Gebrauchs- und Montageanleitung Instructions de montage et d’emploi Instructions for installation and use Gebruiks- en montageaanwijzing Istrucciones para el montaje y el uso Istruzioni per l’installazione e l’uso Wichtig: Unbedingt lesen und aufbewaren! Important: Lire attentivement et ranger soigneusement ce mode d’emploi Important: Read these instructions carefully and then store them in a safe place Belangrijk: Beslist lezen en bewaren Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas Importante: È necessario leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura
Integrierter Weinkühlschrank Réfrigérateur a vin à intégrer Integrated wine refrigerator Integreerbare wijnkoeler Refrigerador para vino integrable Refrigeratore per vino integrabile
Modell: EWKL 1220Z2 EKWR 1220Z2 F
p.:
12 - 22
2222785-10
GB
NL
E
23 - 32
33 - 42
43 - 52
I
53 - 63
Waarschuwingen en belangrijke adviezen Het is uiterst belangrijk dat de bij het apparaat behorende gebruiksaanwijzing bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over de gebruiksaanwijzing en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken. Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is het raadzaam de sluiting van het oude apparaat, dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken. Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is. Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt.
Algemene veiligheid • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen, personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij er toezicht is ingesteld door de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of tenzij zij van deze persoon instructies hebben gekregen over het gebruik. Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat. • Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit apparaat of de eigenschappen daar van te veranderen. • Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaakwerkzaamheden of het verwisselen van het, eventueel aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de stekker uit het stopcontact. • Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter- en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig bij het tillen. • Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, zoals gasvullingen, benzine, ether, aceton enzovoorts. • Het direct vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer consumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even. AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok bloot kunnen staan. • Plaats nooit elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in de kast.
Onderhoud / Reparatie • Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten behoeve van de installatie van dit apparaat, mag uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon uitgevoerd worden. Het betreffende stopcontact dient, ook na eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar te zijn. Werkzaamheden die
door personen zonder de noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen schade of letsel tot gevolg hebben. • Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden uitvoeren door onze SERVICE-afdeling en laat geen andere dan originele DISTRIPARTS onderdelen plaatsen. • Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koudekringloop; het onderhoud en het bijvullen dient daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewezen deskundig personeel uitgevoerd te worden. • Tracht, in geval van storing of een defect, dit apparaat niet zelf te repareren. Reparaties die door niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg onze SERVICE-afdeling.
Gebruik • De koelkast is bedoeld voor huiselijk gebruik. Hij kan gebruikt worden voor het koelen van wijn. • Volg de raadgevingen van de fabrikant op met betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken bewaart of invriest. Ontdooide diepvriesproducten mogen, om gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren worden. • De vriezende binnenwanden of -vlakken in het apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een onherstelbare schade aan het apparaat en bederf van de levensmiddelen veroorzaakt. • Geen voorwerpen of methodes gebruiken om het ontdooiproces te versnellen die niet door de fabrikant zijn aangegeven. • Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het apparaat schoon te maken; dit zou het apparaat kunnen beschadigen. • Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in het vriesvak, het vriesgedeelte of de vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing van de inhoud exploderen.
33
Installatie • Overtuig u er van dat het apparaat niet op het aansluitsnoer staat. Belangrijk: Als het aansluitsnoer beschadigd raakt, moet het snoer, eventueel met stekkers, ver vangen worden; deze onderdelen zijn verkrijgbaar bij onze service-afdeling. • Tijdens normaal gebruik worden de condensor en de compressor die zich op de achterkant van het apparaat bevinden, warm. Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in de speciale afbeelding. Attentie: zorg ervoor dat de ventilatieopeningen tijdens gebruik niet worden afgedekt. • Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mogelijk bij een muur. Hier mee voorkomt u verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer hete delen. • Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit de compressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht, na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half uur alvorens de stekker in het stopcontact te steken. Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de compressor terug te vloeien. Apparaten die van een absorptie-unit voorzien zijn kunnen direct in bedrijf genomen worden. Controleer circa 24 uur na het in bedrijf stellen of het apparaat naar behoren werkt.
Milieubescherming • Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen. Het apparaat mag niet samen met huisvuil of gesloopte apparaten weggegooid worden. Afgedankte koel- en vriesapparaten moeten volgens de plaatselijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden. Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden in uw woonplaats. Voorkom dat het koelcircuit wordt beschadigd, vooral aan de achterkant in de buurt van de warmtewisselaar. De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van het symbool zijn geschikt voor recycling.
Weggooien van oude apparaten Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekoch.
Inhoud Waarschuwingen en belangrijke adviezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Gebruik Reiniging van de binnenkant / Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ingebruikname / Temperatuurinstelling / Apparat uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Gebruik van het apparaat / Rangschikking van de wijn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Accessoires interieur / Legplateaus / Flessenrek / Luchtcirculatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Onderhoud Ontdooien / Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Servicedienst en onderdelen / Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Aanwijzingen voor de veiligheid bij het vervangen van de lampjes / Lampjes van de verlichting . . . . . .40 Installatie Plaats van opstelling / Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
34
Gebruik Reiniging van de binnenkant Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnenkant met lauw water en een neutraal schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen, waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen beschadigen.
Bedieningspaneel
+ A B
C
D
-
+
C
E
F
E
G H
I
J
A. netcontrole-indicatie (groen) B Toets inschakelen / uitschakelen van het apparaat G indicatorlampje H Toets “Verlichting Aan” en verlichtingsindicatie J Toets voor het inschakelen van de verlichting en het resetten van het alarm deur open ALARM OFF.
Toets Onderste ruimte C toets voor temperatuurinstelling (voor warmere temperaturen “+”) D temperatuurindicatie C toets voor temperatuurinstelling (voor koudere temperaturen “-”)
Toets Bovenste ruimte E toets voor temperatuurinstelling (voor warmere temperaturen “+” ) F temperatuurindicatie E toets voor temperatuurinstelling (voor koudere temperaturen “-”)
35
In gebruik nemen - temperatuur instellen 1.Stekker in stopcontact steken. 2.Toets KOELEN ON/OFF indrukken. Het apparaat start. 3.Druk op de toetsen „C“ of „E“. De temperatuurindicatie schakelt om en geeft knipperend de op dat moment ingestelde GEWENSTE temperatuur aan. 4.Gewenste temperatuur door indrukken van de toetsen „C“ en „E“ instellen (zie hoofdstuk "Toetsen voor temperatuurinstelling"). De temperatuurindicatie geeft direct de gewijzigde instelling aan. Met elke druk op de toets wordt de temperatuur 1 °C hoger ingesteld. Uit voedingswetenschappelijk standpunt is +5 °C voor de koelruimte koud genoeg als bewaartemperatuur. 5.Als na het instellen van de temperatuur de toetsen niet meer worden ingedrukt, schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd (ca. 5 seconden) om en geeft weer de WERKELIJKE temperatuur aan die op dat moment in de koelruimte heerst. Aanwijzing: als de instelling veranderd wordt, start de compressor niet direct als op dat ogenblik automatisch wordt ontdooid. Omdat de bewaartemperatuur in de koelruimte snel wordt bereikt, kunt u direct na het inschakelen levensmiddelen in de koelruimte leggen.
Toetsen voor temperatuurinstelling De temperatuur wordt ingesteld via de toetsen „C“ en „E“. De toetsen staan in verbinding met de temperatuurindicatie. • Door te drukken op één van de twee toetsen „C“ of „E“ wordt de temperatuurindicatie van de WERKELIJKE temperatuur (temperatuurindicatie brandt) op de GEWENSTE temperatuur (temperatuurindicatie knippert) omgeschakeld. • Met elke verdere druk op één van beide toetsen wordt de GEWENSTE temperatuur 1 °C verder gesteld. De GEWENSTE temperatur dient binnen 24 uur te worden bereikt. Als geen toets wordt ingedrukt, schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd (ca. 5 sec.) automatisch weer op de WERKELIJKE temperatuur terug. GEWENSTE temperatuur betekent: De temperatuur die in de koelruimte moet heersen. De GEWENSTE temperatuur wordt met knipperende cijfers aangegeven. WERKELIJKE temperatuur betekent: De temperatuurindicatie geeft de temperatuur aan die op dat moment werkelijk in de koelruimte heerst. De WERKELIJKE temperatuur wordt met brandende cijfers aangegeven.
36
Temperatuurindicatie De temperatuurindicatie kan meerdere soorten informatie aangeven. • Bij nor maal gebruik wordt de temperatuur aangegeven die op dat moment in de koelruimte heerst (WERKELIJKE temperatuur). • Tijdens de temperatuurinstelling wordt knipperend de op dat moment ingestelde koelruimte temperatuur aangegeven (GEWENSTE temperatuur).
Geluidsalarm bij geopende deur Een geluidsalarm waarschuwt u als de deur gedurende ongeveer 5 minuten open blijft. De alarmtoestand bij geopende deur wordt aangegeven door: - Het alarm reset lampje knippert. - geluid van de zoemer. Om het geluidsalarm uit te schakelen, op de toets (J) drukken. Wanneer de normale toestand (deur gesloten) hersteld is: - gaat het geluidssignaal uit.
Toets “Verlichting Aan” en verlichtingsindicatie Indien u het licht wilt laten branden terwijl de deur gesloten is, hoeft u alleen maar de deur open en weer dicht te doen, de verlichting blijft dan automatisch gedurende 10 minuten AAN. Als u de verlichting uit wilt schakelen voordat deze automatisch uitgaat, de deur openen en op de schakelaar (H) drukken.Het indicatorlampje ''G'' gaat uit. De verlichting heeft geen negatieve invloed op de kwaliteit van de wijn.
Apparaat uitschakelen Om uit te schakelen toets ON/OFF ingedrukt houden. Druk nogmaals gedurende ongeveer 5 seconden op knop "I". De temperatuurmelder begint nu van "3" tot "1" af te tellen. Zodra de "1" verschijnt, betekent dit dat de diepvriezer uitgeschakeld is. De temperatuurmelder wordt uitgeschakeld. Aanwijzing: Het apparaat kan niet aan- of uitgezet worden als het niet aangesloten is, of als het geen stroom heeft. Als het weer aangesloten is op het net, keert het apparaat terug naar de mode waarin het stond voordat de stroom wegviel.
Gebruik van het apparaat De wijnkoeler is verdeeld in twee ruimtes met verschillende temperaturen.
Bovenste ruimte
Onderste ruimte
Suggesties voor de conservering De conserveringsduur van de wijn is afhankelijk van de rijping, van de druivensoort, het alcoholgehalte en van het percentage fructose en tannine van de wijn. Controleer, op het moment van aanschaf, of de wijn al gerijpt is of dat deze met verloop van tijd beter wordt. Aanbevolen bewaartemperaturen: - voor champagne en mousserende wijnen van 6 tot 8°C - voor witte wijnen van 10 tot 12°C - voor rosé en licht rode wijnen van 12 tot 16°C - gerijpte rode wijnen 14 -1 6°C Als u verschillende flessen boven op elkaar stapelt, zorg er dan voor dat deze het koelelement van de koelkast niet raken.
Rangschikking van de wijn Bovenste ruimte: de temperatuur kan ingesteld worden tussen +6 en + 11°C. Dit vak is ideaal voor wijnen die onmiddellijk gedronken worden, vooral witte of jonge rode wijnen. Onderste ruimte: de temperatuur kan ingesteld worden tussen +12 en + 18°C. Dit vak is ideaal voor het bewaren en verfijnen van rode of witte wijnen voor langere periodes. De temperaturen in dit vak zijn geschikt voor het bewaren van gerijpte en volle wijnen. Leg de flessen zo neer dat de kurken niet uitdrogen. Bewaar de wijn in het donker. De deur van de koelkast is vervaardigd van dubbelverduisterings- en anti-UV-glas om de wijn te beschermen tegen licht, in het geval dat de koelkast in een goed verlichte ruimte staat. Vermijd het te vaak aansteken van de verlichting van het apparaat. De wijn blijft beter bewaard in het donker. Ga zorgvuldig om met de flessen zodat de wijn niet geschud wordt. Let op de aanbevelingen en de adviezen die u bij aanschaf heeft gekregen of die vermeld zijn in de documentatie over de kwaliteit, de duurzaamheid en de optimale bewaartemperatuur van de wijn.
37
Accessoires interieur Legplateaus De legplateaus kunnen verwijderd worden om ze te reinigen.
Het onderste vak is voorzien van een schuiflade die gebruikt kan worden om de flessen verticaal te plaatsen. De lade is voorzien van twee scheidingswanden die aangepast kunnen worden aan flessen met verschillende doorsneden.
Luchtcirculatie
Flessenrek Verwijder het legplateau en schuif het rek in de twee geleiders. Op de legplanken met flessenrekken is het maximale gewicht 30 kg.
Het is mogelijk om het legplateau tussen geleiders met een afstand van 100 mm te plaatsen om de uitstalling van de flessen te bevorderen.
Het onderste vak is voorzien van een schuiflade die gebruikt kan worden om de flessen verticaal te plaatsen. 38
Het koelgedeelte beschikt over een speciale AIRLIGHT ventilator die automatisch geactiveerd wordt naar aanleiding van de thermostaat settings en de omgevingstemperatuur.
Onderhoud Neem vóór het schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Reiniging
Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit; onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te worden.
Maak de binnenkant schoon met lauw water en een zacht reinigingsmiddel nadat u de planken en de legplateaus verwijderd heeft. Maak het afvoergaatje van het dooiwater regelmatig schoon met de daarvoor bedoelde “reiniger”. Maak de condensator en de motorcompressor regelmatig schoon met een borstel of de stofzuiger. Deze handeling zal de werking verbeteren waardoor energie bespaard wordt. Tijdens periodes waarin het apparaat niet gebruikt wordt de volgende voorzorgsmaatregelen nemen: - trek de stekker uit het stopcontact; - het interieur en alle accessoires ontdooien en reinigen; - laat de deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes te voorkomen.
Ontdooien Het ontdooien van het koelvak vindt automatisch plaats. Het dooiwater wordt opgevangen in een bak, die zich aan de achterkant boven de compressor bevindt, waar het verdampt. Wij adviseren u het afvoergaatje van het dooiwater regelmatig schoon te maken met de daarvoor bedoelde “reiniger” Belangrijk
Belangrijk: Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit metalen voorwerpen; u zou uw vrieskast kunnen beschadigen. Geen voorwerpen of methodes gebruiken om het ontdooiproces te versnellen die niet door de fabrikant zijn aangegeven. Temperatuurstijging van diepvries-producten kan hun houdbaarheidsduur verkorten.
Gebruik nooit metalen voorwerpen om het apparaat schoon te maken.
D037
39
Servicedienst en onderdelen Indien het apparaat niet goed funktioneert, kontroleer dan: • of de stekker goed in het zit; • of de elektriciteit soms uitgevallen is; • of de thermostaatknop op de juiste stand staat; Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen, raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer van de kast op. Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linksonder aan de binnenzijde van het apparaat bevindt.
Technische gegevens Het typeplaatje met de technische gegevens vindt u aan de linker binnenzijde van het apparaat.
Aanwijzingen voor de veiligheid bij het vervangen van de lampjes Om redenen van veiligheid is dit apparaat voorzien van speciale lampjes die uitdrukkelijk getest en gecertificeerd zijn voor dit specifieke gebruik. Deze lampjes mogen uitsluitend vervangen worden door lampjes van het zelfde type en met dezelfde kenmerken. Vervangende lampjes kunnen uitsluitend besteld worden bij de fabrikant of bij een geautoriseerde klantenservice. Het gebruik van normale, niet gecertificeerde lampjes is niet toegestaan.
Lampjes van de verlichting Om het bovenste lampje te vervangen het doorzichtige dekseltje verwijderen door dit naar binnen te duwen met behulp van een gereedschap (bijv. een schroevendraaier) om de achterste haakjes aan de zijkant los te maken. Maak tegelijkertijd het middelste haakje los en schuif het dekseltje in de richting van de pijl.
40
Om het onderste lampje te vervangen het doorzichtige dekseltje verwijderen door tegen het voorste haakje te duwen met behulp van een gereedschap (bijv. een schroevendraaier) en het deksel tegelijkertijd in de richting van de pijl weg te trekken.
Installatie Plaats van opstelling Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz. De beste resultaten worden bereikt met een ruimtetemperatuur tussen +18°C en +43°C (TKlasse); +18°C en +38°C (ST-Klasse); +16°C en +32°C (N-Klasse); +10°C en +32°C (SN-Klasse). De klasse staat op het typeplaatje vermeld. Zie voor deurdraairichting en inbouw de betreffende aanwijzingen.
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw Nismaten Hoogte
(1)
1225 mm
Diepte
(2)
550 mm
Breedte
(3)
560 mm
Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in Fig. 50 mm
min. 2 200 cm
Elektrische aansluiting Over tuig u er van dat de netspanning en de netfrequentie, welke op het typeplaatje in de kast staan aangegeven, overeenkomen met de netspanning en de netfrequentie in uw woning. Een afwijking op de netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan. Bij aansluiting op een andere spanning dient u een geschikte transformator te gebruiken. Belangrijk De stekker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopcontact. De kast is daarom voorzien van een speciaal drieaderig snoer, geschikt voor een geaard stopcontact. Mocht het stopcontact in uw woning niet geaard zijn, dan dient een erkend installateur het apparaat volgens de geldende normen te aarden. Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift, niet onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant valt. Attentie Het apparaat moet van het elektriciteitsnet afgehaald kunnen worden; de stekker moet dus ook na de installatie bereikbaar blijven.
min. 200 cm
2
D567
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt. De nis moet tevens voorzien zijn van een luchtkanaal met de volgende afmetingen: diepte 50 mm breedte 540 mm 540
50
3 2
1
PR01
Dit apparaat voldoet aan de volgende EU-richtlijnen:
41
Voegenafdeklat opplakken
Schroefafdekplaatjes aanbrengen
D765
Apparaat naar binnenschuiven SAB1ME
Montage deurgreep
PL09
Apparaat vastschroeven
GF1MERA
42