Gebruiksaanwijzing P03799 Rev 2.11.0
www.signostics.com.au
INHOUD 1.
Inleiding .................................................................................. 1 Over Signos RT .................................................................................... 1 Patiëntomgeving ................................................................................... 2 Classificaties ......................................................................................... 2 Over de gebruiksaanwijzing ................................................................. 2 Beoogde toepassingen van de Signos RT ........................................... 4 Transducertoepassingen ...................................................................... 6 Training ................................................................................................. 8 Contactinformatie.................................................................................. 9 Handelsmerken en auteursrecht met betrekking tot documenten ........ 9 Labels ................................................................................................. 10
2.
Aan de slag ........................................................................... 12 Signos RT-componenten .................................................................... 12 Schermeenheid - onderdelen ............................................................. 12 Schermeenheid - besturingselementen en functies ........................... 13 De Signos RT inschakelen ................................................................. 14 De microSD-kaart ............................................................................... 14 Gegevens van de beveiligingssleutel herstellen ..........................................15
Aanmeldingsscherm ........................................................................... 15 Urgente modus ............................................................................................15
De transducer plaatsen ...................................................................... 15 Voedingseenheid aansluiten en losmaken ......................................... 16
3.
Scannen ................................................................................ 17 Instellen .............................................................................................. 17 Standaardinstellingen ......................................................................... 17 Onderzoeks- en patiëntgegevens invoeren ........................................ 17 Beeldregistratiemodi ........................................................................... 17 Beeldregistratiemodus wijzigen ...................................................................17 Scantoets.....................................................................................................17 Beeldregistratie in B-modus .........................................................................18 Beeldregistratie in M-modus ........................................................................18 PW Doppler-beeldregistratie .......................................................................18 Scrollwielaanpassingen ...............................................................................19
Aanbevolen ultrasone transmissiegel ................................................. 19 Aanbevolen steriele hulzen voor ultrasone sonde .............................. 19
4.
Signos RT schermen en menu's ......................................... 21 Begin-scherm...................................................................................... 21 Ultrasound-scherm ............................................................................. 21 Het aanraakscherm bedienen ............................................................ 22 Menu's .........................................................................................................22 Berichtvensters ............................................................................................22 Schermen en vensters .................................................................................22 Werkbalkpictogrammen ...............................................................................23
De titelbalk .......................................................................................... 24 Toepassingspictogrammen..........................................................................24 Schermnaam ...............................................................................................24 Pictogrammenvak ........................................................................................24
Systeemmenu ..................................................................................... 25 Begin-scherm ..............................................................................................25 Ultrasound ...................................................................................................25 Printer ..........................................................................................................25 Voorkeuren ..................................................................................................26 Lantaarn ......................................................................................................30 Statuspictogrammen ....................................................................................31
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | ii
Aanmelden/Afmelden/Kaart verwijderen ......................................................33 Slaapstand ...................................................................................................33 Afsluiten .......................................................................................................33 Info...............................................................................................................34
De Signos RT uitschakelen ................................................................ 34
5.
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing ...... 35 Besturingselementen voor de schermeenheid ................................... 35 Aanraakscherm............................................................................................35 Terug-toets ..................................................................................................35 Aan/Uit-knop ................................................................................................36 Scantoets.....................................................................................................36 Scrollwiel .....................................................................................................36
De werkbalk ........................................................................................ 36 Hoofdmenu ......................................................................................... 37 Onderzoekbeheer ............................................................................... 37 Onderzoeksbeheer:scherm .........................................................................38 Een nieuw onderzoek starten ......................................................................38 Patiëntgegevens ..........................................................................................39 Onderzoeken evalueren ..............................................................................39 Onderzoeken sluiten ....................................................................................40
Beelden-/Onderzoekenscroller ........................................................... 40 Besturingselementen voor filmfragmenten ......................................... 40 Een film opslaan ..........................................................................................40 Scanevaluatiemodus ...................................................................................40
Meting ................................................................................................. 41 Werken met metingen..................................................................................42 Beeldmeting in M-modus en PW Doppler-modus ........................................43
Aantekeningen .................................................................................... 44 Tekstaantekeningen ....................................................................................44 Spraakopnamen ..........................................................................................44
Beeld verwijderen ............................................................................... 45 Werkbalk verbergen ........................................................................... 45
6.
Het hoofdmenu ..................................................................... 46 Scaninstellingen.................................................................................. 46 Scaninstellingen wijzigen en opslaan ..........................................................47 Scanpresets aanpassen ..............................................................................48 Een preset laden..........................................................................................48 Systeemgedefinieerde presets ....................................................................49
Reeksen.............................................................................................. 49 Reeks Blaas-auto ........................................................................................50 Reeks Blaas-schuifmaat ..............................................................................50
Raster en linialen ................................................................................ 51 Beeld ................................................................................................... 51 Beelden afdrukken… .......................................................................... 52 Scherm afdrukken............................................................................... 52 Voorkeuren ......................................................................................... 52 Overige opties in het hoofdmenu........................................................ 52 Info… ...........................................................................................................53 Begin ...........................................................................................................53
7.
Snelkoppelingen voor scannen........................................... 54 Pop-upmenu's ..................................................................................... 54 Scantoets ............................................................................................ 54 Scrollwiel ............................................................................................. 54 Aanraakscherm................................................................................... 55 Pannen en zoomen......................................................................................55 Toetsenbordgebaren ...................................................................................55
8.
Onderhoud en probleemoplossing ..................................... 56 Onderhoud .......................................................................................... 56
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | iii
Onderhoud van de accu ..................................................................... 56 Reiniging en desinfectie van de transducer ....................................... 57 Reiniging......................................................................................................57 Desinfectie ...................................................................................................57
Probleemoplossing ............................................................................. 58 Signostics-klantenondersteuning .................................................................59
9.
Connectiviteit en toebehoren .............................................. 60 Toebehoren ........................................................................................ 60 Systeemconnectiviteit ......................................................................... 60 Voedingsbronnen................................................................................ 60 Ingebouwde accu................................................................................ 61 Oplader ............................................................................................... 61 SigViewer-software ............................................................................. 61
10. Specificaties ......................................................................... 62 Afmetingen van het systeem .............................................................. 62 Temperatuur- en luchtvochtigheidsbereik .......................................... 62 Oplader ............................................................................................... 62 Ingebouwde accu................................................................................ 63 MicroSD-kaart ..................................................................................... 63 Nauwkeurigheid van metingen ........................................................... 63 Mate van bescherming tegen binnendringen van water .................... 64
11. Veiligheid .............................................................................. 65 Ergonomie .......................................................................................... 65 Externe materialen.............................................................................. 65 Afvalverwerking .................................................................................. 65 Elektrische veiligheid .......................................................................... 65 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) .......................................... 66 Oplader ............................................................................................... 68 Biologische veiligheid ......................................................................... 68 Geluidsafgifte ...................................................................................... 69
Referenties .................................................................................. 70 Woordenlijst ........................................................................................ 71 Verklaring van pictogrammen ............................................................. 72
Bijlage 1: Definities en paramaters van scaninstellingen ........ 73 Bijlage 2: Parameters van systeemgedefinieerde presets ....... 75 Index ............................................................................................ 77
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | iv
Inleiding
1. INLEIDING Deze Signos RT gebruiksaanwijzing is uitsluitend bestemd voor klanten in Australië, Europa en andere landen die het CE-waarmerk erkennen. Klanten in de Verenigde Staten en Canada moeten de Signos RT gebruiksaanwijzing P03622 gebruiken of contact opnemen met Signostics voor meer informatie (pagina 9).
Over Signos RT Signos RT Personal Ultrasound is ontworpen voor het bieden van betaalbare en conventionele ultrasone diagnose in een handzaam formaat op het zorgverleningspunt. De Signos RT genereert ultrasone energie in de vorm van pulsen in het bereik van 3-5 MHz en zendt deze uit in de patiënt, detecteert de weerkaatste pulsen en verwerkt deze informatie om ultrasone beelden te genereren. Het systeem is verkrijgbaar met transducers met een sector van 3 MHz en met een sector van 3-5 MHz. Met beide sectortransducers is penetratie mogelijk bij abdominale en cardiale toepassingen, waarbij de transducer en een sector van 3-5MHz beschikt over een betere oppervlakteresolutie. Signos RT biedt mogelijkheden voor beeldopslag, evaluatie en metingen. Signos RT werkt in drie beeldregistratiemodi: de B-modus (Fig 1.1), M-modus (Fig 1.2) en PW (Pulsed Wave) Doppler-modus. Deze beeldregistratiemodi worden verder besproken in Scan (pagina 17).
Fig 1.1 B-modus beeld van lever en rechternier
Fig 1.2 M-modus doorsnede van de long
Fig 1.3 Pulsed Wave (PW) Doppler-beeld van arteriële bloedstroom
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 1
Inleiding
Patiëntomgeving De Signos RT-gebruiker wordt geacht het apparaat voor gebruik in de patiëntomgeving te brengen. De Signostics-voedingseenheid (P03198), eventueel aangesloten computers en andere randapparaten moeten buiten de patiëntomgeving worden gehouden. Zie de onderstaande diagram voor een tekening van de patiëntomgeving. Wanneer de voedingseenheid (P03198) is aangesloten op het apparaat, moet u erop toezien dat de aangesloten micro-USB-kabel eenvoudig kan worden losgehaald.
1.5m
1.5m
Patiëntomgeving, bovenaanzicht
Patiëntomgeving, zijaanzicht Fig 1.4 Patiëntomgeving
Waarschuwing De apparatuur is niet geschikt voor gebruik in aanwezigheid van een MENGSEL VAN ONTVLAMBARE NARCOTICA MET LUCHT OF MET ZUURSTOF OF LACHGAS. Het systeem niet gebruiken in de buurt van hoogfrequente chirurgische apparatuur. Dit zou brandgevaar kunnen opleveren.
Classificaties De Signos RT wordt tijdens het scannen gevoed door de ingebouwde accu. Classificatie van de Signostics-voedingseenheid P03198 voor Beveiliging tegen elektrische schokken: Klasse II-apparatuur. De 3 MHz Sector (P03479) en 3-5 MHz Sector (P03611) transducers zijn: contactonderdelen van Type BF. De Signos RT-sonde is geclassificeerd als IPX1. De Signos RT is niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke omgeving. De Signos RT is geschikt voor doorlopend gebruik (zie sectie 10).
Over de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een naslagwerk voor gebruikers van de Signos RT Personal Ultrasound; de gebruiksaanwijzing is niet bedoeld voor het geven van medische adviezen, klinische training, instructies voor onderzoeksprotocollen of informatie over het interpreteren van scans. Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de Signos RT gebruikt in een klinische setting. Conventies voor Waarschuwingen en Let Op-opmerkingen Een waarschuwing beschrijft maatregelen die een gebruiker moet nemen om letsel of dood te voorkomen. Een Let Op-opmerking beschrijft maatregelen die een gebruiker moet nemen om schade aan het apparaat te voorkomen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 2
Inleiding
Conventies in deze gebruiksaanwijzing In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende stijlconventies gehanteerd: Knoppen op de Signos RT worden aangegeven in vet cursief, Terug-toets, scrollwiel. Deze stijl wordt ook gebruikt voor het beschrijven van onderdelen van het aanraakscherm, bijvoorbeeld Beeldnaam. ‘Tikken’ beteken het scherm kort aantikken met de pen. ‘Klikken’ betekent een knop op de schermeenheid, zoals de Terug-toets of het scrollwiel indrukken en weer loslaten. ‘Scrollen’ betekent draaien aan het scrollwiel. Tekst op het aanraakscherm zoals de namen van schermen of menuopties, worden vet gedrukt, zoals het Begin-scherm. Namen van pictogrammen worden eveneens vet weergegeven, bijvoorbeeld Hoofdmenu. Nieuwe termen die functies van de Ultrasound-toepassing beschrijven worden de eerste keer dat ze worden gebruikt cursief gedrukt, bijvoorbeeld onderzoek. Koppelingen naar andere delen van de handleiding worden in kleur en onderstreept weergegeven, bijvoorbeeld zie Contactinformatie (pagina 9). Versie-informatie Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de Signos RT met softwareversie V2.11.x Kies Hoofdmenu>Info (pagina 53) voor meer informatie over de versie van de software die is geïnstalleerd op uw Signos RT.
Inhoud van het Signos RT-pakket Het Signos RT-pakket bevat een Signos RT-eenheid (bestaande uit een ultrasone sonde, een of meer ultrasone transducers en een schermeenheid met aansluitkabel) en de volgende toebehoren: Beknopte referentiehandleiding MicroSD-kaart. Oplader. USB 2.0-aansluitkabel. Dvd met: Gebruiksaanwijzing. SigViewer-software en gebruiksaanwijzing. Trainingsmateriaal, inclusief:
Algemeen ALARA-opleidingsprogramma (zie bijgesloten ISBN 1-93004 7-71-1, Medical Ultrasound Safety).
Garantievoorwaarden. Een proefverpakking van Ultrasound-transmissiegel.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 3
Proefverpakking Ultrasound-gel
S3 (P03479) of S3-5 (P03611) transducer
USB 2.0aansluitkabel
MicroSD-kaart
Schermeenheid (PO3477)
Ultrasone sonde (P03508)
Fig 1.5 Inhoud Signos RT-pakket
Beoogde toepassingen van de Signos RT Het Signos RT ultrasoon systeem is bestemd voor non-invasieve beeldregistratie van het menselijk lichaam en is bestemd voor gebruik in combinatie met lichamelijk onderzoek voor abdominale, foetale, cardiale, perifere vasculaire en musculoskeletale toepassingen. Gebruikers moeten ultrasone training ondergaan voordat ze het apparaat gebruiken. Waarschuwing:
Indien de bevindingen van de Signos RT-beeldregistratie niet tot een zekere diagnose leiden, moet verder passend klinisch onderzoek op de patiënt worden uitgevoerd.
Waarschuwing:
De Signos RT is mogelijk niet effectief bij het vastleggen van diepe structuren en is daarom mogelijk niet effectief bij beeldregistratie bij patiënten met obesitas.
Het systeem kan worden gebruikt voor het vastleggen van 2D-, Pulsed Wave (PW) Doppler-, of Mmodusbeelden voor: Abdominale toepassingen Vaststellen van de aanwezigheid en omvang van slagaderlijke aneurysma's; Vaststellen van de aanwezigheid en omvang van vrije peritoneale vloeistof; Vaststellen van de aanwezigheid en omvang van ernstige galblaasziekte; en Beoordelen van de omvang van de urineblaas. Waarschuwing: Onderzoek heeft aangetoond dat de effectiviteit van ultrageluid bij de beoordeling van vrij vocht minder hoog is bij penetrerende verwondingen. Foetale toepassingen Bepalen van grove foetale presentatie; Vaststellen van de aanwezigheid van foetale hartslag; en Schatten van de duur van de zwangerschap. Waarschuwing: Bij gebruik als beeldregistratieapparaat voor het vaststellen van een diagnose is het NIET de bedoeling dat de Signos RT wordt gebruikt voor de beoordeling van foetale morfologie of foetale afwijkingen. Cardiale toepassingen Vaststellen van de aanwezigheid en locatie van vocht in de pericardiale ruimte; Vaststellen van de aanwezigheid en locatie van vocht in de pleurale ruimte; en Vaststellen van de aanwezigheid en omvang van pneumothoraxen;
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 4
Inleiding
Signos RTvoedingseenheid (P03198)
Bij gebruik als beeldregistratieapparaat voor het vaststellen van een diagnose is het NIET de bedoeling dat de Signos RT wordt gebruikt voor een gedetailleerde beoordeling van cardiale anatomie.
Musculoskeletale toepassingen Waarnemen van spierbewegingen als hulpmiddel voor biofeedback. Waarschuwing: Bij gebruik als beeldregistratieapparaat voor het vaststellen van een diagnose is het NIET de bedoeling dat de Signos RT wordt gebruikt voor een gedetailleerde beoordeling van musculoskeletale structuren. Periferale bloedvaten Lokaliseren en herkennen van grote bloedvaten. Contra-indicaties De Signos RT is uitsluitend ontworpen voor percutaan scannen. Probeer geen beeldregistratie uit te voeren binnen holten, met name transesofageale, transvaginale en transrectale scans zijn gecontraindiceerd.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 5
Inleiding
Waarschuwing:
Inleiding
Transducertoepassingen De beoogde gebruikstoepassingen zijn afhankelijk van de transducer die is aangesloten (zie tabel 1.1 en tabel 1.2). Deze toepassingen worden verder besproken in Beoogde toepassingen van de Signos RT (pagina 4). Tabel 1.1 Signos RT-toepassingen voor de 3 MHz transducer (P03479)
Klinische toepassing Algemeen
Specifiek
Oogheelkunde Foetaal Abdominaal Intra-operatief (specificeren) Intra-operatief (neuro) Laparoscopie Kindergeneeskunde Kleine organen (specificeren) Neonataal schedel Foetale beeldregistratie Volwassene schedel en overige Transrectaal Transvaginaal Transurethraal Transesofageaal (non-cardiaal) Musculoskeletaal (conventioneel) Musculoskeletaal (oppervlakkig) Intravasculair Overige (specificeren) Cardiaal volwassene Cardiale kindergeneeskunde Intravasculair (cardiaal) Cardiaal Transesofageaal (cardiaal) Intracardiaal Overige (specificeren) Periferale bloedvaten Periferale bloedvaten Overige (specificeren)
Gebruiksmodus B-modus
B-modus/ M-modus
B-modus/ PW Doppler
Oogheelkunde
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 6
Inleiding
Tabel 1.2 Signos RT-toepassingen voor de 3-5MHz transducer (P03611)
Klinische toepassing Algemeen
Specifiek
Oogheelkunde Foetaal Abdominaal Intra-operatief (specificeren) Intra-operatief (neuro) Laparoscopie Kindergeneeskunde Kleine organen (specificeren) Neonataal schedel Foetale beeldregistratie Volwassene schedel en overige Transrectaal Transvaginaal Transurethraal Transesofageaal (non-cardiaal) Musculoskeletaal (conventioneel) Musculoskeletaal (oppervlakkig) Intravasculair Overige (specificeren) Cardiaal volwassene Cardiale kindergeneeskunde Intravasculair (cardiaal) Cardiaal Transesofageaal (cardiaal) Intracardiaal Overige (specificeren) Periferale bloedvaten Periferale bloedvaten Overige (specificeren)
Gebruiksmodus B-modus
B-modus/ M-modus
B-modus/ PW Doppler
Oogheelkunde
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 7
Inleiding
Training Waarschuwing
U moet passende ultrasone training ondergaan voordat u het apparaat gebruikt.
Het Signos RT-apparaat is bestemd voor gebruik door klinische medici met passende professionele kwalificaties en klinische training op het terrein van de beoogde gebruikstoepassing. De lijst van klinische medici en de terreinen van beoogde gebruikstoepassing zijn:
Gekwalificeerde artsen – klinische toepassingen afhankelijk van de genoten medische opleiding
Gekwalificeerde verpleegkundigen – Blaasevaluatie om de inhoud van de blaas te bepalen
Gekwalificeerde verloskundigen – beoordeling van foetale presentatie
Fysiotherapeuten – musculoskeletaal (conventioneel) voor biofeedback van spiersamentrekkingen
Alle gebruikers dienen het algemene ALARA-opleidingprogramma door te nemen dat bij uw Signos RT wordt geleverd (zie bijgesloten ISBN 1-93004 7-71-1, Medical Ultrasound Safety). In dit programma worden de leidende beginselen beschreven voor diagnostisch gebruik van ultrageluid, waarbij de gekwalificeerde gebruiker de blootstelling aan ultrageluid “zo laag als redelijkerwijs haalbaar” houdt tijdens het uitvoeren van een diagnostisch onderzoek. In aanvulling op het bovenstaande dienen gebruikers passende training te hebben ondergaan in het gebruik van ultrageluid binnen het terrein van hun specifieke klinische toepassing. Daarnaast is het raadzaam dat gebruikers certificering behalen met betrekking tot het klinisch gebruik van ultrageluid op het terrein van hun deskundigheid. Meer informatie over training kunt u verkrijgen door contact op te nemen met Signostics of met uw plaatselijke beroepsorganisatie. Voorbeelden hiervan zijn: Australië
Australasian College of Emergency Medicine (ACEM), www.acem.org.au
Royal Australian College of Surgeons (RACS), www.surgeons.org
Royal Australian College of General Practitioners (RACGP), www.racgp.org.au
Australasian Society for Ultrasound in Medicine (ASUM), www.asum.com.au
Europa
European Federation of Societies for Ultrasound in Medicine and Biology (EFSUMB), www.efsumb.org
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 8
Inleiding
Contactinformatie Australië
Signostics Limited PO Box 1048 Pasadena 1284 South Road Clovelly Park, SA 5042 Australië Telefoon Fax
+61 8 7424 0600 +61 8 7424 0601
Gratis nummer binnen Australië
1800 SIGNOS (1800 744 667)
E-mail
[email protected]
Website
www.signostics.com.au
Europese Economische Zone EC
REP
Geautoriseerde vertegenwoordiger: Priory Analysts Ltd The Pinnacle, 160 Midsummer Boulevard Milton Keynes, MK9 1FF Verenigd Koninkrijk 0805 Rest van de wereld Signostics Limited PO Box 1048 Pasadena 1284 South Road Clovelly Park, SA 5042 Australië Telefoon Fax
+61 8 7424 0600 +61 8 7424 0601
E-mail
[email protected]
Website
www.signostics.com.au
Handelsmerken en auteursrecht met betrekking tot documenten Signostics, Signos RT en SigViewer zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Signostics Limited. Alle overige handelsmerken zijn het eigendom van de respectieve eigenaars. © Signostics Limited, 2015.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 9
Inleiding
Labels Symbool
Verklaring Fabrikant
0805
Verklaring van de fabrikant betreffende naleving van de toepasselijke EEG-richtlijnen met betrekking tot het product en het referentienummer van de meldinstantie. Intertek, keurmerk van nationaal erkend testlaboratorium voor Canada en de Verenigde Staten TUV, Japans keurmerk voor voedingseenheden TUV Rheinland, keurmerk van nationaal erkend testlaboratorium UL, erkend keurmerk voor naleving van Canadese en Amerikaanse vereisten Getest op naleving van FCC-normen Klasse II-apparatuur Toegepast onderdeel van type BF (B – Body, F = floating applied part) Let Op Raadpleeg de instructies voor gebruik Doe dit product niet bij het huishoudelijk afval en stort het niet op een vuilstortplaats (zie EC-richtlijn 93/86/EEC). Raadpleeg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking
IPX0 -
D
Mate van bescherming van de schermeenheid tegen vocht. De schermeenheid is niet voorzien van bescherming tegen vocht
IPX1 -
P
Mate van bescherming van de ultrasone sonde tegen vocht. De sonde is alleen beveiligd tegen de gevolgen van een verticale val in het water wanneer de transducer stevig is aangebracht
REF SN
Onderdeelnummer Serienummer Fabricagedatum
max °C
Temperatuurbereik min°C
Luchtvochtigheidsbereik Atmosferische drukbereik Doos stapelen met deze zijde naar boven Gelijkstroom (DC) Wisselstroom (AC)
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 10
Inleiding
Symbool
Verklaring Gevaarlijke spanning Knop Stilzetten/Doorgaan Terug-toets Aan/Uit-knop
Uitsluitend op recept
P03799 Rev 2.11.0
Let Op: op grond van het federaal recht (VS) mag dit apparaat uitsluitend worden verkocht aan of op bevel van een arts of andere beoefenaar van de geneeskunde die op grond van het recht van de staat waarin deze praktijk voert bevoegd is het apparaat te gebruiken of te bestellen.
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 11
2. AAN DE SLAG Signos RT-componenten
Schermeenheid (PO3477)
Aan de slag
3 MHz (PO3479) of 3-5 MHz (PO3611) transducer Ultrasone sonde (P03508)
Sondelampje Aansluitkabel
Fig 2.1 Signos-componenten
Schermeenheid - onderdelen Lantaarn
Deksel van bovenpaneelen indicatielampje Aan/Uit-knop
Scantoets
Luidspreker
Scrollwiel Terug-toets
Aanraakscherm
VOORAANZICHT
ZIJAANZICHT
Microfoon
Hoofdtelefoonaansluiting Resetknop
BOVEN AANZIC HT
Lantaarn
Stylushouder
USB-aansluiting
microSD-kaartsleuf
Fig 2.2 Schermeenheid -onderdelen
Let Op Bedien het aanraakscherm uitsluitend met de stylus. Pennen, paperclips en andere metalen voorwerpen zullen het scherm beschadigen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 12
Vermijd onnodig buigen op oprollen van de aansluitkabel.
Terug-toets
Zet het scherm van de Signos RT een stap terug naar het Begin-scherm. Op het Begin-scherm en de Ultrageluid-schermen opent u met deze toets het systeemmenu. Tijdens duplexscannen kunt u ermee overschakelen naar een andere modus.
Hoofdtelefoonaansluiting
Voor het aansluiten van een hoofdtelefoon.
Luidspreker
Weergave van geluiden en spraakopnamen die mogelijk aan gescande beelden zijn gekoppeld.
MicroSD-kaartsleuf
Ruimte voor de microSD-kaart.
Microfoon
Voor spraakopname.
Aan/Uit-knop
U kunt de Signos RT aan of uit zetten door deze knop 1 seconde ingedrukt te houden. Als u deze knop kort indrukt, wordt de Signos RT in de slaapmodus gezet. De Aan/Uit-knop bevat tevens een indicatielampje met de volgende mogelijke toestanden: Ononderbroken groen – apparaat staat aan en is klaar voor gebruik Knipperend groen – apparaat staat in de energiebesparende standbystand en is klaar voor gebruik na het aanraken van een toets Oranje, knipperend of ononderbroken – accu bijna leeg; apparaat moet worden opgeladen
Sondelampje
Het sondelampje is een indicatielampje met de volgende mogelijke toestanden: Ononderbroken groen – sonde is in gebruik Ononderbroken oranje – sonde is in gebruik en de accu is bijna leeg. Knipperend groen – sonde bevindt zich in de energiespaarstand en is klaar voor gebruik Knipperend oranje – sonde bevindt zich in de energiespaarstand en de accu is bijna leeg.
Resetknop
Hiermee kunt u het apparaat opnieuw laten opstarten en bepaalde instellingen, zoals datum en tijd, resetten.
Scanknop
Scannen starten en stoppen (stilzetten).
Scrollwiel
Hiermee kunt u diverse scroll- en klikbewerkingen uitvoeren om door de gebruikersinterface te lopen en het apparaat te bedienen.
Stylushouder
Hierin plaats u de stylus wanneer u deze niet gebruikt.
Deksel van het bovenpaneel Beschermt de aansluitingen en besturingselementen die via het bovenpaneel te bereiken zijn. Dit deksel is nauwsluitend gemaakt. U kunt het deksel van het bovenpaneel openen door het apparaat met de voorkant naar u toe te plaatsen en het deksel van het bovenpaneel van achteren naar u toe te duwen en het omhoog te lichten aan de rand aan de voorzijde. Lantaarn
Biedt verlichting voor algemene doeleinden.
Aanraakscherm
Weergave van ultrasoonbeelden, besturingselementen en tekst, te bedienen door het scherm aan te raken met de stylus.
USB-aansluiting
Aansluiting op de Signos RT voor opladen, gegevensoverdracht of afdrukken.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 13
Aan de slag
Schermeenheid - besturingselementen en functies
De Signos RT inschakelen
U wordt gevraagd Datum en tijd en uw regionale instellingen (of taal) te selecteren wanneer u de Signos RT voor het eerst inschakelt (pagina 27).
De microSD-kaart De Signos RT bewaart patiënt- en beeldgegevens op een microSD-kaart. Plaats de kaart in de sleuf voor de microSD-kaart (Fig 2.3). U wordt gevraagd de microSD-kaart te formatteren wanneer u deze voor het eerst plaatst. Het scherm Kaart formatteren (Fig 2.4) wordt geopend. Hier kunt u de volgende instellingen verrichten: Het Beveiligingsbeleid. De keuzemogelijkheden zijn Wachtwoordbeveiliging en Geen wachtwoord.
Fig 2.3 microSD-kaart plaatsen
Een Kaartnaam. Een Gebruikersnaam. Een Wachtwoord (indien vereist). U kunt met de stylus tekst invoeren op het toetsenbord dat verschijnt wanneer u een tekstvak selecteert (zie Tekstvak, pagina 23). Wachtwoordbeveiliging kan worden gebruikt om patiëntgegevens te beschermen tegen toegang door onbevoegden. Raadpleeg de plaatselijke voorschriften of het privacybeleid van uw instelling om te bepalen of u een wachtwoord moet gebruiken. Als een wachtwoord vereist is, selecteert u een wachtwoord en bevestigt u dit. Selecteer het vakje Wachtwoordtekst weergeven als u de tekens van het wachtwoord in het wachtwoordvak wilt laten weergeven in plaats van sterretjes. U kunt het wachtwoord op elk moment wijzigen (zie Gebruikersnaam en wachtwoord, pagina 30).
Fig 2.4 Kaart formatteren
Als u ervoor kiest geen wachtwoordbeveiliging te gebruiken, start de Signos RT direct op naar het scherm Ultrasound (pagina 21) als een werkende sonde wordt gedetecteerd. De gegevens op de microSD-kaart worden wel gecodeerd en zijn niet zomaar toegankelijk zonder een Signos RT SigViewer software (pagina 61). Als u ervoor kiest geen microSD-kaart te gebruiken, kunt u de Signos RT nog wel gebruiken in Urgente modus (pagina 15). Als de geplaatste microSD-kaart voorheen is gebruikt in een eerdere versie van Signos RT, kan het bericht Gegevensopslag bijwerken… verschijnen op het moment dat de kaart voor het eerst in de nieuwere Signos RT wordt geplaatst. Het bijweken van de gegevens begint en eindigt automatisch. U kunt de microSD-kaart veilig uitnemen door deze met uw vingertop zachtjes in te drukken en los te laten. De kaart springt dan uit de sleuf en kan vervolgens worden uitgenomen. Gebruik geen andere voorwerpen, zoals de stylus, om de kaart in te drukken. Anders zou de kaart met hoge snelheid uit de sleuf kunnen springen.
Tekstvak Wachtwoord
Voor informatie over: Plaatsen en uitnemen van de microSD-kaart, zie Aanmelden/Afmelden/Kaart verwijderen (pagina 33). Kaartfuncties, zie Opslagkaartinfo (pagina 32). Fig 2.5 Aanmelden
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 14
Aan de slag
U kunt de Signos RT inschakelen door de Aan/Uit-knop 1 seconde in te drukken. Tijdens het opstarten wordt een laadscherm weergegeven.
Het Beveiligingsbeleid wijzigen, zie Gebruikersnaam en wachtwoord (pagina 30). Kaartnamen en -labels, zie Labels (pagina 28).
De microSD-kaart bevat een essentieel bestand dat wordt gebruikt voor het coderen van de gegevens. De gegevens op de kaart kunnen niet meer worden geraadpleegd als dit bestand wordt gewist of beschadigd. SigViewer-software kan een back-up van deze bestanden maken om gegevensherstel mogelijk te maken (pagina 61).
Aanmeldingsscherm Na het opstarten wordt het scherm Aanmelden (Fig 2.5) weergegeven, als uw microSD-kaart met een wachtwoord is beveiligd. De naam van de microSD-kaart en de gebruikersnaam worden automatisch weergegeven. Selecteer het tekstvak Wachtwoord om een toetsenbord te laten verschijnen aan de onderkant van het scherm (pagina 23). Voer het wachtwoord in door met uw stylus op het toetsenbord te tikken. Er geldt geen limiet voor het aantal keren dat een ongeldig wachtwoord wordt ingevoerd. Urgente modus Druk op de knop Urgente modus als u bij een noodgeval onmiddellijk met scannen wilt beginnen. U kunt de Urgente modus gebruiken als: Geen microSD-card is geplaatst. Een microSD-kaart met wachtwoordbeveiliging is geplaatst. In de Urgente modus hoeft geen wachtwoord te worden ingevoerd. Beelden die worden gescand in de Urgente modus worden tijdelijk opgeslagen in een klein intern geheugen, waarin circa 25 beelden kunnen worden opgeslagen. Als deze limiet wordt overgeschreven, worden de oude beelden in het geheugen door de nieuwe overschreven. U kunt deze beelden bewaren door een microSD-kaart te plaatsen en u aan te melden volgens de aanwijzingen op het scherm. Deze beelden worden opgeslagen op naam van een Onbekende patiënt en zijn te herkennen aan de datum en het tijdstip van het onderzoek. Patiënt of andere gegevens op de microSD-kaart zijn niet toegankelijk in de Urgente modus. Bewaar de gegevens voordat u het systeem afsluit door een microSD-kaart te plaatsen, als dat nog niet is gedaan, en meld u aan volgens de aanwijzingen op het scherm. Niet opgeslagen gegevens gaan verloren wanneer u de Signos RT afsluit.
De transducer plaatsen De afneembare ultrasone transducer is het gedeelte aan het uiteinde van de sonde (Fig 2.6). De transducer wordt in de holte aan het uiteinde van de ultrasone sonde (Fig 2.7 ) vastgedrukt. Let daarbij op dat de zilveren stip op de transducer is uitgelijnd met de zilveren stip op de sonde van de transducer. De transducer klikt op zijn plaats.
Fig 2.6 S3 of S3-5 transducer
Transducers kunnen op elk moment worden vervangen. U kunt de transducer verwijderen door er stevig aan te trekken. De Signos RT detecteert automatisch wanneer de transducer wordt vervangen. Het modelnummer en onderdeelnummer van de transducer worden afgebeeld op het frame van de transducer (S3 – P03479 of S3-5 – P03611).
Fig 2.7 Transducer plaatsen
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 15
Aan de slag
Gegevens van de beveiligingssleutel herstellen
Waarschuwing Controleer de transducer voor gebruik om u ervan te vergewissen dat deze goed is aangebracht.
Waarschuwing Laad de Signos RT uitsluitend op met de meegeleverde oplader (Signostics-voedingseenheid P03198). Sluit de Signostics-voedingseenheid uitsluitend aan op een stopcontact van 100-240V en 50-60Hz. Gebruik het apparaat of de Signostics-voedingseenheid niet bij tekenen van beschadiging. De Signostics-voedingseenheid (P03198) wordt gebruikt om energie te leveren aan het apparaat voor het opladen van de accu. Steek de stekker van de voedingseenheid in een stopcontact en steek de micro-USB-stekker van de voedingskabel in de USB-aansluiting op de schermeenheid, onder het deksel van het bovenpaneel. De Fig 2.8 Voedingseenheid van het voedingseenheid laadt de accu's van de schermeenheid en de beeldscherm aansluiten ultrasone sonde in circa 3 uur op (zie Fig 2.8). Laad het apparaat volledig op voordat u het voor het eerst gebruikt. U kunt alle netspanning van de apparatuur verwijderen door de USB-kabel los te maken van de USB-aansluiting op de schermeenheid.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 16
Aan de slag
Voedingseenheid aansluiten en losmaken
3.
SCANNEN
Instellen Controleer voordat u gaat scannen als volgt of u alles wat u nodig hebt bij de hand hebt en het apparaat klaar is om te scannen: De Signos RT is ingeschakeld en er is voldoende accucapaciteit beschikbaar voor het scannen (de lampjes op de schermeenheid en de sonde branden of knipperen groen). De Signos RT-sonde is naar behoren gereinigd of gedesinfecteerd. U beschikt over geschikte ultrasone transmissiegel. De patiënt is juist gepositioneerd en u hebt toegang tot het te scannen deel van het lichaam.
Op elke transducer worden tijdens de initialisatie een reeks voorgeprogrammeerde scaninstellingen toegepast die een veilige werking van het apparaat waarborgen. De instellingen worden gezet op waarden die voldoende zouden moeten zijn voor de gemiddelde patiënt, en de diepte wordt op het maximum ingesteld. De gebruiker kan de standaardpreset wijzigen en nieuwe aangepaste presets configureren (zie Scaninstellingen pagina 46). Het geluidsniveau kan niet worden verhoogd met de scaninstellingen. Dit zorgt ervoor dat het apparaat altijd werkt op een veilig geluidsniveau.
Onderzoeks- en patiëntgegevens invoeren U kunt de patiëntgegevens invoeren met het pictogram Onderzoekbeheer op de werkbalk (pagina 37) of met de SigViewer software. Patiëntgegevens kunnen voor de scan worden ingevoerd of op een later tijdstip worden toegevoegd.
Signos RT vraagt u de gegevens in te voeren als u een actief onderzoek sluit zonder patiëntgegevens in te voeren. Scans worden automatisch opgeslagen als Onbekende patiënt als geen patiëntgegevens worden ingevoerd.
Beeldregistratiemodi Waarschuwing Controleer de aansluitkabel, connectoren en systeembehuizingen voor gebruik op barsten of rafelen. Bij beschadiging niet gebruiken. Signos RT maakt gebruik van drie afzonderlijke beeldregistratiemodi, aangeduid als B-modus, M-modus en PW Doppler-modus. Beeldregistratiemodus wijzigen De huidige beeldregistratiemodus wordt aangegeven door de gele letter in de rechterbovenhoek van het aanraakscherm. Wanneer u niet aan het scannen bent, kunt u de beeldregistratiemodus wijzigen door: Op het gele pictogram op het aanraakscherm tikken en de gewenste beeldregistratiemodus selecteren. De Scantoets meer dan 1 seconde ingedrukt houden en de gewenste beeldregistratiemodus selecteren. Scantoets Klik op de Scantoets om te beginnen met scannen. Het gescande beeld wordt voortdurend bijgewerkt op het scherm. Tijdens het scannen kunt u op deze knop klikken om de scan te stoppen en op te slaan. Het laatst gescande beeld zal op het scherm worden en in het onderzoek worden bewaard (zie Onderzoekbeheer, pagina 37).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 17
Scannen
Standaardinstellingen
Beeldregistratie in B-modus De Signos RT genereert conventionele sectorvormige B-modus beelden van de onderliggende anatomie. Bmodus scans worden gestart wanneer de Modusidentifier B is en de Scantoets is ingedrukt. Het automatisch gegenereerde beeld een sector- of taartvorm van circa 90º (zie Fig 3.2). Wanneer een scan wordt uitgevoerd, kunt u de Scantoets indrukken om het scannen te stoppen. Het eindbeeld wordt automatisch opgeslagen.
Scannen
Voor de oriëntatie van de sonde correspondeert de Scantoets op de sonde met het Kantelpictogram op het scherm. De conventie is dat de Scantoets zich aan de rechterkant bevindt bij dwarse scans, en aan de bovenkant bij sagittale of coronale scans (Fig 3.1), waarbij een witte stip (kantelpictogram) op het beeld de positie van de scantoets aangeeft.
Kantelpi ctogram
Fig 3.1 Scans in B-modus met juiste sondeoriëntatie
Beeldregistratie in M-modus In M-modus kunt u de beweging van weefsel over een bepaalde tijd in beeld brengen. Wanneer de M-modus is geselecteerd, wordt op het moment dat u een scan start een beeld in B-modus vastgelegd met een lijn door het midden van het beeld die de positie van de kijkrichting in de M-modus bepaald (Fig 3.3). Wanneer u tijdens het uitvoeren van de scan in de B-modus op de Terug-toets drukt of op de Duplex-miniatuurweergave drukt, wordt het beeld van de B-modus stilgezet en wordt begonnen met het genereren van het spoor in de M-modus (Fig 3.4). Terugschakelen van tracering in de M-modus naar positionering in de B-modus is mogelijk door te drukken op de Terug-toets of te tikken op de Duplex-miniatuurweergave.
Fig 3.2 Scan in B-modus met gezichtsveld en oriëntatie
Duplexminiatuurwe ergave
Beelden in M-modus geven een stationaire interface weer als rechte lijn op het spoor. De hartslag kan worden gemeten met het pictogram Meting (pagina 41).
Fig 3.3 Scan positioneren voor M-modus
PW Doppler-beeldregistratie PW Doppler-beelden kunnen een vloeiende beweging over een bepaalde tijd vastleggen. Als een scan wordt gestart terwijl de PW Doppler-modus is geselecteerd, wordt een beeld vastgelegd in de B-modus met een lijn en een poort door het midden van het beeld. De lijn en de poort zijn hulpmiddelen om de gebruiker te helpen het te onderzoeken weefsel uit te lijnen (Fig 3.5). De poort kan met het scrollwiel omhoog en omlaag worden verplaatst en worden verbreed. Wanneer u tijdens het uitvoeren van de scan in de B-modus op de Terug-toets drukt of op de Duplexminiatuurweergave drukt, wordt het beeld van de B-modus stilgezet en wordt begonnen met het genereren van een spoor in de PW Doppler-modus (Fig 3.6). Fig 3.4 M-mode spoor
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 18
Terugschakelen van tracering in de PW Doppler-modus naar een positioneringsscan in de B-modus is mogelijk door te drukken op de Terug-toets of te tikken op de Duplex-miniatuurweergave. Op het beeld wordt een spoor weergegeven die de snelheid van het vocht aangeeft. Opmerking: PW Doppler verschaft geen absolute snelheidsmetingen.
Fig 3.5 Scan in B-modus met PW Doppler-lijn en poort
Scannen
Duplexminiatuurweergave
Fig 3.6 PW Doppler-spoor
Scrollwielaanpassingen Wanneer de Signos RT bezig is met een scan, krijgt u op het moment dat u het Scrollwiel indrukt een snelkoppeling voor het aanpassen van veelgebruikte scaninstellingen, afhankelijk van de modus. In de B-modus en M-modus verschijnt na de eerste klik het besturingselement Versterking op het scherm (Fig 3.7). Bij de tweede klik wordt dit vervangen door het besturingselement Scandiepte. Hierna wordt bij elke volgende klik geschakeld tussen de besturingselementen Versterking en Scandiepte. In de PW Doppler-modus kunnen tijdens de positionering in de B-modus de Doppler-poortdiepte, Doppler-poortbreedte, Versterking en Scandiepte worden aangepast. Tijdens de Doppler-scan kunnen de instellingen Dopplerversterking, Basislijn, Pulsherhalingsfrequentie (PRF), Poortdiepte en Poortbreedte worden aangepast.
Fig 3.7 Versterkingsregeling
Wanneer een instelling wordt weergegeven die kan worden gewijzigd, kunt u de parameter wijzigen door aan het Scrollwiel te draaien. Deze besturingselementen verdwijnen na 4 seconden, of op het moment dat de scan wordt gestopt.
Aanbevolen ultrasone transmissiegel Signostics beveelt het gebruik van Aquasonic 100 Ultrasound Transmission Gel aan. Deze wordt gefabriceerd door Parker Laboratories, INC. Fairfield, New Jersey 07004. Bij het systeem wordt een proefverpakking geleverd.
Aanbevolen steriele hulzen voor ultrasone sonde Waar vloeistofcontaminatie mogelijk is, zoals tijdens door ultrageluid geleide vochtafname van de punctiepositie, wordt de ultrasone sonde afgedekt met een passende steriele huls, die de aseptiek bevordert en minder reiniging noodzakelijk maakt. Signostics beveelt het gebruik aan van de Eclipse Probe Cover – Latex Free 38-03 van Parker Laboratories, INC. Fairfield, New Jersey 07004.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 19
Waarschuwing
Scannen
Houd rekening met latexallergie. Sommige in de handel verkrijgbare sondehulzen bevatten latex. Raadpleeg de kennisgeving van de Amerikaanse FDA met de titel: ‘Medical Alert: Allergic Reactions to Latex-Containing Medical Devices’, publicatiedatum: 29 maart 1991.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 20
4. SIGNOS RT SCHERMEN EN MENU'S Begin-scherm Vier toepassingen zijn te bereiken vanaf het Begin-scherm (Fig 4.1). De naam van het gemarkeerde pictogram wordt vermeld op de blauwe balk aan de onderkant van het scherm, bijvoorbeeld Ultrasound in Fig 4.1. de getoonde pictogrammen zijn: Ultrasound: start de Ultrasound-toepassing. Deze toepassing wordt automatische gestart wanneer het systeem wordt gestart als de sonde is aangesloten. Zie de volgende hoofdstukken voor een volledige beschrijving van de functionaliteit. Printer: opent Afdrukbeheer. Zie Printer voor meer informatie (pagina 25). Voorkeuren: opent het menu Voorkeuren. Zie Voorkeuren voor meer informatie (pagina 26). Lantaarn: zet de lantaarn aan. Zie Lantaarn voor meer informatie (pagina 30). U kunt naar dit scherm terugkeren door de Systeemmenu te starten (pagina 25) door op het toepassingspictogram of de schermtitel in de linkerbovenhoek van het scherm te tikken en selecteren.
Begin te
Ultrasound-scherm Titelbalk
Het scherm in Fig 4.2 verschijnt nadat u de Ultrasound-toepassing hebt gestart. Deze toepassing wordt automatisch gestart op het moment dat een ultrasone sonde wordt gedetecteerd. De Titelbalk is te zien aan de bovenkant van het aanraakscherm.
Weergave ultrasoonbeeld
De Werkbalk is te zien aan de onderkant van het aanraakscherm. De ultrasoonbeelden worden in het midden weergegeven. Werkbalk Fig 4.2 Ultrasound
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 21
Signos RT schermen en menu's
Fig 4.1 Begin
Het aanraakscherm bedienen De Signos RT communiceert op diverse wijzen met de gebruiker. Menu's Berichtvensters Schermen en vensters Werkbalkpictogrammen De meeste van deze opties kunnen worden bediend door met de stylus op het scherm te tikken, of door gebruik te maken van de scroll- en klikfuncties van het Scrollwiel. Daarnaast kunt u de Terug-toets gebruiken voor het bedienen van verschillende opties. Menu's Menu's kunt u op twee manieren openen en bedienen.
U kunt ook het Scrollwiel gebruiken om door de menuopties te lopen. Door aan het wiel te draaien gaat u van het ene item naar het andere binnen een menu; door te klikken selecteer u het gemarkeerde item. Door te klikken op de Terug-toets keert u terug naar het vorige menu of scherm. Berichtvensters Systeemgebeurtenissen worden gemeld door middel van berichtvensters op het scherm. Sommige berichtvensters moeten worden bevestigd door de knop OK in te drukken. Schermen en vensters De Signos RT kan schermen die het hele beeldscherm beslaan of kleinere vensters openen voor de invoer van gegevens (bijvoorbeeld wachtwoordgegevens op het scherm Aanmelden) of het geven van informatie (bijvoorbeeld het venster Accu-info). Er worden diverse besturingselementen gebruikt. Selectievakje Datum- en tijdvak Vervolgkeuzelijst Keuzelijst Schuif Tekstvak Deze opties kunnen worden bediend met de stylus of Scrollwiel. Tik op het pictogram rechterbovenhoek om een scherm om venster te sluiten.
Sluiten in de
Selectievakje U kunt een selectievakje selecteren of uitschakelen door met de stylus op het vakje of de bijbehorende tekst te tikken, of door met het Scrollwiel te klikken op het moment dat de optie is gemarkeerd. Datum- en tijdvak Tik op de datum- of tijdcomponent die u wilt wijzigen (bijvoorbeeld maand, uur) en gebruik de pijlen omhoog en omlaag aan de rechterkant van het vak om de waarde te wijzigen. U kunt ook met het Scrollwiel
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 22
Signos RT schermen en menu's
U kunt menu's en menuopties selecteren door met de stylus op het aanraakscherm te tikken. Tik op het pictogram Vorige in de rechterbovenhoek van een volledig schermmenu om het huidige menu te verlaten.
klikken op de instelling die u wilt wijzigen, het wiel draaien om de instelling te wijzigen en vervolgens klikken om de wijzigingen te bevestigen. Vervolgkeuzelijst Tik op de pijl omlaag of de tekst in het vak op de opties te bekijken; kies een van de opties door te tikken op de naam ervan. In plaats daarvan kunt u klikken op het Scrollwiel om het vak te openen, aan het wiel draaien om de gewenste optie te markeren en vervolgens klikken om het te selecteren. Keuzelijst Tik op de lijst om de opties te bekijken; selecteer een optie door op de naam ervan te tikken. In plaats daarvan kunt u klikken op het Scrollwiel om het vak te selecteren, aan het wiel draaien om de gewenste optie te markeren en vervolgens klikken om het te selecteren. Voer de gewenste bewerking uit door te drukken op de gewenste knop aan de onderkant van het scherm of venster, bijvoorbeeld Bewerken, Verwijderen, OK. Schuif
Tekstvak Tekstvakken bieden u de mogelijkheid alfanumerieke tekst in te voeren, zoals wachtwoorden, patiëntgegevens en beeldaantekeningen. Tik op het tekstvak om tekst in te voeren. Er verschijnt een toetsenbord aan de onderkant van het scherm. Er kunnen drie verschillende toetsenborden (Fig 4.3) worden weergegeven, voor het invoeren van kleine letters, cijfers of hoofdletters en leestekens.
U kunt het numerieke toetsenbord openen door te tikken op het pictogram van het lettertoetsenbord.
U kunt het hoofdlettertoetsenbord openen door te tikken op de knop Caps op het lettertoetsenbord. U kunt op de knop Shift tikken om het toetsenbord met kleine letters voor één teken te veranderen in het hoofdlettertoetsenbord.
U kunt het numerieke toetsenbord openen door te tikken op het pictogram van het lettertoetsenbord.
in de linkerbovenhoek
in de linkerbovenhoek
Efficiënter werken met toetsenbord gebaren (pagina 27).
Fig 4.3 Drie toetsenborden (links) lettertoetsenbord; (midden) numeriek toetsenbord; (rechts) hoofdlettertoetsenbord
Werkbalkpictogrammen Op de werkbalk aan de onderkant van het aanraakscherm zijn pictogrammen te zien. Pictogrammen die niet kunnen worden geselecteerd worden grijs weergegeven. Pictogrammen kunnen worden geselecteerd met de stylus of het Scrollwiel. De werkbalk kan verborgen worden; u kunt de werkbalk weer zichtbaar maken door te klikken op de Terug-toets of op het Scrollwiel; of u kunt de stylus helemaal aan de onderkant van het scherm houden. Zie De werkbalk voor meer informatie (pagina 36).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 23
Signos RT schermen en menu's
Zet de aanwijzer op de schuif om een parameter in te stellen binnen een gegeven bereik. Als u de stylus wilt gebruiken, drukt u op de aanwijzer en versleept u deze. Als u het Scrollwiel, selecteert u de schuif door erop te klikken. De aanwijzer wordt blauw gemarkeerd. Draai aan het wiel om de aanwijzer te verplaatsen en klik om de wijzigingen te bekrachtigen.
De titelbalk De titelbalk (Fig 4.4) bevindt zich aan de bovenkant van het aanraakscherm. Deze balk geeft aan welke toepassing op het moment wordt weergegeven en bevat statuspictogrammen die met de stylus kunnen worden geactiveerd. In de Ultrasound-modus wordt op de titelbalk ook de frequentie vermeld van de transducer die is aangesloten. Fig 4.4 Titelbalk
Toepassingspictogram
Schermnaam
Pictogrammenvak
Toepassingspictogrammen
Begin
Ultrasound
Printer
Voorkeuren
Signos RT schermen en menu's
Het pictogram dat wordt weergegeven in de linkerbovenhoek geeft een welke toepassing momenteel door de Signos RT wordt weergegeven. De opties zijn:
Lantaarn Door te tikken op dit pictogram start u steeds de Systeemmenu (pagina 25). Schermnaam De schermnaam geeft de naam weer van de op dat moment actieve toepassing, het menu, het scherm of het venster. Door te tikken op deze naam start u steeds de Systeemmenu (pagina 25). Pictogrammenvak In het pictogrammenvak kunnen diverse pictogrammen worden weergegeven.
Vorige verschijnt bij Signos RT-menu's. Tik op dit pictogram om naar het voorgaande menu of scherm te gaan.
Sluiten verschijnt bij Signos RT-schermen en vensters. Tik op dit pictogram in het scherm of venster te sluiten.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 24
Daarnaast kunnen de volgende pictogrammen op de titelbalk worden weergegeven. Wanneer u op deze pictogrammen tikt, wordt een venster geopend waarin de huidige status van de instellingen van de Signos RT wordt beschreven.
Sondestatus
Accu-info
Opslagkaartinfo
Volume-info
Afdrukbeheer
Wanneer deze pictogrammen wegens ruimtegebrek verborgen zijn, zijn ze te bereiken via Systeemmenu>Statuspictogrammen (pagina 31). Statuspictogrammen die essentiële informatie bieden, zoals de melding dat de accu bijna leeg is, worden nooit verborgen.
Fig 4.5 Systeemmenu
Systeemmenu Het systeemmenu (Fig 4.5) kan als volgt worden bereikt: Signos RT schermen en menu's
Tikken op het toepassingspictogram of de naam van het scherm op de titelbalk. Klikken op de Terug-toets op het Begin-scherm of Ultrasound. Begin-scherm Als u
Begin selecteert, gaat u naar de Begin-scherm (pagina 21).
Ultrasound Als u
Ultrasound selecteert, wordt de hoofdtoepassing Ultrasound gestart.
Printer Als u Printer selecteert, komt u terecht op het scherm Afdrukbeheer (Fig 4.6 en pagina 33). Afdruktaken kunnen worden ingesteld via Hoofdmenu>Beelden afdrukken… (pagina 52). Bij aansluiting op een PictBridge-printer via een USB-poort, worden de gegevens van de printer weergegeven in het bovenste deel van het scherm, en de gegevens van de printerwachtrij in het onderste deel. Als geen printer is aangesloten, worden in de afdrukwachtrij taken weergegeven die wel zijn gecreëerd maar nog niet zijn afgedrukt. Als er een probleem is met de printer, bijvoorbeeld geen papier, wordt het afdrukken gepauzeerd. Verhelp het printerprobleem, bevestig de foutmelding en druk op Doorgaan.
Fig 4.6 Afdrukbeheer
Selecteer een afdruktaak en druk op Taakdetails (Fig 4.7) om informatie over de taak te laten weergeven. Druk op Taak verwijderen om de afdruktaak te verwijderen. U wordt niet gevraagd om uw verzoek te bevestigen.
Fig 4.7 Taakdetails
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 25
Als de printer de ingestelde afdrukparameters niet ondersteunt, wordt het venster Afdrukinstellingen (Fig 4.8) geopend om de afdrukvoorkeuren aan te passen. Het venster Afdrukinstellingen kan worden geopend via Hoofdmenu>Beelden afdrukken….
Voorkeuren Selecteer Voorkeuren om naar het hoofdmenu van Voorkeuren (Fig. 4.9) te gaan. De volgende opties kunnen worden aangepast: Audio (pagina 26)Kleuren (pagina 27)
Fig 4.8 Afdrukinstellingen
Datum en tijd (pagina 27) Beeldscherm (pagina 27) Toetsenbord (pagina 27) Labels (pagina 28) Regionale instellingen (pagina 28) Beveiliging (pagina 29) Kalibratie aanraakscherm (page 29) USB (pagina 29) Gebruikersnaam en wachtwoord (pagina 30)
Fig. 4.9 Voorkeuren
Deze voorkeuren worden opgeslagen op de microSD-kaart. In de Urgente modus worden dezelfde voorkeuren voor de Signos RT gebruikt als voor de laatste kaart die was geplaatst. Wijzigingen in de Voorkeuren die worden aangebracht in de Urgente modus worden niet opgeslagen.
Audio U kunt het volume van de verschillende geluidskanalen regelen op het scherm Audio (Fig 4.10). Met Hoofdtelefoonvolume stelt u het volume in voor het afspelen van geluid via de hoofdtelefoon. Met Luidsprekervolume stelt u het volume in voor het afspelen van geluid via de luidsprekers. Het geluid via de luidsprekers wordt altijd gedempt wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten. Selecteer het vakje Uitvoer van geluid dempen om alle geluiden die normaal door de Signos RT worden gegenereerd te dempen.
Fig 4.10 Audio
Als u het vakje Toetsenbord-/Aanraakklikken selecteert, hoort u een klikgeluid wanneer het aanraakscherm en de besturingstoetsen worden gebruikt. Met Opnamevolume stelt u het volume in voor het opnemen van geluid via de microfoon.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 26
Signos RT schermen en menu's
Energie (pagina 28)
Kleuren U kunt schakelen tussen Normaal (kleur) en Monochroom (grijstinten) kleurenpalet voor de Signos RT-interface op het scherm Kleuren screen (Fig 4.11).
Datum en tijd Configureer de tijd en datuminstellingen die zijn gekoppeld aan gescande beelden op het scherm Datum en tijd (Fig 4.12). Met Tijdzone stelt u de huidige tijdzone ten opzichte van UTC (universele tijd) in.
Fig 4.11 Kleuren
Met Tijd stelt u de tijd in. Selecteer uur:minuut:seconde (en AM/PM, indien van toepassing) en gebruik de pijlen omhoog en omlaag om de instellingen te wijzigen. De tijdindeling kan worden ingesteld via Voorkeuren>Regionale instellingen. U kunt er ook voor kiezen de tijd- en datuminstellingen bij te werken op het moment dat u de Signos RT synchroniseert met de SigViewer-software. Als datum en tijd niet zijn ingesteld op het moment dat de Signos RT wordt ingeschakeld, bijvoorbeeld als u het apparaat hebt gereset, wordt tijdens het opstarten een vergelijkbaar scherm weergegeven.
Fig 4.12 Datum en tijd
Beeldscherm Een gedimd scherm gebruikt minder energie, zodat de accu langer meegaat. U kunt de helderheid van het scherm regelen onder drie afzonderlijke energiescenario's, op het scherm Beeldscherm (Fig 4.13). Gebruik de schuif voor het wijzigen van instellingen, met waarden in een bereik van 0100. Volle helderheid (accu): schermhelderheid wanneer Signos RT wordt gebruikt op de ingebouwde accu. Gedimde helderheid (accu): schermhelderheid nadat het scherm van de Signos RT is gedimd om energie te sparen bij gebruik van de ingebouwde accu (zie Energie, pagina 28).
Fig 4.13 Beeldscherm
Helderheid (AC): schermhelderheid wanneer de Signos RT wordt gevoed vanaf het lichtnet of via de USB-verbinding.
Toetsenbord Toetsenbordgebaren helpen u sneller te werken met het toetsenbord. Hierbij veegt u met de stylus over een het toetsenbordgedeelte van het scherm. U kunt toetsenbordgebaren inschakelen met behulp van het Toetsenbord-scherm (Fig 4.14). Een veeg naar boven op een letter van het toetsenbord resulteert in een hoofdletter.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
Fig 4.14 Toetsenbord
pagina | 27
Signos RT schermen en menu's
Met Datum stelt u de datum in. Selecteer maand/datum/jaar en gebruik de pijlen omhoog en omlaag om de instellingen te wijzigen. De dag van de week wordt automatisch geselecteerd. De datumindeling kan worden ingesteld via Voorkeuren>Regionale instellingen (pagina 28).
Een veeg naar voren geeft een spatie. Een veeg naar achteren resulteert in een backspace. Een veeg omlaag is gelijk aan Return of Enter.
Labels Op het scherm Labels (Fig 4.15) kunt u de naam van de kaart wijzigen en labels toevoegen aan de kaart en het apparaat, bijvoorbeeld contactgegevens voor het geval u de kaart of de Signos RT verliest. Met Apparaatlabel kunt u een label toevoegen aan de Signos RT. Dit label is alleen zichtbaar op dit scherm. Met Kaartnaam kunt u de kaartnaam die wordt vermeld op het scherm Aanmelden bewerken of wijzigen. Fig 4.15 Labels
Signos RT schermen en menu's
Met Kaartlabel kunt u een label toevoegen aan de microSD-kaart. Deze tekst wordt op de microSD-kaart opgeslagen in een ongecodeerd bestand met de naam CardLabel.txt; als iemand de kaart vindt en in een pc invoert, kan deze de informatie in het labelbestand lezen. De patiëntgegevens op de microSD-kaart zijn gecodeerd en kunnen niet worden geraadpleegd zonder Signos RT-apparaat SigViewer-software (pagina 61).
Regionale instellingen U kunt de taal-, tijd- en datumvoorkeuren instellen op het scherm Regionale instellingen screen (Fig 4.16). U moet het systeem opnieuw opstarten om de gewijzigde regionale instellingen van kracht te laten worden. Fig 4.16 Regionale instellingen
Energie U kunt de energie-instellingen configureren om de prestaties en de levensduur van de accu te optimaliseren op het scherm Energie (Fig 4.17). U kunt de energiebesparingsopties uitschakelen door Uitgeschakeld te selecteren in de relevante vervolgkeuzelijst. Schermverlichting dimmen spaart energie door de helderheid van het scherm te verminderen na een periode van inactiviteit wanneer de Signos RT op de accu draait. De normale helderheid van het scherm wordt hersteld zodra het apparaat wordt gebruikt. U kunt de tijd waarna u het scherm van de Signos RT wilt laten dimmen instellen in de eerste vervolgkeuzelijst. Fig 4.17 Energie
De Slaapmodus spaart energie door het scherm uit te schakelen wanneer de Signos RT niet wordt gebruikt. Met de vervolgkeuzelijst Slaaptimeout kunt u instellen na hoeveel tijd u de Signos RT wilt laten overschakelen naar de slaapstand. Er kunnen verschillende time-outs worden ingesteld voor accu- en netvoeding. De Signos RT schakelt ook over naar de slaapstand wanneer u kort op de Aan/Uit-knop drukt.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 28
De Signos RT start onmiddellijk op vanuit de slaapstand wanneer wordt geklikt op: Terug-toets; Scantoets; Scroll wiel; Aan/Uit-knop. Als u slechts op het scherm tikt of het Scrollwiel beweegt, wordt de Signos RT niet opgestart uit de slaapstand, om ongewenst opstarten tijdens transport te voorkomen. De Signos RT wordt sneller opgeladen in de slaapstand dan wanneer het scherm is verlicht. Het aftellen voor de time-out voor de schermverlichting en voor de slaapstand begint op hetzelfde moment; als de time-out voor de slaapstand korter is dan de time-out voor de schermverlichting, schakelt de Signos RT over naar de slaapstand zonder eerst het scherm te dimmen.
Beveiliging U kunt de beveiligingsinstellingen voor de gegevens op de microSD-kaart wijzigen op het scherm Beveiliging (Fig 4.18). U kunt de beveiligingsopties uitschakelen door Uitgeschakeld te selecteren in de relevante vervolgkeuzelijst. Met de vervolgkeuzelijst Time-out inactiviteit kunt u instellen dat de Signos RT moet vragen om een wachtwoord na een bepaalde periode van inactiviteit.
Fig 4.18 Beveiliging
Signos RT schermen en menu's
Met de vervolgkeuzelijst Time-out wachtwoord kunt u instellen dat de Signos RT moet vragen om een wachtwoord nadat het apparaat een bepaalde hoeveelheid tijd heeft aan gestaan. U moet het wachtwoord dan invoeren voordat wijzigingen van kracht worden. Kalibratie aanraakscherm Op het scherm Kalibratie aanraakscherm (Fig 4.19) kunt u het aanraakscherm kalibreren. De cursor wordt weergegeven als een kruis in het midden van het scherm. Zet de stylus op het midden van het kruis totdat het zich verplaatst. Het kruis springt dat naar elke hoek om de kalibratie uit te voeren. U kunt het scherm Kalibratie Aanraakscherm op elk moment afsluiten door te klikken op de Terug-toets.
Fig 4.19 Kalibratie aanraakscherm
USB U kunt de standaardfunctie die wordt uitgevoerd wanneer de Signos RT wordt aangesloten op een pc of PictBridge-printer instellen op het scherm USB (Fig 4.20). Vragen: na aansluiting via USB wordt een nieuw scherm geopend met de volgende drie opties (Fig 4.21). o
Bestandsoverdracht: gegevens op de microSD-kaart worden toegankelijk gemaakt voor de pc. De Signos RT toont op het scherm dat het apparaat wordt gebruikt door de aangesloten computer. Koppel de USB-kabel van de Signos RT los om terug te keren naar normaal bedrijf.
o
Afdrukken: de Signos RT maakt een verbinding met een PictBridge-printer en eventuele afdruktaken in de wachtrij worden afgedrukt. U kunt geen scans uitvoeren wanneer het apparaat is verbonden met een printer, maar de andere functies van de Signos RT blijven beschikbaar.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
Fig 4.20 USB
pagina | 29
o
Extern scherm: SigViewer for Signos RT wordt gestart op de aangesloten pc. Er wordt een nieuw venster geopend met de inhoud van het Signos RT-scherm. De Signos RT zal niet reageren op toetsopdrachten of muisklikken die worden uitgevoerd op de pc. Zie de gebruiksaanwijzing van SigViewer voor meer informatie. Opmerking: deze modus is voornamelijk bedoeld voor het evalueren van beelden. Hoewel een scan kan worden uitgevoerd terwijl het apparaat met een pc is verbonden in de modus extern beeldscherm, moet u er rekening mee houden dat de Signos RT tijdens het scannen in deze configuratie alleen voldoet aan CISPR11 RF-emissies klasse A. Zie "Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)" in sectie 11.
Fig 4.21 USB-functie selecteren
U moet het scherm sluiten om de gewijzigde instellingen van kracht te laten worden.
Gebruikersnaam en wachtwoord Signos RT schermen en menu's
U kunt het beveiligingsbeleid, de gebruikersnaam en het wachtwoord voor de micro-SD-kaart wijzigen op het scherm Gebruikersnaam en wachtwoord (Fig 4.22). In de vervolgkeuzelijst Beveiligingsbeleid kunt u de vereiste voor een wachtwoord op de microSD-kaart wijzigen. Druk op de knop Wijzigen om de wijzigingen op te slaan, of Annuleren om het scherm te sluiten. Als de kaart met een wachtwoord is beveiligd, moet u het bestaande wachtwoord opnieuw invoeren om de wijzigingen van kracht te laten worden. Deze optie in Voorkeuren is niet beschikbaar in de Urgente modus.
Fig 4.22 Gebruikersnaam en wachtwoord
Lantaarn U kunt de Lantaarn aanzetten vanaf het Begin-scherm of vanuit het systeemmenu. U kunt de lantaarn uitzetten door te klikken op het Scrollwiel; bij elke volgende klik wordt het licht aan- en weer uitgeschakeld. Op het beeld op het scherm is eveneens te zien of het licht aan of uit is (Fig 4.23).
Fig 4.23 Lantaarn
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 30
Statuspictogrammen Via deze menuoptie zijn vijf vensters bereikbaar (Fig 4.24).
Sondestatus (pagina 31)
Accu-info (pagina 32)
Opslagkaartinfo (pagina 32)
Volume-info (pagina 33)
Afdrukbeheer (pagina 33)
Fig 4.24 Statuspictogrammen
Sondestatus Informatie in het venster Sondestatus (Fig 4.25) moet mogelijk worden bekeken als zich een storing voordoet met de Signos RT. Sondestatus: meldt of de sonde naar behoren functioneert of een fout heeft ervaren. HW-versienr.: versienummer van de sonde-elektronica. SW-versienr.: versienummer van de sondesoftware. BL-versienr.: versienummer van de bootloader van de sonde.
Fig 4.25 Sondestatus
CPLD-versienr.: versienummer van het programmeerbare logische onderdeel van de sonde. Er verschijnt een Sondestatus-pictogram op de titelbalk als de Signos RT een fout met de sonde detecteert. De pictogrammen zijn:
Probe functioneert normaal.
(knippert) Fout bij sonde gedetecteerd (zie Probleemoplossing, pagina 56).
(knippert) Sonde ontbreekt of niet gedetecteerd (zie Probleemoplossing, pagina 56).
Als zich een fout voordoet met de sonde, kunt u contact opnemen met Signostics (pagina 59), of uw Signos RT-distributeur om regelingen te treffen voor vervanging.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 31
Signos RT schermen en menu's
Serienr.: het unieke serienummer van de sonde.
Accu-info Het venster Accu-info (Fig 4.26) toont de huidige capaciteit van de accu's van het apparaat; of het apparaat werkt op accu-, USB- of netvoeding; spannings- en stroomniveau van de accu; en of de accu's op dat moment worden opgeslagen. Druk op de knop Voorkeuren om het scherm Energie te openen (pagina 28). Er zijn vijf verschillende accupictogrammen die op de titelbalk kunnen worden weergegeven.
(balken bewegen omhoog) Interne accu's van Signos RT’ worden opgeladen.
De Signos RT is aangesloten op het lichtnet en de accu's worden niet opgeladen.
De Signos RT is via USB aangesloten op een voedingsbron, bijvoorbeeld via een pc, en de accu's worden niet opgeslagen.
Fout bij accu gedetecteerd (zie Probleemoplossing, pagina 56).
De Signos RT werkt op accuvoeding. Het aantal balkjes geeft het oplaadniveau aan: een volledig opgeladen accu wordt aangegeven met ; een laag accuniveau wordt aangegeven met (knipperen).
Er verschijnt een bericht dat aangeeft dat het niveau van de accu kritiek is wanneer de accucapaciteit afloopt tot 8%. Als de Signos RT is uit staat wanneer deze op een oplader wordt aangesloten, verschijnt kort een bericht op het scherm om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen. De Aan/Uit-knop knippert tijdens het opladen.
Opslagkaartinfo Het venster
Opslagkaartinfo (Fig 4.27) toont de volgende informatie:
Kaartstatus Het pictogram SD-kaart geeft aan dat de bestanden worden opgeslagen op een microSD-kaart (met of zonder wachtwoordbeveiliging). In de Urgente modus wordt een met de tekst Urgente modus.
Fig 4.27 Opslagkaartinfo
grijs hangslot weergegeven
Totale ruimte op de kaart, vrij en gebruikt. Op de titelbalk kunnen de volgende pictogrammen worden weergegeven:
Kaart geplaatst en 25% vol. De hoeveelheid blauw op de schijf geeft de gebruikte ruimte op de kaart aan: een lege kaart wordt aangegeven door met ; een volle kaart wordt aangegeven met .
Urgente modus.
(knipperen) Fout bij opslagkaart.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 32
Signos RT schermen en menu's
Fig 4.26 Accu-info
Volume-info In het venster
Volume-info (Fig 4.28) kunt u:
Het Volume van de luidspreker of hoofdtelefoon (afhankelijk van welke u gebruikt) instellen met de schuif. Tijdens het verplaatsen van de schuif hoort u het toonvolume. Het geluid van de Signos RT dempen. Druk op de knop Voorkeuren om het scherm Voorkeuren>Audio te openen (pagina 26).
Fig 4.28 Volume-info
Op de titelbalk kunnen de volgende pictogrammen worden weergegeven:
Het geluid van de Signos RT wordt weergegeven.
Het geluid van de Signos RT wordt gedempt.
Afdrukbeheer Signos RT schermen en menu's
Het scherm Afdrukbeheer (Fig 4.29) geeft de status van de huidige afdruktaken weer. Zie Printer (pagina 25) voor een nadere beschrijving van dit venster. Op de titelbalk kunnen de volgende pictogrammen worden weergegeven:
(knipperen) Afdrukken.
Afdruktaken in wachtrij, maar geen printer aangesloten.
Fout bij de printer, bijvoorbeeld geen papier.
Aanmelden/Afmelden/Kaart verwijderen
Fig 4.29 Afdrukbeheer
Aanmelden verschijnt in het systeemmenu wanneer de Signos RT zich bevindt in de Urgente modus; gebruik deze optie als u een kaart met wachtwoordbeveiliging plaatst. Afmelden verschijnt wanneer een microSD-kaart met wachtwoordbeveiliging wordt geplaatst; gebruik deze optie om de kaart veilig uit te nemen. Kaart verwijderen verschijnt in het systeemmenu wanneer een kaart zonder wachtwoord wordt geplaatst; gebruik deze optie om de kaart veilig uit te nemen. Er verschijnt een bericht wanneer de kaart veilig kan worden verwijderd. Als u een kaart uitneemt zonder Afmelden of Kaart verwijderen te selecteren, vraagt de Signos RT u de microSD-kaart terug te plaatsen; als u dat niet doet, gaan alle niet opgeslagen gegevens verloren. Slaapstand Met Slaapstand kunt u de Signos RT direct in de slaapstand zetten. Zie Energie (pagina 28) voor meer informatie over de slaapmodus. Afsluiten Met Afsluiten kunt u de Signos RT uit zetten. U wordt gevraagd het verzoek tot Afsluiten te bevestigen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 33
Info U kunt Info selecteren om de exacte modelspecificaties van uw Signos RT en het unieke serienummer van de hardware van uw apparaat te bekijken (Fig 4.30). Met de knop Details opent u een Help-pagina met een beschrijving van Attributies.
De Signos RT uitschakelen
Fig 4.30 Info:hardware
U kunt de Signos RT op de volgende wijzen uitschakelen: Houd de Aan/Uit-toets 1 seconde ingedrukt; of
Signos RT schermen en menu's
Kies Afsluiten vanuit Systeemmenu (pagina 25).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 34
5. BESTURINGSELEMENTEN VOOR DE ULTRASOUND-TOEPASSING Besturingselementen voor de schermeenheid Aanraakscherm De besturingselementen en tekst die worden weergegeven op het aanraakscherm kunt u selecteren door te tikken met de stylus, of door gebruik te maken van de scroll- en klikbewerkingen van het Scrollwiel. Tijdens een actief onderzoek in de Ultrasound-toepassing, verschijnt het volgende scherm (Fig 5.1).
Patiëntnaam Onderzoeks-ID
Presetnaam Modus-ID
Kantel-pictogram
Beeldnaam
Bij Patiëntnaam ziet u de naam van de patiënt, of, als deze niet is opgegeven, de EMR-id van de patiënt tussen haakjes. De Onderzoeks-ID geeft de tijd aan, en: [Actief] voor een actief onderzoek waarin op dat moment beelden worden opgenomen; of [Evaluatie] voor een afgesloten onderzoek dat heropend is ter evaluatie. Zie Onderzoekbeheer (pagina 37) voor meer informatie over onderzoeken. Tik op de Patiëntnaam of Onderzoeks-ID om het pop-upmenu Onderzoek te openen (pagina 54). Het Kantel-pictogram toont de linksrechts-oriëntatie van het beeld. Tik op het Kantel-pictogram om de oriëntatie van het beeld te wijzigen. Het pictogram aan de linkerkant van het scherm geeft de oorspronkelijke oriëntatie aan; het pictogram aan de rechterkan van het scherm geeft de gekantelde oriëntatie aan. De Beeldnaam geeft de tekst Aantekeningen weer die aan het beeld is gekoppeld (pagina 44). Wanneer het beeld in eerste instantie wordt gecreëerd, wordt deze aantekening ingesteld op een genummerde standaardwaarde (Beeld 1, 2, 3 enzovoort). Tik op de Beeldnaam om het pop-upmenu Beeld te openen (pagina 54). De Presetnaam geeft de naam van de huidige scan preset weer (pagina 46). Als de huidige scaninstellingen niet in een preset zijn opgeslagen, staat een sterretje bij de naam. Tik op de Presetnaam om het pop-upmenu Instellingen te openen (pagina 54). De Modus-ID geeft aan of de Signos RT momenteel scans uitvoert in de B-modus, M-modus, of PW Doppler-modus. Tik op de Modus-ID om het pop-upmenu Modus te openen (pagina 54). Terug-toets Klik op Terug-toets om de Signos RT een stap terug te zetten naar het Begin-scherm. Op het Begin-scherm en de Ultrageluid-schermen opent u hiermee het systeemmenu. Tijdens een scan in de M-modus of PW
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 35
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Fig 5.1 Belangrijkste onderdelen van het Ultrasound-scherm
Doppler-modus kunt u met de Terug-toets schakelen tussen scannen in de B-modus en traceren in de Mmodus/PW-modus. Aan/Uit-knop Houd de Aan/Uit-knop 1 seconde ingedrukt om de Signos RT aan en uit te schakelen. Druk de Aan/Uit-knop kort in om de Signos RT in de slaapstand te zetten. Scantoets Klik op de Scantoets om te beginnen met scannen. Het gescande beeld wordt voortdurend bijgewerkt op het scherm. Tijdens het scannen kunt u op deze knop klikken om de scan te stoppen en op te slaan. Het laatst gescande beeld zal op het scherm worden en in het onderzoek worden bewaard (zie Onderzoekbeheer, pagina 37). Scrollwiel Het Scrollwiel heeft afzonderlijke scroll- en klikbewerkingen. De werking van het Scrollwiel verschilt, afhankelijk van de vraag of de Signos RT al dan niet bezig is met scannen. Wanneer de Signos RT niet bezig is met scannen, wordt het Scrollwiel gebruikt voor algemene bediening en selectie van opties op het scherm. Door aan het wiel te draaien gaat u van het ene item naar het andere, en door te klikken selecteer u het gemarkeerde item. Wanneer de Signos RT bezig is met een scan, krijgt u op het moment dat u het Scrollwiel indrukt een snelkoppeling voor het aanpassen van veelgebruikte scaninstellingen (zie pagina 19).
Op de werkbalk aan de onderkant van het aanraakscherm zijn pictogrammen te zien. Pictogrammen die niet kunnen worden geselecteerd worden grijs weergegeven. Pictogrammen kunnen worden geselecteerd met de stylus of het Scrollwiel. De pictogrammen die verschijnen op het moment dat u de Ultrasound-toepassing voor het eerst opent, zijn te zien in Fig 5.2.
Beelden/Onderzoekenscroller
Meting
Beeld verwijderen
Werkbalk verbergen
Hoofdmenu
Onderzoekbe Filmbesturing heer selementen
Beeldaanteke ningen
Fig 5.2 Werkbalkpictogrammen
Sommige pictogrammen openen een nieuw scherm of menu; andere vervangen de werkbalk door nieuwe besturingselementen die corresponderen met de functie ervan. De werkbalk kan verborgen worden; u kunt de werkbalk weer zichtbaar maken door te klikken op de Terugtoets of op het Scrollwiel; of u kunt de stylus helemaal aan de onderkant van het scherm houden.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 36
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
De werkbalk
Hoofdmenu Wanneer u het pictogram Hoofdmenu selecteert, wordt het scherm in Fig 5.3 geopend. De menuopties zijn: Scanpresets Reeks starten Raster en linialen Beeld Beelden afdrukken… Scherm afdrukken Vorige scan evalueren Fig 5.3 Hoofdmenu
Voorkeuren Info… Begin
Elk van deze opties wordt volledig besproken in het volgende hoofdstuk, Het hoofdmenu (pagina 46).
Onderzoekbeheer Selecteer
Onderzoekbeheer om informatie met betrekking tot patiënten en onderzoeken te beheren.
Een patiënt is een persoon waarvan de gegevens kunnen worden opgeslagen op de microSD-kaart om deze te koppelen aan een of meer onderzoeken. Fig 5.4 toont de relatie tussen patiënten, onderzoeken en beelden (zie ook Een nieuw onderzoek starten, pagina 38). Beeld 1 Onderzoek 1
Beeld 2 Beeld 3
Patiënt A Onderzoek 2 Onderzoek 3 MicroSD-kaart
Onderzoek 1 Patiënt B Onderzoek 2 Patiënt C
Fig 5.4 Schematische relatie tussen patiënten, onderzoeken en beelden
Onderzoeken worden aangeduid met de naam van de patiënt; verschillende onderzoeken van dezelfde patiënt worden aangeduid met de datum en tijd van het onderzoek. Als u geen patiëntgegevens invoert voor een onderzoek, wordt het onderzoek gekoppeld aan een Onbekende patiënt. Onderzoeken van een Onbekende patiënt worden aangeduid met de datum en tijd van het onderzoek.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 37
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Een Signos RT-onderzoek beschrijft een enkele interactie (bijvoorbeeld afspraak) tussen een patiënt en een Signos RT-gebruiker. U kunt tot 50 verschillende ultrasone beelden opslaan in één onderzoek.
Het onderzoek waarin beelden worden opgeslagen, wordt het actieve onderzoek genoemd. Er kan maar één actief onderzoek tegelijk worden geopend, en er is altijd een actief onderzoek open. Nadat een actief onderzoek is gesloten, kunnen geen beeldenmeer worden toegevoegd. Het kan echter nog wel worden geopend voor evaluatie en bewerking. Er kunnen maximaal vijf onderzoeken tegelijk zijn geopend. Wanneer meerdere onderzoeken zijn geopend, wordt het onderzoek dat op het scherm wordt weergegeven het huidige onderzoek genoemd. Onderzoeken kunnen zijn ingesteld als bewerkbaar of alleen-lezen (zie Voorkeuren, pagina 52). Een actief onderzoek kan altijd worden bewerkt. Voor onderzoeken: Beelden kunnen worden geassocieerd met schuifmaten of vormen voor meting (pagina 41), of met opnamen van tekst/spraak (pagina 44). Beelden kunnen worden verwijderd (pagina 45). Patiëntgegevens die aan het onderzoek zijn gekoppeld, kunnen worden gewijzigd (pagina 39). Wanneer u klikt op de Scantoets springt de Signos RT gewoonlijk naar het actieve onderzoek. Dit gebeurt niet als springen naar het actieve onderzoek ertoe zou leiden dat niet-opgeslagen gegevens verloren zouden gaan, bijvoorbeeld tijdens het beheren van scanpresets. U wordt gevraagd de gegevens op te slaan voordat u met de scan begint. Onderzoeksbeheer:scherm Selecteer het pictogram Onderzoeksbeheer om het scherm Onderzoeksbeheer te openen (Fig 5.5). De zes knoppen zijn: Nieuw onderzoek (pagina 38) Patiëntgegevens (pagina 39) Onderzoek sluiten (pagina 40) Alle onderzoeken sluiten (pagina 40) Sluiten De eerste vijf opties worden beschreven in de volgende secties. Met de laatste optie, Sluiten, sluit u het scherm Onderzoeksbeheer af.
Fig 5.5 Onderzoeksbeheer
Als u beging met scannen zonder het scherm Onderzoeksbeheer te doorlopen, worden de opgeslagen beelden gekoppeld aan een Onbekende patiënt. Urgente modus In de Urgente modus zijn slechts drie opties beschikbaar. Nieuw onderzoek, waarmee een nieuw actief onderzoek wordt gestart voor een Onbekende patiënt. Schakelen naar Beveiligde modus, dat u naar het scherm Aanmelden brengt om een microSD-kaart te plaatsen. Fig 5.6 Onderzoeksbeheer
Sluiten. Een nieuw onderzoek starten Druk op de knop Nieuw onderzoek om een nieuw actief onderzoek te starten. Het scherm Onderzoeksbeheer (Fig 5.6) wordt geopend. Hier kunt u: Een patiënt kiezen waarvan al gegevens zijn opgeslagen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 38
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Onderzoek evalueren (pagina 39)
Kies Nieuw om een nieuwe patiënt te maken. U kunt zoeken naar een patiënt door te beginnen met het invoeren van een deel van de naam in het tekstvak Zoeken naar naam patiënt; de patiënten waarbij de ingevoerde tekst in de naam voorkomt worden weergegeven (Fig 5.7). Tik op de knop rechts naast de naam van de patiënt om de volledige gegevens van de patiënt te bekijken, bijvoorbeeld voor twee patiënten met dezelfde naam. Selecteer de naam van de patiënt in de keuzelijst en druk op OK. U kunt een nieuwe patiënt maken door te tikken op de knop Nieuw. Het scherm Nieuwe patiënt bewerken (Fig 5.8) wordt geopend. Hier kunt u de gegevens van de nieuwe patiënt invoeren. U kunt de gegevens van de nieuwe patiënt invoeren in de aanwezige tekstvakken, het datumvak en de vervolgkeuzelijsten. Tik op de knop OK om de wijzigingen te aanvaarden en te beginnen met scannen.
Fig 5.7 Patiënt zoeken
Druk op Annuleren om af te sluiten zonder de patiëntgegevens in te voeren. Beelden in het actieve onderzoek worden opgeslagen voor een Onbekende patiënt. Patiëntgegevens Druk op de knop Patiëntgegevens om de patiëntgegevens voor het huidige onderzoek in te voeren. Als geen patiëntgegevens zijn ingesteld voor het onderzoek, wordt het scherm Nieuwe patiënt bewerken geopend (zie Fig 5.8). U kunt deze optie gebruiken om een Onbekende patiënt te koppelen aan de gegevens van een nieuwe of bestaande patiënt. Fig 5.8 Patiënt bewerken Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Als patiëntgegevens zijn ingesteld voor het onderzoek, wordt het scherm Patiënt bewerken geopend (vergelijkbaar met Fig 5.8). Onderzoeken evalueren Druk op de toets Onderzoek evalueren om een bestaand onderzoek te openen. Met deze optie opent u het scherm Onderzoek zoeken (Fig 5.9) waar u het volgende kunt doen: Alle onderzoeken die zijn gekoppeld aan een patiënt bekijken. Een lijst van alle onderzoeken op de kaart bekijken. Onderzoeken verwijderen. U kunt alle onderzoeken bekijken die zijn gekoppeld aan één patiënt door de naam van de gewenste patiënt te selecteren in de keuzelijst (zie Een nieuw onderzoek starten, pagina 38). Het meest recente gekoppelde onderzoek wordt vermeld in het vak Onderzoeken; tik op dit vak om een lijst te bekijken van alle gekoppelde onderzoeken.
Fig 5.9 Onderzoek zoeken
Druk op de knop Alle onderzoeken… om een lijst te bekijken van alle onderzoeken die zijn opgeslagen op de geplaatste kaart (Fig 5.10). Onderzoeken worden aangeduid met datum, tijd en naam van de patiënt. U kunt terugkeren naar de patiëntenlijst voor te drukken op de knop Patiënt opzoeken…. U kunt onderzoeken verwijderen door te drukken op de knop Verwijderen om het pop-upvenster Verwijderopties te openen. Alleen gesloten onderzoeken kunnen worden verwijderd. U wordt gevraagd om het verwijderen van uw verzoeken te bevestigen.
Fig 5.10 Onderzoek zoeken: Alle onderzoeken…
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 39
Met Onderzoek verwijderen kunt u een afzonderlijk onderzoek verwijderen. Met Oudste verwijderen kunt u ruimte vrijmaken op de microSD-kaart. Ten minste 10% van de kaartruimte wordt vrijgemaakt door de oudste onderzoeken te verwijderen, dat wil zeggen 200 MB op een kaart van 2 GB. Met Alles verwijderen verwijdert u alle onderzoeken, behalve de geopende. Onderzoeken sluiten Met de knop Onderzoek sluiten kunt u het huidige onderzoek sluiten. Met de knop Alle onderzoeken sluiten kunt u alle geopende onderzoeken sluiten. Er wordt automatisch een nieuw actief onderzoek gestart.
Beelden-/Onderzoekenscroller Met deze functie kunt u: Scrollen door beelden in het huidige onderzoek (beeldenscroller). Schakelen tussen geopende onderzoeken (onderzoekenscroller). Tot deze onderzoeken behoort mogelijk ook het actieve onderzoek. Met het pictogram Beelden-/onderzoekenscroller kunt u de beeldenscroller starten (Fig 5.11), die miniatuurweergaven laat zien van beelden in het huidige onderzoek. Er worden drie miniatuurweergaven tegelijk getoond, met het huidige beeld in het midden. U kunt door de miniatuurweergaven van alle beelden in het onderzoek bladeren met behulp van de pijlen aan de beide uiteinden van de scroller. Het scherm geeft automatisch het beeld in het midden van de scroller weer. U kunt ook de stylus gebruiken om te tikken op het beeld dat u wilt weergeven.
Fig 5.11 Beeldenscroller
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
U kunt de onderzoekenscroller activeren door te klikken op het Scrollwiel of te tikken op het kleine vierkantje aan de linkerkant van de scroller. De onderzoekenscroller wordt dan geopend (Fig 5.12). Hierin worden onderzoeken aangeduid met de achternaam van de patiënt en de datum van het onderzoek. U kunt ook schakelen tussen beelden met het pop-upmenu Beeld, of schakelen tussen geopend onderzoeken met het pop-upmenu Onderzoek (pagina 54). Als het huidige beeld een opgeslagen filmfragment is, wordt het filmpje afgespeeld zodra het beeld wordt bekeken.
Besturingselementen voor filmfragmenten Met het pictogram Filmbesturingselementen kunt u een filmpje opslaan of overschakelen naar de scanevaluatiemodus.
Fig 5.12 Onderzoekenscroller
Een film opslaan Nadat u Filmbesturingselementen hebt geselecteerd, selecteert u “Opslaan als filmfragment” (Fig 5.13 ). Scanevaluatiemodus
Fig 5.13 Selectie van filmbesturingselementen
Nadat u Besturingselementen voor filmfragmenten hebt geselecteerd, selecteert u “Scanevaluatie openen” om de werkbalk Scanevaluatiemodus te activeren (Fig 5.14 ). In deze modus kunt u:
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 40
U kunt door de beelden in de filmbuffer lopen door te draaien aan het Scrollwiel.
Klik op de Terug-toets om de beeldevaluatiemodus uit te schakelen. Om kunt omlaag scrollen om toegang te verkrijgen tot de andere scanevaluatiefuncties. U kunt het huidige weergegeven beeld opslaan met het pictogram Enkel frame opslaan . U kunt het filmfragment opslaan met het pictogram Film opslaan .
Fig 5.14 Werkbalk Filmscanevaluatie
U kunt de Scanevaluatiemodus afsluiten met het pictogram Scanevaluatie afsluiten .
Meting Met het pictogram Meting kunt u schuifmaten of vormen toevoegen voor het meten van afstand, oppervlakte en inhoud in beelden in de B-modus (Fig 5.15). Schuifmaat afstand tussen twee punten meten in een rechte lijn (pagina 42).
Polygon kunt u een vorm met een onbepaald aantal hoeken oproepen waarmee u zowel oppervlakte (pagina 42).
Fig 5.15 Pop-upmenu Meting
Met Ellips kunt u een elliptische vorm oproepen waarmee u zowel oppervlakte als omtrek kunt meten (pagina 43). Blaasinhoud kunt u een lijn om een blaas (of ander echoloos gebied) trekken om de inhoud ervan te schatten op basis van één beeld (pagina 43). Slagen per minuut (BPM) plaatst een rechte lijn tussen twee punten op een spoor in de M-modus of PW Doppler en berekent het aantal slagen per minuut op basis van tijd die wordt vertegenwoordigd door de rechte lijn (pagina 43). Foetale biometrie wordt gebruikt voor het plaatsen van een speciale schuifmaat- of ellipsmeting op een beeld in B-modus om de duur van de zwangerschap te schatten. Inhoudsmetingen zijn overigens ook mogelijk met behulp van een blaasinhoud reeks (pagina 49). Zie ook Beeldmeting in M-modus en PW Doppler-modus (pagina 43). U kunt vier meetvormen per beeld oproepen. Tik op het beeld buiten de vorm om het bewerken van de vorm te beëindigen. Selecteer een vorm opnieuw om deze weer te kunnen bewerken. De gebruikte maateenheden zijn cm voor afstand, cm2 voor oppervlakte en ml voor inhoud; de waarden worden weergegeven in de linkerbenedenhoek van het scherm. De meetvormen worden genummerd in de volgorde waarin ze aan het beeld worden toegevoegd. De vorm, het nummer en de waarden/opmerkingen worden in dezelfde kleur weergegeven. Metingen over langere afstanden zijn nauwkeuriger (pagina 63). Met de besturingselementen pannen/zoomen kunt u ervoor zorgen dat het gemeten object zoveel mogelijk beeldvullend wordt weergegeven (pagina 40).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 41
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Pijl voegt een markeringspijl toe waarmee u een deel van het beeld kunt markeren. Er wordt echter geen meting uitgevoerd (pagina 42).
Andere menuopties: Met Alle metingen verwijderen verwijdert u alle meetvormen die met het beeld zijn geassocieerd. Met Meting verwijderen verwijdert u de geselecteerde vorm van het beeld. Werken met metingen Schuifmaat Met een schuifmaat kunt u een lineaire afstand meten op een beeld in B-modus. Kies Schuifmaat in het pop-upmenu Meting om een schuifmaat toe te voegen (Fig 5.16). De afstand tussen twee punten wordt weergegeven in de hoek linksonderaan. Er wordt pas een meetwaarde weergegeven nadat de vorm is verplaats of aangepast. U kunt de schuifmaat als volgt verplaatsen:
De uiteinden van de schuifmaat op de juiste plaats te zetten met behulp van de viziergreep.
De schuifmaat in zijn geheel over het scherm verplaatsen met behulp van de vierkante greep in het midden.
Fig 5.16 Schuifmaat
De schuifmaat om het middelpunt draaien met de dubbele pijlgreep.
Pijl
Vierkant greepje op de punt van de pijl om de gehele pijl over het scherm te verplaatsen.
Greepje in de vorm van een dubbele pijl om de pijl om de punt te roteren.
Polygoon
Fig 5.17 Pijl
Met een polygoonvorm kunt u oppervlakte en omtrek meten op een beeld in Bmodus. Kies Polygoon in het pop-upmenu Meting om een polygoonvorm toe te voegen (Fig 5.18). Het ingesloten oppervlak (A:) en de omtrek (C:) worden weergegeven in de linkerbenedenhoek. Er wordt pas een meetwaarde weergegeven nadat de vorm is verplaats of de oorspronkelijke vorm is aangepast. U kunt de polygoon als volgt verplaatsen:
De polygoon in zijn geheel over het scherm verplaatsen met behulp van de vierkante greep in het midden.
De hoeken van de polygoon op de juiste plaats zetten met de ronde grepen.
Fig 5.18 Polygoon
De zijde van de polygoon aantikken om een hoek toe te voegen. Bestaande hoeken verwijderen door deze aan te tikken. Een polygoon heeft ten minste drie hoeken.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 42
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Met de pijl kunt u een deel van het beeld markeren. Er worden echter geen metingen uitgevoerd. U kunt de pijl als volgt verplaatsen:
Ellips Met een ellipsvorm kunt u oppervlakte en omtrek meten op een beeld in Bmodus. Kies Ellips in het pop-upmenu Meting om een ellipsvorm toe te voegen (Fig 5.19). Het ingesloten oppervlak (A:) en de omtrek (C:) worden weergegeven in de linkerbenedenhoek. Er wordt pas een meetwaarde weergegeven nadat de vorm is verplaats of de oorspronkelijke vorm is aangepast. U kunt de ellips als volgt verplaatsen:
De ellips de juiste vorm geven met de dubbele pijlgrepen op de omtrek.
De ellips in zijn geheel over het scherm verplaatsen met behulp van de vierkante greep in het midden.
Fig 5.19 Ellips
De ellips om het middelpunt draaien met de dubbele pijlgreep in het middel van de vorm.
Blaasinhoud Met een blaasinhoudvorm kunt u de inhoud van de blaas op een beeld in de Bmodus schatten. Kies Blaasinhoud in het pop-upmenu Meting om een vorm toe te voegen. U moet op het scherm tikken om de positie van de blaas aan te geven; probeer zo dicht mogelijk bij het midden van het donkere, echoloze gebied te tikken. Er verschijnt een omtrek rond de blaas en een schatting van de blaasinhoud. Fig 5.20 toont een blaasinhoudvorm die het ingesloten gebied omsluit; de schatting van de inhoud wordt weergegeven in de linkerbenedenhoek.
De blaasinhoud dat wordt berekend op basis van een enkele scan is een schatting waarbij wordt aangenomen dat de blaas symmetrisch van vorm is. Deze meting mag slechts worden gebruikt als richtwaarde, aangezien een asymmetrische blaas een werkelijke inhoud kan hebben dat stek afwijkt van een schatting die is gedaan op basis van één vlak.
Fig 5.20 Blaasinhoud
Beeldmeting in M-modus en PW Doppler-modus Metingen van omtrek en oppervlakte zijn niet mogelijk bij beelden in Mmodus of PW Doppler-modus aangezien de horizontale as de tijd vertegenwoordigt. U kunt welk een polygoon, ellips en blaasinhoudmeting toevoegen om een interessegebied te markeren, maar de aanduiding in de linkerbenedenhoek luidt in dat geval Geen metingen mogelijk. Op deze beelden kunnen vormen niet worden gedraaid. De schuifmaat kan worden gebruikt door het meter van afstand (in cm) en tijd (in milliseconden) in M-modus, of alleen voor tijd (in milliseconden) in PW Doppler-modus; of hartslag (in slagen per minuut (bpm)) (Fig 5.21). De meting van het aantal slagen per minuut wordt toegevoegd via het menu Slagen per minuut (BPM). De volgende opties zijn beschikbaar: Bij BPM - enkele cyclus wordt de hartslag gemeten over één cardiale cyclus.
Fig 5.21 Schuifmaatmeting in Mmodus
Bij BPM - twee cycli wordt de hartslag gemeten over twee cardiale cycli. Bij BPM - vier cycli wordt de hartslag gemeten over vier cardiale cycli.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 43
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
U kunt de blaasinhoudvorm wijzigen door de omtrek te verslepen met de stylus. Het aanpassen van de vorm werkt het beste door de omlijning naar binnen en buiten te slepen, in plaats van langs de rand te slepen.
Foetale biometriemetingen Met foetale biometriemetingen is het mogelijk de duur van de zwangerschap te schatten door metingen uit te voeren op de foetale anatomie. De meetwaarden kunnen met behulp van een van drie voorgedefinieerde grafieken worden omgezet in de duur van de zwangerschap. De te gebruiken grafiek moet worden geselecteerd in de Ultrasound-voorkeuren voordat de foetale biometriemetingen kunnen worden uitgevoerd (zie Voorkeuren). De volgende foetale biometriemetingen zijn mogelijk: Kruin-romplengte (CRL) Bipariëtale diameter (BPD) Hoofdcircumferentie (HC)
Fig 5.222 Foetale biometriemeting
Femurlengt (FL) Abdominale circumferentie (AC)
Aantekeningen Met aantekeningen kunt u tekst en spraakopnamen koppelen aan een beeld. Tekstaantekeningen
Met Beeldaantekeningen opent u het pop-upmenu Aantekeningen met de voorgeprogrammeerde aantekeningen. U kunt de bijgesloten tekstlabels bewerken via Hoofdmenu>Scanpresets>Presets beheren… (pagina 48).
Fig 5.23 Tekstaantekening
In plaats daarvan kunt u Tekstaantekening… selecteren aan de onderkant van het menu om een toetsenbord te openen en uw eigen label in te voeren. Er kunnen meerdere tekstregels worden ingevoerd, maar er wordt maar één tekstregel weergegeven. Aan het eind van de regel worden weglatingstekens weergegeven als de tekst op het scherm is afgebroken. Selecteer Tekstaantekening… als u de volledige tekstaantekening nogmaals wilt bekijken en bewerken. Elk beeld moet een naam worden gegeven. Als een tekstaantekening volledig wordt verwijderd, wordt de naam van het beeld ingesteld op de standaardwaarde, bijv. “Beeld 1”.
Stop Verwijderen Opnemen Afspelen Play Fig 5.24 Het venster Spraakopname
Tik op de tekstaantekening op het scherm om het pop-upvenster Beeld te openen (zie pagina 54). Spraakopnamen Met Spraakopnamen kunt u een opgenomen bericht aan een beeld koppelen. Bij beelden waaraan spraakopnamen zijn gekoppeld wordt het pictogram Spraakopname weergegeven in de linkerbenedenhoek (Fig 5.25). Tik op dit pictogram om het venster Spraakopname te openen en de bestaande spraakopname af te spelen. U kunt een nieuwe spraakopname opnemen door Spraakopname… te selecteren aan de onderkan van het pop-upmenu Aantekeningen en op de knop Opnemen
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
Fig 5.25 Spraakopname
pagina | 44
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Met Tekstaantekeningen kunt u beelden van een label voorzien. De tekst wordt weergegeven op één regel aan de onderkant van het scherm (Fig 5.23). Dit label wordt gebruikt als de beeldnaam tijdens afdrukken, schakelen tussen beelden, enzovoort. U kunt een aantekening kiezen uit de presetlijst of een eigen label invoeren.
te drukken. Spreek duidelijk in de Signos RT-microfoon. Druk op de Stop-knop om de opname te beëindigen. De schuif aan de rechterkant van het pop-upmenu geeft de lengte van de opname aan. U kunt aanvullende spraakopnamen toevoegen door nogmaals op Opnemen te drukken; de nieuwe opname wordt aan de bestaande opname toegevoegd. U kunt een spraakopname afspelen door op de knop Spraakopname te tikken.
Afspelen te drukken of op het pictogram
U kunt de gehele opname verwijderen door te drukken op de knop
Verwijderen.
Beeld verwijderen Met het pictogram Beeld verwijderen kunt u het huidige beeld verwijderen. U wordt niet gevraagd om het verzoek tot verwijdering te bevestigen. U kunt het verwijderen ongedaan maken via Hoofdmenu>Beeld>Ongedaan maken>Beeld verwijderen. Als alle beelden in een onderzoek worden verwijderd, wordt het onderzoek eveneens verwijderd; de patiëntgegevens blijven echter bewaard.
Werkbalk verbergen Met het pictogram Werkbalk verbergen kunt u de werkbalk minimaliseren. U kunt de werkbalk als volgt weer laten weergeven:
Klik op de Terug-knop; of,
Klik op het Scrollwiel; of,
Tik met de stylus op de heel dunne blauwe balk aan de onderkant van het scherm.
Besturingselementen voor de Ultrasound-toepassing
Het gebruik van de Terug-toets of het Scrollwiel heeft in dit geval niet de normale uitwerking van deze besturingselementen, maar dient slechts om de werkbalk weer te laten weergeven.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 45
6. HET HOOFDMENU Met zijn:
Hoofdmenu kunt u het Hoofdmenu openen (Fig 6.1). De menuopties
Scanpresets (pagina 46) Reeks starten (pagina 49) Raster en linialen (pagina 51) Beeld (pagina 51) Beelden afdrukken… (pagina 52) Scherm afdrukken (pagina 52)Voorkeuren (pagina 52) Info… (pagina 53) Begin (pagina 53)
Fig 6.1 Hoofdmenu
Scaninstellingen U kunt de instellingen voor ultrasoon scannen voor verschillende scantypen aanpassen om een optimale beeldkwaliteit te verkrijgen. Zie pagina 73 voor definities en parameters van aanpasbare scaninstellingen.
De scaninstellingen die op een zeker moment door de Signos RT worden gebruikt, worden aangeduid als de actieve instellingen.
Fig 6.2 Scanpresets
Met Hoofdmenu>Scanpresets opent u het menu Scanpresets (Fig 6.2). Met Scaninstellingen bewerken… kunt u de actieve instellingen wijzigen (pagina 47). Met Presets beheren kunt u presets maken, bewerken of verwijderen (pagina 48). Met Preset selecteren kunt u kiezen welke preset moet worden geladen (pagina 48).
Fig 6.3 Standaardpresets
Met Standaardpresets… kunt u de standaardpreset voor elke transducer instellen (Fig 6.3). Selecteer de gewenste preset in de vervolgkeuzelijst. Druk op OK om de wijzigingen te bekrachtigen. De standaardpreset wordt automatisch geladen aan het begin van een nieuw onderzoek. Wanneer de transducer wordt vervangen wordt de standaardpreset voor de nieuwe transducer wordt eveneens automatisch geladen. Presets die momenteel zijn ingesteld als standaardpreset kunnen niet worden gewijzigd, en de doeltransducer ervan kan niet worden bewerkt. Met Diagnostisch gebied… kunt u bepalen welke systeemgedefinieerde presets op uw Signos RT worden weergegeven (Fig 6.4). U kunt kiezen
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
Fig 6.4 Diagnostisch gebied
pagina | 46
Het hoofdmenu
Verscheidene veelgebruikte scanpresets zijn vast voorgeprogrammeerd in de Signos RT; deze worden aangeduid als systeemgedefinieerde presets en hebben een hangslotpictogram naast de naam. Systeemgedefinieerde presets kunnen niet worden gewijzigd maar kunnen wel worden gekopieerd en bewerkt onder een nieuwe naam (pagina 49). U kunt ook uw eigen scaninstellingen configureren en opslaan.
uit Algemene geneeskunde, Diergeneeskunde, Fysiotherapie, of Verloskunde. Druk op OK om de wijzigingen te bekrachtigen. Wanneer u het Diagnostisch gebied wijzigt, worden alle systeemgedefinieerde presets en standaardpresets teruggezet naar de standaardconfiguratie. Door de gebruiker gedefinieerde presets worden niet gewijzigd. Met Terugzetten fabriekspresets kunt u verwijderde systeemgedefinieerde presets herstellen en fabrieksstandaardpresets voor elke transducer herstellen. Door de gebruiker gedefinieerde presets worden niet gewijzigd. U wordt gevraagd deze keus te bevestigen door middel van het venster Fabriekspresets. U kunt ook actieve instellingen wijzigen en presets laden via het pop-upmenu Instellingen dat op het aanraakscherm wordt weergegeven bij een actief onderzoek (pagina 71).
Scaninstellingen wijzigen en opslaan Met Hoofdmenu>Scanpresets>Scaninstellingen bewerken… opent u het scherm Instellingen bewerken waar u alle aanpasbare instellingen kunt bewerken en opslaan (Fig 6.5). Tijdens het bewerken van de actieve scaninstellingen zijn alleen de instellingen beschikbaar die van toepassing zijn op de huidige scanmodus. Met de schuifbalk aan de rechterkant van het scherm kunt u het scherm omhoog en omlaag schuiven. De huidige instelling is te zien in grote letters aan de rechterkant van het scherm. Met de schuiven of vervolgkeuzelijsten kunt u de huidige instellingen wijzigen. Het hoofdmenu
Met de knop Opslaan als aan de onderkant van het scherm kunt u uw preset opslaan. Op het moment dat u een preset opslaat wordt u gevraagd om een naam voor de preset. Scaninstellingen worden opgeslagen op de microSD-kaart. Als u de Terug-toets of het pictogram Sluiten gebruikt om het scherm af te sluiten, wordt u niet gevraagd om uw wijzigingen op te slaan in een nieuwe preset. In plaats daarvan staat bij de Presetnaam in de rechterbovenhoek van het scherm een sterretje naast de naam, hetgeen betekent dat wijzigingen in de onder die naam opgeslagen preset zijn aangebracht die nog niet zijn opgeslagen. U kunt de actieve instellingen opslaan door te gaan naar Scaninstellingen bewerken>Opslaan als. Dit scherm kunt u ook als volgt bereiken: Via Hoofdmenu>Scanpresets>Presets beheren…>Bewerken. Via de eerste optie in het pop-upmenu Instellingen (pagina 54).
P03799 Rev 2.11.0
Fig 6.5 Instellingen bewerken
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 47
Scanpresets aanpassen Met Hoofdmenu>Scanpresets>Presets beheren opent u het scherm Presets beheren, waar u presets kunt aanpassen (Fig 6.6). U kunt een bestaande scanpreset bewerken door de naam ervan te markeren en vervolgens op Bewerken… te drukken. Systeemgedefinieerde presets kunnen niet worden bewerkt. U kunt een nieuwe scanpreset maken door de naam van de bestaande preset waarop u de nieuwe preset wilt baseren te markeren en op Kopiëren… te drukken. Met Verwijderen kunt u een preset verwijderen. U kunt de volgorde van de presets in de lijst wijzigen met de pijltoetsen
en
.
Fig 6.6 Presets beheren
Wanneer u Bewerken… of Kopiëren… selecteert, wordt het scherm Instellingen bewerken geopend (Fig 6.5). Wijzig de gewenste scaninstellingen en druk op: Beeldaantekeningen beheren voor het wijzigen van de tekstaantekeningen die worden weergegeven wanneer Beeldaantekeningen wordt geselecteerd op de werkbalk. Druk op: Nieuw… om een nieuwe aantekening toe te voegen aan deze preset. Verwijderen om de geselecteerde aantekening te verwijderen. OK om de wijzigingen op te slaan en af te sluiten. Annuleren om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan.
Aantekeningen, zie pagina 44.
Aantekeningen die zijn gekoppeld aan systeemgedefinieerde presets, zie pagina 49.
Opslaan als om de wijzigingen op te slaan in een nieuwe preset. U wordt gevraagd een naam in te voeren voor uw nieuwe preset. Opslaan om uw wijzigingen op te slaan en daarmee de oorspronkelijke preset te overschrijven. Als u de naam van de preset in het tekstvak aan de bovenkant van het scherm hebt gewijzigd, wordt de preset opgeslagen onder de nieuwe naam. Deze optie is alleen beschikbaar als u het scherm Instellingen bewerken hebt geopend met de knop Bewerken….. De Scantoets en het Scrollwiel kunnen worden gebruikt als snelkoppeling voor het aanpassen van de beeldregistratiemodus en enkele scaninstellingen (pagina 54). Een preset laden U kunt als volgt een scanpreset laden: Ga naar Hoofdmenu>Scanpresets>Preset selecteren (Fig 6.7). Markeer de naam van de gewenste preset. Open het pop-upmenu Instellingen en tik op de naam van de gewenste preset. In plaats daarvan kunt u, als u een opgeslagen beeld hebt met scaninstellingen die u weer wilt inladen, het betreffende beeld op het aanraakscherm laten weergeven met Onderzoeksbeheer>Onderzoek evalueren. Terwijl dit beeld op Fig 6.7 Preset selecteren het scherm staat, selecteert u Hoofdmenu>Beeld>Beeldinformatie… (pagina 51) of opent u het pop-upmenu Beeld (pagina 54). Scroll naar de onderkant van de pagina en druk op Beeldscaninstellingen gebruiken. Het woord Geïmporteerd* verschijnt op Presetnaam.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 48
Het hoofdmenu
Voor informatie over:
Systeemgedefinieerde presets Systeemgedefinieerde presets, gemarkeerd met een hangslotpictogram, zijn vast voorgeprogrammeerd in de Signos RT en kunnen niet worden bewerkt. Welke presets worden weergegeven is afhankelijk van het Diagnostische gebied dat u hebt geselecteerd (pagina 46). Er zijn twaalf presets beschikbaar voor Algemene geneeskunde. Er zijn tien presets beschikbaar voor Diergeneeskunde. Er zijn zeven presets beschikbaar voor Fysiotherapie. Deze zijn een deelverzameling van de presets voor Algemene geneeskunde. Zie Bijlage 2 (pagina 75) voor de scaninstellingen en beeldaantekening van elke preset. U kunt systeemgedefinieerde presets verwijderen met Hoofdmenu>Scanpresets>Presets beheren. U kunt verwijderde systeemgedefinieerde presets herstellen met Hoofdmenu>Scanpresets>Terug naar fabriekspresets (pagina 47).
Reeksen Twee veelgebruikte scanreeksen zijn voorgeprogrammeerd in de Signos RT. Elke reeks bestaat uit een aantal stappen. Blaas-auto: stelt u in staat de blaasinhoud te schatten met behulp van twee Blaasinhoudvormen op twee beelden (pagina 43). Blaas-schuifmaat: stelt u in staat de blaasinhoud te schatten met behulp van drie schuifmaat metingen uit twee beelden (pagina 42). Kies Hoofdmenu>Reeks starten en selecteer een reeksoptie om de uitvoering van de reeks te starten (Fig 6.8).
Fig 6.8 Reeks starten
Met Vorige reeksstap gaat u terug naar de vorige stap in de reeks.
Verwijderen en opnieuw verwijdert het beeld dat is opgeslagen in de huidige stap van de reeks en stelt u in staat het beeld opnieuw te scannen. Met de Terug-toets kunt u de bewerking annuleren.
Met Volgende reeksstap springt u naar de volgende stap in de reeks.
Met Reeks beëindigen beëindigt u de reeks bij de huidige stap.
Met Reeks herhalen herhaalt u de reeks vanaf de eerste stap. Alle beelden van de oorspronkelijke reeks worden opgeslagen.
Bij elke stap kan slechts één beeld worden opgeslagen, maar elke stap kan worden herhaald totdat een bevredigend beeld wordt verkregen. Elk beeld wordt automatisch gelabeld met de reeksstap. De vereiste meetvormen die moeten worden gepositioneerd verschijnen waar dat nodig is. Als het aantal beelden in het actieve onderzoek bij voltooiing het toegestane maximum (50) zou overschrijden, verschijnt een foutmelding en kunt u een nieuw onderzoek openen of de reeks annuleren.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 49
Het hoofdmenu
Terwijl een reeks wordt uitgevoerd, verschijnen nieuwe pictogrammen op de werkbalk waarmee u de stappen van een reeks kunt bewerken.
Reeks Blaas-auto Met Reeks starten>Blaas-auto kunt u de blaasinhoud schatten met behulp van Blaasinhoud-vormmetingen (pagina 43). De scaninstellingen die voor deze reeks worden gebruikt zijn de standaard Blaas-instellingen (pagina 75). Stap 1: Sagittale scan Voer een sagittale scan uit met de transducer juist boven de symfyse op de abdominale middellijn. Wanneer een goed beeld van de maximale doorsnede in de lengterichting van de blaas is verkregen, stopt u het scannen om het beeld vast te zetten. Als het beeld niet goed genoeg is, selecteert u
Verwijderen en opnieuw om de scan te herhalen.
Als het beeld goed genoeg is, tikt u op het scherm in het midden van de blaas om de blaasinhoudvorm te plaatsen. Selecteer
Volgende reeksstap.
Stap 2: Dwarsscan Draai de sonde 90° rechtsom om een dwarsscan uit te voeren. Wanneer een goed beeld van de maximale dwarsdoorsnede van de blaas is verkregen, stopt u het scannen om het beeld vast te zetten. Tik op het scherm in het midden van de blaas om de blaasinhoudvorm te plaatsen. Er verschijnt een schatting van de blaasinhoud in de linkerbenedenhoek van het scherm. Selecteer
Volgende reeksstap.
Stap 3: Reeks voltooid De berekende blaasinhoud in ml wordt weergegeven op het laatste scherm. Reeks beëindigen.
Reeks Blaas-schuifmaat Met Reeks starten>Blaas-schuifmaat kunt u de blaasinhoud schatten met behulp van schuifmaat metingen (pagina 42). De scaninstellingen die voor deze reeks worden gebruikt zijn de standaard Blaas-instellingen (pagina 75). Stap 1: Sagittale scan Voer een sagittale scan uit met de transducer juist boven de symfyse op de abdominale middellijn. Wanneer een goed beeld van de maximale doorsnede in de lengterichting van de blaas is verkregen, stopt u het scannen om het beeld vast te zetten. Als het beeld niet goed genoeg is, selecteert u
Verwijderen en opnieuw om de scan te herhalen.
Als het beeld goed genoeg is, gebruikt u de schuifmaat om de grootste lengte van de blaas te meten. Selecteer
Volgende reeksstap.
Stap 2: Dwarsscan Draai de sonde 90° rechtsom om een dwarsscan uit te voeren. Wanneer een goed beeld van de maximale dwarsdoorsnede van de blaas is verkregen, stopt u het scannen om het beeld vast te zetten.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 50
Het hoofdmenu
Beëindig de reeks met
Er verschijnen twee schuifmaten. Gebruik deze voor het meten van de grootste hoogte en diepte van de blaas. Selecteer
Volgende reeksstap.
Stap 3: Reeks voltooid De berekende blaasinhoud in ml wordt weergegeven op het laatste scherm. Beëindig de reeks met
Reeks beëindigen.
Raster en linialen U kunt de weergaveopties voor het aanraakscherm instellen met Hoofdmenu>Raster en linialen (Fig 6.9). U kunt een raster van 1 cm inschakelen dat het hele scherm bestrijkt (Fig 6.10), of linialen met markeringen van 1 cm die langs de randen van het scherm worden weergegeven (Fig 6.11). U kunt het raster en de liniaalmarkeringen verbergen door de selectie van deze opties weer ongedaan te maken. U kunt er ook voor kiezen alle tekst op het scherm te verbergen door de optie Schermtekst verbergen te selecteren. De tekst op het scherm wordt weer weergegeven als u de selectie van het vakje ongedaan maakt, of wanneer u een nieuw onderzoek opent.
Het hoofdmenu
Fig 6.9 Raster en linialen
Fig 6.10 schermraster
Fig 6.11 Linialen links en onder
Beeld Met Hoofdmenu>Beeld kunt u beeldgegevens bekijken en beelden bewerken (Fig 6.12). Kies Beeldgegevens (Fig 6.13) voor de volgende informatie:
Een beschrijving van Beeldeigenschappen, zoals beeldregistratiemodus, formaat en resolutie.
Fig 6.12 Beeld
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
Fig 6.13 Beeldgegevens
pagina | 51
Beschrijving van Beeldscaninstellingen, zoals preset naam, besturingselementen voor versterking en diepte.
De knop Beeldscaninstellingen gebruiken, waarmee de scaninstellingen worden geladen die worden gebruikt voor het genereren van het weergegeven beeld. Sla de instellingen op met behulp van het scherm Instellingen bewerken… (pagina 47).
Beelden worden benoemd door de corresponderende tekstaantekening. Met Oriëntatie kantelen kantelt u de beeld oriëntatie van links naar rechts (pagina 35). Ongedaan maken en Opnieuw zijn alleen van toepassing op het verwijderen van beelden. U kunt de verwijdering van een beeld ongedaan maken met Ongedaan maken; u kunt hetzelfde beeld opnieuw verwijderen met Opnieuw of met het pictogram Beeld verwijderen op de werkbalk. De opties in dit menu zijn ook toegankelijk door middel van het pop-upmenu Beeld (pagina 54).
Beelden afdrukken… Met Hoofdmenu>Beelden afdrukken… kunt u beelden selecteren voor afdrukken wanneer een onderzoek is geopend (Fig 6.14). U kunt aantekeningen en metingen afdrukken met behulp van het selectievakje Metingen afdrukken. U kunt het afdrukken van duplex-beelden instellen met het vervolgkeuzemenu Duplex-beeldopties. Duplex-beelden zijn M-modus- en PW Doppler-beelden die een corresponderend B-modusbeeld hebben. Selecteer beelden met het selectievakje in de rechterbenedenhoek van elke miniatuurweergave en druk op Afdrukken. Als geen printer is aangesloten op het moment dat afdruktaken in de wachtrij worden geplaatst, worden de opdrachten bewaard totdat de Signos RT op een printer wordt aangesloten, of de afdruktaken worden geannuleerd. Fig 6.14 Beelden afdrukken Het hoofdmenu
Met Afdrukinstellingen kunt u afdrukopties en standaardinstellingen configureren (Fig 6.15).
Scherm afdrukken Met Hoofdmenu>Scherm afdrukken drukt u het beeld af dat op dat moment op het scherm wordt weergegeven, bij de huidige uitvergroting, met alle aantekeningen en metingen.
Voorkeuren Hoofdmenu>Voorkeuren bevat opties voor de volgende instellingen (Fig 6.16).
Fig 6.15 Afdrukinstellingen
Bij Werkbalk verbergen bij start van scan wordt de werkbalk geminimaliseerd op het moment dat een scan wordt gestart. Bij Maximale scanduur wordt een scan gestopt wanneer de maximale scantijd is verstreken en de scan nog niet handmatig is gestopt. Instelbaar tussen 0:30–5:00 minuten. Met Foetale biometriegrafieken kunt u instellen welke grafiek wordt gebruikt voor de foetale biometriemetingen. De volgende grafieken zijn beschikbaar:
Fig 6.16 Hoofdmenu Voorkeuren
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 52
ASUM (Australasian Society for Ultrasound in Medicine “Policies and Statements D7 – Statement on Normal Ultrasonic Fetal Measurements. Revised May 2001”).
BMUS (British Medical Ultrasound Society “Ultrasound 2009;17(3):161-167 Fetal size and dating: charts recommended for clinical obstetric practice.”).
Hadlock (Hadlock,F., et al. “Estimating Fetal Age: Computer-Assisted Analysis of Multiple Fetal Growth Parameters.” Radiology, 152: 1984, pp 497-501; Hadlock,F., et al. “Fetal CrownRump Length: Re-evaluation of Relation to Menstrual Age (5-18 weeks) with High-Resolution, Real-Time Ultrasound.” Radiology, 182: February 1992, pp 501-505.)
Overige opties in het hoofdmenu Info… Met Hoofdmenu>Info opent u een venster met informatie over de versie van de Ultrasound-toepassing. Begin
Het hoofdmenu
Met Hoofdmenu>Begin gaat u terug naar het Begin-scherm (pagina 21).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 53
7. SNELKOPPELINGEN VOOR SCANNEN Pop-upmenu's Er verschijnt een scherm vergelijkbaar met Fig 7.1 wanneer het beeld is vastgezet tijdens een actief onderzoek. Tik op verschillende gebieden met de stylus om de pop-upmenu's te bekijken.
Kantelpictogram
Het pop-upmenu Onderzoek kunt u openen door te tikken op de Patiëntnaam of Onderzoeks-ID; in dit menu kunt u schakelen tussen twee open onderzoeken. U kunt het pop-upmenu Beeld openen door te tikken op de Beeldnaam; in dit menu kunt u schakelen tussen de beelden in het onderzoek. Dit menu bevat opties die ook beschikbaar zijn in het Hoofdmenu>Beeld (pagina 51). U kunt het pop-upmenu Modus openen door te tikken op de Modus-ID; in dit menu kunt u schakelen tussen verschillende scanmodi (pagina's 17 en 18). U kunt het pop-upmenu Instellingen openen door te tikken op de Presetnaam; in dit menu kunt u scaninstellingen bewerken of een nieuwe preset laden (pagina's 47 en 48). Tik op het Kantel-pictogram om het beeld van links naar rechts te kantelen. De pop-upmenu's Modus en Instellingen zijn niet beschikbaar wanneer een onderzoek is geopend ter evaluatie.
Scantoets Houd de Scantoets gedurende 1 seconde ingedrukt op het moment dat geen scan wordt uitgevoerd om over te schakelen naar een andere beeldregistratiemodus (pagina 17).
Scrollwiel Klik op het Scrollwiel terwijl een scan wordt uitgevoerd om veelgebruikte scaninstellingen aan te passen (zie pagina 19).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 54
Snelkoppelingen voor scannen
Fig 7.1 Pop-upmenu's
Aanraakscherm Pannen en zoomen Met de stylus en het aanraakscherm kunnen een beeld pannen en in- en uitzoomen: U kunt pannen door de stylus op het interessegebied te zetten en dit naar met midden van het scherm te slepen. In de B-modus kunt u inzoomen (X- en Y-schaal in gelijke mate) door rechtsom kleine rondjes te draaien met de stylus. Er worden schuifbalken weergegeven aan de rechter- en onderkant van het scherm. U kunt uitzoomen door linksom rondjes te draaien. In de M-modus of PW Doppler-modus kunt u de verticale en horizontale schalen afzonderlijk in- en uitzoomen. Trek de rondjes in de buurt van de schaal waarover u wilt inzoomen: Aan de linker- of rechterrand van het scherm om in te zoomen over de verticale schaal.
Aan de boven- of onderrand van het scherm om in te zoomen over de horizontale schaal.
In het midden van het scherm om tegelijkertijd over de verticale en horizontale schaal in te zoomen.
Toetsenbordgebaren
Snelkoppelingen voor scannen
Met Voorkeuren>Toetsenbord kunt u sneltoetsen inschakelen (pagina 27)
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 55
8. ONDERHOUD EN PROBLEEMOPLOSSING Onderhoud Waarschuwing Aanpassing van de apparatuur is niet toegestaan. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Stuur uw apparaat naar uw dealer of naar Signostics voor onderhoud of reparatie. De ingebouwde accu mag niet door de gebruiker worden vervangen. Dit kan brand- en ontploffingsgevaar veroorzaken. De Signos RT vereist geen routine of periodiek onderhoud van hardware- of softwareonderdelen. Wanneer software-updates beschikbaar zijn voor download, dient de gebruiker deze te installeren. Inspecteer de behuizingen van de sonde en schermeenheid, connectoren en kabels voor gebruik op scheurtjes; als scheurtjes worden aangetroffen, moet het gebruik van het apparaat onmiddellijk worden gestaakt. Neem contact op met de klantenondersteuning van Signostics of met uw Signos RT-dealer om regelingen te treffen voor reparatie of vervanging. Als de Signos RT een afwijkende werking vertoont of als u beschadiging vermoedt, moet het gebruik van het apparaat onmiddellijk worden gestaakt. Neem contact op met de klantenondersteuning van Signostics of met uw Signos RT-dealer om regelingen te treffen voor reparatie of vervanging. De Signos RT moet worden teruggestuurd naar de klantenondersteuning van Signostics of naar de Signos RT-dealer om de accu te laten vervangen. Accu's moeten zoveel mogelijk worden gerecycled. Houd u aan de plaatselijke richtlijnen en voorschriften voor afvalverwerking. Let Op De kristallen van ultrasone transducers zijn breekbaar en kunnen gemakkelijk worden beschadigd bij stoten, vallen of overmatige trillingen. Inspecteer het apparaat. Als u aanzienlijke beschadiging ontdekt, het apparaat niet gebruiken; meld de schade aan uw Signos RT-dealer voor reparatie. Zet het apparaat aan en controleer of alle besturingselementen naar behoren werken. Inspecteer de beelden van de Signos RT zorgvuldig op verminderde kwaliteit. Bij twijfels over de beeldkwaliteit van het apparaat, de storing melden aan de Signos RT-dealer voor inspectie en/of reparatie.
Onderhoud van de accu De accu's van de Signos RT kunnen niet door de gebruiker worden verwijderd. Als het gebruik langere tijd niet wordt gebruikt, moeten enige voorzorgsmaatregelen worden genomen. Laad het apparaat volledig op alvorens het op te slaan. Schakel het apparaat uit wanneer u het opslaat. Neem het apparaat ten minste eenmaal per zes maanden uit opslag en laad het apparaat op. Let Op De accu's van de Signos RT moeten ten minste eenmaal per zes maanden worden opgeslagen, zelfs als u het apparaat niet gebruikt.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 56
Onderhoud en probleemoplossing
Als de Signos RT valt of zwaar wordt gestoten
Reiniging en desinfectie van de transducer Waarschuwing Verwijder tijdens het reinigen van het systeem en de onderdelen alle vuildeeltjes en andere stoffen uit kieren en van oppervlakken. Het apparaat wordt niet steriel geleverd. Reinig en desinfecteer de transducer voordat u deze voor een andere patiënt gebruikt. Zet de Signos RT uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt en desinfecteert Dompel de transducer, de schermeenheid en de netvoedingsadapter niet onder in water. Dit zou kunnen leiden tot elektrische schokken. De ultrasone sonde is IPX1, hetgeen betekent dat water verticaal op de sonde mag vallen. Het scherm is IPX0 en heeft geen bescherming tegen binnendringend water. Let Op Gebruik uitsluitend aanbevolen methoden voor desinfectie Controleer voor de reiniging en desinfectie van de ultrasone sonde en transducer of de transducer stevig in de sonde is geplaatst. Als u de transducer niet voor de reiniging in de sonde plaatst, kan dit leiden tot schade aan de transducer en de sonde. Gebruik geen schuurmiddelen, isopropylalcohol of oplosmiddelen zoals benzeen op enig onderdeel van de Signos RT. De onderdelen van de Signos RT niet met hitte steriliseren. Reiniging
Raadpleeg bij gebruik van een pc, laptop of tablet de gebruiksaanwijzing van het betreffende apparaat voor aanwijzingen voor de reiniging ervan. Desinfectie De volgende desinfecteermiddelen kunnen worden gebruikt voor de Signos RT: Pi-Spray II van Pharmaceutical Innovations, New Jersey Sani-Cloth® actief van PDI, Flint (VK) Tuffie 5 doekjes van VernaCare, Lancashire (VK) Protex ontsmettende doekjes van Parker Laboratories, New Jersey Alle doekjes doordrenkt met isopropylalcohol <= 70% w/w alcohol Neem contact op met Signostics voor bijkomende ontsmettende opties. Let op Beperk het gebruik van desinfecteermiddel op basis van alcohol op gekleurde overspoten materialen. Langdurig gebruik kan resulteren in degradatie van het materiaal. De ultrasone sonde en transducer kunnen worden gedesinfecteerd door inwrijven of bespuiten met desinfecteermiddel. Reinig de ultrasone sonde eerst zoals hierboven beschreven. De sonde vervolgens inwrijven of bespuiten met desinfecteermiddel, en het desinfecteermiddel laten zitten gedurende de door de
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 57
Onderhoud en probleemoplossing
Signostics beveelt het gebruik aan van een zachte doek, licht bevochtigd met warm water en een milde zeepoplossing voor de reiniging van de schermeenheid, sonde en transducers. Wrijf de oppervlakken af met een vochtige doek, met maak deze handdoekdroog met een schone, zachte doek.
fabrikant aanbevolen contacttijd. Eventuele resten verwijderen met een vochtige zachte doek. De oplossing niet laten indrogen op de sonde of de transducer. De schermeenheid mag alleen worden gedesinfecteerd door deze met desinfecteermiddel in te wrijven. Reinig de schermeenheid eerst zoals hierboven beschreven. De schermeenheid vervolgens inwrijven met desinfecteermiddel, en het desinfecteermiddel laten zitten gedurende de door de fabrikant aanbevolen contacttijd. Eventuele resten verwijderen met een vochtige zachte doek. De oplossing niet laten indrogen op de schermeenheid. Waarschuwing Controleer de ultrasone sonde, transducer en schermeenheid na reiniging of desinfectie zorgvuldig op scheurtjes en lekken. Als schade wordt vastgesteld, het gebruik van het systeem staken en contact opnemen met Signostics
Probleemoplossing Tabel 8.1 Handleiding probleemoplossing
Symptoom
Mogelijke oorzaak
De Signos RT kan niet worden Accu leeg ingeschakeld
Remedie Aansluiten op de oplader (P03198) en inschakelen.
De Signos RT toont de melding Transducer niet goed “Transducerfout” tijdens (het aangesloten op de Transducer uitnemen en opnieuw aanbrengen. starten van) een scan sonde
De Signos RT statusbalk geeft aan dat de sonde niet aanwezig is
Sondebatterij bijna leeg
USB-connector loshalen van de sonde, 10 sec wachten en weer aansluiten. Controleer de status van de accu en sluit de schermeenheid aan op de oplader als de accu van het scherm of de sonde bijna leeg is Koppel de USB-kabel los van de sonde. Sluit de oplader rechtstreeks aan op de USB-aansluiting van de sonde en laad deze gedurende 15 minuten op. Sluit de USB-kabel van het scherm weer aan.
De Signos RT accu kan niet worden opgeladen na een periode van intensief gebruik. Temperatuur van de Laat het apparaat 1015 minuten afkoelen en De accustatus geeft aan dat een accu stijgt boven probeer dan de accu opnieuw op te laden. van de accu's (of beide) niet 45ºC wordt opgeladen, ondanks dat het systeem is aangesloten op de oplader (P03198) Fout bij opslagkaart
microSD-kaart beschadigd of niet geformatteerd
Herformatteer de microSD-kaart of plaats een nieuwe kaart.
USB-poort van de De Signos RT kan geen verbinding maken met de USB- host-pc is niet compatibel met USB poort van de host-pc 2.0.
Sommige desktop- en tower-pc's zijn voorzien van een USB-poort aan de voorzijde die niet voldoet aan de USB 2.0-standaard. Sluit het Signos RTapparaat op de host=pc aan via de USB 2.0-poort aan de achterzijde van de desktop- of tower-pc.
De Signos RT reageert niet meer of kan niet meer worden
Sluist de Signos RT af en start deze opnieuw op. Als u het apparaat niet kunt afsluiten en opnieuw
P03799 Rev 2.11.0
Onbekende systeemfout
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 58
Onderhoud en probleemoplossing
Sondestoring De Signos RT toont de melding Sondebatterij bijna “Sondefout” tijdens (het starten leeg. van) een scan
opgestart na het opladen.
opstarten, drukt u het resetknopje naast de sleuf voor de microSD-kaart in met een dun object, bijvoorbeeld een paperclip.
Foutmeldingen die niet kunnen worden opgelost met de bovenstaande handelingen Diverse fouten of de handeling die op het scherm wordt aanbevolen.
Vergewis u ervan dat de nieuwste versie van de software is geïnstalleerd op het apparaat. Neem contact op met de klantenondersteuning van Signostics voor hulp bij niet-opgeloste fouten.
Signostics-klantenondersteuning Als de problemen aanhouden of zich opnieuw voordoen, neemt u contact op met de klantenondersteuning van Signostics. Gratis nummer binnen Australië
1800 SIGNOS (1800 744 667)
Onderhoud en probleemoplossing
Zie Contactinformatie (pagina 9) voor meer informatie.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 59
9. CONNECTIVITEIT EN TOEBEHOREN Toebehoren De volgende toebehoren worden ondersteund door de Signos RT: S3 Transducer (P03479) S3-5 Transducer (P03611) Sigviewer-software (P03630) Signostics-voedingseenheid (P03198) MicroSD-kaart (P02857)
Systeemconnectiviteit Waarschuwing De gebruiker mag de aansluitingen op het apparaat niet aanraken tijdens fysiek contact met de patiënt. Wanneer de Signos RT via USB is aangesloten op een pc, moeten de pc en aangesloten randapparaten zich buiten de patiëntomgeving bevinden en voldoen aan de respectieve IEC-normen en specifieke nationale amendementen (IEC 60950 of IEC 60601-1:2e en/of 3e editie). Bovendien wordt het aansluiten van de Signos RT op andere apparatuur beschouwd als het configureren van een medisch systeem en is de gebruiker derhalve ervoor verantwoordelijk erop toe te zien dat het systeem voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1: 3e editie, clausule 16, en/of de relevante aanvullende norm IEC 60601-1-1 voor gebruik met IEC 60601-1:2e editie. Verlengsnoeren of stekkerdozen mogen niet op het systeem worden aangesloten als de pc alleen voldoet aan de vereisten van IEC 60950. In dat geval moet een isolerende transformator voor medische toepassingen worden gebruikt die voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1 2e editie en/of IEC 60601-1 3e editie. Neem contact op met Signostics voor aanwijzingen voor het aansluiten van de Signos RT op externe computers en randapparaten (pagina 9). Het niet naleven van deze richtlijnen kan resultaten in elektrische schokken. Sluit alleen accessoires en items aan waarvan is gespecificeerd dat deze compatibel zijn met de Signos RT. Neem contact op met Signostics voor meer informatie over compatibele toebehoren en systemen. MicroSD-kaartsleuf voor opslag en overdracht van beelden. USB-poort voor rechtstreekse aansluiting op een pc voorzien van SigViewer-software, of een PictBridge-printer. In de Urgente modus kan het interne geheugen worden gebruikt voor tijdelijke opslag van beelden. Beelden kunnen niet permanent worden bewaard in dit geheugen. De ultrasone sonde kan rechtstreeks worden aangesloten op een pc met SigViewer of een tabletcomputer, met volledige functionaliteit. Raadpleeg de Sigviewer-gebruiksaanwijzing (P03629).
Voedingsbronnen Tijdens gebruik wordt de Signos RT van elektriciteit voorzien door een ingebouwde accu. Deze accu kan vanaf het lichtnet worden opgeladen met de meegeleverde oplader (P03198). Wanneer de Signos RT door middel van een USB-kabel is aangesloten op een pc (zie Systeemconnectiviteit, pagina 60), wordt het apparaat langzaam opgeladen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 60
Connectiviteit en toebehoren
Er zijn twee primaire punten voor systeemconnectiviteit.
Ingebouwde accu Op een volledig opgeladen accu werkt de Signos RT meer dan 12 uur, uitgaande van een gemiddeld bedrijfsregime van 4 scans van 1 minuut per uur. Bij een volledig lege accu, met de Signos RT in de slaapmodus, wordt de accu opgeladen tot 80% van de capaciteit bij aansluiting op een: lichtnetoplader voor 2-3 uur. 500 mA USB-hostpoort voor meer dan 12 uur.
Oplader Waarschuwing Laad de Signos RT uitsluitend op met de meegeleverde oplader (Signostics-voedingseenheid P03198). De Signostics-voedingseenheid P03198 niet open maken of modificeren – risico van elektrische schokken Alleen aansluiten op een stopcontact van 100-240 V en 50-60 Hz. Het apparaat of de oplader niet gebruiken bij tekenen van beschadiging. De voedingseenheid kan een oplaadvermogen leveren aan de Signos RT van 0–10 W. Volledig opladen vanuit volledig ontladen toestand duurt circa 3-4 uur. Opmerking: scannen tijdens opladen vanaf het lichtnet wordt niet aanbevolen. Signos RT voldoet aan de vereisten van CISPR 11 RF-emissies, klasse A in deze configuratie; zie "Elektromagnetische compatibiliteit (EMC)" in Sectie 11.
SigViewer-software Informatie kan worden overgezet van de Signos RT naar een pc met SigViewer-software (P03630) . Deze software bevindt zich op de ingesloten dvd. Hiermee kan de gebruiker het volgende: De Signos RT ultrasone sonde besturen en beelden bekijken. Overdracht van patiëntgegevens tussen uw pc en de Signos RT. Overdracht van onderzoeksgegevens, beelden, aantekeningen en metingen naar de pc. U kunt ook onderzoeksgegevens bewerken op uw pc en de updates terugzetten naar de Signos RT. Metingen en aantekeningen toevoegen en bewerken op uw pc. Het scherm van de Signos RT vergroten en weergeven op uw pc. De software van de Signos RT bijwerken. Meer informatie over de SigViewer-software kunt vinden in de SigViewer-gebruiksaanwijzing (P03629).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 61
Connectiviteit en toebehoren
Patiënt-, onderzoeks- en beeldgegevens bekijken en opslaan op uw pc.
10. SPECIFICATIES Afmetingen van het systeem Tabel 10.1 Afmetingen van sonde, schermeenheid en beeldscherm
Onderdeel
Hoogte
Breedte
Diepte
Gewicht
Ultrasone sonde
110 mm 150 mm met transducer
5060 mm
2032 mm
~116 g ~200 g met transducer
Schermeenheid
115 mm
68 mm
20 mm
~188 g
Aanraakscherm
60 mm
45 mm
n.v.t.
n.v.t.
Tabel 10.2 Afmetingen van stylus en kabel
Onderdeel
Lengte
Diameter
Stylus
95 mm
3 mm
Aansluitkabel
800 mm
5 mm
Temperatuur- en luchtvochtigheidsbereik Tabel 10.3 Omstandigheidsbereik voor opladen, transport en opslag voor de Signos RT
Opladen en gebruik
Transport en opslag
0 40C
-20 45C
40 °C
Temperatuur (°C)
45 °C
0°C
-20°C
Relatieve luchtvochtigheid (nietcondenserend)
2080%
1090%
Druk
70106 kPa
50106 kPa
Gebruiksmodus CONTINU– bij 30ºC en lager NIET-CONTINU – Boven 30ºC (50% bedrijfscyclus tot 10 minuten scannen/10 minuten rust)
Controleer na opslag bij extreme temperaturen de oppervlaktetemperatuur van de sonde alvorens deze op een patiënt te plaatsen. Een koud of heet oppervlak kan verwonding van de patiënt veroorzaken. Let Op De Signos RT uitsluitend gebruiken, opladen en opslaan binnen de goedgekeurde omgevingsparameters.
Oplader Signostics-voedingseenheid P03198 Input: 100-240 VAC, 50-60Hz Output: 5,0 V ± 0,25 V bij maximaal 2,0 A
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 62
Specificaties
Waarschuwingen
Ingebouwde accu Schermeenheid Signostics lithium-ion-polymeer-accu Beschrijving: oplaadbare lithium-polymeer-accu Nominaal vermogen: 3,7 V, 2000 mAh Ultrasone sonde Signostics lithium-ion-polymeer-accu Beschrijving: oplaadbare lithium-polymeer-accu Nominaal vermogen: 3,7 V, 1350 mAh
MicroSD-kaart SanDisk microSDTM-kaart.
Nauwkeurigheid van metingen Een goede scantechniek en nauwkeurige plaatsing van de meetvormen is cruciaal. Metingen weerspiegelen een fysieke eigenschap, zoals afstand, voor interpretatie door een arts. Er wordt geen rekening gehouden met variaties in de akoestische snelheid van het lichaam, die sterk kan variëren. Tabel 10.4 Nauwkeurigheid van metingen
Meting
Eenheden Bereik
Nauwkeurigheid
Transducers
Modi
Afstand Axiaal
cm
Volledige schaal
±5% of ± 0,1 cm
3 MHz 3-5 MHz
B-modus M-modus
Lateraal
cm
Volledige schaal
±5% of ± 0,3 cm
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Ellips
cm
Volledige schaal
±5% of ± 0,4 cm
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Polygoon
cm
Volledige schaal
±5% of ± 0,4 cm
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Ellips
cm²
Volledige schaal
±7% of ± 0,1 cm²
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Polygoon
cm²
Volledige schaal
±7% of ± 0,1 cm²
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Enkel vlak
ml
Volledige schaal
±15% of ± 15 ml
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
Duaal vlak
ml
Volledige schaal
±15% of ± 15 ml
3 MHz 3-5 MHz
B-modus
ms
Volledige schaal
±5% of ±10 ms
3 MHz 3-5 MHz
M-modus
Omtrek
Specificaties
Oppervlakte
Inhoud1
Tijd 1
Bij gebruik volgens instructies voor het scannen van een blaas in een weefselequivalent fantoom.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 63
Mate van bescherming tegen binnendringen van water De schermeenheid (P03477) is IPX0. De ultrasone sonde (P03508), met stevig aangebrachte transducer (P03479 of P03611), is IPX1 onder het niveau van de USB-aansluiting. De transducerlens kan in vloeistof worden ondergedompeld voor testdoeleinden.
IPX1 onder deze lijn
Specificaties
Fig 10.1 Bescherming tegen water
De lens kan worden ondergedompeld voor testdoeleinden
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 64
11. VEILIGHEID Ergonomie Waarschuwing Vermijd musculoskeletale overbelasting bij langdurig gebruik van de Signos RT. Houd u aan de onderstaande richtlijnen. De Signos RT is bedoeld voor een snelle beoordeling door gekwalificeerd medisch personeel. Het apparaat is niet bestemd voor continu gebruik op een radiologie- of andere afdeling. Als u het apparaat voor langere tijd doorlopend moet gebruiken, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen: Kies een comfortabele positie, hetzij in een stoel met passende ondersteuning voor de onderrug of rechtop zittend of staand. Vermijd draaiingen zoveel mogelijk, ontspan uw schouders en ondersteun uw arm met een kussen Houd de transducer lichtjes vast, houd uw pols recht en oefen zo min mogelijk druk uit op de patiënt Neem regelmatig een pauze
Externe materialen De onderdelen van het apparaat die in contact komen met de patiënt zijn biocompatibel volgens de normen in ISO10993-1.
Afvalverwerking Waarschuwing Het apparaat aan het einde van de levensduur niet verbranden of bij het huishoudelijk afval doen. De lithiumbatterij kan gevaar voor het milieu en brandgevaar veroorzaken. De Signos RT bevat lithium-polymeer-accu's en het systeem moet op een verantwoorde manier worden afgevoerd in overeenstemming met landelijke en plaatselijke voorschriften. Het is raadzaam het systeem naar een kringloopcentrum te brengen dat is gespecialiseerd in de recycling en verwerking van elektrische apparatuur. Als het apparaat is blootgesteld aan biologisch gevaarlijk materiaal is het raadzaam het apparaat af te voeren in een vat voor gevaarlijke stoffen, in overeenstemming met landelijke en plaatselijke voorschriften. Het is raadzaam het systeem naar een afvalverwerkingscentrum te brengen dat is gespecialiseerd in de verwerking van gevaarlijke stoffen.
Elektrische veiligheid Waarschuwing Signos RT voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1:2e editie en IEC 60601-1:3e editie. Volg alle aanwijzingen en waarschuwingen op om het gevaar van letsel en elektrische schokken te vermijden.
Wanneer de Signos RT via USB is aangesloten op een pc, moeten de pc en aangesloten randapparaten zich buiten de patiëntomgeving bevinden en voldoen aan de respectieve IEC-normen en specifieke nationale amendementen (IEC 60950 of IEC 60601-1:2e en/of 3e editie). Bovendien wordt het aansluiten van de Signos RT op andere apparatuur beschouwd als het configureren van een medisch systeem en is de gebruiker derhalve ervoor verantwoordelijk erop toe te zien dat het systeem voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1: 3e editie, clausule 16, en/of de relevante aanvullende norm IEC 60601-1-1 voor gebruik met IEC 60601-1:2e editie. Verlengsnoeren of stekkerdozen mogen niet
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 65
Veiligheid
De gebruiker mag de aansluitingen op het apparaat niet aanraken tijdens fysiek contact met de patiënt.
op het systeem worden aangesloten als de pc alleen voldoet aan de vereisten van IEC 60950. In dat geval moet een isolerende transformator voor medische toepassingen worden gebruikt die voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1 2e editie en/of IEC 60601-1 3e editie. Neem contact op met Signostics voor hulp bij het aansluiten van de Signos RT op externe computers en randapparaten (pagina 9). Het niet naleven van deze richtlijnen kan resultaten in elektrische schokken.
Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Let Op De Signos RT bevat gevoelige componenten en schakelingen. Het niet naleven van passende procedures voor de beheersing van statische elektriciteit kan leiden tot beschadiging van het systeem. Storingen moeten worden gemeld aan Signostics of uw Signos RT-dealer voor reparatie. Waarschuwing De Signos RT voldoet aan de vereisten met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit in AS/NZ CISPR 11:2004 en IEC 60601-1-2:2004. Elektronische en mobiele communicatieapparatuur kan echter elektromagnetische energie uitstralen en het kan niet worden gegarandeerd dat zich geen interferentie zal voordoen in een gegeven installatie of omgeving. Interferentie kan leiden tot beeldstoringen, vervorming en verminderde kwaliteit van het ultrasoonbeeld. Als wordt vastgesteld dat de Signos RT interferentie veroorzaakt of ervaart, kunt u proberen de Signos RT of het betrokken apparaat in een andere richting te plaatsen, of de scheidingsafstand tussen de twee apparaten te vergroten. Neem contact op met Signostics voor meer informatie. De Signos RT is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De gebruiker van de Signos RT dient erop toe te zien dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Tabel 11.1 Richtlijn en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische emissie Emissietest
Naleving
Elektromagnetische omgeving: richtlijn
RF-signalen CISPR 11
Groep 1
De Signos RT maakt uitsluitend voor het intern functioneren
RF-signalen CISPR 11
Klasse B1
De Signos RT is geschikt voor gebruik in alle omgevingen, met
Harmonische emissie IEC 61000-3-2
Klasse A
inbegrip van woonomgevingen en andere omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnetwerk dat gebouwen die zijn bestemd voor huishoudelijke doeleinden van stroom voorziet.
gebruik van RF-energie. De RF-signalen zijn derhalve zeer zwak en het is onwaarschijnlijk dat deze interferentie veroorzaken met elektronische apparatuur in de nabijheid.
Spanningsschommelingen/uitstraling Voldoet van knipperlicht IEC 61000-3-3 1
Tabel 11.2 Richtlijn en verklaring van de fabrikant: elektromagnetische immuniteit De gebruiker dient erop toe te zien dat de Signos RT wordt gebruikt in de elektromagnetische omgeving die hieronder wordt beschreven. Het gebruik van andere accessoires, transducers en kabels dan deze die worden verkocht door Signostics kan aanleiding geven tot meer emissie of afname van de elektromagnetische immuniteit van dit systeem.
Immuniteitstest
P03799 Rev 2.11.0
IEC 60601-testniveau
Compliantieniveau
Elektromagnetische omgeving: richtlijn
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 66
Veiligheid
Klasse B is van toepassing op de Signos RT in alle configuraties, uitgezonderd de volgende: (a) scannen tijdens opladen, en (b) scannen terwijl de schermeenheid is aangesloten op een pc (bijvoorbeeld voor externe weergave). De Signos RT is geclassificeerd in Klasse A voor deze configuraties, hetgeen betekent dat het apparaat geschikt is voor gebruik in alle omgevingen, met inbegrip van woonomgevingen en andere omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnetwerk dat gebouwen die zijn bestemd voor huishoudelijke doeleinden van stroom voorziet. Als wordt vastgesteld dat de Signos RT interferentie veroorzaakt of ervaart, moet u de richtlijnen volgen die worden beschreven in de bovenstaande waarschuwingssectie
Immuniteitstest
IEC 60601-testniveau
Compliantieniveau
Elektromagnetische omgeving: richtlijn
Elektrostatische ontlading (ESD)
±6 kV contact
±6 kV contact
±8 kV lucht
±8 kV lucht
Vloeren van hout, beton of keramische tegels. Indien de vloeren zijn bedekt met synthetisch materiaal, dient de relatieve luchtvochtigheid ten minste 30% te bedragen.
IEC 61000-4-2
Wanneer een contactontlading van ±4 kV plaatsvindt op het apparaat, kan de scan worden afgebroken. De normale scanbewerking kan worden hersteld door op de Scantoets te klikken. Elektrische stroomstoot
±2 kV voor voedingslijnen
±2 kV voor voedingslijnen De kwaliteit van het lichtnet dien vergelijkbaar te zijn met dat van een gangbare commerciële of ziekenhuisomgeving.
Spanningspieken
± 1 kV lijn naar lijn
IEC 61000-4-5
± 2 kV lijn naar aarde
± 1 kV differentiële modus De kwaliteit van het lichtnet dien vergelijkbaar te ± 2 kV zijn met dat van een gangbare commerciële of gemeenschappelijke modus ziekenhuisomgeving.
Spanningsdalen, korte onderbrekingen en spanningsschommelingen op de aanvoerlijn van de voedingseenheid
<5% UT1 (>95% daling in UT) voor 0,5 cyclus 40% UT (60% daling in UT) voor 5 cycli 70% UT (30% daling in UT voor 25 cycli <5% UT (>95% daling in UT) voor 5 sec
<5% UT1 De kwaliteit van het lichtnet dien vergelijkbaar te (>95% daling in UT) voor zijn met dat van een gangbare commerciële of 0,5 cyclus ziekenhuisomgeving. 40% UT (60% daling in UT) voor 5 cycli 70% UT (30% daling in UT voor 25 cycli <5% UT (>95% daling in UT) voor 5 sec
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-11
Stroomfrequentie (50/60 3 A/m Hz) magnetisch veld
3 A/m
Magnetische velden van de stroomfrequentie dienen een niveau te hebben dat kenmerkend is voor een gewone locatie in een gangbare commerciële of ziekenhuisomgeving.
3 Vrms
Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur mag niet dichter in de buurt van enig onderdeel van de Signos RT, met inbegrip van kabels, worden gebruikt dan de aanbevolen scheidingsafstand op basis van de formule die geldt voor de frequentie van de zender Aanbevolen scheidingsafstand d = 1,2√P
3 V/m
d = 1,2√P
80 MHz to 800 MHz
d = 2,3√P
800 MHz to 2,5 GHz
IEC 61000-4-8 2,3
RF-geleiding
3 Vrms
IEC 61000-4-6
150 kHZ 80 MHz
RF-straling
3 V/m
IEC 61000-4-3
80 MHz2,5 GHz
Veiligheid
Waarbij P staat voor het maximale nominale uitgangsvermogen van de zender in watt (W) volgens de opgave van de zenderfabrikant en d staat voor de aanbevolen scheidingsafstand in meter (m). Veldsterkte van vaste RF-zenders, zoals vastgesteld door middel van een elektromagnetisch locatieonderzoek4, moet lager zijn dan het compliantieniveau in elk frequentiebereik5. Er kan interferentie optreden in de nabijheid van apparatuur die is gemarkeerd met het volgende symbool.
Opmerkingen voor Tabel 11.2
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 67
1
UT is de wisselstroomspanning voor toepassing van het testniveau Op 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik 3 Deze richtlijnen gelden mogelijk niet in alle situaties. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en weerkaatsing door structuren, voorwerpen en mensen. 4 Veldsterkten van vaste zenders, zoals basisstations voor draadloze/mobiele telefoons, draagbare zendapparatuur, zenders van radioamateurs, AM- en FM-radiozenders en tv-zenders kunnen niet met nauwkeurigheid worden voorspeld op basis van theoretische gegevens. Voor het evalueren van de elektromagnetische omgeving in verband met vaste RF-zenders, dient een elektromagnetisch locatieonderzoek te worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de Signos RT wordt gebruikt hoger is dan het bovenstaande toepasselijke RFcompliantieniveau, dient toezicht te worden gehouden op de normale werking van de Signos RT. Als afwijkende prestaties worden waargenomen, zijn mogelijk aanvullende maatregelen noodzakelijk, zoals het veranderen van de richting of het verplaatsen van de Signos RT. 5 Binnen het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moet de veldsterkte lager zijn van 3V/m 2
Tabel 11.3 Minimumafstand Aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de Signos RT Het Signos RT is bestemd voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden gecontroleerd. De klant of gebruiker van de Signos RT kan zoals hieronder aanbevolen elektromagnetische storing helpen voorkomen door een minimale afstand in acht te nemen tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de Signos RT, afhankelijk van het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur. Berekend maximumvermogen zendapparaat
Minimumafstand volgens frequentie van zender m 150 kHz tot 80 MHz 𝑑 = 1,2√𝑃
W
80 MHz tot 800 MHz 𝑑 = 1,2√𝑃
800 MHz tot 2,5 GHz 𝑑 = 2,3√𝑃
0.01
0.12
0.12
0.23
0.1
0.38
0.38
0.73
1
1.2
1.2
2.3
10
3.8
3.8
7.3
100
12
12
23
Bij zendapparaten waarvoor het maximale uitgangsvermogen hierboven niet wordt weergegeven, kan de aanbevolen tussenafstand d in meter (m) worden geschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van het zendapparaat, waarbij P het maximale berekende uitgangsvermogen van het zendapparaat is in watt (W) volgens de fabrikant van het zendapparaat. OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de tussenafstand voor het hogere frequentiebereik. OPMERKING 2: Deze richtlijnen gelden mogelijk niet in alle situaties. Elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en weerkaatsing door structuren, voorwerpen en mensen.
Oplader De externe voedingseenheid voldoet aan de vereisten van IEC 60601-1. Waarschuwing De Signostics-voedingseenheid P03198 niet open maken of modificeren – risico van elektrische schokken
Biologische veiligheid Het apparaat kan worden gedesinfecteerd voor hergebruik op patiënten waarvan de immuniteit al dan niet is aangetast na: Incidenteel contact met slijmvliezen of besmetting met zeer venijnige of eenvoudig overdraagbare organismen (incidenteel matig risico).
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 68
Veiligheid
Veelvuldig contact met gezonde huid (frequent laag risico).
Geluidsafgifte Waarschuwing Bij alle medische blootstelling aan ultrageluid dient het principe 'zo laag als redelijkerwijs haalbaar' (ALARA (As Low As Reasonably Achievable)) te worden gehanteerd Ultrasone beeldregistratie wordt al meer dan 20 jaar veelvuldig gebruikt en heeft een uitstekende veiligheidsreputatie. Hoewel geen risico's bekend zijn van ultrasone beeldregistratie, wordt het weefsel enigszins verwarmd en kunnen kleine luchtbellen ontstaan in lichaamsvocht of weefsels (cavitatie). De effecten van weefselverwarming en cavitatie op de lange termijn zijn niet bekend. Gelet op de potentiële biologische effecten van blootstelling aan ultrageluid, moet elke blootstelling zo laag als redelijkerwijs haalbaar worden gehouden. Scans mogen alleen worden uitgevoerd wanneer daar medische voordelen aan zijn verbonden, en in de kortst mogelijke tijd voor het verkrijgen van een adequaat onderzoek. Aangezien de geluidsafgifte van het apparaat niet hoger is dan een MI of TI van 1.0, is een visuele weergave van MI- en TI-waarden niet vereist. Bij uw Signos RT wordt een algemeen ALARA-opleidingsprogramma geleverd (zie bijgesloten ISBN 1-93004 7-71-1, Medical Ultrasound Safety). Tabel 11.4 Geluidsafgifte en onzekerheden met betrekking tot Signos RT
P03479 3 MHz Output P03479 3 MHz Onzekerheden P03611 3-5MHz Output P03611 3-5MHz Onzekerheden
ISPTA.3 2 [mw/cm ]
TI-type
TIwaarde
MI
IPA.3@MImax
97,9
TIB
0,653
0,599
60,9
±13,5%
±6,75%
±13,5%
0,684
0,670
97,2
±13,5%
±6,75%
±13,5%
±13,5% 162 ±13,5%
TIB
2 [W/cm ]
Veiligheid
ISPTA.3 Vrijgestelde ruimtelijke piek, tijdelijke gemiddelde intensiteit (milliwatt/cm2) TI Thermische index MI Mechanische index IPA.3@MI max Vrijgestelde ruimtelijke-piek puls-gemiddelde intensiteit (watt/cm2) Onzekerheden zijn het cumulatieve effect van onzekerheden van de metingen.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 69
REFERENTIES IEC 60601-1:1988 (2rd edition), Medical Electrical Equipment-Part 1. General Requirements for Safety. IEC 60601-1:2005 (3rd edition), Medical Electrical Equipment-Part 1. General Requirements for Basic Safety and Essential Performance. IEC 60601-1-1:2000 (2nd edition), Medical Electrical Equipment-Part 1. General Requirements for Safety – Section 1.1. Collateral Standard. Safety Requirements for Medical Electrical Systems. IEC 60601-1-2:2001 (2nd edition), Medical Electrical Equipment. General Requirements for Safety. Collateral Standard. Electromagnetic compatibility requirements and tests. IEC 60601-1-2:2007 (3rd edition), Medical Electrical Equipment. General Requirements for Basic Safety and Essential Performance. Collateral Standard. Electromagnetic compatibility requirements and tests. IEC 60601-2-37:2007 (2rd edition), Particular requirements for the basic safety and essential performance of ultrasonic medical diagnostic and monitoring equipment. ISO 10993-1: 2003, Biological Evaluation of medical devices
Referenties
ISBN 1-93004 7-71-1, Medical Ultrasound Safety.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 70
Woordenlijst Actief onderzoek Het geopende onderzoek waarin momenteel beelden worden opgenomen. Alleen aan actieve onderzoeken kunnen beelden worden toegevoegd. Als is altijd één actief onderzoek open. Actieve instellingen De instellingen voor ultrasoon scannen die de Signos RT momenteel gebruikt. Aantekening
Tekst- of gesproken aantekeningen die zijn geassocieerd met een bepaald beeld.
Huidig onderzoek Het onderzoek waarvan de beelden op het aanraakscherm worden weergegeven. Het geopende onderzoek kan het actieve onderzoek zijn, of een eerder opgenomen onderzoek dat is geopend ter evaluatie. Onderzoek
Een unieke interactie tussen de Ultrasound-gebruiker en de patiënt. In elk onderzoek kunnen tot 50 beelden worden opgeslagen. Onderzoeken worden aangeduid met de naam van de patiënt en/of de datum en tijd van de scan.
Patiënt
Een persoon, met unieke details als naam, geslacht, geboortedatum en elektronisch patiëntendossier.
Scaninstellingen Een combinatie van instellingen voor ultrasoon scannen, met inbegrip van parameters als nabije veldversterking, verre veldversterking, scandiepte, versterkingsratio en versterkingsvertraging. Een specifieke combinatie van scaninstellingen kan worden opgeslagen voor toekomstig gebruik (zie Preset). Een voorgedefinieerde reeks scans die kan worden gebruikt voor een efficiënte overgang van het ene scantype naar het andere bij veelgebruikte multiscan diagnoses of procedures.
Meting
Vorm voor de meting van afstanden of oppervlakken, toegevoegd aan een afzonderlijk beeld. Mogelijke vormen: schuifmaat (lineaire afstand); polygoon (oppervlakte en omtrek); ellips (oppervlakte en omtrek); of blaasinhoud (inhoud). Afstand (cm), oppervlakte (cm2) en inhoud (ml) kunnen worden gemeten op beelden in B-modus; hartslag (slagen per minuut (BPM)) of tijd (ms) vs. afstand (cm) kunnen worden gemeten op beelden in M-modus.
Preset
Een onder een gegeven naam opgeslagen combinatie van scaninstellingen. Inbegrepen systeemgedefinieerde presets kunnen niet worden bewerkt.
Opslagkaart
De microSD-kaart die in de Signos RT kan worden geplaatst voor het opslaan van ultrasoonbeelden en patiëntgegevens.
Titelbalk
Bovenste gedeelte van het Signos RT-scherm, met de naam van het scherm, het pictogrammenvak en het toepassingspictogram.
Werkbalk
Onderste gedeelte van het Signos RT-scherm, wanneer de Ultrasound-toepassing actief is op de Signos RT. De werkbalk bevat pictogrammen als het Hoofdmenu, Onderzoeksbeheer en Meting.
Referenties
Reeks
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 71
Verklaring van pictogrammen Toepassingspictogrammen
Werkbalk
Begin
Hoofdmenu
Ultrasound
Onderzoeksbeheer
Printer
Filmfragmentpictogram
Voorkeuren
Meting
Lantaarn
Beeldaantekeningen Beeld verwijderen
Titelbalk Sondestatus (
Werkbalk verbergen
)
Accu-info ( Opslagkaartinfo ( Volume-info (
Filmbesturingselementen
) )
)
Afdrukbeheer (
Film afspelen Enkel frame opslaan
)
Vorige Sluiten Reeksbesturingselementen Vorige reeksstap
Film opslaan Scanevaluatie openen Overige pictogrammen Scanevaluatiemodus Spraakopname
Verwijderen en opnieuw Volgende reeksstap. Reeks beëindigen
Referenties
Reeks herhalen
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 72
BIJLAGE 1: DEFINITIES EN PARAMATERS VAN SCANINSTELLINGEN Bedrijfsfrequentie
De zendfrequentie van de sonde.
Scandiepte
De maximale diepte van weefsel weergegeven op het ultrasoonbeeld. Instelbaar van 1–18 cm.
Versterking
Regeling van de helderheid van het ultrasoonbeeld. Verhoging van de versterking versterkt de terugkerende echosignalen, waardoor het beeld helderder wordt. Verlaging van de versterking maakt het beeld donkerder. Instelbaar van 0–80 dB.
Verre veldversterking Regeling van de helderheid aan de onderkant (het diepere gedeelte) van het ultrasoonbeeld. Verhoging van de versterking versterkt de terugkerende echosignalen, waardoor het beeld helderder wordt. Verlaging van de versterking maakt het beeld donkerder. Instelbaar van 0–80 dB. Versterkingsvertraging De aanvankelijke diepte/vertraging voordat versterking van het terugkerende signaal wordt toegepast. Soms is het nuttig oppervlakkige echo;s niet te versterken wanneer u vooral bent geïnteresseerd in de diepere anatomie, bijvoorbeeld bij een patiënt met obesitas. Instelbaar van 0–18 cm. Versterkingsratio
Regeling van de versterkingsratio ter compensatie van het effect van attenuatie (signaalverlies) van het ultrasone signaal in de diepte. instelbaar van 0–1,5 dB/cm/MHz.
Overdrachtskromme
Bijstelling van de grijsschaalkenmerken van het scherm. Instelbaar van -3 (maximale grijsschaalexpressie) tot 3 (maximaal contrast).
Bidirectioneel scannen Maakt scannen mogelijk bij transducerslagen in voorwaartse en achterwaartse richting, waardoor de framesnelheid wordt verhoogd van 8 frames per seconde naar 16 frames per seconde. Beeldnabewerking
Hiermee schakel u een beeldnabewerkingsfilter in waarmee beeldstoringen kunnen worden onderdrukt.
Initiële scanmodus
Hiermee stelt u de scanmodus in wanneer een preset voor het eerst wordt geselecteerd. Er is een optie Geen, hetgeen betekent dat de scanmodus niet wordt gewijzigd.
Begintoestand gekantelde afbeelding Hiermee stelt u de kantelstatus voor scannen in wanneer een preset voor het eerst wordt geselecteerd. Er is een optie Ongewijzigd laten, hetgeen betekent dat de kantelstatus niet wordt gewijzigd. Instellingen voor scannen in M-modus Zwaaisnelheid
Instellen van de zwaaisnelheid bij scannen in de M-modus. Instelbaar van 20-250 pixels per seconde. Als het scherm bijvoorbeeld 240 pixels breed is, duurt het bij een zwaaisnelheid van 80 pixels per seconde 3 seconden voordat het scherm is gevuld.
Scaninstellingen voor PW Doppler PW Doppler-versterking Instellen van de versterking van het PW Doppler-signaal. PW Doppler-diepte
Referenties
Instellen van de diepte waarop PW Doppler de snelheid meet.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 73
PW Doppler-poortlengte Instellen van de lengte van de poort waar PW Doppler de snelheid meet. Als de diepte bijvoorbeeld wordt ingesteld op 5 mm en de poortlengte op 3 mm, worden alle snelheden tussen 5 mm en 8 mm gedetecteerd en weergegeven. Doppler verschil met basislijn Instellen van het verschil dat wordt toegepast op het PW Doppler-signaal voor weergave. Als vouwvervorming (aliasing) optreedt bij het Doppler-signaal, kan Doppler verschil met basislijn worden bijgesteld om het beschikbare dynamische bereik in één richting te vergroten (en tegelijkertijd het dynamische bereik in de andere richting te verkleinen). PW Doppler-geluid
Referenties
Inschakelen van geluidsoutput van het PW Doppler-signaal.
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 74
BIJLAGE 2: PARAMETERS VAN SYSTEEMGEDEFINIEERDE PRESETS Algemene geneeskunde en Verloskunde Tabel A.0.1 Scaninstellingen van systeemgedefinieerde presets voor algemene geneeskunde en verloskunde
Preset
Obs
Nabije Verre Verster Versterkin veldver veldvers kingsve gsratio Overdr Diepte sterkin terking rtraging (dB/cm/M achtsk Doppler(cm) g (dB) (dB) (cm) Hz) romme versterking 18
15
60
0
0,45
0
Abdomen
14
10
60
0
0,45
0
Aorta
10
10
60
0
0,50
0
S3 standaard
Blaas
14
5
50
0
0,50
0
Blaas-auto
14
5
50
0
0,50
0
8
0
45
0
0,45
0
Long
50
50
Vroege verloskunde
12
15
50
0
0,45
0
Verloskunde
17
15
60
0
0,50
0
17
15
60
0
0,50
0
16
10
60
0
0,45
-2
18
15
60
0
0,45
0
50
5
5
60
0
0,50
0
50
Cardiale
*
Foetale Hart
*
S3-5 standaard
Groot bloedvat (35)
Tabel A.0.2 Scaninstellingen van systeemgedefinieerde presets voor fysiotherapie * Maakt gebruik van bidirectionele scannen.
Preset
Nabije Verster Versterkin veldverst Verre kingsve gsratio Overdrac Diepte erking veldverste rtragin (dB/cm/M htskrom (cm) (dB) rking (dB) g (cm) Hz) me 18
15
60
0
0,45
0
Blaas-auto
14
5
50
0
0,50
0
TA
8
5
50
0
0,45
0
Bekkenbodem
14
10
45
0
0,45
0
S3-5 standaard
18
15
60
0
0,45
0
Referenties
S3 standaard
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 75
Diergeneeskunde Tabel A.0.3 Scaninstellingen van systeemgedefinieerde presets voor diergeneeskunde
Preset
Nabije veldver Diepte sterkin (cm) g (dB)
Verre Versterk Versterking veldver ingsvert sratio Overdr Dopplersterkin raging (dB/cm/MH achtskr versterkin g (dB) (cm) z) omme g
18
15
60
0
0,45
0
50
Blaas-auto
14
5
50
0
0,50
0
Hond-groot
13
15
50
0
0,45
0
Hond-klein
8
5
50
0
0,45
0
Long
8
0
45
0
0,45
0
S3-5 standaard
18
15
60
0
0,45
0
50
Groot bloedvat (35)
5
5
60
0
0,50
0
50
Referenties
S3 standaard
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 76
INDEX A
C
Aan/Uit knop .................................................13, 14, 33, 39, 41 aanbevolen gel ............................................................ 21 Aanmelden ................................................................. 38 scherm .................................................................... 16 aanraakscherm ...................................................... 24, 74 bedienen ............................................................ 24, 40 kalibratiescherm...................................................... 34 aansluitkabel......................................................... 12, 74 accu ................................................................ 31, 33, 75 opladen ............................................................. 17, 73 vervangen ............................................................... 67 Accu-info venster .................................................................... 37 afdrukken ..................................................23, 29, 34, 38 Scherm afdrukken ................................................... 63 Afmelden .................................................................... 38 afmetingen .................................................................. 74 afsluiten ................................................................ 38, 39 afvalverwerking.......................................................... 77 ALARA-principe........................................................ 81 alcohol ........................................................................ 68 Audio scherm .............................................................. 30, 38 auteursrecht .................................................................. 9 B batterij afvalverwerking ...................................................... 77 bedrijfsfrequentie ....................................................... 85 beeld eigenschappen......................................................... 62 informatie ............................................................... 62 Beeld verwijderen ...................................................... 53 Beeldaantekeningen ............................................. 52, 83 beheren ................................................................... 58 spraak...................................................................... 53 tekst ........................................................................ 52 Beelden-/Onderzoekenscroller ................................... 47 Beeldnaam .................................................................. 40 Beeldregistratie in B-modus ....................................... 20 Beeldregistratie in M-modus ...................................... 20 beeldregistratiemodus ................................................ 18 beeldscherm (helderheid) scherm ................................................ 31 Begin-scherm ................................................. 23, 29, 64 beoogde toepassingen............................................... 4, 6 Bereik X-as ................................................................ 85 berichtvenster ............................................................. 24 Besturingselementen voor pannen/zoomen ................ 47 Beveiliging scherm .................................................................... 33 Beveiligingsbeleid ...................................................... 15 Bidirectioneel scannen ............................................... 85 blaasinhoud ................................................................ 51
P03799 Rev 2.11.0
cavitatie .......................................................................81 connectiviteit ...............................................................72 contactinformatie ....................................................9, 70 D Datum en tijd scherm .....................................................................31 Datum en Tijd-scherm instellen ...................................................................25 dempen .................................................................. 30, 38 Diagnostisch gebied ....................................................56 diepte...........................................................................21 Doppler-basislijn .........................................................21 Doppler-geluid ............................................................86 Doppler-poortbreedte ..................................................21 Doppler-poortdiepte ....................................................21 Doppler-pulsherhalingsfrequentie ...............................21 Doppler-versterking ....................................................21 dynamische aanpassing ......................................... 21, 41 E ellips ............................................................................51 Energie scherm ......................................................... 31, 33, 38 exams editable ....................................................................44 read only ..................................................................44 externe materialen .......................................................77 F film opslaan.................................................................47 Filmbesturingselementen ............................................47 G Gebruikersnaam en wachtwoord .................................34 Gebruiksaanwijzing ......................................................2 conventies ..................................................................3 versie .........................................................................3 Gegevensopslag bijwerken .........................................15 geluidsafgifte ..............................................................81 H handelsmerken ..............................................................9 Hoofdmenu ........................................................... 43, 55 hoofdtelefoon .................................................. 13, 30, 38 I icons ............................................................................27 info hardware ..................................................................39 software ...................................................................64 inschakelen..................................................................14 instellen .......................................................................18
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 77
intern geheugen ..................................................... 16, 32, 72 IPX-classificatie ......................................................... 76 K Kaart verwijderen ....................................................... 38 Kantelpictogram ......................................................... 40 keuzelijst .................................................................... 25 Klantenondersteuning ................................................ 70 Kleurenscherm ........................................................... 30 L Labels scherm .................................................................... 32 Lantaarn ............................................................... 23, 35 latex ............................................................................ 22 luidspreker ............................................................ 30, 38 M Meting ........................................................................ 83 afstand .................................................................... 49 B-modus ................................................................. 49 ellips ....................................................................... 51 hartslag ................................................................... 52 M-modus................................................................. 52 nauwkeurigheid ...................................................... 75 nummering .............................................................. 49 omtrek ..................................................................... 51 polygoon ................................................................. 51 PW Doppler-modus ................................................ 52 schuifmaat............................................................... 49 tijd ........................................................................... 52 verwijderen ............................................................. 49 microfoon ................................................................... 53 microSD-kaart ................................................ 15, 37, 72 beveiliging ........................................................ 15, 16 Beveiligingsbeleid .................................................. 15 gebruikersnaam ................................................. 15, 34 kaartlabel ................................................................ 32 kaartnaam ......................................................... 15, 32 plaatsen ................................................................... 15 uitnemen ........................................................... 15, 38 verloren gegevens herstellen................................... 16 wachtwoord ...................................................... 15, 34 Modus-ID ................................................................... 40 musculoskeletale overbelasting .................................. 77 O Onbekende patiënt ...................................................... 44 patiëntgegevens wijzigen ........................................ 45 onderhoud................................................................... 67 ondersteuning ............................................................. 70 onderzoek evalueren................................................... 45 onderzoeken ......................................................... 43, 83 actieve ............................................................... 44, 83 alleen-lezen ............................................................. 63 beheer ..................................................................... 44 bewerkbaar ............................................................. 63 huidige .............................................................. 44, 83 leeg ......................................................................... 53
P03799 Rev 2.11.0
open modus .............................................................63 verwijderen ..............................................................46 Onderzoeks-ID ............................................................40 oplader .................................................................. 72, 81 input.........................................................................75 oplosmiddelen .............................................................68 opname ........................................................................53 opslagkaart ..................................................................83 Opslagkaartinfo venster .....................................................................37 oriëntatie .....................................................................40 over Signos RT ..................................................................1 Overdrachtskromme ....................................................85 P patiënten .......................................................... 43, 44, 83 bewerken .................................................................45 patients ........................................................................18 pictogrammen ........................................... 23, 27, 36, 84 polygoon .....................................................................51 pop-upmenu Beeld ................................................................. 63, 65 Instellingen ..............................................................65 Modus ......................................................................65 Onderzoek ...............................................................65 Presetnaam ..................................................................40 Geïmporteerd* .........................................................59 sterretje ....................................................................56 PW Doppler-beeldregistratie.......................................20 R Reeks Blaas-auto .........................................................60 Reeks Blaas-schuifmaat ..............................................61 reeksen .................................................................. 60, 83 referenties....................................................................82 Regionale instellingen scherm ............................................................... 31, 32 resetknop .....................................................................13 S menu&apos .................................................................24 safety electrical ..................................................................77 scan diepte .......................................................................21 instellingen ........................................................ 55, 62 actief ....................................................................83 bewerken ..............................................................56 definities ..............................................................83 opslaan .................................................................56 preset .......................................................................83 bewerken ..............................................................58 fabriek ..................................................................56 laden.....................................................................58 nieuwe maken ......................................................58 opslaan .................................................................56 standaard ..............................................................55 toets ............................................................. 13, 33, 44 sneltoets ...............................................................65
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 78
scannen start ................................................................... 18, 41 scherm eenheid .............................................................. 12, 74 schermeenheid besturingselementen ......................................... 13, 40 onderdelen .............................................................. 13 schermen .................................................................... 24 schermnaam ............................................................... 27 schuif .......................................................................... 25 schuifmaat .................................................................. 49 scrollwiel .................................................................... 41 snelkoppeling .............................................. 21, 41, 65 Scrollwiel ....................................................... 13, 24, 33 selectievakje ............................................................... 24 serienummer hardware ................................................................. 39 sonde ....................................................................... 36 SigViewer-software.............................................. 72, 73 Sluiten pictogram .......................................................... 24, 27 software bijwerken ................................................................ 73 Sondestatus venster .................................................................... 36 Standaardpresets ......................................................... 55 steriele hulzen ............................................................ 21 stylus .................................................................... 24, 74 snelkoppelingen ...................................................... 32 Systeemmenu ................................................. 23, 29, 41 T taal .............................................................................. 32 tekstvak ...................................................................... 25 Terug naar fabriekspresets ......................................... 56 Terug-toets ................................................13, 24, 33, 41 Titelbalk ............................................................... 27, 83 toebehoren .............................................................. 3, 72 toetsenbord ................................................................. 25 gebaren ................................................................... 31 scherm .................................................................... 31 transducer ............................................................... 1, 12 opladen ................................................................... 16 U
risico&apos..............................................................81 ultrasoon gel ............................................................................21 sonde ................................................................. 12, 74 ultrasound scherm .....................................................................23 toepassing .......................................................... 23, 29 Urgente modus ............................................................16 opslaan.....................................................................16 USB aansluiting ......................................................... 72, 73 tijdens scannen ............................................... 72, 77 scherm .....................................................................34 V veiligheid ....................................................................77 biologisch ................................................................81 contra-indicaties ........................................................5 vensters .......................................................................24 versie ...........................................................................64 versterking ..................................................................21 ratio .........................................................................85 vertraging ................................................................85 wijzigen ...................................................................21 vervolgkeuzelijst .........................................................25 Voeding bronnen .............................................................. 72, 73 Volume-info venster .....................................................................38 Voorkeuren Hoofdmenu ..............................................................63 Systeemmenu .................................................... 30, 38 Vorige pictogram........................................................... 24, 27 W Wachtwoordtekst weergeven ......................................15 werkbalk verbergen .................................................................53 weergeven.......................................................... 42, 53 Werkbalk ............................................................... 41, 83 Werkbalk verbergen ....................................................53 Z zwaaisnelheid ..............................................................85
uitschakelen ................................................................ 39 ultrageluid
P03799 Rev 2.11.0
Signos RT gebruiksaanwijzing
pagina | 79