HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
Tartalom Üdvözli a View Quest ................................................................................................................................. 4 A digitális rádió előnyei ............................................................................................................................... 5 A VQ Christie - Nagy-Britanniában született .............................................................................................. 6 Ismerkedés a Christie-vel ........................................................................................................................... 8 Mire képes a VQ Christie? ....................................................................................................................... 11 Áttekintés ................................................................................................................................. 11 DAB/DAB+ rádióvétel ............................................................................................................... 11 FM rádióvétel ........................................................................................................................... 11 Bluetooth .................................................................................................................................. 11 Segédcsatlakozások ................................................................................................................ 11 VQ életviteli ébresztés ............................................................................................................. 12
HANG ÉS STÍLUS MINDEN SZÖGBŐL
Bekapcsolás, hangolás és máris élvezhető a Ismerkedés a Christie hang és stílus ............................... 14 Elhelyezés ................................................................................................................................ 14 Előkészítés ............................................................................................................................... 14 Bekapcsolás ............................................................................................................................. 14 DAB/DAB+ ............................................................................................................................... 15 FM ............................................................................................................................................ 16 Bluetooth .................................................................................................................................. 17 Segédcsatlakozások ................................................................................................................ 19 VQ életviteli ébresztés ............................................................................................................. 21 Alvásidőzítő .............................................................................................................................. 22 Egyéb funkciók ......................................................................................................................... 23 Fontos biztonsági és környezetvédelmi tudnivalók .................................................................................. 24 VQ akkumulátor csomag (opció) .............................................................................................................. 26 Műszaki adatok ........................................................................................................................................ 27 Támogatás ............................................................................................................................................... 28
2
3
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
Üdvözli a View Quest
A digitális rádió előnyei
A View Quest az egybeolvadó hang és stílus ihlette egyedülálló brit márka.
Amikor digitális rádióra vált, sokkal több lehetőséggel találja magát szemben, mint eddig valaha – nem csak eddigi kedvenc rádióadói várják, hogy digitális minőségben élvezze őket, de ott vannak az új, csak digitális állomások is nagy bőségben kínálva mindenféle zenét, beszélgetős és másfajta műsorokat.
Mi a View Quest-nél úgy gondoljuk, a színek és a dizájn fontos része annak, hogy kik is vagyunk, miért kellene tehát a vásárolt műszaki eszköznek mindig fekete vagy ezüst színűnek lennie minden egyéni dizájn nélkül? Díjnyertes akusztikai fejlesztési programunk biztosítja, hogy minden termékünk a legújabb technikát és verhetetlen hangminőséget nyújt. Ez a kreatív világ - a művészetek, divat és dizájn, lakberendezés - iránti szenvedélyünkkel párosulva azt jelenti, hogy termékeinknek nem csak nagyszerű hangzásuk van de nagyszerűen is néznek ki.
A digitális rádiózás nem csak a választékról, hanem a minőségről is szól: a digitális műsorszórásnál minden kristálytisztán hallható. Azt, hogy az adott területen milyen a digitális lefedettség ellenőrizni lehet az UK Digital Radio weblapján, ami díjmentes és elfogulatlan: www.ukdigitalradio.com
Köszönjük, hogy csatlakozik a saját stílusához illőre tervezett díjnyertes technikához, a View Quest forradalomhoz. A View Quest-be és az új Christie-be bátran beleszerethet.
Jonathan Merricks CEO és kreatív igazgató
4
Daniel Copley termék tervező
5
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
A VQ Christie - igazán brit A Christie-re büszke lehet, minőségére számíthat, mert Nagy-Britanniában tervezték és készítették akusztikai fejlesztést felhasználva. Mi a View Quest-nél büszke britek vagyunk és büszkén vállaljuk a velejéig brit kiváló teljesítmények ihlető hatását. - Dizájn, divat, zene és a művészetek. Célunk, hogy ezek ihlető hatásával saját egyéni hangot és stílust alkossunk – egyúttal e hatások megosztása révén saját stílusérzékét is inspiráljuk.
6
7
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
Ismerkedés a Christie-vel Elölnézet 1. Készenlét: Megnyomásával kapcsolható be
1
2
3
2. Üzemmód: Váltáshoz: DAB+, FM, Aux in és Bluetooth mód között
1. Power ON/OFF 3. Infó: A rádió műsorszórás információkat lehet 2. Mode vele nézegetni
3. Info 4 4. Alarm állítható 4. Ébresztés: A VQ életviteli ébresztés 5. Brightness be vele 6 6. Vol7.állítja, Vol+ 5 fokozatban 5. Fényerő: A kijelző fényerejét 8. Menu 8 6. Halkítás: A hangerőt csökkenti 9. Preset 10. Left 7. Hangosítás: A hangerőt növeli 11. OK 12. Right 10 8. Menü: A főmenübe visz 13. Power switch 14. USB socket 9. Programozás: Megnyomás15. és nyomva tartás DC in socket 11 tárolás, megnyomással a legfeljebb 16. AUX30IN socket beprogramozott állomás hívható elő 17. Headphone socket 18. Antenna 10. Fel: A kiválasztásra lehet állni 19. vele Battery house 11. OK: A kiválasztást lehet megerősíteni 12. Le: A kiválasztásra lehet állni vele
8
1. Power ON/OFF 2. Mode 3. Info 5 4 4. Alarm 5. Brightness 7 6 6. Vol7. Vol+ 8. Menu 9 8 9. Preset 10. Left 11. OK 12. Right 12 10 13. Power switch 14. USB socket 15. DC in socket 11 16. AUX IN socket 17. Headphone socket 18. Antenna 19. Battery house
INF O
DE MO
OK
Hátoldali nézet 13. Az OFF/ON 1 teljesen ki vagy 2 bekapcsolja a készüléket3 14. USB töltőaljzat, vele tölthető az okostelefon 15. 9V 2A DCE bemeneti csatlakozás a INF D O MO mellékelt hálózati adapter számára. 5 16. 3,5 mm-es segéd bemeneti csatlakozás 7 iPod, MP3 lejátszó stb. számára. 17. 3,5 mm-es sztereó fülhallgató dugalj
9
OK 18. Kihúzható antenna.
19
19. A VQ akkumulátor csomag rekesze (külön vásárolható meg).
18
OFF/ON
USB CHARGING 5V/1A
DC : 9V/2A
AUX IN
HEADPHONE
13 14 15 16 17
19 12 18 OFF/ON
USB CHARGING 5V/1A
DC : 9V/2A
AUX IN
HEADPHONE
13 14 15 16 17
9
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
LCD kijelző
Mire képes a VQ Christie?
Készenléti mód STANDBY MODE STANDBY MODE INF INFO O
DE DE MO MO
OK OK
Alarm 1 1. ébresztés ikon Alarm 1 icon icon Alarm 2 Alarm 2 icon icon 2. ébresztés ikon AM icon AM ikon AM icon Snooze icon Szundi ikon Snooze icon Sleep Alvás icon ikon Sleep icon
10
HU
Normál üzemmód WORKING WORKING MODE MODE INF INFO O
DE DE MO MO
OK OK
Akkumulátor lemerülőben
Battery low Battery low power power icon icon ikon Battery full charged icon Battery full tele charged Akkumulátor ikon icon Battery charging icon Battery charging icon Akkumulátor töltés ikon Battery Battery icon icon Akkumulátor ikon
Áttekintés • DAB / DAB+ / FM rádióvétel • NFC és Bluetooth kapcsolat • 3,5 mm-es Aux-in hangbemenet csatlakozó • 3,5 mm-es fejhallgató csatlakozó • USB töltés (külső eszközöknek)
• • •
VQ életviteli ébresztés – dupla ébresztés és alvásidőzítő Működhet hálózatról vagy elemről Tartozékok
DAB/DAB+ rádióvétel Lehet zene, beszélgetés vagy másfajta műsor, a DAB / DAB+ digitális rádióval elsőrangú a rádióhallgatás élménye. chat or any other programming. A Christie ismeri a digitális műsorszórás két szabványát, a DAB és DAB+-t is, azaz egész Európában hallgathatók vele a digitális rádióadók. Ha olyan állomást talál, amit kedvel, beteheti a 30 elmentett kedvenc közé. FM rádióvétel Ha valahol nem lenne digitális műsorszórás, akkor is hallgatható rádió az FM vétellel, a kedvelt adók természetesen így is felvehetők a 30 beprogramozott közé. NFC és Bluetooth kapcsolat Saját zene hallgatáshoz egy gombnyomással NFC-re képes eszközhöz csatlakozhat vagy használja a Bluetooth kapcsolatot, amivel bármilyen zenét hallgathat okos készülékekről – akár azon tárolt, akár a Spotify vagy TuneIn keresztül sugárzott zenéről van szó, a Christie nagyszerűen fog szólni.
4
3,5 mm-es Aux-in hangbemenet csatlakozó: Ha nincs okoskészüléke vagy inkább nem használna Bluetooth kapcsolatot, de mégis szeretné saját zenéjét hallgatni, a Christie-nek az sem gond, egyszerűen használja a 3,5 hangbemeneti kábelcsatlakozót.
11
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
3,5 mm-es fejhallgató csatlakozó Lefekvés idő után a takaró alá kell bújni a kedvenc dallamokkal – a fülhallgatót bedugva senki sem veszi észre. USB töltés: A Christie hasznos társ, az USB csatlakozójáról okoskészülékeket lehet feltölteni – éjjeli szekrényre, irodába és bárhol ideális, ahol jól jön egy kis energiatöltés. Az okoskészülék töltődni fog akár készenléti, akár normál üzemmódban van Christie, sőt olyankor is, ha akkumulátorról működik és készenléti üzemmódban van. VQ életviteli ébresztés A dupla ébresztés és alvásidőzítő révén a Christie tökéletes éjjeli szekrényre, férfiaknak, nőknek, hétköznapra és hétvégére, az ébresztés vagy visszaszámláló funkció bármikorra beállítható. Működhet hálózatról vagy elemről
MŰSZAKI ADATOK
Használhat normál hálózati áramot (UK/EU csatlakozódugó) vagy menet közbeni hallgatáshoz használhatja a VQ akkumulátor csomagot, ami jellemzően akár 25 óráig is kitart. Tartozékok Ha magával szeretné vinni a készüléket, lepje meg magát a pazar bőr hordtáskával és az újratölthető akkumulátorcsomaggal, hogy kedvenc dallamait órákig hallgathassa a kertben, a parkban vagy ahol pihenni akar. A www.ViewQuest.co.uk honlapon azonnal meg is rendelheti
12
13
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
Bekapcsolás, hangolás és máris élvezhető a Christie hang és stílus
A Christie használata
Elhelyezés A Christie elhelyezése: - lapos, stabil felület kellő szellőzéssel.
Bemeneti mód kiválasztása A Christie négy bementi móddal rendelkezik: - DAB - FM - AUX - Bluetooth / NFC (BT)
- ha a készülék hálózatról működik, legyen 1,4 méteres távolságban hálózati csatlakozóaljzat. - legyen felette elegendő hely, hogy a kihúzható antenna függőlegesen teljesen kihúzható legyen. - legyen távol erős napsugárzástól, hőforrástól, nedvességtől és nyirkosságtól. Kezdő lépések Óvatosan vegye ki a dobozból. Jó ötlet megtartani a csomagolást későbbre. Az AC adapter használata: - Csatlakoztassa az adaptert az egység hátoldalán a DC bemenetre, utána csatlakoztassa az adaptert a hálózati fali aljzatba. - A hátlapon csúsztassa a bekapcsolás gombot ON (be) helyzetbe. A Christie bekapcsolódik készenléti üzemmódba és 10 másodperces háttérvilágítás fényerővel. - Nyomja meg a Christie előlapján a készenlét gombot. - Amikor először bekapcsolja, a keresés ikon fog megjelenni és automatikusan megkeresi az összes használható digitális állomást és ábécérendben eltárolja őket. - A keresés befejeződése után beállítja az órát és rááll az első talált állomásra. A VQ akkumulátor csomag használata: - Az egység hordozható is. Helyezze be az újratölthető VQ akkumulátor csomagot (nem része a csomagnak) a készülék hátoldalán. Kövesse az utasításokat a 26 oldalon.
DAB keresés Amikor először bekapcsolja, megkeresi a DAB sávban az elérhető állomásokat, majd automatikusan eltárolja a memóriájában. Bármikor újra elvégeztetheti a keresést újra, ha más helyre megy vagy frissíteni szeretné az elérhető állomások listáját. 1. A MÓD gomb megnyomásával váltson át a DAB módba. 2. Nyomja meg többször a fel és le gombokat a digitális rádión, az állomások listája megjelenik szépen sorban. 3. Az éppen kijelzett kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. 4. Az INFÓ gombot megnyomva megjelennek az állomás adatai gördülve a következő sorrendben: RÁDIÓ SZÖVEG, PROGRAM TÍPUS, JELERŐSSÉG, PONTOS IDŐ, FM FREKV, SZTEREÓ MONÓ 5. Ha teljes keresést akar végezni vagy kézzel szeretné kedvenc állomásait megkeresni, akkor a MENÜ gomb megnyomása után válassza a Full Scan (Teljes keresés) vagy a Manual Scan (Kézi keresés) lehetőséget. Kiválasztás a fel és le gombbal, jóváhagyás az OK gombbal.
DAB 222.06MHz [No
14
HU
Radio Text]
15
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
FM rádió hallgatása A Christie FM sávban sugárzó rádióadók vételére is alkalmas. Átváltás FM módba: 1. A MÓD gomb megnyomásával váltson át FM módba. FM állomások automatikus behangolása 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a fel vagy a le gombot, ekkor felfelé vagy lefelé megkeresi a következő állomást. A rádió keres és közben látható a frekvencia. Ha használható állomást talál, rááll az adott állomásra. FM állomások kézi hangolása 1. A fel és le gombokkal 0,05 Hz-es lépésekben behangolhatja pontosan az állomást vagy nyomva tartva a fel vagy le gombot megkeresheti a következő vagy előző elérhető állomást. 2. Az INFÓ gombot megnyomva görgethető az állomás információ, például a RÁDIÓ SZÖVEG, PROGRAM TÍPUS, JELERŐSSÉG, PONTOS IDŐ, FM FREKV, SZTEREÓ MONÓ
HU
Kedvenc adók elmentése és kiválasztása A Christie legfeljebb 30 digitális és FM rádióállomást tud eltárolni. Az alábbi lépéseket követve lehet állomást kiválasztani és elmenteni. Kedvenc állomás mentése: 1. Álljon rá a menteni kívánt digitális vagy FM rádióállomásra. 2. A PROGRAMOZÁS gomb hosszú lenyomásával hívja elő a kedvenc listát. A fel és le gombokkal álljon rá a számra, ahova menteni szeretne. 3. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal. Kedvenc állomás előhívása DAB vagy FM rádió hallgatásakor 1. A KEDVENC gomb megnyomásával előhívhatja a kedvencek listát. 2. A fel és le gombokkal kiválasztja a kedvencek közül a hallgatni kívánt állomást, az OK gombbal megerősíti.
FM Preset Stored <3: [Empty]
FM 87.50MHz [No
Radio Text]
Bluetooth és NFC Ha van hangfájl tárolására vagy sugárzásra képes telefon, tablet vagy valamilyen más okos eszköz, akkor Bluetooth kapcsolaton keresztül hallgathatja az eszköz tartalmát a Christie-n. A Christie a legújabb NFC funkciókkal készült, ezért a Bluetooth sugárzáshoz csak annyi kell, hogy az engedélyezett telefont hozzáérintse a vezérlőpulthoz. 1. A MÓD megnyomásával váltson át Bluetooth bemenetre.
BT
BLUETOOTH 16
Pairing
17
HU Christie használati útmutató 2. Engedélyezze az NFC opciót a Bluetooth eszközön, majd tegye rá a Christie tetejére, a felugró javaslatra válaszoljon „Yes”, azaz igennel, és a kijelzőn megjelenik a „Connect” (csatlakozás) üzenet. 3. Ha a Bluetooth eszközön nincs NFC funkció, akkor engedélyezze a Bluetooth módot, és Christie elkezdi felkutatni az elérhető eszközöket. A kijelzőn a „Pairing” (társítás) szöveg látszik. MEGJEGYZÉS: A Bluetooth eszköz hozzáadása különböző mobil készülékeken, tableten és számítógépen másképp történik. Nézze meg a Bluetooth eszköz használati útmutatójában a pontos eljárást. 4. Indítsa el a társítást a készüléken. Ehhez válassza ki a készüléken a megjelenő elérhető eszközök listájából a „Christie”-t. device screen. Társítás után ezzel automatikusan kapcsolódik. A Christie kijelzőn a „Connected” (Csatlakoztatva) szöveg látszik. MEGJEGYZÉS: Az automatikus társítás kb. 1 percig keresi az elérhető eszközöket. Ha nem történik társítás, akkor a kijelzőn „Pairing” (társítás) lesz látható. 5. Újrakapcsolódáshoz vagy a Christie leválasztásához meg kell nyomni a MÓD gombot hosszan. MEGJEGYZÉS: A csatlakoztatott készüléket először mindig le kell választani a Christie-ről, csak utána lehet másik Bluetooth eszközzel folytatni. MEGJEGYZÉS: A Bluetooth kapcsolat automatikusan megszakad, ha a Christie hatósugarából kikerül. Az NFC funkció használata A Christie a legújabb NFC funkciókkal készült, ezért a Bluetooth sugárzáshoz csak annyi kell, hogy az engedélyezett telefont könnyedén megérintse. 1. Engedélyezze az NFC opciót a Bluetooth készüléken. 2. A Bluetooth eszközt tegye rá a Christie tetejére, a felugró javaslatra válaszoljon „Yes”, azaz igennel, a kijelzőn a „Connect” (csatlakozás) szöveg látszik. MEGJEGYZÉS: Az NFC kapcsolódás különböző mobil készülékeken, tableten és számítógépen másképp történik. Nézze meg a készülék használati útmutatójában a konkrét eljárást. 3. Indítsa el a társítást a készüléken. Az eszköz képernyőjén a „Christie” megjelenik az elérhető eszközök listáján. Társítás után ezzel automatikusan kapcsolódik. A Christie kijelzőn a „Connected” (Csatlakoztatva) szöveg látszik. 4. A Christie leválasztásához meg kell nyomni a MÓD gombot hosszan. Újbóli kapcsolódáshoz a Christie-ről ismételje meg a 2. lépést.
18
Christie használati útmutató
HU
Zene lejátszás irányítása Bluetooth, NFC módban Az okos készülékének tartalmát a Christie kezelőszerveivel kezelheti. 1. A zene lejátszása az OK gomb megnyomásával indítható vagy állítható meg. 2. A fel és le gombokkal átugorhat egy számot. 3. A hangosítás és halkítás gombokkal lehet beállítani a hangerőt. 4. Leválasztáskor a MÓD gomb hosszú megnyomásával lehet leválasztani a Bluetooth eszközt. MEGJEGYZÉS: Ez fordítva is megy, ugyanazt a típusú gombot a Bluetooth eszközön megnyomva lehet irányítani a zene lejátszási funkciót vezetékmentesen. Segédcsatlakozások AUX-IN Régebbi készülékeknél, ha nem szeretne Bluetooth vagy NFC funkciókat használni, csatlakozhat a 3,5 mm-es Aux-in kábeles csatlakozóval is. 1. A MÓD megnyomásával váltson át Aux bemenetre. 2. Csatlakoztassa az audioeszközt a 3,5 mm-es hangkábellel (nem része a csomagnak) a 3,5 mm-es hang dugaljba. MEGJEGYZÉS: Az audioeszközt 80%-os hangerőre célszerű állítani. A hangerő a Christie-n beállítható.
AUX 3. Némítás a lejátszás/szünet gomb megnyomásával.
Volume
A fülhallgató csatlakozók használata A fülhallgató csatlakozókon keresztül privát módon élvezheti a zenét. Csak dugja be a fülhallgatót az egység hátoldalán levő fülhallgató dugaljba. MEGJEGYZÉS: Nem ajánlott a fülhallgatóban hosszú időn át hangosan zenét hallgatni, mert halláskárosodást okozhat.
19
HU Christie használati útmutató Az óra, az ébresztés, visszaszámláló időzítő és alvásidőzítő beállítása Az óra beállítása A Christie automatikusan beállítja az időt és napot a DAB vagy az FM rádiójellel. Ha a nap, idő nem állítódik be automatikusan, akkor kézzel be lehet állítani. Megjegyzés: A DAB vagy FM sugárzott aktuális ideje és napja a kézi beállítást mindig felülírja, ha az óra szinkronizálás ki van választva. Bővebben lásd az alábbi utasításokat. A nap és pontos idő kézi beállítása 1. A MENÜ gomb megnyomása után a fel és le gombokkal válassza ki a „Clock Set Up” (Órabeállítás) lehetőséget. 2. A fel és le gombokkal lépegessen a „Manual” (Kézi) pontra. Erősítse meg az OK gombbal. 3. A fel és le gombok megnyomásával állítsa be a dátum és idő formáját, az MMDDYY és 12/24 formátumot és a napot és időt. Az OK megnyomásával hagyja jóvá a beállításokat, és jön a következő lépés. Az óra szinkronizációs lehetőségei 1. A Menü gomb megnyomása után a fel és le gombokkal válassza ki a „Clock Set Up” (Órabeállítás) lehetőséget. 2. A fel és le gombokkal választhat az ALL Radio vagy Manual (Minden Rádió/Kézi) közül. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal. Megjegyzés: A Radio automatikus szinkronizációt jelent a DAB vagy FM sugárzott rádiójelével. A kézi beállítások törlődni fognak a rádió kiválasztása esetén. Megjegyzés: A kézi kiválasztásakor nem lesz óra szinkronizálás. Az óra csak kézzel lesz állítható.
Christie használati útmutató VQ életviteli ébresztés beállítása A Christie ébresztéskor bekapcsolja a rádiót (ha készenléti üzemmódban van) és rááll a DAB vagy FM rádióállomásra vagy hangjelzést hallat. 1. Az ébresztés gomb megnyomásával lépjen be az ébresztés beállítás menübe. 2. Válassza ki az 1. vagy a 2. ébresztést. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal. 3. A fel és le gombokkal a következő ébresztési beállításra lépve kapcsolja be vagy ki az ébresztést, vagy más státuszra. OK megnyomásával hagyja jóvá és lépjen a következő szintre.
4. A fel és le gombokkal válassza ki, hogy mi legyen az ébresztés forrása: Beep/DAB/FM. Erősítse meg az OK gombbal a kiválasztást. 5. Ha az ébresztésnél ONCE (egyszer) van kiválasztva, akkor az ébresztési beállításnál meg kell adni a napot is. 6. Az ébresztés idejének beállításánál a fel és le gombokkal állítsa be a HH, azaz az óra értékét. Az OK gombbal jóváhagyás, majd az mm, azaz a perc beállítása. Utána OK gombbal újra hagyja jóvá. 7. A fel és le gombokkal be lehet állítani az ébresztés hangerejét 1-től 20-ig terjedő skálán. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal és kész. Az ébresztés ikon megjelenik a kijelzőn, mutatja, hogy az ébresztés be van állítva. Az ébresztő hang elaltatása Az ébresztő hang elalszik bármely gomb megnyomására, kivéve a készenlét gombot. Az ébresztés 10 perc múlva jelentkezik újra. MEGJEGYZÉS: Az ébresztő hang magától 60 perc után áll le, ha a Christie nem kap elaltatás gombnyomást.
FM
Az ébresztő hang törlése Az ébresztő hangot a készenlét gomb egyszeri megnyomásával lehet leállítani.
20
HU
Alarm 1 : FM ON
10:30PM
21
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
Ébresztés kikapcsolása 1. Nyomja meg a riasztás gombot olyankor, amikor nem szól az ébresztés. Lépjen be az ébresztés beállítás menübe. 2. A fel és le gombokkal válassza ki az Alarm On/Off (ébresztés be/ki) menüt. 3. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal. Visszaszámláló időzítő beállítása A visszaszámláló időzítő beállítható, hogy könnyebb legyen az eltelt időre figyelni.
Timer Count Down Timer OFF
2. A fel és le gombokkal kapcsolja be (ON) az időzítőt, az OK gombbal erősítse meg. 3. Ekkor a HH:MM:SS látható. A fel és le gombokkal állítsa be a HH, azaz óra értékét, az OK gombbal hagyja jóvá. Ismételje meg az MM, a perc és az SS, a másodperc értékre is. Az alvásidőzítő beállítása Az alvásidőzítő beállításával a Christie lekapcsolódik egy bizonyos idő elteltével. 1. Nyomja meg a Menü gombot 2. A fel és le gombokkal válassza ki a „Sleep” (Alvás) lehetőséget, erősítse meg az OK gombbal. 3. A fel és le gombokkal állítson be egy legfeljebb 90 percig terjedő időzítést vagy kapcsolja ki a Sleep Off (alvás ki) választásával.
22
Egyéb funkciók Háttérvilágítás beállítások Bekapcsoláskor beállítható a háttérvilágítás. A fényerő gomb többszöri megnyomásával válasszon 1 - 5 közötti háttérvilágítás értéket. Hang beállítások A Christie innovatív digitális hangfeldolgozó (DSP) szoftvere gondoskodik róla, hogy bármit is hallgat, az mindig a lehető legjobb hangminőségű legyen.
00:00:00
1. Az ébresztés gomb hosszú megnyomásával lépjen be a beállítás menübe.
4. A alvás ikon megjelenik a kijelzőn, mutatja, hogy az alvásidőzítő be van állítva.
HU
Nyelv megváltoztatása 1. Nyomja meg a Menü gombot. 2. A fel és le gombokkal válassza ki a Language (nyelv) beállítást. 3. A fel és le gombokkal választható ki a menü nyelve: English, French, German, Italian, Spanish, (angol, francia, német, olasz, spanyol,) Portuguese és Dutch (portugál és holland). 4. A kiválasztást erősítse meg az OK gombbal. VIGYÁZAT: Gyári alapértékek visszaállítása A Christie a gyári alapértékekre visszaállítása töröl minden kedvenc, elmentett állomást, ébresztést, a többi beállítás alapértékre áll vissza. 1. Nyomja meg a Menü gombot 2. A fel és le gombokkal válassza ki a „System Reset” (Rendszer alaphelyzet) beállítást. 3. Erősítse meg az OK gombbal, a fel és le gombokkal válassza ki a „YES” (igen) lehetőséget, majd erősítse meg az OK gombbal. Utána a Christie visszaáll a gyári alapértékekre. Szoftver verzió 1. Nyomja meg a Menü gombot 2. A fel és le gombokkal válassza ki a „SW Version” (Szoftver verzió) pontot. 3. OK megnyomásával megtekintheti a szoftver verziót.
23
HU Christie használati útmutató Fontos biztonsági tudnivalók – olvassa el Az egység használata előtt olvassa el az útmutatót: a hosszú élettartamú, gondmentes, biztonságos működést segítő fontos ajánlásokat, útmutatásokat tartalmaz. Őrizze meg az útmutatót későbbre is.
Christie használati útmutató Mindig: • Az útmutatóban leírt módon használja a kezelőszerveket. •
Legyen óvatos. Kerülni kell: • Folyadékok: csöppenő, fröccsenő folyadékoktól óvja a készüléket, ne tegyen rá vagy a közelébe folyadékot tartalmazó edényt, vázát. •
Nedvesség, pára: nedves, párás helyen, szabadban, fürdőszobában, ahol gőz van, különlegesen tervezett készülékre van szükség.
•
Hő: a készüléket közvetlen napfénynek, hősugárzó vagy más hőforrás hőjének ne tegye ki. Audió/ videó eszközök sok hőt adhatnak ki; ne tegye rájuk a készüléket. A készülék közelében nyílt lángot ne használjon.
•
Por és légmozgás: a készülék körül legyen szabad a légmozgás, nehogy túlmelegedjen.
•
Rezgések: a folyamatos rezgés kárt okozhat.
•
Szélsőséges éghajlat: a készülék mérsékelt égövi használatra készült.
FONTOS: •
NE hallgassa nagy hangerőn: A nagy hangerő maradandóan károsítja a hallást.
•
NE használjon készülékeket, különösen fülhallgatót ne, ha a figyelmére szükség van a tevékenység biztonságos végzéséhez, mert elterelheti a figyelmét.
•
NE használja a készüléket, ha nem működik rendesen, gyaníthatóan hibás, elromlott.
•
NE hagyjon bekapcsolt készüléket magára, hacsak kifejezetten nem felügyelet nélküli működésre készült. A készülék kapcsolójával kapcsolja ki a készüléket, gondoskodjon róla, hogy ezt a családja is meg tudja tenni. Erőtlen, rokkant emberek esetében különleges intézkedések lehetnek szükségesek.
24
HU
Az elektromos csatlakozások (beleértve a hálózati csatlakozódugót, a hosszabbítót és a készülék egyes részei közötti csatlakozásokat) mindig legyenek rendesek, a gyártó utasításainak megfelelőek.
VIGYÁZAT AZ ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A FEDELET (VAGY A HÁTOLALT), NINCS BENNE KARBANTARTÁST IGÉNYLŐ ALKATRÉSZ, BÍZZA AZ ARRA ILLETÉKES SZERVIZRE.
VESZÉLYES FESZÜLTSÉG a készülékházon belül elektromos áramütés veszélye áll fenn. FIGYELEM Az útmutató fontos használati és karbantartási utasításokat tartalmaz, a biztonsága érdekében olvassa el.
VIGYÁZAT A TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELEKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET CSEPPENÉS VAGY FRÖCCSENÉS HATÁSÁNAK. Megjegyzés: A készülék hosszabb használat után felmelegszik. Ez normál jelenség, nem jelenti a készülék hibáját.
25
HU Christie használati útmutató VQ akkumulátor csomag (opció) - A VQ akkumulátor csomag választható tartozék, amellyel a Christie szabadon hordozható és bárhol használható lesz
Christie használati útmutató Környezetvédelmi leselejtezési információk
- A VQ akkumulátor csomagot hosszú élettartamra tervezték, sok évig lehet használni és újra feltölteni, ha felelősen használják.
A fenti áthúzott kerék jellel jelölt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános kommunális hulladék közé tenni. A terméket vigye elektromos és elektronikus termékeket fogadó begyűjtő helyre. A helyi hatóságnál megtudhatja, hol van a legközelebbi gyűjtőhely.
- A VQ akkumulátor csomagot meg lehet vásárolni közvetlenül a View Quest-től (www.viewquest.co.uk) vagy a sok kereskedő egyikétől.
További információk:
- Ha egy VQ akkumulátor csomag leselejtezésére kerül sor, akkor ügyeljen rá, hogy a hulladékkezelést vagy begyűjtést környezetbarát barát módon tegye, a helyi rendeletek előírásait követve. - Ne zárja rövidre az akkumulátort, vízbe, általános hulladékba, tűzbe ne dobja. A VQ akkumulátor beszerelése 1. Kapcsolja ki a Christie-t, húzza ki a hálózati csatlakozódugót is. 2. Nyissa ki az elemtartó rekeszt. 3. Illessze be a VQ akkumulátor csomag csatlakozódugót a dugaljba a rekeszben. Igazítsa egybe a dugó kiugrásait az aljzaton levő nyílásokkal, hogy jó irányban legyen. Ne feszegesse a dugót.
HU
View Quest 9-10 Mill Lane Alton Hampshire GU 34 2QG
[email protected] Műszaki adatok 1. Üzemmód: DAB/DAB+ (BAND III 5A-13F), FM (87,5 MHz-108 MHz), BLUETOOTH, AUX_IN 2. LCD: 2x16 pontos mátrix, fekete háttéren fehér betűk, negatív LCD
4. Helyezze be a VQ akkumulátor csomagot a rekeszbe, a logós felével felfelé.
3. Tápellátás: DC 9V/2A, DC OUTPUT 5V/1A (USB ALJZAT)
5. Tegye vissza a rekesz fedelét és csatlakoztassa a Christie-t a hálózatra.
4. Szükséges elem: Újratölthető VQ akkumulátor csomag (nem része csomagnak)
6. A VQ akkumulátor csomag töltése megkezdődik.
5. Kimenő teljesítmény: 10W
Megjegyzés: A VQ akkumulátor csomag első töltésekor vagy miután hosszabb ideig használaton kívül volt, javasolt 24 órán át tölteni, hogy teljesen feltöltődjön. Ha a VQ akkumulátor csomag üres, lehet, hogy csak kis eltéréssel jelenik majd meg az akkumulátor töltés jelzése.
6. KÉSZENLÉT MÓD: Órát mutat (csak a DC IN üzemmódban) 7. Méretek: 215mm x 135mm x 126mm
Megjegyzés: A VQ akkumulátor csomagot külön lehet megvásárolni.
26
27
HU Christie használati útmutató
Christie használati útmutató
HU
Támogatás Biztosak vagyunk benne, hogy a Christie-t sokáig, nagy örömmel fogja használni. Hogyan lehetünk ebben biztosak? Hát, mi terveztük és építettük meg, nagy szeretettel kísértük végig amíg a jegyzetlapokról azzá a lenyűgöző termékké vált, amit most a kezébe adunk. Büszkék vagyunk termékeinkre és arra, hogy mennyi figyelmet és gondot fordítunk rájuk, ezt a fantasztikusan alacsony visszaküldési arány is tükrözi. Ha ennek ellenére valamilyen gond adódna, bármikor örömmel segítünk:
+44 (0)1792 704 452
[email protected]
28
29