Gebruikshandleiding STAID - Nederland
Inhoud 1. Introductie
3
2. Belangrijke veiligheidsinstructies
4
3. Legenda
5
4. Certificering
5
5. Productbeschrijving
6
6. Technische gegevens STAID type ST-F-B
7
7. Technische gegevens STAID Sling
8
8. Beoogd gebruik
9
9. Voor wie is de STAID geschikt?
9
10. Gereedmaken voor gebruik
10
11. Instructies voor gebruik
14
12. Onderhoud STAID
20
13. Labels
22
14. Garantie
23
15. Contactgegevens
23
2
1. Introductie Bedankt voor uw keuze voor de STAID. Met dit tilhulpmiddel is het mogelijk om actieve transfers met een plafondtillift uit te voeren. De STAID helpt zorgvragers van een zittende naar een staande houding. Het product is bedoeld voor zorgvragers in mobiliteit klasse C (Knibbe et al., 1998) die wonen in ziekenhuizen, verpleeghuizen en andere zorginstellingen. Voorafgaand aan het gebruiken van de STAID moeten zorgvragers worden beoordeeld door een medisch expert op de volgende punten: • zit in een rolstoel • is nog steeds in staat goed te staan • heeft een stabiele rompbalans • kan beide armen, handen gebruiken • heeft geen problemen in de schouder gewrichten, zoals pijn of mogelijke ontwrichting • heeft geen verzondingen aan de ribben • begrijpt wat er van hem of haar wordt verwacht en handelt overeenkomstig De STAID kan gebruikt worden bij de volgende transfers en ADL-handelingen: • Van een stoel of rolstoel naar de rand van een bed en terug. • Van een stoel of rolstoel naar een toilet en terug. • Van een stoel of rolstoel naar een douche/bad-toiletstoel en terug. Het is belangrijk om de gebruikshandleiding te lezen VOORDAT u de STAID in gebruik neemt. Bij onjuist gebruik van de STAID brengt u de zorgvrager en uzelf in gevaar. Als iets in deze gebruikshandleiding onduidelijk is, neem dan contact met ons op. In deze handleiding wordt de persoon met opsta-problemen ‘zorgvrager’ genoemd, de persoon die een transfer begeleidt wordt ‘zorgverlener’ genoemd. Voordat de STAID in gebruik genomen wordt, moet de volledige beoordeling door de medisch expert bij de zorgvragen zijn uitvoerd.
Contact gegevens: Leverancier VPM B.V. Kopersteden 24-1 7547 TK, Enschede Tel: 053 – 4288587 www.staid.nl
[email protected]
3
2. Belangrijke veiligheidsinstructies Zorg vóór gebruik van de STAID dat: • De STAID volgens de montagevoorschriften is gemonteerd. • De zorgverlener bekend is met het juiste gebruik en bediening van de STAID en de plafond tillift. • Het formaat van de sling in overeenstemming is met de behoefte van de zorgvrager. Controleer voor het tillen altijd of: • De STAID en onderdelen zoals lussen, wielen, haken en de STAID sling geen tekenen van scheuren vertonen en niet zijn beschadigd of verbogen. • De sling veilig bij de zorgvrager is aangebracht en aan de voorzijde is gefixeerd. • De STAID correct aan het tiljuk is bevestigd. (zie de handleiding van de plafondlift voor details). • De STAID sling correct aan de STAID is bevestigd.
Waarschuwing! Bestudeer voor gebruik van de STAID de handleiding. Waarschuwing! Laat de zorgvrager nooit zonder toezicht in de STAID achter. Waarschuwing! Gebruik de STAID uitsluitend in combinatie met de bijbehorende STAID sling. Waarschuwing! Zorgvragers mogen alleen met de STAID worden getild indien hun conditie dit toelaat. Laat dit bij twijfel beoordelen door een arts of therapeut. Waarschuwing! Zorg dat de STAID en de STAID sling nooit zwaarder worden belast dan het aangegeven maximale tilgewicht van 150 kg. Waarschuwing! De STAID mag alleen gebruikt worden in combinatie met een plafondtillift met een capaciteit van minimaal 170 kg. Let op! Berg de STAID niet op in een vochtige ruimte. De STAID is niet bedoeld voor gebruik onder de douche. Let op! In geval van beschadiging van de STAID of verkeerd gebruik is de fabrikant/ leverancier niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade.
4
3. Legenda In de kantlijn van deze handleiding staan pictogrammen. Deze hebben een speciale betekenis en helpen u bij het lezen van deze handleiding. Waarschuwing: Belangrijke informatie die bij niet goed opvolgen kan leiden tot gevaarlijke situaties. Let op!: Belangrijke informatie die kan leiden tot schade aan of vernieling van materiaal of verlies aan effectiviteit wanneer dit niet wordt nageleefd. Checkpoint: Een aanwijziging die bij elk gebruik gecontroleerd moet worden.
4. Certificering De STAID is voorzien van een CE keurmerk. Het product valt onder klasse I (één) van de Richtlijn Medische Hulpmiddelen: ‘Niet invasieve hulpmiddelen’. De STAID is getest en voldoet aan de vereisten van NEN-En iso 10535 (clause 4, clause 6, clause 8 en clause 9).
5
5. Productbeschrijving 1. 2.
1
1. 2. 3.
3 2
8
4
9
5
6 7
10
11 13
12
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
14
11 15
6
Lussen (2x) Tilarmen (2x) Bevestigingspunten STAID sling (3 hoogten) Handvatten (2x) Draaipunten tilarm (4x) Parallelarmen (2x) Mast Duwbeugel Draaiblokken mast (2x) Beensteunen (2x) Veerrubbers Voetplaat Kantelbuis Wielen (2x) STAID sling
6. Technische gegevens STAID type ST-F-B Maximale hoogte
165 cm
Minimale hoogte
112 cm
Afmetingen in parkeerstand
65 x 60 x 112 cm
Afmetingen tijdens gebruik
65 x 60 x 112 cm tot 65 x 60 x 165 cm
Draaicirkel
98 cm. De STAID kan om de band van de plafondlift gedraaid worden.
Maximale belasting
150 kg
Totale massa
19 kg
Materiaal
Gepoedercoate staalconstructie, polyurethaan beensteunen, polyurethaan wielen, polyester sling.
Wielen
Ongeremd. Diameter 78 mm. Tijdens transfers raken de wielen de vloer niet.
Gebruikstemperatuur
10 - 40 °C
Luchtvochtigheid voor gebruik / opslag
80%
Levensduur STAID frame
Minstens 10.000 til cycli zonder onderhoud aan frame en draaipunten Regelmatig onderhoud op andere delen, zie: 12. Onderhoud STAID.
Levensduur sling
De levensduur is afhankelijk van de werkelijke gebruiksomstandigheden.
7
7. Technische gegevens STAID Sling Uitvoeringen STAID sling 1. Small (S), rompomtrek 75-85 cm 2. Medium (M), rompomtrek 85-100 cm 3. Large (L), rompomtrek 95-110 cm Omschrijving
Small (mm)
Medium (mm)
Large (mm)
Breedte sling lichaam
940
1020
1100
B
Breedte tot rode ophangpunten
1170
1290
1330
C
Breedte rugdeel
285
345
405
D
Breedte tot verticale stiknaad van de gele band
475
520
615
E
Breedte linkerkant van de gele band.
370
440
490
F
Breedte rechterkant van de gele band.
540
580
660
A
E
F
310mm
125mm
D C
A B
Overige gegevens Gewicht sling
600 g
Maximale belasting
150 kg
Materiaal
Polyester
Wasinstructies
Maximaal op 60 oC wassen. Niet bleken met een chloorhoudend bleekmiddel. Trommeldrogen hittegevoelig textiel, maximaal op 60 oC. Niet strijken.
8
8. Beoogd gebruik De STAID is ontworpen voor mensen die moeilijk zelfstandig kunnen gaan staan vanuit een zittende positie, maar nog wel actief kunnen meewerken met het opstaan. De STAID kan gebruikt worden voor het verplaatsen (met transfers) tussen bedrand, rolstoel, douchestoel en toilet. Staande in de STAID kan een zorgvrager diverse ADLhandelingen ontvangen. De STAID wordt gebruikt in combinatie met een plafondlift waaraan een tweepunts tiljuk is bevestigd. De minimale afstand tussen de ophangpunten is 52 cm, de maximale afstand tussen de ophangpunten is 57 cm. De fabrikant adviseert gebruik van een tiljuk met een afstand tussen de ophangpunten van 55 cm.
De minimaal vereiste hoogte van de ophangpunten van het tweepuntsjuk in de hoogste stand bedraagt 180 cm. Deze hoogte is nodig om de STAID tijdens het tillen geheel van de vloer te kunnen tillen.
9. Voor wie is de STAID geschikt? De STAID brengt zorgvragers vanuit zittende positie tot stand door middel van een band, de sling, achter de rug langs en onder de oksels door. De STAID mag alleen gebruikt worden indien de zorgvrager: • nog een goede stafunctie heeft • een stabiele rompbalans heeft • geen problemen heeft met het schoudergewricht, zoals pijn of een dreigende ontwrichting • geen blessure aan de ribben heeft • begrijpt wat er van hem of haar verwacht wordt en daar ook naar handelt • minder weegt dan 150 kg De STAID is geoptimaliseerd voor zorgvragers met een lengte van 1.50 m tot 1.90 m.
9
10. Gereedmaken voor gebruik Benodigde onderdelen 1. tilraam 2. frame 3. bouten Montage van de STAID Het monteren van de STAID gaat het eenvoudigst met twee personen. 1. Zwenk het tilraam van de STAID om de handgreep van het frame. Pas op voor het beschadigingen van de lak.
2.
Duw de kunststof scharnierblokken een klein stukje in de uitsparingen van het frame. De metalen lip voorkomt dat het scharnierblok volledig naar binnen schuift.
3.
Laat het tilraam zakken. Wanneer het tilraam naar beneden zakt, zal ook de pal naar binnen scharnieren. Schuif de scharnierblokken nu zo ver mogelijk in de uitsparingen.
10
4.
Beweeg het tilraam omhoog. Nu zijn de scharnierblokken volledig in de uitsparingen te drukken. Buig met uw vingers de uiteinden van de scharnierblokken iets naar buiten. Hierdoor vallen de nokken aan de binnenzijde van de scharnierblokken beter in de gaten van het frame.
5.
Beweeg het tilraam weer omhoog wanneer de scharnierblokken volledig in het frame geschoven zijn.
11
6.
Draai de bouten vast met een inbussleutel.
Beweeg het tilraam omhoog in de uiterste stand. Controleer of het tilraam automatisch zakt wanneer u het tilraam los laat. Gebeurt dit niet, neem dan contact op met uw leverancier. Gebruik de STAID in dit geval niet. 7.
12
De STAID is nu klaar voor gebruik.
Controleer voor gebruik of u beschikt over de volgende onderdelen 1. De STAID 2. De STAID sling 3. Een plafondgemonteerde tillift is geschikt voor het tillen van minimaal 170 kg. 4. Een tweepuntsjuk met een afstand tussen de ophangpunten tussen 52 en 57 cm. Controleer de volgende punten als de STAID voor de eerste keer of na technisch onderhoud in gebruik wordt genomen. 1.
Bevestiging van de lussen aan de tilarmen Controleer of de bevestigingslussen volledig zijn opgesloten in de kamer aan de tilarmen.
2.
Bevestiging van de kniesteun aan de mast Controleer of de bevestigingsbouten goed zijn aangedraaid.
3.
Draaipunten van de mast en de tilarmen. Controleer of de bevestigingsmoeren op de assen van alle draaipunten vast zitten.
Waarschuwing! De bevestigingsmoeren mogen alleen door service personeel los gemaakt en vastgezet worden. De moeren dienen bij (her)montage met Loctite 243 vastgezet te worden, en zodanig vastgedraaid te worden dat de armen speling- en wrijvingsloos gedraaid kunnen worden. 4.
Armconstructie Controleer of de tilarmen en de parallelarmen spelingvrij en wrijvingsloos gemonteerd zijn. De tilarmen moeten vanuit iedere stand zelfstandig naar beneden vallen.
1
4 2
3
3
13
11. Instructies voor gebruik Let op! Stel de zorgvrager altijd op de hoogte van wat er tijdens de til transfer zal gebeuren. Let op! Raadpleeg de handleiding van de plafond tillift voor gebruiksinstructie betreffende de plafond tillift. De STAID mag alleen worden gebruikt door zorgverleners die vertrouwd zijn en getraind zijn met het gebruik van het plafond gemonteerde hijstoestel.
Stap 1
Vraag de zorgvrager om iets naar voren te leunen en positioneer de STAID sling rond de onderrug van de zorgvrager met het label aan de buitenkant. Bevestig de gesp en trek het strak. Doe de STAID sling met het label aan de buitenzijde om het middel van de zorgvrager, klik de gesp vast en trek deze stevig aan. Controleer het volgende: Is de sling goed aangebracht? Is de buikband stevig aangetrokken en toch comfortabel? Is de gesp van de buikband goed bevestigd (vastgeklikt)? Is de sling of buikband niet verdraaid of ergens achter gehaakt?
14
Stap 2
Door de duwbeugel vast te houden, de voet op de kantelbuis te zetten en de STAID te kantelen, kunt u de STAID verrijden.
Stap 3
Rijd de STAID naar de zorgvrager.
Stap 4
Rijd de STAID naar de zorgvrager toe, plaats de voeten op de voetplaat en de onderbenen van de zorgvrager tegen de beensteunen. Vraag de zorgvrager indien deze daartoe in staat is, zich aan de handvatten vast te houden. Controleer het volgende: Staan de voeten binnen de aangegeven markering op de voetplaat? Staan de schenen van de zorgvrager tegen de beensteunen? Heeft de zorgvrager de handvatten vast?
15
Stap 5
Kies de juiste aanhaakhoogte voor de sling en haak de lussen van de sling aan beide kanten achter de haakjes. De lengte van de zorgvrager is bepalend voor de juiste aanhaakhoogte van de sling. Ter indicatie worden de volgende aanhaakhoogten geadviseerd:
Lengte zorgvrager 1.50m – 1.60m: aanhaakhoogte 1 Lengte zorgvrager 1.60m - 1.70m: aanhaakhoogte 2 Lengte zorgvrager > 1.70m : aanhaakhoogte 3 De mate van activiteit van de zorgvrager is bepalend voor de kleur van de lus die aangehaakt wordt. Ter indicatie gelden de volgende instellingen: Zeer actief – Rechtopstaande stahouding - Rood Actief – Actieve stahouding - Blauw Relatief passief – Hangende stahouding - Groen Controleer of de sling altijd aan beide kanten op dezelfde hoogte is aangebracht. Stap 6
16
Beweeg het tiljuk van de plafondlift naar de zorgvrager en laat het juk voor het hoofd van de zorgvrager zakken tot net boven de lussen van de tilarmen.Blijf bij het zakken met het juk op veilige afstand van het hoofd van de zorgvrager.
Stap 7
Bevestig de lussen van de STAID aan het tiljuk. Controleer of beide lussen van de STAID correct aan het tiljuk zijn bevestigd. Raadpleeg de handleiding van het tiljuk voor informatie over de juiste bevestigingsmethode van de lussen aan het tiljuk.
Stap 8
Laat de zorgvrager zich vasthouden aan de handgreep en vertel wat er gaat gebeuren. Controleer het volgende: Heeft de zorgvrager de armen over de rand van de sling, zodat hij of zij er niet uit kan vallen? Houdt de zorgvrager zich bij de handvatten vast aan de constructie? Kunnen er geen lichaamsdelen bekneld raken tijdens de beweging omhoog? Kan de STAID niet blijven steken achter een stoel, rolstoel, bed, etc. tijdens de beweging omhoog?
17
Stap 9
Vraag de zorgvrager om naar achter te leunen tegen de sling. Beweeg de plafondlift omhoog, zodat de zorgvrager tot stand gebracht wordt. Moedig de zorgvrager aan om zoveel mogelijk te assisteren tijdens het proces van opstaan. Controleer het volgende: Controleer alvorens de tilbeweging te starten of de lussen van de STAID nog correct aan het tiljuk zijn bevestigd en de lussen van de STAID sling nog correct aan de STAID zijn bevestigd. Controleer of de armen en handen van de zorgvrager niet bekneld (kunnen) raken tussen constructiedelen. Controleer dat de zorgvrager de voeten op het platform houdt en met de onderbenen in de scheensteunen blijft. Gebruik nooit een riem om de benen aan de been steunen te bevestigen. Onderbreek de tilhandeling onmiddellijk indien de cliënt angstig is, pijn heeft of zijn of haar bewustzijn verliest. Breng de zorgvrager weer terug naar zittende positie.
Stap 10
Maak de transfer. Waarschuwing! Til de constructie nooit hoger dan 5 centimeter boven de grond. Blijf altijd dichtbij de zorgvrager. Houd bewegingen van de zorgvrager in de gaten en corrigeer zonodig.Overbrug geen onnodig grote afstanden.
18
Stap 11
Deze stap is alleen van toepassing wanneer kleding en/of incontinentiemateriaal aan of uitgetrokken moeten worden. Laat de constructie met de voetenplaat op de grond staan, dit voorkomt dat de constructie gaat draaien aan de plafondlift.
Stap 12
Om de zorgvrager weer te laten zakken in een zittende positie, laat de plafondlift langzaam zakken en positioneer de zorgvrager op een bed of in een rolstoel. Zorg dat de rolstoel of het bed op de rem staat. Zorg dat de cliënt meteen op de juiste plaats achterin de rolstoel zit, zodat herpositioneren niet nodig is. Zorg dat het tiljuk het hoofd van de zorgvrager niet raakt tijdens de beweging omlaag.
Stap 13
Verwijder de lussen van het tiljuk. Waarschuwing! Verwijder de lussen nooit van de STAID zelf!
Stap 14
Breng het tiljuk weg van de zorgvrager
19
Stap 15
Ontkoppel de lussen van de sling van het frame.
Stap 16
Breng de STAID weg van de zorgvrager.
Stap 17
Ontkoppel de gesp en neem de sling weg.
20
12. Onderhoud STAID De STAID kan het best worden schoongemaakt met een goed uitgeknepen vochtige doek. Gebruik voor het schoonmaken een gewoon, niet agressief, schoonmaakmiddel. De STAID behoeft bij normaal gebruik zeer weinig onderhoud. Het is verstandig aan de volgende punten bij dagelijks gebruik aandacht te geven. • Controleer voor ieder gebruik de bevestigingslussen aan de tilarmen op slijtage. • Controleer de STAID sling en met name de lussen van de STAID sling voor ieder gebruik op slijtage en beschadiging. • Controleer of alle onderdelen naar behoren functioneren. • Controleer wekelijks of de tilarmen spelingvrij en wrijvingsloos bewegen. • Controleer de veerrubbers van de beensteunen wekelijks op slijtage en beschadiging. • Controleer wekelijks of alle moeren op de draaipunten van de tilarmen goed vastzitten. • Controleer het STAID frame geregeld op beschadigingen en roestvorming. • Controleer geregeld of de wielen nog soepel draaien en de wielassen nog schoon zijn. Let op! Neemt u bij het signaleren van een van deze punten de STAID onmiddellijk uit gebruik en neem contact op met uw technische dienst en/ of uw leverancier. Let op! De bevestigingsmoeren mogen alleen door service personeel los gemaakt en vastgezet worden. De moeren dienen bij (her)montage met Loctite 243 vastgezet te worden, en zodanig vastgedraaid te worden dat de armen speling- en wrijvingsloos gedraaid kunnen worden. De STAID sling kan worden afgenomen met een uitgeknepen vochtige doek. De sling kan in de wasmachine gewassen worden op max. 60 graden Celsius. De sling mag in de wasdroger gedroogd worden op max. 60 graden Celsius. De sling mag niet chemisch gereinigd worden. De sling mag niet gestreken worden. Let op! Gebruik voor reiniging geen agressieve oplosmiddelen. Let op! Controleer de STAID sling voor ieder gebruik op slijtage. De STAID dient conform NEN-EN iso 10535 minimaal 1 maal per jaar te worden geïnspecteerd door een daartoe bevoegd persoon. Alle functionele delen moeten worden nagekeken en er dient minimaal 1 lift cyclus uitgevoerd te worden met het maximale tilgewicht van 150 kg. De bevindingen dienen gerapporteerd te worden.
21
De STAID sling dient conform NEN-EN iso 10535 ten minste 2 keer per jaar te worden geïnspecteerd door een daartoe bevoegd persoon. Meer frequente inspectie wordt aanbevolen indien de sling meer dan gemiddeld wordt gebruikt of gereinigd. Deze inspecties zijn belangrijk om veilig gebruik van de STAID te garanderen. Wanneer de STAID goed wordt onderhouden, zult u het product jarenlang kunnen gebruiken. Van de STAID en de STAID slings dient een onderhoudslogboek te worden bijgehouden, waarin alle relevante observaties met betrekking tot defecten, schade of slijtage worden gerapporteerd. Wanneer een defect, schade of slijtage wordt geconstateerd dient dit onmiddellijk aan de fabrikant of leverancier gemeld te worden. De betreffende STAID dient uit gebruik te worden genomen tot nadere inspectie en reparatie heeft plaatsgevonden.
13. Labels
max. washing temp. 60 °C normal process no bleach tumble drying possible drying at lower temperature do not iron
VPM B.V. Kopersteden 24-1 7547 TK Enschede The Netherlands
[email protected]
Warning!
MAX 150 KG
Only use in combination with the STAID! Check that the suspension straps are properly secured! Secure the chest strap! Use the right size of sling! Read the instructions for use first!
Manufacturer Indes Production Management BV Pantheon 28 7521 PR Enschede The Netherlands www.indes.eu
[email protected]
E704_0400-1_Sling_Label_EU_R4.00
Supplier
Date of manufacture 2011-11
Size User Distributor
22
The Netherlands
[email protected]
Manufacturer
Indes Production Management BV Pantheon 28 7521 PR Enschede Netherlands www.indes.eu
[email protected]
Model Weight 19 kg
M ST 20156
E704_0404_STAID_Label_EU_R4.00
Only use in combination with a 2-point bar
Only use in combination with the STAID sling
M
VPM B.V.
Read the instructions for use first
Revision: E704_STAID_Sticker_EU_R4.00
14 15 16
E704_0400-2_Sling_BatchNumber_Label_EN_R5.00
Warning Next inspection
14. Garantie De fabrikant geeft 1 jaar garantie op de STAID. De fabrikant geeft geen garantie op onderdelen die gevoelig zijn voor slijtage, zoals de STAID sling en de lussen aan de tilarmen. Garantie is niet van toepassing op schade of gebreken die aan de STAID kunnen zijn ontstaan door verkeerd of onoordeelkundig gebruik en reparaties door derden. De beoordeling hiervan ligt bij de fabrikant, of een door haar aangewezen vertegenwoordiger. De fabrikant houdt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen, in afwijking van hetgeen in deze handleiding is beschreven. Hiervoor is geen verantwoording verschuldigd.
23
15. Contactgegevens Leverancier VPM B.V. Kopersteden 24-1 7547 TK, Enschede Tel: 053 – 4288587 www.staid.nl
[email protected] Fabrikant Indes Production Management B.V. Pantheon 28 7521 PR, Enschede Tel: 053 - 4803920 Nederland
Handleiding versie 4.0 12/11/2012