43
1,46
1,3
8,2
8
-
26
35
1,818
2
2850 50
230
6,43
0,85
0,83
7,6
4,8
2,07
2,31
1,65
6,092
6,2
17
-
-
1,818
2
2850 50
400
3,73
0,85
0,83
7,6
4,8
2,07
2,31
1,65
6,092
6,2
-
29
-
2,2
2
2840 50
230
7,88
0,86
0,81
7,6
5,3
2,6
3,2
2,6
7,4
6,2
21
-
-
2,2
2
3408 60
230
8
0,86
0,8
7,6
3,4
3,2
2
3,2
6,16
2,35
12
-
-
2,2
2
2840 50
400
4,55
0,86
0,81
7,6
5,3
2,6
3,2
2,6
7,4
6,2
-
36
-
2,2
2
3408 60
460
4
0,86
0,8
7,6
3,4
3,2
2
3,2
6,16
2,35
-
24
-
2,2
2
3408 60
575
3,2
0,86
0,8
7,6
5,3
3,2
3,4
3,2
6,16
7,8
-
32
-
0,15
12 456
50
230
1,13
0,6
0,56
22,6
5,37
1
1,3
1
3,14
75,5
26
-
16
0,15
12 456
50
400
0,65
0,6
0,56
22,6
5,37
1
1,3
1
3,14
75,5
-
44
16
0,306
12 456
50
230
2,51
0,62
0,49
35,1
1,8
1,74
1,98
1,57
6,409
22,4
17
-
-
0,306
12 456
50
400
1,45
0,62
0,49
35,1
1,8
1,74
1,98
1,57
6,409
22,4
-
30
-
0,306
8
840
50
230
1,97
0,62
0,62
22,6
2,9
1,24
1,4
1,16
3,479
28
17
-
-
0,306
8
840
50
400
1,15
0,62
0,62
22,6
2,9
1,24
1,4
1,16
3,479
28
-
30
-
0,37
12 456
50
230
2,77
0,63
0,53
35,1
2
1,2
1,5
1,2
7,75
19,39
17
-
38
24
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
IN
Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,37
12 456
50
400
1,6
0,63
0,53
35,1
2
1,2
1,5
1,2
7,75
19,39
-
29
38
0,37
8
690
50
230
2,42
0,62
0,57
22,6
2,87
1,9
2,35
1,9
5,12
22
17
-
36
0,37
8
828
60
230
2,8
0,62
0,54
22,6
2,8
1,7
1,9
1,6
4,27
18,5
24
-
24
0,37
8
690
50
400
1,5
0,62
0,57
22,6
2,87
1,9
2,35
1,9
5,12
22
-
31
36
0,37
8
828
60
460
1,4
0,62
0,54
22,6
2,8
1,7
1,9
1,6
4,27
18,5
-
48
24
0,37
4
1375 50
230
1,9
0,77
0,66
11,3
3,2
1,6
1,8
1,6
2,7
29,2
21
-
-
0,37
4
1375 50
400
1,1
0,77
0,66
11,3
3,2
1,6
1,8
1,6
2,7
29,2
-
37
-
0,455
6
845
50
230
2,04
0,75
0,74
22,6
3,1
1,07
1,07
1,07
5,142
25
19
-
-
0,455
6
845
50
400
1,18
0,75
0,74
22,6
3,1
1,07
1,07
1,07
5,142
25
-
33
-
0,55
6
845
50
230
2,77
0,69
0,72
22,6
3,4
1,4
1,65
1,4
6,22
19,5
19
-
38
0,55
6
1060 60
230
2,6
0,8
0,67
22,6
3,4
2,2
2,3
2,1
4,96
19,35
30
-
22
0,55
6
845
50
400
1,6
0,69
0,72
22,6
3,4
1,4
1,65
1,4
6,22
19,5
-
32
38
0,55
6
1060 60
460
1,3
0,8
0,67
22,6
3,4
2,2
2,3
2,1
4,96
19,35
-
60
22
0,62
4
1378 50
230
2,55
0,8
0,76
11,3
3,6
1,26
1,49
1,07
4,297
14,4
15
-
-
0,62
4
1378 50
400
1,48
0,8
0,76
11,3
3,6
1,26
1,49
1,07
4,297
14,4
-
26
-
0,75
4
1355 50
230
3,12
0,8
0,75
11,3
3,5
1,53
1,8
1,3
5,29
23,9
30
-
43
0,75
4
1584 60
230
3,1
0,76
0,8
11,3
1,8
1,53
1,4
1,53
4,52
11,95
21
-
27
0,75
4
1355 50
400
1,8
0,8
0,75
11,3
3,5
1,53
1,8
1,3
5,29
23,9
-
52
43
0,75
4
1584 60
460
1,55
0,76
0,8
11,3
1,8
1,53
1,4
1,53
4,52
11,95
-
42
27
0,909
4
1320 50
230
3,92
0,84
0,69
11,3
3,7
1,16
1,24
1,07
6,576
8,3
14
-
-
0,909
4
1320 50
400
2,27
0,84
0,69
11,3
3,7
1,16
1,24
1,07
6,576
8,3
-
24
-
0,909
2
2860 50
230
3,3
0,86
0,8
7,3
4,6
2,48
2,64
1,74
3,035
6,2
9
-
-
0,909
2
2860 50
400
1,91
0,86
0,8
7,3
4,6
2,48
2,64
1,74
3,035
6,2
-
15
-
1,1
4
1320 50
230
4,85
0,82
0,69
11,3
3,5
1,5
1,7
1,3
7,96
7,2
14
-
67
1,1
4
1320 50
400
2,8
0,82
0,69
11,3
3,5
1,5
1,7
1,3
7,96
7,2
-
25
67
1,1
2
3414 60
230
4,2
0,86
0,77
6,8
3,42
3,15
2,1
3,15
3,08
2,9
8
-
-
1,1
2
2845 50
230
4,16
0,86
0,77
7,6
5,2
3,15
3,42
2,1
3,69
2,9
5
-
-
1,1
2
3414 60
460
2,1
0,86
0,77
6,8
3,42
3,15
2,1
3,15
3,08
2,9
-
16
-
1,1
2
2845 50
400
2,4
0,86
0,77
7,6
5,2
3,15
3,42
2,1
3,69
2,9
-
9
-
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
25
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú 217i
PN
nP nN
fN -1
kW
UN
IN
min
Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,306
8
840
50
230
1,97
0,62
0,62
22,6
2,9
1,24
1,4
1,16
3,479
28
17
-
-
0,306
8
840
50
400
1,15
0,62
0,62
22,6
2,9
1,24
1,4
1,16
3,479
28
-
30
-
0,37
8
690
50
230
2,42
0,62
0,57
22,6
2,87 1,9
2,35
1,9
5,12
22
17
-
36
0,37
8
690
50
400
1,5
0,62
0,57
22,6
2,87 1,9
2,35
1,9
5,12
22
-
31
36
0,455
6
845
50
230
2,04
0,75
0,74
22,6
3,1
1,07
1,07
1,07
5,142
25
19
-
-
0,455
6
845
50
400
1,18
0,75
0,74
22,6
3,1
1,07
1,07
1,07
5,142
25
-
33
-
0,55
6
845
50
230
2,77
0,69
0,72
22,6
3,4
1,4
1,65
1,4
6,22
19,5
19
-
38
0,55
6
845
50
400
1,6
0,69
0,72
22,6
3,4
1,4
1,65
1,4
6,22
19,5
-
32
38
0,62
4
1378 50
230
2,55
0,8
0,76
11,3
3,6
1,26
1,49
1,07
4,297
14,4
15
-
-
0,62
4
1378 50
400
1,48
0,8
0,76
11,3
3,6
1,26
1,49
1,07
4,297
14,4
-
26
-
0,75
4
1355 50
230
3,12
0,8
0,75
11,3
3,5
1,53
1,8
1,3
5,29
23,9
30
-
43
0,75
4
1355 50
400
1,8
0,8
0,75
11,3
3,5
1,53
1,8
1,3
5,29
23,9
-
52
43
0,9
6
925
50
230
3,98
0,81
0,7
86
3,9
1,75
1,95
1,7
9,29
10,8
17
-
55
0,9
6
925
50
400
2,3
0,81
0,7
86
3,9
1,75
1,95
1,7
9,29
10,8
-
30
55
0,909
4
1320 50
230
3,92
0,84
0,69
11,3
3,7
1,16
1,24
1,07
6,576
8,3
14
-
-
0,909
4
1320 50
400
2,27
0,84
0,69
11,3
3,7
1,16
1,24
1,07
6,576
8,3
-
24
-
0,909
2
2860 50
230
3,3
0,86
0,8
7,3
4,6
2,48
2,64
1,74
3,035
6,2
9
-
-
0,909
2
2860 50
400
1,91
0,86
0,8
7,3
4,6
2,48
2,64
1,74
3,035
6,2
-
15
-
1,1
8
695
50
230
5,54
0,81
0,61
86
4,5
1,8
2,2
1,7
15,12
6,3
14
-
76
1,1
8
695
50
400
3,2
0,81
0,61
86
4,5
1,8
2,2
1,7
15,12
6,3
-
24
76
1,1
4
1320 50
230
4,85
0,82
0,69
11,3
3,5
1,5
1,7
1,3
7,96
7,2
14
-
67
1,1
4
1320 50
400
2,8
0,82
0,69
11,3
3,5
1,5
1,7
1,3
7,96
7,2
-
25
67
1,1
2
2845 50
230
4,16
0,86
0,77
7,6
5,2
3,15
3,42
2,1
3,69
2,9
5
-
-
1,1
2
2845 50
400
2,4
0,86
0,77
7,6
5,2
3,15
3,42
2,1
3,69
2,9
-
9
-
1,5
6
960
50
230
6,93
0,82
0,66
86
4,8
2,1
2,5
1,9
14,92
4,3
12
-
95
1,5
6
960
50
400
4
0,82
0,66
86
4,8
2,1
2,5
1,9
14,92
4,3
-
21
95
1,5
4
1410 50
230
6,41
0,87
0,67
49,6
5,5
2,2
2,5
1,8
10,16
3,6
10
-
88
1,5
4
1410 50
400
3,7
0,87
0,67
49,6
5,5
2,2
2,5
1,8
10,16
3,6
-
17
88
1,5
2
2781 50
230
6,41
0,85
0,69
26
6,4
2,7
3,2
2,4
5,15
4,5
12
-
-
1,5
2
2781 50
400
3,7
0,85
0,69
26
6,4
2,7
3,2
2,4
5,15
4,5
-
21
-
2,2
6
934
50
230
9,87
0,8
0,7
86
5
2,1
2,5
1,9
22,49
3,6
14
-
136
2,2
6
934
50
400
5,7
0,8
0,7
86
5
2,1
2,5
1,9
22,49
3,6
-
25
136
26
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
IN
cosφ η
JR
IS/IN MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
A
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
2,2
4
1420 50
230
9,01
0,87
0,7
60
5,9
2,4
2,9
2,3
14,8
3,55
14
-
124
2,2
4
1420 50
400
5,2
0,87
0,7
60
5,9
2,4
2,9
2,3
14,8
3,55
-
24
124
2,2
2
2794 50
230
8,83
0,88
0,71
26
6,4
2,6
3,02
2,3
7,52
2,95
11
-
-
2,2
2
2794 50
400
5,1
0,88
0,71
26
6,4
2,6
3,02
2,3
7,52
2,95
-
20
-
3
4
1420 50
230
12,12 0,82
0,76
46,9
5
2,4
2,9
2,3
20,18
1,85
9
-
167
3
4
1420 50
400
7
0,76
46,9
5
2,4
2,9
2,3
20,18
1,85
-
16
167
3
2
2812 50
230
11,52 0,82
0,8
38,1
6,5
2,6
3,4
2,4
10,19
1,55
7
-
-
3
2
2812 50
400
6,65
0,8
38,1
6,5
2,6
3,4
2,4
10,19
1,55
-
13
-
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
0,82 0,82
27
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Az i-sorozat dobmotorjainak méretei Egyes méreteket "SL+"-ként (csőhossz+) adtunk meg. Az SL a "shell length" (csőhossz) rövidítése. Ezt az adatot a dobmotor típustábláján találja meg (lásd "Az i-sorozatú dobmotorok típustáblája", oldal 17). Az összes a katalógusban és az ebben a kezelési útmutatóban szereplő hosszúságfüggő méret megfelel a DIN/ISO 2768 adatoknak (közepes minőség). A szerelőtartók (EL) közötti ajánlott távolság a maximális hőtágulást és a belső tűréshatárt figyelembe véve EL + 2 mm. AGL EL
C
C
FW
P
1/3
D
ØA
ØE
ØB
F
1/3
1/3
SL
H
P H
Az i-sorozat dobmotorjainak méretei
Típus
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
H mm
P mm
FW mm
EL mm
80i, ívelt
81,5
80,5
12,5
17
43
13,5
6
2
SL+7
SL+12 SL+37
80i hengeres
81
81
12,5
17
43
13,5
6
2
SL+7
SL+12 SL+37
80i hengeres, illesztőrugóval 81,7
81,7
12,5
17
43
13,5
6
2
SL+7
SL+12 SL+37
113i, ívelt
113,5
112
25
25
83
20
10
1,5
SL+10,6 SL+20 SL+70
113i hengeres
112
112
25
25
83
20
10
1,5
SL+10,6 SL+20 SL+70
113i hengeres, illesztőrugóval
113
113
25
25
83
20
10
1,5
SL+10,6 SL+20 SL+70
138i, ívelt
138
136
25
30
100
20
15
1,5
SL+13
SL+30 SL+80
138i, hengeres
136
136
25
30
100
20
15
1,5
SL+13
SL+30 SL+80
138i hengeres, illesztőrugóval
137
137
25
30
100
20
15
1,5
SL+13
SL+30 SL+80
165i, ívelt
164
162
45
40
130
30
20
1,5
SL+17
SL+40 SL+130
165i, hengeres
162
162
45
40
130
30
20
1,5
SL+17
SL+40 SL+130
165i hengeres, illesztőrugóval
162
162
45
40
130
30
20
1,5
SL+17
SL+40 SL+130
28
AGL mm
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
217i, ívelt
217,5
215,5
45
40
130
30
20
1,5
SL+17
SL+40 SL+130
217i, hengeres
215,5
215,5
45
40
130
30
20
1,5
SL+17
SL+40 SL+130
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
29
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Az i-sorozat bekötési rajza Ebben a kezelési útmutatóban csak standard bekötési rajzok találhatók. Más csatlakozási módokhoz a bekötési rajzot külön mellékeljük a dobmotorhoz. Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Kábelcsatlakozások
30
31
Háromfázisú, 4+2-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belső csatlakozó)
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
30B
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
31B
Háromfázisú, 7+2-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belül összekötve), fékkel
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
30
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
34
34
Háromfázisú, 7+2-eres kábel, tekercs 2 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Háromfázisú, 7+2-eres kábel, 2 fordulatszám, delta-, vagy kettős csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisebb fordulatszám
Kettős csillagkapcsolás: Magas fordulatszám
A 4, 5 és 6 jelű vezetékeket külön-külön kell szigetelni.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
31
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belső csatlakozó)
Kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Háromfázisú, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belső csatlakozó)
Kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Háromfázisú, tekercselés 2 feszültséghez, kettős csillag-, vagy csillagkapcsolás
Kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
32
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
39
39
Háromfázisú, 12-eres kábel, tekercselés 2 feszültséghez, kettős csillag-, vagy csillagkapcsolás
Kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség Csatlakozások a sorkapocs-dobozban
40B
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
41B
Háromfázisú, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belső csatlakozó), fékkel
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
33
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
44
45
Háromfázisú, tekercselés 2 feszültséghez, delta-, vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Háromfázisú, 7+2-eres kábel, 2 fordulatszám, delta-, vagy kettős csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Kettős csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
34
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú, tekercselés 1 feszültséghez, delta-, csillag-, vagy kettős csillagkapcsolás, (belső csatlakozó)
Delta-, vagy kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Háromfázisú, tekercselés 1 feszültséghez, delta-, csillag-, vagy kettős csillagkapcsolás, fékkel (belső csatlakozó)
Delta-, vagy kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
35
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
Háromfázisú, tekercselés 2 feszültséghez, kettős csillag-, vagy csillagkapcsolás
Kettős csillagkapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Háromfázisú, 4+2- és 4-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Opció: 2 feszültség, 7-2-eres kábellel rendelhető Az Interroll javasolja az optikai csatoló alkalmazását
36
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az i-sorozat adatai
x
8-eres kábel, RLS jeladó
Az ellenállásból és kondenzátorból (RC) készült csatoló csökkentheti az elektronikai hibákat. x = a jeladó feszültség a motor típustábláján
ω
ϕ
ϕ
Reszolver
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
37
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Az S-sorozat adatai Az S-sorozat dobmotorjainak típustáblája A dobmotor típustábláján feltüntetett adatok a motor azonosítására szolgálnak. Csak így lehet rendeltetésszerűen használni a dobmotort.
In
1
toren GmbH 41836 elmo Hüc mm ke lho Tro l l ve ro r n te
19
2 3
20
4
21
5
22
6
CD: E34 ~ 3 Phases PN: 180 W np: 4 UN: ∆230 V/Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆230 V/Y460 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF
7 8 9 10 11 12
23 24 UL-Type: Q6113 IEC 60034 Ø: 113,3 mm SL: 500 mm Weight: 8,35 kg
Ins. Class: F; IP66 vN: 0,5 (0,6) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l
14
26 27 28 29
41/14/DE
113S
13
25
30
Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345 Ser. N°: 12345678
15 16 17
19
18
3
31
4 5
30 2 18 16
113S
17 6 7 15 8 9 10 11
23
~ 3 Phases Amb. Temp.: -20°C to +40°C PN: 180 W Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 np: 4 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 UN: ∆230 V/Y400 V; fN: 50 Hz CD: E34 IEC 60034 (UN: ∆230 V/Y460 V; fN: 60 Hz) Ø: 113,3 mm IN: 1,00 A / 0,62 A SL: 500 mm (IN: 1,08 A / 0,62 A) Weight: 8,35 kg nN: 1.355 (1.626) rpm vN: 0,5 (0,6) m/s cos φ: 0,76 Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l CR: 10 μF Ins. Class: F; IP66 UL-Type: Q6113 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com
24 25 26 28 29 27 22
12 13
14
19
Az S-sorozat típustáblája
1
Forgásirány
17 Az ügyfél ügyszáma
2
A bekötési vázlat száma
18 Sorozatszám
3
Fázisszám
19 Gyártó/A gyártás helye
4
Névleges teljesítmény
20 CE-jelölés
5
Pólusok száma
21 UL-jelölés
6
Névleges feszültség
22 Az UL szabvány fajtája
7
Névleges frekvencia
8 9
(Névleges feszültség) (Névleges frekvencia)
10 Névleges áram
38
23 Dobmotor szabvány 1) 1)
24 A cső max. átmérője 25 A dob, illetve a cső hossza 26 Tömeg
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
11 Névleges áram 1) 12 A forgórész névleges fordulatszáma
27 Szigetelési osztály, védettségi fokozat 1)
28 A cső (dob) kerületi sebessége
13 Teljesítménytényező
29 Olajfajta
14 Üzemi kondenzátor
30 Gyártás ideje (hét/év/ország)
15 Típus
31 Megengedett környezeti hőmérséklet
16 Ügyszám 1)
Az érték az alkalmazott feszültségtől függ. A zárójelben szereplő értékek a zárójelben lévő névleges feszültségre vonatkoznak.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
39
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Az S-sorozat elektromos adatai Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Egyfázisú 80S
PN
nP nN
kW
fN
UN
IN
min-1 Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
kgcm2
MN
RM
USH ~
Cr
Nm
Ω
V DC
µF
0,025
4
1320 50
230
0,39
0,998 0,28
1,3
2,19
1,11
1,37
1,11
0,18
150
44
3
0,05
2
2750 50
230
0,54
0,997 0,4
0,9
3,08
0,94
1,71
0,94
0,17
82
33
3
0,075
2
2750 50
230
0,68
1
1
3,19
0,74
1,37
0,74
0,26
66
34
4
0,075
2
3300 60
230
0,68
0,996 0,49
1,3
4,89
1
1,83
1
0,22
38
19
6
0,085
2
2750 50
230
0,73
0,98
0,53
1,3
5,24
0,93
1,6
0,93
0,3
52
28
6
0,085
2
2750 50
230
0,73
0,98
0,53
1,3
5,24
0,93
1,6
0,93
0,3
52
28
6
0,085
2
3300 60
230
0,72
0,996 0,52
1,3
4,89
1
1,83
1
0,25
38
20
6
0,11
2
2750 50
230
0,94
0,999 0,51
1,3
1,97
0,73
1,15
0,73
0,38
51
36
8
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
MN
RM
USH
USH star Cr
0,48
Háromfázisú 80S
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
2
A
kgcm
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,04
4
1320 50
230
0,71
0,65
0,21
1
1,77
1,6
1,6
1,6
0,29
156,5
36
-
10
0,04
4
1320 50
400
0,43
0,65
0,21
1
1,77
1,6
1,6
1,6
0,29
156,5
-
66
10
0,05
2
2750 50
230
0,46
0,57
0,47
1
4,58
3,82
3,82
3,82
0,17
111,3
-
-
-
0,05
2
3300 60
230
0,45
0,64
0,42
1
5,67
3,29
3,29
3,29
0,14
111,3
-
-
-
0,05
2
2750 50
400
0,22
0,71
0,45
1
4,35
2,35
2,35
2,35
0,17
171
-
40
-
0,06
4
1320 50
230
0,79
0,65
0,29
1
1,77
1,6
1,6
1,6
0,43
156,5
40
-
11
0,06
4
1584 60
230
0,76
0,65
0,15
1
1,72
1,6
1,6
1,6
0,36
156,5
39
-
13
0,06
4
1320 50
400
0,46
0,65
0,29
1
1,77
1,6
1,6
1,6
0,43
156,5
-
70
11
0,06
4
1584 60
460
0,76
0,65
0,15
1
1,72
1,6
1,6
1,6
0,36
156,5
-
116
13
0,075
2
2820 50
230
0,51
0,69
0,53
1
4,58
2,5
2,5
2,5
0,25
111,3
-
-
-
0,075
2
3300 60
230
0,49
0,74
0,53
1
5,67
2,19
2,19
2,19
0,22
111,3
-
-
-
0,075
2
2820 50
400
0,3
0,7
0,51
1
4,46
2,5
2,5
2,5
0,25
113
-
36
-
0,075
2
3300 60
460
0,28
0,7
0,49
1
5,23
2,95
2,95
2,95
0,22
113
-
33
-
0,085
2
2800 50
230
0,53
0,73
0,55
1
4,58
2,24
2,24
2,24
0,29
111,3
-
-
-
0,085
2
3300 60
230
0,5
0,78
0,56
1
5,67
1,92
1,92
1,92
0,25
111,3
-
-
-
0,085
2
2800 50
400
0,32
0,74
0,52
1
4,46
2,24
2,24
2,24
0,29
113
-
40
-
0,085
2
3300 60
460
0,29
0,74
0,51
1
5,23
2,71
2,71
2,71
0,25
113
-
36
-
40
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Egyfázisú 113S
PN
nP nN
kW
fN
UN
IN
min-1 Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
kgcm2
MN
RM
USH ~
Cr
Nm
Ω
V DC
µF
0,06
4
1300 50
230
0,75
0,98
0,36
2,3
2,58
1,29
2,6
1,29
0,44
63,5
35
4
0,06
4
1560 60
230
0,86
0,97
0,32
2,3
2,58
1,29
2,6
1,29
0,37
63,5
40
4
0,08
6
890
50
230
1,35
0,99
0,26
4
1,88
0,7
1,65
0,7
0,86
45,9
46
8
0,09
4
1300 50
230
0,99
0,91
0,43
2,3
2,42
1,24
2,42
1,24
0,66
42,5
29
6
0,09
4
1300 50
230
0,99
0,91
0,43
2,3
2,42
1,24
2,42
1,24
0,66
42,5
29
6
0,09
4
1560 60
230
1,1
0,96
0,37
2,3
2,42
1,24
2,42
1,24
0,55
42,5
34
6
0,09
4
1560 60
230
1,1
0,96
0,37
2,3
2,42
1,24
2,42
1,24
0,55
42,5
34
6
0,11
4
1300 50
230
1,13
0,88
0,48
3,3
2,93
1,06
2,31
1,06
0,81
32,5
24
6
0,11
4
1560 60
115
2,2
0,94
0,46
3,3
3,24
1,08
2,8
1,08
0,67
6,3
10
16
0,11
4
1560 60
115
2,2
0,94
0,46
3,3
3,24
1,08
2,8
1,08
0,67
6,3
10
16
0,11
4
1560 60
230
1,16
0,99
0,41
3,3
2,93
1,06
2,31
1,06
0,67
32,5
28
6
0,15
4
1560 60
115
2,8
0,89
0,52
4
3,57
1,04
2,99
1,04
0,92
4
7
20
UN
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
MN
RM
USH
Háromfázisú 113S
PN
nP nN
fN -1
kW
min
Hz V
A
2
kgcm
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,04
8
720
50
230
0,64
0,58
0,27
3,9
1,53
1,59
1,59
1,49
0,53
187,5
35
-
9
0,04
8
864
60
230
0,55
0,58
0,24
3,9
1,53
1,92
1,92
1,79
0,44
187,5
30
-
6
0,04
8
720
50
400
0,37
0,58
0,27
3,9
1,53
1,59
1,59
1,49
0,53
187,5
-
60
9
0,04
8
864
60
460
0,36
0,58
0,24
3,9
1,53
1,92
1,92
1,79
0,44
187,5
-
59
6
0,11
6
865
50
230
1,05
0,67
0,39
4
2,25
2,24
2,35
2,24
1,21
30
-
-
15
0,11
6
865
50
400
0,62
0,62
0,41
4
2,03
3,14
3,35
3,14
1,21
92
-
53
15
0,11
4
1384 50
230
0,8
0,67
0,52
2,3
2,47
2,89
2,92
2,89
0,76
28
-
-
11
0,11
4
1384 50
400
0,45
0,72
0,49
2,3
3,33
2,82
2,86
2,82
0,76
83,5
-
41
11
0,11
4
1365 50
230
0,8
0,73
0,47
2,3
3,65
3,38
3,39
3,38
0,77
84
-
-
11
0,11
4
1365 50
400
0,45
0,75
0,47
2,3
3,64
3,41
3,42
3,41
0,77
84
-
43
11
0,11
4
1635 60
230
0,75
0,73
0,5
2,3
2,72
3,18
3,19
3,18
0,64
84
-
-
9
0,11
4
1635 60
460
0,43
0,75
0,43
2,3
1,81
4,37
4,4
4,37
0,64
84
-
41
7
0,16
4
1665 60
230
0,87
0,78
0,5
3,9
1,8
2,09
2,09
2,09
0,92
64,1
22
-
9
0,16
4
1384 50
230
0,99
0,76
0,53
3,3
4,28
2,73
2,82
2,73
1,1
24,2
-
-
14
0,16
4
1348 50
400
0,57
0,76
0,53
3,3
3,85
3,29
3,39
3,29
1,13
60,5
-
39
14
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
41
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
PN
nP nN
fN -1
kW
min
UN
Hz V
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
2
A
kgcm
MN
RM
USH
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,16
4
1350 50
230
0,98
0,76
0,54
3,3
4,02
3,22
3,33
3,22
1,13
59,2
-
-
14
0,16
4
1350 50
400
0,57
0,75
0,54
3,3
3,98
3,25
3,35
3,25
1,13
59,2
-
38
14
0,16
4
1665 60
460
0,52
0,78
0,5
3,9
1,8
2,09
2,09
2,09
0,92
64,1
-
39
9
0,16
4
1610 60
230
1
0,76
0,53
3,3
4,28
3,07
2,99
3,07
0,95
59,2
-
-
12
0,16
4
1672 60
460
0,55
0,75
0,49
3,3
4,86
4,27
4,15
4,27
0,91
59,2
-
37
10
0,18
4
1383 50
230
0,98
0,76
0,55
5,6
3,71
1,76
2,08
1,76
1,24
47
18
-
15
0,18
4
1384 50
230
1
0,76
0,59
4
4
2,73
2,9
2,73
1,24
15
-
-
14
0,18
4
1384 50
400
0,62
0,76
0,55
4
3,71
3,13
3,27
3,13
1,24
47
-
33
15
0,18
4
1383 50
400
0,62
0,76
0,55
5,6
3,71
1,76
2,08
1,76
1,24
47
-
33
15
0,18
4
1355 50
230
1
0,77
0,59
4
4,37
3,54
3,74
3,54
1,27
45,5
-
-
14
0,18
4
1355 50
400
0,62
0,76
0,55
4
4,42
3,6
3,79
3,6
1,27
45,5
-
32
15
0,18
4
1665 60
575
0,47
0,73
0,53
4
3,91
3,23
3,15
3,23
1,03
88,5
-
46
6,5
0,18
4
1620 60
230
1,08
0,77
0,54
4
4,59
3,44
3,27
3,44
1,06
45,5
-
-
12
0,18
4
1675 60
460
0,62
0,76
0,48
4
5,22
4,76
4,54
4,76
1,03
45,5
-
32
11
0,33
2
2800 50
230
1,74
0,76
0,68
3,3
4,5
3,57
3,57
2,62
1,13
21,5
14
-
-
0,33
2
3420 60
230
1,43
0,73
0,68
3,3
4,5
3,2
3,2
3,2
0,92
21,5
11
-
-
0,33
2
2800 50
400
0,93
0,76
0,68
3,3
4,5
3,57
3,57
2,62
1,13
21,5
-
23
-
0,33
2
3420 60
460
0,83
0,73
0,68
3,3
4,5
3,2
3,2
3,2
0,92
21,5
-
20
-
42
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Az S-sorozat dobmotorjainak méretei Egyes méreteket "SL+"-ként (csőhossz+) adtunk meg. Az SL a "shell length" (csőhossz) rövidítése. Ezt az adatot a dobmotor típustábláján találja meg (lásd "Az S-sorozat dobmotorjainak típustáblája ", oldal 38). A 2011 előtt gyártott 80S és 113S dobmotoroknál a Maß RL a ma használt FW adatoknak felel meg. • 80S dobmotor: SL = FW (RL) - 10 • 113S dobmotor: SL = FW (RL) - 22 Az összes a katalógusban és az ebben a kezelési útmutatóban szereplő hosszúságfüggő méret megfelel a DIN/ISO 2768 adatoknak (közepes minőség). A szerelőtartók (EL) közötti ajánlott távolság a maximális hőtágulást és a belső tűréshatárt figyelembe véve EL + 2 mm. AGL C
C
EL FW
1/3
D
ØA
ØE
ØB
F
1/3
H
1/3 H
SL
Az S-sorozat dobmotorjainak méretei
Típus
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
H mm
FW mm
EL mm
AGL mm
80S ívelt, a cső hossza (SL) 260-tól 602 mm-ig
81,5
80
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
80S ívelt acél, középen nem megmunkált, cinkbevonattal, a cső hossza (SL) 603-tól 952 mm-ig
82,7
81
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
80S ívelt nemesacél, középen nem megmunkált, a cső hossza (SL) 603-tól 952 mm-ig
83
80
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
80S hengeres, a cső hossza (SL) 260-tól 602 mm-ig
80,5
80,5
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
43
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Típus
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
H mm
FW mm
EL mm
AGL mm
80S hengeres, acél, külsőleg nem megmunkált, a cső hossza (SL) 603-tól 952 mm-ig
82,7
82,7
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
80S hengeres, nemesacél, külsőleg nem megmunkált, a cső hossza (SL) 603-tól 952 mm-ig
83
83
20
35
45
21
8
SL+10
SL+16
SL+56
113S, ívelt
113,3
112,4
20
35
45
21
14
SL+22
SL+28
SL+68
113S, hengeres
113,0
113,0
20
35
45
21
14
SL+22
SL+28
SL+68
44
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Az S-sorozat bekötési rajzai Ebben a kezelési útmutatóban csak standard bekötési rajzok találhatók. Más csatlakozási módokhoz a bekötési rajzot külön mellékeljük a dobmotorhoz. Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Kábelcsatlakozások
E12
E12
Egyfázisú, 6-eres kábel
*
Célszerű indítókondenzátort, és ehhez illeszkedő kapcsolórelét csatlakoztatni, hogy a megnövelje az egyfázisú motor indítónyomatékát.
E10
E10
Egyfázisú, 7-eres kábel
*
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Célszerű indítókondenzátort, és ehhez illeszkedő kapcsolórelét csatlakoztatni, hogy a megnövelje az egyfázisú motor indítónyomatékát.
45
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
E32
E33
Háromfázisú, 6-eres kábel, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belül összekötve)
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
E30
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
E31
Háromfázisú, 7-eres kábel, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belül csatlakoztatva)
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Háromfázisú, 9-eres kábel, tekercselés 2 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
46
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S-sorozat adatai
Csatlakozások a sorkapocs-dobozban
E20
E21
Egyfázisú, 7-eres kábel
*
Célszerű indítókondenzátort, és ehhez illeszkedő kapcsolórelét csatlakoztatni, hogy a megnövelje az egyfázisú motor indítónyomatékát. A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
E44
E45
Háromfázisú, 9-eres kábel, tekercselés 2 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
47
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Az S/A sorozat adatai Az S/A sorozatú dobmotor típustáblája A dobmotor típustábláján feltüntetett adatok a motor azonosítására szolgálnak. A típustábla arra szolgál, hogy a dobmotort rendeltetésszerűen tudja használni.
In
1
toren GmbH 41836 elmo Hüc mm ke lho Tro l l ve ro r n te
19
2 3 4
20
5
21
6
CD: E34 ~ 3 Phases PN: 180 W np: 4 / 2 UN: ∆230 V/Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆230 V/Y460 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF
7 8 9 10 11 12
23 UL-Type: Q6113 IEC 60034 Ø: 113,3 mm SL: 500 mm Weight: 8,35 kg Ins. Class: F; IP69k vN: 45 (54) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l
113S/A
13 14
22
15
25 26 27
Brake: EM 207 VDC 41/14/DE Encoder: SKF 24 VDC 48 inc
28 29
Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345 Ser. N°: 12345678
16
24
32
30 31
17 18 31
3
33
2
30
17 6 7 15 8 9
113S/A
16 16
4 5
18 Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases PN: 180 W Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 np: 4 / 2 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 CD: E34 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc Brake EM 207 VDC IEC 60034 UN: ∆230 V/Y400 V; fN: 50 Hz Ø: 113,3 mm (UN: ∆230 V/Y460 V; fN: 60 Hz) SL: 500 mm Weight: 8,35 kg IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) vN: 45 (54) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 Ins. Class: F; IP69k CR: 10 μF UL-Type: Q6113 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com
23 24 25 26 28 29
10
27
11
22
12 13 14
19
Az S/A sorozat típustáblája
1
Forgásirány
18 Sorozatszám
2
A bekötési vázlat száma
19 Gyártó/A gyártás helye
3
Fázisszám
20 CE-jelölés
4
Névleges teljesítmény
21 UL-jelölés
5
Pólusok száma
22 Az UL szabvány fajtája
6
Névleges feszültség
23 Dobmotor szabvány
7
Névleges frekvencia
8 9
48
(Névleges feszültség) (Névleges frekvencia)
24 A cső max. átmérője 1) 1)
25 A dob, illetve a cső hossza 26 Tömeg
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S/A sorozat adatai
10 Névleges áram 11 Névleges áram
27 Szigetelési osztály, védettségi fokozat 1)
28 A cső (dob) kerületi sebessége
12 A forgórész névleges fordulatszáma
1)
29 Olajfajta
13 Teljesítménytényező
30 A fék adatai
14 Üzemi kondenzátor
31 Gyártás ideje (hét/év/ország)
15 Típus
32 A forgásjel-adó adatai
16 Ügyszám
33 Megengedett környezeti hőmérséklet
17 Az ügyfél ügyszáma 1)
Az érték az alkalmazott feszültségtől függ. A zárójelben szereplő értékek a zárójelben lévő névleges feszültségre vonatkoznak.
Az S/A sorozat elektromos adatai Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Egyfázisú 113S/A
PN
nP nN
kW
fN
UN
IN
min-1 Hz V
A
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
kgcm2
MN
RM
Cr
Nm
Ω
µF
0,25
4
1360 60
115
4,34
0,95
0,53
7,2
2,07
1,31
1,31
1,31
1,76
0
40
0,25
4
1360 50
230
2,4
0,97
0,47
7,2
1,25
1,1
1,1
1,1
1,76
12,7
12
UN
IN
cosφ η
JR
IS/IN
MS/ MN
MB/ MN
MP/ MN
MN
RM
USH
Háromfázisú 113S/A
PN
nP nN
fN -1
kW
min
Hz V
2
A
kgcm
USH star Cr
delta
Nm
Ω
V DC V DC µF
0,37
4
1400 50
230
2,1
0,71
0,63
7,4
3,9
2,24
2,24
2,24
2,52
21,4
16
-
-
0,37
4
1700 60
230
1,7
0,78
0,54
7,4
4,8
2,67
2,67
2,67
2,08
21,4
14
-
19
0,37
4
1360 60
330
1,54
0,66
0,69
7,4
3,9
2,24
2,24
2,24
2,6
34
-
17
11
0,37
4
1400 50
400
1,2
0,71
0,63
7,4
3,9
2,24
2,24
2,24
2,52
21,4
-
27
-
0,37
4
1700 60
460
1,1
0,78
0,54
7,4
4,8
2,67
2,67
2,67
2,08
21,4
-
28
19
0,37
4
1360 60
575
0,82
0,66
0,69
7,4
3,9
2,24
2,24
2,24
2,6
34
-
28
11
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
49
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S/A sorozat adatai
Az S/A-sorozatú dobmotorok méretei Egyes méreteket "SL+"-ként (csőhossz+) adtunk meg. Az SL a "shell length" (csőhossz) rövidítése. Ezt a méretet a dobmotor típustábláján adjuk meg (lásd "Az S/A sorozatú dobmotor típustáblája", oldal 48). Az összes a katalógusban és az ebben a kezelési útmutatóban szereplő hosszúságfüggő méret megfelel a DIN/ISO 2768 adatoknak (közepes minőség). A szerelőtartók (EL) közötti ajánlott távolság a maximális hőtágulást és a belső tűréshatárt figyelembe véve EL + 2 mm. AGL C
C
EL FW
1/3
11
D
ØA
Ø45
ØB
F
1/3
H
11
1/3 H
SL
A 113S/A dobmotor méretei
50
Típus
A mm
B mm
C mm
D mm
F mm
H mm
EL mm
AGL mm
113 S/A masszív tengelyek, ívelt kivitel
113,3
112,4
25
25
20
14
SL+28 SL+78
113 S/A masszív 113 tengelyek, hengeres kivitel
113
25
25
20
14
SL+28 SL+78
113 S/A tengelysapka, ívelt kivitel
113,3
112,4
20
35
21
14
SL+28 SL+68
113 S/A tengelysapka, hengeres kivitel
113
113
20
35
21
14
SL+28 SL+68
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S/A sorozat adatai
Az S/A sorozat bekötési rajzai Ebben a kezelési útmutatóban csak standard bekötési rajzok találhatók. Más csatlakozási módokhoz a bekötési rajzot külön mellékeljük a dobmotorhoz. Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Kábelcsatlakozások
E10
E10
Egyfázisú, 7-eres kábel
*
Célszerű indítókondenzátort, és ehhez illeszkedő kapcsolórelét csatlakoztatni, hogy a megnövelje az egyfázisú motor indítónyomatékát.
E30
E31
Háromfázisú, 7-eres kábel, tekercselés 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás (belül csatlakoztatva)
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
51
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S/A sorozat adatai
Háromfázisú, 9-eres kábel, tekercselés 2 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség Csatlakozások a sorkapocs-dobozban
E20
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
E21
Egyfázisú, 7-eres kábel
*
Célszerű indítókondenzátort, és ehhez illeszkedő kapcsolórelét csatlakoztatni, hogy a megnövelje az egyfázisú motor indítónyomatékát. A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
52
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Az S/A sorozat adatai
E44
E45
Háromfázisú, 9-eres kábel, tekercselés 2 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Deltakapcsolás: Kisfeszültség
Csillagkapcsolás: Nagyfeszültség
A csatlakozódoboz-fedél csavarok meghúzási nyomatéka: 1,5 Nm
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
53
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
A D-sorozat adatai A D-sorozat dobmotorjának típustáblája A dobmotor típustábláján feltüntetett adatok a motor azonosítására szolgálnak. Csak így lehet rendeltetésszerűen használni a dobmotort.
14
en ov
Int er ro l
toren GmbH 4183 6H lmo me üc m ke ro lh T l
1
15
2
16
3
17
4
18 IEC 60034 MA: 27,0 Nm Ø: 81,5 mm nA: 150 rpm SL: 500 mm
CD: 90 PN: 425 W np: 8 UL: 560 VDC IN, 10: 1,32A MN, M0: 1,35Nm nN: 3000 rpm kE: 82,62 V/krpm Encoder: SKF 24 VDC 48 Inc
5 6 7 8 9
12
Ins. Class: F; IP69k 41/14/DE
Oil: Iso VG 150 FDA 0,80 l
20 21 22 23
80D
10 11
Weight: 14,00 kg
19
24 25
Cust.Ref.: 012345678901234567890 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Ser. N°: 12345678
13 13 24
26
4
3
2
5
6 17
Amb. Temp.: -20°C to +40°C Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 012345678901234567890 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc
14
80D 10
14
Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com
PN: 425 W np: 8 UL: 560 VDC IN, 10: 1,32 A MN, M0: 1,35 Nm nN: 3000 rpm kE: 82,62 V/krpm CD: 90
IEC 60034 MA: 27,0 Nm Ø: 81,5 mm nA: 150 rpm SL: 500 mm
18 19 20
Weight: 14,00 kg
21
Oil: Iso VG 150 FDA 0,80 l Ins. Class: F; IP69k
22 25
97863352204360970
23 15
12 11 9
27
7
8
1
16
A D-sorozat típustáblája
1
A bekötési vázlat száma
15 CE-jelölés
2
Névleges teljesítmény
16 UL-jelölés
3
Pólusok száma
17 Dobmotor szabvány
4
Közbenső kör feszültsége
18 A dobmotor névleges forgatónyomatéka
5
Névleges áram
19 A cső max. átmérője
6
A forgórész névleges forgatónyomatéka
20 A cső névleges fordulatszáma
7
A forgórész névleges kerületi sebessége
21 A dob, illetve a cső hossza
8
Indukált motorfeszültség
22 Tömeg
9
A forgásjel-adó adatai
23 Szigetelési osztály, védettségi fokozat
10 Típus
54
24 Gyártás ideje (hét/év/ország)
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat A D-sorozat adatai
11 Az ügyfél ügyszáma
25 Olajfajta
12 Ügyszám
26 Megengedett környezeti hőmérséklet
13 Sorozatszám
27 EAN-kód
14 Gyártó/A gyártás helye
Az D-sorozat elektromos adatai Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Pólusok száma
8 (4 póluspár)
A forgórész névleges kerületi sebessége
3000 U/perc
Névleges frekvencia
200 Hz
Tekercscsatlakozás
Csillag
Hővédelem fajtája
TC 130 °C
PN
UN
IN
I0
Imax
M0
Mmax
RM
Lsd
Lsq
ke
kW
V
A
A
A
kgcm2 Nm
Nm
Nm
Ω
mH
mH
V/krpm ms
0,145
230 0,81
0,81
2,43
0,85
0,14
0,46
0,46
1,38
21,6
45,60
53,70 41,57
4,97
0,57
25
0,145
400 0,47
0,47
1,41
0,83
0,14
0,46
0,46
1,38
62,5
130,7
138,0 72,23
4,41
0,98
36
0,298
230 1,30
1,30
3,90
0,86
0,28
0,95
0,95
2,85
10,2
27,80
29,30 47,46
5,75
0,73
19
0,298
400 0,78
0,78
2,34
0,87
0,28
0,95
0,95
2,85
29,1
81,90
94,10 83,09
6,48
1,22
32
0,425
230 2,30
2,30
6,90
0,87
0,42
1,35
1,35
4,05
5,66
16,26
19,42 45,81
6,86
0,59
19
0,425
400 1,32
1,32
3,96
0,86
0,42
1,35
1,35
4,05
17,6
49,80
59,00 80,80
6,70
1,02
33
η
JR
MN
Te
kTN
USH
Nm/A V
Közepes induktivitás: Lsm = (Lsd + Lsq)/2
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
55
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat A D-sorozat adatai
A D-sorozat dobmotorjainak méretei Egyes méreteket "SL+"-ként (csőhossz+) adtunk meg. Az SL a "shell length" (csőhossz) rövidítése. Ezt a méretet a dobmotor típustábláján adjuk meg (lásd "A D-sorozat dobmotorjának típustáblája", oldal 54). Az összes a katalógusban és az ebben a kezelési útmutatóban szereplő hosszúságfüggő méret megfelel a DIN/ISO 2768 adatoknak (közepes minőség). A szerelőtartók (EL) közötti ajánlott távolság a maximális hőtágulást és a belső tűréshatárt figyelembe véve EL + 2 mm. AGL = SL + 37 12,5
12,5
EL = SL + 12 FW = SL + 7
3,5
1/3
6
30
ØA
ØB
25
1/3
1/3
SL
3,5 6
A 80D és a 113D motor méretei
56
Típus
A mm
B mm
80D ívelt
81,5
80,5
80D, hengeres
81,0
81,0
80D hengeres, illesztőrugóval
81,7
81,7
113D, ívelt
113,5
112,0
113D, hengeres
112,0
112,0
113D hengeres, illesztőrugóval
113,0
113,0
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat A D-sorozat adatai
AGL = SL + 37 EL = SL + 12
12,5 25
30
Ø80,5
FW = SL + 7
6
SL
6
88
12,5
82
A 88D motor méretei
A D-sorozat bekötési rajzai Ebben a kezelési útmutatóban csak standard bekötési rajzok találhatók. Más csatlakozási módokhoz a bekötési rajzot külön mellékeljük a dobmotorhoz.
FELHÍVÁS A dobmotor a hibás csatlakoztatás következtében tönkremehet 4 A D-sorozatú dobmotorokat ne csatlakoztassa közvetlenül a táphálózatra, hanem frekvenciaváltóról hajtsa meg. Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111 Kábelcsatlakozások
Háromfázisú, 4+2-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, csillagkapcsolás
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
57
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat A D-sorozat adatai
A forgásjel-adó csatlakoztatása
x
Növekményes forgásjel-adó
Az ellenállásból és kondenzátorból (RC) készült csatoló csökkentheti az elektronikai hibákat. x = a jeladó feszültség a motor típustábláján
ω
ϕ
ϕ
LTN-reszolver
58
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat A D-sorozat adatai
SKS36 Hiperface
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
59
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Opciók és tartozékok Elektromágneses fék az i-sorozathoz M
A fék névleges állandó nyomatéka
JBR
A fék saját tehetetlenségi nyomatéka
UBR
Névleges feszültség
PBR
Névleges teljesítmény
IBR
Névleges áram
tpick up
Fék reakcióideje
tfall delay AC
Fékkioldási idő a váltakozó feszültség oldali kapcsoláskor
tfall delay DC
Fékkioldási idő az egyenfeszültség oldali kapcsoláskor
Motor 80i 113i
138i
165 / 217i*
217i
Fékméret M 2 3
4
5
JBR
PBR
UBR
IBR
tpick up
tfall delay AC tfall delay DC
Nm
kgcm2
W
V DC
A
ms
ms
ms
0,7
0,04
12
24
0,50
20
80
13
104
0,12
24
0,71
25
120
20
104
0,16
180
0,09
24
1,00
30
200
23
104
0,23
180
0,13
207
0,12
24
1,38
40
260
46
104
0,32
207
0,16
104
0,48
60
500
60
207
0,24
1,5
2,9
5,95
12
0,08
0,23
0,68
17
24
33
50
217i* lásd "Háromfázisú 165i és 217i*", oldal 24
t pick up
60
t fall
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Váltóáram- (AC) kapcsolt (A bemeneti feszültséget a fék Hosszú kiesés késleltetési idő egyenirányító 1. és 2. kapcsára kapcsolja) Fékezőfeszültség kb. 1 V A fék lágyan fog Egyenáram- (DC) kapcsolt (A bemeneti feszültséget a Rövid kiesés késleltetési idő fék egyenirányító 3. és 4. kapcsára kapcsolja.) Fékezőfeszültség kb. 500 V A kapcsoló érintkezőknek el kell viselniük a A fék keményen fog nagyfeszültségű feszültségcsúcsokat, és az ebből eredő megszakítási íveket az egyenáram (DC) kikapcsolásakor. Elektronikus áramirányító
Viselkedése az egyenáram- (DC) kapcsolásúhoz hasonló
Túlgerjesztő feszültség = 2 x névleges üzemi feszültség, a tpick up feleződik. Standard 104 V DC, raktárról szállítható A fékezési nyomaték a dobon egyenlő a motor és hajtómű áttételi viszonya, valamint a fékezési nyomaték szorzatával, ami a fenti táblázatban szerepel. Biztonsági szempontból a fék tervezésekor 25 % tartalékkal kell számolni. A fék nem biztonsági rögzítőfék. Vannak olyan motorkombinációk, melyek forgatónyomatéka nagyobb, mint a fékezőnyomatékuk. Ezért mindig a lehető legnagyobb hajtómű áttétel alkalmazását javasoljuk. Minden féket start/stop üzemmódra készítettük. A fékek indítási és kiesés késleltetési idői az alábbi tényezők függvényében erősen változnak: • Olajfajta és -viszkozitás • Az olaj mennyisége a dobmotorban • Környezeti hőmérséklet • A motor belső üzemi hőmérséklete
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
61
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Az i-sorozat fékáram irányítója Bemeneti feszültség V AC
Fékezőfeszü Indítófeszült Tartófeszülts Típus ltség ség ég V DC V DC V DC
Alkalmazás
Rendelési szám
115
104
104
52
Gyorskapcsolású egyenirányító
Start/Stop alkalmazás, vagy folyamatos üzem
61011343
230
207
207
104
Gyorskapcsolású egyenirányító
Start/Stop alkalmazás, vagy folyamatos üzem
61011343
230
104
104
104
Egyutas félhullámú egyenirányító és hídkapcsolású egyenirányító
Start/Stop alkalmazás, vagy folyamatos üzem
1001440
230
104
190
52
Fázisegyenirányító
Folyamatos üzem
1001442
400
104
180
104
Multikapcsoló
Folyamatos üzem
1003326
460
104
180
104
Multikapcsoló
Folyamatos üzem
1003326
460
207
207
207
Egyutas félhullámú egyenirányító és hídkapcsolású egyenirányító
Start/Stop alkalmazás, vagy folyamatos üzem
1001441
Gyorskapcsolású, vagy fázis-egyenirányító használatával energia takarítható meg, mivel a tartófeszültség kisebb, mint az indítófeszültség. Fékegyenirányító csatlakozások
Az Interroll egy kapcsoló beépítését javasolja a 3 és 4 kapocs közé a fék gyors kioldása érdekében.
1
2
Bemenet
3
4
Híd
5
6
Fék
Egyutas félhullámú egyenirányító
62
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
1
2
3
Bemenet
4
5
Híd
6
Fék
Hídkapcsolású egyenirányító
1
2
3
4
5
6
Fék*
Bemenet
Fék
Fázisegyenirányító
Maximális kapcsolási gyakoriság = 2 ütem/mp *
A 3 és a 4 összekötése megszakítja az egyenáramú (DC) kapcsolót és megnöveli a kiesés késleltetési időt
1
2
Bemenet
3
4
Híd
5
6
Fék
7
8
Kiegyenlítő Késleltetési idő
Gyorskapcsolású egyenirányító
Multiswitch egyenirányító
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
63
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Fék egyenirányító méretek
19
A
B
D
E
C
Félhullámú egyenirányító / hídkapcsolású egyenirányító
Rendelési szám
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
1001440
34
30
25
3,5
4,5
1001441
64
30
54
4,5
5
64 2
3
4
5
6
15
5,6
48,6
1
17,5
4,5
30
54
2
3
4
5
6
5
9
1
4,5
9 54
Fázisegyenirányító (rendelési szám 1001442)
35 mm-es EN 50022 Mayr szerelősín, cikkszáma 1802911
64
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
64 7
6
5
4
3
2
1
4
3
2
1
15
5,6
48,6
8
17,5
30
4,5
54
7
6
5
5
9
8
Ø 4,5
9
54
Gyorskapcsolású egyenirányító (rendelési szám 61011343)
35 mm-es EN 50022 Mayr szerelősín, cikkszáma 1802911
54
17,5
30
5
9
Ø4,5
64
73,6
15
5,6
54 4,5
ON
1
2
3
4
69
Többszörös egyenirányító (rendelési szám 1003326)
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
65
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Aszinkron dobmotorok frekvenciaátalakítóval A forgatónyomaték a bemenő frekvencia függvényében
f / Hz
Üzemi frekvencia (Hz)
5
10 15 20 25
30-50
55
60
65 70 75 80
A motor rendelkezésre álló nyomatéka %-ban A motor névleges frekvenciája
50 Hz 80 85 90 95 100 100
91
60 Hz 75 80 85 90 95
100 100 92 86 80 75
100
83
77 71
1. érték: 50 Hz névleges motorfrekvencia alapján (az 50 Hz-es motorok a mezőgyengülési tartományban csak 70 Hz-ig alkalmazhatók.) 2. érték: 60 Hz névleges motorfrekvencia alapján (az 60 Hz-es motorok a mezőgyengülési tartományban csak 80 Hz-ig alkalmazhatók.) A forgatónyomaték fenti ábrában ismertetett változása a P = T x ω összefüggéssel fejezhető ki. A 20/24 Hz alatti üzemi frekvencián esetén a motor forgatónyomatéka a megváltozott hőelvezetési körülmények miatt csökken. A veszteségi teljesítmény leadás az olajmennyiség miatt más, mint a standard léghűtéses motornál. 80 ... 85/95 ... 100 Hz frekvencián a leadott nyomatéki görbe nem a fenti rajzon látható hiperbola formájú lesz, hanem egy négyzetes függvény váltja fel, ami a billentőnyomaték, és a feszültség összegének eredménye. A legtöbb 3 x 400 V/3 x 460 V feszültséggel működő frekvenciaátalakító kimenő frekvencia-diagramja a 400 V/87 Hz értékre is beállítható, így 230 V/50 Hz-es motorok is csatlakoztathatók rá. Ez a motorban további veszteséget gerjeszt, ami a motor túlmelegedéséhez vezethet, mivel a motor teljesítménytartaléka túl kevés. A frekvenciaátalakító jellemzői
66
• Léptetési frekvencia: A magas léptetési frekvencia a motor jobb hatásfokát eredményezi. Az optimális frekvencia 8 vagy 16 kHz. A forgási teszt minőségét (a motor egyenletesen forog) és a zajszintet jó irányba befolyásolja a nagy a frekvencia. • Feszültségnövekedés: Az Interroll motor tekercsek az 1kV/μs nominális feszültség növekedési sebességre készültek. Ha a frekvenciaátalakító meredekebb feszültségnövekedést generál, akkor fojtást kell a frekvenciaátalakító és a motor közé beépíteni. Mivel minden Interroll dobmotor olajfürdőben forog, a túlmelegedés, vagy a motor károsodásának veszélye a feszültség gyors növekedése sebessége miatt rendkívül csekély. A motor fojtásának szükségességéről az Interroll helyi kereskedőnél érdeklődjön.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
• Feszültség: Ha a dobmotorra egy fázissal működő frekvenciaátalakítót épít, győződjön meg arról, hogy az adott motor működik-e az alkalmazott frekvenciaátalakító kimenő feszültségéről, és megfelelően csatlakoztatták-e. Az egyfázisú motorok nem hajthatók meg a frekvenciaátalakítóról. • Kimenő frekvencia: Kerülje a 70 Hz feletti gyengülési tartományba eső kimenő frekvenciák alkalmazását (csak az aszinkron motoroknál). A magas frekvencia zajt, vibrációt és rezonanciát okozhat, és a motor névleges nyomatéka csökken. A 87 Hz frekvenciára készült aszinkron motorokat csak maximum 87 Hz. frekvencián lehet használni. 87 Hz frekvencián a motor nem vehet fel nagyobb terhelést a típustáblán megadottnál. 87 Hz frekvencián csak olyan motor használható, melynek 50 Hz-es üzemben legalább 75 % teljesítménytartaléka van. Legyen óvatos az U/f vezérelt, 20 Hz alatti frekvenciaátalakítók használatakor, mivel a motor túlmelegedhet, vagy teljesítménye nagyon lecsökken. A szükséges teljesítménytartalékról a helyi Interroll-képviselet ad tájékoztatást. Az Interroll által szállított frekvenciaváltós szinkronmotorok 7 Hz és 200 Hz között üzemeltethetők. • Motorteljesítmény: Nem minden frekvenciaátalakító képes a több mint hat pólusú és/vagy 0,2 KW/0,27 LE kimenő teljesítménynél kisebb motorokat működtetni. Ha bizonytalan, forduljon az Interroll helyi kereskedőjéhez, vagy a frekvenciaátalakító szállítójához. • A frekvenciaátalakító jellemzői: A frekvenciaátalakítót normál esetben gyári beállítással szállítják. Ezért a frekvenciaátalakító rendszerint nem használható azonnal. A paramétereket mindegyik motorhoz külön be kell állítani. Igény esetén az Interroll a tőle átvett minden dobmotor frekvenciaátalakítójához üzembe helyezési útmutatót mellékel.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
67
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
BMB-6202 és 6205 SKF jeladó az i-sorozatú dobmotorokhoz Gyártó: SKF A jeladó két alkatrészből áll: egy szabvány csapágyból a beépített mágneses jeladóval, és egy megfelelő terhelő ellenállásból, melyet az üzemi feszültségtől függően kell kiválasztani. A terhelő ellenállás nem része a jeladónak. Az "INC" felbontást a csapágy,ezzel együtt a motor mérete határozza meg. Az INC felbontás dobmotor fordulatszámával növekvő, és az alábbi képlettel számítandó: INC = p x a hajtómű áttételi viszonya (i) A hajtómű áttételi viszonya (i) a dobmotor-katalógusban szerepel, vagy az Interroltól kérdezhetik meg. P = a jeladó impulzusainak a forgórész egy körbefordulására eső mennyiségét az alábbi táblázat szemlélteti: A jeladó típusa
Csapágy méret
Dobmotor méret
Forgórészfordulatonként i impulzus (p)
EB-6202-SKFHTLOC-32-N-0,5
6202
80i ... 138i 1)
32
EB-6205-SKFHTLOC-48-N-0,5
6205
165i ... 217i
48
1)
Műszaki adatok
68
A 80i motor csak 25 mm-es tengelyátmérővel rendelhető.
Névleges üzemi feszültség
4,5 - 24 V DC
Max. névleges kimeneti áram
20 mA
Max. üzemi áramerősség
8 - 10 mA
Fordulatonkénti impulzus (p)
32/48
Nagyfeszültség
> 3,5 V
Kisfeszültség
< 0,1 V
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Csatlakozók
FELHÍVÁS A jeladót a túl nagy feszültség és áram megrongálhatja 4 Ügyeljen arra, hogy a kapcsolóáram legnagyobb értéke kisebb legyen 20 mA-nél. 4 A jeladót 24 V-nál kisebb feszültségen üzemeltesse. Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111
Háromfázisú, 4+2- és 4-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, delta- vagy csillagkapcsolás
Opció: 2 feszültség 7+2-eres kábellel rendelhető Az Interroll az optikai csatoló alkalmazását javasolja (lásd "A legjobb csatlakozási lehetőség", oldal 70). Az A és B jelsorozat a dobmotor áttételi viszonyától függ. Ezért az azonos pólusszámú és teljesítményű, de különböző hajtási fokozatú dobmotorok forgásiránya különböző lehet. Ebben az esetben az A és a B jelkábel felcserélhető.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
69
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
A legjobb csatlakozási lehetőség
A jeladó legkönnyebben az NPN nyitott kollektor kimenetével csatlakoztatható a bemeneti készülékre +V
RLI
Jeladó
"A" jel
RLI
"B" jel
SPS Jeladó bemenet 0V
+V Üzemi feszültség RLI
0 V Földelés
Terhelő ellenállás
Előfeltétel: R Az RL-nek a jeladó megadott kimeneti áramerősség tartományában kell lennie. 4 A jeladót lehetőség szerint a fenti módon csatlakoztassa egy interfészhez. Az fogyasztók összegzett RL ellenállása rendszerint 15 mA terhelő áramként jelentkezik, és nem jelent túlterhelést a jeladó kimenetén. Néhány bemeneti készülék jele a hardverre, vagy a szoftverbe NPN, vagy PNP jelként vihető be. Ebben az esetben az NPN-re van szükség. 4 Ha ez nem lehetséges, jelcsatolóra van szükség. A jelcsatoló működését az ábrán mutatjuk be. Alkalmazható:
70
WAGO
Elektronikus kapocs optikai csatolóval Rendelési szám. 859-758
PHOENIX
Bemeneti optikai csatoló
Típus: DEK-OE-24DC/24DC/100KHz
WEIDMÜLLER
Waveseries optikai csatoló
Típus: MOS 12-28VDC 100kHz
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
RM44-RLS jeladó az i- és D-sorozatú motorokhoz Kimenet: Növekményes, RS422A 5 V, ellenütemű (Push-Pull) 24 V Az INC felbontás dobmotor fordulatszámával növekvő, és az alábbi képlettel számítandó: INC = p x i p = a jeladó impulzusainak forgórészfordulatonkénti mennyisége i = a dobmotor hajtóművének áttételi viszonya Műszaki adatok
RS422A 5 V
Push-Pull 24 V
Motorméret
80i ... 217i D-sorozat
80i1) ... 217i D-sorozat
Hálózati feszültség
5V±5%
8 - 26 V
Áramellátás
35 mA
50 mA 24 V feszültségnél
p felbontás (fordulatonkénti impulzus)
1024/512 2)
1024/512 2)
Kimeneti jel (RS422A)
A/ , B/ , Z/
A/ , B/ , Z/
A kábel legnagyobb hossza
50 m
20 m
± 0,5 °
± 0,5 °
0,18 °
0,18 °
Pontosság Hiszterézis
3)
1)
1)
A 80i csak 25 mm tengelyátmérővel rendelhető. További felbontás igény esetén. Forduljon az Interrollhoz. 3) Legrosszabb esetben az üzemi paramétereken belül, beleértve a mágnes helyzetét és a hőmérsékletet. 2)
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
71
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Csatlakozók
Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111
x
RLS-jeladó
Az ellenállásból és kondenzátorból (RC) készült csatoló csökkentheti az elektronikai hibákat. x = a jeladó feszültség a motor típustábláján Az A, és a valamint a B és a jelsorozat a dobmotor áttételi viszonyától függ. Ezért az azonos pólusszámú és teljesítményű, de különböző hajtási fokozatú dobmotorok forgásiránya különböző lehet. Ebben az esetben az A és a valamint a B és a jelkábel felcserélhető. Jelcsatlakozó
Az ügyfél elektromos berendezése(i)
Jeladó
Kábel impedancia = 120 Ω
72
120 Ω 10 nF
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
RE-15-1-LTN rezolver A rezolver induktív, megbízható visszajelző rendszer. A dobmotorba építik be, és többnyire szervo-rendszerekben használják. Csatlakozók
Rövidítések lásd "Rövidítések jegyzéke", oldal 111
ω
ϕ
ϕ
Háromfázisú, 7+6-eres kábel, tekercs 1 feszültséghez, rezolverrel
Műszaki adatok
Csatlakozás
"Ref+" a "Ref-"-hoz
"Cos+" a "Cos-" -hoz "Sin+" a "Sin-" -hoz
Ellenállás
40 Ω
102 Ω
Bemeneti frekvencia
5 kHz
10 kHz
Bemeneti feszültség Bemeneti áramerősség Fáziseltolás (± 3°) Nulla feszültség
102 Ω
7 Vrms 58 mA
36 mA
8°
-6° max. 30 mV
Pontosság
± 10', ± 6' rendelésre
Főtengely
max. 1'
Üzemi hőmérséklet Max. megengedett fordulatszám
-55 °C-tól +155 °C-ig 20 000 Ford/perc
A forgórész tömege
25 g
Az állórész (sztátor) tömege
60 g
A forgórész tehetetlenségi nyomatéka
0,02 kgcm²
Hi.Pot készülékház/tekercselés
min. 500 V
Hi-Pot tekercs/tekercs
min. 250 V
az állórész hossza
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
16,1 mm
73
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Opciók és tartozékok
Impedancia
Bemeneti frekvencia
5 kHz
10 kHz
Zro (Ω)
75j 98
110j 159
Zrs (Ω)
70j 85
96j 150
Zso (Ω)
180j 230
245j 400
Zss (Ω)
170j 200
216j 370
Primer oldal
74
Szekunder oldal
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Szállítás és tárolás Szállítás
FIGYELEM A szakszerűtlen szállítás balesetveszélyes 4 A szállítási munkákat kizárólag arra felhatalmazott személyekkel végeztesse. 4 A 136 mm, vagy nagyobb átmérőjű dobmotorok szállításához használjon darut, vagy emelőeszközt. Az emelőheveder, vagy az emelőkészülék teherbírása nagyobb legyen, mint a dobmotor tömege. Az emelő hevedert és emelő eszközt az emelés előtt biztonságosan rögzíteni kell a dobmotor tengelyén. 4 A raklapokat ne tornyozza fel. 4 A szállítás előtt győződjön meg arról, hogy a dobmotort megfelelően rögzítette.
FELHÍVÁS Nem megfelelő szállítás közben a dobmotor megsérülhet 4 Szállítás közben kerülje az erős ütközést. 4 Ne emelje meg a dobmotort a kábelnél, vagy a sorkapocs doboznál fogva. 4 Ne szállítsa hideg térből meleg térbe a dobmotorokat. Ez páralecsapódáshoz vezethet. 4 Ha tengeri konténerben szállítja a dobmotorokat, ügyeljen arra, hogy a hőmérséklet tartósan ne emelkedjen 70 °C (158 °F) fölé. 4 Gondoskodjon arról, hogy az S-sorozat függőleges beépítésre tervezett motorjait vízszintes helyzetben szállítsák. 4 A szállítás után ellenőrizzen minden dobmotort, nem sérültek-e meg. 4 Ha sérülést észlel, fényképezze le a sérült alkatrészt. 4 Ha szállítás közben a termék károsodott, haladéktalanul tájékoztassa a szállítót és az Interrollt, nehogy kártérítésre való jogosultságát elveszítse.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
75
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Szállítás és tárolás
Tárolás
FIGYELEM A szakszerűtlen tárolás balesetveszélyes 4 A raklapokat ne tornyozza fel. 4 Legfeljebb négy kartondobozt rakjon egymásra. 4 Ügyeljen a megfelelő rögzítésre. 4 A dobmotort tiszta, száraz és zárt helyen, +15 és+30 °C közötti hőmérsékleten tárolja, óvja a nedvességtől és a párától. 4 A három hónapnál hosszabb raktározás esetén a motorok tengelyét rendszerese időközönként át kell forgatni, hogy a tengelytömítések károsodását elkerülje. 4 Tárolás után minden dobmotort ellenőrizzen, nincs-e rajtuk sérülés.
76
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Összeszerelés és telepítés Szerelési munka közben ügyeljen az alábbiakra
FIGYELEM Az alkatrészek forgásba jöhetnek és a motor váratlanul elindulhat Ujjai becsípődhetnek 4 Ne nyúljon a dobmotor és a heveder, vagy a görgősláncok közti térbe. 4 Helyezze fel a védőberendezéseket (pl. védőburkolat), hogy elkerülje ujjai becsípődését a láncos szalagba, vagy a görgősláncba. 4 Helyezze el a megfelelő figyelmeztető jelzést a szállítószalagon.
FELHÍVÁS Anyagi károk keletkezhetnek, ami a dobmotor tönkremeneteléhez, élettartamának megrövidüléséhez vezethet 4 Tartsa be a következő biztonsági tudnivalókat. 4 Ne ejtse le, és ne használja rendeltetésétől eltérő módon a dobmotort, hogy elkerülje a gép belső sérüléseit. 4 Beépítés előtt ellenőrizze a dobmotort, nem sérült-e. 4 A dobmotort ne lógassa, ne vigye és ne rögzítse a motortengelyből kiálló csatlakozókábelnél fogva, hogy elkerülje a belső forrasztási helyek és tömítések sérülését. 4 Ne csavarja meg a motor csatlakozókábelét. 4 Ne feszítse túl a szalagot.
A dobmotor beépítése A dobmotor elhelyezése
4 Győződjön meg arról, hogy a típustáblán lévő adatok helyesek és megegyeznek a megrendelt és visszaigazolt termékkel. A nem vízszintes helyzetű beépítésre csak az e célra készült motorok alkalmasak. A pontos kivitelt megrendeléskor kell megadni. Kétes esetben forduljon az Interrollhoz. A dobmotort a vízszinteshez képest +/- 5° (a 113S dobmotort +/- 2°, a 113S/A dobmotort -5°/+15°) szögtartományban kell beépíteni, hacsak a megrendelés visszaigazolásban másképp nem szerepel.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
77
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
+2° +5° -2°
-5°
A dobmotor helyzete
Minden dobmotor-tengely egyik végébe beütötték a sorozatszámot, és némelyikük UP betűjelzést is kap.
FELHÍVÁS Helytelen beépítés okozta károk 4 Az i-sorozatú dobmotorokat ne 180°-os helyzetben építse be. (A sorozatszám nem lehet a felső tengelyvégen). 4 Biztosítsa, hogy a sorozatszám és/vagy az UP jelölés az alábbi táblázatban bemutatott helyen legyen. A 80S és a 113S modell és a D-sorozat tetszőleges állásban szerelhető be.
A motor beépítése szerelőtartókra
78
Motortípus / beépítési helyzet
0°
-45°
-90°
45°
90°
180°
80i - 217i aszinkron motor
√
√
√
√
√
⃠
80S/113S/113S/A
√
√
√
√
√
√
80D, 88D, 113D szikronmotor
√
√
√
√
√
√
A szerelőtartó legyen kellően erős, hogy a motor forgató nyomatékának ellenálljon. 4 Szerelje fel a tartószerkezetet a szállítószalag, vagy a gép keretére. Biztosítsa, hogy a dobmotor párhuzamos legyen a feszítődobbal, és merőleges szállítószalag keretére. 4 A dobmotor tengelyvégeit a "Beépítési helyzet" ábrának megfelelően helyezze a szerelőtartóba (lásd fent). 4 Ha a tengelyeket a szerelőtartón rögzíteni kell, például egy csavarral az átfúrt tengelycsapot, akkor ezt csak tengely egyik végén tegye, mivel a tengely másik végének a hőtágulás miatt hosszirányban mozognia kell. 4 Biztosítsa, hogy a dobmotor kulcsfelületének legalább 80 %-a felfeküdjön a szerelőtartóra. 4 Biztosítsa, hogy a kulcsfelület és a tartószerkezet közötti távolság ne legyen nagyobb 0,4 mm-nél. 4 Ha dobmotort gyakran üzemelteti hátramenetben vagy start/stop üzemmódban: Biztosítsa, hogy ne legyen távolság a motor kulcsfelülete és a tartószerkezet között.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
A dobmotor szerelőtartó nélkül is beépíthető. Ebben az esetben a tengelyvégeket a szállítószalag-kereten lévő horonyba kell behelyezni; a hornyokat úgy meg kell erősíteni, hogy megfeleljenek a fenti követelményeknek. 1,0 mm
Tengelyirányú játék
A dobmotor tengelyének hosszirányú holtjátéka legkevesebb 1 mm (oldalanként 0,5 mm), legfeljebb 2 mm (oldalanként 1 mm) lehet. max. 0,4 mm
0,0 mm
A torziós holtjáték standard alkalmazásnál (balra) és gyakori ellenkező forgásirányú, illetve start/ stop üzemben (jobbra)
4 Szükség esetén a dobmotor tengely biztosítására egy tartólap is elhelyezhető a szerelőtartó fölött.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
79
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
Higiéniai szempontok szerinti beépítés
4 Biztosítsa, hogy a beépítési hely nyitott és könnyen hozzáférhető legyen, megkönnyítve ezzel a tisztítást és az ellenőrzést.
Higiéniai szempontok szerinti beépítés
4 Az EHEDG ajánlások betartásához bizosítania kell, hogy a motor tengelye közvetlenül ne feküdjön fel a szállítószalag fém keretére. A tengely és a keret közé helyezzen például gumi alátétlemezt. Az alátétlemez anyaga feleljen meg az USDA/FDA és az EK 1935/2004 előírásainak.
A heveder beépítése A heveder szélessége/a cső (görgő) hossza
FELHÍVÁS A túl keskeny heveder túlmelegedhet 4 Biztosítsa, hogy a dobmotor olyan szállítóhevederrel üzemeljen, mely a dobmotor szélességének (görgőhossz) legalább 70 %-át lefedi. Azokat a dobmotorokat, ahol a heveder keskenyebb, mint a motor hosszának 70 %-a, vagy a dobmotor alakzáró heveder hajt, vagy heveder nélkül működtetik, másképpen kell kialakítani. Ezt a megrendeléskor meg kell adnia. Ha bizonytalan, forduljon az Interrollhoz.
A heveder beállítása
Normál üzemben az ívelt keresztmetszetű görgők tartják középen és vezetik a hevedert. Ennek ellenére a hevedert gondosan be kell állítani, induláskor gyakran kell ellenőrizni, és a terhelésnek megfelelően után kell állítani.
FELHÍVÁS A beállítási hiba a heveder élettartamának csökkenéséhez, valamint a heveder és a csapágy megrongálódásához vezethet 4 A dobmotort, a hevedert és a feszítődobot a kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően állítsa be. 4 A hevedert az együttfutó visszaterelő- és támasztó görgők és/vagy (ha van ilyen) a feszítődob, vagy a leszorító görgők segítségével állítsa be.
80
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
4 Ellenőrizze az átfogó irányú méreteket (a dobmotor tengelye és a vég/fordító görgők tengelye között, vagy a heveder peremétől a heveder pereméig). A különbség max. 0,5 % lehet. A feszítődobnak hengeresnek kell lennie, mivel a ívelt keresztmetszetű feszítődob az ívelt keresztmetszetű dobmotor ellen dolgozik, ami a heveder futását befolyásolja.
Diagonális ellenőrzés
A heveder és a terelő lemez közötti távköz maximum 3 mm lehet. 0-3 mm
Heveder helyzete A heveder megfeszítése
A heveder feszessége a mindenkori alkalmazástól függ. Az ehhez szükséges információk a heveder gyártójának katalógusában találhatók, vagy forduljon az Interrollhoz.
FELHÍVÁS A túl feszes heveder csökkenti a dobmotor élettartamát, megnöveli a csapágy kopását, vagy olajfolyás lesz az eredménye 4 A hevedert ne feszítse a gyártó által ajánlott vagy a katalógus terméktáblázataiban megadott értéken túl. 4 A csuklós hevedereket, az acélhevedereket, a teflonbevonatú üvegszálas, és a melegen formázott PU-hevedereket nem kell megfeszíteni (lásd a heveder gyártójának útmutatóját). 4 A heveder feszességét a heveder két oldalán lévő csavarok meglazításával, meghúzásával állítsa be, ezzel biztosítva azt, hogy dobmotor a szállítószalag kerethez jó szögben, és a vég-/ feszítődobbal párhuzamosan áll. 4 A szalagot csak annyira feszítse meg, hogy a szalagot és a rajta lévő terhet megmozgassa a gép.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
81
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
A heveder feszessége A heveder feszességének kiszámításakor vegye figyelembe: • A szállítószalag szélességét és hosszát • A heveder anyagát és felépítését • A hevedernek a szállított anyag (teher) szállításához szükséges feszességét • A heveder beépítéshez szükséges hosszát (a terheléstől függően a heveder hosszának a számított hossznál 0,2 - 0,5 %-kal hosszabbnak kell lennie) • A heveder szükséges feszessége a dobmotor által felvehető legnagyobb feszességet (TE) nem haladhatja meg. A heveder feszességének és nyúlásának értékét a gyártó adja meg.
T1
T2 T1+T2 =TE
A heveder felső ágának T1, valamint alsó ágának T2 feszességét a DIN 22101, vagy a CEMA előírásai alapján számíthatja ki. A heveder gyártójának adatai alapján a heveder tényleges feszességének közelítő értékét a heveder megfeszítése közben a heveder hosszának megmérésével határozhatja meg. A heveder dobmotor által felvehető legnagyobb megengedett feszességét (TE) a katalógusban a dobmotor táblázatokban közöljük. A heveder típusának, a heveder vastagságának, és a dobmotor átmérőjének meg kell egyeznie a heveder gyártója által megadottakkal. A túl kicsi átmérőjű dobmotor a heveder sérülését okozhatja. Ha a heveder túl feszes, megsérülhet a dobmotor tengelyének csapágya és a motor más alkatrészei, így a motor élettartama lecsökken. A heveder megnyúlása
A hevedert a heveder hosszában ható erő feszíti meg. A dobmotor sérülésének elkerülése érdekében feltétlenül mérje meg a heveder nyúlását és határozza meg a statikus feszítőerőt. A heveder számított feszességének egyenlőnek, vagy kisebbnek kell lennie a katalógus dobmotor táblázataiban megadott értéknél. Dobmotor
Szállítószalag
A feszítődob és a dobmotor közti növekvő távolsággal a szalag megnyúlik
Terelőgörgő
A heveder megnyúlása
82
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
A heveder megnyúlása nagyon egyszerűen, egy mérőszalaggal megmérhető. 4 Jelölje meg a laza heveder közepét ott, ahol a dobmotor és a feszítődob átmérője íveltségük miatt a legnagyobb. 4 Mérje meg a két jel közötti távolságot a heveder élével párhuzamosan (Be0). Minél nagyobb a két jel közötti távolság, annál pontosabban tudja megmérni a heveder nyúlását. 4 Feszítse meg és állítsa be a hevedert. 4 Ismét mérje meg a két jel közötti távolságot (Be). A heveder megnyúlása következtében a távolság nagyobb lesz.
Be [mm]
BeO [mm]
A heveder megnyúlásának mérése
BW
BW
A heveder megnyúlásának mérése A heveder megnyúlásának számítása
A heveder megnyúlásának mért értékekből a nyúlás %-os értéke kiszámítható.
Be% =
Be .100%
-100
Be0
A heveder megnyúlása számítási képlete %-ban
A heveder megnyúlásának számításához a következő értékek szükségesek: • A heveder szélessége mm-ben (BW) • A heveder 1 %-os megnyúlásához szükséges erő a N/mm-ben (k1 %) a heveder szélességének 1 mm-re vetítve. Ezt az értéket a gyártó a heveder adatlapján feltünteti, vagy a szállítótól kérdezheti meg.
TE[static] = BW . k1% . Be% . 2 Képlet a statikus feszítőerő N-ben történő kiszámítására
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
83
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
A dob bevonata Az utólag felszerelt burkolat (például gumiköpeny) a dobmotor túlmelegedéséhez vezethet. Néhány dobmotornál korlátozások vonatkoznak a gumiköpeny vastagságára. A termikus túlterhelés elkerülése érdekében a szükséges teljesítményt 1,2-szeresére kell növelni. Ha ilyet szeretne használni, a típust és a maximális vastagságot illetően forduljon az Interrollhoz.
Lánckerekek A modulhevederek hajtásához elegendő számú lánckeréknek kell lennie a dobon, hogy a hevedert megfelelően alátámasszák és az erőt átadják. A lánckerekeket, melyekbe a heveder illeszkedik, úszó csapágyazással kell ellátni, hogy a szalag hőtágulását ne akadályozzák. A hevedervezetőhöz csak egy lánckereket szabad rögzíteni; alternatív megoldásként a hevedert a két oldalán is lehet vezetni. Ha a hevedert egy rögzített fogaskerék vezeti, páratlan számú fogaskereket kell alkalmazni, mivel a rögzített fogaskereket középen kell elhelyezni. A heveder szélességének minden 100 mm-re legkevesebb egy fogaskereket kell beépíteni. Legkevesebb 3 fogaskereket kell alkalmazni. Az erőt a dobra hegesztett ék adja át. Az ék 50 mm-rel rövidebb, mint a cső hossza (SL).
FELHÍVÁS A heveder megsérülhet 4 Rögzített lánckereket ne használjon oldalvezetőkkel együtt.
84
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
Az elektromos szereléssel kapcsolatos tudnivalók
FIGYELEM A szakszerűtlen munka áramütést okozhat 4 Az elektromos szerelési munkákat kizárólag arra jogosult személyekkel végeztesse. 4 A beépítés, kiszerelés, vagy átvezetékelés előtt válassza le a motort az elektromos tápforrásról. 4 Mindig vegye figyelembe a bekötési rajzot, és győződjön meg arról, hogy a motor teljesítmény és vezérlő áramköreit helyesen kötötte be. 4 Gondoskodjon arról, hogy a szállítószalag fémszerkezetét előírásszerűen földeljék.
FELHÍVÁS A dobmotor a hibás bekötés következtében tönkremehet 4 Ne csatlakoztasson váltakozó áramú (AC) dobmotort egyenáramú (DC) áramforrásra és egyenáramú (DC) dobmotort váltakozó áramú (AC) áramforrásra - ez kijavíthatatlan károkat okoz. 4 A D-sorozatú dobmotorokat ne csatlakoztassa közvetlenül az elektromos hálózatra. A Ddobmotorokat megfelelő frekvencia-átalakítókon keresztül, vagy szervo-hajtásszabályzóval üzemeltesse.
A dobmotor elektromos bekötése A dobmotor csatlakoztatása - kábellel
A dobmotor csatlakoztatása sorkapocs-dobozzal
4 Győződjön meg, hogy a motor a motor típustáblán szereplő helyes hálózati feszültségre csatlakozott. 4 Győződjön meg, hogy a dobmotor a zöld-sárga kábellel helyesen földelt. 4 A dobmotort a bekötési rajzok szerint csatlakoztassa (lásd "Az i-sorozat bekötési rajza", oldal 30 illetve lásd "Az S-sorozat bekötési rajzai", oldal 45 illetve lásd "Az S/A sorozat bekötési rajzai", oldal 51 illetve lásd "A D-sorozat bekötési rajzai", oldal 57).
FELHÍVÁS A belső vezetékelés megsérülhet, ha a sorkapocs dobozt megváltoztatja 4 A sorkapocs dobozt ne szerelje le, ne cserélje ki és ne módosítsa. 4 Vegye le a sorkapocs doboz fedelét. 4 Ügyeljen arra, hogy a motort a motor típustáblán feltüntetett hálózati feszültségre csatlakoztassa. 4 Biztosítsa, hogy a dobmotor sorkapocs dobozát megfelelően földeljék. 4 A dobmotort a bekötési rajznak megfelelően (lásd az egyes sorozatok "bekötési rajzok" c. fejezetét) csatlakoztassa.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
85
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
4 Helyezze vissza a sorkapocs doboz fedelét és a tömítéseket. A sorkapocs doboz fedelét rögzítő csavarokat 1,5 N nyomatékkal húzza meg. Egyfázisú motor
Ha 100 % indítási nyomatékra van szükség, akkor az egyfázisú motort egy indító kondenzátorra és egy üzemi kondenzátorra kell csatlakoztatni. Az indító kondenzátor nélküli üzemeléskor az indító nyomaték az Interroll katalógusban megadott névleges forgatónyomaték 70 %-ig lecsökkenhet. Az indító kondenzátorokat a bekötési rajz szerint kösse be (lásd "Az S-sorozat bekötési rajzai", oldal 45).
Külső motorvédelem
Integrált hővédelem
A motort mindig el kell látni külső védelemmel, például motorvédő kapcsolóval, vagy túláramvédelemmel ellátott frekvenciaátalakítóval. A védőberendezést a motor névleges áramára (lásd a típustáblát) kell beállítani.
FIGYELEM Véletlenszerű motorindítás Ujjai becsípődhetnek 4 Az integrált hőkapcsolót kívülre kell felszerelni, így túlmelegedéskor a motor mindegyik pólusához megszakítja az áramot. 4 Ha kioldott a hőkapcsoló, keresse meg és szüntesse meg a túlmelegedés okát, mielőtt az áramot újra bekapcsolná. A hőkapcsoló kioldó árama egységesen 2,5 A. Ha más értékeket kíván, vegye fel a kapcsolatot az Interrollal. A motort túlterhelés ellen úgy külső motorvédő kapcsolóval, mint belső hőkapcsolóval biztosítani kell, máskülönben a motor meghibásodásakor a garancia elvész.
Frekvenciaátalakító
Az aszinkron dobmotorok frekvenciaátalakítóval is működtethetők. Az Interroll által szállított frekvenciaátalakítókat a gyártó beállítja, de a mindenkori dobmotorhoz be kell szabályozni azokat. Ehhez az Interroll megküldi az adatokat. Ennek érdekében forduljon az Interroll helyi kereskedőjéhez. 4 Amennyiben nem az Interrolltól származó frekvenciaátalakítót használ, a frekvenciaátalakítót az adott motor adatainak megfelelően be kell állítani. Az Interroll a nem tőle származó frekvenciaátalakítók beállításához csak korlátozott segítséget tud nyújtani. 4 Akadályozza meg az áramvezetékben a frekvenciarezonanciát, mivel ez feszültségcsúcsokat gerjeszthet a motorban. Ha túl hosszú a kábel, akkor a frekvenciaátalakító frekvenciarezonanciát kelt a frekvenciaátalakító és a motor közötti vezetékben. 4 A frekvenciaátalakító motorra történő csatlakoztatásához teljesen árnyékolt kábelt kell használni. 4 Szinusz szűrőt, vagy motorfojtást akkor szereljen fel, ha a kábel hosszabb, mint 10 méter, vagy ha egy frekvenciaátalakítóval több motort vezérel.
86
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
4 Győződjön meg arról, hogy a kábel árnyékolása az elektrotechnikai irányelveknek és a helyi elektromos csatlakoztatási ajánlásoknak megfelelően földelt alkatrészre csatlakozik. 4 Mindig vegye figyelembe a ferkvenciaátalakító gyártójának készülékhez adott beépítési útmutatóját. Visszafutás elleni zár
FELHÍVÁS A fordított mozgást megakadályozó visszafutási zárral rendelkező dobmotor megsérül, ha rossz a forgásirány csatlakoztatás 4 A dobmotort a bekötési rajznak megfelelően (lásd az egyes sorozatok "bekötési rajzok" c. fejezetét) csatlakoztassa. A dobmotor házának végén, az elektromos csatlakozó oldalon egy nyíl jelöli a helyes forgásirányt.
Elektromágneses fék
A dobmotort beépített elektromágneses fékkel szállítjuk (ha nincs 24 V DC fék). Az egyenirányító tartozék, és külön kell a motorhoz megrendelni. 4 Az egyenirányítót és a féket a bekötési rajz szerint csatlakoztassa. (lásd "Az i-sorozat bekötési rajza", oldal 30). Az egyenirányító váltóáramú bemenettel, és a féktekercshez csatlakozó egyenáramú kimenettel rendelkezik.
VESZÉLY Ha a féket vészfékként használja, sérülést okozhat Nagy terhek megtartásakor a motor váratlanul az ellenkező irányba foroghat. Emiatt a teher leeshet, a kezelőt eltalálhatja és agyonütheti. 4 Az elektromágneses féket ne használja vészfékként. 4 Ha vészfékre van szükség, erre a célra készült fékrendszert építsen be.
FELHÍVÁS Ha mindkettőt egyszerre működteti, a dobmotor és a fék megsérül 4 A vezérlő áramkört úgy kösse be, hogy a motor és a fék ne egymás ellen dolgozzon. 4 Vegye figyelembe a fék zárási és nyitási reakcióidejét (a hőmérséklettől, és az olaj viszkozitásától függően 0,4 és 0,6 másodperc között lehet). 4 A féket csak akkor zárja, ha a motor áramellátását lekapcsolta. 4 A motort csak akkor indítsa, ha a fék kioldott.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
87
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Összeszerelés és telepítés
FELHÍVÁS A dobmotor megsérül, ha a fék tartónyomatéka túl kicsi A fék tartónyomatéke egyes motorok névleges nyomatékához képest túl kicsi lehet. 4 Ügyeljen arra, hogy a fék tartónyomatéka elegendő legyen. A szükséges féknyomatékot kérdezze meg az Interrolltól. A kábel legyen a lehető legrövidebb, keresztmetszete feleljen meg a nemzeti/nemzetközi előírásoknak, továbbá az egyenirányító tápfeszültsége legfeljebb ±2 %-kal térhet el a névleges feszültségtől. Ha az elektromágneses fékkel szerelt dobmotort +5 °C-nál alacsonyabb környezeti hőmérsékleten üzemelteti, speciális olajat kell használni. Ha kétsége van, lépjen kapcsolatba az Interrollal. Az elektromágneses fék kizárólag tartófék, nem használható a motor helyzetbeállítására, vagy fordulatszámának csökkentésére. A motor helyzetének beállítása frekvenciaátalakító és a motorba épített jeladó együttesen használható. A motor fordulatszámának csökkentésére (változtatására) a frekvenciaváltó alkalmazható.
88
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Üzembe helyezés és üzemelés Első üzembe helyezés A dobmotor csak akkor helyezhető üzembe, ha helyesen építették be, csatlakoztatták az áramforrásra, és minden forgó alkatrész védőburkolatát felszerelték. Az első üzembe helyezés előtti ellenőrzések
A dobmotort a gyárban feltöltöttük a megfelelő mennyiségű olajjal és kész a beépítésre. Ennek ellenére a motor első üzembe helyezése előtt végezze el az alábbiakat: 4 Győződjön meg arról, hogy a motor típustáblája megegyezik a megrendelt változatéval. 4 Győződjön meg arról, hogy tárgyak, a szállítószalag kerete és a forgó, vagy mozgó alkatrészek nem érintkeznek egymással. 4 Győződjön meg arról, hogy a dobmotor és a szállítószalag akadálytalanul mozog. 4 Győződjön meg arról, hogy a hevedert az Interroll ajánlásának megfelelően, feszítették meg. 4 Győződjön meg arról, hogy minden csavart az előírásoknak megfelelően húztak meg. 4 Győződjön meg arról, hogy a másik részegységekkel való csatlakozásoknál nem keletkezett újabb veszélyforrás. 4 Győződjön meg arról, hogy a dobmotort helyesen kötötték be, és a megfelelő feszültségű elektromos hálózatra csatlakoztatták. 4 Ellenőrizze az összes biztonsági berendezést. 4 Győződjön meg arról, hogy senki sem tartózkodik a szállítószalag veszélyzónájában. 4 Győződjön meg arról, hogy a külső motorvédő kapcsolót a motor néveleges áramára állították be, és a megfelelő kapcsoló a motor minden pólusát leválasztja az áramforrásról, ha a belső hőkapcsoló kiold.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
89
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Üzembe helyezés és üzemelés
Üzemeltetés
FIGYELEM Forgó alkatrészek és véletlenszerű elindulás Ujjai becsípődhetnek 4 Ne nyúljon a dobmotor és a heveder közé. 4 Ne távolítsa el a védőberendezéseket. 4 Tartsa távol ujjait, haját, és laza ruházatát a dobmotortól és a hevedertől. 4 A karórát, gyűrűt, láncot, pircinget, és a hasonló ékszereket tartsa távol a dobmotortól és a hevedertől.
FELHÍVÁS Irányváltáskor a dobmotor megsérülhet 4 Biztosítsa, hogy az előre- és hátramenet között megfelelő késleltetési idő legyen. Irányváltás előtt a motornak meg kell állnia. Ha pontos sebességre van szükség, akkor frekvenciaváltót és/vagy jeladót kell használni. A motor fordulatszáma a névleges értéktől ± 10 %-kal térhet el. A heveder típustáblán megadott sebessége a dob felületének számított kerületi sebessége teljes terhelésnél, névleges feszültség és frekvencia esetén. Minden üzembe helyezés előtt elvégzendő ellenőrzés
4 Ellenőrizze a dobmotort, nincs-e rajta látható sérülés. 4 Győződjön meg arról, hogy tárgyak, a szállítószalag kerete és a forgó, vagy mozgó alkatrészek nem érintkeznek egymással. 4 Győződjön meg arról, hogy a dobmotor és a szállítószalag akadálytalanul mozog. 4 Ellenőrizze az összes biztonsági berendezést. 4 Győződjön meg arról, hogy senki sem tartózkodik a szállítószalag veszélyzónájában. 4 Pontosan határozza meg, és ellenőrizze a szállított anyag felhelyezésének módját.
Eljárás baleset vagy hiba esetén 4 4 4 4 4
90
A dobmotort azonnal kapcsolja ki és biztosítsa akaratlan bekapcsolás ellen. Balesetkor: Szükség esetén nyújtson első segélyt és hívja a segélykérőt. Tájékoztassa az illetékes személyt. A hibát a szakszemélyzet segítségével hárítsa el. A dobmotort csak a szakszemélyzet engedélyével indítsa el újra.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Tisztítás és karbantartás Tisztítási és karbantartási figyelmeztető jelzések
FIGYELEM A szakszerűtlen kezelés, vagy a motor véletlen elindítása sérülést okozhat 4 A gépet csak az erre kiképzett személyek tisztíthatják és tarthatják karban. 4 A karbantartást csak áramtalanítás után végezze. Biztosítsa a dobmotort a véletlenszerű bekapcsolás ellen. 4 Állítson fel a karbantartási munkára figyelmeztető táblát.
A kézi tisztítás és a karbantartás előkészítése 4 4 4 4
Kapcsolja ki a dobmotor áramellátását. Kapcsolja ki a főkapcsolót, és ezzel a dobmotort is kikapcsolja. Nyissa fel sorkapocs dobozt és kösse le a kábelt. Helyezzen el a vezérlődobozon egy karbantartási munkákra utaló táblát.
Karbantartás Általában az Interroll dobmotorok nem igényelnek karbantartást, és normál élettartamuk alatt nem igényelnek különleges ápolást. Ennek ellenére bizonyos ellenőrzést rendszeres időközönként el kell végezni: A dobmotor ellenőrzése
4 Naponta ellenőrizze a dobmotor akadálytalan forgását. 4 Naponta ellenőrizze a dobmotort, hogy nincs-e rajta látható sérülés. 4 Naponta győződjön meg arról, hogy a heveder megfelelően helyezkedik el, hogy a dobmotorhoz képest középen, és a szállítószalag keretével párhuzamosan fut. Szükség esetén korrigálja a beállítást. 4 Hetente ellenőrizze, hogy a motor tengelye és a motortartó szilárdan van-e rögzítve a szállítószalag kereten. 4 Hetente ellenőrizze, a kábelek, vezetékek és csatlakozók állapotát és biztonságosan rögzítését.
A dobmotor utánkenése
Néhány dobmotoron zsírzógombokat talál. 4 Ebben az esetben minden forró vízzel történő magasnyomású tisztítás után zsírozza meg a motort Shell Cassida RLS 2, vagy ennek megfelelő más élelmiszeripari zsírral. 4 Amennyiben a tisztítás csak folyó meleg vízzel történik, a dobmotort hetente egyszer kenje meg.
A külön rendelhető IP66 tömítéssel szerelt dobmotorok karbantartása
4 Az utánkenést igénylő IP66 tömítéseket az üzemeltetési és környezeti feltételeknek megfelelően, rendszeresen síkosító anyaggal és/vagy élelmiszeripari kenőzsírral kenje meg. 4 A motort gyakrabban kenje meg, ha agresszív környezetben, víz, sós pára, por hatásának folyamatosan kitéve üzemelteti.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
91
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Olajcsere a dobmotorban Olajcserére nincs szükség, azonban különleges okok miatt elvégezhető. (csak az i-sorozat motorjain).
FIGYELEM Az olaj meggyulladhat, csúszós felületeket képezhet és káros anyagokat tartalmazhat Egészségkárosodást és környezeti károkat okozhat 4 Ne nyelje le az olajat. Lenyelése rosszullétet, hányást és/vagy hasmenést okozhat. Általában nincs szükség orvosi kezelésre, hacsak nem nagy mennyiséget nyelt le. Javasoljuk, mindenképpen forduljon orvoshoz. 4 Kerülje el, hogy az olaj a bőrére, vagy a szemébe jusson. A bőrrel való hosszan tartó vagy ismételt érintkezéskor - amennyiben nem tisztálkodnak megfelelően - a bőr pórusai eltömődhetnek, ami bőrpanaszokat - szőrtüszőgyulladást, kötőhártyagyulladást okozhat. 4 A kiömlött olajat a lehető leggyorsabban törölje fel, hogy csúszós felület ne alakuljon ki; ezen kívül gondoskodjon arról, hogy az olaj ne jusson a környezetbe. A szennyezett törlőkendőket, tisztítószereket az előírások szerint kezelje, hogy az öngyulladást és a tűz keletkezését megelőzze. 4 Az olaj okozta tüzet habbal, vízpermettel vagy vízköddel, száraz vegyi porral vagy széndioxiddal oltsa. Ne oltsa a tüzet vízsugárral. Viseljen megfelelő védőruhát és légzőmaszkot.
FELHÍVÁS A rossz minőségű olaj a motor sérülését okozhatja 4 Olajcserekor vegye figyelembe a motor típustábláján leírtakat, vagy az olajfajták jegyzékét (lásd "Olajfajták", oldal 93). 4 Ne használjon adalékokat tartalmazó olajat, mert ez károsíthatja a motor szigetelését, vagy a tömítéseket. 4 Ne használjon grafitos, molibdénszulfitos, vagy más elektromosságot vezető anyagot tartalmazó olajat. 4 Az olajdugót tisztítsa meg és az esetleges fémrészecskéket távolítsa el a mágneses olajdugóról (amennyiben van beépítve). 4 Engedje le a dobmotorból az olajat és előírásszerűen kezelje a keletkezett hulladékot (lásd "Ártalmatlanítás", oldal 109). 4 Töltse be az új olajat a dobmotorba (az alábbi táblázatban meghatározott fajta és mennyiségű olajat). 4 Helyezze vissza az olajbetöltő nyílás zárócsavarját és húzza meg.
92
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Olajfajták
Dobmotor
Olajfajta
Környezeti hőmérséklet °C
Viszkozitás Referencias zám
80S
ásványi
+10 - +40
ISO VG 68
1001783
élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
+10 - +40
ISO VG 68
1001777
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-25 - +20
ISO VG 15
1001784
ásványi
0 - +40
ISO VG 32
1001782
élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
0 - +40
ISO VG 32
1001785
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-25 - +20
ISO VG 15
1001784
ásványi
+10 - +40
ISO VG 100 1001783
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-20 - +40
ISO VG 68
1001777
80i, fékkel
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-10 - +40
ISO VG 68
1001777
113i - 217i
ásványi
+5 - +40
ISO VG 150 1101314
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-25 - +40
ISO VG 150 1001776
+10 - +40
ISO VG 150 1101314
+10 - +40
ISO VG 150 1001776
Alacsony hőmérsékletre, élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-10 - +15
ISO VG 68
élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
-25 - +40
ISO VG 150 1001776
113S
80i
113i - 217i, ásványi fékkel élelmiszeripari alkalmazásra, szintetikus
80D, 88D, 113D
1001777
Az élelmiszeri alkalmazásra engedélyezett olajok a következő szabványoknak felelnek meg: • FDA • NSF International (H1, HT-1 és 3H kategória) • ISO 21469:2006 • EN 1672/2 (1997) és EG 389/89 (1989) • Halal-Kosher
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
93
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Az ISO viszkozitási osztályok az ISO 3498-1979 szabvány szerint.
94
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Az olaj mennyisége (liter) az S-, i- és E-sorozatú motorokhoz (normál beépítés)
SL 80i (csőho ssz) mm
113i
138i
165i
217i*
217i
SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = 250 mm 300 mm 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm 400 mm 500 mm 200
0,12
250
0,14
0,40
300
0,17
0,50
0,40
0,70
350
0,21
0,60
0,40
0,80
0,70
400
0,25
0,60
0,50
1,00
0,80
1,20
450
0,29
0,70
0,60
1,10
1,00
1,40
1,20
3,30
2,0
500
0,32
0,80
0,70
1,30
1,10
1,60
1,40
3,70
2,1
550
0,36
0,90
0,80
1,40
1,30
1,80
1,60
4,10
2,3
600
0,40
1,00
0,90
1,60
1,40
1,90
1,80
4,50
2,6
650
0,44
1,10
1,00
1,70
1,60
2,10
2,00
4,90
2,9
700
0,48
1,20
1,10
1,90
1,70
2,30
2,10
5,30
3,1
750
0,51
1,30
1,20
2,00
1,90
2,50
2,30
5,70
3,4
800
0,55
1,40
1,30
2,20
2,00
2,70
2,50
6,10
3,6
850
0,59
1,50
1,40
2,30
2,20
2,90
2,70
6,50
3,9
900
0,63
1,60
1,50
2,50
2,30
3,10
2,90
6,90
4,1
950
0,67
1,70
1,60
2,60
2,40
3,30
3,10
7,30
4,4
1000 0,70
1,80
1,70
2,70
2,60
3,50
3,30
7,70
4,7
1050
1,90
1,80
2,90
2,70
3,70
3,50
8,10
4,9
1100
2,00
1,90
3,00
2,90
3,80
3,70
8,50
5,2
1150
2,10
2,00
3,20
3,00
4,00
3,90
8,90
5,4
1200
2,20
2,10
3,30
3,20
4,20
4,00
9,30
5,7
1250
2,30
2,20
3,50
3,30
4,40
4,20
9,70
6,0
1300
2,40
2,30
3,60
3,50
4,60
4,40
10,10
6,2
1350
2,50
2,40
3,80
3,60
4,80
4,60
10,50
6,5
1400
2,60
2,50
3,90
3,80
5,00
4,80
10,90
6,7
1450
2,70
2,60
4,10
3,90
5,20
5,00
11,30
7,0
1500
2,80
2,70
4,20
4,10
5,40
5,20
11,70
7,2
1550
2,90
2,80
4,40
4,20
5,60
5,40
12,10
7,5
1600
3,00
2,90
4,50
4,40
5,70
5,60
12,50
7,8
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
3,10
95
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Az olaj mennyisége az S-, i- és E-sorozatú motorokhoz (függőleges beépítés)
Típus
Liter
Elektromos csatlakozópont
Kivitel
80i
0,20
Fent
Egyedi kivitel
113i
0,60
Fent
Egyedi kivitel
138i
2,00
Fent
Egyedi kivitel
165i
3,00
Fent
Egyedi kivitel
217i
5,00
Fent
Egyedi kivitel
Tisztítás A dobmotoron, vagy a heveder alsó oldalán lerakódott anyag a szalag megcsúszását és megsérülését okozhatja. A szalag és a terelőlemez, vagy a görgők között lerakódó anyag ezen kívül a heveder sebességének csökkenését, és áramfelvétel növekedését eredményezi. A rendszeres tisztítás biztosítja a hatékony meghajtást, és a szalag helyes beállítását. 4 Távolítsa el az idegen anyagot a dobról. 4 A dob tisztításához ne használjon éles peremű szerszámot. A dobmotor tisztítása magasnyomású mosóval
Magasnyomású mosóval csak az IP66- vagy IP69k- védettségű, nemesacélból vagy rozsdamentes acélból készült dobmotorok tisztíthatók.
FELHÍVÁS A tömítés a magas nyomású mosófolyadékot beengedi 4 A labirint, vagy szimering tengelytömítések tisztításakor a fúvókát ne tartsa egy helyben, és ne irányítsa közvetlenül a tömítésre. 4 A fúvókát folyamatosan és egyenletesen mozgassa a dobmotor felületén. Magasnyomású mosó használatakor ügyeljen az alábbiakra: 4 A nagynyomású fúvóka és a dobmotor közötti távolság legalább 30 cm. legyen. 4 Ne lépje túl az alábbi táblázatban feltüntetett nyomásértékeket. 4 A magasnyomású mosóval történő tisztításhoz indítsa el a dobmotort, különben megrongálódhatnak a tömítések és víz juthat a motorba. A mosófolyadék megengedett maximális hőmérséklete és nyomása a motortengely tömítésétől függ. A tömítés típusa
96
Max. Max. hőmérséklet víznyomás
Megjegyzés
IP66-os NBR tömítés 80 °C
50 bar
az általános használatra való összes sorozat
IP66-os NBR, vagy FPM tömítés
50 bar
i-sorozatú motorok nedves és élelmiszeripari környezetben történő használatra
80 °C
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
Higiénikus tisztítás
A tömítés típusa
Max. Max. hőmérséklet víznyomás
Megjegyzés
Utánkenhető IP66os NBR tömítés
60 °C
50 bar
S-sorozatú motorok nedves és élelmiszeripari környezetben történő használatra 4 Az S-sorozatú motorokat tisztítás után meg kell kenni (lásd "A dobmotor utánkenése", oldal 91).
IP69K PTFE tömítés
80 °C
80 bar
D-sorozatú motorok nedves és élelmiszeripari környezetben történő használatra
FELHÍVÁS A szakszerűtlen tisztítás a dobmotor károsodását okozhatja 4 Soha ne használjon együtt savas és klórtartalmú tisztítószert, mivel a keletkező klór megrongálhatja a nemesacél és gumi alkatrészeket. 4 Ne használjon savtartalmú tisztítószert alumínium, vagy horganyzott alkatrészek tisztítására. 4 Ügyeljen arra, hogy a tisztítószer hőmérséklete ne lépje túl az 55 °C-ot, így a tojásfehérje nem csapódik ki a felületen. A zsírt alacsonyabb hőmérsékleten, megfelelő tisztítószerrel távolítsa el. 4 A víz nyomása ne lépje túl a 20 bart, így nem keletkeznek aeroszolok. 4 A fúvóka és a tisztítandó felület közt tartson 30 cm távolságot. 4 Ne irányítsa a fúvókát közvetlenül a labirint-, vagy szimering tömítésre. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
A nagyobb, laza szennyeződést törölje le. A motort először meleg vízzel (20 bar, 55 °C) mossa le. A fúvókát 45°-os szögben lefelé irányítsa a felületre. Az alapos tisztítás érdekében puha kefével tisztítsa meg a tömítéseket, a hornyokat és a többi mélyedést. Ha vastag a szennyeződés, vízpermettel együtt használjon puha kefét és/vagy műanyag kaparót. A lúgos, vagy savas tisztítószerrel kb. 15 percig kezelje a felületet. A tisztítószert meleg vízzel öblítse le (20 bar, 55 °C). A fertőtlenítést hideg fertőtlenítőszerrel végezze, mintegy 10 perc időtartamban. A fertőtlenítőszert meleg (20 bar, 55 °C) vízzel öblítse le. A tisztítás után ellenőrizze, nem meredt-e valamilyen anyagmaradvány a felületen, a hornyokban, mélyedésekben.
97
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Tisztítás és karbantartás
A vízkőlerakódást havonta 1 és 4 alkalommal savtartalmú tisztítószerrel távolítsa el. Amennyiben a klórral való tisztítást engedélyezték, lúgos tisztító- és fertőtlenítőszer használatát javasoljuk. Ebben az esetben a szennyeződés mértékétől függően az utolsó fertőtlenítés elhagyható. 4 A megfelelő tanúsítványokat (biztonságtechnikai adatlapokat) a www.interroll.com oldalon találja meg.
98
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Hibaelhárítás Hibakeresés Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
A motor nem indul, vagy üzem Nincs tápfeszültség Ellenőrizze a tápfeszültséget. közben megáll Hibás a csatlakozó vagy laza/ A bekötési rajz alapján ellenőrizze a csatlakozást. sérült a kábelcsatlakozó Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a kábel/nem lazultak-e meg a csatlakozók. Túlmelegszik a motor
Lásd a "A motor normál üzemben túlmelegszik" részt.
A motor túlterhelt
Csatlakoztassa le a motort a táphálózatról, állapítsa, és szüntesse meg a túlterhelés okát.
Kioldott/tönkrement a belső hőkapcsoló
Ellenőrizze nincs-e túlterhelve, vagy nem melegedett-e túl a motor. Miután lehűlt a berendezés, ellenőrizze a belső hővédelem működését. Lásd a "A motor normál üzemben túlmelegszik" részt.
Kioldott/tönkrement a külső Ellenőrizze nincs-e túlterhelve, vagy nem melegedett-e túl a túlterhelés elleni védőkapcsoló motor. Ellenőrizze a külső túlterhelés elleni védőkapcsolót és működését. Ellenőrizze, hogy a külső túlterhelés elleni védőkapcsolón a megfelelő motoráramot állították-e be. A motor tekercselése fázishibás
Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Zárlatos a motor tekercselése (szigetelési hiba)
Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Nem old ki a fék
Ellenőrizze, hogy indításkor működik-e a fék. Amikor a fék kiold, a motorból kattanó hang hallatszik. Ezután a dobot kézzel el kell tudni forgatni. A hajtómű áttételétől függően a dobot könnyebben, vagy nehezebben lehet forgatni. Ellenőrizze a fék tekercselésének csatlakozóit és a tekercs épségét/szigetelését. Ha a csatlakozók és a tekercselés rendben van, ellenőrizze az egyenirányítót.
Rossz irányban működik a visszafutást gátló zár
Azonnal válassza le a motort a hálózatról. Kézzel forgassa meg a dobot és ellenőrizze, mechanikailag ép-e a visszafutást gátló zár. Ellenőrizze a motor forgásirányát. Ha szükséges, cseréljen meg két fázisvezetéket, hogy a dob a helyes irányba forogjon, vagy - ha lehetséges - szerelje ki, majd építse be újra úgy a dobmotort, hogy az a helyes irányba forogjon.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
99
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
A motor nem indul, vagy üzem Megszorult a dob, vagy a közben megáll szállítószalag
A motor működik, de a dob nem forog
100
Elhárítás Biztosítsa, hogy semmi sem akadályozza a dobmotort, és a hevedert, és minden görgő, valamint a dob szabadon forogjon. Ha a dobmotor nem forog szabadon, valószínű beszorult a hajtómű, vagy csapágy. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Alacsony a környezeti hőmérséklet/nagy az olaj viszkozitása
Ellenőrizze, hogy az olaj viszkozitása megfelel a környezeti hőmérsékletnek. Amennyiben nem, cserélje ki az olajat megfelelő viszkozitásúra (csak az i-sorozatú motoroknál lehetséges). Építsen be fűtőkészüléket, vagy erősebb dobmotort. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Beszorult a hajtómű, vagy a csapágy
Kézzel ellenőrizze, szabadon forog-e a dob. Ha nem, cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Hibás beépítés
Az egyfázisú motorokhoz indítókondenzátorra van szükség. Biztosítsa, hogy a motor ne súrolja a szállítószalag keretet.
Erőátviteli hiba
Vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
A motor normál üzemben túlmelegszik
A dobmotor túlterhelt
Ellenőrizze a névleges áramerősséget a túlterhelés szempontjából. Biztosítsa, hogy a motor ne súrolja a szállítószalag keretet.
A környezeti hőmérséklet magasabb 40 °C-nál
Ellenőrizze a környezeti hőmérsékletet. Ha túl magas a környezeti hőmérséklet, építsen be hűtőkészüléket. Vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Túl gyakori, vagy gyors a leállítás/indítás
Ellenőrizze, hogy a leállítás/indítás száma nem lépi-e túl a dobmotorra meghatározottat; ha szükséges, csökkentse azt. Építsen be frekvencia-átalakítót, hogy optimalizálja a motorteljesítményt. Az S-sorozatú motorok nem alkalmasak a start-stop üzemre. A i-sorozatú motorok felfutási ideje start-stop üzemben nem lehet kisebb 0,5 másodpercnél. A felfutási idő a frekvenciaátalakítóval állítható be. Rövidebb felfutási időhöz Dsorozatú motort építsen be. Vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Túl feszes a heveder
Ellenőrizze a heveder feszességét; ha szükséges, lazítsa meg.
A motor nem felel meg az alkalmazási feltételeknek
Ellenőrizze, hogy a dobmotor alkalmas-e az adott célú használatra. csuklós heveder hajtására, vagy szállítószalag nélküli üzemhez csökkentett teljesítményű dobmotort építsen be.
Túl vastag a dob köpenye
Cserélje ki a dob köpenyét, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Nem megfelelő a tápfeszültség Ellenőrizze a tápfeszültséget. Ügyeljen arra, hogy az egyfázisú motorokhoz a megfelelő indító, és üzemi kondenzátort használják. Ügyeljen arra, hogy a háromfázisú motorok egyik fázisa se essen ki. Rosszul állították be a frekvenciaátalakítót
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító beállítása egyezik-e a dobmotorra előírtakkal; ha szükséges, módosítsa azt.
101
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
A dobmotor normál üzemben erős zajt kelt
Rosszul állították be a frekvenciaátalakítót
Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító beállítása egyezik-e a dobmotorra előírtakkal; ha szükséges, módosítsa azt.
Fellazult a motor rögzítése
Ellenőrizze a motor rögzítését, a tengely tűréshatárait és a rögzítőcsavarokat.
Túl feszes a szalag
Ellenőrizze a szalag feszességét; ha szükséges, lazítsa meg.
A dob és a szalag profilja nem Biztosítsa, hogy heveder és a dob profilja illeszkedjen illeszkedik egymáshoz és a szalagot megfelelően végtelenítsék/kapcsolják össze. Ha szükséges, cserélje ki a hevedert. Tartsa be a szalag gyártójának szalag beépítésére vonatkozó útmutatóját.
A dobmotor erősen vibrál
Rosszul építették be a dobmotort
Ellenőrizze a beépítési helyzetet a sorozatszám alapján (lásd "A dobmotor elhelyezése", oldal 77).
A tápkábel egyik ere nem érintkezik
Ellenőrizze a csatlakozást és a hálózati betáplálást.
Rosszul állították be a frekvenciaátalakítót
Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító beállítása egyezik-e a dobmotorra előírtakkal; ha szükséges, módosítsa azt.
Fellazult a motor rögzítése
Ellenőrizze a motortartót, a tengely tűréshatárokat és a rögzítő csavarokat
A dobmotor egyenetlenül fut
Ellenőrizze, hogy a dobmotort statikusan, vagy dinamikusan egyensúlyozták-e ki; ha szükséges, állítsa be. Az egyfázisú motorok kevésbé kiegyensúlyozottan futnak, ezért jobban vibrálnak és hangosabbak, mint a háromfázisú motorok.
A dobmotor megszakításokkal A dobmotor/szalag időnként, működik vagy részben megszorul
Biztosítsa, hogy semmi sem akadályozza a dobmotort, és a hevedert, és minden görgő, valamint a dob szabadon forogjon.
Hibás, vagy laza a hálózati kábelcsatlakozó
Ellenőrizze a csatlakozásokat.
Megrongálódott a meghajtás
Kézzel ellenőrizze, szabadon forog-e a dob. Ha nem, cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Rossz, vagy hibás a betáplálás Ellenőrizze a tápfeszültséget. Egyfázisú motoroknál: Ellenőrizze a kondenzátorokat. A dobmotor/szalag a megadottnál lassabban fut
102
Nem a megfelelő fordulatszámú motort rendelte/szállították
Ellenőrizze a dobmotor adatait és tűréshatárát. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
A dobmotor/szalag időnként, vagy részben megszorul
Biztosítsa, hogy semmi sem akadályozza a dobmotort, és a hevedert, és minden görgő, valamint a dob szabadon forogjon.
Rosszul állították be a frekvenciaátalakítót
Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító beállítása egyezik-e a dobmotorra előírtakkal; ha szükséges, módosítsa azt.
Csúszik a heveder
Lásd a "Csúszik a heveder a dobmotoron" hibát.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
A dobmotor/szalag a megadottnál lassabban fut
A köpeny csúszik a dobon
Ellenőrizze a köpeny állapotát, és rögzítse a köpenyt a dobon. Cserélje ki a dob köpenyét. A dob felületét fúvassa le homokkal, vagy érdesítse fel, hogy a burkolat jól tapadjon a dobhoz.
60 Hz-es motorok üzemeltetése 50 Hz-es hálózatról
Ellenőrizze hogy a motor jellemzői és tűréshatára lehetővé teszik-e az adott tápfeszültségen/frekvencián történő üzemeltetést. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
A dobmotor a megadottnál Nem a megfelelő magasabb fordulatszámon fut. fordulatszámú motort rendelte/szállították
Ellenőrizze a dobmotor adatait és tűréshatárát. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Rosszul állították be a frekvenciaátalakítót
Ellenőrizze, hogy a frekvenciaátalakító beállítása egyezik-e a dobmotorra előírtakkal; ha szükséges, módosítsa azt.
50 Hz-es motorok üzemeltetése 60 Hz-es hálózatról
Ellenőrizze hogy a motor jellemzői és tűréshatára lehetővé teszik-e az adott tápfeszültségen/frekvencián történő üzemeltetést. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
A gumiköpeny vastagsága a dob felületének névleges kerületi sebessége fölé növeli a heveder sebességét.
Mérje meg a gumiköpeny vastagságát, és ellenőrizze, hogy a dobmotor kiválasztásakor ezt számításba vették-e. Csökkentse a gumiköpeny vastagságát, vagy szereljen be frekvenciaátalakítót, vagy egy új, kisebb fordulatszámú dobmotort.
A motor tekercselése - kiesett egy fázis
Hibás/túlterhelt a tekercselés szigetelése
Ellenőrizze mindegyik fázistekercs vezetőképességét, áramát, és ellenállását. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
A motor tekercselése - kiesett két fázis
Áramkimaradás az egy fázison, ami a másik két fázis túlterhelését okozza/a leválasztó meghibásodott
Ellenőrizze valamennyi fázis áramellátását. Ellenőrizze mindegyik fázistekercs vezetőképességét, áramát, és ellenállását. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
A motor tekercselése - kiesett mindhárom fázis
Túlterhelt a motor/hibás a hálózati csatlakozó
Ellenőrizze, megfelelő-e a tápfeszültség. Ellenőrizze mindegyik fázistekercs vezetőképességét, áramát, és ellenállását. Cserélje ki a dobmotort, vagy vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
103
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
Csúszik a heveder a dobmotoron
Megszorult a heveder
Biztosítsa, hogy semmi sem akadályozza a dobmotort, és a hevedert, és minden görgő, valamint a dob szabadon forogjon.
Túl kicsi a dobmotor és a heveder közötti súrlódás
Ellenőrizze a heveder állapotát és feszességét. Ellenőrizze a dob és a köpeny állapotát. Ellenőrizze, nem jutott-e olaj a dob, és a heveder közé.
Túl nagy a heveder és a támasztó/csúszólemez közötti súrlódás
Ellenőrizze heveder alsó oldalát és csúszólemezt, nem szennyeződtek-e el, és/ vagy nem töredeztek-e ki. Ellenőrizze, nem jutott-e víz a heveder és a csúszólemez közé, ami magához szívja és visszahúzza a hevedert.
Túl laza a heveder
Ellenőrizze a heveder állapotát; feszítse, vagy rövidítse meg.
A dob profil mérete túl szűk, vagy nem felel meg a csuklós hevederhez
Biztosítsa, hogy a heveder és a dob profilja/fogazata illeszkedjen egymáshoz és a hevedert megfelelő módon végtelenítsék. Biztosítsa, hogy a heveder vastagsága és feszessége megegyezzen a gyári adatokkal.
Olaj, kenőanyag, vagy zsír került a heveder és a dobmotor dobja közé
Távolítsa el a felesleges olajt, zsírt,vagy kenőanyagot. Ellenőrizze a tisztítószerkezet működését.
A kezdő-, a vég- és átadógörgő átmérője túl kicsi a hevederhez
Ellenőrizze dobmotor átmérőjét, illeszkedik-e a hevederhez. A kis átmérőjű peremek/görgők túl nagy súrlódást és ezzel nagyobb áramfelvételt okozhatnak.
A köpeny csúszik a dobon
Ellenőrizze a köpeny állapotát, és rögzítse a köpenyt a dobon. Cserélje ki a dob köpenyét. A dob felületét fúvassa le homokkal, vagy érdesítse fel, hogy a burkolat jól tapadjon a dobhoz.
Beszorult a heveder, vagy a szállított anyag lerakódott a dobra Rossz, vagy sérült a heveder összekötő Túl nagy a súrlódás a heveder/csúszólemez között
Biztosítsa, hogy semmi ne akadályozza a hevedert és a dobot, és minden görgő és dob szabadon forogjon. Ellenőrizze a hevedervégek összekapcsolását (a heveder végtelenítését). Biztosítsa, hogy a motor húzza, és ne tolja a hevedert.
Laza, vagy sérült a szállítószalag
Ellenőrizze a heveder feszességét, valamint a köpeny állapotát. Ellenőrizze a heveder futását és a beállítását.
A csuklós hevederhez nem illeszkedik a köpeny/a lánckerék fogkiosztása
Lásd a "Csúszik a heveder a dobmotoron" hibát.
A heveder átugrik a dobmotoron
104
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
Rosszul állították be a hevedert/a heveder nem középen fut
Anyag/szennyeződés rakódott Biztosítsa, hogy semmi ne akadályozza a hevedert és a dobot, le a dobmotorra/a görgőkre/ és minden görgő és dob szabadon forogjon. a hevederre Ellenőrizze a hevedervégek összekapcsolását (a heveder végtelenítését). Anyag/szennyeződés rakódott Ellenőrizze, hogy leoldódott-e az anyag, és a le a görgőkre tisztítóberendezés jól működik. Meghibásodott, vagy rosszul rögzítették a hevedert
Ellenőrizze a heveder állapotát és a hevedervégek összekapcsolását (a heveder végtelenítését).
A heveder az egyik oldalon feszesebb
Állítsa be egyformára a heveder feszességét mindkét oldalon. Biztosítsa, hogy a szalag végtelenítése párhuzamos legyen.
Nem jól állították be a felső / alsó görgőket
Ellenőrizze a támasztó és visszafutó görgőket.
Kezdő-, vég- és közbenső görgőket nem jól állították be
Ellenőrizze a dobmotor és a görgők beállítását.
A szállítószalag keretét rosszul Biztosítsa, hogy a szállítószalag kerete teljes hosszában állították be derékszögű, párhuzamos és egyenes legyen.
A tengelytömítő gyűrűn olaj szivárog
Anyagszállítás egy oldalról
Ellenőrizze a erőt és a súrlódást az átadási ponton.
A heveder profilja nem illeszkedik dob profiljába
Biztosítsa, hogy a szalag és a dob profilja illeszkedjen egymásba, és megfelelően állítsák be azokat.
A dob átmérője túl kicsi a hevederhez
Ellenőrizze a heveder és dobmotor műszaki adatait.
Elkopott a tengelytömítés
Ellenőrizze, hogy nincsenek vegyi anyagok, vagy kidörzsölést okozó anyagok/körülmények. Ellenőrizze a tömítések élettartamát.
Sérült a tengely tömítő gyűrű
Biztosítsa, hogy a tömítéseken ne legyen fémszilánk, anyag lerakódás vagy más részecske.
A fedélcsapágy megsérült/ elkopott
Ellenőrizze, hogy a szalag nincs erősen megfeszítve, vagy esetleg túlterhelt. Ellenőrizze, hogy nem szivárgott be víz, vagy vegyszer.
Fölösleges zsír a labirinttömítésben
Ellenőrizze az olaj, vagy zsír szivárgást. Az olaj folyékony marad, a zsír megszilárdul a hidegben. Távolítsa el a felesleges zsírt. Ha a hiba továbbra is fennáll. lépjen kapcsolatba az Interroll helyi kereskedőjével. Az S-sorozat motorjaiból kevés zsír kiszivárog; ez normális jelenség, nem hiba.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
105
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
A kábel mellett/sorkapocs dobozból szivárog az olaj
Lazák a kábelcsatlakozó hüvelyek Meghibásodott a belső kábeltömítés
Biztosítsa, a kábel csatlakozóhüvelyek és tömítések épek legyenek, ne melegedjenek túl, és ne legyenek kitéve vegyszerek hatásának.
Lazák a kábelcsatlakozó hüvelyek Megsérült a sorkapocs doboz tömítése
Biztosítsa, hogy a sorkapocs-doboz kábel csatlakozóhüvelyei és tömítései épek legyenek, nem melegedjenek túl, és ne legyenek kitéve vegyszerek hatásának.
A dobból/a végzáró fedél alól Kilazult a dob végzáró fedele szivárog az olaj
Ellenőrizze, van-e hézag a dob és a zárófedél között. Ellenőrizze, nem feszítették-e túl a szalagot, vagy nem érte-e lökésszerű terhelés.
Hibás a végzáró fedél, vagy a Ellenőrizze, hogy a szalag nem melegedett-e túl, nem túl feszes, dob tömítése vagy túlterhelt-e. Elszíneződött az olaj ezüstszínű részecskék
Elkoptak a fogaskerék fogai, vagy a csapágy
Ellenőrizze a csapágy és a tömítések állapotát. Ellenőrizze, nincs-e túlterhelve a motor.
Elszíneződött az olaj - fehér színű
Víz, vagy más folyadék jutott az olajba
Ellenőrizze a tömítések állapotát és a víz, vagy folyadék okozta szennyeződést. Cserélje ki az olajat (lásd "Olajcsere a dobmotorban", oldal 92).
Elszíneződött az olaj - fekete színű
Szélsőségesen magas üzemi hőmérséklet Túlterhelés Nem szerelték fel a hevedert
Ellenőrizze, hogy az alkalmazás/az üzemi feltételek megegyeznek-e dobmotor műszaki jellemzőivel. Ellenőrizze, nem érte-e túláram, vagy túl magas környezeti hőmérséklet a motort.
Hibás vagy sérült a kábel/ sorkapocs doboz
Az ügyfél nem megfelelően kezeli a gépet, vagy a telepítéskor megsérült egy alkatrész
Ellenőrizze a sérülést és a lehetséges okot. Cserélje ki a sorkapocs dobozt.
Sérülés a szállításkor
Ellenőrizze a sérülést és a lehetséges okot. Cserélje ki a sorkapocs dobozt.
106
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
Beszorult a támcsapágy
Túlterhelés
Ellenőrizze, hogy a dobmotor terhelése megfelel-e a motor műszaki jellemzőinek.
Dinamikus terhelés
Ellenőrizze, hogy a dobmotor terhelése megfelel-e a motor műszaki jellemzőinek.
Túl feszes a heveder
Ellenőrizze, nem túl feszes-e a heveder. Ha szükséges, lazítsa meg a hevedert.
Hiányos a kenés
Ellenőrizze a dobmotorban az olajszintet és motor beépítését. Ha a motort függőlegesen, vagy több, mint 5° (a 113S motornál 2°) lejtéssel építették be, ellenőrizze a dobmotor műszaki jellemzőit.
A tengely terhelése, vagy beállítása nem megfelelő
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e túlhúzva a csavarok, és a keretet, vagy a motortartót megfelelően állították-e be.
Sérült/elhasználódott a tengelytömítés
Vizsgálja meg a külső szennyeződést. Vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Túl szoros a tengelycsapágy
Vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével.
Túlterhelés/ütésszerű terhelés, vagy normál elhasználódás
Ellenőrizze, hogy a dobmotor terhelése megfelel-e a motor műszaki jellemzőinek. Ellenőrizze a lefutott üzemórákat.
Meghibásodott a hajtómű
Elkopott/beszorult a forgórész Hiányos a kenés csapágya
Ellenőrizze az olajfajtát és olajszintet.
Elkopott a forgórész meghajtása, vagy kitörtek a fogak
Ellenőrizze, hogy a dobmotor terhelése megfelel-e a motor műszaki jellemzőinek. Ellenőrizze az olajszintet, a maximálisan megengedett indítás/ leállítás számot és a megengedett indítónyomatékot. A frekvenciaátalakítót 0,5 s, vagy hosszabb felfutási és leállási idővel használja.
Túl gyakori a leállítás/indítás, nagyon magas az indítónyomaték
Elkopott a fogaskoszorú, vagy Indítás túlterhelés és/vagy kitörtek a fogak/csapszegek dinamikus terhelés alatt, vagy beszorult
Ellenőrizze, hogy az alkalmazás és a terhelés megfelel-e a dobmotor műszaki jellemzőinek. Ellenőrizze, nem szorul-e a motor. A frekvenciaátalakítót 0,5 s, vagy hosszabb felfutási és leállási idővel használja.
Elkopott/beállt a köztes meghajtó és a csapágy
Ellenőrizze az olajszintet. Ellenőrizze a csapágyak, a hajtómű és a tengelyek tűrését és kopását. A frekvenciaátalakítót 0,5 s, vagy hosszabb felfutási és leállási idővel használja.
Nem megfelelő a kenés, vagy elkopott a meghajtás, vagy a csapágy
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
107
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Hibaelhárítás
Hiba
Lehetséges ok
A fék és egyenirányító teljesen, Rossz üzemi feszültséget vagy időnként kikapcsol kapcsolt a készülékre Nem megfelelő a csatlakozás
Elhárítás Győződjön meg, hogy a megfelelő egyenirányítót szerelte be és a megfelelő bemeneti feszültségre kapcsolta a gépet (V/ fázis/Hz). Az egyenirányítót soha ne csatlakoztassa a frekvenciaátalakítóra. Biztosítsa, hogy a féket a bekötési rajz szerint csatlakoztassák.
Nem megfelelő az árnyékolás Biztosítsa, hogy a fék, az egyenirányító és feszültségforrás a kábel és külső készülékek közötti összes kábelt az IEC-ajánlásoknak megfelelően külső feszültségcsúcsai ellen árnyékolják és földeljék. A fék és egyenirányító teljesen, A feszültség a túl hosszú kábel Ellenőrizze a feszülségesést a csatlakozókábelben; győződjön vagy időnként kikapcsol miatt lecsökken meg arról, hogy a kábel keresztmetszete megfeleljen az IEC előírásoknak. Túl magas a leállítások/ indítások száma
Biztosítsa,hogy a fék és az egyenirányító megfeleljenek az alkalmazási követelményeknek.
Nem megfelelő egyenirányítót Vegye fel a kapcsolatot az Interrollal. Megadjuk, hogy az csatlakoztatott alkalmazáshoz melyik a megfelelő fék és egyenirányító.
A fék és az egyenirányító lassan kapcsol
Feszültségtúllépés/ visszatáplálás a motor csillagponti csatlakozóján
Az emelkedő szállítószalag a motor túlterhelését eredményezheti, ami visszatáplálást okozhat, ha a motor csillagpontját csatlakoztatja.
Zárlatos a fék tekercselése
Ellenőrizze, nem zárlatos-e a fék tekercselése és/vagy az egyenirányító.
Nem megfelelő féket/ egyenirányítót választott
Biztosítsa,hogy a fék és az egyenirányító megfeleljenek az alkalmazási követelményeknek.
Alacsony a környezeti Biztosítsa, hogy az olaj viszkozitása megfeleljen a környezeti hőmérséklet, vagy túl nagy az hőmérsékletnek. Amennyiben nem, megfelelő viszkozitású friss olaj viszkozitása olajjal töltse fel. Építsen be fűtőkészüléket, vagy erősebb motort. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot az Interroll helyi kereskedőjével. A jeladó (időnként) nem működik
108
Hibás csatlakoztatás, vagy laza/hibás a kábelcsatlakozó
Ellenőrizze a bekötési rajz alapján, hogy nem hibás-e a kábel, vagy nem lazultak-e meg a csatlakozók.
Nem működik az elektronikus tápegység
A hibakeresést csak elektrotechnikus végezheti.
Hibás, vagy nem működik a jeladó
A hibakeresést csak elektrotechnikus végezheti.
Hibás a PC, vagy a hajtómű
A hibakeresést csak elektrotechnikus végezheti.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás 4 A motorolaj ártalmatlanításakor vegye figyelembe a motor gyártójának előírásait. 4 A környezet terhelésének csökkentése érdekében a csomagolóanyagot újra kell hasznosítani.
Üzemen kívül helyezés
FIGYELEM A szakszerűtlen eljárás balesetet okozhat 4 Az üzembe helyezési munkákat kizárólag arra felhatalmazott személyekkel végeztesse. 4 A dobmotort csak hálózatról történő leválasztás után helyezze üzemen kívül. Biztosítsa a dobmotort a véletlenszerű bekapcsolás ellen. 4 4 4 4
Válassza le a motor csatlakozókábelét az áramforrásról és a motorvezérlésről. Lazítsa meg a hevedert. Vegye el a motortartóról a tartólapot. Vegye ki a szállítószalag keretből a dobmotort.
Ártalmatlanítás A működtető felelős a dobmotor szakszerű ártalmatlanításáért. 4 Ennek folyamán tartsa be a dobmotorra és a csomagolóanyagokra vonatkozó ágazati és helyi követelményeket.
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
109
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Melléklet Garanciális feltételek Az Interroll csoport 2 év garanciát nyújt a teljes dobmotor választékra; a garancia gyártási és anyaghibákra vonatkozik és a gyárból történő kiszállítás, illetve átvétel időpontjában lép érvénybe. A garanciaidő a termék napi 8 órás normál üzemi használatán alapul, hacsak írásban nem másként egyeztek meg. E garancia keretében az Interroll ingyenesen megjavít vagy kicserél minden olyan meghibásodott terméket, melyet a garanciaidő lejárta előtt visszaküldenek a gyárnak. A garancia ideje nem hosszabbodik meg a garancia keretében végrehajtott javítások miatt. Korlátozások
Az Interroll és kereskedői nem vállalnak felelősséget azokért a veszteségekért és károkért, melyek a következő okokra vezethetők vissza: • Az Interroll szerelési vagy karbantartási utasításainak figyelmen kívül hagyása • A motor megfelelő védelem nélküli üzemeltetése • A belső Interroll hővédő-kapcsoló (amennyiben van) csatlakoztatásának elmulasztása • A dobmotor forgásirányának átkapcsolása azelőtt, hogy a motor teljesen megállna • A dobmotor típustáblán, és/vagy az aktuális Interroll katalógusban, vagy az ajánlatban megadottaktól eltérő körülmények és feltételek közötti üzemeltetése A termék javítása, módosítása vagy átépítése, melyet nem az Interroll technikusa, vagy szerződött partnere végez el, a garancia megszűnését eredményezi, kivéve, ha erről az Interrollal előre írásban megegyeztek.
Kivételek
110
Az Interroll nyújtotta garancia kizárja a következő károkért való felelősséget: • A gumírozás, vagy más kiegészítő anyagok a normális kopásából, vagy a helytelen használatából bekövetkező károk • A garancia keretében a termék kiszereléséből és az Interrollnak történő visszaküldéséből eredő költségek • A termékkel együtt használt más berendezésekben keletkező károk • A termék meghibásodásával összefüggésben keletkező keresetkiesés, sérülés, vagy más költségek
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Melléklet
Rövidítések jegyzéke Elektromos jellemzők
PN (kW)
Névleges teljesítmény (kW)
np
Pólusok száma
nN (F/perc).
A forgórész névleges fordulatszáma percenként
fN (Hz)
Névleges frekvencia (Hz)
UN (V)
Névleges feszültség (V)
IN (A)
Névleges áram (A)
I0 (A)
Áramfelvétel álló helyzetben(A)
Imax (A)
Legnagyobb áramfelvétel (A)
cos φ
Teljesítménytényező
η
Hatásfok
JR (kgcm2)
A forgórész tehetetlenségi nyomatéka
IS/IN
Az indító áram és a névleges áram aránya
MS/M N
Az indítónyomaték és a névleges forgatónyomaték aránya
MP/M N
A legkisebb forgatónyomaték és a névleges forgatónyomaték aránya
MB/M N
A billentő forgatónyomaték és a névleges forgatónyomaték aránya
MN Nm-ben
A forgórész névleges forgatónyomatéka (Nm)
M0 (Nm)
Nyomaték álló helyzetben (Nm)
Mmax (Nm)
Legnagyobb forgatónyomaték (Nm)
RM (Ω)
Csatlakozó vezeték ellenállása (Ω)
RA (Ω)
A segédtekercs (indítótekercs) csatlakozó vezetékének ellenállása (Ω)
Lsd (mH)
A d-tengely induktivitása (mH)
Lsq (mH)
A q-tengely induktivitása (mH)
Lsm (mH)
Közepes induktivitás (mH)
ke (V/krpm)
Indukált motorfeszültség
Te (ms)
Villamos időállandók (ms)
kTN (Nm/A)
Forgatónyomaték állandók Nm/A-ban
USH (V)
Fűtőfeszültség (V)
USH delta (V)
Deltakapcsolású motor fűtőfeszültsége állóhelyben (V)
USH star (csillag) (V)
Csillagkapcsolású motor fűtőfeszültsége állóhelyben (V)
USH ~ (V)
Egyfázisú motor fűtőfeszültsége (V)
Cr (µF)
Üzemi kondenzátor (1~)/Steinmetz-kondenzátor (3~) kapacitása (µF)
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
111
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Melléklet
Bekötési vázlat
Színjelölés
1~
Egyfázisú motor
3~
Háromfázisú motor
B1
Elektromágneses fék bemenet
B2
Elektromágneses fék kimenet
BR
Fék (opcionális)
Cos-
Cosinus-jel 0
Cos+
Cosinus-jel +
Cr
Üzemi kondenzátor
Cs
Indító kondenzátor
FC
Frekvenciaátalakító
L1
1. fázis
L2
2. fázis
L3
3. fázis
N
Semleges vezeték
NC
Nincs csatlakoztatva
RC
Sorbakapcsolt ellenállás és kondenzátor
Ref-
Referencia-jel 0
Ref+
Referencia-jel +
Sin-
Sinus-jel 0
Sin+
Sinus-jel +
T1
Termisztor bemenet
T2
Termisztor kimenet
TC
Hővédelem
U1
1. csatlakozóvezeték bemenet
U2
1. csatlakozóvezeték kimenet
V1
2. csatlakozóvezeték bemenet
V2
2. csatlakozóvezeték kimenet
W1
3. csatlakozóvezeték bemenet
W2
3. csatlakozóvezeték kimenet
Z1
Egyfázisú motor segédtekercs (indítótekercs) bemenet
Z2
Egyfázisú motor segédtekercs (indítótekercs) kimenet
A kábelek színének jelölése a kapcsolási rajzokon: bk: fekete
gn: zöld
pk: rózsaszín
wh: fehér
bn: barna
gy: szürke
rd: piros
ye: sárga
bl: kék
or: narancs
vi/vt: lila
ye/gn: sárga/zöld
(): alternatív szín
112
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat Melléklet
Beépítési nyilatkozat a gépekre vonatkozó 2006/42/EK irányelv II. B. függeléke értelmében. A gyártó: Interroll Trommelmotoren GmbH Opelstr. 3 D - 41836 Hueckelhoven/Baal Deutschland tanúsítja, hogy az • • • •
i sorozatú S-sorozatú S/A sorozatú D sorozatú
dobmotorok az EK gépekre vonatkozó irányelve értelmében nem végszereltek, de megfelelnek fentnevezett irányelv I. Függeléke 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.5.8, 1.5.9, 1.6.4, 1.7.2. pontjaiban leírtaknak. A VII. B. melléklet szerinti műszaki bizonylatok elkészültek, azokat igény esetén az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátjuk. Alkalmazott EK irányelvek: • Gépekre vonatkozó 2006/42/EK irányelv • Az elektromágneses összeférhetetlenségre vonatkozó 2004/108/EK irányelv • 2002/95/EK RoHS irányelv Alkalmazott harmonizált szabványok: • EN ISO 12100:2010-03 • EN 60034-1:2010/AC: 2010 • EN 60034-5:2001/A1:2007 • EN 60034-6:1993 • EN 60034-11:2004 • EN 60034-14:2004 • EN 60204-1:2006/AC: 2010 A műszaki dokumentáció összeállításával megbízott személy: Holger Hoefer, Interroll Trommelmotoren GmbH, Opelstr. 3, D - 41836 Hueckelhoven Fontos tudnivaló! A beépített motor első alkalommal akkor indítható el, ha meggyőződtek arról, hogy a teljes gép/berendezés, amibe a motort beépítették, a jelen útmutatóban meghatározottaknak mindenben megfelel. Hueckelhoven/Baal, 2015. április 21-én
Dr. Hauke Tiedemann (üzletvezető)
(Ez a nyilatkozat a www.interroll.com honlapon megtekinthető.)
Változat 4.1 (06/2015) hu Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
113
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
114
Változat 4.1 (06/2015) Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Interroll Dobmotor i-, S-, S/A-, és D-sorozat
Változat 4.1 (06/2015) Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
115
©
copyright
For your local contacts please visit interroll.com/contacts
Változat 4.1 (06/2015) Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása