GLOBALG.A.P. SZOCIÁLIS GYAKORLAT KOCKÁZATÉRTÉKELÉSE (GRASP) GRASP ellenőrzőlista – verzió 1.3 Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Érvényes: 2015. július 1-től Kötelező: 2015. október 1-től
HOGYAN KELL HASZNÁLNI EZT AZ ELLENŐRZÉSI LISTÁT Ez a GRASP Ellenőrzési lista azon értékelők számára használatos, akik a GRASP modul megvalósítását értékelik. A GRASP a GLOBALG.A.P. Szociális gyakorlat kockázatértékelés rövidítése. Az értékelés után a kitöltött ellenőrzési listát fel kell tölteni a GLOBALG.A.P. adatbázisba. GRASP ÉRTÉKELŐKRE VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK A GRASP értékelést a GLOBALG.A.P. által jóváhagyott auditorok/értékelők végezhetik el, akik sikeresen teljesítették a GRASP online tréningjét és tesztjét, illetve akik részt vettek a tanúsító szervezeten belüli oktatók által tartott tréningeken. Azokban az országokban, ahol nincsenek GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvek, az értékelést végző auditoroknak/értékelőknek további követelményeknek is meg kell felelniük: legalább SA8000 bevezető és alap auditori tréning (5 napos) vagy minimum 5 mezőgazdasági területen végzett szociális audit (Fair Trade (FLO), SA8000, BSCI Primary Production). További információkat a GRASP Általános Szabályokban talál. TERMELŐKRE VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK GRASP egy szabadon választható modul, ami nem része az akkreditált GLOBALG.A.P. tanúsítványnak. Mivel ez egy logikus kiegészítése a GLOBALG.A.P. szabványoknak ahelyes szociális gyakorlatra vonatkozóan, ezért csak olyan termelők/termelői csoportok kérhetik a GRASP értékelést, akik GLOBALG.A.P. tanúsítással, illetve elismert (benchmarking/AMC) program tanúsítással rendelkeznek (vagy a tanúsítás megszerzése éppen folyamatban van). A GRASP – ÉRTÉKELÉS JELENTÉSÉNEK ELKÉSZÍTÉSE Az ellenőrzési pontok teljesítése szabadon választott és nincs hatása a GLOBALG.A.P. tanúsításra. Ha a termelő az értékelés mellett dönt, akkor a kitöltött ellenőrzési lista feltöltése a GLOBALG.A.P. adatbázisba kötelező. Az értékelés után a termelő és az értékelő is alá kell írja a kitöltött ellenőrzési listát. Az értékelés eredményei a GLOBALG.A.P. adatbázisban láthatóak (értékelés igazolása).
száma stb.). A jogszabályi követelmények felülírják a GRASP-ot, ha a vonatkozó jogszabályi előírás szigorúbb. Amennyiben nincs vonatkozó törvény (vagy a törvény nem eléggé szigorú), a GRASP állítja fel a minimum teljesítési kritériumot. A Nemzeti Alkalmazási Irányelvek (elérhető a GLOBALG.A.P. weboldalán) egyértelműen megfogalmazzák a követelményeket a termelőkés az értékelők számára is. Ha a termelőkérdeklődnek a GRASP értékelés iránt és nem áll rendelkezésre Nemzeti Alkalmazási Irányelv, vegye fel a kapcsolatot a GLOBALG.A.P. titkársággal az erre a célra készült kérvény benyújtásához. HOGYAN KELL KITÖLTENI A GRASP ELLENŐRZÉSI LISTÁT A GRASP ellenőrzési pontok komplex módon kerültek megfogalmazásra, gyakran több mint egy szempontot tartalmaznak. Ez az Ellenőrzési Lista használatos ahhoz, hogy a követelmények egyértelműek és érthetően legyenek, és hogy minden ellenőrzési pont értékelhető legyen. Az egyes ellenőrzési pontokhoz számos kérdés kapcsolódik az ellenőrzési listában, amelyek egyértelműen megmutatják, hogy milyen lépéseket kell megtenni az Ellenőrzési pontok és Teljesítési Kritérium-oknak való megfeleléshez, illetve irányt mutatnak az értékelőnek. A válaszok alapján minden egyes Ellenőrzési pontot és Teljesítési Kritériumot pontozni kell, amely alapján meghatározható, hogy a termelő megfelel a követelményeknek vagy sem. Az 1. opcióban szereplő termelőknek és külsőleg értékelt csoporttagoknak: Az utolsó oszlopban,az értékelő minden egyes al-pont esetében megjelöli a megfelelőséget (Igen / Nem / Nem alkalmazható). A 2. opció esetében az értékelőnek a következőket kell végrehajtania: 1. Értékelés a termelői csoport tagjainak négyzetgyökénél (az értékelő használhatja az egyedi termelőkre vonatkozó ellenőrzési listát). 2. A GRASP 2. opció ellenőrzési listában összegzett külső eredmények feltöltése.
Az ellenőrzőlista feltöltésekor az információkat úgy adja meg, hogy abban ne szerepeljenek nevek, vezetéknevek vagy egyéb személyes adatok, amelyek alapján személyek egyértelműen beazonosíthatók. Használjon inkább kezdőbetűket/egyéb rövidítéseket, beosztásokat vagy olyan belső kódokat/számokat, amelyeket a termelő /vállalat is használ.
Az egyes ellenőrzési pontokhoz kapcsolódó bizonyítékokat és megjegyzéseket, illetve a javító intézkedéseket fel kell sorolni. A "Nem alkalmazható" értékelést csak kivételes esetben szabad alkalmazni, illetve a megjegyzés mezőben minden esetben magyarázatot kell adni.
NEMZETI ALKALMAZÁSI IRÁNYELVEK A törvény követelményei ellenőrzési pontonként, országonként változnak (pl. a minimálbér, legális munkaképesség kora, munkaórák
ÉRTÉKELÉS MÓDSZERE: ÖSSZEFOGLALÓ A szociális kérdések értékeléséhez az értékelő speciális érzékenysége szükséges. Kérjük ügyeljen az alábbi pontokra a GRASP modul
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 2 / 18
értékelésénél: • Kérjük, megfelelően készüljön fel a GRASP értékelésre. Naprakész információkkal kell rendelkezzen a hatályos jogszabályokról, kollektív szerződésekről stb. A Nemzeti Alkalmazási Irányelv segíti az előkészületeket. Győződjön meg róla, hogy a GRASP megvalósításáért felelős személy, illetve a munkavállalók képviselője is megkapta és elolvasta a Nemzeti Alkalmazási Irányelveket.Kérjük, olvassa el a Nemzeti Alkalmazási Irányelvek/GYIK részét és adjon át egy példányt a megvalósításért felelős személynek, illetve a munkavállalók képviselőjének. • Nem feltétlenül kell ragaszkodni az ellenőrzési listában található sorrendhez, haladjon az adott szituációnak megfelelően. Könnyebb lehet a “kevésbé kritikus” kérdésekkel kezdeni és dokumentumokat ellenőrizni és azután az érzékenyebb témákkal dolgozni. • Különösen a munkavállalók képviselőinek megkérdezése esetén bizonyosodjon meg, hogy olyan környezetben legyenek, ahol nyíltan beszélhetnek – úgy hogy a vezetés nincs jelen. • Figyeljen feltétlen a jó légkörre azzal akivel beszél. • Figyeljen a saját nem-verbális kommunikációjára (mimika, gesztikuláció stb.). Ne vizsgálja a gazdaságot az ellenőrzési listával a kezében. Az ellenőrzési pontok értékelése szempontjából alapvető fontosságú, hogy tudja őket fejből. • Amennyiben az az érzése, hogy nem mondják el a teljes igazat, ne ragaszkodjon hozzá. Tisztázza a kérdéseket további dokumentumok ellenőrzésével, más személyekkel való beszélgetéssel vagy egyszerűen csak a kérdés későbbi átfogalmazásával. IKONOK, AMELYEK SEGÍTHETNEK Helyszíni ellenőrzés Kérdés a munkavállalók képviselőjéhez Kérdés az üzemvezetőhöz Feljegyzések vizsgálata Kérdés a GRASP - RGSP megvalósításáért felelős személyhez (korábban a munkaegészségért és biztonságért felelős személy)
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
GRASP ALAP ADATOK 1. TANÚSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ REGISZTRÁCIÓS ADATAI Termelői csoport GGN/GLN:*
Regisztrációs szám:
Vállalat neve:*
Címe:*
Telefon:* Email:
Fax:
Értékelés dátuma:*
Kapcsolattartó:*
Korábbi értékelés időpontja(i): A termelői csoport rendelkezik más olyan audittal vagy tanúsítvánnyal, amely a szociális gyakorlatokat is értékeli? Ha igen, melyik? 1. szabvány: Érvényes:
2. szabvány: Érvényes:
3. szabvány: Érvényes:
4. szabvány: Érvényes:
A tanúsító testület értékelése szerint a termelő megszegte a munkahelyi körülményekre vonatkozó törvényi előírásokat?
IGEN
NEM
A tanúsító testületet jelentette ezt a felelős és kompetens helyi/nemzeti hatóságoknak?
IGEN
NEM
Megjegyzések:
A vállalat bemutatása (nem kötelező):
ÉV 20__
20__
20__
20__
20__
A termelői csoport tagjainak száma, akik részt vesznek a GRASP-ban: A termelői csoport tagjainak száma, akik megtalálhatók a GLOBALG.A.P tanúsítványban: A GRASP termelői csoport külső értékelő által értékelt tagjainak száma:
* Kötelezően kitöltendő
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 3 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
A külső értékelő által értékelt termelői csoporttagok GLOBALG.A.P. száma (GGN) vagy Global Location Number (GLN):
A termékkezelő egységek (PH) is benne foglaltatnak a GRASP értékelésben?
IGEN
NEM
A termékek kezelését alvállalkozó végzi?
IGEN
NEM
A termékek kezelésére használt létesítményekben vannak előírt szociális standardok?
IGEN
NEM
Ha igen:
Ha igen, melyik?
A PH vállalat neve: A PH vállalat GGN/GLN-je (ha van):
Az értékelt PH egység neve és helye: 1. PH egység
4. PH egység
2. PH egység
5. PH egység
3. PH egység
6. PH egység
A vállalat végeztet egyéb tevékenységet alvállalkozókkal? Ha igen, melyiket?
IGEN
NEM
Az alvállalkozó által végzett tevékenységek benne foglaltatnak a GRASP értékelésben? Rágcsáló- és rovarirtás
IGEN
NEM
Növényvédelem
IGEN
NEM
Betakarítás
IGEN
NEM
Egyéb (határozza meg):
IGEN
NEM
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 4 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
2. VÀLLALATFELÉPÍTÉS Csúcsidőszak hónapja(i): (ha van)
A dolgozók hány %-a került elszállásolásra a vállalat által biztosított szállásokon (ha alkalmazandó):
Munkavállalók nemzetisége Munkavállalók teljes létszáma
Helyi Állandó
Határon túli Ideiglenes
Közvetített
Állandó
Belföldi Ideiglenes
Közvetített
Állandó
Összesen Ideiglenes
Közvetített
mezőgazdasági tevékenységben termékkezelő létesítmény(ek)ben Összesen
3. JELENLÉT AZ ÉRTÉKELÉS SORÁN TELEPHELY VEZETŐJE
A GRASP ALKALMAZÁSÁÉRT FELELŐS SZEMÉLY
MUNKAVÁLLALÓK KÉPVISELŐJE
Nevek 1: A nyitó megbeszélésen jelen van?
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
Az értékelés során jelen van?
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
A záró megbeszélésen jelen van?
IGEN
NEM
IGEN
NEM
IGEN
NEM
ÉRTÉKELÉSI EREDMÉNY:
(Automatikusan került kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Az értékelési eredményeket a vállalat vezetésével áttekintette?
1
IGEN
NO
A tanúsító testület neve:
Az értékelés időtartama:
Az értékelő neve:
Dátum/Aláírás:
Cégvezető neve:
Dátum/Aláírás:
A neveket csak akkor említse meg, ha a személyek hozzájárultak a személyes adataik kiadásához, illetve a feltöltéshez az ellenőrzési listával együtt a GLOBALG.A.P. adatbázisba.
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 5 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
GRASP ELLENŐRZÉSI LISTA N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS I
TELJESÍTÉS N N/A
MUNKAVÁLLALÓK KÉPVISELŐJE 1
EP: Van legalább egy munkavállaló vagy egy munkavállalói tanács, amely képviseli a személyzet érdekeit a vezetőség felé azokon megbeszéléseken, amelyek a munkavégzéssel kapcsolatos problémákkal foglalkoznak? TK: Dokumentumok bizonyítják, hogy van egy az összes munkavállaló által választott vagy kivételes esetekben kinevezett munkavállalói képviselő és/vagy munkavállalói képviseleti tanács, aki/ami képviseli a munkavállalókat a vezetőség felé, és akit/amit a vezetőség is elismer. A választás vagy kinevezés az adott évben vagy termelési szezonban történik meg, amelyről minden munkavállalót tájékoztatnak. A munkavállalók képviselőinek ismerniük kell feladataikat és jogaikat, illetve alkalmasnak kell lenniük arra, hogy a vezetéssel megvitassák a panaszokat és javaslatokat. A munkavállalók képviselőinek, illetve a vezetésnek rendszeres időközönként találkoznia kell. A találkozókon elhangzottakról jegyzőkönyvet kell készíteni. Ha a termelői csoport tagjának kevesebb, mint 5 alkalmazottja van, akkor elegendő munkavállaló képviselet biztosítása a termelői csoport szintjén.
1.1
A választási/ kinevezési folyamatról minden munkavállalót tájékoztatni kell.
1.2
Dokumentációval kell igazolni, hogy a választás és a szavazatok számlálása tisztességes és átlátható módon történt. Abban az esetben, ha a képviselő(ke)t kinevezték, dokumentumokkal kell igazolni, hogy miért nem lehetett szavazást tartani.
1.3
A választás eredményéről (munkavállalók képviselőjének neve, tanács esetén a tanács összetétele) minden munkavállalót tájékoztatni kell.
1.4
A választás/kinevezés adott évben vagy termelési ciklusban történt. A képviselet tényleges (minden listán szereplő megválasztott/kinevezett személy a vállalatnál dolgozik).
1.5
A munkavállalók képviselőjét a vállalat vezetése elismeri, a munkaköri leírása egyértelműen meghatározza feladatait és jogait. A munkavállalók képviselője tisztában van feladatival és jogaival (munkavállalói tanács esetén a tanács minden tagját megkérdezték).
1.6
Dokumentumokkal kell igazolni, hogy a munkavállalók képviselője és a vállalat vezetése rendszeresen találkoznak, ahol a GRASP-pal kapcsolatos kérdések is megvitatásra kerülnek.
TELJESÍTÉSI SZINT 1. ELLENŐRZÉSI PONT 1:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 6 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
PANASZKEZELÉSI ELJÁRÁS 2
EP: Létezik-e egy panaszkezelési vagy javaslattételi eljárás a vállalatnál, amelyen keresztül a munkavállaló panaszt vagy javaslatot tehet? TK: A vállalat méretének megfelelő panaszkezelési és javaslattételi eljárás létezik. A munkavállalók rendszeresen tájékoztatást kapnak annak létezéséről. Tehetnek panaszt vagy javaslatot anélkül, hogy azért büntetés járna és amelyek ezt követően megvitatásra kerülnek a munkavállalók képviselője és a vezetés között tartott megbeszélésen. Az eljárásban meghatározott időkeret van a panaszok és a javaslatok megválaszolására, illetve a javító intézkedések megvalósítására. A az elmúlt 24 hónapban keletkezett reklamációk és javaslatok, illetve azok megoldásai dokumentáltak.
2.1
Dokumentált panaszkezelési és javaslattételi eljárás rendelkezésre áll, amely a vállalat méretéhez igazított.
2.2
A munkavállalók rendszeresen tájékoztatást kapnak a panaszkezelési és javaslattételi eljárásról.
2.3
Az eljárás egyértelműen leírja, hogy a munkavállalók nem kapnak büntetést a panaszok vagy javaslatok benyújtásáért.
2.4
A panaszok és a javaslatok megvitatásra kerülnek a munkavállalók képviselője és a vezetés között tartott megbeszélésen.
2.5
A folyamatban meghatározott időkeret van a panaszok és a javaslatok megválaszolására (pl: következő hónap folyamán).
2.6
A panaszok, javaslatok és azok nyomon követése az elmúlt 24 hónapban dokumentált és rendelkezésre áll.
TELJESÍTÉSI SZINT 2. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 7 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
JÓ SZOCIÁLIS GYAKORLATTAL KAPCSOLATOS NYILATKOZAT 3
EP: Létezik-e egy az emberi jogokat figyelembe vevő, jó szociális gyakorlatról szóló nyilatkozat, amit a vezetés és a munkavállalói képviselő is aláírt, és erről tájékoztatták-e a munkavállalókat? TK: Létezik egy nyilatkozat, amelyet a vezetőség és a munkavállalók képviselője aláírt, bemutatott és a gyakorlatban is megvalósított, amely biztosítja a jó szociális gyakorlatot és az emberi jogokat minden munkavállalónál. Ez a nyilatkozat elkötelezi magát legalább az ILO alapvető munkaügyi egyezményei (ILO- egyezmények, 111-es a hátrányos megkülönböztetésről , 138-as és 182-es a minimális életkorról és a gyermekmunkáról, 29-es és 105-ös a kényszermunkáról, 87-es az egyesülési szabadságról, 98-as a kollektív tárgyalások szervezésének jogáról, 100-as egyenlő díjazásról és 99-es a minimálbérről), valamint az átlátható és diszkriminációmentes munkaerő-felvételi eljárások és reklamációs eljárások mellett. A nyilatkozat biztosítja, hogy a munkavállalók képviselői panaszt tehetnek anélkül, hogy személyes szankció(k)ban részesülnének. A munkavállalókat tájékoztatták erről a nyilatkozatról és legalább 3 évente felülvizsgálják, vagy amikor csak szükséges.
3.1
A nyilatkozat teljes és tartalmazza minimum az ILO alapvető munkaügyi egyezmény minden pontját.
3.2
A nyilatkozatot a vezetés és a munkavállalók képviselő(i) aláírták.
3.3
A nyilatkozatot aktívan kommunikálják a munkavállalók felé (pl. kifüggesztik a termelési területen/a kezelő egységekben/vezetők irodájában, vagy csatolják a munkaszerződéshez, vagy információs találkozókon közzéteszik stb.)
3.4
A vezetés, a GRASP alkalmazásáért felelős személy, illetve a munkavállalók képviselője ismeri a nyilatkozat tartalmát és tanúsítja, hogy az a gyakorlatban is megvalósításra került.
3.5
A munkavállalók képviselői panaszt tehetnek anélkül, hogy személyes szankció(k)ban részesülnének.
3.6
A nyilatkozat legalább 3 évente illetve, amikor szükséges ellenőrzésre és felülvizsgálásra kerül.
TELJESÍTÉSI SZINT 3. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 8 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
HOZZÁFÉRÉS A NEMZETI MUNKAÜGYI SZABÁLYOZÁSHOZ 4
EP: A GRASP alkalmazásáért felelős személy, valamint a munkavállalók képviselője ismeri-e vagy hozzáfér-e a hatályos nemzeti munkaügyi szabályozáshoz, jogszabályokhoz? TK: A GRASP (RGSP) alkalmazásáért felelős személy, valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér a hatályos nemzeti munkaügyi jogszabályokhoz, ismeri például a bruttó és minimum béreket, munkaidőt, szakszervezeti tagságról szóló és diszkrimináció ellenes rendelkezéseket, a jogszabalyokat gyerekmunkára, munkaszerződésekre, ünnepnapokra, szabadságokra, szülési szabadságra vonatkozóan. A RGSP és a munkavállalók képviselője ismeri a mezőgazdasági munkavégzéssel kapcsolatos alapvető kérdéseket, ahogyan azok a vonatkozó GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvekben is meghatározásra kerültek.
4.1
A RGSP biztosítja a munkavállalók képviselője számára az érvényes munkaügyi jogszabályokat (pl. GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvek).
4.2
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér a bruttó és minimum bérekhez, illetve az alkalmazandó levonásokra vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
4.3
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér a munkaidőre vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
4.4
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér az egyesüléshez és kollektív szerződéshez való jogra vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
4.5
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér a diszkrimináció-ellenességre vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
4.6
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér a gyerekmunkával és a munkavállaláshoz szükséges minimum életkorra vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
4.7
Az RGSP valamint a munkavállalók képviselője ismeri vagy hozzáfér az ünnepnapokra és a szülési szabadságra vonatkozó hatályos munkaügyi jogszabályokhoz.
TELJESÍTÉSI SZINT 4. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 9 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
MUNKASZERZŐDÉSEK 5
EP: Be tudják-e mutatni a munkaszerződések másolatait? A munkaszerződések megfelelnek-e a hatályos jogszabályoknak és/vagy a kollektív megállapodásoknak; megtalálhatók-e a szerződésben a legalább a következő információk: teljes név, nemzetiség, munkaköri leírás, születés időpontja, belépés időpontja, rendes munkaidő, fizetés és a munkaviszony időtartama? Aláírta-e mind a munkavállaló mind a munkáltató? TK: Minden munkavállaló szerződése szúrópróbaszerűen bemutatható az értékelő kérésére. A munkaszerződések megfelelnek a hatályos jogszabályoknak és/vagy a kollektív megállapodásoknak. Mind a munkavállaló, illetve a munkáltató aláírta azokat. A feljegyzésekben megtalálhatók legalább a következő információk: teljes név, nemzetiség, munkaköri leírás, születés időpontja, belépés időpontja, rendes munkaidő, fizetés és az munkaviszony időtartama (pl.: állandó, időszakos alkalmazás, napszámos, stb.), illetve a nem nemzeti munkavállalók esetében a jogi sztátuszuk és a munkavállalási engedélyük. A szerződésben nem található olyan pont, amely ellentmondana a jó szociális gyakorlattal kapcsolatos nyilatkozatnak. Az összes foglalkoztatott szerződéseinek hozzáférhetőnek kell lennie legalább 24 hónapig.
5.1
A szúrópróbaszerű ellenőrzések azt mutatják, hogy minden munkavállaló hozzáfér a mindkét fél által aláírt saját munkaszerződéséhez.
5.2
A bizonyítékok azt mutatják, hogy a munkavállalók szerződései megfelelnek a hatályos jogszabályoknak és/vagy a kollektív megállapodásoknak (ahogy az a vonatkozó GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvekben is megfogalmazásra került).
5.3
A munkaszerződések a vonatkozó GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelveknek megfelelően tartalmazzák legalább a munkavállalók alapvető adatait, a munkavállaló nevét, születési időpontját, nemzetiségét.
5.4
A munkaszerződés vagy a szerződéshez csatolt kiegészítések tartalmazzák az szerződés időtartamával (pl.: állandó, időszakos vagy napszámos, stb.), a fizetéssel, a munkaidővel, a szünetekkel és az alapvető munkaköri leírást.
5.5
A szerződésben nincs ellentmondás a szociális gyakorlatról szóló nyilatkozattal.
5.6
Ha külföldi munkavállaló dolgozik a vállalatnál, azok jogi státusza rögzítésre kerül a vállalatnál. A megfelelő munkavállalási engedély rendelkezésre áll.
5.7
Az összes munkavállaló szerződéseinek hozzáférhetőnek kell lennie legalább 24 hónapig.
TELJESÍTÉSI SZINT 5. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 10 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
BÉRPAPÍROK 6
EP: Van-e dokumentált bizonyíték, amely mutatja, hogy a munkabért rendszeresen fizetik-e a munkaszerződésnek megfelelően? TK: A munkáltató a kifizetést megfelelő bizonyítékkal tudja igazolni (pl. munkavállaló aláírása a fizetési papíron, banki átutalás). A munkavállalók aláírják a fizetési szalagjukat vagy megkapják a másolatot, így a fizetés átlátható és érthető számukra.. A rendszeres kifizetés az összes munkavállalónál az elmúlt 24 hónapban dokumentálásra került.
6.1
Dokumentált bizonyítékok állnak az alkalmazottak rendelkezésére a rendszeres bérkifizetésekről (pl. bérpapírok vagy bérfizetési jegyzékek) (szúrópróbaszerű ellenőrzés).
6.2
A bérpapírokból illetve bérjegyzékekből kiderül, hogy a kifizetések a munkaszerződéseknek megfelelően történnek (pl. a munkavállalók aláírása által, banki átutalás által stb.).
6.3
A kifizetések bizonylatait legalább 24 hónapig megőrzik.
TELJESÍTÉSI SZINT 6. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 11 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
BÉREK 7
EP: Mutatják-e a fizetési papírok vagy a fizetési nyilvántartás, hogy a kifizetés megfelel legalább a jogi szabályozásnak és/vagy a kollektív megállapodásnak? TK: A bér és túlóra kifizetés dokumentált a fizetési papíron / fizetési nyilvántartáson, és jelzi, hogy megfelel a jogi szabályozásnak (minimálbér) és/vagy kollektív szerződésnek (ahol alkalmazható), ahogy az megfogalmazásra került a GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvekben. Ha a bér teljesítményben (egységekben) van meghatározva, az alkalmazottaknak módjuk kell legyen megszerezni legalább a minimálbért (átlagan) a rendes munkaidőn belül.
7.1
A bérpapírokból vagy bérkifizetési jegyzékekből tisztázható a kompenzált munkaidő mennyisége vagy a betakarítással töltött idő a túlórákat beleértve (órák/napok).
7.2
A bérkimutatás és túlóra kifizetés a szerződéssel összhangban áll, és jelzi, hogy megfelel a jogi szabályoknak (minimálbér) és/vagy kollektív szerződésnek, ahogy az megfogalmazásra került a GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvekben.
7.3
Az elszámolástól függetlenül bérpapírok illetve feljegyzések dokumentálják, hogy a munkavállalók megkeresik a törvényes minimálbért rendes munkaidőben (különösen akkor ellenőrizendő, ha a kifizetés teljesítmény alapján történik). Ha vannak bérlevonások, és a munkavállalók minimálbér alatti összeget kapnak, úgy ezeket a levonásokat írásban indokolni kell.
TELJESÍTÉSI SZINT 7. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 12 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
KISKORÚ SZEMÉLY ALKALMAZÁSA 8
EP: Bizonyítható-e, hogy a vállalat nem alkalmaz kiskorú személyt? TK: A nyilvántartás mutatja, hogy a nemzeti szabályozásnak megfelelően a munkavállalói minimum életkort betartották. Ha nemzeti jogszabály nem rögzíti, 15 éves kor alatti munkavállalót nem alkalmaznak. Ha a gyerekek – mint a termelő közeli hozzátartozói – dolgoznak a vállalatnál, akkor nem végeznek olyan munkát, amely veszélyezteti egészségüket és a biztonságukat, vagy veszélyezteti fejlődésüket vagy megakadályozza őket abban, hogy befejezzék kötelező iskolai tanulmányaikat.
8.1
A születési idők feljegyzései azt mutatják, hogy egy alkalmazott sem fiatalabb a törvényes munkavállalás alsó korhatáránál illetve 15 évnél, amennyiben a GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvben nem került más meghatározásra.
8.2
Ha a gyerekek – mint a termelő közeli hozzátartozói – dolgoznak a vállalatnál, akkor nem végeznek olyan munkát, amely veszélyezteti egészségüket és a biztonságukat (a vonatkozó IFA All Farm Base Module szerint), vagy veszélyezteti fejlődésüket vagy megakadályozza őket abban, hogy befejezzék kötelező iskolai tanulmányaikat.
TELJESÍTÉSI SZINT 8. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 13 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
KÖTELEZŐ ISKOLAI KÉPZÉS BIZTOSÍTÁSA 9
EP: A vállalat termelői/termékkezelő telephelyein lakó munkavállalók gyerekei számára elérhető-e a kötelező iskolai képzés? TK: Bizonyítható, hogy a munkavállalók tanköteles gyermekei (mely a nemzeti jogszabályban meghatározott), akik a vállalat termelői/termékkezelő telephelyein laknak részt vehetnek a kötelezőiskolai képzésben vagy állami iskolában a közlekedés biztosításával, vagy helyszíni taníttatással.
9.1
Van egy lista a tanköteles korban lévő gyermekekről, akik a vállalat termelői/termékkezelő telephelyein élnek, amely elegendő információt nyújt a nevükről, szülők neveiről, születési dátumról, iskolai jelenlétről stb. Az üzemvezető gyermeke ebből kizárható.
9.2
Bizonyíték van közlekedési eszközre abban az esetben, ha a gyermek nem tudja az iskolát sétálva elérni (fél óra sétán belül vagy a GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvnek megfelelően).
9.3
Bizonyíték áll rendelkezésre helyi iskolai oktatásról, ha nem elérhető az állami kötelező iskolai képzés.
TELJESÍTÉSI SZINT 9. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 14 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
MUNKAIDŐ NYILVÁNTARTÁSI RENDSZER 10
EP: Rendelkezik-e a vállalat egy olyam munkaidő nyilvántartási rendszerrel, amely mutatja a munkavállalók napi munkaidejét, túlóráját? TK: Van egy munkaidő nyilvántartási rendszer, amely a vállalat méretének megfelelő, illetve amely a munkaórákat és a túlórákat rögzíti és azokat átláthatóvá teszi a munkavállaló és a munkáltató számára napi szinten. A vállalatnál az elmúlt 24 hónapban a munkaidő rögzítésre került. A nyilvántartásokat a munkavállalók rendszeresen jóváhagyják, illetve azok a munkavállalók képviselői számára elérhetőek.
10.1
Egy munkaidő nyilvántartási rendszer került felállításra, amely megfelel a vállalat méreteinek (pl. munkaidő feljegyzések, blokkoló óra, elektronikus kártya stb.)
10.2
A feljegyzések mutatják a rendszeres munkaidőt munkavállalónként a napi munkavégzés szintjén.
10.3
A feljegyzések mutatják a napi szintű túlórákat munkavállalónként a szerződésben foglaltaknak megfelelően.
10.4
A feljegyzések mutatják a pihenőidőket/pihenőnapokat munkavállalónként (napi szinten).
10.5
Ezeket a feljegyzéseket a munkáltatók rendszeresen igazolják (pl. rendszeresen aláírt jelenléti ívek, ellenőrző órák).
10.6
A munkavállalók képviselője hozzáfér ezekhez a feljegyzésekhez.
10.7
A feljegyzéseket legalább 24 hónapig megőrzik.
TELJESÍTÉSI SZINT 10. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 15 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS
TELJESÍTÉS I N N/A
MUNKAÓRÁK ÉS SZÜNETEK 11
EP: Megfelelnek-e a munkaidő nyilvántartáson szereplő munkaórák és pihenőidők a jogi szabályozásnak és/vagy a kollektív megállapodásnak? TK: A nyilvántartásban szereplő munkaórák, pihenőidők és pihenőnapok megfelelnek a jogi szabályozásnak és/vagy a kollektív megállapodásnak. Ha a jogszabályok szigorúbban nem rendelkeznek, akkor a feljegyzéseknek azt kell rögzíteniük, hogy a rendes, heti munkaórák száma nem haladja meg a 48 órát. Csúcsszezonban (betakarítási időszak) a heti munkaidő nem haladja meg a maximum 60 órát. A pihenőidők és pihenőnapok a szezon idején ugyanúgy betartásra kerülnek.
11.1
A munkaidőre és a szünetekre vonatkozó érvényes jogszabályokkal és/vagy kollektív megállapodással kapcsolatos információk elérhetők (pl. a GRASP Nemzeti Alkalmazási Irányelvekben).
11.2
A feljegyzésekben szereplő munkaórák a túlórákat is beleértve megfelelnek a törvényi előírásoknak és/vagy a kollektív szerződésnek.
11.3
A feljegyzésekben szereplő pihenőidők/pihenőnapok megfelelnek a törvényi előírásoknak és/vagy a kollektív szerződésnek.
11.4
Amennyiben a hatályos rendelkezések nem szigorúbbak, a rendszeres heti munkaidő nem több 48 óránál. Csúcsszezonban (betakarítási időszak) a heti munkaidő nem lehet több 60 óránál.
11.5
A feljegyzések mutatják, hogy a pihenőidők/pihenőnapok a csúcsszezonban is garantáltak.
TELJESÍTÉSI SZINT 11. ELLENŐRZÉSI PONT:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 16 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
CSAK TERMELŐI CSOPORTOKRA VONATKOZIK N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
IGAZOLÁS I
TELJESÍTÉS N N/A
INTEGRÁLÁS A QMS-BE QMS
EP: Bizonyítható-e a termelői csoport minőségirányítási rendszerének (QMS) értékelésével a GRASP helyes alkalmazása a csoport összes termelőjére? TK: A termelői csoport minőségirányítási rendszerének értékelése azt mutatja, hogy a GRASP megfelelően alkalmazásra kerül és belső értékelése is megtörtént. A nem megfelelőségek azonosításra, a javító intézkedések bevezetésre kerültek, hogy a termelői csoport minden tagja megfeleljen a követelményeknek.
QMS1
A GRASP kialakítása benne foglaltatik a termelői csoport minőségirányítási rendszerében, ami a GLOBALG.A.P. termelői csoportok tanúsítására vonatkozó általános szabályok megfelelő részén alapul.
QMS2
Rendelkezésre áll egy rendszer, amely rendszeresen tájékoztatja a kulcsfontosságú munkavállalókat a GRASP-pal kapcsolatos kérésekről.
QMS3
Dokumentálásra kerültek azok a lépések a QMS keretein belül, amelyek lehetővé teszik a GRASP alkalmazását a termelői csoport minden tagja számára.
QMS4
Bizonyítható, hogy a termelői csoport támogatja, hogy a termelői csoport minden tagja megfeleljen a GRASP követelményeinek, illetve évente ellenőrzi a GRASP-pal való megfelelést, előrehaladást és problémákat.
QMS5
Minden GLOBALG.A.P. termelőt nyilvántartanak, akik alkalmazzák a GRASP-ot. A nyilvántartás tartalmazza a termelői csoport minden tagja számára az értékelés időpontját, illetve az elért teljesítési szintet, a belső és külső értékelésben tapasztalt nem megfelelőségeket, illetve az ezekkel kapcsolatban meghatározott javító intézkedéseket.
QMS6
Rendelkezésre áll egy folyamat, amely által az előző belső értékeléskor megfogalmazott javító intézkedések megvalósíthatóak.
QMS7
A termelői csoport belső értékelője GRASP Általános Szabályoknak megfelelő képzéssel rendelkezik.
TELJESÍTÉSI SZINT ELLENŐRZÉSI PONT QMS:
(Automatikusan kerül kiszámításra az egyes al-ellenőrzési pontok eredménye alapján)
Megfelelt
Nem felelt meg
Bizonyíték/Megjegyzések:
Javító intézkedések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 17 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org
A “JÓ GYAKORLAT” AJÁNLÁSAI N°
ELLENŐRZÉSI PONT ÉS TELJESÍTÉSI KRITÉRIUM
EGYÉB SZOCIÁLIS JUTTATÁSOK R1
A vállalat milyen más szociális juttatást biztosít a munkavállalónak, családjának és/vagy a közösségnek? Kérjük, részletezze (a jó és biztonságos munkavégzéssel kapcsolatos ösztönzések, bónusz, szakmai fejlődés támogatása, szociális juttatások, gyermekápolás, környezet fejlesztése, stb.).
Bizonyíték/Megjegyzések:
Code Ref: GRASP V1.3_July 15; Magyar változat Ellenőrzési lista termelői csoportoknak (2. opció) Oldal: 18 / 18
© Copyright: GLOBALG.A.P. c/o FoodPLUS GmbH Spichernstr. 55, 50672 Köln (Cologne) Germany Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-89 | www.globalgap.org