1963
2013
Happy Learning ! L’IFA a 50 ans Het OFO wordt 50
1963 > 1973 1963 : La Direction Générale de la Sélection et de la Formation (DGSF), le prédécesseur de l’IFA, voit le jour (AR du 12 décembre). Mission : former et accompagner les nouveaux fonctionnaires de niveau 1. De Algemene Directie voor Selectie en Vorming (ADSV), de voorloper van het OFO, wordt opgericht (KB van 12 december). Missie: de nieuwe ambtenaren van niveau 1 opleiden en begeleiden. 1963 : François Meyers est nommé Directeur général de la DGSF.
François Meyers wordt benoemd tot Directeur-generaal van de ADSV. 1964 : Les fonctionnaires de niveau 1 peuvent suivre des cours de langues (français / néerlandais) pour obtenir un brevet linguistique. Deux labos de langues sont mis à leur disposition pour les aider dans leur apprentissage. De ambtenaren van niveau 1 kunnen taalcursussen Frans en Nederlands volgen om een taalbrevet te halen. Twee talenpractica ondersteunen het taalleerproces.
1974 > 1983 Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
‘70 : Les fonctionnaires qui se préparent aux examens d’accession au niveau 1 peuvent suivre des formations auprès de la DGSF.
2
De ambtenaren kunnen bij de ADSV opleidingen volgen om zich voor te bereiden op de examens voor overgang naar niveau 1. 1980 : La DGSF acquiert son 1er ordinateur : un Commodore 64. De ADSV schaft zijn eerste computer aan: een Commodore 64. 1983 : 1er août, Désiré De Saedeleer devient Directeur général de la DGSF 1ste augustus, Désiré De Saedeleer wordt Directeur-generaal van de ADSV. 1983 : La DGSF est l’heureux propriétaire du premier réseau informatique local de la fonction publique. De ADSV is de trotse eigenaar van het eerste lokale informaticanetwerk van de federale overheid.
1971 : Avec le 1er studio TV, la DGSF investit dans des méthodes audio-visuelles de formation. Met de eerste tv-studio investeert de ADSV in audiovisuele methodes voor opleidingen.
1984 > 1993
De ADSV organiseert haar eerste opleidingen informatica en richt een zaal in voor de demonstratie van informaticamateriaal. Vanaf 1985 geeft een team van interne opleiders de opleidingen informatica. 1985 : La DGSF organise un stage de ‘directeurs de formation’, une nouvelle fonction de la fonction publique créée par l’AR du 22 février. De ADSV organiseert een stage voor ‘vormingsdirecteurs’, een nieuwe functie bij de federale administratie (KB van 22 februari). 1986 : Les cellules de modernisation voient le jour. De moderniseringscellen worden boven de doopvont gehouden. 1988 : Pour soutenir les managers du secteur public, la DGSF lance la newsletter INFO News. Le premier numéro est publié en juin. Om de managers in de overheidssector te ondersteunen, lanceert de ADSV de nieuwsbrief INFO News. Het eerste nummer verschijnt in juni 1988. 1990 : Le projet TIMAX « Training management expertise » aide les directeurs de formation dans leur mission en proposant une méthodologie complète : analyse des besoins, évaluation et suivi. Het project TIMAX ‘Training management expertise’ helpt de vormingsdirecteurs bij hun opdracht. Het omvat een complete methodologie: behoefteanalyse, evaluatie en opvolging. 1990 : Avec la création de son propre logo, la DGSF veut se positionner comme le centre de référence pour la formation permanente des fonctionnaires fédéraux. Met een eigen logo zet de ADSV zich op de kaart als hét centrum voor permanente opleiding van federale ambtenaren. 1990 : La DGSF met en place des rencontres pour hauts fonctionnaires. Le but est de faciliter les échanges d’expériences autour de thèmes sur le budget, le management et la fonction publique. De ADSV organiseert ontmoetingen voor topambtenaren en draagt zo bij tot het uitwisselen van ervaringen rond een aantal thema’s: budget, management, openbaar ambt.
1991 : Les organisations fédérales peuvent profiter du nouveau programme d’investissement en formation (PIF) de la DGSF pour organiser des formations dans leur propre organisation. Le Ministre de la Fonction publique détermine un thème par année. De federale organisaties kunnen met het nieuwe investeringsprogramma voor de opleiding (IPO), beheerd door de ADSV, opleidingen organiseren in hun eigen organisatie. De Minister van Ambtenarenzaken bepaalt elk jaar een thema. 1991 : Le groupe ORMANEX « Organizational management expert » définit une méthodologie pour les projets internes de changement dans les organisations fédérales. De groep ORMANEX ‘Organizational management expert’ werkt een methodologie uit voor interne veranderingsprojecten in federale organisaties. 1992 : Avec la charte de l’utilisateur, l’administration fédérale se veut plus orientée client. A partir de 1992, la DGSF lance différentes actions à cette fin : - création du Bureau de Conseil en Lisibilité : 1992 - formation pour les fonctionnaires d’information : 1995 - élaboration des plans globaux de formation: 1996 - formation à l’accueil téléphonique « Allo, que puis-je pour vous ? » : 1997 Met het handvest van de gebruiker wil de federale overheid klantgerichter worden. Vanaf 1992 lanceert de ADSV verschillende acties voor een klantgerichte overheid: - de oprichting van het adviesbureau voor leesbaarheid: 1992 - de opleiding voor informatieambtenaren: 1995 - de ontwikkeling van globale opleidingsplannen: 1996 - de opleiding telefonisch onthaal «Hallo, wat kan ik voor u doen?»: 1997 1993 : Le premier numéro d’ACCENT paraît : un magazine destiné à tous les fonctionnaires fédéraux. Het eerste nummer van ACCENT verschijnt: een tijdschrift voor alle federale ambtenaren.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
1984 : La DGSF organise ses premières formations en informatique et aménage une salle de démonstration de matériel informatique. À partir de 1985, une équipe de formateurs internes se charge de donner les formations en informatique.
3
1994 > 2003 1996 : La DGSF devient l’Institut de Formation de l’Administration fédérale (IFA) (AR du 6 février). De ADSV wordt omgedoopt tot het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid: het OFO (KB van 6 februari). 1996 : Un nouveau système d’évaluation est mis en place, basé sur des entretiens et sur une notation sur 100 points. L’IFA recrute 14 formateurs externes pour donner une formation sur les techniques d’entretien. Een nieuw evaluatiesysteem, waarin gesprekken en een quotering op 100 punten centraal staan, gaat van start. Het OFO schakelt 14 externe opleiders in voor een opleiding in gesprekstechnieken.
2002 : Dans le cadre de la réforme Copernic, l’IFA organise 4 trajets de formation pour « consultants internes » en ressources humaines, communication interne, BPR et gestion de projets. In het kader van Copernicus organiseert het OFO vier opleidingstrajecten voor ‘interne consultants’ : human resources, interne communicatie, BPR en projectmanagement. 2003 : Un nouveau système d’évaluation est mis en place : les Cercles de développement. L’IFA met en place une équipe de formateurs internes et organise des formations à grande échelle pour les évaluateurs et les évalués.
2000 : « L’apprenti formateur » est la 1ère formation en ‘blended learning’. Avec cette formation, l’IFA soutient les fonctionnaires qui souhaitent transmettre leur expertise à leurs collègues. “Opleider in de dop” is onze eerste blended learning opleiding. Met deze opleiding ondersteunt het OFO ambtenaren die hun expertise willen doorgeven aan hun collega’s. 2002 : 1er février, Serge Peffer devient Directeur général de l’IFA.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
1ste februari, Serge Peffer wordt de nieuwe Directeur-generaal van het OFO.
4
2002 : Avec la réforme Copernic, le gouvernement opte pour un institut de formation basé sur la demande. L’IFA se réorganise autour de 2 directions : - la direction account management analyse les besoins des clients - la direction domaines d’expertise élabore les solutions d’apprentissage L’IFA se voit doté d’un nouveau logo.
Met Copernicus kiest het beleid voor een vraaggestuurd opleidingsinstituut: het OFO krijgt een volledig nieuwe structuur met 2 directies: - de directie account management brengt de noden van de klanten in kaart; - de directie expertisedomeinen werkt de leeroplossingen uit; Het OFO krijgt ook een nieuw logo. 2002 : Plus de 4000 fonctionnaires de niveau 4 sont invités à rejoindre la nouvelle carrière de niveau D. L’IFA recourt au théâtre d’entreprise pour former ces participants à l’orientation client. Meer dan 4000 ambtenaren van niveau 4 kunnen toetreden tot de nieuwe loopbaan niveau D. Het OFO kiest voor bedrijfstheater om de deelnemers op te leiden over klantgerichtheid.
Een nieuw evaluatiesysteem gaat van start: de Ontwikkelcirkels. Het OFO stelt een team interne opleiders samen en organiseert op grote schaal opleidingen voor evaluatoren en geëvalueerden. 2003 : Les fonctionnaires de niveau B et C n’ayant pas réussi les mesures de compétences en aptitudes informatiques de Selor peuvent suivre une formation à l’IFA puis directement présenter un nouveau test. Federale ambtenaren van niveau B en C die niet slagen voor de competentiemeting pcvaardigheden bij Selor, kunnen bij het OFO een opleiding volgen en meteen daarna een nieuwe test afleggen. 2003 : Les fonctionnaires de niveau B et C possédant une fonction technique (laborantins, chauffeurs, etc.) peuvent suivre une formation à l’IFA dans le cadre des mesures de compétences. Les formations certifiées sont adaptées à leur fonction et se terminent par un test. De ambtenaren van niveau B en C met een technische functie (laboranten, chauffeurs …) kunnen in het kader van de competentiemetingen een gecertificeerde opleiding volgen bij het OFO. De opleidingen sluiten nauw aan bij hun functie en sluiten af met een test. 2003 : 24 février, l’IFA invite les responsables de formation à la première rencontre du réseau Apprendre & Développer. 24 februari, het OFO nodigt de opleidingsverantwoordelijken uit op de eerste bijeenkomst van het Netwerk Leren & Ontwikkelen.
2004 Les collections du Centre d’Etude et de Documentation du SPF P&O (CED) intègrent LIBIS, le catalogue électronique collectif d’un vaste réseau de bibliothèques. Met de integratie in de Libis-catalogus stapt het Studie- en Documentatiecentrum van de FOD P&O (SDC) over naar de gemeenschappelijke elektronische catalogus van een breed netwerk van bibliotheken. L’IFA met en ligne son e-Campus avec la formation en blended learning ‘Gérer les tâches et l’information’. Plus de 2.000 fonctionnaires y participent. Het OFO zet zijn e-Campus online met de blended learning opleiding ‘Omgaan met taken en informatie’. Meer dan 2000 ambtenaren nemen deel. Les laboratoires de langues sont digitalisés et les locaux informatiques sont rénovés. Onze talenpractica worden gedigitaliseerd en de computerlokalen worden volledig vernieuwd.
10.000 fonctionnaires fédéraux de niveau D suivent une formation « Résumer et comprendre un texte » pour se préparer à l’épreuve générale d’accession au niveau C. Pour ce faire, l’IFA prépare des formateurs internes auprès des administrations fédérales. 10000 ambtenaren van niveau D, die aan de algemene selectieproef voor de overgang naar niveau C deelnemen, volgen een voorbereidende opleiding ‘Een tekst samenvatten en begrijpen’. Het OFO stoomt hiervoor interne opleiders bij de federale organisaties klaar.
L’IFA encadre une équipe de formateurs internes qui, dans leur propre organisation, donnent une formation sur la maîtrise de la langue maternelle, la compréhension des textes réglementaires et la rédaction de textes administratifs aux fonctionnaires fédéraux de leur organisation qui passent l’épreuve spécifique d’accession au niveau C. Het OFO begeleidt een team interne opleiders. Zij geven de federale ambtenaren van hun eigen organisatie, die zich voorbereiden op de specifieke selectieproef voor de overgang naar niveau C, een opleiding rond beheersing van de moedertaal, het begrijpen van reglementaire teksten en het opstellen van ambtelijke teksten.
L’IFA reprend une initiative de la direction Top HR et organise en collaboration avec la KU Leuven et l’ULB le « Public Management Programme » (PuMP), un programme intensif sur la gestion des administrations publiques, destiné à des fonctionnaires prometteurs de niveau A. Het OFO neemt een initiatief van de directie Top HR over en organiseert in samenwerking met de KU Leuven en de ULB het “Public Management Programme (PuMP)”: een intensief programma over overheidsmanagement voor beloftevolle ambtenaren van niveau A. ITMA (Integrated Training Management Application), un nouveau système informatique ERP pour la gestion des formations, est lancé. Il permet à nos organisations clientes de désormais gérer elles-mêmes les inscriptions, de consulter le planning et de superviser leurs participants. Het OFO neemt een nieuw ERP- systeem in gebruik voor het beheer van de opleidingen. Met ITMA (‘Integrated Training Management Application’) kunnen onze klantenorganisaties voortaan zelf inschrijvingen beheren, de planning inkijken en hun deelnemers opvolgen.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
2005
5
2006 Les formations certifiées de niveau A débutent. Pour constituer cette offre, l’IFA a collaboré avec des commissions de filières de métiers. De gecertificeerde opleidingen van niveau A gaan van start. Het OFO stelt met de vakcommissies het aanbod samen.
Le 5 décembre, plus de 80 responsables de formation participent à la journée d’étude sur le thème de l’évaluation des acquis que l’IFA organise avec Epsilon. 5 december: meer dan 80 opleidingsverantwoordelijken nemen deel aan de netwerkbijeenkomst ‘Evaluatie van de verworven kennis’ die het OFO samen met Epsilon organiseert.
L’IFA encadre, via un auto-apprentissage, les fonctionnaires qui souhaitent participer aux épreuves pour l’accession au niveau A. Met zelfstudiepakketten ondersteunt het OFO de ambtenaren die willen deelnemen aan de overgangsselectie naar niveau A. L’équipe langues de l’IFA adapte ses formations au Cadre de référence européen. Het taalteam van het OFO sluit zijn opleidingen aan op het Europese referentiekader.
2007 Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
Les mesures de compétences sont remplacées par les formations certifiées pour tous les fonctionnaires des niveaux B et C.
6
De competentiemetingen worden voor alle ambtenaren van niveau B en C vervangen door de gecertificeerde opleidingen.
Chaque fonctionnaire fédéral peut désormais faire usage de notre Centre d’auto-apprentissage, un espace de travail calme, équipé d’ordinateurs, d’une connexion internet… Elke federale ambtenaar kan voortaan gebruik maken van ons Open leercentrum: een rustige werkruimte met computers, internetverbinding…
Les formations certifiées pour le niveau D débutent. De gecertificeerde opleidingen voor niveau D gaan van start. L’IFA arrête provisoirement les projets sur mesure et le fonctionnement avec les account managers afin de se consacrer pleinement au défi des formations certifiées. Het OFO legt tijdelijk de projecten op maat en de werking met account managers stil om de uitdaging van de gecertificeerde opleidingen ten volle aan te gaan.
> Le e-Campus aCCueiLLe son 10.000ème insCrit.
> De 10.000ste DeeLnemer Logt in op De e-Campus.
2008 1er juillet : Sandra Schillemans devient Directeur général de l’IFA. 1ste juli : Sandra Schillemans wordt de nieuwe Directeur-generaal van het OFO. Deux nouvelles newsletters facilitent la communication avec les responsables de formation et les utilisateurs d’ITMA : OFOIFA News et ITMA News Twee newsletters vergemakkelijken de communicatie met de opleidingsverantwoordelijken en gebruikers van ITMA: OFOIFA News en ITMA News.
L’IFA évalue désormais la satisfaction de tous les participants à chaque formation. Les données sont traitées automatiquement et nous aident à améliorer constamment nos produits et services.
L’IFA se consacre à nouveau davantage aux demandes spécifiques des clients : - Nous évaluons les défis de nos clients, leurs priorités de formation et leur satisfaction concernant leur collaboration avec l’IFA dans le cadre d’ateliers interactifs menés avec eux. - Les projets sur mesure recommencent avec comme base le modèle de Kessels : nous prenons des accords clairs avec les clients concernant l’analyse de leur demande et l’évaluation de l’impact sur le terrain. Het OFO legt zich opnieuw meer toe op de specifieke vragen van klanten: - In interactieve workshops met klanten peilen we naar hun uitdagingen, hun opleidingsprioriteiten en hun tevredenheid over de samenwerking met het OFO. - De projecten op maat gaan opnieuw van start met het model van Kessels als basis: we maken duidelijke afspraken met de klanten over de analyse van hun vraag en over de evaluatie van de impact op het terrein.
Voortaan meet het OFO de tevredenheid van alle deelnemers aan elke opleiding. De gegevens worden automatisch verwerkt en helpen ons om onze producten en diensten permanent te verbeteren.
Un grand groupe de fonctionnaires de la Communauté flamande suit la formation intitulée ‘négocier en anglais’, une des formations que l’IFA organise en guise de préparation à la présidence belge de l’Union européenne. Een grote groep ambtenaren van de Vlaamse gemeenschap volgt de opleiding “onderhandelen in het Engels”, eén van de opleidingen die het OFO organiseert als voorbereiding op het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie. L’IFA entame une collaboration avec les Archives Générales du Royaume. Résultat : une formation en blended learning pour les fonctionnaires fédéraux de niveau C et B, qui leur enseigne toutes les astuces de l’archivage. La police fédérale participe également à cette formation. Het OFO gaat een samenwerking aan met het Rijksarchief. Het resultaat is een blended learning opleiding voor federale ambtenaren van niveau C en B, die hen alle knepen van het archiveren leert. Ook de federale politie tekent op deze opleiding in.
L’IFA conclut une convention avec l’ENA de Tunis : nous accueillons désormais chaque année 6 étudiants de l’ENA de Tunis et leur offrons une formation et un stage au sein de l’administration fédérale. Het OFO sluit een overeenkomst met ENA Tunis: we ontvangen voortaan jaarlijks 6 studenten van ENA Tunis en bieden hen een opleiding en een praktijkstage aan binnen de federale overheid. L’e-Campus revêt un nouveau look. De e-Campus krijgt een nieuwe look.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
2009
7
2010 Les trajets de développement pour dirigeants opérationnels et tactiques débutent. La formation s’inspire de situations réelles sur le terrain et utilise des formes d’apprentissage comme le peercoaching et l’intervision. Le supérieur de chaque participant est impliqué dans le trajet de formation et le suivi. De trajecten voor operationele en tactische leidinggevenden gaan van start. De opleiding vertrekt vanuit reële situaties op het terrein en gebruikt leervormen als peercoaching en intervisie. De leidinggevende van elke deelnemer wordt betrokken bij het leertraject en de opvolging ervan. Les organisations clientes qui souhaitent mettre en place et organiser elles-mêmes des formations certifiées peuvent faire appel aux docimologues de l’IFA. Ils donnent des conseils et développent un kit d’outils. Klantenorganisaties die zelf gecertificeerde opleidingen willen ontwikkelen en organiseren, kunnen een beroep doen op de docimologen van het OFO. Zij geven advies en ontwikkelen een toolkit. L’IFA développe la plateforme CAP (Correction & Analysis Platform) qui permet de gérer les tests de type QCM sans l’aide d’un partenaire externe. Cela permet de réduire les délais mais aussi de réduire les marges d’erreur. Het OFO ontwikkelt het platform CAP (Correction & Analysis Platform) waarmee we tests met meerkeuzevragen kunnen beheren zonder de hulp van een externe partner. Snellere doorlooptijden en kleinere foutenmarges zijn het resultaat.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
L’IFA joue un rôle central dans la création du réseau INCREASE2 (International Consortium for REsearchers And Specialists in Education and Evaluation).
8
Het OFO speelt een centrale rol bij de oprichting van het netwerk INCREASE2 (International Consortium for REsearchers And Specialists in Education and Evaluation).
L’IFA conclut une convention de collaboration avec le Ministère de la Défense. Les formateurs de la Défense peuvent donner des cours à l’IFA et les militaires peuvent suivre des formations à l’IFA. Het OFO sluit een samenwerkingsovereenkomst met het Ministerie van Defensie. Opleiders van Defensie kunnen bij het OFO lesgeven en militairen kunnen opleidingen volgen bij het OFO. L’IFA organise la réunion du réseau DISPA (Directors of Institutes and Schools of Public Administration) du 27 au 29 octobre, sur le thème de l’évaluation des formations : 21 instituts de formation de l’Union européenne y participent. Van 27 tot 29 oktober organiseert het OFO de bijeenkomst van het DISPA-netwerk (Directors of Institutes and Schools of Public Administration) met als thema ‘evaluatie van opleidingen’: 21 opleidingsinstituten uit de Europese Unie nemen deel.
2011 “Progresser ensemble”. Avec cette baseline et son nouveau logo, l’IFA se fait connaître auprès des fonctionnaires fédéraux. “Samen groeien”. Aan deze baseline en het nieuwe logo herkennen federale ambtenaren voortaan het OFO.
L’IFA conclut un SLA (Service Level Agreement) avec le SPF Santé publique et participe ainsi au plan de développement global du SPF. Het OFO sluit een SLA (Service Level Agreement) af met de FOD Volksgezondheid en werkt zo mee aan het globaal ontwikkelingsplan van de FOD. L’IFA organise un séminaire à destination d’une quinzaine de fonctionnaires IT de l’administration espagnole sur le thème « European institutions, communication and new technologies ».
La production de l’IFA atteint des records. La nouvelle structure organisationnelle, un outil de planification, la rationalisation de l’offre de formations certifiées et l’utilisation de CAP (une plateforme électronique pour la gestion des tests et résultats de tests) portent leurs fruits. De productie van het OFO bereikt een recordhoogte. De nieuwe organisatiestructuur, een planningstool, het rationaliseren van het aanbod gecertificeerde opleidingen en het gebruik van CAP (een elektronisch platform voor het beheer van testen en testresultaten) werpen hun vruchten af.
Een 15-tal Spaanse IT-ambtenaren wonen ons seminarie bij met als hoofdthema “European institutions, communication and new technologies”. La formation certifiée « Transmettre ses connaissances » gagne le prix du jury du Learning Awards d’Epsilon. De gecertificeerde opleiding ‘Uw kennis doorgeven’ wint de juryprijs van de Learning Awards van Epsilon.
Les nouveaux fonctionnaires de niveau A et B peuvent suivre, à l’IFA, le trajet d’intégration pour les nouvelles recrues. Ce trajet les familiarise avec leur nouveau contexte de travail au sein de l’administration fédérale. Nieuwe federale ambtenaren van niveau A en B kunnen bij het OFO het integratietraject voor nieuwkomers volgen. Het traject maakt hen wegwijs in hun nieuwe werkcontext bij de federale overheid.
FIRION
Het netwerk FIRION (‘formateurs internes en réseau – interne-opleidersnetwerk’) brengt alle interne opleiders van de federale overheid samen. Het doel: leren van elkaar en uitwisselen over de meest recente ontwikkelingen op het vlak van leren en ontwikkelen. L’IFA lance un groupe sur LinkedIn pour les collaborateurs de l’administration fédérale qui travaillent dans le domaine de l’apprentissage et du développement. Het OFO lanceert een groep op LinkedIn voor mensen die binnen de federale overheid met Leren en Ontwikkelen bezig zijn.
Le nouvel intranet de l’IFA gagne le prix du meilleur intranet de l’Association belge de la communication interne (ABCI). Het vernieuwde intranet van het OFO sleept de prijs in de wacht voor het beste intranet van de ‘Association belge de la communication interne (ABCi).
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
Le réseau FIRION (« formateurs internes en réseau – interne-opleidersnetwerk ») rassemble tous les formateurs internes des différentes administrations fédérales. Objectif : apprendre les uns des autres et échanger sur les dernières évolutions dans le domaine de l’apprentissage et du développement.
9
2012 Le nouveau service ITMA As A Service (IAAS) permet aux organisations fédérales de gérer aussi leurs formations internes via ITMA. De nieuwe dienst ITMA As A Service (IAAS) biedt de federale organisaties de mogelijkheid om ook hun interne opleidingen met ITMA te beheren.
L’IFA crée sa page sur Facebook et commence à utiliser Twitter. We beginnen te Tweeten en maken een profiel aan op Facebook.
L’IFA et quatre organisations fédérales (SPF Intérieur, SPF Sécurité sociale, Office national des Pensions et SPF Personnel & Organisation) unissent leurs forces pour organiser l’accompagnement de carrière des fonctionnaires via le projet Talent+. Het OFO en vier federale organisaties (FOD Binnenlandse Zaken, FOD Sociale zekerheid, Rijksdienst voor Pensioenen en FOD Personeel & Organisatie) bundelen hun krachten om de loopbaanbegeleiding van ambtenaren te organiseren via het project Talent+ .
L’équipe langues se consacre aux formations pour débutants. Le but étant que les participants acquièrent le niveau de base (A1) au terme du trajet pour débutants. Pour y parvenir, l’équipe langues crée de nouveaux outils : la Grammaire communicative, la Boîte à outils, le Pote-à-langues.
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
Ons taalteam zet volop in op opleidingen voor beginners. De bedoeling is dat de deelnemers na het beginnerstraject het niveau basiskennis (A1) hebben. Om dat te bereiken zet het taalteam nieuwe instrumenten in: de “Grabbelgrammatica”, de “Transfertaalkit” en het “Taalmaatje”.
10
Les mandataires peuvent bénéficier d’un coaching linguistique individuel et sur mesure dans les trois langues nationales et en anglais. Mandaathouders kunnen individuele taalcoaching krijgen in de drie landstalen en in het Engels.
L’IFA organise, en partenariat avec l’Institut des Études européennes de Bruxelles (Université Saint-Louis, Bruxelles), le colloque intitulé ‘L’Union européenne et ses politiques extérieures à la lumière des printemps arabes... un an après’. Het OFO organiseert in samenwerking met het Instituut voor Europese Studies (Université SaintLouis, Brussel) het seminarie ‘The EU and its external policies in the light of the Arab springs... one year later’.
2013
De inschrijvingen voor de gecertificeerde opleidingen worden vanaf 4 februari stopgezet (KB van 25 januari). De laatste gecertificeerde opleidingen moeten voor 1 januari 2017 afgerond zijn. L’équipe e-learning lance « Campus as a service » pour soutenir les organisations fédérales : hébergement des modules e-learning, conseils et soutien lors du développement de formations en blended learning…
L’IFA lance www.patatifed.be, un site où les fonctionnaires peuvent chercher un ‘partenaire’ pour s’exercer et trouver conseils pour pratiquer leurs langues. Ce site est le fruit de la collaboration entre l’IFA et ‘’Het huis van het Nederlands Brussel”. Het OFO lanceert www.patatifed.be: federale ambtenaren vinden er een oefenpartner en tips om hun talen te oefenen. De website is het resultaat van een samenwerking tussen het OFO en het ‘Huis van het Nederlands Brussel’. En juin paraît le premier numéro de Trainer Info, la newsletter pour les formateurs qui donnent cours à l’IFA.
Ons e-learningteam lanceert ‘Campus as a service’ om de federale organisaties te ondersteunen: hosting van e-learningmodules, advies en ondersteuning bij de ontwikkeling van blended learning opleidingen…
In juni verschijnt het eerste nummer van “Trainer Info”, de newsletter voor opleiders die lesgeven bij het OFO.
100 fonctionnaires suivent un trajet de formation en Lean management (Lean Academy), le résultat d’un projet Optifed lancé en collaboration avec la DG DOP (Développement de l’Organisation et du Personnel) et le SPF Mobilité.
30 Taiwanese leidinggevende ambtenaren volgen een 10-daags opleidingstraject in management bij het OFO.
100 federale ambtenaren volgen een opleidingstraject Lean management (Lean Academy): het resultaat van een Optifed project dat werd opgezet in samenwerking met DG OPO (Organisatie- en Personeelsontwikkeling) en de FOD Mobiliteit. En collaboration avec le SPF Finances et la DG DOP, l’IFA crée deux nouvelles formations en e-learning qui préparent les fonctionnaires fédéraux au nouveau système d’évaluation : les ‘Cycles d’évaluation’. In samenwerking met de FOD Financiën en DG OPO ontwerpt het OFO twee nieuwe e-learning opleidingen. Ze bereiden de federale ambtenaren voor op het nieuwe evaluatiesysteem: de ‘Evaluatiecycli’. L’IFA signe une convention de collaboration avec la Police fédérale. Quelque 800 collaborateurs de la Police fédérale suivent chaque année une formation auprès de l’IFA. En échange, l’IFA fait appel à des formateurs de la Police fédérale et peut utiliser son service audiovisuel. Het OFO sluit een samenwerkingsovereenkomst met de Federale Politie. Een 800-tal medewerkers van de Federale Politie volgen jaarlijks een opleiding bij het OFO. In ruil zet het OFO opleiders van de Federale Politie in en kan het een beroep doen op haar audiovisuele dienst.
> Visitez notre nouveau site internet www.ofoifa.belgium.be > Devenez fan sur et suivez-nous sur
30 fonctionnaires dirigeants taïwanais suivent à l’IFA un trajet de formation en management d’une durée de 10 jours.
L’IFA lance son propre site internet : www.ofoifa.belgium.be. Het OFO lanceert zijn eigen website: www.ofoifa.belgium.be. Le 12 décembre, l’IFA a 50 ans. Le slogan « Happy Learning » nous accompagne tout au long de cette année festive : - le 9 septembre, lancement du concours Happy Learning autour de l’apprentissage. - 24 octobre : Trainers’ Day, les formateurs externes et les collaborateurs de l’IFA se rencontrent. - 22 novembre : rencontre du réseau Apprendre & Développer autour du thème « 50 ans d’apprentissage et de développement : un regard vers l’avenir ». - 12 décembre : fête d’anniversaire de l’IFA ‘Happy Learning!’ – rencontre avec nos partenaires. Op 12 december bestaat het OFO 50 jaar. We vieren een jaar lang “Happy learning!” - 9 september: we lanceren de Happy Learningwedstrijd rond leren. - 24 oktober: Trainers’ Day, de externe opleiders en de medewerkers van het OFO ontmoeten elkaar. - 22 november: bijeenkomst van het netwerk Leren & Ontwikkelen rond het thema ‘50 jaar leren en ontwikkelen: een blik op de toekomst’. - 12 december: verjaardagsfeest: ‘Happy Learning!’ – bijeenkomst met onze partners.
> Bezoek onze nieuwe website op www.ofoifa.belgium.be > Word fan op en volg ons op
Happy Learning ! - L’IFA a 50 ans / Het OFO wordt 50
Les inscriptions aux formations certifiées sont arrêtées à partir du 4 février (AR du 25 janvier). Les dernières formations certifiées doivent être clôturées pour le 1er janvier 2017.
11
> V isitez notre nouveau site internet www.ofoifa.belgium.be > Devenez fan sur et suivez-nous sur
> Bezoek onze nieuwe website op www.ofoifa.belgium.be > Word fan op en volg ons op
Dépôt légal / Wettelijk depot -D/2013/7737/47
Boulevard Bischoffsheim 15 1000 Bruxelles Tél.: 02 229 73 11 Fax: 02 217 53 48 e-mail :
[email protected] www.ofoifa.belgium.be